除く: 1000 Terms and Phrases
- 除く
- to remove
- to eliminate
- to eradicate
- to exclude
- to except
- 取除く
- to remove
- to deinstall
- to take away
- to set apart
- 取り除く
- to remove
- to deinstall
- to take away
- to set apart
- deprive
- withdraw
- free
- obviate
- omit
- abolish
- comb
- defuse
- dislodge
- dispel
- do away with ~
- elide
- eliminate
- get rid of ~
- off-load
- relieve
- shake off
- strip
- strip A from ~
- strip off ~ [~ off]
- take out
- weed
- 一部除く
- except a part
- with exceptions
- を除くほか
- in addition to
- except
- を取り除く
- rid
- smooth out [away]
- 障害を除く
- rid of obstructions
- 汚染を除く
- rid of contamination
- 一部を除く
- to exclude a section
- 種を取り除く
- remove the seeds from
- 腸を取り除く
- remove the guts of
- 手を取り除く
- remove the hand from
- 軸を取り除く
- remove the stem from
- 殻を取り除く
- remove the husks from
- 頭部を取除く
- remove the head of
- 牙を取り除く
- remove the fangs from
- 鞍部を取り除く
- remove the saddle from
- 内部を取り除く
- remove the interior of
- 感情的に、除く
- emotionally purging
- 鉤爪を取り除く
- remove the claws from
- 表面から取除く
- remove from a surface
- 水素を取り除く
- remove hydrogen from
- 先端を取り除く
- remove the tip from
- 外皮を取り除く
- remove the shucks from
- remove the hulls from
- 料金を取り除く
- remove the charge from
- 匂いを取り除く
- eliminate the odor from
- 脂肪を取り除く
- remove the fat from
- 毒素を取り除く
- remove poison from
- 精管を取り除く
- remove the vas deferens
- 窪みを取り除く
- remove the pits from
- 頭皮を取り除く
- remove the scalp of
- 箱から取り除く
- remove from a box
- 断片を取り除く
- remove crumbs from
- 表面を取り除く
- remove the surface of
- remove the surface from
- 窒素を取り除く
- remove nitrogen from
- 説明して取り除く
- explain away ~ [~ away]
- ただしXを除く。
- However, X is excluded.
- (本多流を除く)
- (Except for the Honda school)
- 下記を除く47帖
- 47 chapters except the following:
- 下記を除く42帖
- 42 chapters apart from the following:
- 下記を除く41帖
- 41 chapters with the exception of the following:
- 41 chapters except the following:
- 下記を除く51帖
- 51 chapters except the following:
- 浮舟を除く53帖
- 53 chapters were used, apart from Ukifune.
- すべての点を除く
- Clear all points
- 取るか、取り除く
- take away or remove
- 主要部を取り除く
- take the staples off
- カバーを取り除く
- take the covers off
- その時以外を除く
- never except when
- ヨウ素を取り除く
- remove iodine from
- 苗床から取り除く
- remove from a seedbed or from a nursery
- 木の皮を取り除く
- remove the bark of a tree
- 不純物を取り除く
- rid of impurities
- 外科的に取り除く
- remove surgically
- イオンを取り除く
- remove ions from
- 視力から取り除く
- remove from sight
- 表面から取り除く
- remove from the surface
- 魚肉類を除く食事
- a diet excluding all meat and fish
- 存在から取り除く
- cutting off from existence
- ほこりを取り除く
- remove the dust from
- 車窓から霧を除く
- demist the car windows
- ただしネコを除く。
- However, cats are accepted.
- 中世(内戦を除く)
- Medieval period (excluive of civil wars)
- 選択したものを除く
- Invert selection
- リダイレクトを除く
- Exclude redirects
- 切り取って取り除く
- remove by cutting
- から馬具を取り除く
- remove the harness from
- 動物の牙を取り除く
- remove the tusks of animals
- もつれを取り除く人
- a person who removes tangles
- 束縛を取り除くこと
- the removal of constraints
- 外側の層を取り除く
- remove the outer layer of
- いがいがを取り除く
- remove the burrs from
- グラフィックを除く
- exclusive of graphical materials
- 鉱物か塩を取り除く
- remove the minerals or salts from
- 磁性を取り除く過程
- the process of removing magnetization
- リストから取り除く
- remove from a list
- (物質を)取り除く
- eliminate (a substance)
- その言葉を取り除く
- scratch that remark
- 家から家具を取り除く
- dismantle the house of its furniture
- 電池(乾電池を除く)
- Batteries (except dry-cell batteries)
- (書き込みを除く)。
- case letters (except for Writes).
- から木の株を取り除く
- remove tree stumps from
- 攻撃的能力を取り除く
- remove offensive capability from
- からくびきを取り除く
- remove the yoke from
- 核を除く細胞の原形質
- the protoplasm of a cell excluding the nucleus
- 二酸化炭素を取り除く
- remove carbon dioxide from
- 空気かガスを取り除く
- remove air or gas from
- 木を何かから取り除く
- remove the trees from
- 何かから水を取り除く
- remove water from
- 削除するか、取り除く
- delete or remove
- 何かの影響を取り除く
- wipe out the effect of something
- 抽象的な物を取り除く
- get rid of something abstract
- 不純物を取り除く装置
- an apparatus for removing impurities
- はんだ付けを取り除く
- remove the soldering from
- 取り除く、または消す
- obliterate or extinguish
- 全ての商品を取り除く
- get rid of all one's merchandise
- 布からこぶを取り除く
- remove the burls from cloth
- 切り離すか、取り除く
- separate or remove
- 眠りによって取り除く
- get rid of by sleeping
- 何かから色と取り除く
- remove color from
- (器官)の中身を除く
- remove the contents of (an organ)
- 前項の場合を除くほか
- in addition to the cases referred to in the preceding paragraph
- 人の心配の種を一つ除く
- take a horn out of a person's flesh [pillow]
- 朝鮮半島及び台湾を除く
- excluding those from Korean Peninsula and Taiwan
- 年末年始休日期間を除く
- Excluding the year-end/New Year holiday period
- 日、祝日の前日を除く。
- Except Sundays and the day before national holidays.
- 皇籍復帰した例は除く。
- Examples of those who returned to Imperial Family are excluded.
- PXE 環境を取り除く
- Unload PXE environment.
- 小さな部分片を取り除く
- break a small piece off from
- (手の)軽打で取り除く
- remove with a flick (of the hand)
- 液体から成分を取り除く
- remove a constituent from a liquid
- 取り出すまたは取り除く
- take out or remove
- 離す、または、取り除く
- take off or away
- 組織を何かから取り除く
- remove the organization from
- 器官か身体構造を取除く
- remove an organ or bodily structure
- 不合理な品質を取り除く
- remove irrational quantities from
- 不必要な要素を取り除く
- remove unwanted elements
- ヨウ素基を取り除く酵素
- an enzyme that removes the iodine radical
- 家から病害虫を取り除く
- rid the house of pests
- 生鮮食品を除く総合指数
- General index excluding fresh food
- 塗料(水系塗料を除く。)
- Paints (excluding water-based paints)
- 狭義にはイルカ類は除く。
- In the narrow sense, those of dolphins are excluded.
- 地下家を除く公家をさす。
- It represents court nobles other than jigeke (family status of non-noble retainers who are not allowed into the Emperor's living quarters in the imperial palace).
- 皇族(三后を除く)の場合
- The Imperial family (excluding Sanko [the Grand Empress Dowager, the Empress Dowager and the Empress Consort])
- 全てのシンボルを取り除く
- Strip all symbols
- 取り去る、または取り除く
- take off or remove
- (水)から酸素を取り除く
- remove oxygen from (water)
- 拒絶されたものを取り除く
- remove something that has been rejected
- 洗浄によって取り除く行為
- an act of removing by cleansing
- かみそりで体毛を取り除く
- remove body hair with a razor
- (植物)から髄を取り除く
- remove the pith from (a plant)
- (器官)の皮質を取り除く
- remove the cortex of (an organ)
- グリセロールから取り除く
- remove from glycerol
- 雄の動物の睾丸を取り除く
- remove the testicles of a male animal
- ポリネシアを除く世界各地
- worldwide except Polynesia
- (水)から塩素を取り除く
- remove chlorine from (water)
- 糸のような部品を取り除く
- remove the stringy parts of
- 芯、または中心を取り除く
- remove the core or center from
- (細胞)から核を取り除く
- remove the nucleus from (a cell)
- 基本的なエキスを取り除く
- remove the real essence of
- 主な出演者を除くキャスト
- a cast other than the principals
- 岩石からカルシウムを除く
- decalcify the rock
- から鉱物性含有物を取り除く
- demineralize
- 訴え(反訴を除く。)の提起
- The filing of an action (excluding a counterclaim)
- 銅水溶性塩(錯塩を除く。)
- copper salts (water-soluble, except complex salts)
- 羊毛(脂付き羊毛を除く。)
- Wool (excluding greased wool)
- ただしプロテアーゼを除く。
- Protease is exception.
- 作業索(巻上げ索を除く。)
- Work rope (excluding hoisting rope)
- ページ名 (名前空間除く)
- Page title (without namespace)
- マークアップを除く古い本文
- Old page text, stripped of any markup
- 記事(リダイレクトを除く)
- Articles (excl. redirects)
- デバッグシンボルを取り除く
- Strip debugging symbols
- 水を取り除くことによる乾燥
- dryness resulting from the removal of water
- から殻または外皮を取り除く
- remove shells or husks from
- 血液あるいは毒物を取り除く
- removes blood or poisons
- 腸または内臓を取り除く行為
- the act of removing the bowels or viscera
- 記憶または存在から取り除く
- remove from memory or existence
- 罪を浄化するまたは取り除く
- serving to purge or rid of sin
- 吸引するかのように取り除く
- remove as if by suction
- 一回ですべての木を取り除く
- remove all the trees at one time
- より大きな全体から取り除く
- remove from a larger whole
- 人の性の典型的な特徴を除く
- remove the qualities typical of one's sex
- リンゴから芯を取り除く装置
- a device for removing the core from apples
- 取り除く(全体からの部分)
- break off (a piece from a whole)
- 小さなかけらの形で取り除く
- remove in small bits
- 命令またはデータを取り除く
- rid of instructions or data
- (その)磁気特性を取り除く
- take away the magnetic properties (of)
- 雑草を取り除くための手工具
- a hand tool for removing weeds
- 取り除くまたは見えなくする
- remove or make invisible
- (人体)から大脳を取り除く
- remove the cerebrum from (a human body)
- その旅行費は、飲食代は除く
- The cost for the trip excludes food and beverages
- (ガス灯型電気照明は除く)。
- (Electric gas lamp lighting is not included).
- 「九州(豊前・豊後を除く)」
- 'The Kyushu Region (except Buzen and Bungo)'
- 能勢電鉄(ケーブル線を除く)
- Nose Electric Railway (except the cable line)
- 二級上と二級は縫取織を除く。
- Nuitoriori is omitted for nikyu-jo and nikyu.
- マークアップを除く新しい本文
- New page text, stripped of any markup
- ページ名 (名前空間を除く)
- Page name (excluding namespace)
- 出力から無効な文字を取り除く
- omit invalid characters from output
- 容器で船から(水)を取り除く
- remove (water) from a vessel with a container
- 何かを除外するまたは除くこと
- leaving out or passing over something
- 油から色素を除く吸着性の粘土
- an adsorbent clay that will remove coloring from oils
- 液体から固形物を取り除く行為
- the act of removing solid particles from a liquid
- (血液)から線維素を取り除く
- remove fibrin from (blood)
- 浸透液によって物質を取り除く
- remove substances from by a percolating liquid
- 埋没させたようにして取り除く
- get rid of as if by submerging
- 何かを取り除く行為または手段
- the act or means of getting rid of something
- ガスから不純物を取り除く装置
- a purifier that removes impurities from a gas
- 魚を裂き、背骨を取除く労働者
- a worker who splits fish and removes the backbone
- 放電灯安定器(蛍光灯を除く)
- Ballasts for discharge lamps (excluding tubular fluorescent lamps)
- ご宿泊日が、日曜、祝日を除く。
- Stays on Sundays and national holidays are excluded.
- また、傷のある実があれば除く。
- And bruised fruits are discarded.
- (水戸藩等江戸定府大名を除く)
- However, this did not include daimyo of Edo Jofu - a feudal lord's retainer who remained permanently in Edo with the lord and their own family - such as the Mido domain
- 冒頭の70話を除く230話本。
- Two hundred and thirty chapters (excluding the first 70 chapters)
- - 訓点あり(第1巻を除く)。
- There are kunten (except the first volume).
- 近畿日本鉄道(一部路線を除く)
- Kintetsu Railways (Except some parts)
- 京阪京都交通(一部路線を除く)
- Keihan Kyoto Kotsu (except a part of the route)
- 貨物駅:2駅(旅客併設駅除く)
- Freight station: two (exclusive of stations that also handle passengers)
- 三・四級はさらに薄い練絹も除く
- Thin neriginu is also omitted for sankyu and yonkyu.
- このページを候補の一覧から除く
- Remove this page from the list of suggestions
- 権限を取り除くのに失敗しました
- Failed to drop capabilities
- 暗い背の静脈を取り除く(エビ)
- remove the dark dorsal vein of (a shrimp)
- 何かを削除するか、取り除く行為
- the act of removing or getting rid of something
- 取り除く、または徐々に撤退する
- remove or withdraw gradually:
- 完全に、痕跡を残さずに取り除く
- eliminate completely and without a trace
- 理解のために障壁を取り除く解釈
- an interpretation that removes obstacles to understanding
- 障害を取り除く、または解放する
- free or remove obstruction from
- 果物またはベリーの軸を取り除く
- remove the stalk of fruits or berries
- 吸引により削除するか、取り除く
- remove or draw away by the force of suction
- (エンジン)から炭素を取り除く
- remove carbon from (an engine)
- 新しい法律は、古い不公平を除く
- The new law weeds out the old inequities
- プラムとチェリーの種を取り除く
- pit plums and cherries
- 接着剤(動植物系のものを除く。)
- Adhesives (excluding those of animal and botanical origin)
- 唯五逆と正法を誹謗せんをば除く。
- However, those who commit the five heinous sins and slander the true Dharma are excluded.
- 溶存物質(気体性のものを除く。)
- Dissolved matter (exclusive of gaseous matter)
- 溶存物総量(ガス性のものを除く)
- Mass of dissolved ingredients (excluding those that are in the form of gas)
- 梅の実の茎を竹串などで取り除く。
- The stalks of ume are removed with bamboo.
- - 訓点あり(第10巻を除く)。
- There are kunten (except volume 10).
- 急所を除くすべての攻撃を認める。
- I'm allowing all attacks except on vital organs.
- 見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
- Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
- 悪習を取り除くのは容易ではない。
- It is not easy to get rid of a bad habit.
- ランダムページ(白紙状態を除く)
- Random page (exclude blank)
- 消化器系(口腔及び歯牙を除く。)
- Digestive system (excluding oral cavity and teeth.)
- 不必要であるか必要ないものを除く
- weed out unwanted or unnecessary things
- 不要な物や人を慎重に取り除く行為
- the act of carefully weeding out unwanted things or people
- すっきりさせるか、障害を取り除く
- clear or remove an obstruction from
- お茶を注ぐときに葉を取り除く道具
- a device to keep back tea leaves when pouring a cup of tea
- 明白に述べるか、曖昧さを取り除く
- state unambiguously or remove ambiguities from
- (文章)から神話の要素を取り除く
- remove the mythical element from (writings)
- 完全に認識または記憶から取り除く
- remove completely from recognition or memory
- 水と液体を取り除くことで保存する
- preserve by removing all water and liquids from
- 北部地域を除く米国に広く分布する
- widespread in United States except northern regions
- 手の末端の器官(時に親指を除く)
- any of the terminal members of the hand (sometimes excepting the thumb)
- 中身を含む全てを外に取り除くさま
- having everything extraneous removed including contents
- 人物、または物体から神聖化を除く
- remove the consecration from a person or an object
- 水道から不純物を取り除く濾過装置
- a filter to remove impurities from the water supply
- ブレースまたはブレースを取り除く
- remove a brace or braces from
- 粒子を取り除くことにより洗浄する
- wash by removing particles
- 皮むきによって、(毛を)取り除く
- remove (hair) by scalping
- 通常の環境または団体から取り除く
- remove from customary environment or associations
- あるものが他のものを取り除く距離
- the distance by which one thing clears another
- 男子の包皮を外科的に取り除くこと
- surgical removal of the foreskin of males
- 機械受注 (船舶・電力除く民需)
- Private-sector Machinery Orders (excluding volatile ones for ships and electric power companies)
- (年末年始・当社指定休日を除く)
- (Closed during the year-end and New Year holidays and Company Designated holidays)
- 地方公共団体の機関(議会を除く。)
- Organs (excluding assemblies) of local public entities.
