磁: 1000 Terms and Phrases
- 磁性
- magnetism
- magnetic
- Magnetic states
- 磁石
- magnet
- compass
- Types of magnets
- 磁場
- magnetic field
- ambience
- atmosphere
- focal point
- 磁鉱
- kaolin
- China clay
- magnetite
- 磁束
- magnetic flux
- flux of magnetic force
- 磁器
- porcelain (esp. hard-paste porcelain)
- china
- chinaware
- ceramics
- 磁化
- magnetization
- magnetisation
- magnetizing
- magnetize
- magnetization intensity
- 励磁
- excitation
- excite
- magnetization
- energize
- 白磁
- white porcelain
- Blanc de Chine
- 熱消磁
- thermal demagnitization
- thermal magnetic conditioning
- 磁選機
- magnetic ore separator
- magnetic separator
- 磁位差
- magnetic potential difference
- 磁気量
- quantity of magnetism
- 主磁束
- main flux
- main magnetic flux
- 開磁路
- open magnetic circuit
- 磁化率
- magnetic susceptibility
- 強磁場
- strong magnetic field
- strong-intense magnetic field
- 強磁性
- ferromagnetism
- ferromagnetic
- 走磁性
- magnetotaxis
- magnetotactic
- 心磁図
- magnetocardiogram
- magnetocardiography
- 磁針箱
- box of magnetic needle
- 磁気器
- standard magnetic point
- 脳磁図
- magnetoencephalogram
- magnetoencephalographic
- magnetoencephalography
- MEG
- 帯磁率
- magnetic susceptibility
- 静磁場
- static magnetic field
- magnetostatic field
- magneto-static field
- 弱磁性
- feeble magnetism
- feebly-magnetic
- 反磁性
- diamagnetism
- diamagnetic
- 磁性体
- magnetic body or substance
- magnetic material or substance
- 磁気嵐
- magnetic storm
- Geomagnetic storm
- 起磁力
- magnetomotive force
- magnetomotive force (mmf)
- 抗磁力
- coercivity
- coercive force
- 磁針路
- magnetic heading
- magnetic course
- 保磁力
- coercivity
- coercive force
- coercive field strength
- 陶磁器
- porcelain
- china
- chinaware
- ceramics
- pottery
- Ceramic ware
- Ceramics Course
- 電磁遮蔽
- electromagnetic shielding
- 磁界強度
- magnetic field strength
- 磁力線管
- tube of magnetic force
- 電磁環境
- electromagnetic environment
- 環状磁場
- closed magnetic field
- 移動磁界
- shifting field
- shifting magnetic field
- 漂遊磁界
- stray magnetic field
- 磁気音波
- magnetosonic wave
- magneto-sonic wave
- 表面磁束
- surface flux of magnetic induction
- 有効磁界
- effective magnetic field
- 磁場消滅
- annihilation of magnetic field
- 電磁質量
- electromagnetic mass
- 自己減磁
- self demagnetization
- 磁気録画
- magnetic video recording
- 磁力計法
- magnetometer method
- magneto-metric method
- 消磁状態
- magnetic neutral state
- 磁気測定
- magnetic measurement
- magnetometry
- 磁気分極
- magnetic polarization
- 整磁材料
- magnetic shunt material
- 磁気探鉱
- magnetic prospecting
- 速応励磁
- quick-response excitation
- quick response excitation
- 比透磁率
- relative permeability
- 残留磁束
- remanent magnetic flux
- residual flux
- residual magnetic flux
- 飽和磁束
- saturated magnetic flux
- 飽和磁化
- saturation magnetization
- 副励磁機
- pilot exciter
- subexciter
- sub-exciter
- 圧電磁器
- piezoelectric ceramics
- 磁性細菌
- magnetotactic bacteria
- 磁硫鉄鉱
- pyrrhotite
- magnetic pyrites
- 磁器製の
- Porcelaneous
- china
- porcelain
- 電磁圧接
- electro-magnetic pressure welding
- 電磁成形
- electromagnetic forming
- 磁気化学
- magnetochemistry
- magnetochemical
- 残留磁化
- residual magnetization
- remanent magnetization
- 磁気共鳴
- magnetic resonance
- MR
- 強磁性体
- ferromagnetic
- ferromagnetic substance
- ferromagnetic material
- 脱磁装置
- demagnetizing instrument
- 磁性流体
- magnetic fluid
- Ferrofluid
- 磁粉探傷
- magnetic particle inspection
- 磁気遮蔽
- magnetic shielding
- magnetic screen
- magnetic screening
- magnetostatic shielding
- 磁気誘導
- magnetic induction
- magnetic flux density
- 磁針常数
- constant of magnetic declination
- 磁気探査
- magnetic prospecting
- magnetic exploration
- 磁気層序
- magnetic stratigraphy
- 磁針偏差
- magnetic deflection
- compass declination
- 電磁探査
- electromagnetic prospecting
- 地球磁場
- earth's magnetic field
- geomagnetic field
- 残留磁気
- remanent magnetizm
- residual magnetism
- remanence
- remanent magnetization
- 反強磁性
- antiferromagnetism
- antiferromagnetic
- antiferromagnetically
- 超常磁性
- superparamagnetism
- superparamagnetic
- super-paramagnetism
- 磁性材料
- magnetic material
- ferromagnetic material
- 自発磁化
- spontaneous magnetization
- 磁束密度
- magnetic flux density
- magnetic induction
- 回転磁界
- rotating field
- revolving magnetic field
- rotating magnetic field
- 誘起磁場
- induced magnetic field
- 電磁放射
- electromagnetic radiation
- 磁気記録
- magnetic recording
- Magnetic storage
- 磁気抵抗
- magnetic resistance
- magnetic reluctance
- 磁気浮上
- maglev
- magnetic levitation
- electrodynamic levitation
- 磁気録音
- magnetic recording
- magnetic sound recording
- 永久磁場
- permanent magnetic field
- permanent geomagnetic field
- 圧粉磁心
- dust core
- powder magnetic core
- 磁器製品
- porcelain
- porcelain ware
- 骨灰磁器
- bone porcelain
- bone china
- 励磁電流
- excitation current
- exciting current
- 磁気偏差
- magnetic deviation
- magnetic declination
- magnetic variation
- 非磁性体
- non-magnetic body
- non-magnetic material
- 振動磁力計
- vibrating magnetometer
- 電磁界暴露
- exposure to electromagnetic field
- 空中磁力計
- air-borne magnetometer
- 高度電磁波
- advanced electromagnetic wave
- 自己減磁力
- self-demagnetizing force
- 移動磁界形
- shifting field type
- 表面磁石形
- SPM surface-permanent magnet
- 感温磁性材
- TMM thermal magnetic material
- 標遊電磁界
- stray electromagnetic field
- 磁極の強さ
- strength of magnetic pole
- 表面磁石型
- surface magnet type
- 電磁波障害
- electromagnetic interference
- 非磁性工具
- nonmagnetic tool
- non-magnetic tool
- 反磁性電流
- diamagnetic current
- 薄手の磁器
- eggshell china
- eggshell porcelain
- 自己減磁界
- self-demagnetizing field
- 磁性多層膜
- magnetic multilayer
- 磁気観測所
- magnetic observatory
- 磁気衝撃性
- magnetic shock sensitivity
- 磁気再生機
- magnetic recording reproducer
- 放射電磁界
- radiated electromagnetic field
- radiation field
- 四極電磁石
- quadrupole electromagnet
- 磁器がいし
- porcelain insulator
- 回転磁界形
- rotating-field type
- 回転界磁形
- revolving-field type
- 可逆透磁率
- reversible permeability
- 正規透磁率
- normal permeability
- 永久磁石機
- permanent magnet-type machine
- 光電磁効果
- photoelectro-magnetic effect
- photo-electromagnetic effect
- 完全反磁性
- perfect diamagnetism
- 過励磁制限
- OEL Over Excitation Limit
- 光磁気記録
- optical magnetic recording
- magneto-optic recording
- magneto-optical memory
- 過励磁保護
- over-excitation protection
- overexcition protection
- 磁気力制御
- magnetic force control
- 電磁流量計
- electromagnetic flow meter
- electromagnetic flowmeter
- electromagnetic flowmeter transmission
- Electromagnetic flowmeters
- 電磁的記録
- electromagnetic record
- 電磁ポンプ
- electromagnetic pump
- 電磁血流計
- electromagnetic blood flow meter
- 電磁的方式
- electromagnetic form
- 磁気異方性
- magnetic anisotropy
- magnetic anisotropic
- 磁気回転比
- magnetogyric ratio
- gyromagnetic ratio
- 電磁的方法
- electromagnetic means
- 核磁気誘導
- nuclear magnetism induction
- 磁気センサ
- magnetic sensor
- Magnetometer
- magneto-metric sensor
- 超電導磁石
- superconducting magnet
- SCM Super Conducting Magnet
- 磁場の強さ
- magnetic field strength
- intensity of magnetic field
- 磁気嵐急始
- storm sudden commencement
- 磁気偏角図
- magnetic deflection map
- 磁気遮断器
- magnetic blowout circuit breaker
- magnetic blow-out circuit-breaker
- MBB Magnetic Blast circuit Breaker
- magnetic blow-out circuit breaker
- 磁気あらし
- magnetic storm
- geomagnetic storm
- 電磁気検査
- electromagnetic inspection
- 地磁気編年
- magnetic chronology
- 地磁気異常
- geomagnetic anomaly
- 地磁気層序
- magnetic stratigraphy
- magnetostratigraphy
- 磁気量子数
- magnetic quantum number
- 反強磁性体
- antiferromagnetic
- antiferromagnetic material
- antiferomagnetic materials
- antiferromagnetic substance
- フェリ磁性
- ferrimagnetism
- ferrimagnetic
- 交流励磁機
- AC exciter
- alternating-current exciter
- 核磁気共鳴
- nuclear magnetic resonance
- NMR
- nuclear magnetic resonance(NMR)
- 磁気テープ
- magnetic tape
- MT Magnetic Tape
- 磁気カード
- magnetic card
- magnetic cards
- 高火度磁器
- high-fired porcelain
- アルミナ磁器
- alumina porcelain
- aluminous porcelain
- alumina ceramics
- 磁性ナノ粒子
- magnetite nanoparticle
- 電磁シールド
- electromagnetic shielding
- 千鳥漏れ磁束
- zigzag leakage flux
- 磁気音響効果
- magnetoacoustic effect
- 不足励磁制限
- UEL Under Excitation Limit
- 軟質磁性材料
- soft magnetic material
- 二次励磁制御
- slip power controlled drive
- 脊髄誘発磁場
- spinal cord evoked magnetic fields
- 歯端漏れ磁束
- tooth-tip leakage flux
- 分子磁界定数
- molecular field constant
- 磁場浸み込み
- penetration of magnetic field
- 磁場閉じ込め
- magnetic confinement
- 内部磁界定数
- internal field constant
- 励磁突入電流
- magnetizing inrush current
- 電磁流体解析
- magneto hydrodynamics calculation
- 磁石式交換機
- magneto switchboard
- 磁石式電話機
- magneto telephone set
- 磁気電流効果
- magnetogalvanic effect
- magneto-galvanic effect
- 磁気光学効果
- magnetooptic effect
- Magneto-optic effect
- magneto-optical effect
- 磁気気体力学
- magnetogas dynamics
- magneto-gas dynamics
- 磁気熱量効果
- magnetocaloric effect
- magneto-caloric effect
- 磁気熱電効果
- magneto-thermoelectric effect
- 磁気電気効果
- magnetoelectric effect
- magneto-electric effect
- 磁粉探傷検査
- magnetic particle test
- 電磁粉体継手
- magnetic particle coupling
- 磁気カー効果
- magnetic Kerr effect
- 磁気浮上鉄道
- magnetic levitation train
- 磁気遮蔽材料
- magnetic shielding material
- 磁気抵抗素子
- magnetic resistance element
- 磁気抵抗効果
- magnetoresistive effect
- Magnetoresistance
- magneto-resistance effect
- magnetoresistance effect
- 電磁波の放射
- radiation of electromagnetic wave
- 飽和磁束密度
- saturated magnetic flux density
- saturation magnetic flux density
- saturation flux density
- 残留磁束密度
- remanent magnetic flux density
- remanent flux density
- 逆磁場ピッチ
- RFP reversed field pinch
- 無線磁方位計
- RMI radio magnetic indicator
- 不平等電磁界
- non-uniform electromagnetic field
- 平面偏電磁波
- planepolarized electromagnetic wave
- 電磁流体力学
- magnetohydrodynamics
- magnetofluid mechanics
- magneto-fluid dynamics
- 電磁誘導探傷
- electromagnetic flaw detection
- 電磁流体発電
- magnetohydrodynamic electric power generation
- MHD magnetohydro-dynamic power generator
- 電磁ブレーキ
- electromagnetic brake
- magnet brake
- electro-magnetic brake
- 電磁チャック
- electromagnetic chuck
- 磁気シールド
- magnetic shielding
- magnetic shielding effect
- 添加励磁制御
- superimposed field excitation control
- 長手磁気記録
- longitudinal magnetic recording
- 磁気力顕微鏡
- magnetic force microscope (MFM)
- 磁気共鳴映像
- magnetic resonance image
- 磁心記憶装置
- magnetic-core storage
- magnetic core storage
- 磁針偏差図表
- magnetic deflection diagram
- 地磁気変化計
- geomagnetic variograph
- 電磁式測水法
- electromagnetic method
- 堆積残留磁気
- detrital remanent magnetism
- 堆積残留磁化
- detrital remanent magnetization
- 脳磁気図検査
- magnetoencephalography
- 化学残留磁気
- chemical remanent magnetism
- 化学残留磁化
- chemical remanent magnetization
- 磁気共鳴画像
- magnetic resonance imaging
- MRI
- magnetic resonance image
- nuclear magnetic resonance image
- 磁気記憶装置
- magnetic storage
- magnetic memory
- 磁気プリンタ
- magnetographic printer
- 磁気印字装置
- magnetographic printer
- 磁気ディスク
- magnetic disk
- Hard-disk platter
- 磁気漏れ係数
- dispersion coefficient (magnetic leakage coef.)
- フェリ磁性体
- ferrimagnetic substance
- ferrimagnetic material
- ferrimagnetic materials
- 量子電磁力学
- quantum electrodynamics
- QED
- 三次元磁界解析
- 3D magnetic field analysis
- 低励磁制限装置
- under exciting limiter
- 超速応励磁現象
- ultra quick response excitation
- 超低周波電磁波
- extremely low frequency electromagnetic wave
- 走査核磁気共鳴
- nuclear magnetic resonance (NMR) scanning
- 磁器ブッシング
- porcelain bushing
- 分子線磁気共鳴
- molecular-beam magnetic resonance
- 半硬質磁性材料
- semi-hard magnetic material
- スピン磁気共振
- spin-magnetic resonance
- 酸化チタン磁器
- titanium oxide porcelain
- 磁気刺激TMS
- TMS Transcranial Magnetic Stimulation
- 熱磁気相互作用
- thermomagnetic interaction
- ポロイダル磁場
- poloidal field
- poloidal magnetic field
- 非磁性ドライバ
- nonmagnetic screwdriver
- 機上磁気探知機
- magnetic airborne detector
- 磁気探知環状線
- magnetic indicator loop
- 磁気流体的平衡
- hydromagnetic equilibrium
- 磁気接点リレー
- magnetic-contact relay
- 1軸磁気異方性
- magnetic uniaxial anisotropy
- 磁気的処女状態
- magnetic virgin state
- 磁気イオン理論
- magnetoionic theory
- magneto-ionic theory
- 磁気角運動量比
- magnetomechanical ratio
- magneto-mechanical ratio
- 磁気光学変調器
- magnetooptic modulator
- magneto-optical modulator
- 磁気イオン成分
- magneto-ionic componet
- 磁気イオン効果
- magneto-ionic effect
- 磁気保持リレー
- magnetic latching relay
- 形状磁気異方性
- magnetic shape anisotropy
- 磁気録音ヘッド
- magnetic recording head
- 磁気再生ヘッド
- magnetic reproducing head
- 磁気共鳴半値幅
- magnetic resonance half line width
- 磁気ひずみ定数
- magnetostriction constant
- 鎖交磁束不変則
- principle of constant flux linkages
- 核磁気共鳴現象
- NMR Nuclear Magnetic Resonance
- 可動磁針検流計
- moving-magnet galvanometer
- moving-needle type galvanometer
- 磁気誘導地電流
- magnetotelluric current
- magneto-telluric current
- 数値電磁界解析
- numerical electromagnetic analysis
- 過励磁制限装置
- over exciting limiter
- 金属性磁性材料
- Metallic magnetic materials
- 電磁力関連振動
- electromagnetically-induced vibration
- 電磁気応用計測
- electromagnetic measurement
- 核磁気共鳴画像
- magnetic resonance image
- nuclear magnetic resonance image
- 磁気共鳴画像法
- magnetic resonance imaging
- MRI
- MR imaging
- nuclear magnetic resonance imaging
- 磁気ドラム装置
- magnetic drum unit
- 磁気テープ装置
- magnetic tape unit
- 磁気ひずみ効果
- magnetostriction effect
- 磁気カード装置
- magnetic card unit
- 超電導磁気浮上
- superconducting magnetic levitation
- 常電導磁気浮上
- normal conducting electro magnetic levitation
- 磁性流体シール
- magnetic fluid seal
- Ferrofluidic seal
- 磁気誘導による
- by magnetic induction
- 地球磁場の逆転
- geomagnetic reversal
- reversal of the earth's magnetic field
- 全磁力測定装置
- total magnetometer
- 電子常磁性共鳴
- electron paramagnetic resonance
- EPR
- 免疫磁気ビーズ
- immunomagnetic beads
- ガウス正磁極期
- Gauss normal polarity epoch
- 欠陥漏えい磁束
- magnetic flux leakage
- 磁気共鳴映像法
- magnetic resonance imaging
- MRI
- 磁気浮上式鉄道
- maglev train
- magnetically levitated transportation system
- 永久磁石発電機
- permanent magnet generator
- フェライト磁心
- ferrite core
- powdered-iron core
- フェライト磁石
- ferrite magnet
- Ferrite (magnet)
- プロトン磁力計
- proton magnetometer
- proton precession magnetometer
- 磁気インク文字
- magnetic ink character
- 経頭蓋磁気刺激
- transcranial magnetic stimulation
- TMS
- 光磁気ディスク
- Magneto-Optical disk
- MO Magnet Optical disk
- Magneto-optical drive
- magneto-optic disk
- 九州陶磁文化館
- Kyuushuutoujibunkakan
- 回転磁気ヘッド
- rotary magnetic head
- 磁気共鳴画像診断
- magnetic resonance imagination (MRI)
- スロット漏れ磁束
- slot leakage flux
- 熱ゆらぎ磁気余効
- thermal fluctuation aftereffect
- 磁石搭載ユニット
- unit equipped with magnets
- 磁気文字読取装置
- magnetic character reader
- 磁気異常探知装置
- magnetic anomaly detector
- 磁気誘導コンパス
- induction compass
- 増磁アンペア回数
- magnetizing ampere-turn
- 磁気薄膜記憶装置
- magnetic thin film storage
- 磁気テープ終端部
- magnetic tape trailer
- 磁気角運動量因子
- magnetomechanical factor
- magneto-mechanical factor
- 磁気イオン複屈折
- magneto-ionic double refraction
- 磁気テープ始端部
- magnetic tape leader
- 磁気ヒステリシス
- magnetic hysteresis
- magnetic hysterisis
- 回転磁気記憶装置
- rotating magnetic storage
- 次期磁気探査衛星
- SCOPE scale coupling in plasma environment
- 回転磁界形測定器
- rotating field type instrument
- 磁気ひずみ発振器
- magnetostriction oscillator
- 無方向性電磁鋼板
- non-oriented magnetic steel sheet
- 磁気誘導地電流法
- magnetotelluric method
- 磁気方位センサー
- Magnetic director sensors
- 核磁気共鳴分析法
- nuclear magnetic resonance spectrometry
- NMR
- 電磁バイブレータ
- electromagnetic vibrator
- 磁気ディスク装置
- magnetic disk unit
- magnetic disk drive
- 磁気バブルメモリ
- magnetic bubble memory
- 磁界変調記録方式
- magnetic field modulated recording
- 断熱(消磁)冷却
- adiabatic demagnetization cooling
- 磁気抵抗効果素子
- magneto-resistive sensor
- 電磁式水道メータ
- electromagnetic water meter
- マツヤマ逆磁極期
- Matuyama reversed polarity epoch
- 磁気共鳴診断装置
- magnetic resonance imaging scanner
- MRI scanner
- 磁気共鳴断層撮影
- magnetic resonance tomography
- magnetic resonance imagination tomography (MRIT)
- magnetic resonance imaging
- MR imaging
- 核磁気共鳴映像法
- nuclear magnetic resonance imaging
- NMRI
- 磁器コンデンサー
- ceramic condenser
- ceramic capacitor
- 無線磁方位指示器
- radio magnetic indicator
- RMI
- 須佐高山の磁石石
- Susakouyamanojishakuishi
- 誘導反発形磁気浮上
- electrodynamic levitation
- 磁気テープの始まり
- beginning of tape
- 高度電磁波利用技術
- advanced electromagnetic wave-based technology
- 磁性アタッチメント
- magnetic attachment
- 着磁磁場の減衰特性
- trapped field attenuation
- サイリスタ励磁方式
- thyristor-type excitation system
- 相対性理論と電磁界
- theory of relativity and electromagnetic field
- 表面磁石同期モータ
- surface permanent magnet synchronous motor
- 電磁誘導加熱調理器
- electromagnetic induction heating cooker
- 磁気圏観測事業計画
- International Magnetic System
- 核磁気共鳴診断装置
- nuclear magnetic resonance
- 磁気弾性エネルギー
- magnetoelastic energy
- 磁気テープ駆動機構
- magnetic tape drive
- 磁気テープカセット
- magnetic tape cassette
- 一次漏れ磁束鎖交数
- primary leakage flux linkage
- 永久磁石同期電動機
- PMSM Permanent Magnet Synchronous Motor
- 磁気誘導地電流探査
- magnetotelluric prospecting
- 常磁性(共鳴)吸収
- paramagnetic absorption
- 南大西洋磁気異常帯
- south atlantic magnetic anomaly
- 密閉形電磁流体発電
- closed cycle magnetohydrodynamic electric power generation
- 電磁場の構成方程式
- constitutive equation in electromagnetic field
- 核磁気共鳴血管撮影
- magnetic resonance angiography
- MRA
- 電磁アクチュエータ
- electromagnetic actuator
- magnetic-driven-type actuator
- 磁気型近接スイッチ
- magnetic type proximity switch
- 磁気抵抗効果ヘッド
- magneto-resistive head
- 磁歪(わい)振動子
- magnetostrictive oscillator
- 抗磁性ひずみゲージ
- antimagnetic strain gauge
- 縞模様(地磁気の)
- linear magnetic anomalies
- magnetic stripes
- marine magnetic anomalies
- 広帯域磁気記録装置
- wide band video tape recorder
- ギルバート逆磁極期
- Gilbert reversed polarity
- ブリューヌ正磁極期
- Brunhes normal polarity epoch
- 高マンガン非磁性鋼
- high manganese non-magnetic steel
- 磁気ドラム記憶装置
- magnetic drum storage
- magnetic-drum storage
- 磁気テープ記憶装置
- magnetic tape storage
- 磁気インク文字認識
- magnetic ink character recognition
- MICR
- 磁気カード記憶装置
- magnetic card storage
- 開放形電磁流体発電
- open cycle magnetohydrodynamic electric power generation
- 反復経頭蓋磁気刺激
- repetitive transcranial magnetic stimulation
- rTMS
- 気象庁地磁気観測所
- Kishouchouchijikikansokusho
- スピン磁気モーメント
- spin-magnetic moment
- 直列形(磁気増幅器)
- series connected type
- 半導体磁器コンデンサ
- semiconductor ceramic capacitor
- 磁気偏差(無線航法)
- magnetic variation
- 磁気ヒステリシス曲線
- magnetic hysteresis loop
- 磁気インク文字記録機
- magnetic ink character inscriber
- 永久磁石副励磁機方式
- PEX permanent magnet type exciter
- 並列形(磁器増幅器)
- parallel-connected type
- 電磁的方法による保存
- Preservation by an Electromagnetic Means
- Preservation through an Electromagnetic Means
- 磁気ヘッドポジショナ
- magnetic head positioner
- 磁界変調オーバライト
- magnetic field modulated overwriting
- 磁気文字読み取り装置
- Magnetic Character Reader
- MCR
- トロイダル磁場コイル
- toroidal field coil
- ポロイダル磁場コイル
- poloidal field coil
- 機能的核磁気共鳴映像法
- functional magnetic resonance imaging
- 磁気インク文字読取装置
- magnetic ink character reader
- 磁気テープカートリッジ
- magnetic tape cartridge
- 磁気テープカセット装置
- magnetic tape cassette unit
- 回転コイル形磁界測定器
- rotating coil type magnetic field measuring instrument
- 電磁分離法を用いるもの
- Equipment utilizing magnetic separation methods
- 電磁的記録による作成等
- Preparation, etc. in the Form of Electromagnetic Record
- 電磁誘導(ロボットの)
- electromagnetic guide
- 磁気ディスクスピンドル
- magnetic disk spindle
- 磁性流体アクチュエータ
- magnetic fluid actuator
- 上昇電磁石(自動交換機)
- vertical magnet
- ガラスくず及び陶磁器くず
- waste glass and ceramics
- 上海磁浮交通発展有限公司
- SMT Shanghai Maglev Transportation Development Co. Ltd
- 磁気スカラーポテンシャル
- magnetic potential
- 磁気ベクトルポテンシャル
- magnetic vector potential
- 零入力電流(磁気増幅器)
- quiescent current
- ラインジングサン形磁電管
- rising-sun magnetron
- 駆動電磁石(自動交換器)
- motor magnet
- 磁気ひずみ材料 磁歪材料
- magnetostrictive material
- 磁気ディスクによる届出等
- Notification by a Magnetic Disk, etc.
