団地: 1406 Terms and Phrases
- 団地
- multi-unit apartments
- estate
- housing estate
- housing development (or complex)
- apartment complex
- tract house development
- Danchi
- 団地族
- housing project dwellers
- 工業団地
- industrial park
- Kougyoudanchi
- industrial estate
- Industrial district
- Industrial parks
- industrial complex
- 旭丘団地
- Asahiokadanchi
- Asahigaokadanchi
- 工場団地
- Koujoudanchi
- industrial park
- 高砂団地
- Takasagodanchi
- Takasunadanchi
- 住宅団地
- housing complex
- housing estate
- 男山団地
- Otokoyama housing complex
- 営団地下鉄
- Teito Rapid Transit Authority subway
- Eidan subway
- 団地住まい
- living in a housing complex
- 関工業団地
- Seki Industrial Park
- 宮口上団地
- Miyaguchikamidanchi
- 暁企業団地
- Akatsukikigyoudanchi
- 原工業団地
- Hara Industrial Park
- 鼓ヶ原団地
- Tsutsumigaharadanchi
- 光吉台団地
- Mitsuyoshidaidanchi
- 工業団地駅
- Kougyoudanchi Station (st)
- 高松山団地
- Takamatsuyamadanchi
- 桜川西団地
- Sakuragawanishidanchi
- 山寺南団地
- Yamaderaminamidanchi
- 柴工業団地
- Shiba Industrial Park
- 社工業団地
- Yashiro Industrial Park
- 松原団地駅
- Matsubaradanchi Station (st)
- 新幸袋団地
- Shinkoubukurodanchi
- 新石山団地
- Shin'ishiyamadanchi
- 森工業団地
- Mori Industrial Park
- 清水焼団地
- Kiyomizu pottery houses (p) (in Kyoto)
- 西工業団地
- Nishi Industrial Park
- 中央東団地
- Chuuouhigashidanchi
- 椿ヶ丘団地
- Tsubakikaokadanchi
- Tsubakigaokadanchi
- 東工業団地
- Higashi Industrial Park
- 東広瀬団地
- Higashihirosedanchi
- 東中根団地
- Higashinakanedanchi
- 東鉄工団地
- Higashitekkoudanchi
- 南宮台団地
- Minamimiyadaidanchi
- 南工業団地
- Minami Industrial Park
- 南沼上団地
- Minaminumakamidanchi
- 南長林団地
- Minaminagabayashidanchi
- 平工業団地
- Taira Industrial Park
- The Taira industrial complex
- 北工業団地
- Kita Industrial Park
- みどり南団地
- Midoriminamidanchi
- 旭山工業団地
- Asahiyama Industrial Park
- 旭川工業団地
- Asahikawa Industrial Park
- 旭川物流団地
- Asahikawabutsuryuudanchi
- 芦ヶ廻間団地
- Ashigahazamadanchi
- 綾部工業団地
- Ayabe Industrial Park
- 井口工業団地
- Iguchi Industrial Park
- 磯原工業団地
- Isohara Industrial Park
- 宇治団地前駅
- Ujidanchimae Station (st)
- 鵜飼工業団地
- Ukai Industrial Park
- 雲出工業団地
- Kumoide Industrial Park
- 遠鉄西山団地
- Entetsunishiyamadanchi
- 横山工業団地
- Yokoyama Industrial Park
- 沖田工業団地
- Okita Industrial Park
- 下郡工業団地
- Shimogoori Industrial Park
- 下野工場団地
- Shimonokoujoudanchi
- 加須工業団地
- Kazo Industrial Park
- 加西工業団地
- Kasai Industrial Park
- 加茂工業団地
- Kamo Industrial Park
- 加老畜産団地
- Karouchikusandanchi
- 河内臨空団地
- Kouchirinkuudanchi
- 花稲工業団地
- Hanaina Industrial Park
- 花園工業団地
- Hanazono Industrial Park
- 賀茂工業団地
- Kamo Industrial Park
- 賀陽工業団地
- Kayou Industrial Park
- 角前工業団地
- Kakumae Industrial Park
- 釜無工業団地
- Kamanashi Industrial Park
- 丸子工業団地
- Mariko Industrial Park
- 丸谷工業団地
- Marutani Industrial Park
- 岩間工業団地
- Iwama Industrial Park
- 亀田工業団地
- Kameda Industrial Park
- 菊川工業団地
- Kikugawa Industrial Park
- 吉川工業団地
- Yoshikawa Industrial Park
- 丘珠鉄工団地
- Okadamatekkoudanchi
- 丘里工業団地
- Okazato Industrial Park
- 久井工業団地
- Kui Industrial Park
- 久世工業団地
- Kuse Industrial Park
- 久米工業団地
- Kume Industrial Park
- 宮内工業団地
- Miyauchi Industrial Park
- 牛田工業団地
- Ushita Industrial Park
- 牛渕団地前駅
- Ushibuchidanchimae Station (st)
- 狭山工業団地
- Sayama Industrial Park
- 郷原工業団地
- Goubara Industrial Park
- 玉原企業団地
- Tamaharakigyoudanchi
- 玉戸工業団地
- Tamado Industrial Park
- 桐原工業団地
- Kirihara Industrial Park
- 金属工業団地
- Kinzoku Industrial Park
- 金沢工業団地
- Kanazawa Industrial Park
- 金矢工業団地
- Kaneya Industrial Park
- 九蟠工業団地
- Kuban Industrial Park
- 駒門工業団地
- Komakado Industrial Park
- 釧白工業団地
- Kushishiro Industrial Park
- 栗山工業団地
- Kuriyama Industrial Park
- 栗山木工団地
- Kuriyamamokkoudanchi
- 栗沢工業団地
- Kurisawa Industrial Park
- 桑畑工業団地
- Kuwahata Industrial Park
- 群南工業団地
- Gunnan Industrial Park
- 恵庭工業団地
- Eniwa Industrial Park
- 県南卸売団地
- Kennan'oroshiuridanchi
- 湖南工業団地
- Konan Industrial Park
- 五楽工場団地
- Gorakukoujoudanchi
- 五明工業団地
- Gomyou Industrial Park
- 御薗工業団地
- Misono Industrial Park
- 御厨工業団地
- Mikuriya Industrial Park
- 御徳工場団地
- Gotokukoujoudanchi
- 好間工業団地
- Yoshima Industrial Park
- 広川工業団地
- Hirokawa Industrial Park
- 広野工業団地
- Hirono Industrial Park
- 江川工業団地
- Egawa Industrial Park
- 江津工業団地
- Edu Industrial Park
- 江島工業団地
- Ejima Industrial Park
- 甲西工業団地
- Kousai Industrial Park
- 高月工業団地
- Takatsuki Industrial Park
- 高柴畜産団地
- Takashibachikusandanchi
- 高天ヶ原団地
- Takamagaharadanchi
- 高田工業団地
- Takata Industrial Park
- 高浜工業団地
- Takahama Industrial Park
- 合志工業団地
- Koushi Industrial Park
- 国母工業団地
- Kokubo Industrial Park
- 黒瀬工業団地
- Kurose Industrial Park
- 今切工業団地
- Imagire Industrial Park
- 佐伯工業団地
- Saiki Industrial Park
- 佐野工業団地
- Sano Industrial Park
- 砂川公園団地
- Sunagawakouendanchi
- 砂川工業団地
- Sunagawa Industrial Park
- 坂間企業団地
- Sakamakigyoudanchi
- 坂口工業団地
- Sakaguchi Industrial Park
- 桜ヶ丘緑団地
- Sakuragaokamidoridanchi
- 三笠工業団地
- Mikasa Industrial Park
- 三次工業団地
- Miyoshi Industrial Park
- 三谷畜産団地
- Mitanichikusandanchi
- 三田工業団地
- Mita Industrial Park
- 山宮工業団地
- Yamamiya Industrial Park
- 四区工業団地
- Yonku Industrial Park
- 氏神工業団地
- Ujigami Industrial Park
- 糸満工業団地
- Itoman Industrial Park
- 児玉工業団地
- Kodama Industrial Park
- 寺崎酪農団地
- Terasakirakunoudanchi
- 鹿屋工業団地
- Kanoya Industrial Park
- 鹿沼工業団地
- Kanuma Industrial Park
- 漆器工業団地
- Shikki Industrial Park
- 芝山工業団地
- Shibayama Industrial Park
- 若草工業団地
- Wakakusa Industrial Park
- 手稲工業団地
- Teine Industrial Park
- 手綱工業団地
- Teduna Industrial Park
- 周防工業団地
- Suou Industrial Park
- 秋田工業団地
- Akita Industrial Park
- 諸富家具団地
- Morodomikagudanchi
- 小原工業団地
- Obara Industrial Park
- 小鯖菅内団地
- Osabasugeuchidanchi
- 小倉工業団地
- Ogura Industrial Park
- 小浜工業団地
- Obama Industrial Park
- 小野工業団地
- Ono Industrial Park
- 庄原工業団地
- Shoubara Industrial Park
- 庄内工場団地
- Shounaikoujoudanchi
- 昭和工業団地
- Shouwa Industrial Park
- 松尾工業団地
- Matsuo Industrial Park
- 松茂工業団地
- Matsushige Industrial Park
- 沼津工業団地
- Numadu Industrial Park
- 沼南工業団地
- Shounan Industrial Park
- 上原漆器団地
- Uwaharashikkidanchi
- Uwaharashitsukidanchi
- 城南工業団地
- Jounan Industrial Park
- 食品工業団地
- Shokuhin Industrial Park
- 新原工業団地
- Shinbaru Industrial Park
- 森間工業団地
- Morima Industrial Park
- 森曽工業団地
- Moriso Industrial Park
- 神崎工業団地
- Kouzaki Industrial Park
- 神辺工業団地
- Kannabe Industrial Park
- 身延工業団地
- Minobu Industrial Park
- 陣山工業団地
- Jinyama Industrial Park
- 水口工業団地
- Minakuchi Industrial Park
- 水沢工業団地
- Mizusawa Industrial Park
- 瀬田工業団地
- Seda Industrial Park
- 清久工業団地
- Kiyoku Industrial Park
- 清原工業団地
- Kiyohara Industrial Park
- 清水ヶ丘団地
- Shimizugaokadanchi
- 清池工業団地
- Shouge Industrial Park
- 盛岡工業団地
- Morioka Industrial Park
- 西条鉄工団地
- Saijoutekkoudanchi
- 西神工業団地
- Seishin Industrial Park
- 西裾花台団地
- Nishisusobanadanchi
- 西南工場団地
- Seinankoujoudanchi
- 西部工業団地
- Seibu Industrial Park
- 石央物流団地
- Sekioubutsuryuudanchi
- 石丸工場団地
- Ishimarukoujoudanchi
- 赤坂工業団地
- Akasaka Industrial Park
- 赤田工業団地
- Akada Industrial Park
- 千草工業団地
- Chikusa Industrial Park
- 川越工業団地
- Kawagoe Industrial Park
- 川田工業団地
- Kawada Industrial Park
- 川辺工業団地
- Kawabe Industrial Park
- 川里工業団地
- Kawasato Industrial Park
- 扇山団地牧場
- Oogiyamadanchibokujou
- 泉南一丘団地
- Sennan'ichiokadanchi
- 泉南尾崎団地
- Sennan'ozakidanchi
- 染谷工業団地
- Someya Industrial Park
- 早見工業団地
- Hayami Industrial Park
- 総合流通団地
- Sougouryuutsuudanchi
- 足利問屋団地
- Ashikagatonyadanchi
- 村松工業団地
- Muramatsu Industrial Park
- 多古工業団地
- Tako Industrial Park
- 大栄工業団地
- Taiei Industrial Park
- 大曲工業団地
- Oomagari Industrial Park
- 大向工業団地
- Oomukai Industrial Park
- 大沼工業団地
- Oonuma Industrial Park
- 大川木材団地
- Ookawamokuzaidanchi
- 滝野工業団地
- Takino Industrial Park
- 辰巳工業団地
- Tatsumi Industrial Park
- 谷池工業団地
- Yachi Industrial Park
- 中央卸売団地
- Chuuouoroshiuridanchi
- 中央工業団地
- Chuuou Industrial Park
- 中核工業団地
- Chuukaku Industrial Park
- 中郷工業団地
- Nakagou Industrial Park
- 中士幌東団地
- Nakashihorohigashidanchi
- 中士幌北団地
- Nakashihorokitadanchi
- 中小企業団地
- Chuushoukigyoudanchi
- 中泉工場団地
- Nakaizumikoujoudanchi
- 中浜畜産団地
- Nakahamachikusandanchi
- 中部工業団地
- Chuubu Industrial Park
- 中里工業団地
- Nakazato Industrial Park
- 猪熊工場団地
- Inokumakoujoudanchi
- 朝倉街道団地
- Asakuragaidoudanchi
- 町田山崎団地
- Machidayamazakidanchi
- 長坂畜産団地
- Nagasakachikusandanchi
- 長泉工業団地
- Nagaizumi Industrial Park