- 女性を主役としたもの(剣劇を除く)
- Jidaigeki with female leads (except for swordfighting dramas)
- 歌の数は1400首(欠巻を除く)。
- The collection contains 1400 poems (excluding those in the lost volumes).
- 1~4号を除く列車は1・2号車のみ
- Except for Tango Discovery nos. 1, 2, 3 and 4, the trains are made up of only two cars: the first and second cars.
- 療養介護(医療に係るものを除く。)
- Medical Care (except care pertaining to medical one)
- 制服は階級の差を取り除くだろうか。
- Does a uniform eliminate class difference?
- 悪い習慣を取り除くことはできない。
- It's very hard to get rid of bad habits.
- 全ページ([$1]名前空間を除く)
- All pages (not in [$1] namespace)
- 各グループの利用者から取り除く権限
- Rights revoked from users in each group
- オフィスまたは仕事から取り除く行為
- act of removing from office or employment
- 疲労した役畜を取り除く新しいチーム
- a fresh team to relieve weary draft animals
- 診断のために流体を取り除く腹の穿刺
- centesis of the belly to remove fluid for diagnosis
- 器官脱離により取り除くか、切り離す
- remove or separate by abscission
- 活動または注意の中心から、取り除く
- remove from the center of activity or attention
- 動物の尾を取除くか、または短くする
- remove or shorten the tail of an animal
- (爆発物)から空中衝撃はを取り除く
- eliminate airborne shock waves from (an explosive)
- 地面を取り除くことによって作り出す
- create by digging
- 液体の表面から浮遊物を取り除く行為
- the act of removing floating material from the surface of a liquid
- (負債)精算することにより取り除く
- eliminate by paying off (debts)
- それが吸着される表面から、取り除く
- remove from a surface on which it is adsorbed
- 通貨の売買(イに掲げる取引を除く。)
- the purchase and sale of currencies (excluding a transaction specified in item (a)); or
- the purchase and sale of currencies (excluding a transaction specified in sub-item (a)); or
- 計量証明業(一般計量証明業を除く。)
- Measurement certification business (excluding general measurement certification business)
- 火薬類(爆発物を除く。)又は軍用燃料
- Propellants (excluding explosives) or military fuels
- 古代(日本神話上の戦争、内戦を除く)
- Ancient times (exclusive of wars appeared in the Japanese mythology and civil wars)
- (参議に任じられていた2年間を除く)
- (Excluding the two years when he had been assigned to serve as Sangi (royal adviser).)
- 廃止区間(尼崎港線)にある駅を除く。
- This excludes stations on the discontinued section (Amagasaki-ko Line).
- 社会的不安を取り除くことが大切です。
- It is important to eliminate the social unrest.
- 悪い習慣を取り除くのは容易ではない。
- It is not easy to get rid of a bad habit.
- 利用者をすべての特権グループから除く
- Remove the user from all privileged groups
- から負担を取り除く(容器または車両)
- take the load off (a container or vehicle)
- (コーヒーから)カフェインを取り除く
- remove caffeine from (coffee)
- 表面からスケールまたは剥片を取り除く
- remove the surface, in scales or laminae
- 取り除く、沈黙させる、または抑圧する
- get rid of, silence, or suppress
- 障害を取り除く、または軽減させること
- the removal or reduction of disabilities
- (誰か)を解放するか、重荷を取り除く
- free or relieve (someone) of a burden
- 内部を取り除く、または中心を取り除く
- remove the inner part or the core of
- 一度にすべての木が取り除くようにする
- having had all the trees removed at one time
- 証券取引所で記載から取り除く(保安)
- remove (a security) from listing at a stock exchange
- 何かを引っ込める、または取り除く行為
- the act of withdrawing or removing something
- (エボシドリを除く)対指足を持つ鳥類
- birds having zygodactyl feet (except for the touracos)
- 黒板からチョーク跡を取り除く黒板ふき
- an eraser that removes chalk marks from blackboard
- 特別の措置を講じている場合を除くほか
- except when special measures are taken
- 全地域(別表第三に掲げる地域を除く。)
- All regions (excluding regions listed in appended table 3)
- 現在は沖縄を除く全国で愛好されている。
- Today it's popular throughout the country except for Okinawa.
- 位牌は、用いない(真宗高田派を除く)。
- Jodo Shinshu except Shinshu Takada sect does not adopt ihai.
- 中秋の名月と増水時を除く毎夜行われる。
- It is conducted every night except for the day of harvest moon and when the river rises.
- 京阪7200系電車(7203Fを除く)
- Keihan Electric Railway Series 7200 (except for 7203F)
- 中在家信号場を除く全駅で列車交換可能。
- Cars can be changed at all stations except at the Nakazaike Signal Station.
- 駅数:6駅(起終点駅含む。専用線除く)
- Number of stations: 6 (including the starting station and the final station, and the stations on the industry track are excluded)
- 医師 医業(政令で定めるものを除く。)
- Medical practitioner: medical practices (excluding the practices specified by a Cabinet Order)
- 悪い習慣を取り除くことはとても難しい。
- It's very hard to get rid of bad habits.
- 権限を完全に取り除くことに失敗しました
- Failed to fully drop privileges
- ドリル孔から円筒形の芯を取り除くドリル
- a drill that removes a cylindrical core from the drill hole
- 材料から下部を取り除くためにされた切断
- a cut made underneath to remove material
- (鋳造物)から型きずまたは砂を取り除く
- remove mold marks or sand from (a casting)
- (化合物)からカルボキシル基を取り除く
- remove a carboxyl group from (a chemical compound)
- 終わらせるか、途切れさせるか、取り除く
- terminate, end, or take out
- 何かを取り除くことによって創造する行為
- the act of creating by removing something
- 単孔類と有袋動物類を除く全ての哺乳動物
- all mammals except monotremes and marsupials
- 腎臓の切開(通常、腎臓結石を取り除く)
- incision into a kidney (usually to remove a kidney stone)
- 悪性腫瘍を取り除くための乳房の外科切除
- surgical removal of a breast to remove a malignant tumor
- 雑草を取り除くために雇われた農場労働者
- a farmhand hired to remove weeds
- 髪を取り除く、または髪がない状態にする
- able to remove hair or render hairless
- 法的な力を取り除く、または無効にさせる
- take away the legal force of or render ineffective
- 取り除くことが難しい有害で悪性の影響物
- a pernicious and malign influence that is hard to get rid of
- 実質機械受注 (船舶・電力を除く民需)
- New orders for Machinery (excluding private demand for ship building & electric power plants)
- 一部を除く路線で使用可能である(後述)。
- Covers most lines except for certain exceptions (See below for details).
- 2月、6月を除く毎月18日 - 観音縁日
- 18th of every month except for February and June: Kannon fair
- 火災又は爆発の事故(次号の事故を除く。)
- Fire or explosion (excluding the accidents set forth in the next item).
- 医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
- The doctor gave him some drugs to relieve the pain.
- 保護ページ(カスケード保護を除く)を編集
- Edit protected pages (without cascading protection)
- グループ権限を取り除くことに失敗しました
- failed to drop group privileges
- 破棄されたセクションのシンボルを取り除く
- Strip symbols in discarded sections
- 溶剤で、(通常、表面から)物質を取り除く
- a solvent that removes a substance (usually from a surface)
- (種のある果物について)種を取り除くさま
- (of fruits having stones) having the stone removed
- 外科的に、構造の一部または器官を取り除く
- surgically remove a part of a structure or an organ
- ペンキかニスを取除くのに使用される化合物
- a chemical compound used to remove paint or varnish
- かんなで切る、取り除く、またはそのような
- cut or remove with or as if with a plane
- 2つを除くすべてが全音によって分離される
- all but two are separated by whole tones
- 容器または包まれた空間から中身を取り除く
- remove something from a container or an enclosed space
- 日曜日を除く日(土曜日も除くことがある)
- any day except Sunday (and sometimes except Saturday)
- 取り除くか、持ち去るか、または棄却できる
- capable of being removed or taken away or dismissed
- 頭蓋骨から骨の一部分を取り除く外科の器具
- a surgical instrument used to remove sections of bone from the skull
- 適当であるかまたは通常の場所から取り除く
- remove from the proper or usual locality
- 柄杓でまたはそれである子のように取り除く
- remove with or as if with a ladle
- 東アジアとオーストラリアを除く温帯地域産
- of temperate regions except eastern Asia and Australia
- (原猿類を除く)様々な長い尾を持つ霊長類
- any of various long-tailed primates (excluding the prosimians)
- くしを使って、髪からもつれを取り除く行為
- the act of removing tangles from you hair with a comb
- 倒木を取り除くために、選抜部隊が送られた
- a detail was sent to remove the fallen trees
- 消費者物価指数(生鮮食品を除く総合指数)
- Consumer Price Index (General index excluding fresh food)
- ハロゲン電球(自動車用を除く)−性能仕様
- Tungsten halogen lamps (non-vehicle)-Performance specifications
- 放電ランプ(蛍光ランプを除く)−安全仕様
- Discharge lamps (excluding fluorescent lamps)-Safety specifications
- 債務者の従業者(第二号に掲げる者を除く。)
- an employee of the debtor (excluding a person falling under item (ii)).
- 破産者の従業者(第二号に掲げる者を除く。)
- The bankrupt's employee (excluding the person set forth in item (ii))
- 化粧品、石けん(医薬品を除く。)及び浴用剤
- cosmetics, soap (excluding medicines), and bath agents
- 総督は海軍大将の斎藤を除く全てが陸軍大将。
- Each of the Sotoku except Saito, the Full Admiral, was the Army General.
- 浮上式鉄道を除く、営業運転での最高速度記録
- The fastest speed records in business operation, except those on elevated railways
- 駅数:24駅(起終点駅含む、貨物支線除く)
- The number of stations: twenty-four stations (including both the terminal stations, except for freight feeder lines)
- 便所の不安を取り除く役目を与えられている。
- It plays a role in relieving anxiety over toilets.
- 水銀又は無機水銀化合物(硫化水銀を除く。)
- Mercury and its inorganic compounds (excluding mercury sulfide)
- 彼に枯れ葉を取り除くように言ってください。
- Please tell him to get rid of the dead leaves.
- 若干の悪または災難を避けるか、取り除く祈り
- a prayer to avert or remove some evil or disaster
- 政府収入のうちの国内の税収入(関税を除く)
- government revenue from domestic sources (excluding customs)
- 断ち切るかまたは切ることによって取除くこと
- removing by cutting off or clipping
- 抵当を買い戻す抵当権設定者の権利を取り除く
- take away the right of mortgagors to redeem their mortgage
- 神秘性をなくし、または神秘的な形を取り除く
- make less mysterious or remove the mystery from
- 物体または障害、例えば木とブラシなどを除く
- rid of objects or obstructions such as e.g. trees and brush
- 瓶からキャップやコルクを取り除くオープナー
- an opener for removing caps or corks from bottles
- 古いペンキとカビを取り除く絵を描く前の洗浄
- wash before painting to remove old paint and mildew
- 鉱山などで、汚物を取り除くまたは汚物を除く
- remove muck, clear away muck, as in a mine
- ヨーロッパ(地中海地方を除く)と米国北部産
- of Europe (except the Mediterranean area) and the northern United States
- 市場に出される海水魚や甲殻類、ニシンを除く
- any market fish--edible saltwater fish or shellfish--except herring
- 物を取り除くことによって、空きか通路を作る
- make a way or path by removing objects
- 容積は、水を取り除くことによって減らされる
- the bulk is reduced by removing water
- 車のフロントガラスから霧を取り除くヒーター
- heater that removes mist from the windshield of a car
- 目的語を取り除くことは、動詞を自動詞化する
- removing the object will intransitivize the verbs
- ミイラ化したアイデアと制度は取り除くべきだ
- mummified ideas and institutions should be gotten rid of
- 放電灯安定器(蛍光灯を除く)−性能要求事項
- Ballasts for discharge lamps (excluding tubular fluorescent lamps)-Performance requirements
- 大気環境の保全(地球規模の大気環境を除く)
- conservation of the atmospheric environment (not including the global atmospheric environment)
- 金融商品の売買(第一号に掲げる取引を除く。)
- sales and purchase of Financial Instruments (excluding those specified in item (i)); or
- 決定及び命令。ただし、次に掲げるものを除く。
- any order or direction issued; provided, however, that the following shall be excluded:
- any order or direction; provided, however, that the following shall be excluded:
- 人造黒鉛(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Artificial graphite (excluding those listed in the middle column of row 4
- 集積回路(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Integrated circuits (excluding those listed in the middle column of row 4)
- 軍用の火薬類(爆発物を除く。)又は軍用の燃料
- Military gunpowder (excluding explosives) or fuel;
- 特許出願(次号に掲げるものを除く。)をする者
- A person filing a patent application (excluding one in the following item)
- 溶存物質量(ガス性物質を除く)1g/kg以上
- Mass of dissolved ingredients (exclusive of those that are in the form of gas) 1g/kg or above
- 大都市近郊区間東京近郊区間(偕楽園駅を除く)
- Suburbs of Big Cities-Tokyo Area (except Kairakuen Station)
- 器具及び工具を点検し、不良品を取り除くこと。
- To check an instrument and a tool, and remove defective ones.
- To check instruments and tools, and remove defective ones;
- その会社は古い機器類を取り除くことを決めた。
- The firm decided to do away with the old machinery.
- 関連する本文を除く、削除された履歴項目の閲覧
- View deleted history entries, without their associated text
- お気に入りから取り除くにはログインが必要です
- You need an account to remove a favorite
- ――ただし、もちろんあの重宝な家政婦は除く。
- -- save, of course, that precious housekeeper of his,
- 植物または動物の細胞の総称で、生殖細胞を除く
- any of the cells of a plant or animal except the reproductive cells
- 卵巣を取り除くことによってメスを去勢すること
- neutering a female by removing the ovaries
- 沈殿物その他の好ましくない要素を取り除くこと
- ridding of sediment or other undesired elements
- 不純な物を取り除くことによりきれいにすること
- the act of cleaning by getting rid of impurities
- 地をひっくり返す、緩ませる、あるいは取り除く
- turn up, loosen, or remove earth
- (未知の変数を)2つ以上の方程式から取り除く
- remove (an unknown variable) from two or more equations
- 脂肪分を壊し、取り除くことに従事する成形手術
- plastic surgery involving the breakdown and removal of fatty tissue
- 新鮮な空気を提供し、汚れた空気を取り除く行為
- the act of supplying fresh air and getting rid of foul air
- 使用の前に不純物を取り除くことが、必要である
- it is necessary to remove the adulterants before use
- 彼は悪性腫瘍を取り除くための外科手術を受けた
- he had surgery for the removal of a malignancy
- 彼は、病害虫を取り除くために庭にスプレーした
- he sprayed the garden to get rid of pests
- 再生債務者の従業者(第二号に掲げる者を除く。)
- The rehabilitation debtor's employee (excluding the person set forth in item (ii))
- 無機シアン化合物(錯塩及びシアン酸塩を除く。)
- inorganic cyanide compounds (except complex salts and cyanates)
- エンコーダ(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Encoders (excluding those listed in the middle column of row 4)
- 核熱源物質(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Nuclear heat source materials (excluding those listed in the middle column of row 2
- 前号の物質からなるセラミック(研磨材を除く。)
- Ceramic made of substances in the preceding item (excluding grinding materials)
- 軍用の武器(イからハまでに掲げるものを除く。)
- Military arms (excluding those listed in (a) through (c));
- キノコ類、シダ類(ぜんまい、わらび等)を除く。
- Excludes mushrooms and ferns (eg. royal ferns and brackens).
- 米朝事務所-3代目桂米朝一門(月亭一門を除く)
- Office Beicho: Beicho KATSURA III and his family members (except the family of Tsukitei).
- 行家を除く四人の撰者も二十首以上入集している。
- More than twenty poems of the four anthologists, excluding Yukiie, were also collected.
- 児童相談所に要する費用(第九号の費用を除く。)
- Expenses spent for the child guidance center (excluding expenses set forth in item (ix));
- 歯科医師 歯科医業(政令で定めるものを除く。)
- Dental practitioner: dental practices (excluding the practices specified by a Cabinet Order)
- 季節的に雇用される者(次号に掲げる者を除く。)
- Persons employed seasonally (excluding those listed in the following item);
- その工場では水の汚染を取り除く事を試みている。
- The factory is trying to get rid of water pollution.
- 何の対処もとらず、ページを削除キューから除く。
- Take no action, and remove the page from the deletion queue.
