祖: 1000 Terms and Phrases
- 道祖王
- Prince Funado (Funado no Okimi)
- お高祖頭巾
- kerchief worn by women in former times in Japan in cold weather, covering the whole head (except eyes)
- 中院流祖。
- He was a Chuinryuso (patriarch of a religious school).
- 同祖遺伝子
- IBD
- identical-by-descent
- identity-by-descent
- 住友家の始祖
- Earliest ancestor of the Sumitomo Family
- 吉備氏の祖。
- He was the ancestor of Kibi clan.
- 和珥氏の祖。
- He was the ancestor of the Wani uji clan
- 大伴氏の祖。
- And he was the ancestor of the Otomo clan.
- 安国造の祖。
- He was the earliest ancestor of Yasu no kuninomiyatsuko.
- 藩祖・京極高三
- The original forefather of the domain: Takamitsu KYOGOKU
- 小鹿島氏の祖。
- Ancestor of the Ogashima clan.
- 常盤井宮の祖。
- He was the originator of the Tokiwainomiya family.
- 品遅部君の祖。
- He was the ancestor of 'Homuchinobe no Kimi.'
- 甲斐国造の祖。
- He was the ancestor of 'Kai Kuni no miyatsuko (regional administrator).'
- 祖父は中務宮。
- Her grandfather was Prince Nakatsukasa.
- 村上源氏の祖。
- He was a founder of Murakami-Genji (Minamoto clan).
- 御子左家の祖。
- He was a founder of the Mikohidari family.
- 藤原京家の祖。
- He was the founder of the Capital House of the Fujiwara clan.
- 海北派の始祖。
- He was the founder of the Kaiho School of Painting.
- 西洞院行時が祖。
- The Nishinotoin family was founded by Yukitoki NISHINOTOIN.
- 橘氏の祖である。
- Kurikuma no Okimi was the founder of the Tachibana clan.
- 唐橋家:高辻同祖。
- The Karahashi family: The founder was the same as that for the Takatsuji family.
- 始祖・襲津彦の伝承
- The folklore of the earliest ancestor, Sotsuhiko
- 舞鶴藩祖・京極高三
- Primogenitor of the Maizuru clan, Takamitsu KYOGOKU
- 藤井家:吉田同祖。
- The Fujii family: The founder was the same as that of the Yoshida family.
- 東山天皇は曽祖父。
- Emperor Higashiyama was his great-grandfather.
- 外祖父は藤原実季。
- His maternal grandfather was FUJIWARA no Sanesue.
- 外祖父は藤原経実。
- His maternal grandfather was FUJIWARA no Tsunezane.
- 景行天皇の外祖父。
- He was the maternal grandfather of Emperor Keiko.
- 五条の道祖:不詳。
- The travelers' guardian deity of Gojo: unknown.
- 書道の光悦流の祖。
- He is the founder of the Koetsu style of calligraphy.
- 五辻家:庭田家同祖。
- The Itsutsuji family: The founder was the same as that for the Niwata family.
- 細川持賢を祖とする。
- The founder of the family was Mochitaka HOSOKAWA.
- 小槻広房を祖とする。
- The patriarch was Hirofusa OTSUKI.
- 桓武平氏高棟流の祖。
- He was the founder of Kanmu Heishi (Taira clan) Takamune line.
- 木寺宮の祖となった。
- He became an originator of Kideranomiya.
- 塩焼王・道祖王の父。
- He was the father of the Prince Shioyaki and the Prince Funado.
- 近江国野洲郡直の祖。
- He was the ancestor of the regional administrator of the Yasu County in Omi Province.
- 天津教の開祖となる。
- He became the founder of Amatsukyo.
- 久我家の祖とされる。
- He is considered the founder of the Koga family.
- 水野忠元を祖とする家。
- The founder was Tadamoto MIZUNO.
- 水野分長を祖とする家。
- The founder was Wakenaga MIZUNO.
- 水野重央を祖とする家。
- The founder was Shigenaka MIZUNO.
- 皇祖神天照大神を祀る。
- This is a shrine to enshrine the Imperial ancestor called Amaterasu Omikami (the Sun Goddess).
- 平出〔皇祖妣〕(同上)
- The term 'Osobi' (an honorific title given to the Emperor's grandmother who passed away) was quoted in this Article as the same Heishutsu word as mentioned above.
- 落語の祖とも言われる。
- Sakuden is also described as the father of the art of Rakugo (comic storytelling).
- 本庄子爵家の祖先である。
- This is the ancestor of the house of Viscount Honjo.
- 筑後橘氏の祖、大宰権帥。
- Ancestor of the Chikugo-Tachibana clan, Dazai no gon no sochi.
- 下鴨神社(賀茂御祖神社)
- Shimogamo-jinja Shrine (Kamomioya-jinja Shrine)
- 崇光天皇は祖父にあたる。
- His grandfather was Emperor Suko.
- 日下部連・甲斐国造の祖。
- He was the ancestor of Kusakabe no muraji (one of the most privileged surname given to local lords during the Yamato Dynasty) and Kainokuni no miyatsuko (local lord of Kai Province).
- 祖父兵部卿宮の家で育つ。
- She grew up at the house of her grandfather, Hyobukyo no MIYA.
- 光源氏の母方の祖父の甥。
- He was a nephew of Hikaru Genji's maternal grandfather.
- 茶道の流派三斎流の開祖。
- He was the founder of the Sansai School of tea ceremony.
- 久我通親の子中院通方が祖。
- The founder was Michikata NAKANOIN who was the child of Michichika KOGA.
- 菅原定義の子唐橋在良が祖。
- The founder was Ariyoshi KARAHASHI, the son of SUGAWARA no Sadanori.
- 高辻為長の子五条高長が祖。
- The Gojo family was founded by Takanaga GOJO, the child of Tamenaga TAKATSUJI.
- 平松時量の子石井行豊が祖。
- The Iwai family was founded by Yukitoyo IWAI, the child of Tokitsune HIRAMATSU.
- 藤原為房の子葉室顕隆が祖。
- The founder was HAMURO no Akitaka, the child of FUJIWARA no Tamefusa.
- 久我晴通の子桜井具堯が祖。
- The original forefather was Tomotaka SAKURAI, the child of Harumichi KUGA.
- 六条通忠の子千種忠顕が祖。
- The original forefather was Tadaaki CHIGUSA, the child of Michitada ROKUJO.
- 葉川基起の子石山師香が祖。
- The original forefather was Moroka ISHIYAMA, the child of Motooki HAGAWA.
- 園基任の二男東園基教が祖。
- The original forefather was Motonori HIGASHISONO, the second son of Mototada SONO.
- 藤原為家の子藤原為相が祖。
- The original forefather was FUJIWARA no Tamesou, the child of FUJIWARA no Tameie.
- 持明院基家三男園基氏が祖。
- The original forefather was Motouji SONO, the third son of Motoie JIMYOIN.
- 冷泉為尹の子冷泉持為が祖。
- The original forefather was Mochitame REIZEI, the child of Tamekore REIZEI.
- 藤原家成の子藤原隆季が祖。
- The original forefather was FUJIWARA no Takasue, the child of FUJIWARA no Ienari.
- 冷泉為満の子藤谷為賢が祖。
- The original forefather was Tamekata FUJITANI, the child of Tamemitsu REIZEI.
- 藤谷為条の子入江相尚が祖。
- The original forefather was Arihisa IRIE, the child of Tamenaga FUJITANI.
- 伏原宣幸の二男沢忠量が祖。
- The founder was Tadakazu SAWA, the second son of Nobuyuki FUSHIHARA.
- 葛野別・近淡海蚊野別の祖。
- He is an ancestor of the Kadononowake and Chikatsuomi Kanunowake clans.
- 父祖のお蔭で叙位するの意。
- It meant to receive a rank owing to their forefathers.
- It literally means the conferment of the court rank owing to one's ancestors.
- 洞院実雄の子小倉公雄が祖。
- The original forefather was Kin-o OGURA, the child of Saneo TOIN.
- 櫛笥隆致の子園池宗朝が祖。
- The original forefather was Munetomo SONOIKE, the child of Takashi KUSHIGE.
- 藪嗣良の末子中園季定が祖。
- The original forefather was Suesada NAKAZONO, the youngest child of Tsuguyoshi YABU.
- 祖母は松平定信の娘である。
- Her grandmother was a daughter of Sadanobu MATSUDAIRA.
- 本巣国造・三野前国造の祖。
- He was the ancestor of 'Motosunokuni no miyatsuko' and 'Minonosakinokuni no miyatsuko.'
- 西園寺家の祖とされている。
- Kintsune was the progenitor of the Saionji family.
- 五摂家の一つ、九条家の祖。
- He was the patriarch of the house of Kujo, one of the Gosekke (the five Sekke regent families).
- 五摂家の一つ、一条家の祖。
- He was the founder of the Ichijo family, one of the five Sekkan-ke (families of regents and advisors) families.
- 中院家:村上源氏久我家同祖。
- The Nakanoin Family: the same founder of Murakami-Genji (Minamoto clan) Koga family.
- 西洞院時慶の子平松時庸が祖。
- The founder was Tokitsune HIRAMATSU, the child of Tokiyoshi NISHINOTOIN.
- 西洞院時慶の子長谷忠康が祖。
- The founder was Tadayasu NAGATANI, the child of Tokiyoshi NISHINOTOIN.
- 西洞院時慶の子交野時貞が祖。
- The founder was Tokisada KATANO, the child of Tokiyoshi NISHINOTOIN.
- 観修寺経広の子穂波経広が祖。
- The founder was Tsunehiro HONAMI, the child of Tsunehiro KAJUJI.
- 五辻遠兼の子慈光寺仲清が祖。
- The Jikoji family was founded by Nakakiyo JIKOJI, the child of Tokane ITSUTSUJI.
- 甘露寺嗣長の子中川貞長が祖。
- The founder was Sadanaga NAKAGAWA, the child of Tsugunaga KANROJI.
- 中御門尚良の子岡崎宣持が祖。
- The founder was Nobumochi OKAZAKI, the child of Hisayoshi NAKAMIKADO.
- 日野弘資の二男外山光顕が祖。
- The founder was Mitsuaki TOYAMA, the second son of Hirosuke HINO.
- 日野弘資の三男豊岡有尚が祖。
- The founder was Arihisa TOYOOKA, the third son of Hirosuke HINO.
- 烏丸光賢の二男裏松資清が祖。
- The founder was Sukekiyo URAMATSU, the second son of Mitsukata KARASUMARU.
- 日野兼光の五男広橋頼資が祖。
- The founder was Yorisuke HIROHASHI, the fifth son of Kanemitsu HINO.
- 日野俊光の四男柳原資明が祖。
- The founder was Sukeakira YANAGIWARA, the fourth son of Toshimitsu HINO.
- 日野資康の三男烏丸豊光が祖。
- The founder was Toyomitsu KARASUMARU, the third son of Sukeyasu HINO.
- 柳原資行の子三室戸誠光が祖。
- The founder was Tomomitsu MIMURODO, the child of Sukeyuki YANAGIWARA.
- 藤原高藤の曾孫藤原為輔が祖。
- The founder was FUJIWARA no Tamesuke, the great-grandchild of FUJIWARA no Takafuji.
- 観修寺光豊の子芝山宣豊が祖。
- The founder was Nobutoyo SHIBAYAMA, the child of Mitsutoyo KAJUJI.
- 清閑寺共房の子池尻共孝が祖。
- The founder was Tomotaka IKEJIRI, the child of Tomofusa SEIKANJI.
- 観修寺定資の子坊城俊実が祖。
- The founder was Toshizane BOJO, the child of Sadasuke KAJUJI.
- 五条為康の二男清岡長時が祖。
- The founder was Nagatoki KIYOOKA, the second son of Tameyasu GOJO.
- 庭田有資の子綾小路信有が祖。
- The original forefather was Nobuari AYANOKOJI, the child of Arimoto NIWATA.
- 桜井兼里の二男桜井兼仍が祖。
- The original forefather was Kanenao SAKURAI, the second son of Kanesato SAKURAI.
- 久我通光の五男六条通有が祖。
- The original forefather was Michiari ROKUJO, the fifth son of Michimitsu KUGA.
- 藤原道隆の後裔坊門親信が祖。
- The original forefather was Chikanobu BOMON, a descendant of FUJIWARA no Michitaka.
- 千種有能の末男植松雅永が祖。
- The original forefather was Masanaga UEMATSU, the youngest son of Arishige CHIGUSA.
- 久我敦通の末男久世通式が祖。
- The original forefather was Michishiki KUZE, the youngest son of Atsumichi KUGA.
- 久我通世の二男梅溪李通が祖。
- The original forefather was Suemichi UMETANI, the second son of Michiyo KUGA.
- 水無瀬氏成の子七条隆脩が祖。
- The original forefather was Takanaga SHICHIJO, the child of Ujinari MINASE.
- 櫛笥隆賀の二男八条隆英が祖。
- The original forefather was Takahide HACHIJO, the second son of Takaga KUSHIGE.
- 持明院基時の子石野基顕が祖。
- The original forefather was Motoaki ISHINO, the child of Mototoki JIMYOIN.
- 持明院基定の子高野保春が祖。
- The original forefather was Yasuharu TAKANO, the child of Motosada JIMYOIN.
- 藤原頼宗の孫中御門宗俊が祖。
- The original forefather was Munetoshi NAKAMIKADO, the grandchild of FUJIWARA no Yorimune.
- 藤原頼宗の孫持明院通基が祖。
- The original forefather was Michimoto JIMYOIN, grandchild of FUJIWARA no Yorimune.
- 四条隆親の三男鷲尾隆良が祖。
- The original forefather was Takayoshi WASHIO, the third son of Takachika SHIJO.
- 藤原家成の六男山科実教が祖。
- The original forefather was Sanenori YAMASHINA, the sixth son of FUJIWARA no Ienari.
- 四条隆行の子西大路隆政が祖。
- The original forefather was Takamasa NISHIOJI, the child of Takayuki SHIJO.
- 五条為庸の四男桑原長義が祖。
- The founder was Nagayoshi KUWABARA, the fourth son of Tamenobu GOJO.
- 花山院定凞の子野宮忠長が祖。
- The original forefather was Tadanaga NONOMIYA, the child of Sadahiro KAZANIN.
- 美濃国の徳山氏の祖と伝える。
- He is said to have been the ancestor of the Tokuyama clan in Mino Province.
- 船橋秀賢の二男伏原賢忠が祖。
- The founder was Katatada FUSHIHARA, the second son of Hidekata FUNABASHI.
- 土御門久脩の子倉橋泰吉が祖。
- The founder was Yasuyoshi KURAHASHI, the son of Hisanaga TSUCHIMIKADO.
- 吉田兼治の二男萩原兼従が祖。
- The founder was the second son of Kaneharu YOSHIDA, Kaneyori HAGIWARA.
- 萩原員従の二男錦織従久が祖。
- The founder was the second son of Kazutsugu HAGIWARA, Tsuguhisa NISHIGORI.
- 難波頼経の子飛鳥井雅経が祖。
- The original forefather was Masatsune ASUKAI, the child of Yoritsune NANBA.
- 藤原師実の五男藤原忠教が祖。
- The original forefather was FUJIWARA no Tadanori, the fifth son of FUJIWARA no Morozane.
- 氏鹿氏、越智氏の祖とされる。
- He was considered as the ancestors of Ujishika clan and Ochi clan.
- 正親町季康の子裏辻季福が祖。
- The original forefather was Suefuku URATSUJI, the child of Sueyasu OGIMACHI.
- 橋本実勝の二男梅園実清が祖。
- The original forefather was Sanekiyo UMEZONO, the second son of Sanekatsu HASHIMOTO.
- 西園寺公相の子冷泉実俊が祖。
- The original forefather was Sanetoshi REIZEI, the child of Kinsuke SAIONJI.
- 四辻公亨の子西四辻公碩が祖。
- The original forefather was Kimiga NISHIYOTSUTSUJI, the child of Kimisuke YOTSUTSUJI.
- 阿野実顕の末男山本勝忠が祖。
- The original forefather was Katsutada YAMAMOTO, the youngest son of Saneakira ANO.
- 三条実房の子姉小路公宣が祖。
- The original forefather was Kiminobu ANEKOJI, the child of Sanefusa SANJO.
- 花山院忠宗の子中山忠親が祖。
- The original forefather was Tadachika NAKAYAMA, the child of Tadamune KAZANIN.
- 中園季定の末子高丘季起が祖。
- The original forefather was Suetatsu TAKAOKA, the youngest child of Suesada NAKAZONO.
- 洞院公守の子正親町実明が祖。
- The original forefather was Saneaki OGIMACHI, the child of Kimimori TOIN.
- この阿知吉師は阿直史等の祖。
- This Achikishi was the founder of Achiki no fubito.
- 淡海朝臣・春原朝臣などの祖。
- He was the ancestor of Haruhara no Ason.
- 外祖父の道長が摂政となった。
- Michinaga, his maternal grandfather, became Sessho.
- 二条道平の二男富小路道直が祖。
- The Tominokoji family was founded by NIJO Michinao TOMINOKOJI, the second son of Michihira.
- 広橋仲光のの三男竹屋兼俊が祖。
- The founder was Kanetoshi TAKEYA, the third son of Nakamitsu HIROHASHI.
- 三室戸誠光の子北小路徳光が祖。
- The founder was Tokumitsu KITAKOJI, the child of Tomomitsu MIMURODO.
- 清閑寺共房の子梅小路定矩が祖。
- The founder was Sadanori UMEKOJI, the child of Tomofusa SEIKANJI.
- 観修寺経俊の子中御門経継が祖。
- The founder was Tsunetsugu NAKAMIKADO, the child of Tsunetoshi KAJUJI.
- 甘露寺経長の子清閑寺資房が祖。
- The founder was Sukefusa SEIKANJI, the child of Tsunenaga KANROJI.
- 甘露寺資経の子観修寺経俊が祖。
- The founder was Tsunetoshi KAJUJI, the child of Suketsune KANROJI.
- 水無瀬兼俊の二男町尻具英が祖。
- The original forefather was Tomohide MACHIJIRI, the second son of Kanetoshi MINASE.
- 水無瀬兼俊の末男桜井兼里が祖。
- The original forefather was Kanesato SAKURAI, the youngest son of Kanetoshi MINASE.
- 久我通堅の三男東久世通廉が祖。
- The original forefather was Michiyasu HIGASHIKUZE, the third son of Michikata KUGA.
- 西大路隆政の子油小路隆陰が祖。
- The original forefather was Takakage ABURAKOJI, the child of Takamasa NISHIOJI.
- 広橋総光の三男日野西総盛が祖。
- The original forefather was Fusamori HINONISHI, the third child of Moromitsu HIROHASHI.
- 1、2の内藤氏と同祖とされる。
- This Naito clan is thought to share the common ancestors of the first two Naito clans mentioned above.
- 五条長経の二男東坊城茂長が祖。
- The founder was Shigenaga HIGASHIBOJO, the second son of Nagatsune GOJO.
- 吉備島皇祖母命と尊称を受ける。
- She was granted the honorific title 'Kibi no shima sumeramioya no mikoto'.
- 滋野井実国の二男風早公清が祖。
- The original forefather was Kimikiyo KAZAHAYA, the second son of Sanekuni SHIGENOI.
- 西園寺公益の二男大宮季光が祖。
- The original forefather was Suemitsu OMIYA, the second son of Kinmasu SAIONJI.
- 西園寺公経の四男藪内実藤が祖。
- The original forefather was Sanefuji YABUUCHI, the fourth child of Kintsune SAIONJI.
- 姉小路公景の二男風早実種が祖。
- The original forefather was Sanetane KAZAHAYA, the second son of Kimikage ANEKOJI.
- 三条西公勝の子押小路公音が祖。
- The original forefather was Kimine OSHINOKOJI, the child of Kimikatsu SANJONISHI.
- 武者小路実陰の子高松重季が祖。
- The original forefather was Shigesue TAKAMATSU, the child of Sanekage MUSHANOKOJI.
- 西園寺公経の子清水谷実有が祖。
- The original forefather was Saneari SHIMIZUDANI, the child of Kintsune SAIONJI.
- 三条公教の二男滋野井実国が祖。
- The original forefather was Sanekuni SHIGENOI, the second son of Kiminori SANJO.
- また、隠棲文学の祖ともされる。
- Also, it is considered to be a pioneering work of insei literature (literature of retirement).
- 三条実房の子正親町三条公氏が祖。
- The founder was Kinuji OGIMACHISANJO who was a child of Sanefusa SANJO.
- 甘露寺資経の子万里小路資通が祖。
- The founder was Sukemichi MADENOKOJI, the child of Suketsune KANROJI.
- 藤原教清を祖とする藤原氏の一族。
- The Satsuma GAMO clan was one of the Fujiwara clan and they had been saying that they originated from FUJIWARA no Norikiyo.
- 同地の平野氏の祖となったという。
- He is said to be the ancestor of the Hirano clan which originated there.
- 藤原忠宗の子中山忠親を祖とする。
- The founder was Tadachika NAKAYAMA, a son of FUJIWARA no Tadamune.
- 阿倍倉梯麻呂の後裔安倍晴明が祖。
- The founder was ABE no Seimei, the descendant of ABE no Kurahashimaro.
- 基頼の子園基氏は園家の祖となる。
- Motouji SONO, the son of Motoyori, became the originator of the Sono family.
- 正親町三条公兄の子花園実教が祖。
- The original forefather was Sanenori HANAZONO, the child of Kimito OGIMACHISANJO.
- 三条西実条の子武者小路公種が祖。
- The original forefather was Kimitane MUSHANOKOJI, the child of Saneeda SANJONISHI.
- 神功皇后の曽祖父・但馬国造の祖。
- He was a great-grandfather of the Empress Jingu and the ancestor of 'Tanba Kuni no miyatsuko (regional administrator).'
- フトダマは忌部氏らの祖神である。
- Futodama is the patriarchal deity of Inbe clan.
- 八代将軍徳川吉宗の祖父にあたる。
- He was grandfather to the 8th Shogun Yoshimune TOKUGAWA.
- 正親町三条実継の子三条西公時が祖。
- The founder was Kintoki SANJONISHI who was the child of Sanetsugu OGIMACHISANJO.
- 三条実房の次男三条公氏を祖とする。
- The founder was Kinuji SANJO, the second son of Sanefusa SANJO.
- 源雅信の子源時方六世孫源仲兼が祖。
- The Itsutsuji family was founded by MINAMOTO no Nakakane, the sixth generation descendant of MINAMOTO no Tokikata, the child of MINAMOTO no Masanobu.
- 白川家:清仁親王の後裔源顕康が祖。
- The Shirakawa family: MINAMOTO no Akiyasu, the descendant of Imperial Prince Kiyohito, was the founder.
- 烏丸光広の二男勘解由小路資忠が祖。
- The founder was Suketada KADENOKOJI, the second son of Mitsuhiro KARASUMARU.
- 庭田家:敦実親王の後裔源経資が祖。
- The Niwata Family's forefather was MINAMOTO no Tsunesuke, the descendant of Prince Atsuzane.
- 藤原公実の四男藤原実能を祖とする。
- The original forefather was FUJIWARA no Saneyoshi, the fourth child of FUJIWARA no Kinzane.
- 小槻氏の嫡流で小槻隆職を祖とする。
- The family was descended from the eldest son of OTSUKI no Takamoto
- 水野勝成の弟水野忠清を祖とする家。
- The forefather of this family was Tadakiyo MIZUNO, Katsunari MIZUNO's younger brother.
- 藤原秀郷を祖と称する藤原氏の一族。
- The Omi Gamo clan was one of the Fujiwara clan and they had been saying that they originated from FUJIWARA no Hidesato.
- 徳川義恕(尾張徳川家分家祖、男爵)
- Yoshikumi TOKUGAWA (a founder of a branch of the Owari Tokugawa family; a baron)
- 島津氏(源頼朝の落胤を祖と称した)
- Shimazu clan (claimed that their ancestor was an illegitimate child of MINAMOTO no Yoritomo)
- 住友家の家祖と業祖・「泉屋」の創業
- The founder of a family and founder of the Sumitomo family business, the foundation of Senoku
- 足利泰氏の子の一色公探を祖とする。
- The originator was Koshin ISSHIKI, a son of Yasuji ASHIKAGA.
- 皇祖皇太神宮が全世界の中心である。
- Koso Kotai Jingu Shrine is the center of the whole world.
- タマノオヤは玉祖連らの祖神である。
- Tamanooya is the patriarchal deity of Tamanooya no Muraji.
- 諸氏に伝えられた先祖の記録(墓記)
- The records of ancestors which were transmitted by various clans (epitaph)
- 女楽で祖父の兵部卿四条隆親と衝突。
- At onnagaku (a musical performance by women performed for the Imperial court), she clashes with her grandfather Takachika SHIJO, Minister of War.
- アマツクメは久米直らの祖神である。
- Amatsukume is the patriarchal deity of Kume no Atai.
- 源義家を祖父に持つ河内源氏の棟梁。
- He was the head of the Kawachi-Genji (of the Minamoto clan) and his grandfather was MINAMOTO no Yoshiie.
- 天児屋命(アメノコヤネ)を祖とする。
- The family was descended from Amenokoyane.
- 藤原実頼を祖とする小野宮家に伝わる。
- The teachings of the school were passed down by the Ononomiya family that was founded by FUJIWARA no Saneyori.
- この一族は清和天皇の皇子を祖とする。
- This family is descended from the princes of the Emperor Seiwa.
- 水野忠清の子周防守忠増を祖とする家。
- The founder of this family was the Suo no kami (Governor of Suo Province) Tadamasu, the son of Tadakiyo MIZUNO.
- 水野忠政の兄弟、水野忠綱を祖とする。
- The founder was the brother of Tadamasa MIZUNO, Tadatsuna MIZUNO.
- また、義綱の七男の源義直を祖とする。
- Originated from MINAMOTO no Yoshinao, Yoshitsuna's seventh son.
- 和氏・頼春の弟の細川師氏を祖とする。
- The founder of the family was Morouji HOSOKAWA who was a younger brother of Kazuuji and Yoriharu.
- 中国の歴史では祖廟を祀る日であった。
- People worshipped a sobyo (a mausoleum containing the remains of one's ancestors) on this day in traditional China
- - 淡海真人・朝臣の祖(→淡海三船)
- He was the ancestor of OUMI no Mahito Ason (Later known as OUMI no Mifune).
- 尼君(あまぎみ) : 紫の上の祖母。
- The Nun: Lady Murasaki's grandmother.
- アメノオシヒは大伴氏らの祖神である。
- Amenooshihi is the patriarchal deity of the Otomo clan.
- アメノウズメは猿女氏らの祖神である。
- Amenouzume is the patriarchal deity of the Sarume clan.
- イシコリドメは作鏡連らの祖神である。
- Ishikoridome is the patriarchal deity of Kagami Tsukuri no Muraji.
- アメノコヤネは中臣氏らの祖神である。
- Amenokoyane is the patriarchal deity of the Nakatomi clan.
- その内容から往来物の祖ともいわれる。
- Because of its contents, the book is also considered the origin of a textbook for common people.
- 若い頃に祖父藤原為家に和歌を学んだ。
- When he was a boy, he learned about waka poetry from his grandfather, FUJIWARA no Tameie.
- 菅原道真の子菅原定義の子菅原是綱が祖。
- The Takatsuji family was founded by SUGAWARA no Koretsuna who was the child of SUGAWARA no Sadanori and grandchild of SUGAWARA no Michizane.
- 土御門天皇の外祖父として権勢を振るう。
- He wielded power as the maternal grandfather of Emperor Tsuchimikado.
- 細川満元の弟である細川満国を祖とする。
- Founder of the family was Mitsukuni HOSOKAWA, who was a younger brother of Mitsumoto HOSOKAWA.
- 久我家の家人であった源仲基を祖とする。
- They also claim MINAMOTO no Nakamoto, who was a house retainer of the Koga family, as an ancestor.
- 基定の子高野保春は高野家の祖となった。
- Motosada's son, Yasuharu TAKANO became the originator of the Takano family.
- 松平友著(ともあき/川田久保松平家祖)
- Tomoaki MATSUDAIRA (the founder of the Kawatakubo Matsudaira family)
- 中山親綱二男冷泉為親の孫今城定淳が祖。
- The original forefather was Sadaatsu IMAKI, a grandchild of Tamechika REIZEI, who was the second son of Chikatsuna NAKAYAMA.
- 福島地区を祖型にすると考えられている。
- The origin of this style is thought to lie in the one mainly performed in Fukushima region (placed in the west part in relation to Tenman-gu Shrine).
- この2人を特に「川柳中興の祖」と呼ぶ。
- These two people in particular are called 'the restorers of senryu'.
- 丸子公景(相模国大領、平姓鎌倉氏外祖)
- MARUKO 公景 (Dairyo [high-ranking local magistrate] of Sagami Province, a maternal grandfather of the Kamakura clan originating from the Taira family)
- 円山派の分派である四条派の祖となった。
- He became the founder of the Shijo school, a sub-school ramified from the Maruyama school.
- 西園寺公経の子左大臣洞院実雄を祖とする。
- The founder of the family was Saneo TOIN, sadaijin (minister of the left), who was the son of Kintsune SAIONJI.
- 藤原冬嗣の子藤原長良の後裔藤原永季が祖。
- The Takakura family was founded by FUJIWARA no Nagasue, the descendant of FUJIWARA no Nagara, the child of FUJIWARA no Fuyutsugu.
- 藤原真夏の後裔日野兼光の子日野資実が祖。
- The founder was Sukezane HINO, the child of Kanemitsu HINO, a descendant of FUJIWARA no Manatsu.
- 水無瀬親具(本姓高倉)の子樋口信孝が祖。
- The original forefather was Nobutaka HIGUCHI, the child of Chikatomo MINASE (whose legal family name was Takakura).
- 水無瀬親具(本姓高倉)の子堀河康胤が祖。
- The original forefather was Yasutane HORIKAWA, the child of Chikatomo MINASE (whose legal family name was Takakura).
- 園基音の末男葉川基起の曾孫壬生俊平が祖。
- The original forefather was Toshihira MIBU, a great-grandchild of Motooki HAGAWA who was the youngest son of Motonari SONO.
- その祖は、清和源氏の源為義の子・源維義。
- The forefather was MINAMOTO no Koreyoshi, a son of MINAMOTO no Tameyoshi
- 清和源氏の祖とされる貞純親王は異母兄弟。
- Imperial Prince Sadazumi, who is said to be an ancestor of Seiwa-Genji (Minamoto clan), is her paternal brother.
- 名からして和邇氏族の宗祖的存在と言える。
- These names show the reason he is considered as the founder of the Wani family.
- 牟義都(むげつ、牟宜都・身毛津)君の祖。
- Prince Oousu was an ancestor of Mugetsu [(牟義都); it was also written in '牟宜都' and '身毛津,' but always pronounced as 'Mugetsu.'].
- 風林火山の陣旗の始祖は武田信玄ではない。
- Shingen TAKEDA was not the first to use the battle flag of Fu-Rin-Ka-Zan.
- 策伝が近世落語の祖と言われる所以である。
- That is why Sakuden is said to be a founder of the early modern rakugo.
- 父は藤原為家の3男で京極家の祖京極為教。
- His father was Tamenori KYOGOKU, third son of FUJIWARA no Tameie and founder of the KYOGOKU family.
- 祖父は左大臣藤原師尹、父は侍従藤原定時。
- His grandfather was FUJIWARA no Morotada, Sadaijin (Minister of the Left), and his father was the Chamberlain, FUJIWARA no Sadatoki.
- 藩祖は牧野康成 (戦国武将)(やすしげ)。
- The original forefather of the domain is Yasushige MAKINO (busho (Japanese military commander) in the Sengoku Period).
- 衛門府・五辻家の次男慈光寺仲清を祖とする。
- Its patriarch was Emonfu (member of the Headquarters of the Outer Palace Guards) Nakakiyo JIKOJI, the second son of the Itsutsuji family.
- 周防祖生の柱松行事(1989年3月20日)
- Soo in Suo Province's Hashiramatsu pillar torch festival (March 20, 1989)
- 祭神は比自岐神であり、比自支氏の祖らしい。
- The enshrined deity is Hijiki no kami, and it may be the ancestor of the Hijishi Clan.
- 藤原忠通の長男の藤原基実こと近衛基実が祖。
- The originator was FUJIWARA no Motozane or Motozane KONOE, the eldest son of FUJIWARA no Tadamichi.
- - 11月、母、祖母とともに名古屋に移る。
- In November, he moved to Nagoya with his mother and grandmother.
- (慶滋保胤の『池亭記』を祖とする説もあり)
- (There is also a view that 'Chiteiki,' written by YOSHISHIGE no Yasutane, was a pioneering work.)
- しかし、誤って姫の祖母を連れてきてしまう。
- However, he accidentally takes the princess's grandmother.
- 橘氏の実質上の祖は県犬養三千代とされている。
- The substantial ancestor of the Tachibana clan is said to have been Agata no INUKAI no Michiyo.
- なお、南部氏の祖の南部光行は長清の弟である。
- In addition, the ancestor of the Nanbu clan, Mitsuyuki NANBU was a brother of Nagakiyo.
- 義綱の子の源義仲 (曖昧さ回避)を祖とする。
- Originated from MINAMOTO no Yoshinaka, Yoshitsuna's son.
- 二橋上杉家・上杉朝定の子・朝顕を氏祖とする。
- The Hachijo Uesugi family was founded by Tomoaki UESUGI, the son of Tomosada UESUGI of the Futahashi Uesugi family.
- 光格天皇の生母で、明治天皇の高祖母にあたる。
- She was the real mother of the Emperor Kokaku and the great-great-grandmother of the Emperor Meiji.
- 西園寺家は藤原公実の三男藤原通季を祖とする。
- The progenitor of the Saionji Family was FUJIWARA no Michisue, the third son of FUJIWARA no Kimizane.
- 新しい天皇により、皇祖母尊の称号を奉られる。
- Received the title Sumemioya no Mikoto from the new emperor.
- 同年8月、祖母・持統天皇に譲位され即位した。
- In August of the same year (697), his grandmother, Empress Jito, decided to pass the emperorship to him, and Karu thus became Emperor Monmu.
- 雲谷派は雲谷等顔を開祖とする江戸時代の画派。
- The Unkoku school is a school of painting in the Edo period that was started by its founder Togan UNKOKU.
- 閑院家の祖・太政大臣藤原公季の玄孫にあたる。
- He was also the great‐great‐grandson of the ancestor of the Kaninke, the grand minister of state FUJIWARA no Kinsue.
- 竹内家:源義光の四男源盛義の後裔竹内季治が祖。
- The Takeuchi family: Sueharu TAKEUCHI, the descendant of MINAMOTO no Moriyoshi, the fourth son of MINAMOTO no Yoshimitsu, was the founder.
- 巨勢公望の門人春日基光は土佐派の流祖となった。
- KASUGA no Motomitsu, KOSE no Kinmochi's pupil, founded the Tosa school.
- 鎌倉時代、西園寺公経の二男一条実有を祖とする。
- The family was founded during the Kamakura period by Saneari ICHIJO, the second son of Kintsune SAIONJI.
- 野沢温泉の道祖神祭り(1993年12月13日)
- Nozawa-onsen Hot Spring's Doso-jin-matsuri Festival (December 13, 1993)
- 祖父である鳥羽法皇の后・美福門院の養子となる。
- He was adopted by his grandfather, the Cloistered Emperor Toba's Empress, Bifuku mon in.
- また、開化天皇の孫、神功皇后の曽祖父に当たる。
- Additionally, Prince Yamashiro no Otsutsukimawaka was a grandchild of the Emperor Kaika; he was also a great-grand father of the Empress Jingu.
- 藤原貞嗣後裔の藤原範季が祖として高倉家を興す。
- As the original forefather, FUJIWARA no Norisue, the descendant of FUJIWARA no Sadatsugu, established the House of Takakura.
- 『古事記』では十市県主祖大目の娘である細比売。
- In 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters), the Empress was Hosohime, a daughter of Ome, who was an ancestor of Tochi no agatanonushi.
- 祖父・辰蔵の名を取って、辰之助と名づけられた。
- He was named Tatsunosuke after Tatsuzo, his grandfather.
- 長慶は父や祖父以上に智勇に優れた名将であった。
- Nagayoshi was a greater commander than his father and grandfather in terms of wisdom and courage.
- 孝元天皇の皇子大彦命を祖先とする臣籍降下である。
- The Abe clan's status was demoted from being a member of the Imperial Family to that of its subject, and was a descendant of Obiko no Mikoto, the son of the Emperor Kogen.
- 左大臣・源雅信の子源時方(ときまさ)を祖とする。
- Its patriarch was MINAMOTO no Tokimasa, the son of Sadaijin (Minister of the Left) MINAMOTO no Masanobu.
- 姉祐子内親王と共に祖父藤原頼通の元で育てられた。
- She and her elder sister, Imperial Princess Yushi were brought up by her grandfather FUJIWARA no Yorimichi.
- このような伝承から越前開闢の御祖神とされている。
- Because of these traditions, he is regarded as the pioneering god of Echizen Province.
- 幼い頃に外祖父の赤兄が壬申の乱で流罪に処される。
- When she was young, her grandfather Akae was banished in the Jinshin War.
- 明治43年(1910年)秋、皇祖皇太神宮を復興。
- In autumn 1910, he restored Kosokotai Jingu Shrine.
- 十城別王(とおきわけのみこ) - 伊予別君の祖。
- Son: Toki Wake no Miko (十城別王), the ancestor of Iyo no wake kimi (伊予別君).
- 摂関歴37年は高祖父藤原頼通の50年に次ぐ2位。
- His tenure of 37 years in the posts of Sesho and Kanpaku was the second longest; FUJIWARA no Yorimichi had held the posts for a total of 50 years.
- 植松家(うえまつけ)とは、植松雅永を祖とする公家。
- The Uematsu family was a family of court nobles with Masanaga UEMATSU being the patriarch.
- 真言七祖像の龍猛、龍智像、(他五点は唐画)(東寺)
- Shingon Shichisozo Ryumyo, Statue of Ryuchi (other 5 works are Chinese-style pantings)(To-ji Temple)
- 一色義幸の父(または祖父)と推定されることもある。
- There has been conjecture that Yoshikiyo ISSHIKI is Yoshiyuki ISSHIKI's father (or grandfather).
- 第11代垂仁天皇の皇子、意知別命を祖とするとされる。
- The Ozuki clan is believed to have originated with OCHIWAKE no Mikoto, an Imperial Prince of the eleventh Emperor Suinin.
- 曹洞宗の開祖である道元は久我家の出身とする説もある。
- Some people say that Dogen, the founder of the Soto sect, was descending from the Koga family.
- 摂政藤原師実の五男である大納言藤原忠教を始祖とする。
- The founder of the family was Dainagon (chief councilor of state), FUJIWARA no Tadanori, who was the fifth son of the Regent, FUJIWARA no Morozane.
- 外祖父の兼家に、兄である三条天皇についで鍾愛された。
- He won his maternal grandfather Kaneie's favor next to his elder brother Emperor Sanjo.
- 真如法親王から灌頂を受け、嵯峨大覚寺の初祖となった。
- He received the kanjo ceremony under the monk-Imperial Prince Shinnyo and became a founder of Saga Daikaku-ji Temple.
- 葛城氏を始め、蘇我氏・紀氏・巨勢氏・平群氏などの祖。
- He was the ancestor of the Katsuragi clan, as well as, the Soga clan, Ki clan, Kose clan, Heguri clan, and others.
- なお、4月25日は「業祖」蘇我理右衛門の命日である。
- Incidentally, April 25 is the death day of Riemon SOGA, the 'founder of business.'
- 京都・賀茂御祖神社の社家・鴨脚(いちょう)氏旧蔵本。
- It is a collection of books once possessed by the Icho family who was the shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of the Kamomioya-jinja Shrine in Kyoto.
