破片: 91 Terms and Phrases
- 破片
- fragment
- splinter
- broken piece
- Kakera
- clast
- debris
- detritus
- fraction
- rubble
- shard
- shred
- smithereens
- sliver
- 破片の残り
- fragmentary remains
- 不完全な破片
- an incomplete piece
- 破片を押し出す
- force out the splinter
- 小さな破片に砕く
- break into small pieces
- 細長い破片にする
- form into slivers
- 漆塗木棺破片 一括
- A set of pieces of a laquered wooden coffin
- 破片が上方へとんだ
- the fragments flew upwards
- エポキシの樹脂破片
- epoxy the shards
- 何かの小さな破片のこと
- a tiny piece of anything
- 破片を取り出してください
- take out a splinter
- 落ちて来るロケットの破片
- falling debris
- 壊して多くの破片にさせる
- cause to break into many pieces
- それは壊されて破片となった
- it was smashed into matchwood
- テーブルから破片を掃きとる
- Sweep the crumbs off the table
- 欠片または破片に粉々になる
- break up into splinters or slivers
- 鏡の破片が床に散乱していた。
- Fragments of the mirror were scattered on the floor.
- 床にガラスの破片が落ちていた。
- There were bits of broken glass on the floor.
- 彼女は割れた皿の破片を集めた。
- She gathered the pieces of the broken dish.
- 彼は、花崗岩の破片を必要とした
- he needed a piece of granite
- やすりを使って擦り取られた破片
- a fragment rubbed off by the use of a file
- ガラスの破片で右手を切りました。
- I cut my right hand on a piece of glass.
- 彼女はガラスの破片で指を切った。
- She cut her finger on the broken glass.
- 彼はその破片をくっつけ合わした。
- He stuck the broken pieces together.
- 破片または細い小さな部分で生じた
- come off in flakes or thin small pieces
- 破片の剥離のない破砕と極細の裂け目の筋
- a fracture without separation of the fragments and the line of the break being very thin
- 爆弾が爆発した後に爆弾の破片が散ること
- the scattering of bomb fragments after the bomb explodes
- 破片で作られた、または、破片に似ている
- made of or resembling flakes
- 圧縮された粘土の破片を含んだ細粒状の岩石
- fine-grained rock consisting of compacted clay particles
- 彼は壊れた花瓶の破片をくっつけようとした。
- He tried to put the fragments of a broken vase together.
- その他、破片となった鉄釘が216点出土した。
- Also 216 broken pieces of iron nails were unearthed.
- 敷石として適するに破片に割られた層化された石
- stratified stone that splits into pieces suitable as paving stones
- ビルが倒壊し、おびただしい量の破片が押し寄せた
- the destruction of the building produced an enormous debris surge
- 銅鐸の破片や土抗が2基発見されているのみである。
- Only some pieces of a bronze bell-shaped vessel and two set of stake marks on the ground from the Yayoi period have been discovered.
- 濃縮成分を含んでいる構成物質または破片に分かれる
- separate into constituents or fractions containing concentrated constituents
- そのうちの二つの土器の破片に「楼閣」が描かれている。
- A 'rokaku' is drawn on two fragments of these vessels.
- 岩石が風化して崩れ落ちたもの(岩の破片やシルトなど)
- loose material (stone fragments and silt etc) that is worn away from rocks
- 歯科医は、私の歯茎の下につまった食物の破片を取り除いた
- The dentist dislodged the piece of food that had been stuck under my gums
- 磁石を破砕すると、その破片のそれぞれに二つの極が見つかります。
- We break a magnet and find two poles in each of its fragments.
- (禁門の変での破片による損傷また持病の白内障の悪化等の説あり)
- (There are some theories for his blindness, such as that he suffered damage due to a broken piece during Kinmon Incident, and that his chronic disease of cataract was worsened)
- ほぼ完成されたつぼの破片は、考古学研究所できちんと保存されている
- fragments of a nearly complete jug, skillfully restored at the institute of archaeology
- 見ると遥か彼方に船の破片に抱きついて、浮んでいる一人の男があった。
- and saw at some distance a piece of wreckage with a man lying stretched across it.
