過剰: 408 Terms and Phrases
- 過剰
- excess
- over-
- excessive
- supernumerary
- excessively
- hyper
- surplus
- overabundance
- plethora
- surfeit
- superfluous
- overzealous
- 過剰虹
- supernumerary rainbow
- 過剰歯
- supernumerary tooth
- Hyperdontia
- supernumerary teeth
- 過剰水
- excess water
- surcharge water
- 水分過剰
- overhydration (hyperhydration)
- 過剰産生
- overproduction
- overproduce
- 栄養過剰
- hyperalimentation
- overfeeding
- hypernutrition
- overnutrition
- 運動過剰
- hypermotility
- hyperkinetic movement
- 過剰刺激
- overstimulation
- hyperstimulation
- 過剰増殖
- hyperproliferation
- hyperproliferative
- 鉄過剰症
- iron overload
- hyperferremia
- 過剰発現
- overexpression
- overexpressed
- 過剰評価
- overestimation
- overestimate
- 過剰摂取
- overdose
- excessive consumption
- luxury phosphorus uptake phenomenon
- luxury uptake
- 過剰消費
- over-consumption
- luxury consumption
- 過剰行動
- hyperactivity
- excess activity
- 過剰防衛
- excessive or unjustifiable self-defense (defence)
- 出生過剰
- excessive birth (rate)
- 自信過剰
- overconfident
- presumptuous
- be too self-conscious
- 供給過剰
- oversupply (of goods, etc.)
- excessive supply
- glut
- 過剰融資
- excessive lending
- excessive loan
- over-financing
- 活動過剰
- hyperactivity
- overactivity
- 食欲過剰
- hyperphagia
- hyperphagic
- 過剰充填
- over packing
- overfilling
- overhanging filling
- 過剰結節
- supernumerary tubercle
- 過剰雇用
- over-employment
- surplus employment
- 過剰包装
- excessive packaging
- surplus packaging
- 過剰根管
- supernumerary root canal
- 過剰にじ
- supernumeral rainbow
- 過剰灌漑
- percolation irrigation
- overirrigation
- replenishment irrigation
- 過剰揚水
- excess pumping
- excessive pumping
- overdraft
- overpumping
- 過剰水圧
- excess hydrostatic pressure
- hydrostatic excess pressure
- hydrostatistic excess pressure
- 過剰空気
- excess air
- excessive air
- 意識過剰
- hyperconsciousness
- too great a sense (of)
- something being only one's imagination
- letting imagination run away with one
- 過剰染色体
- accessory chromosome
- 空気過剰率
- excess air ratio
- excess air factor
- 活性化過剰
- hyperactivation
- hyperactivated
- 自意識過剰
- excessive self-consciousness
- excessively self-conscious person
- over-self-conscious
- 過剰流動性
- excess liquidity
- excessive liquidity
- 過剰な包装
- excessive packaging
- 埋伏過剰歯
- impacted supernumerary tooth
- 過剰驚愕症
- hyperekplexia
- hyperexplexia
- 過剰の装飾
- supernumerary ornamentation
- 慢性鉄過剰
- chronic iron overload
- 傾眠過剰症
- disorder of excessive somnolence
- 運動過剰症
- hyperkinetic movement
- 腸運動過剰
- intestinal hypermotility
- 過剰な分泌
- excessive secretion
- 過剰リン酸化
- hyperphosphorylation
- hyperphosphorylated
- 過剰塩素処理
- excess chlorination
- super chlorination
- 過剰雑音指数
- excess noise figure
- 過剰組成元素
- overabundant element
- 過剰根管治療
- overfilling of root canal
- 過剰間隙水圧
- excess pore water pressure
- リン酸化過剰
- hyperphosphorylation
- 地域過剰開発
- local overdevelopment
- 過剰飽和水分
- water of dilation
- water of supersaturation
- 鏡像体過剰率
- Enantiomeric excess
- 過剰メチル化
- hypermethylation
- hypermethylated
- 胎児発育過剰
- large-for-gestational-age
- 細菌過剰繁殖
- bacterial overgrowth
- 卵巣過剰刺激
- ovarian hyperstimulation
- 皮膚色素過剰
- skin hyperpigmentation
- 過剰驚愕反応
- exaggerated startle response
- 異所過剰発現
- ectopic overexpression
- 糸球体過剰濾過
- glomerular hyperfiltration
- 過剰生産の回避
- Avoid excess production
- 過剰包装の自粛
- self-restraint in surplus packaging
- 地下水過剰採水
- groundwater overdraft
- 過剰貯留(量)
- surcharge storage
- 過剰なカテゴリ
- Overcategorization
- 相対的過剰人口
- Reserve army of labour
- 過剰アセチル化
- hyperacetylation
- hyperacetylated
- 細菌過剰症候群
- bacterial overgrowth syndrome
- 異所性過剰発現
- ectopic overexpression
- 体細胞過剰変異
- somatic hypermutation
- 過剰か制限なく
- in excess or without limit
- 過剰を慎むこと
- abstaining from excess
- 慢性的な過剰労働
- chronic overwork
- 薪炭材の過剰収穫
- excessive harvest of fuel wood
- 過剰燃料制限装置
- excess fuel limiter
- 過剰採取(揚水)
- over-exploitation
- りん過剰摂取現象
- luxury phosphorus uptake phenomenon
- プルトニウム過剰
- oversupply of plutonium
- excessive stockpiling of plutonium
- excess plutonium stock
- 日中の過剰な眠気
- excessive daytime sleepiness
- ビタミンA過剰症
- hypervitaminosis A
- A hypervitaminosis
- コルチゾン過剰症
- hypercortisolism
- 過剰可動性症候群
- hypermobility syndrome
- ビタミンD過剰症
- hypervitaminosis D
- 過剰である供給の
- supply with an excess of
- 麻薬の過剰な使用
- excessive use of drugs
- 過剰な羊水の蓄積
- accumulation of excess amniotic fluid
- 過剰貸付け等の禁止
- Prohibition on Excessive Loans, etc.
