穀物: 392 Terms and Phrases
- 穀物
- grain
- cereal
- corn
- cereals
- 穀物草
- a cereal grass
- cereal grasses
- 青物・穀物
- Aomono (vegetables, edible greens, any fish with a bluish back, such as the Japanese sardine) and grain
- 国際穀物協定
- International Grains Arrangement
- 穀物飼料協会
- National Grain and Feed Association
- NGFA
- 反穀物法同盟
- Anti-Corn Law League
- 粗い穀物の石
- a stone of coarse grain
- 穀物が育つ畑
- a field where grain is grown
- 穀物メジャー
- major multinational grain companies
- 大鎌草または穀物
- scythe grass or grain
- 穀物を取り扱う商人
- a merchant who deals in food grains
- 穀物が実る種の胎動
- the quickening of seed that will become ripe grain
- 穀物の一粒の全粒粉
- a single whole grain of a cereal
- 穀物畑の一般の雑草
- a common weed in grain fields
- 穀物として使われる種
- seeds used as cereal
- 穀物を小麦粉に変える
- convert grain into flour
- 琥珀色の頭をした穀物
- amber-colored heads of grain
- 穀物畑でよくある雑草
- a common weed in grainfields
- 穀物を枠付き鎌で切る
- cut grain with a cradle scythe
- 彼は穀物を商っている。
- He deals in grain.
- 鳥が穀物をついばんだ。
- The birds pecked grains.
- 穀物から種をたたきだす
- beat the seeds out of a grain
- 穀物を売り買いする場所
- an exchange where grains are bought and sold
- 多くの穀物は倉庫にある
- much grain is in storage
- 農民が穀物の種を蒔いた。
- The peasant scattered the seeds of grain.
- 全国穀物飼料取引業者協会
- National Association of Grain and Feed Dealers
- 穀物ともみ殻を分ける作業
- the act of separating grain from chaff
- 穀物に関連する土壌の科学
- science of soils in relation to crops
- 草や小穀物に被害を与える
- destroys grasses and small grains
- モルトに変えられる穀物の
- of grain that has been converted into malt
- 冬のために穀物を保管する
- store grain for the winter
- 穀物として使用される種子
- seeds used as cereal
- 幼虫は穀物を主食にする蛾
- moth whose larvae feed on grain
- 穀物は洪水の被害を受けた。
- The crops were damaged by the flood.
- 穀物に損害を与えるだろう。
- It will damage the crops.
- 穀物と飼料として栽培される
- grown for grain and fodder
- 穀物や果物などを収穫する人
- someone who gathers crops or fruits etc.
- 穀物を襲い、人家に侵入する
- attacks crops and also enters dwellings
- 液体や穀物を放出する開口部
- an opening that allows the passage of liquids or grain
- 多くの穀物の根を主食にする
- feeds on roots of many crop plants
- しばしば穀物に被害を与える
- often destroy crops
- 循環形穀物乾燥機の仕様書様式
- Standard Form of Specifications for Circulation Type Grain Dryers
- 穀物を食べずに修行すること。
- It refers to carrying out the spiritual practice of eating no grain.
- それを挽く前の元の状態の穀物
- clean grain before milling it
- 飼料と穀物のために栽培される
- grown for forage and grain
- 栽培穀物やある種の果樹の害虫
- pest of cultivated crops and some fruit trees
- 穀物を出荷するための重要な港
- important port for shipping grain
- 穀物を刈り荷車に移動する機械
- a machine that cuts the heads off grain and moves them into a wagon
- 彼らは大量の穀物を蓄えている。
- They have plenty of grain in store.
- 工場で働く人(特に穀物工場で)
- someone who works in a mill (especially a grain mill)
- 彼は、人気のある穀物を製造した
- He manufactured a popular cereal
- 穀物の種まきは骨の折れる仕事だ
- the planting of corn is hard work
- 家族はみな穀物の収穫にでていた。
- The family were all out reaping the corn.
- 我々は秋に夏の穀物を収穫します。
- In the fall we harvest our summer crops.
- 穀物の草を食べる黒と白の小型昆虫
- small black-and-white insect that feeds on cereal grasses
- 砂穀物は、風によって粒子かされる
- The sand grains are saltated by the wind
- 寸法で、穀物を斗かきでかき落とす
- strickle the grain in the measure
- 穀物畑や道ばたでよく見られる雑草
- a common weed in grainfields and beside roadways
- 朝食に供する食品(特に穀物食品)
- any food (especially cereal) usually served for breakfast
- 特に小麦粉などの穀物の上品な食事
- fine meal made from cereal grain especially wheat
- 後に穀物以外のものにも拡大された。
- Later, the meaning was expanded to something other than grain.
- 穀物の種子に見られる単純タンパク質
- a simple protein found in the seeds of cereals
- 幼虫は貯蔵穀物の粒を主食にする小蛾
- small moth whose larvae feed on kernels of stored grains
- もみ殻から穀物などをふるいで分ける
- separate with a riddle, as grain from chaff
- 摘む行為(穀物、果物、ホップなど)
- the act of picking (crops or fruit or hops etc.)
- 小麦粉および貯蔵穀物にはびこる昆虫
- an insect that infests flour and stored grains
- 種子はしばしば穀物として利用される
- seeds often used as cereal
- ここでの理想的な気候が穀物を育てる
- The perfect climate here develops the grain
- 穀物の主要な産地である地理的な地域
- a geographic region serving as the principal source of grain
- 麦角感染した穀物製品の摂取による中毒
- poisoning by ingestion of ergot-infected grain products
- 殻をとり、穀粒を押し砕いた様々な穀物
- the hulled and crushed grain of various cereals
- 穀物や他の草の葉と茎に発生する黒穂病
- smut affecting leaves and stems of cereals and other grasses
- 穀草のでんぷん質の穀物で作られる食糧
- foodstuff prepared from the starchy grains of cereal grasses
- 例えば、穀物や木の芽に被害をもたらす
- destructive to e.g. grains and nuts
- 私たちは毎年カナダから穀物を輸入する。
- We import grain from Canada every year.
- 穀物を作るのに必要な材料はありますか。
- Do you have the stuff you need to make the rug?
- 収穫者が農地にとりこぼした穀物を拾う人
- someone who picks up grain left in the field by the harvesters
- 穀物(特に顧客独自の穀類)を碾く製粉所
- a mill for grinding grain (especially the customer's own grain)
- 小麦は、カンザスで大きくなる穀物である
- wheat is a grain that is grown in Kansas
- 綿、乾草用の青草、および穀物は農作物だ
- cotton, hay, and grain are field crops
- 穀類と他の穀物を餌にする真菌ブヨの幼虫
- larva of fungus gnat that feed on cereals and other grains
- 穀類を格納するための貯蔵所または穀物倉
- a bin or granary for storing grains
- 穀物の容積単位で80ブッシェルと等しい
- a unit of capacity for grain equal to 80 bushels
- 分生子からなる緑の粉に覆われている穀物
- grains covered by a green powder consisting of conidia
- 私たちはアメリカから穀物を輸入している。
- We import grain from the United States.
- 稲穂の神、穀物の神として信仰されている。
- He is worshipped as a god of rice plants and grains.
- 「年」は稲の実りのことで、穀物神である。
- Toshi' refers to the harvest of rice, and he (or she) is a grain god.
- 穀物に対するいくつかの海外貿易が起こった
- some overseas trade in grain arose
- 貯蔵穀物、特に米に寄生する茶色のゾウムシ
- brown weevil that infests stored grain especially rice
- 農家として作業 (穀物 %amount%)
- Work as Farmer (%amount% Grain)
- 野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。
- The field mice were eating up the farmers' grain.
- 鳥は小さな果実と穀物の種を常食としている。
- Birds feed on berries and corn seeds.
- その根底にあるのは、穀物の死と再生である。
- At the root is the death and rebirth of grain.
- 食用穀物のために温暖な地域で広く栽培された
- widely cultivated in temperate regions for its edible grains
- 幼虫は貯蔵穀物や小麦粉に被害をもたらす小蛾
- small moth whose larvae damage stored grain and flour
- 穀物畑によくいる一般的なユーラシア産クイナ
- common Eurasian rail that frequents grain fields
- 乾燥させるために地面に置かれた穀物の束の山
- a pile of sheaves of grain set on end in a field to dry
- これからひく穀物、あるいはすでにひいた穀物
- grain intended to be or that has been ground
- 元々は文字通り稲(を含む穀物)の穂であった。
- Originally, the literal meaning of hatsuho was rice ear.
- 繁栄を表す穀物、花と果物でいっぱいのヤギの角
- a goat's horn filled with grain and flowers and fruit symbolizing prosperity
- どこまでも畑が広がって、穀物が実っています。
- There was field upon field of ripening grain,
- 幼虫が小麦と他の穀物に損害を与える小さなハエ
- small fly whose larvae damage wheat and other grains
- 多数で移動し、特に草と穀物を破壊する夜蛾の幼虫
- noctuid moth larvae that travel in multitudes destroying especially grass and grain
- 脱穀された穀物または動物性への供給のための倉庫
- a storehouse for threshed grain or animal feed
- 穀物のために広く栽培されるシリアル植物:ライ麦
- cereal grass widely cultivated for its grain: rye
- 栽培されるかあるいは穀物畑に雑草として自生する
- cultivated flower or self-sown grainfield weed
- 小粒にした粗引きの穀物(ペットフードのような)
- coarsely ground grain in the form of pellets (as for pet food)
- テンサイや綿の実、ある種の穀物に存在する三糖類
- a trisaccharide that occurs in sugar beets and cotton seeds and certain cereals
- 穀物畑と他の耕作地にしばしば生える一年生の雑草
- weedy annual grass often occurs in grainfields and other cultivated land
- 彼は新式の穀物生産方法を学びにアメリカへ渡った。
- He went to America for the purpose of learning a new method of producing crops.
- 農業は穀物を育てるための土壌の耕作と定義される。
- Agriculture is defined as the cultivation of soil for growing crops.
- 乾燥した商品(果物または穀物として)の容量の単位
- a unit of capacity for dry commodities (as fruit or grain)
- 土壌、植物科学を土地改良や穀物栽培に応用すること
- the application of soil and plant sciences to land management and crop production
- (穀物について)土の質を改善するために植えられる
- (of crops) planted to improve the quality of the soil
- 隣の人の土地は自分の土地より優れた穀物を産出する。
- Our neighbor's ground yields better corn than our own.
- 穀物、野菜、豆類(大豆その他)、ソバ、果物、芋類。
- Grain, vegetables, beans (including soybeans), soba, fruit, and potatoes
- 米や穀物の豊穣を祈って拝んだのではないかと言う説。
- The first theory is to pray for good harvests of rice or other grains.
