長: 1000 Terms and Phrases
- 長岡郷
- Nagaoka-go
- Go Nagaoka
- 長州藩
- The Choshu clan
- Chōshū Domain
- 歴代市長
- Line of mayors
- Past mayors
- 中長者町通
- Nakachojamachi-dori Street
- 長岡京遷都
- Imperial capital was transferred to Nagaoka-kyo.
- Transferring of the national capital to Nagaoka
- 議長 前川光
- Chairperson: Hikaru MAEKAWA
- 正秀の長男。
- He was the first son of Masahide.
- 長期造血再構築
- long-term hematopoietic reconstitution
- 町長:太田貴美
- Mayor: Atsumi OTA
- 町長 藤原秀夫
- The town mayor: Hideo FUJIWARA
- 町長:汐見明男
- Mayor: Akio SHIOMI
- 村長:手仲圓容
- Village mayor: Kazuyoshi TENAKA
- 町長:津村孝司
- Mayor: Takashi TSUMURA
- 町長は木村要。
- The mayor is Kaname KIMURA.
- 市長:橋本昭男
- Mayor: Akio HASHIMOTO
- 長岡天満宮創建
- The Nagaoka-tenmangu Shrine was built.
- 山号は長等山。
- Its sango is Nagara-san (Mt. Nagara).
- 家紋は尾長巴。
- The family crest was an onaga-domoe, a Japanese traditional pattern of three long tails.
- 長福丸(早世)
- Chofuku Maru (died prematurely)
- 京都府長岡京市。
- Nagaokakyo City, Kyoto Prefecture
- 織田信長サミット
- Oda Nobunaga Summit (Summit of cities related with Nobunaga ODA)
- 流路延長17km。
- The length of the river is seventeen kilometers.
- 長福寺石造宝篋印塔
- Stone-built Hyokyointo stupa stone in Chofukuji-Temple
- 長浜港 (滋賀県)
- Nagahama Port (Shiga Prefecture)
- 長岡京はっぴぃバス
- Nagaokakyo Happy Bus
- 織田信孝・丹羽長秀
- Nobutaka ODA/Nagahide NIWA
- 長谷寺 (鎌倉市)
- Hase-dera Temple (Kamakura City)
- 長安寺 (大津市)
- Choan-ji Temple
- 第23世 巨勢長有
- The 23rd head of the family (school): KOSE no Nagatomo
- JR京都線:長岡京駅
- JR Kyoto Line: Nagaokakyo Station
- 長浜工業団地(舞鶴市)
- Nagahama Industrial park (Maizuru City)
- 秋の長雨(すすき梅雨)
- Autumnal long rain (susuki tsuyu)
- 長雨は1ヶ月ほど続く。
- The long rain lasts for approximately a month.
- 湖西線の長等山トンネル
- Nagarayama Tunnel on the Kosei Line
- 臨済宗建長寺派大本山。
- Daihonzan (Head Temple) of Kencho-ji Temple school of the Rinzai sect
- 長谷家:西洞院家庶流。
- The Nagatani family: branch line of the Nishinotoin family.
- 市長は京都府知事が兼務。
- The governor of Kyoto Prefecture served as the mayor of Kyoto City.
- 市長:久保田勇(3期目)
- Mayor: Isamu KUBOTA (third term)
- 市長:石井明三(1選目)
- Mayor: Akezou ISHII (1st term)
- 特別養護老人ホーム長寿苑
- Special elderly nursing home Chojuen
- 阪急京都本線:長岡天神駅
- Hankyu Kyoto Main Line: Nagaoka Tenjin Station
- (その長官が鎌倉公方)。
- (The government's director was called Kamakura kubo.)
- 織田信長による政権の確立
- Establishment of government by Nobunaga ODA
- 出羽国の寒河江氏,長井氏
- The Sagae clan, and Nagai clan in Dewa Province
- 長田野工業団地(福知山市)
- Osadano Industrial Park (Fukuchiyama City)
- 長岡京跡;向日市文化資料館
- Remains of Nagaoka-kyo: Muko City Culture Museum
- 高辻為長の子五条高長が祖。
- The Gojo family was founded by Takanaga GOJO, the child of Tamenaga TAKATSUJI.
- 安倍氏の長者を代々勤めた。
- The Tsuchimikado family acted as the head of the Abe clan for successive generations.
- 1568年 織田信長が上洛。
- 1568: Nobunaga ODA entered Kyoto.
- 滋賀県道2号大津能登川長浜線
- Shiga Prefectural Road 2 Otsu-Notogawa-Nagahama Line
- 西大津バイパスの長等トンネル
- Nagara Tunnel on Nishi-Otsu Bypass (National Route 161)
- 市長選挙・市議会の会派の構成
- Structure of Mayoral Elections/City Council Factions
- 畠山政長:越中国・(河内国)
- Masanaga HATAKEYAMA: Ecchu Province (and Kawachi Province)
- 平城宮跡で長屋王邸宅跡出土。
- Remains of Prince Nagaya's mansion were excavated at the Heijo Palace Site.
- 甘露寺嗣長の子中川貞長が祖。
- The founder was Sadanaga NAKAGAWA, the child of Tsugunaga KANROJI.
- 西洞院時慶の子長谷忠康が祖。
- The founder was Tadayasu NAGATANI, the child of Tokiyoshi NISHINOTOIN.
- その子堤輝長より堤と改める。
- The family name was changed to Tsutsumi when the family head was Terunaga TSUTSUMI, the child of Sadanaga NAKAGAWA.
- 五条為庸の四男桑原長義が祖。
- The founder was Nagayoshi KUWABARA, the fourth son of Tamenobu GOJO.
- 五条為康の二男清岡長時が祖。
- The founder was Nagatoki KIYOOKA, the second son of Tameyasu GOJO.
- 花山院定凞の子野宮忠長が祖。
- The original forefather was Tadanaga NONOMIYA, the child of Sadahiro KAZANIN.
- 京都府長岡京市、向日市、亀岡市
- Nagaokakyo City, Muko City and Kameoka City in Kyoto Prefecture
- 長雨はそれぞれ1ヶ月ほど続く。
- The long rain lasts for approximately a month in each region.
- 市長:久嶋務(2003年から)
- Mayor: Tsutomu KUSHIMA (as of 2003)
- 市長:小田豊(2003年から)
- Mayor: Yutaka ODA (as of 2003)
- (『信長公記』、『當代記』、)
- ('Shinchoko-ki' (biography of Nobunaga ODA); 'Todaiki' (a historical record))
- また、組長の下に伍長を置いた。
- Gocho was placed under Kumicho.
- 信長の遺骸は発見されなかった。
- Nobunaga's body was not found.
- 甘露寺経長の子清閑寺資房が祖。
- The founder was Sukefusa SEIKANJI, the child of Tsunenaga KANROJI.
- 五条長経の二男東坊城茂長が祖。
- The founder was Shigenaga HIGASHIBOJO, the second son of Nagatsune GOJO.
- 長辻通 - 嵐山の中心を貫く通り
- Nagatsuji-dori Street - Street running through the central part of Arashiyama
- 深緑 - 竹生島の沈影(長浜市)
- Shinryoku: Chikubushima no Chin-ei (Nagahama City)
- 京都府知事による市長兼務が終了。
- The governor of Kyoto Prefecture concluded his service as the mayor of Kyoto City.
- 光明寺 (長岡京市) - モミジ
- Komyo-ji Temple (Nagaokakyo City): autumn leaf color
- 長篠の戦い(天正3年・1575)
- The Battle of Nagashino (1575)
- 慶長勅版:後陽成天皇の勅命で印刷
- Keicho Chokuhan (慶長勅版): Printed upon the order of Emperor Goyosei
- しかしその頃信長は既に亡かった。
- However, Nobunaga did no exist at that time.
- 織田信長に対する明智光秀の謀反。
- During the incident, Nobunaga ODA was the victim of an insurrection by his vassal Mitsuhide Akechi.
- 村長宗石 教道(1989年から)
- Mayor: Kyodo MUNEISHI (from 1989)
- 葉室長通は琴平神社宮司を務めた。
- Nagamichi HAMURO served as the guji (chief of those who serve a shrine, controls festivals and general affairs) of Kotohira-jinja Shrine.
- 座長は、奥田東・京都大学名誉教授。
- The chairman was Azuma OKUDA, professor emeritus of Kyoto University.
- 町長 野中一二三(野中広務の実弟)
- Town mayor: Kazumi NONAKA (younger blood brother of Hiromu NONAKA)
- 姉川(あねがわ、東浅井郡、長浜市)
- Ane-gawa River (Higashi-Azai-gun, Nagahama City)
- 長岡京や山城国国府などが置かれた。
- Nagaoka-kyo (the capital) and the ancient provincial office of Yamashiro Province were established in Otokuni-gun.
- 関ヶ原の戦い(慶長5年・1600)
- The Battle of Sekigahara (1600)
- 建長5年(1253年)建長寺完成。
- In 1253 Kencho-ji Temple was completed.
- 建長寺創建以前に蘭渓道隆が住した。
- Rankei Doryu had lived here before Kencho-ji Temple was founded.
- 9.北は円覚建長寺 南は大仏星月夜
- The 9th verse: Enkaku-ji Temple and Kencho-ji Temple are in the north with stars and the moon above the Great Buddha.
- - 河内長野市、南河内郡千早赤阪村
- Kawachinagano City, Chihayaakasaka Village in Minamikawachi County
- 有厳の長子(有尊の次子堯有の子)。
- The first son of Yugen (a son of Gyoyu who was Tomotaka's second son)
- 向日市、長岡京市、乙訓郡(大山崎町)
- Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni-gun (Oyamazaki-cho)
- 1460年~1463年 - 畠山政長
- 1460~1463 - Masanaga HATAKEYAMA
- 1478年~1483年 - 畠山政長
- 1478~1483 - Masanaga HATAKEYAMA
- 長岡京市が運営するコミュニティバス。
- The Nagaokakyo Happy Bus is a community bus run by Nagaokakyo City.
- 豊臣秀吉、死去(慶長3年・1598)
- Hideyoshi TOYOTOMI died (in 1598).
- 729年(天平元)長屋王の変起こる。
- 729: The Conspiracy of Prince Nagaya took place.
- 武器や長州藩との書簡等が発見される。
- Weapons and communications with the Choshu clan were found.
- 藤麿の長男筑波常治は早稲田大学教授。
- Fujimaro's eldest son, Tsuneharu TSUKUBA, was a professor of Waseda University.
- 首長:岩澤 勝(2004年9月9日~)
- Mayor: Masaru IWASAWA (from September 9, 2004)
- 長岡天満宮 - 梅・霧島つつじ・モミジ
- Nagaoka-tenmangu Shrine: plums, Kirishima azalea, and autumn leaf color
- 丹羽長秀 - 大坂・堺で四国遠征待機中
- Nagahide NIWA: Standing by in Sakai, Osaka Prefecture for the expedition to Shikoku.
- 建長元年(1249年)、仏師善慶の作。
- It was made in 1249 by Zenkei, a busshi (sculptor of Buddhist statues).
- 1096年(嘉保3年) 永長東海地震。
- 1096: The Eicho-Tokai earthquake occurred.
- 長治元年(1104年)の建立と伝える。
- It is reported to have been founded in 1104.
- 副長助勤は組長として平隊士を統率した。
- Fukucho Jokin, as Kumicho, took command of non-officer members.
- 武田輔長はこれを武田新当流として確立。
- Sukenaga TAKEDA established Takeda shintoryu based on the above.
- 中御門尚長 (1590 - 1641)
- Naonaga NAKAMIKADO (1590 - 1641)
- 藤原道長の二男、右大臣藤原頼宗の後裔。
- The family was descended from FUJIWARA no Yorimune, udaijin (minister of the right) and second son of FUJIWARA no Michinaga.
- この5家の中から藤氏長者も選出された。
- The leader of Toshi (Toji) had also been elected from among the five families.
- 1898年までは府知事が市長を兼任した。
- Kyoto Prefecture governor also held the position of Kyoto City mayor until 1898.
- (昭和12年成立)上・下長目町、上堀川町
- (Established in 1937) Kami Nagame-cho, Shimo Nagame-cho, Kami Horikawa-cho
- 文禄・慶長の役(1592 - 1598)
- Bunroku-Keicho War (1592 – 1598)
- 長には新田義貞を任じ、尊氏に対抗させた。
- Yoshisada NITTA was appointed their chief; they were made to fight against Takauji.
- 最初は五条橋東詰の長円寺に屯所を構えた)
- He established a base in Choen-ji Temple at the Gojobashi Higashizume (the east foot of the Gojo-bashi bridge)).
- 大内政弘:長門国・周防国・豊前国・筑前国
- Masahiro OUCHI: Nagato Province, Suo Province, Buzen Province and Chikuzen Province
- 近鉄長野線 富田林駅から金剛自動車千早線
- Take Chihaya Line of Kongo motor Co., Ltd. at the Tondabayashi Station of Kintetsu Nagano Line.
- 十七代当主 徳川家正(公爵、貴族院議長)
- Iemasa TOKUGAWA, the seventeenth family head, who was a prince and president of Kizokuin.
- 十七代当主 徳川頼韶(頼貞長子、早世。)
- The seventeenth family head: Yoriaki TOKUGAWA (the eldest child of Yorisada; died young)
- 藤原冬嗣の子藤原長良の後裔藤原永季が祖。
- The Takakura family was founded by FUJIWARA no Nagasue, the descendant of FUJIWARA no Nagara, the child of FUJIWARA no Fuyutsugu.
- 極官は清岡長時が得た参議・式部省である。
- The highest court positions achieved were Sangi and Shikibusho appointed to Nagatoki KIYOOKA.
- 尚長には嗣子が無く、結局は改易となった。
- Naonaga had no heir and the family was ultimately deprived of the privilege.
- 町長:河井規子(2004年9月19日就任)
- Mayor - Noriko KAWAI (in office from September 19, 2004)
- 静岡県田方郡伊豆長岡町(現在の伊豆の国市)
- Izunagaoka-cho, Tagata-gun, Shizuoka Prefecture (the present-day Izunokuni City)
- 構成員は楠木正成、名和長年、伊賀兼光など。
- Its members included Masashige KUSUNOKI, Nagatoshi NAWA, and Kanemitsu IGA.
- 同行した柿本人麻呂らは、長歌を残している。
- KAKINOMOTO no Hitomaro and others who accompanied the Emperor wrote choka (long poems).
- 山号は泉谷山、開基は北条長時、開山は真阿。
- The sango is Shokozan, the Kaiki is Nagatoki HOJO, and the kaisan is Shina.
- 40.瀬田の長橋横に見て ゆけば石山観世音
- 40. I go to Ishiyama Kanzeon (Deity of Mercy) Temple, seeing Seta no Nagahashi Brigde in the side.
- 後に神祇官の長官である神祇伯に任官された。
- In later years he was appointed to Jingi haku, head of Jingikan.
- 賀茂県主の系統には鴨長明、賀茂真淵がいる。
- KAMO no Chomei and KAMO no Mabuchi were of the KAMO no agatanushi lineage.
- 駿河徳川家(当主徳川忠長が切腹して断絶。)
- Suruga Tokugawa family (ending with the ritual suicide of the family head Tadanaga TOKUGAWA.)
- 極官は桑原長義が得た中納言・式部省である。
- The highest positions achieved were Chunagon and Shikibusho appointed to Nagayoshi KUWABARA.
- 藤原忠通の長男の藤原基実こと近衛基実が祖。
- The originator was FUJIWARA no Motozane or Motozane KONOE, the eldest son of FUJIWARA no Tadamichi.
- 時間とともにだんだんと長雨の地域は北に移る。
- As time advances, the area of long rain is shifted gradually to the north.
- 織田信長、安土城を築く(天正4年・1576)
- Nobunaga ODA constructed Azuchi-jo Castle (1576).
- 784年(延暦3) 平城京から長岡京へ遷都。
- 784: The capital was moved from Heijo-kyo to Nagaoka-kyo.
- 翌6月1日、信長は本能寺で茶会を開いている。
- Next day, on June 1, Nobunaga held a tea ceremony party in the Honno-ji Temple.
- 内部は都城を模倣した長方形の区画をもっていた。
- The inner city was divided into rectangular sections as found in castle towns.
- 教育長・教育委員会事務局・教育委員会上中事務所
- School superintendent and Secretariat of Education Board, and Education Board Kaminaka Office
- 4のうち、向日市、長岡京市、乙訓郡を除いた地域
- 5. The region which Muko City, Nagaokakyo City and Otokuni County are excluded from the region in Definition 4.
- 海印寺 (長岡京市)寺領となる(現在は廃寺)。
- The area was owned by the Kaiin-ji Temple (presently dilapidated).
- 古くは山城国乙訓郡に属し、長岡京が設置された。
- The area of the present-day Muko City belonged to Otokuni-no-kori (Otokuni-gun), Yamashiro Province, and once housed Nagaoka-kyo (imperial capital).
- 製品の全ては長田野工業団地の工場で生産される。
- All products are produced in a plant in the Osadano Industrial Park.
- 長崎県島原市(1983年3月1日姉妹都市提携)
- Shimabara City, Nagasaki Prefecture (affiliated as a sister city on March 1, 1983)
- 建長4年(1252年)鎌倉大仏鋳造開始される。
- In 1252 casting of Kamakura Great Buddha started.
- 越後長岡藩 - 2万8千石に減封(7万4千石)
- Echigo-Nagaoka Domain: the territory was reduced to 28 thousand goku (74 thousand goku).
- 桜の季節には観光船あり(今津港、長浜港から)。
- In the season of cherry blossoms, sightseeing ships are available (from Imazu Port and Nagahama Port)
- 御堂流摂政藤原道長の子・右大臣藤原頼宗の子孫。
- The clan descended from FUJIWARA no Yorimune, the son of the regent FUJIWARA no Michinaga in the Mido line.
- 藤原北家藤原道長の二男、右大臣藤原頼宗の子孫。
- The second son of FUJIWARA no Michinaga of the Northern House of Fujiwara clan was a descendant of FUJIWARA no Yorimune, Udaijin (Minister of the Right).
- また、名和長年も村上源氏雅兼流と自称している。
- Furthermore, Nagatoshi NAWA claimed to be of the Masakane line of the Murakami-Genji.
- 織田信長に関する資料を集めた「安土文庫」を持つ。
- It has also 'Azuchi Bunko Archives' which contains materials on Nobunaga ODA.
- 園城寺(三井寺、山号は「長等山」(ながらさん))
- Onjo-ji Temple (commonly known as Mii-dera Temple, Sango (temple's title) is 'Nagara-san').
- 頼朝、父義朝の菩提のため勝長寿院(廃絶)を建立。
- Yoritomo founded Shochoju-in Temple (extinct) for salvation of his father Yoshitomo.
- 竹腰正信従五位下 (慶長16年(1611年)~)
- Masanobu TAKEKOSHI, Jugoi no ge (1611 (Keicho 16) ~)
- 同年8月 - 6代目市長として天野博が就任する。
- August 1954: Hiroshi AMANO took office as the sixth mayor.
- 徳川家康、征夷大将軍に就任(慶長8年・1603)
- Ieyasu TOKUGAWA assumed the position of Seii Taishogun (in 1603).
- 愛宕山 (南島原市) - 長崎県南島原市にある。
- Atago-san (Minamishimabara City) - It is located in Minamishimabara City, Nagasaki Prefecture.
- 愛宕山 (佐世保市) - 長崎県佐世保市にある。
- Atago-san (Sasebo City) - It is located in Sasebo City, Nagasaki Prefecture.
- (徳川忠長の遺子松平長七郎の子孫というのは俗説)
- (It is a superstition to believe that it was a descendant of Tadanaga TOKUGAWA's bereaved child, Choshichiro MATSUDAIRA.)
- 徳川忠長(駿河徳川家、駿河大納言、切腹して断絶)
- Tadanaga TOKUGAWA, who was of the Suruga-Tokugawa family, and Suruga Dainagon (Major Counselor), and his lineage was extinct after his seppuku.
- 上図の補注 兄弟は、年長の順に左から並んでいる。
- Additional notes for the above figure: the brothers are shown from the left in their order of seniority.
- 岩瀬徳郎の父徳三郎は、元東洋曹達工業社長である。
- Tokuro IWASE's father, Tokusaburo, was president of the former Toyo Soda Manufacturing Co., Ltd.
- 長く上賀茂神社の神領として神聖な地域とされてきた。
- It has long been considered as a sacred area owned by Kamigamo-jinja Shrine.
- 1608年(慶長13年) - 銀座が京都に移される
- 1608: the silver mint was moved to Kyoto.
- 1613年(慶長18) 江戸幕府が奈良奉行を置く。
- 1613: The Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) created a post of Nara bugyo (magistrate).
- 大津港→沖島→竹生島港→長浜港 (滋賀県)→大津港
- Otsu Port -> Okishima Island -> Chikubujima Island -> Nagahama Port (Shiga Prefecture) -> Otsu Port
- 元々、医王山長善寺という浄土宗の寺のお堂であった。
- It was originally the main hall of the Jodo sect temple named Iozan Chozen-ji Temple.
- 愛宕山 (松浦市) - 長崎県松浦市の福島にある。
- Atago-yama (Matsuura City) - It is located in Fukushima in Matsuura City, Nagasaki Prefecture.
- 愛宕山 (上松町) - 長野県木曽郡上松町にある。
- Atago-yama (Agematsu-machi) - It is located in Agematsu-machi, Kiso County, Nagano Prefecture.
- 信長の四国征伐を回避するため乱を起こしたとする説。
- This view surmises that the cause of the Honnoji Incident was to avoid conquest of Shikoku planned by Nobunaga.
- 実正は、埼玉県知事、侍従長、賞勲局総裁を歴任した。
- Sanemasa filled various posts including the Governor of Saitama Prefecture, Grand Chamberlain, and President of the Decoration Bureau.
- 町長:堀忠雄(ほりただお)(2005年4月~)2期目
- Mayor: Tadao HORI (from April 2005), second term
- 会長に園部町長の野中一二三(のなか かずみ)が就任。
- Kazumi NONAKA, town mayor of Sonobe town, assumed the office of chairperson.
- 鳴き砂で有名な白砂青松の景勝地で、全長は1.8km。
- Its 1.8-km coast is famous for naki-suna (the sand making sounds when people walk on it) and is also a beautiful spot with white sand and green pines.
- 町長:難波久士(なんばひさし)(2003年5月就任)
- Mayor: Hisashi NANBA (inaugurated in May, 2003)
- 現在の京都府向日市、長岡京市、京都市西京区にあった。
- The old capital corresponds to the present-day Muko City, Nagaokakyo City and Saikyo Ward in Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 次に梅雨前線は江淮(長江流域・淮河流域)に北上する。
- Then, the baiu front moves up to the north to the basins of the Yangtze River and the Huaihe River.
- 大枝村には沓掛、塚原、長野新田の3つの大字があった。
- There were three Oaza: Kutsukake, Tsukahara and Naganoshinden in the Oeda village.
- 長岡京市、大山崎町とともにタケノコの産地として著名。
- Muko City as well as Nagaokakyo City and Oyamazaki-cho are famous for producing bamboo shoots.
- 丹羽長秀:3000(秀吉本隊の中に入れる資料もある)
- Nagahide NIWA's: 3,000 (some historians count this figure into Hideyoshi's core troops)
- 湯長谷藩 - 1万4000石へ減封(1万5000石)
- Yunagaya Domain: the territory was reduced to 14 thousand goku (15 thousand goku).
- 前年に鉄道が開通した長浜駅との間で鉄道連絡船を開始。
- Operation of railway ferry to Nagahama Station, to which railway went into service in the preceding year, was commenced.
- 愛宕山 (根羽村) - 長野県下伊那郡根羽村にある。
- Atago-yama (Neba-mura) - It is located in Neba-mura, Shimoina County, Nagano Prefecture.
- 松平光長が従三位中将、松平忠昌が正四位下宰相である。
- Mitsunaga MATSUDAIRA was Jusani Chujo while Tadamasa MATSUDAIRA was Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) Saisho.
- そのため、しとしととあまり強くない雨を長時間降らせる。
- Therefore, it causes gentle rain which is not strong to last for a long time period.
- 岡本亀太郎本店の門構 福山城 (備後国)の長屋門を移築
- The gate of the head store of Kametaro OKAMOTO: The Nagaya-mon Gate of the Fukuyama-jo Castle (Bingo Province) was transferred.
- 1607年(慶長12年) - 松平定勝が伏見城代となる
- 1607: Sadakatsu MATSUDAIRA became a chamberlain, castle keeper.
- 京都総合運転所(京キト)が向日町駅~長岡京駅間にある。
- There is a railroad yard called Kyoto Sogo Untensho (or Kyo-kito in the abbreviation of 'Kyoto branch' and 'Kyoto Sogo Untensho'), between the Mukomachi and Nagaokakyo Stations.
- 織田信長、足利義昭を奉じ、上洛(永禄11年・1568)
- Nobunaga ODA obeyed Yoshiaki ASHIKAGA and arrived in Kyoto (in 1568).
- また信長の政策により、仏教勢力の力が中央では弱まった。
- Also, as a result of Nobunaga's policies, the power exercised by the Buddhists weakened at the center of the country.
- 長谷川等伯:智積院襖絵楓図・智積院襖絵桜図、松林図屏風
- Tohaku HASEGAWA (長谷川等伯): Chishakuin Temple, Fusuma-e: Maple Tree, Chishakuin Temple; Fusuma-e: Cherry Blossom, Shorinzu Byobu (松林図屏風)
- 局長の近藤勇自身、「選」「撰」の両方の字を用いている。
- Even Isami KONDO, a Commander, wrote it as both '選' and '撰'.
- 愛宕山 (佐世保市吉井町) - 長崎県佐世保市にある。
- Atago-yama (Yoshii-cho, Sasebo City) - It is located in Sasebo City, Nagasaki Prefecture.
- 桓武天皇は784年、山背国に遷都して長岡京を造営した。
- In 784, Emperor Kanmu relocated the capital to Yamashiro Province and built Nagaoka-Kyo.
- その子孫である三善長衡以後、代々西園寺家家司を務めた。
- Tameyasu's descendant Nagahira MIYOSHI served as Keishi (household superintendent) for the Saionji family and it became a hereditary position.
- 上総武田氏は武田信満の子・武田信長に始まる家系である。
- The founder of the Kazusa-Takeda clan was Nobunaga TAKEDA, a son of Nobumitsu TAKEDA.
- 宗顕の次男松木宗長(兄松木宗弥養子)も准大臣となった。
- Muneaki's second son, Munenaga MATSUNOKI (adopted by Munenaga's older brother, Muneya MATSUNOKI) also became a Jun-daijin (Vice Minister).
- 徳川義寛(尾張徳川家分家当主、男爵、昭和天皇の侍従長)
- Yoshihiro TOKUGAWA (the family head of a branch of the Owari Tokugawa family; a baron; the Grand Chamberlain for the Emperor Showa)
- 久秀は最初、細川氏に仕えていた三好長慶の右筆となった。
- At first, Hisahide became Yuhitsu (amanuensis) of Chokei (Nagayoshi MIYOSHI), who served the Hosokawa clan.
- 長秀の孫の丹羽光重は陸奥国二本松藩の藩主となっている。
- Nagahide's grandchild, Mitsuhide NIWA, became the lord of the domain of Nihonmatsu, Mutsu-no-kuni.
- 町長:中西巌(なかにしいわお)(2004年3月~)2期目
- Mayor: Iwao NAKANISHI (from March, 2004), second term
- 町長:田中敬夫(たなかたかお)(2003年4月~)4期目
- Town mayor: Takao TANAKA (since April 2003) in the fourth term
- 市長:佐々木 稔納(ささき としのり)- 旧園部町収入役
- Mayor: Toshinori SASAKI - receiver general of the former Sonobe town
- (平成3年廃止)西ノ口町、桃ノ木町、長瀬、車ケ瀬、鮫呼、
- (abolished in 1991) Nishinokuchi-cho, Momonoki-cho, Nagase, Kurumagase, and Sameko
- (平成18年廃止)三町、円面田町、柳長町、須釜町、松若町
- (Abolished in 2006) San-cho, Enmenden-cho, Yanagiosa-cho, Sugama-cho, Shojaku-cho
- 高度成長にともなって湖水の水質汚濁や富栄養化がすすんだ。
- As the economy grew rapidly, the lake's water quality degraded and it became increasingly eutrophic.
- 隣接する長岡京市:617-08xxの集配も担当している。
- Adjacent Nagaokakyo City: 617-08xx (the Mukomachi Branch is also in charge of collection and delivery in the area.)
- 同年5月 - 初代福知山市長として高木半兵衛が就任する。
- May 1936: Hanbei TAKAGI took office as the first mayor of Fukuchiyama City.
- 1598年(慶長3年) - 豊臣秀吉、醍醐にて花見を行う
- 1598: Hideyoshi TOYOTOMI held a cherry blossom viewing party in Daigo.
- 河井継之助の指揮下で善戦したが、7月末には長岡城が落城。
- Under the command of Tsugunosuke KAWAI, its forces put up a great fight, but Nagaoka Castle surrendered in early September.
- 愛宕山 (軽井沢町) - 長野県北佐久郡軽井沢町にある。
- Atago-yama (Karuizawa-machi) - It is located in Karuizawa-machi, Kitasaku County, Nagano Prefecture.
- 徳川宗敬(一橋徳川家に養子、貴族院副議長、参議院議員。)
- Muneyoshi TOKUGAWA (adopted into the Hitotsubashi Tokugawa family; the deputy chairman of the House of Peers; a member of the House of Councilors)
- 醍醐忠順の子・醍醐忠直は、式部官、掌典次長などを務めた。
- Tadanao DAIGO, the son of Tadaosa DAIGO, filled the posts of shikibukan (official responsible for court ceremonies), shotenjicho (the deputy chief of shotenshoku, the section of the Imperial Household Agency handling court rituals)
- 市長河井 規子(2007年4月22日から) - 旧木津町長
- Mayor: Noriko KAWAI (since April 22, 2007), who was the mayor of the former Kizu-cho
- 市域は南北に長く、京都府を南北に区切るような形をしている。
- The city area stretches long in a north-south direction in the shape of severing Kyoto Prefecture north from south.
- 518年 継体天皇が乙訓宮(現在の長岡京市今里?)へ遷都。
- 518: The Emperor Keitai moved the capital to Otokunimiya (presumably present Imazato, Nagaokakyo City).
- この後、織田信長、豊臣秀吉の保護と町衆の力により復興した。
- Kyoto was subsequently revived under the protection of Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI, and by the efforts of the machishu.
- 高度成長期以降、国道171号線沿いに工場や倉庫が増加した。
- The number of factories and warehouses along the National Route 171 has increased since the beginning of the high-growth period.
- 長岡京市(ながおかきょうし)は、京都府の南西に位置する市。
- Nagaokakyo City is a city located in the southwest of Kyoto Prefecture.
- それは長禄・寛正の飢饉にも対策を施さない程になっていった。
- He became so heavily obsessed with this dream that he didn't even do anything about the Choroku-Kansei Famine.
- 日本の水泳場88選に選ばれている、長さ約400mのビーチ。
- It is a beach with the length of 400 meters approx. and selected as one of 88 best swimming areas in Japan.
- 長い眉毛、団子鼻の風貌は像主の面影を伝えるものと思われる。
- His appearance with long eyebrow and bulbous nose seems to carry down the relic of the model of the sculpture.
- 同時に、信長の嫡男・織田信忠は妙覚寺 (京都市)に入った。
- At the same time, Nobunaga's heir, Nobutada ODA entered Myokaku-ji Temple (Kyoto City).
- そこを信長の近畿管区軍というべき光秀軍が襲撃したのである。
- In this atmosphere, Mitsuhide's troops, which was the de facto Kinki Region Corps of Nobunaga, attacked Nobunaga.
- 坊城俊民(としたみ)は東京都立高等学校の教諭、校長を歴任。
- Toshitami BOJO filled the posts of teacher and principle of Tokyo metropolitan high schools.
- 後に、藤原道長・藤原頼通の代で藤原摂関政治の全盛を極める。
- Later, in the generations of FUJIWARA no Michinaga and FUJIWARA no Yorimichi, the government of Fujiwara's Sekkan (regent to the Emperor) reached full bloom.
- 京都最古の花街で京都市上京区真盛町から社家長屋町に位置する。
- Kamishichiken is the oldest hanamachi, located in the area of Shinsei-cho and Shakenagaya-cho in Kamigyo Ward, Kyoto City.
- 中長距離バス (交通機関)路線は殆どが京都駅前始終着である。
- Most of the medium- to long-distance bus (transportation) routes start and end in front of Kyoto Station.
- その後、丹羽長秀は信孝とともに京都に向かう羽柴軍に合流した。
- Then, Nagahide NIWA, together with Nobutaka, merged with the troop of Hashiba heading to Kyoto.
- 政長は反発して管領を辞任、後任は山名派の斯波義廉が就任した。
- Offended, Masanaga resigned as Kanrei, and Yoshikado SHIBA of the Yamana camp took over the position.
- 新大和橋・石川橋(東高野街道・長尾街道重複、国分経由ルート)
- Shin-Yamato-bashi Bridge, Ishikawa-bashi Bridge (Higashi Koya Kaido overlapping with Nagao Kaido, the route via Kokubu)
- これによれば信長に対しては尊崇の念を抱いていることが伺える。
- Judging from the sentence, we can surmise that Mitsuhide had adoration and respect toward Nobunaga.
- 藤原忠平の長男の摂政太政大臣藤原実頼(清慎公)を始祖とする。
- The family was founded by Sessho Daijo-daijin (Regent and Grand Minister) FUJIWARA no Saneyori (aka. 'Seishinko'), the first son of FUJIWARA no Tadahira.
- 明治維新後の1884年7月8日堤功長に子爵の位を授けられた。
- After the Meiji Restoration, on July 8, 1884, the title of viscount was bestowed upon Isanaga TSUTSUMI.
- すなわち師房は、村上源氏にして藤原道長を継ぐ者とされていた。
- That is, although Morofusa belonged to Murakami-Genji, he was the heir of FUJIWARA no Michinaga.
- 久秀は信長がかねてから所望していた古天明平蜘蛛を抱いて爆死。
- Hisahide died in an explosion by embracing Kotenmyo Hiragumo, a tea kettle, that Nobunaga had wanted to possess.
- 1568年(永禄11年) 大山崎惣中、織田信長に矢銭を献ずる。
- 1568: Self-governing village communities in Oyamazaki provided Nobunaga ODA funding for the war.
- ただし、真夏の空気に包まれる期間が長い分、台風が襲来しやすい。
- As the period in which the region is covered by the real summer air is long, however, the region tends to have typhoons.
- 1970年代以降市長:舩橋求己、今川正彦、田邊朋之、桝本賴兼。
- Mayors after the 1970s: Motoki FUNAHASHI, Masahiko IMAGAWA, Tomoyuki TANABE and Yorikane MASUMOTO
- 1601年(慶長6年) - 伏見城下に銀座 (歴史)が置かれる
- 1601: A silver mint (historical) was established in the castle town of Fushimi.
- 大総督府は長州藩士大村益次郎を軍防事務局判事として赴任させた。
- The supreme commander's office appointed Masujiro OMURA, a retainer of the Choshu Domain, as the Hanji (top job) of the Defense Secretariat (軍防事務局判事).
- 旧常福寺観音堂(市指定文化財)- 慶長18年(1613)建立。
- Kannon-do Hall (a hall dedicated to Kannon) of former Jofuku-ji Temple (municipal cultural property): It was built in 1613.
- 山号は長興山、開基は比企大学三郎能本(よしもと)、開山は日朗。
- The sango is Chokozan, the Kaiki is Hiki Daigaku Saburo Yoshimoto, and the kaisan is Nichiro.
- しかし、周防・長門の本拠を守っていた盛見はこれに従わずに抵抗。
- But Morimi, who had been protecting the Ouchi heartlands of Suo and Nagato, refused to accept this and forcefully resisted.
- 茂明の孫の三善為長は、越中国出身の門人射水為康を養子に迎えた。
- Shigeki's grandson Tamenaga MIYOSHI adopted Tameyasu IMIZU, a student from Etchu Province (present-day Toyama Prefecture).
- 現在の当主(家長)は13世茂山千五郎(本名・正義:まさよし)。
- The present family head is the 13th Sengoro SHIGEYAMA (his real name is Masayoshi).
- 明治維新後の1884年7月8日葉室長邦に伯爵の位を授けられた。
- After the Meiji Restoration on July 8, 1884, the peerage of count was conferred on Nagakuni HAMURO.
- 第13世 巨勢光康(こせの みつやす)・・・・・ 永有の長子。
- The 13th head of the family (school): KOSE no Mitsuyasu, Nagamochi's son
- 区域は南北に長く、最北端は標高959メートルの三国岳山頂である。
- It is vertically elongated with the farthest north being at the top of Mt. Mikuni which is 959 meters high above sea level.
- また、西大津側の出口の隣には山上トンネル(全長131m)がある。
- Next to the exit of the Nagara Tunnel on the Nishi-Otsu side, there is another tunnel, the Yamagami Tunnel (131meters long).
- 784年(延暦3年) 長岡京の建設に伴い、山崎に橋を架けられる。
- 725: A bridge was built to span Yamazaki when Nagaoka-kyo (imperial capital) was established.
- 戦国時代以降より桂川水運が盛んとなり、嵯峨周辺に豪商が成長した。
- After the age of Sengoku period (period of warring states), transportation businesses by the Katsura-gawa River began to flourish, giving rise to wealthy merchants.
- JR長岡京駅東口に近鉄竹田駅西口方面(南2、特南2系統)が発着。
- Buses (South line No.2 and Special South line No.2) arrive at and leave the east exit of JR Nagaokakyo Station from and for the west exit of Kintetsu Takeda Station.
- 特筆すべきは、倒幕の主役となった薩摩・長州・土佐藩の場合である。
- The cases of the Satsuma, Choshu and Tosa clans, who played the leading role in tobaku, should be noted.
- 山:比叡山・長等山(ながらやま)・音羽山・田上山(たなかみやま)
- Mountains: Mt. Hiei, Mt. Nagara, Mr. Otowa, Mt. Tanakami
- 物音に目覚めた信長は、家来の喧嘩だと思い、近習に様子を探らせた。
- Nobunaga, who was woke up by sounds, thought that was quarrel of vassals and ordered a kinju (attendant) to check the situation.
- 次男の足利頼純(頼淳)は父の死後、里見氏の庇護を受けて成長する。
- Yorizumi ASHIKAGA, the second son of Yoshiaki, grew up under the patronage of the Satomi clan after his father's death.
- 久我家第三十三代当主、侯爵久我通顕の長女は女優の久我美子である。
- The elder daughter of Michiaki KOGA, the thirty-third head of the Koga family and a baron, is Yoshiko KOGA, an actress.
- 藤原道長の子である藤原頼宗・藤原俊家父子はともに右大臣を務めた。
- FUJIWARA no Yorimune, who was the son of FUJIWARA no Michinaga, and his son, FUJIWARA no Toshiie, both served as Udaijin (Minister of the Right).
- (ちなみに従二位・参議・式部省・清岡長時は桑原長義の弟に当たる)
- (Incidentally, Nagatoki KIYOOKA, who was Junii (Junior Second Rank), Sangi (councilor), and Shikibusho, was Nagayoshi KUWABARA's younger brother.)
- 藤原高藤の後裔で、甘露寺経長の子、清閑寺資房によって創設された。
- This family was founded by Sukefusa SEIKANJI, a descendant of FUJIWARA no Takafuji and the son of Tsunenaga KANROJI.
- 道長・頼通の子孫は摂家を輩出し公家の最高家格を独占するに至った。
- The descendant of Michinaga and Yorimichi produced Sekke (the Setsu Family) to finally dominate the highest rank of kakaku (family status) among the court nobility.
- 住友務の長男進(日本電気)の妻揺子は東曹産業社長岩瀬徳郎の二女。
- Yoko, the wife of Tsutomu SUMITOMO's eldest son Susumu (NEC Corporation), is the second daughter of Tokuro IWASE, who is president of Toso Sangyo Co. Ltd.
- 日本海側でも有数の国際貿易港の舞鶴港を中心に重厚長大産業から成る。
- It is an area of heavy industries centering around Maizuru Port, which is one of the Japan's leading international trade ports on the Japan Sea side.
- 市長門川大作(かどかわだいさく、2008年2月25日就任 1期目)
- Mayor Daisaku KADOKAWA (inaugurated on February 25, 2008, first term)
- 1956年(昭和31年)9月30日 長善村が大宮町と峰山町に編入。
- September 30, 1956: Omiya-cho and Mineyama-cho absorbed Chozen-mura.
- 信長の命により丹後国は細川藤孝の領地となり、舞鶴が本拠地となった。
- Through Nobunaga's orders, Tango Province came under the territory of Fujitaka HOSOKAWA, with Maizuru becoming his base.
- 1972年(昭和47年)10月1日 市制施行により長岡京市となる。
- October 1, 1972: Nagaoka-cho became Nagaokakyo City by implementing the shisei (grant of city status).
- 1603年(慶長8年) - 徳川家康、伏見城にて大将軍宣下を受ける
- 1603: Ieyasu TOKUGAWA was appointed taishogun (barbarian-quelling generalissimo) in the Fushimi-jo Castle.
- 狩野派の絵師が織田信長、豊臣秀吉などその時々の権力者と結び付いた。
- Painters of the Kano school were directly connected with Nobunaga ODA, Hideyoshi TOYOTOMI, and other powers of the time.
- 薩摩藩は薩英戦争、長州藩は下関戦争を引き起こし、いずれも大敗する。
- The Satsuma clan entered into the Anglo-Satsuma War, and the Choshu clan conducted the Shimonoseki War, both of which ended in total defeat.
- 1571年(元亀2年) 織田信長、比叡山焼き討ち (1571年)。
- 1571: Nobunaga ODA attacked and burned Mt. Hiei.
