電波: 264 Terms and Phrases
- 電波
- electro-magnetic wave
- radio wave
- nonsense
- electric wave
- Radio waves
- 毒電波
- radio waves, as sent out and received by people's minds
- 電波系
- somebody who has wild fantasies
- someone who hears voices
- someone who is crazy
- Denpa
- 電波源
- radio source
- Astronomical radio source
- 電波塔
- radio tower
- Communication towers
- Radio masts and towers
- 電波部長
- Director-General of the Radio Department
- 微弱電波
- low-power transmission
- weak signals
- 標準電波
- standard time and frequency signal
- standard wave
- Speaking clock
- 電波な奴
- person who says nonsensical ramblings
- lunatic
- 電波管理
- radio wave regulation
- 電波天体
- radio star
- radio object
- 電波干渉
- radio frequency interference
- 電波伝搬
- radio wave propagation
- radio-wave propagation
- 電波障害
- radio wave interference
- interference with the reception of electromagnetic wave
- Electromagnetic interference
- 電波測位
- electronic positioning
- 妨害電波
- jam radio waves
- jamming
- 電波画像
- radio wave image
- microwave image
- 電波干渉計
- radio interferometer
- 電波環境課
- Electromagnetic Environment Division
- 電波政策課
- Radio Policy Division
- 電波望遠鏡
- radio telescope
- Radio telescopes
- 日本電波塔
- Tokyo Tower (formal name)
- 電波天文台
- radio astronomy observatory
- 電波天文学
- radio astronomy
- radioastronomy
- 電波吸収体
- radio absorptive material
- radio wave absorbent
- Radar-absorbent material
- 電波天文局
- radio astronomy station
- 電波強度計
- field-strengh meter
- 電波高度計
- electronic altimeter
- radio altimeter
- Radar altimeter
- 電波測距儀
- electronic waver distance meter radio range finder
- electromagnetic distance measurement instrument
- 電波気象学
- radiometeorology
- radio meteorology
- 電波測位機
- electronic distance meter
- 電波放射計
- electric wave radiometry
- 電波産業会
- Association of Radio Industries and Businesses
- 電波法の特例
- Special Provisions of the Radio Act
- 電波ビーコン
- radio wave beacon
- radio beacon
- 電波高専前駅
- Denpakousenmae Station (st)
- 日本の電波塔
- Television towers in Japan
- 電波式液面計
- electric wave type level gauge
- 電波的な彼女
- Denpa teki na Kanojo
- 雑音電波強度
- noise-field strength
- 宇宙電波分光学
- cosmic radio spectroscopy
- 太陽電波天文学
- solar radio astronomy
- 宇宙電波観測所
- Cosmic Radio-waves Observatory
- 電波干渉計方式
- radio interferometer system
- 電波監理審議会
- Radio Regulatory Council
- 電波望遠鏡一覧
- List of radio telescopes
- 電波による伝達
- transmission by radio waves
- 電波女と青春男
- Denpa Onna to Seishun Otoko
- 電波波長の雑音
- static at radio wavelengths
- 電波式遠隔操作
- wireless remote control
- 電波吸収シート
- wave absorber sheet
- 進ぬ!電波少年
- Susunu! Denpa Shōnen
- 高感度電波受信機
- sensitive radio receiving set
- 電波高等専門学校
- Denpakoutousenmongakkou
- 電波利用料企画室
- Spectrum User Fee Office
- 電波は音を伝える
- The airwaves carry the sound
- 5大学電波天文台
- Five College Radio Astronomy Observatory
- 電波で通信する人
- someone who communicates by waving
- 郵政省電波監理局
- Radio Communication Department (RCD)
- 電波が通過できる
- transparent to radio waves
- 電波ジャーナリズム
- electronic journalism
- 超長基線電波干渉法
- Very Long Baseline Interferometry
- 北西電波天文台協会
- Northeast Radio Observatory Corporation
- 超長基線電波干渉計
- VLBI
- Very Long Baseline Interferometer
- 浸透の深さ(電波)
- depeth of penetration
- depth of penetration
- 電波を放射する物体
- an object that radiates radio waves
- 電波式船速測定装置
- ship's speed radio measuring equipment
- 電波工業高等専門学校
- Denpakougyoukoutousenmongakkou
- 対流圏伝搬(電波の)
- tropospheric propagation
- 緯度効果(電波伝搬)
- latitude effect
- 準最大値(電波伝搬)
- quasi-maximum value
- 電波の降雨による減衰
- electromagnetic wave attenuation by rainfall
- 社団法人 電波産業会
- ARIB The Association of Radio Industries and Businesses
- 電波望遠鏡による観測
- an observation made with a radio telescope
- 電波による写真の送信
- transmission of photographs by radio waves
- 地球上で受信された電波
- radio waves received here on Earth
- 電波の周波数による分類
- Radio frequency
- Radio spectrum
- スウェーデン国防電波局
- National Defence Radio Establishment (Sweden)
- 電波産業会(ARIB)
- Association of Radio Industries and Businesses (ARIB)
- アメリカ国立電波天文台
- National Radio Astronomy Observatory
- 超大型干渉電波望遠鏡群
- Very Large Array
- クリアランス(電波伝搬)
- path clearance
- 外部雑音指数(電波伝搬)
- external noise factor
- エフェルスベルク電波望遠鏡
- Effelsberg 100-m Radio Telescope
- 電波によって送信される写真
- a photograph transmitted by radio waves
- 長野電波技術研究所附属図書館
- Nagano Institute of Radio Wave Technology Library
- 500メートル球面電波望遠鏡
- Five hundred meter Aperture Spherical Telescope
- ビッグイヤー (電波望遠鏡)
- Ohio State University Radio Observatory
- 太陽黒点と電波干渉に関連する
- associated with sunspots and radio interference
- 電波を通してメッセージを送る
- transmit messages via radio waves
- 媒質を通って電波が移動すること
- the movement of a wave through a medium
- 電波望遠鏡のみに見える光のない星
- lightless stars `visible' only to radio antennae
- ケーブルよりも電波で通信する電話
- a telephone that communicates by radio waves rather than along cables
- 電波望遠鏡に傍受される電波の強さ
- the strength of a radio wave picked up by a radio telescope
- 信号を電搬するために変調できる電波
- a radio wave that can be modulated in order to transmit a signal
- オーストラリアコンパクト電波干渉計
- Australia Telescope Compact Array
- 情報処理装置等電波障害自主規制協議会
- VCCI Voluntary Control Council for Information Technology Equipment
- 地球の表面あるいは近くを電搬する電波
- a radio wave propagated on or near the earth's surface
- 音波を電波への導入(マイクロフォンで)
- the transduction of sound waves into electrical waves (by a microphone)
- 特定のチャンネルまたは周波数の電波妨害
- electronic jamming of a specific channel or frequency
- 電波法の特例 (第三十三条・第三十四条)
- Special Provisions of the Radio Act (Articles 33 and 34)
- 光(または電波)の速度によって測った距離
- distance measured in terms of the speed of light (or radio waves)
- 電波(300万MHz以下の周波数の電磁波)
- radio waves
- アンテナ列の軸に関する電波の出現(離脱)角
- the angle of arrival (or departure) of a radio wave with respect to the axis of an antenna array
- 電波の発見により、無線通信が可能になった。
- The discovery of electric waves made radio possible.
- 小笠原諸島では、NHKの電波しか入らない。
- You can get only NHK in the Ogasawara islands.