- グロブリン過剰血症
- hyperglobulinemia
- hyperimmunoglobulinemia
- 地下水の過剰な採取
- excessive pumping of groundwater
- アンドロゲン過剰症
- hyperandrogenism
- 卵巣過剰刺激症候群
- OHSS
- ovarian hyperstimulation syndrome
- ゴナドトロピン過剰
- hypergonadotropic
- 過剰に飲食する機会
- an occasion for excessive eating or drinking
- 過剰に甘やかすこと
- excessive indulgence
- 望ましくない過剰さ
- an undesirable overabundance
- 過剰フュエルリミッタ
- excess fuel limiter
- 国は車を過剰生産する
- The country overproduces cars
- 性腺刺激ホルモン過剰
- hypergonadotropic
- 過剰なほど懸命に働く
- work excessively hard
- 過剰飲食で苦しむさま
- suffering from excessive eating or drinking
- 過剰に簡素化する行為
- an act of excessive simplification
- アンモニアが過剰な尿
- excessive ammonia in the urine
- 全身性皮質性骨化過剰症
- hyperostosis corticalis generalisata
- 下垂体ACTH過剰分泌
- pituitary ACTH hypersecretion
- 副腎皮質ホルモン過剰症
- hypercortisolism
- 愚かな自意識過剰な微笑
- a silly self-conscious smile
- 過剰でないか極端でない
- not excessive or extreme
- 尿中の尿素が過剰なこと
- excess of urea in the urine
- 腎芽腫過剰発現タンパク質
- nephroblastoma overexpressed protein
- 過剰な房水を排出する細管
- a tubule that drains excess aqueous humor
- 過剰でないか極端ではない
- not excessive or extreme
- 不適切な使用や過剰な使用
- improper or excessive use
- 資産に過剰投資してください
- overcapitalize a property
- 過剰のアルコールを摂取する
- drink excessive amounts of alcohol
- 過剰服用は致命的になりえる
- overdose can be fatal
- 熟達して、性能に自信過剰な
- proficient and confident in performance
- 過剰に高価である物のもつ特質
- the quality possessed by something that is excessively expensive
- ほとんど過剰を含んでいません
- containing little excess
- 尿の中の過剰なカリウムの存在
- the presence of excess potassium in the urine
- 過剰で、節度を欠いている性質
- the quality of being excessive and lacking in moderation
- 消化管の過剰ガスに苦しむさま
- suffering from excessive gas in the alimentary canal
- 過剰に供給するかまたは与える
- supply or feed to surfeit
- 4歳馬は過剰なエネルギーがある
- four-year-olds have an overabundance of energy
- 消化管で過剰ガスを生産するさま
- generating excessive gas in the alimentary canal
- 過剰に飲酒した後でしらふになる
- become sober after excessive alcohol consumption
- 尿中にアミノ酸が過剰にあること
- abnormal presence of amino acids in the urine
- 塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
- The excessive use of salt should be taboo.
- 特に過剰のため、非常に洗練された
- very sophisticated especially because of surfeit
- 通常、セロトニンの過剰分泌を伴う
- usually associated with excessive secretion of serotonin
- キャベツは生産過剰で値をくずした。
- The price of cabbage fell because of overproduction.
- 油の供給過剰はガス価格を低下させた
- The glut of oil depressed gas prices
- それらを過剰に非難するのをやめよう
- let's not blame them overmuch
- 見かけの鉱質コルチコイド過剰症候群
- apparent mineralocorticoid excess syndrome
- (馬などの)過剰な発汗からできる泡
- the foam resulting from excessive sweating (as on a horse)
- 教会の形式や活動に対する過剰な執着
- excessive adherence to ecclesiastical forms and activities
- 日本では米が恒常的に供給過剰である。
- There is a chronic oversupply of rice in Japan.
- その中毒者は麻薬の過剰摂取で死んだ。
- The addict died from a drug overdose.
- 他の過剰内部器官と同様の、余分な肋骨
- extra ribs as well as other supernumerary internal parts
- 循環する血液中の過剰なカリウムの存在
- the presence of excess potassium in the circulating blood
- 消化管に過剰なガスがたまっている状態
- a state of excessive gas in the alimentary canal
- 初期の喜びを超えて、過剰を引き起こす
- cause surfeit through excess though initially pleasing
- このため、一般に借入過剰となっている。
- So, most onsen-ryokan have excessive debts.
- 安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
- There was a glut of cotton goods due to cheap imports.
- 逃げた魚に関する過剰に尾ひれの付いた話
- an over-embellished story of the fish that got away
- 東洋からの安い輸入品を国に過剰供給する
- Glut the country with cheap imports from the Orient
- アルコールやアルコール飲料の過剰な消費
- excessive use of alcohol and alcoholic drinks
- 安い輸入品で市場が供給過剰になるだろう。
- Cheap imports will glut the market.
- 私たちは天然資源を過剰開発してはならない
- We should not overexploit our natural resources
- そして、過剰な人口を減らした方が好い。」
- and decrease the surplus population.'
- コルチゾール過剰分泌によって生じる腺疾患
- a glandular disorder caused by excessive cortisol
- しばしばアルコールの過剰摂取に関係がある
- often associated with excessive consumption of alcohol
- 過度に、または、過剰な繊細さで精緻化する
- refine too much or with excess of subtlety
- 皮脂腺の過剰な活動で皮膚が脂性になること
- a condition in which overactivity of the sebaceous glands causes the skin to become oily
- 組織や身体の部分に過剰な血液が集まること
- increased blood in an organ or other body part
- 現在最も深刻な問題は人口過剰の問題である。
- The most severe problem at present is that of over-population.
- 彼女は、将来について過剰なほど悲観的だった
- she was unduly pessimistic about her future
- (話し方について使用され)過剰に装飾された
- (used of style of speaking) overly embellished
- 消化管の過剰な運動性を治療するのに使われる
- used to treat excess motility of the gastrointestinal tract
- 過剰な痰と小瘤を特徴とする肺と皮膚の感染症
- an infection of the lungs and skin characterized by excessive sputum and nodules
- 贈与文化は、希少性ではなく過剰への適応だ。
- Gift cultures are adaptations not to scarcity but to abundance.
- 体内に過剰な鉛を摂取することで生じる中毒症
- toxic condition produced by the absorption of excessive lead into the system
- 血液などの体液が体の一部に過剰に蓄積すること
- excessive accumulation of blood or other fluid in a body part
- ヘミングウェイ風のほとんど自意識過剰な単調さ
- the almost self-conscious flatness of Hemingway's style
- アルコール飲料を飲む人(特に過剰に飲む場合)
- a person who drinks alcoholic beverages (especially to excess)
- 過剰甲状腺活性に対する反作用力の影響を有する
- having the effect of counteracting excessive thyroid activity
- フィックス氏は明らかに自信過剰気味であった。
- Mr. Fix evidently was not wanting in a tinge of self-conceit.
- 自信過剰にならないよう注意しなくてはいけない。
- You should beware of overconfidence.
- たいていの発展途上国は過剰人口で苦しんでいる。
- Most developing countries are suffering from overpopulation.
