粗: 867 Terms and Phrases
- 粗
- leftovers (after filleting a fish)
- rice chaff
- flaw (esp. of a person)
- rough
- roughly
- crude
- raw
- natural
- wild
- almost
- approximately
- Noboru
- Hobo
- coarse
- rugged
- 粗粉
- coarse rice granules (used when making candy)
- roughly ground rice flour
- 粗品
- low-grade goods
- little gift
- Promotional merchandise
- 粗末
- crude
- rough
- plain
- humble
- 粗暴
- wild
- rude
- violent
- hard
- robustness
- 粗慢
- slipshod
- sloppy
- shoddy
- 粗糖
- raw sugar
- unrefined sugar
- 粗熱
- the heat of food just after cooking
- 粗皮
- bark
- husk
- untanned pelt
- 粗密
- coarseness and fineness
- sparse or dense (growth)
- 粗朶
- brushwood
- twig
- fagot
- fascine
- 粗漏
- careless
- negligent
- carelessness
- 粗木
- logs in bark
- rough wood
- 粗目
- granulated sugar
- brown sugar
- 粗野
- rustic
- rude
- vulgar
- rough
- 粗利
- gross profit
- gross margin
- 粗油
- raw oil
- unrefined vegetable oil (e.g. palm oil, pine oil)
- 粗茶
- coarse, low-grade tea
- tea (often used when offering someone a cup)
- 粗衣
- simple clothes
- humble clothes
- 粗樫
- ring-cupped oak (Quercus glauca)
- Japanese blue oak
- 粗玉
- unpolished and uncut gem
- 粗菓
- refreshments (implied to be low-grade)
- 粗塩
- sea salt
- bay salt
- coarse salt
- 精粗
- fineness or coarseness
- minuteness or roughness
- 粗い
- coarse
- rough
- crude
- harsh
- 粗筋
- outline
- summary
- Synopsis
- Storyline
- 粗薦
- loosely woven mat of wild rice leaves
- 粗相
- carelessness
- careless mistake
- blunder
- wetting one's pants
- crude
- coarse
- 粗製
- crude construction or manufacture
- 粗食
- simple diet
- plain food
- simple food
- frugal meal
- meager fare
- austere
- 粗言
- rude word
- inappropriate word
- coarse language
- 粗忽
- careless
- thoughtless
- rash
- rude
- at fault
- 粗酒
- sake (implied to be low-grade)
- 粗煮
- dish consisting of bony fish parts boiled in soy sauce
- 粗度
- roughness
- roughness coefficient
- 粗さ
- roughness
- surface roughness
- 粗面
- rough-surfaced
- scabrous
- rough surface
- 粗く
- coarsely
- roughly
- crudely
- お粗末
- poor
- lame
- ill-prepared
- 粗悪な
- bargain-basement
- gross
- inferior
- shoddy
- 粗暴な
- barbarous
- brutal
- gruff
- 粗末な
- coarse
- foul
- low
- miserable
- poor
- rude
- 粗野な
- agrestic
- brutal
- churlish
- coarse
- crude
- earthy
- gross
- homespun
- roughneck
- 粗挽き
- coarsely ground (e.g. coffee, grain)
- minced (e.g. meat)
- 粗播き
- sparse sowing (seeding)
- 粗探し
- finding fault
- being picky
- 粗碾き
- coarsely ground (e.g. coffee, grain)
- minced (e.g. meat)
- 粗目雪
- corn or granular snow
- 粗大塵
- oversize garbage
- bulky rubbish
- husband
- useless man about the house
- 粗びき
- coarsely ground (e.g. coffee, grain)
- minced (e.g. meat)
- 粗悪品
- inferior goods
- bastard
- 御粗末
- poor
- lame
- ill-prepared
- 粗研ぎ
- sharpening with a rough grindstone
- rough sharpening
- 粗捜し
- finding fault
- being picky
- 粗造り
- rough-hewn
- rough work
- 粗削り
- rough-hewn
- incomplete
- unrefined
- still in the process of being formed
- 粗忽者
- careless person
- thoughtless person
- 粗度長
- roughness length
- roughness parameter
- 粗粒材
- coarse-grained aggregate
- 粗粒子
- coarse grain
- coarse particle
- 粗密波
- compressional wave
- compression wave
- 粗紡機
- roving frame
- fly frame
- 粗仕上
- pebble dashed
- roughcast
- rough cast
- 表面粗度
- surface roughness
- surface-roughness
- 橈骨粗面
- radial tuberosity
- tuberositas radii
- 粗放農業
- extensive agriculture
- 目の粗い
- coarse (texture or grain)
- 粗毛木耳
- cloud ear fungus (Auricularia polytricha)
- wood ear fungus
- 粗衣粗食
- simple life
- frugal life
- 粗ごなし
- crushing up
- grinding
- rough preparation
- spadework
- 骨粗鬆症
- osteoporosis
- osteoporotic
- 粗大ゴミ
- oversize garbage
- bulky rubbish
- husband
- useless man about the house
- large refuse
- 粗製乱造
- mass production of inferior goods
- 粗製濫造
- mass production of inferior goods
- 粗大ごみ
- oversize garbage
- bulky rubbish
- husband
- useless man about the house
- bulky waste
- large-size refuse
- 粗酒粗肴
- cheap wines and unpalatable dishes (a modest (self-deprecating) way of offering a meal to a guest)
- 粗浮遊物
- coarse suspended solids
- 粗面乱流
- rough-bottom turbulent flow
- 粗度高度
- roughness length
- roughness parameter
- 粗用水量
- gross duty
- gross duty of water
- gross water requirement
- total water requirements
- 粗度係数
- coefficient of retardance
- coefficient of roughness
- roughness coefficient
- roughness factor
- roughness modules
- rugosity factor
- 相当粗度
- equivalent roughness
- 等価粗度
- equivalent roughness coefficient
- 粗粒材料
- coarse grained materials
- 直交粗さ
- transverse roughness
- 平行粗さ
- longitudinal roughness
- 静止粗さ
- stationary roughness
- 粗結合層
- open binder
- openbinder course
- 粗膜画分
- crude membrane fraction
- 歯面粗さ
- roughness of tooth plane
- 粗さ係数
- roughness coefficient
- 粗削りの人
- diamond in the rough
- 複合粗度流
- isolated roughness flow
- 粗目やすり
- bastard-cut file
- coarse file
- 粗引き圧力
- rough vacuum pressure
- 粗末にする
- to waste
- to treat shabbily
- to treat frivolously
- to handle roughly
- to treat without respect
- trifle
- 粗末に扱う
- to handle (a thing) roughly
- 粗面小胞体
- rough endoplasmic reticulum
- rough ER
- granular endoplasmic reticulum
- rough-surfaced endoplasmic reticulum
- 石英粗面岩
- liparite
- quartz-trachyte
- rhyolite
- 等価粗度法
- equivalent roughness method
- kinematic wave method with Manning's coefficient
- 粗朶伏せ工
- covering works with fascine
- fascine covering
- 仕上面粗さ
- surface roughness
- finished surface rough ness
- 粗細骨材比
- ratio of coarse to fine aggregate
- 粗粒子の木
- coarse-grained wood
- 粗い動き検出
- MEC motion estimation coarse
- 骨粗鬆症財団
- National Osteoporosis Foundation
- NOF
- 粗灌漑用水量
- gross irrigation requirement
- 相対粗度間隔
- relative-roughness spacing
- 等価粗度係数
- equivalent roughness coefficient
- 低水路の粗度
- constant head test method
- 光学式粗さ計
- optical profilometer
- 最大高さ粗さ
- surface roughness in maximum height
- Rmax
- 触針式粗さ計
- stylus-based profilometer
- contact probe profilometer
- 高水敷の粗度
- flood channel roughness
- 逆算粗度係数
- roughness coefficient calculated from real flood flow
- 粗い年次ヒエ
- a coarse annual panic grass
- 粗野な方法で
- in an uncouth manner
- 算術平均粗さ
- arithmetic mean estimation
- 内層粗化処理
- surface roughing treatment for internal layer
- surface roughing treatment for inner layer
- 粗自然増加率
- crude rate of natural increase
- 粗い穀物の石
- a stone of coarse grain
- 粗悪な方法で
- in a shoddy manner
- 粗い黄麻織物
- coarse jute fabric
- 発作性心房粗動
- paroxysmal atrial flutter
- 粗引き終了圧力
- roughing end pressure
- お粗末様でした
- expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten
- 粗目スクリーン
- coarse rank
- coarse screen
- 等価粗度係数法
- equivalent roughness coefficient method
- 中心線平均粗さ
- center line average
- 表面粗さ測定器
- surface roughness measuring instrument
- レイノルズ粗さ
- Reynolds roughness
- 退行期骨粗鬆症
- involutional osteoporosis
- 粗く重い毛織物
- a coarse heavy woolen fabric
- 老人性骨粗鬆症
- senile osteoporosis
- 老年性骨粗鬆症
- senile osteoporosis
- 加齢性骨粗鬆症
- age-related osteoporosis
- 特発性骨粗鬆症
- idiopathic osteoporosis
- 骨粗鬆症性骨折
- osteoporotic fracture
- 閉経後骨粗鬆症
- postmenopausal osteoporosis
- post-menopausal osteoporosis
- 骨粗鬆症治療薬
- drug for treatment of osteoporosis
- 粗皮病がある木
- trees with rough bark
- 粗引きコーヒー
- a coarse grind of coffee
- 料理は粗末で、
- The cooking was coarse:
- 粗大ごみ処理施設
- bulky waste treatment facility
- 粗動装置(機械)
- rack and pinion adjustment
- 国際骨粗鬆症財団
- International Osteoporosis Foundation
- IOF
- 粗度係数の逆算法
- inverse calculation method of roughness coefficient based on flood flow
- 粗度パラメーター
- roughness parameter
- 粗粒率[骨材の]
- fineness modulus
- 粗挽きした食料品
- coarsely ground foodstuff
- 骨粗鬆症関連骨折
- osteoporotic fracture
- カンゾウ粗エキス
- crude Glycyrrhiza extract
- 粒度の粗いロック
- coarse-grained lock
- 表面を粗雑にする
- coarsen the surface
- 退屈で粗野な男性
- a dull and brutish man
- 粗暴な操縦の禁止
- Prohibition of Reckless Operation
- お粗末さまでした
- expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten
- マニングの粗度係数
- Manning number
- Manning roughness coefficient
- Manning's coefficient of roughness
- Manning's coefficientof roughness
- 荒くて、粗雑である
- rough and crude
- 粗い石で造られた塀
- a fence built of rough stones
- 木の粗い樹皮に似た
- resembling the rough bark of a tree
- 粗末な品物を売る人
- a peddler of inferior goods
- 粗雑に建てられた家
- a shoddily built house
- 粗野でみだらな男性
- coarse and licentious men
- 彼は態度が粗野だ。
- He is coarse in manner.
- 粗暴で教養に欠ける。
- He is rough and uncultured.
- 相当粗度レイノルズ数
- roughness Reynolds' number
- 触針式表面粗さ測定器
- surface roughness measuring instrument by stylus method
- stylus type surface roughness tester
- 表面に粗さがあるさま
- having surface roughness
- きめの粗い食用紅海藻
- coarse edible red seaweed
- 粗雑に、または野暮に
- in a crude or unrefined manner
- 各種のきめの粗い海藻
- any of various coarse seaweeds
- 人の理想を粗雑にする
- coarsen one's ideals
- 不快に粗野なののしり
- a revoltingly gross expletive
- 田舎者の粗野な振舞い
- the agrestic behavior of a country boy
- 道具を粗末に使うな。
- Don't handle these tools roughly.
- マッツォを挽いた粗粉
- meal made from ground matzos
- 粗雑な手製のピストル
- a crude homemade pistol
- 「粗忽の儀が罪である」
- The thoughtless deed was a crime.'
- 緩く編んだ粗い綿ガーゼ
- a coarse loosely woven cotton gauze
- 粗挽きしたトウモロコシ
- coarsely ground corn
- 比較的きめの粗いレース
- a relatively coarse lace
- 粗銅地金中の銅定量方法
- Method for determination of copper in blister copper
- 彼は彼女を粗雑に扱った
- he treated her shoddily
- 粗野なユーモアのセンス
- an earthy sense of humor
- 粗末で小さい安普請の家
- mean little jerry-built houses
- 熊のようにまったく粗暴で
- gruff as a bear
- (布の)手触りが粗いこと
- looseness or roughness in texture (as of cloth)
- 粗仕上げ用の大工用かんな
- a carpenter's plane for rough finishing
- 粗麻布に似た目の粗い布地
- a coarse cloth resembling sacking
- あの長髪の青年は粗野だ。
- That long-haired youth is rude.
- 彼は粗衣をまとっていた。
- He is content with the simple life.
- 擦過部を生じる物質の粗さ
- the roughness of a substance that causes abrasions
- 岩や壁に彫られた粗い装飾
- a rude decoration inscribed on rocks or walls
- 粗忽な BCD クロック
- Ruffian BCD clock
- 粗い丈夫な綾織りの綿織物
- a coarse durable twill-weave cotton fabric
- きめの粗い長いけばの織物
- a fabric with long coarse nap
- 粗くゆったり編んだ織りもの
- a rough loosely woven fabric originally made with yarn that was spun at home
- 粗く騒々しい態度で対処する
- treat in a rough or boisterous manner
- 鮮やかなプリント柄の粗い布
- coarse cloth with a bright print
- 中央アジアの硬く粗い毛の羊
- hardy coarse-haired sheep of central Asia
- (砂利用の)目の粗いふるい
- a coarse sieve (as for gravel)
- 粗く厚い被毛のある大型猟犬
- large breed of hound with a rough thick coat
- 微細な粗粒砂岩でできた砥石
- a whetstone made of fine gritstone
- 硬くてきめが粗い珪質の砂岩
- a hard coarse-grained siliceous sandstone
- ビタミンは彼の粗食を補った
- Vitamins supplemented his meager diet
- 粗鋼生産量の国別ランキング
- List of countries by steel production
- 彼女はやや粗野に体を動かす
- she moves rather gracelessly
- 粗末な添え木を何とか作った
- managed to make a crude splint
- 彼は彼の前の妻を粗野に扱う
- he treats his former wife uncivilly
- 粗野な兵隊―本当に頑丈な男
- an uncouth soldier--a real tough guy
- コマンド実行からの粗い結果
- Wild result from command execution
- 粗雑な構造による弱点の特性
- the property of weakness by virtue of careless construction
- 粗いライ麦粉で作られたパン
- bread made of coarse rye flour
- 粗粒アスファルトコンクリート
- open-graded bituminous concrete
- 音の不快に粗いまたは耳に障る
- unpleasantly harsh or grating in sound
- 外壁の表面に塗る粗いしっくい
- a coarse plaster for the surface of external walls
- 接着剤で強化された粗い綿織物
- a coarse cotton fabric stiffened with glue
- スエーデンで作られた粗毛絨毯
- a shag rug made in Sweden
- 粗金銀地金のサンプリング方法
- Method for sampling of crude bullion
- 軽量粗骨材の浮粒率の試験方法
- Method of test for content of floating particles in light weight coarse aggregate
- 骨粗鬆症・偽性神経膠腫症候群
- osteoporosis-pseudoglioma syndrome
- その物体の表面はかなり粗い。
- The surface of the object is fairly rough.
- 彼の食べるものは粗末だった。
- His diet was abstemious.
- パイルが粗くゆるいバスタオル
- a bath towel with rough loose pile
- (石を)粗造りのみかけにする
- give (stone) a rustic look
- 「数打ち」の粗製濫造品が多い。
- Most of them are inferior swords produced by mass production called 'Kazu-uchi mono.'
- 紙やすりの粗い肌合いを持つさま
- having the abrasive texture of sandpaper
- 堅い繊維(粗毛やフィラメント)
- a stiff fiber (coarse hair or filament)
- かさは黒くきめの粗いしわがある
- the caps are black and coarsely wrinkled
- 粗野で、社交的にいたらない性質
- the quality of being rustic or gauche
- 粗銅地金中の金及び銀の定量方法
- Method for determination of gold and silver in blister copper
- 粗骨材の密度及び吸水率試験方法
- Methods of test for density and water absorption of coarse aggregates
- きめの粗い袋地でできている衣服
- a garment made of coarse sacking
- 生まれが卑しい(または粗野な)
- of ignoble (or ungentle) birth
- ビデオは飛びが多くて粗かった。
- The video was very choppy and grainy:
- デニスには粗暴なところがない。
- Dennis doesn't have rough manners.