- 高さ9メートルの十一面観音を本尊とし、「長谷観音」として知られる。
- The temple known as 'Hase Kannon' enshrines nine meter high Eleven-faced Kannon (Goddess of Mercy) as the principal image.
- 光秀は、信長・信忠を討った後、朝廷に参内し、金品を下賜されている。
- After killing Nobunaga and Nobutada, Mitsuhide visited the Imperial Court and he was granted Imperial gifts of money and other valuable goods.
- 平面プランは基本的に平城京を踏襲し、隋・唐の長安に倣うものである。
- This two dimensional plan was basically adopted from the Heijo-kyo and copied the Changan of Chinese Sui/Tang dynasties.
- なお、「おおぎまちさんじょう」は日本の名字では最も長い物であった。
- OGIMACHISANJO was the longest surname in Japan.
- 十六代当主 徳川家達(田安徳川家、徳川慶頼の子。公爵、貴族院議長)
- Iesato TOKUGAWA, the sixteenth family head, who was a son of Yoshiyori TOKUGAWA of the Tayasu-Tokugawa family, and also was a prince and president of Kizokuin.
- この時の巡礼は、第一番は長谷寺であり、第三十三番は三室戸寺であった。
- In this pilgrimage, the first temple for Gyoson to visit was the Hase-dera Temple and the thirty-third one was the Mimuroto-ji Temple.
- 町長職務執行者:津田雅司(旧上中町長)※町長の任期開始とともに失職。
- Executor of mayoral duties: Masashi TSUDA (former Kaminaka-cho town mayor) * Out of work as of the start of the mayoral term.
- 長崎県長浦岳 (1982年7月23日、日本の全観測点の観測史上2位)
- Mt. Nagaura-dake, Nagasaki Prefecture (July 23, 1982; second largest in recorded history for all observation points in Japan)
- 1864年(元治1年) - 長州藩が兵を率いて伏見に入る(禁門の変)
- 1864: Soldiers led by the Choshu clan entered Fushimi. (Kinmon no Hen, Kinmon Rebellion)
- (山科工場は1970年に長浜に移転し、跡地は山科団地となっている。)
- (The Yamashina Plant was relocated to Nagahama in 1970 and Yamashina housing complex was built on the vacant site.)
- 1931年(昭和6年)8月1日 東海道本線神足駅(現長岡京駅)開業。
- August 1, 1931: Kotari Station (the present-day Nagaokakyo Station) on the Tokaido Main Line opened.
- 長宗我部元親は信長の四国征伐の影響もあり、兵を白地城に休ませていた。
- Partly because of influence of Conquest of Shikoku by Nobunaga, Motochika CHOSOKABE was giving a rest to his warriors in the Hakuchi-jo Castle.
- しかし信長は、親書を届けた勅使に明確な返答をしないまま返してしまう。
- However, Nobunaga let the imperial envoy, who delivered the letter, go back without giving clear reply.
- 室町公藤(きんふじ)は昭和34年掌典長に就任し、宮中祭祀に尽力した。
- Kinfuji MUROMACHI assumed the post of shotencho, the chief of shotenshoku (the section of the Imperial Household Agency handling court rituals), in 1959 and dedicated himself to religious service in the imperial court.
- 初代尊氏の後は2代として長男足利義詮が継ぎ、3代足利義満を経ている。
- Yoshiakira ASHIKAGA, the eldest son of the first Shogun, Takauji, succeeded his father as the second Shogun, and subsequently, Yoshimitsu ASHIKAGA became the third Shogun.
- (ちなみに正二位・中納言・式部省・桑原長義は清岡長時の兄に当たる。)
- (Incidentally, Nagayoshi KUWABARA who was Shonii (Senior Second Rank), Chunagon (vice-councilor of state) and Shikibusho, was Nagatoki KIYOOKA's older brother.)
- 野田川町町長初当選当時、京都府内唯一の女性首長として一躍有名になった。
- She became instantaneously famous for being the only female head in Kyoto Prefecture at the time of passing the election of the mayor of Nodagawa-cho.
- 山城国との境界に位置し、長岡京・平安京の遷都により都の近郊地帯となる。
- Located near the boundary with Yamashiro Province, it became a suburban area of the capitals after the Japanese capital was moved to Nagaoka-kyo and then to Heian-kyo.
- 中長者町通(なかちょうじゃまちどり)は京都市上京区の東西の通りの一つ。
- Nakachojamachi-dori Street is one of the streets running from east to west in Kamigyo Ward, Kyoto City.
- 町長坂本信夫(さかもとのぶお)2007年1月現在(2000年8月から)
- Town mayor: Nobuo SAKAMOTO as of January 2007 (since August 2000)
- 近江国を支配圏に入れた信長は、根拠地として近江盆地に安土城を建設する。
- Nobunaga, who now controlled Omi Province, established Azuchi-jo Castle in Omi Basin as his base ground.
- 1927年、林長二郎(後の長谷川一夫)の『稚児の剱法』が爆発的ヒット。
- The film 'Chigo no kenpo' (swordsmanship of a young man) whose main character was performed by Chojiro HAYASHI (the future Kazuo HASEGAWA) became a mega hit in 1927.
- 信長の下で細川氏は丹後国の領主となり、康之は丹後国松倉城を任せられた。
- Under Nobunaga's government, the Hosokawa clan became the feudal lord of Tango Province and Yasuyuki was assigned the Matsukura-jo Castle.
- 上野秋親後胤上野長富が、戦国 (日本)末期京都より紀伊国に下向し定住。
- Nagatomi UENO, a descendent of Akichika UENO, left the capital city of Kyoto and settled in Kii Province at the end of the Sengoku period (period of warring states) (Japan).
- 長岡京が平安京に移されてのちはその後背地として農業を産業の中心とした。
- After the capital was transferred from Nagaoka-kyo to Heian-kyo, agriculture became the main industry in the area as a backland for the new capital.
- 1946年(昭和21年)6月 - 4代目市長として竹内正夫が就任する。
- June 1946: Masao TAKEUCHI took office as the fourth mayor.
- 市長:齋藤彰(さいとう あきら)2007年2月11日の市長選挙にて当選
- Mayor Akira SAITO is elected during the February 11, 2007 mayor election.
- 早くも6月3日には信長横死の報を受け、急遽毛利との和平を取りまとめた。
- He received a report on Nobunaga's untimely death as early as on July 6, he concluded peace with the Mori clan quickly.
- これは旧幕府と上級公家を廃して薩長派を中心とした新体制の内容であった。
- This was the core of the new regime based on the Sat-Cho group, but exclusive of the former Shogunate and upper-class court nobles.
- 長官は鎌倉公方で尊氏の子・足利基氏の子孫が世襲し、関東管領が補佐した。
- The position as chief of this organization was succeeded by the descendant of Motouji ASHIKAGA, a son of Takauji, who served the position of Kanto control (関東管領).
- 文禄・慶長年間以後に成立した家々(ほぼ江戸時代のそれと重なる)を指す。
- Shinke refers to families established after the Bunroku and Keicho periods (i.e. a period roughly corresponding to the Edo period).
- この改易は、同年の内に起こった大久保長安事件の余波のひとつでもあった。
- This Kaieki (forfeit rank of Samurai and properties) was one of the purges in the aftermath of the Okubo Nagayasu Incident, which took place in the same year.
- 長く土御門大宮に邸宅があったことから「大宮」を家号にしたとされている。
- The family acquired the name 'Omiya' because they possessed a mansion in Tsuchimikado Omiya for a long time.
- 中原祐安(清原頼業弟・中原師元養子)の子・平田職国(長兼)を祖とする。
- The founder of the Suino family was Motokuni (or Nagakane) HIRATA, a son of NAKAHARA no Sukeyasu (the younger brother of KIYOHARA no Yorinari, an adopted son of NAKAHARA no Moromoto).
- 孝長には無期懲役の判決が下され、服役中の昭和3年(1928年)に獄死。
- Takanaga was sentenced to life in prison, and he died in prison in 1928 while he was serving his time.
- 江戸長門・江戸高良らは畠山国清の命により矢口渡で新田義興謀殺に加わった。
- Nagato EDO and 江戸高良 became involved in the killing of Yoshioki NITTA at Yaguchi no Watashi (The Yaguchi Bridge) on Kunikiyo HATAKEYAMA's order.
- また、長岡京市へは西国街道を南行し、一文橋をわたるルートが一般的である。
- To get to Nagaokakyo City, it is common to take the Saigoku Kaido Road down south and cross the Ichimon-bashi Bridge.
- 1942年(昭和17年)7月 - 3代目市長として田中庄太郎が就任する。
- July 1942: Shotaro TANAKA took office as the third mayor.
- 1940年(昭和15年)6月 - 2代目市長として岸本熊太郎が就任する。
- June 1940: Kumataro KISHIMOTO took office as the second mayor.
- 1962年(昭和37年)8月 - 7代目市長として塩見精太郎が就任する。
- August 1962: Seitaro SHIOMI took office as the seventh mayor.
- 1951年(昭和26年)4月 - 5代目市長として牧野源太郎が就任する。
- April 1951: Gentaro MAKINO took office as the fifth mayor.
- 甲斐荘正恒 東京都立大学理学研究科化学専攻教授、日本核磁気共鳴学会会長。
- Masatsune KAINOSHO, professor of Chemistry at the Department Graduate School, Science and Engineering of Tokyo Metropolitan University and the president of the Japanese Society of Magnetic Resonance in Medicine.
- 関ヶ原の戦いで生じた怨恨を直に徳川家にぶつけたのが、この長州藩であった。
- The Choshu clan directly displayed its hard feelings toward the Tokugawa family as a result of defeat in the Battle of Sekigahara.
- 翌年、秀吉の意向を受けた大津藩の浅野長吉が、湖岸諸藩の船を大津に集めた。
- Next year, Nagayoshi ASANO of Otsu domain collected ships of domains along the shore of the lake to Otsu in accordance with Hideyoshi's order.
- 須賀谷温泉(すがたにおんせん)は、滋賀県長浜市(旧国近江国)にある温泉。
- Sugatani onsen is a hot spring located in Nagahama City, Shiga Prefecture (formerly, Omi Province).
- 大津市の市域は、琵琶湖の南西岸から南岸にかけて南北に細長く広がっている。
- The city area of Otsu City stretches from the southwest coast to the south coast of Lake Biwa, long and thinly from north to south.
- 八上城戦で母を信長のために死なせてしまった(『総見記』、『絵本太閤記』)
- With respect to the Battle of the Yagami-jo Castle, Nobunaga caused death of Mitsuhide's mother ('Ehon Taikoki').
- だが、実権は変わらず時頼に在り、長時は時宗へ繋ぐ為の傀儡に過ぎなかった。
- However, Tokiyori kept the real power, while Nagatoki served as a puppet who held the position until Tokimune came of age.
- 義明の一族のうち、長女青岳尼は初め鎌倉の太平寺に尼として預けられていた。
- Among the surviving family members of deceased Yoshiaki, his first daughter, Shogakuni, was initially sheltered as a nun in the Taihei-ji Temple in Kamakura.
- 室町時代に賀茂在方の子在貞・在長(在豊・在成とも)が勘解由小路を称した。
- In the Muromachi period, Arinaga (aka Aritoyo/Arinari), the son of KAMO no Arikata, took the name of Kadenokoji.
- 「五月雨式」とは、梅雨時の雨のように、物事が長くだらだらと続くことである。
- 'Samidareshiki' means that certain matter continues for a long time period like rainfall in the baiu season.
- このトンネル自体も(鉄道の)長等山トンネルと同様に全区間が大津市内にある。
- The whole length of this tunnel, like that of Nagarayama (railroad) tunnel, is in Otsu City.
- 1573年 足利義昭、宇治の槙島城にて挙兵するも失敗、織田信長に追放される
- 1573: Yoshiaki ASHIKAGA attempted to raise an army in Makishima-jo Castle in Uji, but failed; he was expelled by Nobunaga ODA.
- 晩年は弟の広野を頼り、平野庄に住み、坂上氏の尼寺の長寶寺を開いたと伝わる。
- In her old age, she lived in Hirano Sho under her brother, Hirono's care, and found the SAKANOUE clan's Choho-ji nunnery.
- 1867年10月14日に密かに薩長に討幕の密勅がだされた(捏造説もある)。
- On October 14, 1867 the Imperial Court gave a secret tobaku order to Satsuma/Choshu (but some believe this order was a work of forgery).
- 土佐藩の坂本龍馬らの仲介があって、薩摩藩と長州藩は和解、倒幕の密約を結ぶ。
- With Ryoma SAKAMOTO of the Tosa clan acting as an intermediary, the Satsuma and Choshu clans reconciled and concluded a secret agreement for tobaku.
- また、黒田孝高、羽柴秀長、神子田正治らが天王山(標高270m)に布陣した。
- Also, Yoshitaka KURODA, Hidenaga HASHIBA and Masaharu MIKODA took up their positions on Mt. Tennozan (270 m high).
- 1573年には織田信長と対立した15代将軍の足利義昭が京都より追放される。
- In 1573, the fifteenth (and last) Ashikaga Shogun, Yoshiaki, was exiled from Kyoto after losing in a confrontation with Nobunada ODA.
- 北越戦争では長岡城と、同盟が武器の供給源としていた新潟港が主戦場となった。
- In the Hokuetsu War, Nagaoka Castle and Niigata Port, used as a supply base for weapons by the alliance, became the main battlefield.
- 付近には、近鉄大阪線・近鉄南大阪線・国道165号(長尾街道)が通っている。
- The Kintetsu Osaka Line, the Kintetsu Minamiosaka Line and the National Route 165 (Nagao-kaido Road) run through its vicinity.
- 山号は長慶山、本尊は安産の神・産女霊神で、「おんめさま」の通称で知られる。
- The sango is Chokeizan and the principal image commonly known as 'Onmesama' is the god for a smooth delivery and Onme Reijin.
- ここでは「信長政権そのものが南欧勢力の傀儡に過ぎなかった」、とされている。
- In this view, 'Nobunaga's government itself was just a puppet government of the power from the southern Europe.
- この縁で阿弥陀寺(上京区鶴山町に移転)には、「織田信長公本廟」が現存する。
- Because of this relation, the 'mausoleum of Nobunaga ODA' in fact exists in the Amida-ji Temple (moved to Tsuruyamacho, Kamigyo Ward).
- 成長した成氏は、幕府や関東管領上杉氏と対立して(享徳の乱)鎌倉を追われた。
- After grown up, Mochiuji confronted the bakufu and the Kanto Kanrei (a shogunal deputy of the Kanto region) Uesugi clan (in the Kyotoku War), and Mochiuji was expelled from Kamakura during the war.
- 信長の息子・武田信高の死後、嫡流は庁南城に、分家は真里谷城に本拠を構えた。
- After the death of Nobutaka TAKEDA, a son of Nobunaga, the main family was based at Chonan-jo Castle and a branch family was based at Mariya-jo Castle.
- 狂言師としては現役最年長であるにもかかわらず、今なお精力的に活動している。
- Though he is the oldest among actively working Kyogen performers, he still continues his energetic activities.
- 甘露寺藤長以降、代々笛・儒道を家業とし、江戸時代の石高は200石であった。
- After Fujinaga KANROJI, the flute and Confucianism were their family business for generations, and they also had 200 koku crop yields during the Edo period.
- なお、敬光は昭和初期に東京高等音楽学院長(現・国立音楽大学)を務めている。
- In the early Showa period, Yukimitsu filled the post of the headmaster of the Tokyo-Koto-Ongakugakuin (present day Kunitachi College of Music).
- 堤代長・堤広長は、正二位中納言に昇進したが、原則的には参議が極官であった。
- The highest attainable position was Sangi (Imperial Adviser), except for Shironaga TSUTSUMI and Hironaga TSUTSUMI who was promoted to Shonii (Senior Second Rank), Vice-Councilor of State.
- 第16世 巨勢堯尊(こせの ぎょうそん)・・・ 有尊(永有の次子)の長子。
- The 16th head of the family (school): KOSE no Gyoson, the first son of Tomotaka (Nagamochi's second son)
- 山階鳥類研究所を創設し、所長となり、日本鳥類研究の第一人者として知られた。
- He founded the Yamashina Institute for Ornithology, became the director, and was known as an authority on Japanese bird research.
- 慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦い後、細川氏は豊前国中津藩へ転封された。
- In 1600, the Hosokawa clan was transferred to the Nakatsu domain in Buzen Province after the Battle of Sekigahara.
- 大納言藤原公実の長男太政大臣三条実行(1080年 - 1162年)が初代。
- The first generation was Grand Minister of State Saneyuki SANJO (1080 to 1162), who was the eldest son of Chief Councilor of State FUJIWARA no Kimizane.
- 住友友純は、友親の長女・満寿夫人との間に4男1女(3男は早世)をもうけた。
- Tomoito SUMITOMO and his wife Masu, who was Tomochika's eldest daughter, had four sons (the third son died while still a child) and one daughter.
- 太夫は従五位の位を持つほどの格式があり、教養に長けた芸妓の最高の地位である。
- The tayu in fact held the high rank of the jugoi (Junior Fifth Rank) in the past, and has been the highest title awarded to the sophisticated geisha.
- この前線付近では雨が降り続くが、長雨の期間は各地域で1か月~2か月にもなる。
- It rains continuously in the vicinity of this front and the period for continual rain lasts for one to two months in each district.
- 日本でも高度経済成長期まで、大都市の都市部では第二次産業人口が最も多かった。
- Also up until Japan's period of high economic growth, the population engaged in the secondary industries was largest in the urban areas of large cities.
- 1311年(応長元年) 伏見上皇、山崎神人のために淀などの関津料を免除する。
- 1311: The Retired Emperor Fushimi waived the seki-tsu-ryo (tax at checkpoints, 関津料) in Yodo for the jinin in Yamazaki.
- 愛宕山の登山口に位置している長谷付近は、戦前までは参拝客でにぎわったと言う。
- The area around Nagatani located at the entrance to the trail up Mt. Atago is said to have been crowded with worshippers before World War II.
- 上杉禅秀の乱、永享の乱、享徳の乱、長尾景春の乱、長享の乱などの戦乱が起きた。
- A series of battles ensued, including the UESUGI Zenshu no Ran, Eikyo no Ran, Kyotoku no Ran, NAGAO Kageharu no Ran, Chokyo no Ran and others.
- 足利泰氏の庶長子足利家氏の子義利は上野国広沢郷を伝領し、広沢義利と名乗った。
- Yoshitoshi ASHIKAGA, a son of Ieuji ASHIKAGA who was the illegitimate eldest son of Yasuuji ASHIKAGA, inherited Hirosawa-go, Kozuke Province and changed his name to Yoshitoshi HIROSAWA.
- 1990年(平成2年)8月 - 8代目市長として中村稔 (市長)が就任する。
- August 1990: Minoru NAKAMURA (mayor) took office as the eighth mayor.
- 比叡山に、慶長20年2月に「願主光秀」が寄進したと刻まれた石灯籠が存在する。
- In Mt. Hiei, there is a stone lantern which is inscribed that 'Petitioner: Mitsuhide' donated it in February and March 1615.
- 現在、直系長男は第42代四條隆和(たかかず)昭和52年、1977年 生まれ。
- Currently, the son and the heir of the direct line is Takakazu SHIJO, the 42nd generation of the family, born in 1977.
- 42代当主の参議・甘露寺勝長で明治に至り、子孫は華族に列し伯爵に叙せられた。
- During the Meiji Era the forty-second family head was Sangi (councillor) Katsunaga KANROJI, and the family was raised to the peer level and count.
- 幕末維新の混乱期に一時久我建通が源氏長者となったともいわれるが、真偽は不明。
- It is said that Tatemichi KOGA became Genji Choja during the chaotic days of the end of the Edo period and the Meiji Restoration, but nobody knows whether it is true or not.
- 大宮長興は同氏で初めて八省卿(治部卿)に任じられるなど、家名再興に尽くした。
- Nagaoki OMIYA's promotion to the position of jibukyo (Minister of Civil Administration) meant that he was the first person from the clan to be appointed a minister of one of the eight central ministries, and he made a great effort to revive the family name.
- 忠教の五男の難波頼輔は「本朝蹴鞠一道の長」と称されるほどの蹴鞠の名人だった。
- Yorisuke NANBA (the fifth son of Tadanori) was a skillful player of the ball-kicking game 'Kemari,' praised as 'the best Kemari player in the Imperial Court.'
- 大納言・中御門尚長の次男である、中御門宣持が、「岡崎」を称したのにはじまる。
- The Okazaki family started when Nobumochi, the second son of Dainagon (chief councilor of state), Naonaga NAKAMIKADO, called himself 'Okazaki.'
- その後、義賢と義治は信長に対してゲリラ的に抵抗したが、結局は没落していった。
- Thereafter, although Yoshitaka and Yoshiharu put up guerrilla resistance against Nobunaga, ultimately they fell.
- 朝鮮半島南部では、6月下旬ごろから7月下旬ごろに韓国の一部が長雨の時期となる。
- With respect to the southern part of Korean Peninsula, the period of long rain begins in a part of the Republic of Korea between the end of June and the end of July.
- 議長:内海貴夫(所属会派:自由民主党京都市会議員団、2007年5月17日就任)
- Chairperson: Takao UTSUMI (party affiliation: Kyoto City Assembly Members of the Liberal Democratic Party, inaugurated on May 17, 2007)
- 節用集(易林訂正);奥書 跋末「慶長ニ易林誌」に、乙訓郡、府と記載されている。
- In the colophon and afterward titled 'Keicho-two Enirinshi' of Setsuyoshu (proofed by Ekirin) it is also recorded as 'Otokuni-gun (Otokuni District), Fu (Office).'
- 1613年(慶長18年) - 京都二条と伏見の間に高瀬川 (京都府)が開通する
- 1613: The Takase-gawa River (Kyoto Prefecture) opened between Kyoto Nijo and Fushimi.
- 市街地は旧城下町を中心とし、由良川沿いに長田野工業団地周辺の住宅地まで伸びる。
- The urban area extends around the old castle town, and to a residential land on the outside of Osadano Industrial Park along the Yura-gawa River.
- 家康は、信長の招きで5月に安土城を訪れた後、家臣30余名とともに堺に滞在した。
- After having visited the Azuchi-jo Castle at Nobunaga's invitation in June, Ieyasu stayed in Sakai together with over thirty vassals.
- 本能寺の変の報が伝わると、すぐさま丹羽長秀は信孝の指示に従って信澄を殺害した。
- As soon as information on Honnoji Incident was conveyed, Nagahide NIWA immediately killed Nobusumi following Nobutaka's order.
- 後鳥羽上皇の財源は長講堂領、八条院領などの諸国に置かれた膨大な荘園群にあった。
- Retired Emperor Gotoba's financial resources came from his extensive shoen (private estate holdings) located in various provinces, including the Chokodo and Hachijoin territories.
- 同盟軍は長岡城を奪還したものの、この際、指揮をとっていた河井継之助が負傷する。
- Although the allied forces recaptured Nagaoka Castle, commander Tsugunosuke KAWAI was wounded in the battle.
- 裏山に梶原景時の長男、梶原景季の片腕が埋められていると伝えられる源太塚がある。
- In a hill at the back of the temple, there is Gentazuka (Tumulus of Genta) where an arm of Kagesue KAJIWARA, the eldest son of Kagetoki KAJIWARA is reported to have been buried.
- 長安を含む州であったため、それに倣って日本の京師である山城国の雅称に転用した。
- Since the province contained Changan, the name was used as the chic alias name for Japanese capital of Yamashiro Province.
- ヤスケはもともと、宣教師との謁見の際に信長の要望で献上された黒人の奴隷である。
- Originally, Yasuke was a negroid slave who was presented to Nobunaga upon his request at the occasion of giving audience to a missionary.
- 久我家は、室町時代、足利義満の代までは源氏長者・淳和院奨学院両院別当を出した。
- The Koga family produced Genji Choja (head of the Minamoto clan) and Betto (Directors) of the Junnain and the Shogakuin until the generation of Yoshimitsu ASHIKAGA in the Muromachi period.
- 以後、北家嫡流が藤氏長者となり、摂政・関白もこの系統から輩出することになった。
- Subsequently, the main branch of the Northern House became the leader of Toshi/Toji, and produced regents and chief advisors to the Emperor.
- 市長職務執行者(初代市長選出まで)藤原 秀夫(ふじわら ひでお) - 旧山城町長
- The administrator as the mayor (until the first mayor was elected): Hideo FUJIWARA, who was the mayor of the former Yamashiro-cho.
- 長い期間自立したためその中には琵琶湖にのみ生息する固有種も数多く確認されている。
- Among them, there are many species indigenous to Lake Biwa because the area has been independent for such a long time.
- 嵐山の渡月橋から京都府木津川市の泉大橋の全長約45kmを結ぶサイクリングロード。
- A 45 km-long bicycle path connecting the Togetsu-kyo Bridge in Arashiyama and the Izumi Ohashi Bridge in Kizugawa City, Kyoto Prefecture.
- 長田野工業団地内最大の土地を所有し、京都府下で最も消費電力が大きい企業でもある。
- Owning the largest site in the Osadano Industrial Park, it consumes the largest amount of electric power in Kyoto Prefecture.
- 駅前には地元企業による都市型大型店が立ち上げられ、高度成長期には賑わいを見せた。
- In the station area, a local company built an urban-style large shop, and during Japan's period of rapid growth, the area was fairly busy.
- また伴蒿蹊は慶長期の関白・近衛信尹自筆の近江八景和歌巻子を知人のもとで観覧した。
- Moreover, Kokei BAN saw a scroll of Omihakkei waka written by a chief adviser to the Emperor, Nobutada KONOE, himself during the Keicho era in his acquaintance's home.
- 明治2年5月14日 (旧暦) 相馬主計新選組局長就任 弁天台場の新選組、降伏する
- May 14 1869, Kazue SOMA assumed position as Commander of Shinsen-gumi, Shinsen-gumi surrendered at Benten Daiba.
- 葛原親王の長男で、天長2年(825年)に賜姓を受けて平高棟となった高棟王の子孫。
- They were the descendants of Prince Takamune, the first son of Imperial Prince Kazurawara who was named TAIRA no Takamune when a surname was conferred in 825.
- しかし、親具は出家していたために家を長男の堀河康胤に継がせて堀河家を起こさせた。
- However, Michitomo had already become a monk, so Yasutane, Michitomo's oldest son, inherited and founded the Horikawa family.
- ただし丹羽長秀とその一族とは平氏であり、家系は異なる(Category丹羽氏)。
- However, Nagahide NIWA and his family were of the Taira clan, and the family line was therefore different (categorized under the Niwa clan).
- このとき領主であった朽木元綱(くつき もとつな)は信長を助け家臣に取り立てられた。
- Mototsuna KUTSUKI, the lord of the manor in Kutsuki, helped Nobunaga and become a vassal to him.
- 13世紀後半には建長寺、円覚寺をはじめとする禅寺が建てられ、鎌倉大仏が造立された。
- In the latter half of the 13th century, Zen temples including Kencho-ji Temple and Engaku-ji Temple were founded and Kamakura Great Buddha was erected.
- 副議長:宮本徹(所属会派:民主・都みらい京都市会議員団、2007年5月17日就任)
- Vice Chairperson: Toru MIYAMOTO (party affiliation: Kyoto City Assembly Members of the Minshu Miyako-Mirai Party, inaugurated on May 17, 2007)
- こうした中、信長の支配により平和を取り戻した京を中心に新たな文化が花開いていった。
- In such an environment, a new culture was starting to bloom; it was centered on Kyoto, which was regaining peace through control by Nobunaga.
- 彼らの抵抗は持明院統嫡流が断絶した1428年(正長元年)以後、激化することとなる。
- Gonancho resistance only intensified after 1428, when the Jimyoin lineage running from the eldest son was broken.
- 9月26日 (旧暦) 御倉伊勢武、荒木田左馬之助、楠小十郎、長州藩の間者として粛清
- September 26th, Isetake MIKURA, Samanosuke ARAKIDA and Kojuro KUSUNOKI were purged on the grounds that they were spies of the Choshu Clan.
- 高度経済成長期には大阪市や京都市、奈良市などのベッドタウンとして人口流入が続いた。
- In the high economic growth period, the population inflow occured as a commuter town of Osaka City, Kyoto City and Nara City.
- また変三ヶ月前の茶会で宝をおく床の間に信長の書を架けるなど心服している様子がある。
- It seems that Mitsuhide had high regard for Nobunaga as we see in the fact that he hung Nobunaga's handwriting in the alcove in which a treasure should be placed for the tea ceremony held three months before the incident.
- 東海道の延長線として京街道(大坂街道)の宿場が元和5年(1619年)に設置された。
- As an extension of the Tokaido Road, the stations of the Kyokaido Road (Osaka Kaido Road) were established in 1619.
- 有忠の子の六条有光は六条家で唯一人の源氏長者(奨学院・淳和院両別当)になっている。
- Arimitsu ROKUJO, the son of Aritada, was the only one, who became the head of the Minamoto clan (Chief of both Shogakuin and Junnain Temples).
- 恒孝の長男・徳川家広は、両親に猛反対されたがベトナム人女性と結婚したと報道された。
- News reports have appeared of Iehiro (Tsunenari`s eldest son) marrying a Vietnamese woman which was vehemently opposed by his parents.
- 賢光は内務省 (日本)に入省し、内閣記録局長を経て、帝室制度調査局御用掛を務めた。
- Masamitsu entered the Ministry of Home Affairs and, after serving as the Director of the Cabinet Records Office, served as Goyogakari (a general affairs official of the Imperial Household) of the Imperial Household Research Committee.
- なお、賤ヶ岳の七本槍の一人平野長泰は舟橋家の庶流の出(宣賢の曾孫)とする説がある。
- There is a theory that says that Nagayasu HIRANO, one of the seven excellent military commanders in Hideyoshi's army at the battle of Shizugatake, was from a branch family (Nobukata's great grandson) of the Funabashi family.
- 藤原南家(ふじわらなんけ)とは、右大臣藤原不比等の長男藤原武智麻呂を祖とする家系。
- The Southern House of the Fujiwara clan was a family line whose originator was FUJIWARA no Muchimaro, the eldest son of FUJIWARA no Fuhito, the minister of the right.
- 1596年 慶長大地震(実際は文禄年間)、伏見城全壊するもすぐさま再建(木幡山城)。
- 1596: The 'Keicho no ojishin' (the big earthquake in the Keicho era) (in fact occurred in the Bunroku era), demolishing Fushimi-jo Castle, but the castle was rebuilt immediately (Kobatayama-jo Castle (木幡山城)).
- 上七軒(かみしちけん)は京都最古の花街で京都市上京区真盛町から社家長屋町に位置する。
- Kamishichiken is the oldest hanamachi ('flower town,' or geisha district), located in the area of Shinsei-cho and Shakenagaya-cho in Kamigyo Ward, Kyoto City.
- 中国大陸部や台湾では「梅雨」(メイユー)、韓国では「장마」(チャンマ・長霖)という。
- In mainland China and Taiwan, it is called '梅雨' (pronounced as 'mei-yu') and, in Korea, '장마' (pronounced as 'chan-ma' and written as '長霖' in Chinese characters).
- 1600年(慶長5年)に勃発した関ヶ原の戦いで、細川家は徳川家康率いる東軍に与した。
- When the Battle of Sekigahara broke out in 1600, the Hosokawa family joined the Togun (Eastern army) led by Ieyasu TOKUGAWA.
- 島津氏関与説 - 信長が毛利氏を滅ぼした後、九州征伐を開始するのは時間の問題である。
- View that the Shimazu clan was involved - It was a matter of time when Nobunaga commence conquering Kyushu after he overthrew the Mori clan.
- 長引く戦乱と盗賊の跋扈によって何度も放火された京都市街地は焼け野原と化して荒廃した。
- The urban area of Kyoto was reduced to a vast stretch of ruins by the protracted war and the rampancy of thieves who also committed arson.
- 1889年(明治22年) 大津〜長浜間の連絡汽船に代わる鉄道が完成、東海道本線開通。
- 1889: A railroad replacing the ferry boat between Otsu and Nagahama was opened, which made the Tokaido Main Line opened.
- 家伝剣術の他、北辰一刀流剣術、鹿島新当流、天真正伝香取神道流を修め武田輔長の伝えた。
- They practiced, in addition to ancestral swordplay, Hokushin ittoryu swordplay, Kashima-shintoryu and Tenshin shoden Katori shintoryu and passed them on to Sukenaga TAKEDA.
- 摂家将軍頼経、九条頼嗣は成長すると独自の政権運営を指向し、執権に反抗的な態度を取る。
- The Sekke Shoguns, Yoritsune and Yoritsugu KUJO, struck an attitude of defiance against the regent after they had grown up aiming at establishing their own administration.
- 家達は長らく貴族院議長を務め、嫡子の十七代徳川家正は戦後、最後の貴族院議長を務めた。
- Iesato acted as a president of Kizokuin (the House of Peers) for a long time, and after the war, his legitimate son, Iemasa TOKUGAWA, who was the seventeenth family head, became its last president.
- 田辺藩主牧野氏と長岡藩主牧野氏との系譜関係を完全・確実に伝える史料は知られていない。
- There is no family tree known that shows completely and with certainly, the family tree relationship between the lord of the Tanabe domain, the Makino clan, and the lord of the Nagaoka domain, the Makino clan.
- - 向日市、長岡京市、乙訓郡、宇治市、城陽市、久世郡、八幡市、京田辺市、綴喜郡、相楽郡
- Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni County Uji City, Joyo City, Kuse County, Yawata City, Kyotanabe City, Tsuzuki County and Sora County.
- これら6町は区内の3か所に分かれて存在し、厨子奥長通と厨子奥花鳥町は飛地となっている。
- These six towns are located in three places in the ward, and Zushioku Nagamichi and Zushioku Kacho-cho are detached towns.
- 今川、長峡川、祓川下流部には行橋市市街地を成し、城井川河口部には築上町の市街地を成す。
- The Ima-gawa River, the Nagao-gawa River, and the lower part of the Harai-gawa River constitute of the urban area of Yukuhashi City, and the urban area of Chikujo Town is located at the mouth of the Kii-kawa River.
- 1600年(慶長5年) - 伏見城にて激戦が行われ炎上、関ヶ原の戦いの火ぶたが切られる
- 1600: A fierce battle occurred in the Fushimi-jo Castle, which triggered the Battle of Sekigahara.
- 前回に引き続き少数激戦となり、総じて市長与党的な立場にある保守系議員が得票を伸ばした。
- As had happened previously, the election was strongly contested, with mayor-supporting ruling-party candidates, such as those of a conservative bent generally garnering the votes.
- 2004年(平成16年)6月 - 現職の市長である高日音彦が9代目市長として就任する。
- June 2004: Otohiko TAKAHI, current mayor, took office as the ninth mayor.
- 福知山に所在する工場のほとんどが長田野工業団地に集中しており、数多くの企業が立地する。
- Most plants located in Fukuchiyama are concentrated in the Osadano Industrial Park, together with a large portion of companies.
- 小牧・長久手の戦い(天正11年・1584):羽柴秀吉と織田信雄、徳川家康との戦い→和睦
- The Battle of Komaki Nagakute (小牧・長久手の戦い) (1584): a war between Hideyoshi HASHIBA and Nobukatsu ODA, Ieyasu TOKUGAWA=>made peace
- これに勝利した徳川家康は政権の基盤を固め慶長8年(1603年)征夷大将軍に任じられる。
- Ieyasu, who won the war, strengthened the base of his government and was appointed by the Emperor as Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') in 1603.
- 鎌倉へは、西園寺公経の家司三善長衡と伊賀光季からの上皇挙兵の急報が19日に届けられた。
- Nagahira MIYOSHI, a high-ranking member of Kintsune SAIONJI's household, and Mitsuhide IGA both sent urgent messages to Kamakura that the retired Emperor Gotoba was raising an army; they arrived on the nineteenth.
- そこで義政は、義就の畠山家総領を認め、政長に春日万里小路の屋敷の明け渡しを要求させる。
- Then Yoshimasa recognized Yoshinari as the authorized heir of the Hatakeyama family, and told him to demand from Masanaga the surrender of the residence at Kasuga Marinokoji.
- JR琵琶湖線 近江八幡駅 より近江バス長命寺行で小幡町資料館前、又は新町下車 徒歩すぐ
- From Omihachiman Station of JR Biwako Line by Omi Bus destined to Chomeiji, at Obatacho Shiryokan or Shinmachi bus stop
- 1601年(慶長6年) 徳川家康、大津城を廃城にして大津と瀬田の間に膳所城を造らせる。
- 1601: Ieyasu TOKUGAWA disposed of Otsu-jo Castle and had Zeze-jo Castle built between Otsu and Seta.
- 1600年(慶長5年) 関ヶ原の戦いと同じ頃、大津城の戦いが起こり大津城下は全焼する。
- 1600: Around the same time as the Battle of Sekigahara, the Battle of Otsu-jo Castle occurred, which made the castle town of Otsu-jo Castle burned down.
- また、長らく日本の政治・文化の中心地であったので、宮殿や豪族の邸宅などが建ち並びんだ。
- Asuka has been the center of politics and culture in Japan for a long period, and there were a number of palaces or residences of Gozoku (local ruling family).
- 信長が本能寺の変に気付き、敵対勢力に対して本能寺で軍備を整えていたことを指摘している。
- It also showed that the Nobunaga noticed the Honnoji Incident and prepared armaments in the Honno-ji Temple against the enemy forces.
- しかし、光秀に勝利した羽柴秀吉・丹羽長秀によって自害を命じられ、若狭武田氏は滅亡した。
- However, he was ordered to kill himself by Hideyoshi HASHIBA and Nagahide NIWA who defeated Mitsuhide, and the Wakasa-Takeda clan extinguished.
- しかし久秀は、信長が義昭と対立して信長包囲網が敷かれて窮地に陥ると、これに背いている。
- However, when Nobunaga became opposed to Yoshiaki and faced a predicament because a military cordon around Nobunaga had been organized, Hisahide betrayed Nobunaga.
- 元々は平安京を東西に分割し、西側(右京)を「長安」、東側(左京)を「洛陽」と呼んでいた。
- Heian-kyo was originally divided into eastern and western sections, with the western side (Ukyo) called 'Choan' and the eastern side (Sakyo) called 'Rakuyo.'
- 長岡京(ながおかきょう)は784年(延暦3年)、桓武天皇が平城京から遷都して造営された。
- Nagaoka-kyo was established in 784 when Emperor Kanmu transferred the capital from Heijo-kyo to Nagaoka-kyo.
- 秀吉は初めての領地が長浜市であった関係もあり、多数の近江国民を主に事務方として登用した。
- Partly because Hideyoshi's first territory was Nagahama City, he promoted a lot of people from Omi as the clerical staff.
- 湖西線の長等山トンネル(前述)の建設にともない、一部区間の改修や経路変更が行われている。
- With the construction of Nagarayama Tunnel (railway) on the Kosei Line (previously mentioned), some parts of the section were renovated and rerouted.
- 工業では、国内有数の内陸工業団地、長田野工業団地があり、その総出荷額は年々増加している。
- In the field of manufacturing industry, there is the Osadano Industrial Park (one of the largest inland industrial parks) in the city and its total value of annual shipment has been increasing.
- 琵琶湖西縦貫道路の藤尾奥町ランプと皇子山ランプの間にある全長1,305mの道路トンネル。
- The Nagara Tunnel is a 1,305 m-long road tunnel constructed along the Biwako nishi jukan road between Fujio Okumachi and Ojiyama ramps.
- 長州藩は、俗論党により途中「幕府恭順」姿勢を見せるも、その前後は反幕府という姿勢だった。
- Despite the fact that during a certain period of time the Choshu clan showed the attitude of 'obedience to Bakufu' as the result of activities by Zokuron-to (俗論党), before and after such period they were also anti-Bakufu.
- だが、一豊は徳川家康、徳川秀忠に、旧臣の長宗我部氏の家臣達を排除する事を命令されていた。
- However, Kazutoyo was ordered by Ieyasu TOKUGAWA and Hidetada TOKUGAWA to exclude the vassals of the former lordship, the Chosokabe clan.
- 神祇伯は神祇官の長官であり、最上位の官職であるとともに、奉幣使としても重要な職務である。
- Jingi haku, the head of Jingikan, not only held the highest rank of the official posts but also played an important function as Hoheishi (an imperial messenger to a Shinto shrine).
- 河内源氏を称した源頼信は長元2年(1029年)に甲斐守に任官し、頼義、義光と継承される。
- Minamoto no Yorinobu, who called himself Kawachi Genji, was appointed the governor of Kai Province in 1209, and thereafter Yoriyoshi and Yoshimitsu took over the post successively.
- 牛久藩の藩祖・山口重政ははじめ織田信長の次男・織田信雄に仕え、その後に徳川家康に仕えた。
- The founder of the Ushiku Domain, Shigemasa YAMAGUCHI, at first worked for Nobukatsu ODA, the second son of Nobunaga ODA, and subsequently served Ieyasu TOKUGAWA.
- 長男の住友務は、元住友ビジネスコンサルティングと住友オーストラリア開発の会長を歴任した。
- Their eldest son, Tsutomu SUMITOMO, served as president of the former Sumitomo Business Consulting and Sumitomo Australia Development.
- 元参議院議員で日中友好に努めた西園寺公一は八郎の長男であり、春子や不二男の長兄にあたる。
- Kinkazu SAIONJI, who was a former member of the House of Councilors and worked to improve ties between China and Japan, is the eldest son of Hachiro SAIONJI and the eldest brother of Haruko and Fujio.
- 目安として、台湾や華南では、5月中旬ごろに梅雨前線による長雨が始まり6月下旬ごろに終わる。
- As rough indication, in Taiwan and South China, a long rain by the baiu front begins aroung the middle of May and ends around the end of June.
- 箱館府・江戸府・神奈川府・越後府・新潟府・甲斐府・度会府・奈良府・京都府・大阪府・長崎府。
- Examples include Hakodate-fu, Edo-fu, Kanagawa-fu, Echigo-fu, Niigata-fu, Kai-fu, Watarai-fu, Nara-fu, Kyoto-fu, Osaka-fu and Nagasaki-fu.