- 過剰なACTHによって副腎機能が亢進する腺疾患
- a glandular disorder caused by excessive ACTH resulting in greater than normal functioning of the adrenal gland
- 過剰なガスによって家畜の反芻胃や腸が膨張すること
- swelling of the rumen or intestinal tract of domestic animals caused by excessive gas
- フッ素の過剰摂取による病的状態(通常、飲料水から)
- a pathological condition resulting from an excessive intake of fluorine (usually from drinking water)
- ニュージャージのいくつかの町が人口過剰になっている
- Some towns in New Jersey are becoming overpopulated
- ビタミンを過剰に摂取することによって生じる異常症状
- an abnormal condition resulting from taking vitamins excessively
- 情動障害で患者は、過剰に、時には暴力的に、反応する
- an affective disorder in which the victim tends to respond excessively and sometimes violently
- 具体的な怪我ではなく、過剰な運動によって生じる骨折
- fracture resulting from excessive activity rather than a specific injury
- 緊張病は短期間の過剰な興奮状態として現れることもある
- the catatonia may give way to short periods of extreme excitement
- 真性糖尿病や飢餓により尿中のケトン体が過剰になること
- excessive amounts of ketone bodies in the urine as in diabetes mellitus or starvation
- 過剰な多機能、手回しがよすぎる <> シンプルな所持品
- Too many functions and over-preparation, which is opposite to traveling lightly
- 血液中や体内組織の異常な高酸性度(過剰水素イオン濃縮)
- abnormally high acidity (excess hydrogen-ion concentration) of the blood and other body tissues
- 水素原子が過剰にある溶液の(7未満のpHを有している)
- of a solution having an excess of hydrogen atoms (having a pH of less than 7)
- コカインやアンフェタミンの過剰摂取による一般的な副作用
- a common side-effect of extensive use of cocaine or amphetamines
- 実際に手元にあり、予想を上回る金か商品の余剰または過剰
- a surplus or excess of money or merchandise that is actually on hand and that exceeds expectations
- すると維盛以下味方の武将が過剰な恐怖心を抱いてしまった。
- Starting with Koremori, his comrades were extremely scared.
- 器官内のインシュリンが過剰になり昏睡を引き起こす低血糖症
- hypoglycemia produced by excessive insulin in the system causing coma
- 彼女はたぶんまた物事を必要以上に過剰に行っているだけです。
- She is probably just making a mountain out of a molehill again.
- 象山は自信過剰で傲慢なところがあり、それ故に敵が多かった。
- Shozan was a slightly overconfident and arrogant person, which was the reason he had a lot of enemies.
- 血液疾患で、血液の細胞体積と比べて、過剰な体液量があるもの
- blood disorder in which there is excess fluid volume compared with the cell volume of the blood
- 音声の震動、特に過剰に、または不完全にコントロールされたもの
- vocal vibrato especially an excessive or poorly controlled one
- 膀胱感覚がなく、膀胱が過剰に充填し、自発的に排尿できないこと
- absence of bladder sensation and over-filling of the bladder and inability to urinate voluntarily
- 根に近い土壌を過剰に踏みしめられることは木に良いとはいえない。
- The excessive compacting of the soil around the roots due to foot traffic can't be good for the tree, either.
- ダムまたは他の障害に、あるいはそののまわりに過剰な水を運ぶ水路
- a channel that carries excess water over or around a dam or other obstruction
- 悪いニュースに過剰に反応しないで下さい−−気楽にやってください
- Don't overreact to the bad news--take it easy
- 度重なる注入、または、鉄を含む食物の過剰摂取がもたらす血色素症
- hemochromatosis resulting from repeated transfusions or from excessive intake of foods containing iron
- 過剰な塩分や糖分でのコーティングは、細菌繁殖を抑える効果がある。
- Coating with excessive salt and sugar is effective to prevent growth of bacteria.
- あなたは子供に過剰に服を着せるべきでない−−彼女は熱くなりすぎる
- You should not overclothe the child--she will be too hot
- 細胞、組織、または漿膜腔内に水状液が過剰に蓄積することによる腫脹
- swelling from excessive accumulation of watery fluid in cells, tissues, or serous cavities
- 食餌の不足や過剰、アンバランスな食餌、食物吸収不能によって生じる
- can result from insufficient or excessive or unbalanced diet or from inability to absorb foods
- 刺激物摂取によって引き起こされる胃炎(アスピリンの過剰摂取など)
- gastritis caused by ingesting an irritant (as too much aspirin)
- テレビというメディアの性質上、過剰な演出が入っている可能性はある。
- It has the possibility of dramatic interpretation due to the nature of TV as media.
- 避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
- Another thing to avoid is to use too much praise.
- 「そうした方が可い、そして、過剰の人口を減らす方が可う御座んすよ。
- `they had better do it, and decrease the surplus population.
- 体が過剰な水を取り除くため尿の流れを増やす傾向があるどんな物質でも
- any substance that tends to increase the flow of urine, which causes the body to get rid of excess water
- お辞儀をしながら後ろへ片足を音を立てて引くこと(過剰な恭順を示す)
- a deep bow with the foot drawn backwards (indicating excessive humility)
- 長時間の凝固時間と不完全な血液凝固の形成とときには過剰な出血を招く
- results in long clotting time and poor clot formation and sometimes excessive bleeding
- 下垂体前葉の成長ホルモン生産過剰によって引き起こされる(腫瘍が原因)
- caused by overproduction of growth hormone by the anterior pituitary gland (due to a tumor)
- 人気絶頂で薬剤の過剰な服用で死んだ米国の歌手(1943年−1970年)
- United States singer who died of a drug overdose at the height of her popularity (1943-1970)
- そのため過剰な美しさは廃して、淡泊な木目に渋味をもつ漆塗りを施している。
- Therefore, excessive decorations are removed and instead, sober-colored lacquer is applied on simple wood grain.
- 上述のように、接合部で過剰な暗電流を発生する多くの他のメカニズムがある。
- As described above, there are a number of other mechanisms which generate excess dark currents at junctions.
- (ワインについて)過剰なタンニンを含んでいるコルクにより、味が損なわれる
- (of wine) tainted in flavor by a cork containing excess tannin
- 脳下垂体((特に成長ホルモンの過剰な分泌に至る前葉の活動過多)の過度の活動
- excessive activity of the pituitary gland (especially overactivity of the anterior lobe which leads to excess secretion of growth hormone)
- 茶屋や団子屋の作る賞味期限が当日の物と比較して、甘さが過剰になりがちである。
- Compared with dumplings from tea houses and dumpling stores, taste of which is best on the day they are made, the dumplings sold widely tend to be too sweet.