- setuid 権限を取り除くことに失敗しました
- failed to drop setuid privileges
- setgid 権限を取り除くことに失敗しました
- failed to drop setgid privileges
- 活発な軍事地位から取り除く、あるいは転任させる
- remove from active military status or reassign
- リンを取り除く方法で鋼鉄を作る場合に用いられる
- used in making steel by a process that removes the phosphorus
- オスから睾丸を取り除くことにより中性化すること
- neutering a male animal by removing the testicles
- 外陰部のすべてまたは一部を外科的に取り除くこと
- surgical removal of part or all of the vulva
- 顔のしわと他の加齢による兆候を取り除く整形手術
- plastic surgery to remove wrinkles and other signs of aging from your face
- 体内の排泄物を取り除く人工の穴を作る外科的手順
- surgical procedure that creates an artificial opening for the elimination of bodily wastes
- 火格子の下にはめ込み、積もった灰を取り除く容器
- a receptacle fitted beneath the grate in which ashes collect and are removed
- 通常、水の全体の底からパワーショベルで取り除く
- remove with a power shovel, usually from a bottom of a body of water
- (窓を洗う際など)水を取り除くために表面を拭う
- drawn across a surface to remove water (as in washing windows)
- 主に医学的使用において:体から不要物を取り除く
- chiefly in medical use: to clear away foul matter from the body
- 不用または好ましくないとして何かを取り除くこと
- getting rid something that is regarded as useless or undesirable
- 切り落とす、または切り離すことによって取り除く
- remove by cutting off or away
- それを通過するものを何でもそこから取り除く装置
- device that removes something from whatever passes through it
- 中央の柱を取り除くと、屋根が支えられなくなった
- removal of the central post left the roof unsupported
- 支払等をした者(前二号及びイに掲げる者を除く。)
- Persons who has made the Payment, etc. (excluding those who are listed in the preceding two items and (a)); or
- 金銭の信託受益権(内閣府令で定めるものを除く。)
- a beneficial interest in trust that consists of money (excluding those specified by a Cabinet Office Ordinance); and
- 超電導電磁石(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Superconducting electromagnets (excluding those listed in the middle column of row 2)
- 有機繊維(天然繊維及びポリエチレン繊維を除く。)
- Organic fibers (excluding natural fibers and polyethylene fibers)
- 銃砲弾又は軍用の爆発物(イに掲げるものを除く。)
- Ammunition or military explosives (excluding those listed in (a));
- 四) 人造黒鉛(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- iv) Artificial graphite (excluding those listed in the middle column of row 4
- 一) 集積回路(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- i) Integrated circuits (excluding those listed in the middle column of row 4
- (山陰本線高架橋など障害物のあるところは除く。)
- (Unless the view is not blocked by high structures such as the elevated bridge of Sanin Main Line.)
- 各建物(好文亭除く)は渡り廊下でつながれている。
- All buildings (excluding Kobun-tei) are connected via covered passageways.
- 材料の欠点の有無を点検し、不良品を取り除くこと。
- To check defects in material, and remove defective ones;
- わく組足場(高さが五メートル未満のものを除く。)
- Prefabricated scaffolding (excluding those having height of less than 5 m)
- 彼女は日曜を除く毎日、入院中のその老人を訪ねた。
- She visited the old man in the hospital every day but Sunday.
- 重要でないものを取り除くことにより効率的にされた
- made efficient by stripping off nonessentials
- 殻(エンドウまたはカキのような)を取り除く労働者
- a worker who removes shells (as of peas or oysters)
- 電気集塵によって、気体から塵の粒子を取り除くこと
- removes dust particles from gases by electrostatic precipitation
- 何かを取り除くことによって作られる空洞の凹形の形
- a hollow concave shape made by removing something
- (エンジンを除く)飛行機やロケットの枠組みと被覆
- the framework and covering of an airplane or rocket (excluding the engines)
- 減少させることによって取り除く、あるいは取り去る
- take off or away by decreasing
- 胃の内容物を取り除くために使われる吸い上げポンプ
- a suction pump used to remove the contents of the stomach
- 北西部と極西地域を除く米国各地に広く分布している
- widely distributed in United States except northwest and far west regions
- マーモセットとタマリンを除く全ての新世界産のサル
- all the New World monkeys except marmosets and tamarins
- 異質のものから分離させる、または不純物を取り除く
- separate from extraneous matter or cleanse from impurities
- 食物の自然の外側の覆い(通常食べる前に取り除く)
- the natural outer covering of food (usually removed before eating)
- 次のものは、前記の(I)に明記する権利から除く。
- above:
- 各省(総務省にあっては、次号に掲げる機関を除く。)
- Ministries (for the Ministry of Internal Affairs and Communications, excepting the organs listed in the following item)
- (娯楽又はスポーツの用に供する模型航空機を除く。)
- (excluding model aircraft used for entertainment or sports)
- 防虫剤、殺虫剤、防臭剤及び脱臭剤(医薬品を除く。)
- insect repellents, insecticides, and deodorizers (excluding medicines)
- 審判又は再審(次号に掲げる者を除く。)を請求する者
- A person filing a request for a trial or retrial (excluding one in the following item)
- 八) エンコーダ(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- viii) Encoders (excluding those listed in the middle column of row 4
- 三) 核熱源物質(二の項の中欄に掲げるものを除く。
- iii) Nuclear heat source materials (excluding those listed in the middle column of row 2
- 捌いた魚の身を水で晒し、身の血液や脂肪を取り除く。
- The fish fillet is washed with running water, and the blood and fat are removed.
- 阪急6300系電車を除く京都線全形式が使用された。
- All the rolling stock employed on the Kyoto Lines was used, except for the Hankyu (Electric) Railway Series 6300.
- 起終点を除くと、線内で唯一、全ての列車が停車する。
- Except for the terminal stations, it's the only station at which all trains on the line stop.
- 「とき (列車)」:下記の「たにがわ」を除く列車。
- Toki (trains)': trains except the 'Tanigawa' trains described below
- 各種臨時バス(ただし円福寺線、飯盛霊園線を除く)。
- Each temporary bus (except the Enpukuji Line and Iimori Reien Line).
- 兵役から自由にするか、兵役の現役名簿から、取り除く
- release from military service or remove from the active list of military service
- 虐待と不正を取り除くために、改善のために変更を行う
- make changes for improvement in order to remove abuse and injustices
- 全てのコウモリで、オオコウモリ、食虫コウモリを除く
- all bats except fruit bats insectivorous bats
- 肺から突然空気を排出し、気道の障害物を取り除くこと
- a sudden noisy expulsion of air from the lungs that clears the air passages
- 神聖化したものを取り除くまたは神聖でないようにする
- remove the sanctification from or make unsanctified
- 現金及び預金(一年内に期限の到来しない預金を除く。)
- cash and cash in bank (excluding cash in bank whose maturity date does not fall Within a Year);
- 担保権の登記(仮登記を除く。)に関する登記事項証明書
- A certificate of the registered matters concerning registration (excluding provisional registration) of the security interest
- 日本国民の子(養子を除く。)で日本に住所を有するもの
- A child (excluding an adopted child) of a Japanese citizen, said child having a domicile in Japan;
- 前条第三項(第三条に係る部分を除く。) 同項の罰金刑
- (except the part pertaining to Article 3): the fine prescribed in said paragraph.
- 取締役(次号又は第三号に掲げる者がある場合を除く。)
- the directors (excluding cases where there are persons specified in the following item or item (iii));
- 前条の罪(所持に係る部分を除く。)の未遂は、罰する。
- Attempts to commit the crimes set forth in the preceding Article (except for the part pertaining to possession) shall be punished.
- 動物 哺乳綱に属する種の個体(ヒトを除く。)をいう。
- Animal An individual except for a Human belonging to the class Mammalia
- 塗料(水系塗料を除く。)、印刷用インキ及び感圧複写紙
- Paints (excluding water-based paints), printing inks, and carbonless copying paper
- 五) 超電導電磁石(二の項の中欄に掲げるものを除く。
- v) Superconducting electromagnets (excluding those listed in the middle column of row 2
- 大安(12月31日を除く)を選んで供える地域もある。
- In some areas, taian (the most auspicious day in the six-day Buddhist calendar) is selected for the offering of kagami-mochi (December 31st is excluded).
- カラザが気になる場合には、取り除くことも容易になる。
- It is also easy to remove a chalaza if it is not desired.
- 伊達氏と関連を持つ23市町(仙台市除く)が参加した。
- 23 cities and towns (excluding Sendai City) which were associated with the Date clan joined the Summit.
- 私は庭の雑草を全部取り除く効果的な方法を探している。
- I am looking for an effective method to get rid of all the weeds in my yard.
- 全ての道路から雪を取り除くことは、不可能なことです。
- It isn't possible to clear the snow from every road.
- 浸したり、端にどけたりしてボートから(水を)取り除く
- remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side
- インフレの影響を取り除くように考案された統計上の係数
- a statistical factor designed to remove the effect of inflation
- 軍艦の士官(船長を除く)が食事とくつろぐのに使う区画
- military quarters for dining and recreation for officers of a warship (except the captain)
- 果物から軸を取り除くための装置(ブドウかりんごから)
- a device for removing stems from fruit (as from grapes or apples)
- はさんで、または切り取って分断する、あるいは取り除く
- sever or remove by pinching or snipping
- 公爵婦人を除く貴族婦人に話しかけるときに使われる称号
- a title used to address any peeress except a duchess
- 運ぶ、取り除く、空にするまたは、サイフォンによって等
- convey, draw off, or empty by or as if by a siphon
- 電気を使ってほくろやいぼ、毛根を取り除く技術を持つ人
- someone skilled in the use of electricity to remove moles or warts or hair roots
- 以前すんでいた場所から取り除くあるいは引きずり下ろす
- remove or force from a position of dwelling previously occupied
- 何かを液体から固体に変化させるために熱を取り除くこと
- the withdrawal of heat to change something from a liquid to a solid
- 執行役員(次号又は第三号に掲げる者がある場合を除く。)
- Corporate officers (excluding cases where a person listed in the following item or item (iii) exists)
- 監督役員(次号又は第三号に掲げる者がある場合を除く。)
- Supervisory officers (excluding cases where the person listed in the following item or item (iii) exists);
- 私募の取扱い(政令で定める有価証券に係るものを除く。)
- Dealing of Private Placement (excluding what pertains to Securities specified by a Cabinet Order); and
- 軸受又はその部分品(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Bearings or components therefor (excluding those listed in the middle column of row 4
- 高電圧用コンデンサ(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- High energy storage capacitors (excluding those listed in the middle column of row 2)
- 次のいずれかに該当するもの(イに該当するものを除く。)
- Cameras which fall under any of the following (excluding those which fall under (a))
- トのプログラムの設計に必要な技術(プログラムを除く。)
- Technology (excluding programs) necessary for the design of the program in (g)
- 第三条各号(第五号を除く。)の一に該当するに至つた場合
- In cases when the engineer has come to fall under any item of Article 3 (excluding item (v)).
- - 華厳経・法華経・般若経(一部を除く)・涅槃経など。
- Kegon-kyo Sutra, Lotus Sutra, Hannya-kyo Sutra (except one section), Nehan-gyo Sutra, among others.
- タレが食材にのり易くなり、食材の臭みを除く効果がある。
- By doing so, sauce can penetrate better and also the smell of the food can be removed.
- そのため、事前に篩にかけ、それらを取り除く必要がある。
- Therefore, such things must be removed by putting ash through a sieve in advance.
- 箔盤、竹刀や竹ばさみについた油脂を取り除くためのもの。
- Talc is used for removing fat and oil stuck to hakuban, bamboo swords or bamboo scissors.
- 幕末までには、薩摩や琉球などを除く全国各地に広まった。
- By the final years of the Tokugawa shogunate, Shingaku spread nationwide, except for some areas including Satsuma Domain and Ryukyu.
- 調査の対象外であった武家や公家、被差別階級人口を除く。
- The figures exclude persons belonging to the samurai class, the aristocracy and the discriminated class who were excluded in the survey.
- この時代農業を除くと、生糸こそ日本の主要産業であった。
- In this era, a key industry of Japan except agriculture was a production of raw silk thread.
- 複線区間:清滝トンネルを挟む区間を除く全線2.94km
- Area of double-tracks: Entire length of 2.94 km excluding the Kiyotaki Tunnel area
- 火曜・水曜・木曜(休日を除く)はボンネットバスで運行。
- Bonnet-type buses are used on Tuesday, Wednesday, and Thursday (Except holidays).
- このうち東西本願寺の大谷家を除く18家は男爵とされた。
- Among them, 18 families, except the Otani family of Nishi Hongan-ji Temple, were given the title of Baron.
- 砒素又はその化合物(アルシン及び砒化ガリウムを除く。)
- Arsenic or its compounds (excluding Arsine and Gallium arsenide)
- 学校(小学校及び幼稚園を除く。) 当該学校の学生生徒等
- schools (excluding elementary schools and kindergartens) -- students, pupils, etc. of said schools;
- 缶詰又は瓶詰食品製造業(前各号に該当する営業を除く。)
- Canned or bottled food producing businesses (excluding businesses falling under the preceding items);
- いったん喫煙を始めると、その悪癖を取り除くのは難しい。
- Once you start smoking, it is difficult to get rid of that bad habit.
- 革製品を製造するときに(獣皮)から付着した肉を取り除く
- remove adhering flesh from (hides) when preparing leather manufacture
- 切ることにより、あるいはまるで切るかのように、取り除く
- remove by or as if by cutting
- 化粧上不必要な毛を取り除くための樹脂とワックスの混合物
- a mixture of resins and waxes to remove cosmetically undesirable hair
- それを包む嚢または覆いから(腫瘍または中心を)取り除く
- remove (a tumor or eye) from an enveloping sac or cover
- しわを取り除くために、洗った衣服を整える熱を使った仕事
- the work of using heat to smooth washed clothes in order to remove any wrinkles
- 金融リスクを減らす、除くように設計された技術のいずれか
- any technique designed to reduce or eliminate financial risk
- フィルターを通る空気からほこりを取り除くそのフィルター
- a filter that removes dust from the air that passes through it
- リバーシブルでない、どちらの側も取り除くことができない
- not reversible or capable of having either side out
- 運動は、彼がアルコールを体内から取り除くのに役立だった
- exercise helped him get the alcohol out of his system
- 監督処分等(次条第一項の勧告に基づく監督処分等を除く。)
- Supervising Disposition, etc. (excluding the Supervising Disposition, etc. based on the recommendation under paragraph 1 of the following Article)
- 有価証券の売買の媒介(第八項第十号に掲げるものを除く。)
- intermediary for sales and purchase of Securities (excluding those specified in item (x) of paragraph (8));
- 第二条(第三号を除く。)の規定は、前項の場合に準用する。
- The provision of Article 2 (except for item (iii)) shall apply mutatis mutandis to the case set forth in the preceding paragraph.
- 証券の売買(本邦通貨を対価とする居住者間の売買を除く。)
- Buying and selling of securities (excluding buying and selling between residents in exchange for Japanese currency)
- 組織及び定員に関する重要事項(前号に掲げるものを除く。)
- Determining important matters concerning the Bank of Japan's organization and size of staff (excluding what is listed in the preceding item);
- 二十九 遠心力式釣合い試験機(一面釣合い試験機を除く。)
- Centrifugal balancing machines (excluding single-plane balancing machines
- 重力計又は重力勾配計(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Gravity meters or gravity gradiometers (excluding those listed in the middle column of row 4
- 投影機、写真引伸機及び写真縮小機(映画用のものを除く。)
- Projectors, photographic enlarger, and photographic reducers (excluding moving pictures)
- フラッシュ放電型のエックス線装置(医療用のものを除く。)
- Flash X-ray generators (excluding those for medical use)
- 前号のプログラムの使用に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the use of the programs in the preceding item
- 前号のプログラムの設計に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design of the programs of the preceding item
- The technology (excluding programs) necessary for the design of the programs in the preceding item
- 第二十三条第一項の規定に違反した者(特別永住者を除く。)
- A person who violates the provisions of Article 23, paragraph (1) (except for special permanent residents).
- 敵国軍隊等の構成員(ホ、ト、リ及びヌに掲げる者を除く。)
- Member of enemy armed forces, etc. (except for those listed in (e), (g), (i) and (j));
- 二十九) 遠心力式釣合い試験機(一面釣合い試験機を除く。
- xxix) Centrifugal balancing machines (excluding single-plane balancing machines
- A棟を除く3棟の上には、それぞれ二羽の鳥が表されている。
- Three houses except House A have two birds on each of them.
- 精米は、米に含まれるタンパク質を取り除くために行われる。
- Rice polishing is conducted to remove protein contained in rice.
- 以上のうち義太夫節を除くものを一括して古浄瑠璃と称する。
- Except for Gidayu-bushi, the above are collectively called 'old Joruri.'
- 上東門と上西門を除く12門は「宮城十二門」と総称される。
- The twelve gates excluding Joto-mon Gate and Josai-mon Gate, were called 'The Twelve Gates of the Imperial Palace.'
- 駅数:160駅(起終点駅含む。嵯峨野観光鉄道の駅は除く)
- Number of stations: A hundred and sixty (inclusive of starting/terminal stations but excluding the stations of the Sagano Scenic Railway)
- 醍醐駅、烏丸御池駅を除くと、すべて改札口は1箇所である。
- Except for Daigo Station and Karasuma Oike Station, all other stations have only one ticket gate.
