短い: 982 Terms and Phrases
- 短い
- short
- brief
- curt
- brevis
- 気が短い
- quick-tempered
- having little patience
- impatient
- be short-tempered
- 短い楽節
- a short musical passage
- 短い批評
- a short critical review
- 短い距離
- a small distance
- a short distance
- 短い礼拝
- a short religious service
- 気の短い
- quick-tempered
- impatient
- 短い距離で
- by a short distance
- at a short distance
- 寿命は短い。
- Its life span is short.
- 短いスカート
- petticoat
- short skirts
- 短い20世紀
- Short twentieth century
- 非常に短い話
- a very short speech
- 非常に短い間
- for a very short time
- 非常に短い時
- an instant of time
- 短い尾を持つ
- having a short tail
- 彼は気が短い。
- He has a bad temper.
- 楽曲の短い一部
- a short section of a musical composition
- 及び、短い問答
- It also includes short dialogues.
- 短いメモを書く
- write a short note of
- 短い頭の海産魚
- short-headed marine fishes
- 短い文学や楽曲
- a short literary or musical composition
- とても短い瞬間
- a very brief moment
- 短い兵士の髪形
- a close military haircut
- 国での短い滞在
- a brief stay in the country
- 短い3行の手紙
- the letter consisted of three short lines
- 短い大腿内転筋
- the short adductor muscle of the thigh
- 競技の短い中断
- a brief suspension of play
- 非常に短い細菌
- a very short bacillus
- 短い時間の降雨
- a brief period of precipitation
- 短い演劇の挿話
- a short theatrical episode
- 全体に短い髪型
- a short haircut all around
- 突然の短い攻撃
- a sudden short attack
- まっすぐで短い
- straight and short
- 短いタンデム反復
- STR
- short tandem repeat
- 人生なんて短い。
- How short life is!
- 彼女の髪は短い。
- She has short hair.
- 短い個人的な手紙
- a short personal letter
- 車の短いドライブ
- a short drive in a car
- 銃身の短い散弾銃
- a sawed-off shotgun
- 短い散在反復配列
- SINE
- short interspersed nuclear element
- short interspersed nucleotide element
- short interspersed element
- 短いが激しい戦い
- a brief but vigorous fight
- 触角の短いバッタ
- short-horned grasshoppers
- 比較的短い時間で
- in a relatively short time
- 短い社交的な訪問
- a brief social visit
- 短い銃身の散弾銃
- a shotgun with short barrels
- 平頭がある短い釘
- a short nail with a flat head
- 普通短い伝記を含む
- usually includes a short biography
- 短い散在性反復配列
- SINE
- short interspersed nuclear element
- short interspersed nucleotide element
- short interspersed element
- 著しく短い時間続く
- lasting for a markedly brief time
- 短い沈黙があった。
- There was a short silence.
- 短い間隔で、何回も
- many times at short intervals
- ニュースの短い説明
- a short account of the news
- 雄は短い前肢を持つ
- males have short forelegs
- 非常に短いスカート
- a very short skirt
- より短い距離の中で
- within a shorter distance
- 短い空洞の鈍い音で
- with a short hollow thud
- 短い距離に限られる
- limited to short distances
- 短い表現を使うこと
- the use of brief expressions
- 非常に短い時間の間
- for a very brief time
- 短いハンドルを持つ
- having a short handle
- 膝までの短いズボン
- short pants that end at the knee
- 比較的短い体を持つ
- having a relatively short body
- 彼は短い演説をした。
- He gave a short talk.
- 要するに人生は短い。
- In a word, life is short.
- 非常に短い間続く特性
- the property of lasting for a very short time
- 短い連続した音を出す
- make short successive sounds
- 指や足指が異常に短い
- having abnormally short finger or toes
- 比較的茎の短い植物の
- of plants having relatively short stalks
- 短い母音は強勢がない
- short vowels are unstressed
- 短い合理化された会合
- short streamlined meetings
- アーサーの短い居眠り
- Arthur's taking a short zizz
- その電池の寿命は短い
- the battery had a short life
- 学期の中間の短い休み
- a short vacation about halfway through a school term
- 平均より短い鼻を持つ
- having a snout that is shorter than average
- 短い厚手のジャケット
- a short thick jacket
- 短いか、より短くなる
- become short or shorter
- 後肢は長く前肢は短い
- long hind limbs and short forelimbs
- 短い触角を持つバッタ
- grasshopper with short antennae
- 短い質問からなる試験
- an examination consisting of a few short questions
- 食前の感謝の短い祈り
- a short prayer of thanks before a meal
- 短い期間または距離の
- of short duration or distance
- 短い期間の多額の出費
- a brief period of extravagant spending
- 短い狭い首の大きい瓶
- large bottle with a short narrow neck
- 女性が着る短いケープ
- short cape worn by women
- 短い火花あるいは閃光
- a brief spark or flash
- 英国産の短い角の畜牛
- English breed of short-horned cattle
- あの犬はしっぽが短い。
- That dog has a short tail.
- 私の盛りは短いのです。
- flourish but for a brief season!
- 私は短い髪が好きです。
- I like short hair.
- 彼女の髪はとても短い。
- Her hair is very short.
- 要するには人生は短い。
- In a word, life is short.
- 旅行の途中での短い滞在
- a brief stay in the course of a journey
- 短い使用方法を表示する
- give a short usage message
- 作中最も短い巻である。
- This is the shortest chapter in the novel.
- 歌のような性質の短い詩
- a short poem of songlike quality
- より短い形式のロンドー
- a shorter form of rondeau
- 独奏楽器のための短い曲
- a short composition for a solo instrument
- ほんの少しの短い月だけ
- only a few short months
- 区別するための短い描写
- a brief description given for purposes of identification
- 短い端的な教育的な格言
- a short pithy instructive saying
- 短い甲高い音を出す動物
- an animal that makes short high-pitched sounds
- 短い一時的な範囲の特性
- the property of being of short temporal extent
- 短い触手を持つ有櫛動物
- ctenophore having short tentacles
- 発作は通常激しいが短い
- the attacks are usually severe but brief
- 短い茎を持っているさま
- having a short stem
- 歌詞のある短い音楽作品
- a short musical composition with words
- 短い耳を持っているさま
- having short ears
- 大きな頭のついた短い釘
- a short nail with a thick head
- 比較的短い繊維がある綿
- cotton with relatively short fibers
- 南方にすむ短い毛のトラ
- southern short-haired tiger
- 芸術は長く、人生は短い。
- Art is long, life is short.
- 彼女の髪の毛は結構短い。
- The woman's hair is quite short.
- [%s]: 短いファイル
- [%s]: Short file
- 刀身の短い打刀(太刀)。
- This is Uchigatana (or Tachi) with a short blade.
- 太く短い首、福々しい顔。
- He had a thick and short neck and a round face.
- 短い空間の範囲のある特性
- the property of being of short spatial extent
- 手足の指が異常に短いこと
- abnormal shortness of fingers and toes
- 曲がった刃と短い柄をもつ
- has a curved blade and a short handle
- 殺人に関する短いフィルム
- A Short Film About Killing
- 廊下で短い出会いがあった
- there was a brief encounter in the hallway
- 淡黄褐色の短い毛の牧羊犬
- fawn-colored short-haired sheepdog
- 短い管のついた粘土パイプ
- a clay pipe with a short stem
- ある種の詩の結びの短い連
- a brief stanza concluding certain forms of poetry
- 短い鼻のネズミカンガルー
- short-nosed rat kangaroo
- 小説よりも短い散文の物語
- a prose narrative shorter than a novel
- 空気の短い軽い一吹きの風
- a short light gust of air
- 短い、または長さに欠ける
- having little length or lacking in length
- 短い前進と退却から成った
- consisted of short advances and retreats
- 短い要約を入力してください
- Enter a short summary
- 投票リストに関する短い解説
- A short description of your Top 10 List
- 彼は短い病気の後で死んだ。
- He died after a brief illness.
- 彼は私に短い手紙をくれた。
- He sent me a brief note.
- 短い使用法メッセージを表示
- give a short usage message
- 一夜だけの間の短い性的経験
- a brief sexual encounter lasting only for a single night
- それは短いあいだであった。
- it was brief,
- 六国史中、最も期間が短い。
- It covers the shortest period among the Six National Histories.
- 短い幹を備えた堅いイトラン
- a stiff yucca with a short trunk
- (衣類について)非常に短い
- (of clothing) very short
- 短いうねのある管状のパスタ
- tubular pasta in short ribbed pieces
- 前肢の太く短い最も内側の指
- the thick short innermost digit of the forelimb
- 短い、または簡潔な形にする
- put in a short or concise form
- 短い剛毛のたてがみをもつ馬
- a horse with a short bristly mane
- 短い、あるいは不十分な見方
- a brief or incomplete view
- ミソサザイに似た短い尾の鳥
- short-tailed bird resembling a wren
- 女性用の短いそでなしの下着
- a short sleeveless undergarment for women
- イラストに付属する短い記述
- brief description accompanying an illustration
- 短いまたは短くした尾を持つ
- having a short or shortened tail
- 短い舌の単生・穴居性のハチ
- a solitary burrowing short-tongued bee
- その薬の効果は強烈だが短い。
- The effects of the drug are intense but brief.
- 彼女は短いスカートが好きだ。
- She likes short skirts.
- [%s]: 短い書き込みです
- [%s]: short write
- 短い脚の滑らかな毛の小型猟犬
- a small short-legged smooth-coated breed of hound
- 短い使い方のメッセージの表示
- Display brief usage message
- 帽子は直ぐに小丸で返り短い。
- The Hamon of Boshi (a tip of a sword) is Komaru, which shows small turning angle.
- 長襦袢よりも着丈が短い襦袢。
- It is a juban shorter than nagajuban in length.
- 軽く、または、短い期間の睡眠
- sleep lightly or for a short period of time
- 短いくちばしを持っているさま
- having a short beak
- 比較的短い期間での相当な増加
- a substantial increase over a relatively short period of time
- すばやく短いまっすぐなパンチ
- a quick short straight punch
- 膝の上に裾が来る、とても短い
- very short with hemline above the knee
- 小説は、短い劇にはめ込まれた
- the novel was telescoped into a short play
- 突然の短い音とともに固定する
- fastens with a snapping sound
- 単一の短いかん高い信号を放つ
- emit a single short high-pitched signal
- 高速道路に入るための短い道路
- a short road giving access to an expressway
- 女性か子供用の、短いズボン下
- short underpants for women or children
- 女性の短いローブまたは部屋着
- a woman's short housecoat or wrapper
- キリスト教の聖書の最も短い本
- the shortest book in the Christian Bible
- (出来事の)短い記述的な要約
- short descriptive summary (of events)
- 非常に短いという一時的な特質
- the temporal property of being very short
- 口頭で伝えられる短い民間伝承
- a bit of lore passed on by word of mouth
- ポピュラー音楽の短い導入楽節
- a brief introductory passage to a piece of popular music
- 短いかん高くブンブンうなる音
- a brief high-pitched buzzing or humming sound
- ある動物の短いか短くされた尾
- a short or shortened tail of certain animals
- 短い間隔にまたは常に来るさま
- coming at short intervals or habitually
- それは短い簡明なものであった。
- It was short and concise:
- 延長が短いため交通量は少ない。
- There is little traffic because of the short extension.
- 彼女は気が短いのが玉にきずだ。
- A quick temper is the only defect in her character.
- 私は気が短いし、口も軽い男だ。
- I'm short-tempered, and a loose-tongued man.
- [%s] が本来よりも短いです
- [%s] is shorter than expected
- 彼が短い夏を思いっきり楽しむ。
- He will fully enjoy the short summer.
- 顔は鼻筋が通り、耳の毛は短い。
- The face has a straight nose and the fur of the ears is short.
- 首の後ろへの短いチョップの強打
- a short chopping blow to the back of the neck
- 極地の重く短い尾をした大洋の鳥
- heavy short-tailed oceanic bird of polar regions
- 髪がブラシのように立つ短い髪型
- a short haircut with hairs standing up like a brush
- ずんぐりした短い脚の馬車用の馬
- stocky short-legged harness horse
- 人の体の上に成長している短い髪
- short hair growing over a person's body
- 新聞記事の最後にある短い追加物
- a brief addendum at the end of a newspaper article
- 短いアンケートにご協力ください。
- Please take a moment to complete a short survey.
- 私たちは2月に短い休暇をとった。
- We had a short vacation in February.
- 彼は試しに短い物語を書いてみた。
- He tried writing a short story.
- (短いヘッダレコード、表示不能)
- (Short Header record, can't display)
- 1つの端のある短い重い曲がった剣
- a short heavy curved sword with one edge
- 尾が短いか、全くない様々な霊長類
- any of various primates with short tails or no tail at all
- ヨーロッパで一般的な翼の短いタカ
- the common European short-winged hawk
- 短いハイショットを打つためのもの
- for hitting short high shots
- 短いシャフトと傾斜した面のある鉄
- an iron with a short shaft and pitched face
- 肩からゆったりと下がる短いコート
- a short coat that hangs loosely from the shoulders
- 中くらいの太さの管状の短いパスタ
- medium-sized tubular pasta in short pieces
- 欧米の様々な小型で首の短い川カモ
- any of various small short-necked dabbling river ducks of Europe and America
- 彼は、私に承認の短いおじぎをした
- he gave me a short bob of acknowledgement
- フランス風の丈の短いカーディガン
- a Gallic shrug
- 比較的短い期間の音声または音節の
- of speech sounds or syllables of relatively short duration
- 肩で留める短いマントまたはケープ
- a short mantle or cape fastened at the shoulder
- (通常1文でつまらない)短い記事
- a brief (usually one sentence and usually trivial) news item
- 短い尾と幅広のひれを持つアカエイ
- a stingray with a short tail and a broad fin
- 時間を指し示す時計の短いほうの針
- the shorter hand of a clock that points to the hours
- 南米産の短い尾と粗い毛の齧歯動物
- short-tailed rough-haired South American rodent
- 休憩は短いから十分に活用しなさい。
- You have only a short rest, so make the best of it.
- 彼は短い休息の後、仕事を再開した。
- He resumed his work after a short break.
- 短い拡張のある花冠の基部を持つ花の
- of flowers have a short extension at the base of the corolla
- rcmd: [%s]: 短い読込み
- rcmd: [%s]: short read
- 短い1片のワイヤーから成るジャンパ
- a jumper that consists of a short piece of wire
- 野外への短い外出(徒歩または乗車)
- a short excursion (a walk or ride) in the open air
- 重い体と短い足がある野生や家畜の鳥
- wild and domesticated birds having a heavy body and short legs
- 弓は古典系のものよりもかなり短い。
- The bow is considerably shorter than those of classical Kokyu.
- 事件の短い報告(特に伝記における)
- short account of an incident (especially a biographical one)
- 素早く短い打撃で打つ、あるいは殴る
- strike or punch with quick and short blows
- とがった先端と広い頭部をもつ短い釘
- a short nail with a sharp point and a large head
- 横に広がった日本の高木で、幹が短い
- a spreading tree of Japan that has a short trunk
- 非常に短い時間に起こったこの出来事
- This event occupied a very short time
- 彼は、短いメモで彼の感謝を表明した
- he expressed his appreciation in a short note
- 短い距離を飛ばすようにボールを打つ
- hit a ball in such a way so as to make it go a short distance
- 完結な形態で要点を表現する短い言葉
- a brief statement that presents the main points in a concise form
- 短い期間の騒々しい動揺を特徴とする
- characterized by short periods of noisy commotion
- 短い前肢を持つ肉食性竜盤目の恐竜類
- carnivorous saurischian dinosaurs with short forelimbs
- 文学作品の最後に加えられる短い一節
- a short passage added at the end of a literary work
- 聖務日課と似ているがそれよりも短い
- similar to but shorter than the Divine Office
- 重いノブが片端にある短い木製クラブ
- a short wooden club with a heavy knob on one end
- 10マイルと言えば短い距離ではない。
- Ten miles is not a short distance.
- そのボートは短い紐でつながれていた。
- The boat was tied with a short line.
- 短い手紙でもいいからきっと書いてね。
- Be sure to drop me a line.
- 太陰月はカレンダーのひと月より短い。
- A lunar month is shorter than a calendar month.
- 枝が失われた幹または茎に残る短い部分
- a short piece remaining on a trunk or stem where a branch is lost
- 髪が短い場合は髢(かもじ)を付ける。
- If the dancers have short hair, they wear a wig.
- 短い刃と長柄を持つ代表的な長柄武器。
- A typical long handle weapon having a short blade and long handle.
- 乾かす時間が短いと墨が散ってしまう。
- If the drying time is short, then the sumi will scatter.
- 元来は丈の短い半襦袢が使われていた。
- A short-length hanjuban (a short undergarment) was originally used.
- バレリーナが着ける非常に短いスカート
- very short skirt worn by ballerinas
- 小型でくちばしの短い旧世界産のタシギ
- a small short-billed Old World snipe
- 比較的短い距離を操作する輸送システム
- a transportation system that operates over relatively short distances
- 短い側枝の上に造卵器を持つ(コケの)
- (of mosses) having the archegonia on short lateral branches
- 短い時間の後で会社は十分な利益を得た
- The company turned a nice dime after a short time
- 合意は合理的に短い時間内で達せられる
- an agreement can be reached in a reasonably short time frame
- かつては2つの短いそりを連結したもの
- formerly two short sleds coupled together
- ほんの短い間にしか続かないことの特性
- the property of lasting only a short time
- 海綿の入った球体に短い柄のついた道具
- a short-handled device with a globe containing a sponge
- 心臓の静脈の大部分を受け入れる短い洞
- a short sinus receiving most of the veins of the heart
- ニューロンの細胞体へ伝導する短い繊維
- short fiber that conducts toward the cell body of the neuron
- 短い茎はふもとで突然細長くなっている
- a short stalk tapers abruptly at the base
- 短い触角を持つ温帯にすむ移動性バッタ
- migratory grasshoppers of warm regions having short antennae
- 必要な仕事や任務の遂行のための短い旅
- a short trip that is taken in the performance of a necessary task or mission
- 多数の短い単語を除外した電報の形式の
- having the style of a telegram with many short words left out
- 絶えずくり返される短い低音メロディー
- a short melody in the bass that is constantly repeated
- 短い上着と半ズボンからなる子供用衣類
- a child's garment consisting of a brief top and shorts
- 在職期間や仕事の長さにおいてより短い
- shorter in length of tenure or service
- 片端の目ともう片方に結びがある短い線
- a short line with an eye at one end and a knot at the other
- 殺人が短い期間以内で起こる連続殺人犯
- a serial killer whose murders occur within a brief period of time
- ここでは暑い天気の続く期間はごく短い。
- The period of hot weather is very short here.
- 人生はせいぜいよくみてもも、大変短い。
- Life is at best very short.
- 人生はせいぜいよくみてもたいへん短い。
- Life is at best very short.
- 短い load 命令の使用を有効にする
- Enable the use of the short load instructions
- [%s] での短い書き込み: [%s]
- short write in [%s]: [%s]
- 腹部の節ごとに短い毛の生えた溝がある。
- In every node in the belly there are convolutions with short bristles.
- 太く短い筆より、細く長い筆の方がよい。
- A slender and long brush, rather than a thick and short brush, is preferred.
- この短い書は以下のような構成からなる。
- This short book is composed of the followings.
- 鋳造期間が一年以内と短いものであった。
- The minting period was less than 1 year.
- また、雅楽で横笛を短い拍子で吹くこと。
- This term also means to play a yokobue in short beats in gagaku.
- オーストララシアの大きい足の短い翼の鳥
- large-footed short-winged birds of Australasia
- 両側にワニ口クリップのついた短いワイヤ
- a short piece of wire with alligator clips on both ends
- 短い尻尾のある、新世界のみに生息する猿
- only New World monkey with a short tail
- 角のない短い毛をした肉用牛と乳牛の種類
- hornless short-haired breed of beef and dairy cattle
- 彼は、短い略語を封筒のアドレスに加えた
- he added a short notation to the address on the envelope
- 私たちはプエルトリコで短い休暇を取った
- we took a short holiday in Puerto Rico
- 例えば短い足と重い筋肉組織があるように
- as e.g. having short legs and heavy musculature
- 制御できない、短い、痙攣的な動きをする
- make an uncontrolled, short, jerky motion
- 本の本文の前にある短い導入的なエッセイ
- a short introductory essay preceding the text of a book
- 汚れのひどい洗濯用、の短い剛毛のブラシ
- a brush with short stiff bristles for heavy cleaning
- より長いプログラムの一部である短い芝居
- a short theatrical performance that is part of a longer program
- 高密度で短いもつれた羊毛で覆われている
- densely covered with short matted woolly hairs
- 説教の主題として選ばれた聖書の短い一節
- a passage from the Bible that is used as the subject of a sermon
- 短いくちばしを持つ各種の旧世界産クイナ
- any of several short-billed Old World rails
- 中足骨の上部が形成する側部の短いアーチ
- the short lateral arch formed by the heads of the metatarsals
- 短い文学作品、詩、バラッドなどの傑作集
- an anthology of short literary pieces and poems and ballads etc.
- この物語は短いので1回の授業で読めます。
- This story is short enough to read in one lesson.
- 「精霊の寿命はそんなに短いものですか?」
- `Are spirits' lives so short?'
- 「えい、とても短いものですが、これです」
- 'Yes, it is very short, but I made a copy of it, and here it is.'
- 紋章で飾られた短いアウター用のチュニック
- a short sleeveless outer tunic emblazoned with a coat of arms
- 腹部の背側には短い毛の生えた横溝がある。
- It has lateral grooves with short hair in the back of the abdominal part.
- 陽極パルス立上がり時間が短い光電子増倍管
- Photomultiplier tubes with short anode pulse rise time
- そのため、開催期間は約2週間程度と短い。
- This makes the duration of the exhibition rather short, at only about two weeks.
- 短い句は五音節、長い句は七音節からなる。
- A short line consists of five syllables, and a long line consists of seven syllables.
- 金棺は手前が短い逆遠近法で表されている。
- The gold coffin was depicted by using the reversed-perspective representation method; the front part of the coffin in the painting looks short.
