脳: 1000 Terms and Phrases
- 脳
- brain
- skull
- head
- brains
- mind
- cerebro
- encephalo
- encephalic
- cerebral
- memory
- encephalon
- 竜脳
- borneol (crystalline turpenoid alcohol)
- 嗅脳
- rhinencephalon
- olfactory lobe
- olfactory brain
- rhinecephalon
- 菱脳
- rhombencephalon
- hindbrain
- rhombencephalic
- 脳内
- intracerebral
- intracranial
- intracranially
- intracerebrally
- 脳波
- brain waves
- electroencephalogram (EEG)
- electroencephalographic
- Electroencephalography
- 脳底
- base of the brain
- cerebral base
- basilar
- 脳漿
- spinal fluid
- gray matter
- grey matter
- 脳梁
- corpus callosum
- callosal body
- 前脳
- forebrain
- prosencephalon
- 大脳
- cerebrum
- cerebri
- cerebral
- hemisphere
- 髄脳
- myelencephalon
- myelencephalic
- 電脳
- computer
- cyberbrain
- digital brain
- electronic brain
- computer (primarily Chinese usage)
- 中脳
- midbrain
- mesencephalon
- mesencephalic
- 低脳
- low intelligence
- feeble-mindedness
- imbecility
- 後脳
- rhombencephalon
- hindbrain
- metencephalon
- hind brain
- 間脳
- the interbrain
- the diencephalon
- diencephalic
- 主脳
- head
- leader
- leading spirit
- important part
- 右脳
- right brain
- right cerebral hemisphere
- 左脳
- left brain
- left cerebral hemisphere
- 小脳
- cerebellum
- cerebelli
- cerebellar
- 終脳
- telencephalon
- telencephalic
- Cerebral cortex
- 除脳
- decerebration
- decerebrate
- 首脳
- head
- leader
- leading spirit
- important part
- summit
- 脳症
- encephalopathy
- encephalopathia
- encephalopathic
- 脳死
- brain death
- cerebral death
- Brain stem death
- brain-dead
- 脳室
- cerebral ventricle
- cerebroventricle
- ventricular
- cerebroventricular
- 脳炎
- brain inflammation
- encephalitis
- nephritis
- cerebritis
- encephalitides
- encephalitic
- 脳回
- gyrus
- ridge on the cerebral cortex
- cerebriform
- 脳溝
- sulcus
- groove in the surface of the brain
- 脳弓
- fornix (of the brain)
- fornix cerebri
- fornices
- brain fornix
- 脳筋
- muscle-brain
- meathead
- hot-blooded idiot
- person who charges in before thinking
- 脳橋
- pons (pontes)
- pons Varolii
- pontine
- 脳研
- Brain Res. Inst.
- Brain Research Institute
- 脳トレ
- Brain Training (computer game)
- 脳動脈
- brain artery
- cerebral artery
- 脳天気
- optimistic
- thoughtless
- insolent
- 脳底部
- lower brain
- base of the brain
- 脳波計
- electroencephalograph
- EEG
- Electroencephalographs
- 脳貧血
- cerebral anemia
- cerebral anaemia
- 脳浮腫
- cerebral edema
- cerebral oedema
- brain edema
- 脳損傷
- brain damage
- brain injury
- cerebral damage
- 中脳胞
- mesencephalic vesicle
- 中脳蓋
- tectum mesencephali
- mesencephalic tectum
- 脳虚血
- cerebral ischemia
- cerebral ischaemia
- brain ischemia
- 脳機能
- cerebral function
- brain function
- 小脳核
- cerebellar nucleus
- cerebellar nuclei
- 小脳回
- cerebellar folia
- microgyria
- 大脳脚
- cerebral peduncle
- crus cerebri
- cerebral crus
- 側脳室
- lateral ventricle
- Ventricular system
- 脳卒中
- stroke
- cerebral haemorrhage
- cerebral hemorrhage
- cerebral apoplexy
- apoplexia cerebri
- cerebral stroke
- 大脳鎌
- falx cerebri
- cerebral falx
- 党首脳
- party leaders
- party executive
- 低脳児
- feeble-minded child
- poor scholar
- 首脳部
- executives
- top management
- governing body
- 主脳部
- executives
- top management
- governing body
- 脳出血
- cerebral hemorrhage
- cerebral haemorrhage
- intracerebral bleeding
- brain hemorrhage
- encephalorrhagia
- bleeding cerebrally
- Intracranial hemorrhage
- intracerebral hemorrhage
- 脳振盪
- cerebral concussion
- brain concussion
- 脳腫瘍
- brain tumor
- brain tumour
- brain neoplasm
- 脳神経
- cranial nerves
- cerebral nerves
- 脳充血
- brain congestion
- cerebral hyperemia
- 脳手術
- brain surgery
- brain operation
- neurosurgery
- 脳震盪
- cerebral concussion
- brain concussion
- 脳挫傷
- cerebral contusion
- brain contusion
- 脳硬膜
- cranial dura mater
- cerebral dura mater
- dura mater encephali
- 脳溢血
- cerebral apoplexy
- cerebral hemorrhage
- 脳科学
- neuroscience
- brain science
- 脳外科
- brain surgery
- neurosurgery
- cerebral surgery
- 脳硬塞
- stroke (blocked blood vessel in brain)
- cerebral infarction
- 脳血栓
- cerebral thrombosis
- thrombotic stroke
- 脳梗塞
- stroke (blocked blood vessel in brain)
- cerebral infarction
- brain infarction
- brain infarction (cerebral infarction)
- 脳血管
- cerebral blood vessel
- cerebrovascular
- 脳活動
- brain activity
- cerebral activity
- 脳血流
- brain blood flow
- cerebral blood flow
- CBF
- 脳軟化
- brain softening
- encephalomalacia
- 無脳症
- anencephaly
- anencephalic
- 菱脳節
- rhombomere
- rhombomeric
- 脳地図
- brain atlas
- brain map
- 脳代謝
- brain metabolism
- cerebral metabolism
- 脳室内
- intracerebroventricular
- intraventricular
- i.c.v.
- intracerebroventricularly
- intraventricularly
- 脳障害
- encephalopathy
- encephalopathia
- brain disorder
- brain damage
- 脳室炎
- ventriculitis
- cerebral ventriculitis
- 脳疾患
- encephalopathy
- encephalopathia
- brain disease
- 脳脊髄
- cerebrospinal
- craniospinal
- 脳図譜
- brain map
- brain atlas
- 脳磁図
- magnetoencephalogram
- magnetoencephalographic
- magnetoencephalography
- MEG
- 脳水腫
- cerebral edema
- brain edema
- 脳外傷
- brain injury
- traumatic brain injury
- 脳圧迫
- cerebral compression
- brain compression
- 脳膿瘍
- brain(cerebral) abscess
- Brain abscess
- cerebral abscess
- 俊頼髄脳
- Toshiyori's Poetic Essentials
- 脳の腫瘍
- a tumor in the brain
- 下小脳脚
- inferior cerebellar peduncle
- pedunculus cerebellaris inferior
- 肝性脳症
- hepatic encephalopathy
- 脳動脈瘤
- cerebral aneurysm
- intracranial aneurysm
- 脳内血腫
- intracerebral hematoma
- intracerebral hematoma(ICH)
- 脳内出血
- brain hemorrhage
- brain haemorrhage
- Cerebral hemorrhage
- intracerebral bleeding
- intracerebral hemorrhage
- ICH
- intracerebral haemorrhage
- 脳軟化症
- softening of the brain
- encephalomalacia
- 中脳被蓋
- tectum mesencephali
- tegmentum of midbrain
- tegmentum mesencephali
- mesencephalic tegmentum
- 大脳半球
- cerebral hemisphere
- hemicerebrum
- cortical hem
- 中脳水道
- aqueduct of midbrain
- aqueduct of cerebrum
- cerebral aqueduct
- aqueductus cerebri
- 脳回欠損
- lissencephaly
- lissencephalic
- agyria
- 大脳髄質
- cerebral medulla
- cerebral medullae
- 深部脳波
- depth electroencephalogram
- depth EEG depth electroencephalogram
- 除脳硬直
- decerebrate rigidity
- 除脳固縮
- decerebrate rigidity
- 小脳皮質
- cerebellar cortex
- cortex cerebelli
- 小脳半球
- cerebellar hemisphere
- hemispherium cerebelli
- 小脳橋角
- cerebellopontine angle
- 小脳虫部
- cerebellar vermis
- vermian
- 側脳室内
- intracerebroventricular
- i.c.v.
- intraventricular
- intracerebroventricularly
- 脳血流量
- cerebral blood flow
- CBF
- 大脳縦裂
- great longitudinal fissure
- longitudinal cerebral fissure
- interhemispheric fissure
- fissura longitudinalis cerebri
- groove that separates the two hemispheres of the brain
- Medial longitudinal fissure
- 大脳皮質
- cerebral cortex
- cerebrocortex
- cerebrocortical
- cerebral cortices
- 第四脳室
- fourth ventricle
- brain structure
- ventriculus quartus
- 頭脳明晰
- being clearheaded
- having a keen (sharp, brilliant) mind
- 急性脳症
- acute encephalopathy
- 主脳会議
- summit meeting
- top-level conference
- 首脳会談
- leadership conference
- summit meeting
- top-level conference
- 首脳会合
- summit meeting
- meeting of leaders
- 主脳会談
- leadership conference
- summit meeting
- top-level conference
- 首脳会議
- summit meeting
- top-level conference
- 脳足りん
- slow-witted person
- simpleton
- pig-ignorant
- dumbass
- 脳死移植
- organ transplant from a brain-dead donor
- 脳死判定
- declaration of brain death
- determination of brain death
- diagnosis of brain death
- 脳脊髄液
- cerebrospinal fluid
- CSF
- 日本脳炎
- Japanese encephalitis
- Japanese B encephalitis
- 脳下垂体
- pituitary gland
- pituitary body
- hypophysis
- hypophyses
- 脳ドック
- examinatinon with MRI, MRA, etc. to check for aneurysms and other problems
- 脳たりん
- slow-witted person
- simpleton
- pig-ignorant
- dumbass
- putz
- 脳研究所
- Brain Research Institute
- 皮質脳波
- electrocorticogram
- electrocorticography
- ECoG
- 脳室腹腔
- ventriculoperitoneal
- 脳心筋炎
- encephalomyocarditis
- 脳室造影
- ventriculography
- cerebral ventriculography
- 脳座標図
- stereotaxic brain atlas
- 脳室拡大
- ventriculomegaly
- ventricular enlargement
- 脳室周囲
- paraventricular
- periventricular
- 小脳梗塞
- cerebellar infarction
- 脳潅流圧
- cerebral perfusion pressure(CPP)
- 前脳の後部
- the posterior division of the forebrain
- 脳外科学会
- Congress of Neurological Surgeons
- 定位脳手術
- stereotaxic surgery
- stereotaxy
- stereotaxic operation
- stereotactic surgery
- stereotaxic technique
- 流行性脳炎
- epidemic encephalitis
- Infectious encephalitis
- 嗜眠性脳炎
- encephalitis lethargica
- 後大脳動脈
- posterior cerebral artery
- 局所脳血流
- regional cerebral blood flow
- 中脳網様体
- midbrain reticular formation
- mesencephalic reticular formation
- 内側前脳束
- medial forebrain bundle
- median forebrain bundle
- 脳血管撮影
- cerebral angiography
- 脳幹網様体
- brainstem reticular formation
- brain stem reticular formation
- 脳幹神経節
- basal ganglion
- basal ganglia
- 上小脳動脈
- superior cerebellar artery
- 前大脳動脈
- anterior cerebral artery
- 大脳基底核
- basal ganglia
- basal ganglion
- Rostral basal ganglia and associated structures
- 大脳辺縁系
- limbic system
- cerebral limbic system
- limbic cortex
- 第八脳神経
- eighth brain nerve
- nervus vestibulocochlearis
- vestibulocochlear nerve
- eighth cranial nerve
- 中大脳動脈
- middle cerebral artery
- 低酸素脳症
- hypoxic encephalopathy (brain damage from lack of oxygen)
- Cerebral hypoxia
- brain hypoxia
- 樟脳チンキ
- tincture of camphor
- 血液脳関門
- blood-brain barrier
- blood brain barrier
- BBB
- Blood–brain barrier
- 脳脊髄膜炎
- cerebrospinal meningitis
- 脳ヘルニア
- brain herniation
- cerebral herniation
- encephaloma
- exencephaly
- encephalocele
- 脳こうそく
- stroke (blocked blood vessel in brain)
- cerebral infarction
- 脳血管障害
- cerebrovascular disease
- cerebro-vascular accident
- a cerebrovascular accident
- cerebrovascular disorder
- CVA
- 脳血管疾患
- cerebrovascular disease
- cerebro-vascular disease
- cerebral artery disease
- cerebral arterial disease
- 脳梁欠損症
- agenesis of corpus callosum
- Agenesis of the corpus callosum
- colpocephaly
- 微細脳損傷
- minimal brain damage
- 脳微小血管
- cerebromicrovascular
- 傍小脳脚核
- parabrachial nucleus
- parabrachial nuclei
- 脳波記録法
- electroencephalography
- electroencephalographic
- 変性脳疾患
- degenerative encephalopathy
- degenerative cerebellar disease
- 電脳コイル
- Denno Coil
- Dennō Coil
- 脳神経障害
- cranial neuropathy
- cranial nerve disorder
- cranial nerve disease
- 脳脊髄障害
- encephalomyelopathy
- 脳髄液関門
- brain cerebrospinal fluid barrier
- 脳静脈撮影
- cerebral venography
- 脳の中央部分
- the middle portion of the brain
- 脳の神経細胞
- a nerve cell in the brain
- 脳の前方部分
- the anterior portion of the brain
- 洗脳を受ける
- submit to brainwashing
- 脳全体の炎症
- diffuse inflammation of the entire brain
- 局所脳血流量
- regional cerebral blood flow
- rCBF
- 後下小脳動脈
- posterior inferior cerebellar artery
- 眼脳腎症候群
- oculocerebrorenal syndrome
- Lowe syndrome
- Lowe's syndrome
- 脳味噌を絞る
- to rack one's brains
- beat one's brains
- 脳血管性痴呆
- multiinfarct dementia
- vascular dementia
- 脳下垂体後葉
- posterior pituitary gland
- 脳下垂体前葉
- anterior pituitary gland
- 前下小脳動脈
- anterior inferior cerebellar artery
- 脳低体温療法
- therapeutic hypothermia for brain injury
- 牛海綿状脳症
- bovine spongiform encephalopathy
- BSE
- mad cow disease
- 脳神経外科医
- neurosurgeon
- Neurosurgeons
- 局所脳血液量
- rCBV regional cerebral blood volume
- 樟脳・樟脳油
- Camphor, Camphor Oil
- 白質脳軟化症
- leukoencephalomalacia
- 無酸素性脳症
- anoxic encephalopathy
- anoxic brain injury
- 脳代謝賦活薬
- brain metabolic stimulant
- 脳波測定装置
- electroencephalograph
- 出血性脳梗塞
- hemorrhagic cerebral infarction
- 脳磁気図検査
- magnetoencephalography
- 脳脊髄液関門
- brain cerebrospinal fluid barrier
- 脳循環改善薬
- cerebral circulation activator
- 高血圧性脳症
- hypertensive encephalopathy
- 脳エコー検査
- echo encephalography
- 新脳の皮質部分
- the cortical part of the neencephalon
- 脳と脊髄の炎症
- inflammation of the brain and spinal cord
- 大脳の嗅覚皮質
- the olfactory cortex of the cerebrum
- 日本脳卒中学会
- Japan Stroke Society
- ウシ海綿状脳症
- bovine spongiform encephalopathy
- BSE
- 国際脳卒中学会
- International Stroke Society
- オリーブ橋小脳
- olivopontocerebellar
- オリーブ小脳路
- olivocerebellar tract
- olivocerebellar system
- 定位脳手術装置
- stereotaxic instrument
- 全前脳胞遺残症
- holoprosencephaly
- 脊髄小脳変性症
- spinocerebellar degeneration
- SCD
- Spinocerebellar ataxia
- SCA
- 高次脳機能障害
- higher brain dysfunction
- 主要国首脳会議
- Group of Eight
- G8
- G8 summit
- 脳深部刺激療法
- deep brain stimulation
- DBS
- 脳脊髄液減少症
- cerebrospinal fluid hypovolemia
- CSF hypovolemia
- intracranial hypotension syndrome
- 脳定位固定装置
- brain stereotaxis apparatus
- brain stereotaxic apparatus
- 脳室腹腔短絡術
- ventriculoperitoneal shunt
- 脳室心房短絡術
- ventriculoatrial shunt
- 脳血管障害発作
- cerebrovascular accident (CVA) (cerebral vascular accident)
- 脳波をとります。
- I'll take your EEG.
- 小脳を満たす動脈
- an artery that supplies the cerebellum
- 小脳を流れる静脈
- the veins draining the cerebellum
- 米国人工頭脳協会
- American Society for Cybernetics
- 一過性脳虚血発作
- transient ischemic attack
- transient cerebral ischemic attack
- TIA
- transient ischaemic attack
- 血液脳脊髄液関門
- blood cerebrospinal fluid barrier
- blood-cerebrospinal fluid barrier
- 伝達性海綿状脳症
- transmissible spongiform encephalopathy
- TSE
- 局所脳血流量測定
- rCBF study regional cerebral blood flow study
- アキハバラ電脳組
- Cyberteam in Akihabara
- Cyber Team in Akihabara
- インフルエンザ脳症
- influenza-associated encephalopathy
- influenza encephalopathy
- 脳の構造は複雑だ。
- The structure of the brain is complicated.
- 網膜に役立つ脳神経
- the cranial nerve that serves the retina
- 脳下垂体を削除する
- remove the pituitary glands
- うまく洗脳されない
- not successfully subjected to brainwashing
- 脳を包む頭蓋の部分
- the part of the skull that encloses the brain
- それは樟脳でした。
- and that was camphor.
- 脳蓋内動脈の動脈瘤
- an aneurysm of the carotid artery
- 日本脳神経外科学会
- Japan Neurosurgical Society
- 脳底部異常血管網症
- abnormal cerebrovascular network in the cerebral basal region
- 中脳水道周囲灰白質
- periaqueductal gray matter
- PAG
- 急性散在性脳脊髄炎
- acute disseminated encephalomyelitis
- ADEM
- 亜急性硬化性全脳炎
- subacute sclerosing panencephalitis
- SSPE
- 脳ある鷹は爪を隠す
- a wise man keeps some of his talents in reserve
- one shouldn't show off
- the person who knows most often says least
- a skilled hawk hides its talons
- 魔人探偵脳噛ネウロ
- Majin Tantei Nogami Neuro
- Majin Tantei Nōgami Neuro
- アジア欧州首脳会議
- ASEM
- Asia-Europe Meeting
- 非同盟諸国首脳会議
- Conference of Heads of States and Chief of Non-Aligned Nations
- 2つの大脳静脈の一方
- either of two cerebral veins
- 明晰な頭脳を持つさま
- having a clear mind
- 脳と脊髄と髄膜の炎症
- inflammation of the brain and spinal cord and their meninges
- 人間の脳の主要な部分
- dominant part of the brain in humans
- 脳卒中に似ているさま
- resembling apoplexy
- 脳の底部または最後部
- lower or hindmost part of the brain
- 大脳動脈か静脈の凝血
- a blood clot in a cerebral artery or vein
- 政府の首脳たちの会談
- a meeting of heads of governments
- 大脳のどちらかの半分
- either half of the cerebrum
- ミトコンドリア脳筋症
- mitochondrial encephalomyopathy
- 脳下垂体後葉ホルモン
- neurohypophyseal hormone
- 脳下垂体前葉ホルモン
- adenohypophyseal hormone
- 局所脳ブドウ糖代謝率
- rCMRGlu regional cerebral metabolic rate of glucose
- 上行性脳幹網様体賦活系
- ascending reticular activating system
- 彼は優秀な脳外科医だ。
- He's an excellent brain surgeon.