- 交差する道路の特記がないものは主要地方道を除く市町村道。
- Roads are operated by local municipalities unless otherwise specified.
- Roads unless specified are operated by local municipalities excluding principal local roads.
- 圧縮材(火打ちを除く。)の継手は、突合せ継手とすること。
- To use butt joints for jointing of compression members (excluding horizontal angle braces).
- 水分を吸収して湿り気を取り除く物質(酸化カルシウムなど)
- a substance that promotes drying (e.g., calcium oxide absorbs water and is used to remove moisture)
- アミノ酸または他のアミノ化合物からアミノ遊離基を取り除く
- removal of the amino radical from an amino acid or other amino compound
- 穴を開けるか、尖った器具で穴を開けることによって取り除く
- remove by making a hole or by boring
- 鼻と呼吸器(肺を除く)に炎症を起こす軽症のウィルス性疾患
- a mild viral infection involving the nose and respiratory passages (but not the lungs)
- 患者から内臓(またはその内部のものを)を外科的に取り除く
- surgical removal of an organ (or the contents of an organ) from a patient
- あなたは、料理する前にプルーンから種を取り除くべきである
- you should remove the stones from prunes before cooking
- 肺静脈を除くすべての静脈は酸素供給されていない血液を運ぶ
- all veins except the pulmonary vein carry unaerated blood
- 繊維製品用語(衣料を除く繊維製品)−第1部:繊維製床敷物
- Glossary of textile terms (except clothes)-Part 1: Textile floor coverings
- 金属粉(超硬合金用を除く)−単軸圧縮による圧縮性試験方法
- Metallic powders, excluding powders for hard metals - Determination of compressibility in uniaxial compression
- 第五条第十六号に規定する財産(前各号に掲げるものを除く。)
- Property set forth in item (xvi) of Article 5 (excluding those set forth in each of the preceding items)
- 引当金(資産に係る引当金及び前号ニに掲げる引当金を除く。)
- allowances (excluding allowances pertaining to assets and those listed in (d) of the preceding item);
- 特例子会社対象業務を専ら営む会社(次に掲げる会社を除く。)
- Companies exclusively engaged in Subject Business of a Special Subsidiary Company (excluding the following companies):
- 書面届出等様式に記載すべき事項(前号に掲げる事項を除く。)
- Matters to be stated in written notification forms, etc. (except for matters listed in the previous item.)
- 第三章(第三条を除く。)及び次条の規定 平成十二年七月一日
- The provisions of Chapter III (excluding Article 3) and the following Article: 1 July 2000;
- The provisions of Chapter III (excluding Article 3) and the following Article: July 1, 2000.
- The provisions of Chapter III (excluding Article 3) and the following Article- July 1, 2000
- 水中用のロボット(二及び六の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Underwater robots (excluding those listed in the middle columns of rows 2 and 6
- 一) 軸受又はその部分品(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- i) Bearings or components therefor (excluding those listed in the middle column of row 4
- 七) 高電圧用コンデンサ(二の項の中欄に掲げるものを除く。
- vii) High energy storage capacitors (excluding those listed in the middle column of row 2
- そして関東地方を除くと埴輪も使用されないようになっていく。
- Furthermore, the use of haniwa (burial mound figurines) came to a halt, except in the Kanto region.
- そのため、立川流を除く多くの密教では性交には否定的である。
- Therefore most Esoteric Buddhism schools, excluding the Tachikawa-ryu school, frown upon sexual intercourse.
- その火で焼いた餅を食べるとその年の病を除くと言われている。
- It is said that eating the mochi grilled on that fire protects people from diseases during the year.
- ネタ - 酢飯や海苔、カンピョウ等を除く寿司の食材のこと。
- Neta: Foodstuffs for sushi except for vinegared rice, dried seaweed, gourd strip and so on.
- 河尻秀隆:穴山梅雪本貫地を除く甲斐一国、諏訪郡(穴山替地)
- Hidetaka KAWAJIRI: Kai Province excluding Honganchi (birthplace of clan) of Baisetsu ANAYAMA, Suwa-gun (Anayama kaechi)
- 土曜と休日(元旦を除く)の昼間時に10分間隔で運行される。
- These buses are operated at 10-minute intervals in the daytime on Saturdays and Sundays (except on January 1).
- 第六条各号(第四号を除く。)のいずれかに該当しているとき。
- when said operator falls under any of the items (excluding item (iv)) of Article 6;
- 一つのデバイスのみ指定できます (-l や -s を除く)
- can specify only one device (except with -l or -s)
- フロリダ州を除く北米ほとんどの地域で見つかるビーバーの一種
- a variety of beaver found in almost all areas of North America except Florida
- 継ぎ目の必要性を取り除くために広い織機で織られたカーペット
- a carpet woven on a wide loom to obviate the need for seams
- 燃料からほこりや錆の粒子を取り除く燃料管についたフィルター
- a filter in the fuel line that screens out dirt and rust particles from the fuel
- 内燃エンジンに注油するオイルから不純物を取り除くフィルター
- a filter that removes impurities from the oil used to lubricate an internal-combustion engine
- 代表取締役の氏名及び住所(第二十二号に規定する場合を除く。)
- the name and domicile of the Representative Director (excluding the cases prescribed in item (xxii));
- 清算人の解任の裁判(次条第二項第四号に規定する裁判を除く。)
- a judicial decision on the dismissal of a liquidator (excluding the judicial decision prescribed in paragraph (2)(iv) of the following Article); and
- 第七十条各号(第二号ロを除く。)に該当することとなったとき。
- when the Trust Agreement Agent has come to fall under any of the items of Article 70 (excluding item (ii)(b));
- 約束手形(次項に規定する証券又は証書に該当するものを除く。)
- Promissory notes (excluding those falling under securities or certificates prescribed in the following paragraph)
- センサー用の光ファイバー(九の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Optical sensing fibers (excluding those listed in the middle column of row 9
- 原子炉用に用いることができるもの(イに該当するものを除く。)
- Artificial graphite usable in nuclear reactors (excluding those falling under (a))
- 圧電高分子膜(ふっ化ビニリデン樹脂又はその共重合体を除く。)
- Piezoelectric polymer membrane (excluding vinylidene fluoride resin and copolymers thereof)
- 第七条に該当するものの使用に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the use of items falling under Article 7
- 第九条に該当するものの設計に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design of items that fall under Article 9
- 自動車を輸入する行為(他の者の委託を受けて行うものを除く。)
- Acts of importing Vehicles (except for those where an entrustment is received from another entity)
- ラジエータグリルその他の自動車の部品(金属製のものを除く。)
- Radiator grills and other auto parts (excluding those made of metals)
- 十) 重力計又は重力勾配計(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- x) Gravity meters or gravity gradiometers (excluding those listed in the middle column of row 4
- この法律(第一条を除く。)は、改正法の施行の日から施行する。
- This act (except for Article 1 thereof) shall come into force as from the day of enforcement of the revised act.
- あっさり系(旨味調味料無添加/但し醤油の旨味調味料は除く)。
- Plain type (free of flavor enhancing additives, except for some in the soy sauce).
- 昭和60年に薨去し、山階家は断絶する(山階旧侯爵家を除く)。
- He died in 1985 and the Yamashinanomiya family discontinued. (Excluding the Yamashina marquis family)
- 憲法の定める国事行為を除くほか、国政に関する権能を有しない。
- No functions in the government are given, except for ones provided by the Constitution.
- 大臣以外の在京諸官庁の大臣を除く官吏を任命するのを主とした。
- Mainly government officials of ministries in Kyoto except ministers were appointed.
- 町方人口には調査の対象外であった武家と被差別階級人口を除く。
- The census of the population of townspeople excludes the samurai class and the discriminated class.
- 山岡は上記7箇条のうち第一条を除く6箇条の受け入れは示した。
- Yamaoka accepted the six articles out of the seven condition articles, excluding article number one.
- むしろ後方の不安を取り除くための書状と見ることも可能である。
- Rather, we can assume that it was a letter to dispel the vassal's apprehension.
- 当該労働者を自ら使用する事業者(次号に掲げる事業者を除く。)
- Business Operator which employs the said worker itself (except Business Operator in the following Item);
- 電離放射線(紫外線を除く。)以外の有害放射線にさらされる業務
- Work which exposes workers to harmful radiation other than ionizing radiation (except ultraviolet rays).
- 技能講習(登録教習機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to take the skill training course (excluding one given by the registered training institution)
- 乳固形分の沈殿物を加熱し、取り除くことによって浄化したバター
- butter made clear by heating and removing the sediment of milk solids
- 染め色を付けたくないところに、取り除くことの出来る臘を用いる
- a removable wax is used where the dye is not wanted
- 掘ることによって取除くか、収穫するか、または正常な状態に戻す
- remove, harvest, or recover by digging
- いらない人員または行為または状態を取り除くことで改善すること
- the act of reforming by the removal of unwanted personnel or practices or conditions
- 取り除くと、それを生じさせた反応の見込みを減少させる強化刺激
- a reinforcing stimulus whose removal serves to decrease the likelihood of the response that produced it
- すべてのコンテンツか所有物を取り除く、あるいは完全に空にする
- remove all contents or possession from, or empty completely
- 白熱電球類の安全仕様−第3部:ハロゲン電球(自動車用を除く)
- Incandescent lamps-Safety specifications-Tungsten halogen lamps (non-vehicle)
- 第六条各号(第二号を除く。)のいずれかに該当するに至ったとき。
- In the event that they fall under any of the items (excluding item (ii)) of Article 6
- 確定判決と同一の効力を有するもの(第三号に掲げる裁判を除く。)
- A document that has the same effect as a final and binding judgment (excluding the judicial decision set forth in item (iii))
- 特定容器を輸入する行為(他の者の委託を受けて行うものを除く。)
- The act of importing specified containers (excluding the act conducted based on entrustment from other persons)
- 高等教育機関(附属施設を含み、人文科学のみに係るものを除く。)
- Higher education institutions (including adjunct facilities and excluding those pertaining only to humanities)
- 第三百五十六条(第三号及び第四号を除く。) 五億円以下の罰金刑
- and item (iv))- a fine of not more than 500 million yen
- 第三百六十二条(第四号及び第五号を除く。) 二億円以下の罰金刑
- and item (v))- a fine of not more than 200 million yen
- 第百九条第一項の社員総会(次のいずれにも該当する場合を除く。)
- the general meeting of members set forth in Article 109(1) (excluding cases which fall under both of the following conditions):
- 振動試験装置又はその部分品(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Vibration test equipment or components therefor (excluding those listed in the middle column of row 4
- 前各号に掲げるものを除くほか、市町村の長が特に必要と認める書類
- Documents which the mayor of the city or the head of the town or village deems especially necessary in addition to those provided in the preceding items.
- 軍用の航空機、ロケット、船舶又は車両(イに掲げるものを除く。)
- Military aircraft, rockets, ships or vehicles (excluding those listed in (a));
- 連合会の地区の全部又は一部を地区とする組合(企業組合を除く。)
- A cooperative whose district coincides with all or part of the district of the federation (excluding a joint enterprise cooperative)
- この法律(第一条を除く。)は、平成十三年一月六日から施行する。
- This Act (excluding Article 1) shall come into effect as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Article 1) shall come into force as from January 6, 2001.
- 第八条各号(第五号を除く。)のいずれかに該当するに至ったとき。
- When he/she falls under any of the items of Article 8 (except for item (v));
- 銀行業、保険業又は証券業を営む会社(持株会社を除く。) 八兆円
- A corporation that is engaged in banking, insurance, or securities businesses (excluding holding companies): Eight trillion yen
- 五) 水中用のロボット(二及び六の項の中欄に掲げるものを除く。
- v) Underwater robots (excluding those listed in the middle columns of rows 2 and 6
- 第六条各号(第二号を除く。)のいずれかに該当するに至つたとき。
- If the Railway Business Operator falls under any of the items (except item 2) of Article 6
- 第七条各号(第六号を除く。)のいずれかに該当するに至ったとき。
- The certified dispute resolution business operator has come to fall under any of the items of Article 7 (except for Item 6);
- 後山(道仙寺)(岡山県) - 但し、山頂へ向かう登山道は除く。
- Mt. Ushiro-yama (Dosen-ji Temple) (Okayama Prefecture) (except for the route of the climb to the top)
- かつては船鉾を除く鉾に10才前後の少年が稚児として乗っていた。
- Ten-year old boys used to be seated on all hoko floats except for the Fune boko.
- 武器の所持(鉄砲を除く)やその稽古まで禁じるものではなかった。
- As can be seen above, they didn't ban the ownership of weapons (except guns) or the practice of weapons.
- また河原町駅の2番ホームを除く線内全駅が8両編成対応となった。
- Additionally, all the platforms within the entire line, except for Platform 2 at Kawaramachi Station, became accessible by the eight-car train.
- 昼間からラッシュ時を除く夕方までの閑散時に毎時2本運転される。
- Two services are available every hour in the off-hours from the daytime through the evening, except for the rush-hour period.
- 前項も含めた対策として全線立体交差とする(ミニ新幹線を除く)。
- As a measure that fits into the above, the railways are laid so as not to cross roads on the same plane (except for mini-Shinkansen).
- 電化区間:正覚寺信号場 - 平野間を除く全線(直流1500V)
- Electrified section: all lines except between the Shogakuji signal station and Hirano (direct current 1500 V)
- 太政大臣を除くすべての役人の不正を摘発するのが主な任務である。
- It mainly engaged in investigating and arresting all the officials who violated the law except for Dajodaijin.
- 第十三条第一項第二号に掲げる業務(同号ヌに掲げる業務を除く。)
- Work listed in item (ii) of paragraph (1) of Article 13 (excluding work listed in (j) in the same item)
- 第三十二条各号(第三号を除く。)のいずれかに該当しているとき。
- when the fee-charging employment placement business provider falls under any of the items of Article 32 (excluding item 3);
- もちろん、犯人から探偵に対して当然なされるようなものは除く。
- other than those played legitimately by the criminal on the detective himself.
- FILE 自身を除く FILE を含むディレクトリの内容を除外
- exclude contents of directories containing FILE, except for FILE itself
- 異質な物質を取り除くことによる(混合物の溶質などの)濃縮の強化
- strengthening the concentration (as of a solute in a mixture) by removing diluting material
- その人の体を見せるために、その人の服の全部または一部を取り除く
- remove all or part of one's clothes to show one's body
- 消すことまたは線を引いて消すまたは線を描くようにして、取り除く
- remove by erasing or crossing out or as if by drawing a line
- 移植の目的のためのように、文化、生体、あるいは死体から取り除く
- remove from a culture or a living or dead body, as for the purposes of transplantation
- 湾曲した管の詰まりを取り除くための、長くてしなやかな鉄鋼コイル
- a long flexible steel coil for dislodging stoppages in curved pipes
- 水か他の液体と、石鹸あるいは他の洗浄剤を使用することで取り除く
- remove by the application of water or other liquid and soap or some other cleaning agent
- 周囲の組織かリンパ節の多くを取り除くことのない外科の腫瘍の切除
- surgical removal of a tumor without removing much of the surrounding tissue or lymph nodes
- 卵巣とそれに対応するファロピオ管の両方または片法を取り除く手術
- surgical removal of one or both ovaries and the corresponding Fallopian tubes
- 前条第六項各号(第二号及び第三号を除く。)のいずれかに該当する者
- a person who falls under any of the items of paragraph (6) of the preceding Article (excluding items (ii) and (iii));
- この法律(第一条を除く。)は、昭和五十九年七月一日から施行する。
- This Act (excluding Article 1) shall come into force as from July 1, 1984.
- This Act (excluding Article 1) shall come into effect as of July 1, 1984.
- This Act (excluding Article 1) shall come into effect as from 1 July 1984.
- This Act (excluding Article 1) shall come into effect as from July 1, 1984.
- 解散(合併によるものを除く。)をし、又は銀行業の廃止をしたとき。
- When the Foreign Bank has dissolved (excluding dissolution resulting from a merger) or abolished its Banking;
- When the Principal Foreign Bank has dissolved (excluding dissolution resulting from a merger) or abolished its Banking;
- When the Foreign Bank has dissolved (excluding dissolution resulting from a Merger) or abolished its Banking Business;
- 開示請求者(開示請求者が不服申立人又は参加人である場合を除く。)
- The Disclosure Requester (except when such person is the objector or an intervenor.).
- 磁気損失により電波を吸収するものでないもの(板状のものを除く。)
- Absorbers (excluding those which are plate shaped) that do not absorb radio waves through magnetic loss
- 有効な旅券を所持しない者(有効な乗員手帳を所持する乗員を除く。)
- A person who does not possess a valid passport (except for a crew member possessing a valid crew member's pocket-ledger).
