絶対: 872 Terms and Phrases
- 絶対
- absolutely
- unconditionally
- unmistakable
- absoluteness
- obligate
- 絶対に
- absolutely
- unconditionally
- sure as hell
- vitally
- 絶対量
- absolute amount or quantity
- 絶対値
- absolute value
- absolute value (modular)
- modulus
- 絶対比重
- absolute specific gravity
- 絶対標定
- absolute orientation
- 絶対安定
- absolute stability
- absolutely stable
- 絶対変位
- absolute displacement
- 絶対定位
- absolute orientation
- 絶対配置
- absolute configuration
- absolute positioning
- 絶対少年
- Zettai Shonen
- Absolute Boy
- 絶対速度
- absolute velocity
- absolute rate
- 絶対敬語
- absolute respectful speech
- absolute honorifics
- 絶対権力
- absolute authority or power (over someone or something)
- 絶対座標
- absolute coordinate
- absolute address
- 絶対音感
- perfect pitch
- absolute pitch
- sense of absolute pitch
- 絶対温度
- absolute temperature
- Kelvin
- 絶対運動
- absolute (as opposed to relative) motion
- 絶対位置
- absolute (as opposed to relative) position
- absolute position
- 絶対安静
- complete bed rest
- complete rest and quiet
- 絶対測定
- absolute measurement
- 絶対領域
- exposed skin between top of knee-high socks and hemline of skirt
- 絶対零度
- absolute zero
- absolute zero point
- 絶対高度
- absolute altitude
- radio altitude
- 絶対服従
- absolute obedience
- complete submission
- 絶対評価
- evaluation on an absolute scale
- absolute evaluation
- 絶対真空
- perfect vacuum
- absolute vacuum
- 絶対絶命
- desperate situation
- being driven into a corner
- stalemate
- 絶対必要
- absolutely necessary
- sine qua non
- 絶対年代
- absolute age
- Geochronology
- 絶対的に
- absolutely
- implicitly
- 絶対収束
- absolute convergence
- 絶対的な
- absolute
- categorically
- implicit
- plenary
- thorough
- unequivocal
- 絶対値差分
- absolute difference
- 絶対だよ!
- I'm absolutely sure!
- 絶対点監視
- no english equivalent
- 絶対不安定
- absolute instability
- 絶対不応期
- absolute refractory period
- 絶対重力計
- absolute gravity meter
- 絶対検流計
- absolute galvanometer
- 絶対電位計
- absolute electrometer
- 絶対一致性
- absolute conformity
- 絶対単位系
- absolute system of units
- system of absolute units
- 絶対高度計
- absolute altitude
- absolute altimeter
- 絶対座標系
- world coordinate system
- absolute coordinate system
- 絶対湿度計
- absolute hygrometer
- 絶対誘電率
- absolute permittivity
- 絶対最上級
- absolute superlative
- 絶対確実な
- as sure as fate
- infallible
- sure as mud
- 絶対確実に
- sure as anything
- sure as death
- sure as hell
- 絶対秘密で
- secret as the grave
- silent as the dead
- silent as the grave
- 絶対不整脈
- absolute arrhythmia
- 啓蒙絶対君主
- enlightened absolutist
- 絶対粘性係数
- absolute viscosity
- 絶対角運動量
- absolute angular momentum
- 絶対被圧井戸
- absolute artesian well
- 実数の絶対値
- magnitude of a real number
- 絶対圧センサ
- absolute pressure sensor
- 絶対座標命令
- absolute command
- absolute instruction
- 絶対座標指令
- absolute command
- absolute instruction
- 絶対安定多数
- overwhelming majority (number of parliamentary seats required in order for the ruling coalition to chair all standing committees and pass bills without the support of other parties)
- 絶対セル参照
- absolute cell reference
- 絶対に秘密で
- close as the grave
- [絶対位置]
- [absolute position]
- 絶対停止信号
- stop and stay signal
- 絶対的必要性
- absolute requirement
- 好中球絶対数
- absolute neutrophil count
- 絶対性不整脈
- absolute arrhythmia
- arrhythmia absoluta
- 絶対服従命令
- Zettai Fukuju Meirei
- 絶対所得仮説
- absolute income hypothesis
- 絶対検出効率
- absolute detection efficiency
- 完全で絶対に
- completely and absolutely
- 絶対そうさ。
- - there can be no doubt of it
- 絶対確実だ。
- There is no doubt.
- 天皇制絶対主義
- Tennosei Absolutism
- 絶対酸素不足量
- absolute oxygen deficit
- 絶対的な優先権
- inviolable priority
- 絶対静止座標系
- absolute rest frame
- 複素数の絶対値
- magnitude of a complex number
- the absolute value of a complex number
- 絶対的上告利用
- absolute ground for joukoku appeal
- 最大絶対値定理
- maxmimum modulus theorem
- 絶対だめだ!
- a hundred times no!
- 絶対的に確かな
- absolutely certain
- 絶対的な方法で
- in a plenary manner
- 絶対的な深刻さ
- utter seriousness
- 絶対確実な記憶
- an infallible memory
- 絶対にダメだ。
- Over my dead body.
- 絶対リスク減少率
- absolute risk reduction
- ARR
- ベクトルの絶対値
- magnitude of a vector
- 絶対位置記憶方式
- absolute position storing method
- 絶対アドレス指定
- absolute addressing
- 絶対数が少ない。
- The absolute number is small.
- 絶対触りたくない
- wouldn't touch with a ten-foot pole
- 最大絶対値の原理
- Maximum modulus principle
- それは絶対確実だ
- it's a dead cert
- 絶対に必要なさま
- absolutely necessary
- 絶対的存在の主義
- the doctrine of an absolute being
- 絶対主義の擁護者
- one who advocates absolutism
- 絶対確実な解毒剤
- an infallible antidote
- 喫煙は絶対禁止。
- Smoking is strictly prohibited.
- 絶対に興奮するな。
- Don't lose your cool.
- 絶対可憐チルドレン
- Zettai Karen Children
- 私には絶対無理だ。
- It's absolutely impossible for me.
- 絶対的なものとする
- be set in stone
- 絶対乗せないんだ。
- Never have passengers.
- 「絶対必要です。」
- 'Quite indispensable.'
- 'It is absolutely necessary.'
- 「絶対にだめです」
- 'Certainly not.'
- それは絶対合わない
- that will never do
- 絶対メチロトローフ
- obligate methylotroph
- 絶対値コンピュータ
- absolute value computer
- 絶対主義派の芸術家
- an artist of the school of suprematism
- 絶対的な主権を持つ
- having absolute sovereignty
- 私の命令は絶対だ。
- My orders are absolute.
- 「それは絶対だよ」
- 'I am sure he would,'
- 絶対無敵ライジンオー
- Zettai Muteki Raijin-Oh
- 絶対トラックアドレス
- absolute track address
- 絶対食べた方が良い。
- You really should eat it.
- 絶対に必要であるさま
- absolutely necessary
- 「絶対いやですぜ!」
- 'No, by thunder!'
- 君には絶対恋してない
- Down with Love (TV series)
- 絶対分類レーティング
- absolute categorization rating
- absolute category rating
- 絶対値コンピューター
- absolute value computer
- 絶対に、または確かに
- definitely or certainly
- 絶対的な方法において
- in an unquestioning manner
- 最終または絶対でない
- not final or absolute
- あれなら絶対大丈夫!
- Yeah, she must be the sure thing!
- 審判の判定は絶対だ。
- The judge's decision is final.
- 絶対に道路で遊ぶな。
- Never play on the road.
- 絶対安静が必要です。
- You should have absolute rest.
- もう絶対にしないよ。
- Catch me doing that again.
- 絶対に彼の仕事は嫌だ。
- I wouldn't take his job for the world.
- 神は絶対の存在である。
- God is the absolute being.
- ケルビンの絶対温度目盛
- Kelvin absolute temperature scale
- インピーダンスの絶対値
- modulus of impedance
- 絶対正義ラブフェロモン
- Zettai Seigi Love Pheromone
- そのほうが絶対楽しい。
- It's definitely more fun.
- 絶対セキュリティ記述子
- absolute security descriptor
- 絶対服従を期待するさま
- expecting unquestioning obedience
- 絶対的であるという性質
- the quality of being absolute
- 絶対的に固定または置く
- set or place definitely
- 何日後かに絶対的になる
- becomes absolute at some later date
- 絶対に一流で本物である
- absolutely first class and genuine
- 絶対でないか完全でない
- not absolute or complete
- 「それは絶対に無理よ」
- `You can't possibly do that,'
- 「やつのことは絶対だ」
- 'I am quite sure of him,'
- うん、それは絶対ある。
- Linus: There are lots of reasons.Good timing, lots of luck are certainly two obvious ones.
- 犯人は絶対に高貴な人物
- The culprit must be a decidedly worth-while person
- 私は絶対に金を借りない。
- I make it a rule never to borrow money.
- 絶対にそれは売らないよ。
- I can't sell it for love or money.
- 私は絶対自分に負けない。
- I won't give up on myself.
- 絶対に欠くことのできない
- indispensable
- ――絶対的な永続性です。
- --absolute permanency.
- その権利への絶対的な権利
- an indefeasible claim to the title
- 平行線は絶対に交わらない
- parallels never meet
- 波動ベクトル横成分絶対値
- absolute value of the wave vector's horizontal component
- その計画には絶対反対だ。
- I'm dead against the plan.
- そんなことは絶対にない。
- I'll be hanged if it's true.
- これは絶対見逃せないよ。
- It's just too good to pass up.
- 「絶対に解決できないさ」
- 'It will never be cleared up,'
- 彼の言うことは絶対正しい。
- What he says is gospel.
- 彼は絶対に意見を変えない。
- He is obstinate in his opinion.
- 卑しいことは絶対にしない。
- He is above all meanness.
- 私はその案に絶対反対です。
- I'm dead set against the plan.
- 絶対だめ。今日は寒すぎる。
- Absolutely not. It's too cold today.
- 絶対高度(海面からの高さ)
- absolute flight altitude
- 彼が絶対に病気にならない。
- He never gets sick.
- 彼は絶対に人を裏切らない。
- He will never betray others.
- 絶対に混乱状態にならない。
- I've never been confused.
- 絶対にそんなことはさせない
- over my dead body
- 絶対に誘惑にはまけないぞ。
- I'm determined never to give way to temptation.
- 絶対零度 (テレビドラマ)
- Zettai Reido
- 彼の言葉は絶対の真理だった
- his word was gospel
- 彼女は、絶対的に一流である
- she is absolutely tops
- 絶対に死を避けられない疾病
- inevitably total disease
- 絶対がんばって思い出すわ」
- I'm determined to do it!'
- 「絶対にあたりっこないね。
- `You'll never guess!
- 水は生物に絶対必要である。
- Water is essential to life.
- 君の考えは絶対に不可能だ。
- Your idea is absolutely impossible.
- もちろん彼は絶対に正しい。
- As a matter of course, he is quite right.
- そんなこと、絶対しないよ。
- I do nothing of the kind.
- 『絶対にそうしてやるからな
- 'By God, and I'll do it
- 絶対にそんなことはしません。
- I swear I will never do such a thing.
- Xが私たちには絶対に必要だ。
- X is definitely necessary for us.
- 絶対ポインティング デバイス
- absolute pointing device
- あいつは絶対に忘れっこない。
- He'll never forget.
- 絶対可憐チルドレンの登場人物
- List of Zettai Karen Children characters
- 国の権威を尊重する絶対的保証
- an absolute guarantee to respect the nation's authority
- 絶対的に必要とされている状態
- the state of being absolutely required
- 間違いを絶対に起こさない特性
- the quality of never making an error
- どんな医師も絶対確実ではない
- no doctor is infallible
- 絶対に必要というわけではない
- not absolutely necessary
- 王の言うことは常に絶対です。
- What the King says is always absolute.
- 我々は絶対にテロを許さない。
- We will never countenance terrorism.
- それは絶対確実とは言えない。
- That's not absolutely certain.
- その規則は絶対変更できない。
- The rule is utterly inflexible.
- 私は絶対にそんな事しません。
- There's no way I'm going to do that.
- この事は絶対に口外しません。
- I'll never tell this to anyone.
- 彼の援助は我々に絶対必要です。
- His help is indispensable to us.
- 彼は絶対的な権力を持っている。
- He has absolute power.
- 墓のように沈黙して/絶対秘密で
- secret as the grave
- 私達は絶対にその考えには反対だ
- we are absolutely opposed to the idea
- 固定し絶対であり、偶発性のない
- fixed and absolute and without contingency
- 絶対確実であると信じられている
- believed to be infallible
- 絶対温度目盛りで測定された温度
- temperature measured on the absolute scale
- 絶対保障できるまたは失敗しない
- infallible or unfailing
- ――絶対まちがいなくないわ!」
- --why, to be sure it hasn't!'
- 真相は絶対秘密に付されている。
- The truth of the matter is kept absolutely secret.
- 今日は絶対外に出てはいけない。
- On no account must you go out today.
- そんなことは絶対に不可能です。
- It is absolutely impossible.
- 絶対、やつらは船を持っている。
- Sure enough, they have the ship.
- 「その必要は絶対にありません」
- ``Certainly not,''
- 「先生の容態は?」「絶対安静だ」
- 'How is her condition?' 'She must have absolute bed rest.'
- 私は週末には絶対に仕事をしない。
- I never work on weekends.
- 私の言ったことを絶対の忘れるな。
- Don't forget what I told you.
- 私は絶対にそんなものは信じない。
- I am the last to believe such a thing.
- 彼が子供から絶対に目を離さない。
- He would never let his children out of his sight.
- 彼はそれに絶対に手を出しません。
- He will never try that.
- お前が~することには絶対に反対だ
- I'm blessed if I'll let you ~
- 絶対に暴力に訴えてはいけません。
- You must never resort to violence.
- 11 「たぶん絶対に治らないよ」
- 'Probably we'll never get over it,'
- 「全然はずれ。絶対わかんないよ。
- 'I told you you couldn't guess,
- 「絶対主義的天皇制」とも言われる。
- It is also called 'Absolute Tennosei' (Absolute Emperor System).
- 私は彼に絶対に会いたくありません。
- I don't want to see him at all.
- 絶対の忠臣であったと言われている。
- It is said that Mototada was a subject of firm loyality.
- 絶対動物に餌を与えてはいけません。
- Do not feed the animals.
- Xは絶対できないと私には思われる。
- It seems absolutely impossible for me to do X.
- 絶対的な静寂が雪原をおおっていた。
- Absolute silence rested on the plains.
- 華氏温度における絶対温度のスケール
- a scale of absolute temperature in Fahrenheit degrees
- 絶対服従こそが生き残る方法でした。
- Instant obedience was the only safe thing.
- 命令は絶対ではなく、仮のものである
- the decree is nisi and not absolute
- たばこは絶対に吸わないでください。
- You must not smoke.
- そんなことを絶対にしてはいけない。
- You must on no account do such a thing.
- きょうは絶対に外へ出ては行けない。
- On no account must you go out today.
- 彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
- I'm afraid he will never admit his guilt.
- 彼がパチンコをするなんて絶対にない。
- He wouldn't be caught dead playing pachinko.
- 彼は絶対ワインには手をつけなかった。
- He never touched wine.
- 私は絶対に彼と衝突したくありません。
- I wouldn't ever want to cross him.
- 彼女と一緒にいると絶対退屈しないよ。
- You will never get bored in her company.
- 急がないと絶対電車に間に合わないぞ。
- Hurry or we'll never make the train!
- 絶対零度を0度と定義する温度スケール
- a temperature scale that defines absolute zero as 0 degrees
- 「おお、絶対そんなこと言わないわ!」
- 'O, I never said such a thing!'
- 絶対ダメ、と言われるに決まっている。
- absolutely not.
- 「だって、絶対に戻るのはいやだもの」
- `for I certainly won't go BACK,'
- 睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。
- Sleep and good food are indispensable to good health.
- 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ。
- It is imperative for you to act at once.
- それには絶対的で普遍的な意味はない。
- It has no absolute and universal significance.
- 運動は犬にとって絶対不可欠なものだ。
- Exercise is vital for a dog.
- 絶対に自分の家は持てないのだろうか?
- Would he never have a home of his own?
- 絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
- Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
- 私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
- I require absolute loyalty of my employees.
- 絶対必要でない限りタクシーを使わない。
- I don't use taxis unless it's absolutely necessary.
- 君がその会合に出ることが絶対に必要だ。
- It is absolutely necessary that you be at the meeting.
- 私はそういう人には絶対ものを頼まない。
- I will never ask someone like that.
- 今から買う人には絶対にそれの方が良い。
- That's definitely better for anyone buying now.
- 全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
- It is essential that everyone should obey the rules.
- 配布の中間からの逸脱の絶対値の算術平均
- the arithmetic mean of the absolute values of deviations from the mean of a distribution
- いいえ結構です。私は絶対禁酒なんです。
- no thank you; I happen to be teetotal
- シートベルトは、絶対の必要なものである
- seat belts are an absolute must
- 私の潔白が絶対確実だと思って間違いない
- you can be dead sure of my innocence
- 少しはいける口(絶対禁酒家と対照的に)
- a moderate drinker (as opposed to a total abstainer)
- 完全無欠あるいは絶対的な存在を否定する
- denies existence of a perfect or supreme being
- 希望や夢の思いは、絶対に見つからない。
- Thoughts of hope, dreams I'll never find.
- 「今夜は千ポンドの夢を見そう、絶対!」
- `I shall dream about a thousand pounds tonight, I know I shall!'
- 絶対にそのスイッチに触れては行けない。
- On no account must you touch that switch.
- 絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
- On no account must you touch that switch.
- 痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
- A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.
- 戦後の天皇は絶対神(現人神)を否定した。
- After the war, the Emperor denied being an absolute god (Arahitogami: kami who appears in this world in human form).
- 今はあの象が、私には絶対に必要なのです。
- that the elephant was absolutely necessary to him,
- 神が精神上、絶対的な存在となっている土地
- the spiritual domain over which God is sovereign
- 「飛ぶのは絶対に無理だね、まちがいない。
- 'We cannot fly, that is certain.
- 今、絶対の友が敵に変わる−シェークスピア
- now my sworn friend and then mine enemy- Shakespeare
- 彼には、訴訟に対する絶対的な熱意があった
- he had an absolute zeal for litigation
- あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
- Your assistance is indispensable for us.
- 絶対絶命!・・・・・・と、その時である。
- Cornered! What could she do? ... But wait! All was not lost.
- 君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
- It is imperative for you to act at once.
- アーア、絶対うまくいくと思ったのになあ。
- Oh man! I was sure this was going to work out.
- こんなふうに扱われるのは絶対にいやです。
- I have a strong objection to being treated like this.
- この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
- I guarantee this watch to keep perfect time.