- 磁気ディスクによる報告等
- Use of magnetic disks
- 不正電磁的記録カード所持
- Possession of Payment Cards with Unauthorized Electromagnetic Records
- 磁気インク文字読取り装置
- magnetic ink character reader
- インダクティブ磁気ヘッド
- inductive head
- NMR(核磁気共鳴装置)
- nuclear magnetic resonance
- 増幅特性曲線(磁気増幅器)
- transfer characteristic curve
- transfer curve
- 感温磁気材料 感温磁性材料
- temperature sensitive magnetic material
- 電磁流体力学 磁気流体力学
- magnetofluid dynamics
- 電磁的記録不正作出及び供用
- Unauthorized Creation of Electromagnetic Records
- 検査役が提供する電磁的記録
- Electromagnetic Record provided by an inspector
- 磁気インク文字読み取り装置
- Magnetic Ink Character Reader (or Recognition)
- MICR
- カートリッジ磁気テープ装置
- cartridge tape unit
- 電磁パテンシャルの波動方程式
- wave equation for electromagnetic potentials
- 磁気ディスクによる開示の方法
- Method of Disclosure via Magnetic Disk
- 電磁的方法による議決権の行使
- Voting by Electromagnetic Means
- 電磁的方法による通知の承諾等
- Consent to Notification by Electromagnetic Means
- 申請書に添付すべき電磁的記録
- Electromagnetic Records to be Attached to Written Application
- エクスカーション(地磁気の)
- geomagnetic polarity excursion
- オープンリール磁気テープ装置
- open reel magnetic tape unit
- 磁気点火方式 マグネト点火方式
- magneto ignition system
- 二次励磁制御系(可変速発電機)
- secondary-excitation control system
- マクスウェルの電磁界基本方程式
- Maxwell's fundamental equations of electromagnetic field
- 磁束密度が二テスラを超えるもの
- Superconducting solenoid electromagnets with magnetic flux density exceeding 2 teslas
- 電磁的記録の備置きに関する特則
- Special provision concerning keeping of an Electromagnetic Record
- 勾配(水平面と磁場とのなす角)
- inclination
- 飽和電流変圧器(発電機の励磁系)
- SCT saturable current transformer
- 非磁性板(レシジュアルプレート)
- residual plate
- ソレノイドコイル形の超電導電磁石
- Superconducting solenoid electromagnets
- 支払用カード電磁的記録に関する罪
- Crimes Related to Electromagnetic Records of Payment Cards
- 支払用カード電磁的記録不正作出等
- Unauthorized Creation of Electromagnetic Records of Payment Cards
- 電磁的記録に係る訴訟記録の取扱い
- Treatment of Case Record in the Form of Electromagnetic Record
- 核磁気共鳴コンピュータ処理断層撮影
- nuclear magnetic resonance-computerized tomography
- 系統を安定化するための補助励磁装置
- PSS Power System Stabilizer
- 支払用カード電磁的記録不正作出準備
- Preparation for Unauthorized Creation of Electromagnetic Records of Payment Cards
- 商品取引所法施行令に係る電磁的方法
- Electromagnetic Means concerning the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act
- 国際地球磁気学および大気物理学協会
- IAGA
- International Association of Geomagnetism and Aeronomy
- International Assosiation of Geom agnetism and Aeronomy
- 超低周波電磁界による健康リスクの評価
- health risk assessment of exposure to extremely low frequency electromagnetic field
- 電磁接触器(負荷装置の開閉・保護用)
- MC magnetic contactor
- 磁気ディスクによる届出又は請求の方法
- Method of Notification or Request by a Magnetic Disk
- 書面又は電磁的方法による議決権の行使
- Voting in Writing or by Electromagnetic Means
- 飽和磁気歪が〇・〇〇〇五を超えるもの
- Those with a saturated magnetostriction exceeding 0.0005
- 発電機送電電圧制御励磁装置(東電・東北)
- PSVR Power System Voltage Regulator
- 当該書面又は電磁的記録を送付する者の氏名
- The name of the person who sends said documents or Electromagnetic Record;
- 電磁的記録に記録された事項を表示する方法
- A method to display matters recorded in an Electromagnetic Record
- 電波(300万MHz以下の周波数の電磁波)
- radio waves
- コンピュータ用磁気テープの記憶容量を表す単位
- bits per inch
- 磁歪合金であって、次のいずれかに該当するもの
- Magnetostrictive alloys that fall under any of the following
- 検査役による電磁的記録に記録された事項の提供
- Provision of matters recorded in an Electromagnetic Record by an inspector
- 超電導電磁石(二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- Superconducting electromagnets (excluding those listed in the middle column of row 2)
- 吸収合併存続株式会社 第一項の書面又は電磁的記録
- Stock Company Surviving Absorption-type Merger: documents or Electromagnetic Records set forth in paragraph (1);
- 金属性磁性材料であって、次のいずれかに該当するもの
- Metallic magnetic materials that fall under any of the following
- 承諾の手続において示すべき電磁的方法の種類及び内容
- Type and contents of Electromagnetic Means to be specified in the procedures for consent
- 書面に記載すべき事項等の電磁的方法による提供の承諾等
- Consent to the Provision of Matters to Be Stated in Writing by Electromagnetic Means
- Consent, etc. to Providing Matters to be Included in Documents by an Electromagnetic Means
- 前項の調書は、電磁的記録をもって作成することができる。
- The record set forth in the preceding paragraph may be prepared in the form of an electromagnetic record.
- 筆界特定書は、電磁的記録をもって作成することができる。
- A written report of parcel boundary demarcation may be prepared in the form of an electromagnetic record.
- 前項の資料は、電磁的記録をもって作成することができる。
- The materials set forth in the preceding paragraph may be prepared in the form of Electromagnetic Records.
- 電磁的記録の作成者を示す措置の確認に必要な事項等の証明
- Certification of Matters Required for Verification of Measures to Identify the Creator of Electromagnetic Records and Other Matters
- 第五条第一項各号の規定により電磁的記録として記録した事項
- The matters recorded as Electromagnetic Records pursuant to the provisions of each item of Article 5, paragraph (1);
- 防潜網若しくは魚雷防御網又は磁気機雷掃海用の浮揚性電らん
- Antisubmarine nets, anti-torpedo nets, or buoyant electric power cables for magnetic mine sweeping
- 磁気ディスク記録技術を用いたデジタル方式の計測用記録装置
- Digital instrumentation recorders using magnetic disk storage technique
- 裁判所に提出する書面に記載した情報の電磁的方法による提供
- Provision of Information Stated in Document Submitted to Court by Electromagnetic Means
- 地球磁気及び地球電気の常時観測並びにその成果の収集及び発表
- Constant observation of terrestrial magnetism and terrestrial electricity, and collection and announcement of the results thereof;
- 資産流動化計画は、電磁的記録をもって作成することができる。
- An Asset Securitization Plan may be prepared in the form of Electromagnetic Records.
- 決算関係書類等は、電磁的記録をもつて作成することができる。
- Settlement related Documents, etc. may be created as an Electromagnetic Record.
- 能動型の磁気軸受システムであって、次のいずれかに該当するもの
- Active magnetic bearing systems that fall under any of the following
- 資産信託流動化計画は、電磁的記録をもって作成することができる。
- An Asset Trust Securitization Plan may be prepared in the form of Electromagnetic Records.
- 会計帳簿は、書面又は電磁的記録をもって作成しなければならない。
- Accounting books shall be prepared in the form of a written document or an Electromagnetic Record.
- 炭素、黒鉛、金属又は磁性材料で被覆され、又はラミネートされたもの
- Products coated or laminated with carbon, graphite, metals or magnetic materials
- 株式移転設立完全親会社 第八百十一条第一項第二号の書面又は電磁的記録
- Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer: the documents or Electromagnetic Records set forth in Article 811(1)(ii).
- 株式交換完全親株式会社 第七百九十一条第一項第二号の書面又は電磁的記録
- Wholly Owning Parent Stock Company in Share Exchange: documents or Electromagnetic Records set forth in Article 791(1)(ii).
- 会員総会の議事録は、書面又は電磁的記録をもって作成しなければならない。
- The minutes of a general meeting of members shall be prepared in the form of a written document or an Electromagnetic Record.
- 創立総会の議事録は、書面又は電磁的記録をもって作成しなければならない。
- The minutes of an organizational meeting shall be prepared in the form of a written document or an Electromagnetic Record.
- 飽和磁束密度が一・六テスラ以上のものであって、次のいずれかに該当するもの
- Those with a saturated magnetic flux density of 1.6 tesla or more that fall under any of the following
- 指定法務局等に、磁気ディスクをもって調製する債権譲渡登記ファイルを備える。
- A designated Legal Affairs Bureau, etc. shall keep claim assignment registration files, which are prepared by means of a magnetic disk.
- 新設分割設立株式会社 前項又は第八百十一条第一項第一号の書面又は電磁的記録
- Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split: the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph or Article 811(1)(i); and
- 吸収分割承継株式会社 前項又は第七百九十一条第一項第一号の書面又は電磁的記録
- Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split: documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph or Article 791(1)(i); and
- 磁界をかけない場合に臨界温度が零下二六三・三一度超零下二四九・一六度未満のもの
- Those with a critical temperature exceeding -263.31 degrees centigrade and less than -249.16 degrees centigrade where a magnetic field is not applied
- 全電磁式で、かつ、三次元ホモポーラバイアス励磁方式のアクチュエータを用いるもの
- Systems that are entirely electromagnetic and employ a three-dimensional homopolar bias excitation actuator
- 磁気ヘッドのGMR素子で、再生信号の非対称性を減らす目的でフリー層の上に重ねる層
- BCL bias compensation layer
- 初透磁率が一二〇、〇〇〇以上のものであって、厚さが〇・〇五ミリメートル以下のもの
- Metallic magnetic materials with an initial magnetic permeability of 120,000 or more and with a thickness of 0.05 millimeters or less
- 申請書に必要な書面(第十九条の二に規定する電磁的記録を含む。)を添付しないとき。
- where the applicant has failed to attach any document required in relation to a written application (including an electromagnetic record under Article 19-2);
- 磁石又は四重極を用いたものであって、次の(一)から(五)までのすべてに該当するもの
- Mass spectrometers utilizing magnets or quadrupoles, that fall under all of the following 1. through 5.
- 中間連結貸借対照表等及び連結貸借対照表等は、電磁的記録をもつて作成することができる。
- Interim Consolidated Balance Sheet, etc. and Consolidated Balance Sheet, etc. may be prepared in the form of an Electromagnetic Record.
- Interim Consolidated Balance Sheet, etc. and Consolidated Balance Sheet, etc. may be prepared in the form of electromagnetic record.
- 磁力計、水中電場センサー若しくは磁場勾配計若しくはこれらの校正装置又はこれらの部分品
- Magnetometers, underwater electric field sensors or magnetic gradiometers, calibration equipment or components therefor
- 権利又は義務に関する他人の文書又は電磁的記録を毀棄した者は、五年以下の懲役に処する。
- A person who damages a document or electromagnetic record of another that concerns rights or duties shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years.
- 公務所の用に供する文書又は電磁的記録を毀棄した者は、三月以上七年以下の懲役に処する。
- A person who damages a document or an electromagnetic record in use by a public office shall be punished by imprisonment with work for not less than 3 months but not more than 7 years.
- 前項の電磁的記録に記録された事項を主務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- A request for inspection of the matters contained in an Electromagnetic Record set forth in the preceding paragraph which are indicated by a method specified by an ordinance of the competent ministry
- A request for inspection of the matters recorded in the electromagnetic record set forth in the preceding paragraph that have been displayed by a method specified by an ordinance of the competent ministry
- 前項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- requests for inspection of anything that indicates the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph in a manner prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice; and
- 前項の電磁的記録に記録された事項を内閣府令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- Requests for inspection of the matters recorded in the Electromagnetic Record set forth in the preceding paragraph which are indicated by the method specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- a request for inspection of information recorded in the electromagnetic record set forth in the preceding paragraph, which are indicated by a method specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- a request for inspection of information recorded in the electromagnetic records set forth in the preceding paragraph which are indicated by a method specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- a request for inspection of the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph which are indicated by the methods specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- A request to inspect anything that displays the matter recorded on the electromagnetic record set forth in the preceding paragraph in a manner specified by a Cabinet Office Ordinance; or
- 第八十六条の規定に違反して、同条の債権記録又は書面若しくは電磁的記録を保存しなかった者
- A person who, in violation of the provisions of Article 86, did not preserve Monetary Claims Records or documents or electromagnetic records in accordance with the same Article.
- 第一項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- requests for inspection of anything that indicates the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in paragraph (1) in a manner prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice; and
- 非磁性材料を用いたディーゼルエンジン又はその部分品であつて、経済産業省令で定める仕様のもの
- Diesel engines using nonmagnetic materials or components therefor; however, limited to those whose specifications comply with the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry
- 前条第二項の書類又は電磁的記録の作成に欠くことのできない情報その他の信託に関する重要な情報
- information that is indispensable for preparing the documents or electromagnetic records set forth in paragraph (2) of the preceding Article or any other material information concerning the trust; and
- 前項第一号の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- requests for inspection of anything that indicates the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in item (i) of the preceding paragraph in a manner prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice; and
- 前項の電磁的記録に記録された事項を内閣府令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求
- a request to inspect or copy the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph which have been indicated by the means specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 第一項の地図及び建物所在図並びに第四項の地図に準ずる図面は、電磁的記録に記録することができる。
- A map and building location picture set forth in paragraph (1) and a drawing equivalent to a map set forth in paragraph (4) may be recorded in an electromagnetic record.
- 第一項又は前項の電磁的記録に記録された事項を内閣府令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- a request for inspection of the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in paragraph (1) or the preceding paragraph which are indicated by the methods specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- 第一項又は前項の電磁的記録に記録された事項を主務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求
- A request for inspection of the matters contained in an Electromagnetic Record set forth in paragraph (1) or the preceding paragraph which are indicated by a method specified by an ordinance of the competent ministry
- 第一項の規定により電磁的方法によって行使した議決権は、出席した議決権者の行使した議決権とみなす。
- Voting rights exercised by electromagnetic means pursuant to the provisions of paragraph (1) shall be deemed to be voting rights exercised by voting right holders present at the meeting.
- 第百四十九条第二項の規定は、吸収合併存続法人が備え置く前項の書面又は電磁的記録について準用する。
- Article 149, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph and kept by an Investment Corporation Surviving an Absorption-Type Merger.
- The provisions of Article 149, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph and kept by the Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger.
- 第百四十九条第二項の規定は、新設合併消滅法人が備え置く前項の書面又は電磁的記録について準用する。
- The provisions of Article 149, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph and kept by Investment Corporations Extinguished in a Consolidation-Type Merger.
- 第百四十九条第二項の規定は、新設合併設立法人が備え置く前項の書面又は電磁的記録について準用する。
- The provisions of Article 149, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph and kept by the Investment Corporation Established by a Consolidation-Type Merger.
- 第一項の規定により電磁的方法によつて行使した議決権の数は、出席した投資主の議決権の数に算入する。
- The number of voting rights exercised in the form of Electromagnetic Means as prescribed in paragraph (1) shall be included in the number of voting rights of the Investors who attended the Investors' meeting.
- 一二テスラの磁束密度の磁界をかけた場合に零下二六八・九六度の温度で超電導状態を保つことができるもの
- Those that can hold superconductive condition with the temperature of -268.96 degrees centigrade, where a magnetic field of magnetic flux density of 12 tesla is applied
- 前条第二項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求
- a request to inspect or copy any object which shows the matters recorded in the electromagnetic records set forth in paragraph (2) of the preceding Article by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 計算書類、事業報告及び利益処分案並びにこれらの附属明細書は、電磁的記録をもって作成することができる。
- Financial Statements, business reports, and Proposals for Appropriation of Profits, as well as the annexed detailed statements thereof, may be prepared in the form of Electromagnetic Records.
- 第百八十七条第一項又は第二百二条第一項の規定に違反して、書面の交付又は電磁的記録の提供を拒んだとき。
- when the person has, in violation of the provisions of Article 187, paragraph (1) or Article 202, paragraph (1), refused to deliver documents or provide electromagnetic records;
- 投資主総会に出席しない投資主が電磁的方法によつて議決権を行使することができることとするときは、その旨
- When it has been arranged that Investors who do not attend the Investors' meeting may exercise their voting rights by Electromagnetic Means, to that effect; and
- 不正に取得された第百六十三条の二第一項の電磁的記録の情報を、前項の目的で保管した者も、同項と同様とする。
- A person who, for the purpose prescribed for in the preceding paragraph, stores the illegally obtained information of an electromagnetic record prescribed for in paragraph (1) of Article 163-2, shall be dealt with in the same way prescribed for in the preceding paragraph.
- 不正に作られた前項の電磁的記録を、同項の目的で、人の財産上の事務処理の用に供した者も、同項と同様とする。
- A person who, for the purpose prescribed for in the preceding paragraph, puts an unlawfully created electromagnetic record prescribed for in the same paragraph into for administration of the financial affairs of another person, shall be dealt with in the same way prescribed in the same paragraph.
- 吸収合併存続法人は、効力発生日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- The Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger shall keep the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph at its head office for a period of six months from the Effective Day.
- 行政機関は、前項の規定に基づく電磁的記録についての開示の方法に関する定めを一般の閲覧に供しなければならない。
- The Administrative Organ shall make its rules on the disclosure method for Electromagnetic Records based on the preceding paragraph available for public inspection.
- 免許申請書又はこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録のうちに重要な事項について虚偽の記載又は記録があるとき。
- when the application for license, or the documents or Electromagnetic Records to be attached thereto includes any fake statement or false record on important matters.
- 認可申請書又はこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録のうちに重要な事項について虚偽の記載又は記録があるとき。
- when the application for authorization, or the documents or Electromagnetic Records to be attached thereto includes any fake statement or false record on important matters.
- 公認会計士法の規定により、第二百二十二条第四項に規定する書類又は電磁的記録について監査をすることができない者
- a person who, pursuant to the provisions of the Certified Public Accountant Act, may not audit the documents or electromagnetic records prescribed in Article 222, paragraph (4);
- 前条第一項又は第五項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求
- a request to inspect or copy any object which shows the matters recorded in the electromagnetic records set forth in paragraph (1) or paragraph (5) of the preceding Article by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice.
- この法律において「電磁的方法」とは、電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法をいう。
- In this Act, 'electromagnetic method' means a method using electronic information processing system or other types of information communication technology.
- 合併認可申請書又はこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録のうちに重要な事項について虚偽の記載又は記録があるとき。
- if the written application for authorization of merger or the documents or Electromagnetic Records to be attached thereto include any false statement or record on important matters.
- 前項の罪が公務所又は公務員により作られるべき電磁的記録に係るときは、十年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。
- When the crime prescribed under the preceding paragraph is committed in relation to an electromagnetic record to be created by a public office or a public officer, the offender shall be punished by imprisonment with work for not more than 10 years or a fine of not more than 1,000,000 yen shall be imposed.
- 第五条第四項の規定により電磁的記録として記録(当該記録をすることができなかった場合にあっては、書面に記載)した事項
- The matters recorded as Electromagnetic Records pursuant to the provisions of Article 5, paragraph (4) (in cases where said records cannot be made, recorded in a written document).
- 前項前段に規定する中間事業年度に係る説明書類及び事業年度に係る説明書類は、電磁的記録をもつて作成することができる。
- Explanatory documents for the Interim Business Year and those for the entire business year referred to in the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of an Electromagnetic Record.
- Explanatory documents for the interim Business Year and those for the entire Business Year referred to in the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of electromagnetic record.
- 計算書類、資産運用報告及び金銭の分配に係る計算書並びにこれらの附属明細書は、電磁的記録をもつて作成することができる。
- The Financial Statements, asset investment reports, and statements related to the distribution of monies, as well as the annexed detailed statements thereof, may be prepared in the form of an Electromagnetic Record.
- 第一項の電磁的記録には、受益証券発行信託の受託者が法務省令で定める署名又は記名押印に代わる措置をとらなければならない。
- With respect to the electromagnetic record set forth in paragraph (1), the trustee of a trust with certificate of beneficial interest shall take the measures specified by Ordinance of the Ministry of Justice as an alternative to signing or affixing trustee's name and seal.
- With respect to the electromagnetic record set forth in paragraph (1), the trustee of a trust with certificates of beneficial interest shall take the measures specified by Ordinance of the Ministry of Justice as an alternative to signing or affixing trustee's name and seal.
- 申請情報を記載した書面(法務省令で定めるところにより申請情報の全部又は一部を記録した磁気ディスクを含む。)を提出する方法
- the method of submitting a document stating the application information (including a magnetic disk on which the whole or part of the application information is recorded as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice)
- 信託法第三十七条第一項又は第五項の電磁的記録に記録された事項を内閣府令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求
- a request to inspect or copy the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in Article 37(1) or (5) of the Trust Act which have been indicated by the means specified by a Cabinet Office Ordinance; and
- 信託の目的に反しないこと及び受益者の利益に適合することが明らかであるとき 受託者の書面又は電磁的記録によってする意思表示
- where it is clear that the modification is not contrary to the purpose of the trust and that it conforms to the interests of the beneficiary: the trustee's manifestation of such intent in a document or electromagnetic record.
- where it is clear that the consolidation is not contrary to the purpose of the trust and that it conforms to the interests of the beneficiary: the trustee's manifestation of such intent in a document or electromagnetic record.
- where it is clear that the split is not contrary to the purpose of the trust and that it conforms to the interests of the beneficiary: the trustee's manifestation of such intent in a document or electromagnetic record.
- where it is clear that the split is not contrary to the purpose of the trust and that it conforms to the interests of the beneficiary: the trustee's manifestation of intention in a document or electromagnetic record.
- 吸収合併存続株式会社金融商品取引所は、効力発生日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period of six months from the Effective Date, keep at its head office the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph.
- 本店等所在地法務局等に、磁気ディスクをもって調製する動産譲渡登記事項概要ファイル及び債権譲渡登記事項概要ファイルを備える。
- A Legal Affairs Bureau, etc. with Jurisdiction over the Location of the Head Office, etc. shall keep files of summary of registered matters of assignment of movables and files of summary of registered matters of assignment of claims, which are prepared by means of a magnetic disk.
- 新設合併設立株式会社金融商品取引所は、その成立の日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall, during the period of six months from the day of its establishment, keep at its head office the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph.
- 気象庁は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象の観測を行う場合には、国土交通省令で定める方法に従つてするものとする。
- The Japan Meteorological Agency shall, when performing observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, and hydrological phenomena, do so in compliance with the methods specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
- 次に掲げる規定に規定する主務省令で定める電磁的方法は、第二条の三第一項各号に掲げるもののうち、商品取引所が定めるものとする。
- The Electromagnetic Means specified by an ordinance of the competent ministry set forth in the following provisions shall be the means designated by a Commodity Exchange from those listed in the respective items of Article 2-3, paragraph (1):
- 吸収合併存続会員金融商品取引所は、効力発生日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period of six months from the Effective Date, keep at its principal office the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph.
- 第一項前段又は前項前段に規定する中間事業年度に係る説明書類及び事業年度に係る説明書類は、電磁的記録をもつて作成することができる。
- Explanatory documents for the Interim Business Year and those for the entire business year prescribed in the first sentence of the paragraph (1) and the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of an Electromagnetic Record.
- Explanatory documents for the interim Business Year and those for the entire Business Year prescribed in the first sentence of the paragraph (1) and the first sentence of the preceding paragraph may be prepared in the form of Electromagnetic Record.
- この法律の規定により株式会社が作成し、又は備え置いた書面又は電磁的記録についての閲覧等の許可の申立てについての裁判 当該株式会社
- a judicial decision relating to a petition for permission for Inspection, etc. of documents or Electromagnetic Records prepared or kept by a Stock Company pursuant to the provisions of this Act: the relevant Stock Company;
- 投資法人は、投資主総会の日から三月間、第一項の規定により提供された事項を記録した電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- An Investment Corporation shall keep Electromagnetic Records wherein the matters which have been provided under paragraph (1) are recorded, at its head office for three months from the day of the Investors' meeting.
- 第百三十二条の十第二項及び第四項の規定は、前項の規定により指定簡易裁判所の裁判所書記官がする電磁的記録の作成等について準用する。
- The provisions of Article 132-10(2) and (4) shall apply mutatis mutandis to the preparation, etc. of an electromagnetic record conducted by a court clerk of a designated summary court pursuant to the provision of the preceding paragraph.
- 次に掲げる規定に規定する主務省令で定める方法は、次に掲げる規定の電磁的記録に記録された事項を紙面又は映像面に表示する方法とする。
- The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in the following provisions shall be a method to display the matters recorded in an Electromagnetic Record set forth in the following provisions in the form of writing or an image:
- 会員は、定款で定めるところにより、前項の規定による書面をもつてする議決権の行使に代えて、議決権を電磁的方法により行うことができる。
- A member may, in lieu of exercising a member's voting right by a written ballot under the preceding paragraph, exercise the voting right through an Electromagnetic Means pursuant to the provisions of the articles of incorporation.
- 不正に作られた第一項の電磁的記録をその構成部分とするカードを、同項の目的で、譲り渡し、貸し渡し、又は輸入した者も、同項と同様とする。
- A person who, for the purpose prescribed for in paragraph (1), transfers, lends or imports a card encoded with an unlawful electromagnetic record prescribed for in the same paragraph, shall be dealt with in the same way prescribed in the same paragraph.
- 吸収分割株式会社又は株式交換完全子会社は、効力発生日から六箇月間、前項各号の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split or a Wholly Owned Subsidiary Company in Share Exchange shall, for a period of six months from the Effective Day, keep the documents or Electromagnetic Records set forth in the items of the preceding paragraph at its head office.
- 吸収合併存続株式会社商品取引所は、吸収合併の効力が生じた日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period of six months from the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect, keep at its head office the document or Electromagnetic Record set forth in the preceding paragraph.
- 事業所管大臣は、第二十一条の三第三項又は第四項の規定による通知については、政令で定めるところにより、磁気ディスクにより行うことができる。
- The minister having jurisdiction over the business in question may use magnetic disks, as specified by Cabinet Order, for notifications as prescribed in Article 21-3, Paragraphs (3) and (4).
- 吸収合併存続会員商品取引所は、吸収合併の効力が生じた日から六月間、前項の書面又は電磁的記録をその主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period of six months from the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect, keep at its principal office the document or Electromagnetic Record set forth in the preceding paragraph.
- この法律において「電磁的方法」とは、電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であつて内閣府令で定めるものをいう。
- The term 'Electromagnetic Means' as used in this Act means a means of using an electronic data processing system or other means of using information and communications technology that is specified by a Cabinet Office Ordinance.