- 粗品ですがお受け取りください。
- This is just a small gift, but please accept it.
- 私の車はとてもお粗末な物です。
- Mine is an apology for a car.
- 何かを粗く土臭い状態にする行為
- the act of rendering something coarse and unrefined
- 北米の粗い多年生香草の小さい属
- small genus of North American coarse perennial herbs
- 安物または粗悪な商品を扱う商人
- a merchant who deals in shoddy or inferior merchandise
- どんどん粗くするまたは粗くなる
- make or become coarse or coarser
- 縫いものに使用される粗い縁を持つ
- having rough edges that can be used for sawing
- 人体と粗の部位と能力の測定と研究
- measurement and study of the human body and its parts and capacities
- 粗粒子状の材料のつくられる堆積岩
- a sedimentary rock formed of coarse-grained material
- 南米産の短い尾と粗い毛の齧歯動物
- short-tailed rough-haired South American rodent
- (キャンプ場などの)粗製のベッド
- a rough bed (as at a campsite)
- 先端が鋭い突起のきめの粗いやすり
- a coarse file with sharp pointed projections
- 英国原産の小型の粗い被毛のテリア
- small rough-coated terrier of British origin
- 粗い有毒である多年生のハーブの属
- a genus of coarse poisonous perennial herbs
- 粗金銀地金中の金及び銀の定量方法
- Methods for determination of gold and silver in dores
- (振舞いについて)田舎風で粗野な
- (of behavior) rustic and uncouth
- まだ樹皮がついた、粗雑な丸太小屋
- a crude cabin of logs with bark still on them
- 彼は人生の粗っぽい一面を味わった
- he got a taste of life on the wild side
- 表面はきめが粗くざらざらしていた
- the surfaces were coarsely granular
- 石または材木を粗削りしてください
- rough-hew stone or timber
- インドで作られる粗い手織りの綿布
- a coarse homespun cotton cloth made in India
- 動物の首の頂上から育つ長く粗い毛
- long coarse hair growing from the crest of the animal's neck
- 表面粗さを測定することができるもの
- Equipment for measuring surface roughness
- 関板:屋根を葺いた板の粗末なもの。
- Sekiita: plain boards to roof a house.
- そぼろも元来は「粗おぼろ」である。
- The word soboro originally came from ara oboro (roughly prepared oboro).
- 強制、脅威または粗い手段で強要する
- compel by coercion, threats, or crude means
- 技能の欠如により下品か粗雑にされる
- made coarse or crude by lack of skill
- わらのパルプでできた粗い黄色の厚紙
- a coarse yellow cardboard made of straw pulp
- クマほどに粗野な?シェークスピアー
- churlish as a bear- Shakespeare
- 切れた糸、篠、および粗紡糸をつなぐ
- piece the broken pieces of thread, slivers, and rovings
- 下宿の建築が粗末(そまつ)なんだ。
- but that of the house which was not built on a solid base,
- 身内を粗末にする者は信用されない。
- He is not to be trusted as a friend who mistreats his own family.
- その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
- The surface of the peculiar object is fairly rough.
- 今のまま彼女を抱くのは粗暴になる。
- To take her as she was would be brutal.
- 私は彼女の粗野な態度に腹が立った。
- I was offended by her crude manners.
- 粗い不ぞろいの殻を持つ海産軟体動物
- marine mollusks having a rough irregular shell
- 赤いかさと、粗い網状の柄を持つ菌類
- a fungus with a red cap and a red coarsely reticulate stalk
- 著しく粗野又は乱暴な言動をすること。
- To use or carry out extremely rude or violent words and deeds;
- 粗暴な一面があったとも言われている。
- Tadateru apparently had a coarse side to himself.
- 特に粗い通り道を提供する道または通路
- any road or path affording passage especially a rough one
- 粗く歯状の葉があるヨーロッパの一年草
- European annual with coarsely dentate leaves
- 研磨布紙用研磨材の粗粒の粒度試験方法
- Testing method for grain size of coated abrasive macro grits (P12〜P220)
- 彼女は歌手といってもお粗末なものだ。
- She is a poor excuse for a singer.
- 粗悪生産する、細部に対する注意なしに
- produce shoddily, without much attention to detail
- 住居として使われる小さい粗雑な避難所
- small crude shelter used as a dwelling
- 粗いまたは辛辣なスピーチまたは振舞い
- harsh or severe speech or behavior
- 粗い花崗岩に見られるトリウムの源である
- it is a source of thorium that is found in coarse granite
- 屋根が一つのスロープしかない粗末な住家
- rough shelter whose roof has only one slope
- 粗砕するような音を立てて、強打を加える
- deal a hard blow, making a cracking noise
- 粗い動物の毛でできた着心地の悪いシャツ
- an uncomfortable shirt made of coarse animal hair
- 彼の友人からの容認されている粗野な処置
- received raw treatment from his friends
- 古代人の粗雑な兵器と粗末な農業機械器具
- the crude weapons and rude agricultural implements of early man
- 粗いより糸を作る際に使用される硬質繊維
- hard fiber used in making coarse twine
- もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
- You can't kick me around any more.
- 彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
- He seems rough, but at heart he is very gentle.
- 彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
- His crude jokes made Jane angry.
- 天才は時として態度が粗野なことがある。
- A genius can sometimes have rude manners.
- 粗野な不作法者であるための優雅さのなさ
- inelegance by virtue of being an uncouth boor
- 主に橄欖石から成る暗い粗い粒子の火成岩
- a dark coarse-grained igneous rock consisting principally of olivine
- ざっくり編んだ粗い綿またはリネンの織物
- a loosely woven coarse fabric of cotton or linen
- 人や物を雨や日差しから守る粗布製の天蓋
- a canopy made of canvas to shelter people or things from rain or sun
- 長いもじゃもじゃの毛でできたけばの粗さ
- roughness of nap produced by long woolly hairs
- しばしば高さ数フィートの大きい粗いシダ
- large coarse fern often several feet high
- 花のゆびのような穂を持つ粗い一年生の草
- coarse annual grass having fingerlike spikes of flowers
- 豪快ながらも粗野にならない芸風とされる。
- The style of his performance is daring and stirring but he does not lapse into rudeness.
- ゆったりした透き透るほど薄い目の粗い織物
- a net of transparent fabric with a loose open weave
- ほぼ羽毛のある葉のある粗い葉と亜低木の属
- genus of coarse herbs and subshrubs mostly with woolly leaves
- 粗雑な石器(欠けていた火打ち石としての)
- a crude stone artifact (as a chipped flint)
- 構造用軽量粗骨材の密度及び吸水率試験方法
- Methods of test for particle density and water absorption of lightweight coarse aggregates for structural concrete
- 粗くて論議を呼んでいると言われるスタイル
- a style described as abrasive and contentious
- 互いに固着するよう表面を粗くしてください
- roughen the surfaces so they will stick to each other
- 彼は粗い態度をとるが立派な心を持っている
- he had coarse manners but a first-rate mind
- どんなに粗末でも、我が家は我が家である。
- Be it be ever so humble, home is home.
- 粗削りの(材木)を標準の厚さと幅まで削る
- cut down rough-hewn (lumber) to standard thickness and width
- 粗銅地金−サンプリング方法及び水分測定方法
- Blister copper−Methods for sampling and determination of moisture content
- ひっかき硬さによる粗骨材中の軟石量試験方法
- Method of test for content of soft particles in coarse aggregate by scratching
- 粗暴な男、ほんとにもうばかでかい体の――」
- a great, big, hulking physical specimen of a――――'
- マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
- Mike made a rude table from the logs.
- どうやって君の粗野な態度を正当化するんだ。
- How can you justify your rude behavior?
- 粗い羽状中裂の葉のあるテキサスの一年生植物
- Texas annual with coarsely pinnatifid leaves
- 栄養分が少ない、粗く消化しにくい植物性食物
- coarse, indigestible plant food low in nutrients
- 劇場の幕に使われるしっかりした粗い縫目の織物
- a firm open-weave fabric used for a curtain in the theater
- 粗に匍匐繁茂する丈の低いユーラシア産ナデシコ
- low-growing loosely mat-forming Eurasian pink with a single pale pink flower with a crimson center
- ふるまい、言語が粗雑、残酷あるいは野蛮になる
- become crude or savage or barbaric in behavior or language
- いぶした粗いタバコから作られる強い嗅ぎタバコ
- strong snuff made from dark coarse tobacco
- 道路と線路の路床を形成するために置かれる粗礫
- coarse gravel laid to form a bed for streets and railroads
- ファインセラミックスの粗大不均質構造評価方法
- Testing method for macro-heterogeneity in microstructure of fine ceramics
- その方法は粗雑なものであったが効果的だった。
- The method was crude but very effective.
- 過労や粗末な食事の為に、彼女は病気になった。
- What with overwork and poor meals, she fell ill.
- お粗末なものですが私の自転車を使って下さい。
- You may use my bicycle such as it is.
- 「声は甲高く、常に武技を好み、粗野である。」
- His voice is high-pitched, and he always likes to practice martial arts and he is rude.'
- 彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
- He's misunderstood because of his vulgar language.
- 彼女のドレスはきめの粗いウールでできていた。
- Her dress was made of coarse wool.
- いかに粗末であろうとも我が家に勝る所はない。
- Be it ever so humble, there's no place like home.
- 食べ物を粗末にしたくないので彼は全部食べた。
- He finished his dinner because he didn't like to waste food.
- より長く粗い粗毛の下にある厚くて柔らかい毛衣
- thick soft fur lying beneath the longer and coarser guard hair
- きめの粗い織物(通常わらまたは麻の)のカバー
- a covering of coarse fabric (usually of straw or hemp)
- 空洞の脚と幅の広い白いかさの粗悪な食用キノコ
- coarse edible mushroom with a hollow stem and a broad white cap
- しばしば制服に用いられるあやおりの粗い綿織物
- a coarse twilled cotton fabric frequently used for uniforms
- だが、粗悪な渡来銭や私鋳銭の流通量は増大した。
- However, the turn-over volume of poor quality of Torai-sen (the importation of currency from China) and Shichusen increased.
- 南中央アジアの一般的な粗い毛と長い鼻を持つクマ
- common coarse-haired long-snouted bear of south-central Asia
- 粗さ、隆起、うねまたは不連続性のない表面を持つ
- having a surface free from roughness or bumps or ridges or irregularities
- 晩に黄色い花が開く北アメリカ東部の粗目の二年草
- a coarse biennial of eastern North America with yellow flowers that open in the evening
- ココナツの外皮からとれる、硬く、きめの粗い線維
- stiff coarse fiber from the outer husk of a coconut
- きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
- The rough material hurt the child's tender skin.
- いかに粗末であろうとも、我が家は我が家である。
- No matter how humble it may be, home is home.
- 彼はとても粗野だ。彼の不作法には我慢できない。
- He's so rude. I can't put up with his bad manners.
- 御粗末なものですが私の自転車をお使いください。
- You may use my bicycle such as it is.
- どんなに粗末でも、我が家ほどよいところはない。
- However humble it is, there is no place like home.
- 込み入って、極端に粗い状況で特徴づけられる状況
- a situation characterized by crowding and extremely harsh conditions
- 中央アジア原産の非常に大型の頑強な粗い被毛の犬
- very large powerful rough-coated dog native to central Asia
- 小粒にした粗引きの穀物(ペットフードのような)
- coarsely ground grain in the form of pellets (as for pet food)
- 私の衣服は粗末なセルの着物にかわっていたのだ。
- my clothes had been exchanged for a wrapper of coarse serge.
- きめの粗い脱脂綿または麻の繊維からなるタオル地
- toweling consisting of coarse absorbent cotton or linen fabric
- ある哺乳類の下毛を保護し外被毛を形成する粗い毛
- coarse hairs that form the outer fur and protect the underfur of certain mammals
- 粗暴な悪人だが魅力のある人物として描かれている。
- SERIZAWA was shown as a villain but a person with charm.
- 蒸しあがったら粗熱を取って、冷蔵庫などで冷やす。
- After steaming, let the tamago dofu cool slightly and then place in a refrigerator to cool.
- (土壌について使用され)硬さが不安定でキメの粗い
- (used of soil) loose and large-grained in consistency
- キックと跳躍を含む様々な古い粗野なダンスのどれか
- any of various old rustic dances involving kicking and leaping
- ファインセラミックス粉体の粗大粒子含有率試験方法
- Determination of content of coarse particle in fine ceramic powders by wet seizing method
- ロサンゼルス試験機による粗骨材のすりへり試験方法
- Method of test for resistance to abrasion of coarse aggregate by use of the Los Angeles machine
- 彼は善意でやってるんだね、お粗末なやり方だが。」
- He means well, you know, in his own tinpot way.'
- どんなに粗末なものでも、我が家に勝るものはない。
- No matter how humble it is, there's no place like home.
- どんなに粗末な家でも我が家にまさるところはない。
- Be it ever so humble, there's no place like home.
- 子宝に恵まれに粗末でも、我が家にまさる所はない。
- Be it ever so humble, there's no place like home.
- 太い茎と紫色から白色の花房がある背が高く粗い植物
- tall coarse plant having thick stems and cluster of white to purple flowers
- 粗野であるか断固とした短かさによってマークされる
- marked by rude or peremptory shortness
- 墓所が粗末で改葬もされないというのは事実ではない。
- It is not true that the tomb was modest and that Nobuyasu was not reburied.
- 粗製の白磁が朝鮮の白掛け茶碗と混同されたのだろう。
- It seems that low-quality white porcelain was confused with Korean white tea bowls.
- 北米と中米の西部の粗いゴム樹脂を出す植物の大きな属
- large genus of coarse gummy herbs of western North and Central America
- リネン縦糸とウールまたは木綿横糸からできた粗い織物
- a rough fabric of linen warp and wool or cotton woof
- リング精紡機用及び粗紡機用転がり軸受けトップローラ
- Ball and roller bearing top rollers for ring spinning frames and for roving frames
- かれらは粗悪な金属はその形成された−シェークスピア
- of what coarse metal ye are molded- Shakespeare
- お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。
- My car, such as it is, is at your disposal.
- シベリアから北アメリカに伝えられた粗悪な一年生の草
- a coarse annual herb introduced into North America from Siberia
- 手で包丁を持って削るので、粗い氷に近いものができる。
- As ice is shaved with a hand held knife, coarse ice is obtained.
- 鋳造説、造兵廠製刀身は粗悪品説に至っては論外である。
- The casting theory and the theory that the blades made by the Armory were of bad quality is out of the question.
- したがって爆ぜた玄米の割合が多いものは粗悪品である。
- Therefore, when the proportion of burst brown rice is high, it is considered an inferior product.
- 粗製の白磁で黒の鉄絵・掻き落としの素朴な図柄がある。
- This is a white porcelain of low quality with simple patterns made using iron pigment and sgraffito.
- 掌状葉と小さな緑色の花のある粗い草の多い一年生の植物
- a coarse bushy annual with palmate leaves and clusters of small green flowers
- パンを焼くときに使われる小麦粉、粗挽きにした粉、穀類
- flour or meal or grain used in baking bread
- 粗い被毛に隠れたさか棘を持つ北米北東部産のヤマアラシ
- often gnaws buildings for salt and grease
- ゴマノハグサ属の多数の背の高い粗い森林の植物のどれか
- any of numerous tall coarse woodland plants of the genus Scrophularia
- (ガラスについて)霜に似ている粗いコーティングを持つ
- (of glass) having a roughened coating resembling frost
- 製作品に残る粗い端をスムースにするための回転式やすり
- rotary file for smoothing rough edges left on a workpiece
- 彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
- Her skin is coarse from years of working outdoors.
- それらを心臓病と骨粗鬆症から保護すると考えられている
- believed to protect them from heart disease and osteoporosis
- 皮をむいた粗挽きトウモロコシをゆでた、米国南部の朝食
- coarsely ground hulled corn boiled as a breakfast dish in the southern United States
- きめの粗いインドのフェルトから作られた刺繍のある敷物
- an embroidered rug made from a coarse Indian felt
- 粗野な状態に置かれた捕獲されたものは主に女性である。
- The captives taken under rude conditions are chiefly women.
- きわめて粗い岩ものならば一粒一粒を画面にならべてゆく。
- If the color is very coarse, put the grains on the drawing one by one.
- 金剛ロールは通常、粗細のレベルから二段に分かれている。
- Kongo roru usually has two separate functions based on the grinding levels: coarse grinding and fine grinding.