- 三) センサー用の光ファイバー(九の項の中欄に掲げるものを除く。
- iii) Optical sensing fibers (excluding those listed in the middle column of row 9
- 仏名を称するがゆえに、念念の中において八十億劫の生死の罪を除く。
- Because you are calling the name of Buddha, with those invocations, you will be forgiven the guilt to wander around between life and death for Hachijuokko (an extremely long time).
- 能除汚穢 よく汚穢(おわい)を除く - 穢(けが)れをとりのぞく
- Nojo-oe: Yoku Owai wo Nozoku. - To remove impurities from a mind
- 「一周忌」を除く「年回忌」の数え方は、現在も数え年に準じている。
- The method of 'nenkaiki' (memorial service held at fixed years), with the exception of 'isshuki' (the first anniversary of one's death), follows age by the traditional Japanese system.
- しかし、大企業を除くと650億円しかなく、中小零細企業は少ない。
- However, excluding large scale firms, this is scaled down to \65 billion, meaning that there are few SME and micro enterprises.
- 桜井市コミュニティバス 石舞台行(土、日祝日運行(年末年始除く)
- Sakurai City Community Bus bound for Ishibutai (only available on weekends and holidays [except for the year-end and New Year holidays]).
- 第二十三条に規定する事務(照会等対象者の選定に係るものを除く。)
- affairs as prescribed in Article 23 of this Act (except for affairs pertaining to the selection of a Person Subject to an Inquiry, etc.);
- 別表第一第六号(林業を除く。)又は第七号に掲げる事業に従事する者
- Persons engaged in enterprises stipulated in item (vi) (excluding forestry) or item (vii) of Annexed Table No. 1;
- 性能検査(登録性能検査機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to receive regular inspection (excluding one carried out by the registered regular inspection agency)
- 個別検定(登録個別検定機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to take an individual examination (excluding one conducted by the registered individual examination agency)
- 型式検定(登録型式検定機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to take a type examination (excluding one conducted by the registered type examination agency)
- 利用者ページを移動させる権限がありません(下位ページ内は除く)。
- You do not have permission to move user pages (apart from subpages).
- 不要な物を取り除くために(手術中などに)体腔に挿入されるチューブ
- tube inserted into a body cavity (as during surgery) to remove unwanted material
- 繊維原料を開いてごみを除くための、回転する釘の装置をもつ繊維機械
- a textile machine having a system of revolving spikes for opening and cleaning raw textile fibers
- 南米とニュージーランド、および太平洋の島々を除く全世界に分布する
- cosmopolitan except South America and New Zealand and some oceanic islands
- 繊維用語(原料部門)−第3部:天然繊維及び化学繊維を除く原料部門
- Glossary of terms used in fiber−Part 3:Materials except natural and chemical fiber
- 繊維製品用語(衣料を除く繊維製品)−第2部:繊維製インテリア製品
- Glossary of textile terms (except clothes)−Part 2 : Textile interior products
- 金属粉(超硬合金用を除く)−圧縮成形及び焼結後の寸法変化試験方法
- Metallic powders, excluding powders for hard metals - Determination of dimensional changes associated with compacting and sintering
- 第五条第二項各号(第二号及び第三号を除く。)のいずれかに該当する者
- a person who falls under any of the items of Article 5(2) (excluding items (ii) and (iii));
- 受益債権(残余財産の給付を内容とするものを除く。)に係る債務の弁済
- performance of obligations pertaining to distribution claims as a beneficiary (excluding those for the distribution of residual assets); and
- 保険業を営む外国の会社(第六号に掲げる会社に該当するものを除く。)
- Foreign companies which engage in Insurance Services (excluding those that fall under the category of companies specified in item (vi));
- Foreign companies which engage in Insurance Business (excluding those that fall under the category of companies specified in item (vi));
- 信託業を営む外国の会社(第六号に掲げる会社に該当するものを除く。)
- Foreign companies which engage in Trust Business (excluding those that fall under the category of companies specified in item (vi));
- 永住の目的をもつて入国する者(一時的に出国して入国する者を除く。)
- A person who enters Japan for the purpose of permanent residence (excluding those who enter Japan after leaving Japan temporarily)
- レーダー又はその部分品(四及び一五の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Radars or components therefor (excluding those listed in the middle columns of rows 4 and 15
- 水中用のカメラ又はその附属装置(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Underwater vision systems or accessories therefor (excluding those listed in the middle column of row 2
- 永住の目的をもつて出国する者(一時的に入国して出国する者を除く。)
- A person who departs from Japan for the purpose of permanent residence (excluding those who depart from Japan after entering Japan temporarily)
- 前号の技術(プログラムを除く。)を支援するために設計したプログラム
- Programs designed to support the technology (excluding programs) in the preceding item
- 第五号のプログラムの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of the programs in item (v)
- 一般の需要に応ずるガスの供給に係る業務(前号に掲げるものを除く。)
- Service for supplying gas to meet general demand (excluding, however, such service listed in the preceding item).
- 一般の需要に応ずる電気の供給に係る業務(前号に掲げるものを除く。)
- Service for supplying electricity to meet general demand (excluding, however, such service listed in the preceding item).
- 宝暦5年(1755年)からは、宝暦暦表示とする(歿年月日を除く)。
- They are described with Horeki calendar from 1755.
- なお、新作能を除くと謡に用いられている言葉は室町期の日本語である。
- Except for the new Noh plays, the words used for Noh chants are from the Japanese language of the Muromachi period.
- そして、貝殻、砂その他を取り除き、流水にさらし、塩分、色素を除く。
- After removing the shell, the sand and other foreign materials from the pounded seaweed, expose it to running water for desalination and depigmentation.
- 文芸もの:小説などの文学作品を脚色したもの(ただし、剣劇を除く)。
- Literary stories include adaptations of literary works such as novels (except for swordfighting dramas).
- 1923年(大正12年)伊豆諸島(青ヶ島を除く)で島嶼町村制施行。
- In 1923 Tosho-Chosonsei was established in the Izu Island chain (except for the Aogashima island).
- 米子~西出雲間(米子駅構内除く)...JR西日本米子支社出雲鉄道部
- Yonago - Nishi-Izumo section (excluding the premises of Yonago Station): Izumo Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company
- 現在の勅祭社は、終戦により廃社となった朝鮮神宮を除く16社である。
- Currently, there are sixteen chokusai-sha shrines, excluding the Chosen-jingu Shrine, which closed when the war ended.
- 第十八条の五各号(第四号を除く。)のいずれかに該当するに至つた場合
- When he/she becomes a person falling under any of the items of Article 18-5 (excluding item (iv)); or
- 材料の欠点の有無並びに器具及び工具を点検し、不良品を取り除くこと。
- To check defects in material, an instrument and a tool, and remove defective ones.
- 前各号に掲げる設備のほか、化学設備(配管を除く。)又はその附属設備
- In addition to the facilities listed in the preceding each item, chemical facilities (excluding piping) or their attached facilities.
- 前条(第五項を除く。)の規定は、前項の登録の更新について準用する。
- The provisions of the preceding Article (except paragraph (5)) shall be applied mutatis mutandis to the renewal of the Registration set forth in the preceding paragraph.
- 再び計算する行為(通常、エラーを取り除くか、さらなるデータを含む)
- the act of calculating again (usually to eliminate errors or to include additional data)
- 軽減するまたは取り除く(圧力またはストレス)または、制圧を軽減する
- alleviate or remove (pressure or stress) or make less oppressive
- 数学で、方程式を結び付けることによって、未知の数学量を取り除く行為
- the act of removing an unknown mathematical quantity by combining equations
- 本質的にはネズミ亜目と同じであるが、トビネズミを除く齧歯動物の超科
- a superfamily of rodents essentially equal to the suborder Myomorpha but with the Dipodidae excluded
- 取り除くことができないまたは誰も逃げることができない場所に置かれる
- place in a place where something cannot be removed or someone cannot escape
- すべてを取り除く外科の手順か輸精管の一部(通常断種の手段としての)
- surgical procedure that removes all or part of the vas deferens (usually as a means of sterilization)
- 体が過剰な水を取り除くため尿の流れを増やす傾向があるどんな物質でも
- any substance that tends to increase the flow of urine, which causes the body to get rid of excess water
- 商品市場の開設に係るもの(次号に掲げるものを除く。) 次に掲げる基準
- An application pertaining to the opening of a Commodity Market (excluding those in the following item)- The following criteria:
- 金融商品の価格又は金融商品(前項第三号に掲げるものを除く。)の利率等
- prices of Financial Instruments or interest rates, etc. of Financial Instruments (excluding those specified in item (iii) of the preceding paragraph);
- 銀行を子会社とする持株会社でなくなつたとき(第五号の場合を除く。)。
- When it ceases to be a Holding Company which has a Bank as its Subsidiary Company (excluding the case mentioned in item (v));
- When it ceases to be a Holding Company having a Bank as its Subsidiary Company (excluding the case mentioned in item (v));
- この法律において「気象」とは、大気(電離層を除く。)の諸現象をいう。
- The term "meteorological phenomena" as used in this Act means phenomena in the atmosphere (excluding the ionosphere).
- 運続式若しくはバッチ式の混合機(液体用のものを除く。)又はその部分品
- Continuous mixers or batch mixers (excluding those for liquids), or components therefor
- 二 電波の吸収材又は導電性高分子(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Electric wave absorbers or conductive polymers (excluding those listed in the middle column of row 4
- 第十条に該当するものの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of items that fall under Article 10
- 組合員以外の者(国等及び配偶者等を除く。)の預金又は定期積金の受入れ
- Acceptance of deposits or installment savings from non-partner (excluding the State, etc. or the spouse, etc.)
- 十六) 振動試験装置又はその部分品(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- xvi) Vibration test equipment or components therefor (excluding those listed in the middle column of row 4
- 二) 電波の吸収材又は導電性高分子(四の項の中欄に掲げるものを除く。
- ii) Electric wave absorbers or conductive polymers (excluding those listed in the middle column of row 4
- 溶存物質量(ガス性物質を除く)1g/kg未満かつ湯温が摂氏25度以上
- Mass of dissolved ingredients (excluding those that are in the form of gas) below 1 g/kg as well as temperature is 25 degree or above.
- 災厄を除く呪物のひとつとされてきた(宝扇/奈良県奈良市 唐招堤寺)。
- It has been regarded as one of the fetishes which can drive out misfortune and an evil spirit (Hosen distributed by Toshodai-ji Temple in Nara City, Nara Prefecture).
- 緋毛氈上の枕の上に蝶を立て扇を用いて蝶を狙う点を除くと違う面が多い。
- The game differs in many ways except that each player uses a fan to aim at 'Cho' (butterfly) which is set up on a pillow on a scarlet felt mat.
- 12月29日~1月3日を除く9時~17時(入館は16時30分まで)。
- The pavilion opens at 9:00 and closes at 17:00 (last admission at 16:30) except December 29 - January 3.
- 1896年に国民協会を除く5党派は合同して進歩党_(明治)となった。
- Five parties of the Ko Roppa, except the Kokumin Kyokai, joined forces to form the Shinpoto (Progressive Party) (in Meiji Period) in 1896.
- 京津線全駅(一部ホームを除く)で自動改札機と自動精算機の導入が完了。
- Automatic ticket gates and automatic fare-adjustment machines were introduced at all stations of the Keishin Line (except for certain platforms).
- 一部を除く京阪バス山科営業所路線で利用可能である(使用不可能路線)。
- Available for use on the Keihan Bus Yamashina Lines excepting certain parts (unavailable lines).
- 1645年(正保2年)、台風に罹災し、三重塔を除く建造物が倒壊する。
- In 1645, struck by a typhoon, all buildings except for the three-storied pagoda were destroyed.
- 親が早世した場合(5代中村福助(慶ちゃん)、尾上辰之助など)を除く。
- Myoseki inheritance of name/title due to premature death of a parent (with the exceptions of Fukusuke NAKAMURA V (nick-named `Kei-chan`), Tatsunosuke ONOE etc):
- 器具、工具、安全帯等及び保護帽の機能を点検し、不良品を取り除くこと。
- To check the function of an instrument, a tool, a safety belt, etc., and a safety helmet, and remove defective ones.
- To check the functioning of an instrument, a tool, a safety belt, etc., and a safety helmet, and remove defective ones.
- To check the function of an instrument, a tool, a safety belt, etc., and a safety helmet and remove defective ones.
- To check the function of an instrument, a tool, a safety belt, etc., and a safety helmet, and remove defective ones;
- 女性は、写真から帽子を取り除く事は可能かどうか、カメラマンに聞いた。
- She wanted to know if the photographer could remove the hat from the picture.
- 一方コドモ達は、ピーターを除く全員が揃って地下で夕食をとっています。
- while, below, the children were having their evening meal;
- 米軍の勲章で、称賛に値する(空中飛行中を除く)勲功に対して与えられる
- a United States military decoration awarded for meritorious service (except in aerial flight)
- シミを取り除くためにドライクリーニングしている施設で雇用された労働者
- a worker employed at a dry-cleaning establishment to remove spots
- 2番目、3番目、5番目、6番目を除く全音によって分離される音の全音階
- a diatonic scale with notes separated by whole tones except for the 2nd and 3rd and 5th and 6th
- 繊維製品用語(衣料を除く繊維製品)−第3部:寝具及びその他の繊維製品
- Glossary of textile terms (except clothes) −Part 3 : Beddings, others
- 政令で定める人数以下の者を相手方とするもの(政令で定めるものを除く。)
- Business transacted with persons as the other Party whose number does not exceed the number specified by a Cabinet Order (except those specified by a Cabinet Order).
- 第十三条第五項各号(第二号を除く。)のいずれかに該当するに至ったとき。
- When a qualified consumer organization falls under any of the items of para. (5) of Article 13 (excluding item (ii)).
- 第四十一条の四の規定による命令(役員の解任の命令を除く。)に違反した者
- A person who has violated an order issued under the provisions of Article 41-4 (excluding an order of dismissal of an officer);
- 国内及び国外の気象、地象(地震を除く。)及び水象の予報事項及び警報事項
- Forecast matters and warning matters of meteorological phenomena, terrestrial phenomena (excluding earthquakes), and hydrological phenomena in and outside Japan;
- 預金契約(譲渡性預金に係るものを除く。)に基づく債権の発生等に係る取引
- Transactions pertaining to the occurrence, etc. of claims based on a deposit contract (excluding those pertaining to a negotiable deposit)
- 運動エネルギー兵器(銃砲を除く。)若しくはその発射体又はこれらの部分品
- Kinetic energy weapons (excluding firearms) or projectiles, or parts thereof
- 指定回収物品が搭載されている自動車(第四号上欄に掲げる自動車を除く。)
- Vehicles with Parts Designated for Recovery installed (except for Vehicles indicated in the upper column of Item 4
- 前条の規定は、第一項の場合(供給区域の減少の場合を除く。)に準用する。
- The provision of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the case referred to in paragraph (1) (excluding, however, the cases of reducing the service area.)
- 盆栽、鉢植えの草花その他の観賞用植物(切花及び切枝並びに種苗を除く。)
- bonsai (miniature potted trees), potted flowers, and other ornamental plants (excluding cut flowers, cut branches, as well as seeds and seedlings)
- 四) 水中用のカメラ又はその附属装置(二の項の中欄に掲げるものを除く。
- iv) Underwater vision systems or accessories therefor (excluding those listed in the middle column of row 2
- 認証紛争解決事業者(個人を除く。)の役員の氏名、生年月日、本籍又は住所
- The names, dates of birth and the registered domiciles or addresses of the officers of the certified dispute resolution business operator (excluding individuals)
- 塗香(ずこう)とは、仏像や修行者の身体に香を塗って、けがれを除くこと。
- Zuko refers to applying incense to a Buddha's statue or the body of a practitioner to cleanse impurities.
- 皇族を除く貴族制度を否定した日本国憲法施行により1947年に身位喪失。
- This status was lost in 1947 when the Constitution of Japan, which abolished the aristocracy except for the Imperial Family, came into effect.
- 東京では1892年に内臓を取り除くことを条件にふぐの販売が解禁された。
- In Tokyo, the ban on selling pufferfish was lifted in 1892 on the condition that the internal organs were removed.
- 天平10年(738年)には、北陸道と南海道を除く諸道で健児を停止した。
- In 738, the operation of kondei was totally suspended in all regions except for the Hokuriku-do and the Nankai-do Regions.
- 脇坂氏を除く大半が徳川政権になってからは御家取り潰しなど苦難に遭った。
- When the Tokugawa took control of the government, most of the families derived from these 'seven spears', except for the Wakisaka clan, faced hardships, including dispossession of their territories by the government in an effort to destroy the families.
- 7月22日に大伴吹負を除く別将は北進して山前に至り、川の南に駐屯した。
- On August 23, the commanders other than OTOMO no Fukei headed north and reached Yamasaki, and they were stationed in the south of the river.