- この法律又はこの法律において準用する会社法若しくは信託法の規定に違反して、帳簿又は書類若しくは書面若しくは電磁的記録を備え置かなかつたとき。
- When the person has failed to keep books, documents, or Electromagnetic Records, in violation of the provisions of this Act or the provisions of the Companies Act or Trust Act as applied mutatis mutandis pursuant to this Act;
- 代理人によつて登記を申請するには、申請書(前条第四項に規定する電磁的記録を含む。以下同じ。)にその権限を証する書面を添付しなければならない。
- In cases where an application for registration is to be filed by an agent, a document evidencing the authority thereof shall be attached to a written application (including an electromagnetic record as prescribed in paragraph (4) of the preceding Article; the same shall apply hereinafter).
- 磁気ディスクその他これに準ずる方法により一定の情報を確実に記録しておくことができる物をもって調製するファイルに情報を記録したものを交付する方法
- a method to deliver the record of the information in a file on a magnetic disk or by an equivalent method that can record certain information securely;
- to deliver the record of the information in a file on a magnetic disk or by an equivalent method that can record certain information securely.
- 正当な理由がないのに第八十七条第一項又は第八十八条の規定による請求を拒み、又は虚偽の記載若しくは記録をした書面若しくは電磁的記録を提供したとき。
- if he/she refused the requests under the provisions of Article 87 (1) or Article 88 without a justifiable ground, or provided the documents or the electromagnetic records with a false statement or records.
- 主務大臣は、第十条第一項の請求又は第十一条の規定による開示については、政令で定めるところにより、磁気ディスクにより行わせ、又は行うことができる。
- The competent minister may accept a request under Article 10, paragraph 1 or make a disclosure under Article 11 by a magnetic disk pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
- 発起人は、次の各号に掲げる場合には、当該各号に定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を創立総会に提出し、又は提供しなければならない。
- In the cases listed in the following items, the incorporators shall submit or provide to the Organizational Meeting the document or electromagnetic record that describes or records the matters specified in the items:
- 法第百二十三条第一項の規定により同項の書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置いた日後、前二号に掲げる事項に変更が生じたときは、変更後の当該事項
- when there has been a change to the matters listed in the preceding two items after the principal office filed a written or Electromagnetic Record set forth in Article 123, paragraph (1) of the Act pursuant to the provisions of the same paragraph, said new matters.
- 法第百四十四条第一項の規定により吸収合併消滅会員商品取引所が備え置いた書面又は電磁的記録に記載又は記録がされた事項(吸収合併契約の内容を除く。)
- matters recorded in a written or Electromagnetic Record which the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger filed pursuant to the provisions of Article 144, paragraph (1) of the Act (excluding the contents of the Absorption-Type Merger contract);
- 特定目的会社は、前項の規定により社員総会の決議があったものとみなされた日から一年間、同項の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Specific Purpose Company shall keep the documents or Electromagnetic Records set forth in the preceding paragraph for one year from the day on which the resolution at the general meeting of members is deemed to be have been made pursuant to the preceding paragraph.
- 磁気ディスクその他これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物をもって調製するファイルに記載事項を記録したものを交付する方法
- methods to deliver records of the Contents in a file which is prepared for the purposes described herein so that a certain matter can be recorded securely onto a magnetic disk or by an equivalent method.
- 法第百二十三条第一項の規定により組織変更をする会員商品取引所が備え置いた書面又は電磁的記録に記載又は記録がされた事項(組織変更契約の内容を除く。)
- matters recorded in a written or Electromagnetic Record which the Member Commodity Exchange implementing entity conversion filed pursuant to the provisions of Article 123, paragraph (1) of the Act (excluding the contents of the entity conversion contract);
- 社員総会に出席しない社員が電磁的方法によって議決権(優先出資社員にあっては、有議決権事項に係る議決権)を行使することができることとするときは、その旨
- if members who do not attend the general meeting of members are to be allowed to exercise their voting rights (for Preferred Equity Members, voting rights pertaining to Matters to Be Voted Upon by Both Specified and Preferred Equity Members) by Electromagnetic Means, a statement to that effect; and
- 前項に規定する電磁的方法は、次に掲げる方法とする。ただし、調査委託者がそのいずれかの方法により調査結果通知をすることを求めた場合には、当該方法とする。
- The electromagnetic means prescribed in the preceding paragraph shall be the means listed below; provided, however, that when the Investigation Entruster requests that the Investigation Results Notice be carried out by any of these methods such requested method shall be used:
- ソレノイドコイル形の超電導電磁石であって、次のイからニまでのすべてに該当するもの(医療用の磁気共鳴イメージング装置に用いるように設計したものを除く。)
- Superconducting solenoid electromagnets that fall under all of the following (a) through (d) (excluding those designed for use of clinical magnetic resonance equipment)
- コイルの軸の中心部分を中心として内径の三五パーセントを半径とする円であって、コイルの軸に垂直なものの範囲において、磁界の均一性が一パーセント未満のもの
- A circle with the radius of 35% of the internal diameter, centered on the center of the coil axis, and with a magnetic field homogeneity less than 1% within the range of those perpendicular to the coil axis
- この法律の規定に違反して、正当な理由がないのに、書類又は電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写を拒んだとき。
- when the person has, in violation of the provisions of this Act, refused to allow the inspection or copying of documents or any object which indicates the matters recorded in electromagnetic records by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice, without justifiable grounds;
- 公正証書又は公証人の認証を受けた書面若しくは電磁的記録(以下この号及び次号において「公正証書等」と総称する。)によってされる場合 当該公正証書等の作成
- where the trust is created by means of a notarial deed or any other document or electromagnetic record authenticated by a notary (hereinafter referred to as a 'notarial deed, etc.' in this item and the following item): when the notarial deed, etc. is executed; or
- 申請書又はその添付書面(第十九条の二に規定する電磁的記録を含む。以下同じ。)の記載又は記録が申請書の添付書面又は登記簿の記載又は記録と合致しないとき。
- where any statement or record contained in a written application or documents attached thereto (including an electromagnetic record under Article 19-2; the same shall apply hereinafter) is inconsistent with any statement or record contained in documents attached to a written application or in a registry.
- イ(1)に規定する場合には、受信情報と公告情報とを比較して、両者が同一であるかどうかを判定した上、その判定の結果及び日時を電磁的記録として記録すること。
- In the case prescribed in (a) 1., after comparing the Acquired Information and the Public Notice Information and determining whether or not they are identical, the recording in Electromagnetic Records of the result of that determination and its date and time.
- 商品取引所法施行令(昭和二十五年政令第二百八十号。以下「令」という。)第四条第一項の規定により示すべき電磁的方法の種類及び内容は、次に掲げる事項とする。
- The type and contents of the Electromagnetic Means to be specified pursuant to the provisions of Article 4, paragraph (1) of the Order for Enforcement of the Commodity Exchange Act (Cabinet Order No. 280 of 1950; hereinafter referred to as the 'Order') shall be the following matters:
- 割当量口座簿は、その全部を磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物を含む。以下同じ。)をもって調製するものとする。
- The quota account inventory shall be prepared in its entirety using magnetic disks (including other means of reliably recording certain matters by equivalent methods; the same shall apply hereinafter).
- 公告サーバから情報を受信することができた場合には、その日時、受信情報及び情報入手作業の際に電子計算機に入力した公告アドレスを電磁的記録として記録すること。
- In cases where information can be obtained from a Public Notice Server, the recording in an electromagnetic record of the date and time, Acquired Information, and Public Notice Address input into the Computer at the time of the information acquisition;
- 第五十二条の六十三第一項の規定による指定申請書又は同条第二項の規定によりこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録に虚偽の記載又は記録をしてこれらを提出した者
- A person who has entered false statements or records in a written application for designation under Article 52-63, paragraph (1) or documents to be attached thereto pursuant to paragraph (2) of that Article, or Electromagnetic Records and submitted them;
- 受託者は、毎年一回、一定の時期に、法務省令で定めるところにより、貸借対照表、損益計算書その他の法務省令で定める書類又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A trustee shall prepare a balance sheet, profit and loss statement, and any other documents or electromagnetic records specified by Ordinance of the Ministry of Justice, once each year, at a certain time, as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 投資主は、投資法人の営業時間内は、いつでも、前項の電磁的記録に記録された事項を内閣府令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求をすることができる。
- Any Investor may request to inspect or copy the matters recorded in Electromagnetic Records as prescribed in the preceding paragraph which have been indicated by the means specified by a Cabinet Office Ordinance at any time during the business hours of the Investment Corporation.
- 公告サーバから情報を受信することができなかった場合には、その旨、その日時及び情報入手作業の際に電子計算機に入力した公告アドレスを電磁的記録として記録すること。
- In cases where information cannot be obtained from a Public Notice Server, the recording in an Electromagnetic Record of that fact, as well as the date and time and Public Notice Address input into the Computer at the time of the information acquisition.
- 人の事務処理を誤らせる目的で、その事務処理の用に供する権利、義務又は事実証明に関する電磁的記録を不正に作った者は、五年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
- A person who, with the intent to bring about improper administration of the matters of another person, unlawfully creates without due authorization an electromagnetic record which is for use in such improper administration and is related to rights, duties or certification of facts, shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years or a fine of not more than 500,000 yen.
- 磁気ディスクその他これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物をもって調製するファイルに委託者等の同意に関する事項を記録したものを得る方法
- a method for obtaining the record of matters concerning the consent of a Customer, etc. from a file on a magnetic disk or an equivalent method that can record certain matters securely.
- 登記官は、登記の申請書その他の書面(第十九条の二に規定する電磁的記録を含む。)を受け取つた場合において、申請人の請求があつたときは、受領証を交付しなければならない。
- A registrar shall, when he/she has received a written application for registration and any other document (including an electromagnetic record under Article 19-2) and if so requested to do so by an applicant, issue a receipt therefor.
- 登記簿 登記記録が記録される帳簿であって、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録することができる物を含む。以下同じ。)をもって調製するものをいう。
- registry: a book in which a registration record is recorded, and which is prepared by means of a magnetic disk (including an object that can record certain matters securely by equivalent means; the same shall apply hereinafter);
- 商業登記規則(昭和三十九年法務省令第二十三号)第三十三条の六第四項各号のいずれかに該当する構造の磁気ディスクをもって調製するファイルに情報を記録したものを交付する方法
- A means of delivering information recorded in a file on a magnetic disk that falls under any of the items of Article 33-6 paragraph (4) of the Rules of Commercial Registration (Ordinance of the Ministry of Justice No. 23 of 1964).
- 会計監査人は、第二百二十二条第四項の書類又は電磁的記録を監査する。この場合において、会計監査人は、法務省令で定めるところにより、会計監査報告を作成しなければならない。
- An accounting auditor shall audit the documents or electromagnetic records set forth in Article 222, paragraph (4). In this case, an accounting auditor shall prepare an accounting audit report as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 法第九百五十五条第一項の調査記録に準ずるものとして法務省令で定めるものは、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録することができる物を含む。)とする。
- A magnetic disk (including media capable of unfailingly recording certain matters by means equivalent to those of magnetic disks) shall be that which is prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice as being equivalent to the investigation record set forth in Article 955, paragraph (1) of the Act.
- 前条第二項の検査役は、必要な調査を行い、当該調査の結果を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録(法務省令で定めるものに限る。)を裁判所に提供して報告をしなければならない。
- An inspector set forth in paragraph (2) of the preceding Article shall conduct the necessary investigation, and shall report to the court through the submission of documents or electromagnetic records (limited to such record specified by Ordinance of the Ministry of Justice) in which the results of the investigation are stated or recorded.
- 法第九百五十一条第二項第三号(電子公告関係規定において準用する場合を含む。)の法務省令で定める方法は、同号の電磁的記録に記録された事項を紙面又は映像面に表示する方法とする。
- The method prescribed by Ordinance of the Ministry of Justice pursuant to Article 951, paragraph (2), item (iii) of the Act (including cases where applied mutatis mutandis pursuant to the Provisions on Electronic Public Notice) shall be a method of displaying on paper or a screen the matters recorded in the Electromagnetic Records set forth in such item.
- 磁気ディスク、シー・ディー・ロムその他これらに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物をもって調製するファイルに転売制限情報を記録したものを交付する方法
- a method whereby the Information on the Restriction on Resale recorded in a file on a magnetic disk, a CD-ROM or any other equivalent medium which is able to accurately record specific information is delivered.
- 新設分割株式会社又は株式移転完全子会社は、新設分割設立会又は株式移転設立完全親会社の成立の日から六箇月間、前項各号の書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- The Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split or the Wholly Owned Subsidiary Company in Share Transfer shall, for a period of six months from the day of formation of the Company Incorporated through Incorporation-type Company Split or the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer, keep the documents or Electromagnetic Records set forth in the items of the preceding paragraph at its head office.
- 新設分割株式会社 新設分割により新設分割設立会が承継した新設分割株式会社の権利義務その他の新設分割に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録
- Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split: documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Company Incorporated through Incorporation-type Company Split succeeded to by transfer from the Splitting Stock Company(ies) in Incorporation-type Company Split through the Incorporation-type Company Split and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning an Incorporation-type Company Split; and
- 法第二百十七条第二項(法第三百四十九条第八項において読み替えて準用する場合を含む。)の主務省令で定める方法は、次に掲げる方法(以下この条において「電磁的方法」という。)とする。
- The methods specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 217, paragraph (2) of the Act (including cases where it is applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 349, paragraph (8) of the Act) shall mean the following methods (hereinafter referred to as an 'Electromagnetic Means' in this Article):
- 前項の規定による意見又は資料の提出は、電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって法務省令で定めるものをいう。)により行うことができる。
- The submission of opinions or materials under the provision of the preceding paragraph may be made by electromagnetic means (meaning a method of using an electronic data processing system or any other method of using information and communications technology, which is specified by Ordinance of the Ministry of Justice).
- 吸収分割株式会社 吸収分割により吸収分割承継会社が承継した吸収分割株式会社の権利義務その他の吸収分割に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録
- Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split: documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Succeeding Company in Absorption-type Company Split succeeded to by transfer from the Splitting Stock Company in Absorption-type Company Split through the Absorption-type Company Split and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning an Absorption-type Company Split; and
- 主務大臣は、第六条第四項又は第五項(これらの規定を同条第九項において準用する場合を含む。)の規定による通知については、政令で定めるところにより、磁気ディスクにより行うことができる。
- The competent minister may give notice under Article 6, paragraph 4 or paragraph 5 (including cases where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to paragraph 9 of the same Article) by a magnetic disk pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
- この法律において「電磁的記録」とは、電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。
- The term 'electromagnetic record' as used in this Code shall mean any record which is produced by electronic, magnetic or any other means unrecognizable by natural perceptive functions and is used for data-processing by a computer.
- 第百六十三条の二第一項の犯罪行為の用に供する目的で、同項の電磁的記録の情報を取得した者は、三年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。情を知って、その情報を提供した者も、同様とする。
- A person who, for the purpose of use in for the commission of a criminal act prescribed for in paragraph (1) of Article 163-2, obtains information for the electromagnetic record prescribed for in the same paragraph, shall be punished by imprisonment with work for not more than 3 years or a fine of not more than 500,000 yen. The same shall apply to a person who, knowing the purpose of the obtainer, provides the information.
- 株式交換完全子会社 株式交換により株式交換完全親会社が取得した株式交換完全子会社の株式の数その他の株式交換に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録
- Wholly Owned Subsidiary Company in Share Exchange: documents or Electromagnetic Records that state or record the number of shares of the Wholly Owned Subsidiary Company in Share Exchange acquired by the Wholly Owning Parent Company through the Share Exchange and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning a Share Exchange.
- 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、地図等(地図等が電磁的記録に記録されているときは、当該記録された情報の内容を法務省令で定める方法により表示したもの)の閲覧を請求することができる。
- Any person may, by paying fees, make a request to a registrar for the inspection of a map, etc. (if such map, etc. is recorded in an electromagnetic record, the content of the recorded information that is indicated by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice).
- 第二十一条第一項又は第二項の規定に違反して、書類又は電磁的記録を備え置かず、又はこれらに記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、若しくは虚偽の記載若しくは記録をした者
- Persons who, in violation of the provisions of paragraph 1 or 2 of Article 21, fail to keep documents or electromagnetic records, or fail to enter or record matters to be entered or recorded in them or enter or record fraudulently
- 電子加速器であって、二メガエレクトロンボルト以上のエネルギーを有する加速された電子からの制動放射によって電磁波を放射することができるもの又はこれを用いた装置(医療用に設計したものを除く。)
- Electron accelerators capable of emitting electromagnetic waves by means of a bremsstrahlung from accelerated electrons having energy of 2 mega electron volts or more or equipment using those (excluding those designed for medical use)
- 株式移転完全子会社 株式移転により株式移転設立完全親会社が取得した株式移転完全子会社の株式の数その他の株式移転に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録
- Wholly Owned Subsidiary Company in Share Transfer: documents or Electromagnetic Records that state or record the number of shares of the Wholly Owned Subsidiary Company in Share Transfer acquired by the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning a Share Transfer.
- 前項に掲げる行為の目的で、児童ポルノを製造し、所持し、運搬し、本邦に輸入し、又は本邦から輸出した者も、同項と同様とする。同項に掲げる行為の目的で、同項の電磁的記録を保管した者も、同様とする。
- Any person who produces, possesses, transports, imports to or exports from Japan child pornography for the purpose of the activities prescribed in the preceding paragraph shall be punished by the same penalty as is prescribed in the said paragraph. The same shall apply to a person who retains the electromagnetic records prescribed in the preceding paragraph for the purpose of the same activities.
- 限定責任信託における帳簿その他の書類又は電磁的記録の作成、内容の報告及び保存並びに閲覧及び謄写については、第三十七条及び第三十八条の規定にかかわらず、次項から第九項までに定めるところによる。
- Notwithstanding the provisions of Article 37 and Article 38, the preparation of books and other documents or electromagnetic records pertaining to a limited liability trust, reporting on their content, and preservation of these materials, as well as the inspection and copying of the same shall be governed by the provisions of the following paragraph to paragraph (9).
- 指定法務局等に、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録することができる物を含む。次条第一項及び第十二条第一項において同じ。)をもって調製する動産譲渡登記ファイルを備える。
- A designated Legal Affairs Bureau, etc. shall keep movables assignment registration files, which are prepared by means of a magnetic disk (including an object that can record certain matters securely by equivalent means; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article and Article 12, paragraph (1)).
- 第六十九条第一項の規定による届出をせず、若しくは虚偽の届出をし、又は同条第二項若しくは第三項の規定により同条第一項の届出に添付すべき書類若しくは電磁的記録に虚偽の記載若しくは記録をして提出した者
- A person who has failed to make the notification under Article 69, paragraph (1) or has made a false notification, or who has made a false statement or record in the documents or Electromagnetic Records to be attached to the notification set forth in Article 69, paragraph (1) under Article 69, paragraph (2) or paragraph (3) and submitted them;
- 吸収合併消滅法人は、次に掲げる日のいずれか早い日から効力発生日までの間、吸収合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- An Investment Corporation Extinguished in an Absorption-Type Merger shall keep the documents or Electromagnetic Records in which the contents of the Absorption-Type Merger Agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance are stated or recorded at its head office from the earliest of the following days until the Effective Day:
- 行政機関の職員がその職権を濫用して、専らその職務の用以外の用に供する目的で個人の秘密に属する事項が記録された文書、図画又は電磁的記録を収集したときは、一年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
- An employee of an Administrative Organ who, by abusing his or her authority, collects documents, pictures or Electromagnetic Records containing individuals' confidential matters for exclusive use for a purpose other than his or her duties shall be sentenced to imprisonment with work for not more than one year or to a fine of not more than 500,000 yen.
- 事業所管大臣は、第二十一条の二第一項の規定による報告、第二十一条の三第一項の請求又は第二十一条の八第一項の規定による提供については、政令で定めるところにより、磁気ディスクにより行わせることができる。
- The minister having jurisdiction over the business in question may require the use of magnetic disks, as specified by Cabinet Order, for reports as prescribed in Article 21-2, Paragraph (1), requests under Article 21-3, Paragraph (1), and information as prescribed in Article 21-8, Paragraph (1).
- 第二号若しくは第三号に掲げる作業を行った場合又は前号に規定する作業を調査機関の職員が電子計算機を手動により操作して行った場合には、当該作業を行った調査機関の職員の氏名を電磁的記録として記録すること。
- In cases where the work listed in item (ii) or item (iii) is carried out or the case where the work set forth in the preceding item is carried out by an officer of the Investigative Body through manual operation of a Computer, the recording in Electromagnetic Records of the name of the officer of the Investigative Body who carried out said work.
- 登記簿 商法、会社法その他の法律の規定により登記すべき事項が記録される帳簿であつて、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録することができる物を含む。)をもつて調製するものをいう。
- registry: a book in which to record the matters to be registered pursuant to the provisions of the Commercial Code, the Companies Act or any other Act, and which is prepared by means of a magnetic disk (including an object that can record certain matters securely by equivalent means);
- 気象庁は、第十一条に規定するものの外、一般の利用に供するため、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象に関する観測、調査及び研究の成果並びに統計を刊行物の発行その他の方法により発表するものとする。
- In addition to what is provided for in Article 11, the Japan Meteorological Agency shall, for the sake of general use, announce the results of observations, investigations, and research concerning meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, and hydrological phenomena, and statistics thereof by issuance of publications or other means.
- 法第十八条第二項、第五十八条及び第七十七条第二項において読み替えて準用する会社法第八百四十七条第四項の主務省令で定める方法は、次に掲げる事項を記載した書面の提出又は当該事項の電磁的方法による提供とする。
- The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 847, paragraph (4) of the Companies Act as applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 18, paragraph (2), Article 58, and Article 77, paragraph (2) of the Act shall be the submission of a document that contains the following matters or the provision of said matters through an Electromagnetic Means:
- 受益者が電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であつて内閣府令で定めるものをいう。第三項において同じ。)によつて議決権を行使することができることとするときは、その旨
- Where arrangements have been made so that a beneficiary may exercise his/her voting rights by Electromagnetic Means (meaning the use of an electronic data processing system and other means of information and communications technology as specified by a Cabinet Office Ordinance; the same shall apply in paragraph (3)), to that effect; and
- 受託者は、信託事務に関する計算並びに信託財産に属する財産及び信託財産責任負担債務の状況を明らかにするため、法務省令で定めるところにより、信託財産に係る帳簿その他の書類又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A trustee shall prepare books and other documents or electromagnetic records relating to the trust property, as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice, in order to clarify the accounts on trust affairs as well as the status of property that belongs to the trust property and the obligation covered by the trust property.
- 前項に規定するもののほか、児童に第二条第三項各号のいずれかに掲げる姿態をとらせ、これを写真、電磁的記録に係る記録媒体その他の物に描写することにより、当該児童に係る児童ポルノを製造した者も、第一項と同様とする。
- In addition to the preceding paragraph, any person who produces child pornography by having a child pose in any way which falls under any of the items of paragraph 3 of Article 2, depicting such pose in photographs, recording media containing electromagnetic records or any other medium shall be punished by the same penalty prescribed in paragraph 1 of this article.
- この法律において「電磁的記録」とは、電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして内閣府令で定めるものをいう。
- The term 'Electromagnetic Record' as used in this Act means a record in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers and is specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 取締役は、前項の書面による通知の発出に代えて、政令で定めるところにより、特定社員の承諾を得て、電磁的方法により通知を発することができる。この場合において、当該取締役は、同項の書面による通知を発したものとみなす。
- A director may, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, send the notice by Electromagnetic Means with the consent of the Specified Equity Members in lieu of sending the written notice referred to in the preceding paragraph. In this case, said director shall be deemed to have sent the written notice set forth in that paragraph.
- 前項前段の電磁的方法(主務省令で定める方法を除く。)により行われた当該書面に記載すべき事項及び理由の提供は、理事長の使用に係る電子計算機に備えられたファイルへの記録がされた時に当該理事長に到達したものとみなす。
- Provision of the subject matter and reasons that should be stated in said document through an Electromagnetic Means (excluding any methods specified by an ordinance of the competent ministry) referred to in the first sentence of the preceding paragraph shall be deemed to have arrived with the president at the time when they have been recorded onto a file on a computer used by the president.
- 新設合併消滅法人は、次に掲げる日のいずれか早い日から新設合併設立法人の成立の日までの間、新設合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- Investment Corporations Extinguished in a Consolidation-Type Merger shall keep the documents or Electromagnetic Records stating or recording the contents of the Consolidation-Type Merger Agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance at their head offices from the earliest of the following days until the day of the establishment of the Investment Corporation Established by the Consolidation-Type Merger:
- 吸収合併消滅会員金融商品取引所は、第三項の総会の日の五日前の日から効力発生日までの間、吸収合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger shall, during the period from 5 days prior to the day of the general meeting of members set forth in paragraph (3) until the Effective Date, keep at its principal office the documents or Electromagnetic Records containing or recording the contents of the Absorption-Type Merger agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.
- パッシブセンサーであって、特定の電磁波源の方向又は地形の特性を探知するもの(五〇〇キログラム以上のペイロードを三〇〇キロメートル以上運搬することができるロケット又は無人航空機に使用するように設計したものに限る。)
- Passive sensors for detecting the direction of a specific electromagnetic wave source or landform characteristics (limited to those designed for use in rockets or unmanned aerial vehicles capable of transporting payloads weighing 500 kilograms or more for 300 kilometers or more)
- 受託者は、毎年、法務省令で定める一定の時期において、法務省令で定めるところにより、限定責任信託の貸借対照表及び損益計算書並びにこれらの附属明細書その他の法務省令で定める書類又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A trustee shall, once each year at a certain time as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice, prepare a balance sheet and profit and loss statement for the limited liability trust, as well as annexed detailed statements of these and other documents or electromagnetic records specified by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 前条第二項の検査役は、第二項の報告をしたときは、受託者及び同条第一項の申立てをした受益者に対し、第二項の書面の写しを交付し、又は同項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により提供しなければならない。
- An inspector set forth in paragraph (2) of the preceding Article shall, when the inspector has made a report set forth in paragraph (2), deliver to the trustee and the person who filed the petition set forth in paragraph (1) of said Article a copy of the documents set forth in paragraph (2), or shall provide them with information on the matters recorded in the electromagnetic records set forth in said paragraph by the method specified by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 吸収合併存続法人は、次に掲げる日のいずれか早い日から効力発生日後六月を経過する日までの間、吸収合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- An Investment Corporation Surviving an Absorption-Type Merger shall keep documents or Electromagnetic Records in which the contents of the Absorption-Type Merger Agreement are stated or recorded and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance at its head office from the earliest of the following days until the day on which six months have elapsed from the Effective Day,:
- 執行役員は、前項の書面による通知の発出に代えて、政令で定めるところにより、投資主の承諾を得て、電磁的方法により通知を発することができる。この場合において、当該執行役員は、同項の書面による通知を発したものとみなす。
- A corporate officer may, in lieu of sending the written notice as prescribed in the preceding paragraph, send such notice by Electromagnetic Means with the consent of the Investors, as provided by a Cabinet Order. In this case, the corporate officers shall be deemed to have sent the written notice as prescribed in that paragraph.