- 電波により航空機の航行を援助するための施設
- that aids the navigation of aircrafts by means of radio wave
- 地上施設からの電波誘導による計器着陸システム
- ILS instrument landing system
- 可視光線より長く、電波より短い波長の電磁放射
- electromagnetic radiation with wavelengths longer than visible light but shorter than radio waves
- 短い電磁波(赤外線より長いが、電波より短い)
- a short electromagnetic wave (longer than infrared but shorter than radio waves)
- 彼の携帯電話は他の電話を妨害する電波を出した。
- His mobile phone produced radio emissions that interfered with other phones.
- 電波や他の形のエネルギーを放射する星に似た物体
- a starlike object that may send out radio waves and other forms of energy
- 骨格筋の活動に関連している電波を記録する医療機器
- a medical instrument that records the electrical waves associated with the activity of skeletal muscles
- 電波吸収体のミリ波帯における電波吸収特性測定方法
- Measurement methods for reflectivity of electromagnetic wave absorber in millimeter wave frequency
- 大統領はメッセージを人に伝えるために電波を使用した
- the president used the airwaves to take his message to the people
- 空中線は、垂直偏波の電波を送受信するものであること。
- The antenna system shall be such that it transmits and receives the radio wave of a vertical polarization wave.
- 天体から発せられる電波を見つけ、研究する天文学の分野
- the branch of astronomy that detects and studies the radio waves emitted by celestial bodies
- メッセージを伝送したり受けたりすることに使用される電波
- a radio wave used to transmit and receive messages
- 放射電波は、できるだけキークリツクを含まないものであること。
- A radiated radio wave shall be such that the key clicking noise contained in it is suppressed to a minimum.
- 光よりも長い波長であるが電波よりも短い波長をもちまたは使用する
- having or employing wavelengths longer than light but shorter than radio waves
- 電波の吸収材又は導電性高分子であって、次のいずれかに該当するもの
- Radio wave absorbers or conductive polymers that fall under any of the following:
- 磁気損失により電波を吸収するものでないもの(板状のものを除く。)
- Absorbers (excluding those which are plate shaped) that do not absorb radio waves through magnetic loss
- 電波天文学を開拓したイギリス人の天文学者(1913年に生まれる)
- English astronomer who pioneered radio astronomy (born in 1913)
- 電波は、水平偏波で、できるだけ垂直偏波を含まないものであること。
- Said radio wave shall be a horizontal polarization wave containing the least possible proportion of vertical polarization wave.
- 1キロメートル(300キロヘルツ以下の周波数の)より長い波長の電波
- a radio wave with a wavelength longer than a kilometer (a frequency below 300 kilohertz)
- 大統領が米国電波を占領して、全国に大惨事を警告することを可能にする
- enables the President to take over the United States airwaves to warn the whole country of major catastrophic events
- 二 電波の吸収材又は導電性高分子(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Electric wave absorbers or conductive polymers (excluding those listed in the middle column of row 4
- 二) 電波の吸収材又は導電性高分子(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- ii) Electric wave absorbers or conductive polymers (excluding those listed in the middle column of row 4
- 電離層の一部(地上50マイルから90マイル)で中長波の電波を反射する
- a region of the ionosphere (from 50 to 90 miles up) that reflects radio waves of medium length
- 応答信号、識別信号及びランダムパルス対は、パルス対の電波であること。
- Each of said response signal, identification signal and random pulse pair shall be a radio wave of a pulse pair.
- 1981年4月 工学部附属電離層研究施設を超高層電波研究センターに改組
- In April, 1981, the Ionosphere Research Laboratory was reorganized into the Radio Atmospheric Science Center.
- なお、電波灯台としての役目もあり、現在はこちらの役割がより重要である。
- The Kyoga-misaki lighthouse also serves as a radio beacon; recently this role has been more significant.
- さらに、境内には、電気・電波を守護する鎮守社である電電宮が祀られている。
- The temple precincts also contain the Denden-gu Shrine that enshrines the guardian deity of electricity and radio waves.
- パラボラアンテナの代わりに2個のアンテナからの干渉縞を使用する電波望遠鏡
- radio telescope that uses interference patterns from two antennas instead of a parabolic antenna
- 2000年4月 超高層電波研究センターを宙空電波科学研究センターに改組。
- In April, 2000, the Radio Atmospheric Science Center was reorganized into the Radio Science Center for Space and Atmosphere.
- 電波受信機で、選択された周波数帯を自動的に横断して信号または状態を探すもの
- a radio receiver that moves automatically across some selected range of frequencies looking for some signal or condition
- 電波は、水平偏波で、次に掲げる値を超える垂直偏波を含まないものであること。
- The radio wave shall be a horizontal polarization wave and shall not contain the horizontal polarization wave with the values exceeding those listed below:
- ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
- What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
- 電離圏の一番低い所(上空35マイルから50マイル)で、低周波の電波を反射する
- the lowest region of the ionosphere (35 to 50 miles up) that reflects low-frequency radio waves
- 滋賀県側に極力電波が漏れないよう、アンテナにはアンテナ指向性が設けられている。
- The antennae have directional capabilities to prevent the signal from leaking to the Shiga Prefecture side.
- また、地上波放送などの電波が乱反射し、受信障害や異常伝播を引き起こすこともある。
- In addition, such kosa sometimes reflects terrestrial radio wave irregularly, causing receiving failures or abnormal transmission of the radio wave.
- また山頂付近には在京都FM局の送信所が置かれ、府南部の広範囲に電波を発射している。
- Around the mountaintop are transmitting facilities for FM radio stations in Kyoto which enable broadcast in the extensive area of the southern Kyoto Prefecture.
- 可聴周波により振幅変調された逆円錘型垂直指向性電波を持続的に放射するものであること。
- Said system shall be such that it emits a conical, vertically directional carrier that is amplitude-modulated with an audible frequency.
- 2004年4月 木質科学研究所と宙空電波科学研究センターを統合し、生存圏研究所に改組。
- In April, 2004, the Ligneous Science Research Institute, and the Radio Science Center for Space and Atmosphere were integrated into the Research Institute for Sustainable Humanosphere.
- デビットカードが使用できるものもあり、電波が届きデータの通信が可能であれば使用できる。
- A debit card is available for some taxis only if the radio wave condition is good and data can be transmitted.
- (太陽について)太陽黒点、揺らめく炎、および電波放射の増加する発生により特徴付けられる
- (of the sun) characterized by an increased occurrence of sunspots and flares and radio emissions
- 今日では、電気・電波だけでなくコンピュータ関係者や電気通信事業者からも信仰を集めている。
- Today the shrine is worshipped not only for pioneers of electricity and electromagnetic wave research but also for persons involved in computers and telecommunications.
- 山頂にはゴルフ場や通信施設(西日本電信電話、テレビ電波中継施設、ラジオ送信施設)がある。
- At the mountaintop are a golf course and communication facilities (for NTT West, TV relay broadcasting, and radio transmission).
- 衛星航法システムからの電波を受信する装置であって、次のいずれかに該当するもの又はその部分品
- Devices which receive radio waves from global navigation satellite systems that fall under any of the following, or components thereof
- 識別カード−非接触(外部端子なし)ICカード−近傍型−第2部:電波インタフェース及び初期化
- Identification cards-Contactless integrated circuit cards-Vicinity cards-Part 2: Air interface and initialization
- (与えられた周波数の)電波信号が、電離層からの反射によって、送信機から受信機まで伝わる最短距離
- the shortest distance that permits radio signals (of a given frequency) to travel from the transmitter to the receiver by reflection from the ionosphere
- 定格輻射範囲内における電波の水平電界強度の最大値は、毎メートル三・〇ミリボルト以上であること。
- The maximum value of the horizontal electric field of a radio wave within the rated radiation coverage shall be 3.0 millivolts per meter or more.