- 長谷工業団地
- Nagayatsu Industrial Park
- 長南工業団地
- Chounan Industrial Park
- 鳥子工業団地
- Toriko Industrial Park
- 鎮岩工業団地
- Tokonabe Industrial Park
- 津公園西団地
- Tsukouennishidanchi
- 鶴岡鉄工団地
- Tsuruokatekkoudanchi
- 鶴浜鉄工団地
- Tsuruhamatekkoudanchi
- 天道工業団地
- Tendou Industrial Park
- 田沼工業団地
- Tanuma Industrial Park
- 田尻工業団地
- Tajiri Industrial Park
- 田代畜産団地
- Tashirochikusandanchi
- 都営長房団地
- Toeinagabusadanchi
- 土成工業団地
- Donari Industrial Park
- 東浦住宅団地
- Higashiurajuutakudanchi
- 東急片倉団地
- Toukyuukatakuradanchi
- 東金工業団地
- Tougane Industrial Park
- 東山工業団地
- Higashiyama Industrial Park
- 東城工業団地
- Toujou Industrial Park
- 東部工業団地
- Toubu Industrial Park
- 東明工業団地
- Toumei Industrial Park
- 藤原工業団地
- Fujiwara Industrial Park
- 内牧工業団地
- Uchimaki Industrial Park
- 内陸工業団地
- Nairiku Industrial Park
- 南ゆのそ団地
- Minamiyunosodanchi
- 南原工業団地
- Minamihara Industrial Park
- 南部工業団地
- Nanbu Industrial Park
- 二島工業団地
- Futajima Industrial Park
- 日吉ヶ丘団地
- Hiyoshigaokadanchi
- 能取工業団地
- Notoro Industrial Park
- 波崎工業団地
- Hasai Industrial Park
- 柏原工業団地
- Kashiwabara Industrial Park
- 白鳥工業団地
- Shiratori Industrial Park
- 八坂工業団地
- Yasaka Industrial Park
- 八幡工業団地
- Yahata Industrial Park
- 板倉工業団地
- Itakura Industrial Park
- 飯坂工業団地
- Iizakakogyoudanchi
- 飯塚工業団地
- Iiduka Industrial Park
- 晩翠工業団地
- Bansui Industrial Park
- 尾島工業団地
- Ojima Industrial Park
- 尾道工業団地
- Onomichi Industrial Park
- 百石工業団地
- Momoishi Industrial Park
- 浜松鉄工団地
- Hamamatsutekkoudanchi
- 不動畜産団地
- Fudouchikusandanchi
- 婦中企業団地
- Fuchuukigyoudanchi
- 婦中鉄工団地
- Fuchuutekkoudanchi
- 富山企業団地
- Toyamakigyoudanchi
- 富里工業団地
- Tomisato Industrial Park
- 浮島工業団地
- Ukishima Industrial Park
- 武蔵ヶ丘団地
- Musashigaokadanchi
- 武蔵工業団地
- Musashi Industrial Park
- 武雄工業団地
- Takeo Industrial Park
- 福崎工業団地
- Fukusaki Industrial Park
- 福田工業団地
- Fukuda Industrial Park
- Fukude Industrial Park
- 福島工業団地
- Fukushima Industrial Park
- 平出工業団地
- Hiraide Industrial Park
- 平尾窯業団地
- Hiraoyougyoudanchi
- 米沢工業団地
- Yonezawa Industrial Park
- 片田工業団地
- Katada Industrial Park
- 片田志袋団地
- Katadashibukurodanchi
- 芳賀工業団地
- Haga Industrial Park
- 蓬原工業団地
- Aihara Industrial Park
- 豊住工業団地
- Toyosumi Industrial Park
- 北浦ヶ丘団地
- Kitauragaokadanchi
- 北上工業団地
- Kitakami Industrial Park
- Kitakamikogyoudanchi
- 北部工業団地
- Hokubu Industrial Park
- 本山工業団地
- Motoyama Industrial Park
- 名酪牧場団地
- Meirakubokujoudanchi
- 名和工業団地
- Nawa Industrial Park
- 明和工業団地
- Meiwa Industrial Park
- 茂原工業団地
- Mobara Industrial Park
- 木材工業団地
- Mokuzai Industrial Park
- 木次工業団地
- Kisuki Industrial Park
- 木津工業団地
- Kidu Industrial Park
- 木伏工業団地
- Kippushi Industrial Park
- 野崎工業団地
- Nozaki Industrial Park
- 野木工業団地
- Nogi Industrial Park
- 薬師ヶ丘団地
- Yakushigaokadanchi
- 葉山桜山団地
- Hayamasakurayamadanchi
- 雷山畜産団地
- Raizanchikusandanchi
- 利根工業団地
- Tone Industrial Park
- 流通業務団地
- Ryuutsuugyoumudanchi
- logistics operation complex
- Distribution business parks;
- 流通工業団地
- Ryuutsuu Industrial Park
- 流通団地一条
- Ryuutsuudanchiichijou
- 流通団地三条
- Ryuutsuudanchisanjou
- 流通団地四条
- Ryuutsuudanchishijou
- Ryuutsuudanchiyonjou
- 流通団地二条
- Ryuutsuudanchinijou
- 力丸工業団地
- Rikimaru Industrial Park
- 緑ケ丘南団地
- Midorigaokaminamidanchi
- 臨海工業団地
- Rinkai Industrial Park
- 臨空工業団地
- Rinkuu Industrial Park
- 喜多工業団地
- Kita Industrial Park
- かすみが丘団地
- Kasumigaokadanchi
- さくらヶ丘団地
- Sakuragaokadanchi
- さつきが丘団地
- Satsukigaokadanchi
- しらかわ台団地
- Shirakawadaidanchi
- しらさぎ台団地
- Shirasagidaidanchi
- すずかけ台団地
- Suzukakedaidanchi
- ちくしヶ丘団地
- Chikushigaokadanchi
- つつじが丘団地
- Tsutsujigaokadanchi
- つつじヶ丘団地
- Tsutsujigaokadanchi
- ひがし野団地駅
- Higashinodanchi Station (st)
- ひばりが丘団地
- Hibarigaokadanchi
- ひばりヶ丘団地
- Hibarigaokadanchi
- ひまわり台団地
- Himawaridaidanchi
- まつかげ台団地
- Matsukagedaidanchi
- みくに野東団地
- Mikuninohigashidanchi
- 安茂里犀北団地
- Amorisaihokudanchi
- 一関東工業団地
- Ichikantou Industrial Park
- 一町畑工業団地
- Icchouhata Industrial Park
- 宇谷野工場団地
- Uyanokoujoudanchi
- 横根山工業団地
- Yokoneyama Industrial Park
- 下君田畜産団地
- Shimokimidachikusandanchi
- 下小橋工業団地
- Shimokobashi Industrial Park
- 下川淵工業団地
- Shimokawabuchi Industrial Park
- 加木屋名鉄団地
- Kagiyameitetsudanchi
- 喜連川工業団地
- Kitsuregawa Industrial Park
- 桔梗野工業団地
- Kikyouno Industrial Park
- 京田西工業団地
- Kyoudennishi Industrial Park
- 境北部工業団地
- Sakahokubu Industrial Park
- 玉川学園台団地
- Tamagawagakuendaidanchi
- 熊本南工業団地
- Kumamotominami Industrial Park
- 月ヶ瀬工場団地
- Tsukigasekoujoudanchi
- 後藤野工業団地
- Gotouno Industrial Park
- 後牟田工場団地
- Atomutakoujoudanchi
- 御勅使工業団地
- Midai Industrial Park
- 工業団地建設中
- Kougyoudanchikensetsuchuu
- 工業団地造成中
- Kougyoudanchizouseichuu
- 広島北工業団地
- Hiroshimakita Industrial Park
- 今在家工場団地
- Imazaikekoujoudanchi
- 座禅山工業団地
- Zazenyama Industrial Park
- 山本二ツ山団地
- Yamamotofutatsuyamadanchi
- 山野井工業団地
- Yamanoi Industrial Park
- 七ッ島工業団地
- Nanatsushima Industrial Park
- 十余二工業団地
- Toyofuta Industrial Park
- 春日丘工業団地
- Kasugaoka Industrial Park
- 小境東が丘団地
- Kozakaihigashigaokadanchi
- 小見川工業団地
- Omigawa Industrial Park
- 小松台工業団地
- Komatsudai Industrial Park
- 小沼田工業団地
- Konumata Industrial Park
- 庄内南工業団地
- Shounaiminami Industrial Park
- 松久保工業団地
- Matsukubo Industrial Park
- 松飛台工業団地
- Matsuhidai Industrial Park
- 松尾台工業団地
- Matsuodai Industrial Park
- 上高野工業団地
- Kamikouya Industrial Park
- 上大島工業団地
- Kamiooshima Industrial Park
- 上土方工業団地
- Kamihijikata Industrial Park
- 新山野工業団地
- Shinyamano Industrial Park
- 新平山工業団地
- Shinhirayama Industrial Park
- 瀬戸原工業団地
- Setowara Industrial Park
- 栖葉南工業団地
- Narahaminami Industrial Park
- 西ノ平工業団地
- Nishinodairaougyoudanchi
- 西広瀬工業団地
- Nishihirose Industrial Park
- 西倉吉工業団地
- Nishikurayoshi Industrial Park
- 千代田工業団地
- Chiyoda Industrial Park
- 川田清水焼団地
- Kawatakiyomizuyakidanchi
- 大光寺工業団地
- Daikouji Industrial Park
- 大生郷工業団地
- Oonogou Industrial Park
- 大八木工業団地
- Ooyagi Industrial Park
- 大野台工業団地
- Oonodai Industrial Park
- 大利根工業団地
- Ootone Industrial Park
- 竪川目工業団地
- Katagawame Industrial Park
- 地蔵平工業団地
- Jizoudaira Industrial Park
- 池田桜ヶ丘団地
- Ikedasakuragaokadanchi
- 中士幌新東団地
- Nakashihoroshinhigashidanchi
- 長者原工業団地
- Choujahara Industrial Park
- 長田野工業団地
- Osadano Industrial Park
- 登り尾工場団地
- Noboriokoujoudanchi
- 東光台研究団地
- Toukoudaikenkyuudanchi
- 東庄町工業団地
- Tounoshoumachi Industrial Park
- 東松山工業団地
- Higashimatsuyama Industrial Park
- 東平井工業団地
- Higashihirai Industrial Park
- 奈井江工業団地
- Naie Industrial Park
- 楢葉南工業団地
- Narahaminami Industrial Park
- 八千代工業団地
- Yachiyo Industrial Park
- 八斗島工業団地
- Yattajima Industrial Park
- 八幡原工業団地
- Hachimanbara Industrial Park
- 板付ハイツ団地
- Itadukehaitsudanchi
- 斐川西工業団地
- Hikawanishi Industrial Park
- 菱喰内工業団地
- Shikuuchi Industrial Park
- 婦人子供服団地
- Fujinkodomofukudanchi
- 富士宮工業団地
- Fujinomiya Industrial Park
- 富士見工業団地
- Fujimi Industrial Park
- 武庫川団地前駅
- Mukogawadanchimae Station (st)
- 北海浜工業団地
- Kitakaihin Industrial Park
- 北松戸工業団地
- Kitamatsudo Industrial Park
- 北利根工業団地
- Kitatone Industrial Park
- 名石浜工業団地
- Meishihama Industrial Park
- 明野北工業団地
- Akenokita Industrial Park
- 木屋川工業団地
- Koyagawa Industrial Park
- 門田町工業団地
- Mondenmachi Industrial Park
- 野毛平工業団地
- Nogedaira Industrial Park
- 野木東工業団地
- Nogihigashi Industrial Park
- 立谷川工業団地
- Tachiyagawa Industrial Park
- 臨海重工業団地
- Rinkaijuu Industrial Park
- 団地を含む言葉
- Words Containing “Danchi”
- 後背の工業団地
- Industrial parks behind the wharf
- 香港の住宅団地
- Houses in Hong Kong
- やながわ工業団地
- Yanagawa Industrial Park
- 伊勢崎東流通団地
- Isesakihigashiryuutsuudanchi
- 衣浦食品工業団地
- Kinugaurashokuhin Industrial Park
- 宇治田原工業団地
- Ujitawara Industrial Park
- 営団地下鉄銀座線
- Eidanchikatetsuginzasen
- 営団地下鉄東西線
- Eidanchikatetsutouzaisen
- 営団地下鉄南北線
- Eidanchikatetsunanbokusen
- 益田拠点工業団地
- Masudakyoten Industrial Park
- 会津若松工業団地
- Aiduwakamatsu Industrial Park
- 機械金属工業団地
- Kikaikinzoku Industrial Park
- 久喜菖蒲工業団地
- Kukishoubu Industrial Park
- 峡南地域工業団地
- Kyounanchiiki Industrial Park
- 金成牧場萩野団地
- Kannaribokujouhaginodanchi
- 金成牧場有壁団地
- Kannaribokujouarikabedanchi
- 空知中核工業団地
- Sorachichuukakukoujoudanchi
- 熊本総合工業団地
- Kumamotosougou Industrial Park
- 熊本中核工業団地
- Kumamotochuukaku Industrial Park
- 原町木材工業団地
- Haranomachimokuzai Industrial Park
- 好間中核工業団地
- Yoshimachuukaku Industrial Park