- 公正証書等以外の書面又は電磁的記録によってされる場合 受益者となるべき者として指定された第三者(当該第三者が二人以上ある場合にあっては、その一人)に対する確定日付のある証書による当該信託がされた旨及びその内容の通知
- where the trust is created by means of a document or electromagnetic record other than a notarial deed, etc.: when notice is given by means of an instrument bearing a fixed date to the third party designated as the person who is to be the beneficiary (if there are two or more such third parties, to one of them), with regard to the fact that the trust has been created and the contents thereof.
- 法第百四十四条の四第四項に規定する主務省令で定める事項は、法第百四十四条の三第一項の規定により新設合併消滅会員商品取引所が備え置いた書面又は電磁的記録に記載又は記録がされた事項(新設合併契約の内容を除く。)とする。
- The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-4, paragraph (4) of the Act shall be the matters recorded in a written or Electromagnetic Record which the Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger filed pursuant to the provisions of Article 144-3, paragraph (1) of the Act (excluding the contents of the Consolidation-Type Merger contract).
- 気象庁長官は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象の観測を行うため必要がある場合においては、当該業務に従事する職員を国、地方公共団体又は私人が所有し、占有し、又は占用する土地又は水面に立ち入らせることができる。
- In cases it is necessary for performing observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may cause the staff members engaging in said services to enter land or a water surface which is owned, possessed, or occupied by the State, a local government, or a private person.
- 受託者は、前項の書類又は電磁的記録を作成したときは、その内容について受益者(信託管理人が現に存する場合にあっては、信託管理人)に報告しなければならない。ただし、信託行為に別段の定めがあるときは、その定めるところによる。
- When a trustee has prepared the documents or electromagnetic records set forth in the preceding paragraph, the trustee shall report to a beneficiary (if there is a trust caretaker at the time in question, to the trust caretaker) on the content thereof; provided, however, that if the terms of trust otherwise provides for, such provisions shall prevail.
- When the trustee has prepared the documents or electromagnetic records set forth in the preceding paragraph, the trustee shall report to the beneficiary (if there is a trust caretaker at the time in question, to the trust caretaker) on the content thereof; provided, however, that if the terms of trust otherwise provides for, such provisions shall prevail.
- 商品取引所法(以下「法」という。)第十一条第五項に規定する主務省令で定めるものは、磁気ディスクその他これに準ずる方法により一定の情報を確実に記録しておくことができる物をもって調製するファイルに情報を記録したものとする。
- The media specified by an ordinance of the competent ministry as prescribed in Article 11, paragraph (5) of the Commodity Exchange Act (hereinafter referred to as the 'Act') shall be a magnetic disk or a medium on which certain information can be securely recorded by an equivalent method.
- この法律において「調査票情報」とは、統計調査によって集められた情報のうち、文書、図画又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られた記録をいう。)に記録されているものをいう。
- The term 'questionnaire information' as used in this Act means information collected through statistical surveys that is recorded in documents, pictures, or electromagnetic records (meaning records made by an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception).
- この法律において「記録原簿」とは、債権記録が記録される帳簿であって、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録することができる物として主務省令で定めるものを含む。)をもって電子債権記録機関が調製するものをいう。
- The term 'Registry' in this Act means a book in which a Monetary Claims Record is recorded, and which is prepared by the Electronic Monetary Claim Recording Institution using a magnetic disk (which includes media specified by the ordinance of the competent ministry as being capable of unfailingly recording certain matters by means equivalent to those of magnetic disks).
- 招集者は、前項の書面による通知の発出に代えて、政令で定めるところにより、同項の通知を受けるべき者の承諾を得て、電磁的方法により通知を発することができる。この場合において、当該招集者は、同項の書面による通知を発したものとみなす。
- In lieu of issuing the written notice set forth in the preceding paragraph, the convener may issue a notice by electromagnetic means with the consent of those persons who are to receive the notice set forth in said paragraph, as provided for by Cabinet Order. In this case, the convener shall be deemed to have issued the written notice set forth in said paragraph.
- A convener may, in lieu of sending the written notice in set forth in the preceding paragraph, send the notice by Electromagnetic Means with the consent of the persons who are to receive the notice set forth in the preceding paragraph, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the convener shall be deemed to have sent the written notice set forth in the preceding paragraph.
- 吸収合併消滅会員商品取引所は、第四項の会員総会の日の十日前の日から吸収合併の効力が生ずる日までの間、吸収合併契約の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger shall, during the period from 10 days prior to the day of the general meeting of members set forth in paragraph (4) until the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect, keep at its principal office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Absorption-Type Merger contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry.
- 吸収合併存続会員金融商品取引所は、次項の総会の日の五日前の日から効力発生日後六月を経過する日までの間、吸収合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period from 5 days prior to the day of the general meeting of members set forth in the following paragraph until the day on which six months have passed from the Effective Date, keep at its principal office the documents or Electromagnetic Records containing or recording the contents of the Absorption-Type Merger agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 指定紛争解決機関は、紛争解決手続の開始に先立ち、当事者である加入銀行の顧客に対し、内閣府令で定めるところにより、次に掲げる事項について、これを記載した書面を交付し、又はこれを記録した電磁的記録を提供して説明をしなければならない。
- A Designated Dispute Resolution Organization shall, prior to the commencement of Dispute Resolution Procedures and pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance, deliver a document containing the following matters or provide an Electromagnetic Record recording such matters and give an explanation thereof to the customer of the Member Bank who is a Party to the dispute:
- 吸収合併存続法人は、効力発生日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続法人が承継した吸収合併消滅法人の権利義務その他の吸収合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- An Investment Corporation Surviving an Absorption-Type Merger shall, without delay after the Effective Day, prepare documents or Electromagnetic Records in which the rights and obligations of the Investment Corporation Extinguished in the Absorption-Type Merger that have been succeeded to by the Investment Corporation Surviving the Absorption-Type Merger as a result of the Absorption-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as being related to the Absorption-Type Merger are stated or recorded.
- 組織変更をする会員金融商品取引所は、前条第一項の総会の会議開催日の五日前から効力発生日の前日までの間、組織変更計画の内容その他の内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange implementing Entity Conversion shall, during the period from five days prior to the day of a general meeting set forth in paragraph (1) of the preceding Article until the day immediately before the Effective Date, keep at its principal office the documents or electromagnetic records containing or recording the contents of the entity conversion plan and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 受益者集会に出席しない受益者が電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって法務省令で定めるものをいう。以下この款において同じ。)によって議決権を行使することができることとするときは、その旨
- if there is an arrangement in which beneficiaries who do not attend the beneficiaries meeting are entitled to exercise their votes by electromagnetic means (meaning the means of using an electronic data processing system or any other means of using information and communications technology which is specified by Ordinance of the Ministry of Justice; hereinafter the same shall apply in this Subsection), a statement to that effect; and
- 第七十条の二第一項の募集の広告その他当該募集に関する書面又は電磁的記録に自己の氏名又は名称及び投資法人の設立を賛助する旨を記載し、又は記録することを承諾した者(設立企画人を除く。)は、設立企画人とみなして、前三項の規定を適用する。
- Any person (excluding an organizer) who has consented to having his/her name and a statement to the effect that he/she supports the establishment of an Investment Corporation stated or recorded in an advertisement for solicitation as prescribed in Article 70-2, paragraph (1), other documents related to such solicitation, and an Electromagnetic Record shall be deemed to be an organizer and the preceding three paragraphs shall apply.
- 新設合併設立法人は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立法人が承継した新設合併消滅法人の権利義務その他の新設合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- The Investment Corporation Established by a Consolidation-Type Merger shall, without delay after the day of its establishment, prepare documents or Electromagnetic Records in which the rights and obligations of the Investment Corporations Extinguished in the Consolidation-Type Merger that are succeeded to by the Investment Corporation Established by the Consolidation-Type Merger as a result of the Consolidation-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as being related to the Consolidation-Type Merger are stated or recorded.
- 法第十八条第二項、第五十八条及び第七十七条第二項において読み替えて準用する会社法(平成十七年法律第八十六号)第八百四十七条第一項の主務省令で定める方法は、次に掲げる事項を記載した書面の提出又は当該事項の電磁的方法による提供とする。
- The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 847, paragraph (1) of the Companies Act (Act No. 86 of 2005) as applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 18, paragraph (2), Article 58, and Article 77, paragraph (2) of the Act shall be the submission of a document that contains the following matters or the provision of said matters through an Electromagnetic Means:
- 気象庁長官は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象を観測するためやむを得ない必要がある場合においては、あらかじめ所有者又は占有者の承諾を得て、当該業務に従事する職員に、障害となる植物又はかき、さく等を伐除させることができる。
- In cases there is an unavoidable necessity for performing observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may cause the staff members engaging in said services to clear or remove the plants, fences, rails, etc. that would cause interference by obtaining prior approval from the owner or possessor thereof.
- 株式会社は、資本金等の額の減少がその効力を生じた日から六月間、第十七条に規定する手続の経過その他の資本金等の額の減少に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を各営業所に備え置かなければならない。
- A Stock Company shall keep at each of its business offices a document or electromagnetic record that describes or records the matters specified by a Cabinet Office Ordinance as related to the progress of the procedure provided for in Article 17 or to any other reduction of the capital, etc. for six months from the Effective Date of the reduction of the capital, etc.
- 新設合併消滅会員商品取引所は、第四項の会員総会の日の十日前の日から新設合併設立商品取引所の成立の日までの間、新設合併契約の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger shall, during the period from 10 days prior to the day of the general meeting of members set forth in paragraph (4) until the day of the establishment of the Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger, keep at its principal office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Consolidation-Type Merger contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、発起人の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- A person who makes an offer under the preceding paragraph may, in lieu of submitting the document prescribed in that paragraph, and pursuant to the provisions of a Cabinet Order, provide the matters to be indicated in such document by electromagnetic means, with the consent of the incorporators. In this case, the person who has made the offer shall be deemed to have submitted the document prescribed in that paragraph.
- A person who makes an application under the preceding paragraph may, in lieu of submitting the document prescribed in that paragraph, and pursuant to the provisions of a Cabinet Order, provide the matters to be indicated in such document by electromagnetic means, with the consent of the incorporators. In this case, the person who has made the application shall be deemed to have submitted the document prescribed in that paragraph.
- 吸収合併存続株式会社は、効力発生日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続株式会社が承継した吸収合併消滅会社の権利義務その他の吸収合併に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- The Stock Company Surviving Absorption-type Merger shall, without delay after the Effective Day, prepare documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Stock Company Surviving Absorption-type Merger succeeded to by transfer from the Company Absorbed in Absorption-type Merger through the Absorption-type Merger and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning an Absorption-type Merger.
- 法第百四十四条の十九第二項に規定する主務省令で定める事項は、法第百四十四条の三第一項及び法第百四十四条の十二第一項により新設合併消滅商品取引所が備え置いた書面又は電磁的記録に記載又は記録がされた事項(新設合併契約の内容を除く。)とする。
- The matters specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 144-19, paragraph (2) of the Act shall be the matters recorded in a written or Electromagnetic Record which the Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger filed pursuant to the provisions of Article 144-3, paragraph (1) and Article 144-12, paragraph (1) of the Act (excluding the contents of the Consolidation-Type Merger contract).
- 電子債権記録機関は、次に掲げる期間のうちのいずれかが経過する日までの間、債権記録及び当該債権記録に記録された電子記録の請求に当たって電子債権記録機関に提供された情報が記載され、又は記録されている書面又は電磁的記録を保存しなければならない。
- Electronic Monetary Claim Recording Institutions shall preserve documents or electromagnetic records in which information provided to the Electronic Monetary Claim Recording Institutions have been stated or recorded in connection with requests for Monetary Claims Record and Electronic Records recorded in said Monetary Claims Record, until the expiration of any of the following periods:
- 新設合併消滅会員金融商品取引所は、第三項の総会の日の十日前の日から新設合併設立金融商品取引所の成立の日までの間、新設合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger shall, during the period from 10 days prior to the day of the general meeting of members set forth in paragraph (3) until the day of the establishment of the Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger, keep at its principal office the documents or Electromagnetic Records containing or recording the contents of the Consolidation-Type Merger agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 調査機関は、電子計算機の故障その他の事由により、第一項(第四号を除く。)に掲げる作業のいずれかをすることができなかった場合には、その旨及びその日時を電磁的記録として記録(当該記録をすることができないときは、書面に記載)しなければならない。
- In cases where the Investigative Body, due to a Computer failure or other reason, is unable to do any of the work listed in paragraph (1) (excluding item (iv)), it shall record this fact in the Electromagnetic Records and the date and time thereof (or, if such a record cannot be made, in writing).
- 新設合併設立株式会社は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立株式会社が承継した新設合併消滅会社の権利義務その他の新設合併に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- The Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger shall, without delay after the day of its formation, prepare documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Stock Company Incorporated through Consolidation-type Merger succeeded to by transfer from the Companies Consolidated through Consolidation-type Merger and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning a Consolidation-type Merger.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、投資法人の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- Any person who files an application under the preceding paragraph may, in lieu of delivering the documents as prescribed in that paragraph, provide the matters to be stated in the documents set forth in that paragraph by Electromagnetic Means with the consent of the Investment Corporation, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who filed such application shall be deemed to have delivered the documents under that paragraph.
- Any person who files an application under the preceding paragraph may, in lieu of delivering the documents as prescribed in that paragraph, provide the matters to be stated in the documents set forth in that paragraph by Electromagnetic Means with the consent of the Investment Corporation pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who has filed such an application shall be deemed to have delivered the documents under that paragraph.
- 主務大臣は、第五条第二項の規定による届出又は第六条第一項若しくは第八項の請求については、政令で定めるところにより、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物を含む。以下同じ。)により行わせることができる。
- The competent minister may accept a notification under Article 5, paragraph 2 or a request under Article 6, paragraph 1 or paragraph 8 by a magnetic disk (including an object that may securely record certain matters by an equivalent method; the same shall apply hereinafter) pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、特定目的会社の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- A person who files the application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of delivering the document set forth in that paragraph, provide the matters to be stated in the document set forth in that paragraph by Electromagnetic Means with the consent of the Specific Purpose Company, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, said person who files the application shall be deemed to have delivered the document under the preceding paragraph.
- 吸収合併存続会員商品取引所は、次項の会員総会の日の十日前の日から吸収合併の効力が生じた日後六月を経過する日までの間、吸収合併契約の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall, during the period from 10 days prior to the day of the general meeting of members set forth in the following paragraph until the day on which six months have passed from the day the Absorption-Type Merger comes into effect, keep at its principal office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Absorption-Type Merger contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry.
- 組織変更をする会員商品取引所は、前条第一項の会員総会の会議開催日の十日前から組織変更の効力が生ずる日の前日までの間、組織変更計画の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を主たる事務所に備え置かなければならない。
- A Member Commodity Exchange implementing Entity Conversion shall, during the period from 10 days prior to the day of the general meeting of members set forth in paragraph (1) of the preceding Article until the day preceding the day on which the Entity Conversion comes into effect, keep at its principal office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Entity Conversion plan and other matters specified by an ordinance of the competent ministry.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、会員商品取引所の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- The person filing an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of the delivery of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters that should be contained in the document under the same paragraph by an Electromagnetic Means by gaining the consent of the Member Commodity Exchange, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person making the subscription shall be deemed to have delivered the document set forth in the same paragraph.
- 投資信託委託会社は、前項の書面による通知の発出に代えて、政令で定めるところにより、同項の通知を受けるべき者の承諾を得て、電磁的方法により通知を発することができる。この場合において、当該投資信託委託会社は、同項の書面による通知を発したものとみなす。
- A Settlor Company of an Investment Trust shall, in lieu of sending a written notice as prescribed in the preceding paragraph, send such notice by Electromagnetic Means with the consent of the person who is to receive the notice under that paragraph as provided by a Cabinet Order. In this case, the Settlor Company of an Investment Trust shall be deemed to have sent the written notice as provided in the preceding paragraph.
- 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、登記簿の附属書類(電磁的記録にあっては、記録された情報の内容を法務省令で定める方法により表示したもの)の閲覧を請求することができる。ただし、前項の図面以外のものについては、請求人が利害関係を有する部分に限る。
- Any person may, by paying fees, make a request to a registrar for the inspection of annexed documents (in the case of an electromagnetic record, the content of the recorded information that is indicated by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice) of a registry; provided, however, that except for the drawings set forth in the preceding paragraph, the inspection of annexed documents shall be limited to the part in which the requester has an interest.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、会員金融商品取引所の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- The person who makes an application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of delivery of the document set forth in that paragraph, provide information that should be contained in the document under that paragraph by an electromagnetic device, with the approval of the Membership-Type Financial Instruments Exchange and pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who has made the application shall be deemed to have delivered the document set forth in that paragraph.
- 第一項の受益者又は代理人は、代理権を証明する書面の提出に代えて、政令で定めるところにより、招集者の承諾を得て、当該書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該受益者又は代理人は、当該書面を提出したものとみなす。
- In lieu of submitting a document certifying the authority of representation, beneficiary or the proxy as set forth in paragraph (1) may, with the approval of the convener, provide the information on the matters that should be stated in said document by electromagnetic means, as provided for by Cabinet Order. In this case, the beneficiary or the proxy shall be deemed to have submitted said document.
- 前項に規定する説明書類は、電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるもので内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)をもって作成することができる。
- The explanatory document prescribed in the preceding paragraph may be prepared in the form of an Electromagnetic Record (meaning a record in electronic form, magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers and which is specified by a Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter).
- 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、地図、建物所在図又は地図に準ずる図面(以下この条において「地図等」という。)の全部又は一部の写し(地図等が電磁的記録に記録されているときは、当該記録された情報の内容を証明した書面)の交付を請求することができる。
- Any person may, by paying fees, make a request to a registrar for the issuance of a copy of the whole or part of a map, building location picture or drawing equivalent to a map (hereinafter referred to as a 'map, etc.' in this Article) (if such map, etc. is recorded in an electromagnetic record, a document certifying the content of the recorded information).
- 児童ポルノを提供した者は、三年以下の懲役又は三百万円以下の罰金に処する。電気通信回線を通じて第二条第三項各号のいずれかに掲げる児童の姿態を視覚により認識することができる方法により描写した情報を記録した電磁的記録その他の記録を提供した者も、同様とする。
- Any person who provides child pornography shall be sentenced to imprisonment with work for not more than three years or a fine of not more than three million yen. The same shall apply to a person who provides electromagnetic records or any other record which depicts the pose of a child, which falls under any of the items of paragraph 3 of Article 2, in a visible way through electric telecommunication lines.
- 内閣総理大臣は、登録申請者が次の各号のいずれかに該当するとき、又は登録申請書若しくはこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録のうちに虚偽の記載若しくは記録があり、若しくは重要な事実の記載若しくは記録が欠けているときは、その登録を拒否しなければならない。
- The Prime Minister shall refuse registration when an applicant falls under any of the following items, or a written application for registration or documents or Electromagnetic Records to be attached to it contains fake statement or record, or lack statement or record about important matters:
- The Prime Minister shall refuse registration when an applicant falls under any of the following items, or a written application for registration or documents or Electromagnetic Records to be attached to it contains fake statements or false records, or lacks statement or record about important matters:
- 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、筆界特定手続記録(電磁的記録にあっては、記録された情報の内容を法務省令で定める方法により表示したもの)の閲覧を請求することができる。ただし、筆界特定書等以外のものについては、請求人が利害関係を有する部分に限る。
- Any person may, by paying fees, make a request to a registrar for the inspection of parcel boundary demarcation procedure records (in the case of those prepared in the form of an electromagnetic record, the content of the recorded information that is indicated by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice); provided, however, that except for the drawings set forth in the preceding paragraph, the inspection of parcel boundary demarcation procedure records shall be limited to the part in which the requester has an interest.
- 第二百二十二条第二項の会計帳簿、同条第三項の貸借対照表又は同条第四項若しくは第七項の書類若しくは電磁的記録を作成せず、若しくは保存せず、又はこれらに記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、若しくは虚偽の記載若しくは記録をしたとき。
- when the person has failed to prepare or preserve the accounting books set forth in Article 222, paragraph (2), the balance sheet set forth in paragraph (3) of said Article or the documents or electromagnetic records set forth in paragraph (4) or paragraph (7) of said Article, when the person has failed to state or record matters that should be stated or recorded in these documents or records, or when the person has made false statements or records;
- 公務員に対し虚偽の申立てをして、登記簿、戸籍簿その他の権利若しくは義務に関する公正証書の原本に不実の記載をさせ、又は権利若しくは義務に関する公正証書の原本として用いられる電磁的記録に不実の記録をさせた者は、五年以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
- A person, who makes a false statement before a public officer and thereby causes the official to make a false entry in the original of a notarized deed, such as the registry or family registry, relating to rights or duties or to create a false record on the electromagnetic record to be used as the original of a notarized deed relating to rights or duties, shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years or a fine of not more than 500,000 yen.
- 第百五十四条から前条までの文書若しくは図画を行使し、又は前条第一項の電磁的記録を公正証書の原本としての用に供した者は、その文書若しくは図画を偽造し、若しくは変造し、虚偽の文書若しくは図画を作成し、又は不実の記載若しくは記録をさせた者と同一の刑に処する。
- A person, who utters a document or drawing prescribed for in the preceding four Articles or provides the electromagnetic record prescribed for in paragraph (1) of the preceding Article for use as the original of a notarized deed, shall be punished by the same penalty as a person who counterfeits or alters a document or drawing, makes a false document or drawing, or causes a false entry or record to be made.
- 既に文書(前項の書面を含む。)又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。)によりその相手方に通知されている事項と同一の内容を求めるもの
- Administrative Guidance that seeks, in content, matters that the subject party has already been notified of in writing (including documents set forth in the preceding paragraph) or electromagnetic record (a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses, which is used in information processing by computers).
- 第百八十五条第二項の定めのある受益権の受益者は、受益証券発行信託の受託者に対し、当該受益者についての受益権原簿に記載され、若しくは記録された受益権原簿記載事項を記載した書面の交付又は当該受益権原簿記載事項を記録した電磁的記録の提供を請求することができる。
- A beneficiary of a beneficial interest for which there are provisions as set forth in Article 185, paragraph (2) may request that the trustee of a trust with certificate of beneficial interest deliver to the beneficiary a document stating the matters to be stated in the beneficial interest registry, which are stated or recorded in the beneficial interest registry about said beneficiary, or that said trustee provide the beneficiary with an electromagnetic record containing such matters to be stated in the beneficial interest registry.
- 組織変更をする株式会社は、組織変更計画備置開始日から組織変更がその効力を生ずる日(以下この節において「効力発生日」という。)までの間、組織変更計画の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Stock Company effecting Entity Conversion shall, from the day on which the Entity Conversion plan began to be kept until the day on which the Entity Conversion becomes effective (hereinafter referred to as the 'Effective Day' in this Section), keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of the Entity Conversion plan and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office.
- 前号ロの規定による判定の結果が、受信情報が公告情報と相違する旨の結果であった場合又は当該判定をすることができなかった場合には、調査機関の職員が、受信情報内容と公告情報内容とが同一であるかどうかを判定した上、その判定の結果及び日時を電磁的記録として記録すること。
- In cases where the result of the determination pursuant to the provisions of (b) of the preceding item is that the Acquired Information and the Public Notice Information are different, or in a case where said determination could not be made, the recording in Electromagnetic Records of the result of a determination of the employees of the Investigative Body as to whether the Acquired Information Contents and the Public Notice Information Contents are identical, and its date and time;
- 新設合併設立会員商品取引所は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立会員商品取引所が承継した新設合併消滅会員商品取引所の権利義務その他の新設合併に関する事項として主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Member Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall create a document or an Electromagnetic Record containing matters on the rights and obligations of the Member Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger succeeded by the Member Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger through the Consolidation-Type Merger and other matters specified by an ordinance of the competent ministry as matters concerning a Consolidation-Type Merger, without delay after the day of its establishment.
- 貸金業者は、前項の規定による書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、貸付けの契約の相手方又は相手方となろうとする者の承諾を得て、同項各号に掲げる事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、貸金業者は、当該書面の交付を行つたものとみなす。
- A Money Lender may, in lieu of delivering the documents under the preceding paragraph and pursuant to the provisions of a Cabinet Order, provide the matters set forth in the items of that paragraph by way of Electromagnetic Means, with the consent of the counterparty or the person who intends to be the counterparty to the Contract for the Loan. In this case, the Money Lender shall be deemed to have delivered the documents.
- 主務大臣は、第二十一条の六第一項(第二十一条の八第六項において準用する場合を含む。)の請求又は第二十一条の七(第二十一条の八第六項において準用する場合を含む。)の規定による開示については、政令で定めるところにより、磁気ディスクにより行わせ、又は行うことができる。
- The competent ministers may use or require the use of magnetic disks, as specified by Cabinet Order, for requests under Article 21-6, Paragraph (1) (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 21-8, Paragraph (6)), and for disclosure as prescribed in Article 21-7 (including the cases in which it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 21-8, Paragraph (6)).
- 新設合併設立株式会社商品取引所は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立株式会社商品取引所が承継した新設合併消滅商品取引所の権利義務その他の新設合併に関する事項として主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall create a document or an Electromagnetic Record containing matters on the rights and obligations of the Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger succeeded by the Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger through the Consolidation-Type Merger and other matters specified by an ordinance of the competent ministry as matters concerning a Consolidation-Type Merger, without delay after the day of its establishment.