- (記事または本についてのような)短い要約
- a brief abstract (as of an article or book)
- 斜めに切り込みの入った、短い管状のパスタ
- pasta in short tubes with diagonally cut ends
- 特定の個人または集団に関する短い新聞記事
- a short newspaper article about a particular person or group
- 骨が崩壊する骨折(とくに椎骨など短い骨)
- fracture in which the bone collapses (especially in short bones such as vertebrae)
- 短い前肢は、翼の代わりに単一の爪に終わる
- short forelimbs end in a single claw instead of wings
- 田舎の生活または田園生活の短い記述的な詩
- a short poem descriptive of rural or pastoral life
- 新約聖書の4つの福音書のうち最も短いもの
- the shortest of the four Gospels in the New Testament
- アジアとアフリカの岩場にいる短い尾のサル
- short-tailed monkey of rocky regions of Asia and Africa
- 脳が不十分な血液供給がある短い症状の発現
- brief episode in which the brain gets insufficient blood supply
- テーブルで熱い皿を載せる短い脚をもった台
- a stand with short feet used under a hot dish on a table
- 短い幹と湾曲した大枝と下垂する小枝を持つ
- has a short trunk and crooked limbs and drooping branches
- がっしりした体に短い肢をもつ雑食性の動物
- stout-bodied short-legged omnivorous animals
- まぶたの縁から生える短い湾曲した毛の総称
- any of the short curved hairs that grow from the edges of the eyelids
- (話し言葉について)持っている速い短い音
- (of speech) having quick short sounds
- ある人物の特色ある筆致の短い最期のセリフ
- a short line at the end of the main strokes of a character
- 横側にあるバックルで固定する、短い乗馬靴
- a short riding boot that fastens with a buckle at the side
- おもに警察によって使用される短い丈夫な棒
- a short stout club used primarily by policemen
- 楕円、楕円体の短いほう、あるいは最短の軸
- the shorter or shortest axis of an ellipse or ellipsoid
- ドイツ原産の大型で活発な短い毛の牛追い犬
- German breed of large vigorous short-haired cattle dogs
- この芝居は2つの短い場面で構成されている。
- This drama consists of just two short scenes.
- ラジオでその土地の短いニュース番組がある。
- There is a short program of local news on the radio.
- その記念碑を見るために使われる時間は短い。
- The time spent to see the monument is short.
- 私はそんなに短い時間でその本は読めません。
- I cannot read the book in so short a time.
- 弓 (武器)…通常より短いものが使われた。
- A bow (a weapon) - The length of the bow used in Toshiya was shorter than that of the usual one.
- 短い脚に長い耳を持つ被毛がすべすべした猟犬
- smooth-haired breed of hound with short legs and long ears
- 情報または引用文の出典を認識させる短いメモ
- a short note recognizing a source of information or of a quoted passage
- 短いラリーの後、コナーズはポイントを取った
- after a short rally Connors won the point
- 短い銃身を持つ大きな口径のポケットピストル
- a pocket pistol of large caliber with a short barrel
- そでなしの外套に似た上着だが丈はもっと短い
- a sleeveless garment like a cloak but shorter
- 定期的に、または、短い間隔で起こらないこと
- not occurring regularly or at short intervals
- パフェを供する短い足の細長く背の高いグラス
- a tall slender glass with a short stem in which parfait is served
- 烈風または雨の短い段階までに特徴づけられる
- characterized by brief periods of violent wind or rain
- そんな短い時間ではその仕事は終えられません。
- I can't finish the job in so short a time.
- 三条通から四条通までの比較的短い通りである。
- It is relatively short, running from Sanjo-dori Street to Shijo-dori Street.
- 彼はそんな短い時間で遠くへ行ったはずがない。
- He cannot have gone so far in such a short time.
- 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
- The teacher wrote a short comment on each student's paper.
- 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
- The teacher put a short comment on each paper.
- プログラムに使い方の短いメッセージを表示する
- Print short message on program usage
- 読み込み要求より短い読み込みです: [%s]
- short read while reading request: [%s]
- 彼らは短い日が暮れてからそうして座っていた。
- They had been sitting thus since e short day had grown dark.
- だいたいネバーバードはとても気が短いのです。
- they have very short tempers.
- 色彩は位階に対応する袖が大きく丈が短い上着。
- It is a short jacket with wide sleeves, and the color differed in accordance with court ranks.
- 今日では短い上方唄(地歌)をさす場合が多い。
- Today, the word hauta usually indicates short Kamigata uta (songs of Kamigata [Kyoto-Osaka areas]), which is a type of jiuta (a genre of traditional songs with shamisen accompaniment).
- 短い在職期間ながら多くの教え子から慕われた。
- Although teaching there only for a short period, he was revered by many students.
- 短い半袖や七分袖の筒袖・平袖で、袖口が広め。
- It has short sleeves or three-quarter sleeves in tubular or wide style, and the size of the wrist openings is rather large.
- マン島原産と信じられている短い毛の尾の無い猫
- a short-haired tailless breed of cat believed to originate on the Isle of Man
- 尾の短い野生の猫で、通常耳は房状になっている
- short-tailed wildcats with usually tufted ears
- (しばしば動物の登場人物の)短い道徳的な物語
- a short moral story (often with animal characters)
- 回転する物を支持する、短いシャフトから成る軸
- axis consisting of a short shaft that supports something that turns
- 深さの錯覚を演出するための絵画における短い線
- shorten lines in a drawing so as to create an illusion of depth
- 短い期間の和解があったが、戦いはすぐ再開した
- there was a brief period of conciliation but the fighting soon resumed
- 市民としての誇りに関する、短い洗練された言葉
- a few well-spoken words on civic pride
- きれいな足を見せて短いスカートを履いたらどう
- Why don't you show your nice legs and wear shorter skirts?
- オカピは、首の短い原始のキリンのいとこである
- the okapi is a short-necked primitive cousin of the giraffe
- 可視光線より長く、電波より短い波長の電磁放射
- electromagnetic radiation with wavelengths longer than visible light but shorter than radio waves
- 人の前腕の2つの骨のうち外側のやや短い方の骨
- the outer and slightly shorter of the two bones of the human forearm
- 何の前触れもなく、または短い時間に起こるさま
- happening without warning or in a short space of time
- 革で覆われた短いむちか棒で、軍将校が携行する
- a short cane or stick covered with leather and carried by army officers
- 短いメモまたは手紙を書くことを目的とする便箋
- writing paper intended for writing short notes or letters
- 厚い羊毛の材料から作られる短い格子縞のコート
- a short plaid coat made of made of thick woolen material
- カリフォルニア湾に住んでいる短いネズミイルカ
- a short porpoise that lives in the Gulf of California
- 短い脚に金色茶褐色の被毛を持つ英国原産の猟犬
- an English breed with short legs and a golden liver-colored coat
- ケーブルを固定するための短いU字型のワイヤー
- a short U-shaped wire nail for securing cables
- 短い電磁波(赤外線より長いが、電波より短い)
- a short electromagnetic wave (longer than infrared but shorter than radio waves)
- 10年というのは、振り返ってみると短い年月だ。
- Ten years is a short time when we look back at it.
- 心地好く普段着用にデザインされた袖の短いシャツ
- a shirt with short sleeves designed for comfort and casual wear
- 黒海の短い海岸線を持つヨーロッパ南東部の共和国
- a republic in southeastern Europe with a short coastline on the Black Sea
- 斑点のある被毛と短い角と非常に長い首と脚を持つ
- having a spotted coat and small horns and very long neck and legs
- 紙をまとめて留めるのに使われるU字形の短い針金
- paper fastener consisting of a short length of U-shaped wire that can fasten papers together
- フィリアス・フォッグは短いが深い眠りに落ちた。
- who slept profoundly,
- 非常に短い経典のため、『四紙経』と別称される。
- Because it's a very short sutra, its other name is 'Shishi-kyo' (literally, the sutra of four papers).
- その『山門』は上演時間15分足らずの短いもの。
- 'Sanmon' is a short scene that takes less than fifteen minutes.
- 棚の端または窓枠の上部のための短い装飾的垂れ布
- short and decorative hanging for a shelf edge or top of a window casing
- ハンマーの頭と反対に広い刃の付いた柄の短い手斧
- a short-handled hatchet with a broad blade opposite a hammerhead
- 標準または通例より短い時間、活動にかかわるさま
- involving less than the standard or customary time for an activity
- 短い刃と、足と足首を守るための強いブーツを持つ
- has a short blade and a strong boot to protect the feet and ankles
- 横隔膜から胃の方へ下向きに広がる食道の短い一部
- the short part of the esophagus extending downward from the diaphragm to the stomach
- しかし彼は怒っていたが、短い抵抗の後に妥協した
- but wroth as he was, a short struggle ended in reconciliation
- その本のためのアイデアはある短い物語から生じた
- the idea for the book grew out of a short story
- ベルベットに似せた短いけばのある、通常綿の織物
- a usually cotton fabric with a short pile imitating velvet
- 北海の、白黒で短い首をした水掻き足を持つ潜水鳥
- black-and-white short-necked web-footed diving bird of northern seas
- 布を塵を払うのに使われる、柄の短い小型のほうき
- a small short-handled broom used to brush clothes
- 旋律的であるがアリアではない短いレチタティーボ
- a short recitative that is melodic but is not an aria
- (エンジンなどからの)蒸気の短い一吹きによる音
- the noise made by a short puff of steam (as from an engine)
- 樹皮や樹木に穴を開ける短いくちばしの甲虫の大科
- large family of bark-boring or wood-boring short-beaked beetles
- 短い脚と細長い体と首を有する小型の肉食哺乳動物
- small carnivorous mammal with short legs and elongated body and neck
- 吹くことまたは短いとぎれとぎれのひと吹きで吹く
- blowing in puffs or short intermittent blasts
- 密集したひだと短い茎のある乾いた白いカサを持つ
- has a dry white cap with crowded gills and a short stalk
- 動物または植物の短い堅い毛からできているブラシ
- a brush that is made with the short stiff hairs of an animal or plant
- 短い単純な歌(あるいは歌うことを目的とした詩)
- a short simple song (or the words of a poem intended to be sung)
- 六角通の北から四条通までの比較的短い通りである。
- It is a relatively short street which runs from the northern tip of Rokkaku-dori Street to Shijo-dori Street.
- [%s]: 短い書庫ヘッダが %zu にあります
- [%s]: short archive header at %zu
- 脚の短い長いくちばしを持つ渡り鳥の旧世界ヤマシギ
- short-legged long-billed migratory Old World woodcock
- 青みがかった花をつける南アフリカの、茎の短い植物
- short-stemmed South African plant with bluish flowers
- その手紙は、とても短いもので、こう書かれていた。
- briefly enough,
- 白味噌は、塩分濃度が低く熟成期間が数ヶ月と短い。
- White miso contains salt at a low concentration and is matured for as short as several months.
- 主に短い毛の生えた草本で、通常華やかな花をつける
- chiefly bristly hairy herbs with usually showy flowers
- モールス式符号で使われる2つの電信信号の短いほう
- the shorter of the two telegraphic signals used in Morse code
- 大部分は白い水鳥で、長く尖った翼と短い脚を持つ、
- mostly white aquatic bird having long pointed wings and short legs
- 口径が大きく銃口の先が広がった、短いマスケット銃
- a short musket of wide bore with a flared muzzle
- 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
- We must make the most of our vacation as it is so short.
- こんなに短い時間で、どうやってロバを調べたのか?
- On being asked how, in so short a time, he could have made a trial of him,
- 鞍馬駅行きホームには短い上屋を備えたベンチがある。
- A bench with a short roof is installed on the Kurama Station-bound platform.
- 人生は大変短いのだから、時間を浪費すべきではない。
- Life being very short, we ought not to waste time.
- 人生はきわめて短いから、時間を浪費すべきではない。
- Life being very short, you ought not to waste your time.
- 要求キーの読み込みより短い読み込みです: [%s]
- short read while reading request key: [%s]
- 短いくさび形の白い尾の大きな灰色がかった茶色のワシ
- bulky greyish-brown eagle with a short wedge-shaped white tail
- 小屋の短い方の東と西側は、2つしか銃眼がなかった。
- On the two short sides of the house, east and west, there were only two loopholes;
- 用途によって、より長いものや短いものも使用される。
- Long or short variants may be used depending on the purpose.
- そのほとんどが地中に穴を掘る短い舌の単生バチの大科
- a large family of solitary short-tongued bees most of which burrow in the ground
- 北極地域に多くいる短いくちばしを持つ小型ウミスズメ
- small short-billed auk abundant in Arctic regions
- 男性のベストに懐中時計を付ける短い鎖、またはリボン
- short chain or ribbon attaching a pocket watch to a man's vest
- 短い説明的な小品文(時に本の章の始めにあるような)
- a small illustrative sketch (as sometimes placed at the beginning of chapters in books)
- 演劇またはオペラの幕間の演奏用に作られた短い器楽曲
- a short piece of instrumental music composed for performance between acts of a drama or opera
- 通り過ぎるときに、彼らの手はほんの短い間軽く触れた
- there was a brief kiss of their hands in passing
- 小さな硬貨投入式のブースで上映される短いポルノ映画
- a short pornographic film shown in a small coin-operated booth
- 短い渦巻き状の貝殻を持つ沿岸海域産の有蓋の海産巻貝
- operculate seasnail of coastal waters with a short spiral shell
- 短い半径カーブを切るための長い狭い刃付きの手挽き鋸
- a handsaw with a long narrow blade for cutting short radius curves
- 非常に短い時間(瞬きするは心臓が鼓動する間ほどの)
- a very short time (as the time it takes the eye to blink or the heart to beat)
- 近いところへ高く砲弾を打ち上げる銃身の短い先込め砲
- a muzzle-loading high-angle gun with a short barrel that fires shells at high elevations for a short range
- 近い将来、上演される映画からの短い場面からなる広告
- an advertisement consisting of short scenes from a motion picture that will appear in the near future
- 進行中のニュース記事に関する短いニュースアナウンス
- a short news announcement concerning some on-going news story
- サイドラインへ向かって走るバックへ短い前方へのパス
- a short forward pass to a back who is running toward the sidelines
- 冬の短い日々が来て夕食を取り終える前に夕闇が迫った。
- When the short days of winter came dusk fell before we had well eaten our dinners.
- 発火の音を弱める銃の銃口に取り付けられた短いチューブ
- short tube attached to the muzzle of a gun that deadens the sound of firing
- -?|usage 短い使用方法の表示
- -?|usage display a brief usage message
- 自分の名前が短いなんて感じたのは初めてのことでした。
- He felt for the first time that it was a shortish name.
- 両手で笛を作ってならし、みんなに短い挨拶をしました。
- but he piped all hands and delivered a short address to them;
- 唐衣(からぎぬ):女房装束でも使われる丈の短い上着。
- Karaginu: a short-length jacket that was used as a part of the costume for nyobo.
- 旧世界産の大きなほお袋を持つ短い尾の穴居性の齧歯動物
- short-tailed Old World burrowing rodent with large cheek pouches
- 長く尖った翼と短い脚を持つ、旧世界産のサギ・チドリ類
- Old World shorebird with long pointed wings and short legs
- 8本の短い触腕に2本の長い触腕を持つ頭足類の軟体動物
- cephalopods having eight short tentacles plus two long ones
- 短い背骨と長い尾を持つボルネオとスマトラのヤマアラシ
- porcupine of Borneo and Sumatra having short spines and a long tail
- 最初にシーリアムで飼育された、脚の短い硬い毛のテリア
- a wire-haired terrier with short legs that was first bred in Sealyham
- 通風をよくするために煙突の先に付けられた陶製の短い管
- a short earthenware pipe on the top of a chimney to increase the draft
- 主要な記事について間接的情報を与える短いニュース記事
- a short news story presenting sidelights on a major story
- 穴に巣を作る主に短い肢を持つ樹上性の非スズメ類の鳥類
- chiefly short-legged arboreal nonpasserine birds that nest in holes
- コンピュータ・プログラムでバグを修正する短いコマンド
- a short set of commands to correct a bug in a computer program
- とても短い芒しか持っていない、またはそれを欠いている
- lacking or having only very short awns
- この廊下の長さを測ると、下の廊下よりも6フィート短い。
- When I paced one corridor and found it six feet shorter than the corresponding one below,
- 彼は鉛筆を2本持っている。1本は長くあとの1本は短い。
- He has two pencils; one is long and the other short.
- ただし、日本刀を想定して短い竹刀を用いる剣士もあった。
- However some swordsmen used short shinai, as if they were using a short sword.
- 片端に房がある白地に色糸で菱模様を表した平紐の短い帯。
- This is a short white sash having a flat braid with a diamond-shaped pattern, and at one end there is a tassel.
- 非常に短いか未発達の翼があること(特に特定の昆虫の)s
- (especially of certain insects) having very short or rudimentary wings
- 放射性崩壊中に放出され、極端に短い波長のある電磁放射線
- electromagnetic radiation emitted during radioactive decay and having an extremely short wavelength
- (新聞の社説面で公開されるような)短い新聞記事の執筆者
- a writer of paragraphs (as for publication on the editorial page of a newspaper)
- 先端に革紐がある短いむちで、開いた口側にハンドルがある
- a short whip with a thong at the end and a handle for opening gates
- 造卵器あるいは造精器が主茎ではなく短い側枝に生じるコケ
- a moss having the archegonium or antheridium on a short side branch rather than the main stalk
- (複数の離婚をする人によるなどの)短い一夫一婦制の継続
- a succession of short monogamous relationships (as by someone who undergoes multiple divorces)
- サポートのための短いブリーチがあるリング形のライフブイ
- a life buoy in the form of a ring with short breeches for support
- 一人の漕手によって使用される一組の短いオールのそれぞれ
- each of a pair of short oars that are used by a single oarsman
- 小型漁船、ケッチ、またはダンディーの、後部の短いマスト
- the after and shorter mast of a yawl, ketch, or dandy
- いくつかのアブラナ科の植物に起こっている短い広い長角果
- short broad silique occurring in some cruciferous plants
- 短い楽曲で準備なしに即興的に作られたように聞こえるもの
- a short musical passage that seems to have been made spontaneously without advance preparation
- ユニットの最終移動の際に、短いポーズを入れるのかどうか。
- Whether to have a short pause on a unit's last move or not.
- 僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
- I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
- 長いオプションに必須の引数は短いオプションにも必須です.
- Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
- [%s] 内に不明な短い分岐があります (型 [%d])
- unknown short branch in [%s] (type [%d])
- 短い範囲に発砲するための二重銃身の滑腔銃肩武器である銃器
- firearm that is a double-barreled smoothbore shoulder weapon for firing shot at short ranges
- 短いドキュメンタリーの形式で放映されるテレビコマーシャル
- a television commercial presented in the form of a short documentary
- 涼しいまたは暖かい地域の短い茎の多年生草本:イチヤクソウ
- short-stemmed perennial herbs of cool or temperate regions: wintergreen
- 長いオプションに必須の引数は短いオプションにも必須です。
- Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
- All arguments to long options are mandatory for short options.
- 言い換えれば、リアルタイムで酒の味が味わえる時間が短い。
- In other words, the time in which the taste of sake can be enjoyed in real time is short.
- 豊臣氏が大坂の陣で滅亡しているため、流通した期間は短い。
- Since the Toyotomi clan was extinguished at the Battle of Osaka, the coins were in circulation for only a short time.
- 一説に彼女は、片足が短いため跛行して歩いたと伝えられる。
- Some historians and other experts supported the following theory; it was said that Hideko had a physical abnormality with one leg shorter than the other, so she would walk with a limp.
- 清衡の顔は頬骨の秀でた比較的短い顔で、鼻筋が通っている。
- Kiyohira had a rather short face, with high cheekbones and straight nose.
- それに対し大人の小袖は袂が短いのが古くからの形であった。
- The shape of kosode for adults, on the other hand, had featured short tamoto (dangling sleeves) since ancient times.
- この非常に短い期間での中国からの移動を中国大返しと呼ぶ。
- This movement from the Chugoku area in a very short period is called Chugoku ogaeshi.
- 熱帯の海産魚で、短い滑空飛行用に肥大した翼状のヒレを持つ
- tropical marine fishes having enlarged winglike fins used for brief gliding flight
- 手持ちとして機能する短い棒によってつなげられた2つの球体
- two spheres connected by a short bar that serves as a handle
- 比較的短い距離に対して高所で発砲されることができる機関砲
- a cannon that can be fired at a high elevation for relatively short ranges
- 長い耳と短い尾があるウサギ科の様々なせん孔動物のいずれか
- any of various burrowing animals of the family Leporidae having long ears and short tails
- もっと短い労働時間の日を求めて彼らはストライキを起こした
- they struck in support of their claim for a shorter work day
- 短い柄の付いた容器で、ちりを掃いて入れることができるもの
- a short-handled receptacle into which dust can be swept
- 急速で短い発現だが重度の進行を有するあるいは経験するさま
- having or experiencing a rapid onset and short but severe course
- 外着として若い女性にはかれるぴったりしたとても短いパンツ
- skin-tight very short pants worn by young women as an outer garment
- 短い直立の茎に群生する青とラベンダーの花をつける密生植物
- mat-forming plant with blue and lavender flowers clustered on short erect stems
- 落ちつかない、遅れに対して気が短い、あるいは敵対している
- restless or short-tempered under delay or opposition
- 短い柄のラケットを使い、ハンドボールのコートで行うゲーム
- a game played on a handball court with short-handled rackets
- 短い範囲の急な銃器の狙いを可能にする視界のアレンジメント
- an arrangement of sights that makes possible the rapid aiming of a firearm at short ranges
- 短い距離によって切り離された1組の等しくて反対の電荷か磁極
- a pair of equal and opposite electric charges or magnetic poles separated by a small distance
- それは一語もなく、ただ次のような舞踏人の短い一行であった。
- It contained no word, but this little line of dancing men:
- 月又はこれより短い時期によって定めた使用人の給料に係る債権
- a claim pertaining to the salary of an employee which is fixed by one month or any shorter period;
- 形状はやや角ばった楕円形となり長大判より縦のサイズが短い。
- Its shape is a little less roundish oval and its length is shorter than the Tensho naga oban.
- 短い線を何本も重ねて、主体の面影を捉える技法が特色である。
- Repeatedly overlapping short lines and the technique for catching the trace of the the main constituent are his characteristics.