- 「ええ、我々の中には少しばかり自信過剰な人もいますしね、ミスター・ホームズ」
- ``Yes, some of us are a little too much inclined to be cocksure, Mr. Holmes,''
- 物体が帯びた不平衡の電気量(正または負)で、電子の過剰または欠乏と解釈される
- the quantity of unbalanced electricity in a body (either positive or negative) and construed as an excess or deficiency of electrons
- 契約者により得られる過剰な利益を制限する、または取り戻すために条件を改定する
- revise the terms of in order to limit or regain excess profits gained by the contractor
- 過剰な二酸化炭素は、血の酸性度を増加させる炭酸を形成するため、水と合成される
- excess carbon dioxide combines with water to form carbonic acid which increases the acidity of the blood
- 慢性の咳と通気の阻害を導く過剰な痰の生成によって特徴づけられる気管支炎の形態
- a form of bronchitis characterized by excess production of sputum leading to a chronic cough and obstruction of air flow
- 甲状腺ホルモンの病理学的に過剰な生成または甲状腺ホルモンの過剰な生成による状態
- pathologically excessive production of thyroid hormones or the condition resulting from excessive production of thyroid hormones
- 協会員が営む貸金業に係る過剰貸付けの防止に関する事項(次号に掲げるものを除く。)
- Matters concerning the prevention of excessive Loans pertaining to the Money Lending Business managed by an Association member (excluding those listed in the following item);
- もっとも、味噌には塩分が含まれている為、塩分の過剰摂取には気をつける必要がある。
- However, you should be careful not to consume excessive amounts of salt because miso has a lot of it.
- フランス(ベルギー)人であるモンブランに過剰に肩入れするのは危険と見られていた。
- Therefore it was seen as dangerous to offer too much support to Montblanc, who was a French/Belgian.
- 実際のまたは想像上の欠陥、不必要な特徴を、反対を過剰に誇張することで克服する試み
- an attempt to overcome a real or imagined defect or unwanted trait by overly exaggerating its opposite
- 通常、アルドステロンの過剰分泌につながる副腎皮質の良性腫瘍によって引き起こされる
- usually caused by a benign tumor of the cortex of the adrenal gland that leads to excess secretion of aldosterone
- 試合がないため過剰な稽古をする必要が無く、年齢体力に応じて自然に足腰の鍛練ができる。
- Because matches aren't held, there is no need for excessive training, and the discipline of the legs and loins can be done naturally depending on one's age and strength.
- 江戸時代に入ると大名家では家臣の数が過剰になり新規の召し抱えをあまり行わなくなった。
- Entering the Edo period, daimyo families recruited few samurai because they had already retained too many vassals.
- それで、非難すべき熱意不足より賞賛すべき熱意過剰から、しばしば過ちを仕でかしている。
- and they have oftener erred from a laudable excess than from a blameable deficiency.
- 自発性と個性という要素が過剰で、社会の原理がそれと激しく争っていた時代があったのです。
- There has been a time when the element of spontaneity and individuality was in excess, and the social principle had a hard struggle with it.
- その簡易ガス事業の開始によつてその供給地点についてガス工作物が著しく過剰とならないこと。
- The commencement of the Community Gas Utility Business will not result in the existence of an excessive number of Gas Facilities at the service points.
- 酸素が過剰になるおそれのあるときは、酸素の濃度を測定する者を指名して測定を行わせること。
- When the quantity of oxygen may become excessive, to designate a person in charge of measuring the concentration of oxygen, and have the said person measures the concentration.
- しかし、他地域と同様の人口増加によって、過剰耕作や灌漑による塩類集積などが発生している。
- However, as in other areas, an increase in the population of these areas has caused excessive farming and the accumulation of salt due to irrigation.
- 過剰は上意下達関係を維持困難にして、交換による関係をほとんど無意味なゲームにしてしまう。
- Abundance makes command relationships difficult to sustain and exchange relationships an almost pointless game.
- ホルモンの生成不足または生成過剰による、または食事のヨウ素の不足によって起きる可能性のある
- can result from underproduction or overproduction of hormone or from a deficiency of iodine in the diet
- 糠漬けは保存食品であり当然塩分が多いため、塩分の過剰摂取にならないよう気をつけるべきである。
- Because nuka-zuke is a preserved food and includes a lot of salt, obviously you should take care not to eat too much that would that would result in an over consumption of salt.
- 誰もが賛辞を耳にするのは好きであるが、過剰な賛辞は誠実さを感じさせないという逆の効果をもつ。
- Everyone loves to hear praise, but over-praise has the opposite effect of sounding insincere.
- しかしながら、過剰な放牧や耕地拡大などの農業の問題、生活や経済の問題がその原因とされている。
- However, it is said that this desertification originated in agriculture-related problems, such as excessive pasturing and an enlargement of arable land, and in living and economy related problems.
- 血液(中世医学における4つの体液の1つ)の過剰な分を減らす治療法として、かつて使われていたもの
- formerly used as a treatment to reduce excess blood (one of the four humors of medieval medicine)
- 食物にたいする闘争もまた並存しており、有利な性質が過剰に伝えられたものが確実に勝利するでしょう。
- The struggle for food again supervenes, and those to whom the favourable quality has been transmitted in excess will assuredly triumph.
- 逆に米が供給過剰になったりすると、規制緩和を行ない「勝手造りの令」などによって四季醸造を解禁した。
- On the other hand, when there was an oversupply of rice, rules were relaxed and, based on the 'Katte Zukuri no Rei' (Liberal Brewing Decree) etc, restrictions on four-season brewing were lifted.
- この傾向は明治時代以降、ナショナリズムや民族主義の興隆とともに過剰な意味が付与されるようになった。
- This tendency became more marked from the Meiji period onwards and, with the rise of nationalism and racism, the term 'yamato-damashii' became heavily loaded.
- 溶断の作業を行なうときは、吹管からの過剰酸素の放出による火傷を防止するため十分な換気を行なうこと。
- When carrying out the work cutting, to provide sufficient ventilation to prevent burns due to the discharge of excessive oxygen from the torches.
- 今回と状況が似ている前年の高天神城の戦いでの圧勝で自信過剰となって勝てると判断したという説がある。
- Others have proposed that having overwhelmingly won the Battle of Takatenjin-jo Castle in the previous year, Katsuyori became so confident as to convince himself of a victory in the next battle.
- これは互助会加入時に、会員獲得のセールスマンが過剰なセールストークを展開してしまうことにも起因する。
- This is partly caused by excessive sales talks to obtain members by some salesmen to potential customers before joining a Gojokai.
- しかしヨウ素を多量に含む昆布を過剰に摂取すると甲状腺の機能障害を起こす場合があるので注意する必要がある。
- However, we should be cautious not to take kelp too much, because excessive iodine may cause the functional disorder of thyroid.
- 人々から高い評価を得ている人ほど、過剰な自信のゆえにより深刻に危険な状態にあるということがよくあります。
- 4. Often those who stand highest in the esteem of men, fall the more grievously because of their over great confidence.
- 器形や装飾も中期の呪術的で装飾過剰なものから次第に洗練されたものになり、製作者の美意識の変化がうかがわれる。
- In these stages, the shape and the decoration of the earthen vessel gradually became more sophisticated than the shamanistic, too decorative ones in the middle stage, and this suggests that the vessel-maker's sense of beauty changed.
