編む: 27 Terms and Phrases
- 編む
- to knit
- to plait
- to braid
- to compile (anthology, dictionary, etc.)
- to edit
- twine
- twist
- weave
- 体の形に合うように編む
- knitted to fit the shape of the body
- (髪か織物などを)編む人
- someone who plaits (hair or fabric etc.)
- 編むことによって、肋材を形成する
- form vertical ribs by knitting
- 手製のレースを編む行為または芸術
- the act or art of making handmade lace
- ひねる、または一緒に編む、結び合わせる
- twist or braid together, interlace
- 餌になる昆虫を捕らえるためにクモが編む網
- a web spun by spiders to trap insect prey
- 編むように網を組み立てる、または作り上げる
- construct or form a web, as if by weaving
- 彼女は祖母からバスケットを編む技術を学んだ。
- She learned the craft of basket weaving from her grandmother.
- いくつかの蛾の幼虫は絨毯に似たクモの巣状の網を編む
- the larvae of some moths spin a web that resembles a carpet
- 毛糸や糸を編むことによって衣服(または織物)を作る人
- someone who makes garments (or fabrics) by intertwining yarn or thread
- このセーターを編むのは彼女には難しかったにちがいない。
- It must have been difficult for her to knit this sweater.
- いく日もいく日も、彼女は彼のセーターを編むのに費やした。
- Many a day did she spend knitting a sweater for him.
- 両側(一方を編みする代わりに)を編むことによって作られる横峰のパターンによりできるニットのステッチ
- a knitting stitch that results in a pattern of horizontal ridges formed by knitting both sides (instead of purling one side)
- 初期には子孫が先祖の家集を編むことが多く、自撰家集が盛んになるのは院政期から新古今期前後にかけてである。
- In the early days, descendants usually edited their ancestors' kashu until self-selected collection of poems became more mainstream between the Insei period (the period of cloistered Emperors) and roughly around the Shin Kokin period (c. 1205).
- 天然繊維あるいは合成繊維を織ること、フェルトにすること、編むこと、または鉤針編みすることによって作られる人工物
- artifact made by weaving or felting or knitting or crocheting natural or synthetic fibers
- 天皇が勅命を出し国家事業として和歌集を編むという伝統を確立した書でもあり、八代集・二十一代集の第一に数えられる。
- Kokin Wakashu established the tradition of anthology of waka by Imperial command as a state project and it is recognized as the number one among Hachidaishu (the eight collections of history books by Imperial command) and Nijuichidai-shu (the twenty-one collections of waka compiled by imperial command).
- 縫司(ぬいのつかさ)は、後宮十二司の一つで、衣服の裁縫、組紐を編むことをつかさどり、また女官の出仕・朝参のことを管理した役所を指す。
- Nuinotsukasa was one of 12 offices in the Ladies Quarters, and responsible for sewing garments, braiding plaited cords, and also managed the court ladies' serving and entering the Imperial Court.
- 院政期から中世の前半にかけての数百年間、上級貴族から中・下級の官人あるいは出家した人びとによって、説話を集めて、説話集を編むという文学行為が流行する。
- During a couple of hundred years from the Insei period until the first half of the medieval period, collecting anecdotes from high-rank court nobles, government official in the middle and low rank, or priests, and compiling those anecdotes into a collection of anecdotes became popular.
- 頼山陽は『日本外史』を編むに際して、しばしば参考資料を借覧したというが、数百巻にも及んだという蔵書は官命に従って献上、左院に蔵され、皇居の火災に類焼して灰燼に帰したという。
- It is said that Sanyo RAI often came to borrow reference books while he was editing 'Nihon Gaishi' (historical book on Japan), but the collection, which was said to include several hundred books, was presented to the Imperial court in response to an official order and stored in the Sain (Council of the Left), but a fire broke out at the Imperial Palace and the books were burnt to cinders.