生物: 1000 Terms and Phrases
- 生物
- living things
- creature
- biology
- raw food
- perishables
- organism
- creatures and plants
- biota
- beings
- flesh
- life
- living creature
- organization
- Living organism
- Organisms
- biologic
- biological
- biotic
- 生物相
- biota
- Biophysical aspects
- Biota (ecology)
- 派生物
- derivative
- derivate
- derivatives
- 生物学
- biology
- biological
- Biology-footer
- 生物系
- biological (system)
- bio-
- 一生物
- something that will last a lifetime (esp. high-quality products)
- 新生物
- neoplasm
- tumor
- tumour
- neoplastic
- neoplasia
- 古生物
- extinct plants and animals
- Extinct Animals and Plants
- palaeobios
- paleobios
- Fossils
- 生物膜
- biofilm
- biological slime
- microbial film
- 微生物
- microbe
- germ
- microorganism
- microbial
- micro-organism
- microbes
- microorganisms
- microp-organisms
- bug, microbe, virus
- 無生物
- inanimate object
- inanimate objects
- 生物岩
- biogenetic rocks
- organic rocks
- 生物時計
- biological clock
- circadian clock
- 生物発生
- biogenesis
- biogenetic
- 生物発光
- bioluminescence
- bioluminescent
- 生物災害
- biohazard
- Biological hazards
- 医生物学
- medicobiology
- medicobiological
- 生物学的
- biological
- biologically
- 生物活性
- biological activity
- bioactivity
- 在来生物
- native species
- indigenous species
- 指標生物
- index organism
- indicator organism
- indicator organisms
- Indicator species
- 感性生物
- intolrent organisms
- sensitive organisms
- 生物検査
- testing on organisms
- Testing of Organisms
- 生物学者
- biologist
- Biologists
- 生物化学
- biochemistry
- biological chemistry
- 水生生物
- aquatic life
- water creatures
- aquatic animal
- aquatic biota
- aquatic fauna and flora
- aquatic habitat
- aquatic organism
- Aquatic organisms
- 生物検定
- bioassay
- biological assay
- 生物工学
- biotechnology
- biotechnological
- bioengineering
- biotechnology
- ergonomics
- 真核生物
- eukaryote
- eucaryote
- eukaryotic
- eukaryotic organism
- Eukaryota
- Eukarya
- 生物濃縮
- biological concentration
- bioconcentration
- biomagnification
- bioaccumulation
- biological accumulation
- 海洋生物
- marine life
- marine organism
- 原核生物
- prokaryote
- procaryote
- prokaryotic
- 原生生物
- protist
- protistan
- protoctist
- Protozoa
- 高等生物
- higher forms of life
- higher organism
- 抗生物質
- antibiotic
- antibiotics
- an antibiotic
- Antibacterial
- 古生物学
- paleontology
- Palaeontology
- paleobiology
- paleobiological
- paleontological
- 生物分解
- biodegradation
- biological degradation
- 微生物学
- microbiology
- microbiological
- 底生生物
- benthic organism
- sea-bottom fauna
- benthic animal
- benthic fauna
- benthic organisms
- benthos
- main channel roughness
- 生物分類
- biological classification
- 生物兵器
- biological weapon
- Biological warfare
- Biological weapons
- 付着生物
- periphyton
- attached organism
- 生物農薬
- biopesticide
- biological control agent
- 陽生生物
- intolerant organisms
- sensitive organisms
- 帰化生物
- naturalized organism
- 海生生物
- marine living organism
- 生物標本
- sample of living things
- 陸上生物
- terrestrial organism(s)
- 生物吸着
- biosorption
- organic adsorption
- 生物群集
- bio-community
- biocenosis
- biocoenosis
- biological community
- biotic community
- 生物環境
- biotope
- habitat
- biological environment
- 生物監視
- biological monitoring
- biomonitoring
- 生物酸化
- bio-oxidation
- biological oxidation
- 生物再生
- biological regeneration
- bioregeneration
- 生物試験
- biological analysis
- biological assay
- 生物指標
- bio-indicator
- bio-indicators
- bioindicator
- biological index
- biological indicators
- biotic indicator
- 生物処理
- biological treatment
- 生物脱臭
- biological odor control
- 水棲生物
- aquatic habitat
- aquatic organism
- 水中生物
- aquatic organisim(s)
- 生物的特徴
- Biological Characteristics
- 生物科学系
- Division of Biological Science
- 環境生物学
- environmental biology
- 原生生物属
- any genus of Protoctista
- 原生生物目
- the order of protoctists
- an order of protoctist
- 生物季節学
- phenology
- phenological
- 生物検定法
- bioassay
- biologic assay
- 生物心理学
- biopsychology
- biopsychological
- 生物学的種
- biospecies
- biological species
- 外寄生生物
- ectoparasite
- ectoparasitic
- 生物化学的
- biochemical
- biochemically
- 神経生物学
- neurobiology
- neurobiological
- 止水性生物
- still water organizms
- 狭塩性生物
- stenohaline organisms
- 糖鎖生物学
- glycobiology
- glycobiological
- 土壌微生物
- soil microorganism
- microorganism of soil
- soil microbe
- 生物リズム
- biological rhythm
- biorhythm
- 微生物学的
- microbiological
- microbiologically
- 光生物学的
- photobiological
- photobiologically
- 比較生物学
- comparative biology
- 生物海洋学
- marine biology
- biological oceanography
- 数理生物学
- mathematical biology
- theoretical biology
- biomathematics
- Complex system biology
- Mathematical and theoretical biology
- 生物の分類
- biological classification
- Linnaean taxonomy
- 真核微生物
- eukaryotic microorganism
- eucaryotic microorganism
- 生物多様性
- biodiversity
- biological diversity
- diversity of life
- Measurement of biodiversity
- 生物地理学
- biogeography
- biological geography
- 生物測定学
- biometrics
- biometry
- 進化生物学
- evolutionary biology
- 外来生物法
- Invasive Alien Species Act (2004)
- 計算生物学
- computational biology
- 宇宙生物学
- astrobiology
- exobiology
- space biology
- bioastronautics
- xenobiology
- モデル生物
- model organism
- Model organisms
- 悪性新生物
- malignant growth
- malignant neoplasm
- 医学生物学
- medical biology
- medicobiology
- medicobiological
- 細胞生物学
- cell biology
- cytobiology
- cell biological
- cellular biology
- 時間生物学
- chronobiology
- chronobiological
- 好気性生物
- aerobe
- aerobes
- aerobic organisms
- aerobiont
- 原生生物界
- Protista
- protist kingdom
- 古生物学者
- paleontologist
- paleobiologist
- Paleontologists
- palaeontologist
- 生物物理学
- biophysics
- biophysical
- 低温生物学
- low temperature biology
- cryobiology
- 嫌気性生物
- anaerobes
- anaerobic organisms
- 生物顕微鏡
- biological microscope
- 発生生物学
- developmental biology
- development biology
- 微生物学者
- microbiologist
- Microbiologists
- 単細胞生物
- unicellular organism
- monad
- 病原微生物
- pathogenic microbe
- pathogenic microorganism
- pathogenic microorganisms
- 多細胞生物
- multicellular organism
- multicellular organisms
- 微生物分解
- biodegradation
- microbial degradation
- 理論生物学
- theoretical biology
- 未確認生物
- mysterious and unconfirmed animals (e.g. chupacabra, etc.)
- 糸状微生物
- filamentous microorganism
- 生物環境図
- biological environment map
- 生物地理区
- biogeographical region
- bioregion
- Terrestrial ecozone
- 生物学的な
- biologic
- biological
- 生物化学戦
- chemical and biological warfare
- 有用微生物
- effective microorganisms
- agricultural inoculant
- 生物活性炭
- biological activated carbon
- 生物処理法
- biological treatment process
- 水界生物学
- hydro biology
- hydrobiology
- 水生微生物
- aquatic microorganism
- 醤油と微生物
- Soy-sauce and microorganism
- 生物科学専攻
- Division of Biological Science
- 予防抗生物質
- prophylactic antibiotics
- 応用生物学科
- Department of Applied Biology
- 生物生産学部
- Faculty of Applied Biological Science
- 生物物理学的
- biophysical
- biophysically
- 生物検査命令
- order for testing on organisms
- Order for Testing of Organisms
- 抗生物質耐性
- resistance to antibiotics
- antibiotic resistance
- 生物活性物質
- bioactive substance
- biologically active substance
- 生物物理学者
- biophysicist
- Biophysicists
- 生物物理学会
- The Biophysical Society of Japan
- 有機栄養生物
- organotroph
- heterotrophic organisms
- heterotrophs
- 免疫生物学的
- immunobiochemical
- immunobiologic
- 分子生物学会
- The Molecular Biology Society of Japan
- 分子生物学的
- molecular biological
- 分子生物学者
- molecular biologist
- Molecular biologists
- リン蓄積生物
- phosphorus accumulating organism
- 広塩度性生物
- euryhaline organism
- 固定化微生物
- immobilized microorganisms
- 汚水生物系列
- saprobic system
- saprobiensystem
- 微生物葉緑素
- bacteriochlorophyll
- 痛覚発生物質
- pain producing substance
- pain-producing substance
- 農業生物資源
- agrobiological resource
- 生物化学兵器
- biological and chemical weapons
- 生物学的製剤
- a biological (i.e. a biological drug, vaccine, etc.)