- 硬骨漢で知られ、天下人であった秀吉にも過剰に媚びることなく、堂々と意見するなど渡り合って喧嘩もしたと伝わる。
- It is told that he was known as a man of principle and he did not flatter even Hideyoshi, who was tenkabito (the ruler of the county) excessively and he openly admonished Hideyoshi and sometimes quarreled.
- 精神衰弱知的障害、発育不全、小妖精顔貌だが、過剰な社会的人格、ボキャブラリーに対する豊かな才能に特徴付けられる
- characterized by mental deficiency and some growth deficiency and elfin faces but an overly social personality and a remarkable gift for vocabulary
- しかし対馬は土地が痩せ島内で過剰人口を吸収できず、交易従事者のみならず三浦に定住する日本人(恒居倭)が出現する。
- However, since Tsushima had such poor land that it could not absorb the surplus population within the territory, some Japanese people as well as people involved in trading began to settle in Sanpo, and these people were called kokyowa.
- 1960年以後は行政施策の後押しもあって全国的に過剰なまでに増産され、1968年の豊作時には計画生産量を上回った。
- After 1960, mikan was produced excessively country wide under the encouragement of administration and the total yield was beyond the planned figure in the good harvest year of 1968.
- 生産過剰に加えて1970年代よりアメリカからオレンジ輸入枠拡大の要請が強まり、政府はミカン栽培縮小へ方針を転換した。
- In addition to excessive production, strongly required import quotas increased for orange by the U.S. from 1970s, the government changed its policy to decrease production.
- しかし勝利を収めた部分も、その生存を保障する性質を伝えながら、過剰繁殖しますが、それが伝わる度合いは異なっています。
- But the triumphant fraction again breeds to overproduction, transmitting the qualities which secured its maintenance, but transmitting them in different degrees.
- 『吾妻鏡』における義時の重忠擁護、重忠の過剰な賛美記事は武蔵の英雄を滅ぼした北条氏弁護のための作為と考えられている。
- It is thought that the entries that referred to Yoshitoki's protection of Shigetada and excessive praise of Shigetada in the 'Azuma Kagami' were made up to defend the Hojo clan, which had destroyed the hero of the Musashi Province.
- [DC] しかしながら、リーダーに謙虚さを求めるというのは、贈与文化、過剰文化のもっと一般的な性質なのかもしれない。
- [DC] However, demanding humility from leaders may be a more general characteristic of gift or abundance cultures.
- 縄文式土器に見られた過剰な装飾は影をひそめ、弥生式土器は器形、文様ともに温和で洗練されたものが多く見られるようになった。
- Jomon pottery was sometimes too decorative, whereas Yayoi pottery was mostly moderate and sophisticated in both shape and pattern.
- 溶鉄を通して空気を噴射するためにベッセマー転炉を使用し、その結果、過剰炭素と不純物を燃やしながら鋼を作るための工業プロセス
- an industrial process for making steel using a Bessemer converter to blast air through molten iron and thus burning the excess carbon and impurities
- その一般ガス事業の開始によつてその供給区域の全部若しくは一部において又はその供給地点についてガス工作物が著しく過剰とならないこと。
- The commencement of the General Gas Utility Business will not result in the existence of an excessive number of Gas Facilities within the whole or part of the service area or at the service point.
- 湖または他の水域での過剰栄養、通常、植物の高密度増殖を引き起こす陸地からの栄養流出液(動物のし尿、肥料、下水)により引き起こされる
- excessive nutrients in a lake or other body of water, usually caused by runoff of nutrients (animal waste, fertilizers, sewage) from the land, which causes a dense growth of plant life
- 探偵小説には、長たらしい叙景の章節や枝葉末節に関する文学的饒舌、精緻を極めた性格分析、過剰な”雰囲気”の記述が含まれるべきではない。
- 16. A detective novel should contain no long descriptive passages, no literary dallying with side-issues, no subtly worked-out character analyses, no 'atmospheric' preoccupations.
- 全般的な特色として言えることは、いわゆる縄文(縄紋とも書く)をはじめとした各種文様で器面を加飾し、全体に装飾過剰の気味があることである。
- On the whole, it can be said that a characteristic of this period's pottery is that the surface was covered with such various patterns, including what is called 'jomon' (a straw-rope pattern, or a cord mark), that the pottery can be considered being too decorative.
- そうでない部分にしても実際にあったことだというのは分かっているし、今なお生きていて、そのあたりを過剰なほどよく覚えていそうなものもいる。
- for the remainder I know them to have happened, and there are some persons yet living, who will remember them but too well.
- 一般電気事業にあつては、その事業の開始によつてその供給区域の全部又は一部について一般電気事業の用に供する電気工作物が著しく過剰とならないこと。
- Where the Electricity Business is a General Electricity Business, the commencement of the business will not result in the existence of an excessive number of Electric Facilities to be used for General Electricity Business within the whole or a part of the service area.
- 1937年(昭和12年)1月8日に千鳥興業の宗田専務が製作費をもって現れたが、製作過剰による千鳥からの資金ショートはなかなか緩和されなかった。
- Muneta, a senior managing director of Chidori Kogyo, came to the company on January 8, 1937 to pay production expenses, but the company's cash position didn't improve so much due to excessive production.
- すなわち、18世紀にまで日本列島の里山は継続的に過剰利用の状態にあった(「はげ山」参照)のであり、「持続可能な」利用が為されていたわけではない。
- This means that until the 18th century, the Satoyamas in the Japanese archipelago had undergone constant over forestation (please refer to the section 'Hageyama' (treeless hill)), and Satoyama had not been used in a 'sustainable' manner.
- この頃には完全に生産過剰となっていたがなおも増産は続けられ、1972年には豊作とこの年から始まったグレープフルーツの輸入自由化の影響により価格が暴落。
- Although it became a state of overproduction around this time, production increase continued and finally the price tumbled in 1972 due to the high yield and the commencement of import liberalization of grape fruits in this year.
- しかし、代表作「蘭亭序」だけはせっかく真筆が残っていながら、唐の太宗 (唐)の過剰な独占欲のために陵墓に埋められ、残る機会を失うという不幸に見舞われた。
- The original of 'Lan Ting Xu,' the best known work of Wang Xi-zhi, alone had managed to survive, but faced the unfortunate situation where over-possessive Tang Taizong of the Tang Dynasty had it buried in his mausoleum, losing a chance to remain.
- これをもって侵攻の意図と見る見解があり、14万人という過剰な人員のうち、旧南宋の兵員からなる江南軍10万人は軍隊兼移民団だったのでは、と言う見解も出されている。
- Some people consider that it indicates his intention of invasion, and out of 140,000 soldiers, whose number was excessively large, 100,000 soldiers of the Southern Yangtze Army, consisting of the former Southern Sung soldiers, would have been immigrants as well as soldiers.