- 1949年(昭和24年)10月1日 - 乙訓村・新神足村・海印寺村が合併し、長岡町が発足。
- October 1, 1949: Otokuni-mura, Shinkotari-mura and Kaiinji-mura were merged to form Nagaoka-cho.
- 上記2つの駅のほか、JR奈良線の長池駅、山城青谷駅、近鉄京都線の久津川駅、富野荘駅がある。
- In addition to the stations above, the city has the following four stations: Nagaike and Yamashiro-Aodani Stations on the JR Nara Line, and Kutsukawa and Tonosho Stations on the Kintetsu Kyoto Line.
- 平安時代の927年(延長5年)に完成した延喜式によると、官営による4つの勅旨牧が置かれた。
- According to the Engishiki, which was completed in 927 during the Heian period, four government-run farms, or Chokushi-maki (勅旨牧), were built.
- 当道の後の平野庄の経営については、坂上氏の氏寺の長寶寺記によれば坂上行松が継いだとされる。
- According to the records at the SAKANOUE clan's Uji-dera Temple (temple built for praying a clan's glory), after Masamichi, Yukimatsu SAKANOUE took over the management of Hirano Sho.
- 織田信長、顕如を降伏させ、石山本願寺との対決を終わらせる(石山合戦(1570~1580))
- Nobunaga ODA forced Kennyo (顕如) to surrender and concluded the war with Ishiyama Honganji Temple (石山本願寺) (Ishiyama War (1570 –1580)).
- だが、信長横死を知るや出兵し、中富川の戦いに勝利し、阿波国・讃岐国を完全に勢力下に入れた。
- As soon as he knew about Nobunaga's death, however, he dispatched troop and won the Battle of Nakatomi River and took complete control of Awa Province and Sanuki Province.
- 戦いは夕刻まで続き、政長は夜半に社に火をかけ、自害を装い逃走、勝元邸に匿われたと言われる。
- The battle continued until the evening, and Masanaga set the shrine on fire late at night; he is said to have pretended suicide and escaped to take refuge in Katsumoto's residence.
- 5月2日の会談で、長岡藩は武装中立の姿勢と会津説得の猶予を嘆願したが新政府側はこれを拒否。
- In a conference on June 21, the Nagaoka domain petitioned for a stance of armed neutrality and an extension of time to persuade the Aizu Domain, and yet the new government rejected them.
- 1575年、織田信長に降伏してからは大阪湾に面する堺市と並び称される自治都市として栄えた。
- After surrendering to Nobunaga ODA in 1575, the town flourished as an autonomous city, ranking with Sakai City which faces Osaka Bay.
- 幕末、明治維新期の中御門経之は、国事に奔走し、議定、会計事務総督、留守長官などを歴任した。
- At the end of Edo period and the beginning of the Meiji Restoration, Tsuneyuki NAKAMIKADO worked hard for affairs of state, and served successively as gitei, the chief of accountancy, and the rusu chokan.
- 長興の没後、先例の蓄積である官文庫の古文書を失った大宮家は官務としての仕事が困難となった。
- Because the Omiya family lost the ancient documents in their kanbunko, which was an accumulation of works from the past generations, it became difficult for the Omiya family members to work as government officials after Nagaoki's death.
- 大正8年(1919年)には当主桑原孝長が人妻を射殺する事件を起こし、ついに爵位を返上した。
- In 1919, the head of the family, Takanaga KUWABARA, shot someone else's wife, and ultimately the peerage was given up.
- 安土桃山時代の高辻長雅(正二位・大納言・式部省)(1515年-1580年)の代で中絶する。
- The family line ended with the generation of Nagamasa TAKATSUJI (Shonii - Senior Second Rank), Dainagon, Shikibusho) (1515 - 1580) during the Azuchi-Momoyama period.
- しかしながら、長男の寛一は廃嫡となり、次男の厚が16代目吉左衛門友成として住友家を継いだ。
- However, since the eldest son, Kanichi, was disinherited, the second son, Atsushi, became head of the Sumitomo family, adopting the name Kichizaemon Tomonari to become the sixteenth-generation Kichizaemon.
- 1949年(昭和24年)10月1日 新神足村、海印寺村、乙訓村の3村が合併して長岡町となる。
- October 1, 1949: Three villages of Shinkotari-mura, Kaiinji-mura and Otokuni-mura were combined to form Nagaoka-cho.
- 織田信長の居城であった安土城、豊臣秀吉の居城であった伏見城(桃山)から、このように呼ばれる。
- The name given to this period is based on the name of the castle where Nobunaga ODA resided, Azuchi-jo Castle, and the name of the castle where Hideyoshi TOYOTOMI resided, Momoyama-jo Castle (also known as Fushimi-jo Castle).
- 家康はうろたえ、一時は京に行き本能寺で信長に殉じるとまで言ったが、家臣に説得され帰国を図る。
- Ieyasu got flustered and said that he would go to Kyoto and follow Nobunaga to the grave in Honno-ji Temple, but he was convinced by his vassals and tried to go back to his territory.
- これにより長岡藩および北越の藩が同盟へと参加したため、新政府軍と同盟軍の間に戦端が開かれた。
- Consequently, domains in Hokuetsu together with the Nagaoka Domain joined the alliance, setting off a battle between the new government's forces and the allied forces.
- 長州奇兵隊を結成した高杉晋作は「太平の世で堕落した武士より戦力になる」と考えていたとされる。
- Shinsaku TAKASUGI who organized the Choshu militia (Choshu Kiheitai) is said to have thought that his soldiers were superior to the samurai who had been corrupted in time of peace.
- 実際は包囲は十分でなく、織田長益など逃げおおせており、歴史を変えるほどの判断の誤りであった。
- In reality, however, as encirclement was not sufficient and, for example, Nagamasu ODA succeeded to escape, Nobutada's judgment was a big mistake that could change the history.
- 清水谷実英(さねあきら)は明治17年7月7日伯爵位を授けられ、宮中顧問官、掌典次長を務めた。
- The peerage of count was conferred upon Saneakira SHIMIZUDANI on July 7, 1884 and he served as an imperial court councilor and shotenjicho (the deputy chief of shotenshoku, the section of the Imperial Household Agency handling the court rituals).
- 桂川以西の西京区と、乙訓郡(向日市・長岡京市を含む)をあわせて、西ヶ岡あるいは西山とよばれる。
- The combined area of the part of Nishikyo Ward to the west of the Katsura-gawa River and Otokuni-gun (including Muko City and Nagaokakyo City) is referred to as Nishigaoka or Nishiyama.
- その後、元寇をきっかけに幕府財政は逼迫し、内管領の長崎氏の専横などで、地方では悪党が活動する。
- In later years, Genko triggered tight financial conditions for the Bakufu, leaving Akuto (a villain in medieval times) such as tyranny unleashed by the Uchi-Kanrei (head of Tokuso Family), Nagasaki clan, uncontrolled.
- 洞ヶ峠(ほらがとうげ)は、京都府八幡市八幡南山 と 大阪府枚方市高野道・長尾峠町の境にある峠。
- Horaga-toge Pass is the pass forming the boundary between Yawata Minamiyama - Yawata City - Kyoto Prefecture and Nagaotoge-cho - Koyamichi - Hirakata City - Osaka Prefecture.
- なお、琵琶湖疏水(第1疏水)の第1トンネル(別名:長等山トンネル)についても、本項で記述する。
- The First Tunnel (also called Nagarayama Tunnel) of the Lake Biwa Canal (the Canal No. 1) is also described in this section.
- しかしなおも本社や本店事務所を旧市街地に置く事業所も多く、多数の「社長が住まうまち」ではある。
- However, many business establishments still have their head or principal offices in the old urban area, and the old urban area is known as a 'town where many presidents live.'
- この命令に従って山内氏は長宗我部氏の家臣達を郷士、自身の家臣達を上士と区別し、差別化を図った。
- In accordance with such orders, the Yamauchi clan tried to distinguish between the vassals of the Chosokabe clan, who were called Goshi (郷士), and its own vassals, who were called Joshi (上士).
- こうした災害を理由とした改元(長享・延徳・明応)が相次いでいるのもそれを裏付けていると言える。
- The successive changes of the imperial era name (Chokyo, Entoku, and Meio) attributed to these disasters endorse this observation.
- 第一条「士道ニ背キ間敷事」など抽象的な内容で、解釈は局長や副長の一存に委ねられるものであった。
- The contents were abstract, as can be seen in Article 1, 'One should not act against the ways of the samurai,' and interpretation of the rules was up to the Commander or Vice Commander.
- 中原氏は明法道、明経道を司る家系で、大外記、少外記を世襲職とする朝廷の官務家として長く続いた。
- The Nakahara clan was specialized in Myobodo (the study of Codes) and Myogyodo (the study of Confucian classics) and maintained for a long time its status as the Kanmu(a provider of official services) family for the Imperial court by inheriting positions Daigeki (senior secretary in charge of official documents) and Shogeki (junior secretary in charge of official documents).
- 顕季は白河天皇の乳母の息子で、長じては白河法皇の院の近臣となり、政界及び歌壇の実力者となった。
- Akisue, the son of Menoto (nurse) of Emperor Shirakawa, was selected as a vassal of the Cloistered Emperor Shirakawa, and became an influential person in both the court and in literary circles.
- 1951年(昭和26年)以来、宮中で行われる歌会始の講師(こうじ)を務め、披講会会長を務めた。
- Since 1951, he served as a koji (presenter of poems) of the ceremony of the Utakai Hajime (Imperial New Year's Poetry Reading) held in the Imperial court and the chairman of hikokai (a group of descendants of the former nobility who serve the New Year Imperial Poetry Reading Party).
- 一方友成・春子夫妻の次女・博子は、昭和電工元社長・安西正夫の次男・直之(三井不動産)に嫁いた。
- On the other hand, Tomonari and Haruko's second daughter Hiroko married Naoyuki (Mitsui Fudosan Co., Ltd.), the second son of Masao ANZAI, who was formerly the president of Showa Denko K.K.
- また当主吉左衛門の姉婿忠輝の兄の旧子爵鳥居忠一も三井・南家八代八郎次郎の長女寛子を娶っている。
- Moreover, the former viscount Tadakazu TORI, who was the elder brother of Tadateru--a husband of the elder sister of the head of family Kichizaemon--married Hiroko, who was the eldest daughter of Hachiro-jiro, the eighth-generation Mitsui-Minami Family.
- 巨椋池は、その周辺の洪水調整機能を引き受けたため、洪水時には湖岸約数千haが長期に渡り浸水した。
- Since Ogura-ike Pond assumed flood control function in the vicinity, approximately several thousand hectares of lakefront was flooded over a long period during a flood.
- 一方京阪から遠い北部(彦根市・米原市・長浜市など)は京阪だけでなく北陸とも文化的に共通点を持つ。
- On the other hand, the northern part (including Hikone, Maibara and Nagahama Cities), which is distant from Kyoto or Osaka, has a lot in common culturally not only with Kyoto and Osaka but also with the Hokuriku region.
- また、近代都市はその成長過程で工業を富の基盤とし、労働者を引き寄せて人口集中を実現する例が多い。
- In addition, there are many cases where a modern city uses industry as a base of wealth in the course of its growth, attracting workers and thereby gaining in its concentration of population.
- 庄は当国の旗頭たるにより、植木下野守秀長、庄に力を合わせ横谷より攻め掛け、上野の勢を追い崩した。
- Because the Sho clan is ruling this province, Ueki Shimotsuke no kami Hidenaga and the clan attacked the Ueno force from the valley side and beat it.
- なにはともあれ、信長・秀吉時代に落ちぶれた柳生氏は、家康時代に再び世に出ることとなったのである。
- Therefore, the Yagyu clan that declined once in the period of Nobunaga and Hideyoshi resurrected in the world in the period of Ieyasu.
- 現在において与党的な立場にある保守2会派に加え、民主党系の翔友会も市長の市政運営を評価している。
- Today, adding to the ruling party-sided conservative 2 factions, the Democratic Party line Shoyukai also appraises the mayor's municipal government administrations.
- これらの天皇は退位後も「天皇家の家父長」として若い天皇を後見するとして国政に関与する事があった。
- Such an Emperor would occasionally participate in governing the nation even after abdication, on the grounds that he, as 'the head of the Imperial Family,' was overseeing the young Emperor.
- 鎌倉時代後期には、鎌倉幕府は北条氏得宗家による執政体制にあり、内管領の長崎氏が勢力を持っていた。
- In the latter days of the Kamakura period, the government of the Kamakura bakufu was controlled in all but name by the tokuso (head) of the Hojo family; the naikanrei (inner administrator) Nagasaki clan held power at that time.
- 義政から廃嫡され賊軍扱いされた政長は勝元に援軍を求めたが、勝元は後日の反撃を期してこれを断った。
- Deprived of heirship and condemned as a rebel by Yoshimasa, Masanaga sought for support by Katsumoto, but Katsumoto refused the request in expectation of a counter-offensive at a later opportunity.
- 新選組は局長を頂点に副長が補佐し、以下に副長助勤・監察方(諜報)・勘定方(会計)などを配置した。
- Shinsen-gumi was headed by a Commander who was supported by a Vice Commander, and under them were such functions as: Fukucho Jokin (Assistant Vice Commander), Kansatsu Gata (intelligence), Kanjo Gata (accounting), etc.
- 一方、信長は29日に秀吉の応援に自ら出陣するため小姓を中心とする僅かの供回りを連れ安土城を発つ。
- On the other hand, on May 29, Nobunaga departed from Azuchi-jo Castle with a small suite, mainly consisting of pages, to the front in order to support Hideyoshi.
- その子孫からは多数の堂上家を輩出し、室町時代に足利氏に奪われるまで源氏長者は師房一族が独占した。
- The descendants produced many members of the Tosho-ke and the members of Morofusa monopolized the Genji choja (head of the Minamoto clan) before Asikaga came in power in the Muromachi period.
- 江戸氏の居館跡はのちに、長禄元年(1457年)太田道灌が江戸に封じられた後江戸城として整備された。
- The remains of the residence of the Edo clan was rebuilt as Edo-jo Castle in 1457 by Dokan OTA who was assigned to Edo.
- 高度経済成長以降は盆地内の農地の宅地化が進み、大型団地が建つなど京都や大阪のベッドタウンとなった。
- In and after the high-growth period, the farmlands were steadily turned into lands for housing, in particular housing complexes, making it a commuter town for Kyoto and Osaka.
- 舞鶴市は戦前・戦中は鎮守府も置かれ、軍都として軍需産業、また戦後は臨海型重厚長大工業都市とだった。
- Since Maizuru City was for a long time a munitions city that had a Chinju-fu with a military capital both before and during the war, it has been an oceanfront-type heavy industrial city since the end of war.
- なお、長秀と信孝は軍議に先立ち、光秀に内通の噂があった光秀の女婿・津田信澄を自刃に追い込んでいる。
- Incidentally, before the war council, Nagahide and Nobutaka drove Mitsuhide's son-in-law Nobusumi TSUDA, who had been rumored to have in collusion with Mitsuhide, into jijin.
- 本能寺の変勃発時、織田家中の軍団長レベルの武将ならびに同盟者・徳川家康の動静は次のとおりであった。
- When the Honnoji Incident broke out, the whereabouts of the top level bushos (military commanders) under the Oda family and its ally Ieyasu TOKUGAWA were as described below.
- 摂関家でも関白藤原忠通と左大臣藤原頼長の兄弟が争い、忠通は後白河天皇に、頼長は崇徳上皇に接近した。
- In the family of the regent of the Emperor there was a fight between the chief adviser to the Emperor, FUJIWARA no Tadamichi, and the minister of the left, FUJIWARA no Yorinaga, who were brothers, and then Tadamichi and Yorinaga each approached Emperor Goshirakawa and retired Emperor Sutoku.
- JR琵琶湖線 近江八幡駅北口下車徒歩25分、または近江鉄道バス(長命寺行) 8分 大杉町バス停下車
- 25 minuites on foot from the North Exit of Omihachiman Station on JR Biwako Line or 8 minuites on Omi Railway Bus (bound for Chomei-ji Temple) to Osugi-cho bus stop
- 今井児童公園-織田信長公本陣跡があったが第二次大戦の空襲による火事を回避するため取り壊したとの事。
- town=>Town
- 広幡忠隆は、逓信省に入って灯台局長、管船局長となり、さらに宮中に入り皇后宮大夫兼侍従次長を務めた。
- Tadataka HIROHATA entered Teishinsho (Ministry of Communication) and became Todai Kyokucho (Chief of Lighthouse Bureau) and Kansen Kyokucho (Chief of Ship Bureau); he then served at Court as Kogogu daibu (Master of the Empress's Household) and concurrently Jiju jicho (Deputy Grand Chamberlain of the Imperial Household Agency).
- 鎌倉時代の終わりまで、「吉田家」を称していたが、権中納言・吉田藤長の頃から「甘露寺」を家名とした。
- Although they were called the 'Yoshida family' until the end of the Kamakura period, 'Kanroji' became their family name from the time of a Gon Chunagon (Provisional Middle Counselor) Fujinaga YOSHIDA.
- 慶長8年(1603年)に家康が源氏長者・征夷大将軍に任ぜられるときには、「清和源氏」となっていた。
- In 1603, when Ieyasu took charge of the extended Minamoto family/became seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') he became part of the 'Seiwa-Genji' (Minamoto clan).
- 少女ヌードの写真家として知られる清岡純子はこの家の出身である(父は大正天皇の侍従だった清岡長言)。
- The photographer of female nudity, Junko KIYOOKA, is from this family (her father was Nagakoto KIYOOKA, a jiju (chamberlain of Emperor Taisho).
- 犯行時には四条隆平男爵が醍醐家を訪問しており格太郎を捕らえるも、忠敬とその長女為子が犠牲となった。
- When this was carried out, Takatoshi SHIJO, baron, visited the Daigo family and arrested Kakutaro, but Tadayuki and his eldest daughter, Tameko, were killed.
- るり渓(るりけい)は、京都府南丹市園部町に位置し、大堰川支流、園部川が流れる全長4kmの渓谷である。
- Rurikei is located in Sonobe-cho, Nantan City, Kyoto Prefecture, and is a valley spanning four kilometers where the Sonobe-gawa River, a tributary of the Oi-gawa River, runs through the area.
- - かつては鞆の浦に浮かぶ島のひとつだったが、慶長時代の鞆城築城時に埋め立てられ陸続きとなっている。
- It used to be one of the islands at Tomonoura, but today the island is connected to the main island which was made so by land reclamation at the time of constructing the Tomo-jo Castle in Keicho era (1596 to 1615).
- 平安京遷都以後、朱雀大路を羅城門から真南に延長した鳥羽作道が作られ、その道は鳥羽で淀川水系と接した。
- After the transfer of national capital to the city of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto), Toba no Tsukurimichi (Toba New Road) was constructed by extending Suzaku-oji Street directly from the south of Rajo-mon Gate, and the road connected to the Yodo-gawa River System at Toba.
- 市内東部にある軍港のほか、造船や硝子といった重厚長大産業都市として発展し、舞鶴都市圏を形成している。
- In addition to the military port in the east of Maizuru, the city has undergone development in the areas of heavy industries, shipbuilding and glass industries which form the urban areas of Maizuru.
- 重継の子江戸重長は初め頼朝と対立して頼朝方の三浦氏を伐ったが、後に和解して鎌倉幕府の御家人となった。
- In the beginning, Shigetsugu's son Shigenaga EDO, opposed to Yoritomo, killed a Miura clan member on the Yoritomo side, but after they made peace, he became a shogunal retainer of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- これを不服として一時家康と共に秀吉と相対するが、結局講和して秀吉の下に下った(小牧・長久手の戦い)。
- As he was not satisfied with this and opposed to Hideyoshi in cooperation with Ieyasu for a certain time, but, finally made peace and surrendered to Hideyoshi (the Battle of Komaki-Nagakute).
- 幕府軍は火攻めを計画して左義長(爆竹)を用意し、道を整えた上で、12月21日早朝に総攻撃を開始した。
- The shogunal forces resolved to attack the city with fire, and having prepared sagicho rockets (a kind of firecracker), they got the road ready before launching another general attack in the early morning of January 25, 1400.
- 直径30センチ以上、重さ6~7キロの大茶碗と長さ35センチの茶筅でお茶を立て、参拝客にふるまわれる。
- Tea is whipped using a huge tea bowl using a diameter over 30 cm and weight of 6 to 7 kg and a 35 cm long tea stirrer and served to worshippers.
- 一方、敗走した阿波国の三好康長は秀吉と結び(甥の豊臣秀次を康長の養子とした)、旧領の回復を目指した。
- On the other hand, defeated Yasunaga MIYOSHI in Awa Province aimed at recovery of this former territory by making arrangement for alliance with Hideyoshi (He adopted a Hideyoshi's nephew, Hidetsugu TOYOTOMI).
- 本能寺の変に触れるドラマの中では、ヤスケが信長に殉じて討ち死にするという描かれ方をされることもある。
- In dramas in which the Honnoji Incident is mentioned, it is often described that Yasuke died in battle following his master, Nobunaga.
- 光秀は、武田征伐から帰還したのち、長年武田氏と戦って労あった徳川家康の接待役を5月15日より務めた。
- After returning from an expedition to conquer the Takeda clan, on May 15, Mitsuhide served as the marshal to entertain Ieyasu TOKUGAWA who served with distinction in the battles with the Takeda clan for many years.
- 自らは病の為執権職を退くが、嫡子北条時宗が幼少だった為、北条氏 (極楽寺流)の北条長時に執権を譲る。
- He himself retired from the post of regent because of illness, but as his heir (Tokimune HOJO) was still a child, he handed over the position to Nagatoki HOJO, who was a member of the Gokurakuji line of the Hojo clan.
- 在京期間のほうが長くなったこともあり、周辺諸国からの圧力、有力国人の離反などが相次いで勢力を弱める。
- Because the clan's army stayed for long in Kyoto, the clan's power declined due to pressure exerted by neighboring provinces and the successive alienation of influential local samurai.
- また、得宗家の家政を取り仕切る最高責任者は内管領と呼ばれ、長崎円喜のように権力を振るうものも現れた。
- The chief officials of the private affairs of the Tokuso family were called Uchi-Kanrei, and some of them, such as Enki NAGASAKI, wielded power.
- 特に赤穂藩主浅野長矩が饗応役を務めた際に起こった刃傷事件(元禄赤穂事件)の時に江戸城に下向していた。
- Incidentally, he had come from Kyoto to Edo-jo Castle and was present during the Ako Incident, which was an act of bloodshed caused by Naganori ASANO, the lord of Ako in Harima Province, who served as an attendant at a reception for the shogun.
- その後慶長19年(1614年)に、角倉了以・素庵父子によって、京都・伏見間の恒久的な運河が開鑿された。
- Subsequently, Ryoi SUMINOKURA and his son Soan SUMINOKURA opened a permanent canal between Kyoto and Fushimi in 1614.
- また造船・硝子といった日本でも有数の重厚長大産業の大規模工場も立地しており、雇用都市圏を形成している。
- In addition, there locates one of the large scale plants of Japan's leading heavy, thick, long and large industries such as shipbuilding and glass production, to make up Urban Employment Area (UEA).
- 1600年(慶長5年)関ヶ原の戦いの功により京極高知に徳川家康から丹後一国が与えられ丹後藩が成立する。
- 1600: As a reward for his distinguished service in the Battle of Sekigahara, Takatomo KYOGOKU was awarded the entire Tango Province by Ieyasu TOKUGAWA, and accordingly, the Tango domain was established.
- 康之は、義昭が尾張・美濃の大名・織田信長を頼ったときにその宿所を訪れ、やがて藤孝の下で働くようになる。
- When Yoshiaki asked assistance from Nobunaga ODA who was a daimyo of Owari Province and Mino Province, Yasuyuki went to his temporal residence and began to serve Fujitaka HOSOKAWA.
- なお、2003年9月の京阪本線ダイヤ改正に際して、八幡市長が京阪に対して樟葉駅への特急停車を要請した。
- For reference, the Mayor of Yawata City requested Keihan Electric Railway that special express trains stop at Kuzuha Station upon the timetable revision of September, 2003.
- さらに、大坂の役にて長宗我部氏が断絶すると、上士達は200年以上に渡って郷士に激しい差別を与え続けた。
- Subsequently, when the Chosokabe clan was extinguished in the Siege of Osaka, the Joshi continued to exercise severe discrimination against the Goshi for more than 200 years.
- これに対し討幕派(薩摩藩・長州藩や岩倉具視らの一部公家)は、政治上の劣勢を挽回すべくクーデターを計画。
- In response, the anti-Shogunate group (the Satsuma and Choshu Domains, and some of the court nobles such as Tomomi IWAKURA) plotted a coup to overcome the political weakness.
- 鳥羽伏見の戦い以前に、新選組隊内において粛清された隊士は初代局長芹沢鴨や新見錦らを含めて41名である。
- The total number of Shinsen-gumi members purged up to the Battle of Toba Fushimi, including Kamo SERIZAWA (initial Commander) and Nishiki NIIMI, is 41.
- この説は、終戦直後から高柳光壽などが指摘し、少なくとも高柳やその支持派が長く唱えている説のようである。
- This view was insisted by Mitsutoshi TAKAYANAGI etc. immediately after the War and Takayanagi and his supporters have been advocating for a long time.
- 道隆の子の藤原伊周と藤原隆家は叔父藤原道長と対立し、花山天皇に矢を射かけた罪で左遷された(長徳の変)。
- Two of Michitaka's sons, FUJIWARA no Korechika and FUJIWARA no Takaie, fell into conflict with their uncle FUJIWARA no Michinaga, and were demoted in disgrace (in what is known as the Chotoku Incident) for the crime of shooting an arrow at Emperor Kazan.
- 824年(天長元年)には治水を担当する防鴨河使(ぼうかし)という官職が設けられたが、洪水はやまなかった。
- The government post Bokashi, charged with river improvement was established in 824, but did not prevent floods from occurring.
- 慶応3年6月 山陵奉行 戸田忠至に属し、長円寺から東山の高台寺 月真院に移り禁裏御陵衛士の標札を掲げた。
- In June 1867, Goryo-eji came under the command of Tadayuki TODA who was Sanryo bugyo (commissioner in charge of imperial mausoleums), and moved from Choen-ji Temple to Gesshin-in Temple of Kodai-ji Temple in HIgashiyama, setting up a nameplate which read Kinri Goryo Eji (a splinter group of the Shinsengumi) there.
- それに対して信長は元亀元年(1570年)に全人衆主導の自治に不満を抱く殿原衆を切り崩して支配下に置いた。
- Nobunaga separated Tonobara-shu from Zenjin-shu and put the former under his control: the former had been discontented with Zenjin-shu-led autonomy.
- 八幡堀(はちまんぼり)は、滋賀県近江八幡市にある幅員約15メートル、全長6キロメートルに及ぶ運河である。
- Hachiman-bori Canal is located in Omihachiman City, Shiga Prefecture, and measures approximately 15m wide and 6km long.
- 史跡指定により、小辺路の現状を変更する、または保存に影響を及ぼす行為には文化庁長官の許可が必要となった。
- Since it was designated as a historical site, permission of the chief of the Agency for the Cultural Affairs is required to perform activities that change the current condition of Kohechi or influence its preservation.
- これ以後1392年までが南北朝時代で、吉野朝廷には後村上天皇・長慶天皇・後亀山天皇の南朝側天皇が続いた。
- This is the beginning of the period of the Northern and Southern Courts which lasted until 1392, and in the Yoshino Court, Emperor Gomurakami, Emperor Chokei, and Emperor Gokameyama from the Southern Court side took power in sequence.
- 2007年6月、奈良新聞が「吉野晴夫が暴力団関係者を通じて榎信晴・前市長に辞職を強要した」疑惑を報じた。
- In June, 2007, Nara Newspaper reported a suspicion that 'Haruo YOSHINO would have forced the former mayor, Nobuharu ENOKI into resigning his office through people relating to gangster organizations.'
- まず、康長が先鋒として四国に入り、6月2日には信孝、丹羽長秀らによる本軍が大坂より出陣する予定であった。
- It had been planned that, at first, Yasunaga would enter Shikoku as a spearhead and, on July 1, the main body of troops led by Nobutaka, Nagahide NIWA, etc. would start from Osaka to go into battle.
- 作家の司馬遼太郎は、この事件がなかったら薩長土肥主力の明治維新は永遠にこなかったであろうと解釈している。
- Author Ryotaro SHIBA's interpretation is that the Meiji Restoration led by the four major clans of Satsuma, Choshu, Tosa, and Bizen would never have happened without this incident.
- 信長は「是非に及ばず」と言い、弓 (武器)を持ち表で戦ったが、弦が切れたので次に槍を取り敵を突き伏せた。
- Nobunaga said, 'We have no other way.' and fought with a bow (weapon) in the front, but as the string of the bow was broken, he took a spear and stabbed enemies.
- 29代嵯峨実勝の長女 嵯峨浩は中国清朝の皇帝愛新覚羅溥儀の皇弟愛新覚羅溥傑と日本国のために国際結婚した。
- Hiro SAGA, the oldest daughter of the twenty-nineth head of the Saga family Saneto SAGA, married Fuketsu AISHINKAKURA who was the brother of Emperor Fugi AISHINKAKURA of the Qing Dynasty for the good of Japan.
- 壬生基博(もとひろ)は、昭和天皇の第1皇女成子内親王と東久邇宮稔彦王の長男東久邇盛厚(もりひろ)の二男。
- Motohiro MIBU was the second son of Princess Shigeko, the first daughter of the Emperor Showa, and Morihiro HIGASHIKUNINOMIYA was the first son of Naruhikoo HIGASHIKUNINOMIYA.
- 1606年(慶長11)9月23日、徳川家康の十一男である徳川頼房が常陸国下妻10万石を与えられ家を興す。
- On October 24, 1606, Yorifusa TOKUGAWA, the 11th son of Ieyasu TOKUGAWA, was given a fief of one hundred thousand koku (which yielded approx. 18 million liters of rice) in Shimotsuma in Hitachi Province, and started his own family.
- 平安時代中期、藤原隆家は兄藤原伊周とともに叔父藤原道長と摂関の地位を争って敗れ、出雲国国司に左遷された。
- During the mid Heian period, FUJIWARA no Takaie, together with his elder brother FUJIWARA no Korechika, vied with FUJIWARA no Michinaga for the regent-chancellor post 'Sekkan,' but was defeated and demoted to the governor of Izumo Province.
- しかしこのときは武田信玄の死や室町幕府の滅亡など悪条件が重なって、1573年末に織田信長に降伏している。
- However, at this time various negative factors, such as the death of Shingen TAKEDA and the downfall of Muromachi bakufu, compelled Hisahide surrender to Nobunaga ODA at the end of 1573.
- 保津峡は江戸時代の1606年(慶長11年)に角倉了以が、丹波の産物を京都に運搬するために造った水路である。
- The Hozukyo Gorge is a waterway constructed by Ryoi SUMINOKURA (1554-1614, wealthy merchant, shipowner, builder, and excavator) in 1606 in the Edo period to ship products from Tanba province (northwest of Kyoto) to Kyoto.
- そのため、京都府都道府県知事(市制施行当初は、京都市長も兼任)などから産業の振興を呼びかける声が上がった。
- Consequently, local authorities such as the governor of Kyoto Prefecture (who also served as the mayor of Kyoto City at the onset of municipality) requested the development of industry.
- 1600年(慶長5年) - 有馬豊氏により藩が設置される(城下町はこの時代において形成されたと思われる)。
- 1600: A clan was established by Toyouji ARIMA (a castle town seemed to be formed during this period).
- また羽合の丘陵地や長田野台地には、福知山層とよばれる砂と泥と礫(れき)で構成される地層を見ることができる。
- In the hilly area in Hago and Osadano terrace, it is possible to see a layer consisting of sand, mud and gravel which is called the Fukuchiyama Layer.
- その後、家康は信長の死により空白地帯となった信濃国・甲斐国を占領し、武田家の最盛期を超える大大名となった。
- After that, Ieyasu occupied Shinano Province and Kai Province, which became vacant because of Nobunaga's death and became a very big daimyo (feudal load) surpassing the Takeda family in their height of prosperity.
- 信孝は長秀、信長の甥・津田信澄(父は織田信行)らとともに大坂にて四国の長宗我部元親討伐の準備を進めていた。
- Nobutaka was making preparation for conquest of Motochika CHOSOKABE of Shikoku in cooperation with Nagahide, Nobusumi TSUDA, who was a Nobunaga's nephew (his father was Nobuyuki ODA) in Osaka.
- このため事態は一刻を争うと見た局長の近藤勇は単独行動に踏み切り、近藤隊と土方隊の二手に分け捜索を開始する。
- That is why the boss, Isami KONDO, knowing that every moment counted, acted alone by splitting their members into two squads under KONDO and HIJIKATA and began the search.
- 坂東平氏として著名なのは、鎌倉氏、三浦氏、千葉氏、上総氏、秩父氏、大掾氏、中村氏、長尾氏、梶原氏等である。
- The famous Bando-Heishi clans included the Kamakura, Miura, Chiba, Kazusa, Chichibu, Daijo, Nakamura, Nagao, and Kajiwara.
- 四世王であった小倉王の子清原夏野が、小倉王の弟石浦王の子清原長谷ともども臣籍降下して清原真人の姓を賜った。
- Natsuno KIYOHARA, the child of Ogura O (King), who was the fourth-generation king, together with KIYOHARA no Hase, the child of Ishiura O (King), who was a younger brother of Ogura O (King), descended to the status of subject and was given the surname of KIYOHARA no Mahito.
- そして蘇我理右衛門(業祖)の長子理兵衛友以(住友友以)を養子に迎えたことが、住友家と銅との出会いであった。
- The eldest son of Riemon SOGA (the founder of a business), Riemon Tomomochi (Tomomochi SUMITOMO) was adopted by the Sumitomo Family, which turned out to be an encounter of the Sumitomo Family with copper.
- ただ、雨季が訪れる土地は世界中に多くあるが、梅雨はそれほど雨足の強くない雨が長期に亘って続く点に特徴がある。
- There are many countries in the world which have rainy season, but baiu is characterized by the fact that not so heavy rain lasts for a long period of time.
- 明治以降、汽船や鉄道の発達によって県内での物流の積み替え需要は激減し、長らく物流が通過するだけの県となった。
- After the Meiji period, the development of steamer lines and railroads decreased the demand for transhipment goods drastically, which made Shiga a prefecture through which goods only passed for a long time.
- 鎌倉には縄文・弥生時代の遺跡もあり、杉本寺、長谷寺、甘縄神明社のように創建を奈良時代と伝える社寺も存在する。
- Kamakura contains remains from the Jomon and Yayoi periods and shrines and temples--Sugimoto-dera Temple, Hase-dera Temple, and Amanawashinmei-sha Shrine--reported to have been established in the Nara period.
- 三重県と大阪府を繋ぎ、紀伊半島を内陸に迂回する国道477号の長大なルート上で最も高い標高に位置する峠である。
- It is the highest pass on the very long National Route 477, which connects Mie Prefecture and Osaka Prefecture with taking the route inland of Kii-hanto Peninsula.
- 現在の長岡京市と向日市の全域、京都市西京区および南区 (京都市)、伏見区の一部もかつては乙訓郡に属していた。
- Otokuni-gun used to include the entire region which includes present-day Nagaokakyo City and Muko City as well as the present-day Nishikyo and Minami Wards, Kyoto City and a portion of the present-day Fushimi Ward.
- 義政は勝元の追放を認めなかったものの、諸大名が一方に加担しないことを条件に、義就による政長への攻撃を認めた。
- Though not agreeing to expel Katsumoto, Yoshimasa approved Yoshinari's attack on Masanaga on condition that none of the daimyos should side with either camp.
- かつて、大和川付け替え前は、途中の「河内国府」(現在の藤井寺市国府)で「長尾街道」「東高野街道」と離合した。
- Prior to the rerouting of the River Yamato, Tatsuta-goe Nara Kaido once met with and parted from other highways such as 'Nagao Kaido' and 'Higashi Koya Kaido' at a place along its route where 'Kawachi Kokufu' (Kawachi Province's office) stood (today's Kou, Fujiidera City).
- 長宗我部氏による四国統一を良しとしない信長は、天正10年2月に元親へ土佐・阿波2郡のみの領有と上京を命じた。
- As Nobunaga did not want to have Shikoku unified by the Chosokabe clan, he ordered Motochika in March and April 1582 to govern only two Provinces, Tosa and Awa, and visit Kyoto.
- 1582年(天正10年)の本能寺の変では旧領回復を狙って丹羽長秀の居城佐和山城を陥落させ明智光秀に加担する。
- In the Honnoji Incident that occurred in 1582, he sided with Mitsuhide AKECHI with the aim of regaining former territory and occupied Nagahide NIWA's Sawayama-jo Castle.
- 慶長18年(1613年)に五辻家から綾小路高有(正三位・参議)(1595年 - 1644年)が入り家名再興。
- In 1613, Takaari AYANOKOJI (Shosanmi - Senior Third Rank), Sangi - Councilor) (1595 - 1644) joined the family from the Gojo family, and the family name was revived.
- 1889年4月1日の市制、町村制施行に伴い下平屋・上平屋・安掛・野添・長尾 (京都府)等と統合、平屋村となる。
- On April 1, 1889 when the City-town-village system was enforced, the villages of Shimohiraya, Kamihiraya, Agake, Nozoe and Nagano (Kyoto Prefecture) merged into Hiraya village.
- 松井家は、宮本武蔵が細川家に仕官する直前に興長に宛てた書状(長岡佐渡守宛書状)が残るなど武蔵と親交が深かった。
- The Matsui clan had a close relationship with Musashi MIYAMOTO, and there remains Musashi's letter to Okinaga ('the Letter to Nagaoka Sado-no-kami') which was written immediate before Musashi began to serve the Hosokawa clan.
- これに対し石田三成を中心とした反家康勢力が反発し慶長5年(1600年)に全国を二分する関ヶ原の戦いが勃発した。
- Anti-Ieyasu powers led by Mitsunari ISHIDA opposed such moves by Ieyasu, resulting in the Battle of Sekigahara in 1600, which divided the entire country into two parties.
- 秀吉本隊(蜂須賀正勝・堀秀政・中村一氏・堀尾吉晴・羽柴秀長・黒田官兵衛・神子田正治・蜂屋頼隆など):20000
- Hideyoshi's core troops (including those of Masakatsu HACHISUKA, Hidemasa HORI, Kazuuji NAKAMURA, Yoshiharu HORIO, Hidenaga HASHIBA, Kanbei KURODA, Masaharu MIKODA and Yoritaka HACHIYA): 20,000
- 三輪の日本最古の神社といわれる大神神社や長谷寺、多武峰の談山神社や等弥神社などの由緒ある社寺も数多く見られる。
- Sakurai City has a lot of historically famous shrines and temples, including Omiwa-jinja Shrine, which is called the oldest shrine in Miwa, Hase-dera Temple, Tanzan-jinja Shrine and Tomi-jinja Shrine in Tonomine.
- 幕府の終期については、1573年に15代将軍足利義昭が織田信長によって京都から追放されたことで事実上崩壊した。
- Regarding the time when the bakufu ended, it virtually ended in 1573 when the fifteenth shogun, Yoshiaki ASHIKAGA, was banished from Kyoto by Nobunaga ODA.
- 織田信長包囲網の一翼を担って一時期信長を苦しめた毛利氏は、羽柴秀吉の前に後退に次ぐ後退でひと頃の勢力を失った。
- The Mori clan that for a certain period had harassed Nobunaga by playing a part of an encircling net was forced by Hideyoshi HASHIBA to repeatedly retreat in succession and lost all the influence they had in the past.
- 『軍鑑』は明治期の史学会において田中義成により史料性を否定され、長く実証的研究においては用いられてこなかった。
- However, 'Gunkan' was not used for empirical research for a long time because its value as historical records was denied by Yoshinari TANAKA during the Meiji period.
- しかし信長より若狭を任されたのは丹羽長秀だったので元明は大飯郡の石山3000石のみの領有を許されただけだった。
- However, Nobunaga left Wakasa to Nagahide NIWA and Motoaki was given only 3.000 koku (541.17 cubic meters of rice) at Ishiyama, Oi County.
- 室町時代の高辻継長(1414年-1475年)以降は文章博士・大学寮・式部省を経て大納言を極官とするようになる。
- After Tsunenaga TAKATSUJI (1414 - 1475) during the Muromachi period, the highest appointed court position was Dainagon (chief councilor of state), after serving as monjo hakase (professor of literature) and in Daigakuryo and Shikibusho.
- 嘉吉元年(1441年)7月資家の子である頭弁土御門長淳が出家して唐橋在豊の子を猶子に迎えて家督を譲ろうとした。
- In July 1441, to-no-ben (a chief of the officials at the dajokan) Naganobu TSUCHIMIKADO, the son of Sukeie, opting to become a priest, tried to transfer the headship of the family to the child of Aritoyo KARAHASHI by adoption.
- 京都市北区、左京区を北限とし、東は京都市東山区、伏見区、宇治市に、西は京都市西京区、長岡京市、大山崎町にいたる。
- The northern edge of Kyoto Basin almost coincides with the northern boundaries of Kita Ward and Sakyo Ward (both in Kyoto City), and its eastern edge almost coincides with the eastern boundaries of Higashiyama Ward, Fushimi Ward (both in Kyoto City) and Uji City, while its western edge almost coincides with the west boundaries of Nishikyo Ward in Kyoto City, Nagaokakyo City and Oyamazaki-cho.
- 1570年織田信長の朝倉攻めで浅井が裏切った時、信長は浅井の領地である湖東を避けて朽木村経由で帰郷しようとした。
- In 1570, Nobunaga ODA tried to return home by way of Kutsuki-mura instead of the Koto area ruled by Asai when he was betrayed by Asai during the attack on the Asakura clan.