- 江刺中核工業団地
- Esashichuukaku Industrial Park
- 甲府南部工業団地
- Koufunanbu Industrial Park
- 高崎東部工業団地
- Takasakitoubu Industrial Park
- 三島沢地工業団地
- Mishimasawaji Industrial Park
- 山形西部工業団地
- Yamagataseibu Industrial Park
- 山形臨空工業団地
- Yamagatarinkuu Industrial Park
- 市川水産加工団地
- Ichikawasuisankakoudanchi
- 勝央中核工業団地
- Shououchuukaku Industrial Park
- 小野流通業務団地
- Onoryuutsuugyoumudanchi
- 上山鉾田工業団地
- Kamiyamahokota Industrial Park
- 常磐鹿島工業団地
- Joubankashima Industrial Park
- 常陸太田工業団地
- Hitachioota Industrial Park
- 新潟東港工業団地
- Niigatahigashikou Industrial Park
- 新庄中核工業団地
- Shinjouchuukaku Industrial Park
- 真壁石材谷貝団地
- Makabesekizaiyakaidanchi
- 真壁石材塙世団地
- Makabesekizaihanawasedanchi
- 盛岡北部工業団地
- Moriokahokubu Industrial Park
- 西薩中核工業団地
- Seisatsuchuukaku Industrial Park
- 千歳臨空工業団地
- Chitoserinkuu Industrial Park
- 川越狭山工業団地
- Kawagoesayama Industrial Park
- 川田清水焼団地町
- Kawatakiyomizuyakidanchichou
- 相馬中核工業団地
- Soumachuukaku Industrial Park
- 足利東部工業団地
- Ashikagadoubu Industrial Park
- 台山高森工業団地
- Daiyamatakamori Industrial Park
- 大阪機械卸業団地
- Oosakakikaioroshigyoudanchi
- 大阪木材工場団地
- Oosakamokuzaikoujoudanchi
- 大川家具工業団地
- Ookawakagu Industrial Park
- 大川家具木室団地
- Ookawakagukimurodanchi
- 筑波西部工業団地
- Tsukubaseibu Industrial Park
- 筑波東部工業団地
- Tsukubatoubu Industrial Park
- 筑波南桂工業団地
- Tsukubaminamikatsura Industrial Park
- 中小企業工業団地
- Chuushoukigyou Industrial Park
- 中小企業工場団地
- Chuushoukigyoukoujoudanchi
- 鳥栖西部工業団地
- Tosuseibu Industrial Park
- 津山中核工業団地
- Tsuyamachuukaku Industrial Park
- 鶴崎コスモス団地
- Tsurusakikosumosudanchi
- 田村西部工業団地
- Tamuraseibu Industrial Park
- 島原三会工業団地
- Shimabaramie Industrial Park
- 東海電子工業団地
- Toukaidenshi Industrial Park
- 東根大森工業団地
- Touneoomori Industrial Park
- Higashineoomori Industrial Park
- 能登中核工業団地
- Notochuukaku Industrial Park
- 八尾中核工業団地
- Yatsuochuukaku Industrial Park
- 浜松技術工業団地
- Hamamatsugijutsu Industrial Park
- 富士小山工業団地
- Fujioyama Industrial Park
- 富士裾野工業団地
- Fujisusono Industrial Park
- 富士長泉工業団地
- Fujinagaizumi Industrial Park
- 武豊富貴工業団地
- Taketoyotomi Industrial Park
- 平原南部工業団地
- Hiraharananbu Industrial Park
- 芳賀西部工業団地
- Hagaseibu Industrial Park
- 芳賀東部工業団地
- Hagatoubu Industrial Park
- 豊栄北部工業団地
- Toyosakahokubu Industrial Park
- 豊岡中核工業団地
- Toyookachuukaku Industrial Park
- Toyooka Industrial Park
- 北上南部工業団地
- Kitakaminanbu Industrial Park
- 諫早中核工業団地
- Isahayachuukaku Industrial Park
- タイ工業団地公社
- Industrial Estate Authority of Thailand
- うぐいす台住宅団地
- Uguisudaijuutakudanchi
- つくばの里工業団地
- Tsukubanosato Industrial Park
- つくば真壁工業団地
- Tsukubamakabe Industrial Park
- つくば明野工業団地
- Tsukubaakeno Industrial Park
- 綾部草加部工業団地
- Ayabekusakabe Industrial Park
- 営団地下鉄千代田線
- Eidanchikatetsuchiyodasen
- 営団地下鉄日比谷線
- Eidanchikatetsuhibiyasen
- 営団地下鉄半蔵門線
- Eidanchikatetsuhanzoumonsen
- 営団地下鉄有楽町線
- Eidanchikatetsuyuurakuchousen
- 応神町応神産業団地
- Oujinchououjinsangyoudanchi
- 寒河江中央工業団地
- Sagaechuuou Industrial Park
- 広域営農団地建設中
- Kouekieinoudanchikensetsuchuu
- 香川とかめ工業団地
- Kagawatokame Industrial Park
- 七曲臨空港工業団地
- Nanamagaririnkuukou Industrial Park
- 小名浜臨海工業団地
- Onahamarinkai Industrial Park
- 松本市臨空工業団地
- Matsumotoshirinkuu Industrial Park
- 諏訪南原村工業団地
- Suwaminamiharamura Industrial Park
- 大久保工場公園団地
- Ookubokoujoukouendanchi
- 筑波南奥原工業団地
- Tsukubaminamiokuhara Industrial Park
- 中津川中核工業団地
- Nakatsugawachuukakukoukyoudanchi
- 土浦千代田工業団地
- Tsuchiurachiyoda Industrial Park
- 土気緑の森工業団地
- Tokemidorinomori Industrial Park
- 東広島中核工業団地
- Higashihiroshimachuukaku Industrial Park
- 芳賀高根沢工業団地
- Hagatakanezawa Industrial Park
- 資源循環型工業団地
- industrial parks with environmentally sound resource cycle
- 一団地の官公庁施設
- Collective government and public office facilities;
- 九老デジタル団地駅
- Guro Digital Complex Station
- 加山デジタル団地駅
- Gasan Digital Complex Station
- 高地西南中核工業団地
- Kouchiseinanchuukaku Industrial Park
- 佐賀東部中核工業団地
- Sagatoubuchuukaku Industrial Park
- 水戸北部中核工業団地
- Mitohokubuchuukaku Industrial Park
- 水島機械金属工業団地
- Mizushimakikaikinzoku Industrial Park
- 仙台北部中核工業団地
- Sendaihokubuchuukaku Industrial Park
- 中核工業団地造成事業
- core industrial park development project
- 京都北部中核工業団地
- Northern Kyoto Industrial Park
- 平工業団地(舞鶴市)
- Taira Industrial Park (Maizuru City)
- 京都府長田野工業団地
- Osadano Industrial Park, Kyoto Prefecture
- 駅周辺は団地が多い。
- There are many housing complexes around the station.
- びわ湖東部中核工業団地
- Biwakotoubuchuukaku Industrial Park
- 岩手中部金ヶ崎工業団地
- Iwatechuubukanegasaki Industrial Park
- ゼロ・エミッション団地
- Zero Emission Industrial Park
- 流通業務団地の予定区域
- Scheduled areas for distribution business parks.
- 垣根開放団地ともいう。
- These are also referred to as 'kakine kaiho danchi.'
- 倉谷工業団地 (京都)
- Kuratani Industrial Park (Kyoto Prefecture)
- Kuratani industrial complex (Kyoto Prefecture)
- 喜多工業団地(舞鶴市)
- Kita Industrial Park (Maizuru City)
- 長浜工業団地(舞鶴市)
- Nagahama Industrial park (Maizuru City)
- 26 栄町→久御山団地
- No. 26 : bound for Sakaemachi to Kumiyama Danchi
- 中島経由 江陽団地 行
- Buses bound for Koyo Danchi (residential complex) via Nakajima
- クイーンズブリッジ団地
- Queensbridge, Queens
- 団地妻有閑マダムの一種。
- Danchi-zuma: A lady of leisure.
- 綾部市工業団地(綾部市)
- Ayabe City Industrial Park (Ayabe City)
- 水島機械金属工業団地西団地
- Mizushimakikaikinzokukougyoudanchinishidanchi
- 工業団地造成事業の予定区域
- Scheduled areas for industrial park development projects;
- 長田野工業団地(福知山市)
- Osadano Industrial Park (Fukuchiyama City)
- 一団地の官公庁施設の予定区域
- Scheduled areas for collective government and public office facilities;
- 団地族マンション族のはしり。
- The beginning of Danchi-zoku (danchi dwellers) / Manshon-zoku (apartment dwellers).
- 京都府綾部工業団地(綾部市)
- Kyoto Prefecture Ayabe Industrial Park (Ayabe City)
- 倉谷工業団地 (京都)(舞鶴市)
- Kuratani Industrial Park (Maizuru City, Kyoto Prefecture)
- 22系統:(久我経由)南工業団地行
- Route 22: Bound for Minami Kogyodanchi (the south industrial park) (via Koga)
- 85系統:祇園、川田、西野山団地、大宅行
- Route 85: Bound for Gion, Kawata, Nishinoyama Danchi, Oyake
- 現在、旧衣笠校地は花園団地となっている。
- Today, the site of the Kinugasa Campus is used for Hanazono housing estates.
- 高見工業団地・中之島・横野経由 分水駅 行
- Buses bound for Bunsui Station via Takami Kogyo Danchi/Nakanoshima/Yokono
- 83A 西野山団地・川田・祇園・烏丸駅方面
- Route 83A: In the direction of Nishinoyama-danchi housing complex, Kawata, Gion and Karasuma Station
- 22A・22C・4・6 日産車体→久御山団地
- Nos. 22A, 22C, 4, 6 : bound for Nissan Shatai to Kumiyama Danchi (residential complex)
- 29号経路:清水焼団地・西野山団地経由大宅行
- Route 29: Bound for Oyake via the Kiyomizuyaki-danchi and Nishinoyama-danchi housing complexes
- 大受団地ほか、大規模な市営・府営・公団団地群
- Ouke-danchi apartment complex and other large-scale apartment complexes operated by Kyoto City, Kyoto Prefecture and the Urban Renaissance Agency
- 製品の全ては長田野工業団地の工場で生産される。
- All products are produced in a plant in the Osadano Industrial Park.
- 嵐山花見台工業団地(凸版印刷などの工場がある)
- Ranzan Hanamidai Industrial Park (plants of Toppan Printing Co., Ltd. and other companies exist)
- 区域の面積が二十ヘクタール以上の一団地の住宅施設
- Collective housing facilities with an area of at least 20 hectares;
- 22系統:(久我経由)南工業団地行/横大路車庫行
- Route 22: Bound for Minami Kogyo Danchi (the south industrial park) (via Koga)/for Yokooji-shako Depot
- 京都市営バス横大路営業所22号系統:南工業団地行
- Kyoto City Bus Yokooji Office Route No. 22: for Minami Kogyo-Danchi (Industrial Park)
- 建物が共用部分又は団地共用部分であるときは、その旨
- if the building exists as a common element or a common element of a housing complex, a statement to that effect;
- 市役所経由 南部工業団地・前川・免許センター前 行
- Buses bound for Nanbu Kogyo Danchi (industrial park)/Maekawa/Driving License Center via City Hall
- 78号系統:(八条口経由)京都駅行/久世工業団地行
- Route No. 78: for Kyoto Station (via Hachijoguchi)/Kuze Kogyo-Danchi (Industrial Park)
- 22A,22C系統:(近鉄大久保経由)久御山団地行
- Routes 22A, 22C: For Kumiyama-danchi (apartment complex) (via Kintetsu Okubo Station)
- Routes 22A, 22C: Bound for the Kumiyama-danchi housing complex (via Kintetsu Okubo)
- 私は当時、バスで15分ぐらいの団地に住んでいました。
- At that time, I lived in a housing complex about 15 minutes away by bus.
- 団地の語源は、「一団の土地」若しくは「一団の地域」。
- The word danchi derives from the phrases 'ichidan no tochi' or 'ichidan no chiiki.'
- 老朽化の進む団地では次のいずれかの方法で更新を行う。
- Aging danchi are renovated by the following methods.