- 西ヨーロッパの一般的な褐色がかった黄色の短い脚のヒキガエル
- common brownish-yellow short-legged toad of western Europe
- 彼らが最も楽しんだ水泳だった:彼らがプールで短い水泳をした
- it was the swimming they enjoyed most: they took a short swim in the pool
- 茎の先端近くの短い房に薄青とすみれ色の花がつく背の低い植物
- low plant with light blue and violet flowers in short clusters near tips of stems
- 北米北西部産の巨大なベイマツで、短い針葉と卵形の球果を持つ
- lofty douglas fir of northwestern North America having short needles and egg-shaped cones
- ローマ教会または英国国教会の教えに一般的に先んじる短い祈り
- a short prayer generally preceding the lesson in the Church of Rome or the Church of England
- 19世紀の短い期間ハバード運動の中心であったベラルーシの町
- a town in Belarus that was the center of the Chabad movement for a brief period during the 19th century
- 短い音を示すために母音の上に置かれる(U形の)発音区別符号
- a diacritical mark (U-shaped) placed over a vowel to indicate a short sound
- 密生した茂みで発生し、地面から上へ曲がる多数の短い根を持つ
- occurs in dense thickets and has numerous short roots that bend up from the ground
- 短いすべすべした鱗のある側扁の体ともろい棘を持つ小型海産魚
- small marine fish with a short compressed body and feeble spines
- 指定された場所へ、または、指定されたやり方で短い距離を歩く
- walk a short distance to a specified place or in a specified manner
- 英国のマンチェスターで改良された短い毛の黒と褐色のテリア種
- a breed of short-haired rat terrier with a black-and-tan coat that was developed in Manchester, England
- 背骨に沿って逆毛の羽冠がある短い毛の頑強なアフリカ産の猟犬
- a powerful short-haired African hunting dog having a crest of reversed hair along the spine
- ダックスフントは、非常に長い胴と短い足をしたドイツ犬である。
- A dachshund is a dog from Germany with a very long body and short legs.
- その他の路線系統と比べると停留所が短い間隔で設置されている。
- The distances between adjacent bus stops on this route are relatively shorter than those of other bus routes.
- 短いかぎ形のくちばしと音を模倣する能力のある対指足類の熱帯鳥
- usually brightly colored zygodactyl tropical birds with short hooked beaks and the ability to mimic sounds
- 短い毛の生えた多年草で、早春に青スミレ色または藤色の花が咲く
- short hairy perennial with early spring blue-violet or lilac flowers
- 日付にはそこらかしこに短い、たいがい一言のメモがついていた。
- Here and there a brief remark was appended to a date, usually no more than a single word:
- でもウェンディと比べると、いかにも短い名前に思えたのでした。
- but it did seem a comparatively short name.
- 体が小さいので、短い時間でも妖精にとっては十分なんでしょう。
- but they are so little that a short time seems a good while to them.
- 穂重型で、稈長は五百万石より10cm以上短い短稈品種である。
- It's a heavy-ear type and a variety with a stem that's more than ten centimeters shorter than that of Gohyakumangoku.
- 鎮静効果のある粘液質の汁を含む厚い葉を持つ非常に短い茎の植物
- very short-stemmed plant with thick leaves with soothing mucilaginous juice
- チョコレートブラウン色の板状の樹皮と、5つ束になった短い針葉
- chocolate brown bark in plates and short needles in bunches of 5
- 彼が数日間ひげを剃っていないとき男性の顔で成長する短い硬い毛
- short stiff hairs growing on a man's face when he has not shaved for a few days
- とがった耳と短い尾の小さくまっすぐな脚のある様々なコーギー犬
- the smaller and straight-legged variety of corgi having pointed ears and a short tail
- 書いたり、話したり、合図したりして伝えられる(普通短い)伝達
- a communication (usually brief) that is written or spoken or signaled
- 東は河原町通から西は寺町通までで、距離は約100m程度と短い。
- The street runs from Kawaramachi-dori Street in the east to Teramachi-dori Street in the west. Its overall length is fairly short, running approximately 100m.
- 北は丸太町通から南は冷泉通まで延長300mに満たない短い通り。
- Sakuranobanba-dori Street is a short street from the north end of Marutamach-dori Street to a point on Reizei-dori Street at its south end and spans a length of less than 300 m.
- 短い翼と尾、頑丈なくちばしを持つ鮮やかな色の主に地上にすむ鳥類
- brilliantly colored chiefly terrestrial birds with short wings and tail and stout bills
- それなのに、この短いあいだで戦いは決し、僕らが勝ったのだった。
- And yet, in this breath of time, the fight was over and the victory was ours.
- 武蔵野簪:天保十一年から十二年のごく短い間に流行した珍奇な簪。
- Musashino kanzashi: Novelty kanzashi popular only for a short period from the 11th to 12th year of the Tenpo era.
- 熟成期間が短いので色が白く材料の麦などの粒子が残るものもある。
- Because its maturing period is short, its color is white and sometimes grains of ingredients such as barley or others remain.
- ページをめくる際の短い時間を利用して、読者に印象を与える手法。
- It is a technique to make an impression on the readers by using the short period of time to turn a page.
- 戦中に実際はごく短い結婚生活を経験しているが、入籍しなかった。
- He was married for a brief time during the war, but the marriage was not officially registered.
- 御茶ノ水順天堂医院に入院した彦乃は、そのまま短い人生を終える。
- Hikono was admitted to the Ochanomizu Juntendo-iin Hospital and her short life ended there.
- 短い強力な腕と大型の菱形の末尾鰭を持つ非常に活発な円筒状のイカ
- extremely active cylindrical squid with short strong arms and large rhombic terminal fins
- 関連したひと続きの話の一部分をなす文学作品または戯曲の短い部分
- a brief section of a literary or dramatic work that forms part of a connected series
- 光よりも長い波長であるが電波よりも短い波長をもちまたは使用する
- having or employing wavelengths longer than light but shorter than radio waves
- (バッファローが歩き回る)米国中部の乾燥した平原に生える短い草
- short grass growing on dry plains of central United States (where buffalo roam)
- 白い花の短いとげと草のような葉をもつ多果結実の南アメリカの水草
- prolific South American aquatic weed having grasslike leaves and short spikes of white flowers
- 短い紹介文書(五百語)並びに計画の記述及び日程表 - 三ページ
- A short presentation (500 words) and a description of the project and its calendar - 3 pages.
- 南部と南東アジアの山合の短い角で暗い毛皮をまとったヤギカモシカ
- short-horned dark-coated goat antelope of mountain areas of southern and southeastern Asia
- 穴を開けたり突き刺したりするのに使う、鋭い刃先を持つ短いナイフ
- a short knife with a pointed blade used for piercing or stabbing
- とがっている端のワイヤのある短い真っ直ぐで堅い部分からなるピン
- pin consisting of a short straight stiff piece of wire with a pointed end
- ジャンパーまたはエプロンドレスの下に着る袖のついた短いブラウス
- a short blouse with sleeves that is worn under a jumper or pinafore dress
- 短い青緑色の葉と細長い円錐がある北アメリカ北東部の中型のトウヒ
- medium-sized spruce of northeastern North America having short blue-green leaves and slender cones
- 片足からもう片一方の足に体重を傾けながら短いステップで歩くこと
- walking with short steps and the weight tilting from one foot to the other
- 職員によってもたれる短い権標で、事務所または当局を象徴するもの
- a short staff carried by some officials to symbolize an office or an authority
- 短い尾に長く鋭いくちばしを持ち、非スズメ類の大きな頭部を持つ鳥
- nonpasserine large-headed bird with a short tail and long sharp bill
- 嵯峨野線との分岐点とトンネルに挟まれており、ホームが非常に短い。
- Placed between a branch point on the Sagano Line and a tunnel, its platform is extremely short.
- 木製の頭を持つ短い柄の木槌で、のみやくさびを打つために使用される
- a short-handled mallet with a wooden head used to strike a chisel or wedge
- 短いオプション:\t\tGNU 長い形式のオプション: (拡張)
- Short options:\t\tGNU long options: (extensions)
- 森影に入るとほんの短い間だけ車を停めて、ひげと外套を身につけた。
- In the shadow of a wood I stopped a second and got into the beard and ulster.
- 平安朝の姫君たちの髪の長さは短い人でも2メートル以上は軽くある。
- Daughters of high-ranking officials in the Heian court easily had hair longer than at least two meters.
- 笈形は、蛙股の中央に瓶のような形をした短い束を立てたようなもの。
- Oigata is a sculptural decoration which is a short shape shaped like a bottle standing in the middle of the kaerumata.
- また、短い和歌の中に掛詞などさまざまな修辞技巧が用いられている。
- Short tanka contain various rhetorical techniques such as kakekotoba and excellent examples of classical grammar.
- 青白い被毛に耳・足・顔・尾の先が黒い細身で短い毛の青い眼をした猫
- a slender short-haired blue-eyed breed of cat having a pale coat with dark ears paws face and tail tip
- 2つの短い当直勤務時間のどちらか:午後4−6時または午後6−8時
- either of two short watches: from 4-6 pm or 6-8 pm
- コケのような小さく丸い短い茎の葉を持つ、匍匐性のコルシカ島の草本
- prostrate or creeping Corsican herb with moss-like small round short-stemmed leaves
- 強いらせん状の純白の花の、より短い総状花序を持つヨーロッパのラン
- European orchid having shorter racemes of strongly spiraling snow-white flowers
- なめらかで丸みのある短い渦巻き状の貝殻を持つ海産腹足類の軟体動物
- marine gastropods having smooth rounded shells that form short spires
- 赤い実をつける米国産のサンザシで、茎と葉は短い綿毛で被われている
- American red-fruited hawthorn with stems and leaves densely covered with short woolly hairs
- 短いすいさしを持つためにマリファナを吸う人が使う金属のピンセット
- metal tweezers used by marijuana smokers to hold a roach
- 小さな頭と4つの水かきがないつま先の短い足がある土地鳥の汎存種目
- a cosmopolitan order of land birds having small heads and short legs with four unwebbed toes
- 大きな頭部に強力な突き出た下顎を持つずんぐりした濃密な短い毛の犬
- a sturdy thickset short-haired breed with a large head and strong undershot lower jaw
- 短いキューで木くぎでガードされた穴に玉を打ち入れるテーブルゲーム
- a table game in which short cues are used to knock balls into holes that are guarded by wooden pegs
- 彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
- She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.
- こんなことに眼をとめながら、私は短い土手道を家の方へと馬を進めた。
- Noticing these things, I rode over a short causeway to the house.
- 探検してみると、最初のものと交差して走る短い展示室を見つけました。
- Exploring, I found another short gallery running transversely to the first.
- ヨーロッパ全般に普及した弓の丈が短い弓で、馬上使用にも適している。
- It is a short bow that spread all over Europe, suitable for the use on horseback.
- 位置留:「橋の毛」と呼ばれるヘアピースを固定するためのごく短い簪。
- Ichi-dome: Very short kanzashi used for fixing a hairpiece called 'hashi no ke.'
- それは、母音および撥音が音の一単位としては少々短いためと思われる。
- This is probably due to the fact that vowels and hatsuon were considered a bit too short to be counted as a separate syllable.
- 最も短いのは「竹枝」の14字、長いのは「鶯啼序」の240字である。
- The shortest Ci-hai named 'Chikushi (Bamboo Branch Song)' consists of 14 characters, and the longest one named 'Oteijo 鶯啼序,' 240 characters.
- 行進曲「軍艦行進曲」(ただし歌詞は1コーラス6行と他の歌より短い)
- A march 'Warship March' (note: it has six lines in one chorus which is less than other songs)
- すでに短い夏の夜が明け始め、太平次は朝日を浴びながらとどめを刺す。
- A short summer night is ending already, and Taheiji delivers a final blow in the morning sunlight.
- 水圧管路に挿入し、管内を流れる液体の量を測定するのに使用する短い管
- a short tube inserted into a pipeline and used to measure the quantity of a liquid that is flowing in the pipeline
- 直立性あるいは傾状した寿命の短い多年草で、赤紫からピンクの花を持つ
- erect to decumbent short-lived perennial having red-purple to pink flowers
- pat, pet, pit, pot, puttの英語の母音は短い
- the English vowel sounds in `pat', `pet', `pit', `pot', `putt' are short
- アジアと北米西部の岩がちの高地の小さな短い耳をもった穴に棲む哺乳類
- small short-eared burrowing mammal of rocky uplands of Asia and western North America
- 喜劇の寸劇と短い芸術的表現(そして、時々ストリップショー)から成る
- consists of comic skits and short turns (and sometimes striptease)
- 米国南部の沼地や低地に生えるアメリカサイカチで、短い卵形の莢を持つ
- honey locust of swamps and bottomlands of southern United States having short oval pods
- 黄橙色の花を持つ、二年生または寿命の短い多年生のプレイリーロケット
- biennial or short-lived perennial prairie rocket having orange-yellow flowers
- 長くて絹のような被毛と幅広で平たい鼻を持つ短い肢の中国原産の小型犬
- a Chinese breed of small short-legged dogs with a long silky coat and broad flat muzzle
- 長い絹のような毛と、短い上を向いたマズルの、丸い頭を持つ英国の品種
- British breed having a long silky coat and rounded head with a short upturned muzzle
- 元来、地中にすむ動物狩り用に訓練された、通常小型で短い体の各種の犬
- any of several usually small short-bodied breeds originally trained to hunt animals living underground
- 私は、彼がそんなに短い時間でこの仕事を終えるとは期待していなかった。
- We did not expect him to finish the task in so short a time.
- 時間が短いので、プログラムからスピーチの一部を省かなければならない。
- Time is short and we must omit some of the speeches from the program.
- 利用者が少なくはないが、関西圏では古い車両や、短い編成の電車が多い。
- In spite of the large number of passengers, many of the railroad cars are old and operated with short-car sets in the Kansai area.
- -s, --short 短いホスト名
- -s, --short short host name
- 短い茎の上にベルの形をした黄色はオレンジ色の花の房をつけるマリポーサ
- mariposa with clusters of bell-shaped vermilion or orange or yellow flowers atop short stems
- つむった眼は細長い墨線ひとすじで、低い外鼻は短い「く」の字形である。
- The closed eyes are drawn in black ink as narrow lines, and the external nose, which is flat, is drawn in a short shape of the Japanese letter 'く'.
- 墳 形:纒向型前方後円墳(葺石あり)、円墳に短い前方部を付けている。
- Tomb shape: A Makimuku type keyhole-shaped mound (some fukiishi [a layer of stone covering the soil over a burial mound] found), with a short front square part attached to the circular part.
- 水干(すいかん):狩衣の短いもので、水で濡れてもよいような粗末な服。
- Suikan: a short plain hunting jacket, which people do not mind getting wet.
- 非常に短いが日本の近代小説成立の上で『小説神髄』と並んで重要な評論。
- Although it is very short, this critique is of equal importance to 'Essence of Novels' for the establishment of Japanese modern novels.
- 深いピンクの花が短い垂直している葉の多い茎にあるマットを形成する植物
- mat-forming plant with deep pink flowers on short erect leafy stems
- 長い出し物のセクションの間に演じられる短いショー(音楽やダンスなど)
- a brief show (music or dance etc) inserted between the sections of a longer performance
- 両側に拡張可能な独特な形をした折りたたみを持つスリムで足の短いトカゲ
- slim short-limbed lizard having a distinctive fold on each side that permits expansion
- 文字と数字が点と線(短い信号と長い信号)の連続により表される電信符号
- a telegraph code in which letters and numbers are represented by strings of dots and dashes (short and long signals)
- もじゃもじゃの毛と短い足の長くて低い胴体のテリアのスコットランド犬種
- Scottish breed of terrier with shaggy hair and long low body with short legs
- 短い首と明るい色をした平らなくちばしを持った北海鳥の種類の2つの総称
- any of two genera of northern seabirds having short necks and brightly colored compressed bills
- パッティンググリーンにボールを置くための比較的に短いゴルフ・ショット
- a relatively short golf shot intended to put the ball onto the putting green
- キリンに似ているが、より小さめでずっと短い首を有し、脚に縞模様のある
- similar to the giraffe but smaller with much shorter neck and stripe on the legs
- 習性と容姿が真正モグラに似た、被毛に覆われ尾が無く、肢の短い齧歯動物
- furry short-limbed tailless rodent resembling a true mole in habits and appearance
- しかも、旧型車主体で駅間距離の短い京急の普通はライバルにはなりにくい。
- Furthermore, Keikyu's local trains could hardly compete with the Keihin-Tohoku Line because they used old-model cars and the distance between stations was short.
- ゴルフボールを地面から離して置くために地面に打ち込まれた短いT字形の釘
- a short peg put into the ground to hold a golf ball off the ground
- 子どもたちは、短い足のプードルや黄色がかった猫と楽しそうに遊んでいた。
- and who were playing in the midst of short-legged poodles and yellowish cats, had been gathered.
- それは短い簡単な警告文で、僕が友人に読んでやった次のようなものだった。
- ``It was short and terse, the warning, as I now read it to my companion:
- ついで鬼の面をかぶった童子1人が金銀で左巻に画いた短い棒を持って舞う。
- After that, a young boy wears a mask of a demon and dances holding a short stick decorated in gold and silver.
- リュート属の撥弦楽器で満月のような円形の共鳴胴に短い首(琴杵)を持つ。
- It is a plucked string instrument of the lute family and has a round sound box and a short neck.
- 熟練の騎者は水半纏のうえに短い水袴を着て、ウマにも水鞍と水鎧をつけた。
- Experienced riders wore a short mizu-bakama (a pair of trousers worn over a kimono in water) and a mizu-hanten, and they also put a mizu-kura (a saddle used in water) and mizu-yoroi (armor used in water) on their horse.
- 世界で最も短い国歌が世界で最も長命な王朝を称えるとされているのである。
- The world's shortest national anthem represents the world's longest dynasty.
- 二次性徴の発育不全の結果と長い足と短い胴体がある体(思春期前の男性で)
- results in deficient development of secondary sex characteristics and (in prepubertal males) a body with long legs and a short trunk
- 彼は、そのような短い作品にそれほど多くの考えを包含したことをを賞賛した
- he admired the inclusion of so many ideas in such a short work
- 小さな頭部に長い首、短い尾に4つのひれ状の肢を持つ絶滅した海洋爬虫動物
- extinct marine reptile with a small head on a long neck a short tail and four paddle-shaped limbs
- (韻脚について)2つの短い音節の次に1つの長い音節が続く形を特徴とする
- (of a metric foot) characterized by two short syllables followed by a long one
- 豊富な毛深い青みがかった灰色と白色の毛皮と短い尻尾を持った大きな牧羊犬
- large sheepdog with a profuse shaggy bluish-grey-and-white coat and short tail
- 3人の生徒が短いスピーチを言い、自己紹介をしたり自分の国について話した。
- Three students made short speeches and introduced themselves and their countries.
- 商品の名前または短い説明を入力してください。例えば、'レッドハット株'。
- Enter a name or short description, such as 'Red Hat Stock'.
- この項でいう端唄とは江戸時代中期以降における短い歌謡の総称のことである。
- Hauta in this page collectively refers to short songs and ballads in the mid-Edo period and after.
- 即位が69歳と遅く、在位が3年余りと短いため、あまり主立った事績は無い。
- Since he ascended the throne at the age of 69, and reigned for a short period of three years or more, he didn't have major achievements.
- 何らかの動作や状態によって特徴付けられる確定できない期間(通常短い期間)
- a period of indeterminate length (usually short) marked by some action or condition
- 香りのよい紫がかった白い花を持っている北アメリカ東部の短い茎のあるスミレ
- short-stemmed violet of eastern North America having fragrant purple-veined white flowers
- 聖職者又は牧師によって歌われまたは説教されるまたは集会の呼応が続く短い詩
- a short verse said or sung by a priest or minister in public worship and followed by a response from the congregation
- 北米西部産の樹高の高い常緑の材木用の木で、樹脂の多い木質と短い針葉を持つ
- tall evergreen timber tree of western North America having resinous wood and short needles
- 角がある先端部がある重く短い脚をした体とくちばしを持っている遊泳鳥:白鳥
- swimming birds having heavy short-legged bodies and bills with a horny tip: swans
- 劇の終了後に俳優によって直接観衆贈られる短いスピーチ(しばしば詩の中の)
- a short speech (often in verse) addressed directly to the audience by an actor at the end of a play
- 極付近に分布する様々な短い尾のふさふさした毛皮の足を持つの齧歯動物の総称
- any of various short-tailed furry-footed rodents of circumpolar distribution
- 片手で使用される短いハンドルが付いている小さい斧(通常木を切り刻むため)
- a small ax with a short handle used with one hand (usually to chop wood)
- 距離は短いが、東の花見小路通、西の大和大路通と共に、祇園の中心となる通り。
- Despite its length, Kiritoshi Street is considered a main street in Gion, running parallel to Hanamikoji-dori Street to the east and Yamato-oji-dori Street to the west.
- この時には、女官の正装たる十二単ではなく丈の短い特殊な采女装束を着用した。
- On this occasion, Uneme were dressed not in full uniform of court lady, Junihitoe, but in a special costume for Uneme which was shorter than Junihitoe.
- 地下鉄四条駅と京阪四条駅との間が約1,100m離れているのに比べると短い。
- This distance is shorter compared to that between the subway Shijo Station and Keihan Shijo Station which is approximately 1,100 meters.
- 長さ10センチメートル程度の短い麺で、稲庭素麺と同じく製造に油は用いない。
- Short noodles with the length of ten centimeters or so, which does not use oil like Inaniwa somen.
- 『唐物語』は以下の人物を主人公とする二十七の短い物語を集成したものである。
- 'Kara monogatari' includes 27 short stories whose protagonists are given below.
- ヘビのようだが、直径15センチ、体長1メートルくらいで、太さの割りに短い。
- It looks like a snake, having a diameter of about 15cm and a length of about 1m, and it is short for its thickness.
- 能の現行演目の中では最も短いもので、初心者向きの入門曲として知られている。
- It is the shortest program which is played today and is known as a program for a beginner.
- 頂生の短い総状花序に、乳白色の、香りの強い華やかな花をつける大きな堅い低木
- large hardy shrub with showy and strongly fragrant creamy-white flowers in short terminal racemes
- 房状の根出葉と短い葉のない茎が、それぞれに単生の黄色い頭状花をつける多年草
- perennial having tufted basal leaves and short leafless stalks each bearing a solitary yellow flower head
- 北米東部および中部産の多年草で、柄の短いピンクまたは白の花が有毛の房になる
- perennial of eastern and central North America having short-stalked pink or white flowers in hairy clusters
- クレジットカードまたはデビットカードにつけられた磁気テープの短い細長い切れ
- a short strip of magnetic tape attached to a credit card or debit card
- 短い川で、セント・クレア湖からエリー湖へ、米国とカナダの国境に沿って流れる
- a short river flowing from Lake St. Clair to Lake Erie along the border between the United States and Canada
- 体はシャムネコに似ているが、無地のこげ茶色または灰色の被毛を持つ短い毛の猫
- a short-haired breed with body similar to the Siamese cat but having a solid dark brown or grey coat
- 一方の鎹からは短い鎖がたれており、もう片方の鎹には南京錠がぶら下がっている。
- From one of these depended a short chain, from the other a padlock.
