農薬: 82 Terms and Phrases
- 農薬
- agricultural chemical (i.e. pesticide, herbicide, fungicide, etc.)
- agrochemical
- agrichemical
- agricultural chemicals
- Pesticides
- agrochemicals
- 無農薬
- pesticide-free
- non-chemical
- organic
- 残留農薬
- residual agricultural chemicals
- pesticide residue
- 生物農薬
- biopesticide
- biological control agent
- 農薬汚染
- agricultural pollution
- 無農薬栽培
- organic farming
- organic cultivation
- farming without pesticides
- farming without agricultural chemical
- 無農薬野菜
- organically produced vegetables
- 農薬取締法
- Agricultural Chemicals Regulation Law
- 間接的農薬
- systemic pesticides
- 残留性農薬
- persistent pesticides
- residue-prone agricultural chemical
- 農薬許容度
- pesticide tolerance
- 無登録農薬
- unregistered agricultural chemical
- 農薬対策室
- Agricultural Chemicals Office
- 農薬共力剤
- pesticide synergist
- 日本農薬学会
- Pesticide Science Society of Japan
- PSSJ
- 農薬の中間体
- intermediate for agricultural chemicals
- 土壌残留性農薬
- soil residualable pesticide
- soil-persistent agricultural chemical
- 有機リン系農薬
- organophosphorus pesticides
- 有機塩素系農薬
- organochlorine pesticide
- 作物残留性農薬
- crop-persistent agricultural chemical
- 農薬の作物残留
- persistency of agricultural chemical
- 農薬の適正使用
- proper use of agricultural chemicals
- 水質汚濁性農薬
- water-polluting agricultural chemical
- 有機りん系農薬
- organophosphorous pesticide
- 農薬環境管理室
- Agricultural Chemicals Control Office
- 日本特殊農薬工場
- Nihontokushunouyaku Factory
- 農薬取締法施行令
- implementation ordinance of the Agricultural Chemical Regulation Law
- 農薬安全使用基準
- safe use standard for agricultural chemicals
- カルバメート系農薬
- carbamate pesticide
- 農薬の登録保留基準
- standards to withhold registration of agricultural chemicals
- 農薬生態影響評価検討会
- Agricultural Chemicals' Ecological Risk Assessment Review Panel
- 無農薬によるアイガモ農法
- pesticide-free duck farming method
- 農薬リスク総合評価システム
- system for the comprehensive assessment of the risk of agricultural chemicals
- 用水・排水中の農薬試験方法
- Testing methods for pesticides in industrial water and waste water
- 彼らは果樹に農薬を散布している。
- They are spraying the fruit trees.
- 彼は栽培には農薬を一切使いません。
- He never uses chemicals in his farming.
- 農薬ワーキンググループ(OECD)
- Pesticide Working Group(OECD)
- 残留農薬に関する調査が厳重化され始める。
- Tighter inspection on residual pesticides began.
- アセトン(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Acetone for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis
- ヘキサン(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Hexane for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis (Reagent)
- 酢酸エチル(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Ethyl acetate for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis (Reagent)
- 水産動植物に対する毒性にかかる農薬登録保留基準
- standard as to whether to withhold registration of those agricultural chemicals that are toxic to aquatic plants and animals
- アセトニトリル(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Acetonitrile for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis (Reagent)
- ジクロロメタン(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Dichloromethane for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis
- すべての組み合わせに残留農薬の基準が設定されます。
- Standards for pesticide residues will be set for all combinations.
- ジエチルエーテル(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Dietyl ether for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis (Reagent)
- 中央環境審議会土壌農薬部会土壌汚染技術基準等専門委員会
- Soil Contamination Technical Standards Expert Committee of the Soil Agricultural Chemical Committee, the Central Environment Council
- 水産動植物の被害防止に係る農薬登録保留基準を設定する告示
- Notification providing for the Registration Withholding Standards of Agricultural Chemicals concerning Prevention of Damage to Aquatic Animals and Plants
- エタノール(99.5)(残留農薬・PCB試験用)(試薬)
- Ethanol (99.5) for pesticide residue and polychlorinated biphenyl analysis (Reagent)
- 有害化学物質及び農薬の国際取引における事前同意手続に関する条約
- Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
- ゴルフ場で使用される農薬による水質汚濁の防止に係る暫定指導指針
- Provisional Guidelines for Prevention of Water Pollution by Agricultural Chemicals Used at Golf Courses
- また、米の糠と野菜の皮の部分は農薬がたまりやすいところとされる。
- In addition, it is said that rice bran and the skin of vegetables tend to easily retain agricultural chemicals.