- 市内北東部の住川町に工業団地テクノパークならがある。
- There is an industrial complex, Techno-park Nara in Sumikawa-cho in the northeastern part of the city.
- 13系統:久世工業団地行/(西大路通経由)四条烏丸行
- Route 13: Buses bound for Kuze Kogyodanchi (industrial park) /Shijo Karasuma (via Nishioji-dori Street)
- 83 西野山団地・川田・祇園・大宮駅 (京都府)方面
- Route 83: In the direction of Nishinoyama-danchi housing complex, Kawata, Gion and Omiya Station (Kyoto Prefecture)
- スカイパーク (sky park) 飛行場付き住宅団地
- Sky park (housing complex with airdrome)
- 83系統:祇園、川田、西野山団地、醍醐バスターミナル行
- Route 83: Bound for Gion, Kawata, Nishinomiya Danchi (Nishinomiya housing complex), Daigo Bus Terminal
- 184系統:(太陽が丘ゲート前経由)宇治田原工業団地行
- Route 184: Ujitawara Kogyo-Danchi (industrial park) (via Taiyogaoka gate-mae)
- Route 184: Bound for Ujitawara Kogyodanchi (the Ujitawara industrial park) (via Taiyogaokageto-mae (in front of Taiyogaoka Gate))
- サン・フェルナンド・バレーの住宅団地の一軒で育った少女
- a girl who grew up in the tract housing in the San Fernando Valley
- 特南1系統:(川島六ノ坪町、中久世経由)久世工業団地前行
- Route Special South 1: Bound for Kuze Kogyodanchi-mae (Kuze Industrial Park) (via Kawashima Rokunotsubo-cho/Naka-kuze)
- 23系統:(ジャスコ久御山店、久御山団地経由)宇治車庫行
- Route 23: Bound for Uji-shako Depot (via the JUSCO Kumiyama-ten store and the Kumiyama-danchi housing complex)
- 区域の面積が二十ヘクタール以上の一団地の住宅施設の予定区域
- Scheduled areas for collective housing facilities with an area of at least 20 hectares;
- 端島 (長崎県)(長崎県)の集合住宅は密集した団地である。
- The collective housing in Hashima Island (Nagasaki Prefecture) is a densely built housing complex.
- 利用系統 70系統 向日台団地前・一文橋経由 長岡京駅行き
- Route 70: Bound for Nagaokakyo Station via Mukodai Danchi-mae (Mukodai Housing Complex) and Ichimonbashi
- 22系統 南工業団地/京阪中書島・伏見港公園、横大路車庫ゆき
- Route 22: Bound for Minami Kogyo-danchi (the south industrial park) / for Yokooji-shako Depot through Keihan Chushojima and Fushimi-ko-koen (the Fushimi port park)
- 84 西野山団地・川田・馬町・祇園・河原町駅 (京都府)方面
- Route 84: In the direction of the Nishinoyama-danchi housing complex, Kawata, Umamachi, Gion and Kawaramachi Station (Kyoto Prefecture)
- 86B 大受団地・醍醐北団地・東野・馬野・祇園・三条京阪方面
- Route 86B: In the direction of the Ouke-danchi housing complex, the Daigo North-danchi housing complex, Higashino, Umano, Gion and Sanjo Keihan
- 87B 北小栗栖・西野山団地・川田・馬野・祇園・三条京阪方面
- Route 87B: In the direction of Kita-Ogurisu, the Nishinoyama-danchi housing complex, Kawata, Umano Gion and Sanjo-Keihan
- 京都市営バス横大路営業所78号系統:京都駅行、久世工業団地行
- Kyoto City Bus Yokooji Office Route No. 78: for Kyoto Station, Kuze Kogyo-Danchi (Industrial Park)
- 88B 北小栗栖・栗栖野・清水焼団地・馬野・祇園・三条京阪方面
- Route 88B: In the direction of Kita-Ogurisu, Kurisuno, Kiyozumiyaki-danchi housing complex, Umano, Gion and Sanjo-Keihan
- エネルギー・パーク (energy park) エネルギー団地。
- Energy park
- 京阪バス山科営業所醍醐竹田線:醍醐北団地経由醍醐駅 (京都府)行
- Daigo Takeda Route by Keihan Bus Yamashina Eigyosho (Yamashina business office): Bound for Daigo Station via Daigo Kita Danchi (Daigo north housing complex)
- 6 大受団地・桃山南口駅・中書島駅・パルスプラザ・竹田駅西口方面
- Route 6: In the direction of the Ouke-danchi housing complex, Momoyama-minamiguchi (south entrance) Station, Chushojima Station, PULSE PLAZA and Takeda Station-nishiguchi (the west entrance to Takeda Station)
- 特定の目的をもった地域や場所を表す名称で以下に示す団地で用いられる。
- It is used to indicate that an area is dedicated to a specific purpose, and appears in the following types of danchi.
- 「団地族」と呼んだ最初の報道記事は『週刊朝日』1958.7.20号。
- The first media report to use the word 'danchi-zoku' appeared in the July 20, 1958 edition of the 'Shukan Asahi.'
- (山科工場は1970年に長浜に移転し、跡地は山科団地となっている。)
- (The Yamashina Plant was relocated to Nagahama in 1970 and Yamashina housing complex was built on the vacant site.)
- エコートピアみわ(三和工業団地)(福知山市、旧・三和町 (京都府))
- Ecotopia Miwa (Miwa Industrial Park) (Fukuchiyama City (formerly Miwa town), Kyoto Prefecture)
- 1943年(昭和18年):倉谷工業団地 (京都)に第二造兵部を設置。
- 1943: The second arms factory was set up in the Kuratani Industrial Park (Kyoto).
- 園福線(福知山駅~体育館前(長田野工業団地)~菟原~桧山~園部駅前)
- Enfuku Route (Fukuchiyama Station - Taiikukan-mae (Osadano Kogyo-danchi) (bus stop)) - Ubara (bus stop) - Hiyama (bus stop) - Sonobe-ekimae (bus stop))
- 23・23A・25・26B 久御山団地→ジャスコ久御山店前・中書島駅
- Nos. 23, 23A, 25, 26B : bound for Kumiyama Danchi to JUSCO Kumiyama, Chushojima Station
- 三条京阪・四条河原町・京阪山科駅・御蔵山団地などへのバスが発着する。
- This is the bus depot for Sanjo-Keihan, Shijo-Kawaramachi, Keihan-Yamashina, Okurayama-danchi, etc.
- 路線名は『くずは線・くずは男山団地循環線』(京阪バス合併後)である。
- The official name of this route is the 'Kuzuha Route/Kuzuha Otokoyama Housing Complex Loop-Route' (this is the official name of the route after the takeover of the management by the Keihan Bus Co. Ltd.)
- 23系統:(ジャスコ久御山店、久御山団地経由)京阪宇治バス宇治営業所行
- Route 23: Bound for Keihan Uji Bus Uji Eigyosho (Uji business office) (via the JUSCO Kumiyama-ten store and the Kumiyama-danchi housing complex)
- 87A 北小栗栖・西野山団地・川田・馬野・祇園・四条烏丸方面(朝のみ)
- Route 87A: In the direction of Kita-Ogurisu, the Nishinoyama-danchi housing complex, Kawata, Umano, Gion and Shijo-Karasuma (mornings only)
- 団地萌え:工場萌えなどと同様、団地そのものを趣味の対象にすることを呼ぶ。
- Danchi-moe (danchi love): Similar to 'kojo-moe' (factory love), this word refers to people who have a deep fascination with danchi.
- 6号経路:竹田駅西口行/(桃山南口駅、大受団地経由)醍醐バスターミナル行
- Path 6: Bound for Takedaeki-nishiguchi (the west exit of Takeda Station)/for Daigo Terminal (via Momoyama-Minamiguchi Station and the Ouke-danchi housing complex)
- 2 大受団地・醍醐天皇陵・勧修寺・深草馬谷町・竹田駅 (京都府)東口方面
- Route 2: In the direction of the Ouke-danchi housing complex, Daigo-tenno-ryo (the tomb of Emperor Daigo), Kanshu-ji Temple, Fukakusa Umadani-cho and Takeda Station-higashigushi (the east entrance to Takeda Station) (Kyoto Prefecture)
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の合併の登記
- a registration of merger of buildings for each of which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex;
- 農業団地では農産物を集荷し加工運般するための工場等が必要となる場合もある。
- Agricultural danchi may also require installations such as factories so that agricultural products can be collected, processed, or transported.
- 現在、様々な団地の写真を集めた写真集やWebサイトなどが複数作られている。
- There are now numerous photo books and websites containing various photos of danchi.
- 公団桃山団地が近くにあり、また駅周辺も住宅地となっているため利用客は多い。
- This station is used by many people because it's located near to the public corporation-run Momoyama-danchi housing complex and other residential areas.
- 中島・江陽団地経由(先回り)県立精神医療センター・北長岡車庫・長岡駅方面 行
- Buses bound for Niigata Psychiatric Center/Kita-Nagaoka Shako Depot/Nagaoka Station via Nakajima/Koyo Danchi
- 市街地は旧城下町を中心とし、由良川沿いに長田野工業団地周辺の住宅地まで伸びる。
- The urban area extends around the old castle town, and to a residential land on the outside of Osadano Industrial Park along the Yura-gawa River.
- 昭和44年(1969年)、「川田清水焼団地町」が新設され、現在は16町である。
- In 1969, 'Kawata Kiyomizuyaki Danchi-Cho' was newly created; therefore, there are sixteen towns in the Kawata district today.
- 86 大受団地・醍醐北団地・東野・馬野・祇園・四条河原町方面(夕方の2便のみ)
- Route 86: In the direction of the Ouke-danchi housing complex, the Daigo North-danchi housing complex, Higashino, Umano, Gion and Shijo Kawaramachi (only two runs in the early evening)
- 京都丹波国の中核工業団地である「エコートピア京都三和」に隣設して建設されている。
- It is located next to 'Ecotopia Kyoto Miwa' which is the core industrial park of Kyoto Tanba Province.
- 但し、一つの敷地内に複数の工場棟が存在する場合に工業団地とは呼ぶことは稀である。
- However, it is rare that sites containing multiple factory buildings are referred to as 'kogyo danchi.'
- 長田野工業団地内最大の土地を所有し、京都府下で最も消費電力が大きい企業でもある。
- Owning the largest site in the Osadano Industrial Park, it consumes the largest amount of electric power in Kyoto Prefecture.
- 立川総合病院・新町・北長岡車庫・精神医療センター経由(先回り) 江陽団地方面 行
- Buses bound for Koyo Danchi via Tachikawa General Hospital/Aramachi/Kita-Nagaoka shako Depot/Niigata Psychiatric Center
- 6号経路:(桃山南口駅、大受団地経由)醍醐駅 (京都府)行(京阪バス山科営業所)
- Path 6: Bound for Daigo Station (Kyoto Prefecture) (via Momoyama-Minamiguchi Station and the Ouke-danchi housing complex) (Keihan Bus Yamashina Eigyosho (Yamashina business office))
- 亀山市に入り、近くに団地のある井田川駅を過ぎ、堤防に遮られて水面が見えなくなる。
- Trains enter Kameyama City, and the water surface is shielded by a bank after passing the Idagawa Station close to where a housing complex is located.
- 京阪シティバス4号経路 久御山団地 - 日産車体前 (→大久保) - 近鉄大久保
- Route No. 4 of Keihan City Bus: From Kumiyama-danchi to Nissan-shatai-mae (=>Okubo) and to Kintetsu Okubo
- 久御山団地~佐古~新タマキ~ジャスコ久御山店前~ジャスコ東~(西大手筋→)中書島
- Kumiyana Danchi - Sako - Shin Tamaki - JUSCO Kumiyama Stop - JUSCO higashi - (Nishiotesuji) - Chushojima
- コハウジング (cohousing) 一戸建住宅群により構成よる団地形態のひとつ。
- Cohousing: A type of danchi comprised of a collection of individual houses.
- 福知山に所在する工場のほとんどが長田野工業団地に集中しており、数多くの企業が立地する。
- Most plants located in Fukuchiyama are concentrated in the Osadano Industrial Park, together with a large portion of companies.
- しかしながら、その後同地に住宅団地が建てられ「新幹線」という地区が生まれる事となった。
- However, later, a housing development was built at the site, and the district was named 'Shinkansen.'
- 一般的には住宅の集合体を指し、工業団地のように製造業等の事業所の集合体を指す場合もある。
- The term generally refers to a cluster of residential buildings but may also refer to a collection of facilities for manufacturing and related activities exemplified by 'kogyo danchi・'
- 工業では、国内有数の内陸工業団地、長田野工業団地があり、その総出荷額は年々増加している。
- In the field of manufacturing industry, there is the Osadano Industrial Park (one of the largest inland industrial parks) in the city and its total value of annual shipment has been increasing.