- 神経膠からなる脳の腫瘍
- a tumor of the brain consisting of neuroglia
- 食肉に使われる動物の脳
- the brain of certain animals used as meat
- 脳の空洞のシステム内で
- within the system of ventricles in the brain
- 脳波計によって作られる
- produced by an electroencephalograph
- 脳細胞が損傷を受ける。
- The brain cells will be injured.
- 脳の前頭前野機能を測定
- FAB frontal assessment battery at bed side
- 人間の目は脳と共に働く。
- In humans, the eyes act together with the brains.
- 大脳皮質脳と関連する部分
- the cerebral cortex and related parts
- 樟脳樹脂から精製される油
- oil distilled from camphor resin
- 中脳の最も大切な聴覚中枢
- an essential auditory center in the midbrain
- 「脳みそは持ってるの?」
- 'Have you brains?'
- 「あるいはぼくの脳は?」
- 'Or I my brains?'
- 大脳の後頭葉の近心面の溝
- a sulcus in the mesial surface of the occipital lobe of the cerebrum
- 小脳と脳幹を含む脳の後部
- the posterior portion of the brain including cerebellum and brainstem
- 2つの小脳側葉のどちらか
- either of two lateral lobes of the cerebellum
- 脳に関する神経科学の分野
- the branch of neuroscience concerned with the brain
- 脳梁の後部の下に位置する
- situated beneath the back part of the corpus callosum
- 電脳冒険記ウェブダイバー
- Dennou Boukenki Webdiver
- 脳みそはかいがこわかった。
- `I feared it might injure the brain;
- タバコは脳に影響を与える。
- Tobacco acts on the brain.
- 「きみは脳みそがあるの?」
- 'Have you any?'
- 1884年 脳症にて病臥。
- 1884: He became bedridden by brain fever.
- 脳しんとうを起こしました。
- I had a cerebral contusion.
- 去年脳卒中を起こしました。
- I had a stroke last year.
- 高次脳機能総合研究センター
- Human Brain Research Center
- 大脳半球と中脳を結びつける
- connects the cerebral hemispheres with the mesencephalon
- 異常に小さい頭と未発達の脳
- an abnormally small head and underdeveloped brain
- 通常ウィルス性の、脳の炎症
- inflammation of the brain usually caused by a virus
- 2つの半球から成る脳の前部
- anterior portion of the brain consisting of two hemispheres
- 強打によって起きる脳の損傷
- injury to the brain caused by a blow
- 樟脳がゆらいで消えました。
- `The camphor flickered and went out.
- 誰かの頭脳を強打により殺す
- kill by smashing someone's skull
- 首脳会談などに用いられる。
- This is used for summit meetings.
- 精神的な病は脳の病なのです。
- Mental disease is brain disease;
- 脳は肝臓や肺とは違っていた。
- The brain was not like the liver or the lungs.
- 彼の頭脳の働きは活発だった。
- The functions of his brain were very active.
- 脳みそでは幸せになれません。
- 'for brains do not make one happy,
- 大脳側頭葉の外面の包旋の総称
- any of the convolutions of the outer surface of the temporal lobe of the cerebrum
- 中脳の濃く色素沈着した灰白質
- a layer of deeply pigmented grey matter in the midbrain
- 脳幹の中核の複雑な神経回路網
- a complex neural network in the central core of the brainstem
- 脳に関する外科手術のいずれか
- any surgical procedure involving the brain
- 頭脳の右か左側の機能の局在化
- localization of function on either the right or left sides of the brain
- 脳の電気的活動のグラフの記録
- a graphical record of electrical activity of the brain
- 苦痛、苦脳または苦味を伴って
- with pain or distress or bitterness
- 髄膜の細胞浸入による脳髄膜炎
- a cerebral meningitis with cellular infiltration of the meninges
- 脳裏にふと不安がよぎります。
- An anxious thought flashed through my mind.
- 二人の頭脳は一人の頭脳に勝る。
- Two heads are better than one.
- 首脳会議は世界平和に貢献した。
- The summit conference was held for world peace.
- 首脳会談は世界平和に貢献した。
- The summit conference made a contribution to the peace of the world.
- その男は自分の脳を撃ち抜いた。
- The man blew out his own brains.
- 脳溢血のため58歳で急死した。
- Mitsukuri suddenly died of a cerebral hemorrhage at the age of 58.
- 彼は我が国有数の頭脳の一人だ。
- He is one of the best brains in our country.
- 脳傷害のため話すことができない
- unable to speak because of a brain lesion
- 大脳皮質のいろいろな部位の総称
- any of various regions of the cerebral cortex
- 脳と脊髄を囲む髄膜にできる腫瘍
- a tumor arising in the meninges which surround the brain and spinal cord
- それもとってもいい脳みそだよ」
- and very good brains, too,'
- 「脳みそをもらいにきましたよ」
- 'I have come for my brains,'
- もう少し脳みそをしぼって考えろ。
- Beat your brains a little harder.
- 脳が私たちの活動を支配している。
- Our brains control our activities.
- 彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
- They carried on the summit conference till late.
- 脳卒中で1961年5月3日逝去。
- He passed away on May 3, 1961 due to a stroke.
- 機能を損なう脳損傷(特に永久に)
- injury to the brain that impairs its functions (especially permanently)
- 脳の研究を専門とする神経生物学者
- a neurobiologist who specializes in the study of the brain
- 脳卒中易発症高血圧自然発症ラット
- stroke-prone spontaneously hypertensive rat
- SHRSP
- 脳梁の下の中間平面における狭い室
- a narrow ventricle in the midplane below the corpus callosum
- 「しばし、脳が働きませんでした。
- `For a time my brain went stagnant.
- 「そしてぼくは脳みそが手に入る」
- 'And I shall get my brains,'
- 頭、口、脳・神経、目、耳、鼻、舌
- Head, Mouth, Brain and Nerves, Eyes, Ears, Nose, and Tongue:
- 7カ国の首脳がその会議に出席した。
- The top leaders of seven countries attended the meeting.
- 脳と脊髄の外側にある神経系の一部分
- the section of the nervous system lying outside the brain and spinal cord
- 大脳皮質に血液を供給する動脈の総称
- any of the arteries supplying blood to the cerebral cortex
- 西ナイル脳炎を起こすフラビウイルス
- the flavivirus that causes West Nile encephalitis
- 前大脳動脈に付随し、基底静脈に注ぐ
- accompanies the anterior cerebral artery and empties into the basal vein
- 脳と脊髄を包む膜(3のうちの1つ)
- a membrane (one of 3) that envelops the brain and spinal cord
- 「ぼくは脳みそをもらいたいんです」
- 'I want him to give me some brains,'
- 大脳の頭頂葉の外表面の渦巻きの総称
- any of the convolutions of the outer surface of the parietal lobe of the cerebrum
- 発達しつつある脊椎動物の菱脳の後部
- the posterior part of the hindbrain in developing vertebrates
- 頭脳の容積少なくとも1400のcc
- brain volume at least 1400 cc
- こわれる脳などないとわかったいまは、
- But, now that I'm perfectly sure I have none,
- だって脳味噌が入ってないのだからね」
- as it entirely lacks brains.'
- 蓄音機はエジソンの頭脳から生まれた。
- The gramophone was born of Edison's brain.
- 「それはあなたに脳みそがないからよ」
- 'That is because you have no brains'
- 小脳は血液の不断の供給を必要とする。
- The brain needs a continuous supply of blood.
- 私は答えを出そうと脳みそをしぼった。
- I racked my brains for an answer.
- 彼らは脳の機能について研究している。
- They study about the function of the brain.
- 肝臓、そして赤血球と脳に銅が蓄積する
- copper accumulates in the liver and then in the red blood cells and brain
- 脳側の軟膜表面と脳皮質の間の小血管網
- a network of tiny blood vessels between the cerebral surface of the pia mater and the cerebral cortex
- 2つの半球の間の小脳の狭い中央の部分
- the narrow central part of the cerebellum between the two hemispheres
- 「ぼくに脳みそをくれるくらい楽にね」
- 'Just as easily as he could give me brains,'
- 「そしたらぼくは脳みそがもらえない」
- 'And then I should get no brains,'
- 小脳に関して、または、それに関連した
- relating to or associated with the cerebellum
- 神経管の前方部分から発達する脳の一部
- the part of the brain that develops from the anterior part of the neural tube
- 脊髄中心管につながり、脳脊髄液を含む
- is continuous with the central canal of the spinal cord and contains cerebrospinal fluid
- 脳を囲む頭蓋の、または、頭蓋に関する
- of or relating to the cranium which encloses the brain
- ふと、脳裏にこのあいだの記憶が蘇る。
- All of a sudden, memories from just before came rushing back.
- 私達は脳損傷の原因について研究を行う。
- We carry out some research into the causes of brain damage.
- その際に摘出された脳と胃は寄贈された。
- His brain and stomach were donated to the Department.
- 1890年5月脳病に肺炎を併発し死去。
- As his brain disease accompanied pneumonia in May 1890, he died.
- 歌学書『俊頼髄脳』(としよりずいのう)
- Book of waka poetics: 'Toshiyori Zuino' (Toshiyori's Poetic Essentials)
- 一説には、脳性麻痺であったと言われる。
- Some historians and experts expressed a theory of Iesada suffering from cerebral palsy.
- 彼は熟練した脳外科医として名声が高い。
- He enjoys a good reputation as a specialist in brain surgery.
- 内大脳静脈を形成するのに役立つ長い静脈
- a long vein that helps to form the internal cerebral vein
- 視覚神経や網膜、脳の疾患が原因で起こる
- caused by disease of optic nerve or retina or brain
- レンズの核心に隣接する頭脳の灰白質の層
- a layer of grey matter in the brain adjacent to the lenticular nucleus
- 系統発生上最も最新の起源を持つ脳の部分
- the part of the brain having the most recent phylogenetic origin
- 脳内の血管の破裂で引き起こされた脳卒中
- stroke caused by the rupture of a blood vessel in the brain
- 見ると楽しいが、頭脳のいらない視覚映像
- visual images that are pleasing to see but are intellectually undemanding
- ウィリス動脈輪を構成する脳の3つの動脈
- any of three arteries in the brain that make up the circle of Willis
- 脳の側脳室に位置する尾の形をした基底核
- a tail-shaped basal ganglion located in a lateral ventricle of the brain
- ――樟脳は優れたロウソクにもなるのです
- --was, in fact, an excellent candle
- 頭蓋骨の先天性亀裂を通じた脳組織の突起
- protrusion of brain tissue through a congenital fissure in the skull
- さらに樟脳の蒸気がたちこめていました。
- Moreover, the vapour of camphor was in the air.
- 「そしてぼくは決して脳みそをもてない」
- 'And I shall never have brains,'
- 脳と脊髄から成る脊椎動物の神経系の部分
- the portion of the vertebrate nervous system consisting of the brain and spinal cord
- コミュニケーションがもっと脳を鍛える。
- Communication would further improve brain function.
- 死因は過度の酒色による脳溢血といわれる。
- It is said that his death was brought about by a cerebral hemorrhage due to excessive drinking.
- これは脳性麻痺の典型的な症状と言われる。
- It is said that these actions are typical symptoms of cerebral palsy.
- 1986年11月23日、脳内出血で死去。
- On November 23, 1986, he died of an intercerebral hemorrhage.
- 2つの大脳半球を結びつける広い横行神経路
- a broad transverse nerve tract connecting the two cerebral hemispheres
- 脳によって発生する電流を記録する医療機器
- medical instrument that records electric currents generated by the brain
- 無髄ニューロンから成る大脳皮質を形成する
- forms the cerebral cortex consisting of unmyelinated neurons
- 脳動脈の拡張、筋肉収縮、薬反応による頭痛
- pain in the head caused by dilation of cerebral arteries or muscle contractions or a reaction to drugs
- 脳が不十分な血液供給がある短い症状の発現
- brief episode in which the brain gets insufficient blood supply
- ──彼の脳裏は周囲の夜の闇のように明滅し
- - his brain opening and shutting like the night
- でも樟脳のにおいは間違いがたいものです。
- But the odour of camphor was unmistakable.
- 脳みそになれたらもうなんでもわかるはず」
- 'When I get used to my brains I shall know everything.'
- 「そしてぼくには脳みそを約束してくれた」
- 'And you promised to give me brains,'
- 首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
- The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
- 首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
- The summit talks are to be broadcast around the globe.
- 大正2年(1913年)に脳溢血のため死去。
- In 1913, he died of cerebral hemorrhage.
- 1977年3月21日、脳腫瘍のため死去、。
- Kinuyo died of a brain tumor on March 21, 1977.
- 2000年9月23日、脳幹出血のため死去。
- He died from a brainstem hemorrhage on September 23, 2000.
- 西ナイルウイルスによって引き起こされる脳炎
- encephalitis caused by the West Nile virus
- 特別に大きい頭部および頭脳を持っているさま
- having an exceptionally large head and brain
- 小脳を覆い、大脳の後頭葉を支える硬膜のひだ
- a fold of dura mater that covers the cerebellum and supports the occipital lobes of the cerebrum
- 身体の右半分を制御する脳梁の左側の大脳半球
- the cerebral hemisphere to the left of the corpus callosum that controls the right half of the body
- 室に関する、またはそれの(心臓または脳の)
- of or relating to a ventricle (of the heart or brain)
- 頭の後部にある脳の両半球の大脳皮質の一部分
- that part of the cerebral cortex in either hemisphere of the brain lying in the back of the head
- 身体の左半分を制御する脳梁の右側の大脳半球
- the cerebral hemisphere to the right of the corpus callosum that controls the left half of the body
- シルヴィウス裂溝を通して第四脳室に連絡する
- communicates with the fourth ventricle via the Sylvian aqueduct
- 「ぼくに脳みそをくれる方法も知ってたしね。
- 'He knew how to give me brains,
- 脳の中の接続している4つの空洞のうちの1つ
- one of four connected cavities in the brain
- これは灘からみれば一種の頭脳流出であった。
- This was a sort of brain drain from the viewpoint of the Nada district.
- 人間の脳は新しい状況に適応することが出来る。
- The human brain can adapt to new situations.
- 先進7カ国の首脳は2000年、沖縄に集まる。
- The leaders of seven industrial democracies will meet in Okinawa in 2000.
- 医者は彼は脳死状態だとあなたに告げるのです。
- The doctors tell you that he is brain-dead.
- 学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
- Students discussed the problem of brain death for a long time.
- コンピューターはよく人の頭脳にたとえられる。
- The computer is often compared to the human brain.
- 酔いとは脳がある刺激物に冒されることである。
- Intoxication is what happens when the brain is affected by certain stimulants.
- でも昔は脳みそもあったし、心もあったんです。
- 'But once I had brains, and a heart also;
- 1915年から1926年にかけて流行した脳炎
- an encephalitis that was epidemic between 1915 and 1926
- それらは微熱、肝炎、出血熱と脳炎を引き起こす
- they can cause mild fevers, hepatitis, hemorrhagic fever, and encephalitis
- 脳の損傷を引き起こしたり、死に至ることもある
- can lead to brain damage and death
- 大部分の人々の脳の左半球にある運動性言語中枢
- the motor speech center in the left hemisphere of the brain in most people
- 脳と脊髄が発達する胚の1本の外胚葉性組織の管
- a tube of ectodermal tissue in the embryo from which the brain and spinal cord develop
- 脳の構造または機能の異常から起きる精神的異常
- mental abnormality resulting from disturbance of the structure or function of the brain
- 器官や組織の狭い溝、特に脳表面の脳回を表す溝
- any of the narrow grooves in an organ or tissue especially those that mark the convolutions on the surface of the brain
- 大抵、脳障害による言葉の損傷(特に言語生成)
- an impairment of language (especially speech production) that is usually due to brain damage
- フックの明晰な頭脳は働きを止めないのでした。
- but the gigantic brain of Hook was still working,
- さらに閃光が必要な場合には、樟脳もあります。
- I had the camphor in my pocket, too, if a blaze were needed.
- 「脳みそをもらったら、もっと気に入ると思う」
- 'When I have brains, I shall probably like them better.'
- 「ぼくに脳をくれることはできないんですか?」
- 'Can't you give me brains?'
- 脳、眼、頭の内部に血液を供給する頸動脈の支流
- the branch of the carotid artery that supplies blood to the brain and eyes and internal parts of the head
- 神経網と白質に水を吸収することによる脳の腫張
- swelling of the brain due to the uptake of water in the neuropile and white matter
- 両大脳半球の側面に上方に向かってのびている溝
- a brain fissure extending upward on the lateral surface of both hemispheres
- 我々の頭脳でさえ、全て物理の法則に従っている。
- Even our brains are all subject to the laws of physics.
- 元和5年(1619年)、脳血管障害が原因で没。
- He died from cerebral vascular disease in 1619.
- サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
- By summit, do you mean the Group of Eight?
- 冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
- Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
- 研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
- Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
- 脳の前頭葉からまたはそれへの神経路の外科的妨げ
- surgical interruption of nerve tracts to and from the frontal lobe of the brain
- 嗅脳の両側にある、洋梨のような形をした神経構造
- pear-shaped neural structure on either side of the brain in the rhinencephalon
- 大脳皮質を形成する無髄ニューロン(灰白質)の層
- the layer of unmyelinated neurons (the grey matter) forming the cortex of the cerebrum
- 脳の大脳半球で役割を果たすいくつかの静脈の総称
- any of several veins serving the cerebral hemispheres of the brain
- これじゃあ絶対に脳みそなんか手に入らないぞ!」
- I am afraid I shall never have any brains, after all!'
- 脳の異なる部分をつないでいる神経繊維の放射配列
- a radial arrangement of nerve fibers connecting different parts of the brain
- 脳およびその異常のイメージを作成するソノグラフ
- a sonograph that creates an image of the brain and its abnormalities
- 脳下垂体アデニル酸シクラーゼ活性化ポリペプチド
- pituitary adenylate cyclase activating polypeptide
- PACAP
- pituitary adenylate cyclase-activating polypeptide
- (圓福は寄席の楽屋で仕事中に脳溢血で死んだ。)
- (Enpuku died of a cerebral hemorrhage while working backstage at the yose.)
- 彼が脳に叩き込むようにゆっくりと言葉を吐いた。
- He said the words slowly, as if he were trying to drill them into his head.
- そしてかかしは頭に少し脳みそを入れてほしいのよ」
- and the Scarecrow wants him to put a few brains into his head,'
- 6月9日、本所藤代町の仮寓で脳充血のために死亡。
- On June 9, he died of congestion of the brain at his temporary residence in Fujishiro-cho, Honjo.
- 脳血管疾患がない場合の、脳の機能低下から起因する
- results from degeneration of the brain in the absence of cerebrovascular disease
- それらは、モンロー孔を通して、第三脳室と交信する
- they communicate with the third ventricle via the foramen of Monro
- 側頭葉皮質を供給する脳の両側面の3つの動脈の総称
- any of the three arteries on either side of the brain supplying the cortex of the temporal lobe
- 各大脳半球の視床の前にある、白と灰色の縞模様の塊
- a striped mass of white and grey matter located in front of the thalamus in each cerebral hemisphere
- 脳の部分的または全体の不在によって特徴づけられる
- characterized by partial or total absence of a brain
- 原始ヒト科直立した背丈だが小さな脳を持った絶滅種
- extinct species of primitive hominid with upright stature but small brain
- 低電圧電流の脳の移動によって引き起こされる無意識
- unconsciousness brought about by the passage of a low voltage electric current through the brain
- 中心溝のどちらかの側の2つの脳回のうちのいずれか
- either of two gyri on either side of the central sulcus
- 西郷頼母(会津藩家老。戊辰戦争の際の会津藩首脳)
- Tanomo SAIGO (A Karo officer in the Aizu domain. In Boshin Civil War, he was one of the main figures from the Aizu domain.)
