虹: 613 Terms and Phrases
- 虹
- rainbow
- Irisu
- Gu
- Kou
- Koushou
- Kouji
- Kousou
- Nana
- Nanae
- Niji
- Ramu
- Rein
- 虹夏
- Kika
- Kouka
- Koka
- Konatsu
- 虹架
- Koka
- Nanaka
- Nijika
- Reika
- 虹花
- Kouka
- Nanaha
- Nijika
- Reika
- 虹華
- Kouka
- Nanaka
- Nijika
- Reika
- 虹子
- Kouko
- Nanako
- Niko
- Nijiko
- Reiko
- 虹心
- Koko
- Kokoro
- Nanami
- Niko
- 白虹
- white rainbow
- Hakukou
- Hakkou
- 虹鱒
- rainbow trout (Oncorhynchus mykiss)
- 霧虹
- fog bow
- fogbow
- mistbow
- white rainbow
- 虹梁
- arched beam used in shrine and temple construction
- 虹色
- rainbow-colored
- rainbow-coloured
- Nanairo
- iridescent
- 虹彩
- iris (of the eye)
- Nisa
- irides
- Iris (anatomy)
- 虹羽
- Konoha
- Nanaha
- Nijiha
- Haruhi
- 虹南
- Konami
- Konan
- Nijina
- Nina
- 虹美
- Nanami
- Nijimi
- Reimi
- Remi
- 美虹
- Miku
- Miko
- Mikou
- Mini
- Minii
- Miramu
- Mirei
- 月虹
- moonbow
- lunar rainbow
- whitish rainbow cast by moonlight
- lunar bow
- space rainbow
- Yuena
- 過剰虹
- supernumerary rainbow
- 虹の橋
- Nijinohashi
- Rainbow Bridge
- 虹ケ丘町
- Nijigaokachou
- Nijigaokamachi
- 藤家虹二
- Fujika Kouji (h) (1933.9.2-)
- 清川虹子
- Kiyokawa Nijiko (h) (1914.11.24-2002.5.24)
- 虹が丘町
- Nijigaokachou
- Nijigaokamachi
- 海老虹梁
- Rainbow-shaped tie beams
- 虹彩離断
- iridodialysis
- iridorrhexis
- 虹橋駅駅
- Hongqiao Railway Station Station
- 虹橋路駅
- Hongqiao Road Station
- 虹の左翼
- The Left – The Rainbow
- 淞虹路駅
- Songhong Road Station
- 虹彩異色症
- heterochromia iridis
- eyes differing in colour (color)
- Heterochromia iridum
- iris heterochromia
- 虹ノ松原駅
- Nijinomatsubara Station (st)
- 南虹が丘町
- Minaminijigaokachou
- 虹彩の炎症
- inflammation of the iris
- 虹彩前癒着
- anterior synechia
- anterior synechia of iris
- anterior synechiae
- 虹彩後癒着
- posterior synechia
- posterior synechiae
- 上海虹橋駅
- Shanghai Hongqiao Railway Station
- 虹色の油膜
- an iridescent oil slick
- 千里山虹が丘
- Senriyamanijigaoka
- 虹は7色だ。
- The rainbow has seven colors.
- 虹彩血管新生
- iris neovascularization
- rubeosis iridis
- 虹彩徹照異常
- iris transillumination defect
- 虹を翔る覇者
- Rising (Rainbow album)
- 虹口足球場駅
- Hongkou Football Stadium Station
- 宮ヶ瀬虹の大橋
- Miyagasenijinooohashi
- 目の虹彩の膨張
- swelling of the iris of the eye
- フィニアンの虹
- Finian's Rainbow (film)
- 上海虹口足球場
- Hongkou Football Stadium
- 虹の橋 (詩)
- Rainbow Bridge (pets)
- 虹色とうがらし
- Niji Iro Tōgarashi
- 虹彩と角膜の癒着
- adhesion between the iris and the cornea
- 慢性虹彩毛様体炎
- chronic iridocyclitis
- リウマチ性虹彩炎
- rheumatic iritis
- 上海虹橋国際空港
- Shanghai Hongqiao International Airport
- 虹橋1号航站楼駅
- Hongqiao Airport Terminal 1 Station
- 虹橋2号航站楼駅
- Hongqiao Airport Terminal 2 Station
- 東大寺大仏殿虹梁
- Koryo (a moderately carved beam like a rainbow) of Daibutsu-den Hall (the Great Buddha hall) of Todai-ji Temple
- 南の虹のルーシー
- Lucy of the Southern Rainbow
- 虹彩と水晶体の癒着
- adhesion between the iris and the lens
- 長男・虹之助誕生。
- His first son, Konosuke, was born.