- 主基準方位信号、補助基準方位信号、応答信号、識別信号及びランダムパルス対は、パルス対の電波であること。
- Each of said main reference bearing signal, auxiliary reference bearing signal, response signal, identification signal, and random pulse pair shall be a radio wave of a pulse pair.
- オリバー・ヘビサイドとは独立に、電波を反射して地上に戻す大気層の存在を発見した(1861年−1939年)
- independently of Oliver Heaviside he discovered the existence of an atmospheric layer that reflects radio waves back to earth (1861-1939)
- (六)の基準に適合するほか、ローカライザー装置から発射された電波の水平電界強度は、次の基準に適合すること。
- In addition to be conformant to the standards prescribed under '6,' the horizontal electric field intensity of a radio wave transmitted from a localizer shall conform to the standards listed below:
- 電電宮(でんでんぐう)は、京都市西京区嵐山の法輪寺の鎮守社で、電気・電波の祖神として信仰されている神社である。
- Denden-gu Shrine is a guardian god shrine of Horin-ji Temple located in Arashiyama, Nishigyo Ward, Kyoto City and enshrines deities that are worshipped as pioneers in the field of electricity and electromagnetic waves.
- 1902年に(A.E.ケネリーとは無関係に)、電波を反射する大気の層の存在を提唱した(1850年−1925年)
- in 1902 (independent of A. E. Kennelly) he suggested the existence of an atmospheric layer that reflects radio waves back to earth (1850-1925)
- 電波その他の電磁波を発信することなく、電波その他の電磁波の干渉を観測することにより位置を探知することができる装置
- Equipment that can detect a position by monitoring interference of electric waves or other electromagnetic waves without sending out electric waves or other electromagnetic waves
- Equipment capable of detecting the position of objects by observing interferences of radio waves or other electromagnetic waves, without transmitting radio waves or other electromagnetic waves
- 音波(超音波を含む。以下同じ。)、電波若しくは光の反射若しくは放射を減少させる材料若しくは装置又はこれらの試験装置
- Materials or equipment used in reducing the level of the reflection or emission of acoustic waves (including ultrasound; hereinafter the same), electromagnetic waves, or light, or test equipment therefor
- コース上における指向性電波と無指向性電波の垂直電界強度の比は、三〇パーセント以上九五パーセント以下のものであること。
- The ratio in vertical electric field between the directional radio wave and non-directional radio wave on a course shall be 30% or more and not exceeding 95%.
- 衛星航法システムからの電波を受信する装置であって、次の(一)若しくは(二)に該当するもの又はそのために特に設計した部分品
- Equipment for receiving radio waves from satellite navigational systems falling under the following 1 or 2, or components especially designed therefor
- 電電塔には電気研究者の代表としてトーマス・エジソン、電波研究者の代表としてハインリヒ・ヘルツの銅製の肖像が掲げられている。
- Copper statues of Thomas Edison and Heinrich Hertz stand in the Denden-to Pagoda to represent electricity researchers and electromagnetic wave researchers respectively.
- 米国の電気技師で、1907年に初の三極真空管の特許権を取り、電波を検出、増幅することを可能にした(1873年−1961年)
- United States electrical engineer who in 1907 patented the first triode vacuum tube, which made it possible to detect and amplify radio waves (1873-1961)
- 電波の水平ふく射特性は、できるだけ無指向性であり、かつ、その偏波は、垂直偏波で、できるだけ水平偏波を含まないものであること。
- The horizontal radiation characteristics of a radio wave shall be non-directional to the best possible extent and its polarization wave shall be in the form of vertical polarization wave not including more than the least possible horizontal polarization wave.
- ローカライザー装置から発射された電波の水平電界強度は、次の図に示す定格通達範囲内において、毎メートル四〇マイクロボルト以上であること。
- The horizontal electric field intensity of a radio wave transmitted from a localizer shall, within the rated coverage indicated in the following figure, be 40 microvolts per meter or more:
- 電波の吸収材として使用するように設計したものであって、周波数が一五〇テラヘルツ超三七〇テラヘルツ未満のもののうち、可視光を透過しないもの
- Among optically non-transparent absorbers designed for the use as radio wave absorbers with the frequency exceeding 150 terahertz and less than 370 terahertz, those that do not transmit visible light
- この法律において「航空保安施設」とは、電波、灯光、色彩又は形象により航空機の航行を援助するための施設で、国土交通省令で定めるものをいう。
- The term 'air navigation facility' as used in this Act means any facility to aid the navigation of aircraft by means of radio wave, lights, colors or signs as may be specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
- このことは電波法(昭和25年5月2日法律第131号)第52条の「目的外使用」にあたる違法行為であり、一般のアマチュア無線家から批判されることがある。
- This violates Article 52 of the Radio Act (Law No. 131 came into effect on May 2, in 1945), 'use for purposes other than allowed purposes' and some radio hams complain about this act.
- NHK教育テレビジョン、MBS毎日放送、ABC朝日放送、KTV関西テレビ放送、YTV讀賣テレビ放送については、生駒山からの電波を直接受信して視聴する。
- Local households receive TV signals directly from Mt. Ikoma when watching the programs by NHK Educational TV, MBS Mainichi Broadcasting System, Asahi Broadcasting Corporation, KTV Kansai Telecasting Corporation, and YTV Yomiuri Telecasting Corporation.
- これに賛同した関西の電気電波関連者らにより明星社が再興され(ただし社殿は仮宮のままであった)、併せて法輪寺境内に電気電波関係者の霊を顕彰する電電塔が建てられた。
- This met with the agreement of those active in electricity and radio within the Kansai region and the shrine was restored (although the shrine retained its temporary buildings) with the Denden-to Pagoda being constructed within the grounds of Horin-ji Temple to honor the spirits of those who pioneered electricity and radio.
- 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の実施に伴う電波法の特例に関する法律
- Act on Special Provisions of the Radio Law Attendant upon the Enforcement of the "Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan"
- Act on Special Provisions of the Radio Law Attendant upon the Enforcement of the 'Agreement under Article VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan'
- この方式の場合、基地局の電波は常に送信されており、配車係がマイクの送信ボタンを離したときの「ザッ」と言う音(スケルチのテールノイズ)が聞こえないため判別可能である。
- In this system, radio waves are always transmitted from the base station, and thus it is identifiable because the squelch tail noise, a noise generated when staff in the dispatch control center lets go of the sending button of the microphone, cannot be heard.
- ジャイロ天測航法装置、天体若しくは人工衛星の自動追跡により位置若しくは針路を測定することができる装置、衛星航法システムからの電波受信装置若しくはその部分品又は航空機用の高度計
- Gyro-astro compasses, devices that derive position or orientation by means of automatically tracking celestial bodies or satellites, electromagnetic wave receivers for global navigation satellite systems, components therefor, or airborne altimeters
- Gyro-astro compasses, devices that derive position or orientation by means of automatically tracking celestial bodies or satellites., equipment for receiving radio waves from satellite navigational systems or components thereof, or aircraft altimeters
- 第二条(電波法第九十九条の十一第一項第一号の改正規定を除く。)並びに附則第六条及び第八条から第十二条までの規定 公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日
- The provisions of Article 2 (except the provision revising Article 99-11 paragraph (1) item (i) of the Radio Act) and Supplementary Provisions Article 6 and Article 8 through Article 12: the date specified by a Cabinet Order not exceeding one year from the day of promulgation
- 電波の吸収材として使用するように設計したものであって、周波数が二〇〇メガヘルツ超三テラヘルツ未満のもの。ただし、次のいずれかに該当するものであって、塗料に混入していないものを除く。
- Absorbers designed to be used as radio wave absorbers and that have a frequency exceeding 200 megahertz and less than 3 terahertz. However, this shall exclude those falling under any of the following, into and not mixed into coating materials
- 定格輻射範囲(グライドパス上において、当該施設から輻射された電波の水平電界強度が毎メートル一・五ミリボルト以上である範囲をいう。以下(七)において同じ。)は、次のとおりであること。
- The rated coverage (which refers to a range on a glide path within which the horizontal electric field intensity of a radio wave transmitted from said facility is 1.5 millivolts per meter or more; the same shall apply to '7.' below) shall be as listed below:
- 吸収率が最大である電波の周波数を中心としたプラスマイナス一五パーセントの周波数範囲以外の周波数において測定した当該吸収材の電波の反射率が金属板の電波の反射率の五パーセント以上のもの
- Absorbers having radio wave reflectivity, measured for frequencies other than the frequency range of plus/minus 15% centered on the radio wave frequency for which absorption is a maximum, of 5% or more of the electric wave reflectivity of a metal plate.