- 征韓論をめぐる明治六年政変で政府首脳が分裂した。
- The political upheaval of 1873 caused by the Seikanron (subjugation of Korea) debate brought in a schism between government leaders.
- 禅竹の著書『歌舞髄脳記』に『遊屋』の記述がある。
- 'Yuya' is described on 'Kabuzuinoki' (The Essence of Dance and Song) written by Zenchiku.
- 彼の見解では理性からの逸脱は物質的な脳の問題です。
- The aberrations of reason were in his view an affair of the material brain.
- だからオズにいって、脳みそをくださいと頼むんだよ」
- and that is why I am going to Oz to ask him for some brains.'
- 脳腫瘍、またはホジキン病の治療に使用される抗腫瘍薬
- an antineoplastic drug often used to treat brain tumors or Hodgkin's disease
- 各大脳半球の2つの、馬蹄形をしている脳室のどちらか
- either of two horseshoe-shaped ventricles one in each cerebral hemisphere
- 肺、のど、耳、尿路または脳膜の感染治療に適応される
- indicated for infections of the lungs or throat or ears or urinary tract or meninges
- 目の上斜筋を制御する、頭蓋の両側にある2つの脳神経
- either of the two cranial nerves on either side that control the superior oblique muscles of the eyes
- 彼の脳は暑さに参り、焦がれるように水を求めていた。
- His brain felt hot and inflamed for want of water.
- 赤ん坊は脳みそを持っているが、大してものを知らん。
- A baby has brains, but it doesn't know much.
- 脳障害のため、書くか、書く際に考えを表す能力の損失
- a loss of the ability to write or to express thoughts in writing because of a brain lesion
- 脳と脊髄やほかで生じる麻薬特性があるエンドルフィン
- an endorphin having opiate qualities that occurs in the brain and spinal cord and elsewhere
- 大脳半球の下面を流れ、海綿静脈洞と横筋洞に注ぐ静脈
- veins that drain the undersurface of the cerebral hemispheres and empty into the cavernous and transverse sinuses
- 記憶に関連した脳内物質としてアセチルコリンがある。
- There is a brain chemistry related to memory which is called acetylcholine.
- これについて死因は脳挫傷ではないかという説がある。
- There is a theory that he died due to suffering from contusion.
- 危険だという考えはその時、私の脳裏を横切らなかった。
- No idea of danger crossed my mind then.
- - 肋膜炎にかかり、ついで脳動脈硬化により逝去した。
- She suffered from pleurisy and died from the ensuing cerebral arteriosclerosis.
- 与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
- Party leaders are hammering out a proposal for political reform.
- 1894年(明治27年) 脳溢血のため55歳で死亡。
- He died of cerebral hemorrhage at the age of 55 in 1894.
- 肝臓で形成されて、脳でドーパミンに変換されるアミノ酸
- amino acid that is formed in the liver and converted into dopamine in the brain
- 脳の底部から椎骨管を通って上腰部へ伸びる管状の構造物
- a long tubelike structure extending from the base of the brain through the vertebral canal to the upper lumbar region
- 側頭葉の内側の表面に沿って通り、大脳静脈に注ぐ大静脈
- a large vein passing along the medial surface of the temporal lobe and emptying into the great cerebral vein
- 1912年、鉄道で明治大学へ向かう途中に脳貧血で死去。
- In 1912, he died from cerebral anemia on his way to Meiji University by train.
- 倒れてからの昏睡状態より、死因は脳溢血と言われている。
- The cause of his death was said to have been cerebral hemorrhage, judging from a coma after his fall.
- 奇説としては『俊頼髄脳』を著した源俊頼とする説もある。
- There is also an eccentric theory that has MINAMOTO no Toshiyori, who wrote 'Toshiyori zuino'(Toshiyori's Poetic Essentials), as the author.
- 明治33年(1900年)8月23日、脳出血で死去した。
- He died of a brain hemorrhage on August 23, 1900.
- その後も軽い脳梗塞などを起こし、言語が不明瞭であった。
- Afterwards, he also suffered a slight cerebral infraction etc., and had speech difficulty.
- 血管の破裂や閉塞で脳の酸素が欠乏し、突然意識を失うこと
- a sudden loss of consciousness resulting when the rupture or occlusion of a blood vessel leads to oxygen lack in the brain
- しかし灼けつくような渇きはまだ彼の脳裏をめぐっていた。
- But there was the thirst burning in his brain.
- これからオズのところにいってついに脳みそをもらうんだ。
- I am going to Oz to get my brains at last.
- 頭のてっぺんが脳みそでかなりふくれあがっているのです。
- His head was quite bulged out at the top with brains.
- 脳波計で見るために大脳皮質の各所に置いた電圧の速い変動
- rapid fluctuations of voltage between parts of the cerebral cortex that are detectable with an electroencephalograph
- 苦痛を抑制する脳下垂体により作り出されたエンドルフィン
- an endorphin produced by the pituitary gland that suppresses pain
- 昭和22年(1947年)、脳溢血のため遷化(せんげ)。
- In 1947 he died of stroke.
- なお、この際に以下のような政府首脳間の合意が為された。
- On this occasion, the following agreement was made among government leaders.
- だって、わらがつまってるだけだから、脳みそががないだよ」
- You see, I am stuffed, so I have no brains at all,'
- 1908年、東海道本線の車内で脳出血のため71歳で死去。
- In 1908, he died of a brain hemorrhage on the Tokaido Main Line train at the age of 71.
- 開拓使のトップを兼任しつつ、政府首脳として東京にあった。
- While holding the position of the head of the Hokkaido Development Commission, he stayed in Tokyo as one of the government leaders.
- 脳の解剖学を研究するのに超音波を使用する非侵襲性の診断法
- a noninvasive diagnostic procedure that uses ultrasound to study the anatomy of the brain
- 英国の医者で、脳の研究の先駆者(1621年−1675年)
- English physician who was a pioneer in the study of the brain (1621-1675)
- 脳幹と脊椎の神経細胞の炎症を特徴とする急性ウイルス性疾患
- an acute viral disease marked by inflammation of nerve cells of the brain stem and spinal cord
- 脳に血液が十分通わないことが原因で、自然に起きた意識喪失
- a spontaneous loss of consciousness caused by insufficient blood to the brain
- でもあんたが脳みそをくれるまでぼくは不満だな」とかかし。
- said the Scarecrow, 'but I shall be very unhappy unless you give me brains.'
- 超音波脳検査によって生産される脳のグラフィック・イメージ
- a graphical image of the brain produced by an echoencephalograph
- 硝酸セルロースと樟脳から生成される極めて可燃性の高い物質
- highly flammable substance made from cellulose nitrate and camphor
- 額の背後のすぐ後ろにある脳のどちらの半球の大脳皮質の一部
- that part of the cerebral cortex in either hemisphere of the brain lying directly behind the forehead
- 運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
- Exercise is to the body what thinking is to the brain.
- もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
- If the brain is dead, we should let the patient die.
- 「後頭部の中央に正確に的中(あた)り、脳を貫通しているよ。
- 'Plumb in the middle of the back of the head and smack through the brain.
- 1900年(明治33年)3月8日、中耳炎からの脳症で死去。
- On March 8, 1900, he died of encephalopathy caused by a middle ear infection.
- ある意味では国家首脳部の戦争責任を曖昧にする論理と言える。
- In a way, it may be understood as reasoning which obscures the war responsibility of state high command.
- 脊髄につながり、延髄、脳橋、中脳、視床下部から成る脳の部分
- the part of the brain continuous with the spinal cord and comprising the medulla oblongata and pons and midbrain and parts of the hypothalamus
- 神経系統(脳、脊髄、あるいは末梢神経)に関わるあらゆる手術
- any surgery that involves the nervous system (brain or spinal cord or peripheral nerves)
- 様々な爬虫類の間脳の背面部に位置する光を受容する感覚構造物
- a sensory structure capable of light reception located on the dorsal side of the diencephalon in various reptiles
- 頭(少女は眉も)を剃りあげて脳天か前髪のみ毛を残したもの。
- This hairstyle was a head with the hair (as well as eyebrows for girls) shaved up but the hair only on the top of the head or the forelock left.
- 興味深い人間になるためには、頭脳を養い鍛えなければならない。
- To be an interesting person you have to feed and exercise your mind.
- マーチは束の間、黒い角みたいな髭を生やした男を脳裏に描いた。
- And for one instant he saw again the man with mustaches like dark horns
- 彼は頭をかがめ、二本の思いやりある指で脳天の薄い髪に触れた。
- He bent his head and felt with two sympathetic fingers the thin hair at the crown.
- ケイト叔母は彼女をモーカン一家の頭脳の泉と呼んでいたけれど。
- though Aunt Kate used to call her the brains carrier of the Morkan family.
- まさに一嗅ぎしただけで、私の脳と想像力は自由を完全に失った。
- At the very first whiff of it my brain and my imagination were beyond all control.
- 首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。
- Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
- 病理学上の飽くなき飢え(特に脳障害によって引き起こされる時)
- pathologically insatiable hunger (especially when caused by brain lesions)
- 頭のこめかみの内側にある脳のいづれかの半球の大脳皮質の一部分
- that part of the cerebral cortex in either hemisphere of the brain lying inside the temples of the head
- 脳または脊椎において組織学的に認識可能な神経細胞体のかたまり
- any histologically identifiable mass of neural cell bodies in the brain or spinal cord
- 流体の特にリンパの、または、脳脊髄の流体を入れてある嚢か空洞
- a sac or cavity containing fluid especially lymph or cerebrospinal fluid
- トガウイルス科のアルボウイルスで、馬の様々な脳炎の原因となる
- an arbovirus of the family Togaviridae that can cause a variety of encephalitis in horses
- 長沼事件解決の翌年、福澤諭吉は脳溢血で倒れ帰らぬ人となった。
- The year after settlement of Naganuma affair, Yukichi FUKUZAWA was struck down by cerebral hemorrhage and passed away.
- その途端、私の脳裏に閃いたのは恐ろしい真実の全貌だったのです。
- - and a consciousness of the entire and terrible truth flashed suddenly over my soul.
- あるいは、革新者の頭脳を中心に生まれた小企業を買収するだろう。
- Or they buy out small companies built around some innovator's brain.
- かかしに脳みそをあげるのと同じくらい簡単なはずよ」とドロシー。
- Dorothy answered. 'It would be as easy as to give the Scarecrow brains.'
- 2007年12月20日、脳出血のため奈良県橿原市の病院で死去。
- He suffered from intra-cranial hemorrhaging and passed away in Kashihara City, Nara Prefecture on December 20, 2007.
- 目覚めていてなおかつ機敏な人の脳造影撮影で見られる正常時の脳波
- the normal brainwave in the encephalogram of a person who is awake and alert
- 脳を通過して痙攣および昏睡状態を引き起こす強い電流をかけること
- the administration of a strong electric current that passes through the brain to induce convulsions and coma
- 脳みそはかかしのものほどは目に見えて大きくないかもしれません。
- Your brain may not be so large to look at as those of the Scarecrow,
- 「でもそうしたらぼくはこのすばらしい脳みそをもらえなかった!」
- 'But then I should not have had my wonderful brains!'
- でも明日の朝にここにきたら、あんたの頭に脳みそをつめてやろう。
- but if you will come to me tomorrow morning, I will stuff your head with brains.
- 体のいずれかの臓器(肺や脳など)からの葉(よう)の外科的な除去
- surgical removal of a lobe from any organ of the body (as the lung or brain)
- 頭脳と似ている回旋を持つ黄色みがかったゼラチン状の担胞子体の菌
- fungi with yellowish gelatinous sporophores having convolutions resembling those of the brain
- オズが脳みそをくれなくても、いまより悪くなるわけじゃないでしょ」
- If Oz will not give you any brains you will be no worse off than you are now.'
- 帰朝後、原因不明の脳発作のような持病が一気に再発・悪化し始めた。
- Upon his return, his chronic disease, which was a kind of brain attack of unknown etiology, relapsed and rapidly became serious.
- 鼻腔のすぐ上の脳の基底部にある嗅神経末端の2つの拡張のうちの1つ
- one of two enlargements at the terminus of the olfactory nerve at the base of the brain just above the nasal cavities
- 1秒間に3回の脳波スパイクでのみ確認される、皮質機能の一過性障害
- a transient impairment of cortical function demonstrable only by 3-per-second brainwave spikes
- 感染した馬から蚊によって伝播するウイルスにより引き起こされた脳炎
- encephalitis caused by a virus that is transmitted by a mosquito from an infected horse
- わたしはもう一つ樟脳に火をつけて、たき火の燃料集めを続けました。
- I lit another piece of camphor, and went on gathering my bonfire.
- 通常アルコール中毒を伴うチアミン欠乏に起因する脳の炎症性変性疾患
- inflammatory degenerative disease of the brain caused by thiamine deficiency that is usually associated with alcoholism
- [これらの祭典では、28人の国家元首および政府首脳が参加しました。
- [In these celebrations 28 heads of state and government participated.
- 脳ある鷹は爪を隠す。 音のしない川は深い。黙っている人は思慮深い。
- Still waters run deep.
- そんなに脳みそがほしいんですもんね」とドロシーは心から言いました。
- said Dorothy earnestly, 'since you seem anxious to have them.'
- 「そうとも、正しかるべき目、感覚を悪しかるべき脳に伝えるようなね」
- 'Yes, the right kind of eyes, conveying sensations to the wrong kind of brain,'
- 『俊頼髄脳』(としよりずいのう)は、源俊頼によって書かれた歌論書。
- 'Toshiyori Zuino' (Toshiyori's Poetic Essentials) is a book with essays on tanka poetry written by MINAMOTO no Toshiyori.
- 佐幕急進派の藩主と穏健派の藩首脳部の対立は顕在化していったらしい。
- It seemed that a conflict between the lord of the domain as radicals supporting Tokugawa shogunate and the chief executives of the domain as moderates started to become obvious.
- かねてから重病化していた脳発作が悪化し、明治天皇の見舞いも受ける。
- His brain disease which had increasingly become serious worsened, and Emperor Meiji visited him in his bed.
- 哺乳類で発達した後大脳で最も早期であった部分の1つである小脳の前葉
- the anterior lobe of the cerebellum which was one of the earliest parts of the hindbrain to develop in mammals
- 華奢な中型恐竜で、大変長い肢と頸、小さな頭部を持ち、脳と目が大きい
- lightly built medium-sized dinosaur having extremely long limbs and necks with small heads and big brains and large eyes
- それも実によい脳みそで、オズの国で最高の賢者になれるようなものを」
- and such good brains that you will be the wisest man in all the Land of Oz.'
- 血の循環を元に戻し、酸素の欠乏のために死または脳障害を防止する試み
- attempts to restore circulation of the blood and prevent death or brain damage due to lack of oxygen
- 大正14年(1925年)、京都武徳殿にて演武中に脳卒中で亡くなる。
- He died from stroke during the exhibition of Kyudo technique in Kyoto Butokuden Hall in 1925.
- 第二次世界大戦後はタバコ・塩・樟脳を扱う日本専売公社が設立された。
- After the World War II, Japan Monopoly Corporation was founded to deal with tobacco, salt, and camphor.
- 当時の政府首脳である参議の半数と軍人、官僚約600人が職を辞した。
- Half of the Sangi (councillor) that was the government leaders at that time, and about 600 military men and bureaucracies left their services.
- 思いは脳全体に、誇らしく、喜ばしく、優しく、勇ましく沸き立っていた。
- and the thoughts went rioting through his brain, proud, joyful, tender, valorous.
- 9月~11月まで東海地方、東北地方を遊説してまわるが途中脳病を発病。
- From September to November, he made a speaking tour in the Tokai and Tohoku regions; however, he contracted a brain disease during the tour.
- 明治31年(1898年)9月26日に脳出血で倒れ、いったん回復した。
- On September 26, 1898, he was stricken with a cerebral hemorrhage and recovered.
- 大脳皮質の外側に由来しそれに向かって伝達していく神経線維または刺激の
- of a nerve fiber or impulse originating outside and passing toward the cerebral cortex
- 障害が脳の様々な言語中心を接続している連合神経路にあるとされる失語症
- aphasia in which the lesion is assumed to be in the association tracts connecting the various language centers in the brain
- 「ぼくはえらいオズのところへいって、脳みそを少しくれるよう頼むんだ。
- 'I am going to the Great Oz to ask him to give me some,'
- 内地のセルロイド工場の発展により、原料である樟脳油の需要が高まった。
- Due to the development of celluloid factories inland, the demand for camphor oil, which is the basic material for celluloid, increased.
- 彼の思いついた考えは、その心ではなく、その頭脳の名誉となるものだった。
- He conceives an idea more creditable to his head than to his heart.
- 飢え、乾きなど、体内の欲求が同じように脳にさまざまな概念を与えること。
- how hunger, thirst, and the other internal affections can likewise impress upon it divers ideas;
- 1894年(明治27年)12月8日に脳溢血のため、55歳で亡くなった。
- On December 8, 1894, he died of cerebral hemorrhage at the age of 55.
- 感覚および運動神経インパルスを脳とやりとりする、中枢神経系の主要な部分
- a major part of the central nervous system which conducts sensory and motor nerve impulses to and from the brain
- ドロシーがいなければ、ぼくは絶対に脳みそを手に入れられなかっただろう。
- If it wasn't for Dorothy I should never have had brains.
- 内臓の関与により、心臓と肝臓だけでなく特に脳と脊髄により特徴づけられる
- characterized by involvement of internal organs especially the brain and spinal cord as well as the heart and liver
- 幼児の急性ウイルス感染の後の後天性脳症(特にインフルエンザまたは水痘)
- acquired encephalopathy following acute viral infections (especially influenza or chicken pox) in young children
- 脳の底面にある小さな丸い2つの組織の1つで、脳弓前側アーチの終点となる
- one of two small round structures on the undersurface of the brain that form the terminals of the anterior arches of the fornix
- 楞厳呪第五段の焼香三拝に至って右半身不随となる(脳卒中による麻痺か)。
- When he reached the fifth part of Ryogon ju mantra and was burning incense and bowing three times, he became paralyzed on his right side (possibly by a cerebral stroke).
- 平野らは更に藩としての挙兵への同調を求めるが、藩首脳部は消極的だった。
- Hirano furthermore asked the domain to go along with their undertaking, but the leaders of the domain were reluctant.
- 確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
- Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
- まだほんの若造にすぎませんでしたが、ここ、頭脳の力はたいしたものでした」
- He was only a young man, but he had a lot of brain power here.'
- カンザスとしては、きみたちが脳みそを持っていてくれてありがたいことだね」
- It is fortunate for Kansas that you have brains.'
- ここで求められているアルキメデスの支点は、人間の頭脳では制御できません。
- An Archimedean fulcrum is here required which the human mind cannot command;
- 脳は、現在もアルコール漬けにされた状態で東京大学医学部に保管されている。
- His brain is kept preserved in alcohol at the Faculty of Medicine, University of Tokyo.
- 脳は、現在もエタノールに漬けられた状態で東京大学医学部に保管されている。
- His brain was placed in ethyl alcohol and kept in the Medical Department of Tokyo University.
- 明治時代以後、政府はタバコ・塩・樟脳・アルコール・あへんに専売制を実施。
- After the Meiji period, the government practiced monopolization of tobacco, salt, camphor, alcohol, and opium.
- 政府首脳の月俸が数百円の時代、外国人で数百円から千円を越えるものもいた。
- During an era in which the top-level ministers in the government were being paid monthly salaries of a few hundred yen, foreigners were being paid a monthly wage that ranged between several hundred yen to over one thousand.
- 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。
- The computer can figure just as the human brain does.