- ユーラシア産の雑草でしばしば穀物畑の有害植物となる
- weedy Eurasian plant often a pest in grain fields
- デンプンが穀物から取り除かれた時に残るタンパク成分
- a protein substance that remains when starch is removed from cereal grains
- アメリカは小麦・オート麦・ライ麦や他の穀物を食べる。
- Americans eat lots of wheat, rye and other grains.
- いつものように、農家の人たちは穀物の種まきで忙しい。
- As usual the peasants are busy scattering grain seeds.
- 蛾の一種で、幼虫はドライフルーツや穀物食品を食害する
- moth whose larvae attack dried fruits and cereal products
- 水につけて発芽した後、窯で乾燥された穀物(通常大麦)
- a cereal grain (usually barley) that is kiln-dried after having been germinated by soaking in water
- アマランスの種子で中米および南米で穀物として使われる
- seed of amaranth plants used as a native cereal in Central and South America
- 名前の「ウカ」は穀物・食物の意味で、穀物の神である。
- Uka' in its name means grain and food, showing that it is a deity of harvest.
- 農夫たちは干天のため冬作の穀物は不作だろうとなげいた。
- The farmers complained that because of the dry weather there would be a poor harvest of winter grain.
- 穀物栽培には深刻な害虫で米国中央部・西部地域に分布する
- serious pest of grain-growing and range areas of central and western United States
- 穀物のために主に耕作されるいくつかのソルガムのいずれか
- any of several sorghums cultivated primarily for grain
- ほとんど穀物が利用できなかったので、価格計画は失敗した
- price programs became unstuck because little grain was available
- 穀物や動物の餌を保管したり家畜を収容している郊外の農舎
- an outlying farm building for storing grain or animal feed and housing farm animals
- (穀物、特に米について)外皮または外層を取り除いておく
- (of grains especially rice) having the husk or outer layers removed
- 穀物で作られ、穀物に関係する、または穀物を生み出す植物
- made of grain or relating to grain or the plants that produce it
- 小麦や他の穀物のわらに被害をもたらすアシブトコバチの幼虫
- larva of chalcid flies injurious to the straw of wheat and other grains
- 種、穀物、堅果、果物の種などの内側でしばし食べられる部分
- the inner and usually edible part of a seed or grain or nut or fruit stone
- コロンブス以前の時代からメキシコと中米、南米の主要な穀物
- the principal cereal in Mexico and Central and South America since pre-Columbian times
- まるごとの草や穀物の葉・茎など粗末な飼料(特に牛・馬の)
- coarse food (especially for livestock) composed of entire plants or the leaves and stalks of a cereal crop
- 神名の「ウケ」は食物のことで、食物・穀物を司る女神である。
- The word, 'uke' in Shinmyo (name of the god) means a food, and she is a female god who controls food and grain.
- 土地を横切る間に穀物の穂先を切り、脱穀しきれいする収穫機械
- harvester that heads and threshes and cleans grain while moving across the field
- アフリカとアジアでは穀物、米国では主に飼料として栽培される
- grown in Africa and Asia for its grain and in the United States chiefly for forage
- 主として動物の餌または市場穀物として栽培されるトウモロコシ
- corn grown primarily for animal feed or market grain
- 特に穀物の増産のための、植物の栄養摂取や成長についての研究
- the study of plant nutrition and growth especially as a way to increase crop yield
- 商業的に重要な穀物として多くの変種が温帯地方で広く栽培される
- widely cultivated in temperate regions in many varieties for its commercially important grain
- 朝食用加工食品と動物食品、そして、モルト飲料に使用される穀物
- grass yielding grain used for breakfast food and animal feed and in malt beverages
- 味噌(みそ)は、穀物を発酵させて作られた日本の発酵食品である。
- Miso is a Japanese food made by fermenting grains.
- 両神の間の子にはほかにウカノミタマがおり、これも穀物神である。
- These gods had another child, Ukano-mitama, who is also a grain god.
- 他にも地方によっては小麦粉やキビなどの穀物粉を使うものもある。
- In some regions, it is made from normal flour or millet flour.
- 煎餅(せんべい)とは、穀物の粉を使って作る食べ物の一つである。
- Senbei (煎餅) is a kind of food made from flour.
- 多くの種子や穀物の内乳の一番外側の層に存在する粒状のタンパク質
- granular protein in outermost layer of endosperm of many seeds or cereal grains
- 例えば、穀物畑に生息する数種の小さな灰色の新世界ネズミのどれか
- any of several small greyish New World mice inhabiting e.g. grain fields
- 彼らは穀物をろばに負わせてそこを去った。 (創世記 42:26)
- They loaded their donkeys with their grain, and departed from there. (Genesis 42:26)
- 国造りの協力神・常世の神・医薬・石・穀物霊など多様な姿を有する。
- He is described in various ways, for example as a god who cooperated in creation of the nation, an everlasting god, medicine, stone, or the spirit of the grain.
- 穀物を叩いたり踏んだりして脱穀するための床あるいは地面のスペース
- a floor or ground area for threshing or treading out grain
- 11月、平城宮予定地のため移転させられる民家に穀物、布を支給した。
- In November, she provided grain and cloth to families who were forced to move from the site of Heijo-kyu Palace.
- 重くて平らな円盤状の石の対で、互いに逆方向に回転して穀物を挽くもの
- one of a pair of heavy flat disk-shaped stones that are rotated against one another to grind the grain
- あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
- It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.
- ワクムスビ(ワクムスヒ)は、日本神話に登場する穀物・養蚕の神である。
- Wakumusubi is the god of grain and sericulture, appearing in Japanese mythology.
- 禁止する穀物によって修行の困難さにも差が出てしまうものとなっている。
- Therefore, the hardness of practice varies depending on types of grain that practitioners refrained from eating.
- 保食神の死体からは牛馬や蚕、稲などが生れ、これが穀物の起源となった。
- Cows, horses, silkworms and rice plants were born from her body, and this is said to be the origin of cereal grain.
- 幼虫は、穀物の害虫で、たいてい熱帯性のほっそりした体に長い肢を持つ蛾
- usually tropical slender-bodied long-legged moth whose larvae are crop pests
- 竈(かまど)は、穀物や食料品などを加熱する際に火を囲うための調理設備。
- A kamado (cooking furnace) is an apparatus for cooking that encloses a fire when heating grain or foodstuffs.
- 弥生時代には農業、特に水稲農耕の採用によって穀物の備蓄が可能になった。
- During the Yayoi period, adaptation of farming, especially rice-paddy cultivation, enabled the storage of grain.
- 穀物の神としてだけでなく、農耕の神、商工業の神としても信仰されている。
- It is also worshiped as a deity of harvest as well as a deity of agriculture or a deity of commerce and industry.
- 本来は穀物・農業の神であるが、現在は産業全般の神として信仰されている。
- Initially, the god was the harvest and agriculture god, but now, it is worshipped as the god of all industries.
- 均田制に基づく田地の支給に対して、粟(穀物)2石を納める義務を負った。
- In return for the provision of rice fields based on the Equal-field system, people were put under an obligation to present about 360 litters of millet.
- 気候の違いのため、同種の穀物が国の北部、東部においては収穫されていない。
- Because of the difference in climate, the same crop is not cultivated in the North and East of the country.
- 小麦、米、トウモロコシといった穀物は入植者にとって最も重要な食料源です。
- Grains, such as wheat, rice and maize, are the most important source of food for your colonists.
- 穀物などに原産国表示を義務付けるよう、いくつかの団体が政府に要請します。
- Some groups want the government to make putting 'Country of Origin' labels on cereals and other foods mandatory.
- 名前の「オオ」は「多」の意味、「ケ」は食物の意で、穀物や食物の神である。
- The 'O' and 'ge' in her name mean 'a lot of' and 'food' respectively, and she is a deity of grain and food.
- この使者の説明では、蝦夷は穀物を食べず、家を建てず、樹の下に住んでいた。
- This Kento-shi explained that Emishi had eaten no cereal crops and built no houses but lived under the trees.
- ヨーロッパ産の一年生のケシで穀物畑によく見られ、しばしば栽培もされている
- annual European poppy common in grain fields and often cultivated
- 全頭が胞子の埃っぽい量に変わる穀物の猥褻病を引き起こす黒穂菌属の猥褻真菌
- a smut fungus of the genus Ustilago causing a smut disease of grains in which the entire head is transformed into a dusty mass of spores
- 食物や家畜の飼料として使用される穀物(主に複数形で「オート麦」と呼ばれる)
- grains used as food and fodder (referred to primarily in the plural: `oats')
- 穀物の畠には、刈入れをする人たちの、とぎ光つた鎌が、かゞやき、閃きました。
- the bright scythes of the reapers glittered in the corn-fields,
- 無農薬栽培とは、農薬を使わずに穀物、野菜、果物などの植物を栽培する方法です。
- Organic cultivation is a method of growing plants (grains, vegetables, fruit, etc.) without using agricultural chemicals.
- 牛がなければ穀物はない、牛の力によって農作物は多くなる。 (箴言 14:4)
- Where no oxen are, the crib is clean, but much increase is by the strength of the ox. (Proverbs 14:4)
- 穀物が臭い猥褻胞子のベタベタした塊に変わることにより特徴づけられる小麦の病気
- disease of wheat characterized by replacement of the grains with greasy masses of smelly smut spores
- 大きなグループで動き、中西部の国で穀物とアルファルファを滅ぼす幼虫(ヤガ蛾の)
- larvae (of a noctuid moth) that travel in large groups and destroy grains and alfalfa in the midwestern states
- ヨーロッパとアジアで穀物として広く栽培され、米国では時にまぐさとして栽培される
- extensively cultivated in Europe and Asia for its grain and in United States sometimes for forage
- 一匹は、お金のいっぱい入った篭を運び、もう一方は、穀物の袋を荷なわされていた。
- One carried panniers filled with money, the other sacks weighted with grain.
- 打ち場は穀物で満ち、石がめは新しい酒と油とであふれる。 (ヨエル書 2:24)
- The threshing floors will be full of wheat, and the vats will overflow with new wine and oil. (Joel 2:24)
- これは七種粥が小豆粥に他の穀物を入れることで成立したものによるとする見方がある。
- There is a view that the concept behind these practices was an understanding that nanakusa-gayu would effectively be made by adding other grains to the base porridge of rice and azuki bean.
- その後、秋より高野山に隠棲し、穀物を断ち禅定を好む日々であったと伝えられている。
- It is said that, after that, he lived on Mt. Koya in seclusion after the autumn, and ate no grain and liked to do zenjo (meditation, and mental concentration) practice every day.
- 式年遷宮は、大神嘗祭という一面を持つが、それに使う穀物の保存年限が20年である。
- An aspect of the Okanname-sai within the Shikinen Sengu is the use of grain, and the shelf life of grain is 20 years.