- 香りのある根を持つ粗いとげとげした多年草のエリンギウム
- coarse prickly perennial eryngo with aromatic roots
- 低い潮で外にむき出した岩の上に育つ、きめの粗い褐色海藻
- coarse brown seaweed growing on rocks exposed at low tide
- 彼らの好ましくない態度は、軍隊の粗野さによるものだった
- their poor behavior was due to the rawness of the troops
- 帽子や洋服をしっかりさせるために用いられる固く粗い織物
- a stiff coarse fabric used to stiffen hats or clothing
- 赤い粗めの斑点がぽつぽつと表面に浮き出たような器をいう。
- This term refers to pottery that have rough red spots standing out on the surface.
- 秋の田の かりほのいほの苫を粗み わが衣手は露にぬれつつ
- I am sitting in the barn next to a rice field when rice is harvested in the autumn and my kimono sleeves get wet by night dew, as the roof of the barn is covered with rough-bladed hay.
- 糸、紐、針金が一定の間隔でしっかりと編まれた目の粗い織物
- an open fabric of string or rope or wire woven together at regular intervals
- 皮膚の異常な乾燥と粗さによって特徴づけられる軽症の魚鱗癬
- a mild form of ichthyosis characterized by abnormal dryness and roughness of the skin
- こんなにあれこれ粗さがしをされるのがいやだったからです。
- for she didn't like being found fault with so much.
- 粗末な棺を肩に担いだ何人かの男たちがゆっくりと進み出た。
- The rude coffin was borne slowly forward on men's shoulders.
- その小屋は、実際とても粗末で小さく、泥でできていました。
- It was a very humble little mud hut indeed,
- 私のアノラックは粗末なものでしたが大いに役に立ちました。
- My anorak, such as it was, stood me in good stead.
- 通常、副甲状腺亢進か骨粗鬆症における、過度の骨吸収の結果
- usually the result of excessive bone resorption in hyperparathyroidism or osteoporosis
- まるごとの草や穀物の葉・茎など粗末な飼料(特に牛・馬の)
- coarse food (especially for livestock) composed of entire plants or the leaves and stalks of a cereal crop
- 寒さまたは露出の結果として粗くなる皮膚に対して使用される
- used of skin roughened as a result of cold or exposure
- 昔下着に用いられ、普通明るい赤に染められた粗い毛織りの布
- a coarse woolen cloth formerly used for undergarments and usually dyed bright red
- (表面について)きめの粗さがあること、あばらのような質感
- (of the surface) having a rough, riblike texture
- 古代インドのシヴァ神の子で、もともと粗暴で邪悪な神だった。
- It was a child of Shiva in ancient India, and was originally a violent and evil god.
- ヤマドリタケ属と似ている菌類だが、かさは目が粗く鱗片がある
- fungi similar to Boletus but with a shaggy scaly cap
- 合成樹脂エマルジョン−第3部:粗粒子量(ろ過残さ)の求め方
- Plastics-Polymer dispersions-Determination of sieve residue(gross particle and coagulum content)
- 茶代をやらないと粗末(そまつ)に取り扱われると聞いていた。
- that unless this 'tea money' is given, the hostelry would accord him rather rough treatment.
- たとえどんなに粗末であろうと、我が家ほどよいところはない。
- Be it ever so humble, there's no place like home.
- 粗い織物でできたじゅうたんで綿の縦糸とウールの横糸から成る
- a rug made of a coarse fabric having a cotton warp and a wool filling
- 鹿猟用に飼育された非常に大型で背の高い粗い被毛で覆われた犬
- very large and tall rough-coated dog bred for hunting deer
- (金属について使用され)粗悪な要素との混合によって劣化した
- (used of metals) debased by mixture with an inferior element
- ギシギシ:温帯地域北部に主に生育するきめの粗い草本および低木
- docks: coarse herbs and shrubs mainly native to north temperate regions
- コンクリート生産工程管理用試験方法−粗骨材の表面水率試験方法
- Methods of test for production control of concrete-Method of test for surface moisture in coarse aggregate
- 青い花と羽状の複葉を持つ地中海地方原産の根深いきめの粗い植物
- deep-rooted coarse-textured plant native to the Mediterranean region having blue flowers and pinnately compound leaves
- 粗いトランペットのような鳴き声を持つ南米産のガンのような水鳥
- gooselike aquatic bird of South America having a harsh trumpeting call
- 元々はベルギーで畜牛を集め見張るために使われた粗い被毛の品種
- rough-coated breed used originally in Belgium for herding and guarding cattle
- 転じては「粗末な様子」、あるいは「簡素な様子」を意味している。
- Then it means a 'humble like state' or a 'simple look' now.
- 但しキャベツのシャキシャキ感を重視するなら、多少粗めでも良い。
- However, if the crunchy texture of cabbage is preferred, a little bit rough cutting is OK.
- 本来の粕取り焼酎とはまったく別な、粗悪焼酎に対する俗称である。
- Poor-quality shochu is commonly called 'Kasutori' and it is completely different from kasutori shochu.
- 柚子の皮2kgに対し三温糖10kgと粗目(ザラメ)1~2kg。
- For two kilograms of citron skin, ten kilograms of soft brown sugar and one to two kilograms of granulated sugar are used.
- 背中を覆う粗い毛が繁茂した幅広い平らな体を持つ大型ぜん虫類各種
- any of several large worms having a broad flattened body with a mat of coarse hairs covering the back
- 異常な脊髄湾曲で、骨粗鬆症が脊柱が崩れる原因になって起こるもの
- abnormal spinal curvature that results when osteoporosis causes the spine to collapse
- 青い花の穂状花序をつけ、きめが粗く、とげのあるヨーロッパの雑草
- a coarse prickly European weed with spikes of blue flowers
- 原子間力顕微鏡によるファインセラミックス薄膜の表面粗さ測定方法
- Test method for surface roughness of ceramic thin films by atomic force microscopy
- 可燃性の液体を満たしぼろ布を芯にはめこんだ、粗製の発火する爆弾
- a crude incendiary bomb made of a bottle filled with flammable liquid and fitted with a rag wick
- 非常に大きな眼と粗い鱗を持つアメリカの熱帯沿岸海域にすむ赤い魚
- red fishes of American coastal tropical waters having very large eyes and rough scales
- ブラシやほうきを作る際に使用される、パルミラヤシの葉の粗い繊維
- coarse leaf fiber from palmyra palms used in making brushes and brooms
- 武家屋敷では、武威を示すため武骨なまでに太い舞良子を粗く配した。
- In the samurai residence thick mairako were arranged in order to express power.
- 他人に対する粗野若しくは乱暴な言動又は他人に対し迷惑を及ぼす行為
- Behavior or statement in a rude or outrageous manner, or any act imposing trouble on the others;
- 研磨またはエッチングで作られた粗い表面のために光を拡散するガラス
- glass that diffuses light due to a rough surface produced by abrasion or etching
- 手製の紙に残るまたは機械製造紙にわざと作られたデッケルの粗い縁跡
- rough edge left by a deckle on handmade paper or produced artificially on machine-made paper
- 粗い毛皮で隠されたとげとげの背骨のある北東北アメリカのヤマアラシ
- porcupine of northeastern North America with barbed spines concealed in the coarse fur
- 舌の形をしたきめの粗い葉と薄青から紫色の花を持つ北米の多年生低木
- perennial shrub of North America having coarse tongue-shaped leaves and pale-blue to purple flowers
- きめの粗い撚糸を作る時に使われる硬い繊維を産するフィリピンの植物
- Philippine plant yielding a hard fibre used in making coarse twine
- 無機成分では窒素とカリウムが多く含まれ、食物繊維(粗繊維)が多い。
- Myoga contains large amounts of organic components, such as nitrogen and potassium, and a large amount of vegetable fiber (crude fiber).
- 途中、同郡米津村の龍讃寺に立ち寄り、門徒達に粗暴の無い様説諭する。
- On the way, they stopped by at Ryusan-ji Temple in Yonezu Village, Aomi County and Tairei preached to the followers not to be rude.
- 日本の会社が作っている墨液には粗悪な成分を含むことはほとんどない。
- Liquid sumi made by Japanese companies hardly ever contains low-quality ingredients.
- 一度にたくさん焚いては煤が粗くなるため、3~4本ずつ気長に燃やす。
- As burning much firewood at a time makes the soot coarse, burn three or four pieces of firewood patiently.
- みじん切りにしたトマト・パセリ・ミント・ワケギ・粗挽き小麦のサラダ
- a finely chopped salad with tomatoes and parsley and mint and scallions and bulgur wheat
- きめが粗くて毛深い網状の柄と亀裂のある小孔の表面と長い柄を持つ菌類
- a fungus with a long coarsely shaggy reticulate stalk and a rimose areolate cap surface
- 苔とはりえにしだと、粗い毒々しい雑草の外には何も生えていなかった。
- and nothing grew but moss and furze, and coarse rank grass.
- 店へ入って、もっとも粗末な品に手を出し、自身を卑しめる必要もない。
- She need not demean herself any more, going into the shops and buying the cheapest food.
- 牧谿の筆法も粗野であると批判され、中国ではその後次第に忘却される。
- Mokkei's paintings were criticized as unrefined and gradually fell into oblivion in China.
- 江戸時代に成立した『甲陽軍鑑』に拠れば、粗暴で傲慢であったという。
- According to the 'Koyo Gunkan' (record of the military exploits of the Takeda family) compiled in the Edo period, Nobutora was rude and arrogant.
- 粗く不規則に広がったオーストラリア産の植物で赤または黄色の花が咲く
- coarse sprawling Australasian plant with red or yellow flowers
- 水干(すいかん):狩衣の短いもので、水で濡れてもよいような粗末な服。
- Suikan: a short plain hunting jacket, which people do not mind getting wet.
- 粗い平織りで長さのある手ぬぐいにはタオル地の製品にはない利点がある。
- Open and flat-woven Tenugui are longer than towels and have several advantages that towel cloth products do not have.
- 当時の墨帖は粗末なものが多く到底手習いの元とすることはできなかった。
- Many of bokujo in those days were shabby and could not be the example for practice.
- 細かい砂や粗い砂、また『泳ぐ』ことができるような粘土混じりの砂にすむ
- lives in fine to coarse sand or loamy soil in which it `swims'
- 綿毛のような内側の毛皮と粗く固い外側の毛皮のある中型の顔の長い犬の種
- breed of medium-sized long-headed dogs with downy undercoat and harsh wiry outer coat
- その建物は…非常にあくどくて粗野な‐ウィリアム・ディーン・ハウェルズ
- the building...frantically baroque-William Dean Howells
- にごり酒は、上槽の際に粗い目の布などで濾して、意図的に滓を残したもの。
- Nigorizake (literally, cloudy sake) is sake which, at the time of joso, is filtered with rough-textured cloth, etc to intentionally allow the lees to remain.
- 含まれている粗脂肪(油分)の約50%は不飽和脂肪酸のリノール酸である。
- About 50 percent of the contained crude fat (oil) is linoleic acid which is unsaturated fatty acid.
- 第二次大戦後の社会混乱期、酒不足の世相の中で粗悪な密造焼酎が出回った。
- In the chaotic times after World War II poor-quality shochu brewed illegally were on the market because of the lack of rice wine.
- そのため、高価な筆を使う場合は粗悪な墨液を使うことは避けるべきである。
- Therefore, when using an expensive brush, one should avoid using low-quality liquid sumi.
- 唐代の溌墨山水、粗放な型の画風の創始者の一人王黙に源を持つといわれる。
- It is said to deviate from Wang Mo, one of the founders of Sansui (landscape, hills and rivers) with hatsuboku (splashed-ink technique) of a native style during the period of Tang Dynasty.
- 父の富取正則は村上藩地蔵粗の大庄屋で、妹の里佐は隣家の中村家に嫁いだ。
- His father Masanori TOMITORI was a big village headman of Jizoso, Murakami Domain, and his younger sister Risa married into their next-door neighbor, Nakamura family.
- ファインセラミックス薄膜の膜厚試験方法−触針式表面粗さ計による測定方法
- Test method for thickness of fine ceramic thin films−Film thickness by contact probe profilometer
- 粗悪な映画製作…それは民衆にひどい作品を提供するージュディス・クリスト
- cheapjack moviemaking...that feeds on the low taste of the mob- Judith Crist
- ほとんどの暖かい領域のいくつかの粗い背の高い多年生牧草のいずれか:アシ
- any of several coarse tall perennial grasses of most warm areas: reeds
- 「長命は粗食 正直 日湯(ひゆ) 陀羅尼 おりおり御下風あそばさるべし」
- Coarse food, honesty, daily bath and Darani Sutra are good for longevity and you should often let out fart.'
- ミキサで練り混ぜたコンクリート中のモルタルの差及び粗骨材量の差の試験方法
- Method of test for variability of freshly mixed concrete by measuring mortar and coarse aggregate contents
- これでは、まったくのところ、粗末な小椅子に突っ伏して泣くしかありません。
- There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl.
- 中国銭は実物自体が粗悪銭のために磨耗や錆びが生じ現存品からの鑑定が難しい。
- It is difficult to appraise Chinese coins based upon existing ones, because, due to their low quality, they had been worn out or rusted.
- 需要が増えるにしたがって悪質な私鋳銭や粗悪な渡来銭も流通するようになった。
- As demands for these currencies increased, Shichusen (coins made privately) and low-quality Torai-sen (coins imported from China) became circulated.
- また粗大ゴミ・特定家庭用機器再商品化法・事業所のゴミは持込みとなっている。
- Large garbage, electronic under the Specific Household Appliance Recycling Act and wastes discharged from business offices have to be brought in.
- 山嵐は粗暴(そぼう)なようだが、おれより智慧(ちえ)のある男だと感心した。
- Porcupine was quite a Grobian but he was endowed, I was impressed, with a better brain than I.
- 三年間の年月も、決して彼の性質の粗(そぞう)さを円滑にはしてくれなかった。
- Three years had certainly not smoothed the asperities of his temper
- その手は、いつもパトラッシュと粗末なパンをかけらを分け合ってきた手でした。
- which had always shared with him its one poor crust of bread;
- 長い葉と花のspikelike一群がある粗い古い世界野生のウォーターミント
- a coarse Old World wild water mint having long leaves and spikelike clusters of flowers
- ウールまたはモヘアが混ぜ合わせられて、しばしばゴムで堅くされる絹の粗い組織
- a coarse fabric of silk mixed with wool or mohair and often stiffened with gum
- 掌状の葉および多数の小さな白い雌雄異株の花がある丈の高い粗いアメリカの草本
- tall coarse American herb having palmate leaves and numerous small white dioecious flowers
- 目安としては千切りなら幅5mm以下、粗みじんなら1cm角以下程度が好ましい。
- Only as a guide, if shredded the width is less than 5 mm, if minced less than 1 cm square is preferred.
- また一汁一菜として粗食の代表とされる食生活でも、欠かせないものとされている。
- It is also a must to have 'one bowl of soup and one side dish' with a typical meal.
- 多く勇猛粗暴な性格の持主として描かれ、非現実的な霊力によって悪人を退治する。
- In many cases, an aragoto is described as a person with brave and wild character, and plays the role of getting rid of the villain with fantastic numen.
- 明治期に、ハイカラに対する粗野や野蛮とするアンチテーゼとして創出されたもの。
- The word which means rude or barbarous was created as an antithesis of haikara.
- 彼の例の性急さが、彼の本来の持ち前の智的聡明さにもなく、粗忽なようであった。
- or his impatience with a less active intelligence than his own.
- (金属について使用され)粗悪な金属から成る、または、粗悪な金属と合金にされた
- (used of metals) consisting of or alloyed with inferior metal
- 頭鉢は特に大切にしなければならず、直接口をつける事、粗略に扱う事は厳禁である。
- Zuhatsu should be handled carefully, so rough handling, such as putting the bowl to one's lips, is strictly forbidden.
- 『増鏡』によれば、粗末な「網代の御輿にさかさまに」乗せられて送還されたという。
- According to the 'Masukagami' historical tale, he was sent back to Kyoto upside down on a crude 'wickerwork mikoshi portable shrine.'
- 実は文七が粗相をやらかし…と、事の次第を説明し、五十両を長兵衛に返そうとする。
- Uhei explained to Chobei how it happened, and intended to return fifty ryo to him.
- もろく目の粗い灰色の樹皮と食用に適する堅果を持つ、北アメリカのペカンヒッコリー
- North American hickory having loose grey shaggy bark and edible nuts
- けれども、この粗末な、陰気な、わびしい家でさえ、彼らを慰めてくれませんでした。
- But even of that poor, melancholy, cheerless home they were denied the consolation.