- 第十条中消費生活用製品安全法別表の改正規定、第二十一条の規定(電波法第三十七条の改正規定を除く。)及び第二十六条の規定 公布の日から起算して一年を超えない範囲内において政令で定める日
- the provisions in Article 10 to revise the Appended table of the Consumer Products Safety Act, Article 21 (except for the provisions to revise Article 37 of the Radio Act) and Article 26: the day specified by Cabinet Order within a period not to exceed one year from the date of promulgation.
- 吸収率が最大である電波の周波数を中心としたプラスマイナス一五パーセントの周波数範囲以外の周波数において測定した当該吸収材の電波の反射率が金属板の電波の反射率の二〇パーセント以上のもの
- Absorbers having radio wave reflectivity, measured for frequencies other than the frequency range of plus/minus 15% centered on the radio wave frequency for which absorption is a maximum, of 20% or more of the electric wave reflectivity of a metal plate.
- 灯台上の官舎跡に建てられた高さ20mの鉄塔の上にアンテナが設置されており、電波を30秒サイクルで発射(15秒発射、15秒休止)し、レーダー搭載の船舶に岬の方位と距離を画面上で示している。
- The lighthouse tower which reaches twenty meters in height, was constructed at the site of an official residence and has an antenna; the antenna emits radio waves at a cycle of thirty seconds (fifteen seconds of emission and fifteen seconds of suspension) to display the direction and distance of the cape on the screen of marine vessel equipped with radar.
- ILSのコースに沿つて精密進入を行う航空機に対し、滑走路から特定の距離にある位置に到達したことを伝達するため、変調波により振幅変調された扇型垂直指向性電波を上方に発射するものであること。
- It shall be such that in order to notify an aircraft performing a precision approach along an ILS course that said aircraft has reached a location that is at a specific distance from a runway, it transmits a fan-shaped vertically oriented radio wave that is amplitude-modulated with a modulation wave in the upward direction.
- ILSのコースに沿つて精密進入を行う航空機に対し、二つの変調波の変調度の差により当該コースからの垂直方向における偏位量を提供するため、これらの変調波を搬送する電波を発射するものであること。
- To provide aircraft performing a precision approach along an ILS course with the deviation value in the vertical direction from said course by means of the difference in degree of modulation between two modulation waves, said unit shall be such that transmits a radio wave that carries these modulation waves.
- NHK大阪放送局NHK教育テレビジョン、MBS毎日放送、ABC朝日放送、KTV関西テレビ放送、ytv讀賣テレビ放送については、デジタル・アナログとも、生駒山からの電波を直接受信して視聴する。
- NHK Osaka, NHK Educational Television, MBS Mainichi Broadcasting, ABC Asahi Broadcasting, KTV Kansai TV, and ytv Yomiuri TV signals can be received directly from Mt. Ikoma (both digital and analog broadcasting).
- 許容される航法精度が指定された経路又は空域における広域航法による飛行(DME、SBASその他の無線施設からの電波の受信又は慣性航法装置の利用により任意の経路を飛行する方式による飛行をいう。)
- The flight that relies on the RNAV (area navigation) that receives the radio signals from DME, SBAS and other wireless facilities or utilizes the inertial navigation system to fly through optional paths, through the flight path or air space for which the required navigation accuracy is specified.
- 外為令別表の五の項(八)の経済産業省令で定める技術は、第十四条第二号に該当する電波の吸収材又は導電性高分子の使用(据付、保守又は修理に係るものに限る。)に係る技術(プログラムを除く。)とする。
- The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 5 (viii) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology (excluding programs) pertaining to the use of radio wave absorbers or conductive polymers that fall under Article 14, item (ii) (limited to those pertaining to installation, maintenance or repair).
- コードレス電話機端末間での暗号化機能を有しないコードレス電話装置であって、コードレス電話機端末と家庭内基地局の間に無線中継器がない場合の一無線区間での電波到達最長実効距離が四〇〇メートル未満のもの
- Cordless telephone equipment not capable of end-to-end encryption where the maximum effective range of unboosted cordless operation is less than 400 meters in a single, unrelayed hop between terminal and home base station
- ILSのコースに沿つて精密進入を行う航空機に対し、二つの変調波の変調度の差により当該コースからの水平方向における偏位量を提供するため、これらの変調波及び識別信号を搬送する電波を発射するものであること。
- To provided aircraft performing a precision approach along an ILS course with the deviation value in the horizontal direction from said course by means of the difference in degree of modulation between two modulation waves, said equipment shall be such that transmits a radio wave that carries these modulation waves and an identification signal.
- 昭和31年(1956年)、当時の近畿電波管理局長・平林金之助は、今後電波の利用が多くなることから、電電明神を電気電波の祖神として祀り、併せて電気電波関連の研究先覚者や事業者の霊を顕彰すべきであると主唱した。
- Due to the increasing use of radio devices, in 1956 Kinnosuke HIRABAYASHI, the then Director of the Kinki Bureau of Telecommunications, advocated that Denden Myojin be enshrined as the god of electricity and electromagnetic waves and that the shrine should also publicly honor the spirits of pioneering researchers and entrepreneurs in fields related to electricity and electromagnetic waves.
- 四千九十六以上の応答符号を有し、かつ、モードAの質問電波又はモード三の質問電波に対して航空機の識別記号を応答する機能及びモードCの質問電波に対して航空機の高度を応答する機能を有する航空交通管制用自動応答装置 一
- The transponder shall have a minimum of 4
- また、模型飛行機や超軽量動力機(マイクロライト)の世界でも活躍し、関西模型クラブ連合会名誉会長や財団法人日本ラジコン電波安全協会理事、日本マイクロライト航空連盟会長、また鳥人間コンテスト選手権大会の大会役員も務めた。
- Ennei also played an active role in the worlds of model airplane and ultralight power machinery (microlight plane), and took positions as Honorary Chairman of the Kansai Modelers Club Association (KMA), Director of the Japan Radio Control Safety Association, Chairman of the Japan Microlight Aeronautic League, and Administrator of the Japan International Birdman Rally.
- 航空通信士の資格についての技能証明は、前項の規定によるほか、国土交通省令で定める電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)第四十条第一項の無線従事者の資格について同法第四十一条第一項の免許を受けた者でなければ、受けることができない。
- No person may be issued a competence certificate as a flight radiotelephone operator unless he/she has complied with the provisions of the preceding paragraph and has been licensed in accordance with Article 41 paragraph (1) of the Radio Regulatory Act (Act No. 131, 1950) with respect to such qualifications as a radiotelephone operator under Article 40 paragraph (1) of the same law, as may be specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
- そして、このような囃子と踊りの奉納を重視する「地車」の存在しない地区による地車囃子が公認される一つの契機となったのは、1970年の大阪万博の前夜祭における地車囃子奉納が、大阪毎日放送の電波に乗ったときのことであると考えられている。
- And in regions which don't have 'danjiri' and value the style of devotion that consists of festival music and dance only, one of the key moments was apparently when the danjiri-bayashi Hono on the eve of festival of the Osaka Expo in 1970 was broadcast by Osaka Mainichi Broadcasting.