- 当該電子計算機若しくはその用に供する電磁的記録を損壊し、若しくは当該電子計算機に虚偽の情報若しくは不正な指令を与え、又はその他の方法により、当該電子計算機に使用目的に沿うべき動作をさせず、又は使用目的に反する動作をさせることを防ぐために必要な措置が講じられていること。
- necessary measures shall be taken for preventing persons from making such computers fail to operate in accordance with the purpose of use or making them operate against the purpose of use by damaging such computers or Electromagnetic Records to be used by such computers, giving false information or wrongful instructions to such computers or any other method;
- 吸収合併存続会員金融商品取引所は、効力発生日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続会員金融商品取引所が承継した吸収合併消滅会員金融商品取引所の権利義務その他の吸収合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall prepare the documents or Electromagnetic Records containing or recording the matters related to the rights and obligations of the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger succeeded by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger as a result of the Absorption-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as matters concerning an Absorption-Type Merger, without delay after the Effective Date.
- 新設合併設立会員金融商品取引所は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立会員金融商品取引所が承継した新設合併消滅会員金融商品取引所の権利義務その他の新設合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by the Consolidation-Type Merger shall prepare the documents or the Electromagnetic Records containing or recording matters related to the rights and obligations of the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger succeeded by the Membership-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger as a result of the Consolidation-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as matters concerning a Consolidation-Type Merger, without delay after the day of its establishment.
- 吸収合併存続会員商品取引所は、吸収合併の効力が生じた日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続会員商品取引所が承継した吸収合併消滅会員商品取引所の権利義務その他の吸収合併に関する事項として主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall create a document or an Electromagnetic Record containing matters on the rights and obligations of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger succeeded by the Member Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger through the Absorption-Type Merger and other matters specified by an ordinance of the competent ministry as matters concerning an Absorption-Type Merger, without delay after the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect.
- 前項の規定により特定目的会社が特定社債権者集会を招集するときは、第百二十九条第二項において準用する会社法第七百二十条第一項の規定にかかわらず、計画変更決議を行う社員総会の会日の一箇月前までに、各特定社債権者に対して書面又は電磁的方法をもって招集の通知を発しなければならない。
- In cases where a Specific Purpose Company calls a Specified Bondholders Meeting pursuant to the preceding paragraph, notwithstanding the provisions of Article 720(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 129(2), such a Specific Purpose Company shall send a notice of such a meeting to each Specified Bondholder in writing or by Electromagnetic Means more than one month prior to the date of the general meeting of members that is to adopt the Resolution for Changing the Plan.
- 第一項に規定する書類及び前項各号に掲げる書類は、電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)をもって作成することができる。
- A document set forth in paragraph 1 and documents listed in each item of the preceding paragraph may be prepared by an electromagnetic record (which means a record that is prepared in electronic format, magnetic format or other methods which cannot be recognized by human sense and that is provided for in Cabinet Office Ordinance as one made available for use in information processing by an electronic computer: the same shall apply hereinafter).
- 新設合併設立株式会社金融商品取引所は、その成立の日後遅滞なく、新設合併により新設合併設立株式会社金融商品取引所が承継した新設合併消滅金融商品取引所の権利義務その他の新設合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger shall prepare the documents or Electromagnetic Records containing or recording the matters related to the rights and obligations of the Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger succeeded by the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger as a result of the Consolidation-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as matters concerning a Consolidation-Type Merger, without delay after the day of its establishment.
- 吸収合併存続株式会社金融商品取引所は、効力発生日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続株式会社金融商品取引所が承継した吸収合併消滅会員金融商品取引所の権利義務その他の吸収合併に関する事項として内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall prepare the documents or Electromagnetic Records containing or recording the matters relating to the rights and obligations of the Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger succeeded by the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger as a result of the Absorption-Type Merger and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance as the matters concerning an Absorption-Type Merger, without delay after the Effective Date.
- 定款が電磁的記録をもって作成されている場合であって、従たる事務所における前項第三号及び第四号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として内閣府令で定めるものをとっている相互会社についての第一項の規定の適用については、同項中「各事務所」とあるのは、「主たる事務所」とする。
- Where the articles of incorporation are prepared in the form of electromagnetic record, for the purpose of applying the provision of paragraph (1) to a Mutual Company that adopts the measures specified by a Cabinet Office Ordinance as the measures that enable its secondary offices to respond to the requests listed in items (iii) and (iv) of the preceding paragraph, the term 'each office' shall be deemed to be replaced with 'principal office.'
- 招集者は、前項の規定による受益者集会参考書類及び議決権行使書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、受益者の承諾を得て、これらの書類に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該招集者は、同項の規定によるこれらの書類の交付をしたものとみなす。
- In lieu of delivering reference documents for the beneficiaries meeting and the voting cards under the provisions of the preceding paragraph, the convener may, with the consent of the beneficiary, as provided for by Cabinet Order, provide information on the matters that should be stated in these documents by electromagnetic means. In this case, the convener shall be deemed to have delivered these documents under the provisions of said paragraph.
- 吸収合併存続株式会社商品取引所は、吸収合併の効力が生じた日後遅滞なく、吸収合併により吸収合併存続株式会社商品取引所が承継した吸収合併消滅会員商品取引所の権利義務その他の吸収合併に関する事項として主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- A Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall create a document or an Electromagnetic Record containing matters relating to the rights and obligations of the Member Commodity Exchange Dissolved in an Absorption-Type Merger succeeded by the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger through the Absorption-Type Merger and other matters specified by an ordinance of the competent ministry as being matters concerning an Absorption-Type Merger, without delay after the day on which the Absorption-Type Merger comes into effect.
- 保証契約がその内容を記録した電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。)によってされたときは、その保証契約は、書面によってされたものとみなして、前項の規定を適用する。
- If a contract of guarantee is concluded by electromagnetic record (meaning a record produced by electronic means, magnetic means, or any other means unrecognizable by natural sensory functions that is for computer data-processing use) which records the contents thereof, the contract of guarantee is deemed to be made in writing, and the provision of the preceding paragraph shall apply.
- 電子公告 公告方法のうち、電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって法務省令で定めるものをいう。以下同じ。)により不特定多数の者が公告すべき内容である情報の提供を受けることができる状態に置く措置であって法務省令で定めるものをとる方法をいう。
- 'Electronic Public Notice' means a Method of Public Notice prescribed by the applicable ordinance of the Ministry of Justice which, through use of an electronic method (hereinafter referring to the method prescribed by the applicable ordinance of the Ministry of Justice which uses information communication technology including, but not limited to, the method which uses electronic data processing system), enables the general public to access such public notice.
- 内閣総理大臣は、前項の規定による報告を受けたときは、すべての適格消費者団体及び内閣総理大臣が電磁的方法を利用して同一の情報を閲覧することができる状態に置く措置その他の内閣府令で定める方法により、他の適格消費者団体に当該報告の日時及び概要その他内閣府令で定める事項を伝達するものとする。
- When the Prime Minister has received any report provided in the preceding paragraph, the Prime Minister shall notify other qualified consumer organizations of the date and time of the report, its outline and other matters set forth by a Cabinet Office Ordinance, by means that allows all qualified consumer organizations and the Prime Minister to review the same information electromagnetically or by other means provided by a Cabinet Office Ordinance.
- 調査結果通知は、次に掲げる事項を記載した書面を交付し、又は当該事項を内容とする情報(以下「調査結果情報」という。)を電磁的方法により提供してしなければならない。ただし、調査委託者が、調査結果通知をこれらの方法のいずれかにより行うことを求めたときは、当該方法によって行わなければならない。
- An Investigation Result Notice shall be provided by delivering a written document setting forth the matters listed below or by providing information containing such matters (hereinafter referred to as 'Investigation Results Information') via electromagnetic means; provided, however, that if the Investigation Entruster requests that the Investigation Result Notice be carried out using one or the other of these methods such requested method shall be used:
- 加入貸金業者は、加入指定信用情報機関に資金需要者等に係る信用情報の提供の依頼(当該資金需要者等に係る他の指定信用情報機関が保有する個人信用情報の提供の依頼を含む。)をする場合には、内閣府令で定める場合を除き、あらかじめ、当該資金需要者等から書面又は電磁的方法による同意を得なければならない。
- When a Member Money Lender requests that a Member Designated Credit Bureau provide him/her with the Credit Information of a Person Seeking Funds, etc. (including requests for the provision of the Personal Credit Information of said Person Seeking Funds, etc. that is held by other Designated Credit Bureaus), he/she shall, except in the case specified by a Cabinet Office Ordinance, obtain the consent of the Person Seeking Funds, etc. in advance, in writing or by Electromagnetic Means.
- 受託者は、前項の規定による書面の写しの交付又は電磁的記録に記録された事項の法務省令で定める方法による提供があったときは、直ちに、その旨を受益者(前条第一項の申立てをしたものを除く。次項において同じ。)に通知しなければならない。ただし、信託行為に別段の定めがあるときは、その定めるところによる。
- When a trustee has received a copy of the documents or information on the matters recorded in the electromagnetic records by the method specified by Ordinance of the Ministry of Justice under the provisions of the preceding paragraph, the trustee shall immediately give notice to the beneficiaries (excluding the beneficiary who filed the petition set forth in paragraph (1) of the preceding Article; the same shall apply in the following paragraph) to that effect; provided, however, that if the terms of trust otherwise provides for, such provisions shall prevail.
- 第一項の合意がその内容を記録した電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)によってされたときは、その合意は、書面によってされたものとみなして、前項の規定を適用する。
- If the agreement set forth in paragraph (1) is made by means of an electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; the same shall apply hereinafter), the provision of the preceding paragraph shall be applied by deeming such agreement to have been made in writing.
- 貸金業を営む者又は貸金業を営む者の貸付けの契約に基づく債権の取立てについて貸金業を営む者その他の者から委託を受けた者は、債務者等に対し、支払を催告するために書面又はこれに代わる電磁的記録を送付するときは、内閣府令で定めるところにより、これに次に掲げる事項を記載し、又は記録しなければならない。
- Persons who engage in the Money Lending Business or persons who have been entrusted by persons who engage in Money Lending Business or by any other person with the collection of claims under the Contract for a Loan of a person engaging in the Money Lending Business shall, when they intend to send documents or Electromagnetic Records in lieu of such documents to the Obligor, etc. to demand payment therefrom, have the following matters contained or recorded therein, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance:
- 法第百三十一条の六において読み替えて準用する会社法第二百七条第四項に規定する主務省令で定めるものは、商業登記規則(昭和三十九年法務省令第二十三号)第三十六条第一項各号のいずれかに該当する構造の磁気ディスク(電磁的記録に限る。)及び同項により電磁的記録の提供を受ける者が定める電磁的記録とする。
- A magnetic disk with a structure falling under any of the items of Article 36, paragraph (1) of the Ordinance for Commercial Registration (Ordinance of the Ministry of Justice No. 23 of 1964) (limited to Electromagnetic Records) and an Electromagnetic Record specified by a receiver thereof pursuant to the provisions of the same paragraph shall be the documents or Electromagnetic Records specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 207, paragraph (4) of the Companies Act as applied mutatis mutandis by replacing the terms pursuant to Article 131-6 of the Act.
- 登記記録 表示に関する登記又は権利に関する登記について、一筆の土地又は一個の建物ごとに第十二条の規定により作成される電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)をいう。
- registration record: an electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception, which is used in information processing by computers; the same shall apply hereinafter) which is prepared pursuant to the provision of Article 12 in relation to a registration of a description or registration of a right for each parcel of land or each building;
- 指定化学物質等取扱事業者は、指定化学物質等を他の事業者に対し譲渡し、又は提供するときは、その譲渡し、又は提供する時までに、その譲渡し、又は提供する相手方に対し、当該指定化学物質等の性状及び取扱いに関する情報を文書又は磁気ディスクの交付その他経済産業省令で定める方法により提供しなければならない。
- When a Business Operator Handling a Designated Chemical Substance, etc. transfers or provides a Designated Chemical Substance, etc. to another business operator, said business operator shall provide information on the properties and handling of said Designated Chemical Substance, etc. to the party to which the transfer or provision is to be made by delivering a document or a magnetic disk or any other method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry by the time of the transfer or provision.
- 取締役又は特定社員が社員総会の目的である事項のうち無議決権事項について提案をした場合において、当該提案につき特定社員(当該事項について議決権を行使することができるものに限る。)の全員が書面又は電磁的記録により同意の意思表示をしたときは、当該提案を可決する旨の社員総会の決議があったものとみなす。
- In cases where a director or a Specified Equity Member has made a proposal on a Matter to Be Voted Upon by Specified Equity Members Alone from among the subjects of a general meeting of members, if all of the Specified Equity Members (limited to those who may exercise their voting rights on such a matter) have shown the common consensus, either in writing or in the form of Electromagnetic Records, that said proposal should be adopted, it shall be deemed that a resolution approving said proposal has been made at a general meeting of members.
- 筆界特定の申請があったときは、筆界特定登記官は、第百三十三条第一項本文の規定による公告をした時から筆界特定をするまでの間に、筆界特定の申請人及び関係人に対し、あらかじめ期日及び場所を通知して、対象土地の筆界について、意見を述べ、又は資料(電磁的記録を含む。)を提出する機会を与えなければならない。
- When an application for parcel boundary demarcation is filed, a registrar for parcel boundary demarcation shall, during the period after giving public notice under the provision of the main clause of Article 133, paragraph (1) and before making a parcel boundary demarcation, provide the applicant for parcel boundary demarcation and the related persons with the opportunity to state their opinions or submit materials (including an electromagnetic record) with regard to the parcel boundary between the subject parcels, while giving notice to those persons of the date and place of such hearing or submission in advance.
- 取締役は、前項の規定による資産流動化計画の謄本又は抄本の交付に代えて、政令で定めるところにより、当該申込者の承諾を得て、当該資産流動化計画の謄本又は抄本に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該取締役は、当該資産流動化計画の謄本又は抄本を交付したものとみなす。
- The directors may, in lieu of delivering a copy or extract of the Asset Securitization Plan under the provisions of the preceding paragraph, provide the matters to be stated in the copy or extract of said Asset Securitization Plan by Electromagnetic Means with the consent of the Applicant, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, said directors shall be deemed to have delivered the copy or extract of said Asset Securitization Plan.
- この法律において「電子消費者契約」とは、消費者と事業者との間で電磁的方法により電子計算機の映像面を介して締結される契約であって、事業者又はその委託を受けた者が当該映像面に表示する手続に従って消費者がその使用する電子計算機を用いて送信することによってその申込み又はその承諾の意思表示を行うものをいう。
- In this Act, an 'electronic consumer contract' means a contract that is made between a consumer and a business entity by electromagnetic method through a visual browser of a computer in cases where the consumer manifests his/her intention to make an offer or to accept the offer by transmitting his/her intention through his/her computer in accordance with the procedures prepared on this visual browser by the business entity or its designee.
- 何人も、登記官に対し、手数料を納付して、筆界特定手続記録のうち筆界特定書又は政令で定める図面の全部又は一部(以下この条及び第百五十三条において「筆界特定書等」という。)の写し(筆界特定書等が電磁的記録をもって作成されているときは、当該記録された情報の内容を証明した書面)の交付を請求することができる。
- Any person may, by paying fees, makes a request to a registrar for the issuance of a copy of a written report of parcel boundary demarcation or the whole or part of drawings specified by Cabinet Order, which are included in the parcel boundary procedure records (hereinafter referred to as a 'written report of parcel boundary demarcation, etc.' in this Article and Article 153) (if the written report of parcel boundary demarcation, etc. is prepared in the form of an electromagnetic record, a document certifying the content of the recorded information).
- 中間貸借対照表等、貸借対照表等、中間連結貸借対照表等及び連結貸借対照表等は、電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)をもつて作成することができる。
- Interim Balance Sheet, etc., Balance Sheet, etc., Interim Consolidated Balance Sheet, etc. and Consolidated Balance Sheet, etc. may be prepared by Electromagnetic Record (meaning records produced by electronic forms, magnetic forms, or any other forms unrecognizable by human senses, which are for computer data-processing use specified by Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter.).
- 気象庁は、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象の観測の成果並びに気象、地象及び水象に関する情報を直ちに発表することが公衆の利便を増進すると認めるときは、放送機関、新聞社、通信社その他の報道機関(以下単に「報道機関」という。)の協力を求めて、直ちにこれを発表し、公衆に周知させるように努めなければならない。
- When the Japan Meteorological Agency finds that immediate announcement of the results of observations of meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, and hydrological phenomena, and information on meteorological phenomena, terrestrial phenomena, and hydrological phenomena will be in the public interest, it shall endeavor to immediately announce such results or information and make them publicly known by seeking cooperation from broadcasting institutions, newspaper publishers, communication agencies, and other mass media (hereinafter simply referred to as "mass media").
- 吸収合併存続株式会社、吸収分割承継株式会社又は株式交換完全親株式会社(以下この目において「存続株式会社等」という。)は、吸収合併契約等備置開始日から効力発生日後六箇月を経過する日までの間、吸収合併契約等の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- The Stock Company Surviving Absorption-type Merger, the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split or the Wholly Owning Parent Stock Company in Share Exchange (hereinafter referred to as the 'Surviving Stock Company, etc.' in this Division) shall, from the day on which the Absorption-type Merger Agreement, etc. began to be kept until the day on which six months have elapsed from the Effective Day, keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of the Absorption-type Merger Agreement, etc. and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office.
- 人の業務に使用する電子計算機若しくはその用に供する電磁的記録を損壊し、若しくは人の業務に使用する電子計算機に虚偽の情報若しくは不正な指令を与え、又はその他の方法により、電子計算機に使用目的に沿うべき動作をさせず、又は使用目的に反する動作をさせて、人の業務を妨害した者は、五年以下の懲役又は百万円以下の罰金に処する。
- A person who obstructs the business of another by interfering with the operation of a computer utilized for the business of the other or by causing such computer to operate counter to the purpose of such utilization by damaging such computer or any electromagnetic record used by such computer, by inputting false data or giving unauthorized commands or by any other means, shall be punished by imprisonment with work for not more than 5 years or a fine of not more than 1,000,000 yen.
- 行政機関は、本人から直接書面(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録(第二十四条及び第五十五条において「電磁的記録」という。)を含む。)に記録された当該本人の個人情報を取得するときは、次に掲げる場合を除き、あらかじめ、本人に対し、その利用目的を明示しなければならない。
- When an Administrative Organ directly acquires Personal Information on an Individual Concerned that is recorded in a document (including a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses [referred to as an 'Electromagnetic Record' in Articles 24 and 55]) from the said Individual Concerned, the Administrative Organ shall clearly indicate the Purpose of Use to the Individual Concerned in advance, except in the following cases:
- 調査機関は、調査委託者から求められたときは、その求めに応じ、商業登記法(昭和三十八年法律第百二十五号)第十九条の二に規定する登記の申請書に添付すべき電磁的記録にその内容を記録することができる調査結果情報又は商業登記規則第百二条第二項及び第五項第二号の規定により送信することができる調査結果情報を提供しなければならない。
- When so requested by the Investigation Entruster, the Investigative Body shall, in response to said request, provide Investigation Results Information, the contents of which can be recorded in the Electromagnetic Record to be appended to the application for registration prescribed in Article 19-2 of the Commercial Registration Act (Act No. 125 of 1963) or Investigation Results Information that can be transmitted pursuant to the provisions of Article 102, paragraph (2) and paragraph (5), item (ii) of the Commercial Registration Rules.
- 筆界特定登記官は、筆界特定をしたときは、遅滞なく、筆界特定の申請人に対し、筆界特定書の写しを交付する方法(筆界特定書が電磁的記録をもって作成されているときは、法務省令で定める方法)により当該筆界特定書の内容を通知するとともに、法務省令で定めるところにより、筆界特定をした旨を公告し、かつ、関係人に通知しなければならない。
- A registrar for parcel boundary demarcation, when he/she has made a parcel boundary demarcation, shall give notice of the content of a written report of parcel boundary demarcation to the applicant for parcel boundary demarcation by issuing a copy of a written report of parcel boundary demarcation (if the written report of parcel boundary demarcation is prepared in the form of an electromagnetic record, by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice), and shall give public notice and also give notice to the related persons to the effect that a parcel boundary demarcation has been made, as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice.
- 第百三十二条の十第一項本文の規定により電子情報処理組織を用いてされた支払督促の申立てに係る督促手続における支払督促に対し適法な督促異議の申立てがあったときは、第三百九十八条の規定により訴えの提起があったものとみなされる裁判所は、電磁的記録部分の内容を書面に出力した上、当該訴訟記録の閲覧等を当該書面をもってするものとする。
- If a lawful objection to demand is made against a demand for payment issued through the demand procedure based on a petition for demand for payment that is filed by means of an electronic data processing system pursuant to the provision of the main clause of Article 132-10(1), the court with which an action shall be deemed to have been filed pursuant to the provision of Article 398 shall print out, in the form of a document, the content of the electromagnetic record part, and conduct an inspection, etc. of the case record by means of such document.
- 特定目的会社は、第一項の規定による特定社債権者集会を招集するときは、二週間以上の期間を定め、かつ、各特定社債権者に対しその変更に反対するときは当該期間内にその旨を書面又は電磁的方法をもって通知すべきことを求めなければならない。この場合において、特定目的会社は、当該期間を前項の招集の通知に記載し、又は記録しなければならない。
- When a Specific Purpose Company calls a Specified Bondholders Meeting under paragraph (1), it shall fix a period longer than two weeks and require each Specified Bondholder to give notice of his/her dissent to the changes, if any, in writing or by Electromagnetic Means within said period. In this case, the Specific Purpose Company shall state or record said period in the notice of the meeting referred to in the preceding paragraph.
- 前条第一項各号に掲げる事項が受益権原簿に記載され、又は記録された質権者(以下この節において「登録受益権質権者」という。)は、受益証券発行信託の受託者に対し、当該登録受益権質権者についての受益権原簿に記載され、若しくは記録された同項各号に掲げる事項を記載した書面の交付又は当該事項を記録した電磁的記録の提供を請求することができる。
- A pledgee for whom the matters listed in the items of paragraph (1) of the preceding Article have been stated or recorded in the beneficial interest registry (hereinafter referred to as a 'registered pledgee of a beneficial interest' in this Section) may request that the trustee of a trust with certificate of beneficial interest deliver a document to the registered pledge of a beneficial interest, stating the matters listed in the respective items of said paragraph, which are stated or recorded in the beneficial interest registry of said registered pledgee of a beneficial interest, or may request that said trustee provide the registered pledgee of a beneficial interest with an electromagnetic record containing such matters.
- この法律において「債権記録」とは、発生記録により発生する電子記録債権又は電子記録債権から第四十三条第一項に規定する分割をする電子記録債権ごとに作成される電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)をいう。
- The term 'Monetary Claims Record' in this Act means the record of the Electronically Recorded Monetary Claims that accrue with the accrual record, or the electromagnetic record (a record which is produced by electronic, magnetic, or any other means unrecognizable by natural perceptive function, and is used for information processing by a computer; the same shall apply hereinafter) prepared for each Electronically Recorded Monetary Claim split from the Electronically Recorded Monetary Claims as prescribed in Article 43 (1).
- 内閣総理大臣は、登録申請者が次の各号のいずれかに該当するとき(第三号にあつてはその行おうとする業務が投資助言・代理業のみであるときを除く。)、又は登録申請書若しくはこれに添付すべき書類若しくは電磁的記録のうちに虚偽の記載若しくは記録があり、若しくは重要な事実の記載若しくは記録が欠けているときは、その登録を拒否しなければならない。
- The Prime Minister shall refuse registration when an applicant falls under any of the following items (with regard to item (iii), excluding the cases where he/she intends to conduct only Investment Advisory and Agency Business), or a written application for registration or documents or Electromagnetic Records to be attached to it contain fake statement or record or lack statement or record about important matters:
- 信託会社は、前項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、委託者の承諾を得て、当該書面に記載すべき事項を電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)により提供することができる。この場合において、当該信託会社は、当該書面を交付したものとみなす。
- A Trust Company may, in lieu of delivering the document set forth in the preceding paragraph, provide the information that is to be contained in the document under that paragraph by Electromagnetic Means (meaning a method using an electronic data processing system or other methods using information and communications technology which are specified by a Cabinet Office Ordinance; the same shall apply hereinafter), with the approval of the settlor, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the Trust Company shall be deemed to have delivered said document.
- この法律において「行政文書」とは、行政機関の職員が職務上作成し、又は取得した文書、図画及び電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られた記録をいう。以下同じ。)であって、当該行政機関の職員が組織的に用いるものとして、当該行政機関が保有しているものをいう。ただし、次に掲げるものを除く。
- The term 'Administrative Document' as used in this Act shall mean a document, picture, and electromagnetic record (a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses; the same shall apply hereinafter.), that, having been prepared or obtained by an employee of an administrative organ in the course of his or her duties, is held by the administrative organ concerned for organizational use by its employees; Provided, however, that the followings shall be excluded:
- 開示用電子情報処理組織を使用して任意電子開示手続を行う者は、電気通信回線の故障その他の事由により開示用電子情報処理組織を使用して当該任意電子開示手続を行うことができない場合には、政令で定めるところにより、内閣総理大臣の承認を得て、開示用電子情報処理組織の使用に代えて、磁気ディスクの提出によりその任意電子開示手続を行うことができる。
- A person who conducts Discretionary Electronic Disclosure Procedures by use of the Electronic Data Processing System for Disclosure may, in cases where he/she is unable to conduct said Discretionary Electronic Disclosure Procedures by use of the Electronic Data Processing System for Disclosure due to failure in telecommunication lines or any other cause, conduct said Discretionary Electronic Disclosure Procedures by submitting a Magnetic Disk, in lieu of use of the Electronic Data Processing System for Disclosure, with an approval of the Prime Minister and pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
- 児童ポルノを不特定若しくは多数の者に提供し、又は公然と陳列した者は、五年以下の懲役若しくは五百万円以下の罰金に処し、又はこれを併科する。電気通信回線を通じて第二条第三項各号のいずれかに掲げる児童の姿態を視覚により認識することができる方法により描写した情報を記録した電磁的記録その他の記録を不特定又は多数の者に提供した者も、同様とする。
- Any person who provides child pornography to unspecified persons or a number of persons, or displays it in public shall be sentenced to imprisonment with work for not more than five years and/or a fine of not more than five million yen. The same shall apply to a person who provides electromagnetic records or any other record which depicts the pose of a child, which falls under any of the items of paragraph 3 of Article 2, to unspecified persons or a number of persons in a visible way through telecommunication lines.
