着々: 34 Terms and Phrases
- 着々と前方に動く
- move ahead steadily
- 仕事は着々と進んでいる。
- The work is progressing steadily.
- 着々と契約前審査の準備を進める。
- Preparations for the pre-signing review steadily advanced.
- たしかに着々とその通りに進んだ。
- So, indeed, it proved,
- 「材料は着々と集まって来るぞ!」
- 'Our material is rapidly accumulating,'
- 工事は着々と完成に近づいている。
- The construction work is steadily nearing completion.
- 彼の馬は着々と対抗馬に追いついた。
- His horse gained steadily on his rivals.
- 着々と全ての準備が整いつつあります。
- The preparations are well under way.
- それが着々と、つぼみに力を蓄えている。
- It steadily stores up power in the buds.
- 尾張進出の足掛かりを着々と築いていく。
- Yoshimoto was steadily gaining footholds for advancing into the Owari Province
- こうして私の友人の計劃は着々と効を奏して来て、
- My friend's plans were gradually revealing themselves.
- ――ロンドンにおける計画の準備は着々進行しつつあり。
- `The supply of game for London is going steadily up,'
- ――ロンドンにおける、計画は、着々として、なされたり。
- The supply of game for London is going steadily up [ it ran ].
- 一方で、通潤橋のような農民発議での開発が着々と進行していった。
- On the other hand, developments progressed steadily through the proposals by peasants as Tsujun-kyo Blridge.
- 入試制度の改革、カリキュラムの改革は着々と進んでいるが、歩みは遅い。
- The reform of both entrance examination system and curriculum makes slow progress.
- 鎌倉時代は、武士が貴族から権力を奪い、力を着々とつけていた時代でもあった。
- The Kamakura period was a time when the samurai were usurping power from the nobility and gradually gaining strength.
- 門主在任中には、正信偈の改譜をはじめ、法式規範などを着々と整備していった。
- During the term of his service as the chief priest, he steadily modified some rules and regulations which included revising Shoshinge (Verses on True Faith).
- また、国立能楽堂能楽三役第四期研修終了の深田博治、高野和憲など若手狂言師も着々と育ってきている。
- Also, there are some new Kyogen actors growing steadily in this group such as Hiroharu FUKATA and Kazunori TAKANO, who finished the fourth Nogaku sanyaku (three roles of Nogaku) training at the National Noh Theatre.
- ウサギの生産・養蚕・馬産を奨励、さらに納豆、豆腐の製法も教え、乾田での馬耕も指導、着々と成果をあげた。
- He steadily achieved results--he encouraged to stock breeding rabbits and horses, raise silkworms, while he also gave instructions on how to produce natto (fermented soybeans) and tofu (bean curd), and the plow method of a dry rice field utilizing horse power.
- 当時、明治政府は政府主導による憲法制定・国会開設を着々と準備する一方で、民権運動に対する弾圧政策を強化していた。
- At that time, the Meiji Government was promoting the preparation of the government-led formulation of a constitution and establishment of the National Diet while it was strengthening an ironfisted policy to democratic movements.
- その後も22世・彌太郎虎年まで代々幕府の俸禄を受け、最古の伝統を持つ大蔵流の宗家として狂言を着々と守り続けてきた。
- Afterward, receiving Horoku (salary) from the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) for generations until the period headed by Yataro Toratoshi, the 22nd, the family steadily maintained Kyogen as the head family of the Okura school with the oldest tradition.
- このように着々と既成事実を構築していた明治2年9月4日、大村は京都三条木屋町上ルの旅館で刺客に襲われ重傷を負った。
- While working to establish the army, Omura was attacked by an assassin at an inn in Kyoto on October 8, 1869 and badly injured.
- その成果は着々と実り、1868年、永原村など11ヶ村の耕地実測や農事改良、稲種選抜などの功績で大和各藩から表彰された。
- He steadily achieved fruitful results, and he was officially commended from each domain of Yamato Province in 1868 for his great achievements, such as his agricultural land survey of 11 villages including Nagahara Village, his participation in the improvement of agricultural methods, and the successful production of new varieties of rice through the comparison and selection of various kinds of rice.
- 応保2年(1162年)には叔父の経宗を召還する一方、自らを呪詛した時忠・源資賢を配流するなど着々と政治基盤を固めていった。
- In 1162 the Emperor recalled his uncle, Tsunemune, while on the other hand Tokitada and MINAMOTO no Sukekata who had made a curse toward the Emperor, were sentenced to deportation in order to gradually establish the basis of his government.