- わずかに『日本書紀』第五段第十一の一書で、穀物の起源が語られているぐらいである。
- The story of Tsukuyomi is told only in Document 1 of Section 11 of Chapter 5 of 'Nihon Shoki,' where the origin of whole grain is described.
- 『古事記伝』では、「五瀬」は「厳稲」の意味とし、穀物や食料の神の意と解している。
- According to 'Kojiki-den' (Commentary on the Kojiki), 'Itsuse' (五瀬) was understood as (厳稲) (literally, majesty of rice), and therefore, he was identified as the god of crops and foods.
- (しばしば低空飛行の飛行機から)成長期の穀物に殺菌剤や殺虫剤や肥料を散布すること
- the dispersion of fungicides or insecticides or fertilizer on growing crops (often from a low-flying aircraft)
- 丘陵は限られたエリアの上を覆う地形です。丘陵は多量の鉱石と少量の穀物を産出します。
- Hills extend above the surrounding terrain, in a limited area. Hills produce a large amount of Ore, as well as some Grain.
- そこでヨセフの十人の兄弟は穀物を買うためにエジプトへ下った。 (創世記 42:3)
- Joseph's ten brothers went down to buy grain from Egypt. (Genesis 42:3)
- 神名の「ワク」は若々しい、「むすひ」は生成の意味であり、穀物の生育を司る神である。
- The word 'Waku' used in his name means youthfulness, and 'Musubi' means creation, signifying the god of governing grain growth.
- ある晴れた冬の日、アリたちは、夏の間に集めておいた、穀物を干すのに大わらわだった。
- THE ANTS were spending a fine winter's day drying grain collected in the summertime.
- 穀物神として安孫子神社(滋賀県愛知郡秦荘町)などに祀られているが、祀る神社は少ない。
- As the deity of grain, Abiko-jinja Shrine (Hatasho Town, Echi County, Shiga Prefecture) is one of the few shrines to enshrine Amenowakahiko.
- 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
- Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
- 蕎麦はたんぱく質を最も多く含む穀物で、米と大豆と共に摂ったと同じ栄養バランスがある。
- Buckwheat is the most protein-rich cereal with a nutritional balance equivalent to eating rice and soybeans together.
- 彼らの上にマナを降らせて食べさせ、天の穀物を彼らに与えられた。 (詩篇 78:24)
- He rained down manna on them to eat, and gave them food from the sky. (Psalms 78:24)
- しかしある日、足利将軍家の軍勢が寺に押しかけ、寺や町の穀物を根こそぎ徴発してしまった。
- One day, however, troops of Ashikaga Shogun intruded the temple and rooted out the crops of the temple in requisition.
- 地は穀物と酒と油とに答え、またこれらのものはエズレルに答える。 (ホセア書 2:22)
- and the earth will respond to the grain, and the new wine, and the oil; and they will respond to Jezreel. (Hosea 2:22)
- 穀物を人間の穢れにまみれた俗世の物と考え、それを食さないことで修行者の身を清廉にする行。
- Based on the assumption that grain is a secular produce marred by humans' profanity, this gyo encourages Buddhist practitioners to have no grain to purify their body and soul.
- ガソリン代用品で、90%のガソリンと10%のトウモロコシ由来の穀物アルコールから成るもの
- a gasoline substitute consisting of 90% gasoline and 10% grain alcohol from corn
- 種は土の下に朽ち、倉は荒れ、穀物がつきたので、穀倉はこわされる。 (ヨエル書 1:17)
- The seeds rot under their clods. The granaries are laid desolate. The barns are broken down, for the grain has withered. (Joel 1:17)
- また道教にも「断穀(辟穀)」といって同様に穀物を食べない修行があるが、こちらは断食に近い。
- Incidentally, in Taoism, a similar practice called 'dangoku, or hekikoku' (practitioners eat no grain) is observed, but this practice is closer to a fast.
- まず穀物が朝鮮から大量輸出されるようになり、国内において深刻な米不足米価騰貴をもたらした。
- First of all, as a large amount of grain was exported from Korea, it brought about a serious rice shortage and the price of rice soared domestically in Korea.
- 飼料や干草と同様に、穀物草(良質の収穫量の多い白い小麦粉)として経済的に重要なアフリカの草
- an African grass economically important as a cereal grass (yielding white flour of good quality) as well as for forage and hay
- C.W.ポストにより発明されて、チコリと焼かれた穀物で作られるコーヒーの代用品のための商標
- trade mark for a coffee substitute invented by C. W. Post and made with chicory and roasted grains
- キビ属、ヒエ属、セタリア属、モロコシ属、およびオヒシバ属の、様々な一年生の小粒状穀物と飼料草
- any of various small-grained annual cereal and forage grasses of the genera Panicum, Echinochloa, Setaria, Sorghum, and Eleusine
- 大いに農業生産性を上昇させた1960年代と1970年代の農薬の導入、高収率穀物とより良い管理
- the introduction of pesticides and high-yield grains and better management during the 1960s and 1970s which greatly increased agricultural productivity
- {{plural:%amount%|one=穀物|other=穀物|default=穀物}}
- {{plural:%amount%|one=Grain|other=Grain|default=Grain}}
- あなたはこれにたよって、あなたの穀物を打ち場に運び帰らせるであろうか。 (ヨブ記 39:12)
- Will you confide in him, that he will bring home your seed, and gather the grain of your threshing floor? (Job 39:12)
- ヨーロッパとアジアで穀物、米国で主としてまぐさと干し草として栽培される下等な耐乾性の一年生の草
- coarse drought-resistant annual grass grown for grain, hay, and forage in Europe and Asia and chiefly for forage and hay in United States
- 農作物(特にトウモロコシ)の乾燥した茎と葉で、穀物が収穫されたあと動物の飼料として使われるもの
- the dried stalks and leaves of a field crop (especially corn) used as animal fodder after the grain has been harvested
- それの幼虫が例えば腐敗している植物材料または穀物を餌にする鈍い固い体を持った黒い地球のゾウムシ
- sluggish hard-bodied black terrestrial weevil whose larvae feed on e.g. decaying plant material or grain
- 穀物のわら(飼料用以外の用途に供するものとして農林水産省令で定めるものを除く。)及び飼料用の乾草
- Straw from grain (excluding those prescribed by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries as being supplied for uses other than feed) and forage for feed.
- 蕎麦(そば)は、穀物のソバの実を原料として加工した、日本の麺類の一種、および、それを用いた料理。
- Soba is a type of Japanese noodles made from buckwheat berries and cuisine using those noodles.
- そこでユダの人々は皆、穀物、ぶどう酒、油の十分の一を倉に携えてきた。 (ネヘミヤ書 13:12)
- Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil to the treasuries. (Nehemiah 13:12)
- 「僕は穀物を運んでいたので、何も失わなかったし、怪我を負わされることもなかった。ああ、よかった」
- 'I am indeed glad that I was thought so little of, for I have lost nothing, nor am I hurt with any wound.'
- これはふるいの穴をいろいろ変えることで、さまざまな穀物をふるいわけられるのと同じことではないか。
- in the same way that some sieves are observed to act, which, by being variously perforated, serve to separate different species of grain?
- 草や穀物は、たゝきふせられて水びたしになり、もう二度とおき上ることが出来ないように見えてゐます。
- while the corn and the blades of grass lay beaten down and swamped, so that it seemed impossible they could ever raise themselves again.
- オオゲツヒメから生じるのが穀物であるのは、日本では穀物が主に栽培されていたためと考えられている。
- It is contemplated that the reason why grain was derived from Ogetsuhime was because grains were the principal cultivated plant in Japan.
- 穀物生産の落ち込みによって、中国は急速に日本を上回る世界有数の穀物輸入国となることが予想される。
- It is foreseen that, due to the decline in grain production, China will quickly become a world leading grain importing country, overtaking Japan.
- 砂漠は非常に乾燥しており、最低限の降雨量があるだけです。ごくわずかな穀物と綿花と鉱石を産出します。
- Deserts are very dry, they receive minimal precipitation. Though scarce, deserts produce Grain, Cotton and Ore.
- 広葉樹林は穀物、木材、いくらかの綿花を産出します。温帯地方にあり、伐採するとプレーリーになります。
- Broadleaf forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Cotton. They are found in the temperate latitudes and give way to prairies when cleared.
- この不思議な力は、酒の神ディオニューソスと穀物の神デーメーテールが娘たちに与えたとされているのだ。
- Those fairy gifts, people said, were given to the maidens by the Wine God, Dionysus, and by the Goddess of Corn, Demeter.
- 植物の多くの粒を置き換える分岐フィラメントの小型な黒い塊を形成する様々な穀物用植物を感染させる菌類
- a fungus that infects various cereal plants forming compact black masses of branching filaments that replace many grains of the plant
- 降雨林は穀物、木材、毛皮、いくらかの鉱石とタバコを産出します。熱帯にあり、伐採すると湿地になります。
- Rain forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Ore, Sugar and Tobacco. They are found in the tropics and can be cleared to produce swamps.
- あなたがたの穀物と、ぶどう畑の、十分の一を取って、その役人と家来に与え、 (サムエル記上 8:15)
- He will take the tenth of your seed, and of your vineyards, and give to his officers, and to his servants. (1 Samuel 8:15)
- 穀物である米は、主成分が多糖であるデンプンであり、そのままでは酵母がエネルギー源として利用できない。
- The main ingredient of rice, which is a cereal, is starch, which is a polysaccharide, and it cannot be utilized as source of energy for yeast.
- 西洋のヤード・ポンド法などと同様、当初は身体の一部の長さや、穀物の質量などが単位として使われていた。
- Like in the yard-pound system in the West, the dimensions of the human body parts, the mass of grain, and so on, had been used as units.
- みんなの者は、じゅうぶんに食事をした後、穀物を海に投げすてて舟を軽くした。 (使徒行伝 27:38)
- When they had eaten enough, they lightened the ship, throwing out the wheat into the sea. (Acts 27:38)
- タイガは穀物、木材、毛皮、いくらかの鉱石を産出します。高緯度にあり、伐採することでツンドラになります。
- Boreal forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Ore. They are found in the high latitudes and can be cleared to produce tundra.
- 熱帯雨林は穀物、木材、毛皮、いくらかのサトウキビを産出します。熱帯雨林を伐採するとサバンナになります。
- Tropical forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Sugar. Clearing tropical forests produces savannah.
- また穀物と、ぶどう酒と、油の初物および羊の毛の初物をも彼に与えなければならない。 (申命記 18:4)
- The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him. (Deuteronomy 18:4)
- 阿波国の名前が大宜都比売とされていることについては、阿波を穀物の「粟」に掛けただけの後附けともされる。
- Regarding the reason why the original name of Awa Province was Ogetsuhime, it is generally explained that it was merely a pun using Awa and the name of a grain 'awa (millet).'