- 九州の水軍松浦党の祖の松浦久もまた渡辺氏の出である。
- Hisashi MATSUURA, who was the founder of Matsuura Faction navy in Kyushu, was also from the Watanabe clan.
- 始祖とする桓武天皇の皇子によって大きく四流に分かれる。
- They can be broadly classified into four lineages according to the founders who were sons of the Emperor Kanmu.
- 実村の弟実清(梅園実清)は分家して梅園家の祖となった。
- Sanekiyo (Sanekiyo UMEZONO), the younger brother of Sanemura, established a branch family called the Umezono family.
- 源経基の王子で源満仲の弟、鎮守府将軍源満政を祖とする。
- The founder of the clan was a Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defence of the North), MINAMOTO no Mitsumasa, who was the Imperial Prince of MINAMOTO no Tsunemoto and younger brother of MINAMOTO no Mitsunaka.
- 清和源氏・源維義(松井冠者)を祖とする松井氏の一系統。
- They were a branch originated from MINAMOTO no Koreyoshi (Kanja MATSUI) of Seiwa-Genji.
- They were a branch of the Matsui clan that originated from MINAMOTO no Koreyoshi (Kanja MATSUI) of Seiwa-Genji.
- 江戸時代前期一条昭良の二男・醍醐冬基を祖に創立された。
- During the early Edo Period, it was founded by Fuyumoto DAIGO, who was the second son of Akiyoshi ICHIJO.
- 落語の祖といわれる安楽庵策伝は「策伝大賞」名を冠した。
- The award is named after Sakuden ANRAKUAN, who is said to have begun rakugo.
- 流祖の系譜は代々が流祖二世、三世・・と襲名されている。
- In the genealogy of ryuso, the professional name is succeeded as ryuso the 2nd, ryuso the 3rd, and so on.
- 書道の伏見院流の祖、京極派の有力歌人としても知られる。
- He was known as a founder of the Fushimi-in school of calligraphy, as well as a talented poet in the Kyogoku group.
- 『古事記』では尾張連祖奥津余曾の妹である余曾多本毘娘。
- In 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters), she is mentioned as Yosotarahime (余曾多本毘娘), who was a younger sister of Okitsuyoso, an ancestor of the Owari no Muraji.
- 現存諸本はすべて同一祖本から派生したものと考えられる。
- The existing transcription and published books are thought to have been derived from the same original document.
- 根底には、韓国併合を正当化しようとした「日鮮同祖」論。
- The 'Japan-Korea single ancestry theory' was behind the motivation for the putting forward of this idea.
- 円仁は最澄に師事した天台宗僧で、後に山門派の祖となる。
- Ennin was a monk of the Tendai sect who studied under Saicho, and later became the founder of the Sanmon faction.
- 近現代の京都画壇にまでその系統が続く円山派の祖である。
- He was the founder of the Maruyama school, which continued in the Kyoto art circles up to the modern period.
- 中院通純の猶子愛宕通福(実は桜井具堯の子有清三男)が祖。
- The original forefather was Michifuku ATAGO, another child considered to be Michisumi NAKAIN's own (actually, Michifuku was the third son of Arikiyo, a child of Tomohiro SAKURAI).
- 14代藤原経範は波多野に改姓し、波多野氏の開祖となった。
- The 14th head FUJIWARA no Tsunenori changed the family name to Hatano, and became the founder of the Hatano clan.
- 藤原基頼(頼宗の孫)を始祖として平安時代末期に成立した。
- This family was founded in the end of the Heian period with FUJIWARA no Motoyori (Yorimune's grandson) as the originator.
- その子孫は現在、先祖の豊臣姓を苗字に名乗っているという。
- It is said that the descendents of the Toyotomi today still use their ancestor's name as their family names.
- 舜天王統(王朝の祖、舜天が源為朝であるという伝説がある)
- Royal line of Shinten (There is a legend that Shuten, the forefather of the dynasty, was MINAMOTO no Tametomo.)
- 誕生前に外祖父源基平は既に死去しており後見がいなかった。
- The maternal grandfather MINAMOTO no Motohira had already died before Imperial Prince Sanehito was born, so Imperial Prince Sanehito did not have a guardian.
- 外祖父元方は無念の思いで天暦7年(953年)に病死する。
- His maternal grandfather Motokata was so disappointed and he died of disease in 953.
- 清仁親王(?-1030) - 四品弾正尹、白川伯王家の祖
- Prince Kiyohito (? - 1030) - Shihon no Danjo in, an ancestor of the Shirakawa Hakuo family
- 外祖父藤原良房の後見の元、惟喬親王を退けて皇太子となる。
- Under the supervision of his maternal grandfather, FUJIWARA no Yoshifusa, he became the crown prince after the dismissal of Prince Koretaka.
- 麻呂古皇子、太子彦人皇子、忍坂日子人太子・皇祖大兄とも。
- He was also referred to as: Maroko no Oenomiko, Taishi no Hikohito Oenomiko (太子彦人皇子), Oshisaka no Hikohito no Taishi, 皇祖大兄.
- 母は高階成順の娘で、女流歌人の伊勢大輔は外祖母にあたる。
- His mother was a daughter of TAKASHINA no Narinobu and ISE no Taifu, a female waka poet, was her mother's mother.
- 首藤資通の祖父、は藤原秀郷で、従五位下左衛門尉検非違使。
- Sukemichi SUDO's grandfather was FUJIWARA no Hidesato who was Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) Saemon no jo (third-ranked officer of the Left Division of Outer Palace Guards) Kebiishi (officials with judicial and police powers).
- 稲依別王(いなよりわけのみこ) - 犬上氏、建部氏の祖。
- Son: Ina Yori Wake no Miko (稲依別王), ancestor of the Inukami clan and the Takerube clan.
- 当時は祖父の任国の越後国と官名をとって越後弁と呼ばれた。
- At that time, she was called Echigo no Ben after her grandfather's province of assignment, Echigo, and his official title.
- 賀茂御祖神社の神事を統率する鴨長継の次男として生まれた。
- He was born the second son of KAMO no Nagatsugu, who was in charge of Shinto rituals at the Kamomioya-jinja Shrine.
- 将軍・天皇・中宮・摂関の祖父となった稀有な人物でもある。
- Kintsune had the rare honor of being the grandfather of the Shogun, the Emperor, the Empress, and the Sekkan.
- 先祖の例に習い、摂関家と密接した関係にあった事がわかる。
- This reveals that he maintained a close relationship with the Sekkan-ke (the family entitled to serve as chief adviser to the Emperor), following the practice of his ancestors.
- 太政大臣久我通光の子・六条通有の曾孫・千種忠顕を祖とする。
- The family was established by Tadaaki CHIGUSA who was the child of Michiteru KOGA, the Daijo-daijin (grand minister of state), and the great-grandchild of Michiari ROKUJO.
- 「倉橋」とは遠祖・安倍倉橋麻呂の名に因んだと言われている。
- It is said 'Kurahashi' was named after their forefather ABE no Kurahashimaro.
- 閑院宮家:始祖は第113代東山天皇の皇子、閑院宮直仁親王。
- The Kaninnomiya family, founded by Imperial Prince Naohito KANINNOMIYA, the son of the hundred and thirteenth Emperor Higashiyama.
- 桂宮家:始祖は第106代正親町天皇の皇孫、八条宮智仁親王。
- The Katsuranomiya family, founded by Imperial Prince Toshihito HACHIJONOMIYA, the grandson of the hundred-sixth Emperor Ogimachi
- 藤原房前の子左大臣藤原魚名を祖とする善勝寺流藤原氏の嫡流。
- The lineage of the eldest son of Zenshoji-ryu (the Zenshoji line) descended from FUJIWARA no Uona, sadaijin (minister of the left), himself the son of FUJIWARA no Fusasaki.
- 豊前宇都宮氏7代宇都宮冬綱(城井冬綱)が城井氏の祖となる。
- The seventh family head of the Buzen-Utsunomiya clan, Fuyutsuna UTSUNOMIYA (Fuyutsuna SAKAI) became the founder of the Kii clan.
- 日野俊光の四男柳原資明を祖として鎌倉時代末期に創設された。
- The family was founded at the end of the Kamakura period with Sukeakira YANAGIWARA, the fourth son of Toshimitsu HINO, as the patriarch.
- 清和源氏は清和天皇を祖とする皇胤が源姓を賜り成立した一族。
- Seiwa-Genji was a family of Imperial descendants of Emperor Seiwa, who were given the family name, Minamoto.
- しかし、天皇の祖母でもなくその地位は名ばかりのものだった。
- In fact, she was not the grandmother of the emperor, her position was in name only.
- 賀茂御祖神社の縁起を気品高く、また勇壮に表現した能である。
- It is a Noh work that expresses the engi (history) of Kamomioya-jinja Shrine elegantly and valiantly.
- 『古事記』によると祖は天押帯日子で、春日氏・小野氏と同系。
- According to 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters), the earliest ancestor was Ameoshitarashihiko (a prince of Emperor Kosho) and it was related to the Kasuga clan and the Ono clan.
- 千姫は祖父・家康や父・秀忠からたいへん可愛がられたという。
- Senhime is believed to have been dearly cherished by her grandfather Ieyasu and her father Hidetada.
- 子に北畠顕成(後に村上師清と名乗り、村上水軍の祖となる)。
- His son was Akinari KITABATAKE (who later became known as Morokiyo MURAKAMI and was the founder of the Murakami-Suigun navy).
- 藤原忠平の長男の摂政太政大臣藤原実頼(清慎公)を始祖とする。
- The family was founded by Sessho Daijo-daijin (Regent and Grand Minister) FUJIWARA no Saneyori (aka. 'Seishinko'), the first son of FUJIWARA no Tadahira.
- 葉川基起の末男波多基維の子六角益通(実は東園基量の子)が祖。
- The original forefather was Masumitsu ROKKAKU, the child of Motokore HATA who was the youngest son of Motooki HAGAWA (in fact, Masumitsu was a child of Motokazu HIGASHISONO).
- 藤原氏嫡流から分かれたのは藤原兼通の高祖叔父良門からである。
- The family split from the lineage of the eldest son of the Fujiwara clan at the time of Yoshikado, the great-great-uncle of FUJIWARA no Kanemichi.
- 定方の孫、藤原為輔(藤原朝頼の子)が、甘露寺家の祖とされる。
- The originator of the Kanroji family is said to be FUJIWARA no Tamesuke (the son of FUJIWARA no Asayori), the grandson of Sadakata.
- 勧修寺流の祖とされているのは、高藤の子である藤原定方である。
- The Kajuji/Kanjuji ryu are said to be descended from FUJIWARA no Sadakata, the son of Takafuji.
- 鎌倉時代末期、西園寺公相の四男橋本実俊を祖として創設される。
- The family originated with Sanetoshi HASHIMOTO, the fourth son of Kinsuke SAIONJI at the end-Kamakura period.
- 伊佐氏 (常陸国)の居城、藤原実宗(伊達氏の遠祖)が築城か。
- The Isa Castle was the main castle of the Isa clan, and the Castle is said to have been built by FUJIWARA no Sanemune (a forefather of the Date clan)
- 近年では、テレビ東京系「元祖!でぶや」などで紹介されている。
- The mushroom was recently introduced by TV Tokyo Corporation's 'Ganso! Debuya' TV program.
- 宇多源氏佐々木氏流 真野氏真野定時の子の石橋定範を祖とする。
- The Sasaki clan line of Uda-Genji (Minamoto clan originated from Emperor Uda): Originated from Sadanori ISHIBASHI, a son of Sadatoki MANO.
- 『古事記』は茨田連(まむたのむらじ)・手島連の祖としている。
- According to the 'Kojiki,' he is considered as an ancestor of the Mamuta no muraji and Teshima no muraji (手島連) clans.
- 祖父である平清盛によって、姫宮でありながら皇位につけられた。
- Her grandfather TAIRA no Kiyomori made her en emperor although she was female.
- 藤原氏藤原北家嫡流の藤原忠通の三男である九条兼実を祖とする。
- The progenitor of this family was Kanezane KUJO, the third son of FUJIWARA no Tadamichi, a direct descendant of the Fujiwara-hokke (the Northern House of the Fujiwara clan).
- 後者は喪葬令集解古記に遊部(あそびべ)の祖として記載がある。
- The latter is described in Moso-ryo shuge koki (Ancient commentaries on the codes regarding mourning and funeral), as the ancestor of Asobibe.
- 第2の一書の皇后は十市県主等の祖である真舌媛(ましたひめ)。
- However, the second addendum describes the Empress as Mashitahime, who was an ancestor of Tochi no agatanonushi and others.
- 右大臣豊成と中納言藤原永手は道祖王の兄の塩焼王を適当とした。
- Udaijin Toyonari and Chunagon (the vice-councilor of state) FUJIWARA no Nagate nominated Prince Shioyaki, the brother of Prince Funado.
- 開祖は、インゲンマメや茶を日本に持ち込んだとされる隠元隆き。
- The founder was Ryuki INGEN, who supposedly brought in Ingenmame (common beans) and tea to Japan.
- 蕉風(しょうふう)とは、松尾芭蕉を祖とする俳諧の流派である。
- Shofu is a style of Haikai (17-syllable verse), the originator of which is Basho MATSUO.
- カミムスビ(神産巣日御祖命)はこれらを取って五穀の種とした。
- Kamimusubi (Kamimusuhimioya no mikoto) used the resulting grains as seeds for planting.
- 祖秀は武士になり、加藤清正に仕えていたが、後に帰洛したらしい。
- Motohide bacame a warrior and served Kiyomasa KATO and later, he returned to Kyoto.
- 遠祖は聖徳太子に仕えていた秦河勝とされるが、真偽は不明である。
- Although it is alleged that the ancestor of the family could be traced to HATA no Kawakatsu, who served Prince Shotoku, the validity of the allegation is yet to be identified.
- 有栖川宮家:始祖は第107代後陽成天皇の皇子、高松宮好仁親王。
- The Arisugawanomiya family, founded by Imperial Prince Yoshihito TAKAMATSUNOMIYA, the son of the hundred-seventh Emperor Goyozei.
- 水野忠重の子水野勝成を祖とする家で、水野一族の宗家筋に当たる。
- The founder of this family was Katsunari MIZUNO, the son of Tadashige, and this family line originated from their head house.
- 藤原北家魚名流六条家庶流で、藤原顕輔の曾孫藤原家季を祖とする。
- Coming from a branch line of the Rokujo family, itself of the Uona line of the Northern House of the Fujiwara clan, the family claims descent from FUJIWARA no Iesue, the great-grandson of FUJIWARA no Akisuke.
- 尾張徳川家(尾張家・尾張藩)…始祖は徳川義直(徳川家康の9男)
- Owari-Tokugawa family (the Owari family and the Owari domain) founded by Yoshinao TOKUGAWA, the ninth son of Ieyasu TOKUGAWA
- 『古事記』では河俣毘売といい、師木県主の祖先である家系の出身。
- She was from the line of ancestor of Shikino agatanushi and is called Kawamatabime in 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters).
- 子に忠望王・源正明・姣子女王らがおり、源氏及び平氏の祖となる。
- His children were Prince Tadamochi, MINAMOTO no Masaakira and Princess Koshi (also pronounced as Yoshiko) who were the ancestors of the Minamoto and the Taira clans.
- 後世、武門の棟梁となる清和源氏の始祖で、諱は惟仁(これひと)。
- He was the earliest ancestor of the Seiwa-Genji (Minamoto clan) (which, in subsequent ages, would act as the leader of samurai), and his posthumous name was Korehito.
- 桓武天皇の孫(もしくは曾孫)にあたり、桓武平氏・高望王家の祖。
- He was the grandchild (or great-grandchild) of Emperor Kanmu, and the originator of the Taira clan decended from Emperor Kanmu, the Prince Takamochi family.
- 『先代旧事本紀』では葦敢竈見別王と記され、竈口君等の祖とある。
- He is described as Ashikamino kamami wakenomiko in 'Sendai Kujihongi' (Ancient Japanese History) and is the ancestor of Kamanokuchinokimi and so on.
- 鎌倉時代中頃、藤原氏藤原北家嫡流の近衛家実の四男鷹司兼平が祖。
- The original forefather was Kanehira TAKATSUKASA, the fourth son of Iezane KONOE of the Konoe Family, which was the main line of the House of Fujiwara North of the Fujiwara clan, in the mid-Kamakura period.
- 『日本書紀』本文では尾張連祖瀛津世襲の娘である世襲足媛である。
- According to the main text of 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), she is mentioned as Yosotarashihime, who was a daughter of Okitsuyoso, an ancestor of the Owari no Muraji.
- 肺炎、肺結核におかされ、死を予感し妻や祖母宛に遺言状を書いた。
- Suffering from pneumonia and tuberculosis of the lungs and having the feeling that he was going to die, he wrote his will to his wife and grandmother.
- 妃:布多遅比売(ふたじひめ。近淡海国造の祖・意富多牟和気の娘)
- Wife: Futaji Hime (布多遅比売, the daughter of Otamuwake, who was an ancestor of the governor of Chikatsu-Omi.)
- 戦中、戦後にかけて六大家と呼ばれる中興の祖の次の世代が現れた。
- The next generation of restorers called the six great masters appeared during and after World War II.
- 伊春の子・尾形道柏(光琳の曽祖父)の代に染色業を始めたという。
- Koreharu's son, Dohaku OGATA (Korin's great grandfather) is said to have started the family dyeing business.
- 庭田重条の猶子大原栄顕(実は葛岡宣之あるいは葛岡仲賢の子)が祖。
- The original forefather was … OHARA (in fact, the child of Nobuyuki KATSURAOKA or Nakakata KATSURAOKA), another child considered to be Shigenaga NIWATA's own.
- 橘公頼、橘敏通の子孫である筑後橘氏の娘婿となり蒲池氏の祖となる。
- He joined the Chikugo-Tachibana clan, which was the descendent of TACHIBANA no Kimiyori and TACHIBANA no Toshimichi by marrying a daughter, and became the ancestor of the Kamachi clan.
- その子有常は松田を称して松田次郎と名乗り、松田氏の始祖となった。
- His son Aritsune took the name of Matsuda and called himself Jiro MATSUDA, and became the founder of the Matsuda clan.
- 天皇の外祖父の地位を得て園家は宮中に隠然たる力を持つにいたった。
- Holding the position of maternal grandfather of the emperor, the Sono family acquired latent power in the imperial court.
- 水戸徳川家(水戸家・水戸藩)…始祖は徳川頼房(徳川家康の11男)
- Mito-Tokugawa family (the Mito family and the Mito domain) founded by Yorifusa TOKUGAWA, the eleventh son of Ieyasu TOKUGAWA
- 紀州徳川家(紀州家・紀州藩)…始祖は徳川頼宣(徳川家康の10男)
- Kishu-Tokugawa family (the Kishu family and the Kishu domain) founded by Yorinobu TOKUGAWA, the tenth son of Ieyasu TOKUGAWA
- 子に紀通清妻智泉聖通(足利義満外祖母)及び左大臣四辻善成がいる。
- His children included Chisen Shotsu (the maternal grandmother of Yoshimitsu ASHIKAGA) who was a wife of KI no Tsusei, and Yoshinari YOTSUTSUJI, who held the title of Sadaijin (minister of the left).
- また、武内宿禰の父(『記』)、あるいは祖父(『書紀』)に当たる。
- He was the father (according to the 'Kojiki') or the grandfather (according to the 'Nihonshoki') of TAKENOUCHI no Sukune.
- 孝徳天皇により、皇祖母尊(すめみおやのみこと)の称号を奉られた。
- Emperor Kotoku gave her the title Sumemioya no Mikoto, meaning Founder of the Imperial Family.
- また、応神天皇の曾孫、忍坂大中姫命の甥、継体天皇の祖父に当たる。
- Additionally, Prince Oi was a great-grandchild to the Emperor Ojin; he was a nephew of Oshisakano Onakatsunohimeno Mikoto; and the grandfather of the Emperor Keiti.
- 伏見宮家:始祖は北朝 (日本)3代崇光天皇の皇子、伏見宮栄仁親王。
- The Fushiminomiya family, founded by Imperial Prince Yoshihito FUSHIMINOMIYA, the son of the Emperor Suko of the third Northern Court
- 開祖は河内源氏の棟梁の源義家(八幡太郎)の三男(諸説あり)源義国。
- The originator is MINAMOTO no Yoshikuni, the third son of the MINAMOTO no Yoshiie (Hachimantaro) who was the head of Kawachi-Genji (there are various theories).
- 徳川家康の九男徳川義直を家祖とし、江戸時代を通じて尾張藩を治めた。
- It was founded by Yoshinao TOKUGAWA, the ninth son of Ieyasu TOKUGAWA, and governed Owari Domain throughout the Edo period.
- 子の平希世・平随時兄弟は平氏朝臣を授かって平氏仁明平氏の祖となる。
- His sons TAIRA no Mareyo and TAIRA no Yoritoki (brothers) were given the title of TAIRA no Ason (the second highest of the eight hereditary titles) and became the ancestors of Ninmyo-Heishi (the Taira clan).
- 斎院退下の後は、母方の曽祖父である具平親王の六条邸に住んだという。
- After her retirement she lived in the residence of Imperial Prince Tomohira, her maternal great grandfather.
- そこで天皇は日置部らの祖・建岡君にこの神がどこにいるかを占わせた。
- Then, the Emperor ordered Takeoka no kimi, who was the ancestor of Hiokibe (a family unit undertaking religious service) and other families, to have a divine prophecy of the whereabouts of this deity.
- この欽明天皇の系統は現在まで長く続く事となり、現天皇家の祖となる。
- Lineage of Emperor Kinmei is the ancestor of the present Imperial Family, after having lasted till today.
- また、『風流志道軒伝』などを書いた平賀源内は戯作者の祖と言われる。
- Gennai HIRAGA, who wrote 'Furyu Shidoken den' (The Tale of Dashing Shidoken) and so on, is said to have been a pioneer of the Gesaku writer.
- 『古事記』によると祖は日子坐王の子の水穂真若王で、淡海国造と同系。
- According to 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters), the earliest ancestor was Mizuhonomawaka no Miko, a son of Hikoimasu no Miko (a prince of Emperor Kaika), and it was related to Omi no kuninomiyatsuko (Omi kokuzo).
- しかし、中興の祖である与謝蕪村らによってふたたび活気を取り戻した。
- However, haikai regained its liveliness with the work of Buson YOSA, who restored the form.
- 閑院流の嫡流である藤原公実の二男藤原実行を祖とするのが三条家である。
- The Sanjo family was founded by FUJIWARA no Saneyuki who was the second son of FUJIWARA no Kinzane of the main line of the Kan-in Line.
- 1614年、伊予国に政宗の長子秀宗を藩祖とする宇和島藩が創設された。
- In 1614, Uwajima Domain was founded by Hidemune, the eldest son of Masamune, in Iyo Province.
- 戦国大名後北条氏の祖となる北条早雲こと伊勢宗瑞は伊勢氏の一族である。
- The founder of Gohojo clan, a daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku period, Sozui ISE (normally known as Soun HOJO), belonged to the Ise clan.
- 同じ類の華族は宗族会を作り、先祖の祭祀などで交流を持つようになった。
- Some kazoku established each sozoku association with the members belonging to the same group, and they interacted with each other through family occasions such as religious services for their ancestors.
- 両守護家の祖は、細川頼長(頼之の甥)と細川基之(頼之の猶子)である。
- The founders of both Shugo families were Yorinaga HOSOKAWA (a nephew of Yoriyuki) and Motoyuki HOSOKAWA (an adopted child of Yoriyuki).
- 徳川家康の十一男徳川頼房を家祖とし、江戸時代を通じて水戸藩を治めた。
- The Mito Tokugawa family was founded by Yorifusa TOKUGAWA, the 11th son of Ieyasu TOKUGAWA, and governed Mito Domain throughout the Edo period.
- 清和源氏(せいわげんじ)は、56代清和天皇の皇子を祖とする賜姓皇族。
- Seiwa-Genji was a shisei kozoku (member of the Imperial Family conferred a family name) whose ancestor was the prince of the fifty-sixth Emperor, Seiwa.
- しかし、神武天皇に関しては、皇統の始祖として毎年祭祀されるのである。
- However, the religious service for Emperor Jinmu is performed every year as he is the first ancestor of the Imperial line.
- 持統・元明はともに女帝で、持統は文武の祖母、元明は文武の母にあたる。
- Jito as well as Genmei are empresses, and Jito is Monmu's grandmother and Genmei is Monmu's mother.
- 光やその兄弟を祖とする源氏の一群は、後世において仁明源氏と称された。
- A group from the Minamoto clan, derived from Hikaru and his brothers, was later called Ninmyo-Genji (Minamoto clan).
- 同地において薨去したとされ、一説には児島高徳の遠祖であるとも伝わる。
- It was said that he died in Kojima, and some say that he was a remote ancestor of Takanori KOJIMA.
- 子には花山源氏(神祇伯を世襲した伯王家)の祖となった清仁親王がいる。
- Prince Kiyohito was his son, who became a forefather of Kazan Genji (the Minamoto family originated from the Emperor Kazan) (Haku o ke (the Haku o family), who descended from Jingi haku (a chief official in charge of matters related to Shintoism)).
- 宮号の由来は、伏見宮家の祖、栄仁親王が、有栖川とも称したことに因む。
- The name of Arisugawa came from Prince Yoshihito, the originator of Fushimi no miya, since his name was also Arisugawa.
- 宮号は、初め高松宮で、親王の祖母・勧修寺晴子の御所高松殿に由来する。
- The name of the court noble started with Takamatsu no miya and then established Takamatsu-Dono, the palace of his grandmother, Haruko KANSHUJI.
- 祖父は大覚寺統の後二条天皇、父は後醍醐天皇の皇太子であった邦良親王。
- His grandfather was Emperor Gonijo of the Daikakuji Imperial line, his father was Emperor Godaigo's Prince, Imperial Prince Kuniyoshi, also called Kuninaga.
- なお行忠の祖父高行は枢密顧問官で明宮(大正天皇)の御教養主任だった。
- Yukisada's grandfather Takayuki SASAKI was privy councilor and a head of education for Harunomiya (Taisho Emperor).
- 公実三男左大臣徳大寺実能(1096年 - 1157年)を始祖とする。
- The originator was Kimizane's third son, Minister of the Left Saneyoshi TOKUDAIJI (1096 to 1157).
- また武内宿禰は古代豪族、臣の祖とされ応神天皇の東征を導いたともされ、
- TAKENOUCHI no Sukune is considered the founder of Omi, a powerful family in ancient times, and led Emperor Ojin's military expedition to the east.
- そしてその所有者は多くの場合朝廷である(児玉党祖、児玉惟行も参照)。
- And in many cases, the owner was the Imperial Court (See the article of Koreyuki KODAMA, the patriarch of Kodama Party).
- その後、祖母の尼君(40歳ほど)の元で育てられ10余年たったという。
- Then the girl was brought up by her grandmother, who was a nun (around 40 years old), and more than 10 years have passed.
- 長野県東筑摩郡山形村下大池の道祖神に「筒井筒」と呼ばれるものがある。
- There is this thing called 'Tsutsuizutsu' at Dososhin (traveler's guardian deity) in Shimooike, Yamagata Village, Higashichikuma County, Nagano Prefecture.
- 卑弥呼(ひみか)は、筑紫君の祖、甕依姫(みかよりひめ)のことである。
- Himika refers to Mikayorihime (Princess Mikayori), who is the ancestor of Tsukushi no kimi.
- 公実はまた、三条家・西園寺家・徳大寺家の三清華家の共通の祖先である。
- Kinzane was also the common ancestor of three of the nine Seiga court families: the Sanjo family, the Saionji family and the Tokudaiji family.
- 奥書によれば、祖本は上・下巻が大中臣定世本、中巻が藤原通雅本である。
- According to Okugaki (postscript), Kamitsumaki and Shimotsumaki are the books of ONAKATOMI no Sadayo and Nakatsumaki is the book of FUJIWARA no Michimasa in the basic book of popular edition.
- 四子があり、それぞれ西園寺家、清水谷家、洞院家、四辻家の祖となった。
- He had four children, each of whom became the founder of a separate branch of the family: the Saionji, the Shimizudani, the Toin, and the Yotsutsuji families, respectively.
- 浄土宗の開祖法然は、私淑する円仁の衣をまといながら亡くなったという。
- Honen, the founder of Jodo Sect (the Pure Land Sect), supposedly died while wearing the clothes of Ennin, whom he adored.
- 中央貴族として栄えた源氏として村上天皇の皇子を祖とする村上源氏がある。
- An example of a Minamoto clan who gained power as central noble is Murakami-Genji, who was descended from the princes of Emperor Murakami.
- 始祖は後二条天皇の皇子である皇太子邦良親王、初代はその嫡男の康仁親王。
- The original forefather is the Emperor Gonijo's prince, Imperial Prince Kuninaga, and the first generation is his son and heir Imperial Prince Yasuhito.
- また、高詮の弟である尼子高久は近江の尼子郷を継ぎ、尼子氏の始祖となる。
- Takaakira's younger brother Takahisa AMAKO inherited the Amako region in Omi Province and became the original forefather of the Amako clan.
- この貞久の孫の宇都宮久憲が筑後十五城筆頭の宇都宮氏系蒲池氏の祖となる。
- The grandson of Sadahisa, Hisanori UTSUNOMIYA was the founder of the Kamachi clan descended from the Utsunomiya clan of the head of Chikugo 15 castles.
- 初祖の定政以来、山城守を世襲していたため「土岐山城守家」とも言われる。
- The Toki family was also called 'the Toki Yamashiro no kami family' because the members of it successively took over the posion of Yamashiro no kami from Sadamasa, who originated the family.
- 村上源氏中院流の庶家で、太政大臣久我通光の5男・六条通有を始祖とする。
- They were a branch of the Nakanoin family of the Murakami-Genji (Minamoto clan), founded by Michiari ROKUJO, the fifth son of Dajodaijin (grand minister of the state) Michiteru KOGA.
- 中原祐安(清原頼業弟・中原師元養子)の子・平田職国(長兼)を祖とする。
- The founder of the Suino family was Motokuni (or Nagakane) HIRATA, a son of NAKAHARA no Sukeyasu (the younger brother of KIYOHARA no Yorinari, an adopted son of NAKAHARA no Moromoto).
- 承和7年(840年)に祖父が崩御すると、翌年に20歳の若さで死去した。
- After his grandfather died in 840, he died at an early age of 20 during the following year.
- 父は高倉天皇で、母は平清盛の娘の徳子(後の建礼門院)、祖父は、平清盛。
- His father was Emperor Takakura, his mother was Tokuko (later called Kenrei-mon in), a daughter of TAIRA no Kiyomori, and his grandfather was TAIRA no Kiyomori.
- 小堀遠州を流祖とし、江戸中期に花人・春秋軒一葉がその花型の基礎を作る。
- The founder of this school was Enshu KOBORI and Shunjuken Ichiyo formed the basic patterns of its flower arrangement in the middle of Edo period.
- 生後間もなく母苡子が没し、祖父の白河法皇の下に引き取られて養育された。
- His mother, Ishi, died soon after the Emperor was born, and then he was then taken and raised by his grandfather, the Cloistered Emperor Shirakawa.
- 相次ぐ後継者の死に、祖父醍醐天皇や周囲は菅原道真の祟りと恐れたという。
- Facing a spate of heir's deaths, their grandfather, Emperor Daigo and others were afraid of SUGAWARA no Michizane's curse.
- 一説には日蓮宗の開祖日蓮は、この土御門天皇の皇胤であると言われている。
- There is a theory that the originator, Nichiren of the Nichiren sect of Buddhism, was one of Emperor Tsuchimikado's descendents.
- 北朝第3代崇光天皇の皇子、伏見宮栄仁親王(よしひと、なかひと)が始祖。
- The founder of Fushimi no Miya was the third Emperor Suko's Prince of the Northern Court, Fushimi no Miya Imperial Prince Yoshihito (Nakahito).
- 同年、祖父後鳥羽天皇が承久の乱を起こしたが北条泰時率いる幕府軍に敗北。
- In the same year, his grandfather, Emperoro Gotoba caused the Jokyu Battle, however his forces were beaten by the government forces led by Yasutoki HOJO.
- 祖母皇極天皇、叔母間人皇女(天智の妹、孝徳天皇皇后)とともに葬られた。
- She was buried together with her grandmother, the Empress Kogyoku and her aunt, Hashihito no Himemiko (a younger sister of the Emperor Tenchi [Tenji] and also the empress of the Emperor Kotoku).
- 大日本國皇位ハ祖宗ノ皇統ニシテ男系ノ男子之ヲ繼承ス(旧皇室典範第一条)
- The Japanese Imperial throne should be succeeded only by male descendants of the unbroken Imperial family (the Article 1 of the Former Imperial House Act).
- 紫式部は『源氏物語』において、これを「物語の出で来始めの祖」と評した。
- Murasaki Shikibu commented that it was 'an ancestor of monogatari.'
- 大江氏(江家)は大江音人を祖とし菅原氏(菅家)と並ぶ学問の家柄である。
- The OE clan (also known as the Go family), whose founder was OE no Otondo, was a family lineage of academics, along with the Sugawara clan (also known as the Kan family).
- 源氏(みなもと)の名字からもわかるように、先祖は皇族に連なる家の出身。
- As her family name of MINAMOTO (Gen) suggests, her ancestors were related to the Imperial family.
- すると、一種の鬼でありつつ、子孫の幸福・安全を守る先祖となるとされる。
- Then, while the soul is still a kind of demon, it becomes a protective ancestor that watches over the safety and well-being of the descendants.
- 三成は領内の古橋村が飢饉に襲われたとき、年貢を免祖したといわれている。
- Mitsunari was said to exempt villagers from customs when famine struck Furuhashi-mura Village in his domain.
- 柳原資行の3男三室戸誠光(ともみつ)を祖として江戸時代前期に創設された。
- The Mimurodo family was founded during the early Edo period by Tomomitsu, the third son of Sukeyuki YANAGIWARA.
- 頼侯(高松藩三代藩主松平頼豊の父、すなわち水戸藩四代藩主徳川宗堯の祖父)
- Yoritoshi (the father of Yoritoyo MATSUDAIRA, the third lord of Takamatsu Domain; that is, the grandfather of Munetaka TOKUGAWA, the fourth lord of Mito Domain)
- 徳川家康の十男徳川頼宣を家祖とし、江戸時代を通じて紀州藩の藩主であった。
- The Kishu Tokugawa family was founded by Yorinobu TOKUGAWA, the tenth son of Ieyasu TOKUGAWA, and its family heads governed Kishu Domain throughout the Edo period.
- 皇室の祖先祭祀のひとつであるが、他の歴代天皇とは別格の扱いを受けている。
- Although it is just one of the religious services for the ancestors of the Imperial Household, Emperor Jinmu is treated differently from the other successive emperors.
- 神武天皇4年、天下を平定し海内無事を以て詔し、鳥見山に皇祖天神を祀った。
- In 657 B.C., he conquered the whole country, 海内無事を以て詔し, enshrined Mioya no Amatsu Kami in Mt. Tomiyama.
- 『日本書紀』には和珥氏の祖とし、『新撰姓氏録』にも同様の系譜記載がある。
- In the 'Nihon Shoki,' he is described as an ancestor of the Wani uji (clan), and similar family tree appears in 'Shinsen Shojiroku' (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility).
- 所謂醍醐源氏で、特に保光王は桃園家の、延光王は枇杷家の祖とされ繁栄した。
- In what it is called the Daigo-Genji clan (Minamoto clan), especially the originator of Momozono family, Prince Yasumitsu, and the originator of the Biwa family, Prince Nobumitsu became very successful.
- 他、2人の王子は近江国国造・吉備国品治国造・但馬国国造の祖と伝えられる。
- His two other sons (princes) were considered to be ancestors of Omino kuni no miyatsuko, Kibi no kuni Honji kunino miyatsuko, and Tajima no kunino miyatsuko.
- 子に磐城別命(石城別王・伊波智和気)がおり、羽咋君、三尾君の祖とされる。
- He had a son named Iwakiwake no mikoto (in addition to 磐城別命, also written as 石城別王 and 伊波智和気), and it is said that he was the ancestor of Hakui no kimi and Mio no kimi.
- 儀式は皇室の祖神である天照大神と歴代の天皇へ期日を奉告することに始まる。
- The ceremony starts with announcing the date to Amaterasu Omikami (the Sun Goddess), Imperial Family's soshin (ancestor honored as god) and successive Emperors.
- 日葉酢媛命(垂仁天皇の皇后(後)・景行天皇の母)の父・三河宝飯郡別の祖。
- He was the father of 'Hibasuhime no Mikoto' (the Empress of the Emperor Suinin [later] and the mother of the Emperor Keiko) and the ancestor of the 'Lord of the Hoi County in Mikawa Province.'
- 祖父の明石の入道が見た夢によって、将来は国母となる運命を約束されている。
- According to the dream her grandfather, Akashi no nyudo, had, she was promised her destiny to become a kokumo (mother of the emperor) in the future.
- 妃に野洲の布多遅比売がおり、その子は稲依別王で建部氏や犬上氏の祖である。
- One of his wives is Futaji Hime of Yasu, and her son is Ina Yori Wake no Miko, who is an ancestor of the Takerube clan and Inukami clan.
- 異説として、秀郷より4代藤原公通の三男通近を小貫氏の祖とするものもある。
- According to a different opinion, Michichika who was the third son of FUJIWARA no Kinmichi, the four generations from Hidesato, was the ancestor of Onuki clan.
- が、様々な系図に祖先として伝説上の人物を書いたもので正確な内容ではない。
- However, these are not accurate because only the names of legendary people were written as ancestors on various family trees.
- 菅原氏は、道真の祖父菅原清公(きよとも)のとき土師氏より氏を改めたもの。
- The family name was originally Haji but it was changed to Sugawara during his grandfather, SUGAWARA no Kiyotomo's time.
- また家祖の公氏は、嵯峨とも西郊とも称したので、この家の、別称を嵯峨という。
- Since the founder of the family, Kinuji OGIMACHISANJO also referred himself as SAGA and SAIKO, this family was also known as SAGA.
- 鎌倉末期に蝦夷大乱において惣領から退けられた季長を上国家の祖と見なす見解。
- And, the theory to regard Suenaga as the ancestor of the Kaminokuni family, who was discarded to be the heir of the family because of the Ezo War in the late Kamakura period.
- また、四国伊予国の伊予宇都宮氏は伊予守に任じられた宇都宮豊房が始祖である。
- Furthermore, the founder of Iyo-Utsunomiya clan in Iyo Province, Shikoku was Toyofusa UTSUNOMIYA who was appointed to Iyo no kami (Governor of Iyo Province).
- 孫の道意の時に宇津を名のり、その五代後の宇津z忠俊が大久保氏の祖とされる。
- His grandson, Doi took the surname of Utsu, and Tadatoshi UTSU, the fifth generation from him is said to be the founder of the Okubo clan.
- なお、明智光秀の祖父ともされる頼典(明智光継ともいう)は、頼明の兄となる。
- Incidentally, Yorinori (also called Mitsutsugu AKECHI), who is considered to be the grandfather of Mitsuhide AKECHI, was the elder brother of Yoriaki.
- 中山家は中山忠能が明治天皇の外祖父であったことが考慮されたものとみられる。
- It is considered that the fact that Tadayasu NAKAYAMA of the Nakayama family was the maternal grandfather of Emperor Meiji was taken into account.
- (父祖の地上野国新田郡徳川郷の時宗寺院、徳川満徳寺は後に縁切寺とされた)。
- (His ancestor's temples (Jishu-jiin [Jodo (Pure Land) sect] and Tokugawa Mantoku-ji Temple) located in Tokugawa hamlet, Nitta County in Kozuke Province later on became Engiri-ji temple (a refuge for women seeking divorce).
- 清和天皇が東宮であったころ、天皇の祖母である皇太后藤原順子の邸にて出仕か。
- When Emperor Seiwa was Crown Prince, she might have been served at the Emperor's grandmother, Empress Dowager, FUJIWARA no Junshi's Palace.
