茶色い: 43 Terms and Phrases
- 縞模様の茶色い羽がある
- has streaky brown plumage
- 茶色い北米産のミミズク
- brown North American horned owl
- 茶色いかさのついたきのこ
- brown-capped mushrooms
- あの茶色いのも私のです。
- That brown one is mine too.
- あごには茶色い切り傷がある
- his chin had a brown cut on it
- 茶色い斑点のあるダルメシアン
- a brown-spotted dalmatian
- 誰のものか分からない茶色い家
- brown anonymous houses
- 白っぽいひだに円筒形の茶色い柄
- whitish gills and a cylindrical brown stalk
- 食肉目クマ科の標準属:茶色いクマ
- type genus of Ursidae: brown bears
- 針金のような茶色い被毛を持つ中型の品種
- medium-sized breed with a wiry brown coat
- この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
- Did you see a brown wallet around here?
- 皮膚の小さな茶色い(メラニン色素の)点
- a small brownish spot (of the pigment melanin) on the skin
- 米国南中央部のすべすべした茶色い卵形の実
- smooth brown oval nut of south central United States
- と言って、子犬の茶色い背中をひとなでした。
- He passed his hand over the brown wash-rag of a back.
- ミソサザイに似たカイフォルニア州の茶色い小鳥
- small brown bird of California resembling a wren
- 茶色い卵形の果物で、果肉で作るシャーベットは美味
- brown oval fruit flesh makes excellent sherbet
- 米国東部の草原地域にすむ小型の茶色いトガリネズミ
- small brown shrew of grassy regions of eastern United States
- 茎の途中で茶色いかさと白いえら、膜質の輪がある菌類
- fungus with a brown cap and white gills and a membranous ring halfway up the stalk
- 緑色のややすっぱい果肉をもつ、毛羽だった茶色い卵形の果物
- fuzzy brown egg-shaped fruit with slightly tart green flesh
- 茶色い胞子があり、ハラタケ属に密接に関連のあるジルキノコの属
- genus of gill fungi with brown spores that is closely related to Agaricus
- 球体の茶色い子嚢殻といくつかの分生子の媒体が連鎖している菌類
- genus of fungi having spherical brown perithecia and some conidia borne in chains
- しばしばごちそうとして食用にされる茶色い旧世界産のホオジロ科の鳥
- brownish Old World bunting often eaten as a delicacy
- 米国東部とカナダ産の茶色い小型のカエルで、春先に湿地で甲高い声で鳴く
- a small brown tree toad having a shrill call heard near wetlands of eastern United States and Canada in early spring
- 茶色い革質の皮と甘酸っぱい髄のある果肉をもつアフリカ南部の球状の果物
- a South African globular fruit with brown leathery skin and pithy flesh having a sweet-acid taste
- 茶碗形の胞子を生じる機能を有する体を持つノボリリュウタケで、内部は茶色い
- a helvella with a cup-shaped fertile body having a brown interior
- そうしている真ん中で、ランプがくすぶったぼんやりした茶色い光をはなっていた。
- In the midst of all this the lamp still cast a smoky glow, obscure and brown as umber.
- 先端の3分の1に長く堅い毛のある双方に房のついたむき出しの尾を有する茶色いツパイ
- brown tree shrew having a naked tail bilaterally fringed with long stiff hairs on the distal third
- 壁の両側からぶら下がっている茶色い焦げたボロは、やがて腐食した無数の本だとわかりました。
- The brown and charred rags that hung from the sides of it, I presently recognized as the decaying vestiges of books.
- 長く硬い茎が土に埋まっていて、黄色がかった茶色いカリフラワーのような形をした笠のある菌類
- a fungus with a long solid stalk embedded in soil and a yellow-brown head shaped like a cauliflower
- 頭上には、濃い青の夏空が広がり、かすかな茶色い雲の切れ端が、やがて渦巻いては消え失せました。
- Above me, in the intense blue of the summer sky, some faint brown shreds of cloud whirled into nothingness.
- するとどうだ、そこには若干の風変わりな灰があったし、縁にはまだ燃えていない茶色い粉末があった。
- There, sure enough, I perceived a number of flaky ashes, and round the edges a fringe of brownish powder, which had not yet been consumed.
- 特に、固定剤のような香水に使われるロックローズから取られる、やさしい黒味がかかった茶色い樹脂滲出液
- a soft blackish-brown resinous exudate from various rockroses used in perfumes especially as a fixative
- そう言うと同時に、魔女は茶色いドロドロの形なきかたまりになって、きれいな台所の床板の上に流れだしました。
- With these words the Witch fell down in a brown, melted, shapeless mass and began to spread over the clean boards of the kitchen floor.
- 僕は常に彼女の茶色い姿から目を離さず、僕たちの道が分かれる地点に近づくとペースを速め、彼女を追い越した。
- I kept her brown figure always in my eye and, when we came near the point at which our ways diverged, I quickened my pace and passed her.
- 食用で極上の菌類で、茶色いかさで、かさの下は緑がかった黄色になっており、年代とともに茎がくすんだ赤色になっていく
- an edible and choice fungus that has a brown cap with greenish yellow under surface and a stalk that become dull red with age
- パトラッシュは横たわり、まじめな、優しい、茶色い目で友人たちの動きを見つめながら、じっと物思いにふけっていました。
- Patrasche lay pondering long with grave, tender, musing brown eyes, watching the movements of his friends.
- −−遠くから渦巻く羊毛のような煙で合図するはしけ、リングセンドの向こうの茶色い漁船団、対岸の埠頭で荷を下ろしている大きな白い帆船。
- --the barges signalled from far away by their curls of woolly smoke, the brown fishing fleet beyond Ringsend, the big white sailingvessel which was being discharged on the opposite quay.
- ヘンリー・ベイカーは肩の丸い大柄な男で、頭が大きく、広々とした知性的な顔立ちをしており、先の尖った茶色い顎鬚には白いものがまじっている。
- He was a large man with rounded shoulders, a massive head, and a broad, intelligent face, sloping down to a pointed beard of grizzled brown.
- かつては動物の剥製だったものの縮んで黒くなった痕跡がいくつか、かつては生き生きとしていた標本のひからびたミイラ、枯れた植物の茶色いほこり:
- A few shrivelled and blackened vestiges of what had once been stuffed animals, desiccated mummies in jars that had once held spirit, a brown dust of departed plants:
- 僕はそこに一時間も立っていたろうか、想像力の投影する茶色い服の姿、曲線を描く首や柵の上の手や服の下の縁飾りにランプの明かりが慎み深く触れた姿のほかには何も見ていなかった。
- I may have stood there for an hour, seeing nothing but the brown-clad figure cast by my imagination, touched discreetly by the lamplight at the curved neck, at the hand upon the railings and at the border below the dress.
- この埃は、観察してみるといい、道端でつく砂や灰色の埃ではなく、家屋の茶色い埃であり、この帽子がほぼ常に室内にかけられていることが分かるし、また内側の湿気の跡は、持ち主がきわめてさかんに汗をかく人物でありほとんど体を鍛えていない人物である可能性を裏づけている」
- This dust, you will observe, is not the gritty, gray dust of the street but the fluffy brown dust of the house, showing that it has been hung up indoors most of the time, while the marks of moisture upon the inside are proof positive that the wearer perspired very freely, and could therefore, hardly be in the best of training.'