- その間ずっと、過剰な恐怖に時々伴う確信をもって、わたしは自分の考えが気休めにすぎず、マシンがわたしの手の届かないところに移動されたことを直感的に悟っていました。
- All the time, with the certainty that sometimes comes with excessive dread, I knew that such assurance was folly, knew instinctively that the machine was removed out of my reach.
- こうした大量の銅は、宗氏が新たに入手したものではなく、朝鮮王朝が交易の制限を強化していく中、対馬・博多において大量に過剰在庫となって溜まっていたものと考えられる。
- This large amount of copper was not mined by the So clan, and it is thought that a large amount of copper had been accumulated as excess stock in Tsushima and Hakata due to the trade restrictions imposed by the Korean Dynasty.
- その不快な感覚が「くすぐったい」という感覚であり、そうした「生命にとっての危機かもしれない」と錯覚された状態から逃れようとする自律神経の過剰反応が「笑い」にあたる。
- The uncomfortable feeling is 'tickling' feeling, and an excessive response of autonomic nerves, which try to avoid the illusionary state of 'a potential crisis of life', causes 'laugh'.
- 「幽玄」を時に過剰なまでに追求した世阿弥・観世元雅の作品とは対照的に、信光の作品は、ショー的要素、同時代でいう「風流(ふりゅう)」を多く取り入れた華やかな作品が多い。
- In contrast to the works of Zeami and Motomasa KANZE, in which 'yugen' (elegance, calm, profundity, mixed with the feeling of mutability) was sometimes too much expressed, many Nobumitsu's works were spectacular filled with sensational events which were called 'furyu' (full of refined tastes) in those days.
- 「お前の心が石なら仕方ないが、少しでも人間らしい心を持っているなら、過剰とは何か、またどこにその過剰があるかを自分で見極めないうちは、あんな好くない口癖は慎んだが可いぞ。
- `if man you be in heart, not adamant, forbear that wicked cant until you have discovered What the surplus is, and Where it is.
- 七分積金や人足寄場の設置など、今日でいう社会福祉政策を行ってもいるが、思想や文芸を統制し、全体として町人・百姓に厳しく、旗本・御家人を過剰に保護する政策を採り、民衆の離反を招いた。
- Although Sadanobu also implemented present social welfare policies such as the accumulation of relief fund for the poor (seventy-percent reserve fund) and the establishment of independence support facilities for minor offenders and the homeless (ninsokuyoseba), the support of the people was lost due to the strict control over thought, art and literature, in short townspeople and peasants as a whole, and the excessive protection of his retainers on the other hand.
- しかし特に重要視されているのは、「名物」を持たない「侘数寄」であっても名士などに気後れをしてはならないといった態度であって、『南方録』のような禅宗を特別に強調した過剰な精神論ではない。
- Especially emphasized of all, however, is the attitude of being a 'wabi-suki' (a realm of seasoned simplicity and tranquility) who doesn't own any 'meibutsu' (distinguished utensils) yet remains undaunted in front of celebrities, and the idea is not the type of extreme Zen mind found in 'Nanpo roku' (Southern Record).
- ある日のこと、胸に抱かれ愛情を注がれていた仔ザルが、母親の過剰な愛情に押しつぶされて窒息して死んでしまった、一方、蔑ろにされていた仔ザルは、ほったらかしにされたにも関わらず元気に育った。
- It happened once that the young one which was caressed and loved was smothered by the too great affection of the Mother, while the despised one was nurtured and reared in spite of the neglect to which it was exposed.
- それに、人口過剰の国やそうなりそうな恐れのある国では、ごく少数以上に子供をつくることは、競争によって労働の報酬を下落させる効果があり、労働の報酬で生活している人全員にたいする、重大な罪なのです。
- And in a country either over-peopled or threatened with being so, to produce children, beyond a very small number, with the effect of reducing the reward of labour by their competition, is a serious offence against all who live by the remuneration of their labour.
- はっきりとした根拠は不明だが、麹菌がアフラトキシンを生産する、という噂が一人歩きしたものに、「大量に醤油を摂取した場合には塩分の過剰摂取による体調不良が起きる」ことが付与されて作られた俗説と考えられる。
- It is not well-grounded, but the rumor that Aspergillus oryzae produces aflatoxin seems to be based on the vulgar belief that 'taking a large amount of soy-sauce causes illness due to overdosing salt.'
- 事業者は、前項の場合において、同項第一号の測定の結果等により酸素の過剰を認めたとき、又は掘下げの深さが二十メートルをこえるときは、送気のための設備を設け、これにより必要な量の空気を送給しなければならない。
- The employer shall, in the case prescribed in the preceding paragraph, when excessive oxygen is observed as a result of the measurement set forth in item (i) of the same paragraph, or when the depth of excavation exceeds 20 m, provide facilities for sending air and feed the necessary quantity of air using the said facilities.
- そして時々私は、この、教育のある、あるいは実のところ過剰に教育のある新しい世代は、あの、より古い時代に属する人間性、親切なもてなす心、思いやりのある気性といった資質を欠くことになるのではないかと思います。
- and sometimes I fear that this new generation, educated or hypereducated as it is, will lack those qualities of humanity, of hospitality, of kindly humour which belonged to an older day.
- 発展する経済活動と土地資本体制の行政官である武士を過剰に抱える各政府(各藩)との構造的な軋轢を内包しつつも、「泰平の世」を謳歌していた江戸時代も19世紀を迎えると、急速に制度疲労による硬直化が目立ち始める。
- The Edo period enjoyed a 'peaceful world,' although there was structural conflict between developing economic activities in a city and the land capital system in the domain economy which held an excessive number of samurai, executive officers of the land capital structure, but early in the 19th century the structual fatigue became apparent rapidly as organizational inflexibility.
- 受け入れられた行動規範としての自己の利害は、略奪的生活に付随するものとしてしか可能ではなく、略奪的生活は、道具の使用が生産者の生計に必要なもの以上の大きな過剰生産物を残すほどまで発達した後でしか可能ではない。
- Self-interest, as an accepted guide of action, is possible only as the concomitant of a predatory life, and a predatory life is possible only after the use of tools has developed so far as to leave a large surplus of product over what is required for the sustenance of the producers.
- 国は、国民が製品をなるべく長期間使用すること、商品の購入に当たって容器等が過剰に使用されていない商品を選択すること等により製品等が廃棄物等となることを抑制するよう、これに関する知識の普及その他の必要な措置を講ずるものとする。
- The State shall take necessary measures, such as the dissemination of related knowledge, so that citizens may prevent or reduce the generation of wastes, etc. from products, etc. through the use of products as long a time as possible, through choosing products for which containers, etc. are not excessively used, and so on.