- 識別符号送信中定格通達距離(当該施設からふく射された電波の昼間における垂直電界強度が毎メートル七〇マイクロボルトに達する距離をいう。以下NDBにおいて同じ。)を超えない範囲内において、その符号を明確に識別できるような放射特性を有するものであること。
- Said system shall have such radiation characteristics that during the transmitting an identifier code, it can definitely identify the code within a range not exceeding a rated reach distance (referring to a distance in which the vertical electric field intensity of a radiated radio wave reaches 70 microvolts per meter during daytime; hereafter the same applying to NDB as well)
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、速やかに、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、VORからの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed event occurs, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a standby transmitter equipment, and, even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a VOR.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、速やかに、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、マーカービーコン装置からの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed event occurs, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a standby transmitting equipment, and, even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a marker beacon.
- 無指向性NON電波を空間に輻射し、同時にモールス符号のA及びNの標識符号で電鍵操作した指向性A一A電波を交互に空間に輻射するものであること。ただし、指向性電波の搬送周波数は、無指向性電波の搬送周波数より一、〇二〇ヘルツ高いもので偏差が五〇ヘルツを超えないものであること。
- It shall be able to radiate non-directional non-radio wave into space and concurrently radiate directional A-A radio wave that is key-operated with marker codes corresponding to Morse codes A and N alternately. Note, however, that the carrier frequency for directional radio waves shall be higher by those for non-directional radio waves by 1,020 Hz and its deviation shall not exceed 50 Hz.
- 航行中の航空機に対し当該施設を基準とする磁方位を提供するため、基準位相信号(その位相がすべての磁方位について等しい信号をいう。以下同じ。)、可変位相信号(その位相と基準位相信号の位相との位相差が磁方位に相当する信号をいう。以下同じ。)及び識別信号を搬送する電波を発射するものであること。
- Said system shall, in order to provide cruising aircraft with a magnetic bearing in reference to said facility, be designed to emit a radio wave carrying a reference phase signal (that refers to a signal of a uniform intensity in all magnetic bearings; hereafter the same shall apply), a variable phase signal (whose phase constitutes a phase difference, in combination with a reference phase signal, and the difference corresponds to a magnetic bearing; hereafter the same shall apply) and an identification signal.
- 一の滑走路に二つのローカライザー装置を設置する場合(その二つが、互いに異なる周波数の電波を発射するカテゴリー一ILSのローカライザー装置であり、かつ、同時に電波を発射したときに運用上支障のない場合を除く。)にあつては、その二つが同時に電波を発射しないようにインターロック装置を設備すること。
- In the case where two localizers are to be installed for a single runway (except such a case where the two localizers are of ILS Category I and each transmits a different frequencies from the other, and thus no operational failure will occur even when the two localizers transmit radio waves simultaneously), the two localizers shall be equipped with an interlock unit to prevent the two units from transmitting a radio wave simultaneously.
- 識別符号送信中定格通達距離(当該施設のコース上において当該施設からふく射された無指向性電波の昼間における垂直電界強度が毎メートル七〇マイクロボルトに達する距離をいう。以下指向性無線標識施設において同じ。)を超えない範囲内において、その符号を明確に識別できるような放射特性を有するものであること。
- Said system shall have such radiation characteristics that during transmitting an identifier code, it can definitely identify the code within a range not exceeding a rated reach distance (which refers to a distance from said facility where a non-directional radio wave radiated hereafter the same applying to a directional wireless marking facility to a point where its vertical electric field intensity on the course of said facility reaches 70 microvolts per meter during daytime; hereafter the same applying to NDB)
- 法第十条第四項第一号(法第十条の二第二項において準用する場合を含む。)の基準は、附属書第一に定める基準(装備品及び部品については附属書第一に定める基準又は国土交通大臣が承認した型式若しくは仕様(電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)の適用を受ける無線局の無線設備にあつては、同法に定める技術基準))とする。
- Standards provided in item (i) under paragraph (4) of Article 10 of the Act (including the case where it applies mutatis mutandis to paragraph (2) of Article 10-2 of the Act) shall be standards specified by Annex No.1 (in the case of components and parts, they shall be standards specified by Annex No.1 or the types or the specifications approved by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism (in the case of radio equipments of radio station subject to the Radio Act (Act No. 131 of 1950), they shall be technical standards specified by the same Act)).
- 監視装置は、次のいずれかの状態が四秒以上継続する場合には、その状態が発生した時から一〇秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送受信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送受信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、タカンからの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitoring equipment shall, when any of the below-listed events continues for 4 seconds or more, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a spare transmitting-receiving equipment, and, even when said state of event continues after activation of the spare transmitting-receiving equipment, and capable of terminating the transmission of radio wave from a TACAN.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が四秒以上継続する場合には、その状態が発生した時から一〇秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送受信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送受信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、DMEからの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitoring equipment shall, when any of the below-listed events continues for 4 seconds or more, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a standby transmitting-receiving equipment, and even when said state of event continues after activation of the spare transmitting-receiving equipment, and capable of terminating the transmission of radio wave from a DME.
- 日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約に基づき日本国にあるアメリカ合衆国の軍隊がその用に供する無線局については、電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)の規定にかかわらず、日本国とアメリカ合衆国との間の相互協力及び安全保障条約第六条に基づく施設及び区域並びに日本国における合衆国軍隊の地位に関する協定の定めるところによる。
- Notwithstanding the provisions of the Radio Law (Law No. 131 of 1950), radio stations for the use of the United States armed forces in Japan based upon the Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan shall be governed by the provisions of the "Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan".
- Notwithstanding the provisions of the Radio Law (Law No. 131 of 1950), radio stations for the use of the United States armed forces in Japan based upon the Treaty of Mutual Cooperation and Security between the United States and Japan shall be governed by the provisions of the 'Agreement under ARTICLE VI of the Treaty of Mutual Cooperation and Security between Japan and the United States of America regarding Facilities and Areas and the Status of United States Armed Forces in Japan'.
- この法律は、相互承認協定の適確な実施を確保するため、国外適合性評価事業の実施に必要な事項を定めるほか、電気通信事業法(昭和五十九年法律第八十六号)、電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)及び電気用品安全法(昭和三十六年法律第二百三十四号)の特例を定める等の措置を講じ、もって特定機器に係る製造、輸出入、販売その他の事業活動の円滑化に資することを目的とする。
- The purpose of this Act is to facilitate the manufacture, import, export, sale and other business activities of specified equipment by setting forth matters necessary for conducting overseas conformity assessment business, prescribing special provisions of the Telecommunications Business Act (Act No. 86, 1984), Radio Act (Act No. 131, 1950) and Electrical Appliances and Material Safety Act (Act No. 234, 1961), and taking other steps to ensure the proper implementation of mutual recognition agreements.
- 送信空中線系の構成は、指向性電波をふく射するものにあつてはその空中線定数の変化及びき電線の損失ができるだけ小さいものであり、かつ、空中線定数の変化により、一対の空中線の位相及び振幅ができるだけ変化しないものであり、無指向性電波をふく射するものにあつては、その各部分の損失をできるだけ小さくするものであり、かつ、き電線に生ずる定在波ができるだけ、小さいものであること。
- The configuration of an antenna system shall be such that in the case of radiating a directional radio wave, the variation of its antenna constant and the loss in its feeder cable are minimum possible, and, the phase and amplitude of a pair of antenna due to variation of antenna constant will remain unchanged to the highest possible extent, and also, in the case of that radiating a non-directional radio wave, the loss of each section will be minimized, and additionally, the standing wave generated in the feeder cable is suppressed to a minimum.