- レーザー虹彩切開術
- laser iridotomy
- 陳旧性虹彩毛様体炎
- obsolete iridocyclitis
- 虹彩角膜内皮症候群
- iridocorneal endothelial syndrome
- ICE syndrome
- 虹彩緊張低下症候群
- floppy iris syndrome
- 虹色の羽の色の微光
- the shimmer of colors on iridescent feathers
- 目の虹彩と角膜の炎症
- inflammation of the iris and cornea of the eye
- 虹は自然現象である。
- A rainbow is a natural phenomenon.
- 何と美しい虹だろう。
- What a beautiful rainbow!
- 目の角膜と虹彩の炎症
- inflammation of the cornea and the iris of the eye
- 虹彩を囲む平滑筋の輪
- a ring of smooth muscle surrounding the iris
- 君とボクの虹色の世界
- Me and You and Everyone We Know
- 上村松園『虹を見る』
- Looking up at the Rainbow by Shoen UEMURA
- 目の虹彩と毛様体の炎症
- inflammation of the iris and ciliary body of the eye
- 術中虹彩緊張低下症候群
- intraoperative floppy iris syndrome
- 目の虹彩の中央の収縮開口
- the contractile aperture in the center of the iris of the eye
- 虹色に輝く青い体のクロバエ
- blowfly with iridescent blue body
- 虹は空に弓じょうにかかる。
- The rainbow forms an arc in the sky.
- 虹 (新垣結衣のアルバム)
- Niji (album)
- 空に美しい虹がかかっている。
- A beautiful rainbow is spanning the sky.
- 窓の外を見ると、虹が見えた。
- Looking out of the window, I saw a rainbow.
- 目の虹彩の後である両凸の透明体
- biconvex transparent body situated behind the iris in the eye
- 雨がやんだとたんに虹が現れた。
- Scarcely had the rain stopped before a rainbow appeared.
- 虹彩が水様液の流出を妨げる緑内障
- glaucoma in which the iris blocks the outflow of aqueous humor
- 虹は最も美しい自然現象の1つだ。
- A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.
- 虹の中にいくつの色が見えますか。
- How many colors do you see in the rainbow?
- 虹彩の構造は、非常に特徴的である
- the structure of the iris is very distinctive
- きれいな水面下のサンゴの虹色変色
- The corals iridesced under the surface of the clear water
- ハロルドとモード 少年は虹を渡る
- Harold and Maude
- 彼がいっしょに虹の橋を渡ります。
- He climbs up the rainbow bridge with me/them.
- 光沢がある虹色のきらめきがあるさま
- having a play of lustrous rainbow colors
- 虹彩、毛様体、脈絡膜を含む眼の部分
- the part of the eye that contains the iris and ciliary body and choroid
- 脈絡膜と虹彩の間にある眼の被膜部分
- the part of the tunic of the eye between the choroid coat and the iris
- 軟体動物の殻の内側の、虹色に輝く層
- the iridescent internal layer of a mollusk shell
- ターナーの虹のビジョン…詩的だった
- Turner's vision of the rainbow...was poetic
- Canvas2 ~虹色のスケッチ~
- Canvas2 ~Niji-iro no Sketch~
- 1771年(明和8年):虹の松原一揆
- 1771: Niji no Matsubara ikki
- 雨が止んだとたんにきれいな虹が出た。
- No sooner had it stopped raining than a beautiful rainbow appeared.