- 粗末な服を着た、六十ぐらいの、髯(ひげ)の生えた背丈(せい)の高い男であった。
- --a tall, bearded man of sixty, coarsely clad.
- 少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。
- Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.
- 「上をそそうに、下を律儀に(表面は粗相であっても内面は丁寧に)」(山上宗二記)。
- The top is rough, and the bottom is conscientious' (Even if the surface is a disaster, the inside should be in a polite way) (YAMANOUE no Soji ki (book of secrets written by YAMANOUE no Soji, best pupil of SEN no Rikyu, a great tea master)).
- 精霊流しの後は自治体が精霊船の処分を行うため一定期間粗大ごみの搬入が停止される。
- After the Shoronagashi festival, in order for municipal offices to scrap shorobune, they cannot accept other large trash for a certain period.
- これらの安価で粗雑な漫画本は赤インクの多用から、赤本 (少年向け本)と呼ばれた。
- These cheap and rough comic books were called akahon (a book for boys) due to heavy use of red ink.
- 白いかやや赤い花と木の葉がイラクサのものに類似している粗い剛毛のユーラシアの植物
- coarse bristly Eurasian plant with white or reddish flowers and foliage resembling that of a nettle
- 製品の幾何特性仕様(GPS)−表面性状:輪郭曲線方式−触針式表面粗さ測定機の特性
- Geometrical Product Specifications (GPS)−Surface texture : Profile method−Nominal characteristics of contact (stylus) instruments
- 富裕層が好んだ抹茶とはちがい、庶民は色が赤黒く味も粗末な「煎じ茶」を飲んでいた。
- Ordinary people used 'senjicha' (decoction of tea) which was red in color and tasted poor, which differed from powdered tea which had been loved by rich people.
- 粗末な黒い服を着ている男が、さきに立っていたトンネルの入り口に戻って来て話した。
- The man, who wore a rough dark dress, stepped back to his former place at the mouth of the tunnel.
- 体(特に骨吸収と骨粗鬆症を引き起こす)の多くの体系に影響を及ぼすことが可能である
- can affect many systems of the body (especially causing bone resorption and osteoporosis)
- 他人に対し、粗野若しくは乱暴な言動をし、又は迷惑を及ぼす行為をしてはならないこと。
- Prohibition against any behavior or statement in a rude or outrageous manner, or any act imposing trouble on the others;
- 特に北方の異民族王朝によるものは官印の制度自体に慣れていないためか粗雑な印が多い。
- Especially, many of those made by the dynasties of northern ethnic groups were rough as they were not used to the kanin system itself.
- 上総介平広常は千葉介常胤の様な源家に対する忠君の士ではなかった、粗暴な男だったと。
- It says that Hirokazu KAZUSANOSUKE was a rough man who was not loyal to the Minamoto family like Tsunetane CHIBANOSUKE.
- 紙及び板紙−表面粗さ及び平滑度試験方法(エア・リーク法)−プリント・サーフ試験機法
- Paper and board - Determination of roughness/smoothness (air leak methods) - Print-surf method
- どんな粗末な、こまごまとしたものでも、二人にはとても大切で、思い出深いものでした。
- and in which every humble, homely thing was to them precious and beloved.
- 不意に、彼は胸ポケットから1枚の写真を取り出して、粗末なテーブルの上に投げ出した。
- Then with a sudden impulsive gesture he plucked a photograph from his breast-pocket and threw it on the rustic table before us.
- しかし、家中一の粗忽の者で、主君の上杉謙信も気を揉むことが多かったといわれている。
- Yet, he was the hastiest person among the family members, and the head of the clan Kenshin UESUGI was said to have been burdened with many worries.
- なぜなら、若者は慎重さに欠け、粗暴で、厚かましくも女を意のままにするのですから。
- because they are less cautious, more violent, and with more audacity command her.
- 貴人が粗末な町人姿で馴染みの遊女に逢うという『やつし』が御決まりのパターンであった。
- 'Yatsushi' in which a person of high rank disguised as a poorly dressed townsman meets a familiar harlot was a typical pattern.
- 粗く挽いたトウモロコシの粉を水またはだし汁に溶き、かきまぜながら煮た北イタリアの粥。
- A northern Italian dish made by boiling and stirring a mixture of coarsely ground cornmeal with water or broth.
- ナグリの床柱はそのチョウナの目痕に武家らしい剛直さを感じさせるが決して粗野ではない。
- The tokobashira with naguri (rough-hewn post) carved with an adz manifests the rigid taste of samurai, yet it is not the least rough.
- 余りに凍りついていたため、粗略に扱うと遺体が関節の部分から粉々に砕けるからであった。
- It was frozen to such an extent that it would have fallen apart to pieces from its joints if you had treated it roughly.
- アシに似た茎を持ち、葉のつけねは目が粗くて緩やかな繊維で被われている小型の優雅なヤシ
- small graceful palm with reedlike stems and leaf bases clothed with loose coarse fibers
- 製品の幾何特性仕様 (GPS) −表面性状:輪郭曲線方式−触針式表面粗さ測定機の校正
- Geometrical Product Specifications (GPS) −Surface texture : Profile method−Calibration of contact (stylus) instruments
- たった一つの暗い蝋燭に照らされている、かれらの粗野なる顔つきをみても明らかであった。
- that was obvious in every line of their rugged faces--obvious even in the dim light of the single candle.
- 三角形のとげのある先端の裂片とそれらのホワイトオークより耐久性の低い粗粒の木を有する
- has large leaves with triangular spiny tipped lobes and coarse-grained wood less durable than that of white oaks
- 形状はやや撫肩のものとなり、鏨目は粗くなり、やや右肩上がりの方向に打たれたものが多い。
- Its shape became less angular, and additionally, dots carved by chisel became coarser and they sloped from right to left.
- 北半球を通じて見られる短い毛の多いしっぽをもったずんぐりむっくりの粗い毛の穿孔齧歯動物
- stocky coarse-furred burrowing rodent with a short bushy tail found throughout the northern hemisphere
- 珍しい要素が豊富なマグマの結晶化から生じている極めてきめの粗い花崗岩からなる火成岩の形
- a form of igneous rock consisting of extremely coarse granite resulting from the crystallization of magma rich in rare elements
- 中ぐらいの品質あるいはサイズの品物(特に粗く引いた小麦がふすまと混ぜられるときに言う)
- any commodity of intermediate quality or size (especially when coarse particles of ground wheat are mixed with bran)
- 一ミリメートル以上のサンプリング長さにおける表面粗さの二乗平均が一ナノメートル未満のもの
- Aspherical optical elements having a root mean square surface roughness of less than 1 nanometer at a sampling length of 1 millimeter or more
- そのため、これら粗悪な銭貨は鐚銭と呼ばれ、一般の銭貨よりも低い価値とされるようになった。
- Such poor quality coins were called bitasen and considered to have less value than common coins.
- 米国の粗いとげの多い多年生のエリジウムで、ガラガラヘビによるかみ傷を治すと考えられている
- coarse prickly perennial eryngo of United States thought to cure rattlesnake bite
- ヨーロッパと西アジアの二年生低木で舌の形をしたきめの粗い葉と濃い赤味がかった紫の花を持つ
- biennial shrub of Europe and western Asia having coarse tongue-shaped leaves and dark reddish-purple flowers
- さらに厳原藩吏や商人が従来のように朝鮮人に対し粗暴な振る舞いをしてはならないと告示した。
- He officially announced that the retainers of the Izuhara domain and merchants should refrain from conducting any violence against the Joseons as they used to do in the past.
- いま現在、この隠匿者どもは基本的に、人のコンピュータを粗大ゴミにしてしまう力を持ってる。
- Right now the hoarders essentially claims the power to render a person's computer useless.
- その影響で、決して粗悪でない本来の粕取り焼酎まで誤解によってイメージダウンした時期がある。
- For some time it spoiled the image of real kasutori shochu which did not have a bad quality.
- 狭い鰊倉の中に大人数が押し込められ、1日握飯一つと湯水一杯という粗食しか与えられなかった。
- Many of the members were confined in a small nishin-gura Storehouse and were provided only with one rice ball and a cup of water per day.
- 帰途、師の鈴木石橋にあいさつに行ったが、身なりは粗末でくたくたくたに疲れ切っていたという。
- It is said that when he called on his teacher, Sekkyo SUZUKI, on the way back to show his respect, his clothing was shabby and he was utterly exhausted.
- 一汁一菜は、おかずが一品のみしかない「質素な食事(粗食)」の意味で用いられた言葉であった。
- The word ichiju-issai was used to mean 'a simple meal' (also called soshoku) comprising only one dish.
- 小さな水で摩滅した石と小石の粗い浜辺砂利(またはそのような砂利でおおわれている岸の広がり)
- coarse beach gravel of small waterworn stones and pebbles (or a stretch of shore covered with such gravel)
- 彼は僕の友達は非常に粗暴な少年だと言い、彼は学校ではしょっちゅう鞭で打たれるのかと尋ねた。
- He said that my friend was a very rough boy and asked did he get whipped often at school.
- この神は粗末に扱うと罰が当たる、かまどに乗ると怒るなど、人に祟りをおよぼすとの伝承もある。
- There is a legend that those who treat this god improperly will receive divine punishment and that climbing on the kamado will make the god angry.
- 私たちには家や生活様式はとてもすばらしく見えるが、また他のことではかなり粗野な点もあった。
- To us the houses and way of living would have seemed very splendid, and also, in some ways, rather rough.
- 店では千切りや粗みじん切りなどそれぞれの流儀があるが、家庭で作るならより細かく、小さく刻む。
- The shops shred or mince cabbage, but in the household they should be shredded or minced even thinner or smaller.
- - 糯米を蒸かして干し、粗めに挽いた粒状の道明寺粉を用いた皮に、大福のように餡を包んだ桜餅。
- A skin made from domyojiko consisting of glutinous rice which has been steamed, dried then coarsely ground is wrapped around red bean paste like daifuku mochi.
- 中国の元 (王朝)の制度に取引貨物の価格に1割、粗悪品はその2/3を官に納める制度があった。
- In the Yuan (Dynasty) in China, there was a system in which a tenth of the value of transactional cargo, or two thirds of the value in case of inferior goods, was paid to the authorities.
- 公家の元服に必須であったから遺品も多く、時に粗製品をみかけるのは召具所用品なのかもしれない。
- This type of fan was indispensable for coming-of-age ceremony for court nobles, so many of them were found among articles left by the deceased, and some inferior goods were found probably because they were used by pageboys.
- ある種の粗い雑草のような植物で、長い主根は時に食卓の青物として、あるいは民間療法に使用される
- any of certain coarse weedy plants with long taproots, sometimes used as table greens or in folk medicine
- 北米に定着したユーラシアの多年草のイラクサで、幅広で粗い鋸歯状の葉は刺毛がたくさん付いている
- perennial Eurasian nettle established in North America having broad coarsely toothed leaves with copious stinging hairs
- 柔らかいウールの方が粗いウールより高価で、そのどちらともナイロン製の人工繊維より上等である。
- Soft wool is more expensive than coarse wool and both are superior to synthetics made of nylon.
- それで敵対的な旗の下で戦う戦士たちの間の戦闘という粗暴なやり方で、調整せざるをえないのです。
- and it has to be made by the rough process of a struggle between combatants fighting under hostile banners.
- 利休の時代、利休が作らせた楽茶碗は、代表的な唐物である天目茶碗と違って粗末な道具とされていた。
- During the Rikyu era, Rakujawan made at Rikyu's request was regarded as a bad utensil unlike Tenmoku Chawan (tea bowl) which was a typical karamono.
- この為、これをイクラに加工するには、ラケットのような目の粗い網の上に抑えつけて揉む必要がある。
- Therefore, to process sujiko into ikura (salmon roe) it is necessary to rub it over a fine net like a racket.
- こうした屋台で見られる商品は、粗悪品であったり、原価の数十~数百倍で販売されていることが多い。
- Products at these street stalls are often inferior or sold for ten to hundred times as much as the original costs.
- これでは禁じた本人が大損害をこうむるばかりか粗悪な贋金を奨励して重大なインフレを招きかねない。
- If such a situation occurred, the daimyo himself would have suffered a big loss and a serious inflation might also have ensued, through promoting the generation of low-quality false coins.
- 更年期後の女性の骨粗鬆症を予防する、または治療するために処方された錠剤(商標名フォサマックス)
- a tablet (trade name Fosamax) prescribed to prevent or treat osteoporosis in women after menopause
- 黒っぽい赤のベリーが長い垂れ下がる総状花序で小さい白い花を支える高い粗い多年草のアメリカの草本
- tall coarse perennial American herb having small white flowers followed by blackish-red berries on long drooping racemes
- ここにある、わずかな粗末な道具を揃えるのでさえ、ネロは時々食事を抜かなければなりませんでした。
- he had gone without bread many a time to procure even the few rude vehicles that he had here;
- 根茎の根が医学的に使用される細長い花弁のあるヒナギクのような黄色い花を持つ粗いユーラシアの植物
- tall coarse Eurasian herb having daisylike yellow flowers with narrow petals whose rhizomatous roots are used medicinally
- 鉄とマンガンの酸化タンタルからなる鉱物で、コロンバイトとともに、または、粗い花崗岩の中で生じる
- a mineral consisting of tantalum oxide of iron and manganese that occurs with niobite or in coarse granite
- また、すりおろした山芋に、砂糖、水、軽羹粉(粗目の米粉)を加え、蒸しあげたのがカルカン(軽羹)。
- Also, grated yamaimo yam, sugar, water, and karukan powder (rough-grained rice flour) are mixed together and once steamed are known as karukan, a type of steamed cake.
- 粗野若しくは乱暴な言動を交えて、又は迷惑を覚えさせるような方法で、寄附の勧誘又は要求をすること。
- To solicit or demand to donate with coarse or violent speech or behavior or in an offending manner
- 「しかしホルモン療法の副作用で骨密度が低下しており、このままでは骨粗鬆症に移行する恐れがある。」
- However, as the bone density has been in decline due to the side effect of hormonal therapy, the Emperor's bones may become so fragile as to be diagnosed as osteoporosis if being left as they are.'
- よって、いくら年月を経ても、原料が粗悪なものであったり、製法に手抜きがあれば、古墨とは呼べない。
- Therefore, if the materials of the ink stick that has gone through many years are coarse and are made with cutting corners, it cannot be called koboku.
- 外見または堅さにおいて粗びき粉に似ている粒子で構成されている、または、そういう粒子で覆われている
- composed of or covered with particles resembling meal in texture or consistency
- 否(いな)、きのう私が会った、あの呪わしい粗野な女が、どうして私の妻とつながりをつけたのだろう?
- Or how could the coarse, rough woman whom I had seen the day before be connected with her?
- 大きいパルプの丸いオレンジの果物のために堅いオレンジの皮膚と頻繁な種子で広く栽培された粗いつる植物
- a coarse vine widely cultivated for its large pulpy round orange fruit with firm orange skin and numerous seeds
- たいてい貫生の大きな葉と、紫またはくすんだ赤色の花をつける、きめの粗い雑草のような米国の多年生草本
- coarse weedy American perennial herb with large usually perfoliate leaves and purple or dull red flowers
- おぢいさんは、百姓のとほりに、粗らしやの、ごは/\の着物を着て、まつ白に雪をかぶつて坐つてゐます。
- He was all in white; he had on a peasant's coarse white coat of frieze.
- それは粗暴な見世物の一種なんだけど、そこへ、最新の成果を教えると言ってぼくを引っ張っていったんだ。
- It was at one of these brutal exhibitions, whither he had dragged me in order to tell his latest results,
- きめの粗い要素を外に取り分けるために、ふるいまたは他の裏ごしされる装置を通過することにより、分ける
- separate by passing through a sieve or other straining device to separate out coarser elements
- さらに刀匠一人当たり年に生産してよい本数の割り当てを決め、粗製濫造による作品の質の低下を防いでいる。
- Furthermore, the number of swords to be made by a sword craft master per year is allocated, which prevents reduction in quality of the work by mass production of inferior swords.
- 「東京、大阪地方ニ於ケル製品ハ、・・・・・粗製ノ上同業者競争ヲ起コシ 益々濫造ニ流ルゝノ傾向ナリ。」
- The products in Tokyo and Osaka are...crudely made, and, moreover, the competition among members in the same trade tends to result in increasing overproduction.'
- そのため、一部からは粗悪品を巧みな口上で不当な価格で売る真っ当でない商人との蔑視を受けた歴史を持つ。
- As a result, they were looked down upon by some as merchants who schemed to sell inferior products for more than they were worth.