- 鴨川 (淀川水系)の東、左京区の二条通と仁王門通の間の1区画のみの短い通り。
- Shin Ainomachi-dori Street is a short street spanning only one block in the east of the Kamo-gawa River (in Yodo-gawa River system) between Nijo-dori Street and Niomon-dori Street in Sakyo Ward.
- 彼女は真珠貝ボタンとくたびれた黒いボアのついた短い黒のジャケットを着ていた。
- She wore a short black jacket with mother-of-pearl buttons and a ragged black boa.
- 「とざい」という短い発生と「とーざい」という長い発声を数度ずつ繰返して行う。
- There are short utterance 'tozai' and long utterance 'toozai,' and they are repeated several times each.
- 短いとがっているあごひげ(芸術家アントニー・バンダイクにちなんで命名された)
- a short pointed beard (named after the artist Anthony Vandyke)
- 私は、それがどのように始まったかわからない。いずれにせよ、短い乱闘があった。
- I don't know how it started; in any case, there was a brief scuffle
- 1つまたは2つの食用に適する種がある短い莢のために栽培されているアジアの草本
- Asiatic herb cultivated for its short pods with one or two edible seeds
- 短く狭い黄色の射出形をした頭花が頂点にある毛の多い茎をもつ短い束になった植物
- low tufted plant having hairy stems each topped by a flower head with short narrow yellow rays
- テガタチドリに似ているがより短い茎により小さい花があり、はるかに短い距を持つ
- similar to Gymnadenia conopsea but with smaller flowers on shorter stems and having much shorter spurs
- 64文字を超えるフィルター名は保存できません。もっと短い名前をつけてください。
- You cannot store a filter name with more than 64 characters. Please give this filter a shorter name.
- 次にとりかかると、それは博士の手による短い手紙で、日付が一番上に書かれていた。
- He caught up the next paper; it was a brief note in the doctor's hand and dated at the top.
- 小袖の場合は、袖の端の一部を縫って閉じてあるので、袖口の長さは袖丈よりも短い。
- As the sleeves of the other forms of kimono like Kosode have their sides partly sewn up, the length of the sleeves is shorter than the sleeve depth.
- また、纔著(さいじゃく)と言われる丈の短い裾もあり、地下人の束帯に用いられた。
- There was also short kyo called saijaku, and this was used for sokutai for jigenin (a lower rank of ancient Japanese nobility).
- しかしながら、内親王は悲しみのうちに自ら落飾し、その6年後に短い生涯を閉じた。
- However, the Imperial Princess entered into the Buddhist priesthood in sorrow and ended her short life six years later.
- 滋子の一生は短いものだったが、平氏の没落を見なかったことは幸運だったといえる。
- Although Shigeko did not live long, it was fortunate that she did not have to experience the fall of the Taira clan.
- センジュランに似ているが、より短い幹とよりなめらかな葉を持つ米国南東部のユッカ
- yucca of southeastern United States similar to the Spanish bayonets but with shorter trunk and smoother leaves
- 首相としての彼の短い時間は、貧しいものにほとんど実質的な利益をもたらさなかった
- his brief time as Prime Minister brought few real benefits to the poor
- 水平の回転テーブルとアルコール水準器に固定された短い望遠鏡を持つ測量士のレベル
- a surveyor's level having a short telescope fixed to a horizontally rotating table and a spirit level
- 鋭い鉤爪の前肢を握り、鼻孔の間に短い角を持っている敏速に走る二足歩行の肉食恐竜
- swift-running bipedal carnivorous dinosaur having grasping hands with sharp claws and a short horn between the nostrils
- しばしば広告に使われる(ラジオ、テレビの番組間や雑誌の)短い段落またはイラスト
- a short section or illustration (as between radio or tv programs or in a magazine) that is often used for advertising
- ワークシャツと短いジーンズ(サスペンダーでつるされた)と重い赤いブーツをつけた
- wore work-shirts and short jeans (supported by suspenders) and heavy red boots
- 披針形の大花苞と短い紫の肉穂花序のある普通のヨーロッパのテンナンショウ科の植物
- common European arum with lanceolate spathe and short purple spadix
- 空間にせよ時間にせよ短い距離か短い距離内にある、あるいは要素が互いに近くにある
- at or within a short distance in space or time or having elements near each other
- 短い間隔で大量のメッセージを送っていますね。次を送る前にしばらくお待ちください。
- You have sent a lot of messages recently. Please wait a while before trying to send any more.
- 僕たちは厳粛といえるほどまじめにしていたが、一度短い船旅の間に目が会って笑った。
- We were serious to the point of solemnity, but once during the short voyage our eyes met and we laughed.
- それはより高い賃金、より短い労働時間、より良い仕事と家庭環境の保証を可能にする。
- It would insure higher wages and make shorter working hours and better working and home conditions possible.
- 前唄の最初、あるいは前唄緩徐部分の終わりに、短い歌のみの独唱部を持つものもある。
- In the first part of the maeuta or the last part of the slow part of a maeuta, some have a solo which consists of only a short song.
- 浅海では波状は非対称で、沖に向かう側は平たくて長く、岸に向かう側は険しくて短い。
- Wave shape is asymmetrical in shallow seawater, with a gentle and long slope on the seaward side and a steep and short slope on the shoreward side.
- 勾配やカーブこそ急だが、標高が低く山道の区間が短いため、比較的緩やかな峠である。
- Despite sharp curves and slopes, it has a relatively moderate incline because it is at a low altitude and the mountain pass is short.
- 短いくちばしを持ち、丹念な求愛行動をとる中・南米産の各種の明るい色の小鳥類の1つ
- any of numerous small bright-colored birds of Central America and South America having short bills and elaborate courtship behavior
- 小さな黄色または紫の花と短い三角形の莢を持つオーストラリアの低木または亜低木の属
- genus of Australasian shrubs and subshrubs having small yellow or purple flowers followed by short triangular pods
- 米国南東部の亜低木で、成長の遅い茂みを形成し、短い端末に集散花序で青い花を有する
- subshrubs of southeastern United States forming slow-growing clumps and having blue flowers in short terminal cymes
- ドイツで改良された斑の被毛と四角い顎のある鼻口部を持つずんぐりした短い毛の中型犬
- a breed of stocky medium-sized short-haired dog with a brindled coat and square-jawed muzzle developed in Germany
- 短い半白のあごひげをはやしており、見たところ典型的な着飾ったニューヨーカーである。
- with a short, gray beard, who looked to be the typical, well-dressed New Yorker.
- そのため、おごと温泉駅の前後に5つの比較的短いトンネル(第三雄琴トンネル)がある。
- Accordingly, there are five relatively short tunnels (the Third Ogoto tunnel) around Ogotoonsen Station.
- - ことわざなどの短いフレーズが書いてあり、読み人(多くは大人)が声に出して読む。
- A short phrase (or sentence) - for example, a proverb - is written on it, and a person calling the card - in many cases, an adult - reads it aloud.
- また、草津から名古屋までの距離は、米原経由より草津線から四日市を経由する方が短い。
- As to the distance from Kusatsu Station to Nagoya Station, it is shorter to go through Yokkaichi Station from the Kusatsu Line than through Maibara Station.
- 大正時代は、明治と昭和にはさまれ15年と短いながらも、国内外が激動の時代であった。
- Although it lasted only for 15 years between Meiji and Showa periods, Taisho period saw dynamic changes both within and outside of the country.
- 眼窩上静脈と滑車上静脈により形成された短い静脈で顔面静脈として引き続き存在している
- a short vein formed by the supraorbital vein and the supratrochlear vein and continuing as the facial vein
- 黒と白と淡黄褐色の厚い絹のような柔毛を持つマダガスカル島産の尾の短い大型キツネザル
- large short-tailed lemur of Madagascar having thick silky fur in black and white and fawn
- 短い髭のある鼻口部を持つベルギー産の様々なとても小さいかたい毛におおわれた犬の種類
- breed of various very small compact wiry-coated dogs of Belgian origin having a short bearded muzzle
- 車両を格納し、同じ線路を列車が通過することを可能にするのに使用される線路の短い延線
- a short stretch of railroad track used to store rolling stock or enable trains on the same line to pass
- 光より短いがX線より長い波長を持つ、または、光より短いがX線より長い波長を使用する
- having or employing wavelengths shorter than light but longer than X-rays
- 鴨川 (淀川水系)に架かる荒神橋から西へ寺町通まで500mに満たない短い通りである。
- The street itself is short, not even reaching a length of 500m, and runs from Kojin-bashi Bridge which is on the Kamo-gawa River (Yodo-gawa River series) to Teramachi-dori Street to the west.
- ハンプトンローズにノーフォークとポーツマスの間を流れているヴァージニア南東部の短い川
- a short river in southeastern Virginia flowing between Norfolk and Portsmouth into Hampton Roads
- それで僕は彼とちょっと二三語応酬し、あの短い通諜を書く、好意ある許しを得たのだった。
- I exchanged some remarks with him, therefore, and obtained his courteous permission to write the short note
- 上田馬之助、土佐藩士の武市半平太、期間は短いが逸見宗助も士学館に入門した一人である。
- Umanosuke UEDA, Hanbeta TAKECHI of Tosa clan's retainer, and Sosuke HENMI in the short term, were also disciples of Shigakukan.
- 年代が短いこともあり、大正時代に限ってのみ活躍した人物というものをあげるのは難しい。
- It is hard to name people who were only active during the Taisho period due to its short time frame.
- ぼさぼさのたてがみ、大きな頭、短い角およびいくつかの大きなこぶのあるウシ科のどれでも
- any of several large humped bovids having shaggy manes and large heads and short horns
- 新聞または雑誌の(通常細字部分で)短い広告で、同じ種類の他の広告と共に掲載されること
- a short ad in a newspaper or magazine (usually in small print) and appearing along with other ads of the same type
- 非常に短い葉以外はバルサムモミに類似した南アレガニー山脈の小さな成長が早いが短命なモミ
- small fast-growing but short-lived fir of southern Alleghenies similar to balsam fir but with very short leaves
- ただし、本来の伝承では、洪水によって増水した川などの短い距離であったと考える説もある。
- However, there is one theory that views that in the traditional lore, the distance was short such as in a river whose water level had increased due to flooding.
- 尾は細長いものと極端に短いものがあるが、細長くても先だけが折れ曲がっているものもある。
- Some tails are slender and others extremely short, but there are also some slender but curved only at the tip.
- 北半球を通じて見られる短い毛の多いしっぽをもったずんぐりむっくりの粗い毛の穿孔齧歯動物
- stocky coarse-furred burrowing rodent with a short bushy tail found throughout the northern hemisphere
- 戦いにおいて使われる蹴爪のある短い翼を有する盗癖性質の飛べないニュージーランド・レール
- flightless New Zealand rail of thievish disposition having short wings each with a spur used in fighting
- 短い葉と群生する緑がかった白い花を持つ枝分かれした樹木のような大きな米国南西部のユッカ
- a large branched arborescent yucca of southwestern United States having short leaves and clustered greenish white flowers
- そして恋人の目は一二秒、ずんぐりしたブルドッグのような顔や太く短い二本の腕に向けられた。
- and the lover's eyes rested for a second or two on a thick bulldog face and a pair of thick short arms.
- 誰かまたは何かにそれを贈呈する短いメッセージ(本か音楽の作品の中で、あるいは写真の上の)
- a short message (as in a book or musical work or on a photograph) dedicating it to someone or something
- こんなに短いあいだに殺されてしまうわけがない、まだ生きてるに違いない、逃げ出したんだ!
- He cannot have been disposed of in so short a space, he must be still alive, he must have fled!
- 戸の外にある皿の重なりに、自分の皿を置き、耳に挟んでいた短い鉛筆を服のポケットに収めた。
- He set the plates in a pile outside the door, took the stump of pencil from his ear, and put it in his pocket.
- 具体的には単一素材で弾性のある木材等を使用した弓で、湾曲させただけの丈も短い物であった。
- It was made of single piece of flexible wood and others were curved, and were short in length.
- 薙刀は打刀に比べると刃渡りが比較的短い為、茎を切り詰めて脇差や短刀に仕立てたものが多い。
- Since Naginata has a relatively shorter blade compared to Uchigatana, most of them were remade for Wakizashi (medium length sword) or Tanto (short sword) by cutting the Nakago (core).
- しかし、寿命が短い・近隣で火災が生じた場合に容易に類焼してしまうといった短所を併せ持つ。
- However, its disadvantage is its short life and the fact that it may easily catch fire from neighboring fires.
- 帰途はアジア各国への訪問も行われたがこれはヨーロッパでの滞在に比べれば短いものであった。
- They also visited Asian countries on their way back, however, they didn't stay in these countries longer than in European countries.
- その理由の一つに感光性のモミが日照時間の短い中部高地では育たないということがあげられる。
- One of the reasons for taking such a long time was that photosensitive rice does not grow in the Chubu highland where hours of sunlight are short.
- 半世紀に満たない短い期間であるが、美術史上は特に絵画と建築において特記される時代である。
- Lasting for less than half a century, the Momoyama period is noteworthy in art history, especially in the fields of painting and architecture.
- 信玄期の拡大領国を継承した勝頼は在治期間は短いものの信玄期に次ぐ残存文書が残されている。
- Katsuyori who took over the enlarged territory of the era of Shingen held the office for a short time but the amount of the remaining documents is second to those of the era of Shingen.
- 多くは口慣らしや口捌きを兼ねた単純で短い、しかし基礎的な技術を養うのに適したネタである。
- Most performances of zenza-banashi are simple and short, so they are suitable for acquiring basic storytelling skills, and they are also used for improving a storyteller's vocal technique and letting a beginner become accustomed to performing.
- 急速な一連の短い大きい音(ある種の呼吸器疾患において聴診器で聞こえるかもしれないような)
- a rapid series of short loud sounds (as might be heard with a stethoscope in some types of respiratory disorders)
- 長い形式のオプションで必須の引数は、それに対応する短い形式のオプションでも同様に必須です。
- Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.
- ここに私たちは毎日の決まりきった仕事のせわしさ、あわただしさの中から短い時間集まりました。
- Here we are gathered together for a brief moment from the bustle and rush of our everyday routine.
- [%s]: 短いデータセグメントが溢れました (0x%lx >= 0x400000)
- [%s]: short data segment overflowed (0x%lx >= 0x400000)
- 儚げながら可憐で朗らかな性格で、源氏は短い間であったが彼女にのめりこみ、死後も面影を追う。
- She is a frail-looking woman, but is cute and has a cheerful disposition, so Genji deeply loved her, although it was just a short time, after her death he often remembered her.
- 一方、伝法肌の職人は、髷尻短く反りあがり、全体に太短い髷は先を散らして男っぽく結い上げる。
- Additionally, spirited craftsmen were fond of the hairstyle in which the U-shaped part of the topknot was bent up at the tip, and the ends of the topknot that was fairly thick and short were roughly splayed out to look manly.
- 多くの、より短い糸とフックがそれ(通常、ブイの間で中断された)に取り付けられている長い釣糸
- a long fishing line with many shorter lines and hooks attached to it (usually suspended between buoys)
- 米国南部産の大型のマツで、2−3本ずつ束生する短い針葉と、生長すると赤褐色になる樹皮を持つ
- large pine of southern United States having short needles in bunches of 2-3 and red-brown bark when mature
- 水かきのある足とフリッパーとして変化した翼がある寒冷の南部特に南極地方の短い脚の飛べない鳥
- short-legged flightless birds of cold southern especially Antarctic regions having webbed feet and wings modified as flippers
- パルスを生産する装置の短い爆発、振動、の要因の形で生産するあるいは調節する(電磁波として)
- produce or modulate (as electromagnetic waves) in the form of short bursts or pulses or cause an apparatus to produce pulses
- 羽柄に似ている短い根茎と葉を有しているいくつかの胞子をつける水生のまたは沼地植物のいずれか
- any of several spore-bearing aquatic or marsh plants having short rhizomes and leaves resembling quills
- 怒りをおそくする者は大いなる悟りがあり、気の短い者は愚かさをあらわす。 (箴言 14:29)
- He who is slow to anger has great understanding, but he who has a quick temper displays folly. (Proverbs 14:29)
- 立派な柔軟な濃密な毛(羊、牛、鹿、羊の立派な短い毛、または特定の犬のアンダーコートのような)
- fine soft dense hair (as the fine short hair of cattle or deer or the wool of sheep or the undercoat of certain dogs)
- 弓の丈が短い弓で東アジアから中国、モンゴル、ユーラシア全般で普及し、主に騎馬民族が使用した。
- It is the short bow that spread in a broad area of Eurasia from East Asia to China and Mongolia and was mainly used by equestrian people.
- 打刀の長さより短い刀を用いるので、剣術を意味する「太刀」に小をつけたことに由来する語である。
- Since it uses a sword shorter than a uchigatana (a type of long sword), the name was coined by adding 'ko' (short) to 'tachi' (a sword or swordplay).
- 唐では冕服・朝服(絳紗単衣)・袴褶(短いうわぎに括り袴)・常服などの複雑な服飾制度があった。
- In China there was a complicated system of clothes such as benpuku (nobles' ceremonial clothes and headdress), chofuku (kosh hitoe, unlined garment of red sheer silk), koshu (short jacket and kukuri bakama (hakama trousers, the bottoms of which are tucked up at the knee with a string)), jofuku (everyday clothes), and so on.
- 「鳴く声に」で次第に箏曲的な歌に戻り、胡弓が繊細なトレモロを奏する、短いが美しい間奏となる。
- In the section of 'naku koe ni,' the song gradually returns to a song based on the koto music leading to a short but beautiful intermezzo of a delicate tremolo played by kokyu.
- 都道府県知事は、漁業調整のため必要な限度において前項の期間より短い期間を定めることができる。
- The Governor concerned may decide a period shorter than the period set forth in the preceding paragraph to such an limit necessary for fisheries adjustment.
- 現在4尺前後の棒を使う武術は『杖術』、さらに短い場合は『半棒術』として分けられる場合がある。
- Presently, the martial arts which use a staff of about 120 cm is called 'Jojutsu' and those which use shorter sticks are called 'hanbojutsu' (half-Bojutsu).
- しかし薩軍の大砲は射程距離が短いためにかなわず、逆に永国寺や人吉城の城下街を焼いてしまった。
- However, the cannonballs of the Satsuma army fell short and rather burnt Eikoku-ji Temple and towns around Hitoyoshi-jo Castle.
- 僅か10文字の短い一文ながら、長年仕えた主君を失った光順の心中を伺うに余りある記述といえる。
- Though it was just an only 10-letter short line, it is almost impossible to imagine Mitsuosa's feeling to lose the lord whom he had served for many years.
- 1870年(明治3年)に仲恭天皇と弘文天皇が追贈されるまで、在位期間が最も短い天皇であった。
- He was the Emperor whose reign had been the shortest until Emperor Chukyo and Emperor Kobun were posthumously awarded the title of Emperor in 1870.
- 2枚の三角形の葉と縁が藤色に紅潮した花と、緑からさび色の短い弛緩した総状花序を持っているラン
- orchid having two triangular leaves and a short lax raceme of green to rust-colored flowers with the lip flushed mauve
- フランス原産の通常すべすべした橙色または茶褐色と白の被毛を持つ、背の高い活発な尾の短い鳥猟犬
- tall active short-tailed French breed of bird dog having a usually smooth orange- or liver-and-white coat
- コミュニケーションの不全、注意力の持続時間が短い、他人を人間として扱えない、などの特徴がある
- marked by communication disorders and short attention span and inability to treat others as people
- 着用者が未成年者であるため、成人女性のような袿ではなくより丈の短い女児用の衵を重ねて着装する。
- Because the girl wearing it is underage, it is worn by layering a shorter akome (innerwear) for girls, unlike an uchigi for grown women.
- 日に焼けた肌はたるみなく顔にはりつき、短い髪は毎日カットしているのでは思えるほどに整っている。
- His tanned skin was drawn attractively tight on his face and his short hair looked as though it were trimmed every day.
- 第三の例が、かなり短い期間ではありますが、ゲーテやフィヒテの時代のドイツの知的興奮にあります。
- and a third, of still briefer duration, in the intellectual fermentation of Germany during the Goethian and Fichtean period.
- 柔術(じゅうじゅつ)は、日本古来の徒手あるいは短い武器による攻防の技法を中心とした武術である。
- Jujutsu is the name for traditional Japanese martial arts, which are centered on offense and defense techniques with no (or a small) weapon.
- (後述、但し厳密にはすべての火縄銃を「種子島」と云わず、比較的に太く短いものをさすことが多い)
- (As we'll see later, however, strictly speaking, all hinawaju were not called 'Tanegashima,' but those that were relatively thick and short were called that way.)
- 主として時の王朝に対する反乱勢力や批判勢力によって使用されたものが多く、使用期間は概して短い。
- Shinengo were mainly used by rebels and opponents against then existing dynasty, and their usage period were relatively short.
- 9世紀には桓武天皇の5世孫である桓武平氏の平将門が新皇として短い間ではあったが関東に君臨した。
- In the 9th century, TAIRA no Masakado from Kanmu-Heishi, the 5th generation descendant of Emperor Kanmu, reigned over Kanto region as a new emperor for a short period of time.
- 脆い艶があるコートと長い垂れ下がっている耳を持っている犬の小さい胴長の短い脚をしたドイツの種類
- small long-bodied short-legged German breed of dog having a short sleek coat and long drooping ears
- 特に、ゲートとカソードとの間に短い電流パルスを印加することにより、サイリスタはターンオンする。
- More particularly, a thyristor may be turned on by applying a short current pulse across the gate and the cathode.
- いくつかの短い(しばしは4字から成る)英単語で、一般にわいせつまたは不快と見なされるものの総称
- any of several short English words (often having 4 letters) generally regarded as obscene or offensive
- 前列と後列の間はわずか一尺五寸ぐらいだろう、左右の間隔(かんかく)はそれより短いとも長くはない。
- The space between the rows measured about two feet, and that between the men might have been even less.