- 眼の虹彩の、または、眼の虹彩に関する
- of or relating to the iris of the eye
- それは虹彩と瞳孔を覆い、強膜につながる
- it covers the iris and pupil and is continuous with the sclera
- それいけ!アンパンマン 虹のピラミッド
- Go! Anpanman: The Pyramid of the Rainbow
- 虹 (L'Arc〜en〜Cielの曲)
- Niji (L'Arc-en-Ciel song)
- でも、そのきらめきは虹よりも輝かしかった
- But the flashes were more brilliant than the rainbow
- 虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
- You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
- 空中に停止し、震えながら虹色に輝くトンボ
- a dragonfly hovered, vibrating and iridescent
- - 風雨と雷を操り、虹を弓として使う神。
- This is the god who controls wind, rain and thunder and uses a rainbow as a bow.
- 「太陽の犬、風の犬、虹の、光輪の、幻日の。
- 'these sun dogs, wind dogs, rainbows, halos, and parhelia.
- でもあいにく、虹のきらめきに捕われたんだ」
- only to fetch up against the rainbow flash.'
- 私はこんな美しい虹を見たことがありません。
- Never have I seen such a beautiful rainbow.
- ヒンドゥー教の神話でも虹を弓に例えている。
- In the myths of Hinduism, a rainbow is also compared to a bow.
- その陰部に日の光が虹のようになって当たった。
- Then, a ray of sunlight fell on her private parts like a rainbow.
- 目の虹彩を調べることによるバイオメトリック認証
- biometric identification by scanning the iris of the eye
- 褐色の虹彩…黄色の斜線の入った−ウィラ・キャザー
- brown iris...slashed with yellow- Willa Cather
- 運搬の様子は「大仏殿虹梁木曳図」に描かれている。
- The way how the timbers were transported was illustrated in 'Daibutsu-den Koryo Kobikizu (a picture of the transport of Koryo for Daibutsu-den).'
- きめ細かに虹色に輝いている指貫形をしている有櫛動物
- delicately iridescent thimble-shaped ctenophores
- 筋肉が虹彩を外側に引っ張る時の、反射的な瞳孔の拡張
- reflex pupillary dilation as a muscle pulls the iris outward
- 休息中は虹色の羽を広げるほっそりした体の刺さない昆虫
- slender-bodied non-stinging insect having iridescent wings that are outspread at rest
- 目の虹彩の近くに位置する、それに関する、またはそれの
- of or relating to located near the iris of the eye
- ゴールは虹の両端で、キーパーだけが両手を使えるのです。
- The goals are at each end of the rainbow, and the keepers only are allowed to use their hands.
- 目の正面部分の検査で、虹彩が角膜に触れる角度を調べるもの
- an examination of the front part of the eye to check the angle where the iris meets the cornea
- 赤い虹彩と腹部が白く薄緑色がかった灰色の体をした北米北部の
- of northern North America having red irises and an olive-grey body with white underparts
- 虹梁材を船から降ろす際にも船を沈める方法が用いられている。
- Yagoro used the same ship sinking method when he unloaded the timbers.
- リボンの形をした虹色の光沢があるゼラチン質の体を持つ有櫛動物
- ctenophore having a ribbon-shaped iridescent gelatinous body
- アフリカ南部のモグラで、虹色の保護毛が下毛と混ざり合っている
- mole of southern Africa having iridescent guard hairs mixed with the underfur
- 輝かしい虹色の羽毛と長く細長いくちばしがある小さいアメリカの鳥
- tiny American bird having brilliant iridescent plumage and long slender bills
- 虹色に輝いている黒い羽毛がある長い尾をしたアメリカのクロウタドリ
- long-tailed American blackbird having iridescent black plumage
- 目の虹彩の一部の外科的除去により閉塞隅角緑内障を治療する目の手術
- an eye operation that treats closed-angle glaucoma by surgical removal of part of the iris of the eye
- 米国で一般的なユキヒメドリの小鳥で、灰色の羽毛と暗褐色の虹彩を持つ
- common North American junco having grey plumage and eyes with dark brown irises
- 外傷、手術、緑内障や白内障の合併症で生じる虹彩、水晶体、角膜の癒着
- adhesions between the iris and the lens or cornea resulting from trauma or eye surgery or as a complication of glaucoma or cataract
- 同じ虹を、これだけたくさんの人が撮影したものを見たことがありません。
- I've never seen as many people as this photograph the same rainbow.