- それほどの破損になるずっと前に、それは粉々の破片になっていただろう
- it would have shattered in flinders long before it did that damage
- 薄く、ぱりぱりした破片を持っていること、あるいはそのように壊れること
- having or breaking into thin crisp flakes
- 破片がある爪先があり、泳ぎのうまい小さいイソシギのような海岸にすむ鳥
- small sandpiper-like shorebird having lobate toes and being good swimmers
- 階下の料理女が、瀬戸物の破片の散らばった階段を見上げて、鼻白んでいた。
- The maid-servant downstairs looked up the staircase and made a mocking face at the crockery disaster.
- 弱体化したものが多くあるためにぼろぼろに崩れまたは壊れて破片になる傾向
- tending to crumble or break into flakes due to a large amount of shortening
- (ナイフまたは弾丸または破片としての物体)が体に深く入りこむとき、生じる怪我
- injury incurred when an object (as a knife or bullet or shrapnel) penetrates into the body
- 餅を 1cm 内外のサイコロ状に切断、または前記鏡餅で砕いた破片等を油で揚げた餅。
- Mochi produced by cutting mochi into cubes each having a side which is around 1-cm long and frying them, or by frying the scattered pieces of kagami-mochi described above.
- 彼は原子のかわりに、小さな丸い粒子と軽い破片を置き、それから有機体を構成したのです。
- he puts in the place of the atoms small round particles and light splinters, out of which he builds the organism.
- ヨブは陶器の破片を取り、それで自分の身をかき、灰の中にすわった。 (ヨブ記 2:8)
- He took for himself a potsherd to scrape himself with, and he sat among the ashes. (Job 2:8)
- 天井からは漆喰の破片(かけら)が落ちて来て、その代りに下地の木片が見えるようになった。
- fragments of plaster fell out of the ceiling, and the naked laths were shown instead;
- 最初のあかんぼうが生まれて最初に微笑むとき、その笑いが無数の破片になって、とびはねます。
- When the first baby laughed for the first time, his laugh broke into a million pieces, and they all went skipping about.
- 広い半径で地面のすぐ上空で爆発する確実性があり致命的な1万5000ポンドの殺傷用破片爆弾
- a reliable and deadly 15,000-pound fragmentation bomb that explodes just above ground with a large radius
- すると、木々の葉が太陽に煌めき、地面の木の破片に白々と光りが反映しているのが、彼を驚かせた。
- It surprised him that the leaves were glittering in the sun, and the chips of wood reflecting white from the ground.
- 1887年に発掘され、鉄轡や鉄製馬具の破片、銅鏡、勾玉など、400点余りの副葬品が発見された。
- This kofun was excavated in 1887, and more than four hundred funerary goods such as pieces of iron bits and iron harnesses, bronze mirrors, and magadama comma-shaped bead were discovered.
- そしてあの大きな顔で目をこれ以上ないくらい細くして、ガラスの破片のようにかすかにきらめかせていた。
- his eye a mere pin-point in his big face, but gleaming like a crumb of glass.
- 発動機の破損(破片が当該発動機のケースを貫通し、又は発動機の内部において大規模な破損が生じた場合に限る。)
- Damage of engine (limited to such a case where fragments penetrated the casing of subject engine or a major damage occurred inside the engine)
- 現代でいう焼夷弾に似た兵器であるが、爆発力や容器の破片での殺傷が主目的で、炎での攻撃は威力が低かったと思われる。
- It was similar to a modern incendiary bomb, but its main purpose was to have explosive power to wound and kill enemies with broken fragments of its container, so the fire itself was not likely a very powerful attack.
- 36面以上というのは他の鏡の破片数点が出ているのと盗掘で行方不明になったものがあった可能性が出てきたためであった。
- The number 36 or more was estimated from the fact that a few fractions of other mirrors were found and from the possibility that some items were lost because of grave robbing.
- しかしながら、劣化ウランは裂傷を通して、或いは体内に残されたままの劣化ウランの破片から、体循環に侵入する可能性はある。
- However, depleted uranium could enter the systemic circulation through open wounds or from embedded depleted uranium fragments.
- そのことに関して、中宮の藤原安子が非常に嫉妬し、土器の破片を芳子に向かって投げつけたという記事も『大鏡』に記されている。
- Chugu (Empress) Anshi FUJIWARA was deeply jealous about this and 'Okagami' recorded an episode where she threw a piece of pottery at Hoshi.
- 揚げ玉もイカフライの天かすを用いたり、いか粉を生地に配合して風味を付けた天かすといか天の破片少々を混合したものを用いる。
- Tenkasu of ika furai is used as agedama and tenkasu flavored with the dough blending squid powder and a bit of broken pieces of fried squid are blended and used as agedama.