- それとも我々のことを絶対に許さないかな」
- or he'll never forgive us,'
- 絶対に幸運をつかむことはないのだろうか?
- Would he never get a good job?
- 「店は絶対に帽子止めを売りこまないんだ。
- 'They are never sold upon hats.
- 絶対に確信があるというわけではありません。
- I'm not absolutely sure.
- 浅草寺(東京)本尊 聖観音像 絶対の秘仏。
- Sho-kannon statue, the principal image of Senso-ji Temple (Tokyo); never unveiled.
- この点については絶対に間違いはありません。
- Don't let there be any mistake about that.
- 指定した絶対開始日を損益計算に使用します。
- Use the specified absolute starting date for profit/loss calculations.
- 絶対衝激 〜PLATONIC HEART〜
- Master of Martial Hearts
- 曲線の任意の点における、曲率の逆数の絶対値
- the absolute value of the reciprocal of the curvature of a curve at a given point
- 絶対神または神の存在における主義または信仰
- the doctrine or belief in the existence of a God or gods
- われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。
- We thought we had the game in the bag.
- これは SMTP 転送では絶対に起きない。
- This can't happen with SMTP forwarding
- 私は一人で旅に行くということは絶対にない。
- There is absolutely no way that I would go on a trip alone.
- 君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
- It is imperative for you to act at once.
- 絶対、アルファにやった鳥は全部街育ちだよ」
- I tell you, all those birds that went to the Alpha were town bred.'
- このように、必ずしも即位の絶対条件ではない。
- Thus, they are not necessarily essential for enthronement.
- ユーザーが絶対にキーボードのキーを押さない。
- The users should never touch the keys on the keyboard.
- 推力方向の偏向範囲の絶対値が五度を超えるもの
- Those in which absolute value for the deflection range in the thrust vector is exceeding 5 degrees
- 園城寺(滋賀)本尊 弥勒菩薩像 絶対の秘仏。
- Miroku Bosatsu statue, the principal image of Onjo-ji Temple (Shiga): never unveiled ('absolute' hibutsu).
- 角度の変換誤差の絶対値が、二・五秒未満のもの
- Rotary input type absolute encoders with an angle conversion error absolute value of less than 2.5 seconds
- 植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
- In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
- 絶対俺から逃げんし、ただ食べさせればいいんだ
- have never left me, and serve me for their nourishment
- 非 gp 関連の絶対アドレスを使用できません
- can't use non gp relative absolute address
- 絶対再配置をサードサイズの値でのみ生成する。
- Only generate absolute relocations on word sized values.
- 「でも開けるもんか、絶対に僕は開けないぞ!」
- 'but I won't, not I!'
- 「どうにかして絶対にあの小娘を殺してやる。」
- I will think of something that shall really put an end to you.
- 絶対に間違いのないよう、もう一度チェックする
- check once more to be absolutely sure
- あなたの言っていることは絶対に間違っている。
- What you are saying is absolutely wrong.
- 前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
- It is essential to reserve your seat in advance.
- これは気温の低いときは絶対不可欠なことだった
- This was imperative at that low temperature
- が、5つもあるようだと、絶対に間違いないね。
- but when I see no less than five, I think that there can be little doubt
- 彼の失敗は私が絶対に予想しなかったことである。
- His failure was the last thing that I expected.
- 第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
- Week 13: Learn about absolute, and relative, motion.
- 君なら絶対にそんなことをしないと思っていたよ。
- I thought you would be the last person to be such a thing.
- 陰陽の術に優れ、時の帝から絶対的な信頼を得た。
- He was an excellent practitioner of the Yin and Yang (positive and negative, light and shade) art, a concept originated in China based the durability of all the existences in the universe, and he gained an absolute trust of the Emperor of that time.
- システムパス %qs が絶対パスではありません
- system path %qs is not absolute
- ウェンディ、絶対に姉さんのコドモおおかみだよ」
- Wendy, I do believe that's your little whelp!'
- これじゃあ絶対に脳みそなんか手に入らないぞ!」
- I am afraid I shall never have any brains, after all!'
- 今度こっちに来るときは絶対知らせてくださいね。
- You must let me know when you come here next time.
- いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
- It is imperative that you be on time as usual.
- コンピューターは現在では絶対的な必需品である。
- A computer is an absolute necessity now.
- おれたち2人とも、絶対に忘れようのないことが」
- things that neither of us can ever forget.'
- 探偵小説には死体が絶対存在しなければならない。
- 7. There simply must be a corpse in a detective novel,
- そういうもののほうが絶対に実践しやすいからだ。
- as much for the reason that these are always the most convenient for practice,
- ただしそれらの分類は決して絶対的なものではない。
- However, these categories were not absolute.
- 私はあなたは絶対勝つことができると信じています。
- I have confidence in your ability to win.
- 本尊は宇宙の本体であり絶対の真理である大日如来。
- The main image is Dainichinyorai, which is an entity of the universe and the absolute truth.
- そのときはやつの出発を遅らせることが絶対必要だ。
- This time it is absolutely necessary that I should delay his departure.
- ――僕は君の判断と分別とに絶対信頼しているんだ。
- I trust very much to your judgment and discretion,
- その独裁者は側近たち全員の絶対的な忠誠を受けた。
- The dictator had the absolute loyalty of all his aides.
- その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
- The lord held absolute power over his subjects.
- どうせ日本文化の粋などは連中には絶対わかるまい。
- The essence of Japanese culture could never be appreciated by them.
- どんなに努力しても、彼らは絶対成功しないだろう。
- Try as they may, they will never succeed.
- 「さもなきゃ、絶対にあんな口はきけないはずよ!」
- `or they wouldn't dare to do it!'
- いったん何でもやり始めたら、絶対にあきらめるな。
- Once you have begun to do anything, never give it up.
- 前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
- It is essential to reserve your seat in advance.
- いないところで人の悪口を絶対に言っては行けない。
- Never speak ill of others behind their back.
- ビルは絶対に彼女が彼に従うべきだと譲らなかった。
- Bill was adamant that she should obey him.
- あんたの手術なんて、あたしは絶対にお断りだね!」
- I wouldn't let you operate on me!'
- もちろん、そんなことは絶対にするわけにいかんよ」
- and of course THAT would never do.'
- 二度とそんなことをしたら承知しないからな絶対!」
- By God, I'll teach you to do that again!'
- 武士の主従関係とはけして絶対的なものではなかった。
- As such, the relationship between master and vassal among samurai was not absolute.
- 新七にとっても絶対に成功させねばならぬ作品である。
- For Shinshichi, too, this program absolutely had to succeed.
- そして、鯉の絵は絶対にひとに与えることはなかった。
- But he never gives the painting of the carp to anyone.
- このことからも政元の元家への絶対的な信頼が伺える。
- This suggests that Masamoto had absolute confidence in Motoie.
- その教理は絶対他力による「十一不二」に代表される。
- His religious principle is represented by 'Juichi Funi' (ten kalpa and one chant are not different) by absolute power of Buddha.
- そういう人はたいてい自分に絶対の自信を持っている。
- That kind of person usually has absolute confidence in themselves.
- 死ぬべき生き物が絶対者を影響を及ぼすことはできない
- no mortal being can influence the absolute
- よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。
- Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.
- ――もちろん、そんなことは絶対にできっこありません
- --though of course he could never have done that
- 絶対に大佐に会わせないようにしなくちゃいけません。」
- He must not see him.'
- リフレッシュ URL は絶対的なものではありません。
- Refresh URL is not absolute.
- ロケーション URL は絶対的なものではありません。
- Location URL is not absolute.
- 絶対にあり得ないような場所をあちこちのぞいたことも。
- of looking in this impossible place and that;
- 絶対に君はその仕事を今夕までに終わらせる必要がある。
- It is essential that you should finish the work by this evening.
- 彼の息子は父親のように成功者には絶対にならないだろう
- his son would never be the achiever that his father was
- 因襲的な小都市はリベラル派の政治家には絶対投票しない
- Main Street will never vote for a liberal politician
- 絶対禁酒主義を実践して、アルコール飲料の消費を控える
- practice teetotalism and abstain from the consumption of alcoholic beverages
- 現在自分の持っているものに絶対満足をしない人もいる。
- Some people are never content with what they have.
- 私たちは日暮れまでには絶対ロンドンに着かないだろう。
- We'll never reach London before dark.
- おまえは絶対にキャンプにたどりつくことなどないのだ。
- he would never get to the camp and the boys;
- しかし彼らは絶対間違えないというわけではありません。
- but they are not infallible.
- 全部食べつくすなんて、絶対にできっこないのですもの。
- and that he could never eat all of it.
- 善光寺(長野)本尊 阿弥陀三尊立像 本尊は絶対の秘仏。
- Amida triad standing statue, the principal image of Zenko-ji Temple (Nagano); never unveiled ('absolute' hibutsu).
- 公務員による拷問及び残虐な刑罰は、絶対にこれを禁ずる。
- The infliction of torture by any public officer and cruel punishments are absolutely forbidden.
- 絶対的に据えられた、または確定した位置または目的のない
- not having position or goal definitely set or ascertained
- 彼女はこれらすべての最新式の機械を買って絶対使用しない
- she buys all these new-fangled machines and never uses them
- 彼が私を助けるだろうと言いますか?彼は絶対言いません!
- says he'll help me? Like hell he will!
- 我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
- Your help is vital to the success of our plan.
- あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
- It is essential that every child have the same educational opportunities.
- レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
- It's essential for the papers to be ready today.
- このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。
- I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
- 友達の奥さんをじっくり見つめるような真似は絶対にせん」
- He would never so much as look at a friend's wife.'
- だがな、いいか、絶対にこの部屋から外に出るんじゃない』
- but don't you, so help me, move outside this room.'
- 『わしは絶対に悩むことのないよう、気をつけておるのだ』
- 'I never let myself worry,'
- 自分を信じていなかったら、そんなことは絶対に言うまい。
- Surely Allonby wouldn't have said that if he hadn't believed him!
- ――君は絶対にやってない、ということも証明できないが」
- -- though I don't say it proves you could never have been one.'
- 両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
- My parents would not let me go out with boys.
- これは遠心力ですがニュートンは絶対運動と見なしています。
- This is centrifugal force; which Newton viewed as absolute motion.
- 彼女はその子に絶対にマッチでいたずらしないように教えた。
- She taught the child never to play with matches.
- 君の僕への気持ちより、絶対僕の君への気持ちの方が大きい。
- I know I feel a lot stronger about you than you do about me.
- 色んな人と出会う機会を作った方が絶対いいに決まってます。
- It's better to have the chance to meet different people.
- 重ね合わせ精度の絶対値が〇・二マイクロメートル未満のもの
- Equipment with an overlay precision absolute value of less than 0.2 micrometers
- 絶対かまないから」とドロシーは新しい友だちに言いました。
- said Dorothy to her new friend.'He never bites.'
- 圧力の絶対単位で平方センチメートル当たりの1ダインと同値
- the absolute unit of pressure equal to one dyne per square centimeter
- 南西アジアのアラビア半島のほとんどを占めている絶対君主国
- an absolute monarchy occupying most of the Arabian Peninsula in southwest Asia
- 「農夫のグリーンの家の近くには絶対に行っちゃいけないよ」
- 'Don't ever go near Farmer Green's house,'
- さっきまでの絶対的な自信はややゆらいだようではあったが。
- though it seemed to me that his manner was less absolutely assured than before.
- ただひとつ、絶対的に正しいのは、存在をやめることだ……。
- The only absolute good was not to be . . .
- 維摩経における不二法門に通ずる絶対的な無であると解される。
- It should be understood as absolute nothing which is closer in concept to the Funihomon (dharma-gate of non-duality) of Yuimagyo (Vimalakirti Sutra).
- 絶対の立場では、不苦不楽の世界 であり、無為涅槃界である。
- In the absolute sense, Gokuraku is a world without pain or joy, which is called mui nehan kai (world of enlightenment of absolutely permanent existence).
- 「だって、オズは絶対にだれにも会わないと言われているだよ。
- 'Why, it is said that he never lets anyone come into his presence.
- 教会の絶対権力がローマ法王に与えられるべきであるという方針
- the policy that the absolute authority of the church should be vested in the pope
- 空間と時間は絶対的な概念ではなく総体的概念であるという理論
- the theory that space and time are relative concepts rather than absolute concepts
- これはとてもおもしろい話なので、私は絶対に忘れないだろう。
- This is such an interesting story I will never forget it.
- しかし、ぼくがサッカーを真理と取り違えることは絶対にない。
- But at no time do I mistake soccer for the truth:
- 「微糖」が無条件で使用可能なのは絶対表示の場合のみである。、
- The label, 'Trace-sugar' can be unconditionally used only by the absolute labeling method.
- 警報機が鳴っているときは絶対に踏み切りを渡らないでください。
- Don't go onto the crossing when the alarm is ringing.
- CO2の絶対値GWPを1とした相対値(評価数100年の数値)
- GWP Global Warming Potential
- でもその朝、それはわたしを再び絶対的な孤独の中に残したのです
- But that morning it left me absolutely lonely again
- 「家とか、一夜をすごせそうな場所を見つけたら絶対に教えてね。
- 'If you see any house, or any place where we can pass the night,' she said, 'you must tell me;
- 彼女は、道徳的な絶対不変の性質とモラル確実性の重要性を信じた
- she believed in the importance of moral absolutes and moral certainty
- どんなことがあっても、絶対にスイッチにさわってはいけません。
- On no account must you touch that switch.
- また日本国内でも一部の保守派に絶対君主制を目指す動きがあった。
- Even in Japan, some conservative activists aimed at an absolute monarchy.
- 絶対量が少なかったため、和服をもんぺに作り替える者も多かった。
- The supplied amounts were so few that many people made monpe (women's work pants) from kimono.
- それは神をもてなしたり、神を祀るために絶対に必要な領域である。
- It is the most essential area to enshrine and serve deities.
- 「それから絶対誰にも言わないでよ――内緒にしといてちょうだい。
- 'And don't ever tell nobody --keep it under your hat.
- かつて、生命と財産はたぶんほとんど絶対的な安全に到達しました。
- Once, life and property must have reached almost absolute safety.
- BASE タグ中の HREF は絶対 URL ではありません。
- HREF in BASE tag is not an absolute URL.
- 君主により他のものを統治することあるは、絶対的な権力を持つさま
- ruled by or having the supreme power resting with a monarch
- 「これって絶対、おっきなチェス盤みたいに仕切られてるわよね!」
- `I declare it's marked out just like a large chessboard!'
- 「遺言については、僕が絶対賛成できないのはわかっているだろう」
- 'You know I never approved of it,'
- 良い墨の絶対条件である書きよさは、膠の品質によるところが大きい。
- The smooth brush stroke, which is the absolute condition for good ink stick, largely depends on the quality of glue.
- いくら道に迷ったからって、こんな所で野宿は絶対にイヤですからね。
- Because, no matter if we have got lost, I'd hate to sleep outside this sort of place.
- また、勝家の信長に対する忠誠心は絶対であったとまで言われている。
- It is even said that Katsuie's loyalty to Nobunaga was absolute.
- 一軍の将になりたいのであれば、このことを絶対に忘れてはならぬぞ。
- You should never forget about that, if you want to become a commander of an army.
- そのため、祝詞を奏上する時には絶対に誤読がないように注意された。
- Because of this, all steps were taken to be sure that there would be no mistake in reading during the Shokushi (reciting a Shinto prayer) to the emperor.
- その番号を代わりに絶対的な e_machine 値として扱います
- treating that number as an absolute e_machine value instead
- そして、王子さまが会いにくるのを絶対に許そうとはしませんでした。
- and refused to see the prince.
- このサンドイッチを食べることに、値段なんか絶対つけちゃいけない。
- By all means, we should not have a price to eat from this sandwich,
- (線、面、または、表面について)絶対に出逢わないまたは交差しない
- (of lines, planes, or surfaces) never meeting or crossing
- ローマ法王による法令の絶対性は、異議を唱えられるものではなかった
- the absoluteness of the pope's decree could not be challenged
- そして、絶対的な法により、自分たちを永遠にお救い下さいと訴えた。
- and that an indissoluble law might be laid down for their future protection.
- 私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
- My mother said if I eloped, she would never forgive me.
- それもあの様子では、絶対隠しておきたい秘密をもっているんだろう。
- black secrets, by the look of him;
- カセットコンロを跨いで使う方法は安全面から絶対に避けるべきである。
- The method of straddling and using a portable gas burner should be absolutely avoided because of the safety hazards.
- 絶対的なものではないにせよ、これらも一種の観劇マナーと考えられる。
- Note that they are not strict rules, however, they are considered to be the manners to be observed when watching kabuki.
- これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご褒美なんだよ!
- This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!
- だから彼は絶対に疲れると云うことを知らずに、実に精力絶倫であった。
- Then he was absolutely untiring and indefatigable.
- ずっとみんなをだましてきたもんで、絶対にばれないと思ったんだがな。
- 'I have fooled everyone so long that I thought I should never be found out.
- 「明日、絶対ここにくるように言ってくれないか」と大男は言いました。
- 'You must tell him to be sure and come here to-morrow,' said the Giant.
- 核兵器が増殖するに従い、戦争を防止することは絶対に必要になってくる
- as nuclear weapons proliferate, preventing war becomes imperative
- 行政当局が絶対的で中央集権化した覇権を行使する政府で特徴づけられる
- characterized by a government in which the political authority exercises absolute and centralized control
- でも実際には、こんな「分裂」はほとんど絶対に起きないといっていい。
- This kind of divergence is called a fork.
- 彼の話を聞いて彼とは絶対に友達にはなれないだろうとゆう雰囲気がした。
- His speech left me with the sense that we would never be friends.
- 摂氏二五度の温度における線膨張係数の絶対値が一〇〇万分の三未満のもの
- Aspherical optical elements for which the absolute value of the linear coefficient of expansion at a temperature of 25 degrees centigrade is less than 3/1,000,000
- だてもちろん、ここにいたらドロシーは絶対にカンザスに帰れないものね」
- For, of course, if Dorothy stays here she will never get back to Kansas.'
- インシュリンの相対的、あるいは絶対的欠乏が原因で、多尿が特徴の糖尿病
- diabetes caused by a relative or absolute deficiency of insulin and characterized by polyuria
- これは二人の間の秘密だから、他の人には絶対口を滑らせないでくれるな。
- This is a secret just between you and me, so don't let it slip out.
- 軟木の絶縁された部屋およびよいヒーターはサウナのための絶対必要である。
- An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
- [%s]: LOCAL 指示はレジスタまたは絶対値に対してのみ有効です
- [%s]: directive LOCAL valid only with a register or absolute value
- シンボル名の値の範囲として絶対省略 `...' は使用してはいけません
- with symbolic name range values the absolute ellipsis `...' must not be used
- ドロシーがいなければ、ぼくは絶対に脳みそを手に入れられなかっただろう。
- If it wasn't for Dorothy I should never have had brains.