- 蕎麦のタンパク質はアミノ酸スコア92%と必須アミノ酸を豊富に含み、穀物として優秀な栄養価をもっている。
- Buckwheat protein is essential amino acid rich with its amino acid score being ninety-two percent, having excellent nutrition value as grain.
- 針葉樹林は穀物と木材と毛皮といくらかのタバコを産出します。主に熱帯地方にあり、伐採すると草原になります。
- Conifer forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Tobacco. They are found mainly in the tropical latitudes and give way to grassland when cleared.
- これは穀物が秋に枯れて春に再生する、または太陽が冬に力が弱まり春に復活する様子を表したものであるとする。
- This story represents grain withering in the autumn and reviving in spring; or the Sun weakening in winter and reviving in the spring.
- これらは倉庫であり、武具の他、炭化した米粒などが検出されている事から穀物なども貯蔵していたことが分かる。
- These are the remains of warehouses, in which not only weapons of war but grains and so on were stored judging from the fact that carbonized grains of rice and so on were detected.
- 湿地林は穀物、木材、毛皮、いくらかの鉱石を産出します。湿地林は伐採すると沼地になります。高緯度にあります。
- Wetland forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Ore. Wetland forests can be cleared to produce marsh land. They are found in the high latitudes.
- 発生地は不明ではあるが、穀物以外のデンプンを含んだ植物を食べていた東南アジアから南太平洋域が有力とされる。
- Though not unknown, the regions where people used to eat food containing starch, namely South-East Asia and Southern Pacific region, are supposed to be the possible birthplace of kuchikami-sake.
- 穀物を、しまい込んで売らない者は民にのろわれる、それを売る者のこうべには祝福がある。 (箴言 11:26)
- People curse someone who withholds grain, but blessing will be on the head of him who sells it. (Proverbs 11:26)
- 畑は荒れ、地は悲しむ。これは穀物が荒れはて、新しい酒は尽き、油も絶えるためである。 (ヨエル書 1:10)
- The field is laid waste. The land mourns, for the grain is destroyed, The new wine has dried up, and the oil languishes. (Joel 1:10)
- しかしながら、逆に穀物神の大宜都比売が祀られていた国であるからアワの国と呼ばれるようになったとする説もある。
- On the other hand, some assert that this province was named Awa Province because Ogetsuhime, a deity of grain, was enshrined in this province.
- 貿易規則そのものには穀物の輸出入及び港税が不当に低く抑えられていることを除けば、さして問題となる箇所はない。
- Except for the unfairly low tariff on the export and import of grains and on the ports, there were no points that caused a problem in the trade regulation itself.
- これらの穀物の粉から作った餅の味付けには、甘味を利かせるものが主体、プラス塩味を加減(時に塩辛いものもある)。
- These kinds of mochi which are produced using grain powder is flavored mainly by sweetness, and sometimes salty flavor is added (some of them are very salty).
- ホップで風味をつけられる穀物(または穀類の混合物)を発酵させることによって作られるアルコール飲料の一般的な名前
- a general name for alcoholic beverages made by fermenting a cereal (or mixture of cereals) flavored with hops
- 他の文化では、ボールには土、穀物、細々とした植物が、またときには金属片さえもがいっぱいに詰め込まれていたのです。
- In other cultures, the balls were filled with earth, grain, bits and pieces of plants, and sometimes even pieces of metal.
- あなたがわたしの心にお与えになった喜びは、穀物と、ぶどう酒の豊かな時の喜びにまさるものでした。 (詩篇 4:7)
- You have put gladness in my heart, more than when their grain and their new wine are increased. (Psalms 4:7)
- ツロの収入はシホルの穀物、ナイル川の収穫であった。ツロはもろもろの国びとの商人であった。 (イザヤ書 23:3)
- On great waters, the seed of the Shihor, the harvest of the Nile, was her revenue. She was the market of nations. (Isaiah 23:3)
- 温帯地方で見かける混合樹林は、穀物と木材と毛皮といくらかの綿花を産出します。混合樹林が伐採されると平原になります。
- Mixed forests, which can be found in the temperate latitudes, produce Grain, Lumber, Furs, and some Cotton. If mixed forests are cleared, they become plains.
- ききんが全地に激しくなったので、諸国の人々がエジプトのヨセフのもとに穀物を買うためにきた。 (創世記 41:57)
- All countries came into Egypt, to Joseph, to buy grain, because the famine was severe in all the earth. (Genesis 41:57)
- 低木林は穀物、木材、毛皮、いくらかの綿花と鉱石を産出します。伐採すると砂漠になります。低木林は温帯地方で見られます。
- Scrub forests produce Grain, Lumber, Furs, and some Cotton and Ore. If they are cleared, the land becomes a desert. Scrub forests are found in temperate regions.
- そして過越の祭の翌日、その地の穀物、すなわち種入れぬパンおよびいり麦を、その日に食べたが、 (ヨシュア記 5:11)
- They ate unleavened cakes and parched grain of the produce of the land on the next day after the Passover, in the same day. (Joshua 5:11)
- 一般的に米をはじめとする穀物、野菜、豆類、果物などの農作物、魚介類や海藻といった海産物、鳥類の肉などがよく使われる。
- Generally, farm products, such as grain, including rice, vegetables, beans, and fruits, marine products, such as fish and shellfish, seaweed, and meat, such as that of birds, are mostly used.
- オシラ様伝承は、女の病の治癒を祈る神、目の神、子の神、田植え草取り、穀物の刈り入れ等、農耕の守り神としての性格がある。
- The tradition of Oshiragami involves praying to a god for the cure of women's diseases, the god of eyes, the god of children, and the guardian deity of agriculture including rice planting, weeding, and harvesting of grains.
- 正倉(しょうそう)とは、律令制において中央・地方の官衙や寺院など公的な施設に設置された穀物や財物を保管する倉庫のこと。
- Shoso is an repository for grain and property, and is placed in the public facilities, such as central and regional kanga (government office) and temples in the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).
- 道の両脇にはきちんとした柵があって、きっちり青く塗られており、その向こうには穀物や野菜の畑がたっぷりと広がっています。
- There were neat fences at the sides of the road, painted a dainty blue color, and beyond them were fields of grain and vegetables in abundance.
- どうか神が、天の露と、地の肥えたところと、多くの穀物と、新しいぶどう酒とをあなたに賜わるように。 (創世記 27:28)
- God give you of the dew of the sky, of the fatness of the earth, and plenty of grain and new wine. (Genesis 27:28)
- あなたがたのささげ物は、打ち場からの穀物や、酒ぶねからのぶどう酒と同じように見なされるであろう。 (民数記 18:27)
- Your wave offering shall be reckoned to you, as though it were the grain of the threshing floor, and as the fullness of the winepress. (Numbers 18:27)
- これは1819年のシカゴ・マーカンタイル取引所(現在の穀物先物取引の世界的中心)の設立より100年以上も前のことである。
- This was many years before the establishment of the Chicago Mercantile Exchange in 1819 (present center in the world for grain futures transaction)
- なお土器についた穀物圧痕の研究が進み、稲作技術は、遅くとも縄文時代後期までには列島にもたらされていたことが分かっている。
- Research on grain impressions on earthware progressed and it is known that rice-cropping techniques were introduced to Japan Archipelago by the end of the Jomon period at the latest.
- 口噛み酒(くちかみさけ)は、米などの穀物や種実類などを口に入れて噛み、それを吐き出して溜めたものを放置して造る酒のこと。
- Kuchikami-sake means sake that is produced through the process of chewing grain, such as rice, or seed in the mouth, spitting it out and leaving it as it is.
- ヨセフは穀物を海の砂のように、非常に多くたくわえ、量りきれなくなったので、ついに量ることをやめた。 (創世記 41:49)
- Joseph laid up grain as the sand of the sea, very much, until he stopped counting, for it was without number. (Genesis 41:49)
- しかしながら、神明造は奥行きより幅が大きく、高床式倉庫から発展し穀物の代わりに神宝を納めるように変化したと考えられている。
- However, it is believed that the shinmei-zukuri style, with its width longer than its depth, developed from takayukashiki-soko (warehouses on stilts) and changed so that the building became more used for keeping shinpo (sacred treasures) than storing grain.
- イタリアのポレンタや、東アフリカにおけるトウモロコシの粉など穀物粉に湯を加えて練り上げた主食のウガリなどに似た製法である。
- They are similar to the cooking method of Italian polenta and East African ugali which are made by kneading a mixture of boiled water and grain flours such as corn flour.
- 飯(めし、いい、はん、まんま)とは、イネ科穀物の米やムギに水を加えて汁気が残らないように炊いた、あるいは蒸した食品である。
- Meshi (meshi, ii, han, manma) is a food that is steamed or boiled until no water is left by adding water to rice, wheat or grains from gramineous plants.
- さて人々はダビデに告げて言った、「ペリシテびとがケイラを攻めて、打ち場の穀物をかすめています」。 (サムエル記上 23:1)
- David was told, 'Behold, the Philistines are fighting against Keilah, and are robbing the threshing floors.' (1 Samuel 23:1)
- あなたがたは古い穀物を食べている間に、また新しいものを獲て、その古いものを捨てるようになるであろう。 (レビ記 26:10)
- You shall eat old store long kept, and you shall move out the old because of the new. (Leviticus 26:10)
- 経済企画庁の発表する生活革新指数も、国民生活の「革新」の度合いを測るのに「穀物消費中のパン支出割合」が一つとして採用された。
- For the life innovation index pressed by the Economic Planning Agency, 'a ratio to buy bread in the consumption of grain' was adopted in order to see the degree of 'innovation' of people's life.
- 他、赤飯に胡麻塩をふりかけるのは単なる味付けのみならず、古い時代に小豆粥に他の穀物を入れたのと同様であったと考えられている。
- In addition, sprinkling sesame and salt on sekihan is considered not only as seasoning but also as a reflection of an old days' act of adding other grains to azuki-gayu.
- 穀物以外の木の実や草根を主として食べたというが、五穀・十穀とされる穀物に諸説あるなどの理由から、やり方に決まった方法はない。
- It is said that practitioners ate mainly nuts and herbal roots instead of grain, but specific procedures have not been established because there are many beliefs as to what gokoku or jukkoku actually represent.