- 2006年4月1日 京阪宇治交通との合併に伴い、大阪版の利用範囲が男山団地地区にも拡大。
- April 1, 2006: Coverage was spread to include Otokoyama Danchi together with the merger with Keihan Uji Kotsu.
- 一方、西舞鶴はかつての城下町で、国や京都府の行政機関や工業団地が集中する商工業地区である。
- Meanwhile, Nishi-Maizuru, a former castle town, comprises the commercial and industrial areas where the National and Kyoto Prefecture government administration offices as well as industrial complexes are centered.
- 2004年(平成16年)12月に喜多工業団地へ誘致成功した日本交通 (大阪)が挙げられる。
- This is in addition to Nihon Kotsu Co., Ltd (Osaka) which was invited to the Kita Industrial Park in December 2004.
- (ただし、7番線の長生橋・大手大橋経由の技大・長峰団地・歴史博物館などへ向かうバスを除く)
- (However, this excludes buses starting from the No. 7 stop and bound for Gidai (Nagaoka University of Technology)/Nagamine-Danchi (residential complex)/Rekishi Hakubutsukan (Niigata Prefectural Museum of History) via Choseibashi (bridge)/Ote Ohashi (bridge)).
- 京阪シティバス15号経路 京阪淀駅 - 藤和田 - 田井 - 久御山団地口 - 久御山団地
- Route No. 15 of Keihan City Bus: From Keihan Yodo Station to Fujiwada, to Tai, to Kumiyama-danchi-guchi and to Kumiyama-danchi
- 市東部については城陽団地を中心に京阪宇治バスが運行されているが、西部に関しては路線網が薄い。
- Keihan Uji Bus Co., Ltd., operates in the eastern part of the city, centering around the Joyo residential complex while, in the west, there are fewer routes.
- 町内に久御山工業団地があり、主として金属加工・プラスチック加工、食品製造などの事業所が多い。
- The Kumiyama Industrial Park located in the town, has many business offices mainly related to metal processing, plastic processing and food manufacturing.
- なお、香里製造所は1958年から香里団地に流用され、専用跡は枚方市道・交野市道に流用された。
- And the Kori factory was converted to the Kori apartment block in 1958 and what was left of the exclusive line to Hirakata city road and Katano city road.
- この他、2006年には倉谷工業団地の資生堂跡にケンコーマヨネーズが進出することが決定している。
- Further, in 2006 it was decided that Kenko Mayonnaise Co., Ltd would move to the site within Kuraya Industrial Park formerly occupied by Shiseido co., Ltd.
- しかし、現在では舞鶴若狭自動車道の整備や、京都府が主導する工業団地の建設などが進められている。
- Now, however, the Maizuru Wakasa Expressway and Kyoto Prefecture-led industry parks are being built.
- 京阪宇治駅または近鉄新田辺駅より京阪宇治バス緑苑坂・工業団地方面行き維中前(いちゅうまえ)下車
- Take the Keihan Uji Bus for Rokuenzaka/Industrial complexes from Keihan Uji Station or Kintetsu Shintanabe Station, and get off at Ichu-mae.
- 跡地には日本住宅公団の辻堂団地、湘南工科大学、松下政経塾、神奈川県立辻堂海浜公園などが立地した。
- The Tsujido housing development of the Japan Housing Corporation, Shonan Institute of Technology, Matsushita Institute of Government and Management, Kanagawa Prefectural Tsujido Seaside Park, etc., had been located at the site.
- 25号経路(京阪宇治バスは25系統):(ジャスコ久御山店、久御山団地経由)大久保駅 (京都府)行
- Path 25 (Route 25 for Keihan-Uji Bus): Bound for Okubo Station (Kyoto Prefecture) (via the JUSCO Kumiyama-ten store and the Kumiyama-danchi housing complex)
- 駅西側は巨椋池を干拓してできた水田が広がり、逆に東側は団地や住宅が立ち並び、東西で風景が異なる。
- Rice paddies created by draining Ogura-ike Pond spread out to the west of the station, but the landscape on the east side is in stark contrast, being crowded with a housing complex and private residences.
- 一団地の住宅施設(一団地における五十戸以上の集団住宅及びこれらに附帯する通路その他の施設をいう。)
- Collective housing facilities (i.e., collective housing facilities with 50 or more dwellings per estate, attached roads and other facilities);
- 高度経済成長以降は盆地内の農地の宅地化が進み、大型団地が建つなど京都や大阪のベッドタウンとなった。
- In and after the high-growth period, the farmlands were steadily turned into lands for housing, in particular housing complexes, making it a commuter town for Kyoto and Osaka.
- 男山を取り巻くように住宅地や田園が広がり、特に男山西側の地域は男山団地と呼ばれる人口密集地である。
- Residential areas and rural zones spread as if they surround Mt.Otoko; in particular the western side is an densely populate area called Otokoyama housing complex.
- 同年7月29日に運行区間は京都府営河原住宅(京都府立田辺高等学校北側の団地)に乗り入れを開始した。
- On July 29 of the same year, this route was linked to Kyoto Prefectural Kawahara Apartments, (housing complex located on the north side of Kyoto prefectural Tanabe High School) and began operations.
- 大阪府下と男山団地地区(松井山手地区・奈良県生駒市の一部等例外で使用可能区域あり)のみで使用可能。
- Available for use within Osaka Prefecture and Otokoyama Danchi district (covers a part of Matsuiyamate district, and Ikoma City, Nara Prefecture as an exception).
- 京焼(清水焼) - 1968年ごろ勧修寺周辺に清水焼団地が完成し、京都東山から多くの業者が移転した。
- Kyo-yaki, Kyo Pottery (Kiyomizu-yaki, Kiyomizu Pottery) - many pottery producers moved in with the completion of Kiyomizu Pottery houses near Kaju-ji Temple in 1968.
- 2004年1月15日 基幹ルート開設(中書島(中書島駅は当時バス停は設置されていない)-久御山団地)
- January 15, 2004: Opening of the base route (Chushojima Station (at that time, there was no bus-stop at Chushojima Station) - Kumiyama Danchi)
- 2006年3月21日には舞鶴市の喜多工業団地内に本社機能を持たせた事務所と車両整備工場が新設された。
- March 21, 2006: The head office and maintenance facility opened on the Kita industrial estate in Maizuru City.
- なお旧・京阪宇治交通時代の正式路線名は「男山団地内回り」(おとこやまだんちないまわり)と称していた。
- By the way, the official name of this bus route during the Keihan Uji Transport Co., Ltd. period was the 'Otokoyama Housing Complex Route Internal Bound.'
- 住宅団地の場合、日本では日本住宅公団(現・都市再生機構)や地方公共団体が建築したものを指す場合が多い。
- Residential danchi are very often constructed by the Japan Housing Corporation (now the Urban Renaissance Agency) or local governments.
- 南8系統(桃陵団地前経由)竹田駅東口行き/(藤森神社前経由)横大路車庫前行き(終日、小型バスで運行。)
- Route south 8: Bound for Takedaeki-higashiguchi (the east exit of Takeda Station) (via the Toryo-danchi housing complex)/for Yokooji-shako Depot (via Fujinomori-jinja Shrine) (small-size buses run throughout the day).
- いわゆる団地では、地域としての需要と採算に見合った供給のバランスシートにより計画が決定されることが多い。
- Many plans for the construction of danchi are decided based on a balance sheet with a supply that corresponds to demand and profit.
- 大手大橋・長生橋・希望ヶ丘経由 長峰団地・ゆうゆう健康村・技大・ニュータウンセンター・県立歴史博物館 行
- Buses bound for Nagamine-Danchi/Yuyu Kenkomura (hospital)/Gidai/New-Town Center/Rekishi Hakubutsukan via Ote Ohashi/Choseibashi/Kibogaoka
- 1976年には久御山団地完成により京阪バス15号経路の京阪淀駅~久御山団地北を僅少の本数ながら開設した。
- In 1976, when the Kumiyama-danchi housing complex was constructed, Keihan Bus began some new services to go to Kumiyama-danchi Kita (North of Kumiyama-danchi) from Keihan Yodo Station on Route No. 15.
- 旧寺地(桜井市安倍木材団地1丁目)は「安倍寺跡」として国の史跡に指定され、史跡公園として整備されている。
- The old location (1-chome Abemokuzaidanchi, Sakurai City) is designated as a national historic site, called 'Abe-dera Ato (the site of Abe-dera Temple),' and kept as a historic park.
- 一団地の官公庁施設(一団地の国家機関又は地方公共団体の建築物及びこれらに附帯する通路その他の施設をいう。)
- Collective government and public office facilities (i.e., national or local government buildings and attached roads and other facilities);
- 日本の住宅の種類には一戸建て、集合住宅(マンション、アパート、団地、公団住宅)、長屋、文化住宅などがある。
- Houses in Japan include detached houses, condominiums (so-called Mansions, apartments, Danchi (apartment complexes) and Kodanjutaku (apartment buildings constructed by a Housing Corporation)), Nagaya (rowhouses), and Bunka-jutaku (new style houses).
- また京都府北部の中核都市である舞鶴市の主な官庁街や倉谷工業団地 (京都)が近くにあり、ビジネス利用も多い。
- In addition, since the main administrative district of Maizuru City, which is a major city in northern Kyoto, and the Kuratani industrial complex are located nearby, the station is also used a lot for business purposes.
- これらのうち一般に最も広く流通しているのが銘仙判(いわゆる団地サイズ)と八端判(いわゆる旧式サイズ)である。
- Among these, the most commonly used zabuton are the Meisenban (so-called 'apartment block size') and Hattanban (so-called 'old fashioned size').
- 1996年6月にダハランで、テロリストが19人の米国の兵士を殺し、300人以上を傷つけた、団地の爆破を行った
- in June 1996 terrorists bombed an apartment complex in Dhahran killing 19 United States soldiers and wounding more than 300 people
- この内の一つが「利便性の確保と高齢者対策の観点から、団地内の停留所間隔を100m毎にする」と言う提案であった。
- One of the proposals to be carried out was 'to keep the distance of each bus stop as 100m within the housing complex area, considering the convenience and the accessibility by the advanced age residents of this area.'
- 1974年(昭和49年)に長田野工業団地の整備が始まるようになると、福知山の産業は工業化の兆しを見せるようになる。
- With the start of development of Osadano Industrial Park in 1974, signs of industrialization were seen in the industries of Fukuchiyama.
- 八幡市の人口を大きく支える男山団地と周辺の邸宅街での消費は枚方市楠葉地区に流れており、市内での滞留率が非常に低い。
- Consumers who live in the Otokoyama housing complex and its surrounding residential areas--Yawata City's large portion of the population--go out to Hirakata City Kuzuha area and the rate of consumption within the city is quite low.
- 現代日本語では、団地やマンションなどの集合住宅に対して、一戸建ての比較的小規模な住宅を指して「民家」と呼ぶことがある。
- In the modern Japanese language, relatively small sized detached houses are called 'minka' to distinguish them from collective housing such as housing complexes and condominiums.
- 京阪シティバス21A号経路 京阪淀駅 - 藤和田 - 田井 - 久御山団地口 - 日産車体前 (→大久保) - 近鉄大久保
- Route No. 21A of Keihan City Bus: From Keihan Yodo Station to Fujiwada, to Tai, to Kumiyama-danchi-guchi, to Nissan-shatai-mae (=>Okubo), and to Kintetsu Okubo.
- 25号経路(京阪宇治バスは25系統):(ジャスコ久御山店、久御山団地経由)大久保駅 (京都府)行(京阪バス京田辺営業所など)
- Path 25 (Route 25 for Keihan-Uji Bus): Bound for Okubo Station (Kyoto Prefecture) (via the JUSCO Kumiyama-ten store and the Kumiyama-danchi housing complex) (Keihan Bus Kyotanabe Eigyosho (Kyotanabe business office), etc.)
- 城域は、北東部に展開するいくつかの丘陵地と南西部の団地も含むと考えられ、大瀬川岸にある大将軍神社も堀切をはさんだ出丸の1つである。
- The castle area is thought to cover the several hilly areas in the north-east section as well as the apartments in the south-west, and the Daishogun-jinja Shrine on the shore of the Ose-gawa River is thought to be an outpost with Horikiri in between.
- 上ノ山団地口 - 中山団地 - 地下鉄醍醐駅前 - 醍醐総合庁舎前 - 多近田町・ねねの湯前 - 地下鉄石田駅前 - 武田総合病院
- Kaminoyama Housing Estate entrance - Nakayama Housing Estate - Daigo Subway Station - Daigo General Town Hall - Takonda/Nene Hot Spring - Ishida Subway Station - Takeda General Hospital
- 現在は、電車やモノレールなどの交通機関が発展したこともあり、商業中心地より少し離れて各種環境の良い場所へ、団地の建設が行われている。
- Danchi are now being constructed in areas with good environments and a little distant from commercial centers due to the development of transportation facilities such as monorails.