- 1人からもう1人までの不動産の自発的の、そして、絶対の権利の譲渡と所持
- the voluntary and absolute transfer of title and possession of real property from one person to another
- だから、その手術は屋外の広い場所ですることが、絶対に必要だったのです」
- It was absolutely necessary to do it in the open air.''
- 後鳥羽上皇は宣旨の効果を絶対視して幕府軍の出撃を予想しておらず狼狽する。
- The Retired Emperor Gotoba believed his words would be taken as law and never expected the government force to attack.
- 子に対して父の絶対的な優越性を宣言したアリウスによって教えられた異端主義
- heretical doctrine taught by Arius that asserted the radical primacy of the Father over the Son
- そして受け手がわがどうしてもと言わない限り、絶対に情報を捨てないこと!
- ?and never throw away information unless the recipient forces you to!
- しかも私は、外からは見通すことのできない外套をはおり、絶対に安全なのだ。
- But for me, in my impenetrable mantle, the safety was complete.
- 絶対確実なものはないが、人間生活の目的には十分なほどの確実性はあるのだ。
- There is no such thing as absolute certainty, but there is assurance sufficient for the purposes of human life.
- 彼らは絶対にメアリー・ジェーンの生徒たちにご機嫌の彼を見せたくなかった。
- They would not wish for worlds that any of Mary Jane's pupils should see him under the influence;
- しかし、パトラッシュは自分の仕事を絶対にあきらめようとはしませんでした。
- But he would never give up his share of the labour.
- 黄櫨染は、天皇以外決して使用することができない色で「絶対禁色」と呼ばれた。
- Korozen was called 'absolutely forbidden color' - a color that no one but an emperor could use.
- あいつ、絶対ペーパータオル使わないんだぜ。地球に優しいやつってことだよな。
- She never uses paper towels. She is such a tree hugger, you know.
- すなわち絶対的な権力を持つが故に誤謬が許されない天皇の親政に反対し続けた。
- In other words, he continued to resist Imperial monarchy because errors are unacceptable when it comes to the possession of absolute political power.
- --strip-local-absolute 局所絶対シンボルを取り除く
- --strip-local-absolute strip local absolute symbols
- 文字コードの値の範囲として絶対省略 `...' を使用しなければなりません
- with character code range values one must use the absolute ellipsis `...'
- でも川の真ん中のさおにつきささったかかしなんて、絶対に何の役にもたたない。
- But surely there is no use for a Scarecrow stuck on a pole in the middle of a river.
- それから、的確な顔料を、適切に混ぜ合わせれば、絶対黒の塗料ができるはずだ。
- And so I say, with the right pigments, properly compounded, an absolutely black paint could be produced
- 完全に黒ければ、絶対黒と言おうか、とにかくそれはぼくらには見えなくなるんだ
- Were they perfectly black, absolutely black, as it were, we could not see them
- 不条理は絶対に必要な概念であり、最も重要な真実である−−アルベール・カミュ
- The absurd is the essential concept and the first truth--Albert Camus
- それに、君主のほうは、大騒動のさ中に絶対的権限を行使する機会がないのです。
- and the prince has not the chance amid tumults to exercise absolute authority,
- and the prince has not the chance amid tumults to exercise absolute authority,
- アリスは、これは絶対確実にわかってるわと思ったので、きっぱりと答えました。
- `The cause of lightning,' Alice said very decidedly, for she felt quite certain about this,
- 原子力を軍事上の目的に使用することに、われわれは絶対に賛成してはならない。
- We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
- またそうした自由が絶対無条件に存在しない社会は、完全に自由ではありません。
- and none is completely free in which they do not exist absolute and unqualified.
- イギリス中で、今現在の俺ほどに、自分の生命を軽んじた人間は絶対にいないね。
- In all England there can be no man who sets less value upon his own life than I do at the present moment.
- しかし、第一条のみは絶対に受けられないとして断固拒否し、西郷と問答が続いた。
- Yamaoka insisted that he would never accept article number one, rejected the condition of the article number one and continued an exchange of dialogue with Saigo.
- しかし、古筆愛好熱が高まり古筆の絶対数が不足してくると切断されることになる。
- However, as a craze for old writings increased and the number of old writings became insufficient, some parts were cut off from them.
- 仏の本願力は絶対であるがゆえに、それが信じない者にまで及ぶという解釈である。
- They read the sutras and thought that Buddha's power to save people was absolute enough to save people who did not believe in Buddha.
- -r を使用しているときは設定ファイル名として絶対パスのファイル名が必要です
- need absolute file name for configuration file when using -r
- それとライオンはあたしの友だちで同志ですし、絶対に危害を加えたりはしません」
- 'and the Lion is my friend and comrade, and would not hurt you for the world.'
- そして白紙から始めるよりは、よくできた部分解からはじめたほうがほぼ絶対に楽。
- and that it's almost always easier to start from a good partial solution than from nothing at all.
- 社会は、彼らが若いうちはずうと、彼らにたいして絶対的権力を持っていたのです。
- Society has had absolute power over them during all the early portion of their existence:
- すなわち、平年より少ないとの予報であっても、決して絶対量が少ないとは限らない。
- Therefore even if a forecast predicts levels lower than those of an average year, this does not necessarily mean that levels will be low.
- 京方は院宣の効果を絶対視しており、諸国の武士はこぞって味方すると確信していた。
- Those of the capital faction were convinced that the Imperial decree would absolutely have the desired effect, and all the warriors of the various provinces would flock to join them.
- 最も茶を飲むときに絶対に必要な物ではないため、日常生活では使わないことが多い。
- However it is not an essential item to have a cup of tea and not commonly used in daily life.
- 彼は絶対に行くと決めていた。それで私は彼を助けるために全力を尽くす決心をした。
- He was determined to go, so I decided to do my best to help him.
- 言えることといえば、日記形式ではあっても絶対に日記ではないというぐらいである。
- It can be said that even though the book takes the style of diary, it is not a diary at all.
- 私も本来の姿で産もうと思うので、絶対に産屋の中を見ないように」とホオリに言う。
- She told her husband not to look into her maternity room as she wanted to assume her real self to deliver her baby.
- 清盛にすれば、徳子に皇子が生まれる前の譲位は絶対に容認できることではなかった。
- For Kiyomori, such abdication before the birth of a Imperial Prince from Tokuko could not be allowed.
- 特に水が良質であることは絶対条件であり、京都のものが名高いのもその所以である。
- Particularly, good water is an absolute necessity, and therefore the ones from Kyoto are renowned.
- でもあたしは絶対にだれも殺したくないのよ、エムおばさんにまた会うためとはいえ」
- but I am sure I do not want to kill anybody, even to see Aunt Em again.'
- 統治者が絶対的な独裁者(憲法、法律、野党などで制限されていない)である政府の形
- a form of government in which the ruler is an absolute dictator (not restricted by a constitution or laws or opposition etc.)
- 天皇制絶対主義とは、講座派による日本近代における近代天皇制の体制を定義した言葉。
- Tennosei absolutism is the word which defined the modern Tennosei in modern day Japan by Kozaha (a group of Marxians).
- 特に天武は、軍事力により皇位を奪取したことを背景として、絶対的な権力を行使した。
- Especially Emperor Tenmu, who usurped the Imperial throne with the military, exercised absolute powers.
- 遷御後は、絶対に立ち入ることのできない、正殿そばまで入ることができる唯一の機会。
- This is the only chance for people to be in the sanctuary grounds as no one is ever allowed to set foot inside after the transfer of the symbol of the kami.
- 絶対の秘仏で、写真も公開されていないもの(例:東大寺二月堂本尊十一面観音像など)
- Absolute hibutsu (those not unveiled at all), even with their pictures not disclosed: Juichimen Kannon, the principle image at the Nigatsu-do hall of Todai-ji Temple.
- それに、迷子になるのがこわかったので、旅の方向は絶対に変えたくありませんでした。
- and, besides, they did not dare change the direction of their journey for fear of getting lost.
- 「昨日の午後、絶対黒を外側に二重にコーティングして、どう見えるかやってみたんだ。
- 'I slapped a couple of coats of absolute black on the outside yesterday afternoon to see how it worked.
- 僕が今朝何をしてきたか、そしていかなる結末に至ったか、君には絶対わかるまいね。」
- I am sure you could never guess how I employed my morning, or what I ended by doing.'
- ただ自分だけにかかわっている部分では、正当にも、彼の独立性は絶対のものなのです。
- In the part which merely concerns himself, his independence is, of right, absolute.
- 親子の関係なら、子は親に絶対服従だが、兄弟となると互いにライバルな要素が強くなる。
- If they had a relationship of a parent and child, child had an absolute obedience to the parent, but rivalry became stronger between brothers.
- その絶対的な神である天皇がいなくなった戦後は、彼らの死は鎮魂されるべきものとなる。
- When the absolute god-emperor ceased to exist after the war, the spirits of the war dead became the object to be appeased.
- 「でも、面白半分にわたしをスティーブ・オドネルみたいにはしません――それは絶対よ」
- 'but he certainly don't ever make no Steve O'Donnell out of me just to amuse himself--that's a sure thing.'
- 指定した絶対終了日を損益計算に使用します。また、この日付を純資産計算に使用します。
- Use the specified absolute ending date for profit/loss calculations. Also use this date for net assets calculations.
- とすれば何か他に目的がない限り、事務の上ではそんなことをする理由は絶対にないんだ。
- and there was no earthly business reason why this should be an exception.
- そのとき、人類が絶対的な安全の中に暮らしているように思えたことが頭に浮かびました。
- Then the thought of the absolute security in which humanity appeared to be living came to my mind.
- まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
- You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
- 大津・瀬田・南草津・栗東・守山・篠原・稲枝・南彦根は絶対信号を持たない停留所である。
- The following stations are those that do not have absolute lights; Otsu Station, Seta Station, Minami-Kusatsu Station, Ritto Station, Moriyama Station, Shinohara Station, Inae Station and Minami-Hikone Station
- 阿弥陀仏の絶対性は「信」すらも不要で、念仏を唱えることのみで極楽往生できると説いた。
- The absoluteness of the Amida Buddha did not even require 'believing' and only chanting the nenbutsu was sufficient to rebirth in the Pure Land.
- ドライブにいくときに、馬車をライオンにひかせたら絶対におもしろかろうと思ったのです。
- it would amuse her, she was sure, to make him draw her chariot whenever she wished to go to drive.
- まったくねえ、ぼくを絶対黒で塗りたくれば、世界はぼくの言いなりになるかもしれないよ。
- Why, old chap, to coat myself with such a paint would be to put the world at my feet.
- 僕が午前中をどうやって費やしたか、最後に何をしたか、絶対君には当たらないと思うよ。」
- I am sure you could never guess how I employed my morning, or what I ended by doing.'
- だって、あなたにプレゼント一つあげずにクリスマスを過ごすなんて絶対できないんだもの。
- because I couldn't have lived through Christmas without giving you a present.
- 絶対多数の縄文人と少数の大陸系渡来人との協同のうちに農耕社会へと移行したと考えられる。
- It is believed that history moved to an agrarian society in cooperation between Jomon man of an absolute majority and few continental immigrants to ancient Japan.
- また、絶対君主制(ツァーリズム)を続ける国に対する立憲君主国の勝利という側面もあった。
- Furthermore, the Russo-Japanese War could also be viewed as a victory of a constitutional monarchy over an absolute monarchy (czarism).
- 師に無心に尽くすこと、家元の絶対性を是認することなどは、朱子学の根幹をなす思想である。
- The fundamental principles of Neo-Confucianism include dedication to one's master and acceptance of the absoluteness of iemoto.
- 有季絶対派は「季語・季題があればいい」として、かえって緊張感を欠いているともいえよう。
- However, it is the complacency of those who believe in the absolute inclusion of the kigo or the kidai that detracts from the potency of the poems.
- ところが靖国神社は存在しない絶対神の天皇の存在を前提として、彼らを英霊と呼ぶのである。
- However, Yasukuni-jinja Shrine calls them eirei on the presumption that the non-existent absolute god-emperor exists.
- 墨などで固まった穂先を陸にこすりつけて、柔らかくしようとすることは絶対にしてはならない。
- The top of the brush that has been firmed by Chinese ink should not be rubbed against riku in order to make the hardened top softer.
- 手事には、歌詞の情景を描写するものと、歌とは関係なく絶対音楽的に作られているものがある。
- There is a type of tegoto which is representative of the scenes depicted by words in a piece, as well as a type which is created as absolute music regardless of the words.
- 大日本帝国憲法を起草した伊藤博文も、天皇に絶対君主の役割を期待するようなことはなかった。
- Even Hirobumi ITO, who drew up the Constitution of the Empire of Japan did not expect the Emperor to take the complete role of the monarch.
- そもそも戦前・戦中の天皇は主権者にして統治者であり、批判は許されなかった(絶対君主制)。
- First of all, Emperor was sovereign and a ruler before the World War II and during the World War II and no criticism was allowed (absolute monarchy).
- 「絶対逢ったりはしまい」とは思っていなかったのだが、人目が多く、逢うことができなかった。
- Though she did not entertain the idea of 'refusing to see him,' she was kept from doing so as she was surrounded by many people.
- とはいえ、実質的に画家として活動した期間が約5年足らずであるため絶対的な作品数は少ない。
- However, his life as a painter lasted for only under five years, so the actual number of his works is small.
- その温度が絶対零度に接近するのに応じて、物質のエントロピーがゼロに近づくと述べている法則
- law stating that the entropy of a substance approaches zero as its temperature approaches absolute zero
- 19世紀後半にトルコでオスマン支配の絶対主義に反発した1つ以上の反政府グループのメンバー
- a member of one or more of the insurgent groups in Turkey in the late 19th century who rebelled against the absolutism of Ottoman rule
- また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
- The doctors tell you that your brother will never wake up again.
- しかしそもそも大奥とは将軍の私的な生活の場であり、将軍とは江戸城における絶対権威者である。
- At first, O-oku was the Shogun's private residence and the Shogun had absolute authority in Edo-jo castle.
- 「天皇をたゞの人間に戻すことは現在の日本に於て絶対的に必要」(坂口安吾・1946年6月)。
- It is necessary in today's Japan to bring the status of the Emperor down to a normal human being' (Ango SAKAGUCHI, June 1946).
- 役人に法律が絶対的な義務と見なすが、役人に裁量が認められない行政上の行為を命じる異例な令状
- an extraordinary writ commanding an official to perform a ministerial act that the law recognizes as an absolute duty and not a matter for the official's discretion
- エメラルドの都にたどりつけるような道をみつけないと、ぼくは絶対に脳みそが手に入らなくなる」
- 'and unless we find it again in time to reach the Emerald City, I shall never get my brains.'
- そのような主義は、真実の場合、私の理論にとって絶対に致命的であろう−チャールズ・ダーウィン
- such doctrines, if true, would be absolutely fatal to my theory- Charles Darwin
- 私は獲物に出会えた嬉しさに、握ったフォーチュネートの手をこのまま絶対離すものかと思った。
- I was so pleased to see him, that I thought I should never have done wringing his hand.
- また近年では構成派のプロデューサーが多く、作品の製作において絶対的権限を示す者も少なくない。
- Nowadays, the number of producers who focus on the structure and content of their work has increased and many of them have absolute power over program production.
- 東大寺(奈良)二月堂本尊 十一面観音立像 大観音、小観音の2体があるが、いずれも絶対の秘仏。
- The Juichimen Kannon standing statues, the principle image of the Nigatsu-do hall of Todai-ji Temple (Nara), come in two statues, O-gannon and Ko-gannon both of which have never been unveiled.
- 特に本願文を「すべての人を絶対の幸福に救い摂る」ことと現代語で説明していることが大きな特徴。
- Most significantly, it translates the Hongan bun as 'to save and carry everyone to absolute happiness' in modern Japanese.
- 権威によって話す時の、ローマ法王の絶対確実性を宣言した1869年−1870年のバチカン公会議
- the Vatican Council in 1869-1870 that proclaimed the infallibility of the pope when speaking ex cathedra
- 「議論で白を黒と言いくるめることはできるが、わたしは絶対に納得しないでしょう」とフィルビー。
- `You can show black is white by argument,' said Filby, `but you will never convince me.'
- 実際、僕は危険が厭(いや)なのではない、ただその絶対的の結果――恐怖、というものが厭なんだ。
- I have, indeed, no abhorrence of danger, except in its absolute effect - in terror.
- しかし「からごころ」排撃は、のちに国粋主義的皇国史観、神話の絶対化に変容されたとの見方もある。
- However, there is a view that the elimination of `kara-gokoro,' Chinese mentality, was later transformed to Kokoku Shikan - emperor-centered historiography based on state Shinto) based on a nationalistic view, or absolutizing mythology.
- そのときに、その人がセキュリティのおかげでバカを見たりすることが絶対ないようにしときたいのよ」
- I want to make sure that they aren't screwed by security''
- ジャムは明日と昨日――でも今日は絶対にジャムなし。それがルールでございますからね」と女王さま。
- `The rule is, jam to-morrow and jam yesterday--but never jam to-day.'
- 「どんなにそうしたいことだろう、でも、だめなんだ、だめなんだよ、そんなことは絶対できないんだ。
- 'I should like to very much; but no, no, no, it is quite impossible;
- そして、お互いの国々を崩壊させるような絶対的な力を全ての国の完全な管理の下におこうではないか。
- and bring the absolute power to destroy other nations under the absolute control of all nations.
- つまりはなにか自分の外のことに対して人事をつくしても、それが失敗するかは絶対にわからないのだ。
- so that when we have done our best in things external to us, all wherein we fail of success is to be held, as regards us, absolutely impossible:
- 経世済民という絶対倫理のみに価値をおかず、哲学的・宗教的真理にも重きを置く文人が増えたのである。
- It showed that there was an increasing number of Bunjin who put an emphasis on philosophical and religious issues rather than valuing only the absolute ethic of governing a nation and providing relief to people.
- 一方、貿易決済としての小判および丁銀の流出は止むことが無く、通貨の絶対量の不足が深刻となってきた。
- Whereas outflow of koban (former Japanese oval gold coin) and chogin (collective term of silver coin) from the country as trade settlement did not stop, thereby absolute amont of currency was extremely in short supply.
- つまり上記は、漬け込む過程で絶対にアルコールが生成しないという条件に基づいて設けられた規定である。
- In short, the above is an exemption that was established on condition that alcohol will never be produced during the steeping process.
- ゆえに流儀という制度には家元もしくはそれに類する存在(たとえば職分会等の機関)が絶対に必要である。
- Therefore, iemoto or an entity equivalent thereto (such as organizations like shokubunkai (gathering of a school's occupational branch family)) is indispensable for the ryugi system.