- グライドスロープ装置から発射された電波の水平電界強度は、次の図に示す定格通達範囲内(カテゴリー一ILSのグライドスロープ装置にあつては滑走路進入端を含む水平面から三〇メートル以上の高さに、カテゴリー二ILS又はカテゴリー三ILSのグライドスロープ装置にあつては滑走路進入端を含む水平面から一五メートル以上の高さに限る。)において、毎メートル四〇〇マイクロボルト以上であること。
- The horizontal electric field of a radio wave transmitted from a glide slope shall be 400 microvolts per meter or more in the rated coverage indicated in the following figure. (In the case of an ILS Category I glide slope, it shall be limited to a height of 30 meters or more from the horizontal plane including a runway approach end, or in the case of an ILS Category II or Category III glide slope, it shall be limited to a height of 15 meters or more from the horizontal plane including a runway approach end).
- この法律の施行の際現に存する特定無線設備であって、旧法第三十三条第一項第二号に掲げる特定無線設備(旧法第三十四条第一項の規定により表示が付されていないものとみなされたものを除く。)は、電波法第三十八条の二十六の規定により表示が付されている特定無線設備とみなす。この場合において、同法第三十八条の三十第二項の規定により読み替えて適用される同法第三十八条の二十九において準用する同法第三十八条の二十二第一項の規定は、適用しない。
- Specified radio equipment which exists at the time of the enforcement of this Act and listed in Article 33 paragraph (1) item (ii) of the former Act (excluding that regarded not to have the mark affixed pursuant to the provision of Article 34 paragraph (1) of the former Act) shall be regarded as specified radio equipment to which the mark has been affixed pursuant to Article 38-26 of the Radio Act. In this case, the provisions of Article 38-22 paragraph (1) of the same act applied mutatis mutandis pursuant to Article 38-29 of the same act, which shall be deemed to be replaced pursuant to the provision of Article 38-30 paragraph (2) of the same act, shall not apply.
- 電波、音波(超音波を含む。)若しくは光(紫外線及び赤外線に限る。)の反射若しくは放射を減少させるステルス技術を用いた材料若しくは装置であって、ペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット若しくは無人航空機、第一号の三に該当する無人航空機、第二号イに該当する貨物(ペイロードを運搬することができるロケットに使用することができるものに限る。)若しくは同号ロに該当する貨物に使用することができるもの又はこれらの試験装置
- Materials or equipment using stealth technology for reducing the level of the reflection or emission of radio waves, acoustic waves (including ultrasound), or light (limited to ultraviolet and infrared light) usable in rockets or unmanned aerial vehicles capable of transporting payloads for 300 kilometers or more, unmanned aerial vehicles falling under item (i)-3, goods (limited to those usable for a rocket capable of transporting payloads) falling under item (ii) (a), or goods falling under item (ii) (b), or test equipment thereof
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、その状態が発生した時からカテゴリー一ILSのグライドスロープ装置にあつては六秒以内の、カテゴリー二ILS又はカテゴリー三ILSのグライドスロープ装置にあつては二秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、グライドスロープ装置からの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed events occurs, be capable of notifying the control station of the event within a shortest possible period of time, specifically, within 10 seconds in the case of an ILS Category I localizer, within 5 seconds in the case of an ILS Category II localizer, or within 2 seconds in the case of an ILS Category III localizer, and concurrently, capable of switching to a standby transmitter equipment, and even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a localizer unit.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、その状態が発生した時からカテゴリー一ILSのローカライザー装置にあつては一〇秒以内の、カテゴリー二ILSのローカライザー装置にあつては五秒以内の、カテゴリー三ILSのローカライザー装置にあつては二秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、ローカライザー装置からの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed events occurs, be capable of notifying the control station of the event within a shortest possible period of time, specifically, within 10 seconds in the case of an ILS Category I localizer, within 5 seconds in the case of an ILS Category II localizer, or within 2 seconds in the case of an ILS Category III localizer, and concurrently, capable of switching to a standby transmitter equipment, and even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a localizer.
- この法律の施行の際現に存する特定無線設備(電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)第三十八条の二第一項に規定する特定無線設備をいう。以下この条において同じ。)であって、旧法第三十三条第一項第一号に掲げるもの(旧法第三十四条第一項の規定により表示が付されていないものとみなされたものを除く。)は、電波法第三十八条の七第一項の規定により表示が付されている特定無線設備とみなす。この場合において、同法第三十八条の二十二第一項(同法第三十八条の三十第一項の規定により読み替えて適用される場合を含む。)の規定は、適用しない。
- Specified radio equipment (specified radio equipment prescribed in Article 38-2 paragraph (1) of the Radio Act (Act No. 131, 1950; hereinafter the same shall apply in this Article) which exists at the time of the enforcement of this Act and listed in Article 33 paragraph (1) item (i) of the former Act (excluding that regarded not to have the mark affixed pursuant to the provision of Article 34 paragraph (1) of the former Act) shall be regarded as specified radio equipment to which the mark has been affixed pursuant to the provision of Article 38-7 paragraph (1) the Radio Act. In this case, the provision of Article 38-22 paragraph (1) of the same act (including the case where the provision of Article 38-22 paragraph (1) of the same act shall be deemed to be replaced pursuant to the provision of Article 38-30 paragraph (1) of the same act) shall not apply.
- 合成電界は、航空機が当該ILSを利用して進入する方向から見て、コースライン(任意の水平面においてローカライザー装置が発射する電波の水平偏波によるDDM(二つの変調波の変調度の差の絶対値を一〇〇で除して得た値をいう。以下同じ。)が零となる点の軌跡のうち滑走路の中心線又はその延長線に最も近接したものを平均化し、直線とみなしたものをいう。以下同じ。)の右側では、一五〇ヘルツの変調波による変調度が九〇ヘルツの変調波による変調度より大きく、コースラインの左側では、九〇ヘルツの変調波による変調度が一五〇ヘルツの変調波による変調度より大きいものであること。
- The composite electric field shall be such that, on the right side of the course line (which refers to a virtual straight line obtained by taking the average of selected loci that are closest to the runway centerline or its extended line among the loci of points of which DDM (one-hundredth of absolute value of difference in the degree of modulation between two modulation waves; hereafter the same shall apply) based on the horizontal polarization wave on an arbitrary horizontal plane of a radio wave emitted by localizer; hereafter the same shall apply) as observed from an approaching direction of aircraft using said ILS, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 150 Hz is greater than that of 90 Hz, while on the left side of the course line, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 90 Hz is greater than that of 150 Hz.
- 別表の資格の欄に掲げる資格の技能証明(航空機に乗り組んでその運航を行う者にあつては、同表の資格の欄に掲げる資格の技能証明及び第三十一条第一項の航空身体検査証明)を有する者でなければ、同表の業務範囲の欄に掲げる行為を行つてはならない。ただし、定期運送用操縦士、事業用操縦士、自家用操縦士、一等航空士、二等航空士若しくは航空機関士の資格の技能証明を有する者が受信のみを目的とする無線設備の操作を行う場合又はこれらの技能証明を有する者で電波法第四十条第一項の無線従事者の資格を有するものが、同条第二項の規定に基づき行うことができる無線設備の操作を行う場合は、この限りでない。
- No person shall perform the duties listed in the 'scope of service' column of the attached table unless he/she holds a competence certificate on qualifications listed in the 'qualifications' column of the said table (for a person who is engaged in aircraft operations on board an aircraft, a competence certificate listed in the 'qualifications' column of the said table must be accompanied by an aviation medical certificate under Article 31 paragraph (1)); provided, however, that the same shall not apply where a person, who has a competence certificate as airline transport pilots, commercial pilots, private pilots, first class flight navigators, second class flight navigators or flight engineers, operates radio equipment for receiving purposes only, or where a person, who has such competence certificate and is qualified as a radio operator under Article 40 paragraph (1) of the Radio Regulatory Act, operates radio equipment in accordance with paragraph (2) of the said article.