- 義貞は三河国矢作川、遠江国鷺坂、駿河国手越川原で迎撃に出た直義軍を打ち破り、伊豆国府(三島)を占領し、鎌倉へ着々と軍を進めた。
- Yoshisada defeated Tadayoshi's army which was ambushed in the Yahagi-gawa River, Mikawa Province, Sagisaka, Totomi Province and Tegoshigawara, Suruga Province, then occupied the kokufu (provincial office) of Izu (Mishima) and steadily moved his army forward to Kamakura.
- 韓国併合に向けて着々と準備が進む中、1909年12月4日、突然韓国の一進会より「韓日合邦を要求する声明書」の上奏文が提出された。
- Isshin-kai in Korea suddenly presented a report to the throne, 'Statement calling for the annexation of Korea' on December 4, 1909, while preparations for the annexation of Korea were being made steadily.
- 平氏敗北の要因について、後白河法皇が平氏へ講和の提案を行い、大幅に武装解除させる一方で、鎌倉政権軍と連携して対平氏攻撃を着々と準備した計略であるという説が有力である。
- As for the primary factor for the defeat of the Taira clan, historians and experts are strongly supportive in the theory that Cloistered Emperor Goshirakawa strategicly proposed a peace negotiation with the Taira clan, to significantly relax the guard of the militarily defenses for the Taira clan's army while cooperating with the Kamakura Government army that was preparing for the pending attack upon the Taira clan.
- それだけではなく、吉右衛門が得意とする丸本歌舞伎の舞台に多く出演することで、戯曲に対する解釈力と役の把握を深め、古典的な様式美と近代的な心理描写の手法を着々と身につけていった。
- Besides, by performing many times on the scene of Maruhon Kabuki (kabuki plays of doll theatre origin) which Kichiemon was good at, he deepened the interpretation of the play and the understanding of the role and steadily acquired the classic beauty of style and techniques of modern psychological descriptions.
- 一方で第56代清和天皇から派生した清和源氏、特に武家棟梁と呼ばれる畿内の河内国を本拠地とした河内源氏の一族は特権階級(平氏や藤原氏等)の増長を制し、着々と東国にその基盤を広げて行った。
- Meanwhile, the Seiwa-Genji branch of the Minamoto clan (who were descended from Emperor Seiwa, the fifty-sixth emperor) and particularly the Kawachi-Genji branch of the Minamoto clan (which was known as the head of the samurai families based in Kawachi Province, which was located in the Kinai region) prevented the privileged classes (clans such as the Taira and Fujiwara) from assuming power and steadily extended the power base of the Minamoto clan throughout the Togoku.
- 室町時代後期、観音寺城に本拠を構える近江佐々木六角氏が着々と力を蓄え、足利幕府の命令を軽視あるいは無視し始めたことから、1487年に将軍足利義尚がこれを征討するために軍を発し、六角勢との間に戦いが行われた。
- In the late Muromachi period, the Sasaki Rokkaku clan of Omi Province steadily built up the military force with the Kannonji-jo Castle as their headquarter and started to take light of the orders from the Ashikaga shogunate or even ignore them, therefore Shogun Yoshihisa ASHIKAGA sent an army to subjugate the Rokkaku clan in 1487 and a battle broke out.
- 大日本帝国陸軍のドイツ式組織への改革や帝国大学令・小学校令などの制定に代表される教育改革、市町村制の確立などが行われ、伊藤自身も井上毅・金子堅太郎・伊東巳代治と大日本帝国憲法草案を作成するなど、立憲体制への準備が着々と進められた。
- The preparation for constitutional system progressed steadily as the reform of Imperial Japanese Army toward German-style system, education reform such as Imperial University Law and Primary School Order and establishment of local authority system were carried out, and Ito himself made the draft of the Constitution of the Empire of Japan along with Kowashi INOUE, Kentaro KANEKO, and Miyoji ITO.
- 新党構想などの準備を着々と整え、満を持しての再登板に望むことになった近衛は、閣僚名簿奉呈直前の7月19日、荻窪の私邸・荻外荘でいわゆる「荻窪会談」を行い、入閣することになっていた松岡洋右(外相)、吉田善吾(海相)、東条英機(陸相)と「東亜新秩序」の建設邁進で合意している。
- Having worked steadily on the preparations for the framework of the new political party, Konoe, who was about to face a long-awaited comeback, held the 'Ogikubo Meeting' at Tekigaiso, his private residence in Ogikubo, on July 19, just before presenting the list of cabinet ministers, and he agreed with new cabinet members Yosuke MATSUOKA (Foreign Minister), Zengo YOSHIDA (Minister of the Navy) and Hideki TOJO (Minister of the Army) to work toward the founding of a 'new order in East Asia.'