- 園部~和田山間(園部駅構内除く)...西日本旅客鉄道福知山支社(直轄)
- Sonobe - Wadayama section (excluding the premise of Sonobe Station): Fukuchiyama Branch Office, West Japan Railway Company (direct control)
- 和田山~居組間(和田山駅構内除く)...JR西日本福知山支社豊岡鉄道部
- Wadayama - Igumi section (excluding the premise of Wadayama Station): Toyooka Railway Department, Fukuchiyama Branch Office, West Japan Railway Company
- 西出雲~益田駅間(西出雲駅構内除く)...JR西日本米子支社浜田鉄道部
- Nishi-Izumo - Masuda section (excluding the premises of Nishi-Izumo Station): Hamada Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company
- 令第十五条第一項第八号に掲げる機械等(巻上げ装置を除く。)の運転の業務
- Work involving operation of the machines, etc. (excluding a winching system) listed in item (viii) of paragraph (1) of Article 15 of the Order;
- 航空機内にある者の死亡(国土交通省令で定めるものを除く。)又は行方不明
- Death (except those specified in Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism) or disappearance of any person on board the aircraft
- かなり多くの前立腺組織を取り除くこと(良性の前立腺過形成の場合などに)
- removal of significant amounts of prostate tissue (as in cases of benign prostatic hyperplasia)
- 前の行為で使用された化学物質をやわらかくし、取り除く特別の水溶液で浸す
- soak in a special solution to soften and remove chemicals used in previous treatments
- この法律(第二条及び第三条を除く。)は、平成十三年一月六日から施行する。
- This Act (excluding Article 2 and Article 3) shall come into force as from January 6, 2001.
- This Act (except Article 2 and Article 3) shall come into force as of January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into force as of January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into force as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Article 2 and Article 3) shall come into effect as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into effect as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Article 2 and 3) shall come into effect as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Article 2 and Article 3) shall come into force from January 6th, 2001.
- This Act (except Article 2 and Article 3) shall come into force as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into effect as of January 6, 2001.
- This Act (except for Article 2 and Article 3) shall come into effect on January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into force as from January 6, 2001;
- This Act (except for Articles 2 and 3) shall come into force as from January 6, 2001.
- This Act (excluding Article 2 and Article 3) shall come into force as of January 6, 2001.
- This Act (excluding Articles 2 and 3) shall come into effect as from January 16, 2001.
- 再生計画の遂行に関する費用の請求権(再生手続終了後に生じたものを除く。)
- A claim for expenses for the execution of a rehabilitation plan (excluding one arising after the close of rehabilitation proceedings)
- 前条第一項第一号に掲げる裁判所(東京地方裁判所を除く。) 東京地方裁判所
- The court set forth in paragraph (1)(i) of the preceding Article (excluding the Tokyo District Court): The Tokyo District Court
- 前条第一項第二号に掲げる裁判所(大阪地方裁判所を除く。) 大阪地方裁判所
- The court set forth in paragraph (1)(ii) of the preceding Article (excluding the Osaka District Court): The Osaka District Court
- 有価証券関連業を営む外国の会社(前号に掲げる会社に該当するものを除く。)
- Foreign companies that engage in Securities Services (excluding those that fall under the category of companies specified in the preceding item);
- Foreign companies which engage in Securities Services (excluding those that fall under the category of companies specified in the preceding item);
- Foreign companies which engage in Securities-Related Business (excluding those that fall under the category of companies specified in the preceding item);
- 放置され、又はみだりに存置された物件(前号の物件を除く。)の整理又は除去
- put in order or remove an object that is left unattended or retained without due cause (excluding the object set forth in the preceding item)
- 第九十三条(第三号、第十二号及び第二十三号を除く。) 二億円以下の罰金刑
- (excluding items (iii), (xii), and (xxiii)): a fine of not more than two hundred million yen;
- 委員会は、日本銀行の役員(監事及び参与を除く。)の職務の執行を監督する。
- The Board shall supervise the execution of their duties by the officers (excluding Auditors and Counsellors in this paragraph) of the Bank of Japan.
- ウランチタン合金又はタングステン合金(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Uranium-titanium alloys, or tungsten alloys (excluding those listed in row 2
- 二 船舶の部分品又は附属装置(一及び一五の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Vessel components or accessories (excluding those listed in the middle columns of rows 1 and 15
- 潜水艇であつて、単独で航行できるもの(一の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Submersible vessels that can cruise independently (excluding those listed in the middle column of row 1
- 次のいずれかに該当するものの設計又は製造に係る技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) pertaining to the design or manufacture of items that fall under any of the following
- 第六十二条第一項の規定に違反した者(第七十八条の四に規定する者を除く。)
- a person who has violated the provision of Article 62 (1) (excluding persons provided in Article 78-4),
- 十一) レーダー又はその部分品(四及び一五の項の中欄に掲げるものを除く。
- xi) Radars or components therefor (excluding those listed in the middle columns of rows 4 and 15
- 二) 船舶の部分品又は附属装置(一及び一五の項の中欄に掲げるものを除く。
- ii) Vessel components or accessories (excluding those listed in the middle columns of rows 1 and 15
- 申請者(個人を除く。)の役員が他の事業を営んでいるときは、その事業の種類
- In cases where any officer of the applicant (excluding individuals) engages in any other business, the type of such business
- 「唯除五逆誹謗正法」といふは、「唯除」といふはただ除くといふことばなり。
- Those who commit the five heinous sins and slander the True Dharma are excluded' was to 'simply exclude.'
- (竹林派を除く) 安土桃山時代から江戸初期にかけて多くの分派に分かれた。
- (Except for the Chikurin school) It split into many groups from the Azuchi-Momoyama Period to the beginning of the Edo Period.
- 三味線や楽琵琶を除く各種琵琶の雑音付加機構「さわり」はその代表例である。
- A Sawari mechanism, or a mechanism for adding noises, for the Shamisen and various Biwas (except the Gaku-biwa) is a typical example.
- 多くの演奏家が、ケース内の湿気を取り除くためケースにシリカゲルを入れる。
- Many musicians put silica gel in the instrument case to absorb humidity.
- なお、天皇を除く皇后、皇太子その他の皇族に関しては参拝と呼ぶのが正しい。
- It is yet correct to use the word sanpai for the imperial family except the emperor such as the empress and the crown prince.
- そのため礼装、正装としての着用は出来ない(江戸小紋を除く、理由は後述)。
- For that reason, it may not be worn as formal or full dress (the reason for excluding Edo-komon is mentioned later).
- 材料の欠点の有無並びに器具及び工具の機能を点検し、不良品を取り除くこと。
- To check defects in material and function of an instrument and a tool, and remove defective ones.
- 第百十六条第二号ロ((三)を除く。)に掲げる性能を有するものであること。
- The lights of said beacon shall have the performance characteristics listed under item (ii) b (excluding sub-sub-item 3).
- それは不景気、雇用不足、貧困の基本的な原因を取り除くことであるといえる。
- It would remove one of the fundamental causes for dull times, for lack of employment, and for poverty,
- 目的の模様や形を作りだすために、硬質の素材からところどころを取り除くこと
- removing parts from hard material to create a desired pattern or shape
- 診断や治療の目的で、脊髄の腰部のくも膜下腔から体液を穿刺して取り除くこと
- removal by centesis of fluid from the subarachnoid space of the lumbar region of the spinal cord for diagnostic or therapeutic purposes
- 現実の世界でかつて生存、または、存在、または、発生したことで、伝説を除く
- having once lived or existed or taken place in the real world as distinct from being legendary
- 絶縁線の切離端から絶縁を取り除くために電気技術者によって使用される手工具
- a hand tool used by electricians to remove insulation from the cut end of an insulated wire
- 遊離ヘモグロビンを縛り、それを取り除く(傷などから)プラズマのタンパク質
- a protein in plasma that binds free hemoglobin and removes it (as from wounds)
- 第四十二条の規定による責任の免除(第百五条第四項各号に掲げるものを除く。)
- a release from liability under the provisions of Article 42 (excluding a release set forth in the items of Article 105, paragraph (4));
- 各受益権に係る受益者(無記名受益権の受益者を除く。)の氏名又は名称及び住所
- the name and address of the beneficiary pertaining to each beneficial interest (excluding beneficiaries of bearer beneficial interests);
- 引当金(資産に係る引当金及び一年内に使用されないと認められるものを除く。)
- allowances (except for allowances pertaining to assets and those recognized as not to be used Within a Year);
- 前号の議案の提案の決定に同意した取締役(取締役会設置会社の取締役を除く。)
- a director who agreed to the decision on a proposed bill set forth in the preceding item (excluding a director of a company with board of directors);
- 裁判手続への参加(裁判権からの免除を主張することを目的とするものを除く。)
- Intervention in a Judicial Proceedings (excluding one whose object is to claim immunity from jurisdiction);
- 特別の法律により法人の発行する債券(次号及び第十一号に掲げるものを除く。)
- debentures issued by a juridical person under a special Act (excluding those listed in the following item and item (xi));
- 第十条第一項各号(第二十五号を除く。)に掲げる者(前号に掲げる者を除く。)
- a person listed in the items of Article 10, paragraph (1) (excluding item (xxv)) (excluding a person listed in the preceding item);
- 電子計算機が設置された区域への立入りに関する記録(映像によるものを除く。)
- Records relating to entering the area(s) where the Computers are installed (excluding audio-visual records);
- 電子公告調査を行った職員の氏名(第五条第一項第五号に規定するものを除く。)
- The name(s) of the official(s) who conducted the Electronic Public Notice Investigation (excluding those prescribed in Article 5, paragraph (1), item (v));
- 検察官、検察事務官、司法警察職員その他の公務員(前項に規定する者を除く。)
- a public prosecutor, a public prosecutor's assistant officer, a judicial police official, or any other public officer (excluding the persons prescribed in the preceding paragraph);
- 預金の受入れ(本邦通貨をもつて支払われる居住者からの預金の受入れを除く。)
- Acceptance of deposits (excluding acceptance of deposits payable in Japanese currency from a resident)
- 信託業法第四十九条(第一項を除く。)の規定は、前項の場合について準用する。
- The provisions of Article 49 (excluding paragraph (1)) of the Trust Business Act shall apply mutatis mutandis to the cases set forth in the preceding paragraph.
- 次のいずれかに該当する光検出器を組み込んだもの(イに該当するものを除く。)
- Equipment with built-in optical detectors which fall under any of the following (excluding those that fall under (a))
- 次のいずれかに該当するものの設計又は製造に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of items that fall under any of the following
- 次のいずれかに該当する者(前号に掲げる者を除く。)であつて政令で定めるもの
- Any of the following persons (excluding the person set forth in the preceding item) and who is specified by a Cabinet Order:
- 内閣総理大臣の許可のある場合を除くほか、報酬のある他の職務に従事すること。
- Holding any other remunerative positions except as permitted by the Prime Minister; or
- 裁判所における事件(刑事に関するものを除く。)の手続についての代理又は補佐
- Representation or assistance in the procedures for court cases (excluding criminal cases); or
- 現在は大谷石で火床を作って、その上に薪などを組んで点火する(鳥居形除く)。
- Today, fire beds are built with Oya stone, with firewood being stacked on the top of it, and the firewood is lit (except for the Torii-gata bonfire).
- 三曲合奏が行なわれる曲は「三曲」の中でも地歌曲(三味線組歌を除く)が多い。
- Of all the tunes of 'sankyoku,' those performed in the style of sankyoku gasso are mostly the music of Jiuta (except for Kumiuta (assembled songs) accompanied by the shamisen).
- 天皇家と秩父宮・高松宮・三笠宮の直宮家を除く傍系11宮家が皇籍を離脱した。
- The Imperial Family and eleven other Miyake (prince's house) renounced their Imperial Family membership with the exception of the members of the direct prince families of Chichibunomiya, Takamatsunomiya, and Mikasanomiya.
- 居組~伯耆大山間(両端の駅構内除く)...西日本旅客鉄道米子支社鳥取鉄道部
- Igumi - Hoki-Daisen section (excluding the premise of stations at both ends): Tottori Railway Department, Yonago Branch Office, West Japan Railway Company
- 水曜日(休日・行楽期除く)並びに冬期(12月30日~2月末日)は運休する。
- The tram does not run on Wednesdays (except for holidays and excursion periods), or during the winter (from December 30 until the end of February).
- 社格制度廃止後は、全ての神社は対等の立場であるとされた(伊勢神宮を除く)。
- After the elimination of the Shrine Ranking System, all shrines were regarded to be on equal footing (excluding Ise-jingu Shrine).
- ずい道等の建設等の仕事(ずい道等の内部に労働者が立ち入らないものを除く。)
- The work related to the construction, etc., of tunnels (excluding tunnels into which workers do not enter);
- 1~64 文字の、小文字アルファベットまたは数字、スペースや句読点は除く。
- 1-64 lowercase letters or numbers, no punctuation or spaces.
- その事業の遂行上適切な計画(集配事業計画を除く。)を有するものであること。
- The business plan is appropriate for execution of its business (excluding the collection and delivery business plan);
- ニッパー、木に穴を開けるための道具、そして馬の蹄から石を取り除く道具など。
- pointing out that it included a pair of nippers, a tool for punching holes in wood, and, above all, an instrument for taking stones out of a horse's hoof.
- --strip-local-absolute 局所絶対シンボルを取り除く
- --strip-local-absolute strip local absolute symbols
- (広場恐怖症を除く)恐怖症の総称で、比較的単純で明確な刺激原因に関するもの
- any phobia (other than agoraphobia) associated with relatively simple well-defined stimuli
- 矢尻かやりを取り除くのを困難にする中心から正反対に向かっている側面の先っぽ
- a subsidiary point facing opposite from the main point that makes an arrowhead or spear hard to remove
- マッチ棒が列に配置され、プレーヤーが交替にそれらの一つ以上を取り除くゲーム
- game in which matchsticks are arranged in rows and players alternately remove one or more of them
- 3つのヒドロキシル基を取り除くことによりグリセロールから誘導される3価の基
- a trivalent radical derived from glycerol by removing the three hydroxyl radicals
- 骨(四肢を除く)の表面を覆お、腱と筋肉をくっつける働きをする高密度な線維膜
- a dense fibrous membrane covering the surface of bones (except at their extremities) and serving as an attachment for tendons and muscles
- 私たちは、排水官の詰まりを取り除くために、配管工を呼ばなければならなかった
- we had to call a plumber to clear out the blockage in the drainpipe
- ランプ制御装置−第2−1部:始動装置の個別要求事項(グロースタータを除く)
- Lamp control gear-Part 2-1: Particular requirements for starting devices (other than glow starters)
- ランプ制御装置−第2−9部:放電灯安定器個別要求事項(蛍光灯安定器を除く)
- Lamp control gear-Part 2-9: Particular requirements for ballasts for discharge lamps (excluding fluorescent lamps)
- …は、他の法律に特別の定めのある場合を除くほか、この法律の定めるところによる
- shall be governed by the provisions of this Act, except as otherwise provided by other acts
- 他の会社又は商人(会社を除く。第二十四条において同じ。)の使用人となること。
- become an employee of any other Company or merchant (excluding any Company; the same shall apply in Article 24);
- イ又はロに掲げる裁判を取り消す裁判(次条第二項第二号に規定する裁判を除く。)
- a judicial decision revoking the judicial decision set forth in (a) or (b) (excluding the judicial decision prescribed in paragraph (2)(ii) of the following Article);
- 取得又は保有の態様その他の事情を勘案して取得又は保有する議決権から除く議決権
- Voting rights excluded from voting rights acquired or held by taking into consideration the mode of acquisition or holding or any other relevant circumstances
- 前項の規定により加わつた者(地方公共団体を除く。)の代表者又はその指名する者
- The representative of the entities (except local public bodies) that joined pursuant to the provision of the preceding paragraph or a person designated by him/her.
- 予定建築物等(用途地域等の区域内の建築物及び第一種特定工作物を除く。)の用途
- Uses of scheduled buildings etc. (excluding buildings and Category 1 special structures within areas in use districts, etc.);
- 少年院から退院し、又は仮退院を許された者(保護観察に付されている者を除く。)
- Persons who have been discharged or released on parole from a juvenile training school (excluding persons who are placed under probation);
- 金銭の貸付け(本邦通貨をもつて支払われる居住者に対する金銭の貸付けを除く。)
- Loan of money (excluding loan of money payable in Japanese currency to a resident)
- 対外支払手段の売買(ニに掲げるものを除く。)又は前項第三号に掲げる債権の売買
- Buying and selling of foreign means of payment (excluding buying and selling listed in (d)) or buying and selling of claims listed in item (iii) of the preceding paragraph
- 資金の借入れ(特定目的借入れを除く。)に関する事項として内閣府令で定める事項
- matters specified by a Cabinet Office Ordinance as those concerning the borrowing of funds (excluding Specific Purpose Borrowings); and
- 第十三条に該当するものの設計、製造又は使用に必要な技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) necessary for the design or manufacture of items that fall under Article 13
- 接着剤(動植物系のものを除く。)、パテ及び閉そく用又はシーリング用の充てん料
- Adhesives (excluding those of animal and botanical origin), putty and filling materials for closing or sealing
- Adhesives (excluding those of animal and botanical origin), putty, and filling materials for closing or sealing
- 回路配置利用権の移転(相続その他の一般承継によるものを除く。)又は処分の制限
- the transfer (excluding a transfer due to inheritance or other general succession), or restriction on disposition, of a layout-design exploitation right;
- 防虫剤、殺虫剤、防臭剤及び脱臭剤(医薬品を除く。)並びにかび防止剤及び防湿剤
- insect repellents, insecticides, and deodorizers (excluding medicines), as well as antimolds and moisture-proof agents
- 七) ウランチタン合金又はタングステン合金(二の項の中欄に掲げるものを除く。
- vii) Uranium-titanium alloys, or tungsten alloys (excluding those listed in row 2
- 八) 潜水艇であつて、単独で航行できるもの(一の項の中欄に掲げるものを除く。
- viii) Submersible vessels that can cruise independently (excluding those listed in the middle column of row 1
- 第二十四条(第八号に係る部分を除く。)、第二十五条又は前二条 各本条の罰金刑
- Provisions of Article 24 (except those pertaining to item (viii)), Article 25 or the preceding two Articles; A fine pursuant to the respective Articles.