- 9歳で即位したため、はじめ父東山上皇が、ついで祖父霊元天皇が院政を行った。
- Since he became Emperor when he was nine years old, initially his father, Retired Emperor Higashiyama ruled the cloister government followed by his grandfather, Emperor Reigen.
- 同じく公実の次男中納言西園寺通季(1090年 - 1128年)を祖とする。
- The originator was Chunagon (vice-councilor of state) Michisue SAIONJI (1090 to 1128), the second son of Kimizane.
- 孝謙天皇は道祖王が不行跡で廃されたのだから兄の塩焼王は不適当であるとした。
- Empress Koken said Prince Shioyaki (the older brother of Prince Funado) was not appropriate because Prince Funado was deposed due to his misconduct.
- 釈迦をはじめ世界の大宗教教祖はすべて来日し、天皇に仕えたことになっている。
- Accordingly, founders of all major religions including Shakyamuni came to Japan, and served the emperor.
- 頼基は能宣・大中臣輔親・伊勢大輔とつらなる大中臣氏における歌人の祖となる。
- Along with Yoshinobu, ONAKATOMI no Sukechika, and Ise no Taifu, Yorimoto was an originator of waka poems of the Onakatomi clan.
- 武卵王(たけかいこのみこ、武殻王・建貝児王) - 讃岐国綾氏・宮道氏の祖。
- Son: Take Kaiko no Miko (武卵王, also written as 武殻王 and 建貝児王), the ancestor of the Aya clan of Sanuki Province and the Miyaji clan.
- 出家の後、1212年に成立した『方丈記』は和漢混淆文による文芸の祖である。
- After he became a priest, 'Hojoki' (An Account of My Hut) was completed in 1212, and it is known as a foundation of literature written in the mixed writing of Japanese and Chinese.
- 信光は承久の乱でも戦功を上げ、安芸国守護職に任ぜられ、安芸武田氏の祖となる。
- Nobumitsu achieved distinguished war service during the Jokyu War as well, and he became the founder of the Aki Takeda clan after being appointed to shugo of Aki Province.
- 南北朝時代 (日本)後期、正親町三条実継の次男の大納言三条西公時を祖とする。
- During the period of the late Northern and Southern Courts (Japan), the original forefather was Dainagon (chief councilor of state) Kintoki SANJONISHI, who was the second son of Sanetsugu OGIMACHISANJO.
- 藤原道長の子藤原長家を祖とする御子左流二条派(五摂家の二条家とは別)の庶流。
- The Reizei family is a sideline of the Nijo branch of the Mikosa line descended from FUJIWARA no Nagaie, the son of FUJIWARA no Michinaga (not to be confused with the Nijo branch of the Five Sekke (Regent) family).
- 藤孝の後、和泉上守護家の流れは次男・細川興元が継ぎ常陸谷田部藩の祖となった。
- After Fujitaka, the second son Okimoto HOSOKAWA succeeded the line of the Shugo family of upper Izumi Province, and became the founder of the Hitachi Yatabe clan.
- 親王は琵琶の名手であったとされ、江戸時代には座頭・琵琶法師等の祖先とされた。
- The Imperial Prince was said to be a professional biwa (four-stringed Japanese) lute player, he was known as an originator of zato (a blind musician) of a blind biwa player (who traveled about performing and reciting the sutras) during the Edo period.
- 桂宮家は、正親町天皇の第一皇子である誠仁親王の第六皇子・智仁親王を祖とする。
- The ancestor of the Katsuranomiya family was the Imperial Prince Sanehito's (Emperor Ogimachi's first Prince) sixth Prince of Imperial Prince Toshihito.
- また、現代日本語の直系の祖先と言える和漢混淆文によって多くの作品が書かれた。
- Also, many works were written using a style that mixed Japanese and Chinese words, which can be said to be the direct predecessor of the modern Japanese language.
- なお、この粟津王は豊原氏の祖とされるが、系図には矛盾点が多く、信憑性は薄い。
- This Awazuo is considered the founder of the Toyohara clan, but the genealogy contains many conflicts and is not reliable.
- 九条道家・・祖父兼実・父良経に続いて御子左家を支持したこの時代後期の擁護者。
- Michiie KUJO: following his grandfather Kanezane and his father Yoshitsune, he supported the Mikohidari family as its patron in the later days of this period.
- 北畠顕家は平安時代後期から鎌倉時代後期まで活躍した村上源氏を始祖としている。
- Akiie KITABATAKE's ancestor was the Murakami-Genji clan, who were active from the late Heian period through the late Kamakura period.
- 流布本の祖本である金沢文庫本は東山文庫に現存し、その断簡は高松宮が所蔵する。
- The book collected in the Kanazawa library, which was the original manuscript of the popular edition, is still extant in the Higashiyama library, and some fragments of the book are owned by Takamatsu no Miya.
- 尚、この年、義家は在京しており美濃において美濃源氏の祖源国房と合戦している。
- During that year, Yoshiie was in Kyoto and battled with MINAMOTO no Kunifusa, the ancestor of the Mino-Genji (Minamoto clan) at Mino.
- 家系は清和源氏の一流・河内源氏の一門、源義光を始祖とする甲斐源氏の宗家である。
- It was the head family of Kai Genji, belonging to Kawachi Genji, one of Seiwa Genji lines, and was founded by MINAMOTO no Yoshimitsu.
- 村上源氏(むらかみげんじ)は、62代村上天皇の皇子を祖とする賜姓皇族のひとつ。
- Murakami-Genji was a shisei kozoku (member of the Imperial Family conferred with a family name) who was descended from a son of the sixty second Emperor, Murakami.
- 伊予国の伊予橘氏や越智氏の祖とされる藤原為世(浮穴四郎)は伊予親王の子である。
- FUJIWARA no Tameyo (or Shiro UKENA), who was believed to have founded the Iyo Tachibana clan in Iyo Province as well as the Ochi clan, was a child of Imperial Prince Iyo.
- 紀氏・巨勢氏・平群氏・葛城氏・蘇我氏などの中央諸豪族の祖とされるが詳細は不明。
- He is regarded as an ancestor of several central ruling families such as the Ki clan, the Kose clan, the Hegri clan, the Katsuragi clan, and the Soga clan, but details are unknown.
- 幼少時には、後伏見天皇の女御で祖母にあたる広義門院(西園寺寧子)に後見される。
- In his childhood he was supervised by Kogimon-in (Neishi (Yasuko) SAIONJI), who was a high-ranking lady in the court; an empress of Emperor Gofushimi and his grandmother.
- 藤原北家(ふじわらほっけ)とは、右大臣藤原不比等の次男藤原房前を祖とする家系。
- The Northern House of the Fujiwara clan was a family line whose originator was FUJIWARA no Fusasaki, the second son of FUJIWARA no Fuhito, the minister of the right.
- 皇太子は、皇祖母尊(皇極)と皇后(間人)、皇弟を連れて倭飛鳥河辺行宮に行った。
- The crown prince went to Yamato no Asuka no Kawara no Karimiya with the Founder of the Imperial Family (Empress Kogyoku), the empress (Hashihito) and his younger brother.
- 吉備津彦命の家来である犬飼健は犬養氏の始祖で犬養毅の祖先であると言われている。
- Kibitsuhiko no Mikoto's retainer, Inukai Takeru, is said to be the progenitor of the Inukai clan and an ancestor of Tsuyoshi INUKAI.
- また、現代日本語の直系の祖先と言える和漢混淆文が生まれ、多くの作品が書かれた。
- Also, a style of writing that mixed Japanese and Chinese words, which can be said to be the direct predecessor of the modern Japanese language, was born and many works were written using it.
- 生まれてすぐに母を亡くし(「葵」)、祖母の大宮 (源氏物語)の邸で育てられる。
- Soon after he was born, he lost his mother ('Aoi'), and he was brought up at his grandmother Omiya's residence.
- 四条隆昌の猶子四条隆憲(正親町三条公兄の孫)が祖、その孫櫛笥隆朝が櫛笥を号した。
- The original forefather was Takanori SHIJO (grandson of Kimito OGIMACHISANJO), another child considered to be Takamasa SHIJO's own, and Takanori's grandson Takatomo KUSHIGE started calling his family Kushige.
- 日本儒学の祖とされる冷泉粛(朱子学者藤原惺窩として有名)は下冷泉為将の兄である。
- Shuku REIZEI, the patriarch of Japanese Confucianism (and famous as Seika FUJIWARA, the neo-Confucianist), was Tamemasa SHIMO REIZEI's elder brother.
- 肥前今川家:同じく1.の分家で、肥前国に所領を与えられた今川仲秋を祖とする一族。
- Hizen Imagawa clan: Also a branch family of 1 with an ancestor Nakaaki IMAGAWA who received a fief in Hizen Province.
- 毛利時親─毛利貞親─毛利親衡(初め親茂、祖父時親、父貞親共に晩年、安芸国に下向。
- Tokichika MORI - Sadachika MORI – Chikahira MORI (the forefather was Chikashige, and in his later years, he moved to the Aki Province in the south with his grandfather Tokichika and his father, Sadachika.
- 両親の相次ぐ死で斎院を退下の後は、姉と共に祖母上東門院に引き取られて養育された。
- After retiring the Sai-in following the deaths of her parents, she and her elder sister were placed in the custody and rearing of their grandmother, Jotomonin.
- 東北までに至る各地に長慶天皇潜幸伝説が残っており、南部煎餅の祖とする伝承もある。
- Across Japan, including Tohoku region, there are legends that say Emperor Chokei visited these areas secretly, and some say that he invented the Nanbu Senbei (Nanbu rice cracker).
- 康平5年(1062年)に3歳で母茂子と死別、その後祖母禎子内親王の元で養われる。
- She lost her mother, Moshi, at the age of three in 1062, and was nurtured by her grandmother, Imperial Princess Teishi.
- 同様に平成8年(1996年)から、妹とともに祖父・今上天皇の稲作も手伝っている。
- Besides the cultivation she started to help the present Emperor with his rice crop together with her younger sister from 1996.
- 母の高野新笠は、百済の武寧王を祖先とする百済王族の末裔と続日本紀に記されている。
- According to the Shoku-Nihongi (the second in a series of chronicles about Japan), his mother, TAKANO no Nigasa, was a descendant of the Baekje Royal Family, whose ancestors were the Baekje Muryeong-wang.
- 6月、高倉は外祖父・平時信に正一位左大臣を、外祖母・藤原祐子に正一位を追贈した。
- In July and August Emperor Takakura gave the rank of Shoichii (Senior First Rank) Sadaijin (minister of the left) to his maternal grand father, TAIRA no Tokinobu and the Shoichii (Senior First Rank) to her maternal grand mother, FUJIWARA no Sukeko.
- 外祖父の伊理泥王は山代之大筒木真若王の同母弟ゆえ、父と母は伯父・姪の続柄になる。
- Since Irine no Miko, the maternal grandfather of Kanimeikazuchi no Miko, was the younger maternal half-brother of Prince Yamashirono Ootsutsukimawaka, his father and mother were in the relationship between an uncle and a niece.
- 皇極天皇に皇祖母尊(すめみおやのみこと)という称号を与え、中大兄を皇太子とした。
- He gave Emperor Kogyoku the title Sumemioya no mikoto and made Naka no Oe no Oji the Crown Prince.
- 後世、神功皇后と共に八幡神に付会され、皇祖神や武神として各地の八幡宮に祭られる。
- In later years, together with Empress Jingu, he was related to Hachimanshin (God of War) and was enshrined as Imperial ancestor and bushin in Hachiman-gu Shrines in various places.
- また、皇族譜は所出天皇(直接の先祖にあたる天皇)ごとに簿冊を区分して編纂される。
- Also, the Kozokufu is divided into thinner booklets, which are edited depending on each source Emperor (direct ancestral Emperor).
- 先祖は平氏秩父氏である高山氏出身で、新田十六騎の一人である高山重栄とされている。
- Shigehae TAKAYAMA was said to be his ancestor. Shigehae was from the Takayama clan, which was derived from the Taira Chichibu clan and he was one of the Sixteen Cavaliers of Nitta.
- 千姫は祖母お市の方の聡明さと美貌を受け継いだ、たいへん美しい姫君であったという。
- Senhime is believed to have inherited her intelligence and beauty from her grandmother Oichi no kata and was reportedly a very beautiful princess.
- 憲藤は足利尊氏の子の足利義詮の執事となり犬懸に在住し犬懸家の祖となったとされる。
- Norifuji became the steward of Yoshiakira ASHIKAGA, the son of Takauji ASHIKAGA, and lived in Inukake, becoming the patriarch of Inukake family.
- 1619年(元和5年)、紀伊国紀州藩55万5千石に転封、紀州徳川家の家祖となる。
- In 1619, his territory was changed to the 555 thousand koku Domain of Kishu, Ki Province, and he became a founder of the Kishu Tokugawa family.
- 墓は東大谷墓地にあったが現在は無くなり、遺骨は大谷祖廟(東大谷)に納骨してある。
- Although his grave had been in Higashi Otani Cemetery, it was removed, so his remains are kept at Otani Sobyo Mausoleum (Higashi Otani) at present.
- 両者合わせて円山・四条派と呼称され、近現代にまで連なる京都日本画壇の遠祖である。
- These two schools, called collectively the Maruyama-Shijo School, are the root of the Kyoto Japanese art world in modern and contemporary times.
- 一方、公家の阿野家は、藤原成親の子で滋野井実国の養子阿野公佐を祖として創設された。
- The Ano family in the court nobility, on the other hand, originated with Kosa ANO, the son of FUJIWARA no Narichika, who was adopted by Sanekuni SHIGENOI.
- 左大臣源雅信の子孫庭田経資(位階・中納言)(1241年 - 没年不明)を祖とする。
- The family was established by Tsunesuke NIWATA (Court Rank, Deputy Chief Councillor of State, 1241- date of death unknown) who was a descendant of MINAMOTO no Masanobu, Minister of the Left.
- 明治末から昭和初期の作詞家野口雨情の先祖は、正成の弟にあたる楠木正季であるという。
- It is said that the song writer Ujo NOGUCHI, who was active between the end of Meiji Period and the early Showa Period, is the descendant of Masaki KUSUNOKI and the younger brother of Masashige KUSUNOKI.
- 極官は正三位非参議であったが、孝治(惟庸の祖父)、惟庸、惟永は従二位に任じられた。
- Kyokkan (the highest rank to which one can be appointed) was Shosanmi and Hisangi (advisor at large), but Takaharu (grandfather of Koretsune), Koretsune and Korenaga were promoted to Junii (Junior Second Rank).
- 細川氏の開祖は、足利氏の祖・足利義康の庶長子である源義清 (矢田判官代)とされる。
- The originator of the Hosokawa clan is said to be MINAMOTO no Yoshikiyo (Yada no Hangandai) who was the first illegitimate child (who were born out of wedlock) of Yoshiyasu ASHIKAGA, the founder of the Ashikaga clan.
- 遠江今川家:1.の分家で、遠江国に所領を与えられた今川貞世(了俊)を祖とする一族。
- Totomi-Imagawa clan: A branch family of 1 with an ancestor Sadayo (Ryoshun) IMAGAWA who received a fief in Totomi Province.
- 頼之の末弟・細川満之を祖とし、細川頼重、細川氏久、細川勝久と代々守護職を継承した。
- The founder of the family was Mitsuyuki HOSOKAWA, the youngest brother of Yoriyuki, and a post of Shugo was successively taken over to Yorishige HOSOKAWA, Ujihisa HOSOKAWA and to Katsuhisa HOSOKAWA.
- また、家康の祖父の松平清康の代には既に世良田氏の子孫を名乗っていたという説もある。
- Another theory claims that by the era Kiyoyasu MATSUDAIRA, the grandfather of Ieyasu, Ieyasu had already referred to himself as a descendant of the Serada clan.
- 経基・経生の両王子が共に源氏を賜り臣籍降下したことから清和源氏の祖の一人となった。
- With the demotion from nobility to subject of princes Tsunemoto and Tsuneo when they were both given the family name Minamoto, he became one of the forefathers of Seiwa-Genji.
- また曽祖父・霊元天皇の御製を分類して『桃蕊類題(とうずいるいだい)』を残している。
- Additionally, the Emperor edited and completed 'Tozui Ruidai,' the poetry collection of his great grandfather, the Emperor Reigen.
- 藤原南家(ふじわらなんけ)とは、右大臣藤原不比等の長男藤原武智麻呂を祖とする家系。
- The Southern House of the Fujiwara clan was a family line whose originator was FUJIWARA no Muchimaro, the eldest son of FUJIWARA no Fuhito, the minister of the right.
- 天皇がこれを退けると、皇太子は皇祖母尊と皇后、皇弟(天武天皇)を連れて倭に赴いた。
- When the emperor refused, the crown prince moved to the City in Yamato with Empress Kogyoku, his empress and his younger brother (Emperor Tenmu).
- - 天皇の病を聞き、皇太子が、皇祖母尊、皇后、皇弟、公卿らを率いて難波宮に赴いた。
- - Hearing of the Emperor's illness, the crown prince led the Founder of the Imperial Family, the empress, his younger brother and court nobles to Naniwa no Miya Palace.
- 天平勝宝8年(756年)に天武天皇の2世王・道祖王を皇太子にする遺言を残して崩御。
- In 756, he passed away leaving his will to make Prince Funado, who was a grandchild prince of Emperor Tenmu, the Crown Prince.
- 開化天皇の皇子である彦坐王の孫にあたり、伊勢の品遅部、伊勢の佐那造の始祖とされる。
- He was a grandson of Hikoimasu no miko, who was the Imperial Prince of Emperor Kaika, and he was also the ancestor of such local families in Ise Province as Honjibe (a unit of people in charge of the affaires related to Emperor Suinin's son, Homutsuwake no mikoto) and Sana no miyatsuko (local lord of Sana).
- 日本国憲法は、天皇の祖先たちへの言及も、王朝の古代史的な古さへの言及もしていない。
- In the Constitution of Japan, ancestors of the Imperial family and its long duration are not stated at all.
- 長兄は九条教実、次兄は二条家祖の二条良実、三兄は鎌倉幕府4代将軍となった九条頼経。
- His oldest brother was Norizane KUJO, his second oldest brother was Yoshizane NIJO, who succeeded as head of the Nijo family, and the brother immediately above him was Yoritsune KUJO, who became the fourth shogun of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- 古河公方家の祖である鎌倉公方家は、足利尊氏の子の足利基氏以来代々関東を支配していた。
- The Kamakura-kubo family, who were the forefathers of Koga-kubo, ruled the Kanto region for generations from the era of Motouji ASHIKAGA, who was the son of Takauji ASHIKAGA.
- 雲上明鑑に、「始祖は烏丸豊光六代正二位権大納言光広の末男正三位参議資忠なり」とある。
- Unjo meikan (the books giving a detailed view of the Imperial family and its offshoots) state that 'the founder was Suketada, Shosanmi (Senior Third Rank) Councilor, who was the youngest son of Mitsuhiro, Shonii (Senior Second Rank) Gondainagon (Junior Chief of the Councilor of State) and six generations away from Toyomitsu KARASUMARU.'
- 綾小路家の祖綾小路信有(位階・権中納言)(1269年 - 1324年)は弟に当たる。
- Nobuari AYANOKOJI (Court Rank, Junior Deputy Chief Councillor of State, 1269 - 1324), the founder of the Ayanokoji family, was Tsunesuke's younger brother.
- なお、この時に江南を継いだ三男の佐々木泰綱は佐々木宗家を継ぎ六角氏の祖となっている。
- Incidentally, the third son Yasutsuna SASAKI, who inherited Gonan, south of lake, inherited the head family of Sasaki and became the original forefather of the Rokkaku clan.
- 京極氏の祖 佐々木氏は鎌倉時代以前より近江国にあり、近江源氏とも称された家系である。
- The original forefather of the Kyogoku clan, the Sasaki clan, was in Omi Province before the Kamakura period, and was also called Omi-Genji.
- その1派である明智氏は、土岐氏初代である美濃守護土岐頼貞の九男頼基を祖とするという。
- The Akechi clan, the collateral line of the Toki clan, who produced daimyo, is said to have been the descendant of Yorimoto Toki, the ninth son of Yorisada Mino, who was the first Mino no Shugo from the Toki clan.
- その子定政は母方の祖父である菅沼定広を頼って三河国設楽郡へ落ち延び、そこで成長した。
- His son Sadamasa fled to Shitara county, Mikawa Province and grew up there, supported by Sadahiro SUGANUMA, the maternal grandfather of him.
- このことから大江広元の系統は、武家の大江氏として毛利氏をはじめとする武家の祖となる。
- Because of this, the line of OE no Hiromoto became the OE clan, the origin of samurai families including the Mori clan.
- 江戸時代前期の寛永年間に、右大臣三条西実条の次男武者小路公種を始祖として創立された。
- This family was founded during the Kanei era during the first half of the Edo period with Kimitane MUSHANOKOJI as the originator, who is the second son of Saneeda SANJONISHI, the Minister of the Right.
- ちなみに兄は庭田家の祖庭田経資(正二位・中納言)(1241年 - 没年未詳)である。
- Incidentally, his older brother was the patriarch of the Niwata family, Tsunesuke NIWATA (Shonii, Chunagon) (1241 - year of death unknown).
- 廃嫡された忠隆は、京都で謹慎蟄居して長岡休無と号して祖父・細川幽斎の許に身を寄せた。
- Disinherited Tadataka stayed at his grand father Yusai HOSOKAWA, and was at Kinshin Chikkyo (being placed in confinement at home) in Kyoto, naming himself Kyumu NAGAOKA.
- 小倉百人一首でも平安王朝の太祖としての敬意が張られ、冒頭に以下の歌が載せられている。
- He was respected as the Emperor of the Heian dynasty, and one of his poems is found at the beginning of 'One Hundred Waka Poems (the Ogura Anthology of One Hundred Tanka-poems by One Hundred Poets).'
- 両親亡き後は祖母(母方では伯母)藤原彰子の庇護を受けて成長し、東宮妃として入内した。
- After her parents' death, she was raised by her grandmother (maternal aunt), FUJIWARA no Shoshi (Akiko) and made her bridal entry into the court as the Crown Princess.
- 特に皇祖神である天照大神の奉られている伊勢神宮への奉告は早期に執り行われる事になる。
- Especially the report to Ise-jinju Shrine should be completed at an early stage, where Kososhin (the Goddess who is the Founder of the Imperial Family), Amaterasu Omikami (the Sun Goddess) is enshrined.
- 当時大伯皇女は7歳、大津皇子は5歳で、母方の祖父である天智天皇に引き取られたという。
- When she died, the Princess Oku was seven years old and the Prince Otsu was five, so both were fostered out to the Emperor Tenchi (Tenji), their maternal grandfather.
- 父は中古三十六歌仙の一人在原棟梁で、六歌仙・三十六歌仙の一人在原業平は祖父にあたる。
- His father was one of the Chuko sanjurokkasen (medieval 36 Immortal Poets) ARIWARA no Muneyana, and his grandfather was ARIWARA no Narihira who was one of Rokkasen (six best waka poets) and one of the Sanjurokkasen (36 Immortal Poets).
- 蘆髪蒲見別王 (あしかがみわけのみこ、蘆髪蒲見別王・葦噉竈見別王) - 鎌倉別の祖。
- Son: Ashi Kagami Wake no Miko (蘆髪蒲見別王, also written as 蘆髪蒲見別王 and as 葦噉竈見別王), ancestor of the Wake family in Kamakura.
- 武田氏の祖は、後世の当主からは河内源氏の棟梁・源頼義の三男源義光と位置づけられている。
- The heads of the clan in later years regarded MINAMOTO no Yoshimitsu, the third son of the head of Kawachi Genji Minamoto no Yoriyoshi, as the founder of the Takeda clan.
- 四条家成の六男藤原実教の猶子となった中納言藤原教成を祖として平安時代末期に創設された。
- The family was established at the end of the Heian period by FUJIWARA no Norinari, the Deputy Chief of the Councilor of State, who was adopted (under yushi, an old Japanese system of adoption) by FUJIWARA no Sanenori, the sixth son of Ienari SHIJO.
- 家系は清和源氏の一家系河内源氏の棟梁源義朝の五男にて、源頼朝の同母弟源希義を祖とする。
- The family was descended from MINAMOTO no Mareyoshi, the fifth son of MINAMOTO no Yoshitomo who was the leader of the Kawachi-Genji (Minamoto clan), a family line of the Seiwa-Genji (Minamoto clan), and a younger maternal half-brother of MINAMOTO no Yoritomo.
- なお、明兼の父・坂上範政(定成養子・明法道中原氏の祖の1人)が実家の中原氏に復姓した。
- Akikane's father SAKANOUE no Norimasa, (who was Sadashige's adoptive son, and one of the ancestors of the Nakahara clan which specialized in Myobodo (study of Codes)), reverted to his original family name, Nakahara.
- 鎌倉時代中期藤原資経(甘露寺資経、吉田資経)の四男、万里小路資通を祖として創設される。
- This family was founded during the middle of the Kamakura Period by Sukemichi MADENOKOJI, the fourth son of FUJIWARA no Suketsune (Suketsune KANROJI, Suketsune YOSHIDA).
- 平安時代後期の正三位修理職藤原顕季(1055年-1123年)を祖とする和歌の家である。
- The family was founded by Shosanmi-Shurishiki (officer of palace repairs at senior third rank) FUJIWARA no Akisue (1055-1123) during the late Heian period, and the family business was waka (poetry).
- 東園家(ひがしそのけ)は園基任の次男東園基教(従四位上近衛府)を祖とする堂上家である。
- The Higashisono family was founded by Motonori HIGASHISONO (Jushiinojo - Junior Fourth Rank, Upper Grade, Headquarters of the Inner Palace Guards), the second son of Mototada SONO (or Mototo SONO).
- 母維子の没後は父方の祖母にあたる一条富子(恭礼門院)を養母とし、その手元で養育された。
- After her mother, Koreko died, she was brought up by her father's grandmother, Tomiko ICHIJO (Kyoraimonin), who became her foster mother.
- やがてこの朝原内親王も斎王になる事となり、祖母・母・娘と実に3代にわたる斎王となった。
- It was quickly decided that Imperial Princess Asahara should become Saio, there were three generations in the same family, grandmother, mother, and the daughter Princess Asahara who became Saio.
- 近江国神崎郡君ヶ畑をはじめ、木地師のなかには惟喬親王を祖とする伝承が全国的に見られる。
- There were some oral traditions of woodturner in the place like Kimigahara, Kanzaki Country, Omi Province, which it said Imperial Prince Koretaka was the originator of the traditions.
- 織田氏豊臣氏両氏に仕えた一色丹羽氏の丹羽氏次は、江戸時代に三河国伊保藩の藩祖となった。
- Ujitsugu NIWA, of the Isshiki-Niwa clan, who served both the Oda and Toyotomi clans, became the originator of the domain of Iho, Mikawa-no-kuni, during the Edo period.
- 奈良麻呂、古麻呂、黄文王らをはじめ、前皇太子の道祖王も謀反に関わったとして捕えられた。
- Naramaro, Komaro, Prince Kibumi as well as Prince Funado, the former Crown Prince, were all arrested for their involvement in the rebellion.
- ホデリは隼人の祖であり、今でも隼人はホデリが溺れた時の仕種を演じて仕えているのである。
- Hoderi is the patriarch of Hayato, and even to this day the people of Hayato serve him by acting out how Hoderi drowned.
- 先祖の源融は『源氏物語』の主人公の光源氏の実在モデルとされたが、綱も美男子として有名。
- His ancestor, MINAMOTO no Toru, was said to be the real-life model of Hikaru GENJI, the main character of the 'Tale of Genji', and Tsuna was also well-known for his good looks.
- 牛久藩の藩祖・山口重政ははじめ織田信長の次男・織田信雄に仕え、その後に徳川家康に仕えた。
- The founder of the Ushiku Domain, Shigemasa YAMAGUCHI, at first worked for Nobukatsu ODA, the second son of Nobunaga ODA, and subsequently served Ieyasu TOKUGAWA.
- 鎌倉時代に源頼朝に仕えた内藤盛家・内藤盛時がこれらの内藤氏の共通の先祖にあたるとされる。
- Moriie NAITO and Moritoki NAITO who served MINAMOTO no Yoritomo in the Kamakura period were the common ancestors of those Naito clans mentioned below.
- 嵯峨源氏の渡辺氏は、嵯峨天皇の皇子である左大臣源融(みなもと・の・とおる)を遠祖とする。
- The patriarch of the Watanabe clan of Saga-Genji was MINAMOTO no Toru who was the Minister of the Left and the Emperor Saga's prince.
- 天孫降臨の時にニニギを先導した天忍日命(あめのおしひのみこと)を祖とし、神別氏族である。
- It had been believed that the Saeki clan was descendents of a god, Ame no Oshihi no Mikoto who had guided the way for Ninigi no Mikoto (the Prince of fertile rice-ears) when a god Ninigi no Mikoto had come down to the earth (the occasion has been called 'Tenson Korin').
- 平安時代末期摂政関白藤原師実の子藤原経実(1068年-1131年)を祖として創立された。
- It was founded during the last days of the Heian Period by FUJIWARA no Tsunezane (1068-1131), who was a son of FUJIWARA no Morozane, Sessho Kanpaku (regent and chief adviser to the Emperor), as the founder.
- 久我家の諸大夫であった竹内季治(1518年 - 1571年:正三位・大膳職)を祖とする。
- The founder of the family was Sueharu TAKENOUCHI (1518-1571; Shosanmi - Senior Third Rank), Daizenshiki (Office of the Palace Table) who was a shodaibu (aristocrat lower than Kugyo) of the Kuga family..
- 藤原北家藤原師実流花山院家の庶家で、左大臣花山院定熙の孫である大納言野宮定逸を祖とする。
- They were a branch of the Kazanin family, FUJIWARA no Morozane line of the Northern House of the Fujiwara clan, and founded by Dainagon (major counselor) Sadatoshi NONOMIYA, a grandchild of Sadaijin (minister of the left) Sadahiro KAZANIN.
- 元明は聖武の祖母、元正は聖武の叔母だが、この宣命ではともに聖武を「わが子」と呼んでいる。
- Although Genmyo is Shomu's grandmother and Gensho is his aunt, both of them call Shomu 'my son' in the imperial edict.
- 皇室典範第1条では「大日本國皇位ハ祖宗ノ皇統ニシテ男系ノ男子之ヲ繼承ス」と記されている。
- In the first chapter of the former Imperial Family Law, it says 'the Imperial Throne of the Empire of Japan should be succeeded by male Imperial Family members who are in the line of the successive Emperor.
- 平野神社は平氏の祖・桓武天皇ゆかりの神社であることから、滋子は平氏の繁栄を祈願している。
- Since Hirano-jinja Shrine was connected to the originator of the Taira clan, Emperor Kanmu, Shigeko prayed for the prosperity of the Taira clan.
- 伏見宮は、北朝第3代崇光天皇の第一皇子、伏見宮栄仁親王(よしひとしんのう)が始祖である。
- The founder of the Fushiminomiya was the Fushiminomiya Imperial Prince Yoshihito, who was the first Prince of the third Emperor Suko of the Northern Court.
- 寛元元年(1243年)六月、外祖父太政大臣実氏の今出川邸第にて誕生、生後二ヶ月で立太子。
- He was born at his maternal grandfather Saneuji's Imadegawa residence, who was the Grand Minister, in June 1243 and became Crown Prince when he was just two months old.
- 神武天皇が創始した王朝は、「神の代」の祖先たちの系譜を引き継いでいるとも信じられていた。
- It was also believed that the Imperial family tree, which started from Emperor Jimnu, actually succeeded the family tree from Japanese gods.
- 道祖王(ふなどのおおきみ、生年不詳 - 天平勝宝9年(757年)7月)は奈良時代の皇族。
- Prince Funado (year of birth unknown - July 757) was a member of the Imperial family in the Nara period.
- しかし、北の方と共に引き取った祖父が手放そうとしなかったため、その後も狂気の母と暮らす。
- However, her grandfather took her and her mother in, and would not give her away, so she lived with her insane mother even after that.
- 明治5年(1872年)、4歳で母と死別し、母方の祖父母荒木舜庵、せんのもとで育てられる。
- In 1872, Koyo lost his mother at the age of four and was brought up by his maternal grandparents, Shunan and Sen ARAKI.
- そのとき生まれたのは1302年に政所執事に再任された二階堂行貞の祖父、二階堂行忠である。
- The child was Yukitada NIKAIDO, who was to be the grandfather of Yukisada NIKAIDO, who was reappointed to under secretary of Mandokoro in 1302.
- その長崎氏や尾藤氏の家祖についても顕彰され、あるいは最初の得宗家被官として記されている。
- The ancestors of the Nagasaki and Bito clans also appear in the articles of eulogy, or their names were recorded as the first Tokuso's vassals.
- なお、道風の祖父に平安時代初期の漢学者・歌人として著名な小野篁(おののたかむら)がいる。
- Michikaze's grandfather was ONO no Takamura, a celebrated scholar of Chinese classics and a poet of the early Heian period.
- 文久元年(1861年)には長崎に遊学し、長崎南画派の祖門鉄翁、木下逸雲らの指導を受けた。
- In 1861, he went to Nagasaki to receive training at the Nagasaki Nanga school of art from Tetsuo SOMON and Itsuun KINOSHITA.
- 第一皇子である是忠親王の曾孫源康尚は仏師流の祖となり、この系統から仏工の各流派を輩出した。
- MINAMOTO no Yasunao, a great-grandchild of the first princess Koretada, was a patriarch of sculptors of Buddha statues, from which each school of Buddha statue sculpture originated.
- しかし、『鴨氏始祖伝』では鴨氏には複数あり、葛城と葛野の賀茂氏は別の氏族であるとしている。
- However, 'Kamoshi shisoden' (a book about the roots of the Kamo clan) states that there were several Kamo clans, and the Kamo clans in Katsuragi and Kadono were different.
- 丹波哲郎も何度もロケで亀岡を訪れ、先祖である丹波康頼の墓所がある金輪寺を訪ねたことがある。
- Tetsuro TANBA frequently visits Kameoka, including the Kinrin-ji Temple where the grave of his ancestor TANBA no Yasuyori lies.
- 左大臣・源雅信の子孫綾小路信有(正二位・中納言)(1269年 - 1324年)を祖とする。
- Its patriarch was Nobuari AYANOKOJI (Shonii - Senior Second Rank), Chunagon (vice-councilor of state) (1269 - 1324), a descendant of Sadaijin (Minister of the Left) MINAMOTO no Masanobu.
- 家系は清和源氏の河内源氏の棟梁 鎮守府将軍源義家の子 源義国を祖とする名門・新田氏の一門。
- The Yamana clan is descended from the renowned Nitta family; its progenitor was MINAMOTO no Yoshikuni, the son of MINAMOTO no Yoshiie, who was the Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) and the head of the Kawachi-Genji (Minamoto clan), a family of the Seiwa-Genji (Minamoto clan).
- 秀吉の桜で有名な醍醐寺、浄土真宗の開祖である親鸞が誕生したとされる日野の里、の墓等がある。
- There are such places as Daigo-ji Temple, which is famous for the cherry tree of Hideyoshi, Hino no Sato (Hino Village) where Shinran, the founder of Jodo Shinshu (the True Pure Land Sect of Buddhism) was born, the grave of SAKANOUE no Tamuramaro, etc.
- 893年(寛平5年)に賀茂神社(賀茂別雷神社・賀茂御祖神社)で祭祀を取り仕切る斎院となる。
- In 893, she became Saiin, who manages religious services held at Kamo-jinja Shrines (i.e., Kamowakeikazuchi-jinja Shrine and Kamomioya-jinja Shrine).
- また、伏見版『周易』(1605年)の出版を行なったため、近世易学の隆盛の祖ともされている。
- He also published 'Shueki' (Fushimi print, 1605), and is thus seen as the originator of the popularity of the modern art of divination.
- 相模松田氏は藤原鎌足を遠祖とし、その13代目藤原公光の時に相模守となり相模国秦野に土着した。
- The forefather of the Sagami Matsuda clan was FUJIWARA no Kamatari, and the 13th head FUJIWARA no Kinmitsu became the governor of Sagami Province and settled in Hadano, Sagami Province.
- 南北朝時代 (日本)の坊城定資の子・勧修寺経顕(南北朝時代 (日本))を勧修寺家の祖とする。
- The founder of the Kajuji family was Tsuneaki KAJUJI, the son of Sadasuke BOJO who lived during the period of the Northern and Southern Courts (Japan) (1336-1392).
- 家格は半家 (公家)(詳細は祖先にあたる阿倍氏土御門家(室町~明治時代)の項目で解説する)。
- The social standing of the Tsuchimikado family was hange (kuge), kuge of lower rank (and the details have been discussed under the Tsuchimikado Family of the Abe Clan (Muromachi Period to Meiji Period), the ancestors of the Tsuchimikado family).
- これは、清和源氏の祖とされた経基王が陽成天皇の皇子・元平親王の皇子ではないかとする説である。
- According to this theory, Prince Tsunemoto, who was supposedly the forefather of Seiwa-Genji, may have been the prince of Imperial Prince Motohira, the prince of Emperor Yozei.
- かくして継体天皇と手白香皇女との間に生まれた欽明天皇が、長く現在まで続く天皇家の祖となった。
- Thus, Emperor Kinmei, who was born to Emperor Keitai and Princess Tashiraka, became the ancestor of the Imperial Family which continues for long up till now.
- 同姓の老子(李耳)を宗室の祖と仰ぐ唐朝は、宮中での道教の席次を仏教の上に置いた(道先仏後)。
- The Tang dynasty, respecting Lao Tzu (Kiji), as the ancestral founder of the family, placed Dokyo above Buddhism as the order of seats in the Imperial court (Do-sen Butsu-go: Dokyo first, Buddhism after it).
- 同様に、4世紀後半以前の皇室の祖先については、事実を正確に記録していたかどうかは不明である。
- In the same way, it is not certain that it recorded the facts accurately about the ancestors of the Imperial Family before the latter part of the fourth century.
- その他の写本はすべて卜部本系統に属し、祖本は卜部兼永自筆本(上中下3巻。室町後期写)である。
- All other manuscripts belong to the Urabe-bon group, and the basic book of the popular edition was written by Kanenaga Urabe in his own handwriting (composed of Volume1, 2, and 3. copied during the latter half of the Muromachi period).
- 父は藤原氏藤原式家の参議藤原枝良(845年-917年、祖父は左大臣藤原緒嗣、父は藤原春津)。
- His father was FUJIWARA no Edayoshi (845 - 917), who was a councilor from the Ceremonial House of the Fujiwara clan, with his grandfather being FUJIWARA no Harutsu and his great-grandfather FUJIWARA no Otsugu who served as Sadaijin (Minister of the Left).
- 家系のみを見れば当代の天皇よりも嫡流といえたが、祖父・父が権力争いに負けたため臣籍に下った。
- In terms of his lineage, it appears he should have had a better claim to the throne than the Emperor but he had been made a civilian after his father and grandfather had lost power struggles.
- 尾形家の祖先伊春は、足利義昭に仕える上級武士であったといわれるが、正確なところはわからない。
- It is said that Koreharu, an ancestor of the Ogata family was a high ranking samurai serving Yoshiaki ASHIKAGA; however, the truth is still unknown.
- 藩祖は九鬼隆季で、戦国時代 (日本)に織田信長に仕えて名を馳せた水軍の将・九鬼嘉隆の孫である。
- The founder of the domain was Takasue KUKI, the grandson of Yoshitaka KUKI who was a general in the navy under Nobunaga ODA and achieved prominence in the Sengoku Period (Period of Warring States).
- 同母の兄弟に日下部連・甲斐国造の祖狭穂彦王、若狭耳別の祖室毘古王と垂仁天皇皇后狭穂姫命がいる。
- He had three maternal half-brothers and sisters: Sahohiko no miko, an ancestor of the Kusakabe no muraji and Kai no kuni no miyatsuko clans; Murobiko no miko, an ancestor of the Wakasa no mimi no wake clan; and Sahohime no mikoto, an empress to the Emperor Suinin.