- 2003年(平成15年)、宮川町芸妓ふく葉(同芸妓組合会長)、君直、ちづるの三名が宮川町初の若柳流名取となった。
- In 2003, three geisha girls in Miyagawa-cho, Fukuha (chairperson of Miyagawa-cho Geisha Association), Kiminao and Chizuru, became the first natori (diploma holder in Japanese dance) of Wakayagi school in Miyagawa-cho.
- 6月中旬ごろから7月上旬ごろに華中(長江中下流域)、6月下旬ごろから7月下旬ごろに華北の一部が長雨の時期となる。
- The season of long rain comes to Center China (middle and downstream basin of the Yangtze River) between the middle of June and the beginning of July and to a part of North China between the end of June and the end of July.
- 周囲を右京区、南区 (京都市)、京都府向日市、京都府長岡京市、大阪府島本町、大阪府高槻市、京都府亀岡市に接する。
- It shares a border with Ukyo Ward, Minami Ward (Kyoto City), Muko City and Nagaokakyo City in Kyoto Prefecture, Shimamoto Town and Takatsuki City in Osaka Prefecture, as well as Kameoka City in Kyoto Prefecture.
- 興長は康之の次男として天正10年(1582年)に生まれ、慶長16年(1611年)康之が隠居すると家督を相続した。
- Okinaga was born in 1582 as the second son of Yasuyuki; after his father's retirement in 1611, Okinaga succeeded the family headship.
- また、北朝が優勢な期間が長く、最終的に北朝に統一されたことを重視して「北南朝時代」の用語を提唱する者も存在する。
- Moreover, there were also some who advocated changing the term to 'Hoku Southern period' to emphasize the fact that the Northern Court's period of predominance had been longer than the Southern Court's, and that in the end the Southern Court was unified into the Northern Court, not the other way around.
- 1333年(元弘3年/正慶2年)に後醍醐天皇は隠岐を脱出し、伯耆国で名和長年に迎えられ船上山で倒幕の兵を挙げる。
- In 1333 Emperor Godaigo escaped from Oki island, whereupon he was met in Hoki Province by Nagatoshi NAWA; they went to Mount Senjo and began raising an army to strike down the shogunate.
- 後亀山上皇の死去から4年後の1428年(正長元年)、嗣子のなかった称光天皇が崩御したために北朝の嫡流は断絶した。
- In 1428, four years after Retired Emperor Gokameyama died, Emperor Shoko died without an heir, and consequently the principal Northern lineage came to an end.
- 新政府軍は長岡城を再奪取、米沢・会津藩兵が守る新潟も陥落したため、8月には越後の全域が新政府軍の支配下に入った。
- The new government's forces recaptured Nagaoka Castle again, and with the fall of Niigata which had protected the Yonezawa and Aizu Domains, they placed the entire area of Echigo under control.
- この温泉近くに断層があり、掘削が岩盤にまで到達していると推定されためか特長のある温泉となっていると推測されます。
- It is inferred that as there is a fault in the vicinity of this hot spring and borehole has reached the base rock, the hot spring became unique one.
- 新選組は200人を超す集団へと成長し、隊士を収容するために壬生屯所から西本願寺(京都市下京区)へ本拠を移転する。
- Shinsen-gumi developed into a group of over 200 men, and to accommodate its members, moved its headquarters from Mibu military post to Nishi Hongan-ji Temple (Shimogyo Ward, Kyoto City).
- 信長によって閑職へ追いやられた光秀はこの申し出を受け、信長の天皇謁見を妨害するため本能寺の変を計画したとされる。
- It is told that Mitsuhide, who had been moved to a sinecure by Nobunaga, accepted this proposal and made a plan for Honnoji Incident.
- この事件をきっかけに、長州藩は強硬派に引きずられる形で挙兵・上洛し、7月19日 (旧暦)の禁門の変を引き起こす。
- Beginning with this incident, the Choshu clan fell under the influence of zealots and later came to Kyoto and raised the Kinmon rebellion on July 19 (in the old calendar).
- 長州藩は会津藩と薩摩藩による宮中クーデターである八月十八日の政変で失脚し、朝廷では公武合体派が主流となっていた。
- The Choshu clan was overthrown by the Aizu and Satsuma clans in a coup on August 18th, and the Shogunate-Imperial faction became the mainstream in the imperial court.
- 忠能の七男、中山忠光は尊王攘夷の急先鋒で天誅組の首領とされたが、後に長州藩の刺客により暗殺された(天誅組の変)。
- Tadamitsu NAKAYAMA, who was the seventh son of Tadayasu was a vanguard of sonno joi (19th century slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners) and he was made the head of the Tenchu-gumi (literally, Heavenly Avenging Force) but, later, he was assassinated by a member of the Choshu clan (the Tenchu-gumi incident).
- なお西園寺八郎の三男・西園寺不二男は鮎川義介の長女を娶り、自らも日産コンツェルン傘下の日産興業社長に就いている。
- Hachiro Saionji's third son, Fujio SAIONJI, married the eldest daughter of Yoshisuke AYUKAWA and became the president of Nissan Kogyo K.K., a subsidiary company of the Nissan Konzern Company Group.
- 戦国の習いとはいえ、武家社会の興亡の激しさと無情を感じたのか長行は、自分の子供たちに武家の世界から足を洗わせた。
- Nagamichi, who might have felt the severity and heartlessness of the ups and downs of the society of samurai families (although that was the way of Sengoku), ordered his children to leave the world of samurai families.
- 政俊の子・長行は、徳川家康の子で結城家へ養子入りした結城秀康に用いられるが、住友家の武家の歴史はここまでである。
- Masatoshi's son Nagamichi was employed by Hideyasu YUKI, who was a son of Ieyasu TOKUGAWA and was adopted as a son-in-law by the Yuki Family, thus ending the history of the Sumitomo as a Samurai family.
- しかし、2004年に鞆町出身で推進派の市長が当選したことから実現に向けて動きだし、景観か開発かの選択で揺れている。
- In 2004, however, a Tomo-cho born, pro-development mayor of the city won the election and unfroze the plan to be realized, and the citizens are now being forced to choose between conservation of the scenic beauty or development.
- 北は京都市山科区、東山区、南区 (京都市)、西は向日市、長岡京市、大山崎町、南は宇治市、久御山町、八幡市に接する。
- It is bordered with Yamashina Ward, Higashiyama Ward and Minami Ward (Kyoto City) in the north, Muko City, Nagaokakyo City and Oyamazaki-cho in the west and Uji City, Kumiyama-cho and Yawata City in the south.
- 寛永9年(1632年)細川家が豊前・豊後から肥後国熊本藩に国替になると、興長には玉名・合志郡に3万石が与えられた。
- In 1632 when the Hosokawa clan was transferred from Buzen Province and Bungo Province to the Kumamoto Domain of Higo Province by the order of the shogunate, Okinaga was given 30,000 koku of Tamana County and Koshi County.
- 特に竹林は美しく、平安時代の作品『竹取物語』のモデルは長岡京市もしくは京都府八幡市のどちらかであると言われている。
- Bamboo groves are especially beautiful; the setting for 'Taketori Monogatari' (The Tale of the Bamboo Cutter) is said to have modeled either Nagaokakyo City or Yawata City, Kyoto Prefecture.
- 1974年(昭和49年)に長田野工業団地の整備が始まるようになると、福知山の産業は工業化の兆しを見せるようになる。
- With the start of development of Osadano Industrial Park in 1974, signs of industrialization were seen in the industries of Fukuchiyama.
- 当時、京都守護職であった会津藩主・松平容保は薩摩藩と連携して、長州の尊攘急進派を弾圧する体制を整えていたのである。
- At that time, the daimyo of Aizu, Katamori MATSUDAIRA, who was charged with the defense of Kyoto, had started cooperating with the Satsuma clan, and set up a system to oppress the radical loyalist faction in Choshu.
- さらに具視の次男(具視の長男具綱の弟、岩倉家を相続)岩倉具定の代になって羽林家としては異例の公爵に叙せられている。
- Furthermore, unusual for a family ranked as the House of Urin, the Iwakura family was created a Prince House (duke) at a time when the second son of Tomomi IWAKURA, Tomosada IWAKURA (younger brother of Tomotsuna IWAKURA, the first son of Tomomi; Tomosada inherited the Iwakura family) headed the family.
- 資訓の後を継いだ白川資長には実子がなく、伯爵上野正雄(北白川宮能久親王の庶子)の男子の上野久雄を養子縁組に迎えた。
- Sukenaga SHIRAKAWA, who succeeded Sukekuni, was childless, so Sukenaga adopted Hisao UENO, the son of Count Masao UENO (the illegitimate child of Imperial Prince Kitashirakawa no Miya Yoshihisa).
- 同年、長慶も病死して三好氏が弱体化すると久秀は畿内における覇権を握ろうと1565年、時の将軍・足利義輝を殺害する。
- During the same year Chokei also died of an illness, which led to the weakening of the Miyoshi clan, and in 1565 Hisahide murdered Yoshiteru ASHIKAGA, the Shogun of the period, in an attempt to gain the hegemony in Kinai.
- また、1864年(元治元年)に尊皇攘夷派(長州藩)と江戸幕府(会津藩)の戦いである禁門の変(蛤御門の変)が勃発した。
- In 1864, the Kinmon no Hen (the Rebellion at the Hamaguri-gomon Gate), which was the battle between the faction (the Choshu clan) under the slogan advocating reverence for the Emperor and the expulsion of foreigners, and the faction (the Aizu clan) supporting the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), broke out.
- 織田信長と結んだ浅井長政に至って六角氏を駆逐するが、後に将軍の信長包囲網に加わって信長に抵抗、1573年に滅亡する。
- Although when Nagamasa ASAI had once a military agreement with Nobunaga ODA and drove out the Rokkaku clan, later Nagamasa, joining the Shogun's alliance against Nobunaga, fought against Nobunaga and was defeated in 1573.
- 区域は南北方向に長く、北は左京区、東は東山を隔てて山科区、南は伏見区、西は南区 (京都市)、下京区、中京区に接する。
- Higashiyama Ward is long in north and south direction, and there is Sakyo Ward in the north, Yamashina Ward is in the east which is on the other side of the mountains of Higashiyama, Fushimi Ward is in the south, and there are Minami Ward (Kyoto City), Shimogyo Ward, and Nakagyo Ward in the west.
- 慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いには、康之とその子・松井興長は藩主細川忠興に従って戦い、徳川方の勝利に貢献した。
- In the Battle of Sekigahara, Yasuyuki and his son Okinaga MATSUI fought under their lord Tadaoki HOSOKAWA and contributed to the victory of the Tokugawa side.
- 毛利氏の場合、中立の立場をとったにも関わらず減封という結果になり、長州藩内には徳川家への怨恨が蓄積するようになった。
- In the case of the Mori clan, despite its having taken a neutral position in the Battle of Sekigahara, its territory was reduced and hard feelings against the Tokugawa family accumulated within the Choshu clan.
- さらに信長と通じる大友氏や龍造寺氏らの反攻を受けて苦境に立たされていた島津氏が、朝廷の公家らと共謀していたという説。
- View that the Shimazu clan, that had been in a predicament because of counteroffensive activities by the Otomo clan and the Ryuzoji clan connected with Nobunaga, plotted with nobles in the Imperial Court.
- (豊臣氏家臣山中長俊から増田長盛にあてた関東処分に関する報告書においても頼純が小弓に滞在している事を示唆している。)
- In the report of Nagatoshi YAMANAKA, a vassal of the Toyotomi clan, regarding the postwar settlement of Kanto region, which was addressed to his counterpart, Nagamori MASHITA, it was also indicated that Yorizumi had been in Oyumi.
- 彼の子孫にも難波宗長・飛鳥井雅経(飛鳥井家の祖)らの蹴鞠の名手を多く輩出し、そのため難波家も長い間蹴鞠を家業とした。
- After Yorisuke, the lineage produced many skillful Kemari players including Munenaga NANBA and Masatsune ASUKAI (the founder of the Asukai family); therefore, the Nanba family kept Kemari, the hereditary skill, for a long time.
- 久我家嫡流は長く源氏長者や淳和院・奨学院両院別当を兼任したが、室町時代、武家源氏の将軍足利義満にその地位を奪われた。
- The main branch of the Koga Family had long served concurrently as the leader of Genji and chief of both the Junnain Palace and Shogakuin College, but such a position was removed by Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA of Samurai-Genji (the Gen clan as samurai families) during the Muromachi period.
- 慶長15年(1610年)、方広寺大仏殿の再建(一説には、徳川家康が豊臣家の資力を削減させるために行わせたとされている。
- In the building of Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall in 1610, (Ieyasu TOKUGAWA is said to have ordered the Toyotomi family to reconstruct Hoko-ji Temple Daibutsu-den Hall, with the intent of financially crippling the Toyotomis.)
- 宗家の坂上氏は、代々、京都の公家との姻戚関係を維持し、明治時代に東京に移るまでは長宝寺の近くに構えた屋敷に住んでいた。
- The head family Sakanoue clan, successively maintained matrimonial relations with Kuge (Court nobles) and they lived in a mansion near Choho-ji Temple until they moved to Tokyo in the Meiji period.
- 第二次世界大戦後には、特に高度経済成長期に太平洋ベルトから漏れたため、北近畿でも過疎化した地域が見られるようになった。
- Depopulation has been found in some areas of Kitakinki, because it does not belong to the Pacific Belt, a center of rapid economic growth zone.
- 安土桃山時代には、都市部において豪商と呼ばれる新興商人が成長し、その富を背景にした豪華で大掛かりな文化傾向が見られる。
- In the Azuchi Momoyama period, newly emerging merchants who were considered wealthy merchants rose in power, and a tendency toward a luxurious and large-scale culture emerged, supported by their wealth.
- また、上皇独自の軍事組織として北面の武士を置くなど、平氏を主とした武士勢力の登用を図ったため、平氏権力の成長を促した。
- Also, as the Joko appointed samurai powers, mainly to the Hei-shi clan, such as by establishing the Joko's own military organization, Hokumen-no Bushi (北面の武士), the power of the Hei-shi clan increased.
- ここで摂津の武将中川清秀・高山右近・池田恒興を味方につけ、さらに四国出兵のため堺市にいた織田信孝・丹羽長秀と合流した。
- He won Kiyohide NAKAGAWA, Ukon TAKAYAMA and Tsuneoki IKEDA, who were warlords in Settsu Province to his side here, and merged with Nobutaka ODA and Nagahide NIWA, who were in Sakai City for dispatching troops to Shikoku.
- 戦前、土佐は長宗我部氏の支配にあったが、結果領地没収の憂き目にあい、土佐には新しい城主・山内一豊を迎えることになった。
- Before the war, Tosa was under the rule of the Chosokabe clan, but the clan was unfortunately subjected to the confiscation of its land as the result of the war, and Tosa had to accept a new daimyo, Kazutoyo YAMAUCHI.
- 教経は小長刀を持って組みかからんと挑むが、義経はゆらりと飛び上がると船から船へと飛び移り八艘彼方へ飛び去ってしまった。
- Noritsune, grasping both short and long swords, tried to get Yoshitsune to fight him in a duel, but Yoshitsune lightly sprang away, jumping away from ship to ship until he was eight ships distant.
- 特に中心となった長岡藩は郡奉行河井継之助により、兵制改革が進められ、武装も更新されており、、ガトリング砲も有していた。
- The center of the alliance, in particular the Nagaoka Domain, allowed the county magistrate, Tsugunosuke KAWAI, to carry out army reform and to upgrade military equipment, and even possess Gatling guns.
- 石山合戦の際には、石山本願寺について織田信長に反抗、環濠や土塁、見通しを妨げる筋違いの道路等を築いて城塞都市となった。
- The town stood on the side of Ishiyama Hongan-ji Temple in Ishiyama War to fight against Nobunaga ODA, and developed into a fortified city with a moat, earthworks, diagonally crossed roads to hinder the view, etc.
- 北周・隋・唐代には雍州は国都長安の所在する州であることから、長官は州刺史ではなく州牧とされ、品秩も刺史より上であった。
- In the time of Northern Zhou, Sui, and Tang dynasties, Yong Zhou was the state where Changan, national capital existed, accordingly its president was not Zhoucishi but Zhoumu, the title of the peerage and salary of which were higher than shishi (Provincial Governor).
- 四国では、土佐国の長宗我部元親が明智家臣斎藤利三と姻戚関係を結び、光秀を通じた信長との友好関係の下で統一を進めていた。
- In Shikoku, Motochika CHOSOKABE of Tosa Province made relation by marriage with a vassal of the Akechi family, Toshimitsu SAITO, and had been making effort to unify Shikoku under amicable relation with Nobunaga through Mitsuhide.
- 武家伝奏であった公家の勧修寺晴豊の「日々記」の天正十年夏記六月一日によると、信長はこれを死の前日まで公に指摘していた。
- According to description for June 1, 1580 (old calendar) in 'Nichinichiki' of Harutoyo KAJUJI, who was a noble and Buke Denso (imperial official in charge of communication with the shogunate), Nobunaga officially pointed out this problem even one day before his death.
- その観点から『真説 本能寺』を2001年に、『だれが信長を殺したのか 本能寺の変・新たな視点』を2007年に上梓した。
- Based on such point of view, he published 'Shinsetsu Honnoji' (new view on the Honnoji Incident) in 2001 and 'Darega Nobunaga wo Koroshitanoka Honnoji no Hen - Aratana Shiten' (Who killed Nobunaga - Honnoji Incident/new point of view) in 2007.
- 天正10年(1582年)までに、織田信長は京を中心とした畿内とその周辺を手中に収め、天正10年3月に武田氏を滅ぼした。
- Up until 1582, Nobunaga had a hold on Kinai (the five provinces in the immediate vicinity of Kyoto) centering around Kyoto and its vicinity and overthrew the Takeda clan in April and May 1582.
- また同日野氏流では、日野資長-金光-頼資(勘解由小路)とあり、同日野烏丸流では、烏丸光広-(勘解由小路)資忠と見える。
- In the Hino-shi ryu (the Hino clan lineage) of the Northern House of the Fujiwara clan, the family lineage showed Sukenaga HINO - Kanemitsu - Yorisuke (Kadenokoji), and in the Hino Karasuma-ryu, the record showed Mitsuhiro KARASUMA - Suketada (KADENOKOJI).
- これは、長年「両局」「地下官人之棟梁」と称せられ、地下官人の支配を一手に引き受けてきた押小路家・壬生家の反感を招いた。
- Those treatment provoked antipathy of the Oshinokoji family and the Mibu family, both of which controlled over the lower ranking court officials, being called 'the two major offices' and 'the heads of the lower ranking officials' for a long period.
- 官位は五条高長の子供五条長経(1242年-1315年)以降、大学寮・文章博士・式部省を経て中納言・大納言を極官とする。
- As for official court rank after Takanaga GOJO's son, Nagatsune GOJO (1242 - 1315), the highest court appointments given were Chunagon (vice-councilor of state) and Dainagon (chief councilor of state), after being appointed through Daigakuryo (Bureau of Education under the ritsuryo system), Monjo hakase (professor of literature) and Shikibusho (Ministry of Ceremonies).
- 外務大丞、清特命全権公使、ロシア帝国公使、元老院 (日本)議長、枢密院 (日本)、宮中顧問官を歴任し、伯爵に叙された。
- He successively served as Gaimu taijo (Senior Secretary of the Foreign Ministry), Envoy Extraordinary to the Qing Dynasty, minister-counselor to the Russian Empire, chairman of Japan's Genroin (Chamber of Elders), a member of Japan's Privy Council, and Imperial Court Councilor; subsequently, he was awarded the rank of count.
- 興長は細川忠興の娘古保を妻とし、また忠興の六男を養嗣子に迎え(松井寄之)、細川別姓である長岡姓を賜り長岡佐渡守と称した。
- Okinaga married Tadaoki HOSOKAWA's daughter Koho, and adopted Tadaoki's sixth son as his adopted heir (Yoriyuki MATSUI); he was bestowed the new surname 'Nagaoka' which was another family name of the Hosokawa clan, and called himself 'Nagaoka Sado-no-kami.'
- そもそも舞鶴市の産業は造船やガラス、木材を中心とした臨海型の重厚長大産業が中心であり、近時では造船業の好況で活気がある。
- Industries in Maizuru City originally included oceanfront-type heavy industries such as shipbuilding, glass manufacturing and logging, with a boom in shipbuilding being seen in recent years.
- 秀吉本隊中には他に直番衆として加藤清正、福島正則、大谷吉継、山内一豊、増田長盛、仙石秀久、田中吉政といった顔ぶれもいた。
- Hideyoshi's core troops also included forces of other leaders including Kiyomasa KATO, Masanori FUKUSHIMA, Yoshitsugu OTANI, Katsutoyo YAMAUCHI, Nagamori MASHITA, Hidehisa SENGOKU and Yoshimasa TANAKA as choku banshu (literally 'immediate guards').
- 信長の死の報をいち早く入手し、備中高松城への攻城戦包囲により殆ど戦力を失っていなかった事から事前に変を知っていたとする。
- As Hideyoshi obtained information on Nobunaga's death very quickly and he had not lost his military power by enveloping attack of the Takamatsu-jo Castle in Bicchu Province, it is said that he must have known about the Honnoji Incident in advance.
- 今井町は称念寺を中心に発展した寺内町であったが、織田信長に武装解除されてから後は、堺と共に自治都市として幕末まで栄えた。
- Imai Town had developed as a jinai-cho around the Shonen-ji Temple, but after Nobunaga ODA disarmed the town, it enjoyed prosperity as an autonomous city, along with Sakai, until the end of the Edo period.
- 一般的には、ドラマなどの影響で信長からの度重なるイジメが原因だとする理解が多いが、それらは根拠のないフィクションである。
- Partly because of dramas, many persons understand that the cause of the incident was repeated harassment by Nobunaga, but it is just a fiction without any ground.
- 自分を追放し、室町幕府を滅亡に追いやった信長に恨みを抱く足利義昭が、その権力を奪い返すために光秀をそそのかしたとする説。
- This view advocates that Yoshiaki ASHIKAGA who had hard feelings against Nobunaga who had expelled him and ruined the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), tempted Mitsuhide in order to regain Yoshiaki's power.
- 特に室町時代後期の大宮長興・大宮時元親子と壬生晨照・壬生晴富親子の時期には朝廷や室町幕府を巻き込んだ激しい対立となった。
- In particular, the feud between Nagaoki OMIYA and his son Tokimoto OMIYA on the one side, and Asateru MIBU and his son Harutomi MIBU on the other was intense enough to necessitate the involvement of the Imperial Court and the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- 恵美子の姉、すなわち正田の長女が美智子 (皇室)であるので住友家は安西家・正田家を通じて皇室と姻戚関係でつながっている。
- Because Emiko's elder sister, or SHODA's first daughter, is Michiko (of the Imperial Family), the Sumitomo Family is related by marriage to the Imperial Family through the Anzai and Shoda families.
- 京都は、桓武天皇が784年(延暦3年)の長岡京に続いて、794年(延暦13年)平安京に遷都したことに始まる千年の都である。
- Kyoto has a history going back over 1000 years to the year 794 when the capital was relocated to the city of Heian-kyo by Emperor Kanmu following the establishment of the capital in Nagaoka-kyo City in 784.
- 特に、15代将軍足利義昭については、武家御所と称され、またかつての庇護者 織田信長と対立してよりは悪しき御所とも称された。
- Furthermore, the fifteenth Shogun, Yoshiaki ASHIKAGA, was referred to as Buke Gosho (Samurai Gosho), but was also called Ashiki Gosho (Evil Gosho) after he was opposed to his ex-mentor, Nobunaga ODA.
- 室町幕府15代将軍足利義昭は織田信長により京都を追放された後、毛利氏などの支援のもと鞆に拠点を移し信長打倒の機会を窺った。
- After being banished from Kyoto by Nobunaga ODA, Yoshiaki ASHIKAGA who was the 15th Shogun of the Muromachi the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) moved his camp to Tomo, supported by the Mori and some other clans, where Yoshiaki attempted to seize the opportunity to defeat Nobunaga.
- 1614年(慶長19年)には角倉了以・素庵父子によって高瀬川 (京都府)が開鑿され、京都と大阪を結ぶ水路として利用された。
- In 1614, Ryoi SUMINOKURA and his son, Soan, built a canal, called Takase-gawa River (Kyoto Prefecture), and was used as a waterway to connect Kyoto and Osaka.
- 秀吉は、康之が信長から拝領していた山城国相楽郡神童寺村及び愛宕郡八瀬村の知行安堵の朱印状に「深山」という茶壺を添えて贈る。
- Hideyoshi gave a cha-tsubo (tea urn) called 'Miyama' to Yasuyuki as a gift along with a shuinjo (a vermillion seal letter) to secure the fief Yasuyuki was bestowed from Nobunaga, including Jindoji Village in Sagara County, Yamashiro Province and Yase Village in Atago County.
- その後1901年(明治34年)10月には、軍事的要地として東舞鶴に舞鶴鎮守府が設置され、初代長官には東郷平八郎が就任した。
- Following this, the Chinju-fu (a large and critical army or naval base) was installed in Higashi-Maizuru in October 1901, due to Maizuru's position as a military choke point, of which the first director was Heihachiro TOGO.
- 幅が約1.5メートル、長さが約10メートルにも及ぶかまぼこのような形をした大きな壕で、戦後は農機具庫として利用されていた。
- This was a hog-backed big shelter which measured up to approximately 1.5 m in width and 10 m in length and was used as a storage for agricultural instruments after the war.
- 朝鮮陶法:豊臣秀吉の文禄・慶長の役に参加した西日本の大名が、多くの朝鮮人の陶工を自領に連れ帰させ、作らせたのを発祥とする。
- The manufacturing techniques of Korean pottery originated when many daimyos from western Japan, who had participated in the Bunroku-Keicho War together with Hideyoshi TOYOTOMI, brought Korean potters with them to their own land and had the potters make the pottery.
- 6月2日朝、返礼のため長尾街道を京へ向かっていたところ、四条畷付近で京から駆けつけた茶屋四郎次郎に会い、本能寺の変を知る。
- In the morning of July 5, when he was traveling Nagao kaido (Nagao road) heading to Kyoto to make a return call, he met Shirojiro CHAYA, who hastened from Kyoto, in the vicinity of Shijo Nawate and knew about Honnoji Incident.
- 16日には、長浜城 (近江国)の妻木範賢、佐和山城の荒木行重、山本山城の阿閇貞征、山崎堅家が逃亡あるいは降伏し近江を平定。
- On June 16, Norikata TSUMAKI of Nagahama-jo Castle (in Omi Province), Yukishige ARAKI of Sawayama-jo Castle, Sadayuki ATSUJI of Yamamotoyama-jo Castle and Kataie YAMAZAKI either ran away or surrendered, and Omi was subjugated as a result.
- 政局を有利に運んだ宗全は、自邸周辺に同盟守護大名の兵を多数集め、内裏と花の御所を囲み、義政に政長や勝元らの追放を願い出た。
- Having steered the political situation in his favor, Sozen mobilized many samurai of allied shugo daimyos, besieged the Imperial Palace and Hana no Gosho, and requested Yoshimasa to expel Masanaga and Katsumoto among others.
- 義政は政長へ追い討ちをかけるように、正月恒例の管領邸への『お成り』を中止して、3日後に義就が宗全邸で開いた酒宴に出席した。
- As if to make a further attack on Masanaga, Yoshimasa canceled his 'gracious visit' to the Kanrei's residence, a regular New Year event, and instead attended a banquet Yoshinari held at Sozen's residence three days later.
- また、クーデターや、信長による古くからの日本社会を変革させる急進的な動き(仏教弾圧など)への反動(反革命)との理解も多い。
- Also, many persons understand that it was a coup d'état or a reaction (antirevolutionary act -revolution) against Nobunaga's radical behavior to change traditional society of Japan (such as oppression of Buddhism).
- その後、長男安倍時親は天文密奏宣旨授与者、次男安倍章親は天文博士、3男安倍奉親は天文権博士と天文道に関する地位を独占した。
- The generation after Yoshihira dominated positions related to tenmondo: ABE no Tokichika, the first son of Yoshihira, received an imperial decree for tenmon misso (reporting unusual astronomical phenomena to the emperor); ABE no Akichika, the second son, became tenmon hakase (master of astronomy); and ABE no Norichika, the third son, became tenmon gon no hakase (assistant to tenmon hakase).
- ところが、右京すなわち「長安」側は湿地帯が多かったことなどから程なく廃れ、市街地は実質的に左京すなわち「洛陽」だけとなった。
- However, Ukyo, otherwise known as the 'Choan' side, soon fell out of use due to its many wetland areas, leaving Sakyo, or 'Rakuyo' as it was also known, as the only urban area.
- 1983年3月 3府県知事、関西経済連合会会長、学識経験者などを代表委員とする「関西文化学術研究都市建設推進協議会」が発足。
- March, 1983: 'Kansai Science City Construction Promotion Conference' was inaugurated, with the governors of the three prefectures, chairman of Kansai Economic Federation and some academic experts.
- 1603年3月24日(慶長8年2月12日)に徳川家康が征夷大将軍に任官され、江戸幕府の誕生とともに政治の中枢が江戸に移った。
- On March 24, 1603, Ieyasu TOKUGAWA was appointed seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians'), and the center of politics was relocated to Edo along with the establishment of the Edo bakufu.
- 山城国:2のうち京都市(旧京北町を除く)、向日市、長岡京市、乙訓郡、宇治市、城陽市、久世郡、八幡市、京田辺市、綴喜郡、相楽郡
- 3.Yamashiro Province, which includes Kyoto City (excluding former Keihoku Town), Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni County, Uji City, Joyo City, Kuse County, Yawata City, Kyotanabe City, Tsuzuki County and Sora County among the region in Definition 2.
- 越後長岡藩の家臣団牧野氏(2) ; 三河国宝飯郡の国人から近世大名となった藩主牧野氏から牧野姓を賜姓され、牧野姓に改姓した。
- The Makino clan as vassals of the Echigo-Nagaoka Domain: They were bestowed the surname 'Makino' by the lord of Nagaoka Domain the Makino clan which had grown from Kokujin (a governor of county) of Hoi County in Mikawa Province to Kinsei Daimyo (feudal lord of the Edo period).
- 信長の次男・織田信雄は、本能寺の変の後光秀を討とうと近江の土山へ進軍するが、山崎の戦いで光秀が秀吉に大敗したことにより撤退。
- After Honnoji Incident, Nobukatsu ODA, who was the second son of Nobunaga, marched to Tsuchiyama, Omi Province, to attack Mitsuhide, but he retreated because Mitsuhide was badly defeated by Hideyoshi in the Battle of Yamazaki.
- 義政は、母日野重子や愛妾今参局らに囲まれ、家宰の伊勢貞親や季瓊真蘂等の側近の強い影響を受けて育ち気まぐれな文化人に成長した。
- Surrounded by mother Shigeko HINO and beloved concubine Imamari no tsubone and strongly influenced by close aides including Kasai vassal leader Sadachika ISE and Shinzui KIKEI, Yoshimasa grew into a capricious man of culture.
- 上皇方では為朝が高松殿を夜討して天皇を奪うことを献策したが、頼長が皇位をかけた戦いは白昼堂々と行うものだとしてこれを退けた。
- On the retired emperor's side, Tametomo planned to seize the Emperor in a night raid on the Takamatsu-dono Palace, but Yorinaga rejected the plan on the grounds that a battle over the Imperial Throne should be fought proudly in broad daylight.
- 三国岳、頭巾山、長老山など、8~900メ-トル級の連山に囲まれ、その山あいを縫うように、由良川の源流が町の中央部を流れている。
- The town is surrounded by a mountain range with the 800- to 900-meter class mountains of Mt. Mikunidake, Mt. Tokin and Mt. Choro; the headstream of the Yura-gawa River threads its way through the mountains and flows through the center of the town.
- 近世になると、大津は松原や米原市など他の港と対立し、江戸時代には松原、米原、長浜市が「彦根藩三湊」として井伊氏の保護を受けた。
- In the early modern era, Otsu was opposed to other ports such as Matsubara and Maibara City; but during the Edo period Matsubara, Maibara and Nagahama City as `Hikone-han-san-minato' (three ports in Hikone-han) were protected by the Ii clan.
- 1991年(平成3年)4月 - 7代目市長であった塩見精太郎が名誉市民に選ばれ、市の花、鳥、木とあわせて市民憲章が制定される。
- April 1991: Seitaro SHIOMI who was the seventh mayor was selected as a honorary citizen, and the Citizen Charter was established along with the flower, bird and tree of the City.
- 信長はその後も勢力を拡大し日本中央部を制圧するに至るが、天下統一の目前と思われた天正10年(1582年)に本能寺の変で倒れた。
- Subsequently, Nobunaga further expanded his power and eventually controlled central Japan; however, in 1582, when it seemed he was very close to unifying Japan, he was defeated in the Honnoji Incident.
- 小笠原家長、木曽家豊、松平信光、吉良義真、筒井順尊、吉川経基、吉見信頼、益田兼堯、大内教幸、小早川煕平、河野教通、相良長続など
- Ienaga OGASAWARA, Ietoyo KISO, Nobumitsu MATSUDAIRA, Yoshizane KIRA, Junson TSUTSUI, Tsunemoto KIKKAWA, Nobuyori YOSHIMI, Kanetaka MASUDA, Noriyuki OUCHI, Hirohira KOBAYAKAWA, Norimichi KONO, Nagatsugu SAGARA and so on
- 戦国時代 (日本)には小谷城主浅井長政をはじめ、お市の方や淀殿が湯治に訪れたとされ、湖北地域の温泉としては歴史が古いとされる。
- It is said that, in the Sengoku period (period of warring states) (Japan), Nagamasa AZAI, who was the castellan of Odani-jo Castle, Oichi no kata and Yodo-dono (also known as Yodogimi) visited for toji (hot spring cure) and that it has a long history as a hot spring in Kohoku region.
- 帰化系の人々も段々と付近に居住するようになり、中でも後に有力氏族に成長したの東漢氏が、早くから飛鳥に近い檜隈に居を構えていた。
- Naturalized citizens gradually started to live in the vicinity of Asuka, and the Yamatonoaya clan, which later became a powerful clan, established their residence in Hinokuma close to Asuka from early on.
- 戦後、名和長年と同じく辰砂の採掘権と技術を有した商人的武装集団の頭目説、散所の長者説などが出されたが、いまだ定説は存在しない。
- After the World War II, there were several theories as to the family origins such as the Kusunoki being the chief of an armed group of merchants who possessed the rights and skills of cinnabar exploitation, for example, like Nagatoshi NAWA, or billionares in sanjo (manor's area where people of the sanjo provided special skills to the imperial authority instead of rice tax); to date, none of these theories have been proven.
- 1575年長篠の戦いに敗北、信玄時代からの重臣を失うと一挙に衰退し、1582年織田信長に攻め込まれて滅亡した(天目山の戦い)。
- The clan declined in one stroke when it was defeated in the Battle of Nagashino and lost senior vassals who had served from the era of Shingen, and it was eventually ruined in 1575 by the attack of Nobunaga ODA (the Battle of Tenmokuzan).
- 十八代当主 徳川恒孝(会津松平家から養子。松平一郎と、家正の娘・徳川豊子との間の子。血縁上、先代・家正の孫。元日本郵船副社長)
- Tsunenari TOKUGAWA, the eighteenth family head, who was adopted from the Aizu-Matsudaira family, and was a child of Ichiro Matsudaira and Toyoko TOKUGAWA, daughter of Iemasa; he was a blood-related grandson of Iemasa, the previous family head; and he was a former vice president of Nippon Yusen Kabushiki Kaisha (NYK Line).
- 初代家康が慶長10年(1605年)に将軍職と当主の座を辞して隠居するまでに徳川姓を称したのは、世子の徳川秀忠ただ一人であった。
- In 1605, the founder Ieyasu stood down from his roles as shogun and family head and until his retirement use of the 'Tokugawa' surname was limited to one individual: his heir Hidetada TOKUGAWA.
- このように六角氏は六角義賢・義治父子の時代に大きく衰退し、1568年、織田信長率いる上洛軍と戦って敗れ、領国を失うことになる。
- As mentioned above, the Rokkaku clan was greatly weakened during the period of Yoshikata ROKKAKU and his son, Yoshiharu, and in 1568 the clan was defeated by the Joraku army led by Nobunaga ODA, losing its territory.
- このうち、大字沓掛は大枝沓掛町、大字塚原は大枝塚原町となり、大字長野新田は大枝東長町、大枝西長町、大枝中山町の3町に編成された。
- Among them, Oaza Kutsukake was reorganized into Oeda Kutsukake-cho, Oaza Tsukahara into Oeda tsukahara-cho, and Oaza Naganoshinden into the three towns of Oeda Higashinaga-cho, Oeda Nishinaga-cho and Oeda Nakayama-cho.
- 梅雨の時期、特に長雨の場合は、日照時間が短いため、気温の上下(最高気温と最低気温の差、日較差)が小さく、肌寒く感じることがある。
- During the period of tsuyu, in particular in the case of long rain, as the hours of sunlight is short, the up and down of air temperature (difference between the highest and lowest air temperature in a day) is small and it is sometimes felt chilly.
- なかでも、天正10年(1582年)6月に織田信長を討った明智光秀とその仇討ちを果たそうとする豊臣秀吉が戦った山崎の戦いがあった。
- Among them, in June, 1582, Mitsuhide AKECHI who killed Nobunaga ODA fought with Hideyoshi TOYOTOMI who was going to revenge for him at the Battle of Yamazaki.
- 区域は東西に長く、伏見城の城下町で酒造業で知られる伏見地区を中心に、北方の深草地区、東方の醍醐地区、西方・南方の郊外地区を含む。
- It stretches east and west, and includes Fushimi district as its center, a castle town of the Fushimi-jo Castle well-known for its sake brewing industry, as well as Fukakusa district in the north, Daigo district in the east and suburban district in the west and the south.
- 大手スーパーなどもこの付近に偏っていたが、2000年台以降は、JR長岡京駅西口が再開発され、こちらにも商店の進出がなされている。
- Large grocery stores gathered around this area, but after 2000, the west exit of JR Nagaokakyo Station has been redeveloped and stores have opened in the area, as well.
- また、元市民病院院長や元舞鶴市長(故人)の親族の応援を得て無所属で出馬した元舞鶴市会議員で前府会議員の斎藤によって保守分裂した。
- At the same time the former city assembly member and previous prefecture assembly member, SAITO, ran the race for mayor as an independent candidate backed by the former hospital director for Maizuru Municipal Hospital and relatives of the (now defunct) former Maizuru mayor, resulting in a split among the conservatives.
- しかし時代が進み第二次世界大戦が終わり日本が高度経済成長を向かえると、上記の養蚕業や藍染めなどの文化はほぼ完全に衰退していった。
- However, as time went by, World War II ended, and Japan entered an age of economic growth, the aforementioned sericulture and other cultures such as indigo dyeing vanished almost completely.
- 戦国大名の中で織田信長の勢力が次第に強大になり、足利義昭を奉じて京都に上洛したことで、信長による政権の運営が始まることになった。
- Among the daimyos of the age of civil war, Nobunaga ODA's powers gradually became extremely strong, and by obeying Yoshiaki ASHIKAGA and arriving in Kyoto, government by Nobunaga began.
- また、文禄1年(1592年)秀吉は明の征服を目論んで文禄・慶長の役を起こしたが、経由地であるはずの朝鮮で戦況が膠着化してしまう。
- Also, in 1592 he conducted the Bunroku-Keicho War, seeking to conquer Ming, but the situation reached a deadlock in Korea, which was supposed to be the only route through to Ming.
- 九州地方では、多々良浜の戦いで足利方に敗れた菊池氏などの南朝勢力と、尊氏が残した一色範氏や仁木義長などの勢力が争いを続けていた。
- In Kyushu, the fight continued between the Kikuchi clan, who had been defeated by the Ashikaga army in the battle of Tatarahama, as well as other Southern Court forces against the armies of Yoshinaga NIKKI and Noriuji ISHIKI, whom Takauji had left in charge in Kyushu.
- こうして室町期の守護のうち領国支配の強化に成功した守護や、守護に取って代わった守護代・国人は、戦国大名へと変質・成長していった。
- The shugo in the Muromachi period that had succeeded in strengthening the control of the province, as well as the shugo-dai and the kokujin that had overthrown the shugo, gradually evolved into the Sengoku daimyo.
- この待ち伏せによって、新選組結盟以来の生え抜き隊士で元八番隊組長を務めた藤堂平助のほかに、服部武雄・毛内有之助の3名が討死した。
- Three of them were killed in the ambush; Heisuke TODO, who was an original member of the Shinsengumi and was the former leader of the eighth squad, Takeo HATTORI and Arinosuke MONAI.
- 薩長中心の明治新政府が成立すると、太平洋戦争の戦前までは皇国史観の元、勤皇志士の敵である新選組は悪役として扱われる事が多かった。
- After the establishment of the New Meiji Government, in which men from the former Satsuma and Choshu Clans played leading roles, and before the Pacific War, Shinsen-gumi, which had been opposed to the Imperial loyalists, was seen as the enemy in many cases, based on the historical view that Japan was a country developing under the rule of the Emperor.
- 信長が帰依していたとする阿弥陀寺(上立売大宮)縁起によれば、住職清玉が裏の生垣から割入って密かに運び出し、荼毘に付したとされる。
- According to Amidaji (Kamidachiuriomiya) Engi (the history of the Amida-ji Temple), of which temple Nobunaga was a believer, the chief priest, Seigyoku, sneaked in through the hedge in the back of the temple and carried out the body and burnt it.
- 当村の前身の小学校は当地の真宗本廟(東本願寺系・真宗大谷派)西乗寺の寺子屋が発祥で、公立化後の初代校長には西乗寺の住職が就任した。
- The former elementary school of this village originated in the terakoya (temple school) at Saijo-ji Temple in this village, which is related to Shinshu Honbyo Temple (Higashi Hongan-ji Temple of the Otani school of Shin-shu Sect), and the priest of Saijo-ji Temple assumed the post of the first schoolmaster after it was converted to a public school.