- これは天皇家の権力が絶対ではなく、あくまでも諸豪族を束ねる長(おさ)という立場であったためである。
- This is because the Imperial family didn't have absolute power since their responsibility was to manage local ruling families.
- パスパルトゥーが、主人が要求するような絶対的秩序を作り出せるかどうかを予測することは不可能である。
- It was impossible to tell whether the new servant would turn out as absolutely methodical as his master required.
- でも、絶対に必要なのは、その人物がほかの人たちのよいデザイン上のアイデアを認識できるということだ。
- but it is absolutely critical that the coordinator be able to recognize good design ideas from others.
- この世のどんなもののためであっても、また誰を愛するためであっても、絶対に悪を行なってはいけません。
- For no worldly good whatsoever, and for the love of no man, must anything be done which is evil,
- 土地を媒介とした国王・領主・家臣の間の緩い主従関係により形成され、近世以降の絶対王政の中で消失した。
- It consisted of loose, land mediated relations of master to servant among king, feudal lord, and retainer, and disappeared under absolute monarchy in the early-modern times.
- 幕末には、平田国学や水戸学などナショナリズムとして絶対化され、仏教を排斥する廃仏毀釈としても現れる。
- At the end of the Edo Period, imperialism became more absolute as nationalism was advocated in the Hirata Japanese classics and in Mitogaku, a school of Japanese historical and Shinto studies that arose in the Mito domain, and imperialism also developed into a movement to abolish Buddhism.
- 現在は、タバコの喫煙用としての煙管使用者の絶対数は少ないが、下記の理由などでその文化は存続している。
- The absolute number of kiseru users for smoking is small now, but its culture has been continued for the following reasons:
- ただし考古学の絶対年代はよほど強力な史料などが出ない限り、常に浮動的であることに注意する必要がある。
- However, it is to be noted that a conclusive age in archeology is always floating unless there appears an exceptionally strong historical material, etc.
- 善光寺の本尊は鎌倉時代にはすでに秘仏であったことが知られ、現代に至るまで「絶対の秘仏」とされている。
- This statue, which is known to have been treated as a hibutsu as early as the Kamakura period, is still an 'absolute hibutsu' even today.
- [%s]: 無効なテンプレートです。 --tmpdir を使用する場合、絶対パスで無いかもしれません
- invalid template, [%s]; with --tmpdir, it may not be absolute
- しかし、君主がその使用人について評価を下すことができるためには、絶対失敗しない見分け方があるのです。
- But to enable a prince to form an opinion of his servant there is one test which never falls;
- But to enable a prince to form an opinion of his servant there is one test which never fails;
- こうした君主制が危機に陥りやすいのは、それが市民的な統治秩序から絶対的統治秩序へと移り変るときです。
- These principalities are liable to danger when they are passing from the civil to the absolute order of government,
- These principalities are liable to danger when they are passing from the civil to the absolute order of government,
- コードがどんどんよくなって、しかも同時に単純になってきたら、それはもう絶対に自分が正しいのがわかる。
- When your code is getting both better and simpler, that is when you know it's right.
- この根城坂は高城の南側に位置する坂で、島津軍が高城を救援するなら絶対に通らないといけないルートだった。
- Nejirozaka was a slope on the south of Taka-jo Castle, which was the only route for the Shimazu army to relieve Taka-jo Castle.
- 彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
- He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.
- 第2次西園寺内閣は基盤とする与党立憲政友会が衆議院で絶対多数を占めたこともあり、行財政改革に着手した。
- The Second Saionji Cabinet began the administrative and financial reform because the ruling party (the Rikken Seiyu-kai Party) that formed the foundation of the cabinet won an absolute majority in the House of Representatives.
- Anabaptistsの16世紀セクトは人間の知識に対する絶対軽蔑を持っていたドイツを中心に置きました
- a 16th century sect of Anabaptists centered in Germany who had an absolute disdain for human knowledge
- それで、子供にたいする絶対的で排他的な統制に法が多少でも干渉すべしという意見には非常に用心深いのです。
- so jealous is opinion of the smallest interference of law with his absolute and exclusive control over them;
- (ハードウェアの仕事は、答えを見つけることではなくて、絶対に答えではない大半のものを排除することだ)。
- (The job of the hardware isn't to find the answer, but to eliminate the vast majority of the non-answers.)
- これに対して日本令では、すべての田地は絶対にその売買を禁止し、とくに1年間の賃租を許しているにすぎない。
- On the other hand, in the Japanese ryo, selling and buying of any farmland was absolutely forbidden, and only one year rental terms were allowed.
- 即ち、中世以前の武家の主従関係は利害を共有することにより成立し、けして絶対的なものではなかったのである。
- As shown above, the relationship of master and vassal among samurai until the medieval period was based only on the common interests of both parties and was not absolute.
- さらにこの4階級の下に絶対に輪廻転生できないとされる人々が賎民(アウト・カースト)とされて存在している。
- Moreover, those who are supposed definitely not to be able to perform Rinne Tensho exist under these four classes as Senmin (outcasts).
- 大兄皇子と敬称されたとしても、絶対的にその地位を保証するものではなく、同時に複数名存在することもあった。
- Even if he is called Oenomiko, his position is not guaranteed absolutely, and there may be several princes called Oenomiko.
- 日本海海戦の直前に、龍馬が昭憲皇太后逸話の夢枕に立ち、「日本海軍は絶対勝てます」と語ったという話である。
- There is an anecdote about Empress Dowager Shoken that Ryoma appeared in her dream and said that the Imperial Japanese Army would definitely win.
- しかし、和田アキ子が「絶対ヤラセ。バカみたい」とコメントするなど、マスコミや世間一般での評価は低かった。
- However, as Akiko WADA mentioned 'It is definitely a fake. It is nonsense.', its reputation was low in the mass media and in the society.
- 一方、正信会、創価学会との対立のなかから、法主個人への絶対帰依や権力の集中を指摘する主張が生まれてきた。
- On the other hand, there was the insistence to appoint the political power as gathered into the center, or to believe it would definitely come back to Hoshu himself after the conflict between Shoshinkai (correct faith association) or Soka Gakkai.
- 脳みそを使わないと思いつけないようなことなら、ぼくには絶対にいえなかっただろうよ」とかかしが答えました。
- returned the Scarecrow.'If it required brains to figure it out, I never should have said it.'
- その後、ぼくはたびたびロイドの研究室を訪れたんだけど、そこでロイドは、いつも絶対黒の研究に没入していた。
- I visited Lloyd's laboratory a number of times after that, and found him always deep in his search after the absolute black.
- でもわたしは、注意して何の懸念も見せないようにして、かれらを追いかけようとは絶対にしないことにしました。
- I was careful, however, to show no concern and to abstain from any pursuit of them,
- でも「*.」といえば、絶対名を全部とってきて、それにピリオドをつけて、それに対してマッチしたのをさがす。
- But if I say ``*.'' then it takes all the exact names, puts a point after each one, and matches against them.
- しかし、もしその人が脳死状態であれば、二度と考えたり、しゃべったり、聞いたりすることは絶対にありません。
- However, if he is brain-dead, he will never think, speak, or hear again.
- ただウェンディの案内なんて絶対ごめんだと心に決めていたので、まだにくたらしい言葉づかいで行かないと答えて、
- but she was jolly well determined not to be her courier, and she said so in still more offensive language.
- 私は絶対に大丈夫という思いから大胆不敵にも老人の遺体をばらまいたちょうど真上に椅子を置いて腰掛けたのです。
- while I myself, in the wild audacity of my perfect triumph, placed my own seat upon the very spot beneath which reposed the corpse of the victim.
- 金銭的な視点からいえば、社会がストライキで何かを得ることは絶対になく、むしろ失うことのほうが多いでしょう。
- It cannot possibly gain by them in a pecuniary point of view, but it may easily lose.
- このことは、科学と宗教、あるいはダーウィン生物学と創造説とが絶対折り合わないことを意味しているのだろうか。
- Does this mean that there is no way we can reconcile science and religion or Darwinian biology with Creationism?
- 少なくとも、自分が力を注いだぶんだけ新しい真理を発見するという習慣と能力は、絶対にミニつかなかっただろう。
- at least, I should never have acquired the habit and the facility which I think I possess in always discovering new truths in proportion as I give myself to the search.
- 中世において朝廷の権威が物理的な強制力を持つものではなかったために牓示の権威が絶対性を持つものではなかった。
- As the authority of the Imperial Court was not backed by coercive power during medieval times, the authority of boji was not absolute.
- 西洋音楽で言えば弦楽四重奏の各パートは緊密な重層的構造を成していて、絶対的に固定され一パートでも欠かせない。
- In the case of Western music, each part of a string quartet is linked tightly with another one in a polyphonic melody, so no single part is ever movable or dispensable.
- とくに團蔵は光秀の演技には絶対の自信を持っており、團十郎が光秀を演じるときはわざと同じ光秀を演じて勝負した。
- Danzo especially had complete confidence in his performance of Mitsuhide, and deliberately challenged Danjuro by performing Mitsuhide at the same time as he.
- したがって、この段階では将軍職は、武家の棟梁の絶対条件ではなく、さほど重視されていなかったことがうかがえる。
- Consequently, at this stage the Shogun post was not an absolute requirement for leadership of the warrior families, and may not have been seen as that important.
- 二月堂の本尊は「大観音」「小観音」と呼ばれる二体の観音像で、いずれも絶対の秘仏で練行衆も見ることができない。
- The honzon in Nigatsu-do Hall is two Kannon-zo (statue of the Kannon) called 'big kannon' and 'small kannon' and both of them are Buddhist image normally withheld from public view and cannot be seen even by Rengyoshu.
- シリコン膜であって、二〇〇ミリメートル以上の長さにわたり膜の厚さの許容差の絶対値が二・五パーセント未満のもの
- Silicon films for which the absolute value of the tolerance of the film thickness along a length of 200 millimeters or more is less than 2.5 %
- 「あなたは11日の夜9時以前にニューヨークに着いて、リヴァプール行の汽船に乗ることが、絶対必要なんですね。」
- 'Is it absolutely necessary that you should be in New York on the 11th, before nine o'clock in the evening, the time that the steamer leaves for Liverpool?'
- 絶対君主などへの無制限の服従に慣れている人たちは、ほとんどすべての事柄に、こういう完全な自信を抱きがちです。
- Absolute princes, or others who are accustomed to unlimited deference, usually feel this complete confidence in their own opinions on nearly all subjects.
- 要するに問題は事実の骨組を、絶対に動かすべからざる事実の骨組を、諸説紛々たる報道の中から掴み出せばいいんだ。
- The difficulty is to detach the framework of fact -- of absolute undeniable fact -- from the embellishments of theorists and reporters.
- このように徳川将軍家のみを絶対とする江戸幕府の絶対的な支配体系については「保守的・封建的」との見方もできる。
- The absolute control system of the Edo bakufu, in which only the Tokugawa shogun family was considered to be absolute, could be viewed as 'conservative and feudal.'
- token_auth は、ログイン名とパスワードのように秘密にし、[%s]絶対に共有しないでください[%s]!
- This token_auth is as secret as your login and password, [%s] do not share it[%s]!
- 定性の二乗と仏性の無い無性の衆生は、仏果を悟ることは絶対出来ないのであり、三乗の考えこそ真実であると主張した。
- He claimed that nijo with a jo-sho (fixed) nature and sentient beings with a musho nature can never achieve enlightenment, and that only the concept of sanjo is true.
- 彼らが最大限許容できるのは、その意見が絶対的必要性や、それを拒絶するという明白な罪を、酌量することなのです。
- The utmost they allow is an extenuation of its absolute necessity, or of the positive guilt of rejecting it.10
- 今後五年ほどのコンピュータの、そしてフリーソフトの動きの中で、絶対に目を離してはならない運動の中心人物である。
- this is one movement (and person) that you'd definitely want to keep an eye on for at least the next five years.
- こうした皇室制度は、国民から隔絶した絶対的な権力を有する天皇制天皇制絶対主義であると規定する学者も少なくない。
- There are many scholars that define this system of Imperial Household as the system of absolutism by the Emperor, which holds absolute powers that are isolated from the people.
- 絶対的存在としての仏や菩薩と、その化身である神という形を取ることにより、神仏の調和の理論的裏づけとしたのである。
- The harmonization of Shintoism and Buddhism might be theoretically supported by assuming that Buddha and bodhisattvas were the absolute beings, while deities were their incarnations.
- 「シヴァの化身で大宇宙の聖法の具現者たる麻原彰晃が神聖法皇として全権を掌握する祭政一致の絶対君主制国家である。」
- The state of Aum is governed by Shoko ASAHARA, who is the incarnation of Shiva and who embodies the sacred laws of the macrocosms and the state of Aum is the country of theocracy in which Asahara is a theocrat who assumes full power.'
- また永楽通宝の使用を禁ずる法令を出したものの、慶長通寳の鋳造量が絶対的に不足し永楽通宝に代えるには不十分であった。
- Although the use of the Eiraku Tsuho coin was banned, the amount of mintage of the Keicho Tsuho was definitely not sufficient to substitute for the Eiraku Tsuho.
- 中世の武家社会においては後世ほど儒教の影響が強くなかったため、主君は家臣にとって必ずしも絶対的な存在ではなかった。
- In the samurai society of the medieval period, Confucianism was not so influential that vassals did not necessarily see their lord as all-important.
- そんな習慣を実行しようとする誠実、真摯な試みが生じる希望の少なくとも片鱗でも認められるまでは絶対言わないでほしい。
- 'till he hath at least some glympse of hope, that there will ever be some hearty and sincere attempt to put them into practice.
- 光の反射率の測定装置(反射率の絶対値を測定するものに限る。)であって、その精度の絶対値が〇・一パーセント以下のもの
- Equipment for measuring optical reflectance (limited to those which measure the absolute value of reflectance) the precision absolute value of which is 0.1 % or less
- また流儀制度の経済的根幹である素人弟子の絶対数が少ない分野では、分派行動を起こしても経済的に立ちゆかないことが多い。
- In some fields where the absolute number of lay disciples who support the economic foundation of the iemoto system is small, attempts to establish new branch schools are often stymied for financial reasons.
- 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
- In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
- それを証左するように羅什三蔵門下の道生以降、法雲や智顗は『法華経』の注釈書において「妙法」を絶対の真理と定めている。
- As if to prove this, disciples of Raju Sanzo (another name of Kumaraju), including those from Dosho to Houn and Chigi (Zhiyi), defined 'Myoho' as the absolute truth in their commentaries on 'Hokekyo.'
- このまま絶対止まれないんだと自分に言い聞かせると、かんしゃくを爆発させたようにわたしはすぐに止まろうと決意しました。
- I told myself that I could never stop, and with a gust of petulance I resolved to stop forthwith.
- 生物の連鎖の破断と見えるものは、絶対的なものではなくて、私たちの不完全な知識に関連してそう見えているだけだいうこと、
- and it is admitted on all hands that the seeming breaks in the chain of being are not absolute, but only relative to our imperfect knowledge;
- 1絶対アンペアが、1絶対ボルト(第11万に1ミリワットの)の電位差を横切って流れるときに消された力と等しい力ユニット
- a power unit equal to the power dissipated when 1 abampere flows across a potential difference of 1 abvolt (one ten-thousandth of a milliwatt)
- つまり給される田は面積と境界を記録するだけで、絶対的な位置を特定する条里呼称法も、条里に沿った地割も規定されていない。
- In other words, only area and borders of alloted farmland were recorded, but neither jori naming system to specify its absolute position nor chiwari according to jori were stipulated.
- 最晩年に示された「絶対矛盾的自己同一」は、哲学用語と言うより宗教用語のように崇められたり、逆に厳しく批判されたりした。
- The 'absolutely paradoxical identity theory' shown in his last years was evaluated or harshly criticized as being a religious term as opposed to a philosophical term.
- シリコン以外の物質の膜であって、七五ミリメートル以上の長さにわたり膜の厚さの許容差の絶対値が二・五パーセント未満のもの
- Film of materials other than silicon for which the absolute value of the tolerance of the film thickness along a length of 75 millimeters or more is less than 2.5 %
- 江戸時代以降となると、将軍の絶対的な権力の下で直臣たる近世大名と陪臣である家臣団の関係はより絶対的な主従関係となった。
- During the Edo period when the Shogun held absolute authority, relations between Kinsei daimyo (early modern lords), who were Jikishin (great vassals), and their Kashindan, who were Baishin (indirect vassals), became a categorical master-subordinate relationship.
- むろん惣領の統制権はあった、しかし鎌倉時代においてさえ、それほど絶対的なものではなかったことは三浦氏の例にも見てとれる。
- Although there was a right to control soryo, it was not absolute as could be seen in the case of the Miura clan during Kamakura period.
- しかし神器無しでの即位は後鳥羽天皇が後白河法皇の院宣により即位したという先例があり、三種の神器は即位の絶対条件ではない。
- The Jingi are not necessarily essential for enthronement, however, as there was the precedent of Emperor Gotoba ascending to the throne under the inzen (decree from the retired Emperor) of the Cloistered Emperor Goshirakawa.
- そして私の妻は、私たちの約束に絶対的に服従して、私の知ってる範囲では、家(うち)から外へは決して出ようとしませんでした。
- and my wife appeared to abide loyally by our engagement, for, as far as I know, she never stirred out of the house.
- わたしたちに見つけられるのは絶対的ではなくて近似的な解にすぎないかもしれませんが、それでもそれは正しい方向への進歩です。
- We may only find a local optimum rather than the global, but even that is a step in the right direction.
- 我々がその誕生を目撃している新しい教義は、古い教義と同等の力−議論を制する専制的で絶対的な力−をもつことになるであろう。
- The dogmas whose birth we are witnessing will soon have the force of the old dogmas; that is to say, the tyrannical and sovereign force of being above discussion.
- 明治維新後の政治体制を、絶対王政とみなし「絶対主義天皇制」と規定したのは、主に唯物史観を取り入れた左派の歴史学者である。
- It was the left-wing historians with the materialist concept who called the political system after the Meiji Restoration as 'Absolute Tennosei' regarding it as absolute monarchism.
- 当時、相続に関して父母の遺言は絶対的な効力を持っており、幕府や朝廷の法廷でも容易にそれを覆すことはできなかったほどである。
- In those times, the will of parents regarding inheritance had absolute effectiveness and even the court at the bakufu or Imperial court could not easily upturn that decision.
- その後牛海綿状脳症問題や、本質は一過性流行であったこともあり、東京などの大都市圏などでは絶対的に定着するには至らなかった。
- However, it didn't take root in big city areas like Tokyo; part of the reason was that there was a BSE issue and also the popularity was just temporary.
- 女のほうも男に惹かれていたらしく、「絶対逢ったりはしまい」とは思っていなかったのだが、人目が多く、逢うことができなかった。
- Apparently she was also attracted to him. Though she did not entertain the idea of 'refusing to see him,' she was kept from doing so as she was surrounded by many people.