- 貸金業者は、前三項の規定による書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、第一項若しくは第二項の貸付けの契約の相手方となろうとする者又は前項の保証人となろうとする者の承諾を得て、前三項の規定により明らかにすべきものとされる事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、貸金業者は、当該書面の交付を行つたものとみなす。
- A Money Lender may, in lieu of delivering the documents prescribed in the preceding three paragraphs and pursuant to the provisions of a Cabinet Order, provide the matters required to be disclosed under those paragraphs by way of Electromagnetic Means, with the consent of the person who intends to be the counterparty to the Contract for the Loan as provided in paragraph (1) or paragraph (2), or with the consent of the person who intends to be the guarantor set forth in the preceding paragraph. In this case, the Money Lender shall be deemed to have delivered the documents.
- 第三十七条第一項、第二項若しくは第五項の書類若しくは電磁的記録又は第百二十条の議事録(信託行為に第四章第三節第二款の定めるところによる受益者集会における多数決による旨の定めがある場合に限る。)を作成せず、若しくは保存せず、又はこれらに記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、若しくは虚偽の記載若しくは記録をしたとき。
- when the person has failed to prepare or preserve the documents or electromagnetic records set forth in Article 37, paragraph (1), paragraph (2) or paragraph (5) or the minutes set forth in Article 120 (limited to cases where it is provided by the terms of trust that the beneficiaries' decision shall be made by a majority vote at a beneficiaries meeting as provided for in Chapter IV, Section 3, Subsection 2), when the person has failed to state or record matters that should be stated or recorded in such documents or records, or when the person has made false statements or records;
- 吸収分割承継株式会社(合同会社が吸収分割をする場合における当該吸収分割承継株式会社に限る。)は、効力発生日後遅滞なく、吸収分割合同会社と共同して、吸収分割により吸収分割承継株式会社が承継した吸収分割合同会社の権利義務その他の吸収分割に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- The Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split (limited to the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split where the Limited Liability Company effects the Absorption-type Company Split) shall, without delay after the Effective Day, prepare, jointly with the Splitting Limited Liability Company in Absorption-type Company Split, documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Succeeding Stock Company in Absorption-type Company Split succeeded to by transfer from the Splitting Limited Liability Company in Absorption-type Company Split through the Absorption-type Company Split and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning an Absorption-type Company Split.
- 貸金業者は、前項に規定する広告をし、又は書面若しくはこれに代わる電磁的記録を送付して勧誘(広告に準ずるものとして内閣府令で定めるものに限る。)をするときは、電話番号その他の連絡先等であつて内閣府令で定めるものについては、これに貸金業者登録簿に登録された第四条第一項第七号に掲げる事項に係るもの以外のものを表示し、又は記録してはならない。
- A Money Lender shall, when advertising under the preceding paragraph or soliciting by sending documents or Electromagnetic Records in lieu of such documents (limited to solicitation specified by a Cabinet Office Ordinance as being equivalent to advertising), not indicate or have recorded telephone numbers or other points of contact, etc. as defined by a Cabinet Office Ordinance other than those listed in Article 4, paragraph (1), item (vii) and registered in the Money Lenders' registry.
- 前項の特定目的会社は、内閣府令で定めるところにより、定時社員総会の終結後遅滞なく、第五項に規定する貸借対照表及び損益計算書の内容である情報を、定時社員総会の終結の日後五年を経過する日までの間、継続して電磁的方法により不特定多数の者が提供を受けることができる状態に置く措置をとることができる。この場合においては、前二項の規定は、適用しない。
- A Specific Purpose Company as set forth in the preceding paragraph may, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, without delay after the conclusion of the annual general meeting of members, take measures to make the information contained in the balance sheet and profit and loss statement set forth in paragraph (5) continuously available to many and unspecified persons by Electromagnetic Means until the date on which five years have elapsed from the date of conclusion of the annual general meeting of members. In this case, the preceding two paragraphs shall not apply.
- 前項の外国会社は、法務省令で定めるところにより、第一項の手続の終結後遅滞なく、同項に規定する貸借対照表に相当するものの内容である情報を、当該手続の終結の日後五年を経過する日までの間、継続して電磁的方法により日本において不特定多数の者が提供を受けることができる状態に置く措置をとることができる。この場合においては、前二項の規定は、適用しない。
- A Foreign Company referred to in the preceding paragraph may, without delay after the conclusion of the procedure set forth in paragraph (1), pursuant to the provisions of the applicable Ordinance of the Ministry of Justice, take measures to make the information contained in what is equivalent to the balance sheet provided for in that paragraph available to the general public continually by the Electromagnetic Method until the day on which five years have elapsed from the day of the conclusion of such procedure. In such cases, the provisions of the preceding two paragraphs shall not apply.
- この法律において「電子承諾通知」とは、契約の申込みに対する承諾の通知であって、電磁的方法のうち契約の申込みに対する承諾をしようとする者が使用する電子計算機等(電子計算機、ファクシミリ装置、テレックス又は電話機をいう。以下同じ。)と当該契約の申込みをした者が使用する電子計算機等とを接続する電気通信回線を通じて送信する方法により行うものをいう。
- In this Act, 'electronic acceptance notice' means an acceptance notice to the offer of a contract which is, among electromagnetic methods, given by means of transmission through a telecommunication line connecting a computer, etc. (meaning a computer, a facsimile device, a telex or a telephone, the same shall apply hereinafter) used by the party dispatching the acceptance notice to the offer of the contract with a computer, etc. used by the offer or of the said contract.
- 会員商品取引所は、決算関係書類等の写しを、通常会員総会の会日の二週間前の日から三年間、その従たる事務所に備え置かなければならない。ただし、決算関係書類等が電磁的記録で作成されている場合であつて、従たる事務所における次項第三号及び第四号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として主務省令で定めるものをとつているときは、この限りでない。
- A Member Commodity Exchange shall keep a copy of the Settlement related Documents, etc. at its secondary offices for three years from the day two weeks prior to the day of an ordinary general meeting of members; provided, however, that this shall not apply when the Settlement related Documents, etc. have been created as an Electromagnetic Record and a measure specified by an ordinance of the competent ministry as that for enabling a secondary office to respond to the requests listed in items (iii) and (iv) of the following paragraph has been taken.
- この法律において「児童ポルノ」とは、写真、電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものをいう。以下同じ。)に係る記録媒体その他の物であって、次の各号のいずれかに掲げる児童の姿態を視覚により認識することができる方法により描写したものをいう。
- The term 'child pornography' as used in this Act shall mean photographs, recording media containing electromagnetic records (any record which is produced by electronic, magnetic or any other means unrecognizable by natural perceptive functions and is used for data-processing by a computer; the same shall apply hereinafter) or any other medium which depicts the pose of a child, which falls under any of the following items, in a visible way:
- 行政文書の開示は、文書又は図画については閲覧又は写しの交付により、電磁的記録についてはその種別、情報化の進展状況等を勘案して政令で定める方法により行う。ただし、閲覧の方法による行政文書の開示にあっては、行政機関の長は、当該行政文書の保存に支障を生ずるおそれがあると認めるときその他正当な理由があるときは、その写しにより、これを行うことができる。
- The disclosure of Administrative Documents shall be implemented by inspection or by the delivery of copies for documents or pictures, and for Electromagnetic Records by methods designated by a Cabinet Order which take into consideration such matters as the type of the record and the state of development of information technology; provided, however, that when disclosure of an Administrative Document is to be implemented by the inspection method, if the head of an Administrative Organ finds that the inspection is likely to hinder the preservation of the Administrative Documents, or for other justifiable grounds, a copy of the documents or pictures may be provided for inspection.
- 電磁的記録に記録することができる情報が印鑑提出者の作成に係るものであることを示すために講ずる措置であつて、当該情報が他の情報に改変されているかどうかを確認することができる等印鑑提出者の作成に係るものであることを確実に示すことができるものとして法務省令で定めるものについて、当該印鑑提出者が当該措置を講じたものであることを確認するために必要な事項
- a matter required for verifying that a person submitting a seal impression has taken measures so as to evidence that he/she has prepared information recordable onto electromagnetic records, which measure is prescribed by an Ordinance of the Ministry of Justice as being available for verification as to whether the information has been altered or for otherwise evidencing that said information has been prepared by the person submitting a seal impression himself/herself; and
- 前項に規定する銀行持株会社は、内閣府令で定めるところにより、その中間事業年度経過後三月以内に中間連結貸借対照表等を、その事業年度経過後三月以内に連結貸借対照表等の内容である情報を、五年間継続して電磁的方法により不特定多数の者が提供を受けることができる状態に置く措置をとることができる。この場合においては、第三項の規定による公告をしたものとみなす。
- A Bank Holding Company referred to in the preceding paragraph may, pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance, take measures to make accessible the information contained in Interim Consolidated Balance Sheet, etc. within three months after the end of the relevant Interim Business Year, and the information contained in Consolidated Balance Sheet, etc. within three months after the end of the relevant business year, to many and unspecified persons continually for five years, by Electromagnetic Means. In this case, the Bank shall be deemed to give public notice pursuant to the provisions of paragraph (3).
- 証票、電子機器その他の物(第十九条第一項において「証票等」という。)に電磁的方法(電子的方法、磁気的方法その他の人の知覚によつて認識することができない方法をいう。)により入力されている財産的価値であつて、不特定又は多数の者相互間での支払のために使用することができるもの(その使用の状況が通貨のそれと近似しているものとして政令で定めるものに限る。)
- Proprietary nature inputted in vouchers, electronic equipment, or other objects (referred to as 'Vouchers, etc.' in Article 19, paragraph 1) by electromagnetic devices (meaning electronic means, magnetic means or other means that are imperceptible by humans), which may be used for mutual payment among unspecified or many persons (limited to those of which the status of use is specified by Cabinet Order as approximate to that of a currency)
- 指定化学物質等取扱事業者は、前項の規定により提供した指定化学物質等の性状及び取扱いに関する情報の内容に変更を行う必要が生じたときは、速やかに、当該指定化学物質等を譲渡し、又は提供した相手方に対し、変更後の当該指定化学物質等の性状及び取扱いに関する情報を文書又は磁気ディスクの交付その他経済産業省令で定める方法により提供するよう努めなければならない。
- When there is a need to change the contents of information on the properties or handling of a Designated Chemical Substance, etc. provided pursuant to the provisions of the preceding paragraph, a Business Operator Handling a Designated Chemical Substance, etc. shall endeavor to promptly provide the changed information on the properties and handling of said Designated Chemical Substance, etc. to the party to which the transfer or provision was made by delivering a document or a magnetic disk or any other method specified by an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
- 受託信託会社等は、第一項の資料の写しを、前項に規定する日から三年間、その支店に備え置かなければならない。ただし、第一項の資料が電磁的記録で作成されている場合であって、支店における次項において準用する会社法第四百四十二条第三項第三号及び第四号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として内閣府令で定めるものをとっているときは、この限りでない。
- A Fiduciary Trust Company, etc. shall keep a copy of the materials set forth in paragraph (1) at its branch offices for three years from the date prescribed in the preceding paragraph; provided, however, that this shall not apply when the materials set forth in paragraph (1) are prepared in the form of Electromagnetic Records, in which case measures specified by a Cabinet Office Ordinance as those which make it possible to respond to the requests set forth in Article 442(3)(iii) and (iv) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to the following paragraph shall be taken at the branch offices.
- 別表第五に定める帳簿の内容が、電磁的方法により記録され、当該記録が必要に応じ電子計算機その他の機器を用いて直ちに表示されることができるようにして保存されるときは、当該記録の保存をもって前条第三項に規定する帳簿の保存に代えることができる。この場合において、商品取引員は、当該記録が滅失し、又はき損することを防止するために必要な措置を講じなければならない。
- When the content of the books prescribed in Appended Table 5 is recorded through an Electromagnetic Means and is retained to display said record for immediate inspection by a computer or other appliance as necessary, the preservation of said record may substitute for the retention of the books as prescribed in the preceding Article, paragraph (3). In this case, a Futures Commission Merchant shall take the necessary measures for preventing the loss of or damage to said record.
- 新設分割設立株式会社(一又は二以上の合同会社のみが新設分割をする場合における当該新設分割設立株式会社に限る。)は、その成立の日後遅滞なく、新設分割合同会社と共同して、新設分割により新設分割設立株式会社が承継した新設分割合同会社の権利義務その他の新設分割に関する事項として法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録を作成しなければならない。
- The Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split (limited to the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split where only a Limited Liability Company(ies) effects the Incorporation-type Company Split) shall, without delay after the day of its formation, prepare, jointly with the Splitting Limited Liability Company in Incorporation-type Company Split, documents or Electromagnetic Records that state or record the rights and obligations that the Stock Company Incorporated through Incorporation-type Company Split succeeded to by transfer from the Splitting Limited Liability Company in Incorporation-type Company Split through the Incorporation-type Company Split and any other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice as those concerning an Incorporation-type Company Split.
- 前条第一項の帳簿の内容が、電磁的方法により記録され、当該記録が必要に応じ電子計算機その他の機器を用いて直ちに表示されることができるようにして保存されるときは、当該記録の保存をもって同条第二項に規定する帳簿の保存に代えることができる。この場合において、第一種特定施設開設者は、当該記録が滅失し、又はき損することを防止するために必要な措置を講じなければならない。
- When the content of the books prescribed in paragraph (1) of the preceding Article is recorded through an Electromagnetic Means and is preserved to display said record for immediate inspection by computer or other appliance as necessary, the preservation of said record may substitute for the retention of the books prescribed in the preceding Article, paragraph (2). In this case, an Establisher of a Type 1 Specified Facility shall take the necessary measures for preventing the loss of and damage to said record.
- 親会社社員(会社である親会社の株主又は社員に限る。)によるこの法律の規定により株式会社が作成し、又は備え置いた書面又は電磁的記録についての次に掲げる閲覧等(閲覧、謄写、謄本若しくは抄本の交付、事項の提供又は事項を記載した書面の交付をいう。第八百七十条第一号において同じ。)の許可の申立てに係る事件は、当該株式会社の本店の所在地を管轄する地方裁判所の管轄に属する。
- A case relating to a petition for permission for the following Inspection, etc. (meaning inspection, copying, delivery of a transcript or extract, provision of certain matters or delivery of a document that states such matters; the same shall apply in Article 870(i)) of documents or Electromagnetic Records prepared or kept by a Stock Company pursuant to the provisions of this Act, filed by a Member of the Parent Company (limited to a shareholder or member of the Parent Company, which is a Company), shall be under the exclusive jurisdiction of the district court having jurisdiction over the location of the head office of such Stock Company:
- 当該申請に係る申請情報(委任による代理人によって申請する場合にあっては、その権限を証する情報)を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録について、公証人(公証人法(明治四十一年法律第五十三号)第八条の規定により公証人の職務を行う法務事務官を含む。)から当該申請人が第一項の登記義務者であることを確認するために必要な認証がされ、かつ、登記官がその内容を相当と認めるとき。
- when a notary (including an official of the Ministry of Justice engaged in the duties of a notary pursuant to the provision of Article 8 of the Notary Act (Act No. 53 of 1908)) has, with regard to a document or electromagnetic record in which the application information pertaining to the application (in the case of an application filed by a privately appointed agent, the information certifying the agent's authority) is stated or recorded, issued a necessary certification for confirming that the applicant is the person obliged to register set forth in paragraph (1), and the registrar finds the content of such certification to be appropriate.
- 会員等は、第一項の規定による委託者等の書面による同意に代えて、第六項で定めるところにより、当該委託者等の承諾を得て、当該委託者等の同意を電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって次に掲げるもの(以下この条において「電磁的方法」という。)により得ることができる。この場合において、当該会員等は、当該委託者等の書面による同意を得たものとみなす。
- A Member, etc. may, in lieu of the written consent of a Customer, etc. under paragraph (1), obtain the consent of said Customer, etc. by a method using an Electronic Data Processing System or a method using other information communications technology which are listed as follows (hereinafter referred to as an 'Electromagnetic Means' in this Article) by obtaining an acceptance from said Customer, etc., pursuant to the provisions of paragraph (6). In this case, said Member, etc. is deemed to have obtained the written consent of said Customer, etc.:
- 新設合併消滅株式会社商品取引所(会員商品取引所と株式会社商品取引所とが新設合併をする場合における当該新設合併消滅株式会社商品取引所に限る。以下この目において同じ。)は、次に掲げる日のいずれか早い日から新設合併設立株式会社商品取引所の成立の日までの間、新設合併契約の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Incorporated Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger (limited to the Incorporated Commodity Exchange Dissolved in a Consolidation-Type Merger in a Consolidation-Type Merger between a Member Commodity Exchange and a Incorporated Commodity Exchange; hereinafter the same shall apply in this Division) shall, during the period from any of the following days whichever comes the earliest until the day of the establishment of the Incorporated Commodity Exchange Established by a Consolidation-Type Merger, keep at its head office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Consolidation-Type Merger contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry:
- 会員商品取引所の会員になろうとする者は、前項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、発起人の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であつて主務省令で定めるものをいう。以下同じ。)により提供することができる。この場合において、当該会員になろうとする者は、同項の書面を交付したものとみなす。
- With the consent of the founders, a person who intends to become a member of a Member Commodity Exchange may, in lieu of the delivery of the document set forth in the preceding paragraph, provide the matters that should be included in the document under the same paragraph by an Electromagnetic Means (which means a method using an electronic data processing system or a method using other information communications technology, which is specified by an ordinance of the competent ministry; hereinafter the same shall apply) pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who intends to become a member shall be deemed to have delivered the document under the same paragraph.
- 吸収合併存続株式会社商品取引所(会員商品取引所と株式会社商品取引所とが吸収合併をする場合における当該吸収合併存続株式会社商品取引所に限る。以下この目において同じ。)は、次に掲げる日のいずれか早い日から吸収合併の効力が生じた日後六月を経過する日までの間、吸収合併契約の内容その他主務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger (limited to the Incorporated Commodity Exchange Surviving an Absorption-Type Merger in an Absorption-Type Merger between a Member Commodity Exchange and a Incorporated Commodity Exchange; hereinafter the same shall apply in this Division) shall, during the period from any of the following days whichever comes the earliest until the day on which six months have passed from the day the Absorption-Type Merger came into effect, keep at its head office a document or an Electromagnetic Record containing the content of the Absorption-Type Merger contract and other matters specified by an ordinance of the competent ministry:
- 吸収合併存続株式会社金融商品取引所(会員金融商品取引所と株式会社金融商品取引所とが吸収合併をする場合における当該吸収合併存続株式会社金融商品取引所に限る。以下この目において同じ。)は、次に掲げる日のいずれか早い日から効力発生日後六月を経過する日までの間、吸収合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger (limited to the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger in an Absorption-Type Merger between a Membership-Type Financial Instruments Exchange and a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange; hereinafter the same shall apply in this Division) shall, during the period from any of the following days, whichever comes the earliest, until the day on which six months have passed from the Effective Date, keep at its head office the documents or Electromagnetic Records containing or recording the contents of the Absorption-Type Merger agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance:
- 登記アドレスと公告アドレスとが異なる場合には、公告ページが、登記アドレスを電子計算機に入力することにより当該電子計算機の映像面に表示される指示(料金の徴収又は識別符号の入力に係る指示を除く。)に従った操作を行うことによって当該映像面に表示されるかどうかを、公告期間中任意の時期に、同一の公告アドレスについて一回以上調査した上、その調査の結果及び日時を電磁的記録として記録すること。
- In cases where the Registered Address and the Public Notice Address are different, after investigating at least once at any time during the Public Notice Period said Public Notice Address, that is, investigating whether or not the public notice web page can be displayed on a Computer screen by conducting operation in accordance with any instructions (excepting instructions pertaining to the collection of fees and inputting of Identification Codes) which is displayed on said Computer's screen by inputting the Registered Address into said Computer, the recording in Electromagnetic Records of the result of that investigation and its date and time;
- 前条第一項の帳簿又は同条第二項に掲げる書面の内容が、電磁的方法により記録され、当該記録が必要に応じ電子計算機その他の機器を用いて直ちに表示されることができるようにして保存されるときは、当該記録の保存をもって同条第三項に規定する帳簿の保存に代えることができる。この場合において、店頭商品先物取引業者は、当該記録が滅失し、又はき損することを防止するために必要な措置を講じなければならない。
- When the content of any of the books prescribed in paragraph (1) of the preceding Article or documents set forth in paragraph (2) of the same Article are recorded through an Electromagnetic Means and preserved to display said record for immediate inspection by a computer or other appliance as necessary, the preservation of said record may substitute for the retention of the books prescribed in the same Article, paragraph (3). In this case, an Over-the-Counter Futures Commodity Transaction Dealer shall take the necessary measures for preventing the loss of and damage to said record.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、特定目的会社の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって内閣府令で定めるものをいう。第百九十四条第一項第三号を除き、以下同じ。)により提供することができる。この場合において、当該申込みをする者は、前項の書面を交付したものとみなす。
- A person who files the application set forth in the preceding paragraph may, in lieu of delivering the document set forth in that paragraph, provide the matters to be stated in the document set forth in that paragraph by Electromagnetic Means (meaning a means that uses an electronic data processing system or a means utilizing any other information and communications technology, which is specified by a Cabinet Office Ordinance; hereinafter the same shall apply except in Article 194(1)(iii)) with the consent of the Specific Purpose Company, pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, said person who files the application shall be deemed to have delivered the document under the preceding paragraph.
- 前項の申込みをする者は、同項の書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、設立企画人の承諾を得て、同項の書面に記載すべき事項を電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であつて内閣府令で定めるものをいう。第百八十六条の二第一項第三号を除き、以下同じ。)により提供することができる。この場合において、当該申込みをした者は、前項の書面を交付したものとみなす。
- Any person who files an application as prescribed in the preceding paragraph may, in lieu of delivering documents as prescribed in that paragraph, provide the matters to be stated in the documents set forth in the preceding paragraph by Electromagnetic Means (meaning the means of using an electronic data processing system and other means of using an information and communications technology as specified by a Cabinet Office Ordinance; hereinafter the same shall apply except in Article 186-2, paragraph (1), item (iii)) with the consent of the organizer(s), pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the person who filed such application shall be deemed to have delivered the documents under the preceding paragraph.
- 登記官は、前項の調査をする場合において、必要があると認めるときは、日出から日没までの間に限り、当該不動産を検査し、又は当該不動産の所有者その他の関係者に対し、文書若しくは電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの提示を求め、若しくは質問をすることができる。この場合において、登記官は、その身分を示す証明書を携帯し、関係者の請求があったときは、これを提示しなければならない。
- Where a registrar conducts the examination set forth in the preceding paragraph and when he/she finds it necessary, he/she may, only during the period from sunrise to sunset, inspect the real property, request the owner of the real property or other persons concerned to present a document or matters that are recorded in an electromagnetic record and indicated by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice, or ask questions of these persons. In this case, the registrar shall carry his/her identification card and present it when requested to do so by any person concerned.
- 新設合併消滅株式会社金融商品取引所(会員金融商品取引所と株式会社金融商品取引所とが新設合併をする場合における当該新設合併消滅株式会社金融商品取引所に限る。以下この目において同じ。)は、次条第一項の株主総会の日の二週間前の日から新設合併設立株式会社金融商品取引所の成立の日までの間、新設合併契約の内容その他内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- A Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger (limited to the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger in the case of Consolidation-Type Merger between a Membership-Type Financial Instruments Exchange and a Stock Company-Type Financial Instruments Exchange; hereinafter the same shall apply in this Division) shall, during the period from two weeks prior to the day of the shareholders meeting set forth in the paragraph (1) of the following Article until the day of the establishment of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange Established by a Consolidation-Type Merger, keep at its head office the documents or Electromagnetic Records containing or recording the contents of the Consolidation-Type Merger agreement and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance.
- 電子開示手続を行う者は、電気通信回線の故障その他の事由により開示用電子情報処理組織を使用して当該電子開示手続を行うことができない場合には、前条第一項の規定にかかわらず、政令で定めるところにより、内閣総理大臣の承認を得て、開示用電子情報処理組織の使用に代えて、磁気ディスク(これに準ずる方法により一定の事項を確実に記録しておくことができる物を含む。以下この章において同じ。)の提出によりその電子開示手続を行うことができる。
- Notwithstanding the provision of paragraph (1) of the preceding Article, a person who conducts Electronic Disclosure Procedures may, in cases where he/she is unable to conduct said Electronic Disclosure Procedures by use of the Electronic Data Processing System for Disclosure due to failure in telecommunication lines or any other cause, conduct said Electronic Disclosure Procedures by submitting a Magnetic Disk (including media which are capable of making accurate records of certain information by a method similar thereto; hereinafter the same shall apply in this Chapter), in lieu of use of the Electronic Data Processing System for Disclosure, with an approval of the Prime Minister and pursuant to the provisions of a Cabinet Order.
- 会計監査人設置会社は、計算書類等の写しを、定時社員総会の日の一週間前の日(第六十三条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日)から三年間、その支店に備え置かなければならない。ただし、計算書類等が電磁的記録で作成されている場合であって、支店における第四項において準用する会社法第四百四十二条第三項第三号及び第四号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として内閣府令で定めるものをとっているときは、この限りでない。
- A Company with Accounting Auditors shall keep a copy of the Financial Statements, etc. at its branch office for three years from the date one week prior to the date of the annual general meeting of members (in the case referred to in Article 63(1), the date on which the proposal set forth in Article 63(1) was made); provided, however, that this shall not apply to cases where the Financial Statements, etc. have been prepared in the form of Electromagnetic Records and the Company with Accounting Auditors has taken the measures specified by Cabinet Office Ordinance as measures that enable the branch office to respond to requests listed in Article 442(3)(iii) and (iv) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (4).
- 前各項の規定は、投資信託委託会社が重大な約款の変更等について提案をした場合において、当該提案につきすべての受益者が書面又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によつては認識することができない方式で作られる記録であつて、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして内閣府令で定めるものをいう。)により同意の意思表示をしたときその他受益者の保護に欠けるおそれがないものとして内閣府令で定める場合には、適用しない。
- When a Settlor Company of an Investment Trust has made a proposal with regard to Material Changes to the Basic Terms and Conditions, etc., the provisions of the preceding paragraphs shall not apply to cases where all of the beneficiaries have manifested their consent to the proposal in writing or by means of an Electromagnetic Record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception and which is used in information processing by computers as specified by a Cabinet Office Ordinance), or cases specified by a Cabinet Office Ordinance as those in which it is unlikely that the protection of beneficiaries will be compromised.