- 南朝側首脳陣は、直義の裏切りを教訓にして今回は慎重にならざるを得なかった。
- Learning a lesson from Naoyoshi's betrayal, the Southern Court leaders were obliged to be cautious this time.
- 西南戦争の半ば、出張中の京都で脳血管障害らしき病気を発症して重篤となった。
- During the middle of the Seinan War, he suffered a serious illness, which seemed a kind of cerebral vascular disturbance, in Kyoto which he visited on business.
- 会社の首脳として相応しい人物をまねくことが最も重要な問題ではないだろうか?
- Is not the most important problem that of getting the right man at the head of the company?
- 自分で要るよりたくさん脳みそを持ってるんだから」男性はきっぱりと言います。
- declared the man.'He has more brains than he needs.'
- 脳下垂体((特に成長ホルモンの過剰な分泌に至る前葉の活動過多)の過度の活動
- excessive activity of the pituitary gland (especially overactivity of the anterior lobe which leads to excess secretion of growth hormone)
- 十分な材料を与えずに脳を働かせるのは、エンジンを空ぶかしするようなものだね。
- To let the brain work without sufficient material is like racing an engine.
- 5月1日に西郷は坂本龍馬を同行して鹿児島に帰り、京都情勢を藩首脳に報告した。
- In May 1, Saigo returned to Kagoshima with Ryoma SAKAMOTO, and reported Kyoto's situation to the executives of the domain.
- 一説には脳性麻痺だったとも言われ、将軍として指導力を示すことが出来なかった。
- Some historians and other experts supported a theory that Iesada may have suffered from cerebral palsy, so he was not capable of demonstrating his leadership abilities in the role of Shogun.
- 2歳以下の幼児なら正常だが、それ以上の人においては、脳または脊髄の損傷を示す
- normal in infants under the age of two years but a sign of brain or spinal cord injury in older persons
- マッチと樟脳があれば、なんとか森林の中で道を照らし続けられると思ったのです。
- I thought that with my matches and my camphor I could contrive to keep my path illuminated through the woods.
- そしていっしょうけんめい考えたので、針やピンが脳みそから飛び出してきました。
- and he thought so hard that the pins and needles began to stick out of his brains.
- 保存された衣類から蛾を遠ざけるのに用いられる樟脳またはナフタレンの小さな球体
- a small sphere of camphor or naphthalene used to keep moths away from stored clothing
- 『阿不幾乃山陵記』には、石室は馬脳(瑪瑙)、棺は乾漆であったと書かれている。
- In 'Aoki no Sanryoki,' it is written that the stone chamber and coffin were made of agate and Kanshitsu (dry lacquer), respectively.
- 天巻 (唐)王昌齢『詩格』、(唐)元兢『詩髄脳』、(隋)劉善経『四声指帰』。
- The volume of Heaven: 'Poetry Rules' by Wang Changling in China (Tang), 'The Essence of Poetry' by Yuan Jing in China (Tang), 'A Guidebook for the Four Tones' by Liu Shanjing in China (Sui).
- 「きみといっしょにエメラルドの都にいったら、えらいオズは脳みそをくれるかな?」
- 'Do you think,' he asked, 'if I go to the Emerald City with you, that Oz would give me some brains?'
- でも結局のところ、脳みそはこの世でいちばんいいものってわけじゃありませんから」
- 'But, after all, brains are not the best things in the world.'
- カラスだろうと人だろうと、この世で持つ価値があるものといったら脳みそだけだよ』
- Brains are the only things worth having in this world, no matter whether one is a crow or a man.'
- 血液の脳への供給不足による肉体的虚弱、肉体的または心理的弱体化により意識を失う
- pass out from weakness, physical or emotional distress due to a loss of blood supply to the brain
- 大脳皮質のブローカ野の外部、あるいはヴェルニッケ野の障害から生じる失語症の総称
- a general term for aphasia that results from lesions outside of Broca's area or Wernicke's area of the cerebral cortex
- あなたが熱心にお骨折り下すって、会社の有為な主脳部になっていただきたいんです」
- If you continue to show zeal and intelligence you will find the company a good master.'
- 大脳半球間の伝達が分断されるよう、脳梁を切断すること(重度の難治性癲癇の場合)
- severing the corpus callosum so that communication between the cerebral hemispheres is interrupted (in cases of severe intractable epilepsy)
- かれは、自分が完全な政府を組織できるだけの頭脳があると自負しているにちがいない。
- He must have felt that he had brains enough to have organized a working government,
- 側脳室の底に位置する灰色物質で成る複雑な神経構造(タツノオトシゴのような形状の)
- a complex neural structure (shaped like a sea horse) consisting of grey matter and located on the floor of each lateral ventricle
- わたしのために、西の邪悪な魔女を殺してくれたら、大量に脳みそを差し上げましょう。
- If you will kill for me the Wicked Witch of the West, I will bestow upon you a great many brains,
- 上の実験で示されていることは、脳の右半球がまったく使われていないということである。
- What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all.
- 自ら設立し校長を務めた麻布中学校の箱根への遠足の数日後、脳溢血で死亡(80歳没)。
- Several days after he embarked on a school trip in his capacity as a principal of the junior high school he established in Azabu, taking his students to Hakone, he died of cerebral apoplexy at the age of 80.
- 明治34年(1901年)1月25日に再び脳出血で倒れ、2月3日に再出血し死去した。
- On January 25, 1901, he was stricken with a cerebral hemorrhage again, and on February 3, he died of the last stroke.
- 落馬から死去まで17日ある事から、脳卒中後の誤嚥性肺炎・沈下性肺炎の可能性がある。
- From the fact that it took seventeen days to his death from the fall from a horse, there is a possibility of aspiration pneumonia or hypostatic pneumonia, which happened after a stroke.
- 脳皮質が複雑な全機能に関連した大量の神経組織を伴う連携体系として作動するという原則
- the principle that the cortex of the brain operates as a coordinated system with large masses of neural tissue involved in all complex functioning
- 蝸牛殻から大脳皮質側頭葉への聴覚路沿いの一連の処理センターの最後として働く神経構造
- a neural structure that serves as the last of a series of processing centers along the auditory pathway from the cochlea to the temporal lobe of the cerebral cortex
- 捨てかけたところで、樟脳が可燃性で、しかも実に明るい炎をあげることを思い出しました
- I was about to throw it away, but I remembered that it was inflammable and burned with a good bright flame
- これは、海老の脳を切断する形でないと海老に苦痛を与えるということによる罰則である。
- This is due to the belief that unless the lobster is cut so that the brain is severed, the lobster would feel pain.
- 国・公賓用のサロンとして使われ、ここで表敬訪問や首脳会談などの行事が行われている。
- The room serves as a salon for state or official guests' courtesy visits, and also as a place for summit meetings.
- 変わった料理法では、捕鯨船などでまれに供されたイルカの脳みそのフライが挙げられる。
- As an unusual cooking method example, the fried brains of dolphins were eaten on whaling ships on rare occasions.
- しかし狭義には対外戦争遂行等に関して開かれた元老・閣僚・軍部首脳の合同会議をさす。
- But in a narrow sense, Gozenkaigi indicated joint meetings of elder statesmen, cabinet members and high-rank officers of the military held to discuss the pros and cons of wars against foreign countries and so on.
- もし反対の一方から始めて、脚の代わりに頭脳を除去したとしたら、どうなるのでしょうか。
- What if you begin at the other end, and remove, instead of the leg, the brain?
- バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
- Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?
- まあいい、この傷は、彼にはそう思えたんだろうけど、この陰謀家の頭脳を苦しめつづけた。
- Well, this injury, as he would consider it, has rankled in his wicked, scheming brain,
- 尾部で正中線の近くを通り、大大脳静脈を形成するために結合している2つの対になった静脈
- two paired veins passing caudally near the midline and uniting to form the great cerebral vein
- もし脳みそをもらえたら、コウノトリをまた見つけて、お返しに何か親切なことをするんだ」
- and if I ever get any brains I shall find the Stork again and do her some kindness in return.'
- その頭の中にはわらじゃなくて脳みそが入ってるんじゃないかと思うほどだよ」とライオン。
- said the Lion. 'One would almost suspect you had brains in your head, instead of straw.'
- 脳の検出可能な器官の異常により引き起こされたのではなく、感情妨害が顕著である精神疾患
- any mental disorder not caused by detectable organic abnormalities of the brain and in which a major disturbance of emotions is predominant
- 脊髄神経セルと脳の神経細胞の衰えが骨格筋の萎縮と弛緩性麻痺につながる常染色体劣性疾患
- autosomal recessive disease in which the degeneration of spinal nerve cells and brain nerve cells leads to atrophy of skeletal muscles and flaccid paralysis
- 和式だと、高齢者の場合 力み過ぎて脳出血などの病気になり命を落とすことが少なくない。
- In the case of washiki, elderly people often die of cerebral stroke and so on by overstraining themselves.
- なお、「髄脳」とは「和歌の本質を説いた書物」の意であり、歌論書を示す普通名詞である。
- Incidentally, 'zuino' refers to 'the documents that described the essential part of waka,' and it is a noun to refer to the treatise on waka poetry.
- 物の匂いが脳の中枢に感じて、その匂いを発散する物の形を想像することが出来るのだろうか。
- Do odors impress some cerebral centre with images of the thing that emitted them? . . .
- 明治5年(1872年)、積年の飲酒が元で脳溢血に倒れ、46歳(数え年)の生涯を閉じた。
- In 1872, he had a cerebral hemorrhage due to too much drinking over the years, and died at the age of 46.
- 脳梁(としばしば視交叉)が切断されるため、大脳半球の通信が遮断される動物への脳外科手術
- brain surgery on animals in which the corpus callosum (and sometimes the optic chiasm) is severed so that communication between the cerebral hemispheres is interrupted
- 前方の脳下垂体から甲状腺刺激ホルモンの放出を制御する視床下部によって放出されたホルモン
- hormone released by the hypothalamus that controls the release of thyroid-stimulating hormone from the anterior pituitary
- ですから脳がないので、頭にわらのかわりに脳を入れてくれるようお願いしにまいったのです。
- Therefore I have no brains, and I come to you praying that you will put brains in my head instead of straw,
- これに危機感を抱いた頼家ら鎌倉幕府首脳は奉行人である中原親能を上洛させて弁明に努めた。
- During this situation, the leaders of the Kamakura bakufu, including Yoriie, felt a sense of crisis, and sent Chikayoshi NAKAHARA, the government commissioner, to Kyoto to explain the situation.
- もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
- Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
- 散髪のやり方次第で頭脳は発達すると考えて、どの店の散髪がよいか理髪店を絶えず替えていた。
- Believing that the right haircut would result in brain development, he kept changing where he had his hair cut.
- また日本樟脳取締役、日本売薬監査役、大阪商業会議所議員、大阪薬種卸仲買商組合長も務めた。
- Also, he served as the director of Japan Camphor, the auditor of Nihon Baiyaku, the councilor of the Osaka Chamber of Commerce and Industry, and the president of Osaka Druggist Wholesale and Brokerage Association.
- 脳手術の最中は、医者も看護婦も慎重に、しかもできるだけ迅速に患者を扱わなければならない。
- While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical.
- 松竹首脳、組合幹部等をユーモアに包んで皮肉り好評を得るが、会社から圧力をうけ四号で終了。
- The magazine that portrayed the top management figures and union leaders of Shochiku with a wry sense of humor gained a high reputation, however it had to be discontinued after its forth volume due to pressure from the company.
- ――あなたはあなたのポケットの中よりあなたの脳の中のほうがたくさん貯蓄があるんでしょう。
- More in your brains than in your pocket,
- すぐにせき込むほどの煙を出す、緑の木と乾燥した枝のたき火ができて、樟脳を節約できました。
- Very soon I had a choking smoky fire of green wood and dry sticks, and could economize my camphor.
- 動物性の香りとしては麝香(じゃこう)が、植物性のものでは龍脳(りゅうのう)が珍重される。
- Musk as animal perfume and Borneol as plant perfume are prized.
- 右側上下肢に軽度の骨萎縮が見られ、右半身不随あり、脳溢血、脳栓塞などで急死したとみられる。
- He had slight bone atrophy on his right upper and lower limbs and paralysis on his right side, which may indicates that he suddenly died of celebral hemorrhage or cerebral infarction.
- 井口は、昭和7年、井口は脳溢血に倒れ、昭和13年、県知事に廃校届を発送、廃校許可となった。
- In 1932, Iguchi was struck by a brain hemorrhage, and in 1938, he sent the notice of the closing school and it was accepted.
- 生後4ヶ月で脳膜炎にかかったことがあり、このため脳に障害があったのではないかとされている。
- He contracted meningitis four months after his birth, and is understood to have possibly suffered a brain injury as a result.
- 運動失調症と痙直を起こす脊髄と小脳の変質によって特徴づけられる幾つかの先天性疾患のいずれも
- any of several congenital disorders marked by degeneration of the cerebellum and spinal cord resulting in spasticity and ataxia
- エメラルドの都にたどりつけるような道をみつけないと、ぼくは絶対に脳みそが手に入らなくなる」
- 'and unless we find it again in time to reach the Emerald City, I shall never get my brains.'
- なお、外国首脳との会談等には、外務省の飯倉別館(東京都港区麻布台)が利用されることも多い。
- The Iikura Annex (Azabudai, Minato Ward, Tokyo) of Foreign Ministry is often used for talks with foreign leaders.
- 頭脳明敏で気丈な性格の貞明皇后ではあったが、目下の者にも決して直接叱責することはなかった。
- The Empress Teimei was bright, intelligent and courageous, but she never scolded her subordinates directly.
- 私はまだ、自動化や電脳化によって、残された小さな仕事を削減する可能性について言及しなかった。
- I haven't as yet even mentioned the possibility of cutting way down on the little work that remains by automating and cybernizing it.
- また実際、通常の脳震盪の場合、いかなる経験も意識に残らないうちに数日が過ぎることもあります。
- and indeed in cases of ordinary concussion of the brain, days may elapse during which no experience is registered in consciousness.
- 天狗党に近い藩首脳が更迭され、代わって反対派の諸生党が台頭すると、玉造組は即時に弾圧された。
- Leaders of the Clan close to Tengu-to Party were changed, and when Shosei-to Party which was opposed to Tengu-to Party gained power, Tamatsukuri-gumi was immediately suppressed.
- 落馬して脳の中枢神経を損傷し、バソプレッシンの分泌に異常を来たして尿崩症を起こしたという説。
- This is a theory that Yoritomo damaged central nerves in his brain by falling from a horse, causing abnormal secretion of vasopressin that led to diabetes insipidus.
- 万国博覧会では諸国首脳と交流を深めたが、近世日本と欧州各国列強との交流の始まりと認められる。
- He had and deepened relationship with leaders from various countries at the exposition, which is considered to have been the beginning of the relationship between modern Japan and the powerful countries in Europe.
- 重度、でなければ難治性の精神障害あるいは行動障害を緩和することを目的とした人間の患者の脳手術
- brain surgery on human patients intended to relieve severe and otherwise intractable mental or behavioral problems
- アウストラロピテクス属で比較的小さい脳を持ち、人間のような二足歩行をする数種の絶滅した霊長類
- any of several extinct humanlike bipedal primates with relatively small brains of the genus Australopithecus
- 「これからあんたは偉大な人物になるぞ、あんたにあげたのは思慮(しりょう)深い脳みそだからな」
- 'Hereafter you will be a great man, for I have given you a lot of bran-new brains.'
- でも新しい脳みそが生み出すすばらしい考えをきいたら、ぼくにまちがいなく一目おくようになるよ」
- 'But surely you will think more of me when you hear the splendid thoughts my new brain is going to turn out.'
- また、おからには脳の記憶力を高めるホスファチジルコリン(レシチンとも)が豊富に含まれている。
- Also, okara is rich in phosphatidylcholine (or lecithin) which enhances memory.
- これに対して韓国統監であった伊藤をはじめとした日本政府首脳は激昂し、高宗を強制的に排除した。
- The Japanese heads of state, including ITO, who was the Inspector General of Korea, were enraged and forced Gojong out of office.
- 皇族出身の軍人・参謀では出色の才能を持ち、軍首脳部を動かして、1万人の将兵の撤退に尽力した。
- He had a remarkable talent for a military man and staff officer from the Imperial family, he motivated top military leadership and endeavored to have some 10,000 soldiers evacuated.
- 『おまえのおつむに脳みそさえあれば、他のだれにも負けないくらいのいっぱしの人になれるんだがね。
- `If you only had brains in your head you would be as good a man as any of them,
- 脳のX線写真で、髄液をガス(通常酸素)に入れ替えることにより作られ、コントラストを改善している
- an X ray of the brain made by replacing spinal fluid with a gas (usually oxygen) to improve contrast
- 誕生時からの永続的な脳損傷によって、運動の制御が不能、あるいは不十分なこと。不随意の痙攣を伴う
- a loss or deficiency of motor control with involuntary spasms caused by permanent brain damage present at birth
- 人間の頭脳に経験に先行する潜在能力がないとしたら、犬や猫も人間と同じように教育が可能なはずです。
- Were there not in the human brain a potency antecedent to all experience, a dog or cat ought to be as capable of education as a man.
- カラスがいなくなると、ぼくはこれをよく考えてみて、なんとかして脳みそを手に入れようと思ったんだ。
- 'After the crows had gone I thought this over, and decided I would try hard to get some brains.
- それで、ヨーロッパ人はパプア人より20から30立方インチ大きい頭脳を遺伝的に受け継ぐことになる。
- Thus it happens that the European inherits from twenty to thirty cubic inches more of brain than the Papuan.
- 光や音やにおい、味、熱など、外部の物体が持つ性質が、感覚を通じて脳にさまざまな概念を与えること。
- how light, sounds, odors, tastes, heat, and all the other qualities of external objects impress it with different ideas by means of the senses;
- 昭和4年(1929年)、遊説で岡山に向かう途中列車内で脳溢血で倒れ、京都の病院で4月13日死去。
- In 1929 he had a cerebral hemorrhage in a train heading for Okayama during his campaign tour, and on April 13 he died in a hospital in Kyoto City.
- 通常、細菌感染によって引き起こされた脳膜(脳か脊椎を囲む組織)の炎症によって特徴付けられた伝染病
- infectious disease characterized by inflammation of the meninges (the tissues that surround the brain or spinal cord) usually caused by a bacterial infection
- 急いでポケットから樟脳の固まりを出すと、マッチの火が衰えたらすぐに点火できるように準備しました。
- I hastily took a lump of camphor from my pocket, and prepared to light is as soon as the match should wane.
- ちょっと失礼してあんたの頭をはずすが、脳をちゃんとした場所に入れるにはこうするしかないもんでな」
- 'You must excuse me for taking your head off, but I shall have to do it in order to put your brains in their proper place.'
- 全くの青年期には、彼の頭脳は後に示したエネルギーをもつ器官となる準備をゆっくり整えていたのです。
- During his quiet youth his brain was slowly preparing itself to be the organ of those energies which he subsequently displayed.
- でも、きみには脳みそがあるから、きちんと考えられるんならそれなりの苦労をするかいもあるんだろうね」
- However, you have brains, and it is worth a lot of bother to be able to think properly.'
- ――どんな危険だかは知らないが、脳の片隅に、どういうわけか、男に対する不信が湧き上がってきたのだ。
- --it knew not what danger but somewhere, somehow, in its brain arose an apprehension of the man.
- 40歳(1569年)の時、脳血管障害(と思われる)を発症、左下肢を動かしにくくなった、と言われる。
- It is said that he had an onset of cerebral vascular disturbance (believed to be) at the age of 40, in 1569, and had difficulty in moving his left lower extremity.
- 頭脳の命ずるがままに、フックは甲板の上を腹ばいで膝をつかってできる限り音から遠ざかろうとしました。
- and under its guidance he crawled on the knees along the deck as far from the sound as he could go.