- 大阪からは船で虹梁材を挟み、淀川と木津川 (京都府)をさかのぼった。
- Ships, with the timbers between them, sailed up the Yodo-gawa Riber and the Kizu-gawa River (Kyoto Prefecture).
- 曜変天目は黒釉の表面に大小の斑紋が現れ、虹のようにきらめくものである。
- Yohen Tenmoku refers to articles on which large and small spots appear on the black glaze on the surface to create a rainbow-like sparkle.
- また帝釈天は、ヒンドゥー教の虹の弓矢を持つ神、インドラのことでもある。
- In addition, Taishakuten is Indra, the god with a rainbow Yumiya in Hinduism.
- 雑多な色の奇妙なきらめきが、虹の光が、ぼくの目の前の道に明滅し始めたのだ。
- Strange flashes of vari-colored, rainbow light began to appear and disappear on the path before me.
- しかしながら、最も重要な部材の一つである虹梁の材料が見つかっていなかった。
- However, the material for Koryo, one of the most important parts, had not been found until that time.
- 鎌倉時代に入ってから一般化した、正面中央に虹梁を配する様式の初見例とされる。
- This is the first example of the architectural structures whose facade is decorated with Koryo (a moderately carved beam like a rainbow), the style that became popular in Kamakura period.
- 「私は王様のように、金色や高貴な紫、そして虹の色を全て彩った服を着ています。
- 'I am robed, like a king, in gold and purple and all the colors of the rainbow;
- 虹梁材を引く作業には延べ1万7千人が参加し、周辺には数万の見物人が集まった。
- A total of 17,000 people were engaged in pulling the timbers and tens of thounsands of people came to watch it.
- 躙口上の連子窓は虹のような影が生じることから「虹の窓」と呼ばれて殊に名高い。
- Renjimado (a window with vertical or horizontal wooden laths or bamboo) above nijiriguchi (small door which leads into a tea ceremony hut) is especially famous for it makes a shadow like a rainbow.
- 「ナギ」は蛇類の総称であり、蛇・虹の意の沖縄方言ナギ・ノーガと同源の語である。
- That 'nagi' is a general term for snakes, and therefore, it is a word that has the same origin as the Okinawan dialect of nagi and noga, which, respectively, mean snakes and rainbow.
- トロイア軍のところへ、彼女は嵐のあとに現れる虹の女神イーリスのようにやって来た。
- To the Trojans she came like Iris, the Rainbow, after a storm,
- 動向を小さくさせる明るい光(または特定の薬薬物)に対応した虹彩の括約筋の反射収縮
- reflex contraction of the sphincter muscle of the iris in response to a bright light (or certain drugs) causing the pupil to become smaller
- 太陽が地平線の数度下にあるときに、見られるかもしれない高度で発光している虹色の雲
- a luminous iridescent cloud at a high altitude that may be seen when the sun is a few degrees below the horizon
- 献上博多織は青・赤・紺・黄・紫の5色を揃え、それ故に五色献上や虹献上と呼ばれる。
- Kenjo-Hakata textile has five colors: blue, red, dark-blue, yellow and purple, so it is called the Five-color kenjo or Rainbow kenjo.