- 農薬、原子力サイト、水力発電ダムおよび温水汚濁の環境影響を査定する
- assesses the environmental impact of pesticides and nuclear power site and hydroelectric dams and thermal pollution
- 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の二第一項に規定する農薬
- Agricultural chemicals prescribed in paragraph (1) of Article 1-2 of the Agricultural Chemicals Regulation Act (Act No. 82 of 1948)
- 有害な化学物質及び農薬の国際貿易における事前通報・合意手続きに関する条約
- Convention on the Prior Informed Consent Procedure for Certain Hazardous Chemicals and Pesticides in International Trade
- 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
- Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
- また、日本独特の消費者感覚から無添加・無農薬ワインも生産されるようにもなった。
- Also, due to the specific tastes of Japanese consumers, production of additive-free and pesticide-free wine also grew.
- 中国産の寒根葛(葛)の根のポストハーベスト(残留農薬)の危険性が問題になっている。
- Recently, the toxicity of the pesticide residue remaining in the root of kudzu vine grown in China has become a problem.
- The danger of agricultural chemicals left in the roots of jikkon-kudzu (kudzu) produced in China has become a problem.
- 化学防護服−防護服材料の液状農薬に対する耐浸透性(反発性,吸収性及び浸透性)の測定方法
- Protective clothing-Protection against liquid chemicals- Measurement of repellency, retention, and penetration of liquid pesticide formulations through protective clothing materials
- 大いに農業生産性を上昇させた1960年代と1970年代の農薬の導入、高収率穀物とより良い管理
- the introduction of pesticides and high-yield grains and better management during the 1960s and 1970s which greatly increased agricultural productivity
- 農薬が普及するまで全国各地で見られたが、現在は火事の危険などから行われなくなったところが多い。
- It used to be seen throughout the nation until pesticide became widely used and today, most areas have stopped it because of the risk of fire.
- 農薬取締法第三条第一項第三号から第七号までのいずれかに該当するものとして同条第三項の規定に基づきその登録の申請を却下された農薬
- Agricultural chemicals for which the registration application was denied under Article 3, paragraph (3) of the Agricultural Chemicals Control Act for the reason that they are subject to any of the provisions of Article 3, paragraph (1), item (iii) to item (vii) of the Act
- 農薬が少ない米糠を使うのはもちろんのこと、糠床に農薬が蓄積することを防ぐために毎年新たに糠床を作りなおしたほうがいいと言う人もいる。
- Since rice bran uses a few agricultural chemicals, it is advisable to newly remake nuka-doko every year to prevent the accumulation of agricultural chemicals in nuka-doko.
- 国は、農業の自然循環機能の維持増進を図るため、農薬及び肥料の適正な使用の確保、家畜排せつ物等の有効利用による地力の増進その他必要な施策を講ずるものとする。
- The State shall take necessary measures such as securing the proper use of agricultural chemicals and fertilizers and improving soil fertility through effective use of livestock manure, in order to maintain and promote the cyclical function of nature.
- 農薬取締法第三条第一項第三号から第七号までのいずれかに規定する事態が生ずると認められるに至つた場合において同法第六条の三第一項の規定に基づきその登録が取り消された農薬
- Agricultural chemicals for which the registration was cancelled under Article 6-3, paragraph (1) of the Agricultural Chemicals Control Act for the reason that any events prescribed in Article 3, paragraph (1), item (iii) to item (vii) of the Act have occurred
- 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の二第一項に規定する農薬(次のいずれかに該当するものに限る。)の成分である化学物質であつて、経済産業大臣が告示で定めるもの
- Chemical substances listed below and contained in the agricultural chemicals prescribed in Article 1-2, paragraph (1) of the Agricultural Chemicals Control Act (Act No. 82 of 1948); however, limited to those determined and publicly notified by the Minister of the Ministry of Economy, Trade and Industry
- 農薬取締法第三条第一項第三号から第七号までのいずれかに規定する事態が発生することを防止するため必要がある場合において同法第九条第二項の規定に基づきその販売を禁止された農薬
- Agricultural chemicals of which sales were prohibited under Article 9, paragraph (2) of the Agricultural Chemicals Control Act for the reason that it is necessary to prohibit such sales in order to prevent any events prescribed in Article 3, paragraph (1), item (iii) to item (vii) of the Act from occurring
- 鉱工業品(医薬品、農薬、化学肥料、蚕糸及び農林物資の規格化及び品質表示の適正化に関する法律(昭和二十五年法律第百七十五号)による農林物資を除く。以下同じ。)の種類、型式、形状、寸法、構造、装備、品質、等級、成分、性能、耐久度又は安全度
- Types, models, figures, dimensions, structures, accoutrements, quality, grades, components, performance, durability or safeness of mineral or industrial products (excluding agricultural and forestry products as defined in the Act Concerning Standardization and Proper Labeling of Medicinal Supplies, Agrochemicals, Chemical Fertilizers, Silk Yarn, and Agricultural and Forestry Products (Act No. 175 of 1950); the same shall apply hereinafter)