- こうしてイスラエルの子らは穀物を買おうと人々に交じってやってきた。カナンの地にききんがあったからである。 (創世記 42:5)
- The sons of Israel came to buy among those who came, for the famine was in the land of Canaan. (Genesis 42:5)
- しかし、穀物を刈り入れた者はこれを食べて主をほめたたえ、ぶどうを集めた者はわが聖所の庭でこれを飲む」。 (イザヤ書 62:9)
- but those who have garnered it shall eat it, and praise Yahweh; and those who have gathered it shall drink it in the courts of my sanctuary.' (Isaiah 62:9)
- また七週間を数えなければならない。すなわち穀物に、かまを入れ始める時から七週間を数え始めなければならない。 (申命記 16:9)
- You shall count for yourselves seven weeks: from the time you begin to put the sickle to the standing grain you shall begin to number seven weeks. (Deuteronomy 16:9)
- ヤコブはエジプトに穀物があると知って、むすこたちに言った、「あなたがたはなぜ顔を見合わせているのですか」。 (創世記 42:1)
- Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, 'Why do you look at one another?' (Genesis 42:1)
- 餅(もち)とは、穀物、特にもち米に水分と熱を加えた後に、外力を加えて練り合わせ、成形した食品の一種で搗き餅(つきもち)ともいう。
- Mochi (rice cake) refers to a kind of food which is produced by adding water to grain, especially mochi-gome (glutinous rice), heating, thereafter, kneading, applying an external force and shaping the kneaded mixture, and mochi is also called tsuki-mochi (pounded rice cake).
- 続いて来る良い年々のすべての食糧を彼らに集めさせ、穀物を食糧として、パロの手で町々にたくわえ守らせなさい。 (創世記 41:35)
- Let them gather all the food of these good years that come, and lay up grain under the hand of Pharaoh for food in the cities, and let them keep it. (Genesis 41:35)
- 「本醸造」の条件は、大豆、麦、米等の穀物を蒸煮し、麹菌を用いて作成した麹に、塩水または生揚げを混合して発酵・熟成させたものを指す。
- The condition of 'honjozo' includes that rice malt which was created using Aspergillus oryzae after steaming crops including soybeans, wheat and rice, is mixed with salt water or kiage (raw soy sauce) for ferment and maturation.
- 餅粥は毎年1月15日 (旧暦)に行われ、粥に入れていたのは米・アワ・黍(きび)・稗(ひえ)・みの・ゴマ・アズキの七種の穀物だった。
- Mochi-gayu was served on January 15 (by the lunar calendar) each year, and it contained seven ingredients, such as rice, foxtail millet, panicum miliaceum, Japanese millet, American sloughgrass, sesame and azuki bean.
- ツンドラは低温と短い成長期間によって木々の成長が阻害されているエリアです。ツンドラは穀物と少量の鉱石を産出します。高緯度にあります。
- Tundra is an area where the tree growth is hindered by low temperatures and short growing seasons. Tundra produces Grain and some Ore. It is found in the high latitudes.
- イスラエルは安らかに住み、ヤコブの泉は穀物とぶどう酒の地に、ひとりいるであろう。また天は露をくだすであろう。 (申命記 33:28)
- Israel dwells in safety; the fountain of Jacob alone, In a land of grain and new wine. Yes, his heavens drop down dew. (Deuteronomy 33:28)
- 主はあなたがたの地に雨を、秋の雨、春の雨ともに、時にしたがって降らせ、穀物と、ぶどう酒と、油を取り入れさせ、 (申命記 11:14)
- that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil. (Deuteronomy 11:14)
- また倉庫を造って穀物、酒、油などの産物をおさめ、小屋を造って種々の家畜を置き、おりを造って羊の群れを置き、 (歴代志2 32:28)
- storehouses also for the increase of grain and new wine and oil; and stalls for all kinds of animals, and flocks in folds. (2 Chronicles 32:28)
- またある人々は言った、「われわれは飢えのために、穀物を得ようと田畑も、ぶどう畑も、家も抵当に入れています」。 (ネヘミヤ書 5:3)
- Some also there were that said, 'We are mortgaging our fields, and our vineyards, and our houses. Let us get grain, because of the famine.' (Nehemiah 5:3)
- 彼らは真心をもってわたしを呼ばず、ただ床の上で悲しみ叫ぶ。彼らは穀物と酒のためには集まるが、わたしに逆らう。 (ホセア書 7:14)
- They haven't cried to me with their heart, but they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me. (Hosea 7:14)
- そのさいわい、その麗しさは、いかばかりであろう。穀物は若者を栄えさせ、新しいぶどう酒は、おとめを栄えさせる。 (ゼカリヤ書 9:17)
- For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins. (Zechariah 9:17)
- プレーリーは草やハーブと少数の木が生える地域で、一般に中程度の温暖な気候を有します。プレーリーがもっとも穀物と綿花の栽培に適しています。
- Prairie is an area of land that supports grasses and herbs, with few trees, and having generally a moderate or temperate climate. Prairies are most suitable for cultivating Grain and Cotton.
- わたしもわたしの兄弟たちも、わたしのしもべたちも同じく金と穀物とを貸しているが、われわれはこの利息をやめよう。 (ネヘミヤ書 5:10)
- I likewise, my brothers and my servants, lend them money and grain. Please let us stop this usury. (Nehemiah 5:10)
- 原料となる米・ムギなど穀物の粉に水を加えて練り固めたものに、自然界に存在するクモノスカビ・ケカビの胞子が付着・繁殖してできるものである。
- It is produced by adding water to raw materials, grain powder such as rice and wheat, and stiffening them by kneading and spores of rhizopus or mucon existing naturally adhere to and grow on it.
- 国のうちには穀物が豊かにみのり、その実はレバノンのように山々の頂に波打ち、人々は野の草のごとく町々に栄えるように。 (詩篇 72:16)
- Abundance of grain shall be throughout the land. Its fruit sways like Lebanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field. (Psalms 72:16)
- わたしはあなたがたをそのすべての汚れから救い、穀物を呼びよせてこれを増し、ききんをあなたがたに臨ませない。 (エゼキエル書 36:29)
- I will save you from all your uncleanness: and I will call for the grain, and will multiply it, and lay no famine on you. (Ezekiel 36:29)
- すべて油の最もよい物、およびすべて新しいぶどう酒と、穀物の最も良い物など、人々が主にささげる初穂をあなたに与える。 (民数記 18:12)
- 'All the best of the oil, and all the best of the vintage, and of the grain, the first fruits of them which they give to Yahweh, to you have I given them. (Numbers 18:12)
- それでヨセフは人々が買った穀物の代金としてエジプトの国とカナンの国にあった銀をみな集め、その銀をパロの家に納めた。 (創世記 47:14)
- Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt, and in the land of Canaan, for the grain which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. (Genesis 47:14)
- その他に世界各国で、「穀物の粉」を水を加えて練って蒸しあげたものも、餅といい、日本では練り餅ともいうが、餅といえば搗き餅をさす場合が多い。
- In addition, a kind of food which is produced by adding water to 'grain powder,, kneading, and steaming the kneaded mixture, is also called mochi in various countries in the world and, in Japan, is also called neri-mochi (kneaded mochi), however, mochi often refers to tsuki-mochi in Japan.
- 義倉(ぎそう)とは、災害や飢饉に備えて米などの穀物を一般より徴収し、または富者から寄付を得て、これを貯蓄するために国内の要地に設けた倉庫。
- Giso was a warehouse which was constructed in important domestic places to store rice and other grain in case of natural disasters and famine, and the grain in stock was collected from ordinary people or acquired using the cash contributions by the rich.
- 万一に備える一方で穀物の腐敗の防止と義倉の維持のために古い穀物を安価で売却(出糶)し、また一般に低利で貸し付ける(借放)事も行われていた。
- While holding grain for emergencies, to help maintain the giso warehouses and prevent spoilage, old crops were sold (deseri, 出糶, to be on sale) at a fair price or loaned (shakuho, 借放) at a low interest rate to the public.
- 言った、『こうしよう。わたしの倉を取りこわし、もっと大きいのを建てて、そこに穀物や食糧を全部しまい込もう。 (ルカによる福音書 12:18)
- He said, 'This is what I will do. I will pull down my barns, and build bigger ones, and there I will store all my grain and my goods. (Luke 12:18)
- わが同伴者は実際に恐怖を感じたるがごとく、あわやと見る間に、彼は突然その銃を肩のあたりに押し当てて、ざわめく穀物にむかって二発を射撃したり。
- My companion appeared actually frightened, and I could hardly credit my senses when I saw him suddenly throw his gun to his shoulder and fire both barrels at the agitated grain!
- 穀物・養蚕の神として信仰されるが、後に同じ穀物の神である稲荷神と混同されるようになり、ウカノミタマの代わりに稲荷社に祀られていることがある。
- While she has been worshipped as a deity of grain and silkworm breeding, she is also enshrined at Inari-sha shrines in place of Ukanomitama since she was confused in later years with Inari-shin (a deity of harvest), who is also a deity of grain.
- 彼らは風をまいて、つむじ風を刈り取る。立っている穀物は穂を持たず、また実らない。たとい実っても、他国人がこれを食い尽す。 (ホセア書 8:7)
- For they sow the wind, and they will reap the whirlwind. He has no standing grain. The stalk will yield no head. If it does yield, strangers will swallow it up. (Hosea 8:7)
- またわたしの杯、銀の杯をあの年下の者の袋の口に、穀物の代金と共に入れておきなさい」。家づかさはヨセフの言葉のとおりにした。 (創世記 44:2)
- Put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, with his grain money.' He did according to the word that Joseph had spoken. (Genesis 44:2)
- 平原は土地の大部分の起伏が比較的少なめで、農業に適しています。多量の穀物、やや少ない綿花、いくらかの鉱石を産出します。平原は温帯地方に存在します。
- Plains are large areas of land with relatively low relief, more suitable for farming. They produce a great deal of Grain, a lesser amount of Cotton, and some Ore. They are found in the temperate regions.
- 日常的な食事の構成としては、ご飯(白米やその他の穀物を炊いたもの)、汁物、おかず3品(主菜1品と副菜2品)という組み合わせを取り、一汁三菜と言う。
- An everyday meal consists of a bowl of boiled rice (or other boiled grain), a shiru-mono dish (soup dish) and three side dishes (one main side dish and two sub-side dishes), and is called 'ichi-ju san-sai' (literally, one soup dish and three side dishes).
- 当初は農業を修めるつもりでサイレンシスター農学校に入るが、英国の農業は牧畜が中心で、穀物は麦で、勉強をしても帰国後役には立たないと気付き放棄した。
- At first, he entered the agricultural college in Cirencester to study agriculture, however he gave up this idea, knowing that the major agriculture of Britain was stock farming and the major grain was wheat, and that the studies of those things would be useless in Japan.
- 少量のコメに炒ったダイズやアズキ、焼いたクリ、アワなど保存の利く穀物や季節の野菜を加え、塩や醤油で味付けした煎茶やほうじ茶で炊き込んだものである。
- Nara chameishi is prepared by boiling a small amount of rice with nonperishable foods such as roasted soybeans, azuki beans, roasted chestnuts or millets or seasonal vegetables in green tea or roasted green tea seasoned with salt or soy sauce.