- これは武士のみが対象であったが、軽微な罪や式典で粗相を3回起こすと切腹を申し付けられるものであった。
- That law applied only to Samurai (warriors) and required that a Samurai be ordered to perform Seppuku (suicide by disembowelment) if he commited minor offenses or made blunders in ceremonies three times.
- 叛臣蘇我入鹿が連れてきたゾウを、藤原鎌足の家来山上源内左衛門が引きあってついに奪いとる、という粗筋。
- It recounts how Gennaizaemon YAMAGAMI, a retainer of FUJIWARA no Kamatari, wrests the elephant SOGA no Iruka the rebel has brought away from him.
- ――まちがいなく教育がますます洗練され、かれらと貧困者の粗野な暴力との間の溝が拡大してきたせいですが
- --due, no doubt, to the increasing refinement of their education, and the widening gulf between them and the rude violence of the poor
- 熊手(くまで)とは、農業や庭の掃除に使われる、短い歯を粗い櫛状にならべた棒を垂直に柄に取り付けた農具。
- A kumade (rake) is a type of Japanese farm tool used in farming or for raking gardens that consists of rough comb-like teeth that are vertically attached to a handle.
- 頑丈な英国人は油の下塗りで長い垂れ下がっている耳を持って、厚い粗い毛羽立っているコートを猟犬で狩ります
- hardy British hound having long pendulous ears and a thick coarse shaggy coat with an oily undercoat
- ゲイブリエルは飲んだくれのマリンズと彼の一ポンドのことで突然粗暴なことを言い出すのを抑えようと努めた。
- Gabriel strove to restrain himself from breaking out into brutal language about the sottish Malins and his pound.
- 「千葉常胤や土肥実平などは善悪も判断できぬ程度の武士だが、衣服などは粗悪な品を用いて贅沢を好まない。」
- Tsunetane CHIBA and Sanehira DOI are a level of samurai who cannot judge virtue and vice, but they use articles of inferior quality for garments and they do not care greatly for luxury.'
- そういう問題とは、例えば、粗悪品による詐欺行為を防止するには、どの程度の公的統制が許容されるのかとか、
- as for example, what amount of public control is admissible for the prevention of fraud by adulteration;
- 塩は単なる粗塩の他、抹茶(抹茶塩)、カレー粉(カレー塩)、ユズ皮(柚子塩)、山椒等が混ぜられる事もある。
- Plain arajio (salt) and the mixture of the plain arajio and other ingredients such as Matcha (green powdered tea) (Matcha salt), curry powder (curry salt), Japanese lemon peel (Japanese lemon salt) and sansho (Chinese pepper) will be served with tempura.
- しかし、吉継は粗暴な振る舞いが多くなり、翌年の1月に富田長繁ら国人領主と結んだ一向一揆によって殺された。
- However, Yoshitsugu came to behave rudely and, in February of the following year, he was murdered by the Ikko Ikki force in collusion with local lords including Nagashige TOMITA.
- 家光を粗略に扱う秀忠夫妻に激怒し、家光を駿府に引き取って家康の養子にしてから三代将軍に就けると叱責した。
- Kasuga no Tsubone would become very angry when Iemitsu's parents were unkind to him, and she would scold them saying that Iemitsu might be sent to Sunpu (Shizuoka), adopted as Ieyasu's son and appointed to shogun.
- ピンクの花、ねばねばの枝、および種子の総状花序を持っている南東の合衆国の小さく粗い樹皮をしたニセアカシア
- small rough-barked locust of southeastern United States having racemes of pink flowers and glutinous branches and seeds
- テストステロン欠乏症、乳癌、骨粗しょう症の治療に用いられるアンドロゲン(商標名ドラボリンまたはカボリン)
- an androgen (trade names Durabolin or Kabolin) that is used to treat testosterone deficiency or breast cancer or osteoporosis
- けれども、この間、パトラッシュは粗いことばを耳にしませんでしたし、残酷にぶたれることもありませんでした。
- but all this time he had heard no rough word, had felt no harsh touch,
- 幕切れの世話だんまりは、男伊達の美しい姿と粗末な按摩の姿になまめかしい遊女が動く錦絵のような味わいがある。
- Sewa Danmari (a wordless pantomime) at the end of the scene, in which you can see the beautiful otokodate, plainly-dressed masseur and seductive movements of prostitute, has the appeal similar to Nishikie (colored woodblock print).
- 無情な者、融和しない者、そしる者、無節制な者、粗暴な者、善を好まない者、 (テモテヘの第ニの手紙 3:3)
- without natural affection, unforgiving, slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good, (2 Timothy 3:3)
- けれどもいっそう意固地になって、小さい、粗末な埋葬の列が通り過ぎたときも、扉を開けようとはしませんでした。
- but he hardened his heart, and would not unbar his door as the little, humble funeral went by.
- おじさんも長い髭から粗いブーツの先まで灰色で、頑固でまじめくさった顔をして、めったにしゃべりませんでした。
- He was gray also, from his long beard to his rough boots, and he looked stern and solemn, and rarely spoke.
- 蒸し器の蒸篭に清潔なサラシやサラシより粗めの蒸し布を敷き、水切りしたもち米を開けて蒸し布でくるんだ後、蒸す。
- A steaming cloth, a clean bleached cotton cloth or a cloth which is rougher than the cotton cloth is spread on the steaming basket of a steamer and glutinous rice from which water has been removed is put on the cloth and is wrapped in the cloth and, thereafter, the glutinous rice is steamed.
- 通常のおろし器よりは、鬼おろしと呼ばれる竹製の卸器をつかって粗くおろしたほうが早く、かつ食感が良いとされる。
- It is faster to grate a daikon radish coarsely with a bamboo grater called 'Onioroshi' instead of using a regular grater, and it also gives good texture.
- 仕事は主に捨てられた履き物に宿った霊の整理だが、履き物を粗末にする人間の家に懲らしめにくることもあるという。
- While it usually comes to sort out some spirits housed in zori abandoned by their owners, it sometimes comes to punish people who carelessly treat zori.
- これは牛肉は牛鍋に示されるように文明開化の象徴であり、「他人」とは粗末な呼び方だという考えがあったからである。
- The reason for this came from the thought that beef was a symbol of westernization of Japan like sukiyaki, and the call 'tanin (stragner)' sounded humble.
- しかし、沿岸部ではまれに有茎石鏃に似ているが基部(茎の部分)が太く、粗いつくりの打製石器が出土することがある。
- However, chipped stone tools similar to Yukei Sekizoku, excluding its thick base (projected part) and poor construction, were seldom excavated.
- 御朱印は印に寺社名が入っていることから、寺社で授与されるお札などと同等とされ、粗末に扱うべきではないとされる。
- Since a goshuin includes the name of a temple, it is regarded as being the same as talismans given at a temple and therefore is always to be handled with respect.
- 最近の研究では実際には性格は粗く酒色を好んだとされ、殊に晩年は土佐勤王党の仲間からさえ疎まれていたようである。
- According to recent studies, he was in fact rough, and loved sake and women; especially in his later years, he was treated coldly even by his comrades of the Tosa kinnoto.
- 本発明の工程によれば、得られる窒化膜の表面粗 度を小さくして、膜のゲート誘電体特性を改善できることが分かった。
- The process according to the invention has been found to reduce the surface roughness of the resultant nitride films, thus improving the gate dielectric characteristics of such films.
- そして、彼女をとりまく何もかもが下品で粗野であっても、財産があるという意識が、彼女に誇りと自信とを与えていた。
- Then, however brutal and coarse everything was, the sense of money had kept her proud, confident.
- 同年の旧暦8月1日 (旧暦)(八朔)、家康は駿府から居を移すが、当時の江戸城は老朽化した粗末な城であったという。
- In the very same year, Ieyasu moved from Sunpu and took residence in Edo Castle, but it is said that Edo Castle was then an aging and humble castle.
- 私鋳銭は、一部が欠落したもの、穴が開いていないもの、字が潰れて判読できないものなど、非常に粗悪なものが多かった。
- The quality of Shichusen was often very poor, for example part of the detail was often missing, it had no hole, and the letters on it were impossible to read.
- 飢餓に苦しみ、頻繁に乱をなした大多数の一般庶民、すなわち常奴以下は伽耶土器以来の粗陶を用いていたにすぎなかった。
- The majority of common people, that is, sangnom (lower class during the Joseon Dynasty) and lower, who suffered from famine and often rose in revolt, only used coarse earthenware which originated from Gaya earthenware.
- 単にものを見ただけで、それを粗雑ながらも言葉に移したのであるから、習ったといえばいえないこともないかも知れない。
- --if only to know it by sight, and to have formed his own crude ideas of its pronunciation, could be called learning it.
- その重苦しいような畳み石は、なんとなく粗野(そや)で、しかも人を圧するような、堪(た)えられない感じがする上に、
- in whose massive architecture there was a barbarous, depressing, and forbidding air.
- その結果、彼らはそうした趣味や願望を持つ人を理解しないし、通常見下している粗野で乱暴な人たち同じにみなすのです。
- and they consequently do not understand those who have, and class all such with the wild and intemperate whom they are accustomed to look down upon.
- しかし、これらの私鋳銭は粗悪で品質も悪かったため、鐚銭(ビタ銭)と呼ばれ、官鋳の永楽銭よりも低価値で流通していた。
- However, these shichusen were called bitasen for their inferior quality and exchanged at a lower value than government casting Eiraku-sen.
- とかく粗暴にして豪放な性格で描かれる由縁とも言える数々の行動の一つ一つにそれぞれ道理がある事を芹沢に語らせている。
- In this drama, [the scriptwriter lets] SERIZAWA say that there is a reason for each one of his many actions; these actions result in the description of him as a man of violent and broad-minded personality.
- 四時頃扉が開くと、酔いどれの馬番が部屋に入ってきた。乱れた髪、ほおひげをたくわえ、紅顔で粗野な服といった様である。
- It was close upon four before the door opened, and a drunken-looking groom, ill-kempt and side-whiskered, with an inflamed face and disreputable clothes, walked into the room.
- 私は彼が恐迫観念に襲われて、半分正気を失っている時に使う、乱暴な粗野な言葉使いは、平気できき流すことになれていた。
- ``I passed over the grossness of his language, as he seemed half out of his mind with fear.
- この三書はその粗雑さが欠点として挙げられるが、一書で道学の諸説を閲覧できる便利さから科挙の参考書として広く普及した。
- The drawback of these three books was that they were rough, but the convenience of being able to browse through various Do school theories in one book made them popular as reference books for Kakyo.
- 光の散乱を角度の関数として処理することにより表面粗さを測定するものであって、〇・五ナノメートル以下の感度を有するもの
- Measuring devices that measure surface roughness by treating the angles of the scattering of light as functions and that have a sensitivity of 0.5 nanometers or less
- 粗木(あらき)のテーブルの片隅に置かれてあるあぶら蝋燭の光りを頼りに、一人の男が書物に何か書いてあるのを読んでいた。
- By the light of a tallow candle which had been placed on one end of a rough table a man was reading something written in a book.
- 茶の湯では「侘」の中に単に粗末であるというだけでなく質的に(美的に)優れたものであることを求めるようになったのである。
- In the tea ceremony, it is not only the coarseness in 'wabi,' but also excellent quality (aesthetics) is requested.
- 生産(栽培、収穫) ⇒ 蒸熱 ⇒ 粗揉 ⇒ 揉捻 ⇒ 中揉 ⇒ 精捻 ⇒ 乾燥 ⇒ 篩分と切断⇒ 木茎分離(⇒ 抽出)
- Production (cultivation, harvest)=>steaming=>primary process of drying and rolling=>crumpling up leaves=>secondary process of drying and rolling=>final process of drying and rolling=>drying process=>sieving and cutting=>separating process of stalks and branches(=>extraction)
- 若い時の利家は粗暴、かつかなりの喧嘩好きで知られ、往来では利家が通ると「又左衛門の槍が来たぞ」との声が上がったという。
- Toshiie in his youth was known to be rude and what is more, to be quite fond of fighting, and it is said that when he went by on the streets, someone yelled out, 'Here comes Matazaemon's spear!'
- 私鋳銭の中には、一部が欠落したもの、穴が開いていないもの、字がつぶれて判読できないものなど、非常に粗悪なものが多かった。
- The quality of many of these shichusen coins was quite low: For examples, in some of them, a portion was lost, no hole was provided, or the characters on them were too worn to read them.
- 海峡からは霧笛がひっきりなしに聞こえてきて、ぼくは、グロテスクな現実と粗暴でおぞましい夢との間で、寝返りをうちつづけた。
- a fog-horn was groaning incessantly on the Sound, and I tossed half-sick between grotesque reality and savage, frightening dreams.
- しかし、頭脳や筋肉の生産的な使用における競争の成長にとってさえ、小さく、粗野で、平和な未開人の集団は肥沃な基盤ではない。
- But even for a growth of emulation in the productive use of brain and muscle, the small, rude, peaceable group of savages is not fertile ground.
- 着装感は生地の目が粗いものが柔らかく、生地が細かいものは硬めの感触となり、下着には目の粗い生地が用いられている方が多い。
- Coarse mesh cloth is used for underwear more so than fine mesh cloth, because the former gives a softer feeling while the latter gives a rather rigid feeling.
- この飾り紐は「忘れ緒」と呼ばれるもので、羅(ら/網を連想させるような目の粗い薄絹)で長さ一丈二尺、幅三寸三分の帯形に作る。
- This decorative cord is called 'wasure-o' (a narrow decorative strap used for hanpi garment), which is made with ra (loosely woven sheer silk fabric like net) of 3m65.8cm length and 10cm width.
- ところが、阪和自慢の阪和電気鉄道の車両等に比べるとあまりにもお粗末な内装に、乗客だけでなく会社側からも不満の声が上がった。
- However, their interior was so shabby compared with the cars of Hanwa Railway, and voices of dissatisfaction were raised not only by passengers but also by the company.
- 明治時代以降、手揉みにかわる能率的な機械製法が考案され、現在では蒸熱、粗揉、揉捻、中揉、精揉、乾燥の6工程で製造されている。
- Since the Meiji period, the hand-kneading process has been replaced by newly devised, highly efficient methods of machinery manufacturing, and now sencha is manufactured through the six processes of steaming, coarse kneading, crumpling, secondary kneading, precise kneading and drying.
- といっても有髪の僧のようなもので、子孫を戒めて、浮利を追わず、何事の粗略にせず、心をこめて慎重に商売をせよと言い残している。
- However, he kept the spirit of priesthood, and warned his descendants to run the business honestly and carefully, avoiding chasing easy money or being careless.
- 中国語では、粗悪なセメントを使った強度不足の工事を「おから工事」を意味する「豆腐渣工程」(トウフジャーコンチョン)と表現する。
- In Chinese, a construction work which uses inferior cement and lacks strength is called 'tofuja konchon' meaning 'a construction work using okara.'
- その後1909年に新店渓の小粗坑発電所、高雄県美濃鎮の竹子門発電所、1911年には台湾中部の后里発電所などが次々と建設された。
- Subsequently the Xiaotzukeng Power Plant in the Xindian River and the Jhuzihment Power Plant in Meinong Township, Kaohsiung County were constructed in 1909, and the Chiahui Power Plant in the middle of Taiwan in 1911.
- 当時の日本では、粗銅の中に、金・銀などが含まれていることが知られておらず、また金や銀を分離するその精錬技術も未知のものだった。
- At that time it wasn't known in Japan that gold, silver and the like were contained in crude copper, nor was the refining technique for separating gold and silver known.
- 自分の心をしっかりもって我が身を粗末にしなければ、自然と身に余る幸運もある)」と折に触れて語っていたという(『たまきはる』)。
- If you control your mind very well and look after yourself, you will received unexpected happiness one day', Shigeko often used to say things like that. ('Tamakiharu')
- このあたりから伝統や格式を重んじる後白河法皇や貴族社会は知識や教養がまるでない義仲を「粗野な人物」として厭うようになっていった。
- Since around that time, Monk-Emperor Go-Shirakawa and the aristocracy who valued tradition and formality began to dislike Yoshinaka, regarding him as a 'barbarian' who had no knowledge and education.