- biopharmaceutical
- biological agent
- 水中生物観察
- aquatic life survey
- 生物圏保護区
- biosphere reserve (UNESCO)
- Man and the Biosphere Programme
- Biosphere reserves
- 古生物地理学
- palaeobiogeography
- paleobiogeography
- 微生物センサ
- microbiological sensor
- 生物流体力学
- biofluid mechanics
- 好気性微生物
- aerobic microorganism
- aerobic microorganisms
- 生物学的処理
- biological treatment
- 生物資源学部
- Seibutsushigengakubu
- Faculty of Bioresources
- 特定外来生物
- introduced species (esp. invasive species as defined by law)
- invasive alien species
- 有用微生物群
- effective microorganisms
- EM
- 放射線生物学
- radiobiology
- radiobiological
- radiation biology
- 濾過障害生物
- nuisance organisms of sand filter
- 生物生産機能
- biological production function
- 常用抗生物質
- working antibiotics
- 広域抗生物質
- broad spectrum antibiotics
- 狭域抗生物質
- narrow spectrum antibiotics
- 生物兵器条約
- Biological Weapons Convention
- 海洋生物資源
- marine biological resource
- 生物学的要因
- biological factors
- 生物学的沈澱
- biological precipitation
- 生物相互作用
- coaction
- interaction
- 生物学的除草
- biological oxidation
- 生物学的凝集
- biological flocculation
- 生物学御研究所
- Biological Laboratory of the Imperial Household
- 森林生物圏部門
- Division of Forest Biosphere
- 資源生物科学科
- Department of Bioresource Science
- 食品生物科学科
- Department of Food Science and Biotechnology
- 生物:性染色体
- sex chromosome
- sex-chromosome
- 生物:有性世代
- sexual generation
- 生物多様性戦略
- Biodiversity Strategy
- 原生生物の1属
- a genus of protoctist
- アヘンの派生物
- derivative of opium
- 原生生物の一属
- a genus of protoctist
- 外来生物対策室
- Office for Alien Species Management
- 生物化学産業課
- Bio-Industry Division
- 生物学的利用能
- bioavailability
- biological availability
- 生物学的等価性
- bioisosterism
- bioisosteric
- 生物学的種概念
- biological species concept
- 生物学的同等性
- bioequivalence
- bioequivalent
- 生物学的半減期
- biological half life
- biological half-time
- biological half-life
- 生物学的効率比
- relative biological effectiveness
- RBE
- 放射線生物学的
- radiobiological
- radiobiologically
- 微生物病研究所
- Research Institute for Microbial Diseases
- 好気性生物処理
- aerobic biological treatment
- 固定化微生物法
- immobilized microorganisms process
- 回転生物接触法
- RBC
- rotating biological contactor
- rotating biological contactor process
- 活性汚泥性生物
- activated sludge organisms
- 操作生物型研究
- manipulation type research
- 日本生物工学会
- The Society for Fermentation and Bioengineering, Japan
- 湿地を好む生物
- swamp favourite organizms
- 生物学的多様性
- biological diversity
- biodiversity
- 生物多様性条約
- Convention on Biological Diversity
- CBD
- 海洋生物地理区
- marine biogeographic region
- 米国微生物学会
- American Society for Microbiology
- 生物工学研究所
- Biotechnology Research Centre
- 生物的雑草防除
- weed biological control
- biological weed control
- 海洋生物研究所
- Kaiyouseibutsukenkyuujo
- 生物多様性保全
- conservation of biodiversity
- 生物間相互作用
- interaction between living organisms
- 生物圏保存地域
- Biosphere Reserve
- 齲蝕原性微生物
- cariogenic microorganism
- 生物的防除技術
- biological elimination technology
- 生物工学的手法
- bio-engineering approach
- 生物多様性調査
- biodiversity survey
- 生物多様性喪失
- biodiversity loss
- 改変された生物
- living modified organism
- 微生物薬剤耐性
- microbial drug resistance
- 静菌性抗生物質
- bacteriostatic antibiotics
- 殺菌性抗生物質
- bacteriocidal antibiotics
- 病原微生物指標
- pathogenic microbe indicator
- 遺伝子操作生物
- recombinant DNA organism
- 未判定外来生物
- uncategorized alien species
- 野生生物の減少
- reduction in wildlife
- 生物活性炭濾過
- biological activated carbon filtration
- 生物活性炭処理
- biological activated carbon treatment
- 生物酸化処理法
- biological oxidation process
- 生物接触酸化法
- biological contact aeration process
- 生物接触濾過法
- biological contact filtration process
- 生物水質汚染度
- biological index of water pollution
- 生物学的脱窒法
- biological denitrification process
- 生物化学的酸化
- biochemical oxidation
- 生物の生息条件
- habitat condition
- 生物化学的処理
- biochemical treatment
- 天狗に因む生物名
- Animals named after Tengu
- 生物 オニヤンマ
- Creature: Oni-yanma (largest kind of dragonfly in Japan)
- 食品生物科学専攻
- Division of Food Science and Biotechnology
- 応用生物科学専攻
- Division of Applied Biosciences
- 核・生物・化学の
- nuclear, biological, and chemical
- 生物多様性基本法
- Basic Act on Biodiversity
- 彼は生物学者だ。
- He is a biologist.
- 生物学的封じ込め
- biological containment
- 基礎生物学研究所
- National Institute for Basic Biology
- NIBB
- 応用微生物研究所
- Institute of Applied Microbiology
- 固定生物膜処理法
- biofilm process
- biological slime process
- 日本分子生物学会
- The Molecular Biology Society of Japan
- 任意独立栄養生物
- facultative autotroph
- 日本繁殖生物学会
- Japanese Society of Animal Reproduction
- 日本付着生物学会
- Sessile Organisms Society of Japan
- SOSJ
- 米国細胞生物学会
- American Society for Cell Biology
- ASCB
- 日本発生生物学会
- Japanese Society of Developmental Biologists
- JSDB
- 日本生物物理学会
- Biophysical Society of Japan
- The Biophysical Society of Japan
- 全米野生生物連盟
- National Wildlife Federation
- 日本細胞生物学会
- Japan Society for Cell Biology
- CSF
- 日本生物教育学会
- Society of Biological Sciences Education of Japan
- SBSEJ
- 日本時間生物学会
- Japanese Society for Chronobiology
- 野生生物保存協会
- Association of the Wildlife Conservation
- 付着性の微生物群
- attached growth type micro-organisms
- 遺伝子組換え生物
- genetically modified organism
- living modified organism
- 嫌気・好気性生物
- anaerobic-aerobic microorganisms
- 生物工学的脱臭法
- deodorization of bio-technology
- 生物遺伝資源部門
- NITE Biological Resource Center
- 複合抗生物質製剤
- mixed antibiotic preparations
- 海域生物環境調査
- environmental survey of marine organisms
- 生物多様性の減少
- loss of biodiversity
- reduction of biodiversity
- 生物環境保全調査
- wildlife environment conservation survey
- 世界野生生物基金
- World Wildlife Fund
- 海洋生物資源調査
- Marine Resources Monitoring Assessment and Prediction
- 人間と生物圏計画
- Man and the Biosphere Programme
- 全国水生生物調査
- national aquatic life survey
- 生物学的燐除去法
- biological phosphorus removal process
- enhanced biological phosphorus removal process
- 生物学的窒素除去
- biological nitorogen removal
- 生物接触酸化処理
- biological contact oxidation process
- 生物モニタリング
- biological monitoring
- biomonitoring
- 生物化学的処理法
- biochemical treatment process
- 生物学的脱リン法
- biological phosphorus removal process
- 生物の一部やその形
- Part of Animals or Animal Shape.
- 細胞生物学研究部門
- Research Department of Cell Biology
- 基礎海洋生物学部門
- Division of Basic Marine Biology
- 生物資源経済学専攻
- Division of Natural Resource Economics
- 合成・生物化学専攻
- Department of Synthetic and Biological Chemistry
- 株微生物学等の場合
- Strain, microbiological context
- 生物:性染色質検査
- sex chromatin test
- 生物:性染色体異常
- sex chromosome aberration
- 生物進化を信じる人
- a person who believes in organic evolution
- 口の唇の悪性新生物
- malignant neoplasm of the lips of mouth
- 抗生物質と抗真菌薬
- an antibiotic and antifungal agent
- 分子生物学・遺伝学
- Molecular Biology and Genetics
- 生理学・細胞生物学
- Physiology and Cell Biology
- 月に生物はいない。
- There is no life on the moon.
- 生物学的酸素要求量
- biological oxygen demand
- BOD
- 資源生物科学研究所
- Research Institute of Bioresources
- 国際生物学事業計画
- International Biological Programme
- セフェム系抗生物質
- cephem
- cephem derivative
- cephem antibiotic
- 遺伝子組換え微生物
- genetically modified microorganism
- modified microorganisms
- 農業生物資源研究所
- National Institute of Agrobiological Sciences
- Nougyouseibutsushigenkenkyujo
- National Institute of Agrobiological Resources
- 日本土壌微生物学会
- Japanese Society of Soil Microbiology
- 生物多様性センター
- Biodiversity Centre
- Biodiversity Center of Japan
- 米国生物科学研究所
- American Institute of Biological Sciences
- 特定外来生物防止法
- Invasive Alien Species Act (2004)
- 日本産野生生物目録
- Checklist of Japanese Species of Wildlife
- ガーナ野生生物協会
- Ghana Wildlife Society
- 重要沿岸域生物調査
- Important Coastal Area Biota Survey
- 遺伝子組み換え生物
- LMOs living modified organisms
- 光生物学的水素生産
- photobiological hydrogen production
- 生物多様性保全計画
- Biodiversity Conservation Plan
- 生物インベントリー
- wildlife management inventory
- 生物学的窒素除去法
- biological nitrogen removal process
- 生物の多様性の確保
- keeping biodiversity
- securing of biodiversity
- 生物学的水質汚染度
- biological index of water pollution
- 生物:有性生殖/繁殖
- sexual reproduction
- 化学合成有機栄養生物
- chemoorganotroph
- 化学合成独立栄養生物
- chemoautotroph
- 化学合成無機栄養生物
- chemolithotroph
- 化学合成従属栄養生物
- chemoheterotroph
- 生物多様性影響評価書
- biological diversity risk assessment report
- 生物化学的酸素要求度
- biochemical oxygen demand
- BOD
- ペニシリン系抗生物質
- penicillins
- penicillin derivative
- penicillin antibiotic
- ハニコーム式生物処理
- honeycomb type contact aeration process
- 生物化学的酸素要求量
- biochemical oxygen demand
- BOD
- Biochemical Oxigen Demand
- 生物学的応答調節物質
- biological response modifier
- BRM
- 米国実験生物学会連合
- Federation of American Societies for Experimental Biology
- FASEB
- 世界野生生物保護協会
- Global Wildlife Society
- 生物地理学上の境界線
- bioregional boundary
- 原子・生物・化学兵器
- biological and chemical weapons
- 生物科学的酸素要求量
- biochemical oxygen demand
- biochemical oxxygen deman
- 化学・生物・放射能の
- biological and radioactive
- chemical, biological and radioactive
- 海洋生物遠隔計測計画
- marine biotelemetry project
- 野生生物保護センター
- wildlife center
- 新生物多様性国家戦略
- new National Biodiversity Strategy
- 生物多様性の減少対策
- measures for loss of biodiversity
- 野生生物の個体数管理
- management of wildlife population
- 放射線生物研究センター
- Radiation Biology Center
- 彼は生物がよくできる。
- He is clever at biology.