- でも絶対不可欠なのが、開発者候補たちに、それが目に見える将来にはなにか本当に使える代物に発展させられると説得できることだ。
- What it must not fail to do is (a) run, and (b) convince potential co-developers that it can be evolved into something really neat in the foreseeable future.
- ある人の名前をプロジェクトの歴史やクレジットや管理者リストからのぞくのは、当人のはっきりした合意なしには絶対に行われない。
- Removing a person's name from a project history, credits, or maintainer list is absolutely not done without the person's explicit consent.
- 雅楽と平曲は絶対音高の音楽であるため、楽琵琶と平家琵琶は絶対音の楽器であり、相対音高の音楽である近世以降の琵琶楽と異なる。
- Gagaku and Heikyoku are music with absolute pitch so the Gakubiwa and the Heike biwa are instruments with perfect pitch, and they are different from the Biwagaku, music with relative pitch, after the early-modern times.
- 殊に第3代征夷大将軍・足利義満の時代になるとその勢力は絶対的なものとなり、1392年には楠木正勝が敗れ河内千早城が陥落した。
- Especially during the era of the third Seii Taishogun (literally 'great general who subdues the barbarians'), Yoshimitsu ASHIKAGA, his political power was absolute and Masakatsu KUSUNOKI lost the battle in 1392 and Kawachi Chihaya-jo Castle was surrended.
- 議会はもともと政友会が絶対多数であったので、議会が開始されると政友会・国民党は内閣不信任案を提出し桂内閣は窮地に立たされた。
- Seiyu-kai Party had the absolute majority in the House of Representatives to begin with, so when the Parliament convened, the Seiyu-kai Party and National Party submitted a motion of no confidence in the Cabinet, and this applied pressure to the Katsura Cabinet.
- ジャーナリストも、絶対に信じようとはせず、その話全体に山ほど嘲笑を投げつけるという簡単な作業に、編集者とともにとりかかった。
- The Journalist too, would not believe at any price, and joined the Editor in the easy work of heaping ridicule on the whole thing.
- でもアリスは、絶対にこれ以上は速く走れないと思い、でも息をきらしすぎていて、そんなことが口にだせる状態ではありませんでした。
- but Alice felt she COULD NOT go faster, though she had not breath left to say so.
- そのファンが「日本のSFアニメマンガの録画をしたんだけど、これは絶対見なきゃ」と言って、協会の会合でそれを上映したのだった。
- The fan said, 'You've got to look at this recording I made of this Japanese science fiction animated cartoon,' and proceeded to show it at one of the society's meetings.
- 親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
- Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.
- これは、総じて、精細な問題で、多くの様々な考察を視野にいれておかねばならないし、また絶対的法則を立てることもできないのです。
- It is, in a great measure, a question of detail, in which many and various considerations must be kept in view, and no absolute rule can be laid down.
- 面とむかって尋ねても、酔っ払っている時は笑うだけだったし、しらふの時は水以外を口にしたことは絶対ないときっぱり否定していた。
- and when we asked him to his face, he would only laugh if he were drunk, and if he were sober deny solemnly that he ever tasted anything but water.
- 家臣の大星由良之助は京の遊里祇園で放蕩三昧の日々を送り、絶対に仇討ちは無いと師直側が油断したころに高の屋敷への討ち入りを決行。
- His vassal, Yuranosuke OBOSHI, leads a life of debauchery in Gion, a red-light district in Kyoto, and he attacks the Ko residence when Moronao, not anticipating revenge, lets his guard down.
- しかし、政党政治の不全が顕著になり、議会の統制を受けない軍部が台頭すると、軍国主義が主張され、天皇を絶対視する思想が広まった。
- However, when malfunction of the party government became pronounced and the military which wasn't controlled by the diet gained power, the militarism was insisted and the concept accepting the emperor as holy writ prevailed.
- そんな中、三島由紀夫に定家の再来と言われてデビューした春日井建が、時代性や社会性の意識は見られない絶対なる美的表現を追求した。
- About that time, Ken KASUGAI, who was called the second-coming of Teika by Yukio MISHIMA, made his debut and pursued a pure form of expression, which included neither a sense of time (as in, era) nor any society's woes.
- 12.同時発生した重大事に因果関係がうかがえるように見えることもあるが、それだけでは絶対に因果関係を証明したことにはならない。
- 12. Intriguing coincidences sometimes point to relationships of cause and effect, but never are enough to prove cause and effect.
- こっちは向こうに捕まえてほしがっているというのに、向こうはこっちを誤りを犯すことなどありえない絶対君主とでも思っているらしい。
- Because he wanted to fall into their clutches, they seemed to regard him as a king who could do no wrong.
- 簡単に家人を殺すのは武士ならではであっても、しかしその家人・眷属に対する生殺与奪の絶対的権力は当時では武士に限った話しではない。
- While bushi could easily kill his servant, the power to decide life and death of servants and kenzoku (disciples or followers of Buddha) was not limited to bushi at that time.
- 中世の武家社会において、主君は家臣にとって必ずしも絶対的な存在ではなく、主君と家臣団は相互に依存・協力しあう運命共同体であった。
- In the samurai society of the medieval period, the existence and position of a lord was not necessarily guaranteed or absolute to his retainers; instead, lords and their group of retainers had a shared fate, and their relationship was one of mutual cooperation.
- 秘仏には、全く公開されない「絶対の秘仏」も一部にあるが、特定の日に限って公開(「御開帳」「開扉」などと称する)を行うことが多い。
- Some hibutsu are so-called 'absolute hibutsu,' which are completely withheld from public view, but most are unveiled to the public on specific days (this practice is called 'gokaicho' or 'kaihi,' both meaning 'opening the gate').
- それともまだフォッグ氏を、世界一周旅行を完成させて、もうこれで絶対に安全だと考えている、ずる賢い悪党だと信じているのだろうか?
- or did he still regard him as an exceedingly shrewd rascal, who, his journey round the world completed, would think himself absolutely safe in England?
- こうしてわたしは、まともな魂というものを説明し、それがほかのところで説明したような物質の力だけからは、絶対に導けないのを示した。
- I had after this described the reasonable soul, and shown that it could by no means be educed from the power of matter, as the other things of which I had spoken,
- エラー: [%B] は位置非依存コードとしてコンパイルされているにも関わらず、ターゲット [%B] は絶対位置コードになっています
- error: [%B] is compiled as position independent code, whereas target [%B] is absolute position
- オランダ人のプロテスタントの神学者で、ジョン・カルバンの絶対的な予定説に反対したアルミニウス説を創立した(1559年−1609年)
- Dutch Protestant theologian who founded Arminianism which opposed the absolute predestinarianism of John Calvin (1559-1609)
- 惣領制における武士団の結合も、決して絶対君主的な統制があった訳ではないが、更にゆるやかな団結と言えば、「党」と呼ばれる武士団もある。
- The unification of bushidan by the Soryo System did not have absolute sovereignty, but there was bushidan called 'to' (party) for a looser bonding group.
- 本尊は大観音(おおがんのん)、小観音(こがんのん)と呼ばれる2体の十一面観音像で、どちらも何人も見ることを許されない絶対秘仏である。
- The principal images are two statues of Juichimen Kannon-zo (Eleven-faced Kannon) called 'Big Kannon' and 'Small Kannon' but they are kept strictly out of public view.
- エラー: [%B] は絶対位置コードとしてコンパイルされているにもかかわらず、ターゲット [%B] は位置非依存コードになっています
- error: [%B] is compiled as absolute position code, whereas target [%B] is position independent
- その他何千という貢献者たちによる貢献の純粋量は、Linus 一人の仕事なんかでは絶対に不可能なほど、OS の成功に貢献してはいても。
- although the net effect of improvements by thousands of other contributors have done more to contribute to the success of the OS than one man's work ever could.
- 現在の英国国王による歴史は、傷つけ、奪ってきたことの繰り返しであり、その直接の目的は、これらの州への絶対専制を打ちたてることである。
- The history of the present King of Great Britain is a history of repeated injuries and usurpations, all having in direct object the establishment of an absolute Tyranny over these States.
- こういうのっていいんだけど、でもこの書きかけの出力が、いずれ期待してた完全な出力にまちがえられるようなことは、絶対にあってはならない。
- These things are all good, but, that partly written output should not ever be taken for the complete output that you expected to have eventually.
- 「単におれがおまえよりも強くて男らしいからといって、おれの意見が絶対だなんて思わなくてもいいんだぜ」と言外に表明しているみたいだった。
- 'Now, don't think my opinion on these matters is final,' he seemed to say, 'just because I'm stronger and more of a man than you are.'
- このうちまず最初のものは、獣たちは、他者に対して思考を伝えるような形では、ことばなどの記号を並べることが絶対にできない、ということだ。
- Of these the first is that they could never use words or other signs arranged in such a manner as is competent to us in order to declare our thoughts to others:
- 総務省では、大阪市・京都市・神戸市の3市を中心市とした都市圏 (総務省)(絶対都市圏)を京阪神大都市圏としている(2005年国勢調査)。
- The Ministry of Internal Affairs and Communications specified the urban area with Osaka, Kyoto and Kobe as its central cities (Ministry of Internal Affairs and Communications) (absolute urban area) as the Keihanshin Metropolitan area (from the 2005 national census).
- 仲基は、仏教・儒教・神道といった宗教・思想も歴史的に変化してきたのであり、これらを絶対視するのでなく客観的に捉えるべきことを唱えている。
- Nakamoto insisted that religion and philosophy, such as Buddhism, Confucianism, and Shinto, had also changed historically and should be considered objectively, and not considered absolutely true.
- 一方、元田の理念はそのままの形では実現されなかったものの、その儒教的・絶対的な天皇中心主義は『教育勅語』という形で実現することになった。
- On the other hand, Motoda's idea was not realized in its original form but his Confucian and absolute Imperialism was realized in the form of the 'Kyoiku Chokugo' (Imperial Rescript on Education).
- そのため、四文銭を銅銭に復帰することとしたが、産出量の絶対的不足から生じた銅地金の高騰などから量目を減じた銅四文銭を発行することになった。
- Thus, shimonsen was changed to the original bronze coin, however, the price of copper rose due to a lack of production, so shisenmon coin was made with less copper.
- しかし多くの曲ではこれらの要素が入り交じり、また部分的に描写的であったり、絶対音楽的であったりして変化が大きく、それが魅力ともなっている。
- However, many pieces have a mixture of these factors and thus consist of a wide variety of parts (for example, some parts are descriptive and some parts are absolute music), which is also a feature that makes these pieces attractive.
- そのような状況下で歌壇では文芸至上主義の傾向が強まり、ついには歌道の秘伝化・神秘化が発生して、中世以後の和歌における歌道の絶対化に至った。
- Under such circumstances, literature supremacy theory intensified in the poetry circles, and finally, Kado started to take on themes of the occult and mystics, which led to absolutization of Kado in waka after the medieval period.
- ただし、後鳥羽天皇のように三種の神器を持たなくても即位した例があるので、必ずしもこれらが皇位継承の絶対条件ではないことに注意する必要がある。
- However, we should bear in mind that having the Three Sacred Treasures of the Imperial Family is not always the crucial condition of the succession to the Imperial throne, as there was a case that Emperor Gotoba even without the three treasures succeeded to the throne.
- すなわち、銀の産出が低迷していたのに加え、海外流出による絶対量の不足、さらに人口は2倍程度に増加し経済活動は飛躍的に発展していたのであった。
- In other words, in addition to low silver production, amount was in short supply by distribution to foreign country and population increased by double, causing development of economic activity on large scale.
- インド密教を継承したチベット仏教がかつて「ラマ教」と俗称されたのは、師資相承における「師(ラマ)」に絶対的に帰依する特徴を捉えたものである。
- The reason that Tibetan Buddhism, which took over Indian Mikkyo, was previously called 'Lamaism' is due to the characteristic that a disciple believes his 'lama' absolutely at the time of transmittal.
- 労働者の中での組み合わせは、細かいところでは絶対にちがってきます。ニューキャッスルとバルセロナとではちがうし、ロンドンとベルリンでもちがう。
- Combinations among workmen cannot be absolutely identical in detail in Newcastle and in Barcelona, in London and in Berlin.
- 長野・善光寺の阿弥陀三尊像のように、本尊像は絶対の秘仏で、「御開帳」の際に姿を見せるのが「お前立ち」と称する代わりの像になっている場合もある。
- Like the Amida (Amitabha) triad image at Zenko-ji Temple in Nagano, some Buddhist images have never been unveiled to the public; a statue called 'omaedachi,' a copy of the hibutsu (literally, 'standing in front'), is exhibited on the day of 'gokaicho.'
- 他方、明治3年1月3日(1870年2月3日)には、宣教使ヲ置クノ詔(大教宣布の詔)を発して、神道の国教化(国家神道)と天皇の絶対化を推し進めた。
- On the other hand, the Imperial Edict (of 1870) for Establishment of Shinto was issued on February 3, 1870 to make Shintoism the nation's religion and to set up the political system for the Emperor to have absolute power.
- このことは、宗教的な価値の絶対的な強調によって、何をおいても、魔法の道具がまず大事であった時代、すなわち有史以前のアート作品の状況と比較できる。
- This is comparable to the situation of the work of art in prehistoric times when, by the absolute emphasis on its cult value, it was, first and foremost, an instrument of magic.
- そればかりか、帰国すると直ちに関係者を呼び出し、厳しく商事の禁止を申し渡し、さらに主管者会議の席上「住友は絶対に商事はやってはならぬ」と宣言した。
- Furthermore, he summoned the persons concerned as soon as he returned to Japan, and gave them a strict order of prohibition on establishing trading company, and declared at a supervisors' conference that Sumitomo must not begin any trading business.
- 絶対王政期には、国王及び貴族の優位性を確立することと重商主義の観点から輸入を抑制して国産品の消費を拡大させるために民衆に対して奢侈禁止令が出された。
- At the time of absolute monarchy, sumptuary laws were issued to the public in order to limit exports and to boost consumption of domestic products, thus enabling Kings and nobles to establish their superiority as well as to promote Mercantilism.
- 江戸時代を通じて幕府の諸大名に対する絶対的な権力であった為、天保11年(1840年)の三方領地替えの失敗は、幕府権力の低下を象徴する出来事であった。
- Tenpo was the bakufu's absolute authority over all the daimyo during the Edo period, so the failure in 1840 of changing three daimyo's territories one another at the same time symbolized the diminishing authority of the bakufu.
- したがって時代によっては、時の将軍が最も信頼する乳母や側室などが、その将軍の絶対権威のみを背景に、奥向き一切を取り仕切っていた場合もあったのである。
- Therefore, sometime a wet nurse or concubine of the Shogun at that time were trusted to administer the inner part of the house based on the Shogun's absolute authority.
- 日露戦争における日本の勝利は、白色人種の大国に対する有色人種の小国の、また絶対主義国家に対する立憲君主国家の勝利であり、世界史上の意義も大きかった。
- Japan's winning the Russo-Japanese War was significant in the course of world history because it was a victory of a small colored country over a big white country as well as a triumph of a constitutional monarchy over a country under an absolutistic ruler.
- なお、明治以降から終戦までの天皇制は従来の天皇制と異なるとして、絶対主義的天皇制、近代天皇制という語が用いられることもある(天皇制ファシズム参照)。
- Because the Tennosei from the Meiji period until the end of World War II was different from traditional Tennosei, it is also called Zettaishugiteki Tennosei (Absolutistic Emperor System) or Kindai Tennosei (Emperor System of Meiji) (Refer to the section of 'Emperor System and Fascism').
- 芳賀によると、公家社会、門閥社会の中で生まれ育った実隆は、身分制度を絶対視する思想に染まっており、下克上の現象をとうてい理解しうるものではなかった。
- According to Haga, Sanetaka, who was brought up in a society of court nobles and distinguished families, got affected by the idea of seeing a class system as more important than anything else, and couldn't understand revolts of vassals against their lords at all.
- しかしそれでも教室の絶対的不足は解消せず、一方で当時南下政策を続けるロシア帝国に対する備えの必要から軍事費が膨張し、教育費が削減される傾向があった。
- However, it still did not resolve the issue of absolute shortfall of classrooms; on the other hand, education spending was being cut back due to the inflation of military spending which was needed to be prepared against the Russian Empire, which kept expanding southward at the time.
- 英国の唯物論者、政治哲学者で、人間の利己主義によって引き起こされた問題を解決できた唯一の種類の政府として絶対主権を支持した(1588年−1679年)
- English materialist and political philosopher who advocated absolute sovereignty as the only kind of government that could resolve problems caused by the selfishness of human beings (1588-1679)
- 「こっちもVizには絶対に行くし、会合とかにも行くし、向こうもそこにいるし、こっちもいるので、だからそれだけの面倒を引きおこすだけの価値はなかった。
- '[It's] because we have to go to Viz, and we have to go to functions, and they're there, and we're there, and it would be a lot more trouble than it's worth.
- ある意見が誤っていることを確信しているからといって、その意見を聞くのを拒否することは、自分たちの確信が絶対の確実性と同じものだと仮定しているのです。
- To refuse a hearing to an opinion, because they are sure that it is false, is to assume that their certainty is the same thing as absolute certainty.
- たとえダーウィン理論が進化過程のメカニズムについて完全に間違っているという絶対拒否できない証拠があったって、進化論の論証はこれまでどおり強いままだ。
- Even if there were absolutely compelling evidence that Darwinian theory was totally wrong about the mechanisms of the evolutionary process, the case for evolution would remain as strong as ever.
- 従って歴史上の偉人は模範としての個人であって、時代をもっともよく表現し、ゲオルク・ヴィルヘルム・フリードリヒ・ヘーゲルの絶対精神のような存在であった。
- Therefore, for him, the historical heroes were the ones who set examples and expressed their times, with the prime example being one who possessed absolute spirit, the idea asserted by Georg Wilhelm Friedrich HEGEL.
- これらは必ずしも絶対的な穢れのみというわけではなく、行為などによって異なることが多い(例えば、ある動物に触れるのは構わないが食べてはいけない、など)。
- These are not necessarily absolute Kegare, and differ in many cases depending on acts (e.g. it is alright to touch a certain animal, but eating it is prohibited, etc.)
- 今日と同じやり方で、展示の価値に絶対的な重きを置くことによって、アート作品は、われわれが意識的になる何かと似た、まったく新しい役割を担うようになった。
- In the same way today, by the absolute emphasis on its exhibition value the work of art becomes a creation with entirely new functions, among which the one we are conscious of, the artistic function,
- 兵法の特徴として、徹底した少数精鋭主義(薩摩藩兵では城下士の部隊、長州藩兵では奇兵隊系の部隊を選抜して率いた)と合伝流の伝統である火力絶対主義にあった。
- His military strategies were characterized by the thorough elitism by selected few soldiers (squads of selected castle soldiers for Satsuma Domain and squads of selected Kiheitai Army soldiers for Choshu Domain) and by the firearm absolutism, the traditional practice of the Goden school.