- 貸金業者は、第一項に規定する書面の交付又は前項の内閣府令で定める書面の交付若しくは同項の規定により第一項の規定による書面の交付に代えて交付する書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、同項又は前項に規定する弁済をした者の承諾を得て、第一項若しくは前項に規定する事項又は同項の内閣府令で定める書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、貸金業者は、これらの書面の交付を行つたものとみなす。
- A Money Lender may provide the matters specified in paragraph (1) or the preceding paragraph or the matters to be contained in the document specified by a Cabinet Office Ordinance referred to in the preceding paragraph by Electromagnetic Means, in lieu of delivery of the document required by paragraph (1), the document specified by a Cabinet Office Ordinance referred to in the preceding paragraph, or the document to be delivered in lieu of the document required by paragraph (1) under the preceding paragraph, with the consent of the person who has made performance under paragraph (1) or the preceding paragraph and pursuant to the provisions of a Cabinet Order. In this case, the Money Lender shall be deemed to have delivered these documents.
- 次の各号に掲げる者及びその相続人その他の一般承継人並びにこれらの者の財産の管理及び処分をする権利を有する者は、電子債権記録機関に対し、その営業時間内は、いつでも、業務規程の定める費用を支払って、当該各号に定める事項(債務者口座を除く。)について、主務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は当該事項の全部若しくは一部を証明した書面若しくは電磁的記録の提供の請求(以下この条において「開示請求」という。)をすることができる。
- A Person listed in the following items and his/her heir and other general successor, and a person entitled to manage and dispose of the assets of the person may, after having paid expenses prescribed by the Electronic Monetary Claim Recording Institution's Operational Rules, request said Institution for inspection of the matters prescribed in said items (excluding the Obligor's Account) that are displayed in the methods specified by the ordinance of the competent ministry, or request said Institution for the provision of documents or electromagnetic records that certify all or a part of said Matters (hereinafter referred to as 'Request for Disclosure' in this Article) at any time during the business hours of said Institution.
- 財産目録等が電磁的記録をもって作成されている場合であって、その従たる事務所における第四項第二号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として内閣府令で定めるものをとっている公益法人についての第一項及び第二項の規定の適用については、第一項中「その主たる事務所に、その写しをその従たる事務所」とあるのは「その主たる事務所」と、第二項中「その主たる事務所に、その写しを三年間その従たる事務所」とあるのは「その主たる事務所」とする。
- In the event that the Inventory of Property, etc. is prepared by electromagnetic record and that the provisions of paragraphs 1 and 2 apply to public interest corporations that take measures provided for in Cabinet Office Ordinance as those that enable the public interest corporations to respond to the demand set forth in item (ii) of paragraph 4 at their subordinate offices, 'at their principal office and their copies at their subordinate offices' in paragraph 1 shall be deemed to be replaced with 'at their principal office', and 'at their principal office and their copies for three years at their subordinate offices' in paragraph 2 shall be deemed to be replaced with 'at their principal office'.
- 加入貸金業者は、資金需要者である個人の顧客を相手方として貸付けに係る契約(内閣府令で定めるものを除く。)を締結しようとする場合には、あらかじめ、次に掲げる同意を当該顧客から書面又は電磁的方法により得なければならない。ただし、当該契約が当該顧客を相手方とする加入前極度方式貸付契約(当該加入指定信用情報機関との信用情報提供契約の締結前に締結した極度方式基本契約に基づく極度方式貸付けに係る契約をいう。)である場合は、この限りでない。
- When a Member Money Lender intends to conclude a loan contract with an individual customer who is a person seeking funds (excluding contracts specified by a Cabinet Office Ordinance), he/she shall obtain the customer's consent to the following, in writing or by Electromagnetic Means; provided, however, that this shall not apply to cases where such contract is a Contract for a Revolving Credit Loan Concluded Prior to the Relevant Credit Information Contract concluded with said customer (meaning a contract for a Revolving Credit Loan under a Basic Contract for a Revolving Credit Loan concluded prior to the conclusion of the Credit Information Contract with the relevant Member Designated Credit Bureau):
- 保有個人情報の開示は、当該保有個人情報が、文書又は図画に記録されているときは閲覧又は写しの交付により、電磁的記録に記録されているときはその種別、情報化の進展状況等を勘案して行政機関が定める方法により行う。ただし、閲覧の方法による保有個人情報の開示にあっては、行政機関の長は、当該保有個人情報が記録されている文書又は図画の保存に支障を生ずるおそれがあると認めるとき、その他正当な理由があるときは、その写しにより、これを行うことができる。
- The disclosure of Retained Personal Information shall be implemented by inspection or by the delivery of copies if the Retained Personal Information is contained in documents or pictures, and if it is contained in Electromagnetic Records, by methods designated by the Administrative Organ which take into consideration such matters as the type of the record and the state of development of information technology; provided, however, that when disclosure of Retained Personal Information is to be implemented by the inspection method, if the head of the Administrative Organ finds that the inspection is likely to hinder the preservation of the documents or pictures containing the Retained Personal Information, or for other justifiable grounds, a copy of the documents or pictures may be provided for inspection.
- 指定簡易裁判所の裁判所書記官は、第百三十二条の十第一項本文の規定により電子情報処理組織を用いてされた支払督促の申立てに係る督促手続に関し、この法律その他の法令の規定により裁判所書記官が書面等の作成等(作成又は保管をいう。以下この条及び次条第一項において同じ。)をすることとされているものについては、当該法令の規定にかかわらず、書面等の作成等に代えて、最高裁判所規則で定めるところにより、当該書面等に係る電磁的記録の作成等をすることができる。
- With regard to a demand procedure based on a petition for demand for payment that is filed by means of an electronic data processing system pursuant to the provision of the main clause of Article 132-10(1), for which a court clerk shall be in charge of the preparation, etc. (meaning the preparation or retention; hereinafter the same shall apply in this Article and paragraph (1) of the following Article) of a document, etc. pursuant to the provisions of this Act and other laws and regulations, notwithstanding the provisions of said laws and regulations, a court clerk of a designated summary court may conduct, in lieu of the preparation, etc. of a document, etc., preparation, etc. of an electromagnetic record pertaining to the document, as provided for by the Rules of the Supreme Court.
- 気象庁長官は、離島、湖沼、山林、原野又はこれらに類する場所で、気象、地象、地動、地球磁気、地球電気又は水象を観測する場合において、あらかじめ所有者又は占有者の承諾を得ることが困難であり、且つ、当該物件の現状を著しく損傷しないときは、前項の規定にかかわらず、所有者又は占有者の承諾を得ないで、当該業務に従事する職員に、障害となる植物又はかき、さく等を伐除させることができる。この場合においては、すみやかにその旨を所有者又は占有者に通知しなければならない。
- In the case of observing meteorological phenomena, terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, or hydrological phenomena in an isolated island, a lake or swamp, a forest, a wilderness area, or a place similar thereto, if it is difficult to obtain prior approval from the owner or possessor thereof and no considerable damage is inflicted on the existing state of said property, the Director-General of the Japan Meteorological Agency may, notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, cause the staff members engaging in said services to clear or remove the plants, fences, rails, etc. that would cause interference without obtaining approval from the owner or possessor thereof. In this case, the Director-General of the Japan Meteorological Agency shall promptly notify the owner or possessor to that effect.
- 貸金業者は、第一項から第五項までの規定による書面の交付又は前項の内閣府令で定める書面の交付若しくは同項の規定により第一項前段若しくは第四項前段の規定による書面の交付に代えて交付する書面の交付に代えて、政令で定めるところにより、当該貸付けに係る契約又は保証契約の相手方の承諾を得て、前各項に規定する事項又は前項の内閣府令で定める書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、貸金業者は、これらの書面の交付を行つたものとみなす。
- A Money Lender may, in lieu of delivering documents under the provisions of paragraph (1) through paragraph (5), delivering documents specified by a Cabinet Office Ordinance under the preceding paragraph, or delivering documents in lieu of delivering them under the first sentence of paragraph (1) or the first sentence of paragraph (4) as provided in the preceding paragraph, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, provide the matters specified in the preceding paragraphs or the matters to be stated in the documents as specified by a Cabinet Office Ordinance under the preceding paragraph by way of Electromagnetic Means, with the consent of the counterparty to said loan contract or guarantee contract. In this case, the Money Lender shall be deemed to have delivered these documents.
- 気象庁長官は、地象、地動、地球磁気、地球電気及び水象の観測及び研究並びに地震に関する土地及び水域の測量の成果に基づき、大規模地震対策特別措置法(昭和五十三年法律第七十三号)第三条第一項に規定する地震防災対策強化地域に係る大規模な地震が発生するおそれがあると認めるときは、直ちに、政令で定めるところにより、発生のおそれがあると認める地震に関する情報(当該地震の発生により生ずるおそれのある津波の予想に関する情報を含む。)を内閣総理大臣に報告しなければならない。
- When the Director-General of the Japan Meteorological Agency finds a risk, based on the results of observations and research with regard to terrestrial phenomena, tremors and ground deformations, terrestrial magnetism, terrestrial electricity, hydrological phenomena, and surveys of land and water-areas concerning earthquakes, of the occurrence of a large-scale earthquake pertaining to the Areas for Intensified Measures against Earthquake Disasters prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on Special Measures for Large-scale Earthquakes (Act No. 73 of 1978), he/she shall, pursuant to the provisions of Cabinet Order, immediately report to the Prime Minister information concerning the earthquake at risk of occurring (including information concerning prediction of a potential tsunami caused by the earthquake event).
- 特定の者が一定の目的に従い自己の有する一定の財産の管理又は処分及びその他の当該目的の達成のために必要な行為を自らすべき旨の意思表示を公正証書その他の書面又は電磁的記録(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録であって、電子計算機による情報処理の用に供されるものとして法務省令で定めるものをいう。以下同じ。)で当該目的、当該財産の特定に必要な事項その他の法務省令で定める事項を記載し又は記録したものによってする方法
- by manifestation of an intention for a specific person to administer or dispose of a certain portion of the property that the person holds in accordance with a certain purpose and for the person to conduct any other acts that are necessary for achieving such purpose by the person, with the manifestation of such intention being evidenced by a notarial deed or any other document or electromagnetic record (meaning a record made in an electronic form, a magnetic form, or any other form not recognizable to human perception and which is used in information processing by computers as specified by Ordinance of the Ministry of Justice; the same shall apply hereinafter) in which said purpose, the matters necessary for specifying said property, and other matters specified by Ordinance of the Ministry of Justice have been stated or recorded.
- 信託会社は、信託行為において次に掲げる取引を行う旨及び当該取引の概要について定めがあり、又は当該取引に関する重要な事実を開示してあらかじめ書面若しくは電磁的方法による受益者(信託管理人又は受益者代理人が現に存する場合にあっては、当該信託管理人又は受益者代理人を含む。)の承認を得た場合(当該取引をすることができない旨の信託行為の定めがある場合を除く。)であり、かつ、受益者の保護に支障を生ずることがない場合として内閣府令で定める場合を除き、次に掲げる取引をしてはならない。
- No Trust Company shall conduct the following transactions, except in cases where there are provisions to the effect that any of the following transactions are to be conducted and provisions on the outline of said transaction, in the terms of trust, or the case where the approval of the beneficiaries (in cases where a beneficiary has a trust manager or an agent at that time, including said trust manager or agent) has been obtained in advance, in writing or by Electromagnetic Means, by disclosing material facts relating to said transaction (excluding the case where there are provisions in the act of trust to the effect that said Trust Company may not conduct said transaction), which is specified by a Cabinet Office Ordinance as a case where conducting said transaction will not interfere with the protection of the beneficiaries:
- 個人情報取扱事業者は、前項の規定にかかわらず、本人との間で契約を締結することに伴って契約書その他の書面(電子的方式、磁気的方式その他人の知覚によっては認識することができない方式で作られる記録を含む。以下この項において同じ。)に記載された当該本人の個人情報を取得する場合その他本人から直接書面に記載された当該本人の個人情報を取得する場合は、あらかじめ、本人に対し、その利用目的を明示しなければならない。ただし、人の生命、身体又は財産の保護のために緊急に必要がある場合は、この限りでない。
- Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, when a business operator handling personal information acquires such personal information on a person as is written in a contract or other document (including a record made by an electronic method, a magnetic method, or any other method not recognizable to human senses. hereinafter the same shall apply in this paragraph.) as a result of concluding a contract with the person or acquires such personal information on a person as is written in a document directly from the person, the business operator shall expressly show the Purpose of Utilization in advance. However, this provision shall not apply in cases in which the acquisition of personal information is urgently required for the protection of the life, body, or property of an individual.
- 次の各号に掲げる株式会社(以下この目において「消滅株式会社等」という。)は、新設合併契約等備置開始日から新設合併設立会社、新設分割設立会又は株式移転設立完全親会社(以下この目において「設立会社」という。)の成立の日後六箇月を経過する日(新設合併消滅株式会社にあっては、新設合併設立会社の成立の日)までの間、当該各号に定めるもの(以下この節において「新設合併契約等」という。)の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- Each of the Stock Companies listed in the following items (hereinafter referred to as a 'Consolidated Stock Company, etc.' in this Division) shall, from the day on which the Consolidation-type Merger Agreement, etc. began to be kept until the day on which six months have elapsed from the day of formation of the Company Incorporated through Consolidation-type Merger, the Company Incorporated through Incorporation-type Company Split, or the Wholly Owning Parent Company Incorporated through Share Transfer (hereinafter referred to as an 'Incorporated Company' in this Division) (or, for a Stock Company(ies) Consolidated through Consolidation-type Merger, the day of formation of the Company Incorporated through Consolidation-type Merger), keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of what are specified respectively in those items (hereinafter referred to as the 'Consolidation-type Merger Agreement, etc.' in this Section) and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office:
- 筆界特定の申請人及び関係人は、第百三十三条第一項本文の規定による公告があった時から第百四十四条第一項の規定により筆界特定の申請人に対する通知がされるまでの間、筆界特定登記官に対し、当該筆界特定の手続において作成された調書及び提出された資料(電磁的記録にあっては、記録された情報の内容を法務省令で定める方法により表示したもの)の閲覧を請求することができる。この場合において、筆界特定登記官は、第三者の利益を害するおそれがあるときその他正当な理由があるときでなければ、その閲覧を拒むことができない。
- The applicant for parcel boundary demarcation and related persons may, during the period after public notice has been given under the provision of the main clause of Article 133, paragraph (1) until notice is given to the applicant for parcel boundary demarcation pursuant to the provision of Article 144, paragraph (1), make a request to the registrar for parcel boundary demarcation for the inspection of the record which has been prepared and the materials which have been submitted in the procedure for parcel boundary demarcation (in the case of those in the form of electromagnetic records, the content of the recorded information that is indicated by a method specified by Ordinance of the Ministry of Justice). In this case, the registrar for parcel boundary demarcation may not refuse the inspection unless the inspection is likely to harm the interest of any third party or there are other justifiable grounds for refusal.
- 権利管理情報 第十七条第一項に規定する著作者人格権若しくは著作権又は第八十九条第一項から第四項までの権利(以下この号において「著作権等」という。)に関する情報であつて、イからハまでのいずれかに該当するもののうち、電磁的方法により著作物、実演、レコード又は放送若しくは有線放送に係る音若しくは影像とともに記録媒体に記録され、又は送信されるもの(著作物等の利用状況の把握、著作物等の利用の許諾に係る事務処理その他の著作権等の管理(電子計算機によるものに限る。)に用いられていないものを除く。)をいう。
- "rights management information" means information concerning the moral rights of author or copyrights (each provided for in Article 17, paragraph (1)) or the rights provided for in Article 89, paragraphs (1) to (4) ([all of the aforementioned rights being] hereinafter in this item collectively referred to as "copyright, etc."), which said information falls within any of (a), (b) or (c) below and which, together with works, performances, phonograms, or broadcasted or wire-broadcasted sounds or images, is recorded on a recording medium or transmitted by electromagnetic means; excluding, however, information not used for ascertaining a work, etc.'s exploitation, for the administrative handling of authorizations to exploit the work, etc. or for other matters pertaining to copyright, etc. management (in each case, only to the extent the same is done by computer):
- 次の各号に掲げる株式会社(以下この目において「消滅株式会社等」という。)は、吸収合併契約等備置開始日から吸収合併、吸収分割又は株式交換(以下この節において「吸収合併等」という。)がその効力を生ずる日(以下この節において「効力発生日」という。)後六箇月を経過する日(吸収合併消滅株式会社にあっては、効力発生日)までの間、当該各号に定めるもの(以下この節において「吸収合併契約等」という。)の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。
- Each of the Stock Companies listed in the following items (hereinafter referred to as an 'Absorbed Stock Company, etc.' in this Division) shall, from the day on which the Absorption-type Merger Agreement, etc. began to be kept until the day on which six months have elapsed from the day on which the Absorption-type Merger, Absorption-type Company Split or Share Exchange (hereinafter referred to as an 'Absorption-type Merger, etc.' in this Section) becomes effective (hereinafter referred to as the 'Effective Day' in this Section) (or, in the case of a Stock Company Absorbed in Absorption-type Merger, until the Effective Day), keep documents or Electromagnetic Records that state or record the contents of the matters specified respectively in those items (hereinafter referred to as the 'Absorption-type Merger Agreement, etc.' in this Section) and other matters prescribed by the applicable Ordinance of the Ministry of Justice at its head office:
- 前条第二項の帳簿その他業務に関する書類の内容が、電磁的方法(電子的方法、磁気的方法その他の人の知覚によって認識することができない方法をいう。第百十四条において同じ。)により記録され、当該記録が必要に応じ電子計算機その他の機器を用いて直ちに表示されることができるようにして保存されるときは、当該記録の保存をもって前条第三項に規定する帳簿その他業務に関する書類の保存に代えることができる。この場合において、会員等は、当該記録が滅失し、又はき損することを防止するために必要な措置を講じなければならない。
- When the contents of books and other business-related documents set forth in paragraph (2) of the preceding Article are recorded by an Electromagnetic Means (which means a method such as an electronic method or a magnetic method that cannot be recognized by human perception; the same shall apply in Article 114), and said record is preserved so as to be displayed promptly on a computer or through other equipment as needed, said preservation of record may substitute for the preservation of books and other business-related documents set forth in paragraph (3) of the preceding Article. In this case, a Member, etc. shall take the necessary measures for preventing the loss of and damage to said record.
- 前項の届出等を行おうとする者は、同項の規定により入力する事項についての情報に電子署名(電子署名及び認証業務に関する法律(平成十二年法律第百二号)第二条第一項に規定する電子署名をいう。以下同じ。)を行い、当該電子署名に係る電子証明書(届出等を行おうとする者が電子署名を行つたものであることを確認するために用いられる事項が当該届出等を行おうとする者に係るものであることを証明するために作成する電磁的記録をいう。以下同じ。)であつて、次の各号のいずれかに該当するものと併せてこれを送信しなければならない。
- A person who intends to give notification, etc. under the preceding paragraph shall affix an electronic signature to the information input pursuant to the provisions of said paragraph (meaning an electronic signature provided under Article 2, paragraph (1) of the Act on Electronic Signatures and Certification Business (Act No. 102 of 2000); the same shall apply hereinafter) and shall transmit it with an electronic certificate (meaning an electromagnetic record prepared in order to verify that the person who intends to give the notification, etc. is the person who affixed the electronic signature; the same shall apply hereinafter) pertaining to said electronic signature and which falls under any of the following items.
- 前項に規定する銀行は、内閣府令で定めるところにより、その中間事業年度経過後三月以内に中間貸借対照表等及び中間連結貸借対照表等の内容である情報を、その事業年度経過後三月以内に貸借対照表等及び連結貸借対照表等の内容である情報を、五年間継続して電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であつて内閣府令で定めるものをいう。以下同じ。)により不特定多数の者が提供を受けることができる状態に置く措置をとることができる。この場合においては、第四項の規定による公告をしたものとみなす。
- A Bank which gives public notice as prescribed in the preceding paragraph may, pursuant to the provisions of Cabinet Office Ordinance, take measures to make the information contained in Interim Balance Sheet, etc. and Interim Consolidated Balance Sheet, etc. within three months after the end of the relevant Interim Business Year, and the information contained in Balance Sheet, etc. and Consolidated Balance Sheet, etc. within three months after the end of the relevant business year, accessible to many and unspecified persons continually for five years by the Electromagnetic Means (the method using electronic data processing system and any other methods specified by Cabinet Office Ordinance using information and communications technology; the same shall apply hereinafter). In this case, the Bank shall be deemed to give public notice pursuant to the provisions of paragraph (4).
- 受益権原簿、規約、投資主名簿、投資法人債原簿、議事録、財産目録、会計帳簿、貸借対照表、損益計算書、資産運用報告、金銭の分配に係る計算書、第百二十九条第二項の附属明細書、会計監査報告、決算報告又は第百四十九条第一項、第百四十九条の六第一項、第百四十九条の十第一項、第百四十九条の十一第一項若しくは第百四十九条の十六第一項若しくは第百三十九条の七において準用する会社法第六百八十二条第一項若しくは第六百九十五条第一項の書面若しくは電磁的記録に記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、又は虚偽の記載若しくは記録をしたとき。
- When the person has failed to state or record the matters to be stated or recorded in the registry of beneficial interest holders, certificate of incorporation, Investors registry, Investment Corporation Bonds registry, minutes, inventory of property, accounting books, balance sheet, profit and loss statement, asset investment report, statements related to the distribution of monies, the annexed detailed statement set forth in Article 129, paragraph (2), accounting audit report, statement of accounts or the documents or Electromagnetic Record set forth in Article 149, paragraph (1), Article 149-6, paragraph (1), Article 149-10, paragraph (1), Article 149-11, paragraph (1), or Article 149-16, paragraph (1) of this Act or the provisions of Article 682, paragraph (1) or Article 695 of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 139-7, or who has made a false statement or record;
- 適格消費者団体は、次に掲げる場合には、内閣府令で定めるところにより、遅滞なく、その旨を他の適格消費者団体に通知するとともに、その旨及びその内容その他内閣府令で定める事項を内閣総理大臣に報告しなければならない。この場合において、当該適格消費者団体が、当該通知及び報告に代えて、すべての適格消費者団体及び内閣総理大臣が電磁的方法(電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法をいう。以下同じ。)を利用して同一の情報を閲覧することができる状態に置く措置であって内閣府令で定めるものを講じたときは、当該通知及び報告をしたものとみなす。
- A qualified consumer organization shall notify other qualified consumer organizations without delay and pursuant to a Cabinet Office Ordinance if any of the following occurs, and shall report the details of the same and other matters provided by a Cabinet Office Ordinance to the Prime Minister. In this case, the qualified consumer organization shall be deemed to have notified and reported the same, when, in lieu of the notification and the report, it takes measures provided by a Cabinet Office Ordinance that allows all qualified consumer organizations and the Prime Minister to review the same information through electromagnetic means (which means the use of electronic information processing organizations and other information communication technologies. The same shall apply hereinafter).
- 第一項第二号又は前項第一号ロに規定する書面を交付する者(以下この条において「書面交付者」という。)は、第一項第二号又は前項第一号ロに規定する書面の交付に代えて、第六項で定めるところにより当該書面の交付を受けるべき者(以下この条において「書面被交付者」という。)の同意を得て、当該書面に記載すべき事項(以下この条において「転売制限情報」という。)を電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって次に掲げるもの(以下この条において「電磁的方法」という。)により提供することができる。この場合において、書面交付者は、当該書面を交付したものとみなす。
- A person who delivers a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph (hereinafter referred to as a 'Deliverer' in this Article) may, in lieu of the delivery of a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph, provide information that should be included in said document (hereinafter referred to as 'Information on the Restriction on Resale' in this Article) by a method that uses an Electronic Data Processing System or a method that uses other information and communications technology, as listed in the following items (hereinafter referred to as 'Electromagnetic Means' in this Article) with the consent of a person who is to receive said document (hereinafter referred to as the 'Recipient' in this Article), pursuant to the provisions of paragraph (6). In this case, the Deliverer shall be deemed to have delivered said document:
- 第四条第二項(第十一条第五項において準用する場合を含む。)の届出書若しくは第四条第三項各号(第十一条第五項において準用する場合を含む。)に掲げる資料若しくは第四条第四項(第十一条第五項において準用する場合を含む。)に掲げる電磁的記録、第七条第二項(第十一条第五項において準用する場合を含む。)に規定する資料、第九条第二項(第二百二十七条第二項において準用する場合を含む。)の届出書若しくは第九条第三項各号(第二百二十七条第二項において準用する場合を含む。)に掲げる書類、第十一条第三項の書類又は第二百二十五条第二項各号に掲げる書類に虚偽の記載又は記録をして提出したとき。
- when the person has made a false statement or record in the written notification set forth in Article 4(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 11(5)), the materials listed in the items of Article 4(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 11(5)), the Electromagnetic Records set forth in Article 4(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 11(5)), the materials prescribed in Article 7(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 11(5)), the written notification set forth in Article 9(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 227(2)), the documents listed in the items of Article 9(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 227(2)), the documents set forth in Article 11(3), or the documents listed in the items of Article 225(2), and submitted them.
- 信託法第百十条第一項及び第二項(受益者集会参考書類及び議決権行使書面の交付等)、第百十五条第二項及び第三項(書面による議決権の行使)並びに第百十六条(電磁的方法による議決権の行使)並びに会社法第三百十一条第三項及び第四項(書面による議決権の行使)の規定は、前項の書面による議決権の行使について準用する。この場合において、信託法第百十条第一項中「招集者は、前条第一項」とあるのは「特定目的信託にあっては、招集者は、権利者集会の招集」と、同条第二項中「前条第二項」とあるのは「資産流動化法第二百四十二条第三項」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- The provisions of Article 110(1) and (2) (Provision of Voting Forms and Reference Documents for a Beneficiaries Meeting), Article 115(2) and (3) (Voting in Writing), and Article 116 (Voting by Electromagnetic Means) of the Trust Act, and the provisions of Article 311(3) and (4) (Voting in Writing) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the exercise of voting rights in writing set forth in the preceding paragraph. In this case, the phrase 'The convener shall, when giving the notice set forth in paragraph (1) of the preceding Article' in Article 110(1) of the Trust Act shall be deemed to be replaced with 'In the case of a Specific Purpose Trust, the convener shall, when giving notice of a Beneficiary Certificate Holders' Meeting,' the phrase 'paragraph (2) of the preceding Article' in paragraph (2) of that Article shall be deemed to be replaced with 'Article 242(3) of the Asset Securitization Act,' and any other necessary technical replacement of terms shall be specified by a Cabinet Order.