- 生物学で学位をとった。
- I took my degree in biology.
- 絶滅しかけている生物種
- endangered species
- 森林生物遺伝資源保存林
- gene resource preservation forest
- 生物多様性情報システム
- Japan Integrated Biodiversity Information System
- 核・生物・科学兵器戦争
- biological and chemical warfare
- アジア分子生物学研機構
- Asian Molecular Biology Organization
- 水生生物保全水質検討会
- Water Quality Committee for the Conservation of Aquatic Life
- 地域の生物の多様性の保全
- Conservation of Regional Biodiversity
- 施設の微生物検査の結果書
- microbiological monitoring report
- 主に昆虫を主食にする生物
- any organism that feeds mainly on insects
- 竜は想像上の生物である。
- The dragon is an imaginary creature.
- 生物多様性地球戦略企画室
- Global Biodiversity Strategy Office
- 生物の多様性に関する条約
- Convention on Biological Diversity
- 生物多様性条約締約国会議
- Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity
- 西表野生生物保護センター
- Iriomote Wildlife Center
- 地球生物多様性フォーラム
- Global Biodiversity Forum
- 野生生物救護指針策定調査
- Guidelines Development Project for Rescue and Rehabilitation of Wildlife
- 物理化学的及び生物的処理
- biological and physicochemical treatment
- 国立公園・野生生物事務所
- national park and wildlife office
- (財)海洋生物環境研究所
- Marine Ecology Research Institute
- 海浜生物生息環境調査事業
- Project to Survey the Habitat Environment of Marine Creatures
- 放射線生物研究センター設置
- The Radiation Biology Center was established.
- 生物多様性地域戦略の策定等
- Formulation, etc. of Regional Biodiversity Strategy
- 生物資源の適正な利用の推進
- Promotion of Rational Use of Biological Resources
- 外来生物等による被害の防止
- Prevention of Damages by Alien Species, etc.
- 生物多様性国家戦略の策定等
- Formulation, etc. of the National Biodiversity Strategy
- 原生生物門に属する科の総称
- any of the families of Protoctista
- 生物の影は一つもなかった。
- but there was no sign of life,
- 生理学を専門とする生物学者
- a biologist specializing in physiology
- 生物・化学兵器禁止条約室長
- Director, Biological and Chemical Weapons Conventions Division
- 水は生物に絶対必要である。
- Water is essential to life.
- 火星には生物の形跡はない。
- There is no sign of life on Mars.
- 医学研究会議分子生物学部門
- Medical Research Council's Laboratory of Molecular Biology
- 海と干潟の生物環境保全調査
- Environment Conservation Survey Program for Wildlife at Sea and Tidal Flats
- 水循環の生物的側面研究計画
- Biospheric Aspects of Hydrological Cycle
- 野生生物の種の多様性の保全等
- Conservation, etc. of Diversity of Wildlife Species
- 望遠鏡、双眼鏡及び生物顕微鏡
- telescopes, binoculars, and biological microscopes
- 生物の問題に応用される物理学
- physics as applied to biological problems
- 米国では重要な野生生物の食物
- important wildlife food in United States
- 全国野生生物保護実績発表大会
- Conference for National Wildlife Protection Achievements
- 釧路湿原野生生物保護センター
- Kushiro Shitsugen Wildlife Center
- 特定外来生物被害防止基本方針
- Basic Policy for Preventing Adverse Effects on Ecosystems Caused by Invasive Alien Species
- 水生生物による水環境評価手法
- water environment evaluation methods using aquatic life
- 絶滅のおそれのある野生生物種
- threatened wildlife species
- 和田昭允(外孫:生物物理学者)
- Akiyoshi WADA (grandchild by his daughter; a physicist).
- 遺伝子組換え生物等の種類の名称
- Names of types of living modified organisms
- 動物用生物学的製剤の使用の制限
- Restriction on Use of Biological Preparations for Animal Use
- 指定海洋生物資源の保存及び管理
- Preservation and Control of Designated Living Marine Resources
- 分類によっては原生生物界に入る
- in some classifications placed in kingdom Protoctista
- in some classifications placed in the kingdom Protoctista
- 彼はハーバードの生物学教授だ。
- He's a professor of biology at Harvard.
- 彼には生物学の知識が多少ある。
- He has a knowledge of biology.
- 生物多様性の文化遺産ライブラリ
- Biodiversity Heritage Library
- きのうは生物のしけんがあった。
- We had an examination in biology yesterday.
- 地球圏・生物圏国際協同研究計画
- International Geosphere-Biosphere Programme
- 生物多様性条約関係省庁連絡会議
- Inter-Ministerial Coordinating Committee to the CBD
- 種類名証明書の添付が必要な生物
- living organisms required to have a certificate attached during their importation in order to verify their types
- 宇宙航空生物学軌道ステーション
- bioastronautics orbiting space station
- UNESCO/人間と生物圏計画
- UNESCO/Man and the Biosphere Programme
- - 生物学 大森貝塚の発見(米)
- - Biology: discovered the Omori Shell Mounds
- 遺伝子組換え生物等の第一種使用等
- Type 1 Use of Living Modified Organisms
- 遺伝子組換え生物等の第二種使用等
- Type 2 Use of Living Modified Organisms
- 生物学の動物に関する部分の専門家
- a specialist in the branch of biology dealing with animals
- 個々の生物が有機的に成長する過程
- the process of an individual organism growing organically
- 生物の中の生命力や生気を与える力
- the vital principle or animating force within living things
- (微生物について)非常に伝染性の
- (of a microorganism) extremely infective
- 抗生物質の静脈投与のための商標名
- trade name for a parenteral antibiotic
- 彼女は生物学の学位を持っている。
- She has a degree in biology.
- 抗生物質貰って寝てりゃ治るだろ。
- If she's given antibiotics and sleeps she'll get better.
- 彼は生物学の研究に従事していた。
- He was engaged in biological research.
- 彼は生物学の分野で研究している。
- He is working in the field of biology.
- 彼はそこで多種の生物を観察した。
- He observed many types of creatures there.
- 地球以外の天体に生物はいますか。
- Is there life on other worlds?
- 彼は生物の試験でカンニングした。
- He cheated on the biology exam.
- 生物は酸素なしでは生きられない。
- No living things could live without oxygen.
- 企業の戦略に生物多様性を組み込め
- Integrating Biodiversity into Corporate Strategy
- 腐食・海生生物着く対策用水圧管路
- FRPM Fiberglass Reinforced Plastic Mortar
- 日本の絶滅のおそれのある野生生物
- Threatened Wildlife in Japan
- ローグレード前立腺上皮細胞内新生物
- low-grade prostatic intraepithelial neoplasia
- 蓮生物語(れんしょう ものがたり)
- Rensho Monogatari
- 生物多様性地域戦略の対象とする区域
- The area covered by the regional biodiversity strategy;
- 動物用生物学的製剤等の譲与又は貸付
- Transfer or Loan of Biological Preparations for Animal Use
- 損傷した無生物あるいはそれらの価値
- damaged inanimate objects or their value
- 生物兵器として使用されることがある
- can be used as a bioweapon
- ハイグレード前立腺上皮細胞内新生物
- high-grade prostatic intraepithelial neoplasia
- 最近変わった海洋生物が発見された。
- A strange marine creature was found recently.
- 彼はとても熱心に生物学を研究する。
- He studies biology very hard.
- 人間と生物の賢さの解明と,その応用
- Elucidation of human and creature intelligence and applications thereof.
- 生物系特定産業技術研究支援センター
- Bio-oriented Technology Research Advancement Institution
- 医者は少女に抗生物質を服用させた。
- The doctor dosed the girl with antibiotics.
- 動物や植物の構造を扱う生物学の分野
- the branch of biology that deals with the structure of animals and plants
- 野生生物保護管理(アフリカ地域)
- wildlife conservation and management (African Region)
- 生物化学的酸素要求量(B.O.D)
- B.O.D. (biochemical oxygen demand)
- 生物の多様性に配慮した事業活動の促進
- Promotion of Biodiversity-Friendly Business Activities
- 生物多様性研究の統合のための拠点形成
- Formation of a Strategic Base for the Multidisciplinary Study of Biodiversity
- 生物兵器として使用される可能性がある
- can be used as a bioweapon
- 日当りのよい石灰岩生息地の土地の生物
- native of sunny limestone habitats
- 維管束組織から起こるまれな悪性新生物
- a rare malignant neoplasm arising from vascular tissue
- 横紋筋から派生する極めて悪性の新生物
- a highly malignant neoplasm derived from striated muscle
- 彼は生物学に非常に関心をもっている。
- He is very much interested in biology.
- 生物学者はその現象の観察に集中した。
- The biologist concentrated on observing the phenomenon.
- 火星には生物がいないといわれている。
- It is said that there is no life on Mars.
- 南極の海洋生物資源の保存に関する条約
- Convention on the Conservation of Antarctic Marine Living Resources
- ペット・外来生物遺棄防止キャンペーン
- Campaign against Abandonment of Pet Animals
- 生物多様性保全と分類学イニシアティブ
- Initiatives for the Conservation of Biodiversity and Taxonomy
- 野生生物の保護管理(移入種対策等)
- protection and management of wildlife (measures for invasive species)
- 野生生物救護技術マニュアル策定等調査
- Survey for the Formulation of Manual for Wildlife Rescue and Rehabilitation Techniques
- 本来より大きく成長し変化した人や生物。
- Human beings and creatures which grow bigger than they should be, and change in some way.