- スープとシチューの基礎として使用される長い粘液質の緑色のさやのために南米国と西インド諸島を広く耕作された旧世界熱帯の高い粗い年次
- tall coarse annual of Old World tropics widely cultivated in southern United States and West Indies for its long mucilaginous green pods used as basis for soups and stews
- 彼はむさくるしい、猫背で小柄の飲んだくれで、白い顔に白い口ひげ、そして白い眉毛が赤い筋の浮いた粗野で小さな目の上に引かれていた。
- He was a shabby stooped little drunkard with a white face and a white moustache white eyebrows, pencilled above his little eyes, which were veined and raw;
- 彼は唇を覆っている茶色の粗々した口髭を、指で押し上げ、そして不気味に、ずっと無表情に坐っている妹に向って、癇の強い一瞥を投げた。
- He pushed his coarse brown moustache upwards, off his lip, and glanced irritably at his sister, who sat impassive and inscrutable.
- 南ヨーロッパ全域の人々は、妻帯の聖職者をただ宗教的ではないというだけでなく、不貞で猥褻で粗野で吐き気を催すものと見なしています。
- The people of all Southern Europe look upon a married clergy as not only irreligious, but unchaste, indecent, gross, disgusting.
- 一般に葬儀社の売上に対する粗利益は40%~60%ぐらい、純利益は一桁パーセント程度なので紹介業者を仲介するとほとんど利益が出ない。
- Generally, the gross profit on the sales amount of a funeral home is approximately 40-60% and the net profit is in the single-digit percent, which makes the profit almost nothing if a middleman is involved.
- そこの壁はぞんざいにできていたし、近ごろ粗い漆喰を一面に塗られたばかりで、空気が湿っているためにその漆喰が固まっていないのだった。
- Its walls were loosely constructed, and had lately been plastered throughout with a rough plaster, which the dampness of the atmosphere had prevented from hardening.
- すると、見事な想夫恋 (雅楽)の調べがかすかに聞こえてくるので、音のするほうに向かうと、果たして粗末な小屋に小督が隠れ住んでいた。
- In the meantime, the faint but beautiful tune of 'Sofuren' (I Love Him So) (gagaku (ancient Japanese court dance and music)) was heard from a distance, in which direction Nakakuni advanced to find Kogo hiding herself in a humble hut.
- また粗末に扱ったり供養を絶やすと、付喪神となり荒ぶるとする考えから、役目を終えた道具や生き物に対する供養を行う習慣につながっている。
- The practice of holding memorial services for tools and living things that had served their purposes derived from the belief that such things would become violent Tsukumogami if people treated them without due respect or did not hold memorial services for them.
- お釜で炊かれた豆乳は、前述の通り濃度が薄いので、蛋白分子が繋がった網の目構造の網の目が粗いものとなる(濃度が濃いと、緻密な網となる)。
- Because the soy milk boiled in the iron pot has low concentrations as mentioned above, the net-like mesh structure in which protein molecules connect becomes rough (high concentrations make a fine-mesh net).
- しかし、それでは撰銭令は、室町幕府などが自ら大量に所有する粗悪な渡来銭などを市民に押し付けるための、利己的な悪法に過ぎないことになる。
- However, Erizenirei then became that only a bad law to force the general public to use the low-quality Torai-sen, lots of which were held by the Muromachi bakufu and others.
- このため現在は和三盆の代わりとして、白下糖に成分の似た粗糖などを使って類似の砂糖を工業的に製造した、和菓子用の加工糖も販売されている。
- For this reason, nowadays industrially produced processed sugar made from crude sugar which has the constituents similar to those of Shiroshita-to is sold to be used for Japanese sweets as a substitute of Wasanbon.
- 藤原宗忠の日記『中右記』によると、武勇の士を集めて大酒することを好み、酔った勢いで近隣に礫を飛ばすという粗暴な一面を持っていたという。
- According to 'Chuyuki,' a diary of FUJIWARA no Munetada, he liked heavy drinking with heroic samurai, in which he showed the wild side of him in that he threw small stones at neighbors in a drunken moment.
- 多くは粗暴な悪役で、暗殺事件が序盤でごく短く扱われる場合などは大柄な人相の悪い俳優が演じて、土方と沖田に簡単に成敗されるパターンが多い。
- Most of the time SERIZAWA is portrayed as an ill-mannered villain, and in cases where his assassination occurs at the beginning of the story in a short period of time his role is played by an actor with a large build and a sinister look, and he is easily assassinated by HIJIKATA and OKITA.
- だれが知者のようになり得よう。だれが事の意義を知り得よう。人の知恵はその人の顔を輝かせ、またその粗暴な顔を変える。 (伝道の書 8:1)
- Who is like the wise man? And who knows the interpretation of a thing? A man's wisdom makes his face shine, and the hardness of his face is changed. (Ecclesiastes 8:1)
- 誓約によって潔白であることが証明されたとしてスサノオは高天原に滞在するが、そこで粗暴な行為をしたので、天照大神は天岩戸に隠れてしまった。
- His name was cleared by pleading his faith, so Susano remained in Takamanohara; but he behaved badly there and Amaterasu Omikami hid in Ama no iwato (Cave of Heaven).
- 部分的にはお粗末なカンカンダンス、部分的にはステップダンス、部分的にはスカートダンス(わたしの燕尾服が許す限り)、そして一部は即興です。
- In part it was a modest CANCAN, in part a step dance, in part a skirt-dance (so far as my tail-coat permitted), and in part original.
- その際、子平は君平の名を知っていたが君平の余りに粗末な身なりを見、銭でも乞いに来たと思い「落ちぶれ儒者、その無様さは何だ」と言って笑った。
- On this occasion, although Shihei had known his name, when he looked at Kunpei's way too shabby clothing, he misread that Kunpei came to beg money, and laughed and said, 'what is your terrible guise, a down-and-out Confucian?'
- 現在、宗教の復興として誇らしげ語られていることはいつも、狭く粗野な精神にあっては、少なくともそれに相当するくらい、偏見憎悪の復活なのです。
- What is boasted of at the present time as the revival of religion, is always, in narrow and uncultivated minds, at least as much revival of bigotry;
- 一般分析値を見れば、乾物中1キロあたりの粗蛋白質は約26%、粗脂肪は約13%、可溶無窒素物が約33%、粗繊維が約15%と非常に栄養価が高い。
- According to the general analysis value, one kilogram of dry food contains approximately 26 percent of crude protein, 13 percent of crude fat, 33 percent of nitrogen-free extract and 15 percent of crude fiber and it is rich in nutrients.
- ケンタウロス族は粗暴で知恵がなく、また弓矢の技術は持たないが、ケイロンだけはアポロンから冷静さと知恵をアルテミスから弓矢を学んだといわれる。
- It is said that although the Centaurs family was rude, not intelligent, and had no technique of Yumiya, only Cheiron learned calmness and wisdom from Apollo and Yumiya from Artemis.
- その他、微細製粉により手打ち十割蕎麦をつくる方法、押し出し麺により製造する方法、粗挽き蕎麦粉を水練りにより製造する熟練の手打ち製法等がある。
- There are additional methods for making Juwari soba such as; by fine milling buckwheat flour, by using a noodle machine to push soba dough through fine holes or by kneading coarsely milled buckwheat flour and water by hand of a master soba chef.
- ただ「ふすべ茶」に関しては、岩波文庫版『南方録』注釈において「ふすべ茶の湯」とした上で「ものを燻べる(くすべる)ような粗末な茶」としている。
- However, in the notes to Iwanami paperback edition of 'Nanporoku' (tea book), 'fusube tea' is mentioned as 'Fusube Chanoyu' (fusube tea ceremony) and described as 'a poor tea just something smoked.'
- 銀色、ブロンズ色、紫、赤褐色の縞柄のきめの粗い葉と小さくて淡い色の花を持つ、東インドの植物に由来する多数の通常根茎のある雑種のベゴニヤの総称
- any of numerous usually rhizomatous hybrid begonias derived from an East Indian plant having rough-textured leaves patterned in silver and bronze and purple and red-brown with inconspicuous flowers
- 米国南部と東部の落葉性の大型のアカガシワで、楕円形の7つ、または9つに分かれた裂片の大きな葉と、大きなドングリ、及び中型で堅い粗粒木材を有す
- large deciduous red oak of southern and eastern United States having large seven-lobed to nine-lobed elliptical leaves, large acorns and medium hard coarse-grained wood
- 人間の関与が失われたことによる植生の変化(極相林化や孟宗竹の侵入による竹林化)、不法投棄される粗大ゴミや産業廃棄物による汚染にさらされている。
- And lack of human commitment to Satoyama caused not only changes in vegetation (shift into a forest of climax community (community of plants which has reached a steady state) or shift into a bamboo forest by the invasion of Moso-chiku (Phyllostachys edulis)), but also contaminated it through illegal dumping of trash and industrial waste.
- 小牧・長久手の戦いの後、必要に迫られて一時徳川方に母と妹を人質に差し出したが、そこで母を粗略に扱った本多重次を後に家康に命じて蟄居させている。
- After the battle of Komaki and Nagakute he had to provide his mother and sister as hostages to TOKUGAWA side temporally, and later he had Ieyasu bind over Shigetsugu HONDA because he had given his mother shabby treatment.
- 彼は粗野な巣穴を作るマルハナバチから、もっと芸術的な巣穴を作るオオハリナシミツバチ属を介して、驚くべき建築物を作るミツバチへと移っていきます。
- He passes from the humble bee with its rude cells, through the Melipona with its more artistic cells, to the hive-bee with its astonishing architecture.
- 提示するだけで沿線社寺や観光施設で拝観料・入場料の割り引きを受けたり、粗品の進呈を受けたり、沿線の飲食店・土産物店で特典を受けることができる。
- Only by presenting the 'Ee Kippu,' a discount admission fee or entrance fee is applied at shrines, temples or sightseeing facilities along the lines, a free gift is given, or a specific benefit is offered at restaurants or souvenir shops along the lines.
- さもなくば、時おり、粉挽き馬の回転運動から逃れたとしても、集団の数人の指導者が気まぐれで思いついた検討半ばのお粗末な計画に突進しようとするのです。
- or, if they now and then desert that mill-horse round, of rushing into some half-examined crudity which has struck the fancy of some leading member of the corps:
- そうならなかったのは、むしろ粗悪な渡来銭を積極的に流通させていたのが、室町幕府ら中央の権門のほうであり、悪銭の中心は渡来銭だったことを明示している。
- However, the reason why such a situation did not occur actually was that the parties responsible for circulating low-quality Torai-sen were the Muromachi bakufu and influential families in the central government, explicitly showing that Torai-sen were at the center of the low-quality coins.
- 大陸文化と日本文化、公家文化と武家文化など諸文化の融合がおおいに進展するなど活気に満ちてはいるが一方では粗野な側面をもつ足利義満の時期の文化である。
- It was a culture that was established during the time of Yoshimitsu ASHIKAGA; it was full of vitality in that the mixture of various cultures dramatically developed such that the culture of the continent mixed with the Japanese culture, or the culture of court nobles mixed with the culture of the warrior class; however, Kitayama culture had a vulgar aspect as well.
- また、粗暴で作法に疎かったとされ、『中右記』(嘉承元年正月7日条)には、その勅使から酒を賜った際の作法の誤りの酷さに非難を受けたことが記されている。
- It is said that he acted rudely and was unfamiliar with etiquette, and it is described in 'Chuyuki' (The Diary written by FUJIWARA no Munetada) (in the section for February 19, 1106) that, when he was served with sake wine by an Imperial envoy, he behaved seriously disregarding the etiquette and was accused of bad behavior.
- 粗悪品だったという俗説も未だ根強いが、これらはあくまで悪徳業者の販売した粗悪刀等で、一部を除き(初期や末期には粗悪品が見られる)妥当な評価ではない。
- Although there is still a myth that they were of bad quality, these were just bad quality swords that dishonest dealers sold, so this is not an appropriate evaluation (there were bad quality swords in the early and later period).
- 粗製土器片やサヌカイト片に混じって砂岩製の石棒破片が土偶や深鉢などがこの遺跡のあちこちから出土していて、縄文時代の集落が営まれていたと考えられている。
- In addition to the crude earthenware pieces and Sanukite pieces (musical instrument), other products, such as stone curved sticks, earthen figure sculptures, deep pot pieces, were excavated throughout the area of the remains, which suggests the existence of a village at this location during the Jomon period.
- 不適格の例としては一般的な廃嫡と同じく、上記とも関連してくるが、父親である皇帝・国王との政治的意見の対立、粗暴・淫乱など人格・素行的な欠陥などである。
- The examples of incompetence include a political stance different from the emperor or king, who is his father, or characteristic or behavioral abnormalities such as violence or incontinence, which lead to disinheritance in general described earlier.
- 1日に3回以上乗車すれば割安になるほか、付属のクーポンで沿線社寺や観光施設で拝観料・入場料の割り引きを受けたり、粗品の進呈を受けたりすることができる。
- This ticket is relatively inexpensive if passengers ride on the train more than two times per day; additionally, the accompanying coupon offers a discount for an entrance fee at a shrine, temple or sightseeing facility, as well as a little gift.
- ごま - 黄な粉と同様に粗挽きの黒ゴマと砂糖を混ぜたもの、ゴマ粉末と砂糖とを水に溶いたもの、こしあん風にペースト状にしたものなどいずれかを団子にまぶす。
- Goma: It is coarsely-ground sesame sweetened with sugar like kinako-an, or sauce made from sesame flour, sugar and water, or a sweet paste made from ground sesame like koshi-an; it is used for coating dango.
- このことは、長く生きた生き物を自然の象徴として慈しみ、長く使われた道具に対する感謝であり、これらを粗末にすれば、良くないことが起こるという戒めでもある。
- This shows affections to long-lived things as a symbol of nature and appreciations to long-used tools, serving as a warning that a misfortune may occur when these things are handled without due respect.
- 時代の流れで量産の必要性から、やや粗製濫造の傾向にある東京・大阪の唐紙屋に対して、伝統を重んじる京都の伝統工芸的職人の唐紙師の意地が示されていると言える。
- It can be said that it showed the spirit of kami-shi as traditional craftsmen in Kyoto who regarded tradition highly as opposed to the karakami makers in Tokyo and Osaka who tended to make crude kami-shi because of the necessity of mass production of current times.
- そのため闇酒、粗悪な焼酎、ビール、ウィスキーから飲み始め、日本酒といえば「頭が痛くなる」「気持ち悪くなる」三増酒のことだと思うようになっていったのだった。
- Therefore, they drank starting with bad quality shochu, beer, and whisky, and thought that sake meant sanzoshu which caused 'headaches' and 'nausea.'
- カストリとは、本来は酒粕を蒸留して作る伝統的な焼酎の一種であったが、当時は密造の粗悪な芋焼酎のことを指し、飲んだ後のコップが油ぎって汚れるのが特徴であった。
- Kasutori-sake was originally a kind of traditional shochu made by distilling of sake lees, but in those days it referred to illegal potato shochu of bad quality and was characterized by soiling a glass with oil after drinking it.
- 特に室町時代の高価な「唐物」を尊ぶ風潮に対して、村田珠光はより粗末なありふれた道具を用いる茶の湯を方向付け、武野紹鴎や千利休に代表される堺市の町衆が深化させた。
- Especially during the Muromachi period, contrary to the trend of respecting expensive 'karamono' (things imported from China), Juko MURATA arranged a tea ceremony with coarser and more ordinary tools, at the same time, it became popular among the merchant class of Sakai City which was represented by Shoo TAKENO and SEN no Rikyu.
- これを嫌う人は、炊き上がった後炊飯器でしばらく保温され粗熱の取れた飯を使うか、飯を茶碗によそって窪みを作ってからある程度冷めるまで時間を置いたものを使うとよい。
- If you do not like the half-boiled state, use rice slightly cooled by being kept warm in a rice cooker for some time after the rice has been steamed, or leave the rice as served in a rice bowl with a pit formed in it until it is cooled to a certain degree.
- 1868年(慶応4年)の鳥羽伏見の戦いに際しては京に残り、薩摩藩に捕われ、同藩邸に収容されたが、同藩首脳部はその人物の優秀さを知っており決して粗末に扱わなかった。
- He stayed in Kyoto during the Battle of Toba-Fushimi in 1868, and was captured by the Satsuma clan and taken to the residence of Satsuma Domain, however the top leaders of the Satsuma clan did not kick him around because they knew his excellence.
- 戦国時代は粗悪な数打物の大量生産を招来したが、一方で原料を生産する鉄鋼業は国内におけるたたら技術の進歩、南蛮貿易による鉄砲の伝来によって急速な進歩を遂げる事になる。
- The Sengoku period (period of warring states) gave rise to mass production of inferior Kazu-uchi mono (mass products), but on the other hand, the steel industry which produced the material made a rapid advance in Tatara (bellows) technology and with the arrival of guns by trading with Westerners.