- 空はどんよりして、極く短い街々ですら、半ばは溶け、半ばは凍った薄汚い霧で先が見えなくなっていた。
- The sky was gloomy, and the shortest streets were choked up with a dingy mist, half thawed, half frozen,
- 長いオプションに対する必須または任意の引数は対応する短いオプションに対しても必須または任意です.
- Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
- と云うのは、この短い文章の中で、三度も出ているから、このよく出て来る文字はAに相違ないと考えた。
- since it occurs no fewer than three times in this short sentence,
- そして一分ごとに白い雪が世界にちらついては消え、そしてまばゆく短い春の緑に取って代わられました。
- and minute by minute the white snow flashed across the world, and vanished, and was followed by the bright, brief green of spring.
- 「それにたいし、神武天皇即位からは1500年しか経っていないのだから、日本の歴史はずっと短い」。
- Given that only 1,500 years have passed since the accession of Emperor Jinmu, Japan's history is much shorter than those of them.'
- 胸郭とはさみの下に小腹が折り曲げられた、短い肉茎の上の眼と幅広く平らな甲皮を持つ十脚目の甲殻動物
- decapod having eyes on short stalks and a broad flattened carapace with a small abdomen folded under the thorax and pincers
- ユダヤ教の教えの朗読に続く、全てのユダヤ人のシナゴーグの安息日に読まれたマホメットからの短い選択
- a short selection from the Prophets read on every Sabbath in a Jewish synagogue following a reading from the Torah
- 短い前肢を持ち、強力な後肢で歩いたり走ったりした、三畳紀から白亜紀にかけての多くの肉食恐竜類各種
- any of numerous carnivorous dinosaurs of the Triassic to Cretaceous with short forelimbs that walked or ran on strong hind legs
- 赤みがかったアンダーコートがあり褐色を帯びた毛皮があるアフリカの起源の小さな細い短い髪のある種類
- a small slender short-haired breed of African origin having brownish fur with a reddish undercoat
- くちなし色の花の頂端の総状花序を目的に栽培される、人目を引く直立した越年草または寿命の短い多年草
- showy erect biennial or short-lived perennial cultivated for its terminal racemes of orange-yellow flowers
- また、北宋ではごく短い一時期、公主の称号を廃し、帝姫(ていき)の称号を用いていた(例:嘉徳帝姫)。
- In the Northern Sung dynasty, the title Koshu was abolished for a short time and the title Teiki (帝姫) was used instead (e.g., 嘉徳帝姫.)
- たしかに、ロデリック・アッシャーほど、こんなに短いあいだにこんなに恐ろしく変りはてた人間はいまい!
- Surely, man had never before so terribly altered, in so brief a period, as had Roderick Usher !
- 貝は耳の短い方を前にして、頂を自分の方に向けると、右が出し貝すなわち陰、左が地貝すなわち陽である。
- When the shorter ear of the shell faces you, if you turn the umbo toward yourself, dashigai (clamshells which are put in the bucket and later taken out one by one to play kaioi) as yin (passive) is on the right, and jigai (clamshells which are placed on the mat in kaioi) as yang (active) is on the left.
- 天皇・廷臣の死亡記事に短い伝記(薨伝)を付けたことは『続日本紀』にならい、後続の史書と同じである。
- As was the case with 'Shoku-Nihongi,' short biographies called koden were added to the obituaries of the emperors and retainers of the Imperial Court, which was the same approach seen in the subsequent history books.
- 古典派の典型的なギリシャとラテンの詩において、リズミカルな体系は長くて短い要素の配置に基づいている
- in typical Greek and Latin verse of the classical period the rhymic system is based on some arrangement of long and short elements
- ペンキまたはインクのように、均等であるまたはソフトな段階的な影を生じる小さい短いタッチによって作る
- make by small short touches that together produce an even or softly graded shadow, as in paint or ink
- 機械部分を制限する、誘導する、あるいは固定するためにロッドまたはシャフトの上に固定された短いリング
- a short ring fastened over a rod or shaft to limit, guide, or secure a machine part
- 全ての線が1つの側に傾斜した1つの列と、別の方向へ傾斜した隣接した列のある短い平行線の列のパターン
- a pattern of columns of short parallel lines with all the lines in one column sloping one way and lines in adjacent columns sloping the other way
- 短い樹枝状結晶のある、また、灰白質に分岐する長い軸索か短い軸索のどちらかがある大脳皮質のニューロン
- a neuron in the cerebral cortex with short dendrites and with either a long axon or a short axon that ramifies in the grey matter
- 電離圏で巨大な輪(最大直径400km)を作る極端に明るく極端に短い(千分の1秒より短い)電気の閃光
- extremely bright extremely short (less than a msec) electrical flashes forming a huge ring (up to 400 km diameter) in the ionosphere
- 彼らは急いで歩いていて、若い女は短い歩幅で速足に、コーリーの方は大また歩きで彼女のそばについていた。
- They were walking quickly, the young woman taking quick short steps, while Corley kept beside her with his long stride.
- そして僕はこの短い歌が、悲しみに満ちていて、今朝あれほど打ち負かされたやつらにはぴったりだと思った。
- And I thought it was a ditty rather too dolefully appropriate for a company that had met such cruel losses in the morning.
- 上級武家のなかには内々に短い袴の直垂も用いたようで、遺品もあるが、公的な制度にもとづくものではない。
- Some high class samurai used hitatare with short hakama informally and belongings left by the dead were present, but it was not according to a publically enforced system.
- その短い生涯のうちのたった5年間の監督生活で発表した監督作品は、全26本(応援監督2本含む)である。
- In his short life, he released 26 films (including two films on which he served as assistant director) in just five years as a director.
- 1972年、岸惠子扮する仮釈放の女囚と萩原健一扮する強盗犯との短い恋を描いた『約束』で評価を高めた。
- In 1972, he improved his reputation with 'Yakusoku' (The Rendezvous), a film depicting the brief love between a female prisoner on parole played by Keiko KISHI and a burglar played by Kenichi HAGIWARA.
- 熊手(くまで)とは、農業や庭の掃除に使われる、短い歯を粗い櫛状にならべた棒を垂直に柄に取り付けた農具。
- A kumade (rake) is a type of Japanese farm tool used in farming or for raking gardens that consists of rough comb-like teeth that are vertically attached to a handle.
- 談林派が十年ほどの短い最盛期を終えると、その後には松尾芭蕉があらわれ、「蕉風」と呼ばれる作風を示した。
- After the Danrin school finished its short golden age, Basho MATSUO appeared and established the new style called 'bafu.'
- 短いけれども僕にはなんのことやらさっぱり分からなかったが、大地主さんとリバシー先生ときたら大喜びだった。
- but brief as it was, and to me incomprehensible, it filled the squire and Dr. Liveseywith delight.
- ただし流儀・流派によってはそれより長い、または短い、断面が円形でない、均一の太さではないなど様々である。
- However, there are longer and shorter staffs, or staffs which are not circular in terms of their cross section; this depends on the styles and schools in which the staffs are used.
- 比較的高額の紙幣に採用されたにしては皮肉なことに、一葉の短い生涯は、金策に常に不便するという生涯だった。
- Ironically, although she was adopted for rather expensive banknote, Ichiyo was continually pressed for money throughout her short life.
- 一説には二股に尾が分かれた妖怪猫又の誕生を忌み、尾の短い猫が好まれたため、尾の長い猫が減ったといわれる。
- According to another theory, long-tailed cats are said to have diminished because birth of a fork-tailed specter Nekomata (a mythical two-tailed monster cat) was shunned and short-tailed cats were preferred.
- 目と耳が隠れていて、短い丸みのある尻尾を持った、温暖や熱帯地域に生息する無害の、虫の様な手足のないトカゲ
- harmless wormlike limbless lizard of warm or tropical regions having concealed eyes and ears and a short blunt tail
- 根元から出て茂る葉と繖形花序または頭花に群生する華やかな花を持つ、サクラソウ属の多数の短い茎の植物の総称
- any of numerous short-stemmed plants of the genus Primula having tufted basal leaves and showy flowers clustered in umbels or heads
- 平らの螺旋において巻かれた多くの房に分かれた貝殻と目立つ目と短い腕を持つイカの一種属の小さな熱帯の頭足類
- a small tropical cephalopod of the genus Spirula having prominent eyes and short arms and a many-chambered shell coiled in a flat spiral
- どこで、どうやってこの短い物語を聞きこんできたのか、そんなことはたいした問題ではない(と、老人は言った)。
- 'It matters little,' said the old man, 'where, or how, I picked up this brief history.
- 特に研究林東部の高島市(旧朽木村)側から地蔵峠を経て長治谷に向かうコースは、前述のとおりアプローチが短い。
- In particular, the approach to this site is shorter when the route in the eastern part of this forest for research, running from the Takashima City (former Kutsuki-mura) side to Chojidani via Jizo-toge Peas, is used.
- そして戦いに馬を利用し、馬上から弓を引き、矢を射る事(騎馬弓兵という)から、短い弓のまま改良されていった。
- And the short bow had been improved because it was suitable for shooting from horseback (such soldiers were called Mounted Archers).
- 昭和のうち1945年頃まで、布の資源を節約する目的で、和服の袖丈が短い袖が「元禄袖」と称されて宣伝された。
- Until 1945 of the Showa period, Wafuku with a short sleeve depth titled 'Genrokusode' for the purpose of saving cloth.
- あなたがウェブサイトにアクセスするとき、ウェブサイトがコンピュータのハードドライブに書き込む短いテキスト行
- a short line of text that a web site puts on your computer's hard drive when you access the web site
- ところがその短い間の廃院生活に起った、一二の事件を見ると、どうも坊さんらしくないと思われる点があるんだがね。
- but one or two incidents of his short residence at the Hall struck me as peculiarly unecclesiastical.
- 彼が1歳になる前のことだが、彼はイントネーションやしぐさを、いくつかの言葉や短い文と同じくらい理解していた。
- Before he was a year old, he understood intonations and gestures, as well as several words and short sentences.
- 鹿の子留:手絡(髷を抑えたり飾るための布、鹿の子絞りを施した縮緬が良く使われる)を留める為に使われる短い簪。
- Kanoko-dome: Short kanzashi used for fixing tegara (cloth used for holding or decorating mage or chignon), tie-dyed crepe with a pattern of minute rings is often used).
- そのほとんどは1年から長くて十数年の非常に短い期間しか持続しなかったため、平成までに250の元号が存在する。
- Because most gengo lasted for a very short time, from one year to a dozen years at most, there exists 250 gengo up to the Heisei era.
- 前唄は通常緩徐部分と早い部分に分けられるものがほとんどで、その間に短い間奏部である「合の手」を最低一回挟む。
- Most maeuta are usually divided into the slow parts and the fast parts and a short intermezzo 'ai no te' is inserted between them at least once.
- 岡崎市にいたのは、尾張国の織田氏のもとで人質として過ごした2年を含め、幼少期及び桶狭間の戦い後10年と短い。
- The total length of the period when he lived in Okazaki City was a short time of ten years combining those in his childhood years and those after the Battle of Okehazama, including the periods of two years when he lived as a hostage with the Oda family in Owari Province.
- 傾状性の南アフリカ産多年草で、葉が密に生えた短い茎と、基部が黒い眼状斑点になっているオレンジ色の舌状花を持つ
- decumbent South African perennial with short densely leafy stems and orange flower rays with black eyespots at base
- 米国東部の一般的な小さい低木の松で、しばしばねじれてもつれていたり、2つの枝で枝と短い針が絡まっていたりする
- common small shrubby pine of the eastern United States having straggling often twisted or branches and short needles in bunches of 2
- その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
- The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.
- 不幸にもこの時、サマーズ・マイナーの興味は九世紀の宗教戦争からややはずれ、壁の破れ目から覗く短い線を発見した。
- Unluckily at this point Summers Minor, whose attention had somewhat strayed from the religious wars of the ninth century, caught sight of a short length of wire appearing in a broken patch in the wall.
- 長い形式のオプションで必須または任意の引数は、それに対応する短い形式のオプションでも同様に必須または任意です。
- Mandatory or optional arguments to long options are also mandatory or optional for any corresponding short options.
- Mandatory arguments to long options are also mandatory for any corresponding\short options.
- 年又はこれより短い時期によって定めた金銭その他の物の給付を目的とする債権は、五年間行使しないときは、消滅する。
- Any claim for the delivery of money or other Thing for periodic performance of one year or shorter shall be extinguished if not exercised for five years.
- 剣・璽の他、国璽・御璽を侍従が新天皇の前にある机に置く短い儀式が、皇位継承後まもなく宮殿の正殿松の間で行われた。
- Soon after the succession to the Imperial Throne, a brief ceremony was performed in the Main Hall of Matsu (Pine) of the Imperial Palace where the chamberlain placed the sword, the jewel, the Great seal and the Imperial seal on a table in front of the new Emperor.
- 鉄道事業法による許可を受けた鉄道としては唯一の、宗教法人が運営しているケーブルカーであり、日本一短い鉄道である。
- Of all the railways that have been granted permission to operate under the Railway Business Act, it is the only one that is operated by a religious corporation, and it is also the shortest in distance.
- わたしの才能は凡庸だし、人生も短いけれど、この手法を使えばその限界の中で到達できる最高点にまでたどりつけるのだ。
- which the mediocrity of my talents and the brief duration of my life will permit me to reach.
- わたしがこう呼んだ声を聞いたとき、信号手は短い棒に巻いた旗を持ったままで、あたかも信号所の小屋の前に立っていた。
- When he heard a voice thus calling to him, he was standing at the door of his box, with a flag in his hand, furled round its short pole.
- 彼には奇妙な自叙の習慣があり、時々心の中で三人称の主語と過去時制の述語をもつ自身に関する短い文章を作るのだった。
- He had an odd autobiographical habit which led him to compose in his mind from time to time a short sentence about himself containing a subject in the third person and a predicate in the past tense.
- 尾の短いものは尾骨が複雑に折れ曲がっていることが多いが、毛に覆われているために、外見上は単純な切り株状に見える。
- In many cases a short-tailed cat has a complicatedly-curved tailbone, but as it is covered with fur it looks like a mere stump on the face of it.
- 上が灰色で下が白いやわらかい毛皮の、裏付きのある尾と大きな耳の北半球のさまざまな小さな短い尾のある齧歯動物の総称
- any of various small short-tailed rodents of the northern hemisphere having soft fur grey above and white below with furred tails and large ears
- そのことを指摘したところ「実戦では短い刀のほうが取り回しがよい」と言われ、納得した旧友は短い刀を差すようにした。
- Ryoma who was questioned about his short sword replied to his friend, saying 'The short sword is easy to handle during actual battle.' His friend assented to Ryoma and decided to wear a short sword.
- そしてテエブルの端のほうへランプを引き寄せて、僕に、君が見ている、その灰色の半截紙に書いてある短い手記を手渡した。
- drew the lamp to the edge of the table, and handed me a short note scribbled, as you see, upon a single sheet of gray paper.
- 一心に専ら弥陀の名を称えいつでも何処でも時間の短い長いに関係なく常にこれを念頭に置き継続する事が往生への道である。
- The way of Ojo (birth in the Pure Land) is to continue to recite the name of Mida (Amida) intently whenever and wherever, regardless of length of time.
- 外郭は材木を並べて立てて作った塀で、全体の形は長方形、長い辺が560メートル以上、短い辺が295.4メートルある。
- The surrounding structure was a wall built of lumber put up in a row, the entire shape formed a rectangle with the longest side 560m long and the short side 295.4m long.
- 柔らかい泥において動くために非常に長いつま先と短い翼をもつクイナ科のとても多い広くみられる小さな渉禽類の鳥のどれか
- any of numerous widely distributed small wading birds of the family Rallidae having short wings and very long toes for running on soft mud
- ただし、折り返し時間の短い一部のK特急やダイヤが乱れたときなどはこの取り扱いを行わず、車内の座席転換は乗客に任せる。
- However, for some K-limited express trains or trains whose schedules are set back, this series of operations isn't performed and the seats are instead rotated by each passenger.
- しばしば、なにものかにまとわりつかれている、手や顔や喉の奥に何かがしがみついている、という感覚に、短い眠りを破られた
- Often he woke from his brief snatches of sleep with the feeling that something material was clinging to him, was on his hands and face, and in his throat
- 小弓(こゆみ)とも呼ばれ丈の短い弓であるが、ユーラーシア全般に見られた短弓とは、形状は違い弓は円弧を描くだけである。
- This was a short bow which was also called koyumi, but it had a different form from those generally seen in Eurasia with a simple arc shape.
- 後唄はたいてい前唄よりも短く、合の手も少なく、あっても短いが、曲全体のコーダ的、あるいは序破急の急的役割をしている。
- Mostly atouta is shorter than maeuta, the ai-no-te is fewer if any, and they are short and play a role of coda of the whole song or a 'kyu' of 'Jo-ha-kyu' (three segments of performance and speed of plays; slower and quieter performance during the jo (beginning), gradually gaining the tempo in the ha (middle portion), and becoming more energetic during the kyu (denouement)).
- 1702年(元禄15年)閏8月 - 1719年(享保4年)1月という短い間ではあるが中町奉行所というものも設置された。
- For a short period between August of 1702 and January of 1719, the naka-machi-bugyo-sho office was introduced as well.
- 御存じの通り英語のアルファベットの中では、Eは最も普通の文字で、どんな短い文章のなかでも、一番出て来る文字ですからな。
- As you are aware, E is the most common letter in the English alphabet, and it predominates to so marked an extent that even in a short sentence one would expect to find it most often.
- 近世の掛帯式の裳は本体がとても短いのに比して引腰は極端に長く、一箇所をたるませて仮止めし、輪を作るという慣習があった。
- While the kakeobi type mo of modern times is very short in the main body, hikigoshi was extremely long and there was a custom that one point was loosened and temporally fixed to make a loop.
- 俘囚である安倍氏 (奥州)・出羽清原氏が源氏と対等な武士として、短いが力強く描写されている初期軍記物語の代表作である。
- It is a representative early war chronicle which the Abe clan (Mutsu Province) who were fushu (northern barbarians) and the Dewa Kiyohara clan were compared to the Minamoto clan by depicting them as warriors who were short in stature but strong.
- 日本一短い手紙、として有名なこの一文は、重次が1575年(天正3年)の長篠の戦いの陣中から妻にあてて書いた手紙である。
- This famous line which is supposed to be the shortest letter written in Japan, is a letter that Shigetsugu wrote in 1575 to his wife from the trenches of the Battle of Nagashiro.
- 公家少年の半尻(丈の短い狩衣)装束には、指貫の代用として「前張大口」(さいはりのおおくち)と言う白い大口袴を使用した。
- For hanjiri (short informal clothes) costume of court noble boys, either white okuchi bakama called 'Saiharinookuchi' or sashinuki (a type of hakama, pleated trousers for formal wear) was worn.
- 野生または飼い慣らされた遊泳性の小さな鳥で、たいてい平たい体に短い肢を持ち、肢には水掻きが付いていて、くちばしは幅広い
- small wild or domesticated web-footed broad-billed swimming bird usually having a depressed body and short legs
- 通常マスデバリア属に分類される熱帯アメリカの種を含む:群生して通常単生の花をつける単葉の短い茎を持つ、非常に小さい植物
- comprises tropical American species usually placed in genus Masdevallia: very dwarf plants having short tufted and usually unifoliate stems with usually solitary flowers
- まだまだ多くのファンをアニメに引き込む必要はあるけれど、でもそのための手段は、ぼくたちの短い歴史のどの時点よりも増えた。
- There is still a need to get more fans involved in anime, but there are more ways to do it now than at any other point in our short history.
- ふとっちょはこれまで考えもしませんでしたが、彼の顔の上側を横に走っている短い毛の黒ぶちは、まさにどろぼうそっくりでした。
- Fatty had never thought of it before, but the black patch of short fur across the upper part of his face made him look exactly like a robber.
- ちなみに東舞鶴~大阪駅間の距離は福知山駅経由 (152.9km) よりも京都経由 (145.4km) のほうが若干短い。
- Incidentally, the distance between Higashi-Maizuru Station and Osaka Station is slightly shorter via Kyoto Station (145.4 km) than via Fukuchiyama Station (152.9 km).
- 時期によって定義はいろいろとあるが、男物の場合は角形で台は桐(糸柾目が高級品)、長さ七寸二~三分(女物は五分ほど短い)。
- There are several definitions depending on the season; however, this Geta for men was rectangular, was made of paulownia (Geta with fine straight grain was regarded as a luxury article), and was approx. 21.8cm to 22.1cm tall (this Geta for women was shorter by approx. 1.5cm.
- 女性の羽織の丈には流行があり、明治時代~大正時代は膝下までの長羽織、昭和30年代には帯が隠れる程度の短い羽織が流行った。
- There has been a trend in the length of the woman's haori coat; from 1868 to 1926, a long haori coat extending down to the knees was popular, and around 1955, the short haori coat with the hidden belt became popular.
- この温子と護貞の短い結婚生活のなかで恵まれたのが、後に総理となる長男の細川護熙と、近衛家の養子となった次男の忠煇である。
- In the short marriage between Yoshiko and Morisada, they were blessed with two sons; the eldest, Morihiro HOSOKAWA, later became Prime Minister, and the second son, Tadateru, was later adopted by the Konoe Family.
- この頃の裳は八幅の生地(八枚の細長い生地)を横についで作り、頒幅(あがちの)という短い生地がその左右につく形になっていた。
- The mo was made by sewing eight strips of cloth and one each short cloth called agachino was added to the both the right and left sides of the sewn strips.
- 東北地方では年によっては梅雨明けの発表がされないこともあり、これによって東北地方の夏は実は北海道よりも短いといわれている。
- With respect to the Tohoku region, no announcement of tsuyuake is given in certain years and, because of this, the summer in the Tohoku region is in fact shorter than in Hokkaido.
- 2つの広葉と2つから4つの垂れ下がった茶色っぽいものから緑がかった花に紫のまだらの袋をそれぞれに持ったいくつかの短い茎の房
- clusters of several short stems each having 2 broad leaves and 2-4 drooping brownish to greenish flowers with pouches mottled with purple
- (これはたとえば、インターネットの 30 年にわたり歴史と、独占ネットワーク技術の短い半減期とを比べてみればすぐに確認できる
- (as one can readily verify, for example, by comparing the 30-year history of the Internet with the short half-lives of proprietary networking technologies
- 幼子は今、苦しい息の下、母親のやさしい愛撫を思い、もがき苦しみながらも母の名を呼び、その短い一生を終えようとしているのです。
- who now, deep beneath the murky water, was thinking in bitterness of heart upon her sweet caresses, and exhausting its little life in struggles to call upon her name.