- 公表された著作物は、学校教育の目的上必要と認められる限度において、学校教育に関する法令の定める教育課程の基準に準拠した学校向けの放送番組又は有線放送番組において放送し、若しくは有線放送し、又は当該放送を受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域(放送法(昭和二十五年法律第百三十二号)第二条の二第二項第二号に規定する放送対象地域をいい、これが定められていない放送にあつては、電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)第十四条第三項第三号に規定する放送区域をいう。以下同じ。)において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行い、及び当該放送番組用又は有線放送番組用の教材に掲載することができる。
- It shall be permissible, to the extent deemed necessary for school educational purposes, to broadcast, or wire-broadcast, or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of such broadcasts being transmitted and simultaneously received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts ("Broadcasting Service Area" means such Broadcasting Service Area as provided for in Article 2-2, paragraph (2), item (ii) of the Broadcast Act (Act No. 132 of 1950), or for broadcasts for areas not provided in this law a Service Area as provided in Article 14, paragraph (3), item (iii) of the Radio Act (Act No. 131 of 1950); the same shall apply hereinafter), a work already made public, in educational broadcast programs or educational wire-broadcast programs which conform to the education course standards established by the laws and regulations on school education, and to reproduce such already-made-public work in teaching materials for these broadcasted and wire-broadcasted programs.
- 起動機、磁石発電機、機上発電機、燃料ポンプ、プロペラ調速器、気化器、高圧油ポンプ、与圧室用過給器、防氷用燃焼器、防氷液ポンプ、高圧空気ポンプ、真空ポンプ、インバーター、脚、フロート、スキー、スキッド、発電機定速駆動器、水・アルコール噴射ポンプ、排気タービン、燃焼式客室加熱器、方向舵、昇降舵、補助翼、フラップ、燃料噴射ポンプ、滑油ポンプ、冷却液ポンプ、フェザリング・ポンプ、燃料管制装置、除氷系統管制器、酸素調節器、空気調和装置用圧力調節器、高圧空気源調整器、高圧空気管制器、電源調整器、高圧油調整器、高圧油管制器、滑油冷却器、冷却液冷却器、燃料タンク(インテグラル式のものを除く。)、滑油タンク、機力操縦用作動器、脚作動器、動力装置用作動器、点火用ディストリビューター、点火用エキサイター、発動機架及び航法装置(電波法の適用を受ける無線局の無線設備を除く。)
- Starter, magnet generator, airborne generator, fuel pump, propeller governor, carburetor, hydraulic pump, cabin super-charger, combustion heater for de-icing, de-icing fluid pump, air compressor, vacuum pump, inverter, landing gear, float, ski, skid, constant-speed drive unit for generator, water or alcohol injection pump, exhaust turbine, cabin combustion heater, rudder, elevator, aileron, flap, fuel injection pump, lubricating oil pump, cooling-liquid pump, feathering pump, fuel control unit, de-icing system controller, oxygen regulator, pressure regulator for air-conditioning system, high-pressure air regulator, high-pressure air controller, voltage regulator, high-pressure oil regulator, high-pressure oil controller, oil cooler, cooling-liquid cooler, fuel tank (excluding integral type), oil tank, flight control actuator, landing gear actuator, actuator for power unit, ignition distributor, ignition exciter, engine mount and navigation equipment (excluding radio equipments of radio station subject to the Radio Act)
- 登録外国適合性評価機関が特定無線設備の工事設計(当該工事設計に合致することの確認の方法を含む。)について工事設計認証(電波法第三十八条の二十四第一項に規定する工事設計認証をいう。以下この項において同じ。)を行った場合には、当該工事設計認証を登録証明機関がした工事設計認証と、当該登録外国適合性評価機関による工事設計認証を受けた者を登録証明機関による工事設計認証を受けた者とそれぞれみなして、同法第三十八条の二十五から第三十八条の二十七まで、第三十八条の二十八第一項、第三十八条の二十九並びに第三十八条の三十第二項及び第三項の規定(これらの規定に係る罰則を含む。)を適用する。この場合において、同法第三十八条の二十八第一項第五号中「登録証明機関」とあるのは、「特定機器に係る適合性評価手続の結果の外国との相互承認の実施に関する法律(平成十三年法律第百十一号)第三十三条第一項前段に規定する登録外国適合性評価機関」とするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- When a registered foreign conformity assessment body issues a certification of construction type (certification of construction type prescribed in Article 38-24 paragraph (1) of the Radio Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) in respect of a construction type (including the method to verify that each equipment conforms to the type) of specified radio equipment, the provisions of Article 38-25 through Article 38-27, Article 38-28 paragraph (1), Article 38-29 and Article 38-30 paragraph (2) and paragraph (3) (including the penal provisions pertaining to these provisions) shall be applied by regarding the certification of construction type as a certification of construction type issued by a registered certification body and the person who has obtained the certification of construction type from the registered foreign conformity assessment body as a person who has obtained a certification of construction type from a registered certification body. In this case, the term "registered certification body" in Article 38-28 paragraph (1) item (v) of the same act shall be deemed to be replaced with "registered foreign conformity assessment body prescribed in the first sentence in Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001)." Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.
- When a registered foreign conformity assessment body issues a certification of construction type (certification of construction type prescribed in Article 38-24 paragraph (1) of the Radio Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) in respect of a construction type (including the method to verify that each equipment conforms to the type) of specified radio equipment, the provisions of Article 38-25 through Article 38-27, Article 38-28 paragraph (1), Article 38-29 and Article 38-30 paragraph (2) and paragraph (3) (including the penal provisions pertaining to these provisions) shall be applied by regarding the certification of construction type as a certification of construction type issued by a registered certification body and the person who has obtained the certification of construction type from the registered foreign conformity assessment body as a person who has obtained a certification of construction type from a registered certification body. In this case, the term 'registered certification body' in Article 38-28 paragraph (1) item (v) of the same act shall be deemed to be replaced with 'registered foreign conformity assessment body prescribed in the first sentence in Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001).' Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.