- 樟脳のかたまりに火をつけてそれを地面に投げると、割れて燃え上がり、モーロックと影を押し戻しました。
- I lit the block of camphor and flung it to the ground, and as it split and flared up and drove back the Morlocks and the shadows,
- 短い樹枝状結晶のある、また、灰白質に分岐する長い軸索か短い軸索のどちらかがある大脳皮質のニューロン
- a neuron in the cerebral cortex with short dendrites and with either a long axon or a short axon that ramifies in the grey matter
- 政府首脳(閔氏一族)が事大政策を採る中、金玉均らは国王高宗 (朝鮮王)のいわば「一本釣り」を計画。
- While the government leaders (the Min family) were serving the Great, Ok-gyun KIM planned to take aim at Gojong-King of Korea only.
- 以降、近衛は、彼らグループの中心として、親ソ的な現在の陸軍首脳部を追うことで終戦を目指すようになる。
- After that, Konoe, as the central figure in their group, aimed to end the war by ousting the then pro-Soviet leaders of the Army.
- 一説には、その木材資源、あるいはそれに伴う副産物(樟脳など)の利権的獲得が目的であったとも言われる。
- There is a theory that the objective of the mergers was actually the acquisition of rights to the lumber and its by-products (such as camphor).
- 脳や脊髄膜からはみ出した嚢が脳脊髄液(しかし神経組織はない)を含んでいるという中枢神経系の先天性異常
- a congenital anomaly of the central nervous system in which a sac protruding from the brain or the spinal meninges contains cerebrospinal fluid (but no nerve tissue)
- 米国の神経科医で、脳と脳下垂体腺の研究で知られ、クッシング症候群を特定した(1869年−1939年)
- United States neurologist noted for his study of the brain and pituitary gland and who identified Cushing's syndrome (1869-1939)
- ノルエピネフリンとセロトニンの再摂取を妨げることでこれらの物質をより多く脳の受容体に作用させる抗鬱薬
- an antidepressant drug that acts by blocking the reuptake of norepinephrine and serotonin and thus making more of those substances available to act on receptors in the brain
- 昭和天皇の大葬の礼の際には、世界の163か国の国家元首や首脳と17の国際機関の関係者が参列に訪れた。
- During the Imperial funeral of Emperor Showa, the heads and leaders of 163 countries of the world, and concerned people of 17 international organizations attended.
- 通説では死因は脳卒中とされているが、彦由一太は余りの病状の急変から藤原良房による暗殺説を唱えている。
- In popular lore, the cause of his death was a cerebral stroke, but 彦由一太 seemed to think the Emperor was assassinated by FUJIWARA no Yoshifusa, considering that the Emperor's illness had so suddenly worsened.
- 稲光が広々とした景色を一瞬にして浮かび上がらせるように、その行為のもたらす結末がちらりと脳裏をかすめる
- As a flash of lightning in the night shows up in an instant every detail of a wild landscape, so at one glance I seemed to see every possible result of such an action
- 5 つを超えると、わたしたちは立ち止まって脳を使ってどれがどれであるかを考えなければならなくなります。
- More than five items and we have to stop and use brain power to figure out which item is which.
- ホームズの剃刀のような頭脳は、レストレイドの理解の及ばないところまで、事実を鋭く切り取ることができる。
- Lestrade had learned by more experiences than he would care to acknowledge that that razor-like brain could cut through that
- 後部の脳下垂体によって、およびさらに視床下部中の神経終末によって分泌されたホルモン(商標名ピトレシン)
- hormone secreted by the posterior pituitary gland (trade name Pitressin) and also by nerve endings in the hypothalamus
- さあ行きなさい、そしてその求めてやまない脳みそを勝ち取るまでは、もうわたしに会おうとしてはなりません」
- Now go, and do not seek me again until you have earned the brains you so greatly desire.'
- 視床の下部からわずかに突き出し、大脳皮質への経路のシナプス中枢として機能する4つの小さな卵形の塊の1つ
- one of four small oval masses that protrude slightly from the underside of the thalamus and function as synaptic centers on the way to the cerebral cortex
- 元田は児童が知識を与えられる前に仁義忠孝の徳目をその頭脳に確然と刻印させることが真の教育であるとする。
- MOTODA stressed that true education was to imprint the virtues of humanity, justice, loyalty to their masters and filial piety on children's minds before they were given knowledge.
- しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
- However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.
- 脳みそを使わないと思いつけないようなことなら、ぼくには絶対にいえなかっただろうよ」とかかしが答えました。
- returned the Scarecrow.'If it required brains to figure it out, I never should have said it.'
- この邪魔立てに悪鬼以上の憤怒に駆られて、私は妻につかまれている腕をひき放し、斧を彼女の脳天に打ちこんだ。
- Goaded, by the interference, into a rage more than demoniacal, I withdrew my arm from her grasp and buried the axe in her brain.
- 薬種商を始め、明治31年(1898年)大阪市北区 (大阪市)天満に樟脳精製所を設立、藤沢樟脳を発売した。
- Having started his business as a second-class drug seller, Fujisawa established a camphor refinery in Temma, Kita Ward, Osaka City in 1898 selling 'Fujisawa Camphor.'
- また藩首脳部は、崋山ら反対派の慰撫の目的もあって、友信に前藩主の格式を与え、巣鴨に別邸を与えて優遇した。
- The top management of the domain also granted the status of former domain lord to Tomonobu and gave him preferential treatment by giving him a separate residence at Sugamo, partly for the purpose of soothing the opposition group, including Kazan.
- 藩首脳部は貧窮する藩財政を打開するため、当時比較的裕福であった姫路藩から持参金つき養子を迎えようとした。
- The leaders of the domain administration intended to adopt a member of the Himeji Domain's lord family, which was relatively rich in those days, with a dowry in order to solve the domain's financial distress.
- Harakiri遺伝子は、脳虚血時や、アルツハイマー型痴呆による神経変性時に、神経細胞の死をつかさどる。
- The Harakiri gene induces the death of neurons during cerebral ischemia and neurodegeneration in Altzheimers-type dementia.
- これに対して、新井白石や徳川吉宗ら歴代の幕府首脳はこうした動きにたびたび禁令を発して取締りを強めてきた。
- As a countermeasure, successive leaders of the Bakufu, such as Hakuseki ARAI and Yoshimune TOKUGAWA, often issued prohibitions on these acts.
- この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
- In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.
- 病気は、熱と渇きと疲れによる脳発作でしたから日陰で時間をかけてゆっくりと休むと、健康と力が戻ってきました。
- which had been a brain seizure brought on by heat and thirst and exhaustion, with time and shade and rest passed away, and health and strength returned,
- あるいは、目をさましたり、眠ったり、夢をみたりするためには脳の中でどんな変化が起きる必要があるかも書いた。
- what changes must take place in the brain to produce waking, sleep, and dreams;
- 酸素のレベルや、血液中の二酸化炭素に関する感覚の情報をまとめ、呼吸筋に合図を送る決定を行う延髄と脳橋の中枢
- the center in the medulla oblongata and pons that integrates sensory information about the level of oxygen and carbon dioxide in the blood and determines the signals to be sent to the respiratory muscles
- 第34回主要国首脳会議(北海道洞爺湖サミット)が開催された際には洞爺湖町を訪れた外国人も多数購入している。
- When the 34th G8 Summit (Hokkaido Toyako Summit) was held, many of the foreigners visiting Toyako Town purchased them as well.
- 事件直後に駆けつけて遺体を見た前島密は、「肉飛び骨砕け、又頭蓋裂けて脳の猶微動するを見る」と表現している。
- Hisoka MAEJIMA, who came straight right after the incident and saw Okubo's corpse, expressed it 'the flesh was scattered and the bones were smashed. Additionally, the skull was cracked, so I could see the brain still shaking.'
- そのため、選択に迫られた首脳は8月17日午後4時、官軍の長井包囲網を脱するため、遂に可愛岳突破を決意した。
- Therefore, the leaders of the Satsuma army, who were forced to make a decision, at last decided at 4 PM, August 17, to break through Mt. Eno in order to get rid of the siege of Nagai Village laid by the government army.
- そこで、われダニエル、わがうちなる霊は憂え、わが脳中の幻は、わたしを悩ましたので、 (ダニエル書 7:15)
- As for me, Daniel, my spirit was grieved in the midst of my body and the visions of my head troubled me. (Daniel 7:15)
- かかしはというと、脳みそがないのでまっすぐそのまま歩き、穴に足をつっこんで、固いれんがに思いっきり倒れます。
- As for the Scarecrow, having no brains, he walked straight ahead, and so stepped into the holes and fell at full length on the hard bricks.
- きみみたいに頭に脳みそが入ってないで、かわりにわらがつまっていたら、ぼくは何にも知ることができないでしょう」
- and if my head stays stuffed with straw instead of with brains, as yours is, how am I ever to know anything?'
- 総理大臣松方正義ら政府首脳が大逆罪の適用を強く主張していたこともあり、大審院は事件を自ら処理することとした。
- The Prime Minister, Masayoshi MATSUKATA, and other senior Japanese governmental officials strongly insisted on the application of high treason, so the Daishin-in decided to deal with the incident by themselves.
- 彼の脳裏に残った故郷の風景と牧谿の技法と結びついて、このような日本的な情感豊かな水墨画が誕生したと言えよう。
- This ink painting, full of Japanese sensitivity, must be the fruit of the combination of the scenery of Tohaku's birthplace still in his mind and the technique of Mokkei.
- 他に『わが恋は燃えぬ』の際、菅井一郎に向かって、「君は脳梅毒です! 医者に診てもらいなさい!」と言い放った。
- During the filming of 'Waga koi wa moenu' (Flame of My Love), moreover, Mizoguchi said to Ichiro SUGAI, 'You are suffering from brain syphilis! You should see the doctor!'
- 1949年、『森の石松』の興行的失敗等で松竹首脳らが「新藤のシナリオは社会性が強くて暗い」とクレームをつける
- With the box-office failure of 'Mori no Ishimatsu' (Ishimatsu of the Forest) in 1949, the Shochiku executives claimed that 'Shindo's screenplays have too strong a social aspect and they are too dark in nature.'
- また、舌の表面にある味蕾(みらい)でキャッチされ脳へ送られる味覚は甘味、酸味、塩味、苦味、うま味のみである。
- Sense of taste which is sensed by taste buds on the surface of the tongue and sent to the brain can feel only sweetness, sourness, saltiness, bitterness and umami.
- 迎賓館(げいひんかん)とは、外国の国家元首や首脳などの国賓を迎え入れたときに、宿泊等の接遇を行う施設である。
- The Geihin-kan (State Guest House) is a facility in which the government accommodates visiting state guests, such as heads of state or ministers.
- 幕府の追討軍が送られてくるのは確実であり、忠光ら首脳部は協議の末、本陣を要害堅固な天の辻へ移すことを決める。
- It was certain that the hunt force of the bakufu would be sent; leaders including Tadamitsu had a conference, after which they decided to move the headquarters to Ten no Tsuji where the fort was stronger.
- しかも、彼が一言も口をきかないにも拘らず、彼の頭脳(あたま)の中で考えられていることは、私にはよく分っていた。
- Yet, silent as he was, I knew perfectly well what it was over which he was brooding.
- 1996年1月下旬に約10年ぶりの映画製作発表をしてまもなく、翌2月下旬渡航先のロンドンで脳出血に見舞われた。
- In late Januray of 1996, Oshima announced that he would make a new film for the first time in about ten years, but in late February of the following year he suffered a brain hemorrhage during a visit to London.
- 食欲と摂食のための興奮剤であるように見えるが、また、前方の脳下垂体からの成長ホルモンの分泌の強力な活性剤である
- appears to be a stimulant for appetite and feeding, but is also a strong stimulant of growth hormone secretion from the anterior pituitary
- 江戸幕府12代将軍徳川家慶の嫡男・家祥(後の家定)は病弱で言動も定かではなかった(脳性まひとも言われている)。
- The legitimate son of the 12th shogun of the Edo bakufu, Ieyoshi (later Iesada) TOKUGAWA, had a weak construction and speech and behavior defects (thus he might have cerebral palsy).
- 頭脳は不滅の理性の介入なしに、こんな調子の狂ったやり方で、作用できるのでしょうか、それともできないのでしょうか。
- Can the brain or can it not act in this distempered way without the intervention of the immortal reason?
- 頭脳明晰で性格円満、親友の細川護立侯爵からは、「才気縦横、故慶喜公の好いところを総て受け継いで居た」と評された。
- His intelligence and good personality were praised by marquis Moritatsu HOSOKAWA, his best friend, who described him saying, 'He is brilliant and has the good traits he inherited from Yoshinobu.'
- 香の香りをかぐことで、脳内にアルファ波や、エンドルフィンなどの心地よさをもたらす物質が分泌され、癒し効果がある。
- Ko has healing effects, for by smelling its aroma, substances that bring comfort such as alpha wave and endorphin are secreted inside the brain.
- レントゲン検査によると、左半身に顕著な骨萎縮が見られ、脳溢血、脳栓塞、脳腫瘍などによる半身不随であったと見られる。
- According to an X-ray examination, the left side of the body shows remarkable bone atrophy, which indicates that he suffered partial paralysis due to cerebral hemorrhage, cerebral embolism or cerebral tumor.
- ただし、『俊頼髄脳』では辞世歌が父孝徳とケンカして出奔した際の歌とされているなど、伝説化の一途をたどるようになる。
- There was a tendency to treat Arima no miko as a legend, however, and the death poems were described in 'Toshiyori Zuino' (Toshiyori's Treatise; written by MINAMOTO no Toshiyori) as written by Arima no miko when he quarrelled with his father Kotoku and ran away from home.
- 別子銅山を経営し、神戸市に銅貿易をなし、また再製茶及び樟脳製造業を行い、滋賀県坂田郡醒ヵ井村において生糸業を営む。
- He managed the Besshi dozan copper mine, engaged in trading copper, operated the business of producing saiseicha (remanufactured tea) and camphor and carried out raw silk business in Samegai Village, Sakata County, Shiga Prefecture.
- 1998年(平成10年)12月30日午前3時10分、脳梗塞のため東京都港区 (東京都)の自宅で死去、86歳だった。
- He died of cerebral infarction at his home in Minato Ward, Tokyo at 3:10 a.m. on December 30, 1998. He was eighty-six.
- わたしが床にあって見た脳中の幻の中に、ひとりの警護者、ひとりの聖者の天から下るのを見たが、 (ダニエル書 4:13)
- I saw in the visions of my head on my bed, and behold, a watcher and a holy one came down from the sky. (Daniel 4:13)
- 進化心理学者たちは、人間が社会的なだましを検出するのに特化した脳論理回路を持っているという証拠を得ている[BCT]。
- Evolutionary psychologists have collected experimental evidence [BCT] that human beings have brain logic specialized for detecting social deceptions,
- 容姿端麗、頭脳明晰、運動神経抜群、家は金持ちで、ついでに学生会の副会長をしてたりもする、いわゆるパーフェクトな奴だ。
- Looks, brains, reflexes, rich family and, for good measure, vice president of the student committee - in other words he's 'perfect'.
- 1953年(昭和28年)7月2日、『あばれ獅子』撮影中に持病の高血圧から体調を崩し、同年7月7日脳内出血により死去。
- On July 2, 1953, he stopped filming of the movie 'Abare Jishi' (A Wild Lion) due to poor health from chronic hypertension and on July 7 of the same year, he passed away due to a cerebral hemorrhage.
- この自律神経と密接な関係にある小脳では、こうした危険部位への刺激に対する予測と、それに対する感覚の制御を行っている。
- The cerebellum is closely related with the autonomic nerves and controls the prediction of the stimuli for these dangerous parts and feeling of them.
- 私は我がアラブ同胞に対し、パレスチナ民族を支持するというアラブ首脳会議の決定と決議を履行し続けてくれるよう要請します。
- I call upon my Arab brothers to continue implementing the decisions and resolutions of the Arab summits on supporting the Palestinian people.
- 推古天皇は頭脳明晰な人で、皇太子と大臣馬子の勢力のバランスをとり、豪族の反感を買わぬように、巧みに王権の存続を図った。
- Emperor Suiko was a bright person who balanced the influences of the Crown Prince and the minister Umako, so as not to provoke antipathy of Gozoku (local ruling families), and labored skillfully for the endurance of sovereignty.
- それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。
- All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes.
- 当時の京都帝大の演習林では台湾演習林において樟脳の生産が行われ、樺太演習林においては材木の伐採によって収益を上げていた。
- Of the forests for field practice of Kyoto Imperial University, camphor was produced in the field practice forest in Taiwan, and in the field practice forest in Sakhalin, profits were earned from logging.
- しかし、頭脳や筋肉の生産的な使用における競争の成長にとってさえ、小さく、粗野で、平和な未開人の集団は肥沃な基盤ではない。
- But even for a growth of emulation in the productive use of brain and muscle, the small, rude, peaceable group of savages is not fertile ground.
- その後牛海綿状脳症問題や、本質は一過性流行であったこともあり、東京などの大都市圏などでは絶対的に定着するには至らなかった。
- However, it didn't take root in big city areas like Tokyo; part of the reason was that there was a BSE issue and also the popularity was just temporary.
- 「それでも、ぼくは心より脳みそをお願いするな。心があっても、バカはそれをどう使うかわからないだろうから」とかかしが言います。
- 'All the same,'said the Scarecrow,'I shall ask for brains instead of a heart; for a fool would not know what to do with a heart if he had one.'
- したがって自分でそうした部位をくすぐってみても、その刺激は小脳の予測どおりなので、小脳が感覚を制御するため違和感が生じない。
- Accordingly, even if you tickle these parts by yourselves, the stimuli is predictable and you don't have uncomfortable feeling because the cerebellum controls the feeling.
- 牛海綿状脳症対策特別措置法(平成十四年法律第七十号)第七条第一項又は第二項の厚生労働省令を制定し、又は改廃しようとするとき。
- When intending to enact, amend, or abolish the Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance provided in Article 7, paragraph (1) or (2) of the Act on Special Measures Concerning Bovine Spongiform Encephalopathy (Act No. 70 of 2002).
- 内地の樟脳専売は明治36年10月施行、これより前に台湾では明治32年6月台湾樟脳及樟脳油専売規則が制定され、8月実施された。
- The monopolization of camphor inland went into effect in October, 1903, and before this, in Taiwan, the Taiwan Camphor and Camphor Oil Monopoly Regulations was regulated in June, 1899, and went into effect in August.
- このために、大藩の大名、江戸城を陰で仕切る大奥の首脳でも奥右筆との対立を招くことは自己の地位を危うくする危険性を孕んでいた。
- Consequently, any confrontations with Oku-yuhitsu (who managed everything in Edo-jo Castle behind the scenes) carried the risk of compromising one's position, and this was true even for the daimyo (Japanese feudal lord) of Taihan (a large domain) or the heads of the O-oku (the inner halls of Edo Castle where the wife of the shogun and her servants resided).
- 幼年期や青年期に知性が欠けているのは、人生の初期には大脳組織がまだ未完成だということよりも、個人的経験が不足しているせいです。
- The defects of intelligence during infancy and youth are probably less due to a lack of individual experience than to the fact that in early life the cerebral organization is still incomplete.
- 寛政2年(1790年)、樟脳の輸出に関わる誤訳事件に連座し、蘭語通詞目付の役職を召し上げられ、5年間の蟄居処分を申し渡された。
- In 1790, he was deprived of his post as inspector of Dutch interpreters and sentenced to a five-year house confinement as he had been involved in the mistranslation regarding a camphor export.
- 観察者が誰であろうが(科学者であろうが)、認識は、心理あるいは脳神経的なプロセスであり、そこには以下のような問題が潜んでいる。
- Whoever the observer may be (even an scientist), recognition is a process related to psychology and cranial nerve and there are some issues involved as shown below.