- 生物多様性戦略 (第十一条―第十三条)
- Biodiversity Strategy (Article 11 - Article 13)
- 特定海洋生物資源ごとの動向に関する事項
- Matters concerning the trends in each of the specified living marine resources;
- 指定海洋生物資源ごとの動向に関する事項
- Matters concerning trends in each of the designated living marine resources;
- 海洋生物資源の保存及び管理に関する方針
- Policy concerning the preservation and control of living marine resources;
- 生殖の役割に基づいて生物を区別する特性
- the properties that distinguish organisms on the basis of their reproductive roles
- 成熟するのが阻まれた生物(特にクジラ)
- a creature (especially a whale) that has been prevented from attaining full growth
- 生物学的作用物質の作用による自然な崩壊
- break down naturally through the action of biological agents
- 消毒液または生物標本の保存に用いられる
- used as a disinfectant or to preserve biological specimens
- 生来盲目の生物に退化した眼があること、
- naturally blind creatures have rudimental eyes;
- 抗生物質はなくなるまで飲んでください。
- Keep taking this antibiotic until it is gone.
- さまざまな種類の生物が絶滅しつつある。
- Many forms of life are disappearing.
- 海洋生物資源の保存及び管理に関する法律
- Law concerning the Preservation and Management of Marine Biological Resources
- Act on Preservation and Control of Living Marine Resources
- 新・生物多様性国家戦略の実施状況の点検
- annual review on implementation of the National Biodiversity Strategy
- 天狗(てんぐ)は、日本の伝説の生物一覧。
- Tengu are legendary Japanese creatures.
- 微生物機能の戦略的活用による生産基盤拠点
- COE for Microbial-Process Development Pioneering Future Production Systems
- 生物多様性国家戦略と国の他の計画との関係
- Relationships between the National Biodiversity Strategy and Other National Plans
- 1本の鞭毛のある微小単細胞緑色淡水性生物
- minute single-celled green freshwater organism having a single flagella
- 絨毛膜の上皮から派生した子宮の悪性新生物
- malignant neoplasm of the uterus derived from the epithelium of the chorion
- プリンの派生物であるいくつかの塩基の総称
- any of several bases that are derivatives of purine
- 生物学者は、損失は深刻だと主張している。
- Biologists assert the losses are severe.
- 彼は生物研究所に10年近く従事している。
- He has been engaged in the study of biology for nearly ten years.
- 水がなければ、生物は生きられないだろう。
- If it were not for water, no living things could live.
- 生物多様性国家戦略の見直しに関する懇談会
- Committee on Revision of the National Biodiversity Strategy of Japan
- ダイオキシン類に係る生物検定法マニュアル
- Manual on Bioassays for Dioxins
- 多くの野生生物が絶滅の危機に瀕しています。
- A lot of wildlife is on the verge of extinction.
- 生物の和名として天狗が登場することがある。
- Tengu sometimes appears as the Japanese name of a creature.
- 柏の子大山梓は歴史学者・大山桂は生物学者。
- Azusa OYAMA, one of Kashiwa's sons, was a historian and Katsura OYAMA, the other son, was a scholar.
- 生物の体内に蓄積されやすいものであること。
- The chemical substance subject to reporting is bioaccumulative.
- 海洋生物資源の保存及び管理に関する基本方針
- Basic policy concerning the preservation and control of living marine resources;
- 化学の文脈の中で生物学を理解するための努力
- the effort to understand biology within the context of chemistry
- 水がなければ生物は生きていけないでしょう。
- If it were not for water, no living things could live.
- 点数がよかったら生物学でAがもらえるのよ。
- If I get a good mark, I can pull off an A in biology.
- 水がなかったら、生物は生き残れないだろう。
- But for water, no living thing could survive.
- 多くの弱い生物種が絶滅の危機に瀕している。
- Many fragile species are on the verge of extinction.
- 空気がなければ生物は生きていけないだろう。
- No living thing could live without air.
- 汚染の結果、その湖には生物が何一ついない。
- As a result of pollution, the lake is without any form of life.
- 生存本能はあらゆる生物に固有のものである。
- The instinct for survival is inherent in every living thing.
- この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
- This book is basic to an understanding of biology.
- もし太陽が消滅したら、生物は皆死ぬだろう。
- If the sun were to go out, all living things would die.
- 水生生物の保全に係る水質環境基準の類型指定
- designation of water area types of rivers under the Environmental Quality Standards for Water Pollution for the Preservation of Aquatic Life
- 多くの生物たちが絶滅の危機に晒されています。
- Many creatures are on the brink of extinction.
- 生物の多様性の保全に係る法律の施行状況の検討
- Review of the Enforcement Status of the Related Laws
- 有機物質が欠乏している酸素化環境下にある生物
- of living being in an oxygenated environment lacking organic matter
- 下水を空気と微生物の活動に晒す砂または土の層
- layer of sand or gravel used to expose sewage effluent to air and the action of microorganisms
- 海洋性および淡水性緑色もしくは無色の鞭毛生物
- marine and freshwater green or colorless flagellate organism
- 生物が初期の段階を繰り返し通過する一連の段階
- a series of stages through which an organism passes between recurrences of a primary stage
- 微生物学の基本から最新の情報までを網羅する。
- It covers everything from the fundamentals of microbiology to the latest news.
- 地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
- All living things on earth depend one another.
- 水が無ければ生物は生きてはいけないでしょう。
- If it were not for water, no living things could live.
- 私は他の惑星に生物がいるなんて想像できない。
- I can't imagine life on another planet.
- 1934年9月: 室戸台風で生物実験室半壊。
- In September 1934: The Muroto Typhoon partially destroyed the biological experiment laboratory.
- 生物や物理現象のアナロジーに基づく最適化手法
- meta-heuristics
- UNESCO/「人間と生物圏計画」国際委員会
- UNESCO/International Committee of the Man and Biosphere Program
- 遺伝子組換え生物等の第一種使用等の内容及び方法
- Content and method of Type 1 Use of living modified organisms
- 特定の生物の単相染色体の一組にある遺伝子の順序
- the ordering of genes in a haploid set of chromosomes of a particular organism
- 微生物から鯨に渡るまで水中で活発に泳ぐ動物集団
- the aggregate of actively swimming animals in a body of water ranging from microscopic organisms to whales
- 明らかに彼女は生物工学についてよく知っている。
- Clearly, she knows a lot about biotechnology.
- もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。
- If the sun were to stop shining, all living things would die.
- 水生生物の保全に係る排出規制等の在り方について
- preferred effluent control measures for the preservation of aquatic life
- 生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する目標
- Targets for conservation and sustainable use of biodiversity;
- 第二種使用等の対象となる遺伝子組換え生物等の特性
- Properties of living modified organisms to be subject to Type 2 Use
- その他海洋生物資源の保存及び管理に関する重要事項
- Other important matters concerning the preservation and control of living marine resources.
- 特に細胞または微生物の表面にある毛のような構造物
- hairlike structure especially on the surface of a cell or microorganism
- 重症の感染に対抗する抗生物質(商標名アザクタム)
- an antibiotic (trade name Azactam) used against severe infections
- 生物の中で人類が独特であると考えるのはたやすい。
- It is easy to consider man unique among living organisms.
- 植生同様当研究林内には多くの生物が生息している。
- The fauna in this research forest is as diverse as the flora.
- これは生物の学習法としてはあまりよくないと思う。
- I don't think this is a good approach to biology.
- もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
- If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
- もし水がないなら、地上に生物は存在しないだろう。
- If it were not for water, there would be no life on the earth.
- 昭和天皇が生物学の研究を行うために建設された施設。
- It is a facility constructed for Emperor Showa to conduct his biological research.
- 第一種特定海洋生物資源ごとの漁獲可能量に関する事項
- Matters concerning the total allowable catch of each Class I specified living marine resources;
- 最も環境に適するよう生物の進化をもたらす自然な過程
- a natural process resulting in the evolution of organisms best adapted to the environment
- 他の種と同じく、人間は習慣と性癖を持つ生物である。
- Like other species, man is a creature of habits and propensities.
- 歩行しない生物に退化した肢があることを発見します。
- and the halt have rudimentary limbs.
- 微生物の成長または活動の防止によって感染を防ぐさま
- preventing infection by inhibiting the growth or action of microorganisms
- 2組の染色体があるか、2倍の半数の細胞または生物の
- of a cell or organism having two sets of chromosomes or twice the haploid number
- 微生物、疾患、または特定の状態の存在を示さないさま
- not indicating the presence of microorganisms or disease or a specific condition
- 太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
- If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
- 太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。
- But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
- あらゆる生物は少なくとも一つの生きた親から生じる。
- 2. All living things must come from at least one living parent
- 今後、生物学を専攻する学生の数は増加するであろう。
- The number of students who specialize in biology will increase from now on.
- 海に住む大半の生物は汚染による悪影響を受けている。
- Most creatures in the sea are affected by pollution.
- 葉緑素に加えて青色色素を含んでいる主に光合成原核生物
- predominantly photosynthetic prokaryotic organisms containing a blue pigment in addition to chlorophyll
- 海洋の自然科学的、生物学的見地の研究をしている科学者
- a scientist who studies physical and biological aspects of the seas
- タンパク質に変換されない真核生物遺伝子のDNAの配列
- sequence of a eukaryotic gene's DNA that is not translated into a protein
- 後生動物のより特殊化していない細胞を有する多細胞生物
- multicellular organisms having less-specialized cells than in the Metazoa
- 生物学はどの先生のクラスを履修すればよいでしょうか。
- Who would you recommend taking biology from?
- ブレイトンは爬虫類という生物種に精通していなかった。
- The reptile was of a species with which Brayton was unfamiliar.
- 残っている最初の化石というのは、とても単純な生物だ。
- The first fossil remains are of very simple living things.
- 器官または生物の軸のに最も近い、あるいはの方へ向かう
- nearest to or facing toward the axis of an organ or organism
- もし空気と水がなければ、生物は何も存在しないだろう。
- If it were not for air and water, nothing alive would exist.
- たいていの海に住む生物が汚染による影響を受けている。
- Most living creatures in the sea are affected by pollution.
- その生物学者は自分の歴史的な発見を誇りに思っている。
- The biologist is proud of his historic discovery.
- ヨーロッパの野生生物及び自然生息地に関するベルン条約
- Bern Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats
- 微生物を用いた汚染土壌・地下水の浄化機構に関する研究
- Studies on bioremediation mechanisms for contaminated soil and ground water
- 仕込工程(中期) 諸味内にて微生物による発酵が起きる。
- Preparation process (the middle stage): Fermentation by microorganism occurs in moromi.