- 貸金業者は、貸付けの契約を締結しようとする場合において、前条第一項の規定による調査により、当該貸付けの契約が個人過剰貸付契約その他顧客等の返済能力を超える貸付けの契約と認められるときは、当該貸付けの契約を締結してはならない。
- In the case where a Money Lender intends to conclude a Contract for a Loan, when he/she then finds that the Contract for the Loan is an Excessive Loan Contract for an Individual Customer or another Contract for a Loan that exceeds the repayment capacity of a Customer, etc. as a result of an investigation carried out under paragraph (1) of the preceding Article, he/she shall not conclude a Contract for said Loan.
- さらに、もしまちがえたときにも、極端なものを選んで実は別の道を選ぶべきだったということになったときに比べれば、真実からの乖離具合が少なくてすむのでいちばんいいだろう(というのも、過剰はすべて悪しきものなのがふつうだからだ)。
- and probably the best (for all excess is generally vicious), as that, in the event of my falling into error, I might be at less distance from the truth than if, having chosen one of the extremes, it should turn out to be the other which I ought to have adopted.
- また、この書状での「案ずることはない」という意の記述や、「敵は逼塞している」という意の記述から、勝頼の自信過剰が取沙汰されるが、戦場にある大名家の当主が後方の家臣に出す手紙という面を考慮すれば、文言をそのまま鵜呑みにすることは出来ない。
- This letter included statements to the effect that 'you don't need to worry,' or 'the enemy is confined,'which raised the question about Katsuyori's excessive self-confidence, but when we consider that this letter was written by the head of Daimyo family (feudal lord family) in the battlefield to a vassal in the rearguard position, we can't take the statements at face value.
- 「皆さん、今、私たちの間で衰えつつある世代に欠点はあったかもしれませんが、私の考えでは彼らは親切なもてなし、ユーモア、人間愛といった性質を持っており、それは私たちの周りに育ちつつある新しい、非常にまじめな、過剰な教育を受けた世代には欠けているように思えます。」
- 'Ladies and Gentlemen, the generation which is now on the wane among us may have had its faults but for my part I think it had certain qualities of hospitality, of humour, of humanity, which the new and very serious and hypereducated generation that is growing up around us seems to me to lack.'
- 通常、 B<nroff> は、単語内にハイフンが無かったとしても、改行部分でテキストに自動的にハイフンを付加します。これにより、行内の単語間に過剰なスペースが配置されることを防ぎます。このオプションは自動的なハイフン付加を無効にします。よって、ハイフンが含まれている単語のみハイフン区切りが行われます。
- Normally, B<nroff> will automatically hyphenate text at line breaks even in words that do not contain hyphens, if it is necessary to do so to lay out words on a line without excessive spacing. This option disables automatic hyphenation, so words will only be hyphenated if they already contain hyphens.
- その一方で、これら山岳信仰のある地域で、しばしば近代的な装備を過信した者が、無謀な行動の結果、重大な危険に直面したり、逆に大量の物資を持ち込んでそのゴミを放置するといった、過剰な自己防衛に基づく自然への攻撃を行ってしまうケースも散見され、近年では改めて自然と共存するために培われた山岳信仰が、その精神性において見直されている。
- On the other hand, in regions where the Sangaku-shinko faith exists, people placing too much confidence in modern gear, facing serious danger as a result of reckless acts, or conversely attacking nature due to excessive self-defense, by for instance, bringing in a large amount of goods and leaving the garbage behind, seen here and there, draws a fresh look at the spirituality of the Sangaku-shinko faith, which was cultivated for the purpose of coexisting with nature.
- 事業者及び消費者は、繰り返して使用することが可能な容器包装の使用、容器包装の過剰な使用の抑制等の容器包装の使用の合理化により容器包装廃棄物の排出を抑制するよう努めるとともに、分別基準適合物の再商品化をして得られた物又はこれを使用した物の使用等により容器包装廃棄物の分別収集、分別基準適合物の再商品化等を促進するよう努めなければならない。
- Business operators and consumers shall endeavor to reduce waste containers and packaging discharged through rationalization of use of containers and packaging by using recyclable containers and packaging and reducing the excess use of containers and packaging. Business operators and consumers shall also endeavor to promote the sorted collection of waste containers and packaging and recycling, etc. of waste containers and packaging that conform to the sorting standards through use, etc. of things obtained by recycling waste containers and packaging that conform to the sorting standards or things using such things.
- 一方、二条駅まで乗り入れなかったのは、京都市交通局にとって車両使用料がかさむこと(相互乗り入れではなく、京阪車両の東西線への片乗り入れのため、乗り入れ車両の延べ走行距離に応じた車両使用料を、京都市交通局が一方的に京阪電気鉄道に支払わなければならない)、地上側の電力設備の増強が必要なこと、輸送力が過剰になること(二条~京都市役所前間を増発する必要性に乏しい)などが理由である。
- On the other hand, the reason it wasn't extended up to Nijo Station was because the Kyoto Municipal Transportation Bureau would need to pay an extra fee for use of railway cars (the fee is required because only Keihan trains use the Tozai Line instead of providing mutual usage between the two organizations, so the Kyoto Municipal Transportation Bureau must pay the fee to Keihan Electric Railway one-sidedly, depending on the total travel distance), the enhancement of the electric power system on the ground would be needed, and the carrying capacity would be too much (there was little need to increase the number of trains for the section between Nijo and Kyoto Shiyakusho-mae).
- 主務大臣は、容器包装廃棄物の排出の抑制を促進するため、主務省令で、その事業において容器包装を用いる事業者であって、容器包装の過剰な使用の抑制その他の容器包装の使用の合理化を行うことが特に必要な業種として政令で定めるものに属する事業を行うもの(以下「指定容器包装利用事業者」という。)が容器包装の使用の合理化により容器包装廃棄物の排出の抑制を促進するために取り組むべき措置に関して当該事業者の判断の基準となるべき事項を定めるものとする。
- For the purpose of promoting reduction of waste containers and packaging discharged, the competent minister shall establish, in the ordinance of the ministry, the standards of judgment for business operators with regard to measures to be taken by business operators, which use containers and packaging in their business and conduct business specified by Cabinet Order as a business type for which reduction of excessive use of containers and packaging and other rationalization of use of containers and packaging are particularly necessary (hereinafter referred to as the 'Designated Container/Packaging Users'), in order to promote reduction of waste containers and packaging discharged through rationalization of use of containers and packaging.