- 同じ宮中の女官といっても、基本的に頭脳労働中心の女房が身に着ける十二単に比べて、立ち働きが多いため丈が短く活動的にできている。
- Compared with juni-hitoe (twelve-layered ceremonial kimono) worn by nyobo (a court lady) who mainly worked as a brainworker in the same inner palace, the Uneme costume was short-length, allowing mobility for Uneme who worked while walking around.
- 三里塚の野火と、京都の大文字の送り火をつなぐコンセプトで、ウエスト・ロード・ブルース・バンド、頭脳警察、豊田勇蔵らが出演した。
- West Road Blues Band, Zuno Keisatsu and Yuzo TOYODA appeared under the concept of connecting the wildfire of Sanrizuka to Daimonji no Okuribi (ceremonial bonfire of Daimonji letter).
- 変事を知らない平野は19日に五条に到着して、天誅組首脳と会って意気投合するが、その直後に京で政局が一変してしまったことを知る。
- Hirano arrived in Gojo on 19, not knowing about the calamity, he met the leader of the Tenchugumi and found him as kindred spirit, but soon he heard about the sudden political change in Kyoto.
- 頭脳が健康状態から病的状態に変化して、そうした変化によって、もっとも模範的な人物が放蕩者や殺人者に変わってしまうかもしれません。
- The brain may change from health to disease, and through such a change the most exemplary man may be converted into a debauchee or a murderer.
- 彼はたくさんしゃべってでっち上げて楽しませなければならないとわかっていたが、そういう仕事をするには彼の脳ものども渇きすぎていた。
- He knew that he would have to speak a great deal, to invent and to amuse and his brain and throat were too dry for such a task.
- その後祖母大宮 (源氏物語)の元へ見舞いに参上してからも、爛漫のサクラのような紫の上の艶姿は夕霧の脳裏に焼きついて消えなかった。
- Even after paying a visit to his grandmother, Omiya, he could not forget the Murasaki no Ue's beauty, which was like full-blown cherry blossoms.
- 老中を抱える藩として鳥羽・伏見の戦いには淀城より出兵、数名の戦死者を記録するも、藩首脳部と京都朝廷との密約成立により朝廷に恭順。
- As the domain with roju, troops were dispatched from the Yodo-jo Castle to the Battle of Toba-Fushimi and several persons were recorded as being killed in action, but the domain gave obedience to the Imperial Court due to the conclusion of a secret agreement between the chief executives of the domain and the Imperial Court in Kyoto.
- 2つの水平な筋肉のどちらか、それは上部の脊椎骨から頭脳の基礎まで及び、回転するか屈曲するかあるいは頭および首を拡張する役目をする
- either of two flat muscles that extend from the upper vertebrae to the base of the skull and serve to rotate or flex or extend the head and neck
- 後漢の馬融の『囲棊賦』などで「博」(スゴロク)は投機的で浅薄な賭事であるに対して囲碁は頭脳を使い戦略的・理知的であるとしている。
- In 'Igofu' written by MA Rong in the Later Han, while sugoroku game was described as a speculative and superficial gamble, Igo was described as a strategic and intellectual game.
- だが、大隈の密奏も岩倉・井上毅の意見書も他の政府首脳には詳細が明かされなかったために、伊藤がこの事情を知ったのは6月末であった。
- However, because the details of the secret proposal made by Okuma and the written opinions by Iwakura and Inoue were not disclosed to government leaders, Ito finally came to know the situation at the end of June.
- 鎌倉の武士たちが院宣に従い、義時は討滅されるであろうと信じきり、幕府軍の出撃を予測していなかった後鳥羽上皇ら京方首脳は狼狽した。
- Blithely assuming that the samurai of Kamakura would obey the Imperial decree and strike down Yoshitoki, the retired Emperor Gotoba and the rest of the capital faction leaders had not anticipated the shogunal sortie, and were thrown into considerable panic.
- 他の真実を怖がらなくてもいいような豊かな世界観と、最も有効な歴史的証拠によく精通した頭脳でもって、自分の位置を構築すればいいのだ。
- if you are drawing both on a rich worldview that need not fear the truth of others and on a competent familiarity with the best available historical evidence.
- さてそれからたぶん君は現世紀で最も偉大な頭脳の所有者の一人である、ゼームス・モリアーティ教授の名前を、まだ知らなかったと思うがね。
- But, then, if I remember right, you had not heard the name of Professor James Moriarty, who had one of the great brains of the century.
- 落馬は結果であるなら脳卒中など脳血管障害が事故の前に起きており、落馬自体が原因なら頭部外傷性の脳内出血を引き起こしたと考えられる。
- If the fall from a horse were an effect, a cerebral vascular disturbance, such as stroke, must have happened before the accident, and if a fall from a horse was the cause, it would have resulted in traumatic intracerebral hemorrhage.
- さらに、ラテンアメリカ、日本、中国、イスラム諸国、アフリカ、そして非同盟諸国の首脳の方々の姿勢にも触れさせていただきたいと思います。
- I would like, also, to take note of the positions of Latin America, Japan, China, the Islamic, African and Nor-Aligned Movement summits.
- 信号を変えるのも、燈火(あかり)を照らすのも、転轍(てんてつ)のハンドルをまわすのも、みな彼自身の頭脳の働きによらなければならない。
- To change that signal, to trim those lights, and to turn this iron handle now and then, was all he had to do under that head.
- まだ身動きしないウィーナを盛り上がった木の幹におろすと、最初の樟脳のかたまりが消えかけてきたので、あわてて枝や葉を集めはじめました。
- I put Weena, still motionless, down upon a turfy bole, and very hastily, as my first lump of camphor waned, I began collecting sticks and leaves.
- 元老(げんろう、英:elder statesman)とは、明治時代後期から昭和時代初期にかけて、日本政府の最高首脳であった重臣である。
- Genro indicates a senior top-level statesman in the Japanese government in the era from the latter half of the Mejia period to the early Showa period.
- しかし、12代将軍徳川家慶の正室の妹であり、宮家出身の彼女の動向は井伊直弼をはじめとする「南紀派」の幕府首脳には恐れられていたらしい。
- Nevertheless, it is believed that Naosuke II and other leaders of the Nanki group (the group supporting Yoshitomi from the Kisyu-Tokugawa family) were fearful of her actions, because she was the younger sister of the lawful wife of the twelfth shogun, Ieyoshi TOKUGAWA and besides she was from the Imperial family.
- 但し、「御所風の生活」の方は幕府首脳が大奥に全く根回ししていなかったため約束は破棄同然となり、幕末の大奥が大混乱に陥った一因となった。
- However, the promise to have 'a room of Imperial style' was almost cancelled, because the head of the bakufu did not communicate with the inner rooms of the shogun's (Ooku) at all on this matter, it caused big confusion in Ooku during the last days of the bakufu.
- もしあんたの頭に、その、あごひげ程の脳味噌が詰まっていたなら・・・抜け出せるかどうかも確かめずに、降りては行かなかっただろうがね・・・」
- If you had as many brains in your head as you have hairs in your beard, you would never have gone down before you had inspected the way up, nor have exposed yourself to dangers from which you had no means of escape.'
- 近年は日本人の間にも内臓食の文化が浸透してきたことや、牛海綿状脳症の影響などで原料となる牛腸の供給が減少しているため高価になりつつある。
- Recently, since eating internal organs of livestock has been spreading among Japanese people and the supply of cattle intestines has been decreasing due to influences from the problem of bovine spongiform encephalopathy, raburakasu is becoming expensive.
- いやそればかりか、こうして抹消神経に伝えられた運動を中心器官にまで追跡し、振動しているまさに頭脳の分子を形相の中に見ることができるのです。
- Nay more, I am able to pursue to the central organ the motion thus imparted at the periphery, and to see in idea the very molecules of the brain thrown into tremors.
- わたしが床にあって見た脳中の幻はこれである。わたしが見たのに、地の中央に一本の木があって、そのたけが高かったが、 (ダニエル書 4:10)
- Thus were the visions of my head on my bed: I saw, and behold, a tree in the midst of the earth and its height was great. (Daniel 4:10)
- ときに、それはごくごく小さな痕跡や、ごくごくかすかな兆候でしかなかったけれど、それでも十分、卓越した悪辣な頭脳の存在を僕に知らせてくれた。
- Often it was only the smallest trace, Watson, the faintest indication, and yet it was enough to tell me that the great malignant brain was there,
- 列強が勢力を模索する時代の中で、韓国には日本が、フィリピンにはアメリカが影響力を持つと、日米首脳が相手国の権利を認め合った協定といわれる。
- It is assumed that in this agreement, which was entered into at a time when powerful countries were trying to extend their power, the heads of Japan and the United States agreed to the following rights for each other: that Japan had the right to influence South Korea and that the United States had the right to influence the Philippines.
- 流行性脳炎、ブルセラ病、結核病、ヨーネ病、馬伝染性貧血又は家きんサルモネラ感染症の患畜又は疑似患畜の死体(と畜場において殺したものを除く。)
- Carcasses of animals that have contracted or are suspected of having contracted infectious encephalitis, Brucellosis, tuberculosis, Johne's disease, equine infectious anemia or avian salmonellosis (excluding those slaughtered in slaughterhouses).
- 彼は、これを曼荼羅に擬え、空海の脳裏にあったのは、天・地を中心としてそれを東・南・西・北が時計回りに取り巻く曼荼羅的構図であったと考察する。
- He compared it to Mandala and assumed that Kukai should have imagined a Mandala-like configuration with Heaven and Earth in the center and East, South, West, and North surrounding them clockwise.
- わたしは一つの夢を見て、そのために恐れた。すなわち床にあって、その事を思いめぐらし、わが脳中の幻のために心を悩ました。 (ダニエル書 4:5)
- I saw a dream which made me afraid; and the thoughts on my bed and the visions of my head troubled me. (Daniel 4:5)
- また分裂は共同開発者コミュニティを分裂させることが多く、だからどちらの子プロジェクトも、親より脳味噌が少なくなる点を指摘する人もいるだろう。
- They may also observe that forking tends to split the co-developer community, leaving both child projects with fewer brains to use than the parent.
- 1979年・1986年・1993年の第5回先進国首脳会議で他の有名料亭をさしおいて日本料理担当に選ばれたことで、世界的に知られる存在となった。
- In the 5th summit in 1979, and other summit conferences held in Japan in 1986 and 1993, Kitcho was assigned to preside over other Japanese cuisine fixed at famous Japanese-style restaurants, and came to be known internationally.
- それでも、いよいよ財政的に行き詰まった旧幕府軍首脳は、箱館の豪商から金品を徴収しようとしたが、これは土方歳三が強硬に反対して取り止めになった。
- When the financial situation finally got to the deadend, the leaders of the Old Bakufu planned to collect money and valuables from wealthy merchants in Hakodate, but Toshizo HIJIKATA was strongly againt it, and the plan was turned down.
- こうした経験のうちもっとも一様でよく起る経験は次から次へと伝えられ、重要性と影響力をもち、幼児の頭脳に潜んでいる高い知性へと次第に高まっていく。
- The effects of the most uniform and frequent of these experiences have been successively bequeathed, principal and interest, and have slowly mounted to that high intelligence which lies latent in the brain of the infant.
- 最終的に改易を強行したのは2代将軍・徳川秀忠だが、利勝や正純ら幕府首脳はむしろ正則の改易が諸大名の反抗に繋がることを恐れ、処分に及び腰であった。
- It was the second shogun Hidetada TOKUGAWA who forcefully conducted Masanori's kaieki (sudden dismissal and deprivation of position, privileges and properties), and leaders of the bakufu, such as Toshikatsu and Masazumi, were actually hesitant as they feared that it may cause rebellion of daimyo.
- このように中華思想的な発想がすぐさま清朝首脳部から一掃されたわけではなく、むしろ中国を特別な存在として国際法の適用外であることを当然としていた。
- As explained above, the idea based on Sinocentrism was stuck in minds of topsiders of the Qing dynasty, and those topsiders recognized China as a special exception and thought international law should not be applied to China.
- 院政期に入ると、永久 (元号)3年(1115年)に源俊頼によって『俊頼髄脳』、保元3年(1158年)に藤原清輔によって『袋草紙』が書かれている。
- In the Insei period, 'Toshiyori Zuino' (Toshiyori's Poetic Essentials) was written by MINAMOTO no Toshiyori in 1115, and 'Fukuro zoshi' (Book of Folded Pages) was written by FUJIWARA no Kiyosuke in 1158.
- 牛海綿状脳症問題の影響で2004年2月から2008年3月の間は製造休止となり、インターネットオークションで高値で取引されるといった現象もみられた。
- This product was seen to be traded at an exorbitant price at the Internet auction when the effect of BSE issue caused the production to halt between February 2004 and March 2008.
- 運のいいことにきみが通りかかって、棒から引っ張りおろしてくれたし、きみの話だとえらいオズはエメラルドの都についたらすぐに脳みそをくれるにちがいない」
- By good luck you came along and pulled me off the stake, and from what you say I am sure the Great Oz will give me brains as soon as we get to the Emerald City.'
- しかし、国務省では妥協ではなく力によって日本を封じ込めるべきだと考え、10月2日、アメリカ国務省は日米首脳会談を事実上拒否する回答を日本側に示した。
- However, the Department of State decided not to compromise but instead to contain Japan by force and, on October 2, indicated to Japan a response that effectively rejected a Japan-U.S. summit.
- さらに、首脳外交など実務を目的として訪日する外国の元首・首相その他に対しては「公式実務訪問賓客」として宿泊を伴わない招宴その他の接遇も行われている。
- Also, banquets or other official receptions where guests do not stay overnight are often held for heads of state, prime ministers, and other dignitaries who visit Japan for summit diplomacy, as 'Distinguished Official Guests Visiting on Business.'
- 伝達性海綿状脳症の患畜又は疑似患畜の死体の所有者に対する前各項の規定の適用については、これらの規定中「焼却し、又は埋却」とあるのは、「焼却」とする。
- When applying the provisions of each of the preceding paragraphs to the owners of carcasses of animals that have contracted or are suspected of having contracted transmissible spongiform encephalopathy, 'incinerate or bury' in said provisions shall be read as 'incinerate', and 'incinerated or buried' shall be read as 'incinerated'.
- 視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
- The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.
- しかし、一方で藩首脳部と姫路藩と交渉して後日に三宅友信の男子と康直の娘を結婚させ、生まれた男子(のちの三宅康保)を次の藩主とすることを承諾させている。
- However, Kazan negotiated with the domain administration and the Himeji Domain; he had them approve that a son of Tomonobu MIYAKE would marry a daughter of Yasunao and that their son would be the next domain lord (an arrangement that was later realized as their son, Yasuyoshi MIYAKE).
- アメリカ合衆国ワシントン州においてBSE(牛海綿状脳症、狂牛病)感染疑惑牛発見の発表があり、同12月26日に日本政府はアメリカ産牛肉の輸入禁止を決定。
- When cows infected with BSE (bovine spongeform encephalopathy, mad cow disease) were reported to be found in Washington State in the United Sates, the Japanese government decided to ban US beef imports on December 26.
- そして我々が受け入れ、アラブ諸国がアラブ首脳会議で受け入れ、そしてイスラエル自身が本文よりも長い留保条件を付け加えたロードマップ[15]を拒絶しました。
- which we accepted and which the Arab countries accepted at the Arab summit meetings, and on which Israel put more reservations than the text of the Road Map itself.
- できるとしたら、頭脳を合理的に自動化することが、健康な規範だけを必要とする原動力なのであり、あなたの不滅の理性の見せかけの必要性はまるで不要となります。
- If it can, then it is a prime mover which requires only healthy regulation to render it reasonably self-acting, and there is no apparent need of your immortal reason at all.
- 明治19年から逝去する大正9年までの35年間、帝国医科大学薬理学教室において薬物探求の一路の生活を続けたが、大正7年(1918年)1月に脳溢血で倒れた。
- For thirty-five years from 1886 to 1920 Juntaro diligently researched drugs in the pharmacological school of the Imperial Medical University, but in January 1918 he collapsed with a cerebral hemorrhage.
- 12世紀以降になると、『俊頼髄脳』をはじめ『奥儀抄』、『和歌童蒙抄』など歌論書に浦島物語が登場し、仮名で書かれ宮廷や貴族達の間に浦島物語が広く浸透した。
- After the 12th century, Urashima Monogatari appeared in books about waka poetry such as 'Toshiyori Zuino' (Toshiyori's Poetic Essentials), 'Ogisho,' and 'Waka domosho' (a waka handbook for beginners), and they were written in kana (the Japanese syllabaries), being widely read among nobles in the imperial court.
- しかしながら日露開戦前の緊迫時期に海軍首脳の山本権兵衛に呼び戻され、明治36年(1903年)12月に第一艦隊 (日本海軍)兼連合艦隊司令長官に就任する。
- Nevertheless, in the tense lead-up to the Russo-Japan War Navy Minister Gonnohyoe YAMAMOTO called him back and in December 1903 appointed him as Commander-in-Chief of the IJN first Fleet and the Combined Fleet.
- このとき、江戸で将軍の留守政権の首脳として活動していた正邦は、自らの藩が自らの決定無くして幕府に反旗を翻すという事態に遭遇、結局淀へ退去することとなる。
- At that time, Masakuni, who has been working in Edo as the leader of government where the Shogun was absent, faced a situation where his domain rebelled against the bakufu without his decision and finally he left to Yodo.
- かりに挫けたとしても、脳裏をかすめる気丈だが病弱だった妻の衰えた顔や無邪気だったあの子の飢えた顔が、おれがなすべきことに立ち向かう勇気をくれたことだろう。
- but if I had, one thought of her uncomplaining, suffering look, as she drooped away, or of the starving face of our innocent child, would have nerved me to my task.
- しかし1881年に先の台湾出兵で戦死・病死した将兵の遺体を一部の地方官が乱暴に取り扱った事実を政府・陸軍首脳部が放置していた事実を知って抗議の辞任をする。
- However, in 1881, he found out the fact that the government and the Army leaders had been leaving the fact that some local officials had roughly handled the corpses of officers and men who had died in battle or of illness in the prior Taiwan expedition, so he resigned in protest.
- 家集『大納言公任集』、私撰集『金玉和歌集』、歌論書『新撰髄脳』『和歌九品』などがあり、『和漢朗詠集』や三十六歌仙の元となった『三十六人撰』は彼の撰による。
- There is a private collection called 'Dainagon Kinto Shu,' 'Kingyoku wakashu,' an anthology of poems that he selected, and the treatises on waka poetry 'Shinsen Zuino (The Essence of Poetry, Newly Selected)' and 'Waka Kuhon (The Nine Levels of Poetic Excellence)'; he also edited 'Wakan Roeishu' (Japanese and Chinese Poems to Sing) and the 'Thirty-Six Poets' Collection,' which served as the origin of the Thirty-Six Immortal Poets.
- 尚歯会(しょうしかい)とは、江戸時代後期に蘭学、儒学者など幅広い分野の学者・技術者・官僚などが集まって発足したサロンであり頭脳集団(シンクタンク)の名称。
- The Shoshikai is the name of a salon or a group of intelligent people (a think tank) established by people gathered, such as a wide range of scholars or artisans, including those of Western studies or Confucianism, and government officials during the late Edo period.
- 私たちがこの世界を経験し理解するのは、五感を通じて受け入れられ、脳によって解釈される信号を通じてなのである。そして、この両方のプロセスともゆがめられやすい。
- We experience and understand the world through signals that are received by the senses and interpreted by the brain - and both stages are subject to distortion.
- 人間の頭脳は、「生命が進化してきた間の、というより人間という有機体に至るまでの一連の有機体の進化を通して、受け取ったかぎりない経験の組織立った記録簿なのだ。
- The human brain is the 'organised register of infinitely numerous experiences received during the evolution of life, or rather during the evolution of that series of organisms through which the human organism has been reached.