- 他の神仏に優る超越的絶対者としてではなく、衆生の心のあり方は一様でないので悟りに到る道も個々によって異なるという前述の思想を受けたものと考えられている。
- In those sutras Fudo Myoo is not described as a transcendental absolutist that is superior to other gods and Buddhas but is described on the basis of the above thought, that the way to reach enlightenment is different individually because the ways of living things' minds aren't the same).
- つまり夫人が過去について、ちょっと仄めかしたあと、夫に対して絶対にそれを追求させなかったなどと云うことは、明かにそうした理由を暗示しているものだからね。
- The lady's allusions to her past, and her refusal to take her husband into her confidence, both pointed in that direction.
- もしかれらの声明が、世論を操作しようとするウソであるなら、正直でまともな一般議論は絶対にかれらを不正直でまともでない参加者として排除しなくてはならない。
- If it turns out that their public statements are manipulative falsehoods, an honest and reasonable public debate must necessarily exclude them, as dishonest and unreasonable participants.
- そもそも日本を含めた東アジア文化圏においては、民衆は政治的に無権利であり、法的に許されたわずかな権利も支配者の統治・命令の絶対性を前提としたものであった。
- To begin with, in the East Asian cultural area including Japan the people had no political rights and even only a few rights legally approved were premised on the absolutism of administration and orders of a ruler.
- ジョン・カルバンの絶対予定説に反対して、人間の自由意志が神の主権と互換性を持つと考える17世紀の神学(その創設者J・アルミニウスの名をとって名づけられる)
- 17th century theology (named after its founder Jacobus Arminius) that opposes the absolute predestinarianism of John Calvin and holds that human free will is compatible with God's sovereignty
- 「種の論理」もしくは、「絶対媒介の哲学」を唱え、晩年には懺悔道を説くも、日本の戦争責任を懺悔道という捉えようのない普遍の中に解消してしまったとの批判もある。
- He argued for 'Logic of species,' or 'Philosophy of absolute intermediation,' and advocated metanoia in his last years, but some criticized that the Japan's war responsibility was made ambiguous in the complicated universalization of metanoetics.
- 彼の心からは暗黒が、生来の絶対的な特性であるかのように、一すじの休むことのない憂鬱の放射となって、精神界と物質界とのあらゆる事物の上に注ぎかかるのであった。
- from which darkness, as if an inherent positive quality, poured forth upon all objects of the moral and physical universe, in one unceasing radiation of gloom.
- 12世紀に入ると「父系家族」の色彩は強くなるが、「子は親に絶対服従」に近いものがあると同時に、それ以前と同様に婚姻による義父と婿もまた強い絆とみなされている。
- The 'paternal family' notion became stronger when entering the twelfth century, but there were something similar to 'the child having absolute servitude to the parent,' and a similar strong relationship between the father-in-law and the groom by marriage.
- 三種の神器がない状況での即位は後鳥羽天皇が後白河天皇の院宣により即位した先例に従ったものであり、この時代は三種の神器が皇位継承の絶対条件ではなかったのである。
- It was not an absolute condition to have the three sacred emblems of the Imperial Family for Imperial succession at that time, enthronement followed the example of Emperor Gotoba's enthronement after receiving a command from ex-Emperor Goshirakawa, without having the three sacred emblems of the Imperial Family.
- 幕末に長州藩が幕府軍に武力抵抗して打ち勝ち(長州征伐)、幕府の弱体化が顕になって大名への絶対的統制は崩れ、鳥羽伏見の戦い以後の戊辰戦争により幕藩体制は終焉した。
- At the end of the Edo period, the Choshu clan defeated the bakufu army through armed resistance (the Choshu Conquest), the bakufu dramatically lost its power and absolute control over the Daimyo, and the shogunate system was destroyed as a result of the Boshin War that occurred after the Battle of Toba-Fushimi.
- そして思考するうちに、それが絶対的な影響を獲得したので、他のどんな人よりも自分がもっと裕福で、強力で、自由で幸福だと自負するだけの根拠を得るにいたったのだろう。
- and over their thoughts they acquired a sway so absolute, that they had some ground on this account for esteeming themselves more rich and more powerful, more free and more happy, than other men
- これらの領主はやがて大衆から遊離し、その権力を絶対のものとして代々受け継いでいったが、その中にはいわゆる名君と謳われ伝承に残るような善良ないし優秀な者たちもいた。
- In the course of time feudal lords were gradually detached from the people and handed down their dominance as the absolute authority; however, some lords were better or so excellent that they were admired as wise rulers and became legends.
- 千七百五十六年、英国が現在のマドラス市にあたる場所に最初の足がかりを得たときから、世に名高い東インド会社は、セポイの乱が起こるまではインドを絶対的に支配していた。
- The celebrated East India Company was all-powerful from 1756, when the English first gained a foothold on the spot where now stands the city of Madras, down to the time of the great Sepoy insurrection.
- 江戸幕府は改易、減封によって生じた空白地を天領(直轄地)にし、親藩・譜代大名を新たに配置して、外様大名を遠隔地に転封するなどして幕府権力の絶対優位を確立していった。
- The Edo shogunate gradually established its domination by turning territories that were left unoccupied as a result of kaieki or genpo into shogunate territories and by allocating these territories to the relatives and hereditary vassals of the Tokugawa family and transferring feudal lords unrelated to the family to remote territories.
- 国家神道の時代には神道は宗教的地位が曖昧にされ(政府は「神道は宗教ではない」(神社非宗教論)として天皇と一体化し国民に敬神の義務を強いた)絶対のものとして扱われた。
- In the era of State Shinto, the religious position of the Shinto religion was made indistinct (the Government united the Shinto religion with the Emperor and obligated the people to respect the god under the theory that 'the Shinto religion was not a religion' (Jinjahishukyoron (theory that the Shinto religion was not a religion), and the Shinto religion was treated as an absolute thing.
- 摂氏二十度で絶対圧力百一・三キロパスカルにおいて、空気と混合した場合の爆発限界の下限が十三パーセント以下のもの又は爆発限界の上限と下限の差が十二パーセント以上のもの
- When it is mixed with air at 20 degrees centigrade and 101.3 kilopascal of evaporated gas absolute pressure
- 摂氏五十度で絶対圧力三百キロパスカルを超える蒸気圧を持つ物質又は摂氏二十度で絶対圧力百一・三キロパスカルにおいて完全に気体となる物質であつて、次に掲げるものをいう。
- Substance with over 300 kilopascal of evaporated gas absolute pressure at 50 degrees centigrade or substance that turns completely into gas at 20 degrees centigrade with 101.3 kilopascal of evaporated gas absolute pressure.
- 基本的に芸能であるので、絶対的な価値観というものは存在しないが、掛け声を聞きに観劇料を払ってきている客はいないので、場を白けさせぬよう大向うは強く自律すべき点である。
- Kabuki is just a performing art, so there is no strict rule; however, the audience comes to see the stage, not to pay for kakegoe, therefore, o-muko should be careful that kakegoe doesn't spoil the performance.
- ただ、初めのうちは皆弱いと思っていたため、弾みで「生首をやる」とか言って後で必死に謝る羽目になった者がいたり、不知火光右衛門に鼻であしらわれ絶対勝たせなかったりした。
- However, at first he did not look strong, so some wrestler, who had been boasting that he would cut his head off, ended up apologizing desperately, and Mitsuemon SHIRANUI, who had snubbed him, was never given even a slight chance to win.
- ただしこれは、経典に書かれている時間・時期的な記述や場所、またその内容から、あくまでも順序だてて分けただけで、必ずしも釈迦が絶対的に必ずその順番で説いたわけではない。
- However, the above time-series classification was made simply based on the time, descriptions relevant to time and places that are described in scriptures together with their contents, it does not necessarily mean that Shaka actually preached in this order.
- ちゃんと足下に注意しないといけませんね。今度ムシやカナブンを殺したら、絶対にまた泣いてしまうし、泣くとアゴがさびて口がきけなくなってしまいます」と木こりは言いました。
- said he, 'to look where I step. For if I should kill another bug or beetle I should surely cry again, and crying rusts my jaws so that I cannot speak.'
- 君がもしあまりに驚いた様子や、また感興を起されて、僕であると云うことが周囲の人々の目にわかってしまったら、それこそもう絶対絶命な、全く取り返しのつかないことだからね。
- and any show of surprise and emotion upon your part might have drawn attention to my identity and led to the most deplorable and irreparable results.
- 明治30年代、大阪市と紀州方面を結ぶ鉄道会社は南海鉄道と高野鉄道があったが設備が十分でなく、また南海本線は所要時間2時間以上であったため、絶対的な輸送力が不足していた。
- During the 30's of the Meiji period, the existing Nankai Railway and Koya Railway systems were inadequate in connecting Osaka City and Kishu (present Wakayama prefecture) as the commute took over two hours by Nankai Main Line.
- 長承元年(1132年)9月24日、上皇が宇治に御幸して平等院の経蔵を見物した際、藤原忠実は他人を絶対に入れない方針を破り、家成を特別に経蔵の中に入れた(『続古事談』)。
- On September 24, 1132 when the retired Emperor visited Uji to inspect kyozo (sutra repository) of Byodoin Temple, FUJIWARA no Tadazane exceptionally permitted Ienari to enter kyozo in violation of the policy prohibiting the entry of outsiders. ('Zoku kojidan')
- 律令制が確立した当初において、政治意思決定に天皇が占める位置は絶対的なものとされていたが、9世紀ごろから貴族層が実質的な政治意思決定権を次第に掌握するようになっていった。
- At the beginning of the time when the Ritsuryo system was established, the position of the Emperor in the political decision making was to be unquestioned but from around the ninth century, the noble hierarchy gradually started to have the right of decision making.
- 義時は一年あまりの間姫の前に恋文を送っていが、姫の前は一向になびかず、それを見かねた頼朝が義時に「絶対に離縁致しません」という起請文を書かせて二人の仲を取り持ったという。
- Yoshitoki kept sending love letters to Hime no Mae for about a year without any response, and Yoritomo who could not stand watching this helped Yoshitoki to marry her by making him write a sworn oath, saying 'he would never divorce her.'
- らんまプロジェクトは、『らんま1/2』がファンに見せるだけの価値ある作品だけれど、でも絶対に商業的にリリースされないだろうという想定のものとで始まったプロジェクトだった。
- Indeed, the Ranma Project started on the premise that since Ranma 1/2 might never be released commercially, it was worth the Project's efforts to translate Ranma 1/2 and show it to fans.
- ウィルヘルム・フォン・フンボルト男爵は、私がもうすでに引用した優れた論考で、個人的人間関係やサービスを含んだ契約は、一定期間を越えた法的拘束力を絶対持ってはならないこと、
- Baron Wilhelm von Humboldt, in the excellent essay from which I have already quoted, states it as his conviction, that engagements which involve personal relations or services, should never be legally binding beyond a limited duration of time;
- 幕末には経済学者佐藤信淵は土地国有化と海外進出を行う絶対主義国家を論じ、吉田松陰は幽囚録で蝦夷地開拓とともにカムチャッカ半島、朝鮮、台湾、満州等への侵略統治論を展開していた。
- In the closing days of the Tokugawa Shogunate, Nobuhiro SATO, an economist argued absolutism of nationalizing lands and finding ways into foreign countries, while Shoin YOSHIDA argued in his book titled yuin-roku (descriptions in prison) reclamation of Ezo and invasion for the control of such as the Kamchatkan Peninsula, Korea, Taiwan, and Manchuria.
- そしてこの偏りが絶対であったうちは中京以西の列島を二分する「銅鐸文化圏」と「銅矛文化圏」の存在によるものであると捉えられ、仮定としてではなく真剣に論じられていた時代があった。
- When this biased distribution was still predominant, the theory that the island from Chukyo to the west was divided into two parts, 'the dotaku cultural area' and 'the dohoko cultural area,' was not treated as a hypothesis and seriously discussed.
- それでも証如の祖父・蓮淳に対する信頼は絶対的であり、蓮淳も証如が没する4年前まで長寿を保った事から証如の法主時代の本願寺は事実上蓮淳によって統治されていたとまで言われている。
- Despite that, Shonyo had complete trust in his grandfather Renjun who secured longevity until four years before Shonyo's death, so it is even said that Hongan-ji Temple was virtually controlled by Renjun while Shonyo was the head of the sect.
- 磁力計又は磁場勾配計の校正装置であって、車両、船舶、航空機又は人工衛星その他の宇宙開発用の飛しょう体に搭載するように設計したもののうち、地球の磁場の絶対値のみを出力とするもの
- Among calibration equipment for magnetometers or magnetic gradiometers which are designed to be mounted on vehicles, vessels, aircraft or satellites and other types of spacecraft for space development, those having output only for the absolute value of terrestrial magnetic fields
- アルミニウム製、アルミニウム合金製、ニッケル製又はニッケルの含有量が全重量の六〇パーセントを超えるニッケル合金製のセンサを用いた絶対圧力計であって、次のいずれかに該当するもの
- Absolute pressure gauges utilizing a sensor made from aluminum, aluminum alloys, nickel or nickel alloys with a nickel content exceeding 60% of the total weight that fall under any of the following
- 19. 開発コーディネーターが、最低でもインターネットくらい使えるメディアを持っていて、圧力なしに先導するやりかたを知っている場合には、頭数は一つよりは多いほうが絶対にいい。
- 19: Provided the development coordinator has a communications medium at least as good as the Internet, and knows how to lead without coercion, many heads are inevitably better than one.
- 狩猟場が所有権の対象にならないのは、狩猟のリターンがすごく予想しにくくて変動しやすく、さらに(すごく高く評価はされるけれど)日々の生存にとって絶対的に必要なものではないからだ。
- Hunting grounds are not property because the return from hunting is highly unpredictable and variable, and (although highly prized) not a necessity for day-to-day survival.
- この場合、明治維新から第2次世界大戦までの日本の政治体制は絶対主義であり、明治維新はブルジョワ的市民革命ではなく、不十分な改革であったと評価される、社会経済史理論の一形態である。
- This is a theory of socioeconomic history to say that the political system in Japan from the Meiji Restoration until World War II was to be absolutism and that the Meiji Restoration was not a bourgeois revolution but an unfinished reform.
- 原勝郎が1898年(明治31年)に『吾妻鏡の性質及其史料としての價値』を表してから15年経っても、まだ当時の歴史学会には吾妻鏡絶対主義とでもいうような風潮がかなりあったのだろう。
- Even 15 years after Katsuro HARA came out with 'The Nature of Azuma Kagami and Its Value as a Historical Material' in 1898, there seemed to be a great tendency to regard Azuma Kagami as absolute truth.
- 古代インドにおいては絶対的所有権の概念が存在せず、自給自足に近い生活を送る零細農家が森林を開発して田畑とした者が土地の所有者となり、国王に租税を納めることでその耕作権が保障された。
- In ancient India there did not exist the concept of absolute property right and the small farm house, which was self-sufficient, developed the forest, made it a field, became the owner of the land and was guaranteed the right to cultivate it by paying taxes to the king.
- 特に浄土真宗においては、煩悩具足の凡夫は、阿弥陀如来の本願、すなわち他力本願によって「のみ」往生を遂げることができるとし(絶対他力)、仏である釈迦の力すら「自力」として否定される。
- Particularly in the Jodo Shinshu sect, an ignorant, deluded person with earthly desires can become Buddha 'only' by Amidanyorai's Hongwan, as it were, or Tariki Hongwan (absolutely Other-Power), and even the power of Shaka as Buddha is denied as 'Self-Power.'
- 第2次世界大戦での敗戦前の国柱会、戦後昭和30年代の日蓮正宗・創価学会、(のち、正本堂建立数年前に批判を受け国立戒壇論を撤回)冨士大石寺顕正会などでは、国立戒壇論の絶対化を掲げた。
- Kokuchu-kai (before the defeat in World War II), Nichiren Shohu and Soka Gakkai (during the post-war period from 1955 to 1965), Fuji Taiseki-ji Kensho-kai and others endeavored to finalize a proposition for a national kaidan (although Nichiren Shohu and Soka Gakkai eventually withdrew the proposition for a national kaidan a few years before the construction of Shohon-do).
- つまり、全情報をディスクにちゃんとした順序で書けば、うまくそれができれば「停止」ボタンをいつ押しても、それでディスク上のファイルシステムがいかれるようなことは絶対ないふうにできる。
- Namely, by writing all the information on disk in the proper order, arranging that you can press ``halt'' at any time without ever corrupting thereby the file system on disk.
- 絶対圧力が七、〇〇〇キロパスカル以上の状態において一分につき〇・〇二四立方メートル以上流すことができるように設計したサーボ弁であって、アクチュエータの応答時間が一〇〇ミリ秒未満のもの
- Pumps designed to allow a flow of 0.024 cubic meters per minute or more in a state wherein the absolute pressure is 7,000 kilopascals or more and the actuator response time of which is less than 100 milliseconds
- 1966年、小説家の遠藤周作はその作品『沈黙』により日本の精神的土壌においては神の存在、絶対的な存在が根付かないすべてのものを腐らせていく沼が日本であると登場人物の神父に語らせている。
- A novelist Shusaku ENDO have the priest as a character of his novel 'Chinmoku (silence)' said that Japan was a marsh where everything not based on God or absolute existences spoiled in the Japanese spiritual base
- ただししばらくはくい止められ、バクテリアとカビの排除によって九割九分の力を失った腐食のプロセスは、そのきわめてゆるやかながらも絶対的な確実性を持って、再びその宝物すべてに作用していました。
- though the inevitable process of decay that had been staved off for a time, and had, through the extinction of bacteria and fungi, lost ninety-nine hundredths of its force, was nevertheless, with extreme sureness if with extreme slowness at work again upon all its treasures.
- これに対して、「自由主義史観」では、歴史解釈は「類似」し、「平行」する現象の存在により成立するので、幕府が外交権・貿易権を有した江戸時代がすでに絶対主義体制であったと考えられる、としている。
- On the other hand, in the 'liberalism view of history', interpretation of history is determined with the existence of 'similar' and 'parallel' phenomenon; therefore, it says that in the Edo period when the Bakufu (shogunate) who had the diplomatic rights and the trading rights, it was thought to have already been under a system of absolutism.
- いらいらしながらじっとすわってなきゃならないなんてことは絶対許せないよね、こっちはどこがおかしいかずばりわかってて、それなのにだれかが、自分を信用してないからそれをさせないと決めてるなんて。
- You never had to sit there in frustration because there was NO WAY, because you knew exactly what's wrong, and somebody had decided they didn't trust you to do it.