- 絹篩は、杉などの薄板を円形状に丸めた木枠に、目の粗い絹布か寒冷紗(粗くて硬い極めて薄い綿布)を張ったもので、これに絵具を刷毛で塗り、版木に軽く押しつけて顔料を移す。
- A silk sieve is made with a circular wooden frame rolled up a thin board of cedar, a coarse-meshed silk cloth or lawn (a rough, hard and very thin cotton cloth) is spread on the frame, paint is applied using a brush and then the pigments are transferred by pressing the sieve against the printing block.
- 徳川方の兵士は「栄華を極めた三成はさぞ華美を尽くしたのだろう」と思い、我先にと城内に乱入したが、城の壁は粗壁であり、また何の装飾もない質素な作りとなっていたという。
- The story goes that the soldiers in the Tokugawa army, thinking 'Since Mitsunari possessed such luxury, surely the castle will be completely full of wondrous splendors,' each scrambled to be the first to break into the castle, but they discovered the castle had plain, unadorned walls, and was in fact a very spartan building without any decorations at all.
- そして応仁の乱によって再び戦乱の世が始まると、膨大な需要に応えるため「数打物」と呼ばれる粗製濫造品が大量に出回るようになり、刀剣の質の低下に拍車をかけることとなった。
- When the war-torn era started by the turmoil of the Onin War, numbers of inferior swords made by mass production called 'Kazu-uchi mono' started to appear to respond to the massive demand, which intensified the deterioration in the quality of swords.
- 理右衛門は、明人の白水からその精錬方法を学ぶと、その技術を秘伝としてたが、この「南蛮吹き」のおかげで、住友家は粗銅から銀を取り出して、膨大な利益を上げるようになった。
- Riemon learned from Hakusui of Minjin the refining method and kept it secret, and thanks to the Nanban-fuki copper refining method the Sumitomo Family gained enormous profit by extracting silver from crude copper.
- 近寄りがたく、無表情な赤ら顔で、髪は白髪混じり――放蕩無頼の開拓者、アメリカ史の一時期に、フロンティアの売春宿や酒場といった粗野な代物を東部へ持ちかえった連中である。
- a gray, florid man with a hard, empty face――the pioneer debauchee, who during one phase of American life brought back to the Eastern seaboard the savage violence of the frontier brothel and saloon.
- 玄関正面には舞良戸が嵌められていたが、武家屋敷の場合は必ずその横桟の横舞良子の幅を三センチ以上の太いものを、七本から九本くらいの粗さにして、重厚で厳格な表現をしている。
- At the front of the entrance, Mairado was used, and in the case of a samurai residence, 7 to 10 thick cross rails, i.e., yoko-mairako (mairako affixed horizontally), of more than 3 cm wide, were used roughly, expressing stateliness and severity.
- 室町時代の将軍家における唐物を賞玩する喫茶文化では、天目茶碗や龍泉窯の青磁茶碗が好まれていたが、珠光は粗末な《珠光茶碗》を賞美し、こうした道具を用いる茶の湯を確立した。
- In the shogun family of the Muromachi period, the Tenmoku tea bowl or celadon porcelain tea bowl of Ryusengama were appreciated because of the tea drinking culture that valued Tang-style tea bowls, but Juko praised plain 'Juko bowls' and established the tea ceremony using such plain tea utensils.
- 耐用年数は100年以上とも言われ、その頑丈さは放り投げてもばらばらになりにくいため、火事などの緊急時に粗雑に扱われても中に保管していたものを守りやすいという特徴を持つ。
- As their service life is said to be more than 100 years and they are strong enough to keep its shape without breaking apart even if they are thrown, they have a feature to protect the things kept inside easily even when it is roughly handled in the event of an emergency such as a fire.
- 粗壁やはみ出てた垂木の端で、もう一面の建物がまだ未完成だとわかるなら、すでに変更不可能に建てられた建物と必要とする部分をうまく結合するしか、完成を望むべくもないのです。
- And if rough walls and protruding rafter-ends indicate that on one side the edifice is still incomplete, it is only by wise combination of the parts required with those already irrevocably built that we can hope for completeness.
- その人の名はナバルといい、妻の名はアビガイルといった。アビガイルは賢くて美しかったが、その夫は剛情で、粗暴であった。彼はカレブびとであった。 (サムエル記上 25:3)
- Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife Abigail; and the woman was of good understanding, and of a beautiful face: but the man was churlish and evil in his doings; and he was of the house of Caleb. (1 Samuel 25:3)
- 記録によると羨道は巨大な自然石6枚(最大のものは16フィート)で天井を覆い、長さ約60フィート、高さ8~10フィート、幅4~8フィート、壁は巨大な粗い自然石を積んでいる。
- His records show that the dromos had six huge natural stones (the largest one reaching 16 feet), is about 60 feet in length, 8 to 10 feet in height and 4 to 8 feet in width, and the walls were built of piled-up huge coarse natural stones.
- これらのきわめて粗野な初期の共同体において、特に財産のない温和な未開人の群れにおいては、どの成員の労力による生産物も彼が属する集団によって消費されるというのが規則である。
- In these very rude early communities, especially in the unpropertied hordes of peaceable savages, the rule is that the product of any member's effort is consumed by the group to which he belongs;
- 一方で、家の主人がいなかったため家人に粗末に扱われたり、厄介払いをされた場合は、日記に「風情なし」「粗末」、さらには「酒なし」「風呂なし」といちいち書き留める性格であった。
- On the other hand, in case he was treated badly because the host of a family was out or he was got rid of as a nuisance, he wrote down details in his diary about his treatment such as 'tasteless,' 'shabby,' or 'no sake,' 'no bath,' which shows his finicky character.
- その際、大政所の世話役を任された重次は、大政所を粗略に扱い、大政所のいる建物の周辺に薪を大量に積みあげ、もし上方で家康の身に変事があればただちに大政所を焼き殺す姿勢を見せた。
- On this occasion, Shigetsugu who was entrusted to take care of Omandokoro treated her crudely, and by stacking up firewood around her building, he threatened to burn her to death if something had happened to Ieyasu in Kyoto.
- しかし、現代において中国で生産される物には粗製濫造品が増え、一方の国産品は煎茶道愛好家の需要や好みを満足させるレベルに達しておらず、入手が非常に困難な道具の一つとなっている。
- Although today, since the Teiran baskets produced by China are increasingly inferior in quality while those produced in Japan have not reached the level of satisfying demands and tastes of Senchado fanciers, good Teiran is one of the tools rarely available in markets.
- 内容としては、心白発現率の大きさ、精米特性の態様、製麹性すなわち日本酒麹造りへの造りやすさ、日本酒麹造り(はぜこみ)の良し悪し、日本酒蒸し、粗タンパク質含有率などが挙げられる。
- Contents are the magnitude of the shinpaku manifestation rate, the aspect of seimai tokusei, the property of rice malt production (in other words, the ease of producing rice malt for sake), the merits and demerits for producing rice malt for sake (hazekomi), the nihonshumushi content of protein, etc.
- 室町時代に、かつて義円と名乗り天台座主だった足利義教が、僧兵の軍事力と粗暴さを熟知しているため、延暦寺討伐に動き出して大規模の弾圧を実施した(後年の信長も同様のことをやっている)。
- In the Muromachi period, Yoshinori ASHIKAGA, who was formerly known by Gien and had once been a temple head priest of the Tendai sect, was familiar with the military power and high-handedness of Sohei to conduct massive military operations in order to crack down on Enryaku-ji Temple (Nobunaga conducted similar operations later).
- そのため、これら粗悪な銭貨は「鐚銭」(びたせん)又は「悪銭」(あくせん)と呼ばれ、一時は撰銭四枚で一文とする取り決まりがなされるなど、一般の銭貨よりも低い価値とされるようになった。
- Therefore, these low-quality coins were called bitasen coins or akusen coins and were valued less than ordinary coins: For example, it was determined at the time that four bitasen coins constituted one mon ('mon' is a monetary unit at that time).
- その昔、東京都台東区浅草の伝法院(でんぼういん)の門番が、寺の威光を笠に着て、近隣の小店や見世物小屋で、無銭利用や傍若無人な振る舞いをしたことから、粗野で乱暴者という意味であった。
- It originally described characteristics of men who were rude and violent, and the word came from a legend in which a long ago, a gatekeeper of Denbo-in Temple in Asakusa, Taito Ward, Tokyo, did not pay his fees and behaved outrageously at nearby shops and show tents, taking advantage of the privileges of being associated with the temple.
- 私はこの粗忽を、大に陳謝したが、しかしこの珍本たるや、この所有主には、はなはだ貴重なものであったと見えて、その老人は憤然として、自分に罵詈の言葉を投げかけて、踵を返して立ち去った。
- I endeavoured to apologize for the accident, but it was evident that these books which I had so unfortunately maltreated were very precious objects in the eyes of their owner.
- 藤原実資の日記『小右記』の中では粗暴な一面も描かれており、長和2年(1013年)に自家の厩舎人を殴殺させたこや、その翌年実資の下女の家を破壊、掠奪せしめたことなどが記述されている。
- The violent side of Kanetaka was described in 'Shoyuki' (Diary of FUJIWARA no Sanesuke) with the related episodes including having Umaya no toneri (stable keeper) at his residence beaten to death in 1013, and destroying and looting the house of Sanesuke's female servant in the following year.
- 確かに徳川氏の記録が伝えるように、後北条氏時代の江戸城は最重要な支城とまではみなされず城は15世紀の粗末なつくりのまま残されていたが、関八州の首府となりうる基礎はすでに存在していた。
- As the records of the Tokugawa clan reveal, the Edo Castle was not regarded as a vital branch-castle in the time of the Gohojo clan and its modest structure that was constructed in the 15th century remained; However, it should be noted that the foundations that would enable Edo to develop into the capital of eight provinces had already been laid.
- この南宋銭や明の粗悪な通貨を「今銭(京銭・南京銭)」「洪武・永楽」「新銭(いまぜに)・制銭」などと総称し、インフレを恐れる商人らは唐・宋(北宋)時代の良貨と区分し卑しむようになった。
- These coins from the Southern Sung Dynasty and low-quality coins from the Ming Dynasty were called 'Imazeni' (Kinsen, Nankinsen), 'Kobu, Eiraku,' or 'Imazeni, Seisen,' and merchants and others who were afraid that inflation could be generated differentiated good-quality coins from bad-quality ones and came to despise the latter coins.
- このように高価な唐物を尊ぶ風潮に対し、珠光は粗製の中国陶磁器(「珠光青磁」と呼ばれる安価な青磁が代表的)などの粗末な道具を使用したし、利休の師であった武野紹鴎は信楽焼や備前焼を好んだ。
- Contrary to the trend appreciating such expensive karamono, Juko was using humble utensils such as inexpensive Chinese ceramics (inexpensive celadon ceramics called 'Juko Seiji' were typical) and Joo Takeno, Rikyu's teacher, was fond of Shigaraki-yaki ware and Bizen-yaki ware.
- それまでは、自然崇拝や祖霊崇拝であった観念が、家畜や器物(生活の道具)にまで及び、「もの」を粗末にしないようにとの思いから、九十九神などの神霊の観念が生まれ、江戸時代まで引き継がれた。
- The philosophy which had been for ancestor worship and nature worship, began to cover livestock and properties (tools used in daily life), and in order to save on things, the idea of divine spirits such as Tsukumogami (the divine spirit that resides in old tools or creatures) was developed, which was inherited down to the Edo period.
- 生かつおの柵にやや多めの粗塩をまぶし藁火で炙り、熱いまま刺身に切り分け薬味と盛り付けたり、刺身に切ったまな板上で薬味やタレをまぶし包丁のひらで叩いてタレをなじませ、そのまま食べる方法がある。
- It is eaten by seasoning raw katsuo fillet with extra coarse salt and roasting it over the straw fire, slicing it into sashimi while it's hot, and serving it with condiments and sauce, or by patting the sashimi with the flat part of a knife on a cutting board to blend the added condiments and sauce.
- 民話研究家・佐々木喜善の著書『聴耳草紙』には、履き物を粗末にする者の家で、夜間に履き物が化け物となって「カラリン、コロリン、カンコロリン、まなぐ三つに歯二ん枚」と歌い出したという怪異がある。
- In a book titled 'Kikimimi soshi' (a collection of folktales) written by Kizen SASAKI who studied folktales, there is a mysterious story; one night, a footwear turned to be a monster and started singing, 'kararin, kororin, kankororin, I have three eyes and two teeth', in a house in which the family were careless about footwear.
- その時クラチット夫人すなわちクラチットの細君は二度も裏返しをした着物で、粗末ながらにすっかり身繕いをして、しかし廉(やす)くて、六ペンスにしては好く見えるリボンで華やかに飾り立てて出て来た。
- Then up rose Mrs Cratchit, Cratchit's wife, dressed out but poorly in a twice-turned gown, but brave in ribbons, which are cheap and make a goodly show for sixpence;
- 我が地方と我が時代の粗野な嗜好――たとえば部屋の壁という壁に絵を並べ、床には家具を、家具には骨董品を、といった具合の――にとってさえも、密林の野蛮な生命の欠片はあまり趣味に合わなかっただろう。
- Even the barbarous taste of our time and country, which had loaded the walls of the room with pictures, the floor with furniture, and the furniture with bric-a-brac, had not quite fitted the place for this bit of the savage life of the jungle.
- もし彼ら天才が強い性格であり、その足枷を壊すなら、彼らを平凡なものに引きずり降ろすことに成功しなかった社会からは、「粗野だ」とか「奇矯だ」といったもったいぶった警告を言いたてる標的となるのです。
- If they are of a strong character, and break their fetters, they become a mark for the society which has not succeeded in reducing them to commonplace, to point at with solemn warning as 'wild,' 'erratic,' and the like;
- 住友家と精銅とは、切っても切り離せないものがあるが、その端緒となったのは、理右衛門が、天正19年、泉州堺浦に来た明人の白水から「南蛮吹き」と称される粗銅から銀を分離する精錬法を学んだことに始まる。
- The Sumitomo Family is closely connected with copper refining, which began in the year 19 of Tensho when Riemon learned the refining method used to separate silver from crude copper, which was called the 'Nanban-fuki copper refining method' by Hakusui of Minjin (from Min), who had come to Senshu-Sakaiura.
- その誤りは大部分、不動性を、流動的で、私たちが変化するつれて変化し、私たちが粗野なときには粗野で、私たちの能力が拡がるにつれてだんだん抽象的で高尚なものとなっていくものに、帰したことにあるのです。
- the error, in great part, consisting in ascribing fixity to that which is fluent, which varies as we vary, being gross when we are gross, and becoming, as our capacities widen, more abstract and sublime.
- 入隊後は局長・近藤勇の側近となり、他の平隊士よりも丁重に扱われたが、次第に父譲りの傲慢さが露わになり、芦谷昇たちと共に粗暴を働くようになる(その為、土方歳三や沖田総司からは終始目を付けられていた)。
- After joining Shinsengumi, he became a close retainer of Isami KONOD, Head of Shinsengumi, and was treated more respectfully than other ordinary members, but the arrogance that he inherited from his father gradually showed up and he started behaving rudely with Noboru ASHIYA etc. (therefore, Toshizo HIJIKATA and Soji OKITA always kept an eye on him).
- すなわち、旅の途中で宿を乞うた武塔神(むとうしん)を裕福な弟の将来(『備後国風土記』では「或本作巨旦將來也」とあり、巨旦将来 こたんしょうらいとされる)は断り、貧しい兄・蘇民将来は粗末ながらもてなした。
- According to the tale, Muto shin (deity with clear roots in the Korean peninsula) had asked his wealthy younger brother, Shorai, for the place to sleep during his journey and had been refused; Muto shin asked his poor brother, Somin shorai as well, and Somin Shorai treated him even in a poor way.
- これは、自販機の普及による販売競争激化に加え、1975年に発生したブラジル大霜害の影響で生豆価格が高騰していたことから、極端に低濃度の製品や代替物を使用した粗悪品が市場に流通してしまう恐れが生じたことによる。
- It was caused by an intensified sales competition due to the spread of vending machines and the fears that extremely low-concentrated products or inferior products containing substitute ingredients might be distributed on the market in view of rising prices of unroasted beans due to great frost damage in Brazil during 1975.
- 熾仁親王は粗食家で偏食がなく(東征中も官軍兵士と同じ食事を取った)酒量も少なかったが、比較的低い身長に対して体重は十八貫(約68kg)を下回ることはなく、晩年は肥満から来る心臓疾患に悩まされていたといわれる。
- Imperial Prince Taruhito lived on humble fare and liked almost any kind of food, (he ate the same food as other soldiers of the government army), he did not drink large amounts of alcohol, however his weight was always above sixty eight kilograms although he was rather short, he suffered from heart disease caused by being overweight in his later years.