- 1972年1月、京都府立体育館で行われた「MOJO」では、ザ・モップス、カルメン・マキ、頭脳警察ら、西部講堂ではぐくまれた奔流が街に繰り出した格好となった。
- At 'MOJO' that was held in the Kyoto Prefectural Gymnasium in January, 1972, the main stream that were brought up in the Seibu-Kodo Hall such as the Mops, Carmen MAKI and Zuno Keisatsu performed.
- さもなければ、脳髄そのものの除去までするかわりに、その骨ばった覆いの一部を除去し、軟らかい実質に一連のリズミカルに圧迫を加えたりそれを緩めたりしてみましょう。
- Or, instead of going so far as to remove the brain itself, let a certain portion of its bony covering be removed, and let a rhythmic series of pressures and relaxations of pressure be applied to the soft substance.
- そして、行政機構が効率的で科学的になればなるほど、それを動かすのに最も有能な手と頭脳を獲得するための機構が巧妙になればなるほど、害悪はひどくなっていくのです。
- And the evil would be greater, the more efficiently and scientifically the administrative machinery was constructed―the more skilful the arrangements for obtaining the best qualified hands and heads with which to work it.
- だが、そのためには紙幣消却を進める為の財源捻出のために大幅な緊縮予算とデフレーションの発生を覚悟しなければならず、伊藤博文ら政府首脳や明治天皇に同意を求めた。
- To do this, however, Matsukata had to prepare himself for a drastically austere budget to come up with the finances needed for moving forward with the incineration of paper money and for a possible outbreak of deflation, for which he sought the approval of the senior government officials including Hirobumi ITO and the Emperor Meiji.
- これらの品物は、彼の手足、彼の脈拍、彼の消化機能、彼の体温、あるいは彼の四肢や頭脳の動きが彼の物であるというのとまさに同じ意味で、彼の物であると考えらているのだ。
- These articles are conceived to be his in much the same sense as his hands and feet are his, or his pulse-beat, or his digestion, or the heat of his body, or the motions of his limbs or brain.
- 1868年(慶応4年)の鳥羽伏見の戦いに際しては京に残り、薩摩藩に捕われ、同藩邸に収容されたが、同藩首脳部はその人物の優秀さを知っており決して粗末に扱わなかった。
- He stayed in Kyoto during the Battle of Toba-Fushimi in 1868, and was captured by the Satsuma clan and taken to the residence of Satsuma Domain, however the top leaders of the Satsuma clan did not kick him around because they knew his excellence.
- 東京帝国大学法科の首脳は京大法科を支持、当時の奥田義夫文部大臣も「教授ノ任免ニ付テハ総長カ職権ノ運用上教授会ト協定スルハ差支ナク且ツ妥当ナリ」と京大法科を支持した。
- The head of the law school of Tokyo Imperial University supported the law school of Kyoto Imperial University, and then Minister for Education Yoshio OKUDA also supported the law school of Kyoto Imperial University by saying 'in the case of the appointment and dismissal of professors, it is all right and appropriate for the president to conclude the agreement with faculty councils.'
- 中国の新聞の報道によれば、砂塵の飛散時には肺の感染症・心臓血管の疾病・心筋梗塞・高血圧・脳卒中などの増加が見られるという(『新生網』2002年5月28日付記事による)。
- According to a newspaper report in China, it was found that, when dust is scattered, infectious diseases, cardiovascular diseases, cardiac infarction, hypertension, and cerebral strokes increased (according to an article on May 28, 2002 of 'Xin Sheng net').
- 国風文化の時代の和歌の隆盛は歌学の発展を促し、『古今和歌集』の紀貫之「仮名序」がその先駆けをなすといわれ、藤原公任の『新撰髄脳』などの自覚的な著作もあらわれるに至った。
- The prosperity of waka in the period of Kokufu Bunka (Japan's original national culture) facilitated the development in the study of poetry; beginning with 'Kanajo' (a preface written in kana) by KI no Tsurayuki of 'Kokin Wakashu,' subjective pieces such as 'Shinsen Zuino' (The Essentials of Poetry, Newly Compiled) of FUJIWARA no Kinto appeared.
- これは全く説明になっておらず、実のところ、大きな困難を持ち込むことで、小さな問題を説明しようとする試みだということに気づいている頭脳明晰な人は、疑いもなく数多くいました。
- Doubtless there were numbers who were clear-headed enough to see that this was no explanation at all, that in point of fact it was an attempt, by the introduction of a greater difficulty, to account for a less.
- あなたのすばらしい本(そして私以上にその分別ある長所を賞賛する人はいないでしょう)の初めから終わりまで、一度たりとも脳髄や神経組織に言及がないのは、非常に奇妙に思えます。
- It seems very singular that, from the beginning to the end of your admirable book (and no one admires its sober strength more than I do), you never once mention the brain or nervous system.
- 政府は、二次健康診断の結果その他の事情により既に脳血管疾患又は心臓疾患の症状を有すると認められる労働者については、当該二次健康診断に係る特定保健指導を行わないものとする。
- With regard to workers who, based on the results of a follow-up medical examination or for other reasons, are found already to have symptoms of a cerebrovascular disease or heart disease, the government shall not give specific health guidance pertaining to said follow-up medical examination.
- 他に例を求めると、2008年に日本で行われた第34回主要国首脳会議の会場が北海道の洞爺湖畔となったのも、周囲から隔絶されていたことで警備がしやすかったのが最大の理由である。
- For another example, the biggest reason that the Lake Toya area in Hokkaido has been selected as the venue for the 34th summit held in Japan in 2008 was also easier to guard since the area is isolated from the surroundings.
- 『続史愚抄』によれば、建武5年8月28日 (旧暦)に朝廷で行われた「暦応」改元の決定は幕府側には伝えられず、足利尊氏ら幕府首脳は9月4日 (旧暦)になって初めて知ったという。
- According to 'Zoku Shigusho' (Historical work published in 1791), the decision to change the name of the era to 'Ryakuo' in the Imperial Court on October 19, 1338 was not conveyed to the bakufu, and it was not until October 25 that the seniors in the bakufu, including Takauji ASHIKAGA knew of the change.
- 政府は、牛海綿状脳症の発生を予防できなかったことにかんがみ、関係府省の連携を強化する観点から、生産から消費に至る食品の安全に関する行政の抜本的な見直しにつき検討するものとする。
- In view of the fact that it was impossible to prevent an outbreak of bovine spongiform encephalopathy, the government shall consider a radical revision of the administration concerning the safety of food from production to consumption, with a view to strengthening collaboration between relevant ministries and agencies.
- 牛肺疫、水胞性口炎、リフトバレー熱、出血性敗血症、伝達性海綿状脳症、鼻疽、アフリカ馬疫、豚コレラ、豚水胞病、家きんコレラ、高病原性鳥インフルエンザ又はニューカッスル病の疑似患畜
- Animals that are suspected of having contracted contagious bovine pleuropneumonia, vesicular stomatitis, Rift Valley fever, hemorrhagic septicemia, transmissible spongiform encephalopathy, glanders, African horse sickness, classical swine fever, swine vesicular disease, fowl cholera, highly pathogenic avian influenza or Newcastle disease.
- 1963年に脳出血、1972年に胃を全摘出するなどして体力の限界を感じたのか、田中正造を描いた1974年の『襤褸の旗』を最後に映画の製作から遠ざかり、以後は文筆業を主な仕事にする。
- It may have been that he reached the limit of his physical strength after suffering a cerebral hemorrhage in 1963 and having a full gastrectomy in 1972, but he left film industry after his final work, the 1974 film 'Ranru no Hata' (Ragged Flags) depicting Shozo TANAKA, and made writing his main occupation.
- 上方で熊五郎、八五郎の名が登場するのは「らくだ」「へっつい幽霊」に「脳天の熊五郎」(「らくだ」では「弥猛(ヤタケタ)の熊五郎」とも)、「八五郎坊主」に「八五郎」があるくらいである。
- In Kamigata Kumagoro and Hachigoro appear only in 'Camel' (where Kumagoro is called 'Impatient Kumagoro), 'Ghost in the Kitchen Stove,' 'Easygoing Kumagoro,' 'Hachigoro the Monk,' and 'Hachigoro.'
- が、これまでふるわなかった内地製脳業は台湾樟脳専売による樟脳市価の急騰の影響を受け、活況を呈し、台湾の専売樟脳と市場で競争するようになり、内地台湾共通の専売法の制定の必要が生じた。
- The inland camphor industry which had been sluggish until then became very active thanks to the steep rise of price of camphor due to the Taiwanese camphor monopolization, and came to compete on the market with the Taiwanese monopolized camphor, so it became necessary to regulate the Monopoly Law both for inland and for Taiwan.
- 死因について、過度の飲酒とつまみの梅干による塩分の取りすぎによる高血圧が原因の脳血管障害と言われている(雪の中、厠で倒れたと史料にあることも、死因が脳溢血だと考えられる一因である)。
- It has been said that the cause of his death was cerebral vascular disturbance due to hypertension caused by excessive drinking and intake of salt by pickled ume (plum) eaten with sake (a historical material describes that he fell in a toilet in the snow causing cerebral hemorrhage).
- 日本は日清戦争以後、日本政府が台湾を統治するにあたり、製糖と樟脳を台湾における主要産業の一つと位置付け、製糖関係では1902年(明治35年)に『輸入原料砂糖戻税』を制定して保護した。
- After the Japanese-Sino war, Japan positioned sugar and camphor production as one of the key industries in Taiwan for the Japanese government to rule Taiwan, and protected the industry by enacting 'Yunyu Genryo Satou ModoshiZei' (duty-free imported sugar) in 1902.
- 承久3年(1221年)の承久の乱に際しては幕府首脳部一員として最高方針の決定に加わり、尼将軍北条政子が御家人たちに頼朝以来の恩顧を訴え、京方を討伐するよう命じた演説文を景盛が代読した。
- When the Jokyu War occurred in 1221, Kagemori participated in the decision of most important policy as a member of leadership team of bakufu; and read the speech by proxy in which the ama shogun (nun warlord) Masako HOJO pled with gokenin for taking favorable actions as in the time of Yoritomo and ordered to subdue kyogata (the Kyoto side or supporters of the Imperial court in Kyoto).
- 伊藤忠商事が吉野家向けに2007年8月に輸入した米国産牛肉700箱中1箱から牛海綿状脳症特定危険部位の脊柱が混入していた腰部の肉を吉野家「東京工場」(埼玉県大利根町)で4月21日発見。
- On April 21, Yoshinoya's 'Tokyo Plant' (Otone-machi, Saitam prefecture) found that one out of the 700 boxes of US beef imported by ITOCHU Corporation for Yoshinoya in August 2007 contained the back region meat with a spine-- the specific risk material of bovine spongiform encephalopathy.
- これはとてもかすかな風か、あるいは非常に純粋で鮮明な炎のようなもので、絶えず心臓と脳から大量に送り出され続けていて、神経を通じて筋肉に送られ、すべての肉体器官に動きをもたらすものである。
- which are like a very subtle wind, or rather a very pure and vivid flame which, continually ascending in great abundance from the heart to the brain, thence penetrates through the nerves into the muscles, and gives motion to all the members;
- 義教以下幕府首脳は大覚寺が南朝 (日本)ゆかりの寺院であり、更に古河公方足利持氏も反幕府の動きを見せていたことから、義昭はそのどちらかと結んで出奔したと判断して畿内各地で捜索を開始した。
- The heads of the shogunate including Yoshinori thought that because Daikaku-ji was a temple that had a relationship with the Southern Court and further, Kogakubo, Mochiuji ASHIKAGA was clearly anti-shogunate, Gisho escaped while allied with either of them, and the shogunate ordered to search for Gisho elsewhere across the Kinai area.
- おれは脳がわるいから、狸の云うことなんか、よく分らないが、蕎麦屋や団子屋へ行って、中学の教師が勤まらなくっちゃ、おれみたような食い心棒(しんぼう)にゃ到底(とうてい)出来っ子ないと思った。
- My 'think box' is not of superior quality, so things said by Badger were not clear to me, but I thought if a fellow can't hold the job of teacher in a middle school because he patronizes a noodle-house or dango shop, the fellow with bear-like appetite like me will never be able to hold it.
- 穂積陳重の『法窓夜話』によると、梅謙次郎は、鋭敏な頭脳を持ち、法文の起草をするのが非常に迅速で、起草委員会では、他の委員である穂積陳重、富井政章の二人の批評を虚心に聞き容れ、自説を改めた。
- According to 'Hoso Yawa' (a night talk about the legal circle) written by Nobushige HOZUMI, Kenjiro UME had a clear head and he drew up the draft of the code very quickly, and in addition, he was ready to listen to the other two members of the drafting committee, Nobushige HOZUMI and Masaakira TOMII, and accepted their criticisms with open mind, even willing to change his own idea.
- このため、当時のオリックス・バファローズファンには、福本豊、山田久志らブレーブス戦士の勇姿と共に、叙情的な「千福」CMが脳裏に焼きついているファンも数多くおり、現在でも語り草となっている。
- There are a lot of Orix Buffaloes fans at the time who remember the lyrical CM of 'Sempuku' burned into their brains with the brave figures of Braves players such as Yutaka FUKUMOTO and Hisashi YAMADA and the CM becomes legendary now.
- そして中には仕込みやすいものもいるのを考えると、サルやオウムの中でもっとも完成されたものが、人間のもっとも愚鈍な子供や、脳障害のある子供にすら匹敵するものとならないのは、驚くべきことだろう。
- and since some are more capable of being instructed than others, it is incredible that the most perfect ape or parrot of its species, should not in this be equal to the most stupid infant of its kind or at least to one that was crack-brained,
- 二次健康診断の結果に基づき、脳血管疾患及び心臓疾患の発生の予防を図るため、面接により行われる医師又は保健師による保健指導(二次健康診断ごとに一回に限る。次項において「特定保健指導」という。)
- health guidance given by a doctor or public health nurse by interview based on the results of the follow-up medical examination in order to prevent the occurrence of a cerebrovascular disease and heart disease (limited to once per follow-up medical examination; hereinafter referred to as "specific health guidance" in the following paragraph)
- しかし秘密をあらわすひとりの神が天におられます。彼は後の日に起るべき事を、ネブカデネザル王に知らされたのです。あなたの夢と、あなたが床にあって見た脳中の幻はこれです。 (ダニエル書 2:28)
- but there is a God in heaven who reveals secrets, and he has made known to the king Nebuchadnezzar what shall be in latter days; your dream and the visions of your head on your bed are such as these. (Daniel 2:28)
- 後継者の育成や更なる作品の製作の道半ば、 ロンドンの大英博物館で開催中の作品展「現代日本のわざの美」で実演と講演をした後、調査のため向かったフランスのアミアンで、脳出血のため62歳で死去した。
- In midst of raising an heir and production of upcoming projects, she passed away from a stroke at the age of 62 in Amiens, France, where she went for research after lecturing and demonstrating in 'The Beauty of Modern Japanese Techniques' exhibition at British Museum, London.
- 征韓論(せいかんろん)は、日本の明治初期において、当時留守政府の首脳であった西郷隆盛、板垣退助・江藤新平・後藤象二郎・副島種臣らによってなされた、武力をもって朝鮮を開国しようとする主張である。
- Seikanron is the insistence of the members of the 'Rusu-seifu' on making Korea open to the world by military power (Rusu-seifu means the government while heads of government are away: the heads of Rusu-seifu were Takamori SAIGO, Taisuke ITAGAKI, Shinpei ETO, Shojiro GOTO, and Taneomi SOEJIMA).
- そして俺は、この粉薬がどういう性質を持っているか、恐怖を支配している脳中枢をどう刺激するか、部族の僧侶によって神裁にかけられた者がその不幸な運命としてどう狂い、どう死んでいくかを教えてしまった。
- and I told him of its strange properties, how it stimulates those brain centres which control the emotion of fear, and how either madness or death is the fate of the unhappy native who is subjected to the ordeal by the priest of his tribe.
- だが、それが同じ東軍であった細川政元(勝元の子)ら幕府首脳達の反感を買ったばかりでなく、「政長討伐」を名目とした義就軍の山城侵攻や、山城の国人・農民達による国人一揆(山城国一揆)を引き起こした。
- This not only caused strong feelings by Masamoto HOSOKAWA (a son of Katsumoto) who was on the same East squad, but also caused an invasion of Yamashiro Province by Yoshinari's army under the name of 'punitive expedition of Masanaga' and a revolt by kokujin and peasants of Yamashiro Province (the uprising in Yamashiro Province).
- 伝達性海綿状脳症の病原体により汚染し、又は汚染したおそれがある物品の所有者に対する第一項本文及び前二項の規定の適用については、これらの規定中「焼却し、埋却し、又は消毒」とあるのは、「焼却」とする。
- When applying the provisions of the main clause of paragraph 1 and of the preceding two paragraphs to the owners of objects that are contaminated or are likely to be contaminated by pathogens of transmissible spongiform encephalopathy, 'incinerate, bury or disinfect' in said provisions shall be read as 'incinerate'.
- あなたの生気なき水素原子、生気なき酸素原子、生気なき炭素原子、生気なき窒素原子、生気なき燐原子、その他微塵にほども生気のないありとあらゆる原子をもってきて、それから頭脳を形成するという問題なのですが。
- Take your dead hydrogen atoms, your dead oxygen atoms, your dead carbon atoms, your dead nitrogen atoms, your dead phosphorus atoms, and all the other atoms, dead as grains of shot, of which the brain is formed.
- 人間という組織体系で、頭脳という電池が無感覚となるほど支障を来たしたり、完全に破壊されたりしたときに、こういうオペレータが意識をもって生存しているということに対応するのは何であろうかと問いたいのです。
- What is it, I would ask, in the human system that answers to this conscious survival of the operator when the battery of the brain is so disturbed as to produce insensibility, or when it is destroyed altogether?
- 葛山が、最後まで頑強に抗議したための憤死とも、反発への見せしめのために3人の軽輩者の内、年長者で従順な島田や、尾関ではなく、血の気の多く首脳陣に怖じない葛山に責任を負わせて手打ちにしたともいわれている。
- According to one theory, Kazurayama made a strong protest against the conciliation so tenaciously that he finally died of indignation, but according to the other theory, in order to show an example to the revolt, the leaders of the force, who did not pick up Shimada nor Ozeki because both of whom were younger and obedient to their seniors, deliberately chose Kazurayama, who was hot-blooded and fearless even in front of the leaders, to silence him and close the case, putting all the responsibility upon him.
- 脳血管及び心臓の状態を把握するために必要な検査(前項に規定する検査を除く。)であつて厚生労働省令で定めるものを行う医師による健康診断(一年度につき一回に限る。以下この節において「二次健康診断」という。)
- a medical examination conducted by a doctor who carries out the tests (excluding tests prescribed in the preceding paragraph) specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare which are necessary to gain an understanding of the conditions of the blood vessels in the brain and the heart (limited to once per fiscal year; hereinafter referred to as a "follow-up medical examination" in this Section); and
- 彼らを裁いた判事・玉乃世履によると、主犯の島田一郎以外はこの暗殺の趣意を知らず、ただ島田に「この人を除く事が御国のため」と洗脳されて犯行に及ぶに至ったと思われるという(東京日日新聞・明治11年6月1日)。
- According to Yofumi TAMANO, the judge who judged them,it seems that all but the principal offender, Ichiro SHIMADA did not know the objective of the assasination and commited the crime because they were brainstormed by SHIMADA to believe that 'it was for the country to get rid of this person' (Tokyo Daily Newspaper, June 1st, 1878).
- 高輪談判(たかなわだんぱん)とは、明治2年7月12日(1869年8月19日)に、東京高輪において開催された明治政府首脳とイギリス・フランス・アメリカ合衆国・イタリア・北ドイツ連邦の5ヶ国の駐日公使による会談。
- The Takanawa negotiation was a conference held by the the head of the Meiji Government and the ambassadors of England, France, United States of America, Italy, and Germany, in Takanawa, Tokyo Prefecture on August 19, 1869.