- 国土交通大臣は、特定の地域間において供給輸送力(特別積合せ貨物運送に係るものに限る。)が輸送需要量に対し著しく過剰となっている場合であって、当該供給輸送力が更に増加することにより、専ら当該特定の地域間において特別積合せ貨物運送を行っている一般貨物自動車運送事業者の相当部分について事業の継続が困難となり、かつ、当該特定の地域間における適正な特別積合せ貨物運送の実施が著しく困難となると認めるときは、当該特定の地域間を、期間を定めて緊急調整区間として指定することができる。
- When the supplied transportation capacity (limited to that pertaining to the special loading motor truck transportation of LTL) is considerably excessive against the transportation demand between specified sections and further addition to the said supply transportation capacity would cause the situation in which continuation of a significant part of the business conducted by the general motor truck transportation business operator who specializes mostly in special loading motor truck transportation of LTL between the specified sections is found to be difficult and execution of appropriate special loading motor truck transportation of LTL between the said specified sections is found to be considerably difficult, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may designate the said specified sections as an emergency adjustment section for a specified period.
- 最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(厚生年金基金令第三十九条第一項の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額、支払備金の金額及び過剰積立金残高の金額の合計額を控除した額又は最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(確定給付企業年金法施行規則第百十七条第三項第一号の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額及び支払備金の金額の合計額を控除した額
- the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities, the payment reserve and the balance of the excess contributions from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1) of the Cabinet Order for Employees' Pension Fund) in a business year preceding the year of the relevant date, or the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities and the payment reserve from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted under Article 117, paragraph (3), item (i) of the Ordinance for Enforcement of the Defined-Benefit Corporate Pension Act) in a business year preceding the year of the relevant date;
- 国土交通大臣は、特定の地域において一般貨物自動車運送事業の供給輸送力(以下この条において単に「供給輸送力」という。)が輸送需要量に対し著しく過剰となっている場合であって、当該供給輸送力が更に増加することにより、第三条の許可を受けた者(以下「一般貨物自動車運送事業者」という。)であってその行う貨物の運送の全部又は大部分が当該特定の地域を発地又は着地とするものの相当部分について事業の継続が困難となると認めるときは、当該特定の地域を、期間を定めて緊急調整地域として指定することができる。
- When the supplied transportation capacity of general motor truck transportation business (hereinafter in this Article referred to as the 'supply transportation capacity') is considerably excessive against the transportation demand in a specified area and further addition to the said supply transportation capacity would cause the situation in which continuation of whole or part of the business concerning a significant part of the freight transportation that departs from or arrive at the said specified area by the person who has been granted the permission given in Article 3 (hereinafter referred to as 'general motor truck transportation business operator') is found to be difficult, the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism may designate the said specified area as an emergency adjustment area for a specified period.
- あなたがやったように頭脳を支えや眼鏡だとみなすのは、頭脳の神秘、すなわち、頭脳の状態と私たちの意識の相互関係や、頭脳の血流のちょっとした過剰や不足があなたも触れているような気絶を引き起こすという事実、頭脳に関しては、私たちの食事や飲み物、空気、運動が完全に超常的な価値や重要性をもつという事実から眼を閉じており、このことをすべて忘れるのは、思うに、私たちの生活習慣に数え切れない過ちへの道を開き、場合によっては、まさに病気の元となり、さらに助長して、結果として精神を荒廃させるかもしれません。
- To regard the brain as you would a staff or an eyeglass―to shut your eyes to all its mystery, to the perfect correlation of its condition and our consciousness, to the fact that a slight excess or defect of blood in it produces the very swoon to which you refer, and that in relation to it our meat and drink and air and exercise have a perfectly transcendental value and significance―to forget all this does, I think, open a way to innumerable errors in our habits of life, and may possibly in some cases initiate and foster that very disease, and consequent mental ruin,
- 前項に規定する「個人過剰貸付契約」とは、個人顧客を相手方とする貸付けに係る契約(住宅資金貸付契約その他の内閣府令で定める契約(以下「住宅資金貸付契約等」という。)及び極度方式貸付けに係る契約を除く。)で、当該貸付けに係る契約を締結することにより、当該個人顧客に係る個人顧客合算額(住宅資金貸付契約等に係る貸付けの残高を除く。)が当該個人顧客に係る基準額(その年間の給与及びこれに類する定期的な収入の金額として内閣府令で定めるものを合算した額に三分の一を乗じて得た額をいう。次条第五項において同じ。)を超えることとなるもの(当該個人顧客の利益の保護に支障を生ずることがない契約として内閣府令で定めるものを除く。)をいう。
- An 'Excessive Loan Contract for an Individual Customer' as provided in the preceding paragraph means a loan contract concluded with an Individual Customer (excluding Home Loan Contracts and other contracts specified by a Cabinet Office Ordinance (hereinafter collectively referred to as 'Home Loan Contracts, etc.') and contracts for Revolving Credit Loans), under which the Total Borrowings of an Individual Customer pertaining to said Individual Customer (excluding the outstanding balance pertaining to a Home Loan Contract, etc.) exceed the Base Amount (meaning the amount obtained by dividing the total amount of said Individual Customer's annual salary and other regular income similar thereto as specified by a Cabinet Office Ordinance by three; the same shall apply in paragraph (5) of the following Article) (excluding contracts specified by a Cabinet Office Ordinance as those that will not hinder the protection of the Individual Customer's interests).
- 厚生年金基金のうち最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(厚生年金基金令(昭和四十一年政令第三百二十四号)第三十九条第一項の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額、支払備金の金額及び過剰積立金残高の金額の合計額を控除した額が百億円以上であるものとして金融庁長官に届出を行った者、企業年金基金のうち最近事業年度に係る年金経理に係る貸借対照表(確定給付企業年金法施行規則(平成十四年厚生労働省令第二十二号)第百十七条第三項第一号の規定により提出されたものに限る。)における流動資産の金額及び固定資産の金額の合計額から流動負債の金額及び支払備金の金額の合計額を控除した額が百億円以上であるものとして金融庁長官に届出を行った者並びに企業年金連合会
- an employees' pension fund that the Commissioner of the Financial Services Agency has been notified of as one that has 10 billion yen or more as the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities, the payment reserves, and the balance of excess contributions from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1) of the Cabinet Order for Employees' Pension Fund (Cabinet Order No. 324 of 1966)) in a business year preceding the year of the relevant date; a corporate pension fund that the Commissioner of the Financial Services Agency has been notified of as one that has 10 billion yen or more as the amount calculated by deducting the total sum of the current liabilities and the payment reserves from the total sum of the current assets and the fixed assets stated in the balance sheet pertaining to pension accounting (limited to that which has been submitted pursuant to the provisions of Article 117, paragraph (3), item (i) of the Ordinance for Enforcement of the Defined-Benefit Corporate Pension Act (Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare No. 22 of 2002)) in a business year preceding the year of the relevant date; the Pension Fund Association;