- 石の板に押しつけて(穀物、薬または顔料のような)材料を砕いたり混ぜたりするために使われる、石または鉄でできた重い道具(通常、底が平らで柄がついた)
- a heavy tool of stone or iron (usually with a flat base and a handle) that is used to grind and mix material (as grain or drugs or pigments) against a slab of stone
- ときにヨセフは国のつかさであって、国のすべての民に穀物を売ることをしていた。ヨセフの兄弟たちはきて、地にひれ伏し、彼を拝した。 (創世記 42:6)
- Joseph was the governor over the land. It was he who sold to all the people of the land. Joseph's brothers came, and bowed themselves down to him with their faces to the earth. (Genesis 42:6)
- 彼らがエジプトから携えてきた穀物を食い尽した時、父は彼らに言った、「また行って、われわれのために少しの食糧を買ってきなさい」。 (創世記 43:2)
- It happened, when they had eaten up the grain which they had brought out of Egypt, their father said to them, 'Go again, buy us a little more food.' (Genesis 43:2)
- さて、穀物と葡萄酒とオリーブ油はギリシア人にはとても必要だったのだが、それを供給するフェニキア商人に金や青銅をこれ以上払うのはもういやになっていた。
- Now corn, and wine, and oil were sorely needed by the Greeks, who were tired of paying much gold and bronze to the Phoenician merchants for their supplies.
- すなわち、ある人々は言った、「われわれはむすこ娘と共に大ぜいです。われわれは穀物を得て、食べて生きていかなければなりません」。 (ネヘミヤ書 5:2)
- For there were that said, 'We, our sons and our daughters, are many. Let us get grain, that we may eat and live.' (Nehemiah 5:2)
- あなたの豊かな穀物と、あふれる酒とをささげるに、ためらってはならない。あなたのういごを、わたしにささげなければならない。 (出エジプト記 22:29)
- 'You shall not delay to offer from your harvest and from the outflow of your presses. 'You shall give the firstborn of your sons to me. (Exodus 22:29)
- 神明造が奥行きより幅が大きい長方形で、高床式倉庫から発展し穀物の代わりに神宝を納めるように変化したものと考えられ、住吉造が大嘗祭の建物に近似している。
- In the shinmei-zukuri style buildings have a rectangular shape with its width longer than the depth, and the style is thought to have been developed from takayukashiki-soko (warehouses on stilts) and changed so that the building became more fitted for keeping shinpo (sacred treasures) than storing grain, and the sumiyoshi-zukuri style is close to the style of the building where Daijosai (the first ceremonial offering of rice by newly-enthroned Emperor) is held.
- 牧場は羊の群れを着、もろもろの谷は穀物をもっておおわれ、彼らは喜び呼ばわって共に歌う。聖歌隊の指揮者によってうたわせた歌、さんび (詩篇 65:13)
- The pastures are covered with flocks. The valleys also are clothed with grain. They shout for joy! They also sing. (Psalms 65:13)
- 彼女に穀物と酒と油とを与えた者、またバアルのために用いた銀と金とを多く彼女に与えた者は、わたしであったことを彼女は知らなかった。 (ホセア書 2:8)
- For she did not know that I gave her the grain, the new wine, and the oil, and multiplied to her silver and gold, which they used for Baal. (Hosea 2:8)
- ドイツでは、オートミール、ソバ、米、セモリナなどの粥を穀物のスープと呼び、バター、砂糖、シナモン、レーズン、果物のコンポート、種実類などを加えて食べる。
- In Germany, congees made of oatmeal, buckwheat, rice and semolina are called grain soups, and they are eaten by adding butter, sugar, cinnamon, raisins, fruit compotes and nuts.
- そしてヨセフは人々に命じて、彼らの袋に穀物を満たし、めいめいの銀を袋に返し、道中の食料を与えさせた。ヨセフはこのように彼らにした。 (創世記 42:25)
- Then Joseph gave a command to fill their bags with grain, and to restore each man's money into his sack, and to give them food for the way. So it was done to them. (Genesis 42:25)
- もしあなたがたが真実な者なら、兄弟のひとりをあなたがたのいる監禁所に残し、あなたがたは穀物を携えて行って、家族の飢えを救いなさい。 (創世記 42:19)
- If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses. (Genesis 42:19)
- それゆえ、わたしは穀物をその時になって奪い、ぶどう酒をその季節になって奪い、また彼女の裸をおおうために用いる羊の毛と麻とを奪い取る。 (ホセア書 2:9)
- Therefore I will take back my grain in its time, and my new wine in its season, and will pluck away my wool and my flax which should have covered her nakedness. (Hosea 2:9)
- その地の穀物を食べた翌日から、マナの降ることはやみ、イスラエルの人々は、もはやマナを獲なかった。その年はカナンの地の産物を食べた。 (ヨシュア記 5:12)
- The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year. (Joshua 5:12)
- また彼は父に次のようなものを贈った。すなわちエジプトの良い物を負わせたろば十頭と、穀物、パン及び父の道中の食料を負わせた雌ろば十頭。 (創世記 45:23)
- He sent the following to his father: ten donkeys loaded with the good things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provision for his father by the way. (Genesis 45:23)
- 聖書は、「穀物をこなしている牛に、くつこをかけてはならない」また「働き人がその報酬を受けるのは当然である」と言っている。 (テモテヘの第一の手紙 5:18)
- For the Scripture says, 'You shall not muzzle the ox when it treads out the grain.' {Deuteronomy 25:4} And, 'The laborer is worthy of his wages.' {Luke 10:7; Leviticus 19:13} (1 Timothy 5:18)
- イスラエルよ、もろもろの民のように喜びおどるな。あなたは淫行をなして、あなたの神を離れ、すべての穀物の打ち場で受ける淫行の価を愛した。 (ホセア書 9:1)
- Don't rejoice, Israel, to jubilation like the nations; for you were unfaithful to your God. You love the wages of a prostitute at every grain threshing floor. (Hosea 9:1)
- 沼地は湿地の一種で、草、葦、蒲、イグサ、その他の浅瀬環境のハーブ草が生い茂ります。沼地は穀物とタバコ、そして鉱石を産出します。沼地は主に高緯度でみつかります。
- Marsh is a type of wetland, featuring grasses, rushes, reeds, typha, sedges, and other herbaceous plants in a context of shallow water. Marsh produces some Grain and Tobacco, as well as Ore. Marshes are mainly found in the high latitudes.
- あなたは地に臨んで、これに水をそそぎ、これを大いに豊かにされる。神の川は水で満ちている。あなたはそのように備えして彼らに穀物を与えられる。 (詩篇 65:9)
- You visit the earth, and water it. You greatly enrich it. The river of God is full of water. You provide them grain, for so you have ordained it. (Psalms 65:9)
- あらゆる方面からきて、これを攻め、その穀倉を開き、これを穀物の山のように積み上げ、完全に滅ぼし尽し、そこに残る者のないようにせよ。 (エレミヤ書 50:26)
- Come against her from the utmost border; open her storehouses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left. (Jeremiah 50:26)
- 近世、いわゆる「七福神」の1つとして祀られる弁才天像は、農業神・穀物神である宇賀神と習合して、頭上に宇賀神像(人頭蛇身の老人像)をいただく形の像が多く見られる。
- In the early modern period, Benzaiten became considered one of the so called 'Seven Gods of Fortune' and was syncretized with Ugajin, the god of agriculture and cereals and many images were made depicting her as Ugajin (an elderly form with the head of a human and the body of a serpent).
- やがて、わたしが来て、あなたがたを一つの国へ連れて行く。それは、あなたがたの国のように穀物とぶどう酒の多い地、パンとぶどう畑の多い地だ。 (イザヤ書 36:17)
- until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards. (Isaiah 36:17)
- 当のカドリングたちは、小さくて太って、ぽちゃぽちゃして気のいい人々のようでしたが、みんな赤い服を着ていて、それが緑の草と黄色に熟しつつある穀物によく映えています。
- The Quadlings themselves, who were short and fat and looked chubby and good-natured, were dressed all in red, which showed bright against the green grass and the yellowing grain.
- 水域の浅瀬にある熱帯湿地。湿地の方がより多くの水面の表面積を持っており、一般に沼地よりも水深が深いです。湿地はいくらかの穀物と、少量のサトウキビと鉱石を産出します。
- Tropical wetlands by shallow bodies of water. Swamps have a greater proportion of open water surface and generally deeper than marshes. Swamp yields some Grain, as well as small amounts of Sugar and Ore.
- 東南アジア各地には、煮た穀物を口で唾液と共に噛みつぶし、空気中から野生酵母を取り込んで発酵させて酒を造る、いわゆる日本酒口噛み酒という原始的な醸造法が広く存在した。
- In various regions of Southeast Asia, there was a widespread primitive alcohol brewing method called 'kuchikami no sake' (which literally means 'chewed alcohol'), in which people made alcohol by chewing boiled grains with saliva in their mouths in order to take in wild yeast from the air to ferment the grains and make alcohol.
- 主はあなたが地にまく種に雨を与え、地の産物なる穀物をくださる。それはおびただしく、かつ豊かである。その日あなたの家畜は広い牧場で草を食べ、 (イザヤ書 30:23)
- He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures. (Isaiah 30:23)
- イスラエルの人々よ、その日、主はユフラテ川からエジプトの川にいたるまで穀物の穂を打ち落される。そしてあなたがたは、ひとりびとり集められる。 (イザヤ書 27:12)
- It will happen in that day, that Yahweh will thresh from the flowing stream of the Euphrates to the brook of Egypt; and you will be gathered one by one, children of Israel. (Isaiah 27:12)
- サバンナでは草や木が共同支配植生しています。森林や林野や草原と砂漠地域に発生する移行ゾーンとしてサバンナがよく見られます。サバンナは主に穀物やサトウキビを産出します。
- In savannahs, grasses and trees are co-dominant vegetation types. Savannahs are frequently seen as a transitional zone, occurring between forest or woodland regions and grassland or desert regions. Savannah produces mainly Grain and Sugar.
- 17世紀に入ってヨーロッパで穀物価格が大きく下がると、穀物が重要な輸出品であったポーランドの国内で社会の各階層どうしの利害対立が広まり、ロコシュの規模が大きくなった。
- With a significant decline in crop prices in the 17th century Europe, conflicts of interests disseminated between the social classes in Poland, where crop was a major article of export, followed by rokosz on a larger scale.
- 本来穀物・農業の神とされるが自然の生育に任せ収穫した稲を荷のように架けて乾燥させるまでに生長し、その後は人手で処理できるまでに至ったことの感謝を表しているとも考えられる。
- The god Inari is considered to be the harvest and agriculture god; 'Inari,' which is spelled '稲荷' in Chinese characters (with '稲' meaning rice-plants and '荷' baggage), may express a sense of gratitude to Nature for making them grow to the point where farmers can reap them and hang them like baggage ('荷') to dry for harvest.