- 訴訟の目的の価額が百四十万円を超えない請求(行政事件訴訟に係る請求を除く。)
- Claims where the value of the subject matter of litigation does not exceed 1,400,000 yen (except for claims pertaining to administrative case litigation).
- ただし五逆罪と誹謗正法を者をば除く」という誓文に背き、法華経を誹謗している。
- However, from the list of sinners worthy of salvation, Hozo Bosatsu excludes those who have committed the five mortal sins along with those who have denounced Buddhist teachings.
- 日付は、文献との整合を保つ為、旧暦(宣明暦)表示(生歿年月日を除く)とする。
- The following dates are for consistency with literature written in the old calendar (Senmyo Calendar; except for birth and death dates).
- 日付は、文献との整合を保つ為、旧暦(宣明暦)表示(生歿年月日を除く)とした。
- Dates are expressed under the Senmyo calendar (a variation of the old lunar calendar, that was created in ancient China), except for the dates of his birth and death, in order to ensure consistency with descriptions in the concerned documents.
- 八千の声聞は法華経に於いて記別を受けることを得たり。唯、冬氷の一闡提を除く。
- The Lotus Sutra enabled 8000 disciples of Buddha to achieve religious salvation, except for non believers of Buddhism.
- 予祝芸能に対し、災害を取り除く意味合いの強いものを除災芸能と呼ぶことがある。
- In contrast to Yoshuku Geino, the traditional performing arts that emphasize warding off disasters are sometimes called Josai Geino (public entertainment for removal of disasters).
- 国府・守護所に由来する府中地名は、北海道と沖縄を除く日本各地に存在している。
- The place-names of Fuchu, which are derived from Kokufu or shugosho exist everywhere in Japan, except Hokkaido or Okinawa.
- 「やまびこ (列車)」:盛岡駅以南を走る列車で、下記の「なすの」を除くもの。
- Yamabiko (trains)': the trains that run in the southern section of Morioka Station, except the following 'Nasuno' trains described below.
- 構造形式煉瓦造、建築面積352.3㎡、二階建、地下一階、桟瓦葺(内装を除く)
- Type of structure: a two-story brick building with a basement floor and pantiled roof (excluding the interior), with a building area of 352.3 sq.m.
- Structure style: The building has a brick exterior and a pantiled roof (except interior decoration); two-story building with a basement; building; building area: 352.3 square meters
- 第三十八条の検査(登録製造時等検査機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to receive the inspection (excluding inspections conducted by the registered manufacturing inspection, etc., agency) under Article 38
- 石綿による健康被害の救済に関すること(他の府省の所掌に属するものを除く。)。
- Matters concerning asbestos health damage relief (excluding the matters belonging to the jurisdictions of other ministers)
- 航空機に乗り組んで発動機及び機体の取扱(操縦装置の操作を除く。)を行うこと。
- Handling of aircraft engines and systems (except operation of the pilot system) on board an aircraft
- (通常、悪性腫瘍を取り除くための)S状結腸の一部あるいはすべての外科的な除去
- surgical removal of part or all of the sigmoid colon (usually to remove a malignant tumor)
- 明白になる、語またはシンボルまたは表現の意味その他不明瞭なものを取り除く行為
- the act of making clear or removing obscurity from the meaning of a word or symbol or expression etc.
- 鉛や水銀中毒の治療で行うように、キレートを使って重金属を血流から取り除く手法
- the process of removing a heavy metal from the bloodstream by means of a chelate as in treating lead or mercury poisoning
- 事務局長は、理事会が別段の決定を行う場合を除くほか、理事会の会合に出席する。
- The Director-General shall attend meetings of the Council unless the Council decides otherwise.
- 商品市場における取引等(商品清算取引を除く。第三号において同じ。)の受託の条件
- Requirements for brokerage of Transactions on a Commodity Market, etc. (excluding Commodity Clearing Transactions; the same shall apply in item (iii))
- 市場価格のある資産(子会社及び関連会社の株式並びに満期保有目的の債券を除く。)
- assets which have market value (excluding shares of Subsidiaries and Affiliated Companies and claims purported to be held to maturity);
- 前項の規定は、同項各号(第一号を除く。)に掲げる者であった者について準用する。
- The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to a person who was any of the persons listed in the items of said paragraph (excluding item (i)).
- The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to a person who was any of the persons listed in the items of said paragraph (excluding item (i)).
- 次に掲げる債権(財団債権であるものを除く。)は、破産債権に含まれるものとする。
- The following claims (excluding those falling within the scope of claims on the estate) shall be included in the scope of bankruptcy claims:
- 有価証券の売買又はその媒介、取次ぎ(有価証券等清算取次ぎを除く。)若しくは代理
- sales and purchase of Securities, or intermediary, brokerage (excluding Brokerage for Clearing of Securities, etc.), or agency service therefor;
- 証拠と証明すべき事実との関係(証拠の標目自体によつて明らかである場合を除く。)
- the relationship between the evidence and the facts to be proved (excluding cases where such relationship is clear from the list of the evidence);
- イ又はロに掲げるものに類するものとして内閣府令で定めるもの(人の死亡を除く。)
- Cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those similar to what is listed in (a) or (b) (except death of an individual); and
- 無償で送られる記録文書その他の書類(販売する目的をもつて輸入するものを除く。)
- Documentary records and other documents sent without charge (excluding those imported for the purpose of sale)
- 伝送通信装置又はその部分品若しくは附属品(一五の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Telecommunication transmission equipment, or components or accessories therefor (excluding those listed in the middle column of row 15)
- 真空マイクロエレクトロニクス装置の設計又は製造に係る技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) pertaining to the design or manufacture of vacuum microelectronics devices
- 第十一条に該当するもの(前号に該当するものを除く。)の設計又は製造に必要な技術
- The technology necessary for the design or manufacture of items that fall under Article 11 (excluding those falling under the preceding item)
- 複数の計算要素を有するもの(二、三、五又は六のいずれかに該当するものを除く。)
- Having multiple computational elements (other than those governed by Rows 2, 3, 5 or 6)
- 法第六十一条の二の八第一項に規定する権限(永住者の在留資格に係るものを除く。)
- Authority prescribed in Article 61-2-8, paragraph (1) of the Immigration Control Act (except for authority pertaining to the status of residence of "Permanent Resident").
- 審判手続(審決を除く。)の全部又は一部を行わせるため、事務総局に審判官を置く。
- Hearing examiners shall be posted at the general secretariat to conduct all or part of the hearing procedures (excluding the rendering of a decision).
- 第二十三条第一項の規定による命令に違反した者(前条第二号に該当する者を除く。)
- The person who violated the order pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 23 (except the persons who fall under the provision of item 2 of the preceding Article).
- 政府又は地方公共団体の職員(非常勤の者を除く。)は、役員となることができない。
- Employees of the Government or local government (except part-time employees) shall be ineligible for the position of an officer of the Institute.
- 事件の記録の閲覧、謄写又は複製(事件の係属中に当事者等が請求するものを除く。)
- Inspection, copying or reproduction of the records of the case (excluding those requested by the party, etc. while the case is pending)
- 滓下げ(おりさげ)とは、上槽を終えた酒の濁りを取り除くために、待つことを指す。
- Orisage means to wait in order to remove turbidness of the sake that just came out from the process of joso.
- 1669年の京都町奉行の設置を機に、門跡寺院を除く寺社の管轄が町奉行となった。
- With the establishment of the post of Kyoto machi-bugyo in 1669, all Buddhist temples and Shinto shrines with the exception of monzeki temples (temples of high rank where members of imperial family and nobility entered the priesthood) came under the control of machi-bugyo.
- これは陸軍・海軍両大臣を除く全閣僚が憲政党員からなる日本初の政党内閣であった。
- It was the first party cabinet in Japan, all of whose ministers belonged to the Kenseito except for the Ministers of the Army and the Navy.
- 路線は、在来線と別ルートで新規に建設した線路設備を用いる(ミニ新幹線を除く)。
- Newly laid railway routes different from those for regular lines are used (except for mini-Shinkansen).
- 満六十歳以上の労働者との間に締結される労働契約(前号に掲げる労働契約を除く。)
- Labor contracts concluded with workers aged 60 years or older (excluding labor contracts stipulated in the preceding item).
- (v) 証取法第二条第一項第四号に掲げる有価証券(新株予約権付社債券を除く。)
- v. Securities specified under item (iv) of paragraph (1) of Article 2 of the Securities and Exchange Act (except bonds with share option)
- 前項の協定(労働協約による場合を除く。)には、有効期間の定めをするものとする。
- In an agreement concluded pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph (except collective agreements), the valid period shall be prescribed.
- 今からは、今までやつの行く手を邪魔したみたいに、障害を全力で取り除くつもりだ。
- But hereafter I will do as much to keep obstacles out of his way as I have done up to this time to put them in his path.
- 細いストリングをそれに結びつけて、ひもを引っ張ることによって、顔の毛を取り除く
- remove facial hair by tying a fine string around it and pulling at the string
- 当時確立した法(ローマ法または民法を除く)を示す、マグナカルタで使用された言葉
- a phrase used in the Magna Carta to refer to the then established law of the kingdom (as distinct from Roman or civil law)
- 水素原子を1つ取り除くことにより、メタンから誘導される1価の炭化水素基C2H5
- the univalent hydrocarbon radical C2H5 derived from ethane by the removal of one hydrogen atom
- 吸収合併消滅会員商品取引所(清算会員商品取引所を除く。)についての次に掲げる事項
- the following matters concerning the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger (excluding Liquidating Member Commodity Exchanges):
- the following matters concerning a Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger (excluding Liquidating Member Commodity Exchanges):
- 第二百五十七条及び第二百六十一条(第五項を除く。)の罪は、刑法第四条の例に従う。
- The crimes set forth in Article 257 and Article 261 (excluding paragraph (5)) shall be governed by the provision of Article 4 of the Penal Code.
- 第二百六十七条及び第二百七十三条(第五項を除く。)の罪は、刑法第四条の例に従う。
- The crimes set forth in Article 267 and Article 273 (excluding paragraph (5)) shall be governed by the provision of Article 4 of the Penal Code.
- 協会員が営む貸金業に係る過剰貸付けの防止に関する事項(次号に掲げるものを除く。)
- Matters concerning the prevention of excessive Loans pertaining to the Money Lending Business managed by an Association member (excluding those listed in the following item);
- 法人である主要株主のうちに次のいずれかに該当する者のある法人(外国法人を除く。)
- a juridical person (excluding foreign juridical persons) that has a person falling under any of the following among its Major Shareholders that are juridical persons; or
- 金融商品取引所を全部又は一部の当事者とする合併(第百四十条第一項の合併を除く。)
- merger where Financial Instruments Exchanges are all or part of the parties thereto (excluding the merger under Article 140(1)).
- 前項第二号の金融商品取引業者の親会社等の子会社等(当該金融商品取引業者を除く。)
- a Subsidiary Company, etc. of the Parent Company, etc. of the Financial Instruments Specialist referred to in item (ii) of the preceding paragraph (excluding said Financial Instruments Specialist);
- 第二百十三条の規定に違反したとき(前条第一号又は第四号に該当する場合を除く。)。
- when the person has violated the provisions of Article 213 (excluding cases which fall under item (i) or item (iv) of the preceding Article); or
- 有機繊維(ポリエチレン繊維を除く。)であって、次の(一)及び(二)に該当するもの
- Organic fibers (excluding polyethylene fibers) that fall under any of the following 1. and 2.
- 鏡面仕上げを行うために特に設計したもの(数値制御を行うことができるものを除く。)
- Tools and devices especially designed to perform mirror finish (excluding those capable of numerical control)
- 第十三条第一項の規定に違反して登録証明書を携帯しなかつた者(特別永住者を除く。)
- Any person, excluding a special permanent resident, who, in violation of the provision of Article 13, paragraph (1), fails to carry with him/her the registration certificate.
- 特定エアコンディショナーが搭載されている自動車(次号上欄に掲げる自動車を除く。)
- Vehicles with Specified Air Conditioners Installed (except for Vehicles indicated in the upper column of the following item)
- 品位、成分、性能その他の品質についての基準(次号及び第三号に掲げるものを除く。)
- Standards for quality, such as grade, composition and performance (except those listed in the next item and item (iii));
- 申請者(個人に限る。)又は申請者(個人を除く。)の役員の三親等以内の親族である者
- A person who is a relative within the third degree of kinship to the applicant (limited to individuals) or to an officer of the applicant (excluding individuals)
- 年月日は、暦の正確性・著作との整合を保つ為、旧暦表示(性歿年月日を除く)とした。
- All the dates and years below are according to the Japanese lunar calendar, in order to show the accurate date and be able to identify the dates when the books are written.
- それと比べると韓国では(トシラクと呼ばれる)、駅弁を除くとあまり弁当はなかった。
- Unlike Taiwan, South Korea does not have many bentos available except Ekiben (called dosirak).
- 日付は、『御文(御文章)』との整合を保つ為、旧暦表示(性歿年月日を除く)とした。
- In order to be consistent with 'Ofumi (Gobunsho)' the lunar calendar is used (except for the dates of birth and death).
- これにより九州を除く大内氏の旧領の大半を手中に収めることに成功した(防長経略)。
- He successfully took hold of most of the former territory of the Ouchi clan except Kyushu in the Conquest of Bocho.
- 740年には、真備と玄昉を除くのを名目に、大宰府で藤原広嗣が反乱を起こしている。
- In 740, FUJIWARA no Hirotsugu raised a rebellion in Dazai-fu (the local government office in the Kyushu region) in an attempt to remove Makibi and Genbo.
- まず、北浜銀行と大林組を除く巨額の債権をもつ三井物産と協議し、改革案を案出する。
- First, he submitted a proposed reorganizational plan to Mitsui Bussan, one of the major creditors excluding Kitahama Bank and Obayashi Gumi, after their consultation.
- フットレスト(四国高速バスの空港リムジン用を除く全車両、JR四国バスの一部車両)
- Leg rest (It is provided for all of the buses of Shikoku Express Bus and some buses of JR Shikoku Bus eccept the airport limousines)
- 外国法人が発行し、又は保証する債券で政令で定めるもの(前号に掲げるものを除く。)
- Bonds issued or guaranteed by a foreign corporation, which are specified by a Cabinet Order (excluding those listed in the preceding item)
- ウォッチリストには、[$1]件のページ名が含まれています(トークページは除く)。
- Your watchlist contains {{PLURAL:[$1]|1 title|[$1] titles}}, excluding talk pages.
- 第百一条(第一項第五号に係るものを除く。)の規定は、前項の認可について準用する。
- The provisions of Article 101 (except those pertaining to paragraph (1) item (v)) shall apply accordingly to approval set forth in the preceding paragraph.
- 法第二十条第一項の規定による認定(初めて認定を申請する事業場に係るものを除く。)
- of the Act (except for the cases pertaining to a place of business that is applying for approval for the first time)
- 第三十五条第四号の規定による権限(初めて認定を申請する事業場に係るものを除く。)
- Authority pursuant to the provisions of Article 35 item (iv) (except for the cases pertaining to a place of business that is applying for accreditation for the first time)
- あなたが訪れたリンク(POST、ブックマーク、メニュー、リストファイルは除く):
- You visited (POSTs, bookmark, menu and list files excluded):
- タグファイル自身を除く CACHEDIR.TAG を含むディレクトリの内容を除外
- exclude contents of directories containing CACHEDIR.TAG, except for the tag file itself
- こする、または拭い去ることで取り除く、またはあたかもそのようにすることで取り除く
- remove by or as if by rubbing or erasing
- 共通の語幹への語形を減少するために屈折語尾と派生語尾を取り除くためのアルゴリズム
- an algorithm for removing inflectional and derivational endings in order to reduce word forms to a common stem
- 好ましくない特徴を取り除くことにより、攻撃的でなくする、あるいは許容しやすくする
- make less offensive or more acceptable by removing objectionable features
- 売買又はその媒介、取次ぎ(有価証券等清算取次ぎを除く。)若しくは代理の申込みの勧誘
- solicitation for application for sales or purchase, or intermediary, brokerage (excluding Brokerage for Clearing of Securities, etc.) or agency service thereof;
- 第一項第八号の金融商品取引業者の親会社等の子会社等(当該金融商品取引業者を除く。)
- a Subsidiary Company, etc. of the Parent Company, etc. of the Financial Instruments Specialist prescribed in item (viii) of paragraph (1) (excluding said Financial Instruments Specialist).