- すると、どうなるのか。わたしたちには何かまさったところがあるのか。絶対にない。ユダヤ人もギリシヤ人も、ことごとく罪の下にあることを、わたしたちはすでに指摘した。 (ローマ人への手紙 3:9)
- What then? Are we better than they? No, in no way. For we previously warned both Jews and Greeks, that they are all under sin. (Romans 3:9)
- でもこの世のもので、絶対不変なほど優れたものはわたしには見あたらなかったし、それに特に自分自身については、だんだん判断力を完成させていきたいと思っていて、それが退行するのは我慢ならなかった。
- but because I did not find anything on earth which was wholly superior to change, and because, for myself in particular, I hoped gradually to perfect my judgments, and not to suffer them to deteriorate,
- 主君に対する忠誠を絶対とする武家倫理が徐々に確立した江戸時代においては、少なくとも徳川将軍家では見られなくなったものの、非常の措置として行跡の悪い藩主を強制的に監禁する行為は慣行として残った。
- In the Edo period when samurai ethics of seeing loyalty to lord as all-important were gradually established, the phenomenon was not seen with Tokugawa Shogunate Family at least, but the practice remained to be seen as an extraordinary step to forcibly confine lords who misconducted themselves.
- 明治6年(1873年)1月1日の改暦後、旧暦時代の日付をそのまま新暦に持ち込んで行事をしようとすると、前述のとおり絶対に1ヶ月程度ずれるので、鯉幟や七夕のように季節感の合わないものが出てきた。
- After the calendar reform of January 1, 1873, people tried to perform events on the same dates as the old calendar, but there were cases in which some events were found unseasonable due to the occurrence of the unavoidable one month difference, as stated above, like Koi-nobori (carp rising, or Boy's Day) and Tanabata (the Star Festival).
- 「串呂哲学」という名称は、三浦芳聖が1956年(昭和31年)に著述した『串呂哲学第一輯-絶対真理の解明』の原稿を読んだ京都の両洋学園長・中根正親(中根式速記法の創案者)が名付けたと言われている。
- The name 'Kanro Philosophy' is said to have been coined by Masachika NAKANE (developer of Nakane Method of Stenography), President of Ryoyo Gakuen School, who read the manuscript of 'Kanro Tetsugaku Part 1 - Clarification of Absolute Truth' written by Yoshimasa MIURA in 1956.
- なおかつ支配者の統治・命令の絶対性を前提とした前近代の日本(及び東アジア)社会においては、民衆が裁判を請求する権利を否定して支配者が民衆に法的保護を与える義務がないことを認める効果を与えていた。
- Moreover, in the Japanese (and east Asian) society before modern times that premised absoluteness of domination and order by governors, it gave an effect to deny people's right to ask for trial and to confirm that governors had no obligation to give people a legal protection.
- だから、ないのであれば、つくり出すことがとても難しいことだけど、絶対不可欠なものが、自発的に現れようというのに、それなしに済まそうとするのは、なんともまあ馬鹿げているよりもっと悪いことなのです。
- That, therefore, which when absent, it is so indispensable, but so difficult, to create, how worse than absurd is it to forego, when spontaneously offering itself!
- グラニスの父は、人好きのする人物だったが、「否」と言うことができないたちで、絶対に拒否しなければならない場面で「否」と言えなかったために、死後、非嫡出子と、抵当に入れられた地所を残したのだった。
- His father, a charming man who could never say 'no,' had so signally failed to say it on certain essential occasions that when he died he left an illegitimate family and a mortgaged estate.
- 若年で即位して以来、大政奉還、王政復古と戊辰戦争、明治維新、日清戦争、日露戦争など、激動の幕末から明治時代を経験し、明治新政府、近代国家日本の指導者、象徴として、絶対君主として国民から畏敬された。
- He succeeded to the throne when he was young, then he experienced Taiseihokan (the return of political power to the Emperor by the Tokugawa Shogunate), Oseifukko (the restoration of Imperial rule), the Boshin War, the Meiji Restoration, the Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War, difficult times from the last days of the bakufu era through to the Meiji period, and he was respected by the nation as the leader of the modern Japanese nation and a symbol, as a sovereign.
- 中世の経済的利益は座・問丸・株仲間によって独占され既得権化していたが、戦国大名はこれを排除して絶対的な領主権の確立を目指すとともに、税の減免を通して新興商工業者を育成し経済の活性化を図ったのである。
- Economic benefits in Japan during the middle ages were monopolized by za (guilds), toimaru (specialized wholesale merchants) and kabunakama (trade associations) but Sengoku daimyo abolished these and, as well as attempting to establish absolute feudal rights, aimed to stimulate the economy by fostering emerging merchants and tradesmen via the reduction and exemption of taxes.
- 最も有名なのは吉本興業の漫才コンビ「天津 (お笑い)」の木村卓寛であり、とある流派(テレビで詩吟ネタをやっているのを見た父親から絶対に流派の名前は出すなと言われたため、伏せられている)の師範代である。
- The most famous entertainer who engages in shigin is Takuhiro KIMURA in manzai konbi (comic duo) 'Tenshin,' and he is an assistant instructor of one school (when KIMURA was comically talking about shigin, his father watched it and told KIMURA not to reveal the school name at any cost and so the name is hidden).
- 文明世界全体の絶対君主であったこの皇帝は、生涯を通じてもっとも汚点のない正義を保っただけでなく、そのストア派的な育ちからはあまり期待できそうにもない、もっとも思いやりのある心も持ち合わせていたのでした。
- Absolute monarch of the whole civilized world, he preserved through life not only the most unblemished justice, but what was less to be expected from his Stoical breeding, the tenderest heart.
- 季語を必ず入れなければならないとする有季(季語絶対)派から季語よりも季感が大切とする「季感」派、無季でもよいとする無季容認、無季俳句が旧来の俳句的情趣を打破するという「無季」派まで、さまざまな考え方がある。
- Various views exist concerning seasonal references, such as the necessity of a kigo insisted by the uki (kigo zettai) (absolute inclusion of seasonal reference) school, the importance of a 'kikan' (sense of the seasons) backed by the kikan school, and the tolerance of muki (no seasonal reference) by the muki school who believe that the muki haiku can create a far stronger sentiment than the traditional haiku.
- 平城・平山城にくらべ、山城の絶対的な規模は小さい傾向があるが、一方で都市化を免れ、戦国山城の月山富田城や近世山城の竹田城(兵庫県)や高取城、岡城(大分県)などの広大な城域全体の遺構が保存されるケースもある。
- Compared with hirajiro (flatland castles) and hirayamajiro (low mountain castles), yamajiro (mountain castles) tended to be smaller and some of them did not develop into cities and have been preserved as whole ruins of large castles, including the Gassantoda Castle, a mountain castle in the Sengoku (civil war) period, and Takeda Castle (Hyogo Prefecture), Takatori Castle and Oka Castle (Oita Prefecture) in the early modern period.
- 連続式の混合機(液体用のものを除く。)であって、〇以上一三・三二六キロパスカル以下の絶対圧力で混合することができるもののうち、混合容器内の温度を制御することができ、かつ、次のいずれかに該当するもの又はその部分品
- capable of mixing at an absolute pressure of 0 kilopascal or more and 13.326 kilopascals or less, those capable of controlling the temperature inside the mixing container, and falling under the following, or components thereof
- バッチ式の混合機(液体用のものを除く。)であって、〇以上一三・三二六キロパスカル以下の絶対圧力で混合することができるもののうち、混合容器内の温度を制御することができ、かつ、次のイ及びロに該当するもの又はその部分品
- Among batch mixers (excluding those for liquids) usable at an absolute pressure of 0 kilopascal or more and 13.326 kilopascals or less, those capable of controlling the temperature inside the mixing container, and falling under the following (a) and (b) or components thereof
- ――バザール方式のアナキストたちによるボランティア集団でさえ、まともなオリジナリティは発揮できないし、ましてやなにか現状に生存が係っているような人々からなる、企業委員会なんかからそんなものは絶対に出てきやしない。
- ?even volunteer groups of bazaar anarchists are usually incapable of genuine originality, let alone corporate committees of people with a survival stake in some status quo ante.
- 他宗教との比較検討の上から自宗の相対的優位を示すことに主眼が置かれた五綱判(宗教の五箇)に対して、三大秘法は宗旨の三箇と称せられ、絶対的慈悲の立場から一切の対立を超越し包み込もうとする原理として一般には理解される。
- As opposed to Goko-han (五綱判) (Shukyo-no-Goka (宗教の五箇)), which focuses on the relative advantage of the sect as compared to other sects, Sandaihiho is called Shushi-no-Sanka (宗旨の三箇) and is generally understood as a principle of transcending and resolving all conflicts from the viewpoint of absolute mercy.
- ホームズは絶対的な知的独立性をもっていたから、健康状態など興味をよせるに値する問題ではなかったが、結局は、仕事を続ける資格を永久に失ってしまうだろうという脅しによって、新鮮な空気と風景のもとで静養することに同意した。
- The state of his health was not a matter in which he himself took the faintest interest, for his mental detachment was absolute, but he was induced at last, on the threat of being permanently disqualified from work, to give himself a complete change of scene and air.
- なお藪内家を象徴する茶室である燕庵は、相伝を受けた者に限り絶対忠実に写すことを許され、また家元で失なわれた際には最も古い写しが家元に寄付されるという定めがあり、このとき摂津有馬にあった写しが移築されて現在に伝わっている。
- Only the successor is permitted to copy Ennan, the tea room which is the symbol of the Yabunouchi family, and only if it is copied absolutely identically, and if the original room at the head of the school is lost, the oldest copy must be donated to the head; the current building was a copy which was located in Settsu-Arima and transferred to the current location.
- 宇宙構造を理気二元論で説明し、心においても形而上学的な「理」によって規定され、人間に普遍的に存在する「性」と、「気」によって形作られ、個々人の具体的な現れ方である「情」があるとし、孟子に基づいて性は絶対的に善であるとした。
- He described the cosmic structure through Li and Qi dualism, claiming that even in the mind, there is 'nature' which is specified by metaphysical 'law' and exists universally in humans, and 'emotion' which is formed by 'Qi' and is the specific way each individual appears, and that nature is absolutely good, based on Moshi.
- ノズルであって、原料ガスの熱分解(一、三〇〇度以上二、九〇〇度以下の温度範囲において、かつ、一三〇パスカル以上二〇、〇〇〇パスカル以下の絶対圧力の範囲において行うものに限る。)により生成する物質を基材に定着させるためのもの
- Nozzles used in fixing substances generated from the thermal decomposition of gas onto substrates (limited to that carried out in the temperature range 1,300 degrees centigrade or more and 2,900 degrees centigrade or less and the absolute pressure range of 130 pascals or more and 20,000 pascals or less) to substrates
- もし頭なら絶対に心なんかもらえないだろう。頭には心臓がないから、ぼくに同情したりはできないはずだ。でも美しい婦人なら、とにかく拝み倒して心をもらうんだ。ご婦人方はみんな心優しいというから」と木こりは自分に言い聞かせました。
- he said to himself, 'if it is the head, I am sure I shall not be given a heart, since a head has no heart of its own and therefore cannot feel for me. But if it is the lovely Lady I shall beg hard for a heart, for all ladies are themselves said to be kindly hearted.
- しかし権力の乱用や強奪が長くつづき、絶対専制支配の下に置こうとする意図が明らかで、その同じ目的をずっと追求しようとしているときには、そんな政府をなげすて、自分たちの将来の安全を新たに防護してくれる政府を求めるのが義務である。
- But when a long train of abuses and usurpations, pursuing invariably the same Object evinces a design to reduce them under absolute Despotism, it is their right, it is their duty, to throw off such Government, and to provide new Guards for their future security.
- だが、義持自身が斯波義将ら有力守護に推されて政権を獲得し、有力守護に対抗するために形成した側近集団の富樫満成や赤松持貞が有力守護たちによって逆に失脚させられるなど、義満のような絶対的な将軍権威を確立する事は遂に成功しなかった。
- However, Yoshimochi himself came into power by the push from powerful Shugo's such as Yoshimasa SHIBA, and Mitsunari TOGASHI and Mochisada AKAMATSU, who were members of his aide, formed to match powerful Shugo's, were adversely ousted by powerful Shugo's, and Yoshimochi, after all, did not succeed in establishing absolute authority of shogun as Yoshimitsu did.
- 徳川将軍家を絶対君主制とする、全国の諸大名をはじめ寺社勢力、朝廷そして天皇家までも実質支配下に置き、さらには外交面でも閉鎖的な徹底した中央集権的封建支配体制を築き上げたことは日本の近代化を遅れさせる一因となったという非難の声もある。
- There is the accusation as well that his establishment of a completely centralized feudal control system, in which, with the Tokugawa shogun family placed as the absolute monarch, even the emperor family in addition to the Imperial court as well as daimyo, temples and shrines throughout the nation were placed under its control virtually and closed diplomatic policies were taken, was a factor that delayed modernization of Japan.
- こうしたことが民衆に裁判・訴訟に対する不信感を植え付けるとともに、それとともに、支配者の統治・命令の絶対性及び訴願そのものを「恩恵的行為」と捉える政治思想が、日本における「権利」意識や「法」観念の発達に深刻な影響を与えることとなる。
- These things instilled a sense of distrust in people with regard to trials and lawsuits, as well as in the absoluteness of the ruling authority's governance and orders and in the political concept of an appeal being a 'beneficial action'; all of which had a critical impact on the development of the concept of 'rights' and the 'law' in Japan.
- これは他の分野でも同様の現象が起きており、やがて特定の博士家が博士の職を世襲するために、家説を秘伝化・神秘化しながらこれに権威性と絶対性を与えていくことによって、学術そのものを氏族内部のみで世襲化する「家学」へと発展させることとなる。
- The same phenomena took place in other fields, and in order to take up the position of hakase by heredityparticular hakase families developed the learning itself into 'kagaku' inherited within the clan by making their family's theory esoteric and mystified, and by giving it authority and unequivocalness.
- 念仏(南無阿弥陀仏、なむあみだぶつ、なもあみだぶつ(本願寺派))を称えること(称名念仏)を通して、阿弥陀如来(以降「如来」)の慈悲を信知せしめられ、悪人を含む全ての人が浄土へ往生し成仏するという絶対他力への信順を往生成仏の正因とする。
- By saying a prayer (Shomyo nenbutsu) to the Buddha (Namu Amida Butsu, Namo Amida Butsu by Hongan-ji School), practitioners can believe in the mercy of Amida Nyorai (hereinafter called 'Nyorai'), and trust in Tariki (Buddha's power), which makes everyone, including the bad, go to Jodo (Pure Land) after death and become Buddha.
- 原則的には合議制と同様に合議の結果が尊重されるのが望ましいと考えられ、大抵の場合はそれに基づいた決裁が行われる場合が多かったが、決裁者が絶対的あるいはそれに近い権力を保有していた場合には、独任制あるいは独裁制と変わらなくなる場合があった。
- Basically, it was desirable to value the conclusion of the collegial body the same as the collegial system, and mostly the final decision was made based on it, but if that the odd man had absolute or nearly absolute power, it sometimes became similar to the independent system or despotism.
- MIT AI 研にパスワードが初めて登場して以来、ぼくは自分の信念のために立ち上がろう、パスワードなんかあってはならないという信念にしたがおう、絶対にできるだけわかりやすいパスワードにして、それをみんなにばらすようにしようと決心したんだ。
- Ever since passwords first appeared at the MIT-AI lab I had come to the conclusion that to stand up for my belief, to follow my belief that there should be no passwords, I should always make sure to have a password that is as obvious as possible and I should tell everyone what it is.
- 以来、唯授一人の血脈相承(ゆいじゅいちにん の けちみゃくそうじょう)が、日蓮正宗の正統性を主張し、また、時の法主による広宣流布指揮の絶対性、教義論争裁定・本尊書写・各種称号授与の専有性を保障するものとして、法主から次期法主へと伝えられている。
- Since then, the sole inheritor of Kechimyaku Sojo has asserted the legitimacy of Nichiren Shoshu sect, and this position has been passed from the incumbent Hossu (chief priest) to his successor; the position itself guarantees absolute authority in controlling propagation activities, as well as the exclusive power to adjudicate on disputes concerning doctrine, to give permission for depicting the principal icon of a temple, and to bestow various titles.
- このなかで、府県庁は地租改正事務局があらかじめ見当をつけた平均反収を絶対的な査定条件とし、申告額がこれに達しない場合は、農民が自らの労力と費用をかけて算定した地価を否定し強圧的に変更させたことから、伊勢暴動をはじめとした大規模な暴動が各地で頻発した。
- In this aggressive approach, each prefectural government made the average yield per tan that the Land Tax Reform Bureau figured out beforehand be the absolute condition of assessment and in case the reported amount was under the average tan that the Land Tax Reform Bureau figured out, each prefecture denied the reported value of the land, of which farmers assessed with their own labor and expenses and made the value of the land change forcibly; for this reason, including the Ise Revolt large scale riots erupted frequently in various places.
- でも、アメリカでライセンスを受けている数少ないアニメがメカ(巨大ロボット) ジャンルのものだったということから見て、これがアメリカで正式にライセンスを受ける可能性は絶対ないし、あってもローカライズの過程でむちゃくちゃに切り刻まれてしまうと思っていた。
- They thought that there was no way it would ever be licensed in America given that the select few anime licensed in America were of the mecha (giant robot) genre, or were grotesquely mutilated when localized.
- さて、科学は気まぐれを根本的に廃絶し、自然の法則に絶対的な信任を置くことを要求しますから、科学的概念の発達とともに、理論の領域からこういった神々の暴走を払拭し、自然現象をそれ自身にもっと合致した基礎の上に据えようという要求と決意も大きくなったのです。
- Now, as science demands the radical extirpation of caprice and the absolute reliance upon law in nature, there grew with the growth of scientific notions a desire and determination to sweep from the field of theory this mob of gods and demons, and to place natural phenomena on a basis more congruent with themselves.
- その思索は禅仏教の「無の境地」を哲学論理化した純粋経験論から、その純粋経験を自覚する事によって自己発展していく自覚論、そして、その自覚など、意識の存在する場としての場の論理論、最終的にその場が宗教的・道徳的に統合される絶対矛盾的自己同一論へと展開していった。
- His thoughts developed from the pure experience theory (which theorized the 'state of nothing') of Zen Buddhism into the self-consciousness theory (one develops himself by recognizing his pure experience), logicalness theory as a field in which consciousness, such as awareness, exists and absolutely paradoxical identity theory (the field is finally integrated religiously and ethically).