- 粗暴な部分もある『水滸伝』の英傑たちの物語を換骨奪胎したものが『八犬伝』であり、忠臣・孝子・貞婦のおこないは報いられ、佞臣・姦夫・毒婦のおこないは罰せられる、儒教的道徳にもとづいた勧善懲悪の物語となっている。
- 'Hakkenden' is made from the story of 'Suikoden,' that contains violent parts, new ideas were added and it was established as a moral story of kanzen choaku (rewarding good and punishing evil) based on Confucian ethics, in which loyal subjects, dutiful children and faithful women are rewarded and crafty courtiers, adulterers and evil women are punished.
- 明暦の大火以降、万治2年(1659年)、江戸城三の丸の地で御金蔵の焼損金銀を用い約170万両の小判が鋳造され、茣蓙目(ござめ)の粗いものがこのとき鋳造されたものとされ、これを特に江戸判(えどばん)という場合がある。
- After the Great Fire of Meireki in 1659, about 170,000 ryo of koban was cast using burnout gold and silver of Gokinzo (the treasure house in Edo-jo Castle) in third bailey of Edo-jo Castle, when koban with coarse straw matt tone was cast and it is specifically called Edoban.
- その八代国治の研究は明治から大正の初期にかけてのものだが、戦後1955年の佐藤進一・池内義資編の『中世法制史料集』の態度は、八代国治いうところの「上述の誤謬を糾し、粗漏を除き」という作業が如何に難しいかを物語っている。
- Kuniji YASHIRO's study was being conducted from Meiji to the early Taisho periods, and 'A Collection of Historical Materials on the Medieval Legal System' edited by Shinichi SATO and Yoshisuke IKEUCHI after WWII in 1955 describes 'how difficult it was to criticize the errors mentioned above and eliminate inadvertence,' according to Kuniji YASHIRO.
- 原料・出所がまったく不明、甚だしい例では人体に有毒なメチルアルコールを水で薄めたものまで売られる始末で、これら悪酔い確実な代物が俗に「カストリ」と総称されたため、一般にも「カストリ=粗悪な蒸留酒」というイメージが定着した。
- The ingredients and manufacturers were unknown and watered-down methyl alcohol, toxic to humans, was sold at worst and all the bad products that made people sick, were commonly called 'kasutori' and therefore a common image was established that kasutori were bad distilled liquors.
- 慶長13年(1608年)(慶長11年との説も有り確定的でない)大坂高麗橋東一丁目両替町に設立された銀座は、主に生野銀山および石見銀山からの灰吹銀および大坂銅吹所における粗銅からの絞銀を集積して京都の銀座に送る役割を果たした。
- The ginza located in Ryogaecho, Koraibashi-higashi 1-chome, Osaka, was established in 1608 (or 1606, according to another report) for the purpose of gathering cupellated silver from Ikuno and Iwami silver mines and silver extracted from silver ore at the Osaka Dobukijo refinery and sending them to the ginza in Kyoto.
- また、征夷大将軍足利義政は、上杉憲忠を謀殺するなど粗暴な振る舞いの目立つ鎌倉公方足利成氏に対し、鎌倉からは追放はしたものの討伐するだけの力が無かったので、孝胤は足利成氏側に付き勢力拡大を図り、その後この系統も千葉氏と呼ばれている。
- In addition, the Seii Taishogun (literally, 'a great general who subdues the barbarians') Yoshimasa ASHIKAGA banished the Kamakura kubo (Governor-general of the Kanto region) Shigeuji ASHIKAGA from Kamakura because Shigeuji's behavior, including the premeditated murder of Noritada UESUGI, was too violent and rude to be overlooked, but since the shogun was not powerful enough to defeat him, Noritane attempted to increase his influence by supporting Shigeuji ASHIKAGA's side, which lineage has also been called the Chiba clan from that time onwards.
- 時として粗暴な振る舞いも多く、寛仁2年(1018年)に藤原定頼を宮中で追いかけまわしたことや、治安 (元号)元年(1021年)に源経定と乱闘したこと、同3年(1023年)に藤原明知に集団で暴行を加えたことなどが記録に残されている。
- He sometimes acted rudely and there were records that he chased FUJIWARA no Sadayori in the palace in 1018, scuffled with MINAMOTO no Tsunesada in 1021, and incited mob violence on FUJIWARA no Akitomo in 1023.
- 民は神とモーセとにむかい、つぶやいて言った、「あなたがたはなぜわたしたちをエジプトから導き上って、荒野で死なせようとするのですか。ここには食物もなく、水もありません。わたしたちはこの粗悪な食物はいやになりました」。 (民数記 21:5)
- The people spoke against God, and against Moses, 'Why have you brought us up out of Egypt to die in the wilderness? For there is no bread, and there is no water; and our soul loathes this light bread.' (Numbers 21:5)
- 岩絵具のなかで緑青は青一番から青三番くらいまで、紺青、群青のようなその他これに類する粗さの、俗に砂絵具というほどのものは、ほとんど膠水だけで溶かし、深皿に絵具よりも多い膠水を入れ、羊毛のようなやわらかい筆で絵具をすくうようにして画面に塗る。
- Among mineral colors, malachite No.1 to 3, or those having same coarseness and called sandcolor such as dark blue and pulverized lapis lasuli should be dissolved in a bowl with just the glue solution, using an amount greater than the mineral color; and using a soft brush skim the paint onto the brush and paint.
- 精米作業の初期段階には、目の粗い方の金剛ロールを高速回転して玄米を除芽し、生じる摩擦熱により米が割れかねないほど小さくなる作業後期には、目の細かい方の金剛ロールを低速回転させて、米の中心部分である酒米構造へ向かってゆっくりと削りをかけていく。
- In the early stage of rice polishing, kongo roru with coarse grinding function spins at high speed to remove outer shell from brown rice, and in the later stage of polishing when rice decreases its size to the point where it may be broken due to the heat generated by friction, kongo roru with fine grinding function spins at low speed to grind slowly into the central white-core structure of sake-brewing rice.
- 一般に「今日はぶぶ漬け程度の粗食しかおもてなし出来ないので、日を改めてまた来てくれ」という意味に解釈されているが、角が立たないように自分の意思を伝える一種の取り決めごととも言えることで、京都という独特の閉鎖的社会だからこそ成り立った習慣である。
- On the one hand, this story is generally interpreted as the host's apology to say, 'I cannot entertain you with anything more than bubu zuke today, so please come on the other day, if you like,' but at the same time this is considered as a kind of communication rules to express the host's intention without giving bitter feelings, that is a special custom available only in such closed society as Kyoto.
- 同社では目の粗い独特のガーゼ地にリボン紐の越中褌を伊勢丹を中心に販売しているのに加え、最近では総合衣料チェーンの株式会社しまむらを通じてブロード地の越中褌を「大黒柱」の商品名で、同じくセロファンの包装紙に毛筆書体で「褌」と記載して販売している。
- The said company sells Ecchu fundoshi made from coarse-meshed peculiar gauze texture with ribbon strings mainly in Isetan department stores, and in addition to that, recently through a general clothing chain Shimamura Co., Ltd., it sells Ecchu fundoshi made from broadcloth by a brand name 'Daikokubashira' (the main column of the house) using cellophane wrapping sheets on which a large Chinese character '褌' (fundoshi) is written in a writing brush calligraphic style.
- 室町幕府滅亡後は、織田信長が大宝寺氏に屋形号を免許するなどしており、天下人の大名優遇策として用いられ、織田信長が鷹を献上してきた返礼として大宝寺義氏に対して屋形号を授けたことが記録されている(義氏は粗暴のため、これを機に悪屋形と呼ばれたという)。
- After the downfall of the Muromachi bakufu, rulers of the whole country used the yakata-go titles for giving preferential treatment to daimyo, as in the case of Nobunaga ODA who authorized the Daihoji clan to hold a title of yakata-go since, as recorded, he had conferred the title on Yoshiuji DAIHOJI in response to his presentation of a falcon to Nobunaga, though Yoshiuji was reportedly so rude that he was called mal-yakata since then.
- このように素晴らしい恵みをもたらした人々が殉教するはめになり、その褒美がもっとも卑劣な犯罪者として扱われることだということは、この理論に基づけば、人類が粗服をまとい灰にまみれて喪に服すべき嘆かわしい過ちや不幸ではなく、まともで筋の通った事態なのです。
- That the authors of such splendid benefits should be requited by martyrdom; that their reward should be to be dealt with as the vilest of criminals, is not, upon this theory, a deplorable error and misfortune, for which humanity should mourn in sackcloth and ashes, but the normal and justifiable state of things.
- 概ね創宗蜜月時代といわれていた昭和40年代辺りの得度の世代だと、創価学会からの多大な寄進で新寺院が急増し僧侶の「粗製濫造」が進んだことが一部で指摘されているが、他の伝統仏教に比べ在家出身の修行僧が多いため、現在では僧侶としての厳格な素養教育には定評がある。
- In the generation who entered into the priesthood around 1965, which was called the honeymoon period of Soshu (Soka Gakkai and Nichiren Shoshu Sect), many new temples were built rapidly thanks to huge donations from Soka Gakkai, some people were appointed that more monks and lower quality, just like 'quantity products of low quality,' because there were more ascetic monks who came from among lay believers than other traditional Buddhist schools, and currently they have a good reputation of their strict grounding on education of monks.
- この後白河法皇プロデュースの絵巻は、後年、文安1年(1444年)に中原康富(やすとみ)が、伏見宮貞常親王の伏見殿に行った折り、御室(仁和寺)宝蔵から取り寄せた『後三年絵』という4巻からなる絵巻を見せてもらい、康富はそこで見た絵巻の粗筋を、漢文で日記に記した。
- This Emaki produced by the Cloistered Emperor Goshirakawa, that is, 'Gosannen-e' which consisted of four volumes, was shown to Yasutomi NAKAHARA when he went to the Fushimi dono Palace of the Imperial Prince Fushiminomiya Sadatsune in 1444, and he wrote about the story of this Emaki in his diary in kanbun (Sino-Japanese).
- 茣蓙目の細かいものは前期、粗目で均質な製作となった元禄小判に類似するものは明暦の大火以降に鋳造されたと推定され後期鋳とされるが、約95年に亘る発行とはいえ初期に多量に鋳造され、その後産金の減少に伴い鋳造が衰退したと推定されることもあり、現実に後期のほうが現存数は少ない。
- Keicho Kobans with fine straw matt mark were casted in the early period and the ones made coarsely and uniformly resembling Genroku Koban (oval coin) were thought to be cast in the late period, after the Great Fire of Meireki, and during about 95 years of issuance of Keicho Koban, it was presumed that it was cast in large number in the eary period, but became less in the late period according to the declining volume of gold production, and actually now more Keicho Koban in the late period remain.
- 論争において最澄は、しばしば非常に激烈な表現を用いて論敵を攻撃しており、たとえば『守護国界章』において最澄は、非難の対象である徳一のことを「麁食者(そじきしゃ。粗末な食べ方をする者、半可通のこと)」「謗法者(ほうぼうしゃ。賢しらに法を曲げる者)」「北轅者(ほくえんしゃ。南に行こうとして牛車・馬車の轅(ながえ)を北に向ける者。方角もわきまえぬ者)」などの蔑称で呼び、本名の徳一で呼ぶことは一切ない。
- In the dispute Saicho attacked the opponent by using fiery expressions and as an example in 'Shugo-kokkai-sho' Saicho called Tokuitsu who was the focus of criticism in a pejorative manner, 'sojikisha' (people who have a superficial knowledge and eat humbly), 'hobosha' (people who disparage the dharma), 'hokuensha' (people who turn the shafts of gissha (ox-drawn carriage) or horse-drawn buggy to the north even though they go to go to the south because he cannot understand the direction) and never called Tokuitsu by his real name.
- 右手に降魔の三鈷剣(魔を退散させると同時に人々の煩悩を断ち切る)、左手に羂索(けんじゃく悪を縛り上げ、また煩悩から抜け出せない人々を救い上げるための投げ縄のようなもの)を握りしめ、背に迦楼羅焔(かるらえん三毒を喰らい尽くす伝説の火の鳥「迦楼羅の形をした炎)を背負い、憤怒の相で粗岩(磐石(ばんじゃく))の上に座して「一切の人々を救うまではここを動かじ」と決意する姿が一般的である(日本では坐像の他、立像も数多く存在している)。
- It is generally shown as a figure having a sankoken (three-pronged sword) in the right hand, of koma (which drives off Satan and cuts away people's earthly desires at the same time), kenjaku (a kind of lariat to tie evil and relieve people bound with earthly desires) in the left hand, shoulders the karuraen (a flame like the shape of 'Karura,' a firebird of legend that eats up three poisons), and determines, 'I shall not move from here until I relieve all people,' sitting on the rough rock (large rock) with an angry face (in Japan many standing statues are seen other than seated statues).
- 航行中の航空機に対し、当該施設を基準とする磁方位を提供するため、主基準方位信号(すべての磁方位に対して同時に発射される信号であつて、方位の粗測のためのものをいう。以下同じ。)、補助基準方位信号(すべての磁方位に対して同時に発射される信号であつて、方位の精測のためのものをいう。以下同じ。)、主可変方位信号(その位相が磁方位に応じて変化する信号であつて、方位の粗測のためのものをいう。以下同じ。)及び補助可変方位信号(その位相が磁方位に応じて変化する信号であつて、方位の精測のためのものをいう。以下同じ。)を発射し、当該施設からの距離を提供するため、機上タカン装置又は機上DME装置から発射される質問信号に応じて応答信号を発射し、及び識別信号を発射するものであること。
- Said system shall have such functions that, in order to provide cruising aircraft with a magnetic bearing in reference to said facility, emit a main reference bearing signal (a signal simultaneously emitted in all magnetic bearings and intended to serve for the rough measurement; hereafter the same shall apply), auxiliary reference bearing signal (a signal simultaneously emitted in all magnetic bearings and intended to serve for the precision measurement of a bearing; hereafter the same shall apply), main variable bearing signal (a signal having a phase that varies with magnetic bearing and is intended to serve for the rough measurement of a bearing; hereafter the same shall apply), and auxiliary variable bearing signal (a signal having a phase that varies with magnetic bearing and is intended to serve for the precision measurement of a bearing; hereafter the same shall apply), and in order to provide said aircraft with the distance from said facility, emit a response signal to a query signal emitted from an on-board TACAN unit or DME unit, and also emit an identification signal.
- 第一項本文に規定する場合において、配偶者が被害者の親族その他被害者と社会生活において密接な関係を有する者(被害者と同居している子及び配偶者と同居している者を除く。以下この項及び次項並びに第十二条第一項第四号において「親族等」という。)の住居に押し掛けて著しく粗野又は乱暴な言動を行っていることその他の事情があることから被害者がその親族等に関して配偶者と面会することを余儀なくされることを防止するため必要があると認めるときは、第一項第一号の規定による命令を発する裁判所又は発した裁判所は、被害者の申立てにより、その生命又は身体に危害が加えられることを防止するため、当該配偶者に対し、命令の効力が生じた日以後、同号の規定による命令の効力が生じた日から起算して六月を経過する日までの間、当該親族等の住居(当該配偶者と共に生活の本拠としている住居を除く。以下この項において同じ。)その他の場所において当該親族等の身辺につきまとい、又は当該親族等の住居、勤務先その他その通常所在する場所の付近をはいかいしてはならないことを命ずるものとする。
- In cases prescribed in the main clause of paragraph 1, when there are certain circumstances such that the spouse visits the domicile of the victim's relative or other person with whom the victim has close relationships in his/her social life (except for children who live with the victim and persons who live with the spouse; hereinafter referred to as a 'relative, etc.' in this paragraph, the following paragraph, and Article 12, paragraph 1, item 4) and uses or carries out extremely rude or violent words or deeds and therefore it is found necessary to prevent the victim from being obliged to meet the spouse with regard to the relative, etc. in question, the court that issues or has issued an order under paragraph 1, item 1 shall, upon a petition from the victim, find against the spouse and order the spouse to refrain from approaching the relative, etc. at his/her domicile (except for a domicile that the relative, etc. shares as the main home with the said spouse; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or any other place where the relative, etc. is staying, or from loitering in the vicinity of the domicile, workplace, or any other location normally frequented by the relative, etc. during a period from the day the order comes into effect to the day after six months from the day the order came into effect, in order to prevent harm to the life or body of the relative, etc.