- 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の三の規定により公定規格を設定し、変更し、若しくは廃止しようとするとき、同法第二条第一項の規定により特定農薬を指定し、若しくは変更しようとするとき、又は同法第三条第二項(同法第十五条の二第六項において準用する場合を含む。)の基準(同法第三条第一項第六号又は第七号に掲げる場合に該当するかどうかの基準を除く。)を定め、若しくは変更しようとするとき。
- When intending to set, change, or abolish official specifications in accordance with the provisions of Article 1-3 of the Agricultural Chemicals Control Act (Act No. 82 of 1948), when intending to designate or change the designation of specified agricultural chemicals in accordance with the provisions of Article 2, paragraph (1) of the said Act, or when intending to establish or change the standards (excluding standards for determining whether falling under cases cited in Article 3, paragraph (1), item (vi) or (vii) of the said Act) provided in Article 3, paragraph (2) of the said Act (including cases where it applies mutatis mutandis in Article 15-2, paragraph (6) of the said Act).
- 農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の三の規定により公定規格を設定 し、変更し、若しくは廃止しようとするとき、同法第二条第一項の規定により特定農薬を指定し、若しくは変更しようとするとき、又は同法第三条第二項(同法 第十五条の二第六項において準用する場合を含む。)の基準(同法第三条第一項第六号又は第七号に掲げる場合に該当するかどうかの基準を除く。)を定め、若 しくは変更しようとするとき。
- When intending to set, change, or abolish official specifications in accordance with the provisions of Article 1-3 of the Agricultural Chemicals Control Act (Act No. 82 of 1948), when intending to designate or change the designation of specified agricultural chemicals in accordance with the provisions of Article 2, paragraph (1) of the said Act, or when intending to establish or change the standards (excluding standards for determining whether falling under cases cited in Article 3, paragraph (1), item (vi) or (vii) of the said Act) provided in Article 3, paragraph (2) of the said Act (including cases where it applies mutatis mutandis in Article 15-2, paragraph (6) of the said Act).
- 厚生労働大臣は、前条第一項の食品の成分に係る規格として、食品に残留する農薬、飼料の安全性の確保及び品質の改善に関する法律第二条第三項に規定する飼料添加物又は薬事法第二条第一項に規定する医薬品であつて専ら動物のために使用されることが目的とされているもの(以下この条において「農薬等」という。)の成分である物質(その物質が化学的に変化して生成した物質を含む。)の量の限度を定めるときその他必要があると認めるときは、農林水産大臣に対し、農薬等の成分に関する資料の提供その他必要な協力を求めることができる。
- When the Minister of Health, Labour and Welfare intends to establish a quantity limit for substances (including substances chemically generated from such substances) that are the ingredients of the agricultural chemicals remaining in food, feed additives prescribed in Article 2, paragraph (3) of the Act on Safety Assurance and Quality Improvement of Feed, and pharmaceutical products that are prescribed in Article 2, paragraph (1) of the Pharmaceutical Affairs Act and are to be used only for animals (hereinafter referred to as "agricultural chemicals, etc." in this Article) as the standard concerning the ingredients of food set forth in paragraph (1), or when he/she finds it necessary, he/she may request the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries to provide data concerning the ingredients of the agricultural chemicals, etc. or offer other necessary cooperation.
- 肥料、農薬、飼料、飼料添加物、動物用の医薬品その他食品の安全性に影響を及ぼすおそれがある農林漁業の生産資材、食品(その原料又は材料として使用される農林水産物を含む。)若しくは添加物(食品衛生法(昭和二十二年法律第二百三十三号)第四条第二項に規定する添加物をいう。)又は器具(同条第四項に規定する器具をいう。)若しくは容器包装(同条第五項に規定する容器包装をいう。)の生産、輸入又は販売その他の事業活動を行う事業者(以下「食品関連事業者」という。)は、基本理念にのっとり、その事業活動を行うに当たって、自らが食品の安全性の確保について第一義的責任を有していることを認識して、食品の安全性を確保するために必要な措置を食品供給行程の各段階において適切に講ずる責務を有する。
- Business operators that produce, import, sell, or conduct other business for fertilizers, agricultural chemicals, feed, feed additives, veterinary medicines and other production materials for agriculture, forestry, or fishery that may have an effect on Food safety, Food (including agricultural, forestry, and fishery products used as raw materials or materials), additives (those provided in Article 4, paragraph (2) of the Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947)), apparatus (that provided in paragraph (4) of the said Article) or containers and packaging (those provided in paragraph (5) of the said Article) (hereinafter referred to as "Food-related Business Operators") shall be responsible for appropriately taking the necessary measures to ensure Food safety at each stage of the Food Supply Processes. This will be done according to the code of the Basic Principles and on the basis of the recognition that they bear the primary responsibility for ensuring Food safety when conducting their business activities.