- また、製品に焦げた臭い(焦げ香)をつけ、微生物を殺す。
- Heating process also adds scorching smell to the product, which kills microorganism.
- 無害な片利共生生物と腐生植物だけでなく毒素生成形を含む
- includes toxin-producing forms as well as harmless commensals and saprophytes
- 多くの商用抗生物質の主要な構成要素を構成するペニシリン
- the penicillin that constitutes the principal component of many commercial antibiotics
- 生み出された生物の数は、養える数をはるかに超過します。
- The number of living things produced is far in excess of the number that can be supported;
- もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。
- If it were not for the sun, every living thing would die.
- 生物多様性条約バイオセイフティに関するカルタヘナ議定書
- Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biological Diversity
- 特定外来生物による生態系等に係る被害の防止に関する法律
- Invasive Alien Species Act
- 海域攪乱が内湾生物環境に与える影響評価技術に関する研究
- Study on Influence of Wind-induced Mixing on Ecosystem in the Semi-enclosed Sea
- 第十九条第四項の規程によらないで生物検査を実施したとき。
- When it has implemented Testing of Organisms not in accordance with the regulations in Article 19 paragraph (4).
- 前項の規定は、生物多様性地域戦略の変更について準用する。
- The provision of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to changes to a regional biodiversity strategy.
- 大人は動物や無生物に対してだけそのような方法で見るのだ。
- an old person can look in this manner only at an animal or inanimate object.
- 核からなる生物学的単位とそれが相互に作用する細胞質の単位
- a biological unit consisting of a nucleus and the body of cytoplasm with which it interacts
- 青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
- How long adolescence continues is determined by biological factors.
- 火星にはかつて原始的な生物が存在していたと彼は力説した。
- He contends that primitive life once existed on Mars.
- もし太陽がなかったら、地球上の生物は存在できないだろう。
- If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
- 前三項の規定は、生物多様性国家戦略の変更について準用する。
- The provisions of the preceding three paragraphs shall apply mutatis mutandis to changes to the National Biodiversity Strategy.
- 遺伝子組換え生物等の第一種使用等に係る第一種使用規程の承認
- Approval of Type 1 Use Regulations Concerning Type 1 Use of Living Modified Organisms
- 第一種指定海洋生物資源ごとの都道府県漁獲限度量に関する事項
- Matters concerning the prefectural catch limit for each Class I designated living marine resources;
- 「人間はあらゆる生物のなかで最も弱く、最も無防備である」、
- 'Man is the weakest and most defenseless of all living things,'
- 細胞の2つの多少の等量への分割による若干の単細胞生物の再生
- reproduction of some unicellular organisms by division of the cell into two more or less equal parts
- 優性型の生命体として特徴付けられる広域に生息する主な生物群
- a major biotic community characterized by the dominant forms of plant life and the prevailing climate
- 仮足が突出している開口部のある石灰質の殻をもつ海洋性微生物
- marine microorganism having a calcareous shell with openings where pseudopods protrude
- 絶滅の危機に瀕した海洋生物を保護する為に募金が設立された。
- A fund was set up to preserve endangered marine life.
- 聞いたところでは、彼は生物を勉強するために渡米したそうだ。
- According to what I heard, he went over to America to study biology.
- もし空気がなかったら、生物は生きることはできないでしょう。
- Were it not for air, no creatures could live.
- 空気がもしなかったら、生物は生きることができないでしょう。
- Were it not for air, no creatures could live.
- エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
- It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
- 遺伝子地図と個体ベースモデルに基づく野生生物保全戦略の研究
- Research on a Strategy for Wildlife Conservation Using the Chromosome Map and Individual Based Model
- 1999年に京都府によって池中の生物の生態調査が実施された。
- Biological survey on organisms in the pond was conducted by Kyoto Prefecture in 1999.
- あるいは一説に、ノヅチの伝説の元になった実在の生物ともいう。
- Someone says that Tsuchinoko is a real living creature on which had been based, the legends of Nozuchi had been formed.
- 当該区域内の生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する目標
- Targets for conservation and sustainable use of biodiversity within the relevant area;
- バクテリア(その他の微生物)が、一時的に血液中に存在すること
- transient presence of bacteria (or other microorganisms) in the blood
- 各期間の大きさの多数がロブスターの唇で見られる小さな海洋生物
- tiny marine organisms each the size of a period found in great numbers on lobsters' lips
- さらに微生物の分野では顕微鏡を用いた観察がしばしば行われる。
- Also in the field of microorganism, the observation is often done by using a microscope.
- 本当のところ区別される生物の数はほとんど想像を超えています。
- The truth is that the number of distinguishable living creatures almost surpasses imagination.
- これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
- These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
- 植物の組織培養や微生物培養の際、培地の固形化に用いられている。
- Kanten is used to make solid media for culturing plant tissues and microorganisms.
- ダイダラボッチは、日本の各地で伝承される巨人 (伝説の生物)。
- Daidarabocchi is a mythological giant which is handed down in many parts of Japan (a creature in legend).
- 生物多様性地域戦略は、次に掲げる事項について定めるものとする。
- A regional biodiversity strategy shall provide for the following matters:
- 事業計画の立案の段階等での生物の多様性に係る環境影響評価の推進
- Promotion of Environmental Impact Assessment Pertaining to Biodiversity at the Stage of Planning Project Plans, etc.
- 生物多様性国家戦略は、次に掲げる事項について定めるものとする。
- The National Biodiversity Strategy shall provide for the following matters:
- 塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)
- Paints (limited to those used to prevent shellfishes, algae, and other living organisms in water from adhering to surfaces)
- 牛疫予防液以外の動物用生物学的製剤の購入費又は製造費の二分の一
- One half of the expenses incurred in purchasing or manufacturing biological preparations for animal use, with the exception of vaccine against rinderpest.
- 生物細胞に不可欠の構成要素で動物にとってエネルギー源となるもの
- an essential structural component of living cells and source of energy for animals
- ある生物体の行動が環境の刺激の発生に依存するようになる学習過程
- a learning process in which an organism's behavior becomes dependent on the occurrence of a stimulus in its environment
- 肝吸虫とその副生物によって生じる肝臓の疾患(特にヒツジとウシ)
- a disease of the liver (especially in sheep and cattle) caused by liver flukes and their by-products
- 物理学または生物学または社会学の世界の研究にかかわる数学の部門
- the branches of mathematics that are involved in the study of the physical or biological or sociological world
- ダイオキシン類の環境測定に係る精度管理の手引き(生物検定法)
- A Guide for Quality Assurance concerning Environmental Measurement of Dioxins (for Bioassays)
- 山と砂漠と峡谷と野生生物を特徴としているテキサスの大きな国立公園
- a large national park in Texas featuring mountains and desert and canyons and wildlife
- (タンパク質、炭水化物とともに)生物の細胞にとって必須の構成要素
- essential structural component of living cells (along with proteins and carbohydrates)
- 私はずっと竜が見たかったのですが、竜は現実の生物ではないのです。
- I have always wanted to see a dragon, but dragons are not real creatures.
- この論文では生物学におけるエメット理論の応用については扱わない。
- We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology.
- 祝日法では「自然をたたえ、生物をいつくしむ」ことを趣旨としている。
- According to the Act, the purpose of this holiday is 'to admire nature and care for living things.'
- そのことが植物や動物など生物の生育と分布に大きな影響を与えている。
- This heavily affects the growth and distribution of living things such as plants and animals.
- 食細胞運動に対してオプソニンが侵入する微生物をより弱くするプロセス
- process whereby opsonins make an invading microorganism more susceptible to phagocytosis
- 急性の下痢(特にニワトリ)。微生物が原因で出血性敗血症を引き起こす
- an acute diarrheal disease (especially of chickens) caused by the microorganism that causes hemorrhagic septicemia
- 小学校低学年-中学年などでは身近な生物の観察がよく取り上げられる。
- The observation of living objects which are familiar to us is often included in the curriculum of the lower classes of primary schools through junior high schools.
- 鵺、(ぬえ)は日本で伝承される妖怪や物の怪といわれる伝説の生物一覧。
- Nue is a legendary creature that is called a specter and has been talked about in Japan from ancient times.
- 第十九条第八項の許可を受けないで生物検査の業務の全部を廃止したとき。
- When they discontinue the work of Testing of Organisms in entirety without obtaining the permission in Article 19 paragraph (8).
- 第二種指定海洋生物資源知事管理努力量に関し実施すべき施策に関する事項
- Matters concerning the measures to be implemented in regard to fishing effort control by the governor for Class II designated living marine resources;
- 第二種特定海洋生物資源知事管理努力量に関し実施すべき施策に関する事項
- Matters concerning measures to be implemented in regard to fishing effort control by the governor for Class II specified living marine resources; and
- 組織の損傷と病気に繋がる病原性微生物による体内への侵入とそれらの繁殖
- the invasion of the body by pathogenic microorganisms and their multiplication which can lead to tissue damage and disease
- 重度の感染症を治療するのに用いられる抗生物質(商標名カントレックス)
- antibiotic (trade name Kantrex) used to treat severe infections
- 2種の生物体のうち、一方がもう一方を傷つけることなく恩恵を受ける関係
- the relation between two different kinds of organisms when one receives benefits from the other without damaging it
- 生産され、生物兵器としての使用に備えてたくわえられることが可能である
- can be produced and stored for use as a bioweapon
- 生物学ではまずはその形態、それにその動きをよく見ることが重視される。
- In the field of biology, it is important to carefully watch the appearance of the object and its movements.
- G7情報社会「環境・天然資源管理プロジェクト」生物多様性トピックWG
- Biological Diversity Topic Working Group/G-7 Information Society-Environment Resources Management Project
- 醤油油は微生物による分解や酸化のため、食用油脂としての利用はできない。
- The soy-sauce fat is not able to be used for food as it was generated through decomposition or oxidization using microorganisms.
- この硫酸基に影響を受けずに昆布を発酵させる菌が海底生物から見つかった。
- However, bacteria were found in the benthic feeder, which had the capability to ferment kelp without being influenced by the sulfate radical contained in kelp.
- そこで水と共に放出されて増殖しており、外来生物として問題になっている。
- It is released with the water and grows there, so it's becoming a problem as an alien species.