- 外祖父兼家に容姿が酷似して立派であったといい、兼家の鍾愛を受けて育ったことが『大鏡』に見える。
- According to 'O-kagami (The Great Mirror),' it is said that the Emperor looked very much like his maternal grandfather, Kaneie, so he won his favor.
- 小耳に聞いた祖父さんの、似ぬ声色で小ゆすりかたり、名せえ由縁の弁天小僧菊之助たあ、俺がことだ。
- komimi ni kiita tottsuan no, ninu kowairo de koyusuri katari, na sae yukari no Bentenkozo Kikunosuke taa ore ga koto da (It is me, Benten kozo kikunosuke, who blackmailed people with awkward impression of my grandfather's voice, whose name is related to mine.)
- 嘉休こと住友政友(家祖)には一男一女があり、男の子政以には「富士屋」の跡を継がせ、女の子には、
- Masatomo SUMITOMO (the founder of a family), who was called Kakyu, had one son and one daughter: the son Seii inherited 'Fujiya'; the daughter.
- 欽明天皇は現在の天皇家の直系の祖であり、少なくとも女系で継承されているのは間違いないとされる。
- Emperor Kinmei is the direct ancestor of the present Imperial family and, at least, he definitely inherited the imperial bloodline from the maternal side.
- 道祖王は春宮坊(東宮御所)を夜一人で引き払い「自分は愚か者で皇太子なぞ務まらない」と放言した。
- Prince Funado withdrew from Togubo (Togu-gosho) by himself and said 'I am too foolish to be a Crown Prince'.
- 芝神明町は、母庸が若くして亡くなった後、紅葉を育てた医者の祖父荒木舜庵の家があった場所である。
- Shibashinmei-cho is a place where his grandfather and doctor Shunan ARAKI lived who raised Koyo after his mother died young.
- 二条派(歌道)再興の祖とされ、20歳代で慶運・浄弁・吉田兼好とともに和歌四天王の一人とされた。
- He was a progenitor for the revival of the Nijo group (who had practiced the 'way of waka') and while still in his twenties, he was counted among the Four Heavenly Kings of Waka, along with Keiun, Joben, and Kenko YOSHIDA.
- 家名の由来は冷泉家の始祖である冷泉為相が鎌倉幕府と親しく、鎌倉の藤ヶ谷に長らく住したことによる。
- The family name originated with Tamesuke REIZEI, the founding member of the REIZEI family, who was close to the Kamakura bakufu and lived a long life at Fujigayatsu in Kamakura.
- また親季は松平正義の養子となり、その子の有親と孫・松平親氏が三河に流れ松平氏の祖となったという。
- Further, Chikasue is said to have become an adopted child of Masayoshi MATSUDAIRA, and his child, Arichika and his grandchild, Chikauji MATSUDAIRA are said to have gone down to Mikawa Province and have become the originator of the Matsudaira clan.
- 藩祖の興元は細川忠興の弟にあたるが、谷田部藩は熊本藩の支藩ではなく、れっきとした独立の藩である。
- The founder of the clan, Okimoto was a younger brother of Tadaoki HOSOKAWA, but the Yatabe clan was not a branch clan of the Kumamoto clan, it was an independent clan.
- 室町将軍に仕えた「始祖」・住友忠重の子・頼定は、足利義晴に仕え、頼定の子・定信は刑部承と称した。
- The 'earliest ancestor,' Tadashige SUMITOMO, who served Shogun Muromachi, had a son called Yorisada who served Yoshiharu ASHIKAGA, and Yorisada's son Sadanobu called himself Osakabe-sho.
- 同母の兄弟に葛野別・近淡海蚊野別の祖袁邪本王、若狭耳別の祖室毘古王、垂仁天皇皇后狭穂姫命がいる。
- Ogiho no okimi, the ancestor of Kazuno no wake and Chikatsuomi no kano no wake, and Murobiko no miko, the ancestor of Wakasa no mimi no wake, were his maternal half brothers, and Empress of Emperor Suinin, Sahohime no mikoto was his maternal half sister.
- 貞顕の祖は顕彰記事の多い北条実時であり、実時は北条時頼を支えたとされ金沢家の事実上の初代である。
- Sadaaki's ancestor was Sanetoki HOJO, who appears in the articles of eulogy many times and is the actual first head of the Kanazawa family, being seen as a supporter of Tokiyori HOJO.
- 祖父と父はともに文章博士(もんじょうはかせ)を務めた学者の家系であり、当時は中流の公家であった。
- The Sugawara clan was a scholarly family, with his grandfather and father both serving as Monjo Hakase, and, at the time, its members were mid-ranking court nobles.
- 承安 (日本)3年(1173年)に生まれた浄土真宗開祖の親鸞は、一族の日野有範の子であるとされる。
- Shinran, who was born in 1173 and founded the Jodoshin Shu sect, is considered to be a child of Arinori HINO, who was a member of the family.
- 小笠原氏の祖の小笠原長清は、滝口武者として高倉天皇に仕えた加賀美遠光の次男として甲斐国に生まれた。
- The ancestor of Ogasawara clan, Nagakiyo OGASAWARA was born in Kai Province as the second son of Tomitsu KAGAMI who served as an Imperial Palace Guard to Emperor Takakura.
- 清和天皇を祖とする清和源氏の一流 摂津源氏の流れを汲み、美濃源氏の嫡流として美濃国を中心に栄えた。
- The Toki clan stems from the Settsu-Genji, the descendant of the Seiwa-Genji, whose ancestor was Emperor Seiwa, and mainly flourished in Mino Province as the main branch of the Mino-Genji clan.
- 父弘文天皇は母方の祖父、天武天皇との皇位争いに敗れて自殺、母十市皇女も早世(自殺・暗殺説もある。)
- His father, the Emperor Kobun who was out in the succession to the imperial throne against his maternal grandfather, the Emperor Tenmu, committed suicide, and his mother, Hochi no Himemiko also died young (There are theories saying she committed suicide or was assassinated.)
- 乱世における一代の奸雄・松永久秀を祖とする大名家であるが、この久秀は出自すら詳しくわかっていない。
- The Matsunaga clan was a family of feudal lords whose originator was Hisahide MATSUNAGA, a Kanyu (crafty hero) from a period of troublesome times, but even the specifics of Hisahide's place of origin are not known.
- 村上天皇の第八皇子具平親王の男右大臣源師房(1008年 - 1077年)を祖とする村上源氏の嫡流。
- The main branch of the family of Murakami-Genji (Murakami Gen clan), the originator of which was minister of the right MINAMOTO no Morofusa (1008 to 1077), who was the son of Imperial Prince Tomohira, the eighth prince of Emperor Murakami.
- ちなみに、籠神社に伝わる国宝海部氏系図に、天火明命を祖とする海部氏の19代目に同名の人物が見える。
- Kono-jinja Shrine keeps the Kaifu clan genealogical table designated as a National Treasure, and in this table a person who had the same name as Takefurukuma no mikoto is registered as the 19th generation of the Kaifu clan, the clan that proclaimed its lineage with Ame no Hoakari (one of the gods in Japanese mythology).
- 三条右大臣藤原定方、堤中納言藤原兼輔はともに父方の曽祖父で、一族には文辞を以って聞こえた人が多い。
- FUJIWARA no Sadakata, Sanjo Udaijin (Sanjo minister of the right), and FUJIWARA no Kanesuke, Tsutsumi Chunagon (vice-councilor of state), were her paternal great grandfathers, and she had many relatives who were known as talented writers.
- これは、先祖が河内国渋川郡を領していたが、播磨国安井郷に変わり、再び渋川の旧領に還ったためである。
- This was because his ancestors ruled Shibukawa-gun, Kawachi Province, but moved to Yasui-go, Harima Province and then returned to the old estate at Shibukawa.
- 眞兼の後3代目が、菅家7流の祖と言われる現在の姓で有元・広戸・福光・植月・原田・高取・江見となる。
- The third generation descendants of Masakane, known as the origins of the seven Kanke branches, used the family names, Arimoto, Hiroto, Fukumitsu, Uetsuki, Harada, Takatori, and Emi that are still in use today.
- 慶長20年(1615年)の大坂の役では、祖父である徳川家康の命により落城する大坂城から救出される。
- During the Osaka War in 1615, she was rescued from the burning Osaka-jo Castle by the command of her grandfather, Ieyasu TOKUGAWA.
- 親藩(しんぱん)は、江戸時代の藩の分類の一つで、徳川家康の男系男子・子孫が始祖となっている藩を指す。
- Shinpan is one of the classifications of clans during the Edo period, that distinguished the clans forefathers as male descendants through a line of males from Ieyasu TOKUGAWA.
- 祖先は応永の乱で室町幕府第3代将軍・足利義満に反乱を起こした大内義弘の次男・大内持盛と言われている。
- The earliest ancestor of the clan is said to be Mochimori OUCHI, the second son of Yoshihiro OUCHI, who rebelled against the third Muromachi shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA, in the Oei War.
- 清和源氏・源維義(松井冠者)を祖とする松井氏の一系統が近江国宇田源氏・佐々木氏の幕下層となっていた。
- A branch of the Matsui clan, originated from MINAMOTO no Koreyoshi (Kanja MATSUI) of Seiwa-Genji, occupied the positions of retainers of the Sasaki clan of Uda-Genji in Omi Province.
- 後漢霊帝 (漢)の後裔と言われ、応神天皇の時代に日本に帰化した阿智王(阿智使主)を祖とすると伝わる。
- The Sakanoue clan is said to have been the descendant of Emperor Ling of the Later Han Dynasty, and the ancestor of the clan is said to have been Prince Achi (Achi no Omi), who was naturalized in Japan in the era of Emperor Ojin.
- 渡辺綱(わたなべ・の・つな。渡辺源次綱。「源次」は綱の父以来、嫡子の通称)と称し、渡辺氏の祖となる。
- He called himself WATANABE no Tsuna (渡辺源次綱; '源次' was a common name for the legitimate child since the era of Tsuna's father) and became the founder of the Watanabe clan.
- 同母の兄弟は日下部連・甲斐国造の祖狭穂彦王、若狭耳別の祖室毘古王、葛野別・近淡海蚊野別の祖袁邪本王。
- Her brothers by the same mother were Sahohiko no miko, the ancestor of Kusakabe no muraji (one of the most privileged surname given to local lords during the Yamato Dynasty) and Kainokuni no miyatsuko (local lord of Kai Province); Murobiko no miko, the ancestor of Wakasa no mimi no wake; and Ogiho no okimi, the ancestor of Kazuno no wake and Chikatsuomi no kano no wake.
- 天平勝宝8歳(756年)5月、聖武天皇が崩御すると、その遺詔で道祖王が孝謙天皇の皇太子に立てられる。
- In May 756, after the demise of Emperor Tenmu, Prince Funado became the Crown Prince of Empress Koken by the Emperor's will.
- 久時はこの頃一番二番引付頭人を務め、その祖は5代執権北条時頼の頃連署を務めた極楽寺の北条重時である。
- Hisatoki held positions of the first and the second head of the legal office around this time, and his ancestor was Shigetoki HOJO of the Gokuraku-ji Temple, who was Rensho during the reign of the fifth regent Tokiyori HOJO.
- 応挙を祖とするこの一派は「円山四条派」と称され、現代にまでその系譜を引く京都画壇の源流となっている。
- The school which had Okyo as its founder was called the Maruyama Shijo school, and has become a source of Kyoto art circles, which are in the lineage of this school.
- 為輔の玄孫・藤原為房は白河天皇の院近臣、関白藤原師実・藤原師通の家司となり、勧修寺流中興の祖とされる。
- FUJIWARA no Tamefusa, a great-great-grandson of Tamesuke, became a personal attendant of the Emperor Shirakawa and a keishi of FUJIWARA no Morozane and FUJIWARA no Moromichi, who were both kanpaku (post held by a person who governs in the Emperor's stead), and is said to have instigated the restoration of the Kajuji/Kanjuji ryu.
- 藤原氏藤原北家の嫡流の藤原忠通の次男、松殿基房が祖で、京都に松殿と呼ばれる屋敷を構えた事が家名の由来。
- The name comes from a residence called Matsudono, a pine palace built in Kyoto by the founder of the house, Motofusa MATSUDONO, who was the second son of Fujiwara no Tadamichi, and a direct descendant of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 村上天皇の皇子具平親王の子孫で内大臣を務めた源通親(土御門通親)の五男、中院通方を祖として創設された。
- The family was founded by Michikata NAKANOIN, who was the fifth son of MINAMOTO no Michichika (Michichika TSUCHIMIKADO) who was a descendant of Imperial Prince Tomohira of the Emperor Murakami and worked as Naidaijin.
- さらに、紀州徳川家の祖である徳川頼宣は同母兄であるので、ある時期まで紀州家の分家であると考られていた。
- Moreover, since Yorinobu TOKUGAWA, the founder of the Kishu Tokugawa Family, and Yorifusa were brothers by the same mother (Yorinobu was the older), the Mito family had been considered to be a branch of the Kishu family for a while after its foundation.
- 臣籍降下した中では承和 (日本)11年(844年)に昆孫の峯緒王が高階真人姓を賜り高階氏の祖となった。
- Among the Empress Jito's descendents who demoted from nobility to subject, her great-great-great-great grandchild Mineo no Miko (Prince Mineo) received the surname of TAKASHINA no Mahito in 844, and became an ancestor of the Takashina clan.
- 延暦23年(804年)、父の小倉王の上表により清原真人姓を賜り臣籍降下、後世に続く清原氏の始祖となる。
- Following the instructions of his father, Prince Ogura, he received the name KIYOHARA no Mahito in 804 and demoted from nobility to subject, becoming the founder of the Kiyohara clan, which continued for generations.
- お互いに恋慕しながら別離した男女が、賀茂御祖神社の夏越の祓で再会するというハッピーエンドの作品である。
- It is a happy-ending story: A man and a woman who fell in love with each other but broke up meet again at the Nagoshi no harai (Annual Shinto ritual of purification) of Kamomioya-jinja Shrine.
- 平家の末裔である戦国武士だった住友家の先祖は、国取り物語の戦国時代 (日本)を有為転変の歴史を生きる。
- The ancestors of the Sumitomo Family, who were Sengoku samurai and descendants of Heike, lived during the tumultuous period of Japanese history known as the Sengoku period (Period of Warring States), when warriors fought each other in order to expand their lands.
- 皇子軍は更に退いて宇治市(うじ)に陣立てし、武内宿禰と武振熊(和珥氏の祖)を将軍とする皇后軍に挑んだ。
- Imperial Prince Oshikuma ordered his army into retreat; then established his battle array in Uji City, and prepared for engage the army of the Empress, whose shoguns were 'Takenouchi no Sukune' and Takefuru Kuma (ancestoer of Wani Uj).
- 俳諧連歌集としては『竹馬狂吟集』に次ぐ最初期の撰集で、近世以降、特に俳諧連歌集の祖とされ有名になった。
- This is the earliest collection of haikairenga after 'Chikuba Kyogin shu' (Comic Song Collection), and it became famous as a pioneering collection of haikairenga in modern times.
- 道祖神(さえのかみ、ふなどのかみ):本来村境にあって外敵や疫病を防ぐ神だが、男女関係・生殖をも司った。
- Saenokami/ Funadonokami: it was originally a god of defending villages from external enemies and fending off epidemics, and also of reproduction and relationships between men and women.
- 一般的には(専門書の中にも)「土御門家」の祖を安倍有世に求めて有世を「土御門有世」と呼称される事が多い。
- Generally (even in books for specialists), the founder of the Tsuchimikado family is regarded as Ariyo, and Ariyo is often referred to 'Ariyo TSUCHIMIKADO.'
- 村上天皇の皇子具平親王の子源師房が寛仁4年(1020年)に源朝臣の姓を賜わり、その孫にあたる源雅実が祖。
- In 1020, MINAMOTO no Morofusa, a child of the Imperial Prince Tomohira of the Emperor Murakami, was given the surname of MINAMOTO no Ason and MINAMOTO no Masazane, the grandchild of this prince, founded the family.
- 唐橋家(からはしけ)は菅原在良(位階・式部省・贈従三位)(1041年 - 1121年)を祖とする堂上家。
- The Karahashi family, one of the houses of Dojo, was established by SUGAWARA no Ariyoshi (Court Rank, Department of Civil Office and Education, Conferred Junior Third Rank, 1041 - 1121).
- 家系は清和源氏の一流河内源氏の棟梁 鎮守府将軍源義家の三男源義国の長男新田義重を祖とする上野源氏の総称。
- The family line is a generic name of Kozuke-Genji (Minamoto clan) which is descended from Yoshishige NITTA, the first son of MINAMOTO no Yoshikuni, the third son of the Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North), MINAMOTO no Yoshiie who is the toryo (head of the clan) of Kawachi-Genji (Minamoto clan) which a line of Seiwa-Genji (Minamoto clan).
- 藤原氏系土御門家(日野家)…南北朝時代 (日本)の柳原資明(柳原家の祖)の子・土御門保光を祖とする公家。
- The Tsuchimikado family of the Fujiwara lineage (the Hino family) was a kuge founded by Yasumitsu TSUCHIMIKADO, the child of Sukeakira YANAGIWARA (the founder of the Yanagiwara family) during the period of the Northern and Southern Courts.
- だが、白河上皇もいつまでも実の祖母と仲違いを続ける訳にはいかず、篤子内親王を堀河天皇に入内・立后させた。
- However the retired Emperor Shirakawa had to stop the conflict between him and his own grandmother, he made Imperial Princess Tokushi Imperial Consort's bridal entry of Emperor Horikawa into court and made her become the Empress.
- 生母の懿子(よしこ)が急死したことで祖父・鳥羽法皇に引き取られ、美福門院により養育された(『山槐記』)。
- After the Emperor 's birth mother Yoshiko died suddenly, he was taken in by his grandfather, the Cloistered Emperor Toba and raised by Bifuku mon in ('Sankai ki').
- 戦後は大陸からの引揚げの拠点となり、平桟橋には13年にわたって約66万人の人々が祖国への帰還を果たした。
- After World War Two it was a repatriation port for returnees from the Chinese continent; about 660 thousand people returned home at Taira-sanbashi Bridge over thirteen years.
- 初期には子孫が先祖の家集を編むことが多く、自撰家集が盛んになるのは院政期から新古今期前後にかけてである。
- In the early days, descendants usually edited their ancestors' kashu until self-selected collection of poems became more mainstream between the Insei period (the period of cloistered Emperors) and roughly around the Shin Kokin period (c. 1205).
- また童子は「比叡山を先祖代々の所領としていたが、伝教大師に追い出され大江山にやってきた」とも述べている。
- It also says 'Shuten Doji owned Mt. Hiei for generations but was forced by Denkyo Daishi to move to Mt. Oe.'
- 義弁の祖父足利義氏 (足利家3代目当主)が三河国守護補任を契機として、同国には足利一門の扶植がはじまった。
- Yoshiuji ASHIKAGA (the third head of the Ashikaga family), 義弁's grandfather, was appointed as assistant governor of Mikawa Province, which event triggered the family's settlement in the province.
- 代々平野神社預かりを兼ねた家で、藤井充行(従二位・民部省・京職)(1722年 - 1792年)を祖とする。
- For generations, this family was also responsible for the management of Hirano Jinja Shrine and the founder of the family was Mitsuyuki FUJII (Junii - Junior Second Rank, Minbusho (Ministry of Popular Affairs), and Kyoshiki (the Capital Bureau) (1722-1792).
- 毛利家では、元服時に通字である「元」のついた名を名乗るのが慣例となっていた(家祖である大江広元にちなむ)。
- It was the custom of the Mori clan to put the letter '元' (moto) in their first names at the time of genpuku (The letter '元' is after 大江広元, Hiromoto OE, the forefather of the clan.)
- そして蘇我理右衛門(業祖)の長子理兵衛友以(住友友以)を養子に迎えたことが、住友家と銅との出会いであった。
- The eldest son of Riemon SOGA (the founder of a business), Riemon Tomomochi (Tomomochi SUMITOMO) was adopted by the Sumitomo Family, which turned out to be an encounter of the Sumitomo Family with copper.
- 757年の道祖王の廃太子後の後継者選びでは藤原豊成・藤原永手らの推薦を受けたものの立太子には至らなかった。
- In the selection of a successor to Prince Funado (Funado no Okimi), the deposed Crown Prince in 757, he was not installed as Crown Prince even though he was recommended by FUJIWARA no Toyonari and FUJIWARA no Nagate.
- 青表紙本や河内本のように特定の祖本から分かれた何らかの共通の性格を持った一群の写本が存在するわけではない。
- There were not necessarily a group of manuscripts which had common distinctions and that branched from the particular original manuscript such as Aobyoshi-bon and Kawachi-bon manuscripts.
- 出産後に入道の手紙を読んだ女御は、祖父や実母の犠牲や愛をその時初めて深く知り、思いやり深い女性に成長する。
- Having read Nyudo's letter after giving birth, nyogo deeply recognized the sacrifice and affection of her grandfather and real mother for the first time and later grew to be a considerate lady.
- 九暦(きゅうれき)は、平安時代中期の公卿で、朝廷儀礼のひとつである九条流の祖、右大臣藤原師輔の日記である。
- The Kyureki is a diary by Minister of the Right FUJIWARA no Morosuke, a court noble in the mid-Heian period and the ancestor of the Kujo lineage, one of the styles of court protocol.
- 権右中弁藤原光房の子で、京都の東郊・吉田に別邸を建てたため、「吉田権中納言」と呼ばれ、吉田家の祖となった。
- He was a son of Junior Middle Executive Officer of the Right FUJIWARA no Mitsufusa, and built his second residence at Yoshida, the eastern suburb of Kyoto, so he was called 'Yoshida Junior Middle Councillor' and became a founder of the Yohisda family.
- 父適(はじめ)の頃から家運が衰え、出家して曾祖父融(とおる)が造営した六条河原院(かわらのいん)に住んだ。
- His family's fortunes declined when his father Hajime was the family head, so he became a priest and lived in the Rokujo Kawara no In, which his great-grandfather Toru built.
- 寺伝によれば不退寺は、元は祖父の平城天皇が薬子の変により剃髪したのち隠棲した「萱の御所」であったとされる。
- According to the temple history, the Futai-ji Temple was originally called 'Kaya no Gosho' (Thatched-Roofed Imperial Palace) where his grandfather, Emperor Heijo, took the tonsure and then retired to as a result of the Kusuko Incident.
- 実雄は後宇多天皇・伏見天皇・花園天皇の3代の天皇の外祖父であり、大覚寺統・持明院統双方の朝廷で重んじられた。
- Saneo was the maternal grandfather of three emperors; the Emperor Gouda, the Emperor Fushimi, and the Emperor Hanazono, and was valued at the Imperial Courts of both the Daikakuji lineage and the Jimyoin lineage.
- 家系は鎌倉幕府の名臣大江広元の四男・大江季光を祖とする一族、したがって大江広元の子孫ではあるが嫡流ではない。
- The originator of this clan is OE no Suemitsu, the fourth child of OE no Hiromoto, a reputable vassal of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); therefore, they are the descendents of OE no Hiromoto, but not from the main branch of his family.
- 日記の家(にっきのいえ/にきのいえ・日記之家)とは、先祖代々の手による家の日記(家記)を伝蔵した公家の呼称。
- Nikki no Ie (Houses with Diaries) is a nickname used to describe noble houses whose members kept diaries recording events relating to their families, and who passed these diaries down from generation to generation.
- 宮号は初代・守良親王が外祖父・藤原実仁より相続した館が、上京五辻(現 京都市上京区)にあったことに由来する。
- The name of the household was derived from the residence of the founder, Imperial Prince Moriyoshi inherited from his maternal grandfather FUJIWARA no Sanehito located at Kamigyo Itsutsuji (today's Kamigyo Ward, Kyoto City.)
- これはかつて賀島家の先祖が、地元の農民たちの依頼で彼らを苦しめる牛鬼を退治し、その首を持ち帰ったのだという。
- People say that the ancestor of the Kashima family did away with Ushioni harassing local farmers at their request and brought the head back home.
- 室として藤原時平の娘を娶り、子の源雅信、源重信、源寛信は源朝臣の姓を賜って臣籍に下り、宇多源氏の祖となった。
- He married the daughter of FUJIWARA no Tokihira and his sons, MINAMOTO no Masanobu, MINAMOTO no Shigenobu and MINAMOTO no Hironobu were given surname of MINAMOTO Asomi and descended to the status of the subject, and became the founder of Uda-Genji (Minamoto-clan).
- 太皇太后(たいこうたいごう)は先々代の皇帝の正妻(皇后)もしくは、当代の帝王の祖母に対して用いる尊称である。
- Grand empress dowager is an honorific title for the legal wife (Empress) of the late Emperor but one or for the grandmother of the present Emperor.
- (この後は、二人の比売(ひめ)を娶って産まれた御子が男子三人、女子二人と祖について書いている)(『古事記』)
- Later, he married two wives and had three sons and two daughters ('Kojiki' (The Records of Ancient Matters).
- 即位にあたり、祖先および神々とのきずなを強調する上代からの儀式、「大嘗祭」(だいじょうさい)が執り行われた。
- When he succeeded to the throne,the 'Daijo-sai festival' (the festival which held to emphasize the relationship among the emperor, Imperial ancestors and ancient gods) was held.
- まず、オランダ商館医官と日本人医師との交流の仲介にあたった、オランダ通詞を祖とするオランダ流外科が成立した。
- Firstly, the Dutch-school surgery was founded by interpreters who served as an intermediary between Dutch Trading Post's medical officers and Japanese doctors.
- 吉田家の祖吉田兼煕は、室町にある自宅の敷地を足利義満に譲り、吉田神社の祠官であることに因み、家名を吉田とする。
- The founder of Yoshida family, Kanehiro YOSHIDA handed over his home premises in Muromachi to Yoshimitsu ASHIKAGA, and he changed his family name to Yoshida, because he was a Shinto priest of Yoshida-jinja Shrine.
- 坊門を家号としたのは信隆の子の坊門信清と坊門隆清の代からとされるが、実質的には信隆が坊門家の祖であると言える。
- It is thought to be in the time of Nobukiyo BOMON and Takakiyo BOMON, Nobutaka's sons, that 'Bomon' was first used as a family name, but in any case, the substance of the matter is that Nobutaka can be called the founder of the Bomon family.
- 在位2年8ヶ月で祖父・後白河上皇の意向により、叔父の憲仁親王(後の高倉天皇)に譲位する(歴代最年少太上天皇)。
- After two years and eight months of being in power, the Emperor abdicated and passed the throne to his uncle, Imperial Prince Norihito (later called Emperor Takakura) as it was insisted upon by the retired Emperor Goshirakawa. (the youngest retired emperor in the history)
- 日本の冠の直接の祖先は、養老律令の衣服令(いぶくりょう)に見える朝服の被り物「頭巾(ときん)」であるとされる。
- It is said that the direct origin of Japanese Court caps was a headgear called 'tokin' (hood), which was a part of chofuku (clothes worn by the nobility when attending Court), and this headgear is seen in the Ibuku Ryo (Garment Code) of the Yoro Ritsuryo Code.
- 尚、天目一箇神を祖とする忌部氏(斎部氏)は、オオゲツヒメの話に登場する阿波国を出て東に向かった者とされている。
- Incidentally, it is believed that the Inbe (忌部) clan (also written in the Chinese character, 斎部 with the identical pronunciation as 忌部) were those who left Awa (阿波) Province for the east, which appeared in the story of Ogetsuhime.
- 兄北条経時は祖父泰時の後を継いで19歳で4代執権となるが、4年後に弟北条時頼に執権を譲り出家、直後に死亡する。
- The older brother Tsunetoki HOJO succeeded to his grandfather Yasutoki to be the fourth regent when he was 19, but 4 years later he abdicated in favor of his younger brother Tokiyori HOJO to become a priest, but passed away immediately after.
- 更に実頼の祖父『水心記』(『清慎公記』)を継ぐという意味で『続水心記』という呼称も用いられるなど、異名が多い。
- Moreover, the diary has many alternate names in use, including 'Zokusuishinki' (Suishinki, Continued), so named because it followed in the tradition of 'Suishinki' (or 'Seishinkoki'), the diary of his grandfather Saneyori.
- ちなみに唐橋家の祖である唐橋在良(従四位上・式部省・贈従三位)(1041年-1121年)は高辻是綱の弟に当たる。
- Incidentally, Ariyoshi KARAHASHI (Jushiinojo - Junior Fourth Rank, Upper Grade), Shikibusho (Minister of Ceremonies), Jusanmi (Junior Third Rank) posthumously conferred) (1041 - 1121), who was the patriarch of the Karahashi family, was the younger brother of Koretusna TAKATSUJI.
- その始祖は日本橋 (東京都中央区)の人気芸者の「菊弥」という女性で日本橋で揉め事が会って深川に居を移したという。
- Tatsumi Geisha originated from a popular Geisha in Nihonbashi (present-day Chuo Ward, Tokyo) named 'Kikuya,' who moved to Fukagawa because she had trouble in Nihonbashi.
- 都古流には、流祖より伝わる伝統の「生花」と床の間以外の現代空間に向けて生花を進化させた「新生花」が並立している。
- In Miyakokoryu, there are two styles side by side: 'seika', classical style passed down from ryuso, and 'shinseika' which is developed from seika for modern space.
- 輝かしき祖先たちの徳の力により、はるかな昔から代々絶えることなくひと筋に受け継がれてきた皇位にのぼった朕は...
- Thanks to the great virtue of our ancestors, the Imperial throne was succeeded by only one unbroken family, and now I succeeded to the throne….
- Due to great virtue of our ancestors, the Imperial throne was succeeded by only one unbroken family, and now I succeeded to the throne….
- 正妻による圧力のために父兵部卿宮の訪問は間遠で、生まれてすぐ母は亡くなり、その後は祖母の北山の尼君に育てられた。
- Her father Hyobukyo no Miya rarely visited her (due to pressure from his legal wife), and her mother died soon after she was born, so she was brought up by her grandmother, Kitayama no Amagimi (a nun).
- 平高棟から17世の孫にあたる南北朝時代の西洞院行時(正三位・参議)(1324年 - 1369年)を祖とする堂上家。
- The Nishinotoin was a family of dojo kuge (nobles occupying relatively high ranks) of which the founder was Yukitoki NISHINOTOIN (Sangi (councilor) of Shosanmi (Senior Third Rank)) (1324-1369) in the Northern and Southern Court period, who was 17 generations after TAIRA no Takamune.
- 内大臣・藤原高藤(勧修寺流の祖)の曾孫である権大納言・藤原為輔が甘露寺を号したことから、為輔を甘露寺家の祖とする。
- Since Naidaijin (minister of the center) FUJIWARA no Takafuji's great-grandchild, Gon Dainagon (provisional major counselor) FUJIWARA no Tamesuke was called Kanroji, Tamesuke was considered to be the founder of the Kanroji family.
- 上賀茂神社(賀茂別雷神社)、下鴨神社(賀茂御祖神社)脇を南南東に流れ、加茂大橋手前で高野川 (京都市)と合流する。
- The river further runs south-south-east alongside the Kamigamo-jinja Shrine (Kamowake Ikazuchi-jinja Shrine) and the Shimogamo-jinja Shrine (Kamomioya Shrine), and meets the Takano-gawa River (Kyoto City) right before the Kamo Ohashi Bridge.
- 一宮は京都市の賀茂神社(北区 (京都市)の賀茂別雷神社(上賀茂神社)及び左京区の賀茂御祖神社(下鴨神社))である。
- Kamo Shrines are the first shrines (Ichinomiya) in Kyoto -Kamowakeikazuchi Shrine (called Kamigamo Shrine) at Kita district, and Kamomioya Shrine (called Shimogamo Shrine) at Sakyo district.
- 伝承の薄れや途切れというより積極的に、基王の死と孝謙天皇即位、道祖王立太子をもって、不改常典の廃棄とする者もいる。
- Some scholars argue that the degradation or interruption of Fukai-no-Joten/ Fukaijoten in the course of its transcendence is unthinkable and it is rather probable that the code had been deliberately carried to cassation with a series of such events as Prince Motoi's death, Emperor Koken's enthronement, and Funado no Okimi's investiture as Crown Prince.
- 宇多上皇は阿衡事件の教訓から藤原北家嫡流を外祖父とする皇子の出生を望まず、為子所生の男子を立太子する方針であった。
- The Retired Emperor Uda who learned from the Ako Incident did not desire the birth of a prince whose maternal grandfather was from the main branch of the Northern House of the Fujiwara clan, and intended to install a son of Tameko as a Crown Prince.
- しかし、祖母である陽明門院の寵愛を得ていたことから、世間からも「いと清らかなる男」称されて、将来を期待されていた。
- However, as he won his grandmother Yomeimonin's favor, he became known as 'the virtuous man' and as a promising person.
- 平氏の祖で、幼少から俊秀として知られており、798年(延暦17年)、異母兄弟の大伴皇子(後の淳和天皇)と共に元服。
- Known since childhood as a person of genius, Imperial Prince Kazurawara, who was also a founder of the Taira clan, celebrated his coming of age along with Prince Otomo (later Emperor Junna), a half-brother by the same father, in 789.
- 父方の祖母・高志内親王は、平城天皇・嵯峨天皇両天皇の同母兄弟であり、王自身も皇位継承の有力な資格者の1人であった。
- His paternal grandmother Imperial Princess Koshi was the maternal sister of Emperor Heizei and Emperor Saga, and he himself was also one of the influential heirs to the imperial throne.
- 日本書紀持統天皇2年11月条に書かれている「古くは『日嗣』と呼ばれた」との注釈が付けられている「皇祖等之登極次第」
- Tokyoku Shidai of the Founders of the Imperial Family' noted as 'referred to as 'Hitsugi' in old days' in the article of November, 688 in Nihonshoki
- (天孫降臨の地である筑紫の日向とは福岡市と前原市との間にある日向峠であり、高千穂とは前原市の高祖山のことである)。
- (Hyuga of Chikushi where tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess) occurred is Hinata-toge Pass between Fukuoka City and Maehara City, and Takachiho refers to Mt. Takasu in Maehara City).
- だがその一方で、『仏祖統記』や宋学(特に「春秋」・「孟子」・「易経」)の影響を受け、血統の他に有徳を強調している。
- But on the other hand, he may have been influenced by the 'Bussotoki' (the Record of the Buddhist Founders) and Song-period philosophy (especially that of the 'Spring and Autumn Annals,' the 'Mencius,' and the 'I Ching') into intentionally emphasizing other virtues over Gomurakami's royal lineage.
- また、父の道家と外祖父の西園寺公経が関東申次として幕府・朝廷の双方に権力を振るい始めた事も深刻な問題と化してきた。
- Also, the fact that his father, Michiie, and his maternal grandfather, Kimitsune SAIONJI, as Kanto moshitsugi (the court official in charge of liaison with the Shogunate), began to exercise authority over the Shogunate and the Imperial Court became a serious problem.
- また、頼政を祭神とする神社は大河内氏が源頼政等を祖先として祀る豊城神社(とよきじんじゃ、愛知県豊橋市)などがある。
- Shinto shrines dedicated to Yorimasa as a Shinto deity include Toyoki-jinja Shrine, Toyohashi City, Aichi Prefecture, where MINAMOTO no Yorimasa is enshrined as the ancestor of the Okochi clan.
- 最上氏の起源である斯波氏は、本来足利氏となるはずだったものの北条氏の介入によって廃嫡され分家した足利家氏を祖とする。
- The Shiba clan in which the Mogami clan had roots was supposed to succeed the Ashikaga clan, but was disinherited through the intermediation of the Hojo clan, and moved out and set up a new branch family of the Ashikaga family.
- 宗矩と同時期に徳川氏に仕えていた小野派一刀流の開祖・小野忠明(御子神典膳)の所領はわずか600石ほどに過ぎなかった。
- Tadaaki ONO (Mikogamitenzen) who served the Tokugawa clan in the same period as Munenori, was an instructor of swordsmanship as well and founded Ono-ha Itto-ryu School, however, he was given rice stipend only 600 koku (108.234 cubic meters).
- 家系は清和源氏ひとつ河内源氏の棟梁源義朝の六男で、鎌倉幕府初代征夷大将軍源頼朝の庶弟にあたる三河守源範頼を祖とする。
- The family line started from Mikawa no kami (Governor of Mikawa Province) MINAMOTO no Noriyori, who was a step-brother of the first Seii Taishogun (commander-in-chief of the expeditionary force against the barbarians, great, unifying leader) of Kamakura Shogunate MINAMOTO no Yoritomo, and the sixth son of the head of Kawachi-Genji, a branch family of the Seiwa-Genji (Minamoto clan originated from Emperor Seiwa), MINAMOTO no Yoshitomo.
- 彼の子孫にも難波宗長・飛鳥井雅経(飛鳥井家の祖)らの蹴鞠の名手を多く輩出し、そのため難波家も長い間蹴鞠を家業とした。
- After Yorisuke, the lineage produced many skillful Kemari players including Munenaga NANBA and Masatsune ASUKAI (the founder of the Asukai family); therefore, the Nanba family kept Kemari, the hereditary skill, for a long time.
- 松永氏は祖先の武内宿禰から16世の孫真済が若狭国国司となり、同国遠敷郡松永荘より紀松永と称したことに始まるとされる。
- It is believed that the Matsunaga clan originated from Shinzei, the sixteenth generation from the ancestor TAKENOUCHI no Sukune, who had become a Kokushi official of Wakasa-no-kuni and therefore called himself Matsunaga KI, after Matsunaga no sho, the domain of Onyu, in Wakasa-no-kuni.
- また、この天皇主権は究極のところ天皇の祖先である「皇祖皇宗」に主権があることを意味する「神勅主権」説とも捉えられた。
- In addition, the imperial sovereignty theory was also regarded as 'oracle sovereignty' theory which means that sovereign power resides with 'the Founders of the Imperial Family,' ancestor of the emperor ultimately.
- 757年(天平宝字元年)、聖武天皇の遺言によって立太子した道祖王に代わって、未婚の女帝・孝謙天皇により立太子された。
- In 757, he was installed as the Crown Prince by the unmarried Empress Koken on behalf of Prince Funado who became the Crown Prince according to the will of Emperor Shomu.
- 「畿内に住むべからず」との景行天皇の命で、播磨国・讃岐国・伊予国・安芸国・阿波国の5ヶ国に送られたのがその祖である。
- With the order of Emperor Keiko, the Emishi were forbidden to live within Kinai and were sent to five provinces, namely, Harima Province, Sanuki Province, Iyo Province, Aki Province, and Awa Province, and became the origin of Saekibe.
- 河内源氏の本拠地だった大阪府羽曳野市壷井に楼門だけが残る源氏の氏寺の通法寺跡近くに、祖父の頼信、父の頼義と供にある。
- His grave, along with his grandfather Yorinobu's and his father Yoriyoshi's, is located near the Tsuho-ji Temple, of which only the gate remains, in Tsuboi, Habikino City, Osaka Prefecture, the headquarters of the Kawachi-Genji.
- さらに、奥州に逃れた貞方のもう一人の庶子中村貞長の曾孫中村義綱が伊達晴宗に仕え、仙台藩臣中村氏 (仙台藩)の祖となる。
- Further, another illegitimate child of Sadakata, Sadanaga NAKAMURA, who fled to Oshu (Northern Honshu, the region encompassing Mutsu and Dewa Provinces), whose great-grandchild, Yoshitsuna NAKAMURA served Harmune DATE and became the originator of the Nakamura clan, a vassal of the Sendai Domain.
- 安倍貞任第2子の高星丸を始祖とする系譜を伝え、津軽地方を中心に西は出羽国秋田郡から東は下北半島までを領した豪族である。
- It was a local ruling family, which handed down the genealogy in which Takaakimaru, the second son of Sadato ABE, was figured as its ancestor, and dominated Tsugaru region and an extensive surroundings from the westward of Akita Country of Dewa Province to the eastward of Shimokita Peninsula.