- 肥料、農薬、飼料、飼料添加物、動物用の医薬品その他食品の安全性に影響 を及ぼすおそれがある農林漁業の生産資材、食品(その原料又は材料として使用される農林水産物を含む。)若しくは添加物(食品衛生法(昭和二十二年法律第 二百三十三号)第四条第二項に規定する添加物をいう。)又は器具(同条第四項に規定する器具をいう。)若しくは容器包装(同条第五項に規定する容器包装を いう。)の生産、輸入又は販売その他の事業活動を行う事業者(以下「食品関連事業者」という。)は、基本理念にのっとり、その事業活動を行うに当たって、 自らが食品の安全性の確保について第一義的責任を有していることを認識して、食品の安全性を確保するために必要な措置を食品供給行程の各段階において適切 に講ずる責務を有する。
- Business operators that produce, import, sell, or conduct other business for fertilizers, agricultural chemicals, feed, feed additives, veterinary medicines and other production materials for agriculture, forestry, or fishery that may have an effect on Food safety, Food (including agricultural, forestry, and fishery products used as raw materials or materials), additives (those provided in Article 4, paragraph (2) of the Food Sanitation Act (Act No. 233 of 1947)), apparatus (that provided in paragraph (4) of the said Article) or containers and packaging (those provided in paragraph (5) of the said Article) (hereinafter referred to as 'Food-related Business Operators') shall be responsible for appropriately taking the necessary measures to ensure Food safety at each stage of the Food Supply Processes. This will be done according to the code of the Basic Principles and on the basis of the recognition that they bear the primary responsibility for ensuring Food safety when conducting their business activities.
- 農薬(農薬取締法(昭和二十三年法律第八十二号)第一条の二第一項に規定する農薬をいう。次条において同じ。)、飼料の安全性の確保及び品質の改善に関する法律(昭和二十八年法律第三十五号)第二条第三項の規定に基づく農林水産省令で定める用途に供することを目的として飼料(同条第二項に規定する飼料をいう。)に添加、混和、浸潤その他の方法によつて用いられる物及び薬事法第二条第一項に規定する医薬品であつて動物のために使用されることが目的とされているものの成分である物質(その物質が化学的に変化して生成した物質を含み、人の健康を損なうおそれのないことが明らかであるものとして厚生労働大臣が定める物質を除く。)が、人の健康を損なうおそれのない量として厚生労働大臣が薬事・食品衛生審議会の意見を聴いて定める量を超えて残留する食品は、これを販売の用に供するために製造し、輸入し、加工し、使用し、調理し、保存し、又は販売してはならない。ただし、当該物質の当該食品に残留する量の限度について第一項の食品の成分に係る規格が定められている場合については、この限りでない。
- Food in which substances that are the ingredients of agricultural chemicals (meaning agricultural chemicals prescribed in Article 1-2, paragraph (1) of the Agricultural Chemicals Control Act (Act No. 82 of 1948), hereinafter the same shall apply in the following Article), substances that are used by being added, mixed or infiltrated into feed (meaning feed prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Safety Assurance and Quality Improvement of Feed (Act No. 35 of 1953)) or are used by other methods for feed for the purpose of providing it for usage specified by an Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries based on Article 2, paragraph (3) of the same Act, and pharmaceutical products that are prescribed in Article 2, paragraph (1) of the Pharmaceutical Affairs Act and are to be used for animals (including substances chemically generated from such substances and excluding substances that the Minister of Health, Labour and Welfare specifies as clearly having no risk to human health) remain in a quantity exceeding the quantity that the Minister of Health, Labour and Welfare specifies as having no risk to human health by hearing the opinions of the Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council shall not be produced, imported, processed, used, cooked, preserved, or sold for the purpose of marketing; provided, however, that this shall not apply to cases where standards concerning the ingredients of food under paragraph (1) have been established with regard to the residual limit of said substances in said food.