- 大河ドラマ「風と雲と虹と」の出演者も、成田山新勝寺の節分豆まきへの参加辞退をした。
- Cast members of the Taiga drama (NHK Historical Drama) series 'Wind, Clouds and the Rainbow' also declined to take part in the bean-scattering ceremony (setsubun), which celebrates the coming of spring, at Naritasan Shinsho-ji Temple.
- 羽冠付きの頭部と虹色のきらめきを持つ眼または斑紋のある扇のような非常に大きな尾を持つ
- having a crested head and very large fanlike tail marked with iridescent eyes or spots
- 熱帯アメリカの食虫鳥で、長くて鋭いくちばしと虹色に輝く緑色または青銅色の羽毛をもつもの
- tropical American insectivorous bird having a long sharp bill and iridescent green or bronze plumage
- 6月11日に船底の栓を抜いて船を沈め、翌12日の満潮時に2本の虹梁材を船の上に配置した。
- He sank the ship by opening the plug of the ship bottom on June 11 and placed the two timbers on the ship at full tide on June 12.
- 干潮になるのを待って船底の栓を戻し、船の中から水をくみ出すことで虹梁材の積載に成功した。
- He succeeded in loading the timbers by stoping the plug at low tide and bailing out water.
- 瞳を拡大させるかあるいは閉じた角度の緑内障を治療するために目の虹彩の切開を行なう外科的処置
- a surgical procedure that makes an incision in the iris of the eye in order to enlarge the pupil or to treat closed-angle glaucoma
- 倒された大木からそれぞれ虹梁材が切り出され、衝撃で裂けないよう両端に金属の輪がはめられた。
- Two Kyoryo materials were cut out of the trees and metal rings were applied to the ends of each tree, so that they would not be spilt even when they received shock.
- レインボウ(英語の虹)はRAIN(雨)をあらわす単語とBOW(弓)をあらわす単語からできた言葉である。
- The English word rainbow comes from the words of rain and bow.
- 2本の虹梁材と24名の乗組員を乗せた観音丸は6月20日に鹿児島津を発ち、翌21日、山川港に立ち寄った。
- Kannonmaru, which carried the two timbers and 24 crew members, left Kagoshimatsu on June 20 and stopped over at Yamagawa port on June 21.
- マウイ島は特にゴルファーに人気で、火山、ヤシの木、そして時には虹も見える世界有数のゴルフコースがあります。
- Maui in particular is a popular spot for golfers, with its world-class courses surrounded by volcanoes, palm trees, and rainbows.
- 元禄16年には懸案の東大寺大仏殿虹梁を日向国の霧島山山腹より切り出し、宝永元年までかけて苦労して運び入れた。
- In 1703, for decorative beams of the Great Buddha Hall of Todai-ji Temple, which had been a pending issue, the wood cut down on the mountainside of Mt. Kirishima in Hyuga Province was transported to the Temple with difficulty, taking much time until 1704.
- また、このような慶事には、大空に「彩雲」や「日暈」、また「虹」といった吉祥(吉兆)の相がよく現れるといわれる。
- It is said that the sky often has a good sign such as 'saiun' (glowing clouds), 'nichiun' (ring around the sun) or 'rainbow' on such an auspicious event.
- 内部は柱間3間にわたる長大な虹梁(こうりょう)を架け、礼拝空間である外陣(げじん)を広く取っているのが特色である。
- It is characterized by a long and large koryo (moderately curved beam like a rainbow) fixed over the bay (space or distance between two pillars) of 3-ken (1 ken is 1.818 m) in length and a large gejin (the outer place of worship for public people).
- 1949年、特撮映画の先駆けともいえる作品『虹男』を最後に、新興キネマの統合によって移っていた角川映画を退社する。
- In 1949, he released his last film 'Nijiotoko' (literally, Rainbow man) which can be said to be a pioneer in special effects movies and quit Kadokawa Pictures Inc. where he moved from New cinema when New cinema was unified.