- 日本の自然の状態では酷寒地を除き、草原は森林へと遷移 (生物学)する。
- In the natural circumstances in Japan excluding fierce cold areas, grassland transitions to forest (based on the principle of biology).
- 生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策についての基本的な方針
- Basic principle for policies for conservation and sustainable use of biodiversity;
- 無生物や植物の記述から、わたしは動物、特に人間についての記述に進んだ。
- From the description of inanimate bodies and plants, I passed to animals, and particularly to man.
- 特にグラム陰性バクテリアに対して効果的である抗生物質(商標名ネブシン)
- an antibiotic (trade name Nebcin) that is especially effective against Gram-negative bacteria
- 生物の分離できる種類の数は50万種というのでは少なすぎる見積もりです。
- Seeing that most of these obvious kinds have their accidental varieties,
- 受賞対象分野は、生物科学、数理科学、地球科学・宇宙科学、生命科学である。
- The fields covered by this category include the four fields of 'Biological Sciences,' 'Mathematical Sciences,' 'Earth and Planetary Sciences, Astronomy and Astrophysics,' and 'Life Sciences.'
- それが生物学上活発である植物から得た得た、しかし栄養食品ではない化学物質
- a chemical substance obtained from plants that is biologically active but not nutritive
- すなわち、労働にたいする嫌悪はワークマンシップの本能からの派生物なのか?
- Is the aversion to labor a derivative of the instinct of workmanship?
- ここは明らかに古生物学室で、実にすばらしい化石の集合だったことでしょう。
- Here, apparently, was the Palaeontological Section, and a very splendid array of fossils it must have been,
- 神道においては、生物の身体から離れて、流出した血液は血の穢れとみなされる。
- In Shinto, the blood that is separated and flows from the body of a living thing is considered to be unclean.
- また、年上の甥、姪は生物学的に存在するので光秀の姪という説は否定できない。
- In addition, because it is biologically possible to have an elder nephew/niece, the version maintaining that Toshimitsu's mother was Mitsuhide's niece cannot be denied outright.
- その特異な形態から、生物の形でそれに近いものにその名が付けられる例がある。
- There are cases where organisms looking like the kiseru were named after it because of their unique figures.
- また、オオルリやコマドリ、コノハズク等の野生生物の生息地として重要である。
- Mt. Odaigahara is important as a habitat for wildlife such as a blue-and-white flycatcher, Japanese robin, and Japanese scops owl.
- 生物学のプロセスに対する気候の影響(関節の痛みその他に対する影響のような)
- an effect of climate on biological processes (as the effect on joint pains etc.)
- 抗新生物性影響を持つが、炎症(慢性関節リウマチの場合のように)を引き起こす
- has an antineoplastic effect but causes inflammation (as in rheumatoid arthritis)
- 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
- If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.
- このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
- With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
- だから、生物にはその生涯のあれこれの時期に、生存のための闘争があるのです。
- hence at some period or other of their lives there must be a struggle for existence;
- レッドデータブックの基礎となる日本の絶滅のおそれのある野生生物の種のリスト
- list of Japan's threatened wildlife species, which serves as the base of the Red Data Book
- 分布 (生物)・生態の調査のために一時的に野鳥を捕獲し目印を付けて再び放す。
- To release a wild bird after its temporary capture and marking for investigation of its distribution and ecology.
- 海洋生物資源の保護又は漁業調整のため必要な海域として農林水産大臣の定める海域
- The sea area provided for by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries as the sea area necessary for the protection of living marine resources or the adjustment of fishery.
- また絶滅生物の群が離れれば離れるほど、ますます異なったものとなっていきます。
- and the further apart the sets of extinct creatures are the less they are like one another.
- グラム陽性菌によって引き起こされる感染症に局所的に用いられる抗生物質の混合薬
- a mixture of antibiotics applied locally to infections caused by Gram-positive bacteria
- アリまたはシロアリのカーストのように、複数の成体の形式を取ることができる生物
- an organism that can assume more than one adult form as in the castes of ants or termites
- いずれにせよ観察から何かを感じることは生物学では発想の原点として重要である。
- Whatever the case may be in the field of biology, it is important to feel something from an observation as a starting point of an inspiration.
- 東アジア太平洋地域における長期生態研究:陸域及び水域生態系の生物多様性と保全
- East Asia Pacific Long-term Ecological Research: Biodiversity and Conservation of Terrestrial and Aquatic Ecosystems
- 環境大臣は、生物多様性国家戦略の案を作成し、閣議の決定を求めなければならない。
- The Minister of the Environment shall prepare a draft of the National Biodiversity Strategy and seek a cabinet decision.
- 塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)及び印刷用インキ
- Paints (limited to those used to prevent shellfishes, algae, and other living organisms in water from adhering to surfaces) and printing inks
- 異なる分類学上の科に属する生物の細胞を融合する技術であって主務省令で定めるもの
- Those technologies, as stipulated in the ordinance of the competent ministries, for fusing of the cells of organisms belonging to different taxonomical families.
- ケラチンが細胞に沈着し、細胞が角質になる生物の成長過程(爪や髪の場合のように)
- organic process by which keratin is deposited in cells and the cells become horny (as in nails and hair)
- 核、爆発弾薬、化学薬品、生物剤を搭載した誘導ミサイル、ロケット、魚雷の前面部分
- the front part of a guided missile or rocket or torpedo that carries the nuclear or explosive charge or the chemical or biological agents
- 大規模遠洋流し網漁業及び世界の海洋生物資源に対するその影響に関する国連総会決議
- UNGA Resolution: Large-scale Pelagic Driftnet Fishing and Its Impacts on the Living Marine Resources of the World's Oceans and Seas
- 生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関し、政府が総合的かつ計画的に講ずべき施策
- Policies which the government should implement in a comprehensive and planned manner with regard to conservation and sustainable use of biodiversity;
- 病原微生物により汚染され、又はその疑いがあり、人の健康を損なうおそれがあるもの。
- Articles which are contaminated with pathogens or are suspected to be so, and involve a risk to human health;
- 細菌兵器(生物兵器)及び毒素兵器の開発、生産及び貯蔵の禁止並びに廃棄に関する条約
- Convention on the Prohibition of the Development, Production and Stockpiling of Bacteriological (biological) and Toxin Weapons and on Their Destruction
- 進化について第二の重要な点というのは、生物はお互いにとても異なっているという点だ。
- The second important point in the case for evolution is that some living creatures are very different from some others.
- 生物戦争の無能力にしているエージェントとして使われたブドウ球菌エンテロトキシンの形
- a form of staphylococcal enterotoxin that has been used as an incapacitating agent in biological warfare
- 生物学的には和名として「コンブ」を用いるが、正確には「コンブ」という種は存在しない。
- In the biological area, the character 'コンブ' (which is pronounced 'Konbu') is used as the Japanese name of 'kelp,' but to be exact, 'konbu' is not a species existing on the earth.
- 岩手県岩手県工業技術センターと財団法人岩手生物工学研究センターが共同で開発している。
- Iwate yeasts are developed jointly by Iwate Industrial Research Institute in Iwate Prefecture and Iwate Biotechnology Institute/Iwate Biotechnology Research Center.
- 日本の分子生物学者で、免疫系が抗体を生産する方法の研究で知られる(1939年生まれ)
- Japanese molecular biologist noted for his studies of how the immune system produces antibodies (born in 1939)
- でも、生物学や経済学に見られる適応型システムも、アナロジーとして強力だし魅力もある。
- But more powerful analogies to adaptive systems in biology and economics also irresistably suggest themselves.
- その後、多くの微生物学や醸造学によって更なる研究がなされたがなかなか進捗を見なかった。
- After this, more researches were done by many microbiologists and zymurgists, but the progress was slow.
- さらに釈迦の前生物語である本生話(ジャータカ)では、釈迦の前生の姿も菩薩と呼んでいる。
- In Jataka, Shaka's previous life story, a figure of Shaka's previous life was also called Bosatsu.
- 当該区域内の生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関し、総合的かつ計画的に講ずべき施策
- Policies that should be implemented in a comprehensive and planned manner with regard to conservation and sustainable use of biodiversity within the relevant area;
- 微生物による発酵過程を経ないため、香りは立たず、色は黒く、歩留まりは悪くなると思われる。
- It is not fragrant, and is dark in color, and the yield decreases as the fermentation process by microorganisms was omitted.
- - 慶応3年(1867年) - 昭和16年(1941年)日本の博物学者で生物学者である。
- From 1867 to 1941, he was a scholar of natural history and a biologist.
- ヤマタノオロチ(八岐大蛇、八俣遠呂智、八俣遠呂知)は、日本神話に登場する伝説の生物一覧。
- Yamata no Orochi is a legendary creature that appears in Japanese myth.
- 使用附属施設:放射線生物研究センター、放射性同位元素総合センター、女性研究者支援センター
- Attached facilities using Igakubu Konai : Radiation Biology Center, Radioisotope Research Center, and Center for Women Researchers
- 生物科学が何もかも間違っていれば話は別ですが、人類の知性や強さの原因はなんでしょうか?
- What, unless biological science is a mass of errors, is the cause of human intelligence and vigour?
- 「日本の石器時代についての論文」(東大理学部生物学科図書室蔵・松村文庫283)を発表する。
- He published a paper titled 'The Stone Age in Japan' (a property of Biological Sciences Library, the University of Tokyo; Matsumura Bunko 283).
- 登録検査機関は、公正に、かつ、主務省令で定める方法により生物検査を実施しなければならない。
- A Registered Inspection Body must implement Testing of Organisms fairly, and using a method stipulated in the ordinance of the competent ministries.
- 以下の生物は名前のとおり外見は細長い体型をしていてウナギに似ているが、別の仲間に分類される。
- The following organisms have long slender bodies like eels just as their names indicate, but they are classified into different groups.
- 17世紀より、類似したテーマの海洋生物と女性が性行為に及ぶ題材で、多くの根付が彫られている。
- A great number of netsuke (miniature carving attached to the end of a cord hanging from a pouch) have been made on a similar subject in which women and sea creatures are engaged in sexual intercourse since the 17th century.