- また、その期間の短さから形だけの遷都、本来の目的は山城国で長岡の地は大規模な遷都への準備であり方違えではなかったのかとの説もある。
- Some believe that the transfer of the capital to Nagaoka-kyo was a token gesture due to the short period of time, and that the main purpose of the transfer was to prepare for the major transfer and thus it was a practice of 'kata-tagae' ('changing directions' according to Japanese esoteric cosmology 'Onmyodo').
- こうした風景が大きく変わるのは、江戸時代初頭の1606年(慶長11年)に角倉了以が保津川を改修して大堰川を開いて以後のことである。
- The region came to a turning point when Ryoi SUMINOKURA developed the Hozu-gawa River to open the Oi-gawa River in 1606 of the early Edo period.
- (昭和15年廃止)御屑町、風呂ノ木町、長ぶけ町(「ぶけ」は「さんずい」に「射」)、池尻町、大水口町、黒田町、茶ノ木原町、天井ケ芝町
- (Abolished in 1940) Mikuzu-cho, Furonoki-cho, Nagabuke-cho (where 'buke' is spelt as the water radical plus '射'), Ikejiri-cho, Ominakuchi-cho, Kuroda-cho, Chanokihara-cho, Tenjogashiba-cho
- 都市圏の中心地となる舞鶴市は長らく軍事・行政の中心都市としての位置づけられてきたが、近年においては商業都市としても発展しつつある。
- Maizuru City which is the center of the urban area has long been positioned as the central city for military and administration, and recently has been developing as a commercial city.
- 藤原道長は白河殿でしばしば観桜の宴(花見)などの四季の行事を行い、庶流にあたる藤原済時や藤原公任も白河に別業を設けたとされている。
- FUJIWARA no Michinaga frequently hosted seasonal events like 'Kano no utage' (cherry blossom viewing party) and so force at the Shirakawa-dono Palace, and it is said that those from his branch families, FUJIWARA no Naritoki and FUJIWARA no Kinto, also set up their villas in Shirakawa.
- その後、昭和44年に東構口町、南上田町が成立、長通町、畑田町、六竹町が廃止され、「梅津」を冠称する町名は現在は29町となっている。
- After that, Higashi Kamaeguchicho and Minami Ueda-cho were established and Nagamichicho, Hatadacho and Rokutake-cho were abolished in 1969, and there are now twenty-nine towns which are headed by the name 'Umezu.'
- 1467年2月22日(応仁元年1月18日)、政長は無防備であった自邸に火を放つと、兵を率いて上御霊社(京都市上京区)に陣を敷いた。
- On February 22, 1467, Masanaga set on fire his own undefended residence, led samurai and took up a position at Kami Goryo Shrine (in Kamigyo Ward, Kyoto City).
- この戦争の結果、薩長、薩長協力藩(佐賀藩、土佐藩等)出身者が明治政府の主体となり、日本は近代的な中央集権国家への道を歩んでいった。
- As a result of the war, members from the Sat-Cho (the Satsuma and Choshu Domains) and their supporting domains (the Saga and Tosa Domains) played an active role in the Meiji government, and Japan was to head for the modern system of centralized government.
- 例年4月中旬には、延長約4kmにわたって約600本のソメイヨシノ桜が咲き誇り、美しい花のトンネルを散策する多くの観光客でにぎわう。
- In the middle of April, every year, approximately 600 Someiyoshino (Prunus yedoensis) cherry trees that extends for approximately four kilometers are covered by full blossoms and beautiful flower tunnel is crowded with many sightseers.
- 北条氏の滅亡後、頼純の長男足利国朝も秀吉の計らいにより足利氏姫(最後の古河公方である足利義氏 (古河公方)の娘)と結婚を許された。
- After the Hojo clan fell, Kunitomo ASHIKAGA, the first son of Yorizumi, was allowed at Hideyoshi's discretion to marry Ujihime ASHIKAGA, the daughter of Yoshiuji ASHIKAGA (the last Koga-kubo).
- 信玄五男・仁科盛信の長男仁科信基と次男武田信貞が徳川将軍家旗本として仕え、2系とも現在も存続している(信貞は武田に復姓している)。
- Nobumoto NISHINA and Nobusada NISHINA, the first and second son of Shingen's fifth son Morinobu NISHINA, served the Tokugawa shogunate as hatamoto (direct retainer of bakufu), and both families are existing at present (Nobusada reverted its family name to Takeda).
- これを機に鎌倉幕府は非御家人への軍事指揮権も獲得したほか、西国での支配権が強化され、北条一門が鎮西探題、長門探題として派遣された。
- The Kamakura bakufu used this opportunity to take command of higokenin (non-vassals) and strengthen their control over Saigoku (western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)) where members of the Hojo clan were dispatched as Chinzei tandai (military governor of Kyushu) and Nagato tandai (Shogunal deputies in Nagato (in present-day Yamaguchi Prefecture).
- 年号不明であるが北西部を但馬国、その後、和銅6年(713年)4月3日に北部5郡を丹後国として分離し、後世まで長く続く領域が定まった。
- Although the date is unknown, at some point the north-west area separated off as Tajima Province, and after that, five districts in north separated as Tango Province on April 3, 713, establishing boundaries that would last long after.
- 例えば、上野詮兼は足利義詮から、上野満兼は足利義満、上野持頼は足利義持から、上野尚長は足利義尚からそれぞれ諱の一字を授けられている。
- For example, Akirakane was given one portion of the name of Yoshiakira ASHIKAGA, Mitsukane one portion of the name of Yoshimitsu ASHIKAGA, Mochiyori one portion of the name of Yoshimochi ASHIKAGA, and Naonaga one portion of the name of Yoshinao ASHIKAGA.
- 本能寺の変で信長が斃れると、代わって台頭した豊臣秀吉により光秀は倒され長秀と藤孝は臣従し、北近畿は豊臣政権の支配の下に再配分された。
- After the Honnoji Incident where Nobunaga was killed, Hideyoshi TOYOTOMI brought down Mitsuhide, and Nagahide, and Fujitaka rendered homage and service to Hideyoshi; Kitakinki was divided again under the Toyotomi administration.
- 1582年(天正10)、織田家重臣が尾張国清洲城に集まり、本能寺の変で死去した織田信長の後継者を決定すべく、会議を開く(清洲会議)。
- So, in 1582, the vassals of the Oda family gathered at Kiyosu castle in Owari Province (modern-day Aichi Pref.), and began their meeting (the Kiyosu meeting) to determine the rightful successor to the slain Nobunaga ODA.
- 本能寺が史料の通り、天正8年(1580年)年2月に、堀土居を造り厩新設し本堂などの改築で信長宿舎として改造されたことを裏付けている。
- It proved that, as mentioned in historical materials, the Honno-ji Temple was remodeled as the accommodation for Nobunaga in February and March 1580 by constructing moats and mud walls and newly building a stable and reconstructing the main building.
- 「三職推任問題」での信長の対応をみて、朝廷側が、信長は朝廷を滅ぼす意思を持っているのではないかと考えたことを根拠の一つとして挙げる。
- One of grounds for this view is that the imperial court might consider that Nobunaga had an intention to overthrow the imperial court surmising from Nobunaga's response with respect to 'sanshokusuininnmonndai' (matters related to the Imperial Court's offer to Nobunaga to appoint him to Semi Daishogun, Daijo Daijin, or Kanpaku according to Nobunaga's wish).
- これも朝廷に対する己の優位を示すためのキャンペーンのひとつであったと捉えるか、信長式の尊王的態度の表れだと捉えるかでも、争いがある。
- Here also, there is a dispute whether it should be interpreted as one of Nobunaga's campaigns to show his superiority or expression of Nobunaga's loyalty to the Imperial Court.
- 信長に仕えるようになる前からの光秀と義昭の繋がりや、打倒信長のために諸大名の同盟を呼びかけた義昭の過去の行動などが根拠となっている。
- Grounds for this view are the connection between Mitsuhide and Yoshiaki before Mitsuhide became a vassal of Nobunaga and Yoshiaki's past action proposing a coalition of various daimyo (Japanese feudal loads) to overthrow Nobunaga.
- 四国では三好康長が信長に属し、丹羽長秀の補佐を受けた織田信孝が長曾我部氏との戦争準備を始めており、すでに織田家が有利な情勢であった。
- In Shikoku, Yasunaga MIYOSHI was subject to Nobunaga and, supported by Nagahide NIWA, Nobutaka ODA who had the advantage, had been preparing for war with the Chosokabe clan.
- 慶長17年(1612)、安倍晴明の末裔である陰陽頭(従三位・非参議)・土御門久脩の次男・泰吉が分家して「倉橋」を称したのにはじまる。
- The family started when a decendant of ABE no Seimei, Onmyo no kami (Director of Onmyoryo, or Buereau of Divination) (Junior Third Rank, non-Councilor) Hisanaga TSUCHIMIKADO's second son Yasuyoshi created a branch family named 'Kurahashi' in 1612.
- その後も桓武天皇朝において、武智麻呂の長男豊成の子藤原継縄と、三男藤原乙麻呂の子藤原是公が続いて右大臣となり、南家は勢力を維持した。
- Thereafter, in the era of Emperor Kammu, FUJIWARA no Tsugutada, the son of Toyonari (Muchimaro's eldest son), and FUJIWARA no Korekimi, the son of FUJIWARA no Otomaro (Muchimaro's third son) successively became the minister of the right, whereby the power of the Southern House was maintained.
- 明治時代に名字必称となると、浄土真宗本願寺派(西本願寺)の管長と、1602年に分かれた真宗大谷派(真宗本廟)の管長がともに姓とした。
- Subsequent to the establishment of the Myojihissho system (which required people to adopt surnames) in the Meiji period, the kancho of the Honganji school of the Jodo Shinshu sect (Nishi Hongan-ji Temple) and the kancho of the Otani school of the Shinshu sect (Shunshu-honbyo Mausoleum), which was established when the Hongan-ji was split in two in 1602, both adopted Otani as their surname.
- 大谷の堂は親鸞の廟として浄土真宗の門徒の尊崇を集める大谷廟堂となり、覚信尼の長男である覚恵が留守職としてその管理を行うこととなった。
- The Do temple building became Otani-byodo Mausoleum, a site respected and worshiped by followers of the Jodo Shinshu sect as the Mausoleum of Shinran, which led to its administration as a position of caretaker by Kakue, the eldest son of Kakushin-ni.
- 清洲会議(天正9年・1582)→賤ヶ岳の戦い(天正10年・1583):織田信長の後継争いで、筆頭家老であった柴田勝家と豊臣秀吉が反目。
- The Kiyosu Meeting (1582)=>the Battle of Shizugatake (1583): in the fight for the position as Nobunaga ODA's successor, Katsuie SHIBATA, who was the top senior retainer, was at enmity with Hideyoshi TOYOTOMI.
- 信澄殺害は、信澄の父・信勝がかつて信長に謀反を企てて殺されている事や彼が光秀の娘婿であった事から光秀と通じていると見なされた事による。
- Nobusumi was killed because he deemed to have a connection with Mitsuhide since his father, Nobukatsu had a plot to rebel against Nobunaga and he was killed and he was a son-in-law of Mitsuhide.
- 現在でも会津藩のあった福島県(特に会津若松周辺)では、山口県(長州藩)・鹿児島県(薩摩藩)の人間へのわだかまりがあるという風説もある。
- There is a rumor even now that people in Fukui Prefecture where the Aizu Domain used to exist, especially around Aizu-wakamatsu still hold a grudge against people in Yamaguchi Prefecture (Choshu Domain) and Kagoshima Prefecture (Satsuma Domain).
- 同盟には、武装中立が認められず新政府軍との会談に決裂した越後長岡藩、ほか新発田藩等の越後5藩が加入し、計31藩によって同盟が成立した。
- Joined by the five domains in Echigo such as the Shibata Domain and the Echigo-Nagaoka Domain when negotiations with the new government's forces collapsed because armed neutrality was rejected, an alliance was established by a total of thirty-one domains.
- 武智麻呂には4人の息子があり、孝謙天皇朝~称徳天皇朝にかけて、長男藤原豊成(右大臣)・次男藤原仲麻呂(太政大臣)が続いて大臣となった。
- Muchimaro had four sons, and from the era of Emperor Koken through that of Emperor Shotoku the first son, FUJIWARA no Toyonari (the minister of the right) and the second son, FUJIWARA no Nakamaro (the grand minister of state), successively became ministers.
- そのわだかまりは今でも残っているとされ、現在においても市長選挙や府議会議員選挙などにおいて、東と西の対立は否めないものがあるといわれる。
- People still seem to bear ill feelings against each other and there is said to be an undeniable East-West confrontation in elections for the mayor and prefectural assembly members.
- 惟喬親王や建礼門院をはじめ、大原三寂(常盤三寂)と称された寂念・寂超・寂然兄弟、藤原顕信・西行・鴨長明などの隠遁の地として知られている。
- Ohara is known as the place where individuals who included Imperial Prince Koretaka, Kenreimonin but also brothers of Jakunen, Jakucho and Jakuzen who were called the Ohara no Sanjaku (or Tokiwa no Sanjaku), FUJIWARA no Akinobu, Saigyo and KAMO no Chomei retired from the world.
- しかしながら、2007年5月12日の上告審判決で、最高裁判所 (日本)(田原睦夫裁判長)は、国への損害賠償請求を完全に退ける決定をした。
- On May 12, 2007, however, in a decision at the appeal hearings, the Supreme Court (Japan) (Presiding Judge Mutsuo TAHARA) dismissed the damage suit against the Japanese government.
- しかし、寿永3年/治承8年(1184年)2月の一ノ谷の戦いで大敗を喫して、海に逃れ讃岐国屋島と長門国彦島(山口県下関市)に拠点を置いた。
- However, they were dealt a crushing defeat in the battle of Ichinotani, which occurred in March, 1184, and fled by way of the sea, establishing strongholds at Yashima in Sanuki Province and Hikoshima in Nagato Province (today's Shimonoseki, Yamaguchi Pref.).
- 約束どおり将軍職位譲を行わない義政、義視将軍就任のために積極的に動かない後見人勝元、富子に見守られ僧門に入ることもなく成長して行く義尚。
- Yoshihisa had grown up without entering priesthood, watched over by Yoshimasa who would not hand over the Shogunate as promised, guardian Katsumoto and Tomiko who would make no active move to place Yoshimi in the position of Shogun.
- 一時期、駿府藩が設置された時期があるが、駿河大納言徳川忠長の改易以後は藩は廃止され、幕府の直轄都市として駿府城代・駿府町奉行が置かれた。
- Although the domain of Sunpu was established and maintained for a certain time period, the domain was abolished after kaieki (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties) of Tadanaga TOKUGAWA, Suruga Dainagon (chief councilor of state), and Sunpu Jodai (keeper of castle) and Sunpu machibugyo (town magistrate of Sunpu) were posted as a city under direct control of the bakufu.
- 旧字体の簡素化が推奨される時代であった1957年の市制施行の際も、初代市長である山本米三は表記を「五條市」として国及び県に申請している。
- Even at the time of the enforcement of the municipal organization in 1957, when they had been advocating a simplification of old form of Chinese characters, the first mayor, Yonezo YAMAMOTO applied for a description of '五條 City' to the nation and the prefecture.
- 足利義昭が京都から追放された後も、征夷大将軍の解任手続は行われなかったために、依然として信長に反対する勢力からは将軍として扱われている。
- Because procedures for the removal of Seii Taishogun were not implemented even after Yoshiaki ASHIKAGA's banishment from Kyoto, he was still treated as a shogun by the powers opposed to Nobunaga.
- しかし、室町時代になって代々神祇大副(神祇官の次官)を世襲していた卜部氏の吉田兼倶が吉田神道を確立し、神祇管領長上を称するようになった。
- During the Muromachi period, Kanetomo YOSHIDA of the Urabe clan, who inherited the title of Jingi taifu (Senior Assistant Head of the Department of Shinto), established Yoshida Shinto and began to call himself 'Jingi kanrei chojo' (Shinto-in-Chief).
- 祖の房前は元正天皇朝で藤原四兄弟に先んじて参議に昇進すると、後に祖父藤原鎌足以来の内臣となり、元正天皇の側近として長屋王と政権を争った。
- The originator, Fusasaki, was promoted to councilor first among four Fujiwara brothers during the era of Emperor Gensho, later became the first Naishin (government post) since his grandfather, FUJIWARA no Kamatari, and fought as an aide close to the Emperor Gensho for political power against Nagayao.
- 現近衛家当主で、日本赤十字社社長等の近衛忠てるは、細川護貞の次男(文麿の外孫)であり、文麿の子近衛文隆夫人の養子となって近衛家を継いだ。
- The family head of the current Konoe Family, Tadateru KONOE, who is the president of the Japanese Red Cross Society and other organizations, is the second son of Morisada HOSOKAWA (a child of Fumimaro's daughter, who has married into another family) and became an adopted child of the wife of Fumitaka KONOE, a child of Fumimaro, to inherit the Konoe Family.
- そのため、北海道の中でも比較的温暖な道南(函館など)と、本州の北端に位置する青森県下北・津軽地方とでは、気象学上の夏の長さが極端に異なる。
- Therefore, the length of meteorological summer is extremely different between the southern part of Hokkaido (Hakodate and so on) which has comparatively warm climate and Shimokita and Tsugaru regions of Aomori Prefecture which are on the northern end of Honshu.
- 室町時代後期の1478年に蓮如によって山科本願寺が建てられ、長大な土塁に囲まれた寺院群と寺内町が山科盆地の大きな面積を占めるようになった。
- Since Yamashina Hongwan-ji Temple was founded by Rennyo in 1478 of the late Muromachi period, temples and their precinct towns surrounded by long earthworks started to occupy a large area of the Yamashina Basin.
- 天王山にいた黒田・秀長・神子田の隊は、中川・高山両隊を側面から襲うべく接近してきた松田政近・並河易家両隊と交戦し、一進一退の攻防が続いた。
- Kuroda's, Hidenaga's and Mikoda's corps, positioned on Mt. Tennozan, fought against the corps of Masachika MATSUDA and of Yasuie NAMIKAWA having approached Nakagawa's and Takayama's on the flank, and a seesaw match ensued.
- 1455年(康正元年)のころ畠山家総領であった義就は、勝元の策謀によって義政から追放され、従兄弟である政長が替わって畠山家総領を継承した。
- Yoshinari, who had been the authorized heir of the Hatakeyama family in or around 1455, was expelled by Yoshimasa as a result of a plot by Katsumoto, and his cousin Masanaga replaced Yoshinari as the authorized heir of the family.
- しかし定頼の死後、後を継いだ六角義賢の代においては、1560年に野良田の戦いで浅井長政と戦って敗れるなど六角氏の勢力は陰りを見せはじめる。
- However, after the death of Sadayori, in the generation of Yoshikata ROKKAKU (who inherited Sadayori), the Rokkaku clan's power began to weaken due to various factors, including its defeat by Nagamasa ASAI at the Battle at Norada in 1560.
- 近年開業した大規模小売店舗の敷地内にも久御山町の野菜の直販コーナーが設けられ、徐々に知名度が上がりリピーターを確保する程までに成長している。
- Because of an outlet store for vegetables of Kumiyama-cho established within the premises of a recently-opened large-scale retail store, the area's name recognition increased gradually, until it experienced growth through establishing repeat customers.
- 太平洋側で豪雨になりやすいのが、梅雨前線が長期的に停滞するパターンや、太平洋側付近に梅雨前線、西側に低気圧がそれぞれ停滞するパターンである。
- The pattern in which baiu front stays stationary for a long time period or baiu front is stationary in the vicinity of Pacific side and low-pressure system is stationary on the west side tends to cause torrential rain on the Pacific Ocean side.
- くだって幕末、禁門の変では、長州藩が当地を押さえた上で京都御所へ進撃するが、結果的に敗走し、参陣していた真木和泉ら十七烈士は当地で自刃した。
- Later, in Kinmon Incident at the end of the Edo period, Choshu clan captured the place to attack the Kyoto Imperial Palace, however, they were routed back eventually to have 17 Patriots including Izumi MAKI commit suicide there.
- 天橋立は、約7,000本のマツ林が続く長さ3.2km(大天橋、小天橋)、幅20から付根が170mほどの砂嘴(さし)である(地学上では砂州)。
- Amanohashidate is a sand spit (geologically, a sand bar) 3.2km long (Daitenkyo, Shotenkyo), lined with about 7,000 pine trees, and ranging in width from 20m to 170m at its base.
- 曾良の旅行記『近畿巡遊日記』によれば4月9日に高野山に上り、大又(大股)・長井(永井)に宿をとり、翌々日の4月11日には本宮に到達している。
- According to the Sora's diary written during traveling Kinki region 'Kinki Junyu Nikki,' he visited Mt. Koya on April 9, lodged in Omata and in Nagai, and arrived at Hongu-taisha Shrine on April 11, only two days after visiting Koya.
- この四天王像は西大寺四王堂に今も安置されるが、増長天像が足元に踏みつける邪鬼だけが創建当時のもので、その他の像、本体も後世の作、補作である。
- Those statues of Shitenno are enshrined in Shitendo (hall for shitenno) of Saidai-ji Temple even today, but only Jaki (imp) which is downtrodden by statue of Zochoten (guardian of the southern quarter) is the original since establishment and all other statues are manufactured or supplemented in the later period.
- このとき顕如の意向に反して抵抗を続けることを主張した長子教如と顕如は仲違いし、1593年に顕如が示寂すると、三男の准如が後継者に立てられた。
- At that time Kyonyo, who was the eldest child of Kennyo and insisted on continuing the resistance despite the intentions of Kennyo, had a falling out with Kennyo, and when Kennyo died in 1593, the third son Junnyo was welcomed as the successor.
- また、オホーツク海高気圧が5月前半に出現した場合に、北東気流の影響を受け易くなるため、関東以北の太平洋側で低温と曇雨天が長続きすることがある。
- If Okhotsk anticyclon appears in the first half of May, as it tends to be influenced by northeast airstream, on the Pacific side from the Kanto region to the north, low temperature and cloudy or rainy weather continues for a long period of time.
- 京都市は長らく日本の政治・文化の中心であり、第二次世界大戦の戦災から免れたことから、国宝の約20%、重要文化財の約14%が京都市内に存在する。
- Kyoto City retains 20% of Japan's national treasures and 14% of its important cultural properties, mainly because the city has long been the center of politics and culture in Japan and was spared the destruction of World War II.
- 織田政権内での主導権をもくろむ秀吉は、さらに清洲会議にて信忠の子・三法師(織田秀信)の後見となり、事実上の信長の後継者としての地位を確立する。
- Hideyoshi, who aimed to take the initiative in the Oda government, became the guardian for Sanposhi (Hidenobu ODA), who was a son of Nobutada, as a result of the Meeting in Kiyosu-jo Castle and established his position as the successor of Nobunaga.
- 周防・長門・石見・豊前・和泉・紀伊の6カ国の守護を兼ね貿易により財力を有する強大な大内氏の存在は将軍専制権力の確立を目指す義満の警戒を誘った。
- The Ouchi clan had become so powerful - simultaneously shugo of six provinces, Suo, Nagato, Iwami, Buzen, Izumi, and Kii, and possessing great wealth thanks to their trade - that they were bound to put Yoshimitsu, who was aiming to establish a system of despotic rule by the Shogun, on his guard.
- 尊皇攘夷論を掲げて京都での政局に関わっていた長州藩は、1863年(文久3年)に会津藩と薩摩藩が協力した八月十八日の政変で京都を追放されていた。
- Choshu han (clan) had raised the sonno joi (Revere the Emperor, Expel the Barbarians) slogan and begun interfering in the political situation in Kyoto; in 1863, the Aizu and Satsuma clans joined forces and on August 18 launched a coup to expel Choshu from Kyoto.
- 直後に信長は小姓たちを呼び、鎌のような武器(薙刀術)を振り回しながら明智の兵達に対して応戦していたが、明智の鉄砲隊が放った弾が左肩に命中した。
- Immediately after that, Nobunaga called his pages and counterattacked warriors of the Akechi clan brandishing a sickle-like weapon (naginata (Japanese halberd) art), but he was shot his left shoulder by a bullet shot by the musket troops of the Akechi clan.
- また、正重は文明開化とともに衰微する一方であった京都の民間芸能の保存にも熱心で、祇園祭の長刀鉾の稚児の世話役や壬生狂言の維持会長などを勤めた。
- Masashige was also keen on preserving folk performing arts in Kyoto that had been declining along with the progress of civilization and enlightenment and he took care of children who joined and rode the Naginata (long-handled sword) float in Gion Festival and served as chairperson of the preservation committee of Mibu Kyogen (pantomime performed in Mibu-dera Temple).
- 当初は「有世一代」限りの公卿という条件であったものの、実際には有世の晩年に足利義満が有世の長年の功労に報いて嫡男の安倍有盛を公卿に昇進させた。
- At first, it was supposed to be only Ariyo and no other descendant of his that was allowed to have the position of Kugyo, but in Ariyo's last days, Yoshimitsu ASHIKAGA promoted ABE no Arimori, Ariyo's heir, to Kugyo to pay respect to Ariyo's long-time service.
- 住友吉左衛門友成は元東宮職御用掛の公爵西園寺八郎(西園寺公望の女婿・旧長門国山口藩(長州藩)藩主・公爵毛利元徳の8男)の次女・春子と結婚した。
- Kichizaemon Tomonari SUMITOMO married Haruko, a second daughter of the duke Hachiro SAIONJI, the former Togu-shoku Goyo-gakari (Kinmochi SAIONJI's daughter's husband, the eighth son of the duke Motonori MORI, a feudal lord of old Nagato-no-kuni, of the Domain of Yamaguchi (Domain of Choshu)).
- これが世界最大級の産銅量を誇る鉱山に成長し、重要な輸出品として日本を支えることとなると共に約280年にもわたって住友の重要な事業の柱となった。
- This developed into a mine that boasted the world's greatest copper production, supporting Japan as an important export item and serving as the major Sumitomo business for approximately 280 years.
- 彼は提案の理由を、「ローマクラブの研究報告『成長の限界―ローマ・クラブ人類の危機レポート』を読み、その内容に深い衝撃を受けたためだ。」と語った。
- He stated that the reason for his proposal lay in the fact that 'I was deeply impressed by 'The Limits to Growth; A Report for the Club of Rome's Project on the Predicament of Mankind', a research report by Club of Rome.'
- 工業の力が商業に大きく勝っている関係で、工業系事業所の経済団体として久御山町工業会が長く運営されてきたが、2003年に工業会が商工会と統合した。
- Because its industrial power is much stronger than its commercial power, the Kumiyama-cho Industry Association operated as an economic organization of industrial establishments for a long time, but, was integrated with the commercial association in 2003.
- 天正10年(1582年)、本能寺の変の直後に主君織田信長を討った明智光秀の軍と信長の重臣豊臣秀吉の軍が山城国山崎において激突した(山崎の戦い)。
- In 1582, soon after the Honnoji Incident (June 21, 1582), the army of Mitsuhide AKECHI (who killed his lord Nobunaga ODA in the incident) fought against the army of Hideyoshi TOYOTOMI (a senior vassal of Nobunaga) at Yamazaki in Yamashiro Province (the Battle of Yamazaki, July 2, 1582).
- その後関東では室町幕府と鎌倉府の対立、鎌倉府と関東管領の対立、扇谷上杉家と山内上杉家の対立、両上杉家と家宰(太田道灌や長尾景春)の対立が続いた。
- Subsequently, in the Kanto region clashes continued between the Muromachi bakufu and the Kamakura-fu, between the Kamakura-fu and the Kanto Kanrei, between the Ogigayatsu Uesugi clan and the Yamanouchi Uesugi clan, and between the two Uesugi clans and the Kasai (家宰) (Dokan OTA and Kageharu NAGAO).
- 畿内において織田信長が台頭し政治の実権を握るとそれらの勢力は駆逐され、信長の配下の丹羽長秀、明智光秀、細川幽斎などが北近畿を支配するようになる。
- When Nobunaga ODA emerged and seized political power in Kinai, the clans were expelled and instead Nagahide NIWA, Mitsuhide AKECHI and Yusai HOSOKAWA under Nobunaga ODA became the ruler of Kitakinki.
- このような繋がりの増強は、後の倒幕運動にも生かされるようになり、薩摩藩は終始佐幕派を装いつつ、結果として秘密裏に薩長同盟を締結する事に成功した。
- The power thus strengthened was utilized in the Tobaku movement that followed, and while the Satsuma clan pretended to be pro-Bakufu at all times it ended up secretly concluding the Saccho Coalition.
- 薩摩藩・土佐藩などは、当初は公武合体・徳川家を議長とする諸侯会議を目標としていたが、ある段階から幕府を見切り、それまでの敵の長州藩と手を結んだ。
- As for the Satsuma clan/Tosa clan, while they initially targeted a meeting by various daimyos headed by the Tokugawa clan, at a certain point they turned their back on Bakufu and joined hands with their former enemy, the Choshu clan.
- 藩主の毛利敬親と子の毛利定広は国許へ謹慎を命じられて政治主導権を失っており、京や大坂に密かに潜伏した数名の長州尊攘派はにわかに行動を続けていた。
- The daimyo (Japanese territorial lord) of Choshu, Tadachika MORI, and his son Sadahiro MORI were ordered into house arrest in their hometown and lost their authority to lead politically, but in the capital and in Osaka, several Imperial loyalists from Choshu continued to work secretly to restore the Emperor to power.
- 昭和期の当主、醍醐忠重は、海軍に入り海軍中将にまで進み、侍従武官、第5潜水艦隊司令官、第6艦隊司令長官などを歴任するが、戦後、戦犯に指定される。
- Tadashige DAIGO, who was the family head during the Showa Period, joined the navy and was promoted to vice admiral, filling various post including military attaché to the palace, commander of the Fifth Submarine Fleet, commander-in-chief of the Sixth Fleet, but he was designated a war criminal after the war.
- 「祠堂祭」に参列を許されるのは、住友家ゆかりの者と、住友直系グループの社長会「白水会」のメンバーと、白水会卒業生(元社長)だけに限定されている。
- The people who are allowed to attend 'Shido-sai' are limited to those who are related to the Sumitomo Family and members of 'Hakusui-kai,' which is a group for the presidents of direct affiliates of the Sumitomo Group and graduates of Hakusui-kai (former presidents).
- 岩倉、議定・中山忠能、外国官知事・伊達宗城らをともない、警護の長州藩、土佐藩、備前藩、大洲藩の4藩の兵隊を含め、その総数は3,300人にも及んだ。
- In the company of Iwakura, the Gitei Tadayasu NAKAYAMA, the governor of foreign affairs, Munenari DATE, and others, along with the army of the four clans of Choshu, Tosa, Bizen, and Ozu, a total of 3,300 people visited Tokyo.
- この頃、管領職にあった勝元派の畠山政長と宗全派の畠山義就との間にあった家督継承権をめぐる闘争が激化し、さらに義政の気紛れが両派の対立に油を注いだ。
- About that time, a fight over family heirship between Masanaga HATAKEYAMA of the Katsumoto camp, who was then the Shogun's deputy, and Yoshinari HATAKEYAMA of the Sozen camp intensified, and Yoshimasa's caprice added fuel to their strife.
- 妙覚寺には、信忠と共に、信長の弟・織田長益(のちの織田有楽斎)も滞在していて、信忠とともに二条御所に移ったが、落城前に逃げ出した(『三河物語』)。
- Together with Nobutada, Nagamasu ODA (later, Urakusai ODA) who was Nobunaga's younger brother, also stayed in the Myokaku-ji Temple and he moved to the Nijo Gosho together with Nobutada and he run away before the fall of the castle. ('Mikawa Monogatari')
- 最後の当主9代武田元明は、朝倉氏によって一乗谷城居住を強いられていたが、1573年(天正元年)に織田信長によって朝倉氏が滅亡すると若狭に帰国した。
- The last head of the clan Motoaki TAKEDA was forced by the Asakura clan to live at Ichijodani-jo Castle, but he returned to Wakasa after the Asakura clan was ruined by Nobunaga ODA in 1573.
- そして慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いにおける戦功により、上総国5000石、武蔵国5000石の所領を与えられ、合計1万石を領する大名になった。
- For his heroic actions in the Battle of Sekigahara in 1600, Shigemasa was rewarded with Kazusa Province and Musashi Province with fiefs of 5,000 and 5,000 in rice, respectively, thus becoming a 'daimyo' (feudal lord) with a fief of 10,000 koku in rice in total.
- 鎌倉時代に吉田経俊の子・坊城俊定を祖として創設されたといわれているが、俊定の子である坊城定資の長男坊城俊実(俊定の孫にあたる)を祖とする説もある。
- It is said that this family was founded during the Kamakura Period with Toshisada BOJO, who was a son of Tsunetoshi YOSHIDA, but there is another view that the founder was Toshizane BOJO (grandson of Toshisada), who was the eldest son of Sadasuke BOJO, who in turn was the son of Toshisada.
- 漁業と農業は、水が多い時は漁業に都合がよいが田の水が長く引かず米の生産が悪く、逆に水が少なく米の生産が良好なときは漁が悪いという相克の関係にあった。
- Large amounts of water is good for fishing but bad for rice production with water standing in paddy fields for a prolonged period of time; on the other hand, if there is a little water it is good for rice production but no good for fishing; as such, fishing and farming were at odds with each other.
- しかし、翌785年造長岡京使藤原種継が何者かによって暗殺され、その容疑が桓武天皇の皇太弟早良親王にかけられたため、早良親王が配流される事件が起きる。
- In 785, a 'zo-nagaoka-kyo-shi' (造長岡京使) (one of the extra statutory officers who was in charge of building Nagaoka-kyo), FUJIWARA no Tanetsugu was murdered, and Emperor Kanmu's kotaitei (brother and the first heir to the throne), Imperial Prince Sawara became a suspect and was banished.
- たまたま、変を嗅ぎつけたらしい摂津衆の一人・中川清秀から書状が舞い込み、秀吉は「上様(信長)・殿様(信忠)は危難を切り抜けられ大津市に下がっている。
- A letter came from Kiyohide NAKAGAWA, one of the Settsushu members who seemed to have smelled the incident, but Hideyoshi sent to Kiyohide a reply to the effect: 'His Highness (Nobunaga) and the Lord (Nobutada) have overcome the crisis and retreated to Otsu City,
- 清洲会議後の7月19日には、最後に残った光秀方の将である武田元明が長秀に攻められ自刃、京極高次は妹(姉説あり)の京極竜子を秀吉に差し出して降伏した。
- On July 19, after the Kiyosu meeting, Motoaki TAKEDA, the last surviving military leader on Mitsuhide's side, was attacked by Nagahide committed jijin, and Takatsugu KYOGOKU surrendered, presenting his younger (elder according to some historians) sister Tatsuko KYOGOKU to Hideyoshi.
- 南北朝時代 (日本)では南朝 (日本)に付くが後に北朝 (日本)に帰順して九州の菊池氏らと戦い、幕府から周防国・長門国・石見国の守護職に任じられた。
- During the period of the Northern and Southern Courts (Japan), they initially sided with the Southern Court, but afterwards switched their allegiance to the Northern Court and fought against the Kikuchi clan and other Southern Court supporters in Kyushu; the Muromachi bakufu rewarded them by appointing them shugo (a position tantamount to military governor) over the provinces of Suo, Nagato, and Iwami.
- 5月、勝元は北陸に落ちていた政長を含む全国の同盟者に呼びかけ、花の御所を制し、戦火から保護するという名目で将軍らを確保、天皇、上皇を室町亭に迎える。
- In May, Katsumoto successfully called on his allies nationwide, including Masanaga who had taken refuge in Hokuriku, to occupy Hana no Gosho, took into custody the Shogun and others on the pretext of protecting them from warfare, and invited the incumbent and retired emperors to Muromachi-dai.
- 堤防は現在の鳥屋橋北から鳥坂神社まで長さ約200メートル、高さは10メートル近くあり、満水時の貯水量は140万トンから180万トンと推測されている。
- With the embankment extending approximately 200 meters from north of present-day Toriya-bashi Bridge to Torisaka-jinja Shrine and measuring almost 10 meters in height, the reservoir is estimated to have been able to store up to 1.4 to 1.8 million tons of water.
- 直之の兄、すなわち正夫の長男・安西孝之(元昭和エンジニアリング社長)は元日清製粉(現日清製粉グループ本社)社長・正田英三郎の次女・恵美子と結婚した。
- Naoyuki's elder brother, in other words Masao's first son Takayuki ANZAI (the president of the former Showa Engineering Co., Ltd.), married Emiko, who was the second daughter of Hidezaburo SHODA, who was the president of the former Nisshin Seifun Group Inc. (the head office of which is now Nisshin Seifun Group Inc.).
- 安政の大獄によって吉田が処刑されると、これを機に長州藩は終始幕府への敵対心をむき出しにし、その結果禁門の変を起こし、二度に渡る幕府からの征討を受けた。
- When YOSHIDA was executed as a result of the Ansei Purge (安政の大獄), the Choshu clan started to clearly indicate its attitude of opposition to Bakufu at all times, which resulted in the Kinmon Rebellion (禁門の変), and twice they were punitively expedited by Bakufu.
- 12日に高槻市で軍議を開き、秀吉は長秀、次いで信孝を総大将に推したが、逆に両者から望まれて自身が事実上の盟主となった(名目上、信孝が総大将となった)。
- A war council was convened in Takatsuki City on June 12, where Hideyoshi recommended Nagahide, and then Nobutaka, as the supreme commander, but conversely Hideyoshi himself became the virtual leader at the request of the two (nominally Nobutaka became the supreme commander).
- (一応の離脱理由は、泉湧寺塔中戒光寺の長老 湛然の仲介によって孝明天皇の御陵守護の任を拝命した事と、それに伴い薩摩、長州の動向を探るという事であった。
- (The reason given for the secession was that Kashitaro ITO was appointed as guard of Misasagi (Imperial mausoleum) of the Emperor Komei through the intermediation of Tannen, who was the elder of Kaiko-ji Temple that was tatchu (sub-temples in the site of main temple) of Sennyu-ji Temple, and, for the mission, had to keep an eye on the movements of Satsuma and Choshu.
- 車:北陸自動車道長浜インターチェンジから滋賀県道37号中山東上坂線を左折して国道東上坂交差点まで直進し、国道東上坂交差点で左折して国道365号を北上。
- Car: From Nagahama Interchange of Hokuriku Expressway, turn to the left to Shiga Prefectural Road 37 Nakayama-Higashikozaka Line, drive straight, turn to the left at Higashikozaka Intersection of the National Road and drive on National Road 365 to the north.
- それ以外にも多くの古い町並みが存在するが、高度経済成長以降、大阪のベッドタウンとして都市化が進み、落ち着いた町並みも、もはや過去のものとなりつつある。
- Although there are many towns and streets that preserve the historic atmosphere, these areas urbanized rapidly during Japan's economic expansion period and turned into suburbs of Osaka, making the quiet, traditional atmosphere is rapidly becoming a thing of the past.
- 信長を討つことについて、光秀自身の動機ではなく、何らかの黒幕の存在を想定し、その者の意向を背景にあることを指摘する説としては、以下のようなものがある。
- There are several views which advocate that the motive for killing Nobunaga was not Mitsuhide's own, but a certain mastermind whose intention caused the incident existed, as described below.
- 竜芳の子の武田信道が大久保長安事件に巻き込まれて伊豆大島へ流される不幸もあったが、その子武田信正の代で許されて1700年に幕臣となり高家として仕えた。
- Ryuho's son Nobumichi TAKEDA was banished to Izu-oshima Island because of his involvement in the Okubo Nagayasu Incident, but the clan was pardoned in the era of his son Nobumasa TAKEDA and became a vassal of the bakufu in 1700 as koke (privileged family under Tokugawa shogunate).
- つまり「祠堂祭」は、住友家当主と住友直系企業グループの社長や会長、相談役らの最高経営責任者が、年に1度「物故者慰霊祭」のために、一堂に会する日である。
- That is, 'Shido-sai' is a day on which the family head of the Sumitomo Family and the highest-ranking executive officers such as presidents, chairpersons and sodanyaku of direct affiliates of the Sumitomo Group gather once a year for the 'memorial service for the deceased.'
- 一方の東部(草津市・彦根市・米原市・長浜市など)は畿内と東国・北国を結ぶ要地であり、律令制には東山道、江戸時代には東海道・中山道・北国街道が通っていた。
- On the other hand, the eastern part (Kusatsu, Hikone, Maibara, Nagahama Cities) is a key area which connects 'Kinai' and eatstern and nothern regions of Japan; in the days of the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) Tosando ran there and in the Edo period, Tokaido, Nakasendo, and Hokkoku Kaido Road went through the area.
- 安土桃山時代に入ると織田信長や豊臣秀吉が当地に拠点を築いて経済改革を行い、また、大規模な手伝普請と城下町形成を行うことで人口の集住と経済発展が見られた。
- In the Azuchi-Momoyama period, Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI built their bases here and carried out economic reforms, and in addition, a concentration of population and economic development were seen by conducting a large-scale engineering works for the shogun (tetsudai bushin) and by forming castle towns.
- 湖上を介した水運は陸上交通の発達によって斜陽となったが、高度経済成長期には琵琶湖から運河を掘削して日本海や太平洋・瀬戸内海を結ぶ運河構想が持ち上がった。
- Water transport via the lake declined due to the development of road transport, but the plan to build canals from Lake Biwa to the Sea of Japan, the Pacific Ocean and the Seto Inland Sea were conceived during a period of high economic growth.
- 重勝は秀吉の没後、徳川家康と石田三成とが対立すると三成に味方し、1600年(慶長5年)には家康方の細川幽斎が守る田辺城を攻め落城させた(田辺城の戦い)。
- After Hideyoshi passed away, Shigekatsu stood by the side of Mitsunari ISHIDA during Ieyasu TOKUGAWA's conflict with Mitsunari; in 1600, he attacked and conquered Tanabe-jo Castle protected by Yusai HOSOKAWA who stood at Ieyasu's side (the Battle of Tanabe-jo Castle).