- 専売制の対象となるケースになりやすい塩や酒、煙草などはその条件に近い場合が多く、逆に耕作地が全国的に広がっており大量生産されている穀物類の専売は実例はあるものの多くは無い。
- Salt, alcohol, and tobacco, which are likely to be the object of monopoly, often meet these requirements, while there is hardly any monopoly of grains, which are mass-produced in cultivated land all over the nation, though there are still some such cases.
- 沢庵漬けのような糠漬けや、糠味噌床も、なれ寿司の穀物を乳酸発酵の基質として利用する技術の延長線上にあり、北陸の「へしこ」や北海道の「糠鰊」などにその中間型を見ることができる。
- Nukazuke such as Takuwan-zuke or Nukamiso-doko is seen as an extension of the technique for making use of grain of nare-zushi as a substance of lactic fermentation; 'Heshiko' in Hokuriku and 'Kasu Nishin' in Hokkaido are seen as being in between.
- また、わたしは地にも、山にも、穀物にも、新しい酒にも、油にも、地に生じるものにも、人間にも、家畜にも、手で作るすべての作物にも、ひでりを呼び寄せた」。 (ハガイ書 1:11)
- I called for a drought on the land, on the mountains, on the grain, on the new wine, on the oil, on that which the ground brings forth, on men, on livestock, and on all the labor of the hands.' (Haggai 1:11)
- 日本が現時点でそこまでしようとするかは不透明である。また、合衆国と反ソ連圏の国連加盟国のどちらかまたは両方が、ソ連のプロパガンダ製粉機にこの穀物を追加したいと思う見込みはない。
- It is indeterminable at this time whether Japan would be willing to go that far. It is also unlikely that the United States and/or the other Members of the anti-Soviet bloc in the United Nations would want to add this grist to the Soviet propaganda mill.
- 天照大神に仕え天皇を守護する八神殿の一柱であり、織物と酒造を司る大宮売神(おおみやめのかみ)、食物・穀物を司る女神である若宮売神(わかみやめのかみ、トヨウケビメ)の二神を祀る。
- Omiyame-jinja Shrine is of the Hasshinden (Eight Shrines) which enshrine deities that serve Amaterasu omikami and protect the emperor, and enshrines the god Omiyame no kami of textiles and rice wine production, the goddess Wakamiyame no kami (Toyouke bime) of food and grains.
- 社倉はもともと朱熹の建議で始められたもので、飢饉などに備えて村民が穀物や金などを備蓄し、相互共済するもので、江戸時代には山崎闇斎がこの制度の普及に努めて農村で広く行われていた。
- The prospectus of Shaso storage was started through recommendations of Chu His, it recommended storing grain or gold for famine and so on for mutually relief, and in the Edo period, Ansai YAMAZAKI tried to propagate this system, and it was introduced widely in farming villages.
- 『荀子』や『春秋穀梁伝』のように「士商工農」とするものもあるが、中国では伝統的に土地に基づかず利の集中をはかる「商・工」よりも土地に根ざし穀物を生み出す「農」が重視されてきた。
- 'Xun Zi' (or Hsun Tzu) and 'Shunju Kokuryo-den' (Annotation of Guliang on Spring and Autumn Annals) described 'shi-sho-ko-no'; though in China, much more importance has traditionally been attached to 'no' who settled in the land and produced crops, as opposed to the 'sho' and 'ko' who did not till the land and aimed at reaping profits.
- すなわち、モーセの律法に、「穀物をこなしている牛に、くつこをかけてはならない」と書いてある。神は、牛のことを心にかけておられるのだろうか。 (コリント人への第一の手紙 9:9)
- For it is written in the law of Moses, 'You shall not muzzle an ox while it treads out the grain.' {Deuteronomy 25:4} Is it for the oxen that God cares, (1 Corinthians 9:9)
- ミセス・ムーニーは娘をタイピストにと穀物問屋のオフィスにやったが、外聞の悪い執行官の手下が一日おきに来ては娘に一言言わせてほしいと頼むので、彼女は娘を家へ戻し、家事をやらせた。
- Mrs. Mooney had first sent her daughter to be a typist in a corn-factor's office but, as a disreputable sheriff's man used to come every other day to the office, asking to be allowed to say a word to his daughter, she had taken her daughter home again and set her to do housework.
- 「イスラエルの人々に言いなさい、『わたしが与える地にはいって穀物を刈り入れるとき、あなたがたは穀物の初穂の束を、祭司のところへ携えてこなければならない。 (レビ記 23:10)
- 'Speak to the children of Israel, and tell them, 'When you have come into the land which I give to you, and shall reap its the harvest, then you shall bring the sheaf of the first fruits of your harvest to the priest: (Leviticus 23:10)
- その命令が伝わるやいなや、イスラエルの人々は穀物、酒、油、蜜ならびに畑のもろもろの産物の初物を多くささげ、またすべての物の十分の一をおびただしく携えて来た。 (歴代志2 31:5)
- As soon as the commandment came abroad, the children of Israel gave in abundance the first fruits of grain, new wine, and oil, and honey, and of all the increase of the field; and the tithe of all things brought they in abundantly. (2 Chronicles 31:5)
- 『金枝篇』に載せられている例でいえばヨーロッパのキリスト教以前の色を濃く留めている風習の一つで、収穫した穀物を使い人形状のパンまたはクッキー(人体の象徴)を作り、分割する祭礼がある。
- According to an example stated in 'Kinshihen,' there was a festival of making human-shaped bread or cookie (symbol of human body) using harvested cereals, and of dividing it, as one of very religious European customs before the Christianity.
- アメノワカヒコとそっくりであったとの記述から、元々アメノワカヒコと同一の神で、穀物が秋に枯れて春に再生する、または太陽が冬に力が弱まり春に復活する様子を表したものであるとする説もある。
- There is also a theory regarding the origin of Ajisukitakahikone in which he and Amenowakahiko were originally defined as the same god from a description of their resemblance; and he symbolizes grains which wither in autumn and regrow in spring, or the sun which becomes lower in Winter and higher in Spring.
- 家を建て、穀物を育て、戦いを行い、裁判を審理し、教会を建てて祈りをささげることさえ、機械に、人の姿の自動人形に行わせることができると仮定して、現在世界の文明化の進んだ地域に住んでおり、
- Supposing it were possible to get houses built, corn grown, battles fought, causes tried, and even churches erected and prayers said, by machinery―by automatons in human form―
- あなたの穀物と、ぶどう酒と、油との十分の一および牛、羊のういご、ならびにあなたが立てる誓願の供え物と、自発の供え物およびささげ物は、町の内で食べることはできない。 (申命記 12:17)
- You may not eat within your gates the tithe of your grain, or of your new wine, or of your oil, or the firstborn of your herd or of your flock, nor any of your vows which you vow, nor your freewill offerings, nor the wave offering of your hand; (Deuteronomy 12:17)
- あなたの家畜が産むものや、地の産物を食って、あなたを滅ぼし、穀物をも、酒をも、油をも、牛の子をも、羊の子をも、あなたの所に残さず、ついにあなたを全く滅ぼすであろう。 (申命記 28:51)
- and shall eat the fruit of your livestock, and the fruit of your ground, until you are destroyed; that also shall not leave you grain, new wine, or oil, the increase of your livestock, or the young of your flock, until they have caused you to perish. (Deuteronomy 28:51)
- あなたの穀物の自然に生えたものは刈り取ってはならない。また、あなたのぶどうの枝の手入れをしないで結んだ実は摘んではならない。これは地のために全き休みの年だからである。 (レビ記 25:5)
- What grows of itself in your harvest you shall not reap, and the grapes of your undressed vine you shall not gather. It shall be a year of solemn rest for the land. (Leviticus 25:5)
- また、藁塚や密教塚のように藁屑や焼却灰まで集積した塚などの思想が、藁屑や焼却灰や下肥などを肥料にし流通に乗せ、経済振興と大豆食文化などに繋がる穀倉地や、穀物農耕の隆盛の一端を担ったともいえる。
- Additionally, it can be said that thinking on the mounds of wara zuka (a mound for rice straw) and mikkyo zuka (esoteric Buddhism mound) stacking straw bits and even ashes, caused the conversion of the straw bits, ashes and human wastes into fertilizers and put them into distribution to partly contribute to the development of grain-growing region related to economic growth and food culture of soybeans as well as to the development of grain farming.
- すると、もうひとりの御使が聖所から出てきて、雲の上に座している者にむかって大声で叫んだ、「かまを入れて刈り取りなさい。地の穀物は全く実り、刈り取るべき時がきた」。 (ヨハネの黙示録 14:15)
- Another angel came out from the temple, crying with a loud voice to him who sat on the cloud, 'Send forth your sickle, and reap; for the hour to reap has come; for the harvest of the earth is ripe!' (Revelation 14:15)
- またこの地の民らがたとい品物または穀物を安息日に携えて来て売ろうとしても、われわれは安息日または聖日にはそれを買わない。また七年ごとに耕作をやめ、すべての負債をゆるす。 (ネヘミヤ書 10:31)
- and if the peoples of the land bring wares or any grain on the Sabbath day to sell, that we would not buy of them on the Sabbath, or on a holy day; and that we would forego the seventh year, and the exaction of every debt. (Nehemiah 10:31)
- 主はその右の手をさし、大能のかいなをさして誓われた、「わたしは再びあなたの穀物をあなたの敵に与えて食べさせない。また、あなたが労して得たぶどう酒を異邦人に与えて飲ませない。 (イザヤ書 62:8)
- Yahweh has sworn by his right hand, and by the arm of his strength, 'Surely I will no more give your grain to be food for your enemies; and foreigners shall not drink your new wine, for which you have labored: (Isaiah 62:8)
- 厳密にいえば、中華文明圏などでは穀物の粉から作った「練り餅(ねりもち・日本においては、菓子に代表される餅」しか存在しないが、日本には「搗き餅」と「練り餅」という製法も材料も違う2種類の餅が存在する。
- To be strict, in areas such as the Chinese cultural zone, there is only 'neri-mochi (kneaded mochi) which is the kind of mochi represented by those as cakes in Japan,' however, there are two types of mochi, 'tsuki-mochi' and 'neri-mochi' in Japan whose production methods and materials are different from those of each other.