- 登録外国適合性評価機関(電波法第三章に定める技術基準に適合している旨の証明を行う者として同法第三十八条の二第一項に掲げる事業の区分と同一の区分ごとに登録を受けている者に限る。以下この条において同じ。)が特定無線設備(同項に規定する特定無線設備をいい、当該登録を受けている区分に係るものに限る。次項において同じ。)について技術基準適合証明(同法第三十八条の二第一項に規定する技術基準適合証明をいう。以下この項において同じ。)を行った場合には、当該技術基準適合証明を登録証明機関(同法第三十八条の五第一項に規定する登録証明機関をいう。以下この条において同じ。)がした技術基準適合証明と、当該登録外国適合性評価機関による技術基準適合証明を受けた者を登録証明機関による技術基準適合証明を受けた者とそれぞれみなして、同法第三十八条の七第一項、第三十八条の二十第一項、第三十八条の二十一第一項及び第二項、第三十八条の二十二第一項、第三十八条の二十三第一項並びに第三十八条の三十第一項の規定(これらの規定に係る罰則を含む。)を適用する。この場合において、同法第三十八条の七第一項中「登録証明機関」とあるのは「特定機器に係る適合性評価手続の結果の外国との相互承認の実施に関する法律(平成十三年法律第百十一号)第三十三条第一項前段に規定する登録外国適合性評価機関」と、「付さなければならない」とあるのは「付すことができる」とするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- When a registered foreign conformity assessment body (limited to those who have been registered in each of the same classifications of business listed in Article 38-2 paragraph (1) of the Radio Act as a person to certify that radio equipment conforms to the technical standards prescribed in Chapter III of the same act; hereinafter the same shall apply in this Article) issues a technical standards conformity certification (technical standards conformity certification prescribed in Article 38-2 paragraph (1) of the same act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) in respect of the specified radio equipment (specified radio equipment prescribed in the same paragraph, provided that such radio equipment pertains to the classification in which the registered conformity assessment body has been registered; the same shall apply in paragraph (2)), the provisions of Article 38-7 paragraph (1), Article 38-20 paragraph (1), Article 38-21 paragraph (1) and paragraph (2), Article 38-22 paragraph (1), Article 38-23 paragraph (1) and Article 38-30 paragraph (1) (including the penal provisions pertaining to these provisions) shall be applied by regarding the technical standards conformity certification as a technical standards conformity certification issued by a registered certification body (registered certification body prescribed in Article 38-5 paragraph (1) of the same act; hereinafter the same shall apply in this Article) and the person who has obtained the technical standards conformity certification from the registered foreign conformity assessment body as a person who has obtained a technical standards conformity certification from a registered certification body. In this case, the term "registered certification body" and the term "shall affix" in Article 38-7 paragraph (1) of the same act shall be deemed to be replaced with "registered foreign conformity assessment body prescribed in the first sentence in Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001)" and "may affix," respectively. Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.
- When a registered foreign conformity assessment body (limited to those who have been registered in each of the same classifications of business listed in Article 38-2 paragraph (1) of the Radio Act as a person to certify that radio equipment conforms to the technical standards prescribed in Chapter III of the same act; hereinafter the same shall apply in this Article) issues a technical standards conformity certification (technical standards conformity certification prescribed in Article 38-2 paragraph (1) of the same act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) in respect of the specified radio equipment (specified radio equipment prescribed in the same paragraph, provided that such radio equipment pertains to the classification in which the registered conformity assessment body has been registered; the same shall apply in paragraph (2)), the provisions of Article 38-7 paragraph (1), Article 38-20 paragraph (1), Article 38-21 paragraph (1) and paragraph (2), Article 38-22 paragraph (1), Article 38-23 paragraph (1) and Article 38-30 paragraph (1) (including the penal provisions pertaining to these provisions) shall be applied by regarding the technical standards conformity certification as a technical standards conformity certification issued by a registered certification body (registered certification body prescribed in Article 38-5 paragraph (1) of the same act; hereinafter the same shall apply in this Article) and the person who has obtained the technical standards conformity certification from the registered foreign conformity assessment body as a person who has obtained a technical standards conformity certification from a registered certification body. In this case, the term 'registered certification body' and the term 'shall affix' in Article 38-7 paragraph (1) of the same act shall be deemed to be replaced with 'registered foreign conformity assessment body prescribed in the first sentence in Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001)' and 'may affix,' respectively. Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.
- 前条の規定の適用がある場合における電波法第四条(第二号及び第三号に係る部分に限る。)、第十三条第二項、第十五条、第二十七条の二、第二十七条の十八第一項、第三十八条の七第二項及び第三項、第三十八条の二十第二項、第三十八条の二十一第三項、第三十八条の二十二第二項、第三十八条の二十三第二項、第三十八条の二十八第二項、第三十八条の三十第四項、第七章、第九十九条の二並びに第百三条の二第十一項及び第十七項から第二十五項までの規定(これらの規定に係る罰則を含む。)の適用については、同法第四条第二号中「第三十八条の三十一第四項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第四項において準用する場合及び特定機器に係る適合性評価手続の結果の外国との相互承認の実施に関する法律(平成十三年法律第百十一号。以下「相互承認実施法」という。)第三十三条第一項の規定により読み替えて適用される場合」と、「第三十八条の三十一第六項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第六項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される場合」と、同法第三十八条の七第二項及び第三項中「第三十八条の三十一第四項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第四項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第一項の規定により読み替えて適用される場合」と、「第三十八条の三十一第六項において準用する場合」とあるのは「第三十八条の三十一第六項において準用する場合及び相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される場合」と、同法第百三条の二第十一項中「第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)」とあるのは「第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)、相互承認実施法第三十三条第二項の規定により適用される第三十八条の二十六(外国取扱業者に適用される場合を除く。)」とするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- With regard to the application of the provisions of Article 4 (limited to the part concerning item (ii) and item (iii)), Article 13 paragraph (2), Article 15, Article 27-2, Article 27-18 paragraph (1), Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3), Article 38-20 paragraph (2), Article 38-21 paragraph (3), Article 38-22 paragraph (2), Article 38-23 paragraph (2), Article 38-28 paragraph (2), Article 38-30 paragraph (4), Chapter VII, Article 99-2 and Article 103-2 paragraph (11) and paragraph (17) through paragraph (25) of the Radio Act (including the penal provisions pertaining to these provisions) where the provision of Article 33 are applied, the term "the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)" in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001; hereinafter referred to as "the Mutual Recognition Implementation Act")" ; the term "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)" in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act; the term "the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)" in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where paragraph (1) of this Article shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Mutual Recognition Implementation Act" ; the term "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)" in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with "the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act" ; and the term "Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers)" in Article 103-2 paragraph (11) of the same act shall be deemed to be replaced with "Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers) and Article 38-26 applied pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act (except the cases applied to foreign dealers)." Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.
- With regard to the application of the provisions of Article 4 (limited to the part concerning item (ii) and item (iii)), Article 13 paragraph (2), Article 15, Article 27-2, Article 27-18 paragraph (1), Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3), Article 38-20 paragraph (2), Article 38-21 paragraph (3), Article 38-22 paragraph (2), Article 38-23 paragraph (2), Article 38-28 paragraph (2), Article 38-30 paragraph (4), Chapter VII, Article 99-2 and Article 103-2 paragraph (11) and paragraph (17) through paragraph (25) of the Radio Act (including the penal provisions pertaining to these provisions) where the provision of Article 33 are applied, the term 'the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)' in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with 'the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where Article 38-7 paragraph (1) shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Act for Implementation of the Mutual Recognition between Japan and Foreign States in Relation to Results of Conformity Assessment Procedures of Specified Equipment (Act No. 111, 2001; hereinafter referred to as 'the Mutual Recognition Implementation Act')' ; the term 'the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)' in Article 4 item (ii) of the same act shall be deemed to be replaced with 'the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act; the term 'the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4)' in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with 'the cases where paragraph (1) of this Article shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (4) and the cases where paragraph (1) of this Article shall apply with the replacement pursuant to the provision of Article 33 paragraph (1) of the Mutual Recognition Implementation Act' ; the term 'the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6)' in Article 38-7 paragraph (2) and paragraph (3) of the same act shall be deemed to be replaced with 'the cases where Article 38-26 shall apply mutatis mutandis pursuant to Article 38-31 paragraph (6) and the cases where Article 38-26 shall apply pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act' ; and the term 'Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers)' in Article 103-2 paragraph (11) of the same act shall be deemed to be replaced with 'Article 38-26 (except the cases applied to foreign dealers) and Article 38-26 applied pursuant to the provision of Article 33 paragraph (2) of the Mutual Recognition Implementation Act (except the cases applied to foreign dealers).' Other necessary technical replacement shall be prescribed by a Cabinet Order.