- 当初は不便だった団地も現在は付近に第二岡本病院、消防署、ができ、また徒歩10分程度で上新電機、コーナンなど買い物も便利になっている。
- Initially, the residents had inconvenience in daily life, but nowadays they don't because they have Daini Okamoto General Hospital and a fire station both nearby, and their shopping has also become more convenient since they have Joshin Denki Co., Ltd., Home Center Kohnan within a walking distance of ten minutes.
- この地域は、団地や新興住宅地が多く、京都や大阪のベッドタウンを形成しているが、周辺道路事情の悪さから渋滞が慢性化している土地柄である。
- This region has a lot of housing estates and new residential areas that form bedroom suburbs of Kyoto and Osaka; however, traffic in this region is chronically heavy due to poor surrounding road conditions.
- 《1》ジャスコ久御山店→新タマキ→工業団地→佐古→垣内→久御山団地→栄中央公園→林→佐山→下津屋→工業団地→新タマキ→ジャスコ久御山店
- «1»JUSCO Kumiyama - Shin Tamaki -Kogyodanchi - Sako- Kakiuchi - Kumiyama Danchi - Sakae Chuokoen (Sakae Central Park) - Hayashi - Sayama - Shimotsuya - Kogyodanchi (Industrial Park) - Shin Tamaki - JUSCO kumiyama
- 又、倉谷工業団地 (京都)には資生堂やキリンビバレッジなどの企業も操業中であり、現在は喜多工業団地への企業誘致に積極的に取り組んでいる。
- In addition, there are enterprises in operation such as Shiseido Co., Ltd. and Kirin Beverage Company, Ltd. in Kuratani Industrial Park (Kyoto), and Kita Industrial Park is active in inviting companies.
- 又本項では過去に運行していた小倉経由と現在も運行している大久保経由の路線、及び大久保経由の関連系統として京阪淀-久御山団地等を記述する。
- In this Article, several lines are dealt with together, such as the now-defunct old line via Ogura and the present line via Okubo as well as other lines related to the Okubo line, including those between Keihan Yodo and Kumiyama Danchi (housing complex) and other sections.
- 【2・東西循環線1】西舞鶴駅前→清道→白鳥団地前→舞鶴医療センター前→東舞鶴駅前→市場→東舞鶴駅前→市役所前→中舞鶴→西舞鶴駅前(循環)
- '2 East-West Circulation Route1' Nishi Maizuru-eki mae Station - Kiyomichi - Shiratori danchi-mae Estate - Maizuru iryo center mae Medical Center - Higashi Maizuru-eki mae Station - Ichiba - Higashi Maizuru-eki mae Station - Shiyakusho-mae City Hall - Naka Maizuru - Nishi Maizuru-eki mae Station (circulation route)
- 【3・東西循環線2】西舞鶴駅前→中舞鶴→市役所前→東舞鶴駅前→市場→東舞鶴駅前→舞鶴医療センター前→白鳥団地前→清道→西舞鶴駅前(循環)
- '3 East-West Circulation Route2' Nishi Maizuru-eki mae Station - Naka Maizuru -Shiyakusho-mae City Hall - Higashi Maizuru-eki mae Station - Ichiba - Higashi Maizuru eki mae Station - Maizuru iryo center mae Medical Center - Shiratori danchi-mae Estate - Kiyomichi - Nishi Maizuru-eki mae Station (circulation route)
- 加えて工業団地では物流関連の観点から原材料や製品を効率的に運般可能とするために高速道路や主要幹線道路に近い立地条件に開発される場合が多い。
- In addition, many industrial danchi are constructed near highways or major roads in order to make it possible to transport raw materials and products efficiently.
- なお工業に関しては倉谷工業団地にケンコーマヨネーズ西日本工場が進出するなど明るい話題がある一方、大和紡績舞鶴工場が生産を中止するなどある。
- As for manufacturing industry, the bright topic is that Kenko Mayonnaise Co., Ltd. branches out the western Japan factory in Kuratani Industrial Park, while DAIWABO CO.,LTD. discontinues its production at Maizuru factory.
- その中で「政・官・学・財」が一体となってバックアップし企業が京都に根付くような体制(府の融資条件の緩和や工業団地設立など)をつくっていく。
- Under the plan, he developed a mechanism to facilitate private companies' settlement in Kyoto with 'government, bureaucracy, academia, and business' backing each other up (which included easing of the terms and conditions for financing programs the prefecture provided and setting up of industrial parks.)
- 供給区域並びに供給地点群(特定ガス発生設備に係るガスの供給地点であつて一の団地内にあるものの総体をいう。以下同じ。)ごとに供給地点及びその数
- The service area, as well as the service points and the number thereof for each Service Block (which means an aggregate of gas service points pertaining to a Specified Gas Generating Facility located within one (1) housing complex; hereinafter the same shall apply).
- 他方、工業団地では工場から発生する音や振動等を周辺地域に及ぼしたり周辺環境を乱さないように住環境と離れた位置に集中して建設されることが多い。
- On the other hand, industrial danchi are often constructed distant from residential areas so that the noise and vibrations generated by factories do not disturb inhabitants or disrupt the environment.
- 駅の南側は、新興住宅地南陵町があり、この南陵町は旧西武都市開発が1970年頃に開発した50坪程度の区画に850世帯ほどが入居する団地である。
- On the south side of the station there is Nanryo-cho, a newly developed residential area, where about 850 households exist on each block of approximately 165 square meters, and this residential area was developed by the former Seibu Urban Development Corporation in or around 1970.
- 鉄筋コンクリート造の集合住宅が建ち並んでいる姿が一般的であるが、一戸建ての住宅が建ち並んでいる住宅地でも「○○団地」と名乗っていることがある。
- Danchi generally consist of reinforced concrete apartment buildings but there are also areas consisting of separate dwellings but for which the name contains the word 'danchi.'
- 地下鉄醍醐駅前→醍醐総合庁舎前→多近田町・ねねの湯前→合場町・村井建設前→一言寺・醍醐中学校前→端山団地→醍醐辻・醍醐小学校前→地下鉄醍醐駅前
- Daigo Subway Station → Daigo General Town Hall → Takonda-cho/Nene Hot Spring → Aiba-cho / Murai Corporation → Ichigon-ji Temple / Daigo Junior High School → Habayama Housing Estate → Daigo tsuji / Daigo Elementary School → Daigo Subway Station
- 団地共用部分である旨の登記にあっては、当該団地共用部分を共用すべき者の所有する建物(当該建物が区分建物であるときは、当該建物が属する一棟の建物)
- in the case of a registration of categorization as a common element of a housing complex, any building owned by the persons eligible for common use of said common element of the housing complex (if such building is a condominium unit, the condominium to which the building belongs as its unit)
- 4号B路線:地下鉄醍醐駅前→アル・プラザ前→醍醐寺前→醍醐新町・東陵高校前→北醍醐団地→随心院前→醍醐新町・東陵高校前→醍醐寺前→地下鉄醍醐駅前
- Route 4B: Daigo Subway Station → AL PLAZA → Daigo-ji Temple → Daigo Shin-machi / Toryo High School → North Daigo Housing Estate → Zuishin-in Temple → Daigo Shin-machi / Toryo High School → Daigo-ji Temple → Daigo Subway Station
- 産業面では舞鶴港があり、舞鶴の総工業出荷額の約20%を占めるといわれるユニバーサル造船、舞鶴・平工業団地には日本板硝子などの企業も多く立地している。
- As for industry, Higashi-Maizuru's Maizuru Port offers an industrial site to Universal Shipbuilding Corporation, which is said to make up bout twenty percent of the total shipment value of Maizuru's manufacturing industry, and has many enterprises such as Nippon Sheet Glass Co., Ltd. in Taira Industrial Park in Maizuru City.
- その後1981年3月13日以降は高等学校の通学圏の変更等による改正で経路変更を行い、市田・安田経由を廃止し、久御山団地・名木・緑ヶ原経由に変更した。
- After the revision made effective on March 13, 1981, the route revision was performed according to alterations made to commuting districts of the neighboring high schools, by transferring the route running via Ichida and Yasuda to via Kumiyama Housing, Nagi, and Midorigahara instead.
- なお一般路線化と同時に久御山団地~近鉄大久保を延長した他、京阪宇治バス宇治営業所担当分の一部の便はさらに宇治車庫までの系統(23系統)も開設された。
- When it became a regular route, it extended its line from Kumiyama danchi to Kintetsu Okubo, also a part of bus which was managed by Keihan Uji Bus Uji Office was established the route (the route 23) that goes to Uji garage.
- 具体的には団地内で用いる道路・上下水道・電力等のインフラを何もないところから敷設する費用は受益者の多寡によらず一定の費用がかかり先行投資が必要となる。
- The expenses necessary for construction of the infrastructure elements within a danchi such as roads, water and sewerage and electricity where previously none of these existed demands a certain level of prior investment regardless of the number of beneficiaries.
- そのため「醍醐東団地」と「醍醐寺前」バス停が休止となり、醍醐寺前と醍醐駅を結ぶ道と、新奈良街道が立体交差する付近に「臨時醍醐寺前」バス停が設置される。
- Consequently, the bus stop 'Daigo Higashi Danchi' (Daigo East Housing Estate) and 'Daigo-ji Temple' will be closed and another bus stop, 'Temporary Daigo-ji Temple,' will be set up on the street connecting Daigo-ji Temple, Daigo Station and the place where Shin Nara-kaido Road makes a multi-level crossing.
- 最近の大規模な企業進出例として、1990年(平成2年)倉谷地区に市が造成した倉谷工業団地 (京都)に進出した大手清涼飲料メーカーと大手化粧品メーカーや、
- As an example of recent large scale business advances, a top soft drink manufacturer and leading cosmetics manufacturer moved in to Kuraya Industrial Park (Kyoto) in the Kuraya district which was developed by the municipal government in 1990.
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物についての建物の分割の登記又は建物の区分の登記は、所有者以外の者は、申請することができない。
- For a registration of separation of buildings or registration of division into units in relation to a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, no person other than the owner of the building may file an application.
- 川上上 - 石川上地 - 亀山 - 野田川庁舎 - 明石団地(- ウイル) - 加悦庁舎 - 桑飼小学校下 - 香河上 - 大宮 - 亀山 - 野田川庁舎
- Kawakami North - Isikawa Kamiji - Kameyama - Nodagawa Government Office - Akasi Apartment (- Will) - Kaya Government Office - Kuwagai Elementary School Front - Kago North - Omiya - Kameyama - Nodagawa Government Office
- 1988年11月11日には大久保駅の駅前広場整備により近鉄大久保折返しが京阪淀駅(当時の11A号経路)と久御山団地(4号経路)より京阪バス便のみ設定された。
- On November 11, 1988, when the plaza of Okubo Station was redeveloped, only Keihan Bus offered loop-back services going to Kintetsu Okubo from Keihan Yodo Station (on the then-current Route No. 11A) and from Kumiyama-danchi (on Route No. 4).
- 地下鉄醍醐駅前 - 醍醐総合庁舎前 - 小栗栖 - 小栗栖西団地中央 - 醍醐スケート・コーナン前 - 小栗栖中学校前 - 地下鉄石田駅前 - 武田総合病院
- Daigo Subway Station - Daigo General Town Hall - Ogurisu -Ogurisu Central West Housing Estate - Daigo Skate/Konan - Ogurisu Junior High School - Ishida Subway Station - Takeda General Hospital
- 工場又は事業場で、一の団地内における作業場の床面積の合計又は工場若しくは事業場の敷地面積が政令で定める面積以上であるもの(以下「工場等」という。)の新設又は増設
- Construction or expansion of a factory or a workplace in which the total floor area of the workshops or the total ground area of the factory or the workplace (hereinafter referred to as the 'Factories etc.') located within one industrial complex which exceeds the area specified by a Cabinet Order
- 上記に対して岩田経由の75C号経路は途中区間に上津屋工業団地及び岩田工業団地と後者に隣接する京田辺市大住地区の工場地帯を走行するので朝夕ラッシュ時の乗客数が多い。
- Constrasting the above, Route No. 75C operating via Iwata passes through industrial zones, such as the Kozuya industrial housing complex, Iwata industrial housing complex, and the adjacent Kyotanabe City Osumi area; therefore there are many passengers during the morning and evening rush hours.
- 登記官は、共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記をするときは、職権で、当該建物について表題部所有者の登記又は権利に関する登記を抹消しなければならない。
- When a registrar makes a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, he/she shall, by his/her own authority, cancel the registration of the heading-section owner or registration of the right in relation to the building.
- 近年では、旧丹波国にも工業団地が造成され、畿内(大阪市)から丹後(舞鶴市)を経て北陸(敦賀市)を結ぶ舞鶴若狭自動車道が建設されるなど、南北格差の是正が図られている。
- In recent years, the disparity between the northen and southern areas has been corrected gradually, for examples, through the construction of industrial parks in the former Tanba Province area and that of Maizuru Wakasa Expressway, which connects the Hokuriku region (Tsuruga City) to the Kinai region (Osaka) via Tango (Maizuru City).