- それを開きやすくする、確認しやすくする、あるいは取り扱いを容易にするために付着したあるいは何かから突出している素材の短い一片
- a short strip of material attached to or projecting from something in order to facilitate opening or identifying or handling it
- その短い一生は喜びのないものだったが、ようやく、子どもでありながらそれまで知ることのなかった平穏と安寧の世界へ身を移したのだ。
- and though his brief existence had been a joyless one, and he was now removed to that peace and rest which, child as he was, he had never known in this world,
- 手塚博士は、Manga! Manga! の序文に、日本の外でマンガの受容が遅いことについて、短い選び抜いたことばで語っている:
- Dr. Tezuka had a few choice words for the foreword of Manga! Manga!, speaking on the topic of the slow acceptance of manga outside Japan:
- 配流される前の、醍醐三宝院に在った頃から研究をしていたと考えても、見蓮に奥義を伝授するのに要した期間が短いことには変わりない。
- Even supposing that Ninkan had been studying when he was in Daigo Sanboin Temple before going into exile, still there was a too short period for him to initiate Kenren into the secret arts.
- ズボン型の衣服は、18 世紀には日本に定着していたと見られ、上方では丈の長いものを「ぱっち」、短いものを「股引」と呼んでいた。
- Clothing of the pant type is considered to have become established in Japan prior to the 18th century, with long ones called 'patches' and shorter ones called 'Momohiki drawers' in Kamigata (Kyoto and Osaka area).
- もし誰かが、ただ一言、あるいはとても短い文をこのように使えば、その人は声の音楽的な高低が終わりでかなり上がる事を見いだすだろう。
- for if anyone will use a single word or a short sentence in this manner, he will find that the musical pitch of his voice rises considerably at the close.
- あの頃短い服を着た小さな少女だったメアリー・ジェーンが今では家族の大黒柱として、ハディントン・ロードのオルガンを受け持っていた。
- Mary Jane, who was then a little girl in short clothes, was now the main prop of the household, for she had the organ in Haddington Road.
- また特色ある素材を生かした比較的短い作品が多いこと、子方の積極的な使用なども相まって、「空想的な異国趣味」に満ちているとされる。
- In addition, his works are thought to be full of 'fantastic and exotic taste,' because of characteristic subject matters included in many relatively short stories and proactive use of Kokata (child performers).
- 梅雨の時期、特に長雨の場合は、日照時間が短いため、気温の上下(最高気温と最低気温の差、日較差)が小さく、肌寒く感じることがある。
- During the period of tsuyu, in particular in the case of long rain, as the hours of sunlight is short, the up and down of air temperature (difference between the highest and lowest air temperature in a day) is small and it is sometimes felt chilly.
- 芸術家または会社が行い、また定期的な主家ジュールの短い間隔で実行しなければならない作品(脚本、歌、オペラ、バレエ)のコレクション
- a collection of works (plays, songs, operas, ballets) that an artist or company can perform and do perform for short intervals on a regular schedule
- それがロアルド・アムンゼンによる横断が成功する以前、16世紀からヨーロッパ人は極東までの短い経路を捜した(1903年−1906年)
- Europeans since the 16th century had searched for a short route to the Far East before it was successfully traversed by Roald Amundsen (1903-1906 )
- 日本以外でも複合素材で作られる様になっていったが、丈が短い事と素材選択やその改良や接合方法やその方向性は、日本とは全く違っていた。
- A bow came to be made of compound materials in countries other than Japan, but was short and totally different from the point of selected materials, the method of improvement, construction, and directionality.
- だが第1触角(頭の前方に伸びる短い一対のひげ)に白い帯がないことと、第2腹節背面の溝が側部の溝と連続していないことなど違いがある。
- But it is different from Kanoko Ise ebi in that the first antenna (a pair of antennas that stretch forward in front of the face) do not have white stripes, and the convolutions in the back of the second abdominal segment do not connect to the convolutions in the side.
- ツンドラは低温と短い成長期間によって木々の成長が阻害されているエリアです。ツンドラは穀物と少量の鉱石を産出します。高緯度にあります。
- Tundra is an area where the tree growth is hindered by low temperatures and short growing seasons. Tundra produces Grain and some Ore. It is found in the high latitudes.
- ただし歴代中には例外的に天台座主には就任しなかった人もいて、13代のうち4人は早世または在位期間が短いため天台座主を兼任していない。
- There were some exceptions in this succession, as there were some individuals who did not assume the Tendai-zasu position, and 4 people out of 13 generations did not double as the Tendai-zasu position due to premature deaths or short reign.
- 最初に私の手に入ったものは、ごく短いものだったので、この記号はアルファベットのEを表わすものだと云うことを、云い切られただけでした。
- The first message submitted to me was so short that it was impossible for me to do more than to say, with some confidence, that the symbol XXX stood for E.
- だが、第一回が掲載されて解説が載ったあと、検事局から短い声明が出されると、世間の関心も霧散し、手紙の残りが印刷されることもなかった。
- but after the first had been published and commented on, public curiosity was quelled by a brief statement from the District Attorney's office, and the rest of his communications remained unprinted.
- 但し、訴えた側の口述のみ記され、なぜ時家が馬を奪う必要があったのかは一切記述されておらず、文も短い為、客観的に考察する事はできない。
- However, only dictation of the pleaded side was stated, and there was no description of why Tokiie needed to wrest the horses, so it was impossible to consider objectively as the sentences were too short.
- 構造としては名前の通り「丈の短い袿」で、唐衣や表衣と同様に高価な織物から調製されるのを慣例とし、これを着用するときには裳をつけない。
- As the name implies, these were short uchiki and like karaginu and uwagi, they were usually made of expensive fabric but were worn without a mo (a kind of stylized apron).
- 薙鎌(なぎがま、ないかま)は、長さ七尺程度(約210cm)の円柱の木棒を柄とし、刃を手前にした短い直刀を柄の先端に直角に付けた武器。
- Nagikama is a weapon which has an approximately 210 cm-long columnar wooden stick as a handle, to the upper part of which a short straight sword with its edge facing toward is orthogonally attached.
- 存続したのは1年数ヶ月という短い期間であったが、切腹禁止や廃刀、穢多非人の廃止など開明的な議案が多く出されており近年再評価されている。
- Although the Kogisho existed such a short period as one year an several months, it is now under reassessment since it introduced many progressive bills like prohibition on seppuku (Hara-kiri), abolition of swards, abolition of Eta and Hinin (the lowest rank of Japan's Edo-period caste system) in recent years.
- 広義にはいわゆる仕舞と舞囃子を含めたものを指すが、一般的には舞囃子とは異り、囃子を伴わず、舞事・働事などの部分を略した短い素舞を指す。
- In a broad sense, it indicates performances that include Shimai and Maibayashi (an abbreviated style of Noh); however, in contrast with Maibayashi, Shimai generally indicates a short dance without being accompanied by music, in which mai-goto (instrumental dances) and hataraki-goto (descriptive pieces) are abbreviated.
- 絵衣(えぎぬ):雲や松、椿の模様を描いた白い練絹に萌黄色の生絹(すずし/生糸で織った薄い織物)の裏地をつけた丈の短い表衣(うえのきぬ)。
- Eginu (silk canvas): a white short-length ue no kinu (silk robe) composed of white neriginu (glossy silk) with patterns of clouds, pine trees, and Camellia and a suzushi (raw silk products that were thinly made) lining in moegiiro (a light green color).
- この東宝砧撮影所は、以後、短い新東宝時代、10年程度の日活・大映時代を除き、没後の「お別れの会」に至るまで終世のホームグラウンドとなった。
- This Toho Kinuta Film Studio was his home his whole life up to his 'farewell party' held after his death except the short period in the New Toho film studio and about 10 years in Nikkatsu and Daiei.
- (ちなみに、近世以前の平均寿命の短さは乳幼児死亡率の高さが主な原因であり、成人男子の平均余命だけを考えれば現代人より著しく短い訳ではない。
- (As a reference, the average life expectancy in that period was lower than today, not because the people then died at an earlier age but because of the high infant mortality rate; the average life of an adult male was not significantly shorter than that of today.
- 同一談話者の『中外抄』にも載せる久安7年(1151年)から、保元の乱・平治の乱後の応保元年(1161年)まで、全て258段の短い記事がある。
- It contains 258 brief articles from 1151 to 1161, from articles which are included in 'Chugaisho,' Tadazane's discourse collection, to articles after the Hogen and Heiji Disturbances.
- 野原・牧草地に生息し、短い尾とがっしりした体に目立たない耳を持つキヌゲネズミ科、(特にハタネズミ属の)様々なネズミのような各種の小型齧歯動物
- any of various small mouselike rodents of the family Cricetidae (especially of genus Microtus) having a stout short-tailed body and inconspicuous ears and inhabiting fields or meadows
- 日本には古来より大弓と呼ばれる2mを超す長尺の弓から半弓に分類される短い弓等、長さ、武芸用途、遊戯用途、植物素材、動物素材、様々な弓があった。
- There were Japanese long bows called Daikyu long bow that was longer than two meters, short bows labeled as Hankyu small-sized bow, and various bows with different lengths, martial or recreation purposes, made from plants or animal were present in Japan from ancient times.
- あとになって明晰(めいせき)な理性の保証するところによると、その無意識らしい状態にだけ関している記憶を、呼び起した短い、ごく短い時期があった。
- there have been brief, very brief periods when I have conjured up remembrances which the lucid reason of a later epoch assures me could have had reference only to that condition of seeming unconsciousness.
- 逍遥が「早稲田文学」にウィリアム・シェイクスピアの評釈に関して加えた短い説明に対し、批判的な評を『しがらみ草紙』に載せたことから論争が始まった。
- One of the disputes began with Ogai's criticism in 'Shigarami Soshi,' of the short explanation which Shoyo added to his own comments on William SHAKESPEARE in 'Waseda Bungaku' (Waseda Literature).
- 櫛山古墳は、猫塚のように、二つの方形突出部がほぼ均等な大きさでなく、むしろ普通の前方後円部にもう一つの短い突出部を付けたというような変形している。
- Kushiyama-kofun Tumulus has the irregular shape of an ordinary keyhole-shaped tumulus with another short protruding square-shaped part added to its back circular part of the front square part, not like Nekozuka which has two protruding square-shaped parts of almost the same size.
- 在職期間が短いため目立った政策は見られないが、栗原信近らと殖産興業を推進し、道路整備や河川改修、甲州葡萄の普及などを行っている(後任は中島錫胤)。
- Because his tenure in office was rather short, no remarkable policies could be seen, but he promoted and encouraged new industry with Nobuchika KURIHARA and others, and carried out the maintenances of roads, the improvements of rivers, the recommendations of Koshu grapes, and so on (his successor was Masutane NAKAJIMA.)
- 大仏殿西回廊外側の軒下(106.8m)を北から南に射通すもので、京都三十三間堂より距離は短いものの天井が低い(3.8〜4.1m)ため難度は高かった。
- It was held under the eaves of the outside west cloister of the Great Buddha Hall (106.8m), and compared to Kyoto Sanjusangen-do Hall, the distance of the hallway was shorter, but its height was also shorter (from 3.8m to 4.1m), so the difficulty was much higher.
- この協定の当初の有効期間は、三十五年とする。この期間の最後の五年又は接受国と合意する場合にはこれより短い期間については、イーター施設の除染に充てる。
- This Agreement shall have an initial duration of 35 years. The last five years of this period, or shorter if agreed with the Host State, shall be dedicated to the de-activation of the ITER facilities.
- しかし何しろこれはひどく短いもので、どうにも仕様が無いし、またあなたが持って来られた事柄も、はなはだ漠然としたことで、考査の基本にはなりませんからね。
- But this particular sample is so short that I can do nothing, and the facts which you have brought me are so indefinite that we have no basis for an investigation.
- 大乗経典の観音経系経典に属し、わずか42文字の最も短い経典として知られる偽経だが、古来ただ何度も唱えるだけでご利益を得られるとされており、人気が高い。
- It is one of the Buddhist scriptures in the lines of the Kannon-gyo Sutra; it has only 42 words and is known as the shortest gikyo (apocryphal scripture), but because it has been said from ancient times that one can receive a blessing by merely repeating it, it is very popular.
- 農林水産大臣は、水産動植物の繁殖保護又は漁業調整のため必要な限度において、水産政策審議会の意見を聴いて、第一項の期間より短い期間を定めることができる。
- The Agriculture, Forestry and Fisheries Minister may decide a period shorter than the period of paragraph (1) after hearing the opinions of the Fisheries Policy Council to such an limit as necessary for the protection of reproduction of aquatic animals and plants and fisheries adjustment.
- 比較的長い詞書を持つ和歌30首からなる「熊野紀行」、和歌50首に短い詞書を付した「遠江紀行」、そしてその2つにはさまれた43首の雑纂歌集の部分である。
- One section is 'Kumano Kiko' (Travel to Kumano) of 30 waka (Japanese poetry) with relatively long kotobagaki (preface); and the other is 'Totomi Kiko' (Travel to Totomi) of 50 waka with short kotobagaki; and a section of 43 miscellaneous poems in the middle of these two sections.
- 曲中の器楽部としては、手事の他に「合の手」(あいのて)があり、これは手事ほどの長さを有しない短いものを指し、様々な声楽曲に見られる間奏と同じものである。
- Another part of instrumental music in a piece other than tegoto is 'ainote;' ainote refers to a part which is not as long as tegoto and which is the same as the interlude often found in various vocal music pieces.
- しかし、この短い間にポルトガル人によって東南アジアに伝えられた欧州式の瞬発式火縄銃は現地で改良され、マラッカ式と呼ばれる様式の瞬発式火縄銃を生み出した。
- During the short period, however, the European-style instantaneous discharge matchlock introduced to Southeast Asia by the Portuguese was improved and the instantaneous discharge matchlock called Malacca-style was invented.
- 「寸法」という言葉もあるように「長さ」の意味でも用い、「寸劇」「寸志」「寸評」「寸断」「一寸(ちょっと)」など、短いこと、わずかなことの意味にも用いる。
- As the Japanese word 'sunpo' (length) shows, sun is used to express 'length;' and it also means short, small, or the like, which is seen in some Japanese words, such as 'sungeki' (a short play), 'sunshi' (literally, a small token of one's gratitude, which is used as a humble expression by a gift sender), 'sunpyo' (a brief comment), 'sundan' (cutting something into shreds), and 'chotto' (in Chinese characters, 一寸; for a while, or a little).
- 玉鬘十帖は彼女をめぐる物語を中心に、「初音」より「行幸」に六条院の一年を優雅な筆致で描く短い帖によって構成されており、話の運びよりも風情が主体となっている。
- The ten quires of Tamakazura consist of short chapters which deal with the story around her, beginning with Hatsune (The First Warbler) and ending with Miyuki (The Imperial Process), in which a year in the Rokujo estate is elegantly depicted, focusing on elegance rather than the plot itself.
- また、アメリカやヨーロッパでは、尾の短い日本猫を原種としてアメリカで改良・固定されたジャパニーズボブテイルという品種が、愛猫家の間で密かな流行を呼んでいる。
- And in America and Europe, a breed of the Japanese bob-tailed cat which was improved and established in America as a pure strain from the bob-tailed Japanese cat is gaining quiet popularity among cat lovers.
- 米国西部(ロッキー山脈)の小さな遅く成長する高地の松で、割れた錆びた茶色の樹皮と5つの束になった短い針葉ととげが先にかぶったコーン型の皮をもった厚い枝を持つ
- small slow-growing upland pine of western United States (Rocky Mountains) having dense branches with fissured rust-brown bark and short needles in bunches of 5 and thorn-tipped cone scales
- 実際、手事物は地歌において組歌や長歌から派生 (短い合の手が発展) したものと、もともと器楽曲であったものに歌の部分を付加したものの二通りがあると考えられる。
- In fact, tegotomono is thought to be divided into two kinds: the one which originated from kumiuta or choka in jiuta (short intermezzo developed) and the one which added the song parts to the works that were originally pieces of instrumental music.
- 公開買付開始公告に記載された買付け等の期間を政令で定める期間に延長することを請求する旨及びその理由(当該買付け等の期間が政令で定める期間より短い場合に限る。)
- a request for extension of the period for Purchase, etc. indicated in the Public Notice for Commencing Tender Offer to the period specified by a Cabinet Order (limited to cases where the period for Purchase, etc. is shorter than the period specified by a Cabinet Order).
- 弘安8年(1285年)、85歳を迎えて先が短いと考えた叡尊は、自己の信仰・事業について振り返って後事を門人に託すために同年11月14日 (旧暦)に執筆を開始。
- Eison who thought that he could not live longer when he turned 85 started writing an autobiography on November 14, 1285 (old calendar) to look back at his religious belief and activities and ask disciples to look after his affairs when he died.
- 歌舞伎では花道から登場する人物は、七三の位置(花道を十等分して舞台から三分目と四分目の間)で一旦動きを止め、短い演技(長いこともある)を見せるのが定石である。
- In kabuki, it is decided as a traditional form that a character who enters from the hanamichi stops the action and shows short performance (sometimes the performance is long) when he comes to the place where is between three-tenths and four-tenths of the hanamichi (three-tenths of the hanamichi) if it is divided into ten equal parts.
- 基本的な規定として「白い小袖に朱の切袴(くるぶしまでの短い袴)、単衣の上に規定に従った袿を着用し、外出の際は腰でたくし上げて帯で固定し着用する」という物である。
- The basic regulation was 'to wear white kosode and vermilion kiri-bakama (short ankle-length hakama) and hitoe under regulation uchiki, which is to be rolled to the waist and tucked into the obi when going out'.
- 運賃面では優位となっているが、単線区間が残っていることや、両数が短いこと、四日市が街の中心部から離れていることなどにより、利用者の数では圧倒的に不利を被っている。
- Although the line has an advantage in terms of fare, it is under an overwhelming handicap when it comes to acquiring passengers because it still has a single track section, where the number of cars of the train is small and Yokkaichi Station is located far from the city center.
- キリスト教は広まり、支配的になりましたが、それは迫害が時折のもので、短い期間しか続かず、ほとんど伝導活動を妨げないほどの長い中断期間で分断されていたからなのです。
- It spread, and became predominant, because the persecutions were only occasional, lasting but a short time, and separated by long intervals of almost undisturbed propagandism.
- 『玉葉』治承3年6月25日条には兼実が信季に見舞いの使者を派遣したところ、(余命短いとして)嫡男信宗に家伝の文書を全て譲ったという報告がされたことが記されている。
- In the section of August 7, 1179 in 'Gyokuyo,' there is a description that when Kanazane sent a messenger to visit him, it was reported that he had given all documents of the family to his legitimate son Nobumune (because he did not have much time).
- 新天皇は宮内庁長官らに先導され皇族を従え松の間に臨場し、参列者に向合う形で正面の席に着き、剣・璽及び国璽・御璽を侍従が新天皇の前にある机に置く短い儀式が行われた。
- The new Emperor went to the Main Hall of Matsu of the Imperial Palace accompanying other Imperial Family members, guided by the Grand Steward of the Imperial Household Agency, he then sat down in the front seat facing the audience who attended the ceremony, there was a short ceremony with the chamberlain placing a sword and Ju and the seal of state and the Imperial Seal on the desk in front of the new Emperor.
- 和食と比較して歴史が短いことから地域差が小さく、全国的に見ても類似したメニューとなることが多いためファミリーレストランなどによる全国展開が比較的容易な分野でもある。
- Since such dishes have a relatively short history when compared to Japanese food, there are few regional differences, and similar menus can be found all over Japan, which makes it easier for family restaurants to spread those menus throughout all of Japan.
- これに代わり、新たに作られた本丸の南西隅には前年に廃城となった伏見城の天守が移築された(したがって、短い間だけ2つの天守が並び立っていた時期があるということになる)。
- In its stead, the keep from Fushimi-jo Castle, which was dismantled the previous year, was put in the southwest corner of Honmaru (consequently, there was a short period when two keeps were present).
- また、史学的な研究の進展によって、日本への鉄砲伝来は東南アジア交易に従事した倭寇勢力によって、短い間に西日本各地へ同時多発的に起こったとする説が有力視されてきている。
- With the advance of historical study, the most likely theory is now that the introduction of guns into Japan simultaneously took place at various places in southwestern Japan during a short period by wako (Japanese pirates) involved in trade with Southeast Asia.
- 原材料に小麦粉を使用するため、米粉を用いた他地域のものと食感が微妙に異なることや、防腐剤を使用しない生ういろうであるため、消費期限が短いことなどが特徴としてあげられる。
- It is characterized by the slight difference in texture because it uses flour as an ingredient instead of rice powder like in other areas and has a short expiration date because it does not include preservatives.
- 側(ソク、点)、勒(ロク、横画)、努(ド、縦画)、趯(テキ、はね)、策(サク、右上がりの横画)、掠(リャク、左はらい)、啄(タク、短い左はらい)、磔(タク、右はらい)。
- They are 側(soku, dot), 勒(roku, horizontal stoke), 努(do, vertical stroke), 趯(teki, hook), 策(saku, horizontal stroke with right upward ending), 掠(ryaku, stroke diagonally left down),啄(taku, short stroke diagonally left down), 磔(taku, stroke diagonally right down).
- 「芸題」(げいだい)が詰まって「げだい」になったとする説もあるが、古代から中世にかけては絵巻物の外側に書かれた短い本題を「外題」と言っており、これが起源だとする説もある。
- One theory says that 'Geidai' (the title of the performance) was shortened into 'Gedai,' and the other theory says that 'Gedai' has its origin in the short and main title written on the outer part of the picture scroll, which was called 'Gedai' from ancient times to the medieval age.
- 第二回のヒルトン・キューピット氏との会見では、私は二つの短い文章と、一つの牒号(メッセージ)を提供されたが、この牒号(メッセージ)には旗が無いので、単語に相違ないと思った。
- In my second interview with Mr. Hilton Cubitt he was able to give me two other short sentences and one message, which appeared--since there was no flag--to be a single word.