- これにより織田政権内での主導権を掌握した秀吉は清洲会議や賤ヶ岳の戦いを経て信長の後継者として地位を固め、天正11年1583年には大坂城の築城を開始する。
- Consequently, Hideyoshi seized leadership within the Oda government and strengthened his position as Nobunaga's successor through the Kiyosu Meeting and the Battle of Shizugatake; then, in 1583, he started the construction of Osaka-jo Castle.
- 尊氏は、天皇から離反しなかった武士で最強の軍事力を持っていた武者所所司(長官)の新田義貞を君側の奸であると主張し、その討伐を後醍醐天皇に対して要請する。
- Takauji next insisted that Yoshisada NITTA, shoji (chief) of the mushadokoro (the Imperial bodyguards) and the one who possessed the greatest military strength of all the samurai not yet estranged from the Emperor, was only pretending to support the Emperor and was secretly plotting against him, requesting that Emperor Godaigo let him suppress Yoshisada.
- これを、元親が拒否したため、織田信孝(信長の三男・四国征伐後に三好家の養子となり三好家を継ぐことが内定していた)を大将として四国征伐を行うことになった。
- As Motochika refused this order, it is decided to conduct conquest of Shikoku with Nobutaka ODA (the third son of Nobunaga; it had been informally decided that, after conquest of Shikoku, he should be adopted by the Miyoshi clan and succeed the Miyoshi family.) as the chief commander.
- 従来は杉を中心とする天然木の供給や炭の生産によって生計を立てていたが、高度経済成長期に外材輸入量が増加したことにより、林業中心の産業形態は変容を迫られた。
- In the past, the people in the area earned their living by supplying natural wood or by producing charcoal, which is centered on Japanese cedars, but with the amount of imported lumber increasing in the high economic growth period, they have been forced to change their forest-centered industry.
- 鬘を被らず、必ず自毛で「男元禄(立兵庫)」、「長船」、「勝山髷」(東京でいうところの「吹輪」とほぼ同形)等の各種の日本髪(髪型の種類がかなり多い)を結う。
- The tayu do not wear wigs, and instead do their own hair in Japanese styles, which have a wide variety of hairstyles, such as '男元禄 (Tatehyogo),' 'Osafune,' and 'Katsuyama mage' (almost the same as 'Fukiwa' in Tokyo).
- 南朝方は名和長年・結城親光・千種忠顕のほか、北畠顕家・新田義貞らが1338年(延元3年/暦応元年)までに次々と戦死し、軍事的に北朝方が圧倒的に優位に立つ。
- By 1338 the Southern Court faction had seen its military leaders, including Nagatoshi NAWA, Chikamitsu YUKI, and Tadaaki CHIGUSA, and in addition Akiie KITABATAKE and Yoshisada NITTA, die in battle one after the other, and were overwhelmingly outmatched militarily by the Northern Court faction.
- 戦国時代(日本)になると越後国に下り、八条龍松を上杉房能の養子とするなどして越後への政治的介入を強めたが、その過程で越後守護代長尾氏と対立するようになる。
- Once the Sengoku Period (Japan's Warring States period) began, the family relocated to Echigo Province, strengthening their involvement in local politics in Echigo through such means as arranging to have Ryumatsu HACHIJO adopted by Fusayoshi UESUGI; in the process, however, they came into conflict with Echigo's Shugodai (deputy governor) family, the Nagao clan.
- 佐々木信綱の死後、所領の多くは三男の佐々木泰綱が受け継ぐはずであったが、信綱の廃嫡された長男の佐々木重綱の訴えを幕府が容れたため、領土は兄弟で四分された。
- After the death of Nobutsuna SASAKI, most of his territory was supposed to be inherited by his third son, Yasutsuna SASAKI; however, a move accepted by the shogunate after the appeal by Nobutsuna's disinherited first-born son Shigetsuna SASAKI, whereby the territory was divided into four on behalf of all Nobutsuna's sons.
- 当初、転業にめぐってお茶屋派と学生相手の下宿派に別れ対立してきたが沈静化し、その後、徐々に衰退してくるようになり、1970年にその長い歴史に終止符を打った。
- To decide their next business, those who wanted to open ochaya (literally 'teahouse' which refers to places where geisha entertain their guests) conflicted with those who wanted to rent rooms for students at first but it was settled, then Chushojima gradually fell into decline and put an end to its long history in 1970.
- 西日本旅客鉄道長岡京駅周辺の東部は村田製作所、松下電器産業、三菱電機などのハイテク企業が進出しており、線路沿いには、フォークリフトで有名な日本輸送機がある。
- In the east of Nagaokakyo City around Nagaokakyo Station of West Japan Railway, high-tech companies such as Murata Manufacturing Co., Ltd., Panasonic Corporation (formerly Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.), and Mitsubishi Electric Corporation have opened their offices and/or factories, and also Nippon Yusoki Co., Ltd., a famous forklift manufacturer, is located along the railroad.
- 角屋での暴挙(すみやでのぼうきょ)とは文久3年(1863年)6月、京都嶋原の揚屋・角屋(すみや)にて催された宴会で、新選組局長芹沢鴨が働いた乱暴狼藉をいう。
- The Sumiya Incident refers to violent acts which Kamo SERIZAWA, head of Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate), carried out during a party held in ageya (a restaurant where high-class harlots and geisha dispatched from a geisha house entertained guests) called Sumiya in Shimabara, Kyoto in June, 1863.
- これらの国人勢力も互いに整理統合されながら、強力な戦国大名が成長し、これが群雄割拠して幕府支配に取って代わり、以後の戦国時代への流れを作ってゆくことになる。
- Such Kokujin powers were regrouped/merged and developed into strong warring lordships, which competed with each other and grew in power; they replaced government by Bakufu and gave rise to the trend of civil war that followed.
- 平安京は、現在の京都府京都市中心部にあたる、山城国葛野郡・愛宕郡両郡にまたがる地に建設され、東西4.5km、南北5.2kmの長方形に区画された都城であった。
- Heian-kyo was the castle city laid out to be rectangular, of 4.5 km east-west by 2.2 km north-south, built straddling Kadono-no-koori and Otagi-no-koori counties of Yamashiro Province (currently center of Kyoto city, Kyoto Prefecture).
- さらに探索に於いて長州藩・土佐藩・肥後藩等の尊王派が古高逮捕をうけて襲撃計画の実行・中止について協議する会合が池田屋か四国屋に於いて行われる事を突き止める。
- Furthermore, the search revealed that the loyalists from the Choshu, Tosa, and Higo clans were planning to hold a meeting at Ikedaya or Shikokuya to discuss whether or not to go forward with the plan of attack after hearing about the arrest of FURUTAKA.
- その後河鰭家(かわばたけ)から西洞院時慶(従二位・参議)(1552年 - 1640年)が入り、更に西洞院時慶の子供からは平松家、長谷家、交野家が分かれ出る。
- Thereafter, Tokiyoshi NISHINOTOIN (Sangi (councilor) of Junii (Junior Second Rank)) (1552-1640) was adopted into the Nishinotoin family from the Kawabata family and his children founded branch families of the Hiramatsu, Hase and Katano.
- 桓武平氏(かんむへいし)は、天長2年(825年)以降に桓武天皇の孫たちのうち身分の低い者が、「平朝臣」を賜姓されて臣籍に下ることによって成立した氏族である。
- The Kanmu-Heishi were established by some lower ranked grandsons of Emperor Kanmu who had been given the honorary surname of 'TAIRA no Ason' upon being demoted from the Imperial family in and after 825.
- その後、隆職が復帰すると官務の地位は広房の子孫(大宮家)と隆職(壬生家壬生家(小槻姓))の子孫のうち、小槻氏の氏長者にある方が官務の地位に就くことになった。
- Later, after Takamoto was returned to his job, the government post of Sadaishi Joshu was held by whichever descendant of Hirofusa (i.e. the Omiya family) or Takamoto (i.e. the Mibu family) became head of the Otsuki clan.
- 敬光の長男三室戸為光は、1938年(昭和13年)に東京高等音楽学院の大塚分教場を東邦音楽学校として(のちの東邦音楽大学・東邦音楽短期大学)を独立・創設した。
- In 1938, Tamemitsu MIMURODO, the first son of Yukimitsu, made the Otsuka branch school of the Tokyo-Koto-Ongakugakuin independent to found Toho-Ongakugakko (later, the Toho College of Music, and Toho Junior College of Music).
- 江戸時代前期の吉田兼治(兵衛府)(1565年-1616年)の長男で吉田兼見の養子となった萩原兼従(かねより)(正三位)(1588年-1660年)を祖とする。
- The founder of the family was Kaneyori HAGIWARA (Shosanmi - Senior Third Rank) (1588-1660) who was the eldest son of Kaneharu YOSHIDA (Hyoe-fu - Headquarters of the Middle Palace Guards) (1565-1616) during the early stage of the Edo Period and adopted by Kanemi YOSHIDA.
- 長行の二男で兄の興兵衛に代わって家督を継いだ住友政友は、天正年間に生まれ、涅槃宗 (日本)の開祖、空源乃意上人にしたがって仏門に入り「文殊院空禅」と称した。
- Nagamichi's second son, Masatomo SUMITOMO, who had inherited the family estate instead of his elder brother Kobe, was born during the Tensho era, studied under Giyuishonin-Kugen (the founder of the Nehan-shu sect) and became a Buddhist who called himself 'Monjuin Kuzen.'
- 舞鶴港は近畿地方の日本海側における玄関港として発展した港湾で、1970年(昭和45年)より北海道小樽市の小樽港とを直結する長距離フェリー航路が開設されている。
- Maizuru Port was developed as the main port for the Kinki region on the Japan Sea side, and a long-distance direct ferry route has operated since 1970 between this port and Otaru Port in Otaru City, Hokkaido Prefecture.
- 信長の死後は畿内を地盤とする豊臣秀吉と、越前国福井藩を地盤とする柴田勝家の係争地となり、近江北端部で行われた賤ヶ岳の戦いにおける秀吉の勝利で決着が着けられた。
- After Nobunaga's death, Omi became the debatable ground between Hideyoshi TOYOTOMI and Katstuie SHIBATA, whose foundations were laid in 'Kinai' and 'Fukui Domain of Echigo Province,' respectively, and the conflict was settled when Hideyoshi's army won at the Battle of Shizugatake.
- あまり強くない雨が長く続くような梅雨を陰性の梅雨、雨が降るときは短期間に大量に降り、降らないときはすっきりと晴れるような梅雨を陽性の梅雨と表現することもある。
- Baiu in which not so strong rainfall continues for a long period of time is expressed as negative baiu and is baiu in which, if it rains, a large amount of rainfall occurs in a short time and, if not rains, sunny weather comes is expressed as positive baiu.
- 将軍を補佐する管領には細川氏、斯波氏、畠山氏の三管とよばれる有力守護大名が交替で、侍所長官である所司には赤松氏、一色氏、山名氏、京極氏の四職が交替で就任した。
- The major Shugo daimyos referred to as Sankan--the Hosokawa clan, Shiba clan and Hatakeyama clan--assumed the position of control and supported the Shogun, while the Akamatsu clan, Isshiki clan, Yamana clan and Kyogoku clan, as Shishiki, assumed by turns the position of Shoshi, the chief of Samurai-dokoro.
- 藤原頼通の父・藤原道長も師房を寵愛して娘を嫁がせた上に藤原頼通に男子が生まれなければ、師房を藤原氏に改姓させて摂家を相続させても構わないと言ったとされている。
- FUJIWARA no Yorimichi's father, FUJIWARA no Michinaga, also favored Morofusa and made one of his daughters Morufusa's wife; furthermore, Michinaga is believed to have said that if no sons were born to FUJIWARA no Yorimichi he would let Morofusa change his surname to FUJIWARA and become a member of the sekke (line of regents and advisers).
- 興国元年/暦応3年(1340年)、道誉と長男の佐々木秀綱は、家臣が光厳天皇の弟である妙法院の御所の僧兵に殴打された事を怒り、御所に火をかけ建仁寺を延焼させる。
- In 1340, Doyo and his eldest son Hidetsuna SASAKI got angry about an incident where their subjects were beat up by soldier priests of the Imperial Court of Myohoin, who was the youngest brother of Emperor Kogen, and set fire to the Imperial Court to burn down Kennin-ji Temple.
- 古代には、奈良盆地に天皇(大君)がその在所を置くことが多く(→日本の首都)、その場合には港にあたる現在の堺市に向かう長尾街道・竹内街道などで両者は結ばれていた。
- In the ancient times, many emperors (tycoons) placed their hometowns (refer to the capitals in Japan) in the Nara Basin, and in this case, the port in what is currently Sakai City was connected with those hometowns by Nagao-kaido Road, Takeuchi-kaido Road, etc. bound for the city.
- 2006年(平成17年)11月8日に舞鶴市東地区と綾部市上林地区を結ぶ、京都府の府道一覧京都府道51号舞鶴和知線の「菅坂バイパス」(延長2.3キロ)が開通した。
- On November 8, 2006, 'Sugasaka By-pass' of Kyoto Prefectural Road No. 51, Maizuru Wachi Line (total extension 2.3 km), connecting Maizuru City Higashi area and Ayabe City Kanbayashi area opened.
- 慶長3年(1598年)秀吉が死去すると、五大老の筆頭である徳川家康が頭角を現し朝鮮遠征軍撤退の和平交渉でも主導権を握り実質的な政権運営者へとのし上がっていった。
- When Hideyoshi died in 1598, Ieyasu TOKUGAWA, who was the leader of the Council of Five Elders (五大老), started to distinguish himself and took the lead in negotiations for peace through the withdrawal of the army, which had advanced into Korea; subsequently, he became the person who virtually controlled the government.
- 陣営の呼称として、新政府側については官軍、西軍、薩長軍、旧幕府側については東軍、といった呼び方もなされるが、本項目では便宜上新政府軍と旧幕府軍に呼称を統一する。
- Each of the camps may be referred to as the Imperial forces, the Seigun (forces in the west) and the Sat-Cho forces on the new government's side, and the Togun (forces in the east) on the former Shogunate's side, but, in this section, they are conveniently referred as to the new government's forces and the former Shogunate forces.
- 天皇を軽んじた信長の態度に朝廷はうろたえるが、それ以上に信長が朝廷に征夷大将軍の任を求めることを恐れた足利義昭は、かつての家臣・明智光秀に信長暗殺を持ちかける。
- The Imperial Court was flustered by Nobunaga's attitude to pay little attention to the emperor, and Yoshiaki ASHIKAGA was afraid that Nobunaga might ask the imperial court for appointment as Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') and proposed Mitsuhide AKECHI, who had once been Yoshiaki's vassal, to assassinate Nobunaga.
- その一方で、多くの兵力を派遣していたため信長周辺の軍勢は手薄であり、武田家滅亡後は天下統一目前という開放的な雰囲気で、畿内では信長、家康とも小勢で移動していた。
- Under such situations, as a large military force was dispatched, troops around Nobunaga were not many and Nobunaga and Ieyasu moved around with a small military force in Kinai in an open atmosphere under just before unification of the whole country especially after downfall of the Takeda clan.
- 中世以降壬生家は官務に加え修理東大寺大仏長官(または造東大寺次官)・主殿頭、のち室町時代末期に大宮家が断絶したため、壬生孝亮以降は算博士も世襲することとなった。
- From the Middle Ages onwards, the Mibu family held the positions of repair section chief of Todai-ji-Temple Great Buddha, the chief of Tonomonoryo (Palace Custodians and Supply Bureau), and also, from when the Omiya family was discontinued at the end of Muromachi period, sanhakase (a position teaching mathematics and growing mathematicians) after the era of Takasuke MIBU.
- しかし慶長18年(1613年)1月8日、重政の嫡子・山口重信と大久保忠隣の養女との婚姻を幕府に届けなかったとして、私婚禁止違反であるとして幕命により改易された。
- Things, however, changed on February 27, 1613 when Shigemasa was punished by being deprived of his fiefs under an order of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) for violating a ban on private marriages on the ground that he had not registered marriage between his legitimate child, Shigenobu YAMAGUCHI, and Tadachika OKUBO's adopted daughter at the bakufu.
- 亀岡市及び旧船井郡園部町、八木町を除き都道府県庁所在地から遠くはなれ、両府県および国の施策からは重きを置かれずにいたので、高度経済成長にいっそうの過疎が強まった。
- Except Kameoka city, the former Sonobe-cho and Yagi-cho in the Funai District, these areas were far from the capitals of each prefecture, and were not considered important by the national government, and the population grew smaller and smaller during the period of high economic growth.
- しかし1579年(天正7年)8月に織田信長に丹波平定を命ぜられた明智光秀は横山城を攻め落とし、城主の塩見信房は自害し果て、塩見氏の福知山統治は終焉することになる。
- However, Mitsuhide AKECHI who was ordered by Nobunaga ODA to take over Tanba conquered Yokoyama-jo Castle in August 1579, and Nobufusa SHIOMI, its steward, killed himself, which brought about the end of the rule of Fukuchiyama under the Shiomi clan.
- 本能寺の変の報を聞くとすぐさま撤退するが、小田原市の北条氏直が上野国奪取を目指して進出、敵中突破を試みた一益は大敗して領国の伊勢長島城へ帰還した(神流川の戦い)。
- Although he retreated as soon as he heard the report on Honnoji Incident, Ujinao HOJO in Odawara City marched aiming at to take Kozuke Province and Kazumasu tried to break through the enemy lines and badly defeated and came back to his territory, Ise Nagashima-jo Castle (the Battle of Kanna-gawa River).
- 鎌倉時代中期の1255年(建長7年)に後嵯峨上皇が亀山殿(嵯峨殿)と呼ばれる離宮を造営し、1268年(文永5年)に出家して大覚寺を新たな御所とする(「嵯峨御所」)。
- The Retired Emperor Gosaga, who built an imperial villa called Kameyama-dono (Saga-dono) in 1255 in the mid-Kamakura period, became a priest and made Daikaku-ji Temple his new Gosho (imperial palace) in 1268 ('Saga-gosho').
- しかし、黒田長政の仲介により当時秀吉に次ぐ実力者であった徳川家康と出会った宗厳は、家康の前で「無刀取り」を披露したことにより、兵法指南役に迎えたいと申し出を受ける。
- However, by the arrangement of Nagamasa KURODA, Munetoshi met Ieyasu TOKUGAWA who was the most powerful samurai next to Hideyoshi at that time, and in front of Ieyasu, he performed 'Muto-dori' (seizing opponent's sword without his own sword), and as a result, he was offered the position of the instructor of Heiho (art of warfare).
- 戦国時代 (日本)末期の1575年、織田信長から丹波・丹後進攻の命を受けた家臣の明智光秀と細川幽斎らに侵攻され、旧守護職の一色義道は殺され、一色氏は完全に没落した。
- In 1575, during the end of the Sengoku Period (Period of Warring States), Mitsuhide AKECHI and Yusai HOSOKAWA who were ordered to invade Tanba and Tango by Nobunaga ODA, killed former Shugoshoku Yoshimichi ISSHIKI, leading to the downfall of the Isshiki clan.
- こうした環境は、当時、長子による家督権継承が完全に確立されていなかったことも相まって、しばしば将軍家・守護大名家に後継者争いや「お家騒動」を発生させる原因になった。
- This circumstance, coupled with the still incomplete establishment of the system of family headship inheritance by the eldest son, often gave rise to rivalry for heirship or other 'oie sodo' (family feuds) in the families of the Shogun and shugo daimyos.
- また、紀州の雑賀衆にすぎない土橋重治ですら、光秀に対して信長討伐の協力を申し出ていることから、毛利氏が本能寺の変を知っていたとしても不思議ではないとする考えもある。
- Also, some considers that, even Shigeharu TSUCHIHASHI, who was a mere dogo in Saiga, Kishu, offered Mitsuhide cooperation to overthrow Nobunaga, it is not strange that the Mori clan knew above Honnoji Incident.
- 慶長20年(1615年)に持明院基久が豊臣秀頼方に従い大坂の役で没したため、家系は断絶の危機にさらされたが、遠縁の持明院基定(徳川氏の家臣大沢基宿の子)が相続した。
- Because Motohisa JIMYOIN fought on the Hideyori TOYOTOMI side and died in 1615 during the Sieges of Ozaka, the family faced the danger of extinction, but a distant relative, Motosada JIMYOIN (son of Motoie OSAWA, a vassal of the Tokugawa clan) succeeded the family line.
- 一説には、当初朝廷の許可では徳川氏は源氏ではなく藤原氏の氏族として認められていたが、家康が江戸幕府を開くに当たって、幕府の長たる征夷大将軍は源氏という慣例があった。
- One theory is that the initial imperial court consent was approved on the basis that the Tokugawa clan was of Fujiwara clan (rather than Minamoto clan) stock however, when Ieyasu set up the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) the convention was that a Minamoto clan member be the Shogunate's leading unifying Shogun (commander-in-chief).
- 地名の由来については坂あるいは険し(さがし)などの地形に由来するという説と中国西安(長安)郊外の「巀辥山(さつがつさん)」を「嵯峨山」とも読んだからだという説がある。
- Some say the name comes from 'saka' or 'sagashi' meaning a sloppy terrain; others say Chinese 'Mt. Satsugatsu'--located in the suburb of Xian City (Choan, ancient capital of China)--was read as 'Mt. Saga.'
- 友成・春子夫妻は男子に恵まれなかったものの2女をもうけ、長女・邦子は、旧侯爵・元伊勢神宮大宮司などを歴任した、佐々木行忠の長男行美(東京大学理学部教授)に嫁いでいる。
- Tomonari and Haruko, as husband and wife, had no sons but had two daughters; the first daughter, Kuniko, married Ikumi (a science faculty professor at Tokyo University), who was the first son of Yukisada SASAKI, a former marquess who had served in the position of the former Isejingu Daiguji.
- 例えば、長岡京の建設責任者であった藤原種継が暗殺されたことや、奈良寺院の影響から脱するためであったや、天武天皇系の都を脱して天智天皇系の都を造るという意図説などである。
- These theories include the assassination of FUJIWARA no Tanetsugu who was responsible for the construction of Nagaoka-kyo, the intention to escape the influence of temples of Nara, and the desire to escape the capital of Emperor Tenmu and create a capital for Emperor Tenji.
- フロイス「日本史」によると、信長は天正7年5月11日に安土城で自らを神とする儀式を行い、総見寺で信長の誕生日を祝祭日と定め、参詣する者には現世利益がかなうとしたという。
- According to 'Historia de Iapan' by Frois, Nobunaga held a ceremony on June 15, 1579, in the Azuchi-jo Castle to make himself a god and decided in the Soken-ji Temple to make his birthday a holiday and told that those who visit and worship would have benefit in this world.
- 全体計画の完成には至らず、主に練習場の用途であったが、もう少し戦争が長引いていれば福知山市も空襲の対象になっていたのではないかともいわれるほど、当時の軍事拠点でもあった。
- The whole plan was never completed, and the airport was mainly used for practice, but, it is said that since Fukuchiyama was a military hub at the time, Fukuchiyama City may have been the target of an air attack if the war had persisted a bit longer.
- フロイス「日本史」によれば、変の直前の天正10年5月15日 家康が戦勝祝賀のために武田の降将の穴山信君(梅雪)の随伴で信長を安土城に訪ねた際、当初、光秀が饗応役となった。
- According to 'Historia de Iapan' by Frois, when Ieyasu visited Nobunaga on June 15, 1582, immediately before the Incident in Azuchi-jo Castle accompanied by Nobukimi (Baisetsu) ANAYAMA, who was a surrendered warlord from the Takeda clan to celebrate the victory in the battle Mitsuhide was at first appointed to the position of marshal.
- 関門海峡は潮の流れの変化が激しく、水軍の運用に長けた平氏軍はこれを熟知しており、早い潮の流れに乗ってさんざんに矢を射かけて、海戦に慣れない坂東武者の義経軍を押しまくった。
- The changing of the tides in the Kanmon straits is very strong, and the Taira navy, who had a thorough understanding of the tides there, was able to ride the rapid tidal current and rain down arrows on the enemy, and kept pushing back the Yoshitsune's army, the warriors from the east Japan, who were unused to fighting at sea.
- しかし、寛永11年(1634年)に後水尾天皇の命で同族の五条家から高辻遂長(かつなが)(正三位・参議・大蔵省)(1600年-1643年)を家督養子として家名が再興される。
- However, by the order of Emperor Gomizunoo in 1634, Katsunaga TAKATSUJI (Shosanmi - Senior Third Rank), Sangi, Okurasho (Minister of Treasury) (1600 - 1643) was adopted as the heir from the Gojo family, which belonged to the same family, and the family name was revived.
- 凡下平民の出自でこれといった一門衆家臣団を持たない秀吉は、有力家臣である大名や武家に任官の際に豊臣姓や羽柴の名字を与え、自らは豊臣氏の氏長者となることで統治しようとした。
- Hideyoshi, who was from a family of ordinary commoner and had no hereditary vassals of the family, tried to strengthen his reign as the head of the uji no choja (the head) of the Toyotomi clan, by granting the name of the 'Toyotomi' or his myoji (family name) 'Hashiba' to those influential daimyo (feudal lords) and samurai families, when he appointed them to a certain government post.
- 丹後国は元々一色氏が守護を務める国であったが、天正7年(1579年)、細川幽斎は明智光秀とともに反信長連合の一角だった一色氏らを滅ぼし丹後国・丹波国を制圧し功績を挙げた。
- Tango Province was originally a province where the Isshiki clan controlled as Shugo; military governor, but in 1579 Yusai HOSOKAWA together with Mitsuhide AKECHI defeated a member group of the anti-Nobunaga alliance including the Isshiki clan to conquer Tango and Tanba Provinces.
- 宗厳は戦国時代に、松永久秀に仕えたが、その久秀が織田信長と争って滅亡し、さらに豊臣秀吉の太閤検地によって隠田の罪で2000石の所領を没収されるなど、次第に落ちぶれていった。
- Munetoshi served Hisahide MATSUNAGA in the Sengoku period, however his clan gradually dwindled as his master Hisahide was destroyed by Nobunaga ODA, and he forfeited 2,000 koku (360.78 cubic meters of rice) of his territory on charge of hiding rice fields when Taiko Kenchi (Hideyoshi Toyotomi's nationwide land survey) was held.
- またこれらとは別のもので、ルイス・フロイスの『日本史』に、変数ヶ月前に光秀が何か言うと信長が大きな声を上げて、光秀はすぐ部屋を出て帰る、という諍いがあった、と記されている。
- Independently from these, it is recorded in 'Historia de Iapan' of Luis Frois that, several months before the incident, there was such quarrel as Mitsuhide said something and then Nobunaga shouted and Mitsuhide immediately came out the room and returned to his place.
- またこの縁起「信長公阿弥陀寺由緒之記録」は古い記録が焼けたため享保16年に記憶を頼りに作り直したと称するもので、仏教への不信の信長が帰依していたとすることも含め信じがたい。
- In addition, as it is also told with respect to this history book, 'Nobunagako Amidaji Yuishono Kiroku,' that because the old records were burnt, it was reconstructed in 1731 based on memory, this book is unbelievable including the story that Nobunaga, who did not believe Buddhism, was the believer of this temple.
- 例年4月25日に「五山の送り火」が行われる京都東山の麓鹿ヶ谷の住友家別邸だった「有芳園」で開かれる、「祠堂祭」に住友直系グループの社長や会長、相談役といった面々が集合する。
- Every year on April 25, presidents, chairpersons and sodanyaku of direct affiliates of the Sumitomo Group gather to attend the 'Shido-sai' held in 'Ariyoshi-en,' which was historically a Sumitomo-ke Bettei in Shishigadani in Kyoto Higashiyama, where 'Gozan-no-okuribi' is performed.
- 室町時代後期になると、小笠原氏の小笠原長清の末裔とされる小笠原頼勝は、福知山盆地の中央部に位置する「横山」と呼ばれた丘陵地に簡素な空堀と土塁だけで出来た福知山城を築きあげた。
- In the latter half of the Muromachi period, Yorikatsu OGASAWARA who is considered to be a scion of Nagakiyo OGASAWARA in the Ogasawara clan, built the simple Fukuchiyama-jo Castle with only an empty moat and earthworks in the hilly area called 'Yokoyama' located in the central part of Fukuchiyama Basin.
- 長州藩は江戸期全体を通して表向きは幕府に恭順の姿勢をとる普通の藩として存在していたが、毎年正月には幕府への怨恨を確かめる儀式を執り行っていたと伝えられる(確たる証拠はない)。
- Throughout the Edo period, the Choshu clan superficially existed as a normal clan that assumed an attitude of obedience toward Bakufu; however, it is said that with each new year it conducted a ceremony to confirm its hard feelings against Bakufu (although no decisive evidence exists).
- 長州藩は下関戦争の後尊皇論を基盤に藩論は攘夷で維持していたが、1865年、日米修好通商条約に孝明天皇が勅許を出したことにより尊皇と攘夷は結びつかなくなり、攘夷の力が失われた。
- After the Shimonoseki War, the Choshu clan maintained its opinion on the expulsion of foreigners, based on the idea of Sonno; however, when Emperor Komei permitted the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan in 1865, Sonno and the expulsion of foreigners could no longer be connected, and those advocating the expulsion of foreigners lost their power.
- しかしながら、「父信長だけでなく兄信忠も死んだ事を知った信孝が、予想される織田氏の家督争いの有力者の一人になる可能性のある信澄を言いがかりをつけて殺害した」とする見方もある。
- However, there is a view that advocates 'Nobutaka, who knew that not only his father, Nobunaga, but also his elder brother, Nobutada, were killed, killed Nobusumi who might become a candidate for the family head of the Oda clan, by making a false charge.'
- 財閥本社社長たる歴代吉左衛門の仕事は、究極的には財閥の事実上の最高権力者である住友本社(住友合資会社)総理事の信認に尽きるといってよく、個々の事業に口を差し挟む事はなかった。
- All the duties of the successive Kichizaemon as president of the zaibatsu (main company) are the repository of trust in the head of the directors of the main Sumitomo company (Sumitomo Limited Partnership Corporation); therefore, the successive Kichizaemon did not give any specific orders to the individual businesses.
- 西日本旅客鉄道湖西線の山科駅と大津京駅の間にある全長3,032mの鉄道トンネルで、山科側には3つの出口があるのに対し、途中で合流し大津京側の出口は1つとなる変形トンネルである。
- It is the railway tunnel constructed between Yamashina Station and Otsukyo Station on the JR West Kosei Line with the total length of 3,032 meters, having a special structure with three portals on the Yamashina side and one portal on the Otsukyo side and the tracks from the Yamashina side converged into one toward the Otsuryo side.
- しかし、教養の高い文化人で線が細いといわれる光秀像と別に、フロイスの人物評や信長が「佐久間信盛折檻状」で功績抜群として光秀を上げたように、したたかな戦国武将としての姿が見える。
- Separately from the image of Mitsuhide that he was a highly cultured but feeble looking, we can see an aspect of Mitsuhide as a tough busho (Japanese military commander) in the Sengoku Period as commented by Frois and praised by Nobunaga in 'Sakuma Nobumori sekkanjo' (letter to reproach Nobumori SAKUMA).
- 武田家を滅ぼした先勝祝いの席で光秀が「これでわしらも骨を折ったかいがあった」と言ったのを信長が聞き咎め「おまえごときが何をしたのだ」と殴り足蹴にされて恨んだ(『祖父物語』)など
- In the victory celebration for the battle in which the Takeda clan was destructed, Mitsuhide told, 'It makes all our efforts worthwhile.' and Nobunaga questioned what Mitsuhide said and hit and kicked Mitsuhide saying 'What you did for this result!' and Mitsuhide resented this ('Sofu Monogatari').
- 実房の後、嫡流は長男の三条公房が継ぎ三条を称したが、三男の正親町三条公氏も三条を称したため、嫡流を転法輪三条(てんぽうりん-)、公氏の流を正親町三条と呼び区別するようになった。
- After Sanefusa, his oldest son Kinfusa SANJO succeeded the main branch of the family carrying the name of SANJO but as Kinuji OGIMACHISANJO, the third son of Sanefusa, also referred to himself as SANJO, they decided to refer to the main family branch as the Temborin Sanjo family and the Kinuji line as the Ogimachisanjo family to distinguish one from the other.
- 旧侯爵・佐々木行忠は、昭和17年に皇典講究所長、國學院大學長にあげられ、さらに国史編修院総裁を経て、昭和21年に東京大神宮宮司、同26年には伊勢神宮大宮司に就任した国史の大家。
- The former marquess Yukisada SASAKI, an authority on Kokushi (national history), was appointed as head of Koten Kokyujo and president of Kokugakuin University in 1942, and then served as the president of Kokushi-henshu-in, Guji of Tokyo Daijingu in 1946 and Daiguji of Ise Jingu in 1951.
- 第二次世界大戦後の経済成長において、畿内の一角に当たる旧山城国はいち早く発展したのに対して、北陸地方と山陰地方を結ぶ北部は、日本海側の要衝であるにも拘らず軽視される傾向にあった。
- In the era after WWII when the Japanese economy grew rapidly, the area of former Yamashiro Province, occupying part of the Kinai region, developed quickly, but the northern area, connecting the Hokuriku region and the Sanin region, tended to be ignored, though the area is located in an important position on the Japan Sea side.
- ルイス・フロイスの『日本史』には「裏切りや密会を好む」「刑を科するに残酷」「忍耐力に富む」「計略と策略の達人」「築城技術に長ける」「戦いに熟練の士を使いこなす」等の光秀評がある。
- In 'Historia de Iapan' by Luis Frois, we can find many comments on Mitsuhide, such as 'He likes treachery and clandestine meeting.,' 'He is cruel in imposing a punishment.,' 'He is patient.,' 'He is a master with trick and stratagem.,' 'He is good at building castles.,' and 'He knows how to use skilled samurai.'
- 持清の長男の京極勝秀と次男の政光は既に亡くなっており、勝秀の嫡子と考えられている孫童子丸が当主を継ぐが、わずか一年後に死去し、その後を巡って京極政経と京極高清の間で争いが起きる。
- Mochikiyo's eldest son Katskuhide KYOGOKU and Mochikiyo's second son Masamitsu were already dead at that time, and therefore Mochikiyo's grandson Dojimaru who was considered to be the heir inherited the family position as head, but he died one year after that, and there a battle broke out between Masatsune KYOGOKU and Takakiyo KYOGOKU over the inheritance.
- 高吉の子である京極高次は、初め織田信長に仕えるが、天正10年(1582年)に本能寺の変で信長が明智光秀に討たれると光秀に属し、山崎の戦いで光秀を討った豊臣秀吉からの追及を受ける。
- Takayoshi's son Takatsugu KYOGOKU first served Nobunaga ODA, but in 1582 when Nobunaga was killed by Mitsuhide AKECHI in Honnoji Incident Takatsugu belonged to Mitsuhide, and Takatsugu was expelled by Hideyoshi TOYOTOMI who killed Mitsuhide at the battle of Yamazaki.
- 1996年、京都を訪問したフランスのジャック・シラク大統領(元パリ市長)は、枡本頼兼市長との会談でセーヌ川のポンデザール (パリ)(芸術橋)を模した橋を鴨川に架けることを提案した。
- French President Jacques Chirac (former Mayor of Paris) proposed a plan to build a footbridge modeling the Pont des Arts (Arts Bridge) over the Seine River in Paris when he visited Kyoto and met with Mayor Yorikane MASUMOTO in 1996.
- 『紀氏家牒』によれば、襲津彦は「大和国葛城古代日本の地方官制地方官制のはじまり長柄里(ながらのさと。現在の御所市名柄)」に居住したといい、この地と周辺が彼の本拠であったと思われる。
- According to 'Kishi Kacho' (Lineage of the Kishi clan), Sotsuhiko lived in 'Nagara no sato (present day Nagara, Gose city), the original place of the ancient Japanese Local Bureaucratic System in Katsuragi, Yamato Province'; it is thought that his power was based in Nagara no sato and its surrounding areas.
- 鎌倉幕府の公式日記(もしくはそれに准じるもの)である『吾妻鏡』には壇ノ浦の戦いについては元暦二年三月二十四日の条で「長門国赤間関壇ノ浦の海上で三町を隔て船を向かわせて源平が相戦う。
- In the 'Azuma kagami' (Mirror of the East), the official (or semi-official) diary of the Kamakura Shogunate, the battle of Dannoura, listed under the entry of 24th day of the third month of Genryaku 2, is described as follows: 'The ships of the Minamoto and Taira, their forces apart from each other by approximately 300 meters, met in battle on the sea of Dannoura in Akamaseki of Nagato Province.
- 応仁の乱終了後も政長と義就は山城国で戦い続けていたが、度重なる戦乱に民衆は国人を中心にして団結し、勝元の後継者であった政元の後ろ盾も得て、山城国一揆を起して両派を国外に退去させた。
- Even after the end of the Onin War, Masanaga and Yoshinari continued to fight each other in Yamashiro Province, but the successive battles brought common people together around kokujin (indigenous samurai) and they, backed by Katsumoto's successor Masamoto, rose up in Yamashironokuni Ikki (Yamashiro Province uprising) and succeeded in driving the two warring forces out of the province.
- 奏者番となった第2代藩主・永井尚長は延宝8年(1680年)、第4代徳川将軍家・徳川家綱の葬儀が増上寺で行われた際、乱心した志摩国鳥羽藩主・内藤忠勝に殺害されるという事件が起こった。
- There was a incident wherein Naonaga NAGAI, the second-generation lord who had become a shoshaban (a middleman between attendants to the shogun), was killed in 1680 by Tadakatsu NAITO, the lord of the Toba domain of Shima Province, who became raving mad when the funeral of the family head of the house of the fourth-generation Tokugawa shogun, Ietsuna TOKUGAWA, was held at Zojo-ji Temple.
- 証如の子、第11代顕如のとき、事実上、自立した大名権力となっていた本願寺教団は、畿内に進出し、宗教勢力から領主権力を奪って統一支配を確立しようとする織田信長と対立することとなった。
- At the period of the eleventh generation, Kennyo, who was a child of Shonyo, the Honganji Buddhist sect that became a virtually independent feudal lordship, expanded its influence into Kinai, which led to the confrontation with Nobunaga ODA, who tried to establish unified control by seizing seigniory from the religious power.
- 後南朝は、嘉吉の乱で滅亡した赤松氏の再興を目指す赤松遺臣によって、1457年(長禄元年)に南朝後裔の自天王・忠義王なる兄弟が殺害され、神璽が奪還されることによって、実質的に滅亡した。
- But in 1457, the gonancho forces were essentially ruined when they were betrayed by the surviving retainers of the AKAMATSU clan, who were seeking to restore the clan after their annihilation in the Kakitsu rebellion; the Southern Court descendants, the brothers Jitenno and Chugio, were assassinated, and the Grand Jewels were restolen.
- 更に大友宗麟はイエズス会と信長とを繋ぐ舞台廻しであったとされ、イエズス会の最終目的は明の武力征服であり、結局の所、変は信長から秀吉に首をすげかえる為のものに過ぎなかった、としている。
- It is told that Sorin OTOMO was the mediator between the Society of Jesus and Nobunaga and the final purpose of the Society of Jesus was to conquer Ming by force and, in short, the purpose of the Honnoji Incident was just to switch from Nobunaga to Hideyoshi.
- これらの旅館同士の競争がいい相乗効果を生んでおり、着実にリピーター、新規顧客を増やし、安定した成長を続ける結果となり、減少を続けていた宿泊客数は少しずつではあるが、増加に転じている。
- The competition among those accommodations creates positive synergetic effect, by which stable development that raises repeat guests and new customers continues and the number of visitors, used to be decreasing, now are coming back little by little.
- が、前項で記されている長岡京での騒動が原因のひとつとして、再び遷都された理由により、新京では悪いことが起こらず「平安」(訓読みは「たいら」)であって欲しいという意味が込められている。
- However, since the turmoil of the Nagaoka-Kyo, previously mentioned, was one of reasons for relocation, they wished the name to have 'Heian' (Kun-yomi 'Taira') (peace and tranquility) to avoid the new capital having any bad luck.
- キリシタン大名として知られた内藤忠俊(如安・後に小西行長家臣)が丹波の小領主だった時代、ルイス・フロイスら宣教師が忠俊の招待を受けてここを経由して丹波に入ったとする記録が残されている。
- It was recorded that, when Tadatoshi (Joan) NAITO (later a retainer of Yukinaga KONISHI), who was known as a Christian daimyo (Japanese territorial lord) was the lord of a small territory, missionaries, including Luis FROIS, were invited by Tadatoshi and visited Tanba via here.
- 武家では楠木正成・名和長年(伯耆守)・結城親光(3名と千種忠顕とを合わせて「三木一草」という)、さらに真言宗密教の僧である文観や円観などの非・公家の人材も積極的に登用する人事であった。
- Among the warrior clans, notable were Masanari KUSUNOKI, Nagatoshi NAWA (Protector of Hoki), and Chikamitsu YUKI (these three, with Tadaaki CHIGUSA, were called 'the three trees (ki) and one grass (kusa)'); moreover, other talented men, both noble and non-noble, including the esoteric monks Monkan and Enkan of the Shingon sect, actively served in the government as well.
- 本能寺の変(ほんのうじのへん)は、天正10年6月2日 (旧暦)(1582年6月21日)、織田信長の重臣明智光秀が謀反を起こし、京都・本能寺に宿泊していた主君信長を襲い、自殺させた事件。
- Honnoji Incident is about an event on June 21, 1582 whereby Mitsuhide AKECHI, a key vassal of Nobunaga ODA, rose in revolt and attacked his master, Nobunaga, who had been staying in Honno-ji Temple in Kyoto and Nobunaga committed suicide.
- 関東地方の後北条氏、東北地方の伊達氏は信長に恭順する姿勢を見せており、これで信長の目の前に立ちはだかる敵は、中国地方の毛利氏、四国の長宗我部氏、北陸地方の上杉氏、九州の島津氏となった。
- The Gohojo clan in the Kanto Region and the Date clan in the Tohoku Region signaled their allegiance to Nobunaga and, as a result, enemies that stood in Nobunaga's way were the Mori clan in the Chugoku Region, the Chosokabe clan in the Shikoku Region, the Uesugi clan in the Hokuriku Region and the Shimazu clan in Kyushu.