- 非細胞性で多核の潜行性の栄養相期と増殖性の奉仕生産期を持つ生物:変形菌とアクラシス類からなる
- organisms having a noncellular and multinucleate creeping vegetative phase and a propagative spore-producing stage: comprises Myxomycetes and Acrasiomycetes
- 群集は、その純粋に破壊的な力をもって、衰弱した肉体や死体の分解を早める微生物のようなものだ。
- In consequence of the purely destructive nature of their power crowds act like those microbes which hasten the dissolution of enfeebled or dead bodies.
- 改訂・日本の絶滅のおそれのある野生生物ーレッドデータブック-両生類、爬虫類、植物I,植物II
- Revised Red Data Book - Threatened Wildlife of Japan: Amphibians, Reptiles, Plants I, and Plants II
- 他にも赤みの強い色彩を持つ生物には、しばしばショウジョウ......の名が付されることがある。
- Except for the fly, some creatures with vivid red color had been given the funny prefix 'shojo' after the color of Shojo's face.
- 規模から判断して、この緑の磁器の宮殿は、古生物学の展示室以外にもかなりいろいろあったようです。
- `To judge from the size of the place, this Palace of Green Porcelain had a great deal more in it than a Gallery of Palaeontology;
- また満洲でも「生物学的開発」のために調査事業が不可欠と考え、満鉄内に満鉄調査部を発足させている。
- He considered research projects indispensable for pursuing his 'biological development,' therefore he once again founded a research department inside the South Manchuria Railways Company.
- 遺伝子組換え生物等の使用等をする者がその行為を適正に行うために配慮しなければならない基本的な事項
- Basic matters that have to be taken into account by a person who makes use of living modified organisms in order to undertake such acts properly
- 農林水産大臣の指定する動物用生物学的製剤は、都道府県知事の許可を受けなければ使用してはならない。
- Biological preparations for animal use that are designated by the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries may not be used without the permission of the prefectural governor.
- 野生生物を観察するかあるいは自然の保存を支援する新種の生態系あるいは脅かされた生態系への観光旅行
- tourism to exotic or threatened ecosystems to observe wildlife or to help preserve nature
- しかし明かなことは、そうした生物あるいは生命物質の起源はきわめて単純な有機体にちがいないことだ。
- But what is clear is that any such origin for living things or living material must result in a very simple organism.
- 泥土が段々固まってきたことにより、生物が発成し育つことができるようになったことを示す神名である。
- These are names that imply that mud had become hard and plants came to be able to sprout and grow.
- 自然的作用による化学的変化を生じにくいものであり、かつ、生物の体内に蓄積されやすいものであること。
- A chemical substance that is not likely to undergo a chemical transformation through natural processes and is bioaccumulative
- 自然的作用による化学的変化を生じにくいものであり、かつ、生物の体内に蓄積されやすいものでないこと。
- A chemical substance that is not likely to undergo a chemical transformation through natural processes and is not bioaccumulative
- 前二号に掲げるもののほか、遺伝子組換え生物等の使用等が適正に行われることを確保するための重要な事項
- In addition to what is listed in the preceding two items, important matters designed to ensure that the use of living modified organisms is undertaken properly
- 未開人や野蛮人の理解するところでは、彼の人格の境界は、現代生物学が認識している境界とは一致しない。
- In the apprehension of the savage and the barbarian the limits of his person do not coincide with the limits which modern biological science would recognize.
- 進化という真理を証明する第一歩は、あらゆる生物には生きた親がいなくてはならない、と主張することだ。
- The first step in demonstrating the truth of evolution is to make the claim that all living creatures must have a living parent.
- つまり、狛犬同士がつがいとなることはあり得ないため、生物学的にはこの主張は誤り」とする見解がある。
- Some insist that the above view is wrong as it is biologicallyimpossible for two Komainu to make a couple.
- 大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
- The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
- 屋根上左右に乗る魚のようなものは鯱ではなく、摩伽羅という想像上の生物でヒレの代わりに足が生えている。
- The fish on the left and right of the roof are not orcas but fictional creatures called Makara that have legs instead of fins.
- 前条第一項の登録(以下この節において「登録」という。)は、生物検査を行おうとする者の申請により行う。
- The registration in paragraph (1) of the preceding Article (hereinafter in this Section referred to as 'Registration') shall be carried out following an application from a person who wishes to undertake Testing of Organisms.
- それはこの双方に、生物学的な根拠の点でも、その裁定の範囲と方法の点でも、密接に関係しているのである。
- It is very closely related to both of these, both as regards its biological ground and as regards the scope and method of its award.
- バクテリア性のまたリケッチア性の病気の治療に用いられる黄色の結晶性の抗生物質(商標名オーレオマイシン)
- a yellow crystalline antibiotic (trade name Aureomycin) used to treat certain bacterial and rickettsial diseases
- 真核生物ドメイン・植物界・緑色植物門・緑藻亜門・アオサ藻綱・アオサ目・アオサ科に属する、アオサやアオノリ
- The group includes the sea lettuce or green laver, which belongs to the eukaryote domain Plantae, Chlorophyta, Chlorophytina, Ulvophyceae, Ulvales, Ulvaceae.
- 生物の系統をたどり返し、それが純粋に物理的な状態と言われるものにますます近づいていくのを見てみましょう。
- Trace the line of life backwards, and see it approaching more and more to what we call the purely physical condition.
- 人がそれ(通常致命的な損傷でない)に損害をもたらすことにより、他から利益を受け取る2種類の異なる生物の関係
- the relation between two different kinds of organisms in which one receives benefits from the other by causing damage to it (usually not fatal damage)
- 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
- As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.
- このことは、科学と宗教、あるいはダーウィン生物学と創造説とが絶対折り合わないことを意味しているのだろうか。
- Does this mean that there is no way we can reconcile science and religion or Darwinian biology with Creationism?
- 緑茶同様に茶葉を処理した後、微生物の作用を持って発酵させた後発酵茶(黒茶)と呼ばれる一群の茶飲料が存在する。
- There is a group of tea drinks designated post-fermentation tea (Kurocha), using the activities of microorganisms after treating tea leaves the same way as green tea.
- 人生物、心意気物…村田英雄「人生劇場」、「花と竜」、北島三郎「山」、「川」、中村美律子「河内おとこ節」など。
- Stories of life and spirit: 'Jinsei Gekijo' (Life as a Theater) and 'Hana to Ryu' (Flowers and Dragons) by Hideo MURATA, 'Yama' (Mountain) and 'Kawa' (River) by Saburo KITAJIMA, 'Kawachi Otoko Bushi' (Kawachi Men's Song) by Mitsuko NAKAMURA, etc.
- しかしこういう破局というものは、現在では地質学的な、少なくとも古生物学的な考えからはほとんど消え去りました。
- but catastrophes are now almost eliminated from geological, or at least palaeontological speculation;
- これ等の生物が霧の中に消え去ったのか、それとも霧の方で彼等を包んでしまったのか、彼には何れとも分らなかった。
- Whether these creatures faded into mist, or mist enshrouded them, he could not tell.
- ほとんどどの生物にもある最も本能的な行動が子を守ることであり、人間に関してはこうした行動は一生続くのである。
- The most instinctive act of nearly every creature is to protect its young, and with humans, this response persists for a lifetime.
- そして、その旺盛な繁殖力で、死滅を逃れた他の芽胞菌類に先んじて栄養となる物質を消費し、他の微生物の繁殖を阻む。
- Additionally, given its active propagating power, the bacillus subtilis natto consumes nutrition materials ahead of other sporular bacteria that have survived, thus preventing the increase of other microorganisms.
- 石室が開口され、人が入り込むことによって温湿度などの環境変化、カビ、虫などの生物による壁画の劣化が懸念された。
- When the stone chamber was opened to allow people to enter, there was grave concern about damages to the mural paintings due to environmental changes, such as varied temperatures and humidity conditions, the growth of fungi, and insects and other creatures.
- また、黄砂に吸着されて運ばれるさまざまな物質のうち、有毒な物質による生物への被害や環境汚染が問題視されている。
- Various substances are stuck to kosa and are carried with the kosa, but the damage and environmental pollution caused by harmful substances of them are considered constituting a problem.
- 環境大臣は、第三項の規定による閣議の決定があったときは、遅滞なく、生物多様性国家戦略を公表しなければならない。
- When a cabinet decision under the provision of paragraph (3) has been made, the Minister of the Environment shall make public the National Biodiversity Strategy without delay.
- 登録検査機関の役員若しくは職員又はこれらの職にあった者は、その生物検査に関し知り得た秘密を漏らしてはならない。
- The present or former officers or staff of a Registered Inspection Body shall not divulge secrets gleaned concerning the Testing of Organisms.
- 墓とも解釈されるが、必ずしも遺骸が埋葬されているとは限らず、生物にも限っていないことなどから厳密には区別される。
- Mounds may be interpreted as tombs; however in the strict sense of the word, they are not tombs because mortal remains were not necessarily buried and things other than creatures were buried.
- 野生生物を食用とする多くの場合と同じように、鯨肉にも旬があり、同じ種類でも季節によって味わいが異なる場合がある。
- As in many cases of eating wild plants or animals, there are the best seasons to eat whale meat as well, and the taste of even the whale of the same species may be differ between seasons.
- 登録検査機関は、主務大臣の許可を受けなければ、その生物検査の業務の全部又は一部を休止し、又は廃止してはならない。
- A Registered Inspection Body may not, without permission from the competent minister, suspend or discontinue all or part of its work of Testing of Organisms.
- 軍用の細菌製剤の原料として用いられる生物、毒素若しくはそのサブユニット又は遺伝子であつて、経済産業省令で定めるもの
- Organisms or toxins, or subunits or genes therefor used as raw materials for military bacterial agents and defined by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry
- 国は、生物の多様性の状況及びその恵沢を総合的に評価するため、適切な指標の開発その他の必要な措置を講ずるものとする。
- The government shall, for the purpose of comprehensively evaluating the status of biodiversity and its benefits, develop appropriate indicators and take other necessary measures.
- 生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
- Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.
- 生物の連鎖の破断と見えるものは、絶対的なものではなくて、私たちの不完全な知識に関連してそう見えているだけだいうこと、
- and it is admitted on all hands that the seeming breaks in the chain of being are not absolute, but only relative to our imperfect knowledge;
- 例えば誰か、生物の間で日々刻々繰り広げられている凄まじい生存闘争のすべての結果を十分に考え抜いた人がいたでしょうか。
- Who, for instance, has duly reflected upon all the consequences of the marvellous struggle for existence which is daily and hourly going on among living beings?