- 河和城(愛知県美浜町 (愛知県)河和字西谷)主戸田守光と水野信元の娘、妙(総心尼とは姉妹となる)との子光康を祖とする。
- The founder of the Kowa-Mizuno family was Mitsuyasu, the son of Morimitsu TODA, the lord of Kowa-jo Castle (Nishidani, Kowa, Mihama-cho, Aichi Prefecture) and Nobumoto MIZUNO's daughter, Myo (Soshin-ni's sister).
- 萩原員従(正三位)(1645年 - 1710年)の次男錦織従久(従二位・弾正台)(1697年ー1755年)を祖とする。
- The founder of the family was Tsuguhisa NISHIGORI (Junii - Junior Second Rank), danjodai (Board of Censors) (1697-1755) the second son of Kazutsugu HAGIWARA (Shosanmi - Senior Third Rank) (1645-1710).
- 翌年の春、源氏は病気加持祈祷のため北山に赴き、そこで祖母の源氏物語の登場人物その他とともに住まう美貌の幼女を見かける。
- The following spring, Genji visits the Northern Hills to perform incantations, finding a beautiful little girl there who lives with her grandmother and others.
- 同じ年の5月には、父・道隆が祖父藤原兼家の亡き後を継いで摂政・氏長者に就任しており、道隆一族は輝かしい栄華を謳歌した。
- In May 990, with her father Michitaka assuming the Sessho (or regency) and the leadership of the clan when his grandfather FUJIWARA no Kaneie died, the family entered a golden period.
- 光琳が私淑し、琳派の祖と言われるが、江戸時代後期から明治時代にかけては評価が低く、光琳の画の方が上だとみなされていた。
- Sotatsu is considered to be an artist who was modeled by Korin and the founder of the Rin school of art; however, there was not a high general opinion of his work through to the Meiji Period (to July 1912), with Korin's paintings being considered to be of a higher grade.
- 高辻家(たかつじけ)は菅原道真の子孫である高辻是綱(正四位下・大学寮)(1030年-1107年)を祖とする堂上家である。
- The Takatsuji family is toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank), whose patriarch was Michizane SUGAWARA's descendant, Koretsuna TAKATSUJI (Shoshiinoge - Senior Fourth Rank, Lower Grade), Daigakuryo (Bureau of Education under ritsuryo system) (1030 - 1107).
- 安和元年8月25日 (968年)に祖父・藤原在衡邸にて元服を行い、その年の11月27日_には従四位上兵衛府に任じられた。
- He had coming-of-age ceremony at his grandfather, FUJIWARA no Arihira's villa on September 25, 968, and he was appointed as Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade), Hyoefu (Headquarters of the Middle Palace Guards) on December 24 in the same year.
- 蔭位(おんい)とは、日本の律令制体制のなかで、高位者の子孫を父祖である高位者の位階に応じて一定以上の位階に叙位する制度。
- Oni was a system of conferring a rank above a certain court rank to the descendants of high officials, according to the court ranks those high officials, the descendants' forefathers, had under the system of the Ritsuryo codes in Japan.
- 出家した浄音寺のある岐阜市では落語の祖といわれた策伝の名を冠した「全日本学生落語選手権・策伝大賞」が毎年開催されている。
- Every year in the city of Gifu, site of Joon-ji Temple, where Sakuden took the tonsure and became a monk, the 'Sakuden Great Prize of the All-Japan Student Rakugo Championship' is awarded as the highest prize, using Sakuden's name as the reputed father of Rakugo.
- 初代の兵部省兵部大輔(後の陸軍次官)を務め、事実上の大日本帝国陸軍の創始者、あるいは陸軍建設の祖と見なされることも多い。
- He worked as the hyobu taifu of Ministry of the Military (later renamed Vice Minister of Army Ministry) and he is often regarded as the de facto founder of the Imperial Japanese Army or the father of the Japanese Army.
- また別系と思われる曾孫俊広が鷹匠として出仕、その二代後には時代劇などで知られる小石川養生所の開祖小川笙船を輩出している。
- His great-grandson, Toshihiro, became falconer, and two generations later, his grandson, Shosen OGAWA, fonded the Koishikawa Hospital, which is well known through its frequent depiction in historical dramas.
- 源氏は源の姓を持つ氏族であるが、嵯峨天皇が生まれた子らにその姓を与え、皇室と祖を同じくするという名誉の意味をこめて与えた。
- The Minamoto clan, which refers to a clan who carries Minamoto as surname, was given by the Emperor Saga to his children to honor their having originated from the Imperial Family.
- 『山城国風土記』逸文では、賀茂県主の祖の賀茂建角身命は神武天皇の先導をした後、大和の葛城を通って山城国へ至ったとしている。
- A surviving fragment of 'Yamashirokoku-fudoki' (description of regional climate, culture, etc.) states that KAMO taketsunumi no mikoto, the ancestor of KAMO no agatanushi, passed through Katsuragi in Yamato on his way to Yamashiro Province after guiding the Emperor Jinmu.
- 土岐氏の祖については系図類により国房、源光国、源光信、土岐光衡の諸説あってはっきりしないが、光衝を祖とする説が有力である。
- Although it is not clear who (Kunifusa, MINAMOTO no Mitsukuni, MINAMOTO no Mitsunobu, Mitsuhira TOKI) was the ancestor of the Toki clan due to various theories based on the genealogy and other materials, the theory that Mitsuhira was the ancestor of the Toki clan is the most widely accepted one.
- が、先祖伝来の館・常盤井殿が応仁元年(1467年)6月に兵火にあい全焼するなど、政治の混乱に翻弄され、不遇な生涯であった。
- His life was tossed about by political confusion, and was an unhappy one; for example, Tokiwai dono (mansion), his ancestral home, was burned down in war during July 1467.
- その後、祖母の住まいであった一条通万里小路通にあった御所「四辻殿」を相続したらしく、以後「四辻宮」と呼ばれるようになった。
- Later, it seems he inherited his grandmother's Imperial Palace, 'Yotsutsuji-dono' near Ichijo-dori Street and Madenokoji-dori Street and it was called Yotsujinomiya.
- 臣籍降下した中では承和 (日本)11年(844年)に玄孫の峯緒王(吉備内親王の曾孫)が高階真人姓を賜り高階氏の祖となった。
- In 844, among the Imperial Families that had undergone demotion from nobility to subject, Prince Mineo (a great-grandchild of Imperial Princess Kibi) was given the surname of 'TAKASHINA no Mahito', and became the ancestor of the Takashina clan.
- 父・鳥羽がそれを知ったため、崇徳を「わが子にして祖父の息子(自分の叔父)」と言う意味で「叔父子(おじご)」と呼んだという。
- Once the father, Emperor Toba, learned of this, he called Emperor Sutoku 'Ojiko,' which means 'not my child but the grandfather's child.'
- 湯河板挙(鳥取造の祖)が出雲国(一書に但馬国)で捕まえて献上し、鵠を遊び相手にすると、誉津別命は言葉を発するようになった。
- Ikawadana (the ancestor of Totori no miyatsuko) captured the swan in Izumo Province (in Tajima Province according to another document) and presented the bird to the Imperial Prince, then, Prince Homutsuwake no mikoto became able to speak out while playing with the swan.
- 道祖王は名を麻度比(惑い者)と改名させられ、藤原永手、百済王敬福、船王らの監督下、杖で激しく叩かれる拷問を受けた末、獄死。
- Prince Funado was forced to change his name to Madoi (misled man), and he died in prison after being tortured violently with a stick under the control of FUJIWARA no Nagate, Kyofuku KUDARANOKONIKISHI and Prince Fune.
- 家祖鈴木重善は鈴木重家の親族で鎌倉時代から南北朝時代 (日本)の頃に三河国矢並(愛知県豊田市矢並町)に土着したと伝えられる。
- The family ancestor, Shigeyoshi SUZUKI was a relative of Shigeie SUZUKI, and it is said that he was settled in Yanami, Mikawa Province (Yanami-cho, Toyota City, Aichi Prefecture) during the Kamakura period or the Period of Northern and Southern Courts (Japan).
- また東京都中野区にも存在する満仲を祭神とした多田神社でも敬神崇祖を目的として1962年に「多田満仲同族会」が結成されている。
- Another Tada-jinja Shrine, located in Nakano Ward, Tokyo Metropolis and enshrining Manju, also established 'TADA no Manju Dozokukai' (TADA no Manju family council) in 1962 to worship the deity and ancestors.
- 祖父は桓武天皇、父は葛原親王、妻は藤原長良の女、藤原有子、子に平実範(平実雄とも言われる)、平正範、平惟範、平季長らがいる。
- His grandfather is Emperor Kanmu, father was the Imperial Prince Kazurahara, his wife was a daughter of FUJIWARA no Nagara, FUJIWARA no Ariko, and among his children were TAIRA no Sanenori (who was also called TAIRA no Saneo), TAIRA no Masanori, TAIRA no Korenori and TAIRA no Suenaga.
- しかし、頼通や教通は、後冷泉天皇の後宮に娘を入内させて外祖父として権力を握る為に、尊仁親王に対して陽に陰に圧迫を加えていた。
- However Yorimichi and Norimichi kept on putting pressure on Prince Takahito directly or indirectly, to send their daughters to Emperor Gosuzaku's Palace and take control of political power as maternal grandfather.
- 子は日葉酢媛命(垂仁天皇皇后)、渟葉田瓊入媛(同妃)、真砥野媛(同妃)、薊瓊入媛(同妃)、竹野媛、朝廷別王(三川穂別の祖)。
- His children were Hibasu hime (Empress of Emperor Suinin), Nuhatanoniiri hime (consort of Emperor Suinin), Matono hime (consort of Emperor Suinin), Azaminiiri hime (consort of Emperor Suinin), Takano hime, Mikadowakenoo (ancestor of Mikawano honowake).
- 蘇我石川宿禰(そがの いしかわの すくね)は、蘇我石川(そがの いしかわ)とも呼ばれる日本神話の人物で、蘇我氏の祖とされる。
- Soga no ishikawa no sukune, was a Japanese mythological figure, also called Soga no ishikawa, and he was said to be the ancestor of the Soga clan
- 康保(966年)、13歳で元服し、祖父の維時から教戒を受けたという(維時は実際には応和3年(963年)に死去『公卿補任』)。
- It is said that in 966, he engaged in Genpuku (coming-of-age ritual) and received a cautionary lesson from his grandfather Koretoki at the age of 13 (in fact, Koretoki died in 963, according to 'Kugyobunin' (list of upper officers)).
- 朝鮮の建国神話、とくに加耶の始祖首露王が亀旨(クジ)峰に天降る話と似ていることが、神話学者の三品彰英によって指摘されている。
- The fact that it is similar to the mythology of establishing the nation in Korea, the descent of the patriarch of Kaya, Suro-wang, onto the Kuji Mountain in particular, has been pointed out by mythologist Shoei MISHINA.
- 家系からすれば天皇家の嫡流でもあったが、祖父と父が権力闘争に敗れたこともあり臣籍降下して兄在原行平らとともに在原氏を名乗る。
- Narihira was a direct-line descendent of the Imperial Family, but entered civillian life and took the clan name of Ariwara with his older brother, ARIWARA no Yukihira, after his grandfather and father had been defeated in power struggles.
- 傍系として、常陸国守護小田氏や、三河国の出身で江戸時代には徳川家譜代大名として小田原藩を治めた大久保氏が祖と仰ぐ武茂氏がいる。
- The collateral line of the Utsunomiya clan includes the Oda clan, Hitachi no kuni Shugo (Provincial Military Governor of Hitachi Province) and the Mumo clan regarded as the ancestor of the Okubo clan, which was from Mikawa Province and governed the Odawara domain as a fudai daimyo (feudal lord and hereditary vassal to the Tokugawa family) in the Edo period.
- 進氏は平安時代末期、西伯耆を中心に勢力を誇っていた紀氏、紀成盛を祖とする一族で代々、会見郡から日野郡にかけて権益を持っていた。
- The Shin clan originated from KI no Narimori who had been a member of the Ki clan, a powerful clan at the end of the Heian period; the Ki clan had had its base in West Hoki and the Shin clan was still powerful in West Hoki especially in Aimi County and Hino County for generations.
- 吉良氏・今川氏の祖であった吉良長氏は、足利家惣領を継いだ足利泰氏の兄にあたることから、吉良氏に次ぐ足利一門として重きをなした。
- Since Osauji KIRA who was an ancestor of the Kira and Imagawa clans was an older brother of Yasuuji ASHIKAGA who succeeded to the heir of the Ashikaga family, he played an important role as the Ashikaga clan following the Kira clan.
- そのため、天皇家の祖先にまつわる伝承や事績、および初期の天皇の実在については、歴史学的にはその実在性を疑問視されることが多い。
- Because of that, the actual existence of folklores and achievements relating to the ancestors of the Imperial Family and the existence of the Emperors in the early days are usually seen with doubt.
- また、豊臣秀吉の茶話相手をつとめる御伽衆の一人、曽呂利新左衛門も落語家の先祖であるといわれるが、架空の人物であるとも言われる。
- Some people say Shinzaemon SORORI (a tea-drinking companion and one of entertainers of Hideyoshi TOYOTOMI) was the first comic storyteller in Japanese history, but others say Shinzaemon was a mythical figure.
- 3世紀中期に見られる前方後円墳の登場は統一政権の成立を示唆しており、このときに成立した大王家が天皇家の祖先だと考えられている。
- The appearance of the large keyhole-shaped tomb mounds from the mid third century, indicates the establishment of a unified authority and the family of the Great King at that time are thought to be the ancestors of the Imperial Family.
- 大江氏は菅原道真の失脚後に飛躍し、「聖代」とされている村上朝には匡衡の祖父にあたる維時や一族の朝綱らが儒家の中心的存在となる。
- The OE clan made a leap forward after SUGAWARA no Michizane's downfall, and the clan including Koretoki and Asatsuna became a pillar of Confucianists in 'Seidai' (great imperial prince's time), the Emperor Murakami's era.
- 頼経の父難波頼輔は本朝における蹴鞠一道の長とも称された蹴鞠の名手であったが、孫の飛鳥井雅経も蹴鞠に秀で、飛鳥井流の祖となった。
- Yoritune's father, Yorisuke NANBA was called the greatest master of Kemari in Japan, and Masatsune ASUKAI inherited the mastery of kemari talent from his grandfather and became the founder of the Asukai school.
- 御堂流(みどうりゅう)とは、藤原北家九条流藤原道長(摂政・太政大臣)の子孫の一門及び彼を祖とする有職故実及び作法の流派の呼称。
- Mido-ryu was the name of a style of Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) and manners for the descendants of FUJIWARA no Michinaga (Sessho [Regent] and Daijo-daijin [Grand Minister]) of Kujo line of Fujiwara-Hokke (the Northern House of the Fujiwara Clan) and the groups who assumed Michinaga as their ancestors.
- 特に外祖父忠平と父重明の死後は自身の病、また前斎宮という特異な身の上もあってか、なかなか参内せず里にこもりがちであったらしい。
- It is not clear whether it was the deaths of her maternal grandfather Tadahira and her father Shigeaki in particular, or her own illness, or because of her unique position as a former high priestess of Ise, but whatever the cause, it appears she had a tendency to shut herself up in rural seclusion and hardly ever made her way to Court.
- 3年後、実方がその地で馬に乗り笠島道祖神前を通った時、馬が突然倒れ、下敷きになって没した(名取市愛島(めでしま)に墓がある)。
- Three years later, Sanekata was in Mutsu riding his horse past the guardian deity of Kasashima when the horse suddenly collapsed, crushing him underneath and killing him (his grave is located in Medeshima in the city of Natori).
- 後に武家政権鎌倉幕府を開いた源頼朝、そして室町幕府の足利尊氏の祖先に当たることから後世に英雄視され、様々な逸話が生み出される。
- As the ancestor of MINAMOTO no Yoritomo, who established the Kamakura bakufu (military government) and Takauji ASHIKAGA who founded the Muromachi bakufu, he was often portrayed as a hero by later generations and there are many anecdotes about him.
- 子孫は小月山公(小槻山君、おつきのやまのきみ)を称すが、その後875年、小槻今雄(小槻氏祖)に対して阿保朝臣の氏姓を与えられる。
- The descendants of OCHIWAKE no Mikoto had used the name of OTSUKI no Yama no kimi until 875 when Imao (the founder of the Ozuki clan) was given the surname of Abo ason (second highest of the eight hereditary titles).
- 清和源氏の祖とされる源経基は陽成天皇の孫とする説があり、この説に賛意を示す学者もいるが、広く学界の承認するまでには至っていない。
- There is an explanation that MINAMOTO no Tsunemoto, origin of Seiwa-Genji, was a grandchild of the Emperor Yozei, which accepted by some researchers, although it is not widely approved by academy.
- 入江の長女で、東映京都撮影所作品、のちに大林宣彦作品で知られる女優入江若葉(出生名田村若葉、父は元俳優田村道美)の祖父に当たる。
- Yoshinaga was also the grandfather of IRIE's eldest daughter, Wakaba IRIE (born Wakaba TAMURA, fathered by Michiyoshi TAMURA a former actor), who became known appearing in movies produced by the Toei Movie Studios and later in work by Nobuhiko OBAYASHI..
- (鞍谷氏は、足利義持の弟、足利義嗣の子・足利嗣俊を祖とする。室町将軍家の越前における分家、鞍谷御所と呼ばれて尊崇を集めていた。)
- (The Kuratani clan's ancestor was Tsugutoshi ASHIKAGA, who was the son of Yoshitsugu ASHIKAGA and younger brother of Yoshimochi ASHIKAGA, and it was highly respected and called Kuratani gosho [Kuratani Palace], as a branch family of the Muromachi Shogunate family in Echizen Province.)
- 兵庫県川西市では清和源氏の祖、多田満仲の本拠地であったところから、その歴史にちなんで「源氏のふるさと」として地域振興をしている。
- Kawanishi City, Hyogo Prefecture, home to the founder of Seiwa-Genji, TADA no Manju, is promoting regional development as the 'hometown of Minamoto clan,' based on its history.
- 『高橋氏文』には始祖の磐鹿六雁命(いわむつかりのみこと)が死去した際に、「稚桜部」(わかさくらべ)の号が送られたとの記述がある。
- 'Takahashi uji bumi' described when Iwamutsukarinomikoto, the founder died, the pen name of 'Wakasakurabe' was given.
- 太田亮が1920年(大正9年)に刊行した『姓氏家系辞書』のなかで近衛信尋を「皇別摂家の鼻祖」と呼んだのがこのことばの初出である。
- The Word 'Kobetsu Sekke' first appeared when Akira OTA called Nobuhiro KONOE 'the founder of Kobetsu Sekke' in his book, 'family lineage dictionary' published in 1920.
- その後祖母大宮 (源氏物語)の元へ見舞いに参上してからも、爛漫のサクラのような紫の上の艶姿は夕霧の脳裏に焼きついて消えなかった。
- Even after paying a visit to his grandmother, Omiya, he could not forget the Murasaki no Ue's beauty, which was like full-blown cherry blossoms.
- ここに所在する高天彦神社は、延喜式では最高の社格とされた名神[みょうじん]大社で、祭神は葛城氏の祖神高皇産霊[たかみむすび]神。
- Takamahiko-jinja Shrine located here is a Myojin taisha (grand shrine), which was considered the highest shrine ranking in Engi shiki (one of the earliest extant written records of imperial court etiquette compiled in the Engi era), and the enshrined deity is Takamimusubi, the founder of the Katsuragi clan.
- 永仁4年(1296年)、近江国の地頭である佐々木氏京極氏に生まれ、1304年に外祖父である佐々木宗綱の後を継いで家督を継承する。
- He was born into the family of Sasaki-Kyogoku clan which served as land stewards in Omi Province, in 1296, and he took over as head of the family after Munetsuna SASAKI, who was his maternal grandfather, in 1304.
- 大和国葛城(現 奈良県御所市)を本拠地とする賀茂君、後の賀茂朝臣(かものあそみ)は大物主の子の大田田根子の孫の大鴨積を始祖とする。
- KAMO no kimi, later known as KAMO no asomi and based in Katsuragi in Yamato Province (present-day Gose City, Nara Prefecture), were reputedly descended from Okamotsumi, the grandson of Taneko OTA who was himself a child of omono nushi (an ancient Japanese god).
- 北区雲ヶ畑の桟敷ヶ岳東部の谷を源とする祖父谷川と、桟敷ヶ岳南部の薬師峠を源とする雲ヶ畑岩屋川が雲ヶ畑岩屋橋で合流し雲ヶ畑川となる。
- Meeting at the Kumogahata Iwaya-bashi Bridge, the Sofudani-gawa River, which originates in the east of Mt. Sajikiga-take in Kumogahata, Kita Ward, and the Kumogahata-Iwaya-gawa River, which originates in Yakushi-toge Mountain Pass in the south of Mt. Sajikiga-take, change their name to the Kumogahata-gawa River.
- なお、国松は薩摩国に逃れて島津氏にかくまわれ、豊後国日出藩木下家の分家である交代寄合木下家の祖・木下延次になったという異説がある。
- In addition, there is a theory in which, Kunimatsu who escaped to Satsuma Province, was sheltered by the Shimazu clan, then became Nobutsugu KINOSHITA, the ancestor of the Kinoshita family and a family of Kotaiyoriai (a status of samurai warriors in the Edo period which was in charge of a rotating member of the top decision-making organ) as well as a branch family of the Hinode Domain in Bungo Province.
- 同書によれば、大原氏・島根真人・豊国真人・山於真人・吉野真人・桑田真人・池上氏・海上真人・清原真人・池上椋人各氏の祖とされている。
- According to the Shojiroku, he was the ancestor of these clans: the Ohara clan, the SHIANE no Mahito, the TOYONOKUNI no Mahito, the YAMAO no Mahito, the YOSHINO no Mahito, the KUWATA no Mahito, the Ikegami clan, the UNAKAMI no Mahito, the KIYOHARA no Mahito and the IKEGAMI no Kurahito.
- 757年(天平宝字元年)7月の橘奈良麻呂の乱においては、謀反に加担した者を拷問、道祖王、黄文王、大伴古麻呂らを死に追い込んでいる。
- At the revolt of TACHIBANA no Naramaro in July 757, he tortured those involved in the revolt and drove the Prince Funado, the Prince Kibumi and OTOMO no Komaro to death.
- その後「若菜 (源氏物語)下」で祖父式部卿宮が柏木 (源氏物語)との縁組を密かに志したこともあったが、結局蛍兵部卿宮の後妻となる。
- Later, in the second chapter of 'Wakana' (Spring Shoots), her grandfather, Shikibukyonomiya secretly planned to marry her to Kashiwagi, but she finally became the second wife of Hotaru Hyobukyonomiya.
- 外祖父太政大臣(桐壺帝の右大臣)の死去も重なり、最後は母后の反対を押し切り源氏を召還、異母弟冷泉帝(実は源氏の子)に32歳で譲位。
- His maternal grandfather, Daijo-daijin (Grand minister of state) (the Emperor Kiritsubo's Udaijin (Minister of the Right)) passed away, which also led him to call Genji back at last, overcoming the opposition of his mother, and at the age of 32, he abdicated the throne in favor of the Emperor Reizei, his younger brother by a different mother (in fact, he was Genji's son).
- この酷い仕打ちに、頼長の息子である師長たちは出家することを志すが、いつか再起をはかるべきであるという祖父忠実の言葉に思いとどまる。
- Upon hearing of this heartless treatment, Yorinaga's sons, including Moronaga, decide to enter the priesthood, but his grandfather Tadazane dissuades them, saying they should someday avenge their father's death.
- 九条流は道長の祖父である藤原師輔が興した流派であったが、その子供たちは権力抗争を繰り広げており、故実の流派としては振るわなかった。
- Kujo-ryu was a style that FUJIWARA no Morosuke, the grandfather of Michinaga, started but his children were heavily involved in power struggles and Kujo-ryu was not working as a style of ancient practices.
- しかし、是忠親王の子孫でも源康尚(源康行の子。康尚の祖父・英我王は是忠親王の子)のように源朝臣を賜姓されて光孝源氏となった者もいる。
- This definition is implausible because some descendants of Imperial Prince Koretada who were given the surname 'Minamoto no Ason' became the Koko-Genji; an example of this is MINAMOTO no Yasunao, a son of MINAMOTO no Yasuyuki, whose grandfather Prince Eiga was a son of Imperial Prince Koretada.
- 山城国葛野を本拠とし代々賀茂神社に奉斎した賀茂県主(かものあがたぬし)は、八咫烏に化身して神武天皇を導いた賀茂建角身命を始祖とする。
- KAMO no agatanushi, the territorial rulers of Kamo, who were based in Kadono in Yamashiro Province and dedicated themselves to Kamo-jinja Shrine for generations are reputed to be descended from KAMO taketsunumi no mikoto (a Japanese mythological god) who transformed into Yatagarasu (a mythological giant crow) and guided the Emperor Jinmu.
- 鈴木重家の子が伊予国土居氏の祖となったという伝承があり、この説によると『清良記』の著者の土居清良は藤白鈴木氏の末裔ということになる。
- There is a tradition that Shigeie SUZUKI's son was the ancestor of the Doi clan of Iyo Province, and according to it, Kiyoyoshi DOI, the author of 'Seiryoki' (The Record of Kiyoyoshi DOI) was a descendent of the Fujishiro Suzuki clan.
- 頼朝は平家の滅亡後、源氏一門の多くを謀叛の罪として処刑し、吉見氏の祖である範頼もその例に漏れなかったが、子孫は源氏の名門として存続。
- After the fall of the Heike family, Yoritomo executed many members of the Minamoto families on charge of rebellion including Noriyori, the first head of the Yoshimi clan, but Noriyori's descendants managed to survive as a distinguished family of the Minamoto clan.
- よって、前段の不改常典は祖母から孫への譲位と共同統治を正当化する法であり、後段の不改常典は食国の法でその継続を願うという文脈である。
- Therefore, Fukai-no-Joten/ Fukaijoten mentioned in the former part is the law that justifies the succession of the throne from the grandmother to the grandchild and their shared rule, while Fukai-no-Joten/ Fukaijoten mentioned in the latter part are noted as the law of the nation's governance, and is used in a context in which the empress wishes it's effect to continue.
- それは「我が祖先と全王国の名誉をたかめうるような記念物」、「父祖の地でこれまで生活した人びとを想起させる古代記念物」の保護であった。
- It was to preserve 'monuments that can enhance honors of our ancestors and the entire Kingdom' and 'ancient monuments that are reminiscent of people who lived in this fatherland.'
- 都古流(流祖)、都古流鈴木派(流祖の高弟が分派)、都古流一孝会(大正8年に家元を 村瀬一水氏に譲り, その後,内田一油、一孝と継承。
- It is separated into several branch schools, namely Miyakokoryu (ryuso [a founder of school, an originator]), Miyakokoryu Suzuki School (separated by a high-caliber disciple), Miyakokoryu Kazutaka Group (relinquished iemoto [the head family of a school] to Kazumizu MURASE in 1919 which was succeeded by Kasuyu UCHIDA, then by Kazutaka UCHIDA), and Miyakokoryu Seiha.
- なお、『水鏡』・『愚管抄』・『神皇正統記』・『本朝皇胤紹運録』など、中世の史書 ・系譜類に継体の祖父として記されている、「私斐王」。
- Additionally, this grandfather of the Emperor Keita was written as 'Shi (or Oi) no Okimi' in historical books and genealogy tables during the Medieval Period; such as: 'Mizu Kagami' (Japanese historical book); 'Gukansho' ('Jottings of a Fool'; a Japanese historical book written by Jien, a Buddhist priest of the Tendi sect.); the 'Jinno Shotoki' ('Chronicles of the Authentic Lineages of the Divine Emperors'; a Japanese historical book written by Chikafusa KITABATAKE); and the 'Honcho koin jounroku' (family tree charts of emperors and imperial families in Japan).
- 大伴古麻呂らと一味して兵を起こして仲麻呂を殺し、孝謙天皇を廃して、塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴しようと計画した。
- He planned to kill Nakamaro in cooperation with OTOMO no Komaro, depose Empress Koken, and have Prince Shioyakki, Prince Funado, Prince Asukabe, or Prince Kibumi become the new emperor.
- 集落に繋がる道の辻に、石造の道祖神や祠や地蔵があるのは、道すがらや旅の安全の祈願祈念だけでなく、常世との端境にある結界の意味を持つ。
- Doso-shin (traveler's guardian deity) stone statue, small shrines, and jizo (the Guardian Deity of Travelers and Children) located at a roadside leading to a village means not only invocation of a deity for safety travel but also a barrier against tokoyo.
- 千姫が亡くなった際、娘・勝姫の子である奈阿姫(上記の秀頼の娘とは別人)は祖母の菩提を弔うために「浄土三部経(全4巻)」を書き写した。
- At Senhime's death, her grand-daughter, Naahime (Katsuhime's daughter, not the same person as Hideyori's daughter mentioned above) transcribed the 'Jodo-Sanbu-kyo' (Three Pure Land Sutras, 4 volumes) in order to pray for her soul.
- 徳川 頼宣(とくがわ よりのぶ)は、徳川家康の十男で、常陸国水戸藩、駿河国駿府藩、紀伊国紀州藩の藩主を歴任して紀州徳川家の祖となる。
- Yorinobu TOKUGAWA was the 10th son of Ieyasu TOKUGAWA, and became a founder of the Kishu Tokugawa family after continuously serving as the lord of the Domain of Mito, Hitachi Province, the Domain of Sunpu, Suruga Province and the Domain of Kishu, Ki Province.
- しかし、官位的には晴明も息子安倍吉平(954-1027)も最終的には従四位であって、先祖である兄雄と比べれば格下であるのは明白である。
- However, in terms of the official court rank, Seimei and his son ABE no Yoshihira (954-1027) were at Jushii (Junior Fourth Rank); it is obvious that their ranks were lower than those of their ancestor Anio.
- 『古事記』では足鏡別王と記され、母の名は山代之玖玖麻毛理比売(やましろのくくまもりひめ)で、鎌倉別、小津、石代別、漁田別の祖とされる。
- He is written in 'Kojiki' as Ashikagamiwakenokimi, the name of his mother was Yamashiro no kukumamori hime, and he is regarded as the ancestor of Kamakura now ake, Ozu, Iwashiro no wake, and Fukita no wake.
- 秀政は下総国古河から信濃国飯田を経て、慶長18年(1613年)には父祖縁の地である信濃国松本藩(現在の長野県松本市)8万石に転封となる。
- After Koga of Shimousa Province and Iida of Shinano Province, Hidemasa was relocated to his ancestral land, Matsumoto Domain, Shinano Province (presently Matsumoto City, Nagano Prefecture) holding 80,000 koku.
- 新井白石が作成した系譜の『藩翰譜』(または後世の『寛政重修諸家譜』)によると、柳生氏の姓は菅原氏とされ、菅原道真が祖先とも言われている。
- According to 'Hankanpu' (Genealogy of the Protectors of the Shogunate) compiled by Hakuseki ARAI and 'Kansei Choshu Shokafu' (A record of family trees of samurai warriors of the Tokugawa Shogunate) which was published in later years, the original family name of the Yagyu clan was Sugawara, and it is said that they were descendants of SUGAWARA no Michizane.
- 一方で応神記に「海人が騒ぎをおこしたため、安曇連の祖大浜宿称を遣してこれを鎮撫し、海人の宰(みこともち)となる」というような内容もある。
- On the other hand, it was also described in the Ojin ki that 'because male divers caused trouble, an ancestor of Azumi no muraji, OHAMA no Sukune, was sent to pacify them and became the head of male divers.'
- 宮中三殿皇霊殿宮中三殿神殿に奉告の儀とは、先祖代々の皇霊を奉る皇霊殿、及び天神地祇を奉る神殿において、新天皇の即位を奉告する儀式である。
- The purpose of the ceremony of reporting to the Three Shrines in the Imperial Court of the Imperial Ancestor's Shrine, is to report the enthronement of the new Emperor to the Imperial Ancestor's Shrine where successive Emperors were enthroned, or the Shrine where the gods of heaven and earth are enthroned.
- 大覚寺統と持明院統の間で激しい後継争いが続いていた時期で、天皇の即位には祖父の亀山天皇の鎌倉幕府への強い働きかけがあったといわれている。
- There was a severe struggle for Imperial succession between the Daikakuji-to Imperial line and the Jimyo-in Imperial line during this period, and it is said the Emperor's grandfather, Emperor Kameyama, worked hard for the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to allow the Emperor to succeed to the throne.
- 大王大妃は現王の母后である大妃と比べて政治的実権は少なかったが、王の祖母であるため王室最高位としての礼遇を受け、王室の威厳の象徴だった。
- Although Daio ohi had less political power compared to the empress dowager, she received the highest rank in the royal family and was highly respected as the grandmother of the King and she was a symbol of the royal family.
- 祖の房前は元正天皇朝で藤原四兄弟に先んじて参議に昇進すると、後に祖父藤原鎌足以来の内臣となり、元正天皇の側近として長屋王と政権を争った。
- The originator, Fusasaki, was promoted to councilor first among four Fujiwara brothers during the era of Emperor Gensho, later became the first Naishin (government post) since his grandfather, FUJIWARA no Kamatari, and fought as an aide close to the Emperor Gensho for political power against Nagayao.
- 出版にかかる費用の大半を藩に負担させるため、藩主吉川氏と宗家毛利氏、そしてその始祖である毛利元就にとって都合の良いように改稿されている。
- In order to get the domain to pay a larger share of the publishing expenses, the Intokuki was revised to paint the both the Kikkawa family and the main branch of the Mori family--and particular the family founder, Motonari MORI--in a more favorable light.
- 現在でも死んでから1~3年後に常設の「神主(しんしゅ)」(儒教でも用いる。仏教の位牌にあたるもの。)に名前を記し、新たな先祖として祀る。
- Today, the rite is performed 1 to 3 years after death by writing the name of the deceased on 'shinshu' (it is equivalent to Buddhist tablets which is also used in Confucianism) and it is revered as a new ancestor.
- 子に浅野幸長、浅野長晟(ともに広島浅野氏)、浅野長重(赤穂浅野氏祖の浅野長直の父)、娘(杉原長房室)、娘(堀親良室)、娘(松平定綱室)。
- His sons were Yoshinaga ASANO, Nagaakira ASANO (both members of the Hiroshima ASANO Clan), Nagashige ASANO (father of Naganao ASANO, the Ako ASANO Clan founder), and his 3 daughters married the daimyos Nagafusa SUGIHARA, Chikayoshi HORI and Sadatsuna MATSUDAIRA.
- 範頼は謀叛の疑いで伊豆の修善寺にて攻撃され自害するが、その次男の源範圓・三男源昭が外曾祖母 比企禅尼から、武蔵国横見郡吉見庄を分与された。
- Although Yorinori committed suicide when attacked at the Shuzen-ji temple in Izu on suspicion of organizing a rebellion, Yoshiminosho, Yoshimi District, Musashi Province was distributed to his second son MINAMOTO no Yorien and third son MINAMOTO no Akira by their maternal great-grandmother Hiki Zenni.
- 安徳天皇は、最期を覚悟して神爾と宝剣を身につけた祖母平時子に抱き上げられると、「尼ぜ、わたしをどこへ連れて行こうとするのか」と問いかける。
- When Emperor's grandmother TAIRA no Tokiko picked him up while wearing a sacred jewel (one of the San-shu no jingi) and a sacred sword (one of the San-shu no jingi), having decided to commit suicide, the Emperor said to her, 'Amaze, where are you going to take me?'
- このような火起請が行われた場所は、古くから神域とされてきたところも多く、紛争の鎮魂の理由により、日本各地に鉄火塚や鉄火の道祖神が存在する。
- Since ancient times, many places where higisho occurred have been considered sacred areas, and therefore, tekka zuka and tekka no doso-jin (traveler's guardian deities) exist in various places in Japan in order to comfort the spirits of the victims of conflicts.
- しかし、家臣の大仏陸奥守や秋田城之介入道らに「今日は先祖北条義時公の御命日なので無益な殺生はお止しくだされ。」と諌められしぶしぶ助命する。
- His vassals including OSARAGI Mutsunokami and Jonosuke AKITA Nyudo persuaded Takatoki by saying, `Please do not kill someone unnecessarily because today is the anniversary of your ancestor, Yoshitoki HOJO's death,' and Takatoki unwillingly accepted to save ADACHI.
- このような出生の神秘性は、本来応神天皇が前王朝との血統上のつながりを持たず、新王朝の開祖であるとされたことを物語っているとするものもある。
- Some people argue that this mysteriousness of his birth suggests that Emperor Ojin fundamentally had no blood line connection to the previous dynasty and was regarded as the founder of a new dynasty.
- 蘇我氏の祖の武内宿禰は応神天皇の母、神功皇后の忠臣として活躍し神功皇后はトヨの海の神と強く結ばれ「豊浦宮」(とゆらのみや)に拠点を構えた。
- TAKENOUCHI no Sukune, the founder of the Soga clan, worked as a loyal subject to Emperor Jingu, the mother of Emperor Ojin, while Empress Jingu was strongly connected to the sea god of Toyo and created a stronghold at 'Toyura no miya.'
- そのため、院政期には成立したと考えられる祖本が存在しており、そこから時には修正を加えられながらも写されていったのであろうと考えられている。
- That is why it is considered that the original manuscript, which seems to have been completed during the insei period, had already existed, and it had sometimes been transcribed and therefore revised.
- 馨が幼い頃に晶子が死去したが、初めて衆議院議員選挙に立候補して落選し、浪人生活を送っているときに、祖母の詩集『みだれ髪』を復刻させている。
- Kaoru was an early age when Akiko died, but after he ran unsuccessfully for his first election as a member of the House of Representatives, he published the reprint of his grandmother's collection of poetry 'Midaregami' while he was preparing for the next election.
- 1960年代には安田徳太郎が『万葉集の謎』に於いて日本語の祖語はインド北部レプチャ語であるとし、万葉集はレプチャ語で読めると主張していた。
- In the 1960s, Tokutaro YASUDA stated in his book 'Manyo no Nazo' (Mystery of the Manyoshu) that the parent language of Japanese is Rong from the northern part of India, and that the Manyoshu can be read by the Rong.
- 交野家(かたのけ)は桓武平氏高棟王流で、西洞院時慶(従二位・参議)(1552年 - 1640年)の末子交野時貞(大膳大夫)を祖とする堂上家。
- The Katano family, which claimed to be descended from Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks); the founder of the family was Tokisada KATANO (Daizen no daibu, or Master of the Palace Table), who was the last son of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 - 1640).
- これら五王は、仁徳天皇・履中天皇から雄略天皇までの天皇に比定されており(比定には諸説ある)、天皇家の祖先をこれら五王に求める説が有力である。
- These five kings are judged as the Emperors from Emperor Nintoku and Emperor Richu through Emperor Yuryaku (there are several theories about the judgment), and the theory which regards these five kings to be the ancestor of the Imperial Family is influential.
- 威子の遺児である二人の幼い内親王はその後祖母(伯母でもある)彰子・伯父頼通が後見となり、長じて従兄弟の後冷泉・後三条兄弟にそれぞれ入内した。
- Ishi's two young Imperial Princesses were brought up by their grandmother (also their aunt) Shoshi and their uncle Yorimichi and later entered into court to marry the brothers of Goreizei and Gosanjo respectively.
- 祖父の岩倉宮忠成王(順徳天皇第五皇子)は、四条天皇崩御後に皇位継承の最有力者と目されながらも鎌倉幕府によって阻止されて、岩倉宮の宮号を賜る。
- Although Tadafusa's grandfather, Iwakuranomiya Prince Tadanari (the fifth prince of Emperor Juntoku), was regarded as the most likely candidate for succession to the Imperial Throne after the death of Emperor Shijo, he was defeated in the race to decide the next heir due to obstruction by the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and was instead granted the reigning name of Iwakuranomiya.