- 第一項第二号又は前項第一号ロに規定する書面を交付する者(以下この条において「書面交付者」という。)は、第一項第二号又は前項第一号ロに規定する書面の交付に代えて、第六項で定めるところにより、当該書面の交付を受けるべき者(以下この条において「書面被交付者」という。)の同意を得て、当該書面に記載すべき事項(以下この条において「転売制限情報」という。)を電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって次に掲げるもの(以下この条において「電磁的方法」という。)により提供することができる。この場合において、書面交付者は、当該書面を交付したものとみなす。
- A person who delivers a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph (hereinafter referred to as a 'Deliverer' in this Article) may, in lieu of the delivery of a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph, provide information that should be included in said document (hereinafter referred to as 'Information on the Restriction on Resale' in this Article) by a method using an Electronic Data Processing System or a method using other information and communications technology, as listed in the following items (hereinafter referred to as 'Electromagnetic Means' in this Article) with the consent of a person who receives said document (hereinafter referred to as the 'Recipient' in this Article), pursuant to the provisions of paragraph (6). In this case, the Deliverer shall be deemed to have delivered said document.
- 民法第九十五条ただし書の規定は、消費者が行う電子消費者契約の申込み又はその承諾の意思表示について、その電子消費者契約の要素に錯誤があった場合であって、当該錯誤が次のいずれかに該当するときは、適用しない。ただし、当該電子消費者契約の相手方である事業者(その委託を受けた者を含む。以下同じ。)が、当該申込み又はその承諾の意思表示に際して、電磁的方法によりその映像面を介して、その消費者の申込み若しくはその承諾の意思表示を行う意思の有無について確認を求める措置を講じた場合又はその消費者から当該事業者に対して当該措置を講ずる必要がない旨の意思の表明があった場合は、この限りでない。
- The proviso to Article 95 of the Civil Code shall not apply to the cases where there is a mistake regarding any element in an electronic consumer contract in the course of making an offer or accepting the offer for an electronic consumer contract by a consumer, and when such mistake falls under any of the following items; provided, however, that this shall not apply to the cases where the business entity that is the counterparty to such electronic consumer contract (including the person entrusted by the business entity, the same shall apply hereinafter) has taken measures to confirm the consumer's intention to make an offer or to accept the offer by electromagnetic means on the visual browser, or where the consumer manifests expressly his/her intention to the business entity that there is no need for such confirmation measures.
- 株式会社は、資本金又は準備金(以下この節において「資本金等」という。)の額の減少(減少する準備金の額の全部を資本金とする場合を除く。)の決議に係る株主総会(会社法第四百四十七条第三項(資本金の額の減少)又は第四百四十八条第三項(準備金の額の減少)に規定する場合にあっては、取締役会)の会日の二週間前から資本金等の額の減少の効力を生じた日後六月を経過する日まで、資本金等の額の減少に関する議案その他の内閣府令で定める事項を記載し、又は記録した書類又は電磁的記録を各営業所に備え置かなければならない。ただし、準備金の額のみを減少する場合であって、次のいずれにも該当するときは、この限りでない。
- A Stock Company shall keep at each of its business offices a document or electromagnetic record that describes or records any proposal regarding the reduction (excluding the cases where the whole of the amount by which the Reserves are reduced is appropriated to the capital) of the capital or Reserves (hereinafter referred to as 'capital, etc.' in this Section) as well as any other matter specified by a Cabinet Office Ordinance, for a period ranging from two weeks before the date of the shareholders meeting pertaining to the resolution on the reduction (or, the date of the board of directors meeting where Article 447, paragraph (3) (Reductions in Amount of Capital) or Article 448, paragraph (3) (Reductions in Amount of Reserves) of the Companies Act Applies) to six months from the Effective Date of the reduction of the capital, etc.; provided, however, that this shall not apply to the cases where only the amount of the Reserves is reduced and all of the following are met:
- 第一項第二号、第二項第二号ロ及び前項第一号ロに規定する書面を交付する者(以下この条において「書面交付者」という。)は、第一項第二号、第二項第二号ロ及び前項第一号ロに規定する書面の交付に代えて、第七項で定めるところにより、当該書面の交付を受けるべき者(以下この条において「書面被交付者」という。)の同意を得て、当該書面に記載すべき事項(以下この条において「転売制限情報」という。)を電子情報処理組織を使用する方法その他の情報通信の技術を利用する方法であって次に掲げるもの(以下この条において「電磁的方法」という。)により提供することができる。この場合において、書面交付者は、当該書面を交付したものとみなす。
- A person who delivers a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), paragraph (2), item (ii), sub-item (b), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph (hereinafter referred to as the 'Deliverer' in this Article) may, in lieu of the delivery of the document as prescribed in paragraph (1), item (ii), paragraph (2), item (ii), sub-item (b), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph, provide information that should be included in said document (hereinafter referred to as 'Information on a Restriction on Resale' in this Article) by a method using an Electronic Data Processing System or a method using other information communications technology, as listed in the following items (hereinafter referred to as 'Electromagnetic Means' in this Article) by gaining the consent of a person who is to receive said document (hereinafter referred to as the 'Recipient' in this Article), pursuant to the provisions of paragraph (7). In this case, the Deliverer shall be deemed to have delivered said document:
- A person who delivers a document as prescribed in paragraph (1), item (ii), paragraph (2), item (ii), sub-item (b), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph (hereinafter referred to as the 'Deliverer' in this Article) may, in lieu of the delivery of the document as prescribed in paragraph (1), item (ii), paragraph (2), item (ii), sub-item (b), or item (i), sub-item (b) of the preceding paragraph, provide information that should be included in said document (hereinafter referred to as 'Information on the Restriction on Resale' in this Article) by a method that uses an Electronic Data Processing System or a method that uses other information communications technology, as listed in the following items (hereinafter referred to as 'Electromagnetic Means' in this Article) by gaining the consent of a person who is to receive said document (hereinafter referred to as the 'Recipient' in this Article), pursuant to the provisions of paragraph (7). In this case, the Deliverer shall be deemed to have delivered said document:
- 会社法第三百十一条(書面による議決権の行使)の規定は第五十四条第一項第三号に掲げる事項の定めをした特定目的会社の社員総会について、同法第三百十二条(電磁的方法による議決権の行使)の規定は第五十四条第一項第四号に掲げる事項の定めをした特定目的会社の社員総会について、それぞれ準用する。この場合において、同法第三百十一条第二項中「株主」とあるのは「特定社員」と、同条第四項並びに同法第三百十二条第二項、第三項及び第五項中「株主」とあるのは「社員」と、同条第二項中「第二百九十九条第三項」とあるのは「資産流動化法第五十五条第三項(資産流動化法第五十六条第三項において準用する場合を含む。)」と読み替えるものとする。
- The provisions of Article 311 (Voting in Writing) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the general meeting of members of a Specific Purpose Company that has provided for the matters listed in Article 54(1)(iii), and the provisions of Article 312 (Voting by Electromagnetic Method) of that Act shall apply mutatis mutandis to the general meeting of members of a Specific Purpose Company that has provided for the matters listed in Article 54(1)(iv). In this case, the term 'shareholders' in Article 311(2) of that Act shall be deemed to be replaced with 'Specified Equity Members,' the term 'shareholders' in Article 311(4) and Article 312(2), (3), and (5) of that Act shall be deemed to be replaced with 'members,' and the term 'Article 299(3)' in Article 312(2) of that Act shall be deemed to be replaced with 'Article 55(3) of the Asset Securitization Act (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 56(3) of the Asset Securitization Act).'
- 定款、特定社員名簿、優先出資社員名簿、特定社債原簿、権利者名簿、議事録、財産目録、会計帳簿、貸借対照表、損益計算書、事業報告、事務報告、第百二条第二項若しくは第百七十七条第一項の附属明細書、会計参与報告、監査報告、会計監査報告、決算報告、利益の処分若しくは損失の処理に関する議案、第二百六十四条第一項の附属明細書若しくは同項第三号の報告書又は第二十八条第三項において準用する会社法第百二十二条第一項、第三十二条第六項において準用する同法第百四十九条第一項、第百二十五条において準用する同法第六百八十二条第一項若しくは第六百九十五条第一項の書面若しくは電磁的記録に記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、又は虚偽の記載若しくは記録をしたとき。
- when the person fails to state or record the matters to be stated or recorded in the articles of incorporation, the Specified Equity Member Registry, the Preferred Equity Member Registry, the Beneficiary Certificate Holder Registry, the minutes, the inventory of assets, the accounting books, the balance sheet, the profit and loss statement, the business report, the administrative report, the annexed detailed statements prescribed in Article 102(2) or Article 177(1), the accounting advisor's report, the audit report, the accounting audit report, the statement of accounts, the proposal concerning the appropriation of profits or disposition of losses, the annexed detailed statements set forth in Article 264(1), the reports set forth in Article 264(1)(iii), the documents set forth in Article 122(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 28(3), Article 149(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 32(6) or the provisions of Article 682(1) or Article 695(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 125;
- 定款、株主名簿、株券喪失登録簿、新株予約権原簿、社債原簿、議事録、財産目録、会計帳簿、貸借対照表、損益計算書、事業報告、事務報告、第四百三十五条第二項若しくは第四百九十四条第一項の附属明細書、会計参与報告、監査報告、会計監査報告、決算報告又は第百二十二条第一項、第百四十九条第一項、第二百五十条第一項、第二百七十条第一項、第六百八十二条第一項、第六百九十五条第一項、第七百八十二条第一項、第七百九十一条第一項、第七百九十四条第一項、第八百一条第一項若しくは第二項、第八百三条第一項、第八百十一条第一項若しくは第八百十五条第一項若しくは第二項の書面若しくは電磁的記録に記載し、若しくは記録すべき事項を記載せず、若しくは記録せず、又は虚偽の記載若しくは記録をしたとき。
- when the person fails to state or record matters to be stated or recorded in the articles of incorporation, shareholder registry, registry of lost share certificates, Share Option registry, Bond Registry, minutes, inventory of property, accounting books, balance sheet, profit and loss statement, business report, administrative report, annexed detailed statements set forth in Article 435(2) or Article 494(1), accounting advisor's report, audit report, accounting audit report, settlement of accounts, or the documents or Electromagnetic Records set forth in Article 122(1), Article 149(1), Article 250(1), Article 270(1), Article 682(1), Article 695(1), Article 782(1), Article 791(1), Article 794(1), Article 801(1) or (2), Article 803(1), Article 811(1) or Article 815(1) or (2), or states or records false matters;
- 内閣総理大臣は、電子開示手続又は任意電子開示手続が開示用電子情報処理組織を使用して行われた場合(磁気ディスクの提出によりこれらの手続が行われた場合を含む。)には、政令で定めるところにより、第二十五条第一項(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十七条の十四第一項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)又は第二十七条の二十八第一項(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)に規定する書類についてファイルに記録されている事項(第二十五条第四項(第二十七条において準用する場合を含む。)又は第二十七条の二十八第三項(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定により公衆の縦覧に供しないものとされている部分を除く。)又は当該事項を記載した書類を公衆の縦覧に供するものとする。
- When the Electronic Disclosure Procedures or the Discretionary Electronic Disclosure Procedures have been conducted by the use of the Electronic Data Processing System for Disclosure (including the cases where said procedures have been conducted by submission of Magnetic Disks), the Prime Minister shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, make available for public inspections the information (excluding the parts that shall not be made available for public inspection under the provision of Article 25(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) or Article 27-28(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)) recorded in the File in relation to the documents prescribed in Article 25(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 27-14(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)) or Article 27-28(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), or the documents containing said information.
- 第三十一条第一項の規定、第七十四条第六項、第七十五条第三項、第七十六条第四項、第八十一条第二項若しくは第八十二条第二項(これらの規定を第八十六条において準用する場合を含む。)、第百二十五条第一項、第二百三十一条第一項若しくは第二百五十二条第一項、第三百十条第六項、第三百十一条第三項、第三百十二条第四項、第三百十八条第二項若しくは第三項若しくは第三百十九条第二項(これらの規定を第三百二十五条において準用する場合を含む。)、第三百七十一条第一項(第四百九十条第五項において準用する場合を含む。)、第三百七十八条第一項、第三百九十四条第一項、第四百十三条第一項、第四百四十二条第一項若しくは第二項、第四百九十六条第一項、第六百八十四条第一項、第七百三十一条第二項、第七百八十二条第一項、第七百九十一条第二項、第七百九十四条第一項、第八百一条第三項、第八百三条第一項、第八百十一条第二項又は第八百十五条第三項の規定に違反して、帳簿又は書類若しくは電磁的記録を備え置かなかったとき。
- when the person fails to keep books, documents or Electromagnetic Records in violation of the provisions of Article 31(1) or the provisions of Article 74(6), Article 75(3), Article 76(4), Article 81(2) or Article 82(2) (including the cases where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 86), Article 125(1), Article 231(1) or Article 252(1), Article 310(6), Article 311(3), Article 312(4), Article 318(2) or (3) or Article 319(2) (including the cases where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 325), Article 371(1) (including the cases where these provisions are applied mutatis mutandis pursuant to Article 490(5)), Article 378(1), Article 394(1), Article 413(1), Article 442(1) or (2), Article 496(1), Article 684(1), Article 731(2), Article 782(1), Article 791(2), Article 794(1), Article 801(3), Article 803(1), Article 811(2) or Article 815(3);
- 第六十三条第二項、第百五条第一項若しくは第二項(同条第三項において準用する場合を含む。)、第二百六十四条第三項若しくは第四項、第二百七十五条第三項(第二百七十九条第三項において準用する場合を含む。)若しくは第二百八十三条第一項若しくは第二項又は第十六条第六項において準用する会社法第三十一条第一項、第二十八条第三項若しくは第四十三条第三項において準用する同法第百二十五条第一項、第六十一条、第六十五条第二項若しくは第二百四十五条第二項(第二百五十三条において準用する場合を含む。)において準用する同法第三百十一条第三項、第六十五条第一項において準用する同法第三百十条第六項、第六十五条第二項において準用する同法第三百十二条第四項、第六十五条第三項において準用する同法第三百十八条第二項若しくは第三項、第八十六条第二項において準用する同法第三百七十八条第一項、第百二十九条第二項若しくは第二百四十九条(第二百五十三条において準用する場合を含む。)において準用する同法第七百三十一条第二項、第百七十七条第三項において準用する同法第四百九十六条第一項若しくは第百二十五条において準用する同法第六百八十四条第一項の規定に違反して、帳簿又は書類若しくは書面若しくは電磁的記録を備え置かなかったとき。
- when the person fails to keep books, documents, or Electromagnetic Records, in violation of the provisions of Article 63(2), Article 105(1) or (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 105(3)), Article 264(3) or (4), Article 275(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 279(3)) or Article 283(1) or (2) of this Act or the provisions of Article 31(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 16(6), Article 125(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 28(3) or Article 43(3), Article 311(3) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 61, Article 65(2), or Article 245(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 253), Article 310(6) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 65(1), Article 312(4) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 65(2), Article 318(2) or (3) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 65(3), Article 378(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 86(2), Article 731(2) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 129(2) or Article 249 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 253), Article 496(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 177(3), Article 684(1) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 125;
- 電子開示手続又は任意電子開示手続を行う者は、これらの手続を開示用電子情報処理組織を使用して行つた場合(磁気ディスクの提出によりこれらの手続を行つた場合を含む。)には、第六条(第十二条、第二十三条の十二第一項、第二十四条第七項、第二十四条の二第三項、第二十四条の四の二第五項(第二十四条の四の八第一項及び第二十四条の五の二第一項において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の三第二項(第二十四条の四の八第二項及び第二十四条の五の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の四第五項、第二十四条の四の五第二項、第二十四条の四の七第五項及び第二十四条の五第六項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の六第三項並びに第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の七第四項(同条第六項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十七条の三第四項(第二十七条の八第六項(第二十七条の十三第三項において準用する場合を含む。)、第二十七条の十一第四項、第二十七条の十三第三項並びに第二十七条の二十二の二第二項及び第三項において準用する場合を含む。)、第二十七条の十第九項(同条第十項において準用する場合を含む。)及び第十三項(同条第十四項において準用する場合を含む。)、第二十七条の二十二の二第四項(同条第八項において準用する場合を含む。)又は第二十七条の二十七(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定にかかわらず、これらの規定により金融商品取引所又は政令で定める認可金融商品取引業協会に提出し、又は送付しなければならないものとされている書類の写しに代えて、当該書類の写しに係る第二十五条第一項各号(第二十七条において準用する場合を含む。)に掲げる書類又は第二十七条の十四第一項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)若しくは第二十七条の二十七(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)に規定する書類に記載すべき事項(第二十七条の二十八第三項(第二十七条の二十九第二項において準用する場合を含む。)の規定により公衆の縦覧に供しないものとされている部分を除く。)をこれらの者に通知するものとする。ただし、第二十五条第四項(第二十七条において準用する場合を含む。)の規定により公衆の縦覧に供しないものとされている部分については、通知しないことができる。
- Notwithstanding the provisions of Article 6 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 12, Article 23-12(1), Article 24(7), Article 24-2(3), Article 24-4-2(5) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(1) and Article 24-5-2(1)), Article 24-4-3(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(2) and Article 24-5-2(2)), Article 24-4-4(5), Article 24-4-5(2), Article 24-4-7(5) and Article 24-5(6) (including the cases where the provisions referred to above are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 24-6(3) and Article 27)), Article 24-7(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-7(6) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 27-3(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-8(6) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-13(3)), Article 27-11(4), Article 27-13(3) and Article 27-22-2(2) and(3)), Article 27-10, paragraph (9) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-10(10)) and paragraph (13) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-10(14)), Article 27-22-2(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(8)), or Article 27-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), a person who conducts Electronic Disclosure Procedures or Discretionary Electronic Disclosure Procedures shall, when he/she has conducted said procedures by the use of the Electronic Data Processing System for Disclosure (including the cases where he/she has conducted said procedures by submission of Magnetic Disks), in lieu of copies of the documents which shall be submitted or sent to a Financial Instruments Exchange, or Authorized Financial Instruments Firms Association specified by a Cabinet Order pursuant to the provisions referred to above, notify them of the information (excluding the parts that shall not be made available for public inspection under the provision of Article 27-28(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)) to be contained in the documents listed in each item of Article 25(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) or the documents prescribed in Article 27-14(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)) or Article 27-27 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(2)), pertaining to the copies of said documents; provided, however, that the person may elect not to notify the part which shall not be made available for public inspection under the provision of Article 25(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27).
- 会社法第六十七条(創立総会の招集の決定)、第六十八条(第二項各号を除く。)(創立総会の招集の通知)、第七十条、第七十一条(創立総会参考書類及び議決権行使書面の交付等)、第七十三条第四項(創立総会の決議)、第七十四条から第七十六条まで(議決権の代理行使、書面による議決権の行使、電磁的方法による議決権の行使)、第七十八条から第八十条まで(発起人の説明義務、議長の権限、延期又は続行の決議)及び第八十一条(第四項を除く。)(議事録)の規定は相互会社の創立総会について、同法第八百三十条(株主総会等の決議の不存在又は無効の確認の訴え)、第八百三十一条(株主総会等の決議の取消しの訴え)、第八百三十四条(第十六号及び第十七号に係る部分に限る。)(被告)、第八百三十五条第一項(訴えの管轄)、第八百三十六条第一項及び第三項(担保提供命令)、第八百三十七条(弁論等の必要的併合)、第八百三十八条(認容判決の効力が及ぶ者の範囲)、第八百四十六条(原告が敗訴した場合の損害賠償責任)並びに第九百三十七条第一項(第一号トに係る部分に限る。)(裁判による登記の嘱託)の規定は相互会社の創立総会の決議の不存在若しくは無効の確認又は取消しの訴えについて、それぞれ準用する。この場合において、これらの規定(同法第六十七条第二項及び第八百三十一条第一項を除く。)中「設立時株主」とあり、及び同法第六十七条第二項中「設立時株主(創立総会において決議をすることができる事項の全部につき議決権を行使することができない設立時株主を除く。次条から第七十一条までにおいて同じ。)」とあるのは「社員になろうとする者」と、同法第六十八条第一項中「二週間(前条第一項第三号又は第四号に掲げる事項を定めたときを除き、設立しようとする株式会社が公開会社でない場合にあっては、一週間(当該設立しようとする株式会社が取締役会設置会社以外の株式会社である場合において、これを下回る期間を定款で定めた場合にあっては、その期間))」とあるのは「二週間」と、同条第二項中「次に掲げる場合には、前項」とあるのは「前項」と、同条第五項中「第二十七条第五号又は第五十九条第三項第一号」とあるのは「保険業法第三十条の七第二項第一号」と、同法第八百三十一条第一項中「株主等(当該各号の株主総会等が創立総会又は種類創立総会である場合にあっては、株主等、設立時株主、設立時取締役又は設立時監査役)」とあるのは「相互会社の社員、取締役、監査役若しくは清算人(委員会設置会社にあっては、社員、取締役、執行役又は清算人)又は社員になろうとする者、設立時取締役(保険業法第三十条の十第一項に規定する設立時取締役をいう。以下この項において同じ。)若しくは設立時監査役(同条第一項に規定する設立時監査役をいう。以下この項において同じ。)」と、「取締役、監査役又は清算人(当該決議が株主総会又は種類株主総会の決議である場合にあっては第三百四十六条第一項(第四百七十九条第四項において準用する場合を含む。)の規定により取締役、監査役又は清算人としての権利義務を有する者を含み、当該決議が創立総会又は種類創立総会の決議である場合にあっては設立時取締役又は設立時監査役を含む。)」とあるのは「取締役、監査役、清算人、設立時取締役又は設立時監査役」と読み替えるものとするほか、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- The provisions of Article 67 (Determinations to Call Organizational Meetings), Article 68 (excluding items in paragraph (2)) (Notices of Calling of Organizational Meetings), Articles 70 and Article 71 (Giving of Organizational Meeting Reference Documents and Voting Forms), Article 73, paragraph (4) (Resolutions of Organizational Meetings), Article 74 to 76 inclusive (Proxy Voting, Voting in Writing, Voting by Electromagnetic Means), Article 78 to 80 inclusive (Accountability of Incorporators, Authority of Chairperson, Resolution for Postponement or Adjournment), and Article 81 (excluding paragraph (4)) (Minutes) of the Companies Act shall apply mutatis mutandis to the Organizational Meeting of a Mutual Company; and the provisions of Article 830 (Action for Declaratory Judgment on Nonexistence or Nullity of Resolution of Shareholders Meeting, etc.), Article 831 (Lawsuit for Rescission of Resolution of Shareholders Meeting, etc.), Article 834 (limited to the segment pertaining to items (xvi) and (xvii)) (Defendant), Article 835, paragraph (1) (Jurisdiction of Claim), Article 836, paragraphs (1) and (3) (Order to Furnish Security), Article 837 (Compulsory Consolidation of Oral Arguments, etc.), Article 838 (Scope of Effect of Judgment in Favor of Claim), Article 846 (Liability for Damages in Case of Defeat of Plaintiff), and Article 937, paragraph (1) (limited to the segment pertaining to item (i), (g)) (Commission of Registration by Judicial Decision) of that Act shall apply mutatis mutandis to an action for a declaratory judgment on nonexistence or nullity of, or rescission of a resolution of a Mutual Company's Organizational Meeting, respectively. In this case, the terms 'Shareholders at Incorporation' in those provisions (excluding Article 67, paragraph (2) and Article 831, paragraph (1) of that Act), and 'Shareholders at Incorporation (excluding Shareholders at Incorporation who may not exercise votes on all matters which may be resolved at Organizational Meetings. The same shall apply in the following Article to Article 71 inclusive.)' in Article 67, paragraph (2) of that Act shall be deemed to be replaced with 'prospective members;' the term 'two weeks (or one week if the Stock Company to be incorporated is not a Public Company, except in cases where the matters listed in paragraph (1), item (iii) or (iv) of the preceding Article are decided, (or if a shorter period of time is provided for in the articles of incorporation in cases where the Stock Company to be incorporated is a Stock Company other than a Company with Board of Directors, such shorter period of time))' in Article 68, paragraph (1) of that Act shall be deemed to be replaced with 'two weeks;' the term 'shall be in writing in the following cases' in Article 68, paragraph (2) shall be deemed to be replaced with 'shall be in writing;' the term 'Article 27, item (v), or Article 59, paragraph (3), item (i)' in Article 68, paragraph (5) shall be deemed to be replaced with 'Article 30-7, paragraph (2), item (i) of the Insurance Business Act;' the term 'shareholders, etc. (or, shareholders, etc., shareholders at incorporation, directors at incorporation or company auditors at incorporation where the shareholder meeting, etc. set forth in the relevant item is an Organizational Meeting or class Organizational Meeting' in Article 831, paragraph (1) shall be deemed to be replaced with 'members, directors, auditors or liquidators (or, members, directors, executive officers or liquidators in a company with Committees), or prospective members, directors at incorporation (referring to the directors at incorporation set forth in Article 30-10, paragraph (1) of the Insurance Business Act; hereinafter the same shall apply in this paragraph) or company auditors at incorporation (referring to the company auditors at incorporation set forth in paragraph (1) of that Article; hereinafter the same shall apply in this paragraph) of a Mutual Company;' and the term' directors, company auditors or liquidators (including a person who has the rights and obligations of a director, company auditor or liquidator pursuant to the provision of Article 346, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 479, paragraph (4)) where the resolution is a resolution of the shareholders meeting or class meeting, and including directors at incorporation or company auditors at incorporation where the resolution is a resolution of the Organizational Meeting or class Organizational Meeting' in the same paragraph of the Companies Act shall be deemed to be replaced with 'directors, company auditors, liquidators, directors at incorporation or company auditors at incorporation;', and any other necessary technical change in interpretation shall be specified by a Cabinet Order.