- 昔、新羅のアグヌマ(阿具奴摩、阿具沼)という沼で女が昼寝をしていると、その陰部に日の光が虹のようになって当たった。
- A long time ago, a woman was taking a nap at a marsh called Agunuma Pond in Silla, the sunlight shined on her genitals like a rainbow.
- 大木は高さ54メートル(18丈)あり、曲がりも虫食いもない良材であることが確認され虹梁として採用されることになった。
- Kokei decided that the trees would be good materials for Koryo; the trees were 54-meter long, with no bendings or worm holes.
- ラケットを振りながら目を凝らしていると、虹のきらめきが出たり消えたりしながら、グラウンドをすばやく動き回っているのが見えた。
- Seizing a racquet and keeping my eyes open, I quickly saw a rainbow flash appearing and disappearing and darting over the ground.
- 虹の水でできたいろいろな色の泡をボールにして、楽しそうに尾っぽで一方から一方へと打ち合い、割れるまで虹の中にあるようにします。
- The bubbles of many colours made in rainbow water they treat as balls, hitting them gaily from one to another with their tails, and trying to keep them in the rainbow till they burst.
- 雨と太陽できらめく風景が彼の前に広がり、そこに色鮮やかな虹がかかって、数百のはっきりとした都市群が巨大な曲線の中にはめこまれた。
- A landscape, glittering with sun and rain, stretched before him, arched with a vivid rainbow, framing in its giant curve a hundred visible cities.
- 初めは挑戦的な色を見せた視線は、瞳の虹彩へのゆっくりとした失神のような何かに乱されて、瞬間、鋭い感受性を持つ気性をあらわにした。
- Their gaze began with a defiant note but was confused by what seemed a deliberate swoon of the pupil into the iris, revealing for an instant a temperament of great sensibility.
- 例えば、日食や月食、流星や彗星の出現、月と星の(見かけ上の)異常接近、惑星同士の(見かけ上の)異常接近、赤気、光暈、白虹などを指す。
- These include, for example, solar and lunar eclipses, shooting stars, comets, (the appearance of) abnormal closeness between the moon and stars, or between planets, low-latitude auroras, halation and white rainbows.
- 2本の虹梁材は新川口に隣接する浜の市(隼人港)で筏に組まれ、鹿児島湾を6艘の船に引かれ3日間をかけて鹿児島津(鹿児島港)に到着した。
- The two timbers were made into a raft at Hamanoichi (Hayato port), adjacent to Shinkawaguchi, and pulled by six ships through Kagoshima Bay; it took three days to reach Kagoshimatsu (Kagoshima port).
- 次の瞬間、ネットの近くの空中、何もないところでボールが跳ねかえり、と同時に、6フィートほど離れた場所で、ポール・ティックローンが虹のきらめきを放った。
- The next moment, close to the net, I saw a ball rebound in mid-air and empty space, and at the same instant, a score of feet away, Paul Tichlorne emitted a rainbow flash.
- 1905年(明治38年)から1911年(明治44年)にかけての修繕作業において虹梁が約50センチメートル曲がっていることがわかり鉄骨で補強されている。
- The renovation work, performed from 1905 to 1911, found 50 cm-bend in Koryo, which was reinforced by a steel beam.
- ぼくに見えたものは、影の染みと虹の瞬き、見えない足がたてる土ぼこり、すばやい足さばきが地面に残す傷跡、2人の体が投げつけられるたびに膨らむネットの格子、
- All I could see was the blotch of shadow and the rainbow flashes, the dust rising from the invisible feet, the earth tearing up from beneath the straining foot-grips, and the wire screen bulge once or twice as their bodies hurled against it.
- 当初は利用目的がわからなかったが、同時期に鹿児島県栗野町(湧水町)の山崎遺跡でも同様の遺構が見つかっており、いずれも確証はないが虹梁材の運搬に用いられたものと考えられている。
- The researchers could not find out the purpose of the ancient structural remnants; however, recently it is considered, although there is no definite evidence in both cases, that the remains, as well as the similar remains discovered at the same time in Yamazaki Remains in Awano-cho town (Yusui-cho town), Kagoshima Prefecture, were used for transport of Koryo timbers in the past.