- 京都では、外祖父である源通親が別当として権力を掌握し、鎌倉では、1199年に源頼朝が亡くなり、事実上北条時政による御家人政治が行われていた。
- In Kyoto, the Emperor's maternal grandfather, MINAMOTO no Michichika had political power as a Betto, in Kamakura after MINAMOTO no Yoritomo died in 1199, Tokimasa HOJO took the actual political control for Gokenin, where the Shogun has political power and the Samurai pledge their loyalty to the Shogun.
- 一方内親王の場合は、叙位自体が珍しくなり、9世紀に生前に一品に叙されたのは、藤原良房を祖父に持つ清和天皇の同母姉妹の儀子内親王のみであった。
- On the other hand, the conferment to imperial princesses became rare, and only the Princess Gishi, sister-uterine of the Emperor Seiwa who was a grandchild of FUJIWARA no Yoshifusa, was conferred Ippon during her lifetime in the ninth century.
- 太皇太后は天皇の祖母にして后位(皇太后・皇后)にあった者、皇太后は天皇の母にして后位(皇后)にあった者、皇后は天皇の嫡妻に対して与えられた。
- The title Grand Empress Dowager was given to Emperor's grandmother who had had the title Koi of Empress Dowager and of Empress; the title Empress Dowager was given to Emperor's mother who had had the title Koi of Empress; and the title Empress was given to Emperor's legitimate wife.
- 『千載和歌集』の編者として知られる藤原俊成の曽祖父に当たり、長家自身も、勅撰集に44首の作品が入首するなど、歌壇の中心的人物の一人であった。
- He was a great-grandfather of FUJIWARA no Toshinari, who was known as the editor of 'Senzai Wakashu' (Collection of Japanese Poems of a Thousand Years), and he himself was one of the central figures of poetry circles with 44 poems chosen for Chokusen shu (anthology of poems collected by Imperial command).
- 策伝はまた、安楽庵流茶道の流祖としても、収集あるいは見聞したツバキに付いての記録『百椿集』(1630年、寛永7年)を残したことでも知られる。
- Sakuden was also the founder of the Anrakuan school of the Tea Ceremony, and as such is also widely known for the 'Hyakuchinshu,' (published 1630) his treatise on tsubaki (Camellia japonica), which records everything he had gathered or observed about tsubaki.
- しかし義家がそのために派遣した郎党の首藤資通(山内首藤氏の祖)は1102年(康和4)2月20日、義親とともに義親召問の官吏を殺害してしまう。
- However, the retainer dispatched by Yoshiie, Sukemichi SUDO (an ancestor of the Yamauchi-Sudo clan), assassinated the imperial ambassador with Yoshichika on February 20, 1102.
- 生年は不明だが、永正12年(1520年)、祖父とされる之長と父とされる長光が戦死しており、長光の子だとすれば出生はそれ以前ということになる。
- His date of birth is unknown, but Yukinaga, who was believed to be his grandfather, and Nagamitsu, who was believed to his father, were killed in war in 1520, so his date of birth would have been earlier than the date of his father's death if he was Nagamitsu's son.
- その系譜をたどれば源氏の祖 源経基以来、源満仲、源頼信、源頼義そして名高き源義家に至るまで五代にわたり武家の栄誉である鎮守府将軍に任ぜられた。
- If we trace the family lineage back from MINAMOTO no Tsunemoto (the founder of the Minamoto clan) to MINAMOTO no Mitsunaka, MINAMOTO no Yorinobu, MINAMOTO no Yoriyoshi, and the renowned MINAMOTO no Yoshiie, we can see that these five generations of the Ashikaga Shogunate family were appointed Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North), which was an honorable post for a samurai family.
- 奥州藤原氏の遠祖である藤原頼遠は諸系図によると「太郎太夫下総国住人」であったと記され、陸奥国(後の陸中国)に移住した経緯はよく分かっていない。
- According to some genealogies, FUJIWARA no Yorito, a remote ancestor of the Oshu Fujiwara clan, was 'Taro (a word used to express the first, biggest or best things) Taihu (officers whose rank were Goi [Fifth Rank] or above), a resident of Shimousa Province,' but it is not clear how and why he moved to Mutsu Province (later, Rikuchu Province).
- 滑稽な話を集めた本の元祖としては、誓願寺の安楽庵策伝が京都所司代の板倉重宗に語った話をもとに作られたという1623年の『醒睡笑』が挙げられる。
- The first collection of amusing stories in Japan was 'Seisuisho,' which is said to have been written in 1623 by Sakuden ANRAKUAN at Seigan-ji Temple, based on the tales he told to Shigemune ITAKURA, the Governor-General of Kyoto.
- 『新撰姓氏録』は茨田宿禰・茨田連・下家連(しもやけのむらじ)・江首(えのおびと)・尾張部(おわりべ)・豊島連(てしまのむらじ)の祖としている。
- According to the 'Shinsen Shojiroku,' he is considered as an ancestor of the Mamuta no sukune, Mamuta no muraji, Shimoyake no muraji, Eno obito, Owaribe, Teshima no muraji (豊島連) clans.
- 藤原氏藤原北家摂関家九条流で、鎌倉時代の公卿である、九条道家三男一条実経を祖とし、道家が創建した一条殿を実経が受け継いで住んだ事が家名の由来。
- The Kujo line of sekkan (regent and senior regent) houses, the House of Fujiwara North of the Fujiwara clan, was a kugyo (court noble) during the Kamakura period; the original forefather was Sanetsune ICHIJO, the third son of Michiie KUJO; the name of the house was due to the fact that Sanetsune had inherited Ichijo Hall, which had been built by Michiie as a residence.
- 桜井皇子(欽明天皇の皇子)の女・吉備姫王(きびひめのみこ、吉備島皇祖母命)を妃とし、宝女王(皇極天皇, 斉明天皇)・軽王(孝徳天皇)を儲けた。
- He married a daughter of the Prince Sakurai (Prince of the Emperor Kinmei), Kibihime no miko and had Takara hime (the Empress Kogyoku and the Emperor Saimei) and Karu no miko (Emperor Kotoku) as children.
- 煕時は時村の孫で、1302年(乾元元年)当時六番引付頭人であったが、嘉元の乱の直後に、殺された祖父時村の地位を継いで寄合衆に登ったと思われる。
- Hirotoki was a grandchild of Tokimura and the sixth head of the legal office in 1302, but when his grandfather Tokimura was killed right after the Kagen Disturbance, he seems to have taken his grandfather's position and became Yoriai-shu.
- 同じ飯富庄を本拠地とした飯富忠宗との血縁関係があったのではないかということから、忠宗の父、源義忠を流祖とする清和源氏義忠流といわれることもある
- It seems that he was genetically related to Tadamune OBU whose home ground was Obu no sho like Suesada's, so it is sometimes said that he was of Seiwa-Genji Yoshitada lineage, which was founded by Tadamune's father, MINAMOTO no Yoshitada.
- 松平(本庄)氏の家祖・本庄宗資は第5代将軍・徳川綱吉の生母・桂昌院の異母弟ということで大名に取り立てられ、宗資の子松平資俊より松平氏を許された。
- Munemoto HONJO, the original forefather of the Matsudaira (Honjo) clan, was a half-brother of Keisho-in, the biological mother of the fifth shogun Tsunayoshi TOKUGAWA, and was therefore promoted to daimyo (feudal lord), and from Mototoshi MATSUDAIRA, who was the child of Munemoto, the family was allowed to call itself the Matsudaira clan.
- その先祖は江戸時代初期に漁村(大村藩の密貿易の港兼用)代官所の手代(算盤方)として郷士格村役人の家より出仕、後に勘定方藩士として取り立てられた。
- His ancestors from a family of goshi, or village officer, status had served as (accounting) clerks in the local government of a fishing village (also a smuggling port of the domain of Omura) at the beginning of the Edo period, and were later promoted to accounting officer status.
- 伏原宣幸(のぶゆき)(正二位・大蔵省)(1637年-1705年)の次男沢忠量(ただかず)(従二位・衛門府)(1637年-1754年)を祖とする。
- The founder of the family was Tadakazu SAWA (Junii - Junior Second Rank, Emonfu - Headquarters of the Outer Palace Guards) (1673-1754) the second son of Nobuyuki FUSEHARA (Shonii (Senior Second Rank), Okurasho [Ministry of Finance]) (1637-1705).
- さらに、冬嗣(文徳天皇)・藤原良房(清和天皇)・藤原基経(朱雀天皇・村上天皇)と北家嫡流が三代に亘って天皇の外祖父となり、同家の優勢を確立した。
- Moreover, the main branch of the Northern House became maternal grandfather over three generations--Fuyutsugu (Emperor Montoku), FUJIWARA no Yoshifusa (Emperor Seiwa) and FUJIWARA no Mototsune (Emperor Suzaku and Emperor Murakami)--whereby the predominance of the Northern House was established.
- 藤原道長の6男である藤原長家を祖とする御子左家(みこひだりけ)は、勅撰和歌集の撰者であった藤原俊成・定家以来、和歌の家としての格式をもっていた。
- The Mikohidari family, descended from FUJIWARA no Michinaga's sixth son FUJIWARA no Nagaie, enjoyed the social status of being known as a family skilled at waka poetry ever since the days of FUJIWARA no Toshinari and Teika, who were compilers of imperial waka anthologies.
- 河内源氏の主要基盤が東国(関東)となったのはこの義朝の代であり、特に高祖父の源頼義以来ゆかりのある鎌倉を中心とする相模国一帯に強い基盤を持った。
- It was in his time that the main base of the Kawachi-Genji (Minamoto clan) became Togoku (Kanto), and especially the Kawachi-Genji (Minamoto clan) had a strong base in Sagami Province centering on Kamakura, with which it had been associated since the time of his great-great-grandfather MINAMOTO no Yoriyoshi.
- 承久の乱で後鳥羽院と4人の孫(土御門天皇、順徳天皇、雅成親王、頼仁親王)が配流となった後も、後堀河天皇(守貞親王の皇子)の祖母として京都に留まる。
- She remained at Kyoto as the grandmother of the Emperor Gohorikawa (a prince of Imperial Prince Morisada) even after Gotobain and his four grandchildren (Emperor Gotsuchimikado, Emperor Juntoku, Imperial Prince Masanari and Imperial Prince Yorihito) were banished in the wake of the Jokyu War.
- 意富富杼王自身の詳しい事績は伝わらないが、『古事記』には息長坂君(息長君・坂田君か)・酒人君・三国君・筑紫米多君(めたのきみ)などの祖としている。
- There was a lack of episodes of achievement and recorded written events on Prince Ohodo; he was described as an ancestor of: Okinaga no Saka no Kimi (a possibly combined two names: Okinaga no Kimi and Sakata no Kimi), Sakahito no Kimi, Mikuni no Kimi, Tsukushinometa no Kimi, and others in the Kojiki.
- また『新撰姓氏録』右京皇別下新良貴条は、「是出於新良国 即為国主 稲飯命出於新羅国王者組合」とあり稲飯命は新羅王の祖であるとする異説を載せている。
- On the other hand, in the section of 'Ukyokobetsunoge shirakunokudari' of 'Shinsen Shojiroku' (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility), there can be found a different theory arguing as 'Inahi no mikoto was the founder and the first King of Silla (ancient Korean kingdom).'
- しかし彼女が資産家の令嬢とはいえ皇族・華族出身ではない(新田義重の家臣生田隼人を遠祖とする士分の家系である)ことから、皇室内外から猛反対を受けた。
- However, taking her in marriage met strong opposition from the inside and outside of the Imperial household, because she was neither from the Imperial family nor from the peerage despite being a daughter of a wealthy person (She comes from a long line of samurai class with a forefather Hayato IKUTA, a retainer of Yoshishige NITTA).
- 祖母の死後、父に引き取られるはずであった若紫を略取した源氏は、自邸の二条院において、周囲には彼女の素性を隠しながら理想の女性に育てる(「若紫」)。
- After the death of her grandmother, she is supposed to be taken in by her father, but Genji takes her to his residence Nijoin and brings her up to become his ideal woman without telling anyone who she is ('Wakamurasaki').
- 祖父・平清盛は維盛の醜態に激怒し、なぜ敵に骸を晒してでも戦わなかったのか、おめおめと逃げ帰ってきたのは家の恥であるとして維盛が京に入る事を禁じた。
- His grandfather, TAIRA no Kiyomori, was furious, saying that he should have fought to death even if he ended up exposing his body to the enemy and that running back home as a loser was a shame of the clan, and forbade him from entering Kyo.
- 尚、また、足利一門上野氏の三代 上野頼兼の次男 上野直兼を祖とする豊後上野氏は、尊氏の腹心として九州下向に随従、上野氏一門の中で唯一九州に留まった。
- Originating from Naokane UENO, the second son of Yorikane UENO who was the third head of the Ueno clan belonging to a branch family of the Ashikaga clan starting with Yasuuji ASIKAGA, the Bungo Ueno clan accompanied Takauji on his trip to Kyushu as his trustworthy assistant and stayed there as the sole family of the Ueno clan.
- また、『陸奥話記』は物語の最後に、頼義の功績を漢の高祖の中国平定や、坂上田村麻呂に譬えるなど賞賛の言を惜しまないが、『今昔』はこれもカットしている。
- At the end of the story, 'Mutsuwa-ki' praises Yoriyoshi's achievements by likening them to both Gaozu's subjugation of Han Dynasty China and to SAKANOUE no Tamuramaro but these references are also omitted from 'Konjaku.'
- 巻頭歌人にして最多入集は選者雅世の父飛鳥井雅縁(29首)であり、雅世(18首)自身、雅経(18首)・飛鳥井雅有(14首)ら選者の先祖の優遇が目立つ。
- The selector Masayo's father, Masayori ASUKAI's poems were selected most (29 poems) and one of his poems was put at the beginning of the book; besides it is obvious that the poems by the selector's ancestors were treated favorably: Masayo's own poems (18 poems), Masatsune's (18 poems), and Masaari ASUKAI's (14 poems) were frequently selected.
- このうち江北にある高島、伊香、浅井、坂田、犬上、愛智の六郡と京都の京極高辻の館を継いだ四男の佐々木氏信を祖とする一族が、後に京極氏と呼ばれる様になる。
- The family whose original forefather is Ujinobu SASAKI who was the forth son and inherited six counties of Takashima, Ika, Azai, Sakata, Inugami and Aichi in Gohoku, north of lake, and Takatsuji KYOGOKU's mansion in Kyoto was later called the Kyogoku clan.
- 五条家(ごじょうけ)は正二位・参議・大蔵省・菅原為長(高辻為長)の子五条高長(従二位・式部省)(1210年-1285年)を祖とする堂上家の公家である。
- The Gojo family is a kuge (family of court nobles) and a toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank), whose patriarch was Takanaga GOJO (Junii - Junior Second Rank), Shikibusho (Ministry of Ceremonies) (1210 - 1285), who was a son of Shonii (Senior Second Rank), Sangi (councilor) and Ministry of Treasury, SUGAWARA no Tamenaga (Tamenaga TAKATSUJI).
- 日本においては、天皇に自分の娘を嫁がせ次の天皇に成る皇子を産ませ、その皇子を擁立し外祖父として一族の政治力を強化・維持する方法が古代より知られている。
- In Japan, the ancient method of making one's own daughter an emperor's bride was practiced, having her give birth to a prince that would be the next emperor, and supporting the prince as his maternal grandfather, thereby increasing and maintaining the political power of his relatives.
- もし皇帝のめぐみをもって、この強敵高句麗の勢いをくじき、よく困難をのりきることができましたならば、父祖の功労への報いをお替えになることはないでしょう。
- If we can unnerve Goguryeo's powerful force and overcome this difficulty with the Emperor's blessing, you will not change the reward for the meritorious deeds of my ancestors.
- 「イリ」が後世の創作とは考えにくいことから、これらの大王・王族は実在の可能性が高まり、崇神を始祖とする「イリ王朝」「三輪王朝」説なども提唱されている。
- As it is difficult to believe that 'iri' was a later creation, this increases the likelihood that these kings and royals really existed and advocates the theory that Emperor Sujin was the progenitor of the Iri and Miwa Dynasties.
- 古書『古事談』には、これは崇徳天皇が鳥羽天皇の実子でなく、鳥羽天皇の祖父白河天皇と、白河が後に鳥羽に与えた待賢門院との間にできた子であったためとある。
- According to an old book, 'Koji Dan,' Emperor Sutoku was not Emperor Toba's real child but the child of Emperor Toba's grandfather, Emperor Shirakawa, and Tai ken mon in, since Tai ken mon in had been passed from Emperor Shirakawa to Emperor Toba.
- しかし、義家が生まれたとき、鎌倉の地が、屋敷とともに母方の祖父平直方から、父源頼義に譲られたという話が、南北朝時代の遊行寺(時宗本山)の文書に見える。
- However, in the documents of the Yugyo-ji Temple (the Head Temple of the Ji sect) in the period of the Northern and Southern Courts there is a story that when Yoshiie was born, the land of Kamakura and his residence was given to his father MINAMOTO no Yoriyoshi from his maternal grandfather TAIRA no Naokata.
- 708年(和銅元年)元明天皇の大嘗祭のとき、天武天皇の時代から仕えていることを称されて杯に浮かぶ橘とともに橘宿禰の姓を賜り、橘氏の実質上の祖となった。
- In 708, at the Daijosai (a festival to celebrate the succession of an emperor) of the Empress Genmei, Michiyo was praised for serving the Imperial court since the era of the Emperor Tenmu and was given the kabane (hereditary title) of TACHIBANA no Sukune commemorated with a tachibana (mandarin orange) floating in a cup, which made her effectively the founder of the Tachibana clan.
- そのため、江戸時代以後は父母(祖父母)が子(孫)との関係を絶つことを「勘当」、それ以外の親族による縁戚関係断絶行為一般を「義絶」と称するようになった。
- Therefore, in and after the Edo period the term 'kando' came to be used to mean the extinction of the relation between parents (grandparents) and children (grandchildren), while the term 'gizetsu' came to be used to mean other general acts of canceling the kinship by relatives.
- 狩野正信(かのうまさのぶ、 永享6年(1434年)? - 享禄3年7月9日 (旧暦)(1530年8月2日)?)は、室町時代の絵師で、狩野派の祖である。
- Masanobu KANO (1434? - August 12, 1530?) was a painter of the Muromachi period and the founder of the Kano school.
- また、後白河法皇の近臣で後に順徳天皇の外祖父となった藤原範季の子孫からは堂上家である高倉家(室町時代末に絶家後、江戸時代に再興し藪家に改号)を輩出した。
- Moreover, from the descendant of FUJIWARA no Norisue, who was a vassal and close aide of Pope Goshirakawa and later became the maternal grandfather of Emperor Juntoku, came the Takakura Family (after the fall of the family in the late Muromachi era, the family was rebuilt and completed the kaigo (change of name of title) to the Yabu Family), meaning the Dojo Family.
- 『先代旧事本紀』「天皇本紀」では丹波道主王の娘・真砥野媛と垂仁天皇の間に生まれ、稲別命と兄弟とされ、また「国造本紀」では羽咋国造・加我国造の祖とされる。
- In the part of 'Tenno Hongi' (Records of emperors) of a text of Japanese histories 'Sendai Kujihongi,' he (Emperor Keitai) was born between Tanbanomichinoshi no kimi's daughter, Matonohime, and Emperor Suinin, and he was said to be the brother of Inawake no mikoto, and in the part of 'Kokuzo Hongi' (Records of kuni no miyatsuko [local lords]), he was said to be the ancestor of Hakuinokuni no miyatsuko (local lord of the Hakui Province) and Kaganokuni no miyatsuko (local lord of Kaga Province).
- 洒落本の元祖と目されるのは享保年間出版の『両巴巵言(りょうはしげん)』(1728年)、『史林残花』で、漢文体で江戸・吉原の風俗を滑稽に描いたものである。
- The 'Ryoha shigen' (Words on the Wine Cup of the Pleasure Quarters, 1728) and 'Shirin zanka' (Remaining Flowers of the Historical Forest), published in the Kyoho era and humorously describing the manners and customs of Yoshiwara in Edo (the most famous pleasure quarter during the Edo period) in kanbun (Sino-Japanese) style, are regarded as the first well-known sharebon works.
- 鎌倉時代は江北六郡の地頭であり、始祖の佐々木氏信は鎌倉幕府の評定衆を務め、後を継いだ佐々木宗綱は、幕府が朝廷に対し天皇の譲位を促した際の使者を務めている。
- In the Kamakura period the clan was an estate steward of six counties in Gohoku, and the original forefather Ujinobu SASAKI became The High Court of Justice of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Munetsuna SASAKI who inherited Ujinobu, worked as an envoy at the time when the bakufu prompted the Imperial Court to pass the throne to the successor.
- 天正14年(1586年)7月で正親町天皇の皇太子であった誠仁親王が病死し、孫に当たる周仁が同年12月15日に、祖父にあたる正親町天皇から譲位され践祚した。
- In July 1586, Emperor Ogimachi's Crown Prince, Imperial Prince Sanehito died of illness, his grandchild, Katahito succeeded to the throne on December 15 in the same year, after his grandfather, Emperor Ogimachi passed the throne to him.
- この裁判にあたり、皇祖皇太神宮から「神宮神祠不敬被告事件上告趣意書」が、神宝を含む竹内文書約4,000点と史跡の現地調査の報告書などとともに、提出された。
- In this trial, Koso Kotai Jingu Shrine submitted the 'Statement on grounds of the final criminal appeal for Jingu Shinshi defamation case', along with approximately 4,000 pieces of Takeuchi monjo, including sacred treasures and reports on field surveys of historic sites.
- 『新撰姓氏録』では、八咫烏はカミムスビの曾孫である賀茂建角身命(かもたけつのみのみこと)の化身であり、その後鴨県主(かものあがたぬし)の祖となったとする。
- According to 'Shinsen Shojiroku' (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility), yatagarasu is the incarnation of Kamotaketsu no mi no mikoto (a Japanese mythological god), a great-grandchild of Kamimusubi, and later it became the founder of Kamo no Agatanushi.
- 高倉家(たかくらけ)は藤原北家である藤原長良の子孫である藤原範賢の子高倉永季(ながすえ)(位階・参議)(1338年 - 1392年)を祖とする堂上家である。
- The Takakura family, one of the families of Dojo, was established by Nagasue TAKAKURA (Court Rank, Councillor, 1338 - 1392) whose father was FUJIWARA no Norikata, a descendant of FUJIWARA no Nagayoshi of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 江戸時代前期の吉田兼治(兵衛府)(1565年-1616年)の長男で吉田兼見の養子となった萩原兼従(かねより)(正三位)(1588年-1660年)を祖とする。
- The founder of the family was Kaneyori HAGIWARA (Shosanmi - Senior Third Rank) (1588-1660) who was the eldest son of Kaneharu YOSHIDA (Hyoe-fu - Headquarters of the Middle Palace Guards) (1565-1616) during the early stage of the Edo Period and adopted by Kanemi YOSHIDA.
- 公認される限り十一人いた家康の男子で徳川姓を許されたのは、三男で世子の秀忠、及び御三家の祖となる九男徳川義直・十男徳川頼宣・十一男徳川頼房の4名にすぎない。
- Only 4 of Ieyasu's 11 officially recognized male heirs were allowed to take the surname 'Tokugawa': Hidetada (his 3rd son and successor), Yoshinao TOKUGAWA (his 9th son, and the forefather of one of the three main families), Yorinobu TOKUGAWA (his 10th son), and Yorifusa TOKUGAWA (his 11th son).
- 祖父松平清康がかつて世良田氏(得川氏の同族)の末裔であると主張している故事に倣って、「松平氏は得川氏の末裔」説を唱えはじめ、系図を新田氏につなげたのである。
- To address this, the stance was to firstly emphasize the historical fact that 'the Egawa clan are descended from the Matsudaira clan' and they were decendents following in the lineage of Kiyomasa MATSUDAIRA (as grandfather) who was once part of the Serata clan (same family lineage as the Egawa clan) and, that the Nitta clan were linked in the family tree.
- 長行の二男で兄の興兵衛に代わって家督を継いだ住友政友は、天正年間に生まれ、涅槃宗 (日本)の開祖、空源乃意上人にしたがって仏門に入り「文殊院空禅」と称した。
- Nagamichi's second son, Masatomo SUMITOMO, who had inherited the family estate instead of his elder brother Kobe, was born during the Tensho era, studied under Giyuishonin-Kugen (the founder of the Nehan-shu sect) and became a Buddhist who called himself 'Monjuin Kuzen.'
- なお、乙麻呂の系統で平安中期に武人として頭角を顕した藤原為憲の子孫は各地に広がり、伊東氏、工藤氏、二階堂氏、相良氏、吉川氏、天野氏といった各氏の祖となった。
- Incidentally, the descendant of FUJIWARA no Tamenori, who was descended from Otomaro and had distinguished himself as a samurai in the middle Heian era, expanded across the country and became the originators of the Ito, Kudo, Nikaido, Sagara, Kikkawa and Amano clans, etc.
- 平氏が白河院、鳥羽天皇に重用されるのに対して、為義は源頼義、義家と父祖代々任じられた陸奥国守任官の要望も却下され、30余年もの間、左衛門尉のまま冷遇された。
- In contrast to the Taira clan, who had been given high-ranking posts by the Retired Emperor Shirakawa and Emperor Toba, Tameyoshi was given the cold shoulder; having had his request to serve as Governor of Mutsu Province, a post served by his father, MINAMOTO no Yoriyoshi, and his grandfather, MINAMOTO no Yoriie, turned down, he had to serve as Saemon no jo for more than thirty years.
- 葛原親王(かずらわらしんのう、延暦5年11月7日 (旧暦)(786年) - 仁寿3年6月4日 (旧暦)(853年7月17日))は、平安時代の皇族で、平氏の祖。
- Imperial Prince Kazurawara (December 1, 786 - July 17, 853), a member of the Imperial Family in the Heian period, was the founder of the Taira clan.
- 東山天皇の第6皇子閑院宮直仁親王(なおひとしんのう)が、幕府から1000石の所領を献上され、享保3年(1718年)祖父の霊元天皇から「閑院宮」の宮号を賜った。
- Emperor Higashiyama's sixth Prince, Kaninnomiya Imperial Prince Naohito, received land of one thousand koku from the Bakufu, he then received the Miya go title of 'Kaninnomiya' from his grandfather, Emperor Reigen in 1718.
- 夫天皇、父不比等等肉親の死を経て、723年に従二位に叙され、首皇子が即位した翌724年には正一位、大御祖(文書では皇太夫人)の称号を受けたが病は癒えなかった。
- After the deaths of her husband, the Emperor Monmu and her father FUJIWARA no Fuhito, Miyako was conferred Junii (Junior Second Rank) in 723, and Shoichii (Senior First Rank) as well as Oomioya (meaning the mother of the emperor but the title in official documents was Kotaifujin [the wife of the previous retired emperor]) in 724, when the Prince Obito acceded to the throne, and yet it took a long time before her illness was cured.
- 『甲陽軍鑑』や『雲陽軍実記』同様、この頃の歴史軍記自体が我が先祖の栄光や武勇を誇るための手段の一つであり、そのため多くの脚色があり、誤記と思われる箇所も多い。
- Much as was the case with 'Koyo gunkan' and 'Unyogun jikki,' in that period writing historical chronicles was one of the methods by which a person could praise the glory and bravery of his or her own ancestors, and hence they contain many overly dramatized sections as well as portions thought to be factual errors.
- 父は下野国守・清原春光(父の名を「顕忠」とする説は、藤原元輔の父と混同した誤りと考えられている)、祖父は内蔵允・清原深養父(元輔の父を深養父とする説もある)。
- His father was KIYOHARA no Harumitsu, the governor of Shimotsuke Province (some people believe his father's name was Akitada, but this is thought to be a mistake caused by the confusion with the father of FUJIWARA no Motosuke), and his grandfather is KIYOHARA no Fukayabu, a senior officer of the Office of the Imperial Household (some people believe he was Motosuke's father).
- 徳川氏の家臣の三河国の大久保氏も宇都宮氏後裔といい、大久保系図によると、宇都宮貞綱の弟の宇都宮泰宗(武茂泰宗)の子の宇都宮時景の子の宇都宮泰藤を祖とするという。
- The Okubo clan in Mikawa Province, a vassal of the Tokugawa clan is said to be a descendant of the Utsunomiya clan as well, and the genealogy of the Okubo family shows that the clan was descended from Yasufuji UTSUNOMIYA, a son of Tokikage TSUNOMIYA who was a son of Yasumune UTSUNOMIYA (Yasumune TAKESHIGE), a younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA.
- 織田氏は系図の上では平資盛の子と称する平親真を祖とする桓武平氏流と自称しているが、越前国織田庄(福井県丹生郡越前町)の劔神社の神官の出自であるともとされている。
- The Oda clan self-designated as the Kanmu-Heishi (Taira clan) lineage whose ancestor was TAIRA no Chikazane who was said to be a child of TAIRA no Sukemori on its family tree, but it is also said that it descended from a Shinto priest of Tsurugi-jinja Shrine in Oda no sho, Echizen Province (Echizen-cho, Nyu-gun, Fukui Prefecture).
- 更に父・花山法皇が平子の実母(つまり昭登の祖母)と通じて清仁親王を儲けるなど余りにも複雑な事情があったために、清仁親王ともども祖父冷泉上皇の子として育てられた。
- Given such complicated circumstances, in which his father Emperor Kazan had Imperial Prince Kiyohito with Hirako's birth mother (namely, the grandmother of Prince Akinari), he and Prince Kiyohito were reared as children of their grandfather, the retired Emperor Reizei.
- 禎子内親王の誕生は祖父道長と父三条天皇の間がしっくりいかない最中のことであり、それだけに皇子誕生で関係改善を期していた道長は女御子であったことに不機嫌であった。
- Imperial Princess Teishi (Yoshiko/Sadako) was born while the relationship of her grandfather, Michinaga and her father, Emperor Sanjo was not going well, therefore Michinaga was not happy having a baby girl since he was expecting to have baby boy as a future Prince to improve the relationship with the Emperor.
- 前漢の高祖劉邦は皇帝になってから、「朕は沛公からはじめて暴虐を誅し、ついに天下を得た」として、挙兵の地である沛を自分の湯沐邑にして、沛の税や労役負担を軽減した。
- When the Emperor of Gaozu Liu Bang of the Former Han took the throne, he said 'At first, I was named Haiko, then I defeated tyranny, and finally I came to power.' and he made Hai, where he raised an army, his own Tomokuyu to reduce taxes and labor service.
- 基時は1302年(乾元元年)当時六波羅探題北方で、この時期の寄合衆としては確認出来ないが、その祖父で赤橋長時の弟の北条業時の子として父北条時兼の出産記事がある。
- Mototoki was the commissioner of the northern Rokuhara Tandai in 1302, although his name can't be identified in the members of Yoriai-shu around this time, and his father Tokikane HOJO's name appears in the birth article as a son of Naritoki HOJO, a younger brother of Nagatoki AKAHASHI, Mototoki's grandfather.
- 例外は赤橋久時であるが、赤橋家は久時の祖父北条長時以来、10代で叙爵し、20代で引付衆を経ることなく直に評定衆に就任するなど得宗家に次ぐ家格の高さを示していた。
- Hisatoki AKAHASHI is an exceptional example, but the Akahashi family was a respected family next to the Tokuso family, and Hisatoki was raised to peerage in his teens after his grandfather Nagatoki HOJO, and was suddenly appointed Hyojo-shu in his twenties without a carrier as Hikitsuke-shu.
- その後傍系であった仁賢天皇は、父親の仇である雄略天皇の皇女の春日大娘皇女を皇后に迎え入れ、皮肉な事に奇しくも祖父同士の代から二つに分かれていた皇統が一つになった。
- Later, Emperor Ninken who had collateral lineage, received Kasuga no Oiratsume no Himemiko who was the Imperial princess of his enemy Emperor Yuryaku, as his empress, and ironically, the imperial lines that have been split into two since the times of his grandfathers were, unexpectedly, unified.
- また、応神二十年九月条に「倭の漢直の祖阿知使主(あちのおみ)、其の子都加使主、並びに己が党類十七県を率て、来帰り」とあって、多くの渡来人があったことを伝えている。
- Furthermore, the paragraph titled October, 289 describes that 'Achi no omi, the ancester of Yamato no aya no atai, his son Tsuka no omi, and his relatives from seventeen provinces came over,' suggesting that there were many settlers.
- 女楽:若菜・下巻にある女楽を模して行うことになったが、紫の上に東の御方、女三宮に祖父隆親の娘があてられ、二条は一番身分の低い明石の御方として琵琶を弾くこととなる。
- Onnagaku: An onnagaku is held imitating the one held in the second volume of Wakana ('New Herbs,' a book from 'The Tale of Genji'), in which the lady of the east wing represents Murasaki-no-ue (Lady Murasaki), the daughter of Nijo's grandfather, Takachika, represents Onnasan-no-miya (the Third Princess), and Lady Nijo herself, playing the Biwa lute, represents Akashi-no-okata (Lady Akashi), the most humble of the three.
- また、讃岐国国造(讃岐公)・紀伊国の酒部阿比古(さかべのあびこ)・宇陀酒部・酒部公の祖で、国造族の子孫は寒川・植田・高松・神内・三谷・十河などの氏を名乗ったという。
- It is also said that he was the ancestor of Sanukinokuni no miyatsuko (local lord of Sanuki Province) (Sanuki no kimi), Sakabe no abiko of Kii Province, Uda no sakabe, Sakabe no kimi, and the descendents of the family of Miyatsuko (local lord) formed several clans and named themselves the Samukawa clan, Ueda clan, Takamatsu clan, Jinnai clan, Mitani clan, Sogo clan, etc.
- 三河国の松平氏(徳川氏)の家臣で江戸時代に大名となった内藤氏は上述の丹波・周防の内藤氏と同祖とされるが、この間、戦国期までの事蹟は明らかではなく、仮冒の可能性も強い。
- This Naito clan, which was a vassal to the Matsudaira clan (the Tokugawa clan) in Mikawa Province and provided daimyo (feudal lords) during the Edo period, is documented to share ancestors with the Naito clans of Tanba and Suo mentioned above, but the history of the clan during the Sengoku period (the Warring States period) is not known, and there is strong possibility that the pedigree was fabricated.
- 藤原宗円の子の八田宗綱の係累の八田一族の家々であるが、八田宗綱の嫡子の宇都宮朝綱(八田朝綱)を祖とする宗族である宇都宮氏からは分離したともいえる勢力を築いた家である。
- Descendents of Munetsuna Hatta, a son of FUJIWARA no Soen, Hatta families built its sphere of influence which can be said to have been separated from the Utsunomiya clan, the paternal family group founded by Tomotsuna UTSUNOMIYA (Tomotsuna HATTA) who was a legitimate child of Munetsuna HATTA.
- 『源氏物語』で「物語の出で来はじめの祖なる竹取の翁」と表現される『竹取物語』にはじまり、『伊勢物語』・『宇津保物語』・『落窪物語』など現存する物語が多く書かれている。
- The history of tales began with 'Taketori Monogatari' (The Tale of the Bamboo Cutter), which was mentioned in 'The Tale of Genji' as the predecessor of tales, and many tales which are still exist were written: 'Ise Monogatari' (The Tales of Ise), 'Utsuho Monogatari' (The Tale of Utsuho), 'Ochikubo Monogatari' (The Tale of Ochikubo), and so on.
- 興良親王は『新葉和歌集』でその夭折が詠まれたが、尹良親王は南朝方として父の後を継いで各地を転戦、源氏姓を賜る(後醍醐源氏の祖)と共に征夷大将軍に任じられたと伝えられる。
- Imperial Prince Okiyoshi/Okinaga's premature death was written about in a poem in 'Shinyo Wakashu,' and it is said that Imperial Prince Tadayoshi/Tadanaga succeeded to his father's position in the Northern Court and moved from one battle field to another; after that; he was given the surname 'GENJI' (founder of the Minamoto clan, he was a descendent of the Emperor Godaigo) and appointed as Seii Taishogun.
- 皇子を憐れんで祖母・皇極天皇は皇子をとても可愛がったと日本書紀に記載されており、「萬歳千秋の後に、要ず朕が陵に合せ葬れ」と言い、自分が崩御した際一緒に合葬せよと命じた。
- According to the Nihonshoki, feeling pity towards the prince, his grandmother, the Empress Kogyoku, doted so fondly on him that she ordered at the time of her demise to bury him together with her, saying that 'even after a long period of time, be certain to bury him together with me in my tomb.'
- なお、義絶もほぼ同一であるが、父母(祖父母)側は内外にその事実を公表して証拠となる義絶状を作成すること、子(孫)が犯罪を犯しても連座の対象にならないことに違いがあった。
- 義絶 (gizetsu or disownment) was almost the same except that parent(s) or grandparent(s) should disclose the fact inside and outside the family and make an epistle of disownment as a proof and that they were excluded from complicity in a crime even if their child (or a grandchild) committed a crime.
- その一方で将軍家と摂関家の両方を支配する九条道家(頼嗣の祖父)による幕府政治への介入に危機感を抱いていた執権北条時頼も九条家を政界から排除したいという考えを持っていた。
- Meanwhile, the regent for the Shogun, Tokiyori HOJO, sensing a crisis in the fact that Michiie KUJO (Yoritsugu's grandfather) controlled both the Shogun family and the Regent families and wanting to eliminate the Kujo clan from the political world, intervened in the Shogunate government.
- 陽成源氏説は明治の歴史学者星野恒の説で、『清和源氏の祖は実は清和天皇ではなく陽成天皇であるが、暴君であったとされる陽成帝の名を冠せず清和源氏を名乗った』というものである。
- The Yozei-Genji Theory by historian Hisashi HOSHINO in the Meiji period claimed, 'The ancestor of Seiwa-Genji was actually Emperor Yozei, not Emperor Seiwa; but as Emperor Yozei was a tyrant, the name Seiwa-Genji was used instead Yozei-tei.'
- 天平勝宝9歳(757年)3月、孝謙天皇(実は光明皇后の意思)は、道祖王が太上天皇の喪中にも関わらず侍童と密通して、民間に機密を漏らし甚だ不行跡であるとし、廃太子を議した。
- In March 757, Empress Koken (actually will of Empress Komyo) proposed to depose the Crown Prince, saying that Prince Funado secretly contacted a jido (page) and disclosed confidential information to the public in the mourning of Emperor Daijo.
- 小代伊重はその絵の中に、義家の対の座に副将軍として、小代氏の祖先にして児玉党の長、有大夫弘行が「赤皮の烏帽子かけをして座って」いるのを一族の者が確かに見たというのである。
- Koreshige OSHIRO wrote that a member of his family surely saw the picture in which Yudaifu (有大夫) Hiroyuki, who was the patriarch of the Oshiro clan and the head of Kodama Party, was 'seated while putting on eboshi (formal head wear for court nobles) of red leather' in front of Yoshiie as vice-shogun.
- 1106年(嘉承1)には別の子の源義国(足利氏の祖)が、叔父の新羅三郎源義光等と常陸国において合戦し、6月10日、常陸合戦で源義家に実子義国を召し進ぜよとの命が下される。
- His other son, MINAMOTO no Yoshikuni (the ancestor of the Ashikaga clan) battled with his uncle Shinrasaburo MINAMOTO no Yoshimitsu in 1106, and the imperial court ordered MINAMOTO no Yoshiie to follow his son Yoshikuni and join the battle.
- なお平家物語においては報復を行ったのは祖父の平清盛となっているが、これは清盛を悪役、重盛を平氏一門の良識派として描写する『平家物語』の演出の都合上の創作と言われている)。
- The account recorded in 'The Tale of the Heike' depicts TAIRA no Kiyomori, his grandfather, as the individual responsible to the retaliation; however, this is considered to be historically inaccurate, and to have been adopted to the thematic scheme in 'The Tale of the Heike', according to which Kiyomori is portrayed as a black sheep, whereas Shigemori is portrayed as an upstanding member of the Taira clan.