- 現在では最も袖丈の短い小振袖はほとんど着用されないが、格式があれば中振袖でも第一礼装とし通用するとされ、一般的な大振袖より格が落ちるわけではない(むしろ古風と認識される)。
- Today, hardly anyone wears the short furisode, which has the shortest sleeves of the three types of furisode; instead, it is the middle-length furisode that has become the most popular type of formal wear for ceremonies and the like, and the middle-length furisode is not necessarily seen as a step down in formality from the long furisode (indeed, the mid-length furisode has earned recognition as an even older, more venerable style).
- 金曜日に完成させるつもりでしたが、金曜に組み立てが終わりかけたところで、ニッケルのバーの一つがちょうど1インチ短いことに気がついて、これを作り直させなければなりませんでした。
- I expected to finish it on Friday, but on Friday, when the putting together was nearly done, I found that one of the nickel bars was exactly one inch too short, and this I had to get remade;
- ただし、岡崎においては、在任期間が10年程度と短いこともあり、岡崎城下整備のために、吉政に移転を迫られたり、所領を召し上げられた寺社が多くある(特に徳川家と関係の薄い寺社)。
- However, in Okazaki, where he ruled for only ten years, many temples and shrines (especially, those who had little relationship with the Tokugawa family) were forced to move or had their territory confiscated in efforts to improve Okazaki-jo Castle town.
- 各マニュアルページには短い要約文が含まれています。 B<%apropos%> はそのマニュアルページの要約内にある I<keyword> を検索します。
- Each manual page has a short description available within it. B<%apropos%> searches the descriptions for instances of I<keyword>.
- 厳密に言えば、完璧な形で決まれば小太刀の打突も有効打となるが、間合いの短い小太刀で完璧な打突は決まる事がほとんど無いうえ、太刀での打突に比べて小太刀での打突は判定自体も厳しくなる。
- Strictly speaking, a complete form stroke or thrust can be a telling blow even if it is made with a kodachi, but fencers can hardly make a complete form stroke or thrust with a kodachi because its ideal distance to an opponent is shorter, and also the strokes and thrusts made by a kodachi are judged more strictly than the strokes and thrusts by a tachi.
- 当該犯罪人が仮拘禁許可状により拘束された日から二箇月(引渡条約に二箇月より短い期間の定めがあるときは、その期間)以内に、当該犯罪人に対し第二十七条第一項の規定による告知がないとき。
- When the offender concerned was not notified as provided for in paragraph (1) of Article 27 within two months from the day on which the offender concerned was taken into custody (or within a period of less than two months if the extradition treaty provides otherwise) under a provisional detention permit.
- B<%whatis%> と同様です。マニュアルページの短い要約文を (使用可能な場合は) 表示します。詳細は B<%whatis%>(1) を参照してください。
- Equivalent to B<%whatis%>. Display a short description from the manual page, if available. See B<%whatis%>(1) for details.
- 平安末期以降は、床の背中部分と上手のみを別々に皮で作って紐で結び、繋ぎ目部分から延び、長短二本の紐のうち、長い紐(懸緒)を逆側の留め具(受緒)に通して短い紐(待緒)と結ぶようになった。
- From the end of the Heian Period, the back section of the toko and uwate were made of leather separately and joined with strings, the longer kakeo (hanging cord) of the two strings was passed through the fastener (the ukeo, or catcher cord) on the opposite side and tied with the shorter one (machio cord).
- 各授業科目の授業は、十週又は十五週にわたる期間を単位として行うものとする。ただし、教育上特別の必要があると認められる場合は、これらの期間より短い特定の期間において授業を行うことができる。
- Classes of each class subject shall be conducted with 10 weeks or 15 weeks as a unit; provided, however, that classes may be conducted for a specific term shorter than these, when it is deemed to be especially necessary from an educational standpoint.
- 末尾の「寳」字のウ冠の第二画が長いものと短いものが存在し、それぞれ「深冠」、「浅冠」と呼ばれ、量目はそれぞれ、2.5匁(9.37グラム)、2.3匁(8.62グラム)と「浅冠」の方が軽い。
- There were different types in the style of character '寳'(kan), one of which the second stroke of top part of '寳', the last character of 寳永通寳, was long and the other one which had a short stroke, and they were called by 'deep top' and 'shallow top' respectively, and the weight was 2.5 monme (9.37 grams) (monme is the unit of weight) and 2.3 monme (8.62 grams) respectively, which means 'shallow top' was lighter.
- 演目としては、『石橋 (歌舞伎)』(初期の作品でごく短いもの)・『相生獅子』(二人で獅子の舞を見せる華やかなもの)・『連獅子』(獅子の組合わせを親子に設定し物語性を持たせたもの)等多数。
- There are many works, including 'Shakkyo (kabuki)' (a short piece of work from the early period), 'Aioi-jishi' (a gorgeous work with a lion dance performed by two actors) and 'Renjishi (a string of lions)' (story features parent and child lions and places more emphasis on plot).
- また、交差する東西の通りが、鴨川以東の短い区間にのみ存在する場合や鴨川以東で名称が変わる通りの場合は、単に「東西の通り名」のみ、または「東西の通り名+'の交差点'」で呼ばれることがある。
- If the crossing east-west street of an intersection exists only in a short section to the east of the Kamo-gawa River, or the street name changes to the east of the Kamo-gawa River, the name of the intersection is by either 'the name of the east-west street' or the combination of ''the intersection' of the name of the east-west street.'
- 彼は抽斗(ひきだし)から少しよごれた円筒形に巻いたものをとり出し、そのテイプをほどいて、灰色の半截(はんせつ)の紙の上に、ぞんざいな字で書いてある、短い文句の書いてある紙を、私に手渡した。
- He had picked from a drawer a little tarnished cylinder, and, undoing the tape, he handed me a short note scrawled upon a half-sheet of slate-gray paper.
- 通常、大筆(太筆)は穂を全ておろす(ノリを落とす)が(根元に短い毛を意図的に残し、筆の弾力を高めているものに関しては根元を固めたままにすることが多い)、小筆(細筆)は穂先だけをおろすのが良い。
- Usually, while all of a big brush (thick brush) are used (dissolving and removing all glue) (in the case of the fude with short coat intentionally left on the root in order to strengthen the elasticity, glue is often left at the root of the fude), only the top of a small brush (thin brush) is good to be used.
- 見よ、わたしが見たところの善かつ美なる事は、神から賜わった短い一生の間、食い、飲み、かつ日の下で労するすべての労苦によって、楽しみを得る事である。これがその分だからである。 (伝道の書 5:18)
- Behold, that which I have seen to be good and proper is for one to eat and to drink, and to enjoy good in all his labor, in which he labors under the sun, all the days of his life which God has given him; for this is his portion. (Ecclesiastes 5:18)
- なぜならひとつにはウェンディを除くすべての母親という母親を軽蔑していましたし、もうひとつにはピーターが、この島で書くこともほんの短い単語さえつづることもできないたった一人の男の子だったからでした。
- For one thing he despised all mothers except Wendy, and for another he was the only boy on the island who could neither write nor spell; not the smallest word.
- 桜の木は日本全国に広く見られその花は春の一時期にある地域で一斉に咲き、わずか2週間足らずという短い期間で散るため毎年人々に強い印象を残し、日本人の春に対する季節感を形成する重要な風物となっている。
- Cherry trees are seen all over Japan, and since cherry trees in the same region blossom at the same time during Spring and the flowers fall in a short time, often only lasting around two week, the cherry blossoms are very impressive and are seen as an important seasonal symbol for Japanese people and harbingers of Spring.
- 輸入品のキネトスコープは日本人にとっては全く未知の装置であり、またフィルムもたいへん短いものであったため、映画を興行として成り立たせるためには、機械の説明をして、場を盛り上げる説明者が必要だった。
- The imported kinetoscope was completely unknown to Japanese people at the time and the film was very short, so it was necessary to have a movie interpreter to explain the device and liven up the audience in order to make the movie sustainable as a show.
- 八年ぶりにガラハーに会い、ガラハーとともにコーレスの光と喧騒に取り囲まれ、ガラハーの話に耳を傾け、短い時間だがガラハーの放浪と成功の人生を共有するという経験は、彼の感じやすい性質の均衡を転倒させた。
- The adventure of meeting Gallaher after eight years, of finding himself with Gallaher in Corless's surrounded by lights and noise, of listening to Gallaher's stories and of sharing for a brief space Gallaher's vagrant and triumphant life, upset the equipoise of his sensitive nature.
- 使用者は、期間の定めのある労働契約について、その労働契約により労働者を使用する目的に照らして、必要以上に短い期間を定めることにより、その労働契約を反復して更新することのないよう配慮しなければならない。
- With regard to a fixed-term labor contract, an employer shall give consideration to not renewing such labor contract repeatedly as a result of prescribing a term that is shorter than necessary in light of the purpose of employing the worker based on such labor contract.
- その後、無動寺から大原 (京都市)に移って仏道修行に励んでいた(『御堂関白記』長和3年8月9日条)が、余命短い事を悟って延暦寺の根本本堂に2週間籠った後に無動寺にて病死したという(『栄花物語』巻15)。
- After then, while he moved from Mudo-ji Temple to Ohara (Kyoto City) where he devoted himself to ascetic training (September 11, 1014 entry of 'Mido Kanpakuki' (FUJIWARA no Michinaga's Diary), he realized he had a limited life expectancy and after he confined himself in Konpon main temple of Enryaku-ji Temple for two weeks, he died of disease in Mudo-ji Temple (Vol. 15 of 'Eiga Monogatari', the Tale of Glory).
- 各マニュアルページには短い要約文が含まれています。 B<%whatis%> はマニュアルページ名を検索し、 I<name> に一致するすべてのマニュアルページの要約文を表示します。
- Each manual page has a short description available within it. B<%whatis%> searches the manual page names and displays the manual page descriptions of any I<name> matched.
- ただし、上級貴族の反発に加えて、入学年齢を17歳から引き下げたこと、更に学令で定められた9年間よりも短い4年間の就学を経た上での事実上の中退を認めたことから大学寮側からの反発もあり、812年に撤回された。
- The imperial decree, however, was withdrawn in 812 due to backlashes from Daigaku-ryo against a change in school entrance age from 17 years old to 10 years old and against the approval of de facto dropouts after four-year schooling, shorter than the dropout after the nine-year schooling specified by the provision of Gakuryo, as well as objections from high-ranking nobles.
- 日本の詩歌の伝統をひきついで成立した俳句は、五・七・五の音数による言葉の調べ(韻律 (韻文))と「季語」と「切れ」によって短い詩でありながら心のなかの場景(心象)を大きくひろげることができる特徴を持っている。
- Established on the tradition of the Japanese shika, haiku poetry, though short in length, has the characteristic features of expressing images and emotions through the use of rhythm based on the 5-7-5 syllabic sounds, 'kigo' (seasonal references), and 'kire' (cut).
- この方式の火縄銃は16世紀に南欧で生み出されたものの、ばねによって火縄を火皿にたたきつける激発機構は、すぐに火打石を火打ち金にたたきつけて火花を飛ばすフリントロック式銃を生み出し、ごく短い間しか使われなかった。
- This type of matchlock was invented in Southern Europe in the 16th century, but the firing mechanism which makes a match strike the flashpan by means of a spring action to the flintlock which produces a spark by striking steel with a flint, and was used only for a short period.
- もっと短い冒険といえば、同じくらい興奮させますが、ティンカーベルが、住むところもない妖精何人かの力をかりて、寝ているウェンディを大きなプカプカ浮かんでる葉っぱにのっけて、現実の世界まで送り返そうとした話でしょうか。
- A shorter adventure, and quite as exciting, was Tinker Bell's attempt, with the help of some street fairies, to have the sleeping Wendy conveyed on a great floating leaf to the mainland.
- 確定判決によって確定した権利については、十年より短い時効期間の定めがあるものであっても、その時効期間は、十年とする。裁判上の和解、調停その他確定判決と同一の効力を有するものによって確定した権利についても、同様とする。
- The period of prescription of any right established in a unappealable judgment shall be ten years even if any period of prescription shorter than ten years is provided. The same shall apply to any right which is established in a settlement in a court proceeding or conciliation, or any other action which has the effect equivalent to that of the unappealable judgment.
- 大正2年、劇団「芸術座 (劇団)」を旗揚げした島村抱月と松井須磨子の、数年後の病死~後追い自殺(同7~8年)にいたる関係においては、劇団や演目への好評が大きいだけに政治的圧力や短い期間での破綻が大衆の好奇を刺激した。
- In 1913 Hougetsu SHIMAMURA and Sumako MATSUI set up together a theatrical company 'Geijutsuza,' but their relationship, which led to the death of Hogetsu from disease after several years (in 1918) and the follow-up suicide of Sumako in the end (in 1919), stirred the masses to be inquisitive about the political oppression against them and the fact that the relationship was ruined in a short period of time, especially because the theatrical company and their performances were highly praised.
- しかし1909年10月、伊藤博文は満州のハルビン(哈爾浜)にて安重根によって暗殺され、短い中継ぎを挟み寺内正毅が第三代韓国統監(就任は1910年5月)となり、義兵戦争への弾圧を継続しつつ韓国併合への準備を進めていった。
- However, in October 1909, Hirobumi ITO was assassinated by An Jung-geun in Harbin of Manchuria, so after a short provisional term, Masatake TERAUCHI assumed office as the 3rd Inspector General of Korea (as of May 1910) and proceeded the preparation for the annexation of Korea, keeping oppression to Gihei War.
- B<%apropos%> と同様です。キーワード (keywords) に一致するマニュアルページの短い要約文を検索し、それを表示します。詳細は B<%apropos%>(1) を参照してください。
- Equivalent to B<%apropos%>. Search the short manual page descriptions for keywords and display any matches. See B<%apropos%>(1) for details.
- それゆえに、天とその中に住む者たちよ、大いに喜べ。しかし、地と海よ、おまえたちはわざわいである。悪魔が、自分の時が短いのを知り、激しい怒りをもって、おまえたちのところに下ってきたからである」。 (ヨハネの黙示録 12:12)
- Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time.' (Revelation 12:12)
- 本来地歌および胡弓楽において発生したもので、もともと独奏曲であったものの前後に声楽部分を付属させ、楽曲形式として手事物の体裁を整えたものと、声楽曲の中の短い間奏部分が次第に発達して長大となったものの二種類があると考えられる。
- Originally, tegoto developed from jiuta and kokyugaku and can be divided into two types; one which was shaped into tegotomono as a style of composition by sandwiching a solo with vocal parts, and one in which a short interlude in a vocal music piece gradually developed and became a long interlude.
- この種の人たちが、自分の慣れ親しんだ意見に疑念を抱けるようになってしまい、いままでの道をやめてしまったとしても、もっと短い道筋となるような脇道をきちんとたどることができずに、迷子になって、一生さまよい続けることになってしまう。
- whence it happens, that if men of this class once take the liberty to doubt of their accustomed opinions, and quit the beaten highway, they will never be able to thread the byway that would lead them by a shorter course, and will lose themselves and continue to wander for life;
- わたしの心は知恵をもってわたしを導いているが、わたしは酒をもって自分の肉体を元気づけようと試みた。また、人の子は天が下でその短い一生の間、どんな事をしたら良いかを、見きわめるまでは、愚かな事をしようと試みた。 (伝道の書 2:3)
- I searched in my heart how to cheer my flesh with wine, my heart yet guiding me with wisdom, and how to lay hold of folly, until I might see what it was good for the sons of men that they should do under heaven all the days of their lives. (Ecclesiastes 2:3)
- わたしは、忠実な兄弟として信頼しているシルワノの手によって、この短い手紙をあなたがたにおくり、勧めをし、また、これが神のまことの恵みであることをあかしした。この恵みのうちに、かたく立っていなさい。 (ペテロの第一の手紙 5:12)
- Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand. (1 Peter 5:12)
- 登録投資法人は、営業期間(当該営業期間が六月より短い期間である場合においては、六月。以下この条において同じ。)ごとに、内閣府令で定める様式により、営業報告書を作成し、毎営業期間経過後三月以内に、これを内閣総理大臣に提出しなければならない。
- A Registered Investment Corporation shall prepare business reports in the form specified by a Cabinet Office Ordinance for each Business Period (or each six months in the cases where said Business Period is shorter than six months; hereinafter the same shall apply in this Article) and submit them to the Prime Minister within three months after each Business Period has elapsed.
- また、本来の「観音経(妙法蓮華経観世音菩薩普門品第二十五)」は、短い偈文(世尊偈)部分のみでも500字を越える長大な経典であり日常の読経としては長すぎるため、代用として十句観音経を読むことも行われており、鎌田茂雄などの禅僧がそれを薦めている。
- Also, the original 'Kannon-gyo Sutra (Myohorengekyo Kanzeon Bosatsu Fumombon, Chapter 25)' is quite long, in which even the shortest part of the gebun, or the sesonge recitation of verses, exceeds 500 words; accordingly, sometimes Jikku Kannongyo is read as a replacement sutra, as was recommended by Zen monks such as Shigeo KAMATA.
- これにつき『福沢諭吉書簡集』の編集委員であった西川俊作は「この短い(およそ2,000字の)論説一篇をもって、彼を脱亜入欧の「はしり」であると見るのは短絡であり、当時の東アジア三国のあいだの相互関連を適切に理解していない見方である」と指摘する。
- For this, Shunsaku NISHIKAWA, a staff writer of the 'Fukuzawa Yukichi Shokanshu' (Collection of letters of Yukichi FUKUZAWA) pointed out that 'Judging Fukuzawa as the 'initiator' of the 'Datsu-A Nyu-O' (Leave Asia, Enter Europe) movement from a part of this short (about 2000-character) editorial is too shortsighted and it is a view from someone who does not properly understand the relationship among the three countries of East Asia at that time.'
- 北小松を過ぎると比較的短い2つのトンネル(第一北小松・第二北小松トンネル)があり、その先に路線決定で難航した白鬚神社の北側を短い2つのトンネル(第一白鬚・第二白鬚トンネル)、そして高島トンネル(長さ1,488m)の合計5つのトンネルを抜けていく。
- There are two relatively short tunnels (the first and second Kitakomatsu tunnels) after passing Kitakomatsu Station and then two short tunnels (the first and second Shirahige tunnels) to the north of the Shirahige-jinja Shrine (which had difficulty determining the track) and finally the Takashima tunnel (length: 1,488 meters), for a total of five tunnels.
- 第一番から第三十三番までの巡礼道は約1000kmであり四国八十八箇所の遍路道約1400kmと比較すれば短いが、京都市内をのぞいて札所間の距離が長いため、現在では全行程を歩き巡礼する人はとても少なく、自家用車や公共交通機関を利用する人がほとんどである。
- The total distance of the junrei-do (pilgrimage route) from the first fudasho temple to the thirty-third one is approximately 1000 kilometers, which is shorter than the henro michi (pilgrimage route) of the Shikoku Hachijuhakkasho (Eighty-eight Holy Places in the Shikoku region); because the distance between two fudasho temples of the Saigoku Sanjusankasho are long except in Kyoto City, however, a few people nowadays walk the entire pilgrimage route and instead most use their own cars or public transportation.
- この法律の施行の際現にこの法律による改正前の規定による出訴期間が進行している処分又は裁決に関する訴訟の出訴期間については、なお従前の例による。ただし、この法律による改正後の規定による出訴期間がこの法律による改正前の規定による出訴期間より短い場合に限る。
- With regard to the statute of limitations for filing a lawsuit concerning a disposition or determination, for which the statute of limitations for filing a lawsuit pursuant to the provisions prior to the revision by this Act has actually progressed at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable; provided, however, this shall be limited to the cases where the statute of limitations for filing a lawsuit pursuant to the provisions revised by this Act is shorter than that pursuant to the provisions prior to the revision by this Act.
- With regard to the statute of limitations for filing an action concerning a disposition or a determination for which the statute of limitations under the provisions prior to the revision by this Act is already running at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable; provided, however, that this shall be limited to the case where the statute of limitations under the provisions after the revision by this Act is shorter than the statue of limitations under the provisions after the revision by this Act.
- With regard to the statute of limitations for filing a lawsuit concerning a disposition or determination, for which the statute of limitations for filing a lawsuit pursuant to provisions prior to the revision by this Act has actually progressed at the time of the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable; provided, however, that this is limited to cases where the statute of limitations for filing a lawsuit pursuant to provisions revised by this Act is shorter than that pursuant to provisions prior to the revision by this Act.
- With regard to the statute of limitations for filing an action pertaining to a disposition or determination for which the statute of limitations for filing an action pursuant to the provisions prior to the revision by this Act are actually running at the time of enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable; provided, however, that this is limited to cases in which the statute of limitations for filing an action pursuant to the provisions revised by this Act is shorter than that pursuant to the provisions prior to the revision by this Act.
- With regard to the time limit for filing an action concerning dispositions or determinations of which the time limit for filing an action as prescribed in the provisions before the revision of this Act was actually in progress prior to the enforcement of this Act, the provisions then in force shall remain applicable. However, this shall apply only to the case where the time limit for filing an action as prescribed in the provisions after the revision by this Act is shorter than the time limit for filing an action as prescribed in the provisions before the revision by this Act.
- With respect to the valid period for filing a lawsuit concerning a disposition or determination for which the valid period for filing a lawsuit pursuant to provisions prior to revision by this Act is actually running at time of enforcement, the provisions then in force shall remain applicable; provided, however, that the foregoing shall apply only in the case where the amended valid period is shorter than the valid period prior to revision.
- このため、祖父脇坂安明からの短い系図のみを作り、冒頭に「北南 それとも知らず この糸の ゆかりばかりの 末の藤原」(北家・南家ひいては京家、式家いずれかは判りませんが、父祖よりたまたま藤原氏の末裔を名乗っております)という和歌をしたためて提出したという。
- Therefore, he created only a short genealogy starting from his grandfather Yasuakira WAKIZAKA and submitted it with a waka poet on the top: 'I do not know if my ancestor was from the Northern House or Southern House, or even the Capital House or the Ceremonial House of the Fujiwara clan, but my grandfather began to identify himself as an ancestor of the Fujiwara clan as it happens.'
- 穂(刃部)が長い大身槍、穂の根元が分岐している鎌槍(分岐の形状によって、片鎌槍や「十文字槍」と呼ばれる事の多い両鎌槍などに分類される)、柄に可動性の管を装着して突き出し易くした管槍、和弓の弭に被せ式の穂を装着した弭槍、柄が短い手突槍など、さまざまな種類がある。
- There are various kinds of spears including Great Spear, whose ear tip (blade area) is long and Kamayari (spear with a sickle on both sides of the blade) whose root of the blade area is diverging, and Kamayari was further classified into Kata Kamayari (single-sided sickle spear) and Ryo Kamayari, which is often called Jumonji kamayari (a cross-shaped spear with a sickle on both sides of the blade), and other kinds of spears including Kudayari (tube spear), in which a mobile tube is attached to the tsuka (hilt) for easiness in sticking out, Hazuyari (a bow with a spearhead) in which a covering ear tip is applied to hazu (nock) of a Japanese bow, and Tetsukiyari (fishing spear), which has a short hilt.