- 超音波が次に細い管を通した遠くで掃除機をかけられる小さい破片にレンズの外皮と核をブレークする大滝のためのカプセル外の外科
- extracapsular surgery for cataracts in which ultrasonic sound breaks the cortex and nucleus of the lens into small fragments that are then vacuumed away through a small tube
- 「いいかい、最初にうまれてきた赤ん坊が最初に微笑んだ時に、その微笑が無数の破片にわかれてとびはねて、妖精がうまれるんだよ」
- 'You see, Wendy, when the first baby laughed for the first time, its laugh broke into a thousand pieces, and they all went skipping about, and that was the beginning of fairies.'
- だが、1987年(昭和62)には明日香村雷(いかずち)近辺の「雷丘東方遺跡」で「小治田」と墨書された土器破片が見つかった。
- In 'Ikazuchi no Oka Toho site' around Ikazuchi, Asuka Village, an earthenware fragment with ink inscription of 'Oharida' was found in 1987.
- わたしの力は陶器の破片のようにかわき、わたしの舌はあごにつく。あなたはわたしを死のちりに伏させられる。 (詩篇 22:15)
- My strength is dried up like a potsherd. My tongue sticks to the roof of my mouth. You have brought me into the dust of death. (Psalms 22:15)
- まさにその通りで、その辺には、一双の快走ボートや幾つもの笊(ざる)や円材の破片や、そんなものが波の間に間に浮き沈みしていて、
- A splintered boat and a number of crates and fragments of spars rising and falling on the waves showed us where the vessel had foundered;
- その他の者は、板や舟の破片に乗って行くように命じた。こうして、全部の者が上陸して救われたのであった。 (使徒行伝 27:44)
- and the rest should follow, some on planks, and some on other things from the ship. So it happened that they all escaped safely to the land. (Acts 27:44)
- 1986年に吉備的な特殊器台の破片の発見によって、古墳発生期まで遡る可能性の指摘された中山大塚古墳(120メートル、県史跡)がある。
- This group also includes the 120m Nakayama Otsuka tumulus (designated as a historical site by the prefecture), where broken pieces of a tokushu-kidai (ceremonial vessel stand) specific to the Kibi area were found in 1986, and based on the discovery, it was pointed out that the tumulus may have been constructed in the era when kofun tumuli started being constructed.
- 組織に残されたままの破片を持つ復員兵の追跡調査では、尿中に検出可能レベルの劣化ウランを確認したものの、明白な健康障害は見られなかった。
- Follow-up studies of veterans with embedded fragments in the tissue have shown detectable levels of depleted uranium in the urine, but without apparent health consequences.
- 福岡城址に駐屯する大日本帝国陸軍歩兵第24連隊に所属した鏡山猛が、弾薬庫の歩哨のかたわら鴻臚館の瓦の破片を採取したことも中山説の傍証となった。
- Nakayama's opinion was supported by Takeshi KAGAMIYAMA belonging to the 24th Infantry Regiment of the Imperial Japanese Army which was stationed at the ruins of Fukuokajo Castle, who gathered fragments of tiles used for Korokan while watching the ammunition depot.
- 米国の天文学者(オランダ生まれ)で、太陽系を調査し、1951年に彗星のような破片のベルトが太陽系の端にあると示唆した(1905年−1973年)
- United States astronomer (born in the Netherlands) who studied the solar system and suggested in 1951 that there is a belt of comet-like debris at the edge of the solar system (1905-1973)
- 粗製土器片やサヌカイト片に混じって砂岩製の石棒破片が土偶や深鉢などがこの遺跡のあちこちから出土していて、縄文時代の集落が営まれていたと考えられている。
- In addition to the crude earthenware pieces and Sanukite pieces (musical instrument), other products, such as stone curved sticks, earthen figure sculptures, deep pot pieces, were excavated throughout the area of the remains, which suggests the existence of a village at this location during the Jomon period.
- まったくクラチット夫人が、(皿の上に残った小さな骨の破片をつくづく見遣りながら、)さも嬉しそうに云った通り、彼等はとうとうそれを喰べ切れなかったのだ!
- indeed, as Mrs Cratchit said with great delight (surveying one small atom of a bone upon the dish), they hadn't ate it all at last.