- 葛城氏の始祖である葛城襲津彦(そつひこ)は、『古事記』には武内宿禰(孝元天皇の曾孫)の子の1人で、玉手氏(臣)(たまてのおみ)・的氏(臣)(いくはのおみ)などの祖とされる。
- According to 'Kojiki (The Records of Ancient Matters),' KATSURAGI no Sotsuhiko, original forefather of Kazuraki clan, was one of the children of TAKEUCHI no Sukune and forefather of Tamaktenoomi and Ikuhanoomi.
- 興国 天皇(こうこく てんのう、1328年(嘉暦3年)9月 - 1397年(応永4年)3月)は、戦後、南朝 (日本)正統を主張した三浦芳聖の遠祖で、三浦皇統家第二代の天皇。
- Emperor Kokoku (September 1328 - March 1397) was an ancestor of Yoshimasa MIURA, who advocated the Legitimate Succession of the Southern Court after World War II, and was the second Emperor of the MIURA Imperial Line.
- 特に1681年法皇の遺命により儲君に内定していた第一皇子の一宮(後の済深法親王)を強引に出家させ、反対する一宮の外祖父小倉実起を佐渡国に流刑にする「小倉事件」を引き起こす。
- In 1681, Emperor Reigen forced Crown Prince Ichinomiya (later known as the Cloistered Imperial Prince Saishin), who had been named successor to the Imperial Throne in the Cloistered Emperor's will, to become a priest and banished Ichinomiya's maternal grandfather, Saneoki OGURA, to Sado Province because the latter had opposed the Emperor in what would become known as the 'Ogura Incident.'
- たとえば火入れに関する記事は、西洋における細菌学の祖、ルイ・パスツールが加熱殺菌を「発見」するより500年近くも前に、日本ではそれが行なわれていたことを実証する記録である。
- For example, the topic about pasteurization verifies that the technique was already performed in Japan nearly 500 years before when Louis PASTEUR, founder of bacteriology in the West, 'found' heat sterilization.
- この作品とその前作の『英草子』は、読本の祖というべきもので、それまで流行していた浮世草子とはちがって、原典(白話小説)のはっきりと分かる、中国趣味を前面にだしたものだった。
- This work and his previous work, 'Hanabusa Soshi,' were different from the ukiyo zoshi that had been in fashion until then, and should be called the first yomihon whose original texts (hakuwa shosetsu) were evident, emphasizing a Chinese flavor.
- この松菊里型住居は、縄文時代後・晩期に西日本一帯でしばしば見られる円形プランの住居跡とともに、弥生時代前期から中期にかけて主流となる円形住居の祖形となったと考えられている。
- It is assumed that the dwelling (habitation) site from the end to last of Jomon period around western Japan and 'Shokikurigata dwelling' became original forms of round plan dwellings that became main stream in the early to middle Yayoi period.
- 江戸時代に庭田重条(にわた しげなが)(従一位・大納言)(1650年~1725年)の養子大原栄敦(おおはら ひであつ)(正三位・近衛府)(1704年~1758年)を祖とする。
- Its patriarch was Hideatsu OHARA (Shosanmi - Senior Third Rank), Konoefu (member of the Headquarters of the Inner Palace Guards) (1704 - 1758), adopted by Shigenaga NIWATA (Juichii - Junior First Rank), Dainagon (chief councilor of state) (1650 - 1725).
- 長屋王と吉備内親王の間の子供達が外祖母にあたる元明天皇によって二世王の待遇(元来は天武天皇の三世王)を受けていることなどから長屋王に対しても特別待遇がされていた可能性もある。
- Since the children between Prince Nagaya and Imperial Princess Kibi were specially treated as the second princes (originally the third princes of Emperor Tenmu) by Empress Genmei, a maternal grandmother, there is also a possibility that Prince Nagaya was also specially treated.
- 源満仲を祭神とする兵庫県川西市多田院にある多田神社では1939年5月、清和源氏一門として崇神崇祖、日本の産業と文化発展、一門の相互親和を図る目的で「清和源氏同族会」を設立した。
- In May 1939, Tada-jinja Shrine, located in Tadain, Kawanishi City, Hyogo Prefecture and enshrining MINAMOTO no Mitsunaka, established 'Seiwa-Genji Dozokukai' (Seiwa-Genji family council) to worship the deity and ancestors as the family of Seiwa-Genji, and for the development of industries and cultures in Japan, and mutual friendship among the family.
- そのため男系でない「万世一系の皇統に属さない女系天皇は天皇といえず、皇祖皇宗(アマテラスや歴代天皇の霊)からも天皇として認められない」という神話的な理由ではないかと考えられる。
- Therefore, it can be led to a mythological reason such as `The Female-line Emperor who doesn't belong to the unbroken imperial line is not accepted by Koso Koso (Amaterasu - the sun goddess) or the spirit of imperial ancestors).
- 皇子は仲哀天皇の天皇陵造営のためと偽って、播磨国赤石(明石市)に陣地を構築し、倉見別(犬上氏の祖)・五十狭茅宿禰(いさちのすくね、伊佐比宿禰とも)を将軍として東国兵を興させた。
- On the pretext of building the Emperor's (Chuai) tomb, Imperial Prince Oshikuma created positions in Akashi, Harima Province (Akashi City), and ordered Kuramiwake (an ancestor of Inukami no kimi) and Isachi no Sukune (an ancestor of Inukami no kimi) to raise the armies of Togoku (eastern country, or eastern provinces, or Kanto provinces) as shoguns (general).
- 756年5月の聖武天皇崩御の際、天皇の遺詔により子の道祖王が皇太子に立てられるが、翌757年品行不良を理由に皇太子を解かれ、同年7月橘奈良麻呂の乱に加担したとして拷問され獄死。
- Although his son, the Prince Funado became the Crown Prince by the Emperor Shomu's will when the Emperor died, he was demoted from the Crown Prince due to his bad behavior in 757, then he was tortured and died in prison on the accusation of the involvement in the revolt of TACHIBANA no Naramaro in July of the same year.
- 下巻巻頭には和歌の神とされる住吉明神(住吉大社)の景観が描かれた図があり、上巻巻頭にも、現在は失われているが、玉津姫明神または賀茂御祖神社の景観図があったものと推定されている。
- Volume Two began with a landscape of Sumiyoshi Myojin (Sumiyoshitaisha Shrine) that enshrined the deity of Waka (Japanese poem), and it is assumed that Volume One also started with a landscape of Tamatsuhime Myojin or Kamomioya Shrine, although it has been lost.
- この時の発遣の儀(出発前の儀式)は朱雀天皇が物忌中のため、外祖父の摂政忠平が執り行い、また群行には長奉送使(斎宮を伊勢まで送り届ける勅使)として伯父の中納言藤原師輔が同行した。
- When the time came for the hakken no gi (the pre-departure ceremony), Emperor Suzaku was still working to avoid a taboo, so his maternal grandfather, the Regent Tadahira, performed his duties for him, and for the pilgrimage to Ise, the Choho-soshi (Imperial envoy who was responsible for seeing each high priestess safely arrive at Ise) for Kishi's journey was her uncle, the Chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Morosuke, who traveled on the pilgrimage with her.
- これらの事績からも明らかなように政戦両略の才に乏しく、偉大な祖父義家、勇猛だった実父義親、政略に長けた養父義忠などの父祖に比較すると、源氏の棟梁というには頼りない人物であった。
- As his achievements show, he was not talented as a politician, skilled as a strategist, or dependable as the head of the Minamoto clan when compared to his immediate ancestors, Yoshiie, his great grandfather, Yoshichika, his brave father, and the skilled politician, Yoshitada, his adoptive father.
- そのルーツは明らかでなく、『平泉雑記』が伝える安倍氏自身の家伝によれば、神武天皇に殺された畿内の王長脛彦の兄安日彦をその始祖とし、安日彦の津軽亡命をもって安倍氏の発祥としている。
- The roots of the Abe clan have not been clarified, but according to the family tradition that the Abe clan passed down in the 'Hiraizumi Zakki' (Miscellaneous notes on Hiraizumi), their earliest ancestor was Abihiko, the older brother of Nagasunehiko, the king of the Kinai region (provinces surrounding Kyoto and Nara) who had been killed by Emperor Jinmu, and the Abe clan originated when Abihiko fled to Tsugaru.
- 後世の研究では、秋田の蝦夷の帰順を得た阿倍比羅夫(藤崎系図)に起源をもとめたり、蝦夷をアイヌの祖先と同一視する立場からabeをapeと読み替えて完全な土着の先住民とみる説もある。
- Studies in the later years have also presented with opinions that the origin of the Abe clan could be sought through ABE no Hirafu (the Fujisaki genealogy) who forced the Ezo (natives in the northern districts of Japan) in Akita into submission; or by changing the reading of the name from 'abe' to 'ape' from the standpoint of identifying the Ezo with the ancestors of the Ainu tribe, the Abe clan could be seen as completely indigenous.
- 長谷家(ながたにけ)は桓武平氏高棟王流で、西洞院時慶(従二位・参議)(1552年 - 1640年)の五男長谷忠康(正三位・民部大輔)(1612年 - 1669年)を祖とする堂上家。
- The Nagatani family, which claimed to be descended from the Kanmu-Heishi (Taira clan) TAIRA no Takamune-o line, belonged to the Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks); the founder of the family was Tadayasu NAGATANI (Shosanmi Minbu taifu, or Senior Third Rank, Senior Assistant Minister of Popular Affairs) (1612 - 1669), who was the fifth son of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 -1640).
- その後、江戸時代に地下家として、外記の青山家(中務省史生)・深井家(賛者)、弁官の和田家(弁侍)などが橘姓を称し、中でも深井家は薄家の直系(祖の定基を以継の子とする)とされている。
- Afterwards, in the Edo period, several families, such as the Aoyama family (Shisho [official worker at the Ministry of Central Affaires]) and the Fukai family (Sanja [an assistant to the minor councilor]) working as Geki (Secretary of the Grand Council of State), the Wada family (bensaburai (弁侍))working as Benkan (Controller of the Oversight Department, division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices), used the sei (authentic surname) 'Tachibana,' and among them, the Fukai family is said to have been the direct line of the Susuki family (the family's ancestor, Sadamoto, was said to be Yukitsugu's son).
- また、五幕目の死神は、歴代菊五郎のお家芸というべき怪談物を意識したもので、幼少のころ見た祖父の三代目菊五郎の死神を再現しようと、河鍋暁斎、大蘇芳年ら画家らの意見をもとに作り上げた。
- Further, the Shinigami (The Death-God) in Act Five was intended for Kaidanmono (a ghost [horror] story) which may be said as specialty of succesive Kikugoro, and Kikugoro V tried to reproduce Shinigami that he had seen his grandfather, Kikugoro III perform when he was a child, and he produced it on the basis of opinions from artists such as Kyosai KAWANABE and Yoshitoshi TAISO.
- 東福門院(徳川和子)付きの女官で西洞院時慶(従二位・参議)(1552年〜1640年)の娘行子(石井局)の養子となった石井行豊(従二位・権中納言)(1653年〜1713年)を祖とする。
- The founder of the family was Yukitoyo IWAI (Junii Gon Chunagon, or Junior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1653 - 1713), who was an adopted son of Gyoshi (Iwai no tsubone) who was a daughter of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Junii Sangi, or Junior Second Rank, Councilor) (1552 - 1640) and served Tofukumonin (Kazuko TOKUGAWA) as a court lady.
- 子孫は堂上家で、日野家を筆頭に、広橋家、柳原家(祖は日野資明)、烏丸家、竹屋家、日野西家、勘解由小路家(かでのこうじけ)、裏松家、外山家、豊岡家、三室戸家、北小路家の12家を数える。
- The descendant is ranked as the Dojo Family, which consists of 12 families from the Hino Family to the House of Hirohashi, the House of Yanagihara (the original forefather is Suketomo HINO), the Karasuma Family, the Takeya Family, the Hinonishi Family, the Kadenokoji Family, the Uramatsu Family, the Toyama Family, the Toyooka Family, the Mimuroto Family and theKitakoji Family.
- この争いを、文永元年(元の至元 (元世祖)元年/1264年)から徳治3年(元の至大元年/1308年)にかけての骨嵬(アイヌ)と元との交戦後の講和を巡る方針争いによるとする見解がある。
- There is an observation that this was a conflict concerning the peace policy after the war between the Ainu and Yuan that took place in 1264 and ended in 1308.
- 東坊城家(ひがしぼうじょうけ)は、五条長経(正二位・参議・刑部省、1242年 - 1315年)の次男東坊城茂長(位階・参議・治部省、1284年 - 1343年)を祖とする堂上家である。
- The Higashibojo Family, one of the houses of Dojo, was established by Shigenaga HIGASHIBOJO (Court Rank, Councillor, Department of Etiquette and Ceremonies, 1284-1343) who was the second son of Nagatsune GOJO (Senior Second Rank, Councillor, Department of Justice, 1242-1315).
- 堀河康親の子である堀河親賀・堀河康隆親子(ただし、康隆は祖父・康親の養子になっているため、系譜上は兄弟)、親賀の実弟で岩倉家を継いでいた岩倉具視は、廷臣八十八卿列参事件に参加している。
- Chikayoshi HORIKAWA (the son of Yasuchika HORIKAWA) and his son, Yasutaka (they are brothers on the pedigree record as Yasutaka is recorded as the adopted son of Yasuchika, who is in fact Yasutaka's grandfather) participated in 'Teishin hachiju-hachi kyo ressan jiken' (Demo of eighty-eight retainers of the Imperial Court) with Tomomi IWAKURA, who was the younger brother of Chikayoshi and the heir of the Iwakura family.
- しかし、後に臣従して「日本国王良懐」(『太祖実録』の記述による)として冊封を受け、中央では既に南朝勢力は衰微していたものの、懐良親王は明の権威と勢力を背景に独自に九州に南朝勢力を築く。
- However, later on, Kanenaga followed SHU, and he was granted the title of 'King of Japan Kanenaga' (based on the record of 'Taiso Jitsuroku' - the history of the founder) under sakuho (homage by Chinese emperors), and with the help of Ming's authority and power, Imperial Prince Kanenaga built the Southern Court force in Kyushu, even though the Southern Court forces had waned in the center of the politics.
- 天皇家の系図は、『古事記』・『日本書紀』を初めとする史書に基づいて作られ、その起源は紀元前660年に即位した神武天皇、さらにはその始祖であるクニノトコタチなどの神々に始まるとされている。
- The genealogy of the Emperor's family is made based on history books including the 'Kojiki' (A Record of Ancient Matters) and 'Ninhonshoki' (Chronicles of Japan), and the origin is regarded as Emperor Jinmu, who was enthroned in 660 B.C., and furthermore gods such as Kuninotokotachi who are the progenitor of the Emperors.
- 小松 天皇(こまつ てんのう)1334年(建武 (日本)元年)3月14日-1375年(天授 (日本)元年)は、戦後、南朝 (日本)正統を主張した三浦芳聖の遠祖で、三浦皇統家第三代の天皇。
- Emperor Komatsu (March 14, 1334 - 1375) was an ancestor of Yoshimasa MIURA, who advocated the Legitimate Succession of the Southern Court after World War II, and was the third Emperor of the Miura Imperial Line.
- 仲介役の坂本臣等の祖である根臣が、大草香皇子の「お受けする」との返答に付けた押木玉鬘(おしきのたまかつら:金銅冠?)を横取りするために、天皇に「大草香皇子は拒否した」と偽りの讒言をする。
- The agent Ne no Omi (the ancestor of Sakamoto no Omi) made a false remark to the Emperor, saying that the Imperial Prince Okusaka refused the order, in order to pocket the Oshiki no Tamakatsura Crown (made of gold and copper?) that the Imperial Prince Okusaka had trusted to Ne no Omi to show his acceptance.
- 玉祖命に命じて八尺の勾玉の五百箇のみすまるの珠(八尺瓊勾玉・やさかにのまがたま)を作らせた、アメノコヤネとフトダマを呼び、シカの肩の骨を抜き取り、ははかの木を取って占い(太占)をさせた。
- They ordered Tamanooya no Mikoto to make 'Yasaka no Magatama' (comma-shaped jewels), and then make 'Ihotsu no Misumaru no Tama' (a long string made of many comma shaped jewels) (also called Yasakani no Magatama), summoning Amenokoyane and Futodama to make them pull the shoulder-blade of a stag, take cherry-bark, and perform divination.
- 宇都宮氏第8代(宇都宮朝綱を初代とすれば第6代)当主宇都宮貞綱(元寇の時に討伐軍総大将)とともに九州に同行し、筑後国山門郡大木を拠点とした貞綱の弟である宇都宮泰宗の子孫が直接の始祖である。
- Its direct founder was a descendant of a younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA, Yasumune UTSUNOMIYA who accompanied Sadatsuna (supreme commander of the bakufu forces when Mongol invaded Japan), the eighth head of the Utsunomiya clan (the sixth head if Tomotsuna UTSUNOMIYA was the first head) to the Kyushu region and was based in Oki, Yamato District, Chikugo Province.
- 平松家(ひらまつけ)は平氏平氏高棟王流で、西洞院時慶(従二位・参議)(1552年 - 1640年)の次男平松時庸(ときつね)(従二位・中納言)(1599年 - 1654年)を祖とする堂上家。
- Belonged to the lineage of the Prince Takamune of the Taira clan, the Hiramatsu was a family of dojo kuge (nobles occupying relatively high ranks) of which the founder was Tokitsune HIRAMATSU (Chunagon (vice-councilor of state) of Junii (Junior Second Rank)) (1599-1654), the second son of Tokiyoshi NISHINOTOIN (Sangi (councilor) of Junii (Junior Second Rank)) (1552-1640).
- また、出雲風土記では意宇郡舎人郷 賀茂神戸とあり、また現在の島根県安来市には賀茂神社があり、祖神である一言主の同一神、言代主の活躍地である東部出雲に属することから、ここを本貫とする説もある。
- In another theory, Shimane is put forward as home city of the Kamo family based on the fact that there is a description of Kamo-no-kamube, Toneri-no-sato, O County in 'Izumo-fudoki,' and that there is a Kamo-jinja Shrine in Yasugi City in Tobu Izumo (Eastern Izumo and present-day Shimane Prefecture), where Kotoshiro nushi, the ancestral god Hitokoto nushi under a different name, is worshipped.
- しかし戦後に、歴史とりわけ天皇に関する自由な研究が認められることになったことから、継体は従来の大王家とは血縁のない「新王朝の始祖(初代大王)」とする説(水野祐「三王朝交代説」)が提唱された。
- But after the World War II, it was allowed to conduct the study of history, especially study of emperor more freely, which gave rise to a theory claiming that Keitai was the 'founder of a new dynasty (the first king)' ('Changes of Dynasties Theory' by Yu MIZUNO).
- 朕惟フニ我カ皇祖皇宗惟神ノ大道ニ遵ヒ天業ヲ経綸シ万世不易ノ丕基ヲ肇メ一系無窮ノ永祚ヲ伝ヘ以テ朕カ躬ニ逮ヘリ朕祖宗ノ威霊ニ頼リ敬ミテ大統ヲ承ケ恭シク神器ヲ奉シ茲ニ即位ノ礼ヲ行ヒ昭ニ爾有衆ニ誥ク
- 朕惟フニ我カ皇祖皇宗惟神ノ大道ニ遵ヒ天業ヲ経綸シ万世不易ノ丕基ヲ肇メ一系無窮ノ永祚ヲ伝ヘ以テ朕カ躬ニ逮ヘリ朕祖宗ノ威霊ニ頼リ敬ミテ大統ヲ承ケ恭シク神器ヲ奉シ茲ニ即位ノ礼ヲ行ヒ昭ニ爾有衆ニ誥ク
- 応永33年(1426年)、後小松天皇の命により、時の内大臣洞院満季が『帝王系図』などを照合勘案の上で編纂したものだが、本来は、洞院公定(満季の祖父)の編纂した『尊卑分脈』と一対であったらしい。
- It was edited in 1426 by then Naidaijin (minister) Mitsusue TOIN verifying and taking into consideration 'Teio Keizu' (the Genealogy of the Imperial Family) on Emperor Gokomatsu's instruction, but it is said that it was originally paired with 'Sonpi Bunmyaku' (Lineage Sects of Noble and Humble) edited by Kinsada TOIN (Mitsusue's grandfather).
- 松良天皇(まつなが てんのう、1364年(正平 (日本)19年)8月8日 - 1417年(応永24年)5月24日)は、戦後南朝 (日本)正統を主張した三浦芳聖の遠祖で、三浦皇統家第四代の天皇。
- Emperor Matsunaga (August 8, 1364 - May 24, 1417) was an ancestor of Yoshimasa MIURA, who advocated the orthodoxy of the Southern Court after World War II, and was the fourth Emperor of the MIURA Imperial Line.
- もともとは先祖代々の守護神である氏神様、出生地の守護神でありその人の一生の守り神である産土神様、現在住んでいる地域の守護神である鎮守神様の三つの神様に挨拶をする意味で三社詣でていた、という説。
- Another says that it is meant to salute to the three shrines, namely ujigami (a guardian god or spirit of a particular place in the Shinto religion) who is an ancestral guardian god, ubusunagami (guardian deity of your birthplace), who is the guardian god of your birthplace and the guardian god of your entire life, and chinju (local Shinto deity) who is the guardian god of the place where you live.
- なお『古事記』での皇后は、師木県主の祖である賦登麻和訶比売(飯日比売)、『日本書紀』第1の一書では磯城県主葉江の男弟猪手の娘である泉媛、第2の一書では磯城県主太眞稚彦の娘である飯日媛 である。
- However, the Empress that appears in 'Kojiki' (The Records of Ancient Matters) is Futomawakahime (飯日比売Iihihime), who was an ancestor of Shiki no agatanonushi, while the frist addendum to the Nihonshoki mentions the Empress is Izumihime, a daughter of Inode (猪手), who was a younger brother of Shiki no agatanonushi Hae, and the second addendum describes the Empress as Iihihime, who was a daughter of Shiki no agatanushi Futomawakahiko.
- 坂上行松(坂上行増)を祖とする平野氏(長寶寺寺記、末吉氏家譜)から末吉家をはじめとする平野七名家が登場し、宗家の平野庄の坂上氏を支え、代々「民部」を称し、堺市と並ぶ中世の自治都市の平野を担った。
- Hirano Shichimyo-ke (seven branch families of Hirano clan) including the Sueyoshi clan, were generated from the Hirano clan founded by SAKANOUE no Yukimatsu (according to the record of Choho-ji Temple, the genealogy of the Sueyoshi clan) then they supported the head famiy Sakanoue clan which operated Hirano Sho, successively referred to themselves as 'Minbu', and were in charge of operatting Hirano, an autonomous city in the medieval period which was a match for Sakai City.
- 応神天皇の皇子で、母は和珥氏祖の日触使主(ひふれのおみ、比布礼能意富美)の女 ・宮主宅媛(みやぬしやかひめ、宮主矢河枝比売)である(ただし『先代旧事本紀』には、物部多遅麻連の女・山無媛とする)。
- Prince Uji no Wakiiratsuko was Imperial prince of the Emperor Ojin, and his mother was Miyanushi Yakahimi [(宮主宅媛), also known as Miyanushi Yagahaehime (宮主矢河枝比売)], a daughter of Hifure no Ohomi [(日触使主); his name was also written in this way '比布礼能意富美') in being an ancestor of the Wani Uji Clan.] [However, according to the 'Sendai Kujihongi' (Ancient Japanese History), the mother of Prince Uji no Wakiiratsuko appeared as Yamanashi Hime (山無媛), a daughter of 'Mononobe no Tajima no Muraji' (物部多遅麻連).].
- 皇祖皇宗国ヲ建テ民ニ臨ムヤ国ヲ以テ家ト為シ民ヲ視ルコト子ノ如シ列聖相承ケテ仁恕ノ化下ニ洽ク兆民相率ヰテ敬忠ノ俗上ニ奉シ上下感孚シ君民体ヲ一ニス是レ我カ国体ノ精華ニシテ当ニ天地ト並ヒ存スヘキ所ナリ
- 皇祖皇宗国ヲ建テ民ニ臨ムヤ国ヲ以テ家ト為シ民ヲ視ルコト子ノ如シ列聖相承ケテ仁恕ノ化下ニ洽ク兆民相率ヰテ敬忠ノ俗上ニ奉シ上下感孚シ君民体ヲ一ニス是レ我カ国体ノ精華ニシテ当ニ天地ト並ヒ存スヘキ所ナリ
- 唖の原因として、母・遠智娘が父・倉山田石川麻呂(皇子にとっては祖父)を中大兄皇子に処刑され、悲しみのあまり狂乱した状態で出産したため、遠智娘の精神異常が皇子に影響したのではないか、という説がある。
- There is a theory about the cause of his muteness saying that, the madness of his mother, the prince Ochi no iratsume might have affected, because she gave birth to him in a frenzied state of mind, since her father KURAYAMADA no Ishikawamaro (the prince's grandfather) was executed by Naka no Oe no Oji.
- 父草壁は皇太子位のまま亡くなり即位していないため、本来であれば「皇子」ではなく「王」の呼称が用いられるはずだが、祖母である持統天皇の後見もあってか、立太子以前から皇子の扱いを受けていたと思われる。
- Since his father, Kusakabe, had died as crown prince before enthronement, Karu should have normally been addressed '王' (referring to male imperial family members) rather than '皇子' (referring to emperor's legitimate sons or emperor's blood brothers), but it may have been due to his grandmother Empress Jito's guardianship that he had supposedly been treated as the latter before he truly became the crown prince.
- 後水尾天皇の側近だった西洞院時直(従二位・参議)(1584年 - 1636年)は長兄、長谷家の祖長谷忠康(正三位・民部省)(1612年 - 1669年)及び交野家の祖交野時貞(大膳職)は弟に当たる。
- Tokitsune's brothers were: Tokinao NISHINOTOIN (Sangi, Junii) (1584-1636) who was a close retainer of the Emperor Gomizuno (eldest brother); Tadayasu NAGATANI (Minbusho (Ministry of Popular Affairs), Shosanmi (Senior Third Rank)) (1612-1669), the founder of the Nagatani family (younger brother); and Tokisada KATANO (Daizenshiki (Office of the Palace Table)), the founder of the Katano family (younger brother).
- 基経を中祖とする藤原北家および藤原北家と近しい関係にある村上源氏が朝廷の主流を占めつづけたこともあり、近代以前には暴君・陽成天皇を廃した「功臣」として前漢の霍光に擬える説が儒学者を中心に唱えられた。
- The northern branch of the Fujiwara clan (Fujiwara Hokke), of which Mototsune was an important progenitor (Nakaso), and the Murakami-Genji (Minamoto clan), which had a close relationship with the Fujiwara Hokke continued to hold sway over the Imperial Court, and before modern times, those putting forward the argument that Mototsune was similar to Huo Guang of the Former Han Dynasty, in that he was a 'model vassal' who had toppled the tyrannical Emperor Yozei, were mainly scholars of Confucianism.
- 薩摩国の大名(鎌倉時代は守護、室町時代は守護大名、戦国時代は戦国大名、江戸時代は薩摩藩主)島津氏も元来は惟宗氏の出で、島津家の祖・島津忠久は惟宗広言とされてきた(近年では惟宗忠康の子という説が有力)。
- The Shimazu clan, a daimyo (feudal lord) (which were called Shugo (provincial constable) in the Kamakura period, Shugo daimyo (Shugo that became daimyo) in the Muromachi period, Sengoku daimyo (daimyo in the Sengoku period) in the Sengoku period, and the lord of Satsuma domain in the Edo period) in Satsuma Province, was also originally from Koremune clan, and Tadahisa SHIMAZU, the founder of Shimazu family, was referred to as KOREMUNE no Hirokoto (the recent widely-accepted theory is that Tadahisa SHIMAZU was a child of KOREMUNE no Tadayasu).
- 後三年合戦から約20年後の長治年中(1104年 - 1106年)、鎌倉権五郎景政は相模国・鵠沼郷一帯を、先祖伝来の地として、多数の浮浪人を集めて開発を始め、それを伊勢神宮に寄進しようと国衙に申請した。
- During the Choji era (1104-1106) which was about 20 years after Gosannen no Eki, KAMAKURA no Gongoro Kagemasa began to develop the Kugenuma-go district in the Sagami Province as an ancestral estate by many landlopers and applied to kokuga for its donation to the Ise Jingu Shrine.
- 二人の祖父である北条泰時は「各々将来御後見の器なり」、つまり二人とも将来執権になろうという者であるのに、経時は「諸御家人の事に対し、爭か好悪を存ぜんか。所為太だ軽骨なり、暫く前に来るべからず」と怒り。
- Their grandfather, Yasutoki HOJO got angry and said, 'each of them is to be a regent in the future. There is no need to get involved in the vassals' argument. Tsunetoki's behavior was quite thoughtless, and he should be confined to his residence for a while.'
- 後三条の子息の白河天皇は、子息堀河天皇・孫鳥羽天皇がいずれも幼少で即位し、父・祖父として後見役となる必要があったことから、次第に権力を掌握するようになり、最終的には専制君主として朝廷に君臨するに至った。
- Emperor Shirakawa, who was the son of Gosanjo, needed to become a conservator for his son, Emperor Horikawa, and his grandson, Emperor Toba, since they both were enthroned in their childhood, gradually came into power, and finally, he came to reign over the Imperial Court as an absolute monarch.
- 今日の住友家の基礎、住友財閥の出発点は、この住友友芳が開発した別子銅山によって築き上げられたものであると言ってよく、事実、住友家の歴史の中では、この四世吉左衛門友芳をもって、「住友家中興の祖」としている。
- The foundation of today's Sumitomo Family, or the starting point of Sumitomo Zaibatsu, can be said to have been built by the Besshidozan copper mine that Tomoyoshi SUMITOMO developed; and in fact, in the history of the Sumitomo Family, the fourth-generation kichizaemon Tomoyoshi is considered to be the 'restorer of the Sumitomo Family.'
- 漢籍の削除にかんしては、たとえば藤原経清が、頼義からの疑いが向けられた際、自分の置かれた立場を漢の高祖(劉邦)に疑われて殺された功臣(韓信・彭越・英布)にたとえる場面があるが、この部分が『今昔』にはない。
- An example of the deletion of Chinese books can be illustrated by the reference to FUJIWARA no Tsunekiyo who, upon coming under suspicion from Yoriyoshi, likened his situation to that of the meritorious retainers (Han Xin, Peng Yue and Ying Bu) who were fell under the suspicion of Gaozu (Liu Bang) of Han and were killed by him, but this portion is not contained in 'Konjaku.'
- 後水尾天皇の側近だった西洞院時直(従二位・参議)(1584年 - 1636年)及び平松時庸(ときつね)(従二位・権中納言)(1599年 - 1654年)を兄とし、交野家の祖交野時貞(大膳大夫)は弟にあたる。
- Tokinao NISHINOTOIN (Junii Sangi) (1584 - 1636), who was a close retainer of Emperor Gomizunoo, and Tokitsune HIRAMATSU (Junii Gon Chunagon, or Junior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1599 -1654) were his elder brothers; Tokisada KATANO (Daizen no daibu, or Master of the Palace Table), the founder of the Katano family, was his younger brother.
- 孝謙上皇と淳仁天皇の時代の759年(天平宝字3年)11月16日、藤原氏と縁が深く(仲麻呂の祖父藤原不比等は淡海公、父藤原武智麻呂は近江守)仲麻呂も近江国守であったことから、近江国に保良宮の造営が開始された。
- On December 13, 759, in the period of retired Empress Koken and Emperor Junnin, construction of Horanomiya was started in Omi Province because it was deeply related to the Fujiwara clan (Nakamaro's grandfather FUJIWARA no Fuhito's posthumous title was Tankaiko [Tankai means Omi], and his father FUJIWARA no Muchimaro was an Omi no kami [governor of Omi Province]) and Nakamaro himself was an Omi no kuni no kami (governor of Omi Province).
- 狩野元信(かのう もとのぶ、 文明 (日本)8年8月9日 (旧暦)(1476年8月28日)? - 永禄2年10月6日 (旧暦)(1559年11月5日))は、室町時代の絵師で、狩野派の祖・狩野正信の子である。
- Motonobu KANO (September 6, 1476 - November 15, 1559) was a painter of the Muromachi period, and the son of the Kano school's founder, Masanobu KANO.
- 安東氏の後裔である旧子爵秋田氏には、長髄彦の兄である安日彦の子孫という伝承が残っているが、これは蝦夷の祖を安日に求めた室町期成立の『曽我物語』の影響を受けている可能性が高いため、信憑性は低いと考えられている。
- The Akita clan, a former viscount family and the descendant of the Ando clan, had handed down a legend that, the Akita clan was the descendant of Abihiko, Nagasunehiko's older brother, however, it is considered to have little credibility due to the possibility that it was influenced by 'Soga Monogatari' (The Tale of Soga), the tale written in the eeriest days of the Muromachi period, in which the ancestor of Emishi (northerners) was claimed to be Abihiko.
- 源綱(みなもとの・つな)は、清和源氏の源満仲の娘婿である仁明源氏の源敦の養子となり、母方の里の摂津国渡辺津(現・大阪市中央区 (大阪市))に住み、同地を本拠地として渡辺綱(渡辺源次)と名のり渡辺氏の祖となる。
- MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Ninmyo-Genji, who was the husband of the daughter of MINAMOTO no Mitsunaka of the Seiwa-Genji, settled in his mother's hometown of Watanabe-no-tsu, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City), and used it as his base, taking the name WATANABE no Tsuna (WATANABE Genji) and later becoming the patriarch of the Watanabe clan.
- 公家法と武家法では条件が一部異なるが、教令違反・孝養の欠如あるいは不始末・向背(命令・指示違反)・不行跡・敵対行為などの非行行為の存在が挙げられ、具体的な証拠がなくても父母(祖父母)側の主張によって認められた。
- Although there were some differences between the Kugeho (court noble law) and the Bukeho (samurai law), it included delinquencies such as violation of law, neglect of filial duties or carelessness, disobedience (violation of orders and instructions), misconducts or hostile actions and so on, which were approved without any evidence if parent(s) (or grandparent(s)) had claimed.
- その代表が摂津国(大阪)の渡辺氏であり、祖の渡辺綱(みなもと・の・つな)は源融の孫の源仕の孫に当たり、母方の摂津国渡辺津に住み、渡辺氏は大内守護(天皇警護)の滝口武者の一族に、また瀬戸内の水軍の棟梁氏族となる。
- One clan in the Toru branch was the Watanabe clan of Settsu Province (Osaka) who were descended from WATANABE no Tsuna, the grandchild of MINAMOTO no Tsukau, who was the grandchild of Toru; WATANABE (MINAMOTO) no Tsuna lived in Watanabe-no-tsu in Settsu Province, the territory of his mother's family, and the Watanabe clan became Takiguchi-no-musha who were Ouchi Shugo (safeguard of the Imperial Palace), and a became a leading clan in the Setouchi navy.
- 昔からわが祖先は、みずから甲冑をつらぬき、山川を跋渉し、安んじる日もなく、東は毛人を征すること五十五国、西は衆夷を服すること六十六国、北のかた海を渡って、平らげること九十五国に及び、強大な一国家を作りあげました。
- Our ancestors, from the past, wore armor, roamed through mountains and rivers, and without a days rest, conquered fifty-five regions of the Emishi (one of natives in Japan) in the East, conquered sixty-six regions of Shui (one of natives in Japan) in the West, went overseas and conquered ninety-five regions in the North crossing the sea, and established a powerful country.
- 住友の姓は、戦国の末、もともと先祖に順美平内友定という人物がおり、桓武天皇の曾孫・高望王の二十二代目にその子・小太郎(忠重)が父の姓と名をとって「住友」の姓を称して室町将軍に仕えて、備中守に任じられたのに始まる。
- The surname of Sumitomo originates from Kotaro (Tadashige), the twenty-second-generation descendant of Takamochi-oh, a great grandson of Emperor Kanmu, who took the surname 'Sumitomo' after the surname and given name of his father, Masami Hirauchi Tomosada, who lived at the end of the Sengoku period; and Kotaro served Shogun Muromachi and was appointed as the Bichumori guard.
- 『日本書紀』には、吉備氏の祖として御友別(みともわけ)の名が、『古事記』には、近江国の安(やす)国造の祖先として意富多牟和気(おほたむわけ)の名が見えるが、これらの豪族の名の構成は「ホムダワケ」と全く同じである。
- In 'Nihonshoki,' there appears a name, Mitomowake as the ancestor of the Kibi clan and, in 'Kojiki,' there can be seen a name, Otamuwake as the ancestor of the Yasu no Kuni no miyatsuko (local ruling families in ancient Japan) in Omi Province, with constitution of the names of these local ruling families are exactly the same with 'Homudawake.'
- 1600年、関ヶ原の合戦の直前に石田三成方に殺害されるが、その子水野勝成と水野忠清は直臣として家康に仕え、勝成が備後国備後福山藩・下総国結城藩水野家の祖、忠清は駿河国沼津藩水野家および上総国鶴牧藩水野家の祖となる。
- Tadashige was killed by Mitsunari ISHIDA's side just before the Battle of Sekigahara in 1600; yet his sons, Katsunari MIZUNO and Tadakiyo MIZUNO served Ieyasu as great vassals; Katsunari became the originator of the Mizuno family of the Bingo-Fukuyama Domain in Bingo Province and the Yuki Domain in Shimosa Province and while Tadakiyo became the originator of the Mizuno family of the Numazu Domain in Suruga Province and the Tsurumaki Domain in Kazusa Province.
- しかしながら、この頼朝の提案が事実とすれば為仁親王の外祖父である土御門通親は勿論のこと、守貞に譲位されれば治天の資格を喪失することになる後鳥羽院はともに強く反発したと予想され、朝幕関係は極めて緊張したと考えられる。
- However, if Yoritomo's proposal was true, it is supposed that not only Michichika TSUCHIMIKADO, the maternal grandfather of Imperial Prince Tamehito, but also Gotoba-in (the Retired Emperor Gotoba), who would lose the power to control the nation if Morisada became Emperor, opposed it strongly: it is also thought that relations between the Imperial court and the bakufu were seriously strained at this time.
- その古活字本には3種類あるが、最も有名なものが1605年(慶長10年)印行の伏見版であり、外題・版心には「東鑑」、内題には「新刊吾妻鏡」とあり、相国寺の中興の祖とされる西笑承兌(せいしょうじょうたい)の跋文がある。
- There are 3 kinds of old printed books, and the most famous one, called the Fushimi book, was printed and published in 1605, and the title on the front and center fold of paper says '東鑑' (Azuma Kagami) and the title inside the book says 'New Azuma Kagami,' containing postscript written by Seisho Jotai, who is regarded as the father of restoration of Sokoku-ji Temple.
- 北九州の水軍松浦党の惣領氏として知られる松浦氏もまた渡辺氏から分かれたもので、渡辺綱の子の奈古屋授(源授、渡辺授)の子で、肥前国松浦郡の天皇家直轄の宇野御厨の荘官として九州に下った松浦久(源久、渡辺久)を祖とする。
- The Matsuura Clan, which was known as the leading clan of the naval Matsuura faction in Kitakyushu, also branched off from the Watanabe clan, and its patriarch was WATANABE no Tusna's grandson, Hisashi MATSUURA (also known as MINAMOTO no Hisashi, WATANABE no Hisashi), who went to Kyushu as the Lord (Shokan) of Uno-no-Mikuriya in Matsuura County, Hizen Province, which was under the direct control of the Emperor.