- 人事官は、左の各号の一に該当する場合を除く外、その意に反して罷免されることがない。
- A Commissioner shall not be dismissed against his/her will except in cases which fall under any of the following items:
- 地震(地震動を除く。)の観測の成果を迅速に交換する組織を確立し、及び維持すること。
- Establishing and maintaining systems to quickly exchange the results of observations of earthquakes (excluding earthquake ground motions);
- 絞りスピニング加工機又はしごきスピニング加工機(四の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Spin-forming machines or flow-forming machines (excluding those listed in the middle column of row 4)
- ニューラルネットワークを用いたもの(他の貨物に使用するように設計したものを除く。)
- Devices employing neural networks (excluding those designed for use in other goods)
- 電子管であって、次の(一)又は(二)に該当するもの((三)に該当するものを除く。)
- Electron tubes that fall under the following 1. or 2. (excluding those that fall under 3. following)
- 当該権利に係る信託の委託者が当該権利(委託者が譲り受けたものを除く。)を譲渡する時
- the time when the settlor of the trust pertaining to said rights transfers said rights (excluding the rights transferred to the settlor);
- 前各項に規定するものを除く外、被収容者の処遇に関し必要な事項は、法務省令で定める。
- In addition to the matters prescribed in the preceding paragraphs, other necessary matters pertaining to the treatment of detainees shall be provided by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 航空機、ロケット、船舶又は自動車の燃料(チに掲げるものを除く。)、潤滑油又は作動油
- Fuel (excluding those types listed in (h)), lubricants or operating oil for aircraft, rockets, ships or automobiles;
- 前条の規定は、第一項の場合(供給区域又は供給地点の減少の場合を除く。)に準用する。
- The provision of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the case referred to in paragraph 1 (excluding, however, the cases of reducing the service area or the number of service points).
- 第四節(第三十条を除く。)の規定は、新設合併設立組合の設立については、適用しない。
- The provisions of Section 4 (excluding Article 30) shall not apply to the formation of a formed cooperative.
- この法律において「事業者」とは、法人(外国法人を除く。)及び事業を行う個人をいう。
- 'Enterprise' under this Act shall mean a juridical person (excluding foreign juridical persons) or an individual carrying on business.
- 一) 伝送通信装置又はその部分品若しくは附属品(一五の項の中欄に掲げるものを除く。
- i) Telecommunication transmission equipment, or components or accessories therefor (excluding those listed in the middle column of row 15
- 第四十条(原子力発電工作物に係る場合を除く。)の規定による命令又は処分に違反した者
- A person who has violated an order issued or a disposition made under Article 40 (excluding, however, the cases relating to Facilities for Nuclear Power Generation).
- 法人にあっては、定款その他の基本約款(前二号に掲げる変更に係るものを除く。)の変更
- Changes in the articles of incorporation, or other basic conditions (except for the changes set forth in the preceding two items) where the certified dispute resolution business operator is a juridical person;
- 認証紛争解決事業者(個人を除く。)の役員が他の事業を営んでいる場合のその事業の種類
- In cases where any officer of the certified dispute resolution business operator (excluding individuals) engages in any other business, the type of such business
- 主として北海道を除く東日本では四角形の切り餅(角餅)、西日本では丸餅に大別される。
- Typically, squarely cut mochi (kakumochi) are used in Eastern Japan except for Hokkaido; round mochi are used in West Japan.
- コンニャクは96-97%が水分からなり、水分を除くと主成分はグルコマンナンである。
- Ninety-six or ninety-seven percent of konnyaku is water, and the major ingredient is glucomannan except for water.
- 内閣総理大臣及び各大臣(宮内大臣を除く。)をもって、内閣 (日本)を組織すること。
- A Cabinet consisting of the Prime Minister and the various Ministers (excluding the Imperial Household Minister) was formed.
- 内容は慈光寺本を除くと、後鳥羽上皇の記述から始まり、土御門上皇の配流に終っている。
- Except the Jiko-ji bon, all the books begin with a description of the Retired Emperor Gotoba and ends with the exile of the Retired Emperor Tsuchimikado.
- トロリーバスを除く通常の鉄軌道路線では、日本国内最後のトロリーポール集電であった。
- They were the last trolley poles in Japan on a typical tramway, except for trolley buses.
- 五条通から国道24号までのほとんどの区間で、北向き一方通行(二輪車を除く)である。
- Most sections from the Gojo-dori Street to the National Highway Route No. 24 are one-way heading north (for all vehicles except two-wheel vehicles).
- 最大積載量が一トン未満の不整地運搬車の運転(道路上を走行させる運転を除く。)の業務
- Work operating a transporting vehicle on rough terrain with a maximum loading capacity of less than 1 ton (excluding the case of travelling on the road);
- クレーン(クレーン則第二条第一号に掲げるクレーンを除く。)の次の事故が発生したとき
- When any of the following accidents involving a crane (excluding cranes listed in item (i) of Article 2 of the Crane Ordinance) have occurred:
- デリック(クレーン則第二条第一号に掲げるデリックを除く。)の次の事故が発生したとき
- When any of the following accidents involving a derrick (excluding derricks listed in item (i) of Article 2 of the Crane Ordinance) have occurred:
- 貨物自動車(専ら荷を運搬する構造の自動車(前二号に該当するものを除く。)をいう。)
- The truck (meaning the automobile constructed to exclusively transport cargoes [excluding the one falling under the preceding two items]).
- 放送番組等の制作における演出の業務(一の放送番組等の全体的形成に係るものを除く。)
- work to direct the production of broadcast programs (excluding work related to the overall production of a single broadcast program, etc.);
- 技能証明書若しくは航空身体検査証明書又は航空機操縦練習許可書(失つた場合を除く。)
- The competence certificate or aviation medical examination certificate or a student pilot permit (except when lost)
- 雲中及び夜間の曳航飛行は、行わないこと(国土交通大臣の許可を受けた場合を除く。)。
- The towing shall not be conducted in clouds or at night. (Excludes the case where a permit is granted by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.)
- 患者の身体に血液を返す前に血流から不純物と廃棄物を取り除くために透析を使用する機械
- a machine that uses dialysis to remove impurities and waste products from the bloodstream before returning the blood to the patient's body
- 公爵を除く英国の貴族とそれに加えて、主教または裁判官に話しかけるときに使われる称号
- a title used to address any British peer except a duke and extended to a bishop or a judge
- 定款の変更(第十一条第一項各号に掲げる変更及び前二号に掲げる変更に係るものを除く。)
- Changes in the articles of incorporation (excluding those relating to the changes set forth in the respective items of paragraph 1 of Article 11 and those relating to changes set forth in the preceding two items)
- 休止期間中における委託者勘定の処理の方法を記載した書面(開始及び再開の場合を除く。)
- a document stating the method of handling customer accounts during the suspension period (excluding cases of commencement and recommencement);
- 第二十四条の二十七第一項各号(第七号を除く。)のいずれかに該当することとなつたとき。
- Where the Chief of Money Lending Operations has come to fall under any of the items of Article 24-27, paragraph (1) (excluding item (vii));
- この法律の規定による認可(第一号に規定する認可を除く。)を受けた事項を実行したとき。
- When it implements something for which it has obtained authorization (excluding authorization referred to in item (i)) under the provisions of this Act;
- When it implements something for which it has obtained authorization (excluding authorization referred to in item (i)) under the provision of this Act;
- 前号に掲げるものを除くほか、人が占有している動物で哺乳類、鳥類又は爬虫類に属するもの
- Animals in the possession of persons where such animals are categorized as mammals, birds or reptiles, other than those listed in the preceding item
- 道路、公園その他の政令で定める施設(都市計画施設及び地区施設を除く。)の配置及び規模
- Location and scale of roads, parks and other facilities stipulated by Cabinet Order (excluding city planning facilities and zone facilities).
- 第二十条第五号に掲げる資本取引(次号に掲げる資本取引に該当するものを除く。) 居住者
- Capital transactions listed in Article 20, item 5 (excluding those falling under capital transactions listed in the next item): A resident
- ふっ素及びその他のハロゲン、酸素又は窒素からなる化合物(気体の三ふっ化窒素を除く。)
- A compound made from fluorine or other halogens, oxygen, or nitrogen (excluding nitrogen trifluoride gas)
- 化合物半導体を用いた記憶素子用のもの(他の貨物に使用するように設計したものを除く。)
- Devices used for storage elements employing compound semiconductors (excluding those designed for use in other goods)
- 多層構造(多結晶シリコン層及び金属層がいずれも三層以下のものを除く。)を有しないもの
- Integrated circuits that do not possess multilayered structure (excluding those in which both the number of polycrystalline silicon layers and the number of metal layers are three or less)
- Microprocessors, microcomputers, or microcontrollers that do not possess multilayered structures (excluding those in which both the number of polycrystalline silicon layers and the number of metal layers are 3 or less)
- 第五号のプログラムの使用(操作に係るものを除く。)に必要な技術(プログラムを除く。)
- necessary for the use of the program in item (v) (excluding those pertaining to operations)
- 装甲板、軍用ヘルメット、防弾衣その他軍用の装備品(イからトまでに掲げるものを除く。)
- Armor plates, military helmets, body armors and other military equipment (excluding those listed in (a) through (g));
- 道路運送車両法第三条に規定する大型特殊自動車及び小型特殊自動車(被けん引車を除く。)
- The large custom-made vehicles and small custom-made vehicles (except for towed vehicles) prescribed in the Road Transport Vehicle Act, Article 3
- 第三十四条の二十七第一項各号(第一号を除く。)のいずれかに該当することとなつたとき。
- When a registered limited liability audit corporation has fallen under any of the items of Article 34-27(1) (excluding item (i))
- 銀行法(昭和五十六年法律第五十九号)による銀行の発行する株券(前二号の株券を除く。)
- Share certificates (except for share certificates set forth in the preceding two items) issued by a bank pursuant to the Banking Act (Act No. 59 of 1981)
- 特許権の移転(相続その他の一般承継によるものを除く。)、放棄による消滅又は処分の制限
- the transfer (except for a transfer arising from general succession including inheritance), lapse due to waiver and restriction on disposition of a patent right;
- 第三十九条第二項(第三号及び第四号を除く。)の規定は、前項の経済産業省令に準用する。
- The provision of Article 39, paragraph 2 (excluding item 3 and item 4) shall apply mutatis mutandis to an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry set forth in the preceding paragraph.
- 時代とともに古くささが露呈され1998年12月6日に温泉施設を除く部分が閉鎖された。
- The facilities began to show their age, and most of them except the spa facility were closed in December 6, 1998.
- 2. 増益法(そうやくほう)…単に災害を除くだけではなく、積極的に幸福を倍増させる。
- 2.The prayer for happiness: to pray not only to circumvent calamities but also to increase happiness in a proactive manner.
- 『理趣経』は、最初の序説と最後の流通(るつう)を除くと、17の章節で構成されている。
- 'Rishu-kyo' is composed of 17 chapters except the Introduction in the beginning and Rutsu (circulation of Buddhism teachings) at the end.
- 日本の六国史のうち『日本書紀』を除くものは国史体とよばれる独特の記述法になっている。
- Except 'Nihonshoki' (Chronicle of Japan), Rikkokushi (Japan's six national histories) were written by its typical descriptive style called 'Kokushitai.'
- 生前、盛見は持世に家督と長門国を除く所領を、大内持盛に長門を継ぐように遺言していた。
- Morimi had made a will leaving the position at the head of the family and all territory except for Nagato Province to Mochiyo and leaving Nagato Province to Mochimori OUCHI.
- 火薬類(ただし50発以内の実包及び空包であって弾帯又薬盒に挿入してあるものを除く)。
- Explosives (except a cartridge and a blank ammunition having less than 50 bullets, which are inserted in a cartridge belt or a ammunition pouch)
- その後は湖西線方面への運行区間拡大を除くと大きな変化に乏しかった京阪神緩行線である。
- Since then, no big change occurred in the operation of the Keihanshin Local Line, except for the expansion of its operational area toward the Kosai Line.
- 構造形式煉瓦造、建築面積587.0㎡、東北隅実験室付、桟瓦葺(階段以外の内装を除く)
- Structure style: The building has a brick exterior and a pantiled roof. A laboratory is located in the northeast section of the building. Building area: 587.0 sq.m.
- Structure style: The building has a brick exterior and a pantiled roof; a laboratory is located in the northeast section of the building; building area: 587.0 square meters (except interior decoration other than staircase).
- 当該市町村の区域内に住所を有する者(医療保険加入者を除く。)が六十五歳に達したとき。
- when a person that is domiciled in said Municipality (other than a Medical Insurance Subscriber) becomes 65 years of age.
- 検査証の再交付又は書替え(登録製造時等検査機関が行うものを除く。)を受けようとする者
- A person who intends to obtain the reissue or renewal of the inspection certificate (excluding inspections conducted by the registered manufacturing inspection, etc., agency)
- 五十五歳に達したとき(別表第一の厚生労働省令で定める障害の状態にあるときを除く。)。
- when the wife has reached the age of 55 (excluding cases where the wife is disabled as specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in Appended Table 1);
- 職業安定法第二十条(第二項ただし書を除く。)の規定に該当する事業所に紹介されたとき。
- When he/she has been referred to a place of business that falls under the provisions of Article 20 (excluding the provisions of paragraph (2)) of the Employment Security Act;
- When he/she was referred to a place of business that falls under the provisions of Article 20 (excluding the proviso of paragraph (2)) of the Employment Security Act;
- 第三十五条第三項(公的年金等の定義)に規定する公的年金等(政令で定めるものを除く。)
- Public pension, etc. prescribed in Article 35(3) (Definition of Public Pension, etc.) (excluding a pension specified by a Cabinet Order)
- 告示で定める物件(放射性物質等を除く。)であつて次に掲げるところに従つて輸送するもの
- Articles (excludes the radioactive substances etc.) established by pronouncement and transported in accordance with the following provisions:
- 法第二十条第二項の規定による認可(初めて認可を申請する認定事業場に係るものを除く。)
- of the Act (except for the cases pertaining to an accredited place of business that is applying for approval for the first time)
- 法第九十九条の規定による権限(第二百四十二条の二第一項第十一号に掲げるものを除く。)
- Authority pursuant to the provisions of Article 99 (except for those listed in Article 242-2 paragraph (1) item (xi))
- 本人の示唆に基づき、Fare Rideau のコメントから名声ということばを除く。
- Remove Fare Rideau's reference to `fame' at his suggestion.
- PRIV_LIMIT から PRIV_PROC_EXEC を取り除くことができません
- unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT
- 原子か分子をイオン化し、金属面でそれらを吸着することによってガスを取り除く真空ポンプ
- a vacuum pump that removes gas by ionizing the atoms or molecules and adsorbing them on a metal surface
- ハート形の葉と取り除くのが難しい灰色がかったけばの付いた種子を持つ旧世界の一年生植物
- Old World annual having heart-shaped leaves and large seeds with short greyish lint removed with difficulty
- 工業プロセス用調節弁−第3部:寸法−第2節:バタフライ弁を除く回転形調節弁の面間寸法
- Industrial-process control valves-Part 3-2:Dimensions-Face-to-face dimensions for rotary control valves except butterfly valves
- 前二項の規定(第一項第二号を除く。)は、次に掲げる業務を委託する場合には、適用しない。
- The provisions of the preceding two paragraphs (excluding paragraph (1), item (ii)) shall not apply to the case where the following business is delegated:
- 内閣総理大臣は、この法律による権限(政令で定めるものを除く。)を金融庁長官に委任する。
- The Prime Minister shall delegate the authority under this Act (excluding that specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding the part of the authority specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding that specified by Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding those specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate to the Commissioner of the Financial Services Agency the authority vested in this Act (excluding that specified by a Cabinet Order).
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding that specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding the authority specified by a Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- The Prime Minister shall delegate his/her authority under this Act (excluding those specified by Cabinet Order) to the Commissioner of the Financial Services Agency.
- 株式会社商品取引所を全部又は一部の当事者とする合併(第百四十五条第一項の合併を除く。)
- A merger where Incorporated Commodity Exchanges are all or part of the parties thereto (excluding a merger set forth in Article 145, paragraph (1))