- 一方で第56代清和天皇から派生した清和源氏、特に武家棟梁と呼ばれる畿内の河内国を本拠地とした河内源氏の一族は特権階級(平氏や藤原氏等)の増長を制し、着々と東国にその基盤を広げて行った。
- Meanwhile, the Seiwa-Genji branch of the Minamoto clan (who were descended from Emperor Seiwa, the fifty-sixth emperor) and particularly the Kawachi-Genji branch of the Minamoto clan (which was known as the head of the samurai families based in Kawachi Province, which was located in the Kinai region) prevented the privileged classes (clans such as the Taira and Fujiwara) from assuming power and steadily extended the power base of the Minamoto clan throughout the Togoku.
- 桑原家(くわばらけ)は江戸時代に五条為庸(正二位・大納言)(1619年-1677年)の四男である桑原長義(正二位・中納言・式部省)(1661年 - 1737年)が起こした堂上家である。
- The Kuwabara family is a toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank) established during the Edo period by Nagayoshi KUWABARA (Shonii - Senior Second Rank), Chunagon (vice-councilor of state), Shikibusho (Minister of Ceremonies) (1661 - 1737), who was the fourth son of Tameyasu GOJO (Shonii - Senior Second Rank), Dainagon (chief councilor of state) (1619 - 1677).
- しかし、大野自民党副総裁、平田四日市市長の死去と、北福井県知事、畑守敦賀市長が相次いで落選するなど、推進の中心人物を失い、1970年には中部圏開発整備本部が調査の打ち切りを発表した。)。
- However, in 1970 the headquarters of Chubu Area Development and Improvement (中部圏開発整備本部) announced the termination of the survey after the loss of key members of the alliance: ONO, the vice-president of the Liberal Democratic Party, and HIRATA, the mayor of Yokkaichi City, had both passed away, while KITA, the governor of Fukui Prefecture, and the mayor of Tsuruga City, HATAMORI (畑守), continually lost in the elections.
- 壇ノ浦の戦い(だんのうらのたたかい)とは、平安時代の後期の元暦2年(寿永4年)3月24日 (旧暦)(1185年4月25日)に長門国赤間関壇ノ浦(現在の山口県下関市)で行われた合戦である。
- The battle of Dannoura was fought in the closing days of the Heian period, on April 25, 1185, under the old lunar calendar), and took place in Nagato Province, at Akamaseki, Dannoura (modern-day Shimonoseki, Yamaguchi Pref.).
- 明治維新後、通禧は外国事務総督、神奈川府知事、開拓使長官、侍従長、元老院 (日本)副議長、貴族院 (日本)副議長、枢密院 (日本)副議長を歴任し、明治17年(1884年)伯爵に叙される。
- After the Meiji Restoration, Michitomi held the posts of: Governor-general for foreign affairs, Governor of Kanagawa Prefecture, Director of the Development Comission, Grand Chamberain, Vice-president of the Chamber of Elders, Vice-president of the House of Peers and Vice-president of the Privy Council, and he was given the title of count in 1884.
- 後に罪を許され、隆家の子の藤原経輔は正二位大納言まで昇進したが、道隆の弟の道長の子孫が藤原北家の嫡流となり摂政・関白を世襲していったため、道隆の子孫はしばらく不遇の時代を送ることになる。
- Their crime was later pardoned, and Takaie's son FUJIWARA no Tsunesuke rose as far as Shonii (Senior Second Rank) at court, holding the position of Dainagon (Chief Counselor), but the lineage of Michitaka's younger brother Michinaga became the principal heir's lineage in the Northern House of Fujiwara clan, securing hereditary control over the positions of Sessho (Regent) and Kanpaku (Chief Advisor) and thus sending Michitaka's descendants into a long age of eclipse and misfortune.
- 清岡家(きよおかけ)は江戸時代に五条為庸(正二位・大納言)(1619年 - 1677年)の次男である清岡長時(従二位・参議・式部省)(1657年 - 1718年)が起こした堂上家である。
- The Kiyooka family is a toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank) established during the Edo period by Nagatoki KIYOOKA (Junii - Junior Second Rank), Sangi (councilor), Shikibusho (Minister of Ceremonies) (1657 - 1718), who was the second son of Tameyasu GOJO (Shonii -Senior Second Rank) Dainagon (chief councilor of state) (1619 - 1677).
- なお、一色氏の一族は各地に点在しており、関東には鎌倉公方の御一家として幸手城主一色氏(一色直氏の孫の一色長兼の一族)がおり、古河公方の終焉まで仕え、江戸時代には旗本や水戸藩として続いた。
- Incidentally, the Isshiki clan families were scattered around the country, and in Kanto there existed the Satte Castellan Isshiki clan (a family of Osakane ISSHIKI, who was a grandchild of Naouji ISSHIKI) as a family of the Kamakura Kubo, and they served Koga Kubo till the end; moreover, the clan continued as the hatamoto (direct retainer of the shogun) and the domain of Mito during the Edo period.
- 軍事面や築城に優れ、1560年には陪臣の身でありながら主家同様に室町幕府の御相伴衆にまで列せられているのを見てもわかるように、松永氏は久秀の優秀な能力において成長を遂げていったのである。
- Hisahide excelled at military strategy and fortification, and, as is apparent from the fact that in 1560, although he was still a vavasor, he (including his master's house) was appointed as a shobanshu (an official who accompanies the shogun) of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); thus the Matsunaga clan had come a long way, thanks to Hisahide's excellent abilities.
- また、これらの名残としては、由良川上流域に当たる船井郡京丹波町安栖里(あせり)周辺の4段にもなる大規模な河岸段丘の存在、市内の長田野(おさだの)の高位段丘面を持つ洪積台地の存在などがある。
- Signs of this process still exist, including a large-scale river terrace with four layers around Aseri, Kyotanba-cho in Funai-gun located on the upper reaches of the Yura-gawa River, and a diluvial upland with high terrace surface at Osadano in the city.
- 安土桃山時代(あづちももやまじだい、1568年 - 1603年)とは、織田信長と豊臣秀吉が天下人として日本の統治権を握っていた(織田政権・豊臣政権)時代を指す、日本の歴史の時代区分の一つ。
- The Azuchi Momoyama period (1568 - 1603) is one of the age classifications in Japan, referring to the period in which Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI held the right to rule Japan (Oda government, Toyotomi government).
- この真理谷氏は武田信満の次男・武田信長が古河公方であった足利成氏の家臣となって、その命令を受けて上総に攻め込み、同地で関東管領である上杉氏の所領を横領するなどして戦国大名化した一族である。
- Nobunaga TAKEDA (the second son of Nobumitsu TAKEDA), who had became a vassal of the Koga-kubo, Shigeuji ASHIKAGA, invaded Kazusa Province as ordered by Shigeuji, and embezzled the territory of the Kanto Kanrei Uesugi clan in the province, based on which event the Mariya clan emerged and became a warlord.
- 現在、祇園甲部芸妓組合の会長に就任しているのは芸妓で井上流名取である小富美で、ほかにまめ晃、斗美千代、豆爾、まめ鶴、小萬、小鈴、豆弘、豆花、山口小喜美、照古満、寿々葉など代表的な芸妓らがいる。
- The current chairperson of the Gion Kobu Geisha Association is Kofumi, who received a name from the Inoue School of Dance; other known geisha include Mameko, Tomichiyo, Mameni, Mametsuru, Koman, Kosuzu, Mamehiro, Mamehana, Mameka, Kokimi YAMAGUCHI, Terukoma and Suzuha.
- 前者が天正元年12月8日の『孝親日記』、後者が天正9年4月1日の『兼見卿記』の記述を挙げてることが多く、信長の皇室政策の時期的に相違する部分の一部を捉えて自説の論拠として挙げる傾向が見られる。
- In many cases, the former group refer to a description in 'Takachika Nikki' (Takachika NAKAYAMA's Diary) of January 10, 1574 and the latter a description in 'Kanemikyoki' of May 13, 1581, it is observed that they tend to pick up a part of Nobunaga's policy with respect to the Imperial Court that had changed over time to use as the ground for their own view.
- 朝廷の関与を否定する説も、否定しない説も、信長と正親町天皇の関係については、退位を要求したとする点に着目する説と、反対に、天皇自身の退位希望を信長が受け入れなかった点に着目する説とに分かれる。
- Whether or not involvement of the Imperial Court in the plot is denied, views on the relation between Nobunaga and the Emperor Ogimachi are divided into two groups, one to look at the point that Nobunaga is said that he required abdication and the other to look at the fact that the Emperor Ogimachi himself wanted to abdicate but Nobunaga did not agree.
- これに対して職忠は現在の出納の職掌・待遇は慶長年間の「新儀」であることは認めた上で、これは東照大権現(徳川家康)が朝廷再興のために定めたものであり、局務や官務はこれに従うべきであると反論した。
- Against that opinion, Morotada stated that the task and treatment of 'suino' were under 'the new rules' made during the Keicho era, but were stipulated by Ieyasu TOKUGAWA for restoring the Imperial court; therefore, 'kyokumu' and 'kanmu' had to comply with it.
- 1889年(明治22年)4月1日 町村制施行により、大野村、長善村、五箇村、新山村、丹波村、吉原村、峰山町、河辺村、周枳村(すきむら)、三重村、常吉村、五十河村(いかがむら)の1町11村となる。
- April 1, 1889: As a result of the enactment of the chosonsei (Town and Village System Law), Ono-mura, Chozen-mura, Goka-mura, Shinzan-mura, Tanba-mura, Yoshiwara-mura, Mineyama-cho, Kobe-mura, Suki-mura, Mie-mura, Tsuneyoshi-mura and Ikaga-mura were established in Naka-gun (one town and eleven villages).
- 坂上行松(坂上行増)を祖とする平野氏(長寶寺寺記、末吉氏家譜)から末吉家をはじめとする平野七名家が登場し、宗家の平野庄の坂上氏を支え、代々「民部」を称し、堺市と並ぶ中世の自治都市の平野を担った。
- Hirano Shichimyo-ke (seven branch families of Hirano clan) including the Sueyoshi clan, were generated from the Hirano clan founded by SAKANOUE no Yukimatsu (according to the record of Choho-ji Temple, the genealogy of the Sueyoshi clan) then they supported the head famiy Sakanoue clan which operated Hirano Sho, successively referred to themselves as 'Minbu', and were in charge of operatting Hirano, an autonomous city in the medieval period which was a match for Sakai City.
- もちろんデマだったわけであるが、結果的に摂津衆は清秀・高山右近を初めとしてほとんどの諸将が秀吉に味方をすることになり、さらに四国征伐のために大坂に集結していた織田信孝・丹羽長秀らも味方になった。
- Of course, it was a lie, but eventually most leading members of Settsushu including Kiyohide and Ukon TAKAYAMA sided with Hideyoshi, and Nobutaka Oda and Nagahide NIWA, having gathered in Osaka to join the Conquest of Shikoku, also joined Hideyoshi's camp.
- 慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦い後に細川忠興が九州へ移されると、丹後国には信濃国飯田城より、京極高知が田辺城 (丹後国)に入り(幕府に届出た正式な居城は宮津城)、丹後一国を領した(丹後藩)。
- In 1600, when Tadaoki HOSOKAWA was transferred to Kyushu after the battle of Sekigahara, Takatomo KYOGOKU entered Tanabe Castle (in Tango Province) from Iida Castle in Shinano Province (Miyazu was the official residential castle that reported to the Bakufu), and controlled the country of Tango (the Tango han domain).
- しかし、4は京都府の山城広域振興局の管内地域であり、その中の向日市、長岡京市、乙訓郡は地勢上も、経済上も京都市と一体にされることが多く、5の山城地区を狭義の京都府南部地域として扱われることが多い。
- However, because the region in Definition 4 is under the control of Yamashiro Wide-area Promotion Bureau of Kyoto Prefecture and Muko City, Nagaokakyo City, and Otokuni County among that region often regarded as a part of Kyoto City geographically and economically, therefore, the region in Definition 5 in Yamashiro area is often regarded as southern region of Kyoto Prefecture in a narrow sense.
- 他にもJR向日町駅のように、「向日町」の旧町名を市制施行後の今でも地名のように使っている施設などがある(町が市へ昇格した際に「町」も市名に含めた例は新潟県十日町市、長野県大町市などが挙げられる)。
- Additionally, even after the shisei (grant of city status) was implemented, some facilities such as the JR Mukomachi Station have used the old town name 'Muko-machi' for their names as if it were still a name of the place; there are cases such as Tokamachi City, Niigata Prefecture and Omachi City, Nagano Prefecture that included even the part 'machi' (cho, or town) in their city names when towns were given city status.
- 始期は織田信長が足利義昭を奉じて京都に上洛した永禄11年(1568年)が有力であるが、義昭が京都から放逐された元亀4年(1573年)、安土城の築城が始まった天正4年(1576年)とする考えもある。
- As for the start, a strong view is that the period started in 1568 when Nobunaga ODA obeyed Yoshiaki ASHIKAGA and arrived in Kyoto, but others assert that it was in 1573, when Yoshiaki was banished from Kyoto, or 1576, when the construction of Azuchi-jo Castle started.
- ある研究では、1971年~2000年の各都市の梅雨入り・梅雨明けの平均値で、長江下流域の梅雨入りは6月14日、梅雨明けは7月10日、淮河流域の梅雨入りは6月18日、梅雨明けは7月11日となっている。
- According to a research on the average value of the date of tsuyuiri and tsuyuake in each city for 1971 through 2000, tsuyuiri in the downstream basin of the Yangtze River is June 14 and tsuyuake July 10 and, in the basin of the Huaihe River, Tsuyuiri is June 18 and tsuyuake July 11.
- 1のうち淀川水系(水を流せば淀川を通じ大阪湾に流れる地域)の南丹市(旧美山町 (京都府)を除く)、亀岡市、京都市、向日市、長岡京市、乙訓郡、宇治市、城陽市、久世郡、八幡市、京田辺市、綴喜郡、相楽郡。
- 2. Among the definition 1, area of the Yodo-gawa water system (which water could end up in Osaka Bay through the Yodo-gawa River) which includes Nantan City (excluding former Miyama Town, Kyoto Prefecture), Kameoka City, Kyoto City, Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni County, Uji City, Joyo City, Kuse County, Yawata City, Kyotanabe City, Tsuzuki County and Sora County.
- これに対し、後鳥羽上皇は近臣藤原忠綱を鎌倉に送り、愛妾伊賀局(元は遊女の亀菊)の所領である摂津国長江荘、倉橋荘の地頭職の撤廃と院に近い御家人仁科盛遠(西面の武士)への処分の撤回を条件として提示した。
- In response to this request, the retired Emperor Gotoba sent his vassal Tadatsuna Fujiwara to Kamakura, who submitted as requirements that the punishment of the gokenin (low-ranking warrior vassal) Morita NISHINA (a member of the Western Guard Corps), who was close to the retired Emperor, be overturned, and the annulment of responsibility over the Nagae estate in Settsu Province, which belonged to the courtesan Igakyoku (formerly the prostitute Kamegiku), and the Kurahashi estate be repealed.
- その後、義就が宗全を頼って復権を願い出ていたところ、1467年2月6日(応仁元年正月2日)、宗全に懐柔された義政が、政長や勝元に断ることなく、将軍邸の花の御所(室町第)に義就を招いてこれを赦免した。
- Afterwards, when Yoshinari relied on Sozen in petitioning for his reinstatement, Yoshimasa, placated by Sozen, on February 6, 1467 invited Yoshinari to Hana no Gosho (or Muromachi-dai) of the Shogun's residence and remitted him without consulting Masanaga or Katsumoto.
- また、廃絶期間が長いためにルートが不明になっている箇所や、時代によって異なるルートが使用された区間の調査、さらにそうした箇所・区間の世界遺産への追加登録など、今後のさらなる調査・研究が待たれている。
- In some sections, the old roads are not found yet because people have not used it for a long time or people used another routes in some periods; and for those sections, further investigations, studies and additional application for World Heritage site are required.
- 後水尾天皇の側近だった西洞院時直(従二位・参議)(1584年 - 1636年)は長兄、長谷家の祖長谷忠康(正三位・民部省)(1612年 - 1669年)及び交野家の祖交野時貞(大膳職)は弟に当たる。
- Tokitsune's brothers were: Tokinao NISHINOTOIN (Sangi, Junii) (1584-1636) who was a close retainer of the Emperor Gomizuno (eldest brother); Tadayasu NAGATANI (Minbusho (Ministry of Popular Affairs), Shosanmi (Senior Third Rank)) (1612-1669), the founder of the Nagatani family (younger brother); and Tokisada KATANO (Daizenshiki (Office of the Palace Table)), the founder of the Katano family (younger brother).
- しかし、駿河忠長が改易(後の自害)、館林綱吉が5代将軍となり、甲府綱豊が6代将軍(家宣と改名)として徳川宗家に戻り、これらの徳川家が消滅したため、尾張・紀州・水戸の三家を御三家と呼ぶことが定着した。
- But when Tadanaga SURUGA was dismissed from the position and later killed himself, Tsunayoshi TATEBAYASHI became the fifth shogun, and Tsunatoyo KOFU, who was later renamed to Ienobu, became the sixth shogun and returned to the Tokugawa head family, these Tokugawa families died out and the Owari, Kishu and Mito families came to be commonly called Gosanke.
- 聖武天皇朝になると、神亀6年(729年)長屋王の変により政権を掌握し、藤原四兄弟藤原四子政権でも中心人物として政権を主導したが、天平9年(737年)の天然痘蔓延により他の兄弟とともに病没してしまう。
- During the era of Emperor Shomu, Fusasaki gained political power after the Nagayao no Hen (Conspiracy of Nagayao) in 729 and controlled the political power as a pivotal figure, particularly among the political power by the four Fujiwara brothers, but he died in 737 together with other brothers due to the spread of smallpox.
- 本願寺は依然として雑賀衆などの支援を集めつつ強勢を保ったが、次第に敵中に孤立していき、1580年、ついに正親町天皇の勅命を引き出した信長に屈して石山本願寺を退去し、領主権力としての本願寺は消滅した。
- Hongan-ji Temple retained its predominance by gaining support from Saikashu, but gradually it was isolated in the midst of enemies, ultimately succumbing to Nobunaga, who withdrew imperial command from the Emperor Ogimachi and left Ishiyama Honganji Temple in 1580, whereby Hongan-ji Temple as seigniory was extinguished.
- 徳川氏に仕えることとなったのは、長男の柳生厳勝は久秀配下として筒井順慶と戦ったとき、鉄砲により戦傷を負い、次男の柳生久斎と三男の柳生徳斎は僧侶となり、四男の柳生宗章は中村一氏に仕官していたからである。
- Munetoshi's first son Yoshikatsu YAGYU had served Hisahide and in the battle against Junkei TSUTSUI, he had been shot and badly injured; the second son Kyusai YAGYU and the third son Tokusai YAGYU had become priests; and the fourth son Muneaki YAGYU had served Kazuuji NAKAMURA; so when Ieyasu requested Munetoshi to become an instructor, only Munenori happened to be available for serving the Tokugawa clan.
- その直接さがゆえ、徳川慶喜は維新後、長州に対しての恨みが消えていったが、佐幕派を装いつつ結果的に寝返った薩摩に対しての恨みは強かったと言われる(司馬遼太郎著『最後の将軍 徳川慶喜』『竜馬がゆく』ほか)。
- Perhaps because of such directness, after the restoration Yoshinobu TOKUGAWA's ill feelings against the Choshu disappeared; however, it is said that he had strong ill feelings against Satsuma, which pretended to be pro-Bakufu but ultimately moved over to the enemy ('Last Shogun Yoshinobu TOKUGAWA (最後の将軍 徳川慶喜),' 'Ryoma ga yuku (竜馬がゆく),' written by Ryotaro SHIBA).
- 江戸時代の頼山陽の『日本外史』では、亀山城出陣の際に「信長の閲兵を受けるのだ」として桂川渡河後に信長襲撃の意図を全軍に明らかにしたとあるが、実際には、ごく一部の重臣しか知らなかったとの見解が有力である。
- According to 'Nihon Gaishi' (historical book on Japan) written by Sanyo RAI during the Edo period, it was written that 'We will be reviewed by Nobunaga.' when they departed Kameyama-jo Castle with the intention to attack Nobunaga made clear to all the troops only after they crossed the Katsura-gawa River, but it is a widely-accepted view that, in reality, only a limited number of key vassals were informed of the real intention.
- 桓武平氏四流のうちの一つであり、葛原親王流には葛原親王の長男高棟王が臣籍降下し平高棟となった公家の高棟王流と、三男の高見王ととも高見王の子高望王が臣籍降下し平高望となった武家の高望王流の二流が知られる。
- This is one of the four Kanmu-Heishi lineages followed by the two well-known lineages: the Prince Takamune lineage of court nobles which originates from Prince Takamune, the first son of the Imperial Prince Kazurawara who was named TAIRA no Takamune on demotion from the Imperial family; and the Prince Takamochi lineage of samurai families which originates from Prince Takamochi, a son of the Prince Takami (the third son of the Imperial Prince Kazurawara) who was named TAIRA no Takamochi on demotion from the Imperial family.
- 文献に見える一番古い記録は興国6年(貞和元年、1345年)の山城国嘉祥寺領伯耆国布美庄に関するもので進三郎入道長覚が領家職を押領しようとしたとの記録が最古である(布美庄は現在の米子市付近に位置していた)。
- The oldest record on the Shin clan is about Fumi-sho Manor in Hoki Province which had been possessed by Kajo-ji Temple of Yamashiro Province; according to the article, in 1345, SHIN no Saburo Nyudo (priest Chokaku) tried to take Ryokeshiki (an economical right as a lord of a manor); Fumi-sho Manor was located near present Yonago City.
- 「これらの催しごと(家康の饗応)の準備について、信長はある密室において明智と語っていたが元来、逆上しやすく、自らの命令に対して反対を言われることに堪えられない性格であったので」光秀を折檻し饗応役を解いた。
- With respect to preparation for those events (entertainment for Ieyasu), Nobunaga was talking with Mitsuhide behind closed doors, but because Nobunaga tended to go wild with rage by nature and could not accept that someone oppose to his order, he chastised Mitsuhide and dismissed Mitsuhide from the position of marshal.
- 京都府は南北に細長く、内陸側に位置し、「山の背」とも表記された南部(旧山城国)と、日本海に面し、丹国(にのくに)と呼ばれた北部(旧丹波国、旧丹後国)との格差が大きく、南部と北部では異なる地域を形成している。
- With Kyoto Prefecture's land shape being long in the north-south direction, the southern inland area (former Yamashiro Province), which is sometimes called a 'mountain ridge' area, and the northern area (former Tanba Province and former Tango Province), which is located facing Japan Sea and was once called Ni Province, are markedly different in their characteristics, causing a pronounced difference between the two regions in various aspects.
- 久頼の後に当主であったとみられる六角亀寿(どの人物に比定されるかは諸説ある)は応仁の乱では西軍に属し、その次代の六角高頼の代には、1487年(長享元年)には9代将軍足利義尚、10代足利義稙から討伐を受ける。
- Kameju ROKKAKU, who is considered to be the family head after Hisayori (there are several theories over the identity of Kameju), belonged to the western army at the turmoil of the Onin War, and in the next generation that of Takayori ROKKAKU, the ninth-generation shogun Yoshihisa ASHIKAGA and the tenth-generation shogun Yoshitane ASHIKAGA sent a punitive expedition to Takayori in 1487.
- 慶応3年12月9日 (旧暦)(1868年1月3日)、この年の10月に行われた大政奉還後の王政復古の大号令クーデターによって薩摩藩・長州藩が京都の支配権を確立したため、京都守護職は設置後6年をもって廃止された。
- On January 3, 1868, due to the coup of Decree for the Restoration of Imperial Rule after Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) was implemented in October in the same year, the Satsuma and the Choshu clans established the right to rule Kyoto and, therefore, the Kyoto Shugoshoku was abolished six years after its foundation.
- さらに近衛前久は本能寺の変の当日または数日後に出家しており、これを細川幽斎の出家と同様、信長に殉じたと解釈するのが適切と見る見解や、後々まで信長の死を惜しんだ和歌を残している事などが反論として挙げられている。
- It has been also pointed out as refutations that Sakihisa KONOE became a priest on the day of or several days after Honnoji Incident and it seems appropriate to understand his becoming a priest was to follow Nobunaga same as Yusai HOSOKAWA's becoming a priest and that Sakihisa KONOE made a waka (31-syllable Japanese poem) which mourned Nobunaga's death.
- 安土城を本拠に、柴田勝家・明智光秀・滝川一益・豊臣秀吉・織田信孝などの派遣軍と軍団長を指揮して天下統一を進める織田信長は数え年で49歳であり、このまま順調に進めば天下は信長のものになると思われる情勢であった。
- Headquartered in Azuchi-jo Castle, Nobunaga ODA had been promoting unification of the whole country in command of an expeditionary force with commanders such as; Katsuie SHIBATA, Mitsuhide AKECHI, Kazumasu TAKIGAWA, Hideyoshi TOYOTOMI, and Nobutaka ODA and he was forty-nine years old and the situation was such that the whole country would belong to Nobunaga if everything proceeded as planned.
- 千五郎家では正重以来長らく男子が生まれなかったが、真一は子供に恵まれ、茂山千作_(4世)(しめ。12世千五郎、4世千作。1919年生)と茂山千之丞(2世千之丞。1923年生)の兄弟が千五郎家の芸を受け継いだ。
- Though no boy had been born into the Sengoro family for a long time since Masashige, Masakazu was blessed with children and his two sons, Sensaku SHIGEYAMA (the 4th) (Shime, the 12th Sengoro, the 4th Sensaku, born in 1919) and Sennojo SHIGEYAMA (the 2nd Sennojo, born in 1923), carried on the art of the Sengoro family.
- 信長の敵対者である伊賀忍者に守られた逃避行は、後世、光秀方に誅されることを恐れたものとされるが、 本来は信長方に誅されることを恐れて事前に準備されたものだった、ないし、 自己の関与を否定するための演出であった。
- Although it was told later that Ieyasu's runaway trip guarded by Iga ninja (a secret agent (in feudal Japan) highly skilled in stealth and secrecy), who were opponents to Nobunaga was because of Ieyasu's fear against to be killed by the Mitsuhide's side, it was originally prepared in advance based on Ieyasu's fear against being killed by the Nobunaga's side or it was an arrangement to deny his participation in the plot.
- 計画は、祇園祭の前の風の強い日を狙って京都御所に火を放ち、その混乱に乗じて中川宮朝彦親王(後の久邇宮朝彦親王)を幽閉し、一橋慶喜(徳川慶喜)・会津の松平容保らを暗殺し、孝明天皇を長州へ連れ去るという物であった。
- The plan was to wait for a windy day before the Gion festival and set fire to the Kyoto Imperial Palace, and in the ensuing confusion confining Prince Asahiko NAKAGAWANOMIYA (who became Asahiko KUNINOMIYA later), assassinate Yoshinobu HITOTSUBASHI (Yoshinobu TUGAWA) and Katamori MATSUDAIRA of the Aizu clan, and take Emperor Koumyou to Choshu.
- 鴨長明の『方丈記』の養和の飢饉に関する件には、京(洛中)を「一条よりは南、九条よりは北、京極よりは西、朱雀よりは東」と記し、続いて辺土として白河_(京都市)や西の京(西京/西ノ京、かつての右京地域)を挙げている。
- The entry regarding the Famine of Yowa in KAMO no Chomei's 'Hojoki' (An Account of My Hut) describes Kyo (Rakuchu) as the area 'south of Ichijo, north of Kujo, west of Kyogoku and east of Suzaku,' while Hendo is described as consisting of Shirakawa and Nishinokyo (or Nishikyo, formerly the Ukyo area).
- 太平洋戦争末期には旧日本軍大日本帝国海軍の「石原飛行場」と呼ばれる航空基地も存在しており、その滑走路は現在の中丹広域農道沿いに市内前田から石原をまたぎ戸田にまで伸び、長さはおよそ1700メートルにもおよんでいた。
- During the final days of the Pacific War, an air base called 'Isa Airport' for the Old Japanese Military, the Imperial Japanese Navy, existed, and the runway ran from Maeda in the city to Toda across Isa, measuring up to approximately 1,700 m long.
- 淀川右岸の吹田市、摂津市、茨木市、高槻市、三島郡 (大阪府)島本町、乙訓郡大山崎町、長岡京市、向日市も含めることがあるが、基本的には大阪府側は北摂地区ないしは三島郡 (大阪府)、京都府側は乙訓郡地区と呼ばれている。
- Keihan may also include Suita City, Settsu City, Ibaraki City, Takatsuki City, Shimamoto-cho in Mishima-gun (Osaka Prefecture), Oyamazaki-cho in Otokuni-gun, Nagaokakyo City, and Muko City, but generally, the areas in Osaka Prefecture are called either the Hokusetsu area or Mishima-gun (Osaka Prefecture) while those in Kyoto Prefecture are called the Otokuni-gun area.
- 由緒書きによると、武田家の家宝「楯無」の鎧は神功皇后が三韓征伐の時に住吉大社に武運長久を祈念し得た鎧であり、ゆえあって甲州武田家の所有するところとなった(無論三韓征伐云々の伝記は時代的に合わないので史実ではない)。
- According to its written guarantee of origin, a family treasure of the Takeda family 'Tatenashi-no-yoroi' was the one given to Empress Jingu when she prayed at Sumiyoshi-taisha Shrine for long-lasting luck in the battle of Sankan seibatsu (the conquest of three countries in old Korea), and it later came into the possession of the Koshu Takeda family for a certain reason (needless to say, it is not a historical fact because the age of Sankan seibatsu doesn't coincide with the dates)
- 明智滅亡後も豊臣政権・江戸幕府下において丹波亀山城には羽柴秀勝(於次、織田信長四男)、豊臣秀勝(小吉、秀吉の甥)、小早川秀秋、前田玄以・岡部長盛ら信任ある人間が配置されるなど京都の西北の入り口として重要視され続けた。
- Trusted personnel such as Hidekatsu HASHIBA (or Otsugi, the fourth son of Nobunaga ODA), Hidekatsu TOYOTOMI (小吉, a nephew of Hideyoshi), Hideaki KOBAYAKAWA, Geni MAEDA, and Nagamori OKABE were designated as lords of Tanba Kameyama-jo Castle under the Toyotomi Shogunate and the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) after the demise of Akechi: Kameoka played an active role as the entrance to the northwestern region of Kyoto.
- 当時の王権基盤は未熟な段階にあり、大王の地位が各地域の首長から構成される連合政権の盟主に過ぎなかったことを考慮すれば、直木孝次郎の説くように、5世紀のヤマト政権はまさに「大王と葛城氏の両頭政権」であったと表現出来る。
- The foundation of sovereignty was still underdeveloped during those days, and the position of the Okimi was nothing more than that of a leader of chiefs, assigned to each region of the coalition government; the Yamato regime during the 5th century can be described as the 'diarchy of Okimi and Katsuraki clan' as the historian Kojiro Naoki has decribed.
- 春日山原始林(かすがやまげんしりん)、春日山原生林(かすがやまげんせいりん)とは、春日大社の山として神聖視され、樹木伐採が長らく(千年以上に渡り)禁じられてきたため、森林が極相に達した原生林が広がっている地域である。
- Kasugayama Primeval Forest (kasugayama genshirin, or kasugayama genseirin) is the area where the primitive forest has reached a climax, because the primitive forest as a mountain of Kasuga-Taisha Shrine was regarded to be divine and cutting the trees in the area has been long prohibited for more than 1000 years.
- 若狭武田氏は安芸武田氏4代武田信繁 (室町時代)の長男である武田信栄が、室町幕府6代将軍足利義教の命を受けて1440年(永享12年)に若狭守護職・一色義貫を誅殺した功績により若狭守護職を任命されたことによって始まる。
- The history of the Wakasa-Takeda clan dates back to the time when Nobuhide TAKEDA, the eldest son of the fourth head of the Aki-Takeda clan Nobushige TAKEDA (Muromachi period), was appointed to shugo of Wakasa Province after he killed in 1440 the shugo of Wakasa Province Yoshitsura ISSHIKI at the behest of the sixth shogun of Muromachi bakufu Yoshinori ASHIKAGA.
- 信忠が自害したのに対し、長益は自害せずに逃げ出したため、そのことを京の民衆に「織田の源五は人ではないよ お腹召させておいて われは安土へ逃げる源五 6月2日に大水出て 織田の源なる名を流す」と皮肉られたと言われている。
- As Nagamasu did not commit suicide and fled while Nobutada committed suicide, it is told that people in Kyoto ironically commented 'Gengo ODA is not a human being. He let Nobutada commit hara-kiri and he himself fled to Azuchi. On June 2, the flooding and the name of the origin of Oda was washed out.'
- その他、1988年(昭和63年)、1991年(平成3年)、1992年(平成4年)、1995年(平成7年)、1999年(平成11年)と3月が比較的長いこと曇雨天が持続した影響で、月間日照時間は北日本除いてかなり少なかった。
- In 1988, 1991, 1992, 1995, and 1999 also, cloudy or rainy days continued rather long in March, hours of sunlight in the month was short excluding north Japan.
- また1970年代の経済成長期には、戦前からの風致地区や美観地区などの制度にもかかわらず、1950年に制定された建築基準法により伝統工法が違法となり、バブル期には多くの建替えにより京町家による街並みが徐々に壊されていった。
- During the period of economic growth in the 1970s, the Building Standards Act of 1950 made the traditional methods of construction illegal despite the systems of fuchi-chiku (landscape area) and bikan-chiku (aesthetic area) established before World War II; and consequently, during the bubble years when many of the houses were rebuilt, the streetscape of Kyo-machiya or traditional Kyoto town houses were destroyed.
- 宇津根橋(河原林町、宇津根町)保津橋(保津町)又は保津峡の入り口の山本浜(保津町、篠町)を境にして上流を大堰川、下流を保津川と呼んでいる(例えば、上流左岸にあり、河岸距離が最も長い学区であるの校歌は大堰川となっている)。
- The river upstream from the Uzune-hashi Bridge in Kawarabayashi-cho and Utsune-cho, the Hozu-bashi Bridge in Hozu-cho, or the entrance to Hozu-kyo Gorge, 'Yamamoto-hama,' in Hozu-cho and Shino-cho is called Oi-gawa River while the one downstream is called Hozu-gawa River; for example, the river is called Oi-gawa River in the school song of Kameoka City Takada Junior High School in the school district with the longest riverbank on the left side of the river.
- 戦国時代 (日本)には楠木正成の末裔と自称する楠木正虎なる人物が現れ、北朝を擁立した足利幕府の時代に朝廷(北朝)に仇をなしたとして逆賊扱いであった楠木氏の名誉回復のために、朝廷や織田信長に援助を求めて名誉回復に尽力した。
- During the Sengoku period (period of warring states), Masatora KUSUNOKI, who calls himself as the descendant of Masashige KUSUNOKI appeared and made efforts on restoring impaired reputation of the Kusunoki clan, who he thought was treated as gyakuzoku (rebel) by the Imperial court as having done them an ill office during the era of Ashikaga Shogunate that backed up the Northern Court, seeking assistance from Imperial court and Nobunaga ODA.
- 日ごとに権力を増す信長に脅威を抱いた朝廷は、信長の朝廷に対する忠誠心を計るため、天正10年(1582年)に「いか様の官にも任ぜられ」(どのような官位も望みのままに与える)と記された誠仁親王の親書(誠仁親王御消息)を送る。
- The Imperial Court sensed a threat from Nobunaga who had been increasing his power day by day and, in order to measure Nobunaga's loyalty to the Imperial Court, sent in 1582 a letter from the Imperial Prince Sanehito that read 'You may have any official position that you wish to have.' to Nobunaga (Sanehito Shinno Goshosoku (letters of the Imperial Prince Sanehito)).
- 藩主・細川忠利の父である忠興が隠居城とした肥後八代城は薩摩の島津氏に対する押さえの役割を持ち、特に一国一城令の例外とされていたが、正保3年(1646年)には興長が八代城を預かることになり、以後代々松井家が八代城代を務めた。
- After his retirement, Tadaoki HOSOKAWA, the father of the lord Tadatoshi HOSOKAWA, resided in the Yatsushiro-jo Castle; since the castle functioned as the barrier that prevented the invasion of the Shimazu clan, it was regarded as an exception of the Ikkoku Ichijo Law (according to it, one province can keep only one castle); in 1646, Okinaga MATSUI was ordered to retain this castle, and from then on, the Matsuki clan served as a keeper of Yatsushiro-jo Castle.
- 1376年には紀伊での南朝方の活動に対して頼之は弟の細川頼元を総大将とし派遣するが鎮圧に失敗し、成長した3代将軍義満は反頼之派の山名氏を派遣させ、また大和での軍事活動には復帰した斯波義将や土岐頼康ら反頼之派に軍勢を与える。
- In 1376, Yoriyuki made his younger brother Yorimoto HOSOKAWA supreme military commander and dispatched him to counter the Southern Court's military maneuvers in the Kii peninsula, but Yorimoto failed to subjugate the area, and the third Shogun Yoshimitsu, who had now reached adulthood, had the leader of the Yamana clan, a member of the anti-Yoriyuki faction, to sent as a replacement; moreover, he granted appointments to others of the anti-Yoriyuki faction, including Yoriyasu TOKI and the rehabilitated Yoshimasa SHIBA, to command military activities in Yamato.
- その後正長・永享期には嫡流と思しき「石橋左衛門佐入道」が在京すると共に、正長元年(1428年)の『満済准后日記』に「奥篠河殿、並伊達蘆名白河懸田川俣塩松石橋也」と登場し、安達郡東方を分郡に塩松を名字とする庶流を分出していた。
- After that, in the Shocho and Eikyo eras, a direct descendant called 'Saemon-no-suke-nyudo ISHIBASHI' was living in Kyoto, while, as 'Mansai Jugo Nikki' (Mansai's diary) states '奥篠河殿、並伊達蘆名白河懸田川俣塩松石橋也' (Lord Sasagawa and Date, Ashina, Shirakawa, Kakeda, Kawamata, Shionomatsu, Ishibashi), a branch family of the Ishibashi clan surnamed Shionomatsu was living in eastern Adachi County.
- 幕府は朝廷権威に接近して権力の再構築を図る公武合体政策を行うが、公家の岩倉具視や、薩摩藩の西郷隆盛(吉之助)、大久保利通、小松帯刀、長州藩の桂小五郎(木戸孝允)、広沢真臣などの尊皇攘夷派らは、王政復古、武力討幕路線を構想する。
- Bakufu approached the authority of the Imperial Court and conducted Kobu-gattai (公武合体)policies targeting the re-establishment of their power, but the Sonno joi (尊王攘夷)faction, including the court nobles Tomomi IWAKURA, Takamori SAIGO (Kichinosuke), Toshimichi OKUBO, Tatewaki KOMATSU of the Satsuma clan, Kogoro KATSURA (Takayoshi KIDO) and Saneomi HIROSAWA of the Choshu clan, plotted the acceptance of restoration of imperial rule and tobaku by military power.
- また安西直之の妹公子を娶ったのが、住友銀行相談役堀田庄三の長男健介(住友銀行)であるから、岡橋林の跡を継いだ住友家評議員会の前委員長であった堀田庄三は、住友家の相談役、総理事格から、さらに踏み込んで、住友家と閨閥でつながった。
- Moreover, because the person who married Naoyuki ANZAI's younger sister Kimiko was Kensuke HOTTA (Sumitomo Bank), the first son of Shozo HOTTA, who was Sodanyaku of Sumitomo Bank, Shozo HOTTA, who was the former Iincho of the Sumitomo family council after Shigeru OKAHASHI became related by Keibatsu, there was a Keibatsu blood connection to the Sumitomo Family through the Sodanyaku of Sumitomo Bank, at the soriji rank.
- これは、昭和15年、日本紀元2600年の祝典が行われた年であったが、また住友では、別子銅山の開抗250年にあたる年で、歴代の住友家当主や旧住友本社幹部物故者の霊を祭るため、長谷部鋭吉の設計によって典雅な持仏堂として建立された。
- The year 1940 was the one in which the celebration of the 2,600th anniversary of the founding of the Japanese nation was held, but this year was also the 250th anniversary of the opening of the Besshidozan copper mine; and to enshrine the souls of the deceased successive Sumitomo family heads and the deceased executive officers of the old Sumitomo Honsha this shrine was designed by Eikichi HASEBE and built as a refined space where the tablets of the above-mentioned deceased people are enshrined.
- ただ、全ルートの踏破には1000メートル級の峠3つを越えなければならず、一度山道に入ると長時間にわたって集落と行き合うことがないため本格的な登山の準備が必要で、冬季には積雪が見られるため、不用意なアプローチは危険と言われている。
- There are three passes having altitudes of over 1000 meters must be crossed and there are no communities for many hours after starting off, therefore full mountain climber's rig is required to travel the whole route, moreover snow falls in winter, so it is warned that this road is dangerous to carelessly try to travel on foot.
- 太閤記や佐久間軍記などでは、和議の時点ですでに毛利氏は本能寺の変の発生を知っていたとして描かれており、小早川隆景が「信長に代わって天下を治めるのは秀吉であるから、今のうちに恩を売るべきである」として和議を支持する進言をしている。
- In Taikoki and Sakuma Gunki, it is described that the Mori clan already knew about the occurrence of Honnoji Incident at the time of negotiations for peace, and Takakage KOBAYAKAWA proposed 'Because Hideyoshi will govern the country after Nobunaga, we should put Hideyoshi under an obligation at this stage.' supporting negotiations for peace.