- ところが、水野をはじめとした幕府首脳は幕府権力の保護を受けた株仲間の弱体化や、商取引の制度的基礎になっていたという現実を理解出来なかったために、株仲間を解散させれば、全国的な流通網を動かせると考えたのである。
- However, Mizuno and other heads of the bakufu could not understand the fact that kabunakama got weak due to the protection by the power of bakufu and kabunakama was the institutional basic of trading and thought that they could control the national distribution network if kabunakama were dissolved.
- 血液のほかの部分のうち、いちばん勢いよく活力があって、こうした霊気を創り出すにふさわしいものは脳に向かう血液だが、これを説明するには、それを運ぶ動脈がいちばんまっすぐであることを原因として認識すればすむわけだ。
- so that to account for other parts of the blood which, as most agitated and penetrating, are the fittest to compose these spirits, proceeding towards the brain, it is not necessary to suppose any other cause, than simply, that the arteries which carry them thither proceed from the heart in the most direct lines,
- わたしは彼を見る、しかし今ではない。わたしは彼を望み見る、しかし近くではない。ヤコブから一つの星が出、イスラエルから一本のつえが起り、モアブのこめかみと、セツのすべての子らの脳天を撃つであろう。 (民数記 24:17)
- I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Jacob. A scepter will rise out of Israel, and shall strike through the corners of Moab, and break down all the sons of Sheth. (Numbers 24:17)
- この世に、わたしなど比較にならないほど優れた頭脳がたくさんある可能性を否定するわけではないが、何かをつかんで自分のものとする場合には、他人からそれを学んだ人よりも、それを自分で発見した人のほうがずっと優れているからだ。
- not that there may not be in the world many minds incomparably superior to mine, but because one cannot so well seize a thing and make it one's own, when it has been learned from another, as when one has himself discovered it.
- 西軍の敗北後、恵瓊は逃亡したが京都で奥平信昌隊に捕縛され、西軍首脳の1人として、六条河原にて斬首された(彼が処刑されたのは、もともと反徳川の旗幟を鮮明にしていなかった毛利氏を西軍に引き込んだことが原因と推測する見解もある)。
- After the defeat of the Western army, Ekei escaped but was captured by Nobumasa OKUDAIRA's military unit in Kyoto, and went to the guillotine as one of the leaders of the Western army at Rokujokawara (there is a view that the reason for his execution was that he brought the Mori clan into the Western army, though the Mori clan had not initially made clear its position as anti-Tokugawa).
- 東京の映音の太田進一社長、マキノトーキー理事の笹井末三郎、千鳥興業の宗田政雄、マキノトーキー企画部長の松山英夫、所長のマキノの首脳会議により、株式会社化を決議、同年9月、組織変更を行ない、同社は「マキノトーキー株式会社」となる。
- The company was reorganized into 'Makino Talkie Company Ltd.' in September of the year in accordance with the resolution made at the top-level meeting, in which Shinichi OTA, the president of Eion in Tokyo, Suesaburo SASAI, a director of Makino Talkie, Masao MUNETA of Chidori Kogyo, Hideo MATSUYAMA, manager of planning department of Makino Talkie, and Makino, the head of studio, participated.
- 留守政府(るすせいふ)とは、明治初期において、明治政府首脳部で組織された岩倉使節団が欧米歴訪中にその留守を守るために組織された体制を指す(明治4年11月12日 (旧暦)(1871年12月23日)-明治6年(1873年)9月13日)。
- Rusu-seifu refers to the Establishment organized to protect the nation in early Meiji Period while Iwakura Mission, which consisted of leaders of the Meiji government, was visiting Europe and America (December 23, 1871 - September 13, 1873).
- それが証拠に、いつか小さな火花が起こるまで、数百万の無関心な人のなかでだれかひとりが立ち止まり、耳を傾け、信じてくれるまで、グラニスは自分の話を頑固に、疲れを知らぬように繰り返し、無関心な耳に注ぎ、鈍い脳に叩き込んできたのである……。
- And he could prove it best by repeating his story, persistently and indefatigably, pouring it into indifferent ears, hammering it into dull brains, till at last it kindled a spark, and some one of the careless millions paused, listened, believed. . .
- さらに、治外法権ゆえに、一般社会ではお尋ね者となったような奇才をもった人材や、勢力争いにやぶれた権力者なども多く流れ込み(アジール)、またそうした人物たちが諸国に持つネットワークを活用し、今日でいう頭脳流入、人材流入の場ともなっていた。
- Furthermore, thanks to the extra territorial rights, major temples were the center of what is now called 'brain gain' or concentration of human resources, because many prodigies who were so unique that they were treated as outlaws by the general public, as well as influential people who had lost in power struggles, poured into such temples (asylum) and used their networks with other provinces.
- 牛疫、牛肺疫、口蹄疫、狂犬病、水胞性口炎、リフトバレー熱、炭疽、出血性敗血症、伝達性海綿状脳症、鼻疽、アフリカ馬疫、豚コレラ、アフリカ豚コレラ、豚水胞病、家きんコレラ、高病原性鳥インフルエンザ又はニユーカツスル病の患畜又は疑似患畜の死体
- Carcasses of animals that have contracted or are suspected of having contracted rinderpest, contagious bovine pleuropneumonia, foot-and-mouth disease, rabies, vesicular stomatitis, Rift Valley fever, anthrax, hemorrhagic septicemia, transmissible spongiform encephalopathy, glanders, African horse sickness, classical swine fever, African swine fever, swine vesicular disease, fowl cholera, highly pathogenic avian influenza or Newcastle disease.
- というのも、友だち二人のどっちが正しいのかわかりかねたし、それに自分はカンザスのエムおばさんのところに帰りさえすれば、木こりに脳がなくてもかかしに心がなくても、あるいは二人が望み通りのものを手に入れても、あまり関係ないわと思ったからです。
- for she was puzzled to know which of her two friends was right, and she decided if she could only get back to Kansas and Aunt Em, it did not matter so much whether the Woodman had no brains and the Scarecrow no heart, or each got what he wanted.
- 専売制度の対象となったのは阿片、タバコ(参照台湾総督府専売局松山煙草工場)、樟脳、アルコール、塩及び度量衡であり、専売政策は総督府の歳入の増大以外に、これらの産業の過当競争を防ぎ、また対象品目の輸入規制を行うことで台湾内部での自給自足を実現した。
- The monopoly system applied to opium, tobacco (refer to the section of Songshan Tobacco Factory established by Taiwan Sotoku-fu Monopoly Bureau), camphor, alcohol, salt and weights and measurement, and the monopoly policy contributed to an increase of the revenue as well as the realization of self sufficiency in Taiwan by preventing excessive competition in the field of each item and controlling the imports of these items.
- 一方で、能作者としても傑出した存在であった観阿弥、世阿弥、元雅とは対照的に、彼の作になる能は残っておらず(伝音阿弥作とする曲もあるが、一般的には認められていない)、また伝書の類も存在しない(『能優須知』が『歌舞髄脳記』の著者とするが、近世の偽書である)。
- On the other hand, none of the noh composed by him remained, unlike Kanami, Zeami, and Motomasa who excelled as noh writers (there is a piece of music supposedly composed by 伝音阿弥 but not publicly confirmed), and no densho (books handed down from ancestors) are present (Noyusuchi (能優須知) claimed that he was the author of 'Kabuzuinoki' (The Essence of Dance and Song), but this was written by people of current days).
- 閉ざされたプロジェクトの中で、自分の脳味噌だけを使う開発者は、オープンで発展的な文脈をつくりだして、デザイン空間の探索やコードの貢献、バグつぶしなどの改善をもたらすフィードバックが何百人も(あるいは何千人も)から戻ってくるようにできる開発者に負けてしまうんだ。
- The developer who uses only his or her own brain in a closed project is going to fall behind the developer who knows how to create an open, evolutionary context in which feedback exploring the design space, code contributions, bug-spotting, and other improvements come from from hundreds (perhaps thousands) of people.
- 自然に見られるのと同じ力学の働きによって、多くの物体が一カ所に集中する時には、そのすべてをおさめられるだけの場所がないため(これは左心室から流れ出て脳に向かう血液についていえる)、弱くて活力のない部分は必然的に脇に押しやられて、強いものだけがそこを通るようになるわけだ。
- and that, according to the rules of mechanics which are the same with those of nature, when many objects tend at once to the same point where there is not sufficient room for all (as is the case with the parts of the blood which flow forth from the left cavity of the heart and tend towards the brain), the weaker and less agitated parts must necessarily be driven aside from that point by the stronger
- 皮肉にも7月になって大久保利通と木戸孝允・大隈重信の対立を原因とする政争の結果、大蔵省首脳が民部省の同じ役職を兼務していたことで統合されていた民部省に新たに東京府知事であった大木喬任が大隈の後任の民部大輔に就任し、吉井友実(少輔)・松方正義(大丞)ら大久保派が就任した。
- Ironically in July, Takato OKI who was the Governor of Tokyo prefecture was inaugurated as Minbu no taifu (a senior assistant minister of the Ministry of Popular Affairs) of Minbusho that was in effect unified with Okurasho because the heads of Okurasho doubled as the corresponding posts of Minbusho, succeeding OKUMA, together with Tomozane YOSHII and Masayoshi MATSUKATA (who was Taijo, Senior Secretary) also assuming office, as a result of the political strife caused by the confrontation between Toshimitsu OKUBO against Takayoshi KIDO and Shigenobu OKUMA.
- 流行性脳炎、狂犬病、水胞性口炎、リフトバレー熱、炭疽、出血性敗血症、ブルセラ病、結核病、ヨーネ病、ピロプラズマ病、アナプラズマ病、伝達性海綿状脳症、鼻疽、馬伝染性貧血、アフリカ馬疫、豚コレラ、豚水胞病、家きんコレラ、高病原性鳥インフルエンザ、ニユーカツスル病又は家きんサルモネラ感染症の患畜
- Animals that have contracted infectious encephalitis, rabies, vesicular stomatitis, Rift Valley fever, anthrax, hemorrhagic septicemia, Brucellosis, tuberculosis, Johne's disease, piroplasmosis, anaplasmosis, transmissible spongiform encephalopathy, glanders, equine infectious anemia, African horse sickness, classical swine fever, swine vesicular disease, fowl cholera, highly pathogenic avian influenza, Newcastle disease or avian salmonellosis.
- 長引く南朝遺臣の討伐に加え同年7月11日 (旧暦)(8月12日)、義教と不仲であった弟の義昭の出奔をみた幕府首脳は、大覚寺が南朝ゆかりであること、玉川宮、護聖院宮らの南朝皇族も共に逃亡したことなどから、後南朝・義昭に加え、当時幕府派の関東管領上杉憲実と対立していた鎌倉公方足利持氏の連携を疑った。
- On August 12, 1437 when the shogunate was trying to subdue the surviving retainers of the Southern Court, Yoshiaki, who was at odds with his older brother Yoshinori ran away, so the leaders of the shogunate suspected the involvement of not only Yoshiaki of Gonancho (Second Southern Court) but also Mochiuji ASHIKAGA, Kamakura Kubo (Governor-general of the Kanto region) who was in conflict with Norizane UESUGI, Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region), because Daikaku-ji Temple (from where Yoshiaki ran away) was associated with the Southern Court and also imperial princes of the Southern Court, Tamagawa no miya and Goshoin no miya ran away, too.
- 九州王朝説を主張する人は「通説で洗脳された者が九州王朝説の概要を知らずに部分的な解説書を読むと理論展開を強引だと感じてしまう事がある、また九州王朝説の中にも仮定に仮定を積み重ねたトンデモ説としか思えないものもあり、初めて読んだ本がこれらの場合には九州王朝説全体をトンデモ説だと思ってしまう事もある。」と述べている。
- People who advocate the Kyushu dynasty theory state that `A person who was brainwashed by the common theory may feel the kyushu theory evolution sophistic after reading a partial manual on it without knowing the overview of the Kyushu dynasty theory, and the Kyushu dynasty theory includes a fantasy theory which was based on hypothesis over hypothesis, and some people would think of the entire Kyushu dynasty theory as a fantasy theory, if the first book they read is such theory.'
- 明治6年(1873年)の対朝鮮問題をめぐる政府首脳の軋轢は、6月に外務少記森山茂が釜山から帰って、李朝政府が日本の国書を拒絶したうえ、使節を侮辱し、居留民の安全が脅かされているので、朝鮮から撤退するか、武力で修好条約を締結させるかの裁決が必要であると報告し、それを外務少輔上野景範が内閣に議案として提出したことに始まる。
- Discord in the government and amongst the executives regarding the problem in Korea in 1873 began after Shigeru MORIYAMA, who held the rank of Gaimu-shoki, returned from Busan, and the Yi Dynasty Korea insulted the ambassador after refusing the Japanese sovereign's message, so he reported that it would be necessary to either decide to evacuate from Korea, or to conclude the conclusion problem of treaty of amity by force, and Kagenori UENO with Gaimu-sho title submitted these reports to the ministry as a bill.
- その一方で、パークスが談判を仕切ったためにフランス公使によって出された損害賠償要求は事実上無視され、大隈の通貨改革についての異論は公使達からも三条・岩倉ら太政官首脳からも出されること無く、内外からの承認を得る形となり、結果的には明治政府による自主的な通貨改革そのものについては、大隈案に沿った形での方針が認められることになったのである。
- On the other hand, because Parkes ran the negotiation, the claim for loss put out by the French minister was virtually ignored, and objections to OKUMA's currency reform did not occur by the ministers or the heads of the Daijokan, such as SANJYO and IWAKURA, leading to an agreement from both Japan and foreign countries, and as a result the independent currency reform by the Meiji Government itself was accepted to take the shape of a policy in accordance with OKUMA's proposal.
- 明治4年7月14日 (旧暦)(1871年8月29日)に断行された廃藩置県の後始末が済まないうちに、岩倉使節団の計画が持ち上がり最終的に岩倉具視・大久保利通・木戸孝允ら明治政府を主導してきた首脳の多くが加わる一大使節団となったことから、使節団の外遊中の留守を守るとともに廃藩置県の後始末を行うための組織として太政大臣三条実美を筆頭に西郷隆盛・井上馨・大隈重信・板垣退助・江藤新平・大木喬任らによって結成された。
- The Iwakura Mission project came up before the completion of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishement of prefectures) that had been set about on August 29, 1871, in the project Tomomi IWAKURA, Toshimichi OKUBO, Takayoshi KIDO and many other leaders of the Meiji government finally joined the great delegation, and therefore the Establishment was organized by Grand Minister Sanetomi SANJO at its head, Takamori SAIGO, Kaoru INOUE, Shigenobu OKUMA, Taisuke ITAGAKI, Shinpei ETO and Takao OKI in order to protect the nation and to settle the affairs of Haihan-chiken while the Iwakura Mission was traveling abroad officially.
- あなたがやったように頭脳を支えや眼鏡だとみなすのは、頭脳の神秘、すなわち、頭脳の状態と私たちの意識の相互関係や、頭脳の血流のちょっとした過剰や不足があなたも触れているような気絶を引き起こすという事実、頭脳に関しては、私たちの食事や飲み物、空気、運動が完全に超常的な価値や重要性をもつという事実から眼を閉じており、このことをすべて忘れるのは、思うに、私たちの生活習慣に数え切れない過ちへの道を開き、場合によっては、まさに病気の元となり、さらに助長して、結果として精神を荒廃させるかもしれません。
- To regard the brain as you would a staff or an eyeglass―to shut your eyes to all its mystery, to the perfect correlation of its condition and our consciousness, to the fact that a slight excess or defect of blood in it produces the very swoon to which you refer, and that in relation to it our meat and drink and air and exercise have a perfectly transcendental value and significance―to forget all this does, I think, open a way to innumerable errors in our habits of life, and may possibly in some cases initiate and foster that very disease, and consequent mental ruin,
- 信三郎は、「第2の遺言書」の作成時点では既に脳梗塞のために要介護状態で書くのが困難であった事、「第1の遺言書」が巻紙に毛筆で書いて実印を捺印しているのに対して、「第2の遺言書」が便箋にボールペンで書かれていること(但し、法律上は用紙は関係ない)、捺印している印鑑が「一澤」ではなく信太郎の登記上の名字「一沢」になっていることから、当時社長だった三男・信三郎は信太郎が保有する「第2の遺言書」の無効確認を求め提訴する(故・信夫の弟で、当時専務であった元社長・恒三郎も同様の疑問を投げかけている)。
- The third son Shinzaburo (then president) filed a suit seeking reversal of the 'second will' which Shintaro owned, based on that: at the time of creating the 'second will,' Nobuo, who suffered a stroke, did not have the capacity to draw up a will while under conditions requiring nursing care; in contrast to the 'first will' written with a brush on rolled paper with a registered seal, the 'second will' was written with a ballpoint pen on letter paper (note that the form of paper is not a legal issue); and the seal placed on the second will was not 'Ichizawa (一澤),' but 'Ichizawa (一沢)' which was the registered family name of Shintaro (Tsunesaburo (the former president, then executive director), the younger brother of the late Nobuo, also made the same argument).
- この法律において「認知症対応型通所介護」とは、居宅要介護者であって、脳血管疾患、アルツハイマー病その他の要因に基づく脳の器質的な変化により日常生活に支障が生じる程度にまで記憶機能及びその他の認知機能が低下した状態(以下「認知症」という。)であるものについて、老人福祉法第五条の二第三項の厚生労働省令で定める施設又は同法第二十条の二の二に規定する老人デイサービスセンターに通わせ、当該施設において入浴、排せつ、食事等の介護その他の日常生活上の世話であって厚生労働省令で定めるもの及び機能訓練を行うことをいう。
- The term "Outpatient Long-Term Care for a Dementia Patient" as used in this Act means to provide care for bathing, bodily waste elimination, meals, etc., and for other daily activities as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, and functional training for an In-Home Person Requiring Long-Term Care who is in the condition that memory functions and other cognitive functions have become underactive as far as causing disorder with performing daily activities due to organic changes of the brain that are caused by cerebral vascular disease, Alzheimer's disease, or other factors (herein referred to as "Dementia"). This is accomplished by having said person commute to a facility as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare as set forth in Article 5-2, paragraph (3) of the Public Aid for the Aged Act or Long-Term Care Day Service Centers for the elderly as provided in Article 20-2-2 of the same Act.
- 逆に、陰陽寮からの改暦提案を受けた明治政府首脳の間では、「富国強兵を目して西洋的な先進技術の導入を進めるにあたり、陰陽寮が近代科学導入の反対勢力の中心となる畏れが強く、陰陽道を排除すべきである」とする西洋文明導入論者に加え、「天皇親政を行うにあたっては、臣下が天皇を差置いて実権を行使する蛮行や、天皇の行動を指図するような非礼はまかりならず、ましてや日本古来の神道があるにもかかわらず外国(中国)由来の技法である陰陽道がまかり通ることなど許容しがたい」とする純神道論者ないし攘夷論者の主張が共鳴して、陰陽道を排斥する意見が多数を占めた。
- Consequently, among the top level people in the Meiji Government who received the proposal 'to change the calendar from Onmyoryo, the pro-western civilization people argued that to move ahead with introduction of the western advanced technology and to achieve Fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military), because there was a strong possibility that Onmyoryo could lead the opposition to adopting modern science, Onmyodo had be eliminated,' whereas, Shinto purists or supporters of Joi ron (principle of expelling foreigners) argued that 'by having the emperor at the top of the government, they could not allow barbaric acts such as allegiants exercising real power by going over the emperor's head or breaching etiquette, such as; allegiants dictating what the emperor should do, and, further, they could not tolerate that, despite the fact that Shinto was the tradition in Japan, Onmyodo, and an art originating from a foreign country (China) should go unchallenged,' and with both parties identifying with the arguments put forward, most of them agreed to drive Onmyodo out.