- 鋼アーチ支保工のずい道等の縦方向の長さが短い場合その他当該鋼アーチ支保工にずい道等の縦方向の荷重がかかることによりその転倒又はねじれを生ずるおそれのあるときは、ずい道等の出入口の部分以外の部分にもやらずを設ける等その転倒又はねじれを防止するための措置を講ずること。
- When it is liable that steel arch shoring may fall or be twisted due to longitudinal load of tunnels, etc., applied to such shoring, for example, when longitudinal length of tunnels, etc., supported by steel arch shoring is short, to provide slant props also to portions other than the portions of the entrance of such tunnels, etc., or take other measures to prevent steel arch shoring from falling or being twisted.
- 灯光は、航空可変白の不動光であること。ただし、着陸しようとする航空機から見て、滑走路終端(着陸しようとする航空機から見て先方にある滑走路末端をいう。以下同じ。)から滑走路の全長の三分の一又は六百メートルのいずれか短い長さの範囲内にあるものにあつては、航空黄であること。
- The lamp light of said lamp units shall be a constant light in variable white. However
- そこで祖父である後宇多天皇の要請を受けた鎌倉幕府は後二条天皇の在位が大覚寺統・持明院統間の皇位移譲約束である10年より短い事を配慮して、花園天皇の後に大覚寺統から中継ぎの天皇を立てることを容認し、後二条天皇の弟である尊治親王(後の後醍醐天皇)を皇太子にする事になった。
- Thus after the Prince's grandfather, Emperor Gouda asked the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to organize a temporary Emperor from the Daikakuji Imperial line after Emperor Hanazono, considering the situation that Emperor Gonijo's era was shorter than ten years, which was the agreement for sharing Imperial succession between the Daikakuji Imperial line and the Jimyoin Imperial line, the bakufu approved it and decided to let Emperor Nijo's younger brother, Imperial Prince Takaharu (later called Emperor Godaigo) Crown Prince.
- 刑事施設の長は、仮拘禁許可状により拘禁されている犯罪人について、その者が拘束された日から二箇月(引渡条約に二箇月より短い期間の定めがあるときは、その期間)以内に第二十七条第二項の規定による通知を受けないときは、当該犯罪人を釈放し、その旨を東京高等検察庁検事長に報告しなければならない。
- The warden of a penal institution shall, when he/she does not receive the notification provided for in paragraph (2) of Article 27 with respect to an offender who is being detained under a provisional detention permit, within two months from the day on which the offender was taken into custody (or within a period of less than two months if the extradition treaty provides otherwise), release the offender concerned and report thereof to the Superintending Prosecutor of the Tokyo High Public Prosecutors Office.
- イーター機構は、イーターの実験的な運転における最終段階の後五年以内又は接受国と合意する場合にはそれより短い期間内に、イーター施設をイーター機構と接受国との間で合意し、及び必要に応じて改定する状態にする。その後、イーター機構は、イーター施設の廃止のために基金及びイーター施設を接受国に引き渡す。
- Following the final phase of experimental operations of ITER, the ITER Organization shall, within a period of five years, or shorter if agreed with the Host State, bring the ITER facilities into such conditions as are to be agreed and updated as necessary between the ITER Organization and the Host State, following which the ITER Organization shall hand over to the Host State the Fund and the ITER facilities for their decommissioning.
- 裁判の迅速化は、第一審の訴訟手続については二年以内のできるだけ短い期間内にこれを終局させ、その他の裁判所における手続についてもそれぞれの手続に応じてできるだけ短い期間内にこれを終局させることを目標として、充実した手続を実施すること並びにこれを支える制度及び体制の整備を図ることにより行われるものとする。
- The objective of expediting trials shall be to conclude the proceedings of the first instance in as short a time as possible within a period of two (2) years and, with regard to other proceedings of the court, to conclude each proceeding in as short a time as possible by implementing reinforced proceedings and improving the support system and structure.
- 急速に車両の大型化を進める阪神では、阪神3561・3061形電車特急車を筆頭に阪神3301・3501形電車、阪神7801・7901形電車といった赤胴車が優等列車に充当され、駅間距離の短い普通にはジェットカー(阪神5001形電車、 阪神5101・5201形電車ほか)が続々と投入され、たちまち旧型車を置き換えた。
- Hanshin Railway, rapidly introducing large-size cars, introduced Hanshin 3561/3061 series cars, Hanshin 3301/3501 series cars, and red copper cars of Hanshin 7801/7901 series for superior trains and Jet Car (Hanshin 5001 series and Hanshin 5101/5102 series) for local trains and replaced old-model cars.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が四秒以上継続する場合には、その状態が発生した時から一〇秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送受信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送受信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、タカンからの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitoring equipment shall, when any of the below-listed events continues for 4 seconds or more, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a spare transmitting-receiving equipment, and, even when said state of event continues after activation of the spare transmitting-receiving equipment, and capable of terminating the transmission of radio wave from a TACAN.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が四秒以上継続する場合には、その状態が発生した時から一〇秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送受信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送受信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、DMEからの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitoring equipment shall, when any of the below-listed events continues for 4 seconds or more, be capable of promptly notify the control station of the event, capable of switching to a standby transmitting-receiving equipment, and even when said state of event continues after activation of the spare transmitting-receiving equipment, and capable of terminating the transmission of radio wave from a DME.
- 下請代金の支払期日は、親事業者が下請事業者の給付の内容について検査をするかどうかを問わず、親事業者が下請事業者の給付を受領した日(役務提供委託の場合は、下請事業者がその委託を受けた役務の提供をした日。次項において同じ。)から起算して、六十日の期間内において、かつ、できる限り短い期間内において、定められなければならない。
- The date of payment of subcontract proceeds shall be fixed within sixty days, and moreover within as short a period as possible, from the day on which a main subcontracting entrepreneur receives the work from a subcontractor (the day on which a subcontractor provides the service entrusted in the event of service contract. The same shall apply in the next paragraph), regardless of whether or not the main subcontracting entrepreneur inspects the work in detail.
- この法律において「短時間労働者」とは、一週間の所定労働時間が同一の事業所に雇用される通常の労働者(当該事業所に雇用される通常の労働者と同種の業務に従事する当該事業所に雇用される労働者にあっては、厚生労働省令で定める場合を除き、当該労働者と同種の業務に従事する当該通常の労働者)の一週間の所定労働時間に比し短い労働者をいう。
- The term "Part-Time Worker" as used in this Act mean a worker whose prescribed weekly working hours are shorter than those of ordinary workers employed at the same place of business (or said ordinary workers who are engaged in the same kind of work as said workers, unless otherwise specified by Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, if the worker is engaged in the same kind of work as said ordinary worker employed at the said place of business).
- 『武公伝』では武蔵の弟子たちが語ったとされる晩年の武蔵の逸話が多く記載されているが、岩流との勝負については、村屋勘八郎の話以外、弟子からの逸話はなく、松井家家臣の田中左太夫が幼少の頃の記憶として、松井興長に小次郎との試合を願い出た武蔵が、御家老中寄合での決定を知らず下関に渡り、勝負の後に興長に書を奉ったという短い話のみ記載されているのみである。
- 'Buko-den' records many anecdotes about Musashi in his later years, told by his disciples, however, as for the duel with Ganryu, there are no information from Musashi's disciples; except for the tale by Kanpachiro MURAYA, the book records only one short tale; according to that, a vassal of the Matsui family, Sandayu TANAKA said that when Sandayu had been a child, Musashi had requested Okinaga MATSUI to permit a fight with Kojiro, and it had been set in a meeting of Karo, however, before the decision had been informed to Musashi, he had gone to Shimonoseki, and after the fight, he had sent a letter to Okinaga.
- 使用者が、対象期間中の前条の規定により労働させた期間が当該対象期間より短い労働者について、当該労働させた期間を平均し一週間当たり四十時間を超えて労働させた場合においては、その超えた時間(第三十三条又は第三十六条第一項の規定により延長し、又は休日に労働させた時間を除く。)の労働については、第三十七条の規定の例により割増賃金を支払わなければならない。
- In the event that, pursuant to the provisions of the preceding Article, an employer has a worker work during the applicable period for a period shorter than the said applicable period, and the average weekly hours the employer has the worker work exceeds 40 hours, the employer shall pay increased wages for the working hours that exceed 40 hours (excluding working hours that have been extended or working hours on days off pursuant to the provisions of Article 33 or paragraph (1) of Article 36) as provided for in Article 37.
- しかし、戦後「国民主権」を定めた日本国憲法が成立すると、君が代の歌詞について天皇を中心とした国体を讃えたものとも解釈できることから(例えば、ベン・アミー・シロニーは、『君が代』皇統の永続性(万世一系)がテーマであり、世界で最も短い国歌が世界で最も長命な王朝を称えることになったと解釈している)、一部の国民から、国歌にはふさわしくないとする主張がなされた。
- After the Constitution of Japan which set forth 'popular sovereignty' was formed after the War, because the words of Kimigayo can be interpreted as one that praises the national structure centering around the emperor (For example, Ben-Ami Shillony interpreted that its theme was the perpetuity of 'Kimigayo' imperial line (unbroken imperial line) and that the national anthem which was shortest in the world came to praise the dynasty which lasted for the longest period in the world) certain people assert that it was not suitable as the national anthem.
- 任命権者は、定年退職者等又は自衛隊法による定年退職者等を、従前の勤務実績等に基づく選考により、一年を超えない範囲内で任期を定め、短時間勤務の官職(当該官職を占める職員の一週間当たりの通常の勤務時間が、常時勤務を要する官職でその職務が当該短時間勤務の官職と同種のものを占める職員の一週間当たりの通常の勤務時間に比し短い時間であるものをいう。第三項において同じ。)に採用することができる。
- An appointer may employ a person who has mandatorily retired, etc. or has mandatorily retired, etc. under the Self-Defense Forces Act, based on the previous performance on duty for selection of a part-time government position (This refers to a government position where normal hours of work per week of an official who holds it are shorter than that of an official who holds a full-time position with similar duties. The same shall apply in paragraph 3), setting the term of office not exceeding one year.
- 第八条第一号に掲げるレコードについて実演家等保護条約の締約国により与えられる実演家等保護条約第十二条の規定による保護の期間が第一項の規定により実演家が保護を受ける期間より短いときは、当該締約国の国民をレコード製作者とするレコードに固定されている実演に係る実演家が同項の規定により保護を受ける期間は、第八条第一号に掲げるレコードについて当該締約国により与えられる実演家等保護条約第十二条の規定による保護の期間による。
- With respect to a phonogram provided for in Article 8, item (i), when the term of protection granted by a contracting state to the Convention for the Protection of Performers, etc. pursuant to Article 12 of the Convention is shorter than the period of protection enjoyed by a performer under the provisions of paragraph (1), the term of protection to be enjoyed pursuant to said paragraph by a performer whose performance is fixed in a phonogram the producer of which is a national of said Contracting State shall correspond to the term of protection which, pursuant to the provisions of Article 12 of said Convention, is granted by said contracting state with respect to phonograms provided for in Article 8, item (i).
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、その状態が発生した時からカテゴリー一ILSのグライドスロープ装置にあつては六秒以内の、カテゴリー二ILS又はカテゴリー三ILSのグライドスロープ装置にあつては二秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、グライドスロープ装置からの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed events occurs, be capable of notifying the control station of the event within a shortest possible period of time, specifically, within 10 seconds in the case of an ILS Category I localizer, within 5 seconds in the case of an ILS Category II localizer, or within 2 seconds in the case of an ILS Category III localizer, and concurrently, capable of switching to a standby transmitter equipment, and even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a localizer unit.
- 監視装置は、次のいずれかの状態が発生した場合には、その状態が発生した時からカテゴリー一ILSのローカライザー装置にあつては一〇秒以内の、カテゴリー二ILSのローカライザー装置にあつては五秒以内の、カテゴリー三ILSのローカライザー装置にあつては二秒以内のできるだけ短い時間内に、制御所にその旨を報知するとともに予備の送信装置に切り換えることができ、かつ、予備の送信装置の作動後においてもその状態が継続するときは、ローカライザー装置からの電波の発射を停止することができるものであること。
- Said monitor equipment shall, when any of the below-listed events occurs, be capable of notifying the control station of the event within a shortest possible period of time, specifically, within 10 seconds in the case of an ILS Category I localizer, within 5 seconds in the case of an ILS Category II localizer, or within 2 seconds in the case of an ILS Category III localizer, and concurrently, capable of switching to a standby transmitter equipment, and even when said state of event continues after activation of the standby transmitting equipment, and of terminating the transmission of radio wave from a localizer.
- 文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約により創設された国際同盟の加盟国、著作権に関する世界知的所有権機関条約の締約国又は世界貿易機関の加盟国である外国をそれぞれ文学的及び美術的著作物の保護に関するベルヌ条約、著作権に関する世界知的所有権機関条約又は世界貿易機関を設立するマラケシュ協定の規定に基づいて本国とする著作物(第六条第一号に該当するものを除く。)で、その本国において定められる著作権の存続期間が第五十一条から第五十四条までに定める著作権の存続期間より短いものについては、その本国において定められる著作権の存続期間による。
- If the country of origin of a work (other than a work with respect to which Article 6, item (i) is applicable) is a foreign state which is a member of the International Union established by the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works, a contracting party to the WIPO Copyright Treaty or a member state of the World Trade Organization pursuant to the provisions of the Berne Convention, the WIPO Treaty or the Marrakech Agreement Establishing the World Trade Organization, as the case may be, and if the duration of the copyright therein granted by that country of origin is shorter than that provided for in Articles 51 to 54, then the duration of the copyright shall be that granted by said country of origin.
- イーター機構は、イーターの実験的な運転における最終段階の後五年以内又は権限のあるフランスの当局と合意する場合にはそれより短い期間内に、イーター施設をイーター機構と権限のあるフランスの当局との間で合意し、及び必要に応じて改定する状態にし、その後、イーター機構は、イーター施設の廃止のために基金及びイーター施設を権限のあるフランスの当局に引き渡す。この目的のため、除染期が終了する前に、イーター機構は施設及び廃止措置基金の状態に関する完全な報告書を権限のあるフランスの当局に提出する。フランスの当局は、イーター機構との緊密な協力の下、独立した専門家による再調査を実施するかもしれない。
- Following the final phase of experimental operations of ITER, the ITER Organization shall, within a period of five years, or shorter if agreed by the competent French authorities, bring the ITER facilities into such conditions as are to be agreed and updated as necessary between the ITER Organization and the competent French authorities, following which the ITER Organization shall hand over to the competent French authorities the Fund and the ITER facilities for their decommissioning. For this purpose, before the end of the deactivation phase, the ITER Organization shall provide to the competent French authorities a complete report on the conditions of the installations and the decommissioning fund. French authorities shall have the possibility to set up a review with independent experts, in close cooperation with the ITER Organization.
- **%s** は %%site.name%% 上のユーザーグループです。フリーソフトウェアツール [StatusNet](http://status.net/) を基にした [ミニブログ](http://ja.wikipedia.org/wiki/%%E3%%83%%9F%%E3%%83%%8B%%E3%%83%%96%%E3%%83%%AD%%E3%%82%%B0) サービスです。メンバーは彼らの暮らしと興味に関する短いメッセージを共有します。[今すぐ参加](%%%%action.register%%%%) してこのグループの一員になりましょう! ([もっと読む](%%%%doc.help%%%%))
- **%s** is a user group on %%%%site.name%%%%, a [micro-blogging](http://en.wikipedia.org/wiki/Micro-blogging) service based on the Free Software [StatusNet](http://status.net/) tool. Its members share short messages about their life and interests. [Join now](%%%%action.register%%%%) to become part of this group and many more! ([Read more](%%%%doc.help%%%%))
- 前条第一項本文の規定により同項に規定する公開買付け(以下この節において「公開買付け」という。)によつて株券等の買付け等を行わなければならない者は、政令で定めるところにより、当該公開買付けについて、その目的、買付け等の価格、買付予定の株券等の数(株券については株式の数を、その他のものについては内閣府令で定めるところにより株式に換算した数をいう。以下この節において同じ。)、買付け等の期間その他の内閣府令で定める事項を公告しなければならない。この場合において、当該買付け等の期間が政令で定める期間より短いときは、第二十七条の十第三項の規定により当該買付け等の期間が延長されることがある旨を当該公告において明示しなければならない。
- The person who is required under the main clause of paragraph (1) of the preceding Article to make Purchase, etc. of Share Certificates, etc. by means of Tender Offer provided for by Article 27-2(1) (hereinafter referred to as the 'Tender Offer' in this Section) shall, pursuant to the provisions of a Cabinet Order, make a public notice of the purpose of the Tender Offer, the price for Purchase, etc., the Number of Share Certificates, etc. Planned to be Purchased (meaning the number of shares in the case of share certificates, or the number of shares calculated by converting Securities other than share certificates into shares pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance in the case of Securities other than share certificates; hereinafter the same shall apply in this Section), the period of Purchase, etc. and other matters specified by a Cabinet Office Ordinance with regard to the Tender Offer. In this case, when the period of Purchase, etc. is shorter than the period specified by a Cabinet Order, to the effect that the period of Purchase, etc. may be extended under Article 27-10(3) shall be clearly indicated in the public notice.
- プラズマ立ち上げ期間に、低密度ガス上燃料がガス注入装置により、真空容器内に注入される。プラズマは、外側リミタと接触しながら、円形状からプラズマ電流を立ち上げつつ非円形ダイバータ形状に進展する。ひとたび電流がフラットトップ値(定格運転では15 MA)に達すれば、追加熱とともに燃料供給(ガスまたはペレット)は高いエネルギー増倍率と約500 MWの核融合パワーの制御された燃焼をもたらす。加熱装置による非誘導電流駆動では、燃焼時間は3000秒に伸ばされると予想される。誘導シナリオでは、燃焼磁束を使い切る前に、燃料供給率を減らしながらゆっくりと核融合出力を下げて燃焼を休止する。誘導電流駆動によるパルス運転は、1800秒の短い繰り返し周期で、このうち燃焼時間は400秒の燃焼である。
- During plasma start-up, low-density gaseous fuel will be introduced into the vacuum vessel chamber by the gas injection system. The plasma will progress from a circular configuration to an elongated divertor configuration as the plasma current is ramped up. As the current develops (nominally up to 15 MA), subsequent plasma fueling (gas or pellets) together with additional heating leads to a high energy gain burn and finally to a controlled burn with a fusion power of about 500 MW. With non-inductive current drive from the heating systems, the burn duration is envisaged to be extended up to 3000 s. In inductive scenarios, before the inductive flux available has been fully used, reducing the fueling rate so as to slowly rampdown the fusion power terminates the burn. This phase is followed by plasma current rampdown and finally by plasma termination. The inductively driven pulse has a nominal burn duration of 400 s, with a pulse repetition period as short as 1800 s.
- B<man-db> パッケージのマニュアルページャーユーティリティーはB<インデックス型>データベースキャッシュを広範囲で使用しています。これらのキャッシュには各マニュアルページがファイルシステム上のどこに位置しているか、および I<whatis> (一行で書かれているマニュアルページの短い要約文) が何であるか、等の情報が含まれます。これにより、 B<%man%> は、適切なマニュアルページを毎回探さなければいけなかった時よりも、素早く動作します。 B<-u> オプションを指定した場合、 B<man> はキャッシュの一貫性を確実なものとします。よって、伝統的な I<whatis> テキスト型データベースでは手動で実行する必要があった更新処理が不要になります。
- The manual pager utilities packaged as B<man-db> make extensive use of B<index> database caches. These caches contain information such as where each manual page can be found on the filesystem and what its I<whatis> (short one line description of the man page) contains, and allow B<%man%> to run faster than if it had to search the filesystem each time to find the appropriate manual page. If requested using the B<-u> option, B<man> will ensure that the caches remain consistent, which can obviate the need to manually run software to update traditional I<whatis> text databases.
- お疲れ様でした!あなたが翻訳を開始する準備が整いました。まだ慣れないことや分かりにくいことがあっても、心配することはありません。[[Project list|プロジェクト一覧]]にあなたが翻訳を行うことのできる各プロジェクトの概要があります。ほとんどのプロジェクトには短い解説ページがあり、「'Translate this project'」というリンクからそのプロジェクトの未翻訳メッセージをすべて一覧できるページに移動できます。すべてのメッセージグループに関して[[Special:LanguageStats|各言語内での現在の翻訳状況]]を一覧することもできます。翻訳を始める前にもっと知らなければならないことがあると感じられたならば、[[FAQ]] のページを読むのもよいでしょう。残念なことにドキュメントの中には更新が途絶えてしまっているものもあります。もし、なにかやりたいことがあって、それをどうやって行えばよいのかわからない場合には、遠慮せず[[Support|サポートページ]]にて質問してください。また、同じ言語で作業している仲間の翻訳者とは[[Portal:[$1]|言語別のポータル]]の[[Portal_talk:[$1]|トークページ]]で連絡することができます。まだ設定されていなければ、[[Special:Preferences|インターフェイス言語を、翻訳先としたい言語に変更]]すれば、ウィキ上では最も関連性のあるリンクが表示されます。
- Congratulations!You can now start translating.Do not be afraid if it still feels new and confusing to you.At [[Project list]] there is an overview of projects you can contribute translations to.Most of the projects have a short description page with a '''Translate this project''' link, that will take you to a page which lists all untranslated messages.A list of all message groups with the [[Special:LanguageStats|current translation status for a language]] is also available.If you feel that you need to understand more before you start translating, you can read the [[FAQ|Frequently asked questions]].Unfortunately documentation can be out of date sometimes.If there is something that you think you should be able to do, but cannot find out how, do not hesitate to ask it at the [[Support|support page]].You can also contact fellow translators of the same language at [[Portal:[$1]|your language portal]]'s [[Portal_talk:[$1]|talk page]].If you have not already done so, [[Special:Preferences|change your user interface language to the language you want to translate in]], so that the wiki is able to show the most relevant links for you.