- 野宮定逸は花山院定熙の孫だったが、父の花山院忠長が慶長14年(1609年)後陽成天皇の勅勘により蝦夷地(北海道)に流罪になったため(猪熊事件)、祖父に養育されて成人し、後水尾天皇の意向により祖父の養子縁組として野宮家を創立した。
- In 1609, Tadanaga KAZANIN was banished to Ezochi (Hokkaido) by Imperial order from Emperor Goyozei because of the Inokuma Incident, his son, Sadatoshi NONOMIYA was adopted and raised by his grandfather, Sadahiro KAZANIN, and later Emperor Gomizunoo allowed Sadatoshi to found the Nonomiya family.
- いずれの説によっても朝廷財政の最大の負担者となった信長が朝廷の意思決定に介入しうる立場にあり、両者に軋轢があったことを認めている点にほぼ争いはなく、信長の行為と介入のどの要素を選択してどう評価するかにより、説の展開が異なっている。
- Regardless of difference between those views, there is hardly any dispute on the fact that Nobunaga who became the largest bearer of the finance of the Imperial Court was in a position to intervene the decision making of the Imperial Court and therefore there was a conflict between Nobunaga and the Imperial Courts and the difference between the views depends on which element of Nobunaga's act and intervention and how they evaluate it.
- 尊氏の庶子で直義の猶子となり、4月に長門探題に任命されて備後国に滞在していた足利直冬は、京都での事件を知ると、養父直義に味方するために上洛しようとするが、師直は赤松則村(円心)らに命じて直冬の上洛を阻止し、尊氏に直冬追討を要請する。
- Tadafuyu ASHIKAGA, who was Takauji's bastard son and Tadayoshi's foster son, who was staying in Bingo Province after being named the Nagato tandai (Shogunal deputies in Nagato) in April, heard about the events in Kyoto and tried to go to Kyoto to help his foster father Tadayoshi, but Moronao commanded Norimura AKAMATSU (Enshin) to stop Tadafuyu's movement toward Kyoto and asked Takauji to attack Tadafuyu.
- その後も東軍は畠山政長・赤松政則、西軍は畠山義就・大内政弘を中心に惰性的な小競り合いを続けていたものの、1477年12月16日(文明9年11月11日)に大内政弘が周防国に撤収したことによって西軍は事実上解体し京都での戦闘は収束した。
- Minor inertial fights continued between the Eastern camp mainly comprising the forces of Masanaga HATAKEYAMA and Masanori AKAMATSU and the Western camp primarily made up of the troops of Yoshinari HATAKEYAMA and Masahiro OUCHI, but the warfare in Kyoto came to an end when Masahiro OUCHI retreated to Suo Province on December 16, 1477, resulting in virtual disbandment of the Western camp.
- 1570年から十年にわたって続いた本願寺と織田氏の抗争、いわゆる石山戦争は、要塞化された石山本願寺に立て篭もる顕如らと、各地で織田氏への抵抗運動を繰り広げる本願寺門徒との連携によって本願寺が優勢に立ち、信長を大いに苦しめることとなる。
- The conflict between Hongan-ji Temple and the Oda clan, which began in 1570 and lasted over ten years as the so-called Ishiyama War, burdened Nobunaga heavily, since Hongan-ji Temple had gained the upper hand through the coalition between Kennyo and others who had entrenched themselves in the fortified Ishiyama Honganji Temple, and Hongan-ji Temple followers who carried on a resistance movement against the Oda clan in various regions.
- 池田屋事件(いけだやじけん)は、江戸時代後期の元治元年6月5日 (旧暦)(1864年7月8日)に、京都三条通木屋町通(三条小橋)の旅館池田屋で京都守護職配下の治安維持組織である新撰組が、潜伏していた長州藩の尊皇攘夷派を襲撃した事件である。
- The Ikedaya Incident is the name given to an event that took place on July 8,1864 towards the end of the Edo Period in which the Shinsen-gumi, who was a peacekeeping organization under the Kyoto protectorate, attacked the imperial loyalist faction from Choshu who were hiding out at the Ikedaya Inn at Kiyamachi (Sanjou-Kobashi Bridge) on Sanjou-Street in Kyoto.
- これに対して天皇は、当時の九条家の政治的地位を考慮し、同年11月29日_(旧暦)に九条家に対して綸旨を下し、道家の遺志はあくまでも一門上首による家長者の継承であり、その資格を有する九条家と一条家は嫡流としての同格であると裁決したのである。
- Considering the political position of the Kujo Family at that time, the emperor gave Rinji to the Kujo Family on November 29 (lunar calendar), in the same year giving the verdict that the will of Michiie was no more than the inheritance of the head of a family by the head of a clan and that the Kujo and Ichijo families, both having the qualification, were on equal footing as legitimate blood.
- 戊辰戦争は、新政府下での薩長と幕府の主導権争いに起因する「鳥羽・伏見の戦い」の段階、会津藩・庄内藩の処分問題に起因する「東北戦争(北越戦争と会津戦争を含む)」の段階、旧幕府勢力の最後の抵抗となった「箱館戦争」の段階の3段階に大きく区分される。
- The Boshin War was roughly divided into three phases: the Battle of Toba and Fushimi phase which arose from the power struggle between the Sat-Cho and the Shogunate under the new government; the Tohoku War phase, including the Hokuetsu War and the Aizu War, which arose from the issue of punishment meted out to Aizu and Shonai Domains; and the Hakodate War phase in which the members of the former Shogunate staged a final revolt.
- 2007年(平成19年)2月11日の市長選挙では現職の江守光起が引退を表明した事から、市立舞鶴市民病院の諸問題(民間病院への業務委託の是非)と江守市政の継続を唱えて前助役が、谷垣禎一・伊吹文明ら国会議員と一部の府会議員および自民党に推薦された。
- At the mayoral election held on February 11, 2007, after the incumbent mayor Mitsuoki EMORI had announced his retirement, the previous deputy mayor, who had raised problems such as those involving the Maizuru Municipal Hospital (the pros and cons of private consignment of its management), and advocated the continuation of the EMORI administrations, was recommended by Mps such as Sadakazu TANIGAKI/Bunmei IBUKI, some Kyoto Prefecture assembly members and the LDP.
- また、江村宗具の「老人雑話」の、「明智の乱(本能寺の変)のとき、東照宮(家康)は堺におわしました。信長は羽柴藤五郎に仰せつけられて、家康に大坂堺を見せよとつかわされたのだが、 実のところは隙をみて家康を害する謀であった」とある部分が著名である。
- Also, a well-known quotation from 'Rojinzatsuwa' (literally, miscellaneous stories by an old man) by Munetomo EMURA states: 'On the occasion of the Akechi Disturbance (Honnoji Incident), Toshogu (Ieyasu) was in Sakai. Nobunaga ordered Togoro HASHIBA to act as a sightseeing guide for Ieyasu in Osaka and Sakai, but in reality, it was a plot to exploit an opportunity to kill Ieyasu'.
- のち長慶天皇を経て後亀山天皇が践祚するに及び、1373年(文中2年、北朝の応安6年)8月よりまた賀名生を皇居とし以後1392年(元中9年、北朝の明徳3年)京都に帰って三種の神器を後小松天皇に伝えるまで20年間、賀名生は南朝の皇居の所在地であった。
- Later, the Emperor Gokameyama ascended the throne after the Emperor Chokei, and in August of 1373 the Imperial Palace was once again situated in Ano; for twenty years until returning to Kyoto in 1392 and the Three Sacred Treasures of the Imperial Family were given to Emperor Gokomatsu, Ano was the place where the Imperial Palace of the Southern Court was located.
- 戦国時代_(日本)には、湖上水運によってルイス・フロイスによって「甚だ富裕なる町」と評された堅田であったが、織田信長の上洛後に起きたいわゆる「信長包囲網」の蜂起に際しては、本願寺や延暦寺及び交易相手であった朝倉氏との関係から反信長陣営に立っていた。
- Katata, which was described as 'a remarkably rich town' by Luis FROIS owing to its water transportation in the Sengoku period, joined anti-Nobunaga camp when 'anti-Nobunaga network' was formed after Nobunaga's going to Kyoto, because of the relationships between Hongan-ji and Enryaku-ji Temples and the Asakura clans, with whom Katata people bartered.
- 第一番から第三十三番までの巡礼道は約1000kmであり四国八十八箇所の遍路道約1400kmと比較すれば短いが、京都市内をのぞいて札所間の距離が長いため、現在では全行程を歩き巡礼する人はとても少なく、自家用車や公共交通機関を利用する人がほとんどである。
- The total distance of the junrei-do (pilgrimage route) from the first fudasho temple to the thirty-third one is approximately 1000 kilometers, which is shorter than the henro michi (pilgrimage route) of the Shikoku Hachijuhakkasho (Eighty-eight Holy Places in the Shikoku region); because the distance between two fudasho temples of the Saigoku Sanjusankasho are long except in Kyoto City, however, a few people nowadays walk the entire pilgrimage route and instead most use their own cars or public transportation.
- この説に対する反論としては「信長はイエズス会から資金提供を受けていた」という点に関し、当事の会の定収入は年2万クルザード程度であり、しかもその半分以上はインドに送金されており、そもそも会を維持運営するのにも事欠く有様であったことなどが挙げられている。
- As a refutation against this view on the point that 'Nobunaga had been receiving funds from the Society of Jesus,' it is pointed out that the constant income of the Society at that time was around 20,000 cruzados and that more than a half of it had been remitted to India and, therefore, the Society did not have sufficient fund for maintenance and operation.
- この乱により、足利尊氏・直義に分割されていた将軍の権力は尊氏のもとに一本化され、将軍の親裁権は強化されるが、高師直によって吉野を陥落させられ滅亡寸前にまで追い込まれた南朝に、直義・尊氏が交互に降るなど息を吹き返し延命したため、南北朝の動乱が長引いた。
- Because of this disturbance, the authority of the shogun that was divided between Takauji and Tadayoshi ASHIKAGA was unified under Takauji and the power of the shogun was strengthened but the Southern Court that was forced to the brink of elimination when KO no Moronao attacked Yoshino, was prolonged when Tadayoshi and Takauji surrendered in turn, and led to the prolongation of the upheaval of the period of Northern and Southern Courts.
- そして一色義道の時代には、織田信長の命令を受けた細川幽斎軍の侵攻に遭って義道は1579年に殺され、その後を義道の子の一色義定や、弟の一色義清も継いで細川軍と懸命に戦ったが、最終的には1582年に両者も殺されて、丹後における一色氏は完全に滅亡してしまった。
- In the generation of Yoshimichi ISSHIKI, Yoshimichi was killed in 1579 as a result of the invasion of an army led by Yusai HOSOKAWA, as ordered by Nobunaga ODA, and thereafter Yoshimichi's son Yoshisada ISSHIKI and Yoshimichi's younger brother, Yoshikiyo ISSHIKI tried hard to fight against the Hosokawa army; however, they were killed in 1582, and this resulted in the complete downfall of the Isshiki clan in Tango.
- 先代吉左衛門友純の実兄徳大寺実則公爵の三女奉子は、三井・室町家の三井高従に嫁いでおり、さらに実則の三男で分家した旧男爵徳大寺則麿の長女鶴子、つまり実則の孫娘が、やはり三井・新町家の三井高直に嫁いでいるので、住友と三井両本家は、四重、五重の閨閥関係にある。
- Tomoko, who was the third daughter of Duke Sanetsune TOKUDAIJI, who is the elder brother of the former generation of Kichizaemon, married Koju MITSUI of the Mitsui-Muromachi Family; and because Tsuruko, who was the eldest daughter of the former baron Norimaro Tokudaiji, who was the third son of Sanetsune and started the branch family, that is, the granddaughter of Sanetsune married Takanao MITSUI of the Mitsui-Shinmachi Family, which means Honke of the Sumitomo Family and Honke of the Mitsui Family have quadruple or quintuple Keibatsu, Keibatsu blood connections.
- 明智光秀が福知山を統治するようになると、光秀は後に城下町ともなる城に連なる居住地造営と治水のため、長さ1kmにも及ぶ築堤により川筋を大幅に変更したことにより由良川の流れは大幅に改善されたが、それでも洪水は収まらずその後の為政者も治水に尽力を惜しまなかった。
- When Mitsuhide AKECHI became the ruler of Fukuchiyama, he drastically changed the course of the river by building an embankment as long as one km for the purpose of developing the castle's residential area which later became a castle town, and improved the flow of the river; however, since floods still occurred, subsequent administrators spared no effort towards flood control.
- 小槻氏は中世より太政官の諸記録を司り、五位の官務(左大史上首)を世襲したため官務家と呼ばれたが、平安時代末に小槻長業の子の小槻広房と弟の隆職がその職を争い、五位の官務は隆職の子孫(壬生家)、算博士は広房の子孫(大宮家)が世襲することとなり、二流に分裂した。
- The Ozuki family administered the records of Imperial Japanese Council of State from the Middle Ages, and was, due to its inherited position of fifth rank (sadaishi joshu), known as the family of administrative service; when OZUKI no Hirofusa, the son of 小槻長業, and OZUKI no Takamoto, Hirofusa's younger brother, fought over the position, the family was divided into two streams with the position of fifth rank going Takamoto and his descendents (the Mibu family) and the post of sanhakase (a position teaching mathematics and looking after mathematicians) going to Hirofusa and his descendants (the Omiya family).
- 南北に長い京都府では従来、京都市を除く12の地域に地方振興局を設置し、地域にあった振興策を策定していたが、社会情勢の大きな変化により、2004年(平成16年)5月に地域の中核都市(宇治・亀岡・舞鶴市・京丹後)に地方振興局を集約、4の広域振興局体制に再編した。
- In Kyoto Prefecture that covers a wide area in the north-south direction, a regional development bureau placed at each of the twelve regions of the prefecture, except Kyoto City, compiled its own development plan, but corresponding to changes in social situations, they were reorganized in May of 2004 into four wide-area development bureaus, each placed in the four core cities of Uji, Kameoka, Maizuru and Kyotango.
- 2007年になって1992年に『兼見卿記』を基にした『信長謀殺の謎』を上梓している桐野作人が、インタビューの中で、ある研究者に『これは一種の陰謀史観だよ』と言われたことや、「そのころは古文書のくずし字がほとんど読めなかった」ことを告白し、自説を批判している。
- In 2007, Sakujin KIRINO, who published in 1992 'Nobunaga Bosatsu no Nazo' (mystery of deliberate murder of Nobunaga) based on 'Kanemikyo-ki,' criticized his own view by admitting in an interview with a researcher that he was told by a researcher 'This is a kind of inboshikan (conspiratorial interpretation of history).' and that 'at that time, he could hardly read writing in simplified style in ancient documents.'
- 高郷の子の蒲生定秀は六角氏の宿老として活躍するが、蒲生賢秀の代に六角氏が織田氏に滅ぼされると、蒲生氏は織田氏に属し、賢秀の子である蒲生氏郷が織田信長の娘婿に迎えられるなど重用されたため、織田政権とそれを継承した豊臣政権において蒲生氏は大大名として大きく躍進した。
- Takasato's son, Sadahide (定秀) GAMO served the Rokkaku clan as Syukuro (a chief vassal of a samurai family); however, during the period of Katahide GAMO, the Rokkaku clan was destroyed by the Oda clan; after that, the Gamo clan served the Oda clan and was given important status by the achievements and some occasion including the marriage between Katahide's son Ujisato GAMO and a daughter of Nobunaga ODA; therefore, the Gamo clan at last successfully became Daidaimyo (a feudal lord with a greater stipend) and played important roles during the period of the Oda government and the Toyotomi government.
- なお、勧修寺晴豊の「日々記」では、天正十年夏記において、 六月十七日 天晴。早天ニ済藤蔵助ト申者明智者也。武者なる者也。かれなと信長打談合衆也。いけとられ車にて京中わたり申候。と光秀と朝廷側の人間が「信長ヲ打ツ」謀議(談合)を持っていたことと伺わせる記述がある。
- In 'Nichinichiki' of Harutoyo KAJUJI, there is a description which hints that there was a plot (discussion) 'to overthrow Nobunaga' between Mitsuhide and persons form the Imperial Court as follows:June 17 (old calendar) FineIn early morning, Kuranosuke SAITO, who belonged to the Akechi clan and discussed about overthrowing Nobunaga, was caught and paraded through Kyoto.
- 吉左衛門を「家長様」と呼んでいた事に象徴されるように、上は総理事から下は一般社員までに至る吉左衛門に対する敬愛の念はすこぶる高く、歴代吉左衛門もまた、一方では文化事業を通じて住友の名を高め、他方では家長・財閥本社社長として企業モラルの引き締めの任に当たっていた。
- As symbolized by the fact that Kichizaemon was called 'Kacho-sama,' extremely high respect was accorded to the Kichizaemon, from the high-ranking position of head of the directors down to the rank and file, and the successive Kichizaemon elevated the Sumitomo name through the cultural enterprise on one hand while on the other hand trying to raise the corporate morale as the family head and president of the Zaibatsu main company.
- そして三好三人衆と対立しながらも一時は畿内における覇権を掌握し、松永氏の最盛期を築き上げたが、1568年、織田信長が義輝の弟・足利義昭を奉じて上洛してくると、信長の優れた器量と圧倒的軍事力を知って、名器・九十九髪茄子を信長に献上して降伏し、信長の家臣となっている。
- While being opposed to Nagayasu MIYOSHI, Tomomichi IWANARI and Masayasu MIYOSHI, Hisahide for a while gained the hegemony in Kinai, which lead to the full blossoming of the Matsunaga clan; however, in 1568, when Nobunaga ODA came to Kyoto in support of Yoshiaki ASHIKAGA, Yoshiteru's younger brother, since Hisahide noticed Nobunaga's excellent caliber and overwhelming military power, Hisahide presented a fine art work--a tsukumonasu (Chinese tea caddy)--to Nobunaga as a sign that he would yield, and thus he became Nobunaga's vassal.
- 山城国並びに丹波国の南部、大まかに船井郡、南丹市、亀岡市、京都市、向日市、長岡京市、乙訓郡、宇治市、城陽市、久世郡、八幡市、京田辺市、綴喜郡、木津川市、相楽郡(天気予報での京都府南部。ヤマト運輸も以上を京都ターミナル管轄と扱う(北部は兵庫県の神戸ターミナル管轄))。
- 1. Yamashiro Province and the southern part of Tanba Province, which roughly includes Funai County, Nantan City, Kameoka City, Kyoto City, Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni County, Uji City, Joyo City, Kuse County, Yawata City, Kyotanabe City, Tsuzuki County, Kizugawa City, and Sora County (this definition is used for weather forcast as the southern region of Kyoto Prefecture, and for Yamato Transport Co., Ltd. as the territory of Kyoto Terminal [the northern region is of Kobe Terminal in Hyogo Prefecture]).
- 市内に所在する日本有数の内陸型工業団地の長田野工業団地や、アネックス京都三和(愛称:エコートピア京都三和)工業団地には東京証券取引所ならびに大証や、ジャスダックなどに株式上場している多数の企業またはその子会社が拠点を置いており、それが与える地元の雇用の影響は大きい。
- Many companies listed in the Tokyo Stock Exchange, Osaka Securities Exchange or Jasdaq Securities Exchange, Inc. or their subsidiaries, have their bases located in the Osadano Industrial Park which is one of the largest inland industrial parks, and the Annex Kyoto Miwa Industrial Park (nicknamed Ecotopia Kyoto Miwa) located in the city, and have a large influence on local employment.
- また実際に、長州藩では官軍に立場が転じると旧幕府側の人間を敵意をこめて「朝敵」と呼称した山県有朋や世良修蔵のような人物が見られ、鹿児島で起きた西南戦争において旧幕府側出身の抜刀隊員達は、賊軍の汚名を晴らすべく「戊辰の仇、戊辰の仇」と叫んで斬り込んでいったとする談話もある。
- Additionally, Aritomo YAMAGATA and Shuzo SERA called members of the former Shogunate 'choteki' with respect, when their domain switched to the Imperial forces; in the Seinan War in Kagoshima the batto-tai of the former Shogunate forces cut in with a sword, shouting 'Avenge for Boshin, avenge for Boshin.'
- しかし、1574年には伊勢国長島町 (三重県)の願證寺が織田氏によって滅ぼされ、1575年に越前を織田氏から奪還した一向一揆が覆滅されるなど各地の抵抗がそがれ、1578年には木津川の合戦で本願寺と同盟する毛利氏の水軍が織田水軍に敗れるなど、本願寺の外では敗北を重ねていった。
- However, in 1574 Gansho-ji Temple in Nagashima-cho, Ise-no-kuni (Mie Prefecture) was destroyed by the Oda clan and the resistance movements in various regions settled as Ikko-ikki, which recovered Echizen from the Oda clan, were destroyed in 1575; and the navy of the Mori clan, which was allied with Hongan-ji Temple in Kizugawa-no kassen, was defeated by the navy of the Oda clan in 1578, assuming the defeat of Hongan-ji Temple in various places other than the premises of Hongan-ji Temple.
- 弘長元年10月3日_(旧暦)(1261年)、江戸氏の一族の一人であった地頭江戸長重が正嘉の飢饉による荒廃で経営が出来なくなった江戸郷前島村(現在の東京駅周辺)を北条氏得宗家に寄進してその被官となり、1315年までに得宗家から円覚寺に再寄進されている事が記録として残されている。
- According to records, in November 4, 1261, one of the Edo clan and Jito (manager and lord of an estate) Nagashige EDO donated Maejima-mura village of Edo-go (present-day Tokyo Station and its neighborhood) to the Tokuso family (the direct line of the regency Hojo family) when he could no longer manage the village because of the Shoka Famine, which incident led him to serve the family, and by 1315, the village was donated again from the Tokuso family to the Enkaku-ji Temple.
- 派生氏族は公家ばかりではなく、藤原道兼宇都宮氏・小田氏、藤原長家那須氏、勧修寺流上杉氏、藤原山蔭伊達氏、藤原利仁斎藤氏・加藤氏、藤原秀郷奥州藤原氏・足利氏 (藤原氏)・小山氏・結城氏・佐野氏・小野崎氏など、主に関東・北陸・東北を中心に活躍した多数の武家が藤原北家の末裔と称した。
- The derivative clan was not merely limited to court nobility but also included a large number of samurai families that had influence mainly in Kanto, Hokuriku and Tohoku, claiming to be descended from the Northern House--such as the FUJIWARA no Michikane-Utsunomiya clan, the Oda clan, the FUJIWARA no Nagaie-Nasu clan, the Uesugi clan of the Kajuji group, the Fujiwara-Yamakage-Date clan, the FUJIWARA no Toshihito-Saito clan, the Kato clan, the FUJIWARA no Hidesato-Oshu Fujiwara clan, the Ashikaga clan (the Fujiwara clan), the Oyama clan, the Yuki clan, the Sano clan and the Onosaki clan.
- 桐野作人は、朝廷黒幕説への自己批判という意味からか「信長は、毛利水軍を牽制するために長宗我部氏が必要だったが、本願寺の退去と毛利水軍の衰微が長宗我部氏を必要としなくなっていった。その結果、長宗我部氏との親戚・婚姻関係樹立に尽力した光秀と利三の立場が危うくなった」という説を唱えた。
- Probably as self-recrimination against the view that the imperial court was the mastermind of this revolt, Sakujin KIRINO advocated, 'Nobunaga needed the Chosokabe clan in order to contain the navy of the Mori clan, but because of deportation of Honganji and decline of the navy of the Mori clan made the Chosokabe clan needless for Nobunaga. As a result, the position of Mitsuhide and Toshimitsu, who made best effort to establish the relation of relative and matrimonial relation with the Chosokabe clan became undermined.'
- 以上が従来の通説であるが、異説としては、六角氏綱(高頼の嫡男で定頼の兄)の子孫が信長に庇護され存続し、六角義郷が、(父あるいは兄にあたる六角義秀の旧臣であり、片諱を与えた)豊臣秀吉に仕えて12万石の大名となり、豊臣姓と侍従の称号を授かり始終優遇されたとされ、近年有力視されている。
- The above is the conventionally accepted theory, but there is another theory which holds that the descendant of Ujitsuna ROKKAKU (the heir of Takayori and elder brother of Sadayori) survived under the aegis of Nobunaga, and that Yoshisato ROKKAKU (the old vassal of Yoshihide ROKKAKU, who was the father or elder brother, and the Kataimina (a name for a dead person)) served Hideyoshi TOYOTOMI to become a feudal lord of 120,000 koku, was given the Toyotomi cognomen and the title of palace staff and was consistently well treated, all of which has been the prevailing theory in modern times.
- 福岡県八女市の医師石橋正良宅に伝わる『石橋氏系図』によると、八女地方の石橋一族は、清和源氏の血を引く肥前出身の武士で豊後大友氏の門族である筑後国下田城主堤貞元の重臣石橋右衛門盛清(慶長6年没)が天正年間(1573年から1593年)に、筑後国生葉郡星野村に定住したのがはじまりである。
- According to the 'Ishibashi Clan Family Tree' handed down to Dr 石橋正良 of Yame City, Fukuoka Prefecture, the Ishibashi clan in the Yame region started when Uemon-morikiyo ISHIBASHI (died in 1601), a senior vassal of the lord of the Shimoda-jo Castle of the Chikugo Province 堤貞元 who was a Seiwa Genji-lined samurai from Hizen Province and a family member of the Otomo clan of the Bungo Province, settled in Hoshino-mura village, Ikuha County, Chikugo Province in a certain point of the Tensho era (1573 - 1593).
- 裏づけとする史書の記述として、フロイスの「日本史」が続いて、光秀の京都への反転に際して 「兵士たちはかような(本能寺を攻める)動きがいったい何のためであるか訝り始め おそらく明智は信長の命に基づいて、その義弟である三河の国主(家康)を 殺すつもりであろうと考えた。」という部分がある。
- As descriptions in historical books that support this view, it is well-known that a section of 'Historia de Iapan' by Frois continued as, when Mitsuhide reversed the course to Kyoto, 'Soldiers began to wonder about the purpose of such action (to attack the Honno-ji Temple and thought that Mitsuhide intended to kill the lord of Mikawa Province (Ieyasu), who was a younger brother-in-law of Nobunaga, according to Nobunaga's order, and a section of 'Rojinzatsuwa' by Munetomo EMURA.'
- 更に陰陽道の総帥たる陰陽寮の座を巡る安倍氏(土御門家)と賀茂氏(幸徳井家)の間での長年の確執は、賀茂氏出身の幸徳井友傳が天和 (日本)2年(1682年)に35歳で夭折したことで、土御門泰福(1655-1717)が陰陽寮に任じられて、以降陰陽寮は安倍氏が独占することで決着することとなる。
- Moreover, the long-time conflict between the Abe clan (Tsuchimikado family) and the Kamo clan (the Kotokui family) over the Onmyoryo position, which was the commander of Onmyodo, settled when Tomosuke KOTOKUI from the Kamo clan died at the age of 35 in 1682 and Yasutomi TSUCHIMIKADD (1655-1717) was assigned to Onmyoryo; since then, the Abe clan dominated the Onmyoryo position.
- (「吉祥院」を冠称)三ノ宮町、中島、清水、定成町、船戸町、井ノ口、車道町、池ノ内町、西浦町、里ノ内町、落合町、政所町、西ノ内町、高畑町、八反田町、這登町、仁木ノ森町、菅原町、東浦、稲葉、前田、池田、長田町、砂ノ町、観音堂町、蒔絵、口河原、竹ケ尻、新田壱ノ段町、新田弐ノ段町、新田下ノ向、堤外
- (Prefixed by 'Kisshoin') Sannomiya-cho, Nakajima, Shimizu, Sadanari-cho, Funato-cho, Inokuchi, Kurumamichi-cho, Ikenouchi-cho, Nishiura-cho, Satonouchi-cho, Ochiai-cho, Mandokoro-cho, Nishinouchi-cho, Takahata-cho, Hattanda-cho, Hainobori-machi, Nikinomori-cho, Sugawara-machi, Higashiura, Inaba, Maeda, Ikeda, Nagata-cho, Sunano-cho, Kannondo-cho, Makie, Kuchigawara, Takegajiri, Shinden-ichinodan-cho, Shinden-ninodan-cho, Shinden-shimonomukai, Tsutsumisoto
- 源通親の子供久我通光以降久我家を家名とし、足利義満が太政大臣となるまでは清華家である久我家・堀川家・土御門家・中院家の4家が交互に源氏長者を世襲したが、室町時代に堀河・土御門両家が断絶(戦国時代_(日本)以後の堀川・土御門家はそれぞれ藤原氏・阿倍氏の子孫)し、久我家・中院家両家の世襲となる。
- From the time of MINAMOTO no Michichika's son Michiteru onward, the Minamoto family name was changed to KOGA, and until Yoshimitsu ASHIKAGA became a daijo daijin, the position of head of the Minamoto clan was rotated among the four Seiga families (court noble families whose members were eligible for the position of daijin, or minister) of Koga, Horikawa, Tsuchimikado and Nakanoin; however, the Horikawa and Tsuchimikado families both came to an end during the Muromachi period (the Horikawa and the Tsuchimikado families that have emerged since Japan's Sengoku period are descendants of the Fujiwara and Abe clans, respectively), and the hereditary succession was shared between the Koga and Nakanoin families.
- これにより旧幕府では薩摩打倒の機運が高まり、「薩摩の不法行為を誅する」とした上奏表(討薩表)を携え、京都を兵力で抑えるべく、旧幕府側の幕府歩兵隊、会津藩兵、桑名藩兵などが大阪から進軍し、薩摩藩・長州藩の軍勢と慶応4年1月3日 (旧暦)(1868年1月27日)、京都南郊外の鳥羽と伏見で衝突した。
- This incident gathered momentum among the former Shogunate to fight against the Satsuma Domain; with the statement to the Emperor declaring that they would avenge Satsuma's wrongs (to-satsu-hyo), the Shogunate infantry of the former Shogunate and warriors of the Aizu and Kuwana Domains advanced from Osaka to pacify Kyoto and they clashed with the forces of the Satsuma and Choshu Domains in Toba and Fushimi on the outskirts of southern Kyoto on January 27, 1868.
- 保元の乱における源為義・平忠正、平治の乱における源義平・藤原信頼、源平合戦では平能宗、本能寺の変における斎藤利三、関ヶ原の戦いにおける石田三成・小西行長・安国寺恵瓊、大坂の役における長宗我部盛親・仙石秀範・豊臣国松らをはじめとする大阪方の残党など、著名な武将や政治家がここで最期の時を迎えている。
- Famous busho (Japanese military commanders) and politicians who met their end here included MINAMOTO no Tameyoshi and TAIRA no Tadamasa in the Hogen War, MINAMOTO no Yoshihira and FUJIWARA no Nobuyori in the Heiji War, TAIRA no Yoshimune in the Genpei War, Toshimitsu SAITO in the Honnoji Incident, Mitsunari ISHIDA, Yukinaga KONISHI and Ekei ANKOKUJI in the Battle of Sekigahara, and the remnants from the Osaka (Toyotomi) side including Morichika CHOSOKABE, Hidenori SENGOKU and Kunimatsu TOYOTOMI in the Siege of Osaka.
- 718年(養老2年)大和国の長谷寺の開基である徳道上人が62歳のとき、病のために亡くなるが冥土の入口で閻魔大王に会い、生前の罪業によって地獄へ送られる者があまりにも多いことから、三十三箇所の観音霊場をつくり巡礼によって人々を救うように託宣を受けるとともに起請文と三十三の宝印を授かり現世に戻された。
- Saint Tokudo, the founder of the Hase-dera Temple in Yamato Province, met Enma Daio (King Yama, or the King of Hell) at the entrance to the other world when he died of disease at the age of sixty-two in 718; he received from Enma Daio an oracle telling him to build thirty-three holy places of Kannon and save people by having them make the pilgrimage, then received the kishomon (written oath) to Kannon and the thirty-three hoin (temple seals), and was sent back to the world to accomplish these tasks, for too many people had been sent to hell from bad karma.
- 清和源氏以外に武家となった源氏としては、嵯峨源氏の源融を祖とする「融流嵯峨源氏」があり、嵯峨源氏の武家として系譜を伝えた代表は、摂津国を基盤とした渡辺氏とその分流の松浦氏であり、また宇多源氏の中で武家として近江国を基盤とした系統は近江源氏(佐佐木源氏)と称し、佐々木氏として有力武士団に成長していく。
- Another example of military Genji compared to Seiwa-Genji is 'Toru-ryu Saga-Genji' who originated from MINAMOTO no Toru of the Saga-Genji, and those who represented the clan as the warriors of Saga-Genji include Settu Province-based Watanabe clan and its branch Matsuura clan, and also those among Uda-Genji who were based in Omi Province were called Omi-Genji (Sasaki-Genji) and grew up to be the powerful samurai group known as the Sasaki clan.
- 弘和/永徳・元中/至徳 (日本)年間に入ると、南朝は動乱初期からその支えとして活躍してきた懐良親王、北畠顕能、宗良親王の相次ぐ死と、対北朝強硬路線を通していた長慶天皇の譲位により、衰退を極める事となったが、明徳年間の足利義満による相次ぐ有力守護大名勢力削減により、北朝に抵抗する術を殆ど失うようになる。
- But having reached the period of the Kowa/Entoku and Genchu/Shitoku eras, Imperial Prince Kaneyoshi, Akiyoshi KITABATAKE, and Imperial Prince Muneyoshi, who had been fighting for the Southern Court from the early days of their anti-shogunal struggle, and had been the Southern Court's main support, died one after the other, and when Emperor Chokei--who had been such a stalwart opponent of the Northern Court--abdicated, the Southern Court entered a period of extreme decline; during the Meitoku period, Yoshimitsu ASHIKAGA was able to greatly reduce the power and influence of the strongest shugo daimyo one after another, until almost all means to resist the Northern Court had been lost.
- 上嶋家文書の真偽をめぐって学界では意見がわかれ、概ね否定的見解が主流であったが、後にその記載内容を裏書きする古文書が兵庫県揖保郡揖保川町新在家の豪農であった永富家(元楠木同族会顧問 鹿島建設株式会社会長鹿島守之助の生家)から発見され、この系図は江戸後期の写しであっても、古本を書写したものであることが証明された。
- The credibility of this document has been a controversial issue in the society of Japanese history that majority of them viewed as false; however, an old document that was found in the house of a wealthy farmer, the Nagatomi family (the birthplace of Morinosuke KAJIMA who was the chairman of Kajima Corporation and the former advisor of the Kusunoki family council) in Shinzaike, Ibokawa-cho in Ibo-gun, Hyogo Prefecture and it was revealed that this geneology recorded in this manuscrit during the late Edo Period was actually copied from an old document.
- 江戸初期には、徳川将軍家である徳川宗家に尾張徳川家と紀州徳川家を加えた三家を御三家と呼ぶこともあり、また尾張家、紀州家に駿河徳川家(徳川忠長・駿河大納言、徳川秀忠の3男、松平姓とも)を加えた3つの大納言家(水戸家は中納言家)を指して御三家という場合もあり、水戸家は尾張・紀州と較べるとやや家格が劣ると見られていた。
- In the early Edo period, the three families, consisting of the Tokugawa head family, along with the Owari-Tokugawa and Kishu-Tokugawa families, were sometimes called Gosanke, and the three dainagon (major counselor) families consisting of the Owari and Kishu families, with the addition of the Suruga-Tokugawa family (Tadanaga TOKUGAWA, the major counselor of Suruga, the third son of Hidetada TOKUGAWA, also called MATSUDAIRA), were also sometimes called Gosanke, although the Mito family was the family of chunagon (middle counselor) and considered lower in family status than the Owari and Kishu families.
- 現状としては内陸型工業団地としては比較的大規模な長田野工業団地が高度経済成長を経た1974年(昭和49年)に整備着手がなされたことによる、工業や商業が主な福知山の産業になっているが、それらのかつての伝統と歴史を復活させようと総合的な学習の時間で学ばせる教育機関や、そういった活動の趣旨の民間団体が結成されるなどの動きも見られる。
- Currently heavy industries and commerce are the main industries of Fukuchiyama due to the development of Osadano Industrial Park (comparatively large inland industrial parks), which started in 1974 after the rapid economic growth; the development of this park has spawned some movements by educational institutions to implement a comprehensive curriculum to teach former traditions and history, together with the formation of private organizations which aim to carry out such activities.
- 丹波の名を広めたのは旧丹波国全域であり、「丹波黒豆」や「丹波松茸」などの丹波ブランドを確立したと自負している篠山市に加え神戸新聞2003年7月17日付記事など、京都府内の綾部市長からも反対の声があったにも関らず京都新聞2003年7月5日、2004年(平成16年)11月、旧氷上郡が町村合併で周囲の反対を押し切る形で丹波市を名乗った。
- In November 2004, as the result of the consolidation, the former Hikami District announced itself as Tanba city over the opposition of the surrounding areas, although it was the whole former Tanba region that made the name known widely, and not only Sasayama city, which was proud of itself as the city that established some famous brands like 'Tanba kuromame (black soybean)', 'Tanba matsutake (mushroom)', etc. (from Kobe shinbun, July 17, 2003, etc.), but also the mayor of Ayabe city in Kyoto opposed it (from Kyoto shinbun, July 5, 2003).
- 山崎の戦い(やまざきのたたかい)は、天正10年(1582年)6月に本能寺の変で織田信長を討った明智光秀に対して、高松城 (備中国)の攻城戦から引き返してきた豊臣秀吉が、6月13日(西暦7月2日)京都へ向かう途中の摂津国と山城国の境に位置する山崎(大阪府三島郡 (大阪府)島本町山崎、京都府乙訓郡大山崎町)で、明智軍と激突した戦いである。
- The Battle of Yamazaki was fought between Mitsuhide AKECHI, who had defeated Nobunaga ODA in the Honnoji Incident in June and July 1582, and Hideyoshi TOYOTOMI returning from an attack on Takamatsu-jo Castle (in Bicchu Province); the scene of the battle was Yamazaki (Yamazaki, Shimamoto-cho, Mishima-gun, Osaka Prefecture and Oyamazaki-cho, Otokuni-gun, Kyoto Prefecture), located on the border between Settsu Province and Yamashiro Province, where Toyotomi's forces passed on their way to Kyoto and clashed head on with Akechi's on July 2.
- ただし、フロイスがこの「儀式」について初めて記したのは信長の死後であり、フロイス自身が「儀式」が行われたとされる当時に安土周辺にはいなかったこと、日本国内の一級史料ではこの「儀式」についてまったく言及されていないことなどから、谷口克広はフロイスの記述に信憑性はなく、信長が滅んだことを正当化するために記したものであるとの見解を示している。
- However, as Frois first written about this 'ceremony' only after Nobunaga's death and he was not in the vicinity of Azuchi when such ceremony was held and this 'ceremony' has never been referred to in first-class historical materials in Japan, Katsuhiro TANIGUCHI proposed the view that description by Frois is not reliable and it was written just to justify overthrowing Nobunaga.
- 当初は、琵琶湖から日本海と瀬戸内海を結ぶ阪敦運河構想を北栄造福井県知事が調整し始めたが、当時の平田佐矩四日市市長が熱心だったこともあり、福井県・滋賀県・岐阜県・愛知県・三重県、名古屋市・敦賀市・四日市市の間で、自民党副総裁の大野伴睦を会長に、総工費2500億円~3500億円に及ぶ若狭湾~琵琶湖~伊勢湾を結ぶ運河の建設期成同盟が結成された。
- Initially, the governor of Fukui Prefecture, Eizo KITA, accommodated the plan 'Framework on Hanko Canal' (阪敦運河構想) to connect the Sea of Japan and the Seto Inland Sea via Lake Biwa, but because Sukenori HIRATA, who was then the mayor of Yokkaichi City, was keen on the plan, the alliance for the construction of the canal to connect Wakasa Bay and Ise Bay via Lake Biwa (at a total cost of 250 to 350 billion yen) was formed with Banboku ONO, the Vice President of the Liberal Democratic Party, as chairman, among Fukui Prefecture, Shiga Prefecture, Gifu Prefecture, Aichi Prefecture, Mie Prefecture, Nagoya City, Tsuruga City and Yokkaichi City.
- 一方、本能寺から200mの近辺に教会のあったルイス・フロイスの『日本史』(Historia de Iapan)では、「(午前3時頃と言われる)明智の(少数の)兵たちは怪しまれること無く難なく寺に侵入して(6月2日に御所前で馬揃えをする予定であったのを織田の門番たちは知っていたので油断したと思われる)、信長が便所から出て手と顔を清めていたところを背後から弓矢を放って背中に命中させた。
- According to 'Historia de Iapan' by Luis Frois whose church was only 200 meter away from the Honno-ji Temple, '(Around three o'clock in the morning), (a small number of) warriors of the Akechi clan invaded the temple without being suspected (It seems that Oda's gatekeepers lost their sharpness because they knew that umazoroe (a troop review) in front of the Imperial Palace was planned for the next day.), and shot Nobunaga, who came out from the toilet and was washing his hands and face, in the back using bows and arrows.
- これに対して一条房経は、九条家の家祖が長子だからといって、その流派の嫡流であるとは限らない、一条実経が九条道家から家督を譲られたからこそ、九条流摂関家の政治的権威を裏付ける文書類である桃華堂文庫(後二条帥通記、玉葉、玉蘂)が一条家に伝わっているのだと反論し、これに対して九条経教は、実経への継承は九条忠家が幼少であったがゆえの措置であり、九条教実が長命であればこのような事は起こりえなかった。
- Fusatsune ICHIJO argued against Tsunenori, stating that just because an ancestor of the Kujo Family was the firstborn child it did not mean the Kujo Family was the legitimate blood of Kujo-ryu, and that because Michiie KUJO gave the family estate to Sanetsune ICHIJO, the Tokado-bunko (Gonnjo-moromichi-ki) (Gonijo-moromichi record), Gyokuyo (Kanezane KUJO's diary) and Gyokuzui (Michiie KUJO's diary)) and the document endorsing the political authority of Kujo-ryu Sekkan-ke, a regent family, were inherited by the ICHIJO Family; whereas Tsunenori KUJO asserted that measures to give inheritance to Sanetsune were taken just because Tadaie KUJO was in infancy, and that if Norizane KUJO had lived longer it would not have happened.