- 市内北西部には、旧大和団地(現大和ハウス工業)が開発したニュータウンである「南大和ネオポリス」(町名は田園)、「なつみ台ヴェルデステージ」(町名はなつみ台)が広がっている。
- South Daiwa Neo-police' (a town name is Denen) and 'Natsumi-dai Velde Stage' (a town name is Natsumi-dai), new towns developed by the former Daiwa Danchi Co., Ltd. (currently Daiwa House Industry Co., Ltd.) spread in the northwestern part of the city.
- 第一項各号に掲げる登記事項についての変更の登記又は更正の登記は、当該共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の所有者以外の者は、申請することができない。
- For a registration of change or registration of correction regarding any of the matters to be registered as listed in the items of paragraph (1), no person other than the owner of the building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex may file an application.
- 2006年(平成18年)3月21日:市場車庫と市場車庫内にあった舞鶴営業所、京田事務所、愛宕車両整備工場を廃止し、本社機能と舞鶴営業所、車両整備工場、車庫を喜多工業団地内に移転竣工。
- March 21, 2006: It closed the Ichiba bus shed, the Kyoda office and the Atago maintenance plant, moved the Maizuru office (the practical head office) from the Ichiba bus shed to Kita Industrial Estate, and opened a new maintenance plant and a bus shed on Kita Industrial Estate.
- 倉谷工業団地に進出したケンコーマヨネーズ西日本工場への補助金など企業誘致に2億7,750万円、病院事業会計に30億4,606万円、次期埋立処理場整備事業に4億6,243万円などを計上した。
- \277,500,000 was allocated to aid enterprise invitation activities including those for the West Japan plant of Kenko Mayonnaise Co., Ltd constructed in Kuratani Industrial Park, while \3,046,060,000 was allocated for the municipal hospital operations account, as well as \462,430,000 for the new landfill project.
- 五条大橋東詰から東大路通に掛けての区間も含めて、毎年8月上旬に「陶器まつり (東山区)」(山科区の清水焼団地で7月第4週に開催される陶器まつり (山科区)とは別のものである)が開催される。
- Toki Matsuri (Ceramic Work Festival) (Higashiyama Ward) is held in early August every year on the street in the section located between Gojo-ohashi Higashizume and Higashioji-dori Street and its surroundings (The Toki Matsuri held at Kiyomizuyaki-danchi in the Yamashina Ward on the fourth week of July has no relation).
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記は、当該共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記をする建物の表題部所有者又は所有権の登記名義人以外の者は、申請することができない。
- For a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, no person other than the heading-section owner or registered holder of ownership of the building for which a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex is to be made may file an application.
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記に係る建物の表示に関する登記の登記事項は、第二十七条各号(第三号を除く。)及び第四十四条第一項各号(第六号を除く。)に掲げるもののほか、次のとおりとする。
- In addition to what is listed in the items of Article 27 (excluding item (iii)) and the items of Article 44, paragraph (1) (excluding item (vi)), the matters to be registered for a registration of a description of a building for making a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex shall be as follows:
- 山城の特徴として、居住に便利なように山麓に居館を設け、山上付近に戦闘、防備施設があるのが一般的だが、観音寺城は山麓全体に分譲地、もしくは団地のような居住性の高い曲輪が配されている点が他の山城とは大きく異なる。
- Unlike the usual characteristics of Japanese mountain castles, in which they had residences at the foot of mountains for their convenience and had facilities for combat and defense on mountaintops, the Kannonji-jo Castle had Kuruwa, which were like areas for residential complexes, comfortable to live in, throughout the entire area of the foot of the mountain, which is the biggest difference between other mountain castles in Japan.
- (同時に八幡田辺線との共通運用ではなくなり、大久保線(久御山団地~近鉄大久保の26系統を主軸とする系統の総称。現在でも使用されている)及び宮ノ谷線(近鉄大久保~宮ノ谷で運行する58A系統)との共通運用となる)
- (At the same time, they were no longer jointly operated on the Yawata Tanabe Route, but on the Okubo Route [still in use today, this is the general name of the routes that run between Kumiyama Housing and Kintetsu Okubo, with Route 26 as the main route] and the Miyanotani Route [Route 58A, which runs between Kintetsu Okubo and Miyanotani].)
- 城域南西部の団地西端には、天正6年(1578年)1月2日、大友同盟から島津同盟への転換となった島津義久への新年挨拶に遣わされた土持栄続(法名「葉月玉公大禅門」/『鹿児島土持系図』)の墓碑の現存する法明寺がある。
- On the western perimeter of the apartments in the south-west of the castle area can be found Homei-ji (法明寺) Temple which has a tombstone of Shigetsugu (栄続) TSUCHIMOCHI (his homyo (a name given to a person who enters the Buddhist priesthood) was 'Hazuki Gyokuko Daizenmon,' from 'Kagoshima Tsuchimochi Keizu' (Kagoshima Tsuchimochi Family Tree)) who was dispatched to give New Year Greetings to Yoshihisa SHIMAZU on February 18, 1578 after the takeover of the Shimazu alliance from the Otomo alliance.
- どちらの場合もインフラ整備には少なからぬ時間と費用を要し、団地建設のためには団地建設を費用面から支える一定規模以上の事業者や入居者が必要となり、団地建設にかかる建設費用との対比によって採算性が問われ、事業決定される。
- Both types of projects require a considerable amount of time and money, and a large enough business and number of tenants are necessary in order for a danchi to be constructed; a comparison of the costs involved means that profitability must be investigated before a decision is taken as to whether to proceed.
- 建物が滅失したときは、表題部所有者又は所有権の登記名義人(共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の場合にあっては、所有者)は、その滅失の日から一月以内に、当該建物の滅失の登記を申請しなければならない。
- In the event of the loss of a building, the heading-section owner or registered holder of ownership (in the case of a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, the owner) shall file an application for a registration of loss of the building within one month from the date of the loss.
- 首都圏の近郊整備地帯及び都市開発区域の整備に関する法律(昭和三十三年法律第九十八号)による工業団地造成事業又は近畿圏の近郊整備区域及び都市開発区域の整備及び開発に関する法律(昭和三十九年法律第百四十五号)による工業団地造成事業
- Industrial park development projects provided for in the Act Concerning the Development of the Suburban Consolidation Zone and Urban Development Zones of the National Capital Region (Act No. 98 of 1958) and industrial park development projects provided for in the Act Concerning the Development of the Suburban Consolidation Zone and Urban Development Zones of the Kinki Region (Act No. 145 of 1964);
- 市街地周辺のガスは、由良川とその支流である土師川より西は市の公営企業(福知山市ガス水道部)、以東の長田野工業団地周辺は株式会社長田野ガスセンターが供給する天然ガス(一部区域は公営企業によるプロパンガス)による都市ガスとなっている。
- Gas supplied to urban areas is natural gas supplied to areas west of the Yura-gawa River and its tributary, Haze-gawa River, by the public company of the city (Fukuchiyama City & Gas Department Business Division), and to areas around the Osadano Industrial Park to the east of such rivers by Osadano Gas Center (or by propane gas which is supplied to some district in this area by a public company).
- 村がひとつの工業団地的性格を持ち、銃身等主要部分を作る鍛冶のほかに、銃床を作る「台師」、「からくり」と呼ばれる機関部や各種の金属部品それに銃身や地板(機関部基板)等に施す装飾の象嵌等にそれぞれの専門職人が居り、分業体制がとられていた。
- The entire village operated in a manner similar to an industrial estate, with craftsmen all specializing in a particular facet of firearm production such as those who manufactured important components such as the barrels, others known as 'taishi' who crafted the stocks, and those called 'karakuri' who made the mechanical parts and various metal components as well as the decoration and inlaying that was applied to the barrel and base plate.
- 1960年代〜1970年代頃に建設された団地は5階建てまでになっているのが多く、エレベーターが設置されていないものが多い(集合住宅では、5階までであればエレベーターの設置が義務づけられておらず、6階以上でエレベーターを設置する義務がある。
- Many of the danchi constructed from the 1960s to 1970s are lower than five-story buildings and few of them are installed with elevators. (It was not obligated to install elevators in residential buildings of up to five stories but was obligated to install one when it was a six-story building or taller.)
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物について共用部分である旨又は団地共用部分である旨を定めた規約を廃止した場合には、当該建物の所有者は、当該規約の廃止の日から一月以内に、当該建物の表題登記を申請しなければならない。
- Where the owner of a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex has abolished the regulation that categorizes the building as a common element or common element of a housing complex, he/she shall file an application for a heading registration of the building within one month from the date of the abolition of the regulation.
- 京阪バス京阪バス男山営業所、京阪バス枚方営業所、京阪バス交野営業所、京阪バス香里団地営業所、京阪バス高槻営業所、京阪バス寝屋川営業所、京阪バス門真営業所の各営業所及びこれらのうちの男山を除く営業所管内のバス車内(バス車内発売分は大人用のみ)。
- Solid at Keihan Bus Keihan Bus Otokoyama Office, Keihan Bus Hirakata Office, Keihan Bus Katano Office, Keihan Bus Korien Danchi Office, Keihan Bus Takatsuki Office, Keihan Bus Neyagawa Office, Keihan Bus Kadoma Office, and inside buses belonging to the above mentioned offices except Otokoyama (only adult tickets are sold).
- この法律において「簡易ガス事業」とは、一般の需要に応じ、政令で定める簡易なガス発生設備(以下「特定ガス発生設備」という。)においてガスを発生させ、導管によりこれを供給する事業であつて、一の団地内におけるガスの供給地点の数が七十以上のものをいう。
- The term 'Community Gas Utility Business' as used in this Act shall mean the business of generating gas at a simplified gas generating facility specified by a Cabinet Order (hereinafter referred to as a 'Specified Gas Generating Facility') and supplying such gas via pipelines to meet general demand at not less than 70 gas service points within one (1) housing complex.
- 団地(だんち)は、人間や産業もしくは各種事物が必要とする都市基盤を支える各種インフラストラクチャーや物流の効率化を図るために、同一傾向にある目的や用途、産業などを集中させた一団の区画や地域の名称、若しくは立地している建物や建造物を指す総称の事である。
- Danchi is the name of an area in which institutions with similar objectives, purposes or industries are concentrated in order to optimize the urban infrastructure and distribution necessary for people, industry or other operations, or a generic term for an area in which buildings and structures stand.
- これにより、路線バスによる京都市内中心部へアクセスができなくなったことや、幹線道路に路線バスが運行されているものの、醍醐地区では小高い丘や坂の上に住宅や団地がある多くみられることから、地下鉄開業に伴いそれまでよりも不便になったと認識する住民が出始めた。
- Given the above, local residents of the Daigo area complained that there was no access by bus to the central Kyoto City area and although there was a bus route on the main road, given that the Daigo area has many residential areas on small hills, it less convenient after the subway opened
- 地下鉄醍醐駅前 - 醍醐新和泉町 - 端山団地 - 一言寺山門下・読売新聞YC醍醐前 - 醍醐南団地集会所前 - 日野小学校前 - 新生十全会なごみの里病院前 - 春日野小学校前 - 東合場町 - 多近田町・ねねの湯前 - 地下鉄石田駅前 - 武田総合病院
- Daigo Subway Station - Daigo Shinizumi-cho - Habayama Housing Estate - Ichigon-ji Temple Central Entrance/Yomiuri Shimbun YC Daigo - Daigo South Housing Estate Assembly Hall - Hino Elementary School - Shinsei Juzen-kai Group Nagomi no Sato Hospital - Kasugano Elementary School - Higashiaiba-cho -Takonda/ Nene Hot Spring - Subway Ishida Station -Takeda General Hospital
- 市内に所在する日本有数の内陸型工業団地の長田野工業団地や、アネックス京都三和(愛称:エコートピア京都三和)工業団地には東京証券取引所ならびに大証や、ジャスダックなどに株式上場している多数の企業またはその子会社が拠点を置いており、それが与える地元の雇用の影響は大きい。
- Many companies listed in the Tokyo Stock Exchange, Osaka Securities Exchange or Jasdaq Securities Exchange, Inc. or their subsidiaries, have their bases located in the Osadano Industrial Park which is one of the largest inland industrial parks, and the Annex Kyoto Miwa Industrial Park (nicknamed Ecotopia Kyoto Miwa) located in the city, and have a large influence on local employment.
