落第: 29 Terms and Phrases
- 落第
- failure
- dropping out of a class
- 落第点
- failing grade
- black mark
- 落第生
- student who repeats a year
- 落第忍者乱太郎
- Rakudai Ninja Rantarō
- 落第点を取った
- received failing grades
- 落第しちゃう!
- I will be a repeater!
- 誰も落第しなかった。
- No one has failed.
- 私はテストで落第した?
- Did I fail the test?
- 彼はいつも遊んでいたため落第した。
- He failed by playing all the time.
- 彼はレポートで2つの落第点を取った
- he got two flunks on his report
- もっと勉強しない限り落第しますよ。
- You will fail unless you work harder.
- 落第しないように一生懸命勉強しなさい。
- You must study hard lest you fail.
- 日本では、高校までは落第はありません。
- In Japan we do not repeat a year until high school.
- 非行または落第について人につけられる評点
- a mark against a person for misconduct or failure
- 落第しないように一生懸命に勉強しなさい。
- Study hard so you don't fail.
- 彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。
- He, who had been lazy, failed his exam.
- その講座を落第したことで、彼は不合格になった
- his failing the course led to his disqualification
- 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。
- He did not repent of his idleness till he failed in the examination.
- 彼の試験は難しかったため、クラスの半数が落第した
- the ruggedness of his exams caused half the class to fail
- その年、漱石は虫垂炎を患い、予科二級の進級試験が受けられず是公と共に落第する。
- In the same year, Soseki suffered appendicitis and could not take the examination for promotion to the preparatory course II, and had to repeat a year as Yoshikoto did.
- なかでも漱石とは親しかったとされ、漱石の作品『落第』には、中川との様子が描かれている。
- It is said that he had a particularly friendly association with Soseki, of which his commensality with NAKAGAWA was mentioned in Soseki's work 'Rakudai.'('Failure')
- この間、7月19日、松山の子規から、学年末試験に落第したので退学すると記した手紙が届く。
- On July 19, during this stay, Soseki received a letter from Shiki in Matsuyama saying that he would leave the school because he had failed the annual examinations.
- おなじ学年に3年とどまると放校(退学)となるため、「計画的」に高等科3年間の修業年限を1回ずつ落第し6年いつづけた猛者もいたという。
- Because staying in the same grade for three years meant expulsion from school, it is said that there was a student audacious enough to 'deliberately' repeat the same year once in each grade of the three years in advanced course, staying in school for six years.
- 武蔵高等学校 (旧制)のようにスポーツをきんじ、落第者・退校者を多数だすこともじせず、東京帝大への入学率で一高をぬいたことを自慢する学校すらあった。
- There was even a school, like Musashi High School (under the old system), which banned sports and didn't hesitate to have a large number of dropouts and dismissed students, but boasted its rate of successful applicants for Tokyo Imperial University exceeded that of Ichiko (the First Higher School).
- 後に紀伝道を兼修して省試及第を目指すが落第を重ねた(後年、『続千字文』跋詩の中で大学寮の紀伝道教育が漢詩を弄るだけの昇進のための道具となったと痛烈に批判している)。
- After that, he learned Kidendo (the study of history) at the same time and aimed to pass Shoshi (an examination held by Shikibu-sho for determining whether applicants are employable), but failed several times (Later, he severely criticized the education of Kidendo in Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) for being only a tool for promotion by playing with Chinese poetry in the ending poem of 'Shoku-senzimon' (Chinese poetry written by Tameyasu).