- どうぞ、あなたがたは、きょうにも彼らの田畑、ぶどう畑、オリブ畑および家屋を彼らに返し、またあなたがたが彼らから取っていた金銭、穀物、ぶどう酒、油などの百分の一を返しなさい」。 (ネヘミヤ書 5:11)
- Please restore to them, even this day, their fields, their vineyards, their olive groves, and their houses, also the hundredth part of the money, and of the grain, the new wine, and the oil, that you are charging them.' (Nehemiah 5:11)
- 彼らは来てシオンの山で声高く歌い、主から賜わった良い物のために、穀物と酒と油および若き羊と牛のために、喜びに輝く。その魂は潤う園のようになり、彼らは重ねて憂えることがない。 (エレミヤ書 31:12)
- They shall come and sing in the height of Zion, and shall flow to the goodness of Yahweh, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all. (Jeremiah 31:12)
- あなたを愛し、あなたを祝福し、あなたの数を増し、あなたに与えると先祖たちに誓われた地で、あなたの子女を祝福し、あなたの地の産物、穀物、酒、油、また牛の子、羊の子を増されるであろう。 (申命記 7:13)
- and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your livestock and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you. (Deuteronomy 7:13)
- 鮒寿司などの名前の「寿司」は、本来は発酵基質の糖質として炊き上げた米などの穀物を使用するこうした保存食を意味する言葉で、酢飯に魚を乗せる型のものはごく最近になって即席の寿司として誕生した新しいものである。
- The word 'sushi' in 'Funa-zushi' originally meant such preserved food using grain (including cooked rice) as the carbohydrate (i.e., the fermentation substance), but the type to put fish on vinegared rice has emerged only recently as 'instant sushi.'
- 商人や職人に自由に利潤追求を許せば、その経済力によって支配階級が脅かされ、農民が重労働である農業を嫌って商工に転身する事により穀物の生産が減少して飢饉が発生し、ひいては社会秩序が崩壊すると考えたのである。
- The thought was that if merchants and artisans were allowed to freely pursuit profits, their wealth would threaten the ruling class and farmers would give up the hard labor of agriculture start new careers as sho or ko, decreasing agricultural output, leading to famine, and resulting in the collapse of the social order.
- イサクは答えてエサウに言った、「わたしは彼をあなたの主人とし、兄弟たちを皆しもべとして彼に与え、また穀物とぶどう酒を彼に授けた。わが子よ、今となっては、あなたのために何ができようか」。 (創世記 27:37)
- Isaac answered Esau, 'Behold, I have made him your lord, and all his brothers have I given to him for servants. With grain and new wine have I sustained him. What then will I do for you, my son?' (Genesis 27:37)
- また言った、「エジプトに穀物があるということだが、あなたがたはそこへ下って行って、そこから、われわれのため穀物を買ってきなさい。そうすれば、われわれは生きながらえて、死を免れるであろう」。 (創世記 42:2)
- He said, 'Behold, I have heard that there is grain in Egypt. Go down there, and buy for us from there, so that we may live, and not die.' (Genesis 42:2)
- 後にこの風習が発達して12月8日 (旧暦)には米と小豆ほか複数の穀物や木の実を入れた「臘八粥」(ろうはちがゆ)というものが食せられ、六朝時代の中国南部では1月15日 (旧暦)に豆粥が食せられた(『荊楚歳時記』)。
- This practice later developed to a custom of eating 'laba congee' (congee eaten on the 8th day of the 12th lunar month) on December 8 (old calendar), which is made from rice, azuki beans and several kinds of grains and nuts, and in the southern China of the Six Dynasties period people ate bean porridge on January 15 (old calendar) according to the 'Xingchu suishiji' (an almanac of events in life in the Xingchu region in China).
- その国の君であるその人はわれわれに言いました、『わたしはこうしてあなたがたの真実な者であるのを知ろう。あなたがたは兄弟のひとりをわたしのもとに残し、穀物を携えて行って、家族の飢えを救いなさい。 (創世記 42:33)
- The man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way. (Genesis 42:33)
- そしてあなたの神、主の前、すなわち主がその名を置くために選ばれる場所で、穀物と、ぶどう酒と、油との十分の一と、牛、羊のういごを食べ、こうして常にあなたの神、主を恐れることを学ばなければならない。 (申命記 14:23)
- You shall eat before Yahweh your God, in the place which he shall choose, to cause his name to dwell there, the tithe of your grain, of your new wine, and of your oil, and the firstborn of your herd and of your flock; that you may learn to fear Yahweh your God always. (Deuteronomy 14:23)
- 主は答えて、その民に言われた、「見よ、わたしは穀物と新しい酒と油とをあなたがたに送る。あなたがたはこれを食べて飽きるであろう。わたしは重ねてあなたがたにもろもろの国民のうちでそしりを受けさせない。 (ヨエル書 2:19)
- Yahweh answered his people, 'Behold, I will send you grain, new wine, and oil, and you will be satisfied with them; and I will no more make you a reproach among the nations. (Joel 2:19)
- エフライムはならされた若い雌牛であって、穀物を踏むことを好む。わたしはその麗しい首を惜しんだ。しかし、わたしはエフライムにくびきをかける。ユダは耕し、ヤコブは自分のために、まぐわをひかねばならない。 (ホセア書 10:11)
- Ephraim is a trained heifer that loves to thresh; so I will put a yoke on her beautiful neck. I will set a rider on Ephraim. Judah will plow. Jacob will break his clods. (Hosea 10:11)
- ケイトとジュリアが兄のパットが死んだ後、家をストーニー・バターに残し、ただ一人の姪、メアリー・ジェーンを連れ、一階で穀物問屋を営むフルハム氏から上階の部分を借りてアシャーズ・アイランドの暗く寂しい家に暮らすようになって以来だ。
- ever since Kate and Julia, after the death of their brother Pat, had left the house in Stoney Batter and taken Mary Jane, their only niece, to live with them in the dark, gaunt house on Usher's Island, the upper part of which they had rented from Mr. Fulham, the corn-factor on the ground floor.
- トビヤのために大きなへやを備えた。そのへやはもと、素祭の物、乳香、器物および規定によってレビびと、歌うたう者および門を守る者たちに与える穀物、ぶどう酒、油の十分の一、ならびに祭司のためのささげ物を置いた所である。 (ネヘミヤ書 13:5)
- had prepared for him a great room, where before they laid the meal offerings, the frankincense, and the vessels, and the tithes of the grain, the new wine, and the oil, which were given by commandment to the Levites, and the singers, and the porters; and the wave offerings for the priests. (Nehemiah 13:5)
- あなたがたは言う、「新月はいつ過ぎ去るだろう、そうしたら、われわれは穀物を売ろう。安息日はいつ過ぎ去るだろう、そうしたら、われわれは麦を売り出そう。われわれはエパを小さくし、シケルを大きくし、偽りのはかりをもって欺き、 (アモス書 8:5)
- Saying, 'When will the new moon be gone, that we may sell grain? And the Sabbath, that we may market wheat, making the ephah {1 ephah is about 22 litres or about 2/3 of a bushel} small, and the shekel large, and dealing falsely with balances of deceit; (Amos 8:5)
- 稲荷神は、ウカノミタマ(うかのみたま、倉稲魂命とも書く)などの穀物の神の総称であり、宇迦之御魂神の他、トヨウケビメ(とようけびめ)、ウケモチ(うけもち)、オオゲツヒメ(おおげつひめ)、若宇迦売神(わかうかめ)、御饌津神(みけつ)などとされている。
- The god Inari is the general term for the harvest god, which includes Ukanomitama (the god of foodstuffs), Toyoukebime, Ukemochi, Ogetsuhime, Wakaukame, and Miketsu (the rice god).
- それとも、もっぱら、わたしたちのために言っておられるのか。もちろん、それはわたしたちのためにしるされたのである。すなわち、耕す者は望みをもって耕し、穀物をこなす者は、その分け前をもらう望みをもってこなすのである。 (コリント人への第一の手紙 9:10)
- or does he say it assuredly for our sake? Yes, it was written for our sake, because he who plows ought to plow in hope, and he who threshes in hope should partake of his hope. (1 Corinthians 9:10)
- 穀物商は貧者を飢えさせるとか、私的所有は盗奪だとかいう意見は、ただ新聞を通して流布されるときは、邪魔されたりしないはずですが、穀物商の家の前に集まった興奮した暴徒の前で口頭で演説されたり、同じ暴徒にビラの形で手渡されたりしたときは、当然にも罰を受けます。
- An opinion that corn-dealers are starvers of the poor, or that private property is robbery, ought to be unmolested when simply circulated through the press, but may justly incur punishment when delivered orally to an excited mob assembled before the house of a corn-dealer, or when handed about among the same mob in the form of a placard.
- あなたが畑で穀物を刈る時、もしその一束を畑におき忘れたならば、それを取りに引き返してはならない。それは寄留の他国人と孤児と寡婦に取らせなければならない。そうすればあなたの神、主はすべてあなたがする事において、あなたを祝福されるであろう。 (申命記 24:19)
- When you reap your harvest in your field, and have forgot a sheaf in the field, you shall not go again to get it: it shall be for the foreigner, for the fatherless, and for the widow; that Yahweh your God may bless you in all the work of your hands. (Deuteronomy 24:19)
- すなわちイスラエルの人々およびレビの子孫は穀物、ぶどう酒、および油の供え物を携えて行って、聖所の器物および勤めをする祭司、門衛、歌うたう者たちのいるへやにこれを納めなければならない。こうしてわれわれは、われわれの神の宮をなおざりにしない。 (ネヘミヤ書 10:39)
- For the children of Israel and the children of Levi shall bring the wave offering of the grain, of the new wine, and of the oil, to the rooms, where are the vessels of the sanctuary, and the priests who minister, and the porters, and the singers. We will not forsake the house of our God. (Nehemiah 10:39)
- あなたがたの地の穀物を刈り入れるときは、その刈入れにあたって、畑のすみずみまで刈りつくしてはならない。またあなたの穀物の落ち穂を拾ってはならない。貧しい者と寄留者のために、それを残しておかなければならない。わたしはあなたがたの神、主である』」。 (レビ記 23:22)
- ''When you reap the harvest of your land, you shall not wholly reap into the corners of your field, neither shall you gather the gleanings of your harvest: you shall leave them for the poor, and for the foreigner. I am Yahweh your God.'' (Leviticus 23:22)
- 瀬戸片、硬貨や道具、保存された穀物、発掘された小屋、埋もれた都市の廃墟(これはある文明が造ったものの最後の姿を残している)、洞穴や地下墓地の壁に描かれた絵、宝石、子供のおもちゃ、記録が残される前から数多くの世代を経て口伝えに伝承されてきた物語なども、記録とみなすことができる。
- chards of pottery, coins and tools, preserved grains, unearthed shacks, layers of city lay-outs buried as one civilization built over the ruins of the last, paintings on walls of caves and catacombs, jewelry and children's toys, stories passed down orally for many generations before being written down.
- やがてわたしが来て、あなたがたを一つの国へ連れて行く。それはあなたがたの国のように穀物とぶどう酒のある地、パンとぶどう畑のある地、オリブの木と蜜のある地である。あなたがたは生きながらえることができ、死ぬことはない。ヒゼキヤが「主はわれわれを救われる」と言って、あなたがたを惑わしても彼に聞いてはならない。 (列王紀2 18:32)
- until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live, and not die. Don't listen to Hezekiah, when he persuades you, saying, 'Yahweh will deliver us.' (2 Kings 18:32)