- ――ところが突然に私を尋ねて来た、例の水夫を見て、それがあの時難破船の破片から救い上げた、その男であるとわかった時の、私の気持と云ったらどんなだったろう。
- Imagine, then, my feelings when in the seaman who came to us I recognized instantly the man who had been picked off the wreck.
- 人々は、日常的な天然ウランによる被曝と同様に、すなわち、吸引、経口摂取および(体内に破片が残されたままの傷害を含む)皮膚接触によって劣化ウランに被曝しうる。
- Individuals can be exposed to depleted uranium in the same way they are routinely exposed to natural uranium, i.e. by inhalation, ingestion and dermal contact (including injury by embedded fragments).
- ――そして、私の足もとの、深い、どんよりした沼は、「アッシャー家[#「アッシャー家」に傍点]」の破片を、陰鬱(いんうつ)に、音もなく、呑(の)みこんでしまった。
- - and the deep and dank tarn at my feet closed sullenly and silently over the fragments of the '_House of Usher_.'
- 破片から復元すると斜縁二神二獣鏡、方格規矩四神鏡、獣帯鏡、平縁の神獣鏡各一面、内行花文鏡三面、三角縁神獣鏡四種6面、計9種類で少なくとも13面鏡が副葬されていた。
- At least, 13 pieces of mirrors in 9 categories were buried, that is, 1 piece each of Shaen Nishin Niju-kyo (a mirror with raised edge and relief engraving of two animals and two gods), Hokakukiku shishin-kyo Mirror (a round mirror with a square pattern in the middle and engraving of four gods), Jutai kyo (round mirror of animal pattern) and Hirabuchi (listel) Shinju-kyo Mirror (a mirror with relief engraving of animals), 3 pieces of Naiko Kamon-kyo Mirror (a mirror with patterns like a flower-petal) and 6 pieces of four types of Sankakubuchi Shinju-kyo Mirror (a round mirror with raised edge and relief engraving of animals and gods) on the basis of the restored pieces from fragments.
- もしフックの体が怒りのあまりいくつもの破片にばらばらになっても、そのひとつひとつがばらばらになったことなんて気にせずに、寝ているピーターに飛びかかったことでしょう。
- If his rage had broken him into a hundred pieces every one of them would have disregarded the incident, and leapt at the sleeper.
- そのまま浴槽につかったものだから湿ってぼろぼろに丸まってしまってね、結局雪みたいな破片になってしまったのを見てやっと離してくれたから、わたしはそれを石鹸箱にしまわせてもらったんだ。
- She took it into the tub with her and squeezed it up into a wet ball, and only let me leave it in the soap-dish when she saw that it was coming to pieces like snow.
- 後方部の祭祀状遺構で、石釧(いしくしろ)、車輪石、鍬形石、石製釧と呼ばれる碧玉製腕飾類の破片、それら三種の碧玉製品を模造した土製品の破片、碧玉の管玉、鉄剣・刀子の破片と鉄斧、位牌形石製品とよばれ、人形の形骸化したい試製品と想像される遺物、高坏や壺などの土師器が出土した。
- Following items were excavated from the site of Saishi facilities in the back square part: Fragments of Hekigyoku (jasper) stone wristbands which are called Ishikushiro (stone bracelet), Sharinseki (carved stone objects with smooth radial fluting), and Kuwagata-ishi (hoe-shaped bracelets), fragments of clay artifacts copied from those three kinds of Hekigyoku products, Kudatama made of Hekigyoku, fragments of iron swords and Tosu (small knife), iron axes, relics called ancestral tablets shaped stone products which are presumed to be sample dolls' wreck, and Haji potteries including Takatsuki (small one-legged tray for one person) and jars.
- けん銃の弾丸及び手りゆう弾の破片の貫通並びに乗組員室への入室が認められていない者の入室を防止し、かつ、操縦者の定位置からの施錠及び解錠が可能な乗組員室ドア(客席数が六十又は最大離陸重量が四万五千五百キログラムを超え、かつ、旅客を運送する飛行機に限る。) 客室から乗組員室に通じる出入口の数
- For each exit which connects the cabin with the cockpit,a locked or lockable cockpit door separating the pilot's regular seat prevent entry to the cockpit by persons not authorized to enter it, and prevent penetration by bullets, grenades, or shrapnel (limited to aeroplane engaged in air transport services with more than sixty passenger seats or maximum take-off weight exceeding 45,500 kilograms).