- このような概念には、天気雨にかかる虹(狐の嫁入り)や、自然の木々の紅葉や、昆虫の完全変態などは、本来の状態から大きく変化することであり、科学的な考察や説明がなければ驚きであろう。
- Things like a rainbow across sudden rainfall in sunshine (the devil is beating his wife), autumnal leaf coloration of trees, holometabolism of insects, etc, are big changes from their usual states and are surprising in the absence of scientific considerations and explanations.
- 2本の虹梁材は1704年(宝永元年)1月7日に白鳥神社を出発し、尾八重野(えびの市)、加久藤(えびの市)、吉松(湧水町)、牛の瀬戸(湧水町栗野)、横川(霧島市)、鳥越(霧島市隼人)を経て新川口(天降川河口)まで運ばれた。
- The transport started from Shiratori Shrine on January 7, 1704 and the timbers were carried to Shinkawaguchi (the mouth of Amori-gawa River) through Obeno (Ebino City), Kakutou (Ebino City), Yoshimatsu (Yusui-cho Town), Ushinoseto (Awano, Yusui-cho Town), Yokokawa (Kirishima City) and Torigoe (Kirishima City, Hayato).
- 東大寺大仏殿の虹梁は、柱の間隔7.7メートル(2丈5尺4寸)の3倍すなわち23.1メートルの長さを持ち、3020トンの屋根を支える必要があることから、長さ23.6メートル(13間)、直径1メートル(3尺)で強度があり耐久性の高いアカマツが求められた。
- Strong and highly durable Japanese red pines, each of which was 23.6 meter-long and the diameter of which was one meter-long, were necessary; Koryo of Daibutsu-den Hall of Todai-ji Temple were to be 23.1 meter, three times as long as the space between two pillars, which was 7,7 meters; the roof was to be 3020 tons.
- 「フクジュソウと扇面」(「扇子扇面」に画像あり) 「鷹」(右の画像参照) 「はさみとスズメ」 「ホトトギスと虹」 「塩鮭と鼠」(北斎画廊13) 「鮎と紅葉」(北斎画廊14) 「蛙とゆきのした」(北斎画廊15) 「鰈と撫子」(北斎画廊16) 「蛇と小鳥」 「桜花と包み」 葛飾北斎美術館所蔵。
- Adonis ramosa and a face of fan' (a picture in 'Sensu-Senmen' [fan on a fan], 'Taka' (hawk), 'Scissors and Sparrow,' 'A Gray-Headed Cuckoo and a Rainbow,' 'Salted Salmon and Mice' (Hokusai Gallery 13), 'A Sweetfish and Colored Leaves' (Hokusai Gallery 14), 'A Frog and Saxifrage' (Hokusai Gallery 15), 'A Butterfly and a Pink' (Hokusai Gallery 16), 'A Snake and a Small Bird,' (Cherry Flower and Pack), held at the Katsushika Hokusai Museum.
- 異母兄弟姉妹間での恋愛・婚姻は許されるが、同母兄弟姉妹間でのそれは許されなかったのが当時の人々の恋愛事情だったが、里中満智子作の天上の虹では実際に関係があった解釈がなされ、説得して伯父の軽大王(孝徳天皇)に嫁がせた後も関係を持った事をたまたま有間皇子に見られ、激怒した彼に叱責された場面等が見られる。
- In those days, romance and marriage were allowed between half-sisters and brothers from different mothers but not between half-brothers and sisters from the same mother; however, in the comic story 'Tenjo no niji (The Rainbow in the Sky),' by Machiko SATONAKA, it is described that there was a romance involving this kind of forbidden love; Hashihito no Himemiko was persuaded to marry with Karu no Miko (Emperor Kotoku), but she kept the relationship with Emperor Tenchi (Tenji), and Arima no Miko was furious after knowing this and became angry at Hashihito no Himemiko.