- そして、定信の子・定重は、今川義忠(今川義元の祖父)に仕えるが、定重の子・信定の代になり、今川氏が滅んでしまったので、摂津の中川清秀に仕え、入江土佐守と称し、中川十六騎の一人として知られたが、尾崎の陣で戦死してしまう。
- Moreover, Sadanobu's son Sadashige served Yoshitada IMAGAWA (the grandfather of Yoshimoto IMAGAWA). After the Imagawa clan was destroyed during Nobusada's lifetime, Sadashige's son served Kiyohide NAKAGAWA in Settsu, calling himself the guardian of Irie Tosanokami. He was known as one of the 'sixteen horses of Nakagawa', but died during the Battle of Ozaki.
- 乱中において、景虎正室である実姉(妹)華渓院は景勝の降伏命令を拒んで自害、和議を申し出ようとした養祖父の憲政が景虎の嫡男上杉道満丸(信濃国豪族市川氏に庇護され、生存していた説あり)とともに景勝の兵によって討たれるなど、
- During the Otate Disturbance, Kekeiin, who was Kagetora's wife and Kagekatsu's elder (or younger) sister, refused Kagekatsu's order for surrender and killed herself. Norimasa, Kagetora's adoptive grandfather, attempting to make overtures for peace was killed by a Kagekatsu soldier along with Domanmaru UESUGI, Kagetora's eldest son (alternative accounts have them surviving after receiving shelter from the Ichikawa clan, a powerful clan in Shinano Province).
- 幼いころ、羽栗郡石田村 (岐阜県)(現在の岐阜県各務原市)永縄半左衛門の養子となり(養母となる半左衛門の妻と実母とは姉妹にあたる)、半左衛門死後は厚見郡日野村(現岐阜市日野)にいる母方の祖父、川島嘉右衛門に預けられる。
- In his childhood, he was adopted by Hanzaemon NAGANAWA living in Ishida Village, Haguri County, Gifu Prefecture (present Kakamigahara City, Gifu Prefecture), whose wife was a sister of SHIMADA's real mother, while he was entrusted to Kauemon KAWASHIMA, SHIMADA's maternal grandfather living in Hino Village, Atsumi County (present Hino, Gifu City) after Hanzaemon's death.
- 日本の桓武天皇が延暦9年壬辰12月1日 (旧暦)(791年1月9日)に外祖父母を追贈した際の詔において「春秋之義。祖以子貴。此則礼經之垂典。帝王之恒範。」として、礼制に適った行為であることを強調している(『続日本紀』)。
- When Emperor Kanmu of Japan raised his maternal grand parents to higher rank posthumously on January 13, 791, he emphasized that his act follows the system of rites by saying '春秋之義。祖以子貴。此則礼經之垂典。帝王之恒範。' in his imperial decree ('Shoku Nihongi' - Chronicles of Japan Continued).
- また、高野新笠の先祖である渡来系の和氏(やまとうじ)は、渡来の時期が古い家であり、桓武天皇の時代には日本に土着してかなりの世代(武寧王から4代、和氏となって6代)を経ているため「朝鮮民族の子孫」という表現は適切ではない。
- Since TAKANO no Nigasa's ancestor, Yamatouji, who came from abroad a long time ago, many generations had passed when Emperor Kammu's government started (the fourth generation from Baekje Muryeong-wang, with Yamatouji as the sixth generation); therefore, it is not accurate to say that Takano no Nigasa's ancestor is Korean.
- 尊子内親王は『栄花物語』によれば「いみじう美しげに光るやう」な姫宮であったといい、摂関家嫡流を外戚に何不自由ない将来を約束されていたが、外祖父藤原伊尹や母懐子、そして叔父達までも次々と早世したために有力な後見を失ってしまう。
- According to 'Eiga monogatari' (A Tale of Flowering Fortunes) she was said to be a 'very beautiful Princess, as if she was shinning' and she had bright future having maternal relatives of the family eligible for regents, however after her maternal grandfather, FUJIWARA no Koremasa and her mother, Kaishi and her uncles as well, died unexpectedly one after another, she lost her powerful supervisor.
- 「平」という名称の由来は不明であるが、もっとも有力な説は太田亮が唱えて藤木邦彦・佐伯有清らが発展させた説で、最初の平氏であった桓武平氏の祖である桓武天皇が建設した平安京にちなんで「平(和訓多比良)」と名づけたとするものである。
- While the origin of the name 'Taira' is unknown, the most influential theory proposed by Akira OTA and developed by Kunihiko FUJIKI, Arikiyo SAEKI and others, states that 'Taira' derives from a Japanese reading of the kanji character '平' in '平安京,' the ancient capital in present-day Kyoto which was built by the Emperor Kanmu, an ancestor of the first Taira clan, Kanmu-Heishi.
- 元平親王は陽成源氏の祖であるが、のちに武家の棟梁となる清和源氏は実際は陽成源氏で、この元平親王を先祖とするが、後述するとおり陽成帝には暴君との評判があり、それを嫌って一代前の清和天皇に祖を求めたのだとの説が近年提示されている。
- Prince Motohira was the earliest ancestor of the Yozei-Genji (Minamoto clan) and the Seiwa-Genji (Minamoto clan) (which originated in the Yozei-Genji (Minamoto clan)), which would eventually act as head of the military caste (the warrior class); however, in recent years it has been said that Emperor Yozei was known as a dictator (as mentioned later), so the Seiwa-Genji (Minamoto clan) disliked him and wanted to have Emperor Seiwa as an ancestor.
- 欽明天皇もまた宣化天皇と橘仲皇女(仁賢天皇皇女)との間の娘である石姫皇女を皇后とし、敏達天皇を儲けたほか、用明天皇・崇峻天皇・推古天皇の父でもあり、厩戸皇子(聖徳太子)や押坂彦人大兄皇子(舒明天皇・茅渟王の父)の祖父でもある。
- Emperor Kinmei also selected Ishihime no Himemiko as his Empress, the daughter of Emperor Senka and Tachibana no Nakatsu Himemiko (the princess of Emperor Ninken), and he is also the father of Emperor Bidatsu, Emperor Yomei, Emperor Sushun, Emperor Suiko, and the grandfather of the Prince Umayado (Prince Shotoku) and Oshisaka no Hikohito no Oenomiko (the father of the Emperor Jomei and Chinu no Okimi (Load)).
- 著名な平氏出身者としては例えば東国に独立政権を樹立しようとして失敗した下総国・常陸国の平将門、時代が下って貴族政権で台頭した平清盛の先祖も東国出身の土着平氏であり、これを倒した源頼朝を支えた坂東平氏も同じ土着系平氏の末裔であった。
- Famous members of the Taira clan included the following: TAIRA no Masakado of Shimousa Province and Hitachi Province, who tried but failed to establish an independent government in Togoku; TAIRA no Kiyomori, who led the aristocratic government; and the Bando-Heishi, supporters of MINAMOTO no Yoritomo, who had toppled Kiyomori; ironically, both Kiyomori and the Bando-Heishi could trace their ancestry back to the lineage of the Taira clan that was native to the Togoku.
- 明治天皇の外祖父である議定中山忠能から開会が宣言された後、公家側から「徳川慶喜は政権を返上したというが、果たして忠誠の心から出たものかどうかは怪しい。忠誠を実績を持って示す(辞官納地を指す)よう譴責すべきである」との議題が出される。
- After the meeting was called to order by Tadayasu NAKAYAMA, Emperor Meiji's maternal grandfather, court nobles raised an agenda saying 'Although Yoshinobu TOKUGAWA returned the administration to the Imperial court, we doubt his genuine royalty. We should reprimand him to show his royalty by actual performance (which indicates Jikan nochi [an order for surrendering the Shogunate post and domains to the Imperial court]).'
- 武埴安彦は山背国から、その妻吾田媛は大坂からともに都を襲撃しようとしたが、天皇は五十狭芹彦命(吉備津彦命)の軍を遣わして吾田媛勢を迎え討ち、一方の安彦勢には、大彦命と彦国葺(ひこくにぶく、和珥氏の祖)を差し向かわせ、これを打ち破った。
- Takehani Yasubiko attempted to attack the capital from Yamashiro Province while his wife, Princess Atahime attempted to attack from Osaka but the emperor dispatched the forces of Hiko Isaseribiko no Mikoto (Kibitsuhiko no Mikoto) to attack Princess Atahime's army while Obiko no Mikoto and Hikokunibuku (an ancestor of the Wani clan) attacked Yasubiko's forces.
- 藤原道長は藤原兼家の5男に過ぎなかったが、持ち前の強運と政治力によって内覧と一上の地位を兼ねて20年以上にわたって太政官を統率した後に摂政、次いで太政大臣となり、3代の天皇の后妃の父及び2代の天皇の外祖父として摂関政治の全盛期を築いた。
- FUJIWARA no Michinaga was the fifth son of FUJIWARA no Kaneie but using his inherited luck and political power, after being in both Nairan (private inspection) and Ichinokami (the ranking Council Member), he assumed leadership as Daijokan (Grand Council of State) for more than 20 years, then became a Sessho and Daijo-daijin; he led to the heyday of Regency as the father of three Empresses and maternal grandfather of two Emperors.
- 子孫についてはいないとされているが、歴史学者の那須義定などが主張する異説(越後那須氏)もあり、梶原氏といさかいをおこしたため家督を捨てて出奔し、越後国の五十嵐家に身を寄せ、結婚して一男一女をもうけ(息子は越後那須氏の祖となる)たという。
- It is said that Yoichi had no offspring, but there is hearsay (the Echigo-Nasu clan) claimed by the historian Yoshisada NASU, according to which, after Yoichi gave up the family estate and left home due to conflicts with the Kajiwara clan, he stayed with the Igarashi family in Echigo Province, got married and had a son (thus establishing himself as an ancestor of the Echigo-Nasu clan) and a daughter.
- 事績は伝わらないが、『古事記』には、阿那臣・壱比韋臣・大坂臣・大宅臣(おおやけのおみ)・小野氏・柿本臣・春日氏・粟田臣・多紀臣・羽栗臣・知多臣・牟邪臣(むさのおみ)・都怒山臣・伊勢飯高君・壱師君・近江国国造(ちかつあふみ)の祖とされている。
- Although the reliability of the information is not ensured, he is described in the 'Kojiki' as an ancestor of the clans of Ana no omi, Ichihii no omi, Osaka no omi, Oyake no omi, Ono uji, Kakimoto no omi, Kasuga uji, Awata no omi, Taki no omi, Haguri no omi, Chita no omi, Musa no omi, Tsunoyama no omi, Ise no itaka no kimi, Ichishi no kimi and Chikatsuafumi no kuni no miyatsuko.
- 律令格式や祖父坂上明兼が編纂し、明基が校訂したとされる『法曹至要抄』を参考としているが、条文や『法曹至要抄』の解釈とは違う案文を提示している部分もあり、杓子定規的な法文解釈に拘らずに社会の実情に合わせた法解釈を試みている点で評価されている。
- This law book refers to Laws of codes and ethics (conduct) and 'Hossoshiyo-sho' (The Essentials for the Judiciary) which is said to have been compiled by SAKANOUE no Akikane and revised by his grandson Akimoto, but in some cases provisions and texts different from the interpretation in 'Hossoshiyo-sho' are presented, and it is highly valued in that it tries to interpret laws in accordance with the actual situation of society instead of sticking to rigid literal interpretation of laws.
- 最近野口実は『源氏と関東武士』(吉川弘文館 2007年7月)の中で、義家への鎌倉権五郎景政、三浦の平太郎為次の与力は、当時(1086年)の相模守が義家の母方の従兄弟で同じ平直方を祖父にもつ、藤原棟綱であったことも関係しはしないか、としている。
- Recently, Minoru NOGUCHI guesses that KAMAKURA Gongoro Kagemasa and MIURA no Heitaro Tametsugu cooperated with Yoshiie partly because Sagami no kami in those days (1086) was FUJIWARA no Munetsuna who was their maternal cousin with the same grandfather TAIRA no Naokata in 'The Minamoto clan and Kanto Samurai' (published by Yoshikawa Kobunkan Inc. on July 2007).
- 1884年(明治17年)になり、明治天皇の高祖父にあたるという事で「慶光天皇」の諡号と「太上天皇」の尊号が贈られた(明治以後に「太上天皇」制度が廃止された関係で二重の手続を要した)、以後、閑院宮典仁親王ではなく、慶光天皇または慶光院と称される。
- In 1884, he was given the posthumous name of 'Emperor Kyoko' and the respected title of 'retired emperor,' being Emperor Meiji's great great grandfather, (The procedure to do this was a lot more complicated since the system of having a 'the retired emperor' was abolished after Meiji period) so, after that he was called Emperor Kyoko or Kyokoin, instead of Kaninnomiya Imperial Prince Sukehito.
- 後水尾天皇の側近だった西洞院時直(従二位・参議)(1584年 - 1636年)、平松時庸(ときつね)(従二位・権中納言)(1599年 - 1654年)及び、長谷家の祖長谷忠康(正三位・民部大輔)(1612年 - 1669年)はいずれも兄に当たる。
- Tokinao NISHINOTOIN (Junii Sangi) (1584 -1636), who was a close retainer of Emperor Gomizunoo, Tokitsune HIRAMATSU (Junii Gon Chunagon, or Junior Second Rank, Provisional Vice-Councilor of State) (1599 - 1654), and Tadayasu NAGATANI (Shosanmi Minbu taifu, or Senior Third Rank, Senior Assistant Minister of Popular Affairs) (1612 -1669), who was the founder of the Nagatani family, were his brothers.
- 平盛国が奉じて阿波国西祖谷山村(現在の徳島県三好市)に隠れ住んだとする説、平資盛に警護され薩摩国硫黄島(現在の鹿児島県三島村)に逃れたとする説、対馬に逃げ延びて宗氏の祖となった説をはじめとして九州四国地方を中心に全国に20ヶ所あまりの伝承地がある。
- There are more than 20 such legends in Japan, particularly in the Kyushu and Shikoku regions, including the one in which TAIRA no Morikuni allowed the Emperor to move to a hideout in Nishi-Iya Sanson of Awa Province (currently Miyoshi City, Tokushima Prefecture), or that the Emperor escaped to Io-jima Island in Satsuma Province (currently Mishima-mura Village, Kagoshima Prefecture) guarded by TAIRA no Sukemori, or that the Emperor escaped to Tsushima Island and became an ancestor of the So-uji (the So clan), etc.
- 忍坂部や丸子部といった押坂彦人大兄皇子伝来の私領は「皇祖大兄御名入部」と呼ばれて、以後も息子である舒明から孫の中大兄皇子(後の天智天皇)らへと引き継がれて、大化の改新後に国家に返納された(『日本書紀』大化2年3月20日_(旧暦)条)と考えられている。
- Oshisaka no Hikohito no Oenomiko's hereditary private properties such as Otsusakabe and Marukobe were called '皇祖大兄御名入部,' and handed over to his son of the Emperor Jomei and the grandson of Naka no Oe no Oji (later the Emperor Tenchi), and it is believed that such private properties were returned to the nation after Taika no Kaishin (the Great Reformation of the Taika Era) (April 13, 646 section in 'Nihonshoki' [Chronicles of Japan]).
- 『金銀図録』および『大日本貨幣史』によれば、これも文禄4年(1595年)鋳造とされ(文禄5年(1596年)鋳造との説も有力である)、家康が江戸に移ってから鋳造させた関八州通用の領国貨幣とされ、その量目および金品位から慶長小判の元祖とされるものである。
- It was also casted in 1595 according to 'Kinginzuroku (Gold & Silver catalog)' and 'History of great Japan currency'(widely-accepted theory has it that it was casted in 1596), regarded as daimyos' own territory currency for Kanhasshu (the Eight Provinces of Kanto region) ordered to cast after Ieyasu moved to Edo, thought to be the original of Keicho Koban based on its ryome and gold carat.
- 院政を布いた上皇(院)は、多くの貴族たちと私的に主従関係を結び、治天の君(事実上の国王)として君臨したが、それは父としての親権と貴族たちの主人としての立場に基づくもので、天皇の外祖父ゆえに後見人としてふるまった摂関政治よりもいっそう強固なものであった。
- Joko (In), after establishing Insei, privately formed relationships between lord and vassals with many nobilities and reigned as 'Chiten no Kimi' (actual ruler of the country), and since it was based on the parental authority as father and the position as the lord of nobilities, his position was more firm than that of Sekkanseiji, which was a conservator as maternal grandfather of the Emperor.
- しかし、10世紀の『大和物語』、『うつほ物語』や11世紀の『栄花物語』、『狭衣物語』などに『竹取物語』への言及が見られ、また『源氏物語』「絵合」巻に「物語の出で来はじめの祖なる竹取の翁」とあることから、遅くとも10世紀半ばまでに成立したと考えられている。
- However, 'Yamato Monogatari' (Tales of Yamato) and 'Utsuho Monogatari' (The Tale of the Cavern) completed in the tenth century, and 'Eiga Monogatari' (A Tale of Flowering Fortunes) and 'Sagoromo Monogatari' (The Tale of Sagoromo) in the eleventh century refer to 'Taketori Monogatari,' and moreover a chapter of 'A Picture Contest' in 'Genji Monogatari' (The Tale of Genji) says, 'Taketori no Okina, a founder of the tale,' which suggests that the tale was completed at least by the mid-tenth century.
- 渡辺氏以外の融流嵯峨源氏としては、源融の孫の源是茂(源宛の父の源仕の弟)の流れを汲み、肥前国の天皇家直轄荘園の神埼荘(鳥羽院領神埼荘)の荘官として下向した源満末がおり、その孫で筑後国三潴郡の地頭となった蒲池久直(源久直)を祖とする九州柳川市の蒲池氏がある。
- Another family descended from the Saga-Genji was the Kamachi clan of Yanagawa City, Kyushu, whose patriarch was Hisanao KAMACHI (MINAMOTO no Hisanao), the head of the estate of Mizuma County in Chikugo Province and a grandson of MINAMOTO no Mitsusue, who in turn was related to MINAMOTO no Toru's grandson, MINAMOTO no Koreshige (the younger brother of MINAMOTO no Atsuru's father, MINAMOTO no Tsukau) and who was the Lord of Kanzaki-no-sho (Tobain-ryo Kanzaki-no-sho), a manor in Hizen Province under the direct control of the Imperial Family,
- 摂津源氏の源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国西成郡渡辺(現大阪府大阪市中央区 (大阪市))に居住し、渡辺綱(わたなべ の つな)、あるいは渡辺源次綱(わたなべ の げんじ つな)、源次綱(げんじ つな)と称し、渡辺氏の祖となる。
- He was adopted by MINAMOTO no Atsushi of the Minamoto clan, the son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka of the Settsu-Genji, lived in his mother's hometown of Watanabe, Nishinari County, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture) and he was known as WATANABE no Tsuna, WATANABE no Genjitsuna or Tsuna GENJI, later becoming the patriarch of the Watanabe clan.
- 経忠の孫の藤原信隆は生前は正三位非参議止まりであったが、安徳天皇が伊勢平氏一門とともに都落ちすると、信隆の娘で高倉天皇の典侍となっていた藤原殖子(七条院)所生の後鳥羽天皇(後鳥羽天皇)が皇位を継承し、後鳥羽天皇の外祖父にあたる信隆は従一位左大臣を追贈された。
- Tsunetada's grandson FUJIWARA no Nobutaka was only able to rise during his lifetime as far as Shosanmi (Senior Third Rank) and was not assigned a court position, but after Emperor Antoku fled the capital along with the Ise-Heishi (Taira clan), the throne passed to Emperor Gotoba--who had been born of FUJIWARA no Shokushi (whose religious name was Shichijoin), Nobutaka's daughter and a onetime lady-in-waiting to Emperor Takakura--whereupon Nobutaka, Emperor Gotoba's maternal grandfather, was posthumously promoted to Juichii (Junior First Rank) and given the position of Sadaijin (Minister of the Left).
- 保元元年(1156年)の保元の乱では養父・頼長が戦死するが、徳大寺家は、祖父・実能が皇太子・守仁親王(後の二条天皇)の東宮傅(とうぐうのふ)となり、多子の姉・藤原忻子(よしこ)が後白河天皇の後宮に入るなど、すでに頼長派から離脱していたため打撃は受けなかった。
- At the time of the Hogen War in 1156, her adopted father, Yorinaga was killed, but it didn't affect her; the Tokudaiji family had already disaffiliated itself from the Yorinaga forces; her grandfather, Saneyoshi had become togu-no-fu (an official in charge of education of the Crown Prince) of Prince/Imperial Prince Morihito (future Emperor Nijo); FUJIWARA no Yoshiko, Masaruko's elder sister entered into the inner palace of the Emperor Goshirakawa.
- 出生地については諸説あり、父宗良親王が長年拠点とした信濃国大河原(現、長野県大鹿村)や、遠州に漂着後しばらく滞在した遠江国井伊谷(現、静岡県浜松市引佐町井伊谷)であったとされ、それに付随して母も知久氏の女や井伊道政(徳川家康の重臣井伊直政の祖)の娘と諸説ある。
- There are several theories about his place of birth, and it is said that it was Okawara, Shinano Province (present-day Oshika-mura, Nagano Prefecture), where his father, Imperial Prince Muneyoshi, maintained a foothold for many years, or Iinoya, Totomi Province (present-day Iinoya, Inasa-cho, Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), where his father stayed for a while after being washed up on the shore of Enshu, and following that, there are several theories about his mother, assuming her to be a woman of the Chiku clan, or a daughter of Michimasa II (ancestor of Naomasa II, a senior vassal of Ieyaku TOKUGAWA).
- 膳氏の出自を示した『高橋氏文』には、景行天皇が東国に行幸したおりに、安房国にて磐鹿六雁命(いわむつかりのみこと、膳氏の始祖とされる)が蛤(はまぐり)を捕り、天皇に料理をして献上したところ、天皇の子孫代まで御食(みけつ)を供するよう膳臣を授かったという記述がある。
- In 'Takahashi uji bumi' where the place of the Kashiwade clan's origin was stated to be, it described that when Emperor Keiko visited the eastern province, Iwamutsukarinomikoto (known as the founder of the Kashiwade clan) in Awa Province, caught clams, cooked, and offered them to the Emperor, then he was offered to be Kashiwadenoomi (a leading figure who managed to supply food to the Emperor) to supply food to the Emperor's posterity.
- 一般的に現在の日本の皇室は、この持明院統の子孫と言われているが、持明院統嫡流とされている後光厳院流は後小松天皇の子である称光天皇の代で断絶しており、厳密に言えば持明院統の分家(崇光天皇の子孫、崇光院流)と位置付けられてきた伏見宮家が現在の皇室の直接の祖先にあたる。
- Generally, it is said that Jimyoin-to's ancestors are the current Imperial Family; but the legitimate highbred of Jimyoin-to, Go-Kogon'in-ryu was extinguished after the generation of Emperor Shoko, son of Emperor Go-Komatsu, and strictly speaking the direct ancestor of the Imperial Family is the Fushimi-no-Miya Family, which was in the position of a cadet family (the descendant of Emperor Suko, Suko'in-ryu) of Jimyoin-to.
- この時に天皇が拝される神々・天皇陵は伊勢神宮、天神地祇、神武天皇・先帝三代(明治天皇の伏見桃山陵、大正天皇の武蔵陵墓地、昭和天皇の武蔵陵墓地)の各山陵、武蔵国一宮(氷川神社)・山城国一宮(賀茂別雷神社と賀茂御祖神社)・石清水八幡宮・熱田神宮・鹿島神宮・香取神宮である。
- The Imperial mausoleums and Gods the Emperor prays for are, the Ise-jingu Shrine, Tenjin Chigi/all gods, Emperor Jimmu, former three Emperor's mausoleum (Fushimi Momoyama Imperial Mausoleum of Emperor Meiji, Musashi Imperial mausoleum of Emperor Taisho, Musashi Imperial mausoleum of Emperor Showa), Ichi no miya Shrine in Musashi Province (Hikawa-jinja Shrine), Ichi no miya Shrine in Yamashiro Province (Kamowake ikazuchi-jinja Shrine and Kamo mioya-jinja Shrine), Iwashimizu Hachimangu Shrine, Atsuta-jingu Shrine, Kashima-jingu Shrine and Katori-jingu Shrine.
- そこで祖父である後宇多天皇の要請を受けた鎌倉幕府は後二条天皇の在位が大覚寺統・持明院統間の皇位移譲約束である10年より短い事を配慮して、花園天皇の後に大覚寺統から中継ぎの天皇を立てることを容認し、後二条天皇の弟である尊治親王(後の後醍醐天皇)を皇太子にする事になった。
- Thus after the Prince's grandfather, Emperor Gouda asked the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to organize a temporary Emperor from the Daikakuji Imperial line after Emperor Hanazono, considering the situation that Emperor Gonijo's era was shorter than ten years, which was the agreement for sharing Imperial succession between the Daikakuji Imperial line and the Jimyoin Imperial line, the bakufu approved it and decided to let Emperor Nijo's younger brother, Imperial Prince Takaharu (later called Emperor Godaigo) Crown Prince.
- 『日本書紀』では神日本磐余彦(カムヤマトイワレビコ)は45歳(数え)の時、天祖ニニギが天降ってから179万2470余年になるが、遠くの地では争い事が多く、塩土老翁(シオツツノオジ)によれば東に美しい国があるそうだから、そこへ行って都を作ろうと思うと言って、東征に出た。
- According to 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), when Kanyamato Iwarehiko (Kamuyamatoiwarebiko) was 45 (age by the traditional Japanese system), or some 1,792,470 years after Amatsuoya Ninigi descended to the earth, he said that there were numerous disputes in the far land and heard from Shiotsuchinooji about a beautiful province in the east, so he set out for the eastern expedition to build the capital.
- また、維盛が入水したというのは頼朝の残党狩りから逃れる為の流言で、実は生き延びて各地を転々とし、最終的には紀伊国色川郷に落ち着き盛広・盛安の男子をもうけ、盛広は清水を名乗り、盛安は水口を名乗って戦国時代_(日本)の色川氏の祖となったと言うが、真実かどうかは不詳である。
- Some scholars say that rumors of Koremori's suicide were deliberately circulated to prevent a search for Taira soldiers by Yoritomo, and that Koremori, who was actually alive, traveled across the country, settled in Irokawa-go in Kii Province, and had two sons: Morihiro, who later named himself Shimizu, and Moriyiasu, who later named himself Mizuguchi, the ancestor of the Irokawa clan in the Sengoku period (Period of Warring States), although this story remains unproven.
- 皇祖考古今ニ鑑ミテ維新ノ鴻図ヲ闢キ中外ニ徴シテ立憲ノ遠猷ヲ敷キ文ヲ経トシ武ヲ緯トシ以テ曠世ノ大業ヲ建ツ皇考先朝ノ宏謨ヲ紹継シ中興ノ丕績ヲ恢弘シ以テ皇風ヲ宇内ニ宣フ朕寡薄ヲ以テ忝ク遺緒ヲ嗣キ祖宗ノ擁護ト億兆ノ翼戴トニ頼リ以テ天職ヲ治メ墜スコト無ク愆ツコト無カラムコトヲ庶幾フ
- 皇祖考古今ニ鑑ミテ維新ノ鴻図ヲ闢キ中外ニ徴シテ立憲ノ遠猷ヲ敷キ文ヲ経トシ武ヲ緯トシ以テ曠世ノ大業ヲ建ツ皇考先朝ノ宏謨ヲ紹継シ中興ノ丕績ヲ恢弘シ以テ皇風ヲ宇内ニ宣フ朕寡薄ヲ以テ忝ク遺緒ヲ嗣キ祖宗ノ擁護ト億兆ノ翼戴トニ頼リ以テ天職ヲ治メ墜スコト無ク愆ツコト無カラムコトヲ庶幾フ
- 代表的な医官としては「カスパル流外科」の祖とされるカスパル・スハンベルヘル(Caspar Schamburger、1623-1704年)、ダニエル・ブッシュ、幕末期に日本での種痘成功に一役買ったオットー・モーニッケ、そしてフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトが挙げられる。
- The most famous medical officers were Caspar Schamburger (1623 - 1704) who is said to have been a founder of 'Caspar-style surgery', Daniel Busch, Otto Mohnike who contributed to the success of vaccination in Japan at the end of the Edo period, and Philipp Franz von Siebold.
- が、過度に儒学に傾倒していた綱吉は将軍として不安視され、大老酒井忠清は鎌倉時代の宮将軍の例にならい、後西天皇の皇子・有栖川宮幸仁親王を江戸に迎えて将軍に据えようとしたとされる(有栖川宮の祖とされる高松宮好仁親王の室は越前松平家出身(徳川家康の曾孫)、ただし近年は異説もある)。
- Tsunayoshi who was excessively devoted to Confucianism was questioned as shogun and Tairo (chief minister) Tadakiyo SAKAI tried to invite a prince of Emperor Gosai, Imperial Prince Arisugawanomiya Yukihito, to Edo and put him up as shogun, following the example of miyashogun (shogun from the Imperial Court) in the Kamakura period (the wife of Imperial Prince Yoshihito TAKAMATSUNOMIYA, who was said to be an ancestor of Arisugawa no Miya, came from the Echizen Matsudaira family [a great-grandchild of Ieyasu TOKUGAWA], but there is another theory recently.).
- 喜八郎の祖父は長崎番十人組頭をし彼の孫の松雄が第二次世界大戦前夜の上海で特務機関員をしていた時にドイツ軍の親衛隊から迫害されていたユダヤ人の一団を三菱から徴用した船で米国へ逃がしたが、そのことは如何にもキリシタン大名を輩出した大村藩と開明的長崎港の歴史的縁を偲ぶ物語と言えよう。
- Kihachiro's grandfather was Nagasaki-ban Junin-gumi kashira, head of an autonomous group of 10 families, and is known for helping a group of Jews who were being persecuted by the Schutzstaffel (SS) to escape to the U.S. on a ship conscripted from Mitsubishi when Matsuo, his grandson was serving as in Special Service Agency in Shanghai on the eve of the Second World War; a story which reminds us of the historical bond between the domain of Omura that produced Christian daimyos and the open and liberal port of Nagasaki.
- 元正天皇(元正天皇)は即位直前に一品を与えられたこと、孝謙天皇の後継者に擬えられた道祖王(廃太子)及び大炊王(淳仁天皇)がいずれも一品親王である新田部親王・舎人親王(いずれも故人)の子であり、陽成天皇の事実上の廃位後に立てられた時康親王(光孝天皇)は当時唯一の一品親王であった。
- The Empress Gensho was conferred Ippon just before the enthronement, and Funado no Okimi (the deposed crown prince) and the Prince Oi (the Emperor Junnin) who were the sons of both Ippon Shinno, the Imperial Prince Niitabe and the Imperial Prince Toneri (both deceased); the Imperial Prince Tokiyasu (the Emperor Koko) was the only Ippon Shinno at that time when he ascended after the Emperor Yozei's de facto dethronement.
- 祖の武智麻呂は藤原北家の藤原房前とともに、元正天皇朝~聖武天皇朝にかけて長屋王と政権を争ったが、神亀6年(729年)長屋王の変により政権を掌握し、藤原四兄弟たちと共に聖武朝で政権を主導した(藤原四子政権)が、天平9年(737年)の天然痘蔓延により他の兄弟とともに病没してしまう。
- Thereafter, in the period of the Emperor Kanmu, FUJIWARA no Tsugutada, the son of Toyonari who was Muchimaro's eldest son, and FUJIWARA no Korekimi, the son of FUJIWARA no Otomaro who was Muchimaro's third son, successively became minister of the right, whereby the power of Nanke was maintained.Thereafter, in the period of the Emperor Kanmu, FUJIWARA no Tsugutada, the son of Toyonari who was Muchimaro's eldest son, and FUJIWARA no Korekimi, the son of FUJIWARA no Otomaro who was Muchimaro's third son, successively became minister of the right, whereby the power of the Southern House of the Fujiwara clan was maintained.
- 御三家の家臣は、基本的に将軍家と同様、三河以来の譜代家臣を祖とする者が多かったが、その中でも将軍直臣(じきしん)の扱い(大名の家臣は通常「陪臣(ばいしん)」と呼ばれる)を受け、特別に目付役の任を持ち、数万石レベルの大名に匹敵する「附家老(つけがろう)」と呼ばれる大身の家臣がいた。
- Basically, many of the vassals of Gosanke had the hereditary vassals from Mikawa Province as their ancestors just like the shogun family; some vassals of high rank were called 'tsukegaro' (vassals assigned directly by the shogun) who were treated like a great vassal of shogun, held a special position of superintendent officer, and were equivalent to daimyo with tens of thousands of crop yield, while vassals of daimyo were usually called 'baishin' (indirect vassal).
- 『日本書紀』では稲飯命は神武東征に従うが、熊野に進んで行くときに暴風に遭い、我が先祖は天神、母は海神であるのに、どうして我を陸に苦しめ、また海に苦しめるのか(「嗟乎 吾祖則天神 母則海神 如何厄我於陸 復厄我於海乎」)と行って、剣を抜いて海に入り、鋤持(サヒモチ)の神になったとする。
- On the other hand, according to the 'Nihonshoki,' Inahi no mikoto went across the sea with Emperor Jinmu's troops to subdue the east region, but when he was attacked by a storm on the way to Kumano, he railed, 'My ancestors were Tenjin (heavenly gods) and my mother was Watatsumi no kami (tutelary of the sea), and yet why on earth you want to torment me, not only on the land but also in the sea?' and he entered the sea drawing a sword, and turned into Sahimochi no kami (deity Sahimochi).
- その劇中、天皇の祖神、山幸彦が「塩土老翁」(しおつつのおじ)という神に「無目籠」(まなしかたま)という水の入らないかごに乗せられ、海神の宮(わだつみのみや)に行き、海神(わだつみ)の娘、豊玉姫(とよたまひめ)と結婚し3年間暮らし生まれ故郷に戻り禁(タブー)を破る話の大筋がそっくりである。
- The main plot is quite similar to Urashima Monogatari; Yamasachihiko, the deity from which the Imperial family is descended, was put in a waterproof palanquin called 'Manashikatama' by the god Shiotsutsunooji and taken to Wadatsumi no miya (a palace of the tutelary deity of the sea), and there gets married to Toyotamahime, a daughter of Wadatsumi, and after spending three years there he returns home and breaks a taboo.
- また、織田剣神社にある『藤原信昌・兵庫助弘置文』の古文書によると、明徳4年(1393年)の6月17日に剣神社宝前に奉納し、置文を記した鎮守府将軍藤原利仁(あるいは利仁の岳父で、敦賀の豪族藤原有仁(忌部氏?))の系統と思われる藤原信昌、藤原将広父子が越前織田家の先祖に関連がある人物と伝わる。
- According to an archive 'Nobumasa FUJIWARA/Sukehiro HYOGO Documentation' that remains in Odatsurugi-jinja Shrine, Nobumasa FUJIWARA and Masahiro FUJIWARA (father and son) who seemed to be descendents of FUJIWARA no Toshihito, a father-in-law of Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North) (or FUJIWARA no Arihito who was a father-in-law of Toshihito and a local ruling family of Tsuruga [Inbe clan?]) who made an offering to Tsurugi-jinja Shrine on August 3, 1393, and wrote a document were associated with an ancestor of the Echizen Oda clan.
- 清和源氏以外に武家となった源氏としては、嵯峨源氏の源融を祖とする「融流嵯峨源氏」があり、嵯峨源氏の武家として系譜を伝えた代表は、摂津国を基盤とした渡辺氏とその分流の松浦氏であり、また宇多源氏の中で武家として近江国を基盤とした系統は近江源氏(佐佐木源氏)と称し、佐々木氏として有力武士団に成長していく。
- Another example of military Genji compared to Seiwa-Genji is 'Toru-ryu Saga-Genji' who originated from MINAMOTO no Toru of the Saga-Genji, and those who represented the clan as the warriors of Saga-Genji include Settu Province-based Watanabe clan and its branch Matsuura clan, and also those among Uda-Genji who were based in Omi Province were called Omi-Genji (Sasaki-Genji) and grew up to be the powerful samurai group known as the Sasaki clan.
- また「もし賢人しき人あらば貢上れ」と仰せになったので、「命を受けて貢上れる人、名は王仁(わにきし)。すなわち論語十巻、千字文一巻、併せて十一巻をこの人に付けてすなわち貢進りき。この和爾吉師は文首等の祖。また手人韓鍛(てひとからかぬち)名は卓素(たくそ)また呉服(くれはとり)の西素(さいそ)二人を貢上りき」。
- Further, because the Emperor asked 'if there were a wise man, bring him as a tribute, 'in response to his order, sent as a tribute was Wanikishi. Accompanying this man, there were presented 10 volumes of Rongo Analects and 1 volume of Senjimon, total 11 volumes. This Wanikishi was the ancestor of Humi no obito, etc. Also sent as tributes were two people, a blacksmith named Takuso and a weaver, Saiso.'
- 藤原北家の藤原良房の嫡流を経て、鎌倉初期に至り藤原忠通の子の近衛基実と九条兼実がそれぞれ近衛流摂関家と九条流摂関家を成立させ、嫡流が2家に分裂した(この他に同じ忠通の子である松殿基房を祖とする松殿流摂関家の松殿家があったが、松殿師家が摂政になった後は摂政・関白を輩出することなく何度も断絶を繰り返しているため摂家には数えない)。
- Through the main branch of the family of FUJIWARA no Yoshifusa of Fujiwara Hokke (Fujiwara Hoku Family), in the early Kamakura period, FUJIWARA no Tadamichi's sons, Motozane KONOE and Kanezane KUJO established the Sekkan Family (Sekkan-ke) of the Konoe group and Kujoryu Sekkan-ke, a regent family, respectively; this resulted in the division of the main branch of the family into two families (although there was, in addition the Matsudono Family of the Sekkan Family (Sekkannke) of the Matsudono group, the originator of which was Motofusa MATSUDONO, who was also a son of Tadamichi; but, the Matsudono Family is not counted as sekke, with the two families because, after Moroie MATSUDONO became regent, no one from the Matsudono Family became a regent or chief advisor of the Emperor and the family line failed many times).
- 1889年に制定された旧皇室典範では、その第10条で「天皇崩スルトキハ皇嗣即チ践祚シ祖宗ノ神器ヲ承ク」と規定し、天皇の死去によって皇位の継承が行われることを定め、占領下の1947年に法律として制定された現行の皇室典範でも、その第4条で「天皇が崩じたときは、皇嗣が、直ちに即位する」と規定し、旧皇室典範と同様に、皇位の継承は天皇の死去によってのみ行われることを定めている。
- Article 10 of the Former Imperial House Law established in 1889 stipulates, 'When the emperor dies, the Crown Prince ascends the throne and inherits his jingi [the sacred treasures]', which specifies that the crown prince takes the throne when the emperor dies, and article 4 of the Imperial House Law established in 1947 in Japan under occupation also specifies, 'When the emperor dies, the Crown Prince ascends the throne immediately', indicating that the crown prince takes the throne only when the emperor dies, like the Former Imperial House Law.
- これに対して一条房経は、九条家の家祖が長子だからといって、その流派の嫡流であるとは限らない、一条実経が九条道家から家督を譲られたからこそ、九条流摂関家の政治的権威を裏付ける文書類である桃華堂文庫(後二条帥通記、玉葉、玉蘂)が一条家に伝わっているのだと反論し、これに対して九条経教は、実経への継承は九条忠家が幼少であったがゆえの措置であり、九条教実が長命であればこのような事は起こりえなかった。
- Fusatsune ICHIJO argued against Tsunenori, stating that just because an ancestor of the Kujo Family was the firstborn child it did not mean the Kujo Family was the legitimate blood of Kujo-ryu, and that because Michiie KUJO gave the family estate to Sanetsune ICHIJO, the Tokado-bunko (Gonnjo-moromichi-ki) (Gonijo-moromichi record), Gyokuyo (Kanezane KUJO's diary) and Gyokuzui (Michiie KUJO's diary)) and the document endorsing the political authority of Kujo-ryu Sekkan-ke, a regent family, were inherited by the ICHIJO Family; whereas Tsunenori KUJO asserted that measures to give inheritance to Sanetsune were taken just because Tadaie KUJO was in infancy, and that if Norizane KUJO had lived longer it would not have happened.