- 京阪シティバス21号経路/京阪宇治バス21系統 京阪淀駅(京阪淀) - 藤和田 - 田井 - 下津屋口 - 久御山団地口 - 日産車体前(日産車体) - 近鉄大久保 - 城南荘前(城南荘) - JR宇治駅(JR宇治) - 京阪宇治駅(京阪宇治) - 宇治車庫(京阪宇治-宇治車庫間は京阪宇治バスのみ運行)
- Route 21 of Keihan City Bus and Line No. 21 of Keihan Uji Bus: From Keihan Yodo Station (Keihan Yodo) to Fujiwada, to Tai, to Shimotsuya-guchi, to Kumiyama-danchi-guchi, to Nissan-shatai-mae (Nissan-shatai), to Kintetsu Okubo, to Jonanso-mae (Jonanso), to JR Uji Station (JR Uji), to Keihan Uji Station (Keihan Uji) and to Uji-shako (the section between Keihan Uji and Uji-shako is operated only by Keihan Uji Bus.)
- 国は、ものづくり基盤産業における事業活動の効率化、高度化等を図るため、自然的経済的社会的条件からみて一体である地域における工業団地等の施設の整備、ものづくり事業者の交流又は連携の推進等ものづくり事業者の新たな集積の促進又は既存の集積の有する機能の強化に必要な施策を講ずるものとする。
- In order to ensure the increased efficiency and sophistication of, and any other improvements in, business activities in the core manufacturing industry, the State shall take necessary measures for promoting a new agglomeration of manufacturing business operators and strengthening the functions of the existing agglomeration, such as the establishment of such facilities as industrial parks and the promotion of exchange and cooperation among manufacturing business operators in an area that is regarded as a single domain in light of natural, economic and social conditions.
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物について、第一項の登記事項について変更があった後に所有権を取得した者(前項の規定により登記を申請しなければならない者を除く。)は、その所有権の取得の日から一月以内に、当該登記事項に関する変更の登記を申請しなければならない。
- A person who has acquired the ownership of a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex after there was a change to any of the matters to be registered as set forth in paragraph (1) (excluding the persons who should file an application for registration pursuant to the provision of the preceding paragraph) shall file an application for a registration of change regarding such matter within one month from the date of the acquisition of ownership.
- 容積率に余裕を持って建てられているものが多いので、住宅需要の高い地域であれば、高層化を行って戸数を増やし、増えた分の住戸を売却して建設資金をまかなう、という手法も可能であるが、住宅需要が乏しい地域で採算の見込めない団地、あるいは既に容積率いっぱいに建てている団地の場合は建て替えが困難になっている例もある。
- There are many buildings constructed with surplus space, so if particularly large housing demand occurs in one area, it is possible to cover construction funds by building additional storys and selling them; however, for some danchi, rebuilding is problematic partly because housing demand is very limited with little prospect of profitability and partly because that danchi has used full floor-area ratio and there is no space remaining
- 第四十四条第一項各号(第二号及び第六号を除く。)に掲げる登記事項について変更があったときは、表題部所有者又は所有権の登記名義人(共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の場合にあっては、所有者)は、当該変更があった日から一月以内に、当該登記事項に関する変更の登記を申請しなければならない。
- If there has been a change to any of the matters to be registered listed in the items of Article 44, paragraph (1) (excluding item (ii) and item (vi)), the heading-section owner or registered holder of ownership (in the case of a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, the owner) shall file an application for a registration of change regarding such matter within one month from the day on which such change occurred.
- 第一項の登記事項について変更があった後に共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記があったときは、所有者(前二項の規定により登記を申請しなければならない者を除く。)は、共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がされた日から一月以内に、当該登記事項に関する変更の登記を申請しなければならない。
- If a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex has been made after there was a change to any of the matters to be registered as set forth in paragraph (1), the owner (excluding the persons who should file an application for registration pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs) shall file an application for a registration of change regarding such matter within one month from the day on which the registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex was made.
- 阪急長岡天神・太鼓山・金ヶ原・友岡・小泉橋(大山崎町)・西日本旅客鉄道山崎駅(大山崎町)・奥海印寺・光風台住宅・美竹台住宅・光明寺・東台・薬師堂・舞塚・免許試験場前(京都市伏見区)・阪急東向日(向日市) 向日町郵便局前・向日台団地前(京都市西京区大原野・勝山町)・向日市役所前 経由)・新山崎橋(大山崎町)方面行き
- Buses bound for Shin-Yamazaki-bashi (Oyamazaki-cho) via Hankyu Nagaokatenjin Station, Taikoyama, Kanegahara, Tomooka, Koizumibashi (Oyamazaki-cho), JR Yamazaki Station (Oyamazaki-cho), Okukaiinji, Kofudai Jutaku (Kofudai residential district), Mitakedai Jutaku (Mitakedai residential district), Komyoji (Komyo-ji Temple), Higashidai, Yakushido, Maizuka, Driver's License Center (Fushimi Ward, Kyoto Prefecture), Hankyu Higashimuko Station (Muko City), Mukomachi Yubinkyoku-mae (Mukomachi Post Office), Mukodai Danchi-mae (Mukomachi Housing Complex) (Oharano and Katsuyama-cho in Nishikyo Ward, Kyoto City) and Muko City Hall
- また、1970代以降、京阪電気鉄道樟葉駅(大阪府枚方市)に近い男山地区で、京阪電鉄や日本住宅公団(現・都市再生機構)などがくずはローズタウンや男山団地などの住宅を造成して、大阪市方面のベッドタウンとして人口が短期間で約2倍に増加し、同府の福知山市などを上回った(現在は再び福知山市が八幡市より人口が多くなっている)。
- Since the Keihan Electric Railway and Nihon Jutaku Kodan (Japan Housing Urban Development Corporation) (present Urban Renaissance Agency) prepared housing sites, such as Kuzuha Rose Town and Otokoyama housing complex in Otokoyama area near Kuzuha Station of the Keihan Electric Railway (Hirakata City Osaka Prefecture) in and after the 1970's, the city became a commuter town for Osaka and thereby the population of the city almost doubled in a short term and surpassed that of Fukuchiyama City, Osaka Prefecture. (Now Fukuchiyama City is more populated than Yawata City.)
- 所有権の登記がない不動産(共用部分(区分所有法第四条第二項に規定する共用部分をいう。以下同じ。)である旨の登記又は団地共用部分(区分所有法第六十七条第一項に規定する団地共用部分をいう。以下同じ。)である旨の登記がある建物を除く。)については、所有者の氏名又は名称及び住所並びに所有者が二人以上であるときはその所有者ごとの持分
- in the case of real property for which there is no registration of ownership (excluding a building for which there is a registration of categorization as a common element (meaning a common element prescribed in Article 4, paragraph (2) of the Condominium Unit Ownership Act; the same shall apply hereinafter) or a registration of categorization as a common element of a housing complex (meaning a common element of a housing complex prescribed in Article 67, paragraph (1) of the Condominium Unit Ownership Act; the same shall apply hereinafter)), the name and address of the owner, and if there are two or more owners, each owner's share;
- 現状としては内陸型工業団地としては比較的大規模な長田野工業団地が高度経済成長を経た1974年(昭和49年)に整備着手がなされたことによる、工業や商業が主な福知山の産業になっているが、それらのかつての伝統と歴史を復活させようと総合的な学習の時間で学ばせる教育機関や、そういった活動の趣旨の民間団体が結成されるなどの動きも見られる。
- Currently heavy industries and commerce are the main industries of Fukuchiyama due to the development of Osadano Industrial Park (comparatively large inland industrial parks), which started in 1974 after the rapid economic growth; the development of this park has spawned some movements by educational institutions to implement a comprehensive curriculum to teach former traditions and history, together with the formation of private organizations which aim to carry out such activities.
- 第二十七条第一号、第二号若しくは第四号(同号にあっては、法務省令で定めるものに限る。)又は第四十四条第一項各号(第二号及び第六号を除く。)に掲げる登記事項に関する更正の登記は、表題部所有者又は所有権の登記名義人(共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記がある建物の場合にあっては、所有者)以外の者は、申請することができない。
- For a registration of correction regarding the matters to be registered as listed in Article 27, item (i), item (ii) or item (iv) (in the case of the matters set forth in item (iv), limited to those specified by Ordinance of the Ministry of Justice) or the items of Article 44, paragraph (1) (excluding item (ii) and item (vi)), no person other than the heading-section owner or registered holder of ownership (in the case of a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, the owner) may file an application.
- 密集市街地整備法第三十条に規定する防災都市施設に係る都市施設、都市再生特別措置法第五十一条第一項の規定により決定又は変更をする都市計画に係る都市施設、都市鉄道等利便増進法(平成十七年法律第四十一号)第十九条の規定により付議して定める都市計画に係る都市施設及び流通業務団地について都市計画に定めるべき事項は、この法律に定めるもののほか、別に法律で定める。
- In addition to matters stipulated in this Act, matters concerning urban facilities pertaining to urban disaster prevention provided for in Article 30 of the Concentrated Urban Areas Development Act, urban facilities pertaining to resolutions of or changes to city plans pursuant to paragraph (1), Article 51 of the Act on Special Measures Concerning Urban Renaissance and urban facilities and distribution business parks pertaining to city plans established upon additional discussion pursuant to the provisions of Article 19 of the Urban Railway Promotion Act (Act No. 41 of 2005) that should be stipulated in city plans shall be stipulated separately by an Act.
- このため、住宅団地では人口のスプロール化やドーナツ化現象等により人口増が生じた場合への対処として、単位面積当たりの人口密度の多寡では人口密度の低い一戸建て住宅に代表される単体の居住用建物を分散して建設するよりは、集中して建設した方がバスや電車等の公共交通機関の運行や周辺施設へのアクセス等を左右する道路整備などで高密度なサービスが可能となり、利便性の観点からも効率がよい結果が得られる。
- Danchi developments provide a solution to population increases caused by several reasons including urban sprawl and doughnut phenomena because, as opposed to sparsely spaced individual dwellings of low population density per unit area such as single houses, concentrated dwellings provide more efficient public transport system as buses and trains and more effective road maintenance and improvement service to these areas; thus danchi development leads to better consequences in terms of convenience.
- 都市再開発方針等、第八条第一項第四号の二、第五号の二、第六号、第八号及び第十号から第十六号までに掲げる地域地区、促進区域、被災市街地復興推進地域、流通業務団地、市街地開発事業、市街地開発事業等予定区域(第十二条の二第一項第四号及び第五号に掲げるものを除く。)、防災街区整備地区計画、歴史的風致維持向上地区計画、沿道地区計画並びに集落地区計画に関する都市計画の策定に関し必要な基準は、前三項に定めるもののほか、別に法律で定める。
- In addition to matters stipulated in the preceding three items, standards required to formulate city plans concerning the urban redevelopment policy and other policies, districts and zones listed in item (iv)-2, item (v)-2, item (vi), item (viii) and items (x) through (xvi), paragraph (1), Article 8, project promotion areas, urban disaster recovery promotion areas, distribution business parks, urban development projects, scheduled areas for urban development projects etc. (excluding areas listed in items (iv) and (v), paragraph (1), Article 12-2), disaster prevention block improvement zone plans, historic scenery maintenance and improvement district plans, roadside district plans, and rural district plans shall be stipulated separately by an Act.
- 新法第五十一条第一項及び第四項並びに第五十八条第六項及び第七項の規定は、この法律の施行前に共用部分である旨又は団地共用部分である旨の登記がある建物についてこれらの規定に規定する登記を申請すべき事由が生じている場合についても、適用する。この場合において、これらの規定に規定する期間(新法第五十一条第四項又は第五十八条第七項に規定する期間にあっては、この法律の施行の日以後に所有権を取得した場合を除く。)については、この法律の施行の日から起算する。
- The provisions of Article 51, paragraph (1) and paragraph (4) and Article 58, paragraph (6) and paragraph (7) of the New Act shall also apply where any event which requires the filing of an application for registration prescribed in those provisions has occurred, prior to the enforcement of this Act, in relation to a building for which there is a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex. In this case, the period prescribed in the respective provisions (in the case of the period prescribed in Article 51, paragraph (4) or Article 58, paragraph (7) of the New Act, excluding such cases where ownership is acquired after the date of enforcement of this Act) shall commence from the date of enforcement of this Act.
- 共用部分である旨の登記又は団地共用部分である旨の登記は、当該共用部分又は団地共用部分である建物に所有権等の登記以外の権利に関する登記があるときは、当該権利に関する登記に係る権利の登記名義人(当該権利に関する登記が抵当権の登記である場合において、抵当証券が発行されているときは、当該抵当証券の所持人又は裏書人を含む。)の承諾があるとき(当該権利を目的とする第三者の権利に関する登記がある場合にあっては、当該第三者の承諾を得たときに限る。)でなければ、申請することができない。
- For a registration of categorization as a common element or registration of categorization as a common element of a housing complex, if there is a registration of a right other than a registration of ownership, etc. for the building which is a common element or common element of a housing complex, no application may be filed without the consent of the registered holder of the right pertaining to said registration of the right (in cases where said registration of the right is a registration of a mortgage and mortgage securities have been issued, including the holder or endorser of the mortgage securities) (in cases where there is a registration concerning a third party's right established over said right, the consent of the third party must also be obtained).