- しかし、財政目的の課税は絶対に不可欠であり、ほとんどの国では、課税のかなりの部分が間接税にならざるをえないこと、したがって国家はなんらかの消費物品の使用にたいして、それで使用禁止になる人がいようとも、科料を課すよりほかはないのだというとを、思い起すべきです。
- But it must be remembered that taxation for fiscal purposes is absolutely inevitable;that in most countries it is necessary that a considerable part of that taxation should be indirect;that the State, therefore, cannot help imposing penalties, which to some persons may be prohibitory, on the use of some articles of consumption.
- また、仮に需要があったとしてもそもそも銅の生産量が絶対的に少なかった当時の日本では実物貨幣に代わるだけの銅銭の製造は始めから困難であった(銅鉱の発見を機に元号を「和銅」と改めてしまう程当時銅は貴重であり、また後述のように時代が下るにつれて急速に品質が悪化している)。
- Also, even if there had been enough demand, the volume of copper production had been absolutely small, which made it impossible, from the beginning, to supply sufficient copper coins and substitute material money then-current in Japan (copper was so precious then in Japan that its era was renamed 'Wado (literally, Japanese copper),' upon discovery of copper ore mines, and, as described afterward, the quality of copper coins had rapidly deteriorated as time went on.)
- 外為令別表の四の項(五)の経済産業省令で定める技術は、原料ガスの熱分解(一、三〇〇度以上二、九〇〇度以下の温度範囲において、かつ、一三〇パスカル以上二〇、〇〇〇パスカル以下の絶対圧力の範囲において行うものに限る。)により生成する物質を基材に定着させるための技術とする。
- The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 4 (v) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology used to fix onto substrates substances formed by thermal decomposition of raw gas (limited to execution within the temperature range from 1,300 degrees centigrade to 2,900 degrees centigrade inclusive and the range of absolute pressure from 130 pascals to 20,000 pascals inclusive).
- 実際に日本中世において正統と見なされた宗教は、平安時代以来密教を基軸に統合された顕密の仏教であり、旧仏教八宗は併立していたのではなく、密教に見ることが出来る鎮魂呪術的信仰という共通の基盤の上に密教の絶対的・普遍的真実性を前提とした競合的な秩序を形成していたものである。
- The kenmitsu taisei theory claims that the authentic religion in medieval Japan, in fact, was kenmitsu Buddhism, which had been integrated under the umbrella of Esoteric Buddhism after the Heian period, and eight old Buddhism sects did not co-exist but formed a competitive order built on the absolute and universal truth of Esoteric Buddhism while sharing as the common foundation the characteristics peculiar to Esoteric Buddhism: prayers for peace of souls and ritualistic faith.
- 第三の原則は、常に運命をねじふせようとするより自分自身を抑えるようにして、世界の秩序を変えるより自分の欲望を変えるようにしよう、そして一般論として、われわれの持つ力の中には、自分の思考力以外には絶対的なものはなにもないのだ、という説得に自分を慣らそうということだった。
- My third maxim was to endeavor always to conquer myself rather than fortune, and change my desires rather than the order of the world, and in general, accustom myself to the persuasion that, except our own thoughts, there is nothing absolutely in our power;
- 各州は、その検査法施行のために絶対に必要な場合を除き、連邦議会の同意なしに、輸入又は輸出に対し、付加金又は関税を課することはできない。各州によって輸出入に課された関税又は付加金の純収入は、合衆国国庫の用途に充てられる。この種の法律は、すべて連邦議会の修正及び管轄に服する。
- No State shall, without the Consent of the Congress, lay any Imposts or Duties on Imports or Exports, except what may be absolutely necessary for executing it's inspection Laws: and the net Produce of all Duties and Imposts, laid by any State on Imports or Exports, shall be for the Use of the Treasury of the United States; and all such Laws shall be subject to the Revision and Controul of the Congress.
- 1932年のコミンテルンテーゼ(いわゆる32年テーゼ)は、共産主義革命を日本で行うため日本の君主制をロシア帝国の絶対君主制であるツァーリズムになぞらえて「天皇制」と表記し、天皇制と封建階級(寄生地主)・ブルジョワジー(独占資本)との結合が日本の権力機構の本質であると規定した。
- Comintern These of 1932 (so-called these of 32) likened the Japanese monarchism to the tsarism of Russia which was the absolute monarchy and rendered the Japanese monarchism as 'Tennosei' (Emperor System) and defined that the combination of the Emperor system, parasitic landowners (privileged people under the feudal system) and bourgeoisie (monopolistic capitalists) is the essence of the Japanese power mechanism.
- モンブランはさらにパリの有力紙『フィガロ (新聞)』『デバ』『ル・タン』といった新聞に、すでに地理学会で発表していた「日本は絶対君主としての徳川将軍が治める国ではなく、ドイツと同様各地の大名が林立する領邦国家であり、徳川家といえども一大名に過ぎない」との論調の記事を掲載させた。
- Furthermore, Montblanc convinced the influential Parisian papers such as 'Le Figaro,' 'Le Journal des débats,' and 'Le Temps' to publish an article in line with the opinion he had already been announced at the Geographic Society; that Japan was not ruled by a TOKUGAWA shogun as an absolute monarch, but instead was a federation where many local feudal lords exist, like in Germany, and that even the TOKUGAWA family was just one of those feudal lords.
- なぜなら、大久保や西郷、木戸孝允らは既に将来的な廃藩置県を見据えた版籍奉還の準備を進めていたが、版籍奉還を行えば幕藩体制において絶対的な原理として250年以上続いてきた藩主と藩士の主従関係が根本的に否定することになるため、一歩間違えれば全国的な反乱を引き起こしかねないものであった。
- Because Okubo, Saigo and Takayoshi KIDO already proceeded with the preparations for the returning of lands and people to the emperor focused on haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in the future but if returning of lands and people to the emperor realized, this means denying fundamentally the master-servant relationship of the load of domain and the feudal retainer of domain which continued for more than 250 years as an absolute principle, so a single misstep could be a cause of a nationwide rebellion.
- 1981年6月、彰如を支持する者も少なくなかったが、内局との紛争に敗れ、「真宗大谷派宗憲(宗派の憲法にあたる法規)」が改正され、自身の地位が、宗祖親鸞以来の法統を継承する教団の指導者という絶対的「法主」から、教団全ての僧侶・門徒の代表という実権を持たない象徴的「門首」へと移行された。
- In June of 1981, even though there were more than a few supporters of Shonyo, he lost the dispute to the Naikyoku, and the 'Shuken (constitution) of Shin Sect Otani School (religious laws which are equivalent to constitutions in the School)' was revised, and his position shifted from 'Hoshu', which is the absolute leader of the religious order who succeeds to the traditions originating from Shinran, the founder, to 'Monshu,' who is a symbolic representative of monks and followers of the entire order but does not hold any authority.
- えい航ハイドロホンアレー用に設計したヘディングセンサーであって、精度の絶対値が〇・五度未満のもののうち、三五メートルを超える水深で使用することができるように設計したもの又は三五メートルを超える水深で使用することができるように調整若しくは取り外しをすることができる水深測定装置を有するもの
- Among heading sensors which are designed for use in towed hydrophone arrays and having an absolute precision value of less than 0.5 degrees, those which are designed for use at depths exceeding 35 meters or those having a depth sounding device which are capable of being coordinated or removed so that heading sensors can be used at depths exceeding 35 meters
- なぜなら、自由民権派が求めるようなイギリスの議院内閣制そのものは否定して天皇の権威の絶対化を目指すものの、同時にドイツ帝国の体制は皇帝の権限が強すぎるためにそのまま導入した場合、当時明治天皇からの信任が厚かった宮中保守派(中正派)が求める「天皇親政」への道を開き兼ねないとというジレンマがあったからである。
- This was because there was the following dilemma behind this background; while the British parliamentary cabinet system itself demanded by the group of the Freedom and People's Rights Movement was denied and the absolutization of the Emperor's power was aimed, the direct introduction of the German Empire's system could lead to 'the direct rule by the emperor,' which was demanded by the conservatives in the Imperial Court who had gained the confidence of the Emperor Meiji at the time, because the authorization of the Emperor under the German Empire's system was so strong.
- しかし、天皇の后にした娘が男子に恵まれなかった事や刀伊の入寇・平忠常の乱・前九年の役など戦乱が相次ぎ、朝廷内部での絶対的な権勢とは裏腹に内外においてはその政治的基盤を揺るがせる事態が相次ぎ、晩年には藤原氏と縁のない後三条天皇が即位して、摂関家は衰退へ向かい、やがて院政と武士の台頭の時代へと移ることになる。
- However, because the maiden taken by the Emperor as Empress was unable to provide a son and, due to conflicts such as the Toi Invasion, the TAIRA no Tadatsune Rebellion and the Zenkunen War, the absolute power of the Fujiwara clan in the inner circles of the imperial court was eroded at home and abroad and rocked to its political foundations time and again; in its final years, the Fujiwara clan, who kept the posision of Sessho and Kanpaku, saw the unrelated Emperor Gosanjo enthroned and as such, and headed towards decline; in time, there was a transition to a period of cloistered government and the ascendance of samurai warriors.
- 全寮制の師範学校の寮生活は大日本帝国陸軍の内務班そのままで、上級生への絶対服従を植えつけるため下級生へのいじめ、しごきは日常茶飯事であり、古事記の記述を盲目的に正史として教えるなど教育内容にも問題が多く、その卒業生たちが軍国主義教育の担い手となり、教え子を続々と戦地に送り続けてきたという批判が出たのである。
- People began to criticize normal schools; the dormitory life of the normal school was quite the same as that of a naimu-han (internal affairs corps) of the Imperial Japanese Army with seniors always teasing and hazing juniors to teach them absolute obedience to their seniors, and the education content also had a lot of problems such as teaching what was described in 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters) as an authentic history, and the graduates, as supporters of the militarist education, kept sending their students to the front.
- (これも、「手を離さない→刀を押さえているから離すと絶対不利」「前足を軸に振り向いてついていく→刀を持っていると前体重だから軸は前足、刀相手に中途半端な距離をとると絶対不利」「崩れたら受身→刀相手に体勢を立て直そうともたつくよりは、受身で大きく間合いを取るほうがいい」というような理由がある、といわれている。)
- (These also are believed to have the following reasons behind them: 'do not let go of the grip -> it is absolutely disadvantageous to let go, since he/she is holding down a sword,' 'turn around on the front foot and follow, i.e., the front foot is the stem, because the center of gravity is toward the front when holding a sword and it's absolutely disadvantageous to be at a halfway distance with an opponent bearing a sword,' 'ukemi when losing balance, i.e., it's better to gain a big distance using ukemi than to struggle to recover one's position when the opponent has a sword.')
- これによって本願寺法主を頂点とする支配体制が完成し、同時に主だった一族を悉く粛清した外祖父蓮淳が法主・証如を擁して絶対的な地位を築き上げることになる(さすがの蓮淳も兄弟や甥を殺害したり追放したことを後には後悔したらしく、乱から19年後の死の間際になって証如に要望して顕誓・実悟ら生き残りの復帰が認められている)。
- This perfected the ruling system with Hongan-ji Temple's hoshu at the top, and at the same time the maternal grandfather Renjun, who had purged the major family members, started to build an absolute position under the name of hoshu Shonyo (Renjun seems to have later repented killing or banishing his brothers and his nephew because, nineteen years after the battle, just before he died, he asked Shonyo to permit reassociation of the survivors, Kensei, Jitsugo, and others).
- 1606年にはミコワイ・ゼブジドフスキをリーダーとしたカトリックとプロテスタントの両派からなる有力貴族たちのグループが、民主主義を廃止して絶対主義を確立しようと画策する国王ジグムント3世とそれを後押しするイエズス会に対して、黄金の自由と宗教的寛容(プロテスタントの権利の保護)の2つを求めて大規模なロコシュを起こした(ゼブジドフスキの乱)。
- In 1606, a group comprising both Catholics and Protestants, which had Mikołaj Zebrzydowski as its leader, formed a grand-scale rokosz against King Sigismund III, who intended to establish a monarchy in place of democracy, and the Society of Jesus, which supported him, appealing for Golden Liberty and religious tolerance (protection of Protestant rights); this is known as the Zebrzydowski's Rebellion.
- ちなみに当時の正税の豊富さのエピソードとして740年には規定通りに忠実に守って絶対に外部に出されることがなかった正倉の不動穀が腐敗しているのが見つかる事故が相次いだために、いくら不動穀と言えども古い稲を同量の新しい稲には入れ替えるようにという命令が出されていたことが『三代類聚格』に集録された大同3年8月3日(808年8月27日)付太政官符に記されている。
- Incidentally, as an episode showing the abundance of shozei at the time, Daijokanpu (official documents from Daijokan to local governments) dated August 31, 808 compiled in 'Sandairuijukyaku' (a law code) tells that, in 740, Fudokoku staple of shoso that had never been put outside to respect the regulations was found decomposed one after another, so that an order was issued to replace the old rice by the same volume of new rice.
- ある意見が虚偽だというだけでなく有害な結論だということを、有害な結論というだけでなく(私が絶対非難するような表現を使えば)不道徳で不遜だということを、だれかがどんなにはっきりと納得しようと、自分の判断をくだす際に、たとえその国や同時代人の公的判断が自分の判断を支持していようとも、その意見の弁護を聞かないようにするのなら、その人は無謬性を仮定しているのです。
- However positive any one's persuasion may be, not only of the falsity but of the pernicious consequences―not only of the pernicious consequences, but (to adopt expressions which I altogether condemn) the immorality and impiety of an opinion; yet if, in pursuance of that private judgment, though backed by the public judgment of his country or his cotemporaries, he prevents the opinion from being heard in its defence, he assumes infallibility.
- ところが、清浦と同じく山県側近であった平田東助の茶話会(幸倶楽部とも)との主導権争いが始まり、内部では清浦によって形成された他会派にはない「決議拘束主義」と呼ばれる絶対的な会派拘束(会の決議には全員従う事・会の決議なくして研究会以外の議員提出の法案・決議などに賛成してはならない事、これらに反したものは除名する事)に対する反発より千家尊福派(主として男爵議員)の離脱(1898年)、創設メンバーである堀田正養の第1次西園寺内閣(政友会)への入閣と除名騒動とこれに反発した議員の脱会(1909年)などが発生した。
- However, Kenkyukai faced problems one after another: the leadership struggle with Sawakai led by Tosuke HIRATA, another aide to YAMAGATA; withdrawal from the faction by the group led by Takatomi SENGE (in 1898) because of the opposition to the policy of absolute adhesion to the faction decision called 'Ketsugi kosoku shugi' under which all members had to follow the faction decision and were not allowed to support bills proposed by non-kenkyukai members without resolution by the faction, and those who broke the rules were expelled from the faction; and the stifle over the expulsion of a founding member, Masayasu Hotta after his entry into the first SAIONJI Cabinet (Seiyu-kai Party) followed by the withdrawal from the faction by members who opposed to the expulsion (in 1909).
- 合成電界は、航空機が当該ILSを利用して進入する方向から見て、コースライン(任意の水平面においてローカライザー装置が発射する電波の水平偏波によるDDM(二つの変調波の変調度の差の絶対値を一〇〇で除して得た値をいう。以下同じ。)が零となる点の軌跡のうち滑走路の中心線又はその延長線に最も近接したものを平均化し、直線とみなしたものをいう。以下同じ。)の右側では、一五〇ヘルツの変調波による変調度が九〇ヘルツの変調波による変調度より大きく、コースラインの左側では、九〇ヘルツの変調波による変調度が一五〇ヘルツの変調波による変調度より大きいものであること。
- The composite electric field shall be such that, on the right side of the course line (which refers to a virtual straight line obtained by taking the average of selected loci that are closest to the runway centerline or its extended line among the loci of points of which DDM (one-hundredth of absolute value of difference in the degree of modulation between two modulation waves; hereafter the same shall apply) based on the horizontal polarization wave on an arbitrary horizontal plane of a radio wave emitted by localizer; hereafter the same shall apply) as observed from an approaching direction of aircraft using said ILS, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 150 Hz is greater than that of 90 Hz, while on the left side of the course line, the degree of modulation of a modulated wave that is modulated with a modulation wave of 90 Hz is greater than that of 150 Hz.
- そして他の人がすでにそうした実験を行っている場合、その人々はそれについて、喜んでその人物に伝えるべきではあるのだが(それを秘密にするのに価値があると思っている人々は絶対にそうしないだろう)、実験はほとんどの場合、無数の条件やよけいな要素がくっついてくるものであり、真実と付随的なものとを峻別するのは、とてもむずかしい――さらにその実験のほとんどすべては記述があまりに不十分で、時にはウソが書いてあったりするので(というのもそれを記述した人たちは自分の原理原則にあてはまるような事実だけをそこに見ようとしたりするから)、全体の数字の中にはなにかその人の目的に会うような性質のものが含まれているかもしれないけれど、その価値は、それを選り分けるのに必要となる時間に見合うものではない。
- And as for the experiments that others have already made, even although these parties should be willing of themselves to communicate them to him (which is what those who esteem them secrets will never do), the experiments are, for the most part, accompanied with so many circumstances and superfluous elements, as to make it exceedingly difficult to disentangle the truth from its adjuncts- besides, he will find almost all of them so ill described, or even so false (because those who made them have wished to see in them only such facts as they deemed conformable to their principles), that, if in the entire number there should be some of a nature suited to his purpose, still their value could not compensate for the time what would be necessary to make the selection.
- このフォームを使って、指定したページに「{{int:Signdocument}}」ページを作成し、利用者が[[Special:SignDocument|署名]]できるようにします。デジタル署名を有効にしたいページの名前と、どの利用者グループに属す者が署名できるのか、どの欄を利用者に表示しどの欄を任意とするのか、文書に署名するのに必要な最低の年齢(既定では年齢制限なし)、さらに文書を解説し手順を説明する手短な序文、を指定してください。'現時点では、署名文書を作成した後にそれを削除もしくは改変するための手段は提供していません。'データベースに直接アクセスするのが唯一の手段です。くわえて、署名ページに表示される該当ページの内容はそのページの''現時点''の内容であり、現時点以降になされた変更は反映されません。その文書が署名にふさわしい安定度に達していると、絶対の確信をもってから行ってください。また、''このフォームの送信前に''、すべての欄の内容が完全に正確であることを確認してください。
- Use this form to create a 'Sign document' page for the provided page, such that users will be able to [[Special:SignDocument|sign it]].Please specify the name of the page on which you wish to enable digital signing, members of which usergroup should be allowed to sign it, which fields you wish to be visible to users and which should be optional, a minimum age to require users to be to sign the document (no minimum if omitted);and a brief introductory text describing the document and providing instructions to users.'There is presently no way to delete or modify signature documents after they are created' without direct database access.Additionally, the text of the page displayed on the signature page will be the ''current'' text of the page, regardless of changes made to it after today.Please be absolutely positive that the document is to a point of stability for signing.Please also be sure that you specify all fields exactly as they should be, ''before submitting this form''.