- あらゆる種類の獣、鳥、這うもの、海の生物は、すべて人類に制せられるし、また制せられてきた。 (ヤコブの手紙 3:7)
- For every kind of animal, bird, creeping thing, and thing in the sea, is tamed, and has been tamed by mankind. (James 3:7)
- 岩石の謎は、先カンブリア紀の深みから今日の海洋底を越える厚みの堆積物まで、地質学者や古生物学者が読み解いてきました。
- The riddle of the rocks has been read by the geologist and palaeontologist, from subcambrian depths to the deposits thickening over the sea-bottoms of to-day.
- ここで考慮しておくべき二つの因子、生物とそれが生きる媒質、あるいはよく言われるように、有機体とその環境とがあります。
- There are two obvious factors to be here taken into account―the creature and the medium in which it lives, or, as it is often expressed, the organism and its environment.
- 童話の他では、架空の生物であるため、文学作品としてはファンタジーもしくはサイエンス・フィクション的なものに限定される。
- Other than fairy tales, it is limited to fantasy or science fiction as literature, because it is an imaginary creature.
- それは、社会の習慣や制度は生物と同様で相応の理由と必要性から発生したものであり、無理に変更すれば当然大きな反発を招く。
- He meant that any social custom or system is similar to that of nature, while they have been derived from proper reasoning and necessity, therefore unreasonable attempt at changing them would inevitably lead to a strong resistance.
- 前三号に掲げるもののほか、生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策を総合的かつ計画的に推進するために必要な事項
- In addition to what is listed in the preceding three items, necessary matters to promote policies for conservation and sustainable use of biodiversity in a comprehensive and planned manner.
- 米国の微生物学者(ポーランド生まれ)で、灰白髄炎に対して経口的に飲まれるセービンワクチンを開発した(1906年生まれ)
- United States microbiologist (born in Poland) who developed the Sabin vaccine that is taken orally against poliomyelitis (born 1906)
- アニミズム(英語animism)は生物・無機物を問わないすべてのものの中に霊魂、もしくは精霊が宿っているという考え方。
- Animism is a concept that every thing regardless of a living thing or a non-living object has a spirit or a soul.
- 進化論とは、その根本となる生物学的意味では、単に動植物の形態がそれとは著しく異なった形態から発展することを意味している
- Evolution in its root biological sense means simply the development of forms of animal and plant life out of forms significantly different from them
- また生物は、主な構成物質が蛋白質であるために、その大半は蛋白質の凝固温度の手前である35℃前後が活動に適した温度である。
- On the other hand, since the main components of an organism are protein, a temperature around thirty-five degrees centigrade, which is below the coagulation temperature of protein, is suitable for most activities.
- その後緒方医学化学研究所に発展し、血清学に留まらず広く医学・歯学分野などの調査研究(学術誌:医学と生物学)を行っている。
- The foundation was later renamed Ogata Institute for Medical and Chemical Research and has widened its investigative research areas from serology to medical science and dentistry (issuing an academic journal called Medical and Biology).
- 米国の生物学者(ドイツ生まれ)で、ウィルスがどのようにして生きている細胞に感染するかを研究した(1906年−1981年)
- United States biologist (born in Germany) who studied how viruses infect living cells (1906-1981 )
- ようやく1956年になって、微生物定量法を採用した東京大学の田村学造によって、この成分がメバロン酸であることが発見された。
- At last in 1956, it was discovered that this constituent was Mevalonic acid by Gakuzo TAMURA of Tokyo University who took the Validation of microorganism quantification method.
- これは、家畜の餌などとして定期的に刈り入れを行うことで、遷移 (生物学)の進行を止めてススキ草原を維持していたものである。
- These Japanese pampas grass fields were maintained by stopping the progress of transition (biology term) by cutting the grass regularly as food for domestic livestock.
- 明治になると微生物学の導入によって有用な種菌の分離と養育が行われ、それが配布されることによって品質の安定と向上が図られた。
- During the Meiji period, through the introduction of microbiology, selection and breeding of useful seed bacteria and thanks to distribution of such seed bacteria, the stabilization of and improvement in quality could be realized.
- 生物の構成において蛋白質が重要である以上、精米歩合の高い麹米・掛米から造られた醪は、酵母が生きていくにはよい環境ではない。
- Since protein plays an important role in the composition of an organism, moromi produced from kojimai and kakemai with a high rice-polishing ratio is not a good environment for yeast to live.
- また、鎮西と同じく古生物学者で理学博士の岩崎泰頴(弥太郎の曾孫で熊本大学名誉教授)は由利子の兄であり、寿枝子の甥にあたる。
- Yuriko's elder brother and a nephew of Sueko, Yasuhide IWASAKI (the great-grandchild of Yataro and a professor emeritus at Kumamoto University) was, like CHINZEI, a paleontologist and a doctor of science.
- しかし生物には肉眼では観察できない細部に重要な意味があることが明らかになり、野外観察においてもルーペは重要アイテムである。
- However, it became clear that the important elements of living objects are often in the details which cannot be seen with our naked eyes, therefore a magnifier is an important item when you do an outdoor observation.
- 核兵器、化学兵器、生物兵器若しくは毒素兵器(これらの運搬の用に供されるミサイルその他のこれらの運搬手段を含む。)又は対人地雷
- Nuclear, chemical, biological or toxic weapons (including missiles and other means capable of transporting these), or anti-personnel mines;
- B: 科学の必要な科目を履修してはどうですか。 デイビス博士がこの学期生物学101を教えていて、彼は非常によい先生です。
- B: Why don't you fulfill your science requirement? Dr. Davis is teaching Biology 101 this semester, and he's good.
- 農業生物資源研究所はスギ花粉の抗原を含んだ「スギ花粉症緩和米」の開発を進めているが、厚労省は食品とは認められないなどとしている。
- The National Institute of Agrobiological Sciences has developed a rice cultivar for the treatment of Japanese cedar pollinosis which contains the Japanese cedar pollen antigen but the Ministry of Health, Labor and Welfare does not recognize this as a food product.
- いやいや、それ以上で、あらゆる生物が、ともに並んで発展の大道を行進し、後に分かれたものほど、今あるようなものになってきたのです。
- Nay, more, all living beings march side by side along the high road of development, and separate the later the more like they are;
- いくつかの微生物(主に淋菌とクラミジア)のいずれかによる感染によって引き起こされた女性の骨盤内器官(特にファローピウス管)の炎症
- inflammation of the female pelvic organs (especially the Fallopian tubes) caused by infection by any of several microorganisms (chiefly gonococci and chlamydia)
- しかし腐敗と発酵との違いは、専ら、微生物が作用した結果が有害(無益)なものかあるいは有用なものかという価値判断に基づくものである。
- However, the difference between rottenness and fermentation is based on the value judgment as to whether or not the result of the action of microorganisms is harmful (fruitless) or useful.
- 第二十一条第四項若しくは第五項の規定により登録を取り消し、又は同項の規定により生物検査の業務の全部若しくは一部の停止を命じたとき。
- When it has cancelled Registration under the provisions of Article 21 paragraph (4) or paragraph (5), or ordered the work of Testing of Organisms to be suspended in part or in whole under the provisions of the said paragraph.
- 『仙境異聞』に続いて『勝五郎再生記聞』『幽郷眞語』『古今妖魅考』『稲生物怪録』など一連の幽なる世界の奇譚について書き考察している。
- Following 'Senkyo Ibun', he studied and wrote a series of strange stories about afterworld including 'Katsugoro Saisei Kibun' (Record of Katsugoro's Rebirth), 'Yukyo Shingo', 'Kokon-Yomi-Ko' (A study on monsters of all ages) and 'Ino Mononoke Roku' (The Ghost Experience of Mr. Ino).
- 母を明智光秀の妹、光秀の姪にあたるとする説もあるが、光秀(1528年生れ)と利三(1534年生れ)の年齢差から生物学上ありえない。
- Another version holds that his mother was a younger sister or niece of Mitsuhide AKECHI; however, this is biologically impossible in light of the age difference between Mitsuhide (born in 1528) and Toshimitsu (born in 1534).
- 前号に掲げる数量について、第一種特定海洋生物資源の採捕の種類別、海域別又は期間別の数量を定める場合にあっては、その数量に関する事項
- From among the quantities under the preceding item, matters concerning the quantities of Class I specified living marine resources by mode of gathering or catching, area of the sea, or period, in the case where such categories are designated;
- 生物が生存している避けがたい状況というのは疑いなくこういったものなのですが、ダーウィン氏はその中に自然淘汰の仕掛を発見したのです。
- Such being unquestionably the necessary conditions under which living creatures exist, Mr. Darwin discovers in them the instrument of natural selection.
- 主務大臣は、第十九条第四項の規程が生物検査の公正な実施上不適当となったと認めるときは、その規程を変更すべきことを命ずることができる。
- The competent minister may, when recognizing that the regulations in Article 19 paragraph (4) are no longer appropriate in terms of the fair implementation of Testing of Organisms, order those regulations to be changed.
- 登録検査機関は、主務省令で定めるところにより、帳簿を備え、生物検査に関し主務省令で定める事項を記載し、これを保存しなければならない。
- A Registered Inspection Body must, as stipulated in the ordinance of the competent ministries, prepare books and filing matters stipulated in the ordinance of the competent ministries in connection with Testing of Organisms.
- この法律において「漁獲可能量」とは、排他的経済水域等において採捕することができる海洋生物資源の種類ごとの年間の数量の最高限度をいう。
- In this Act, the 'total allowable catch' shall mean the maximum limit of the annual quantity of each type of living marine resources of which may be gathered or caught in the Exclusive Economic Zone, etc.
- 彼はキュビエを【6】除けばその時代の誰よりもよく下等生物について知っており、その上、優れた植物学者であり、重要な地位にあった人です。
- who possessed a greater acquaintance with the lower forms of life than any man of his day, Cuvier not excepted, and was a good botanist to boot, occupies a prominent place.
- 生物体の組織と接触した場合に化学反応により組織に激しい危害を与える物質又は漏えいの場合に航空機の機体、積荷等に物質的損害を与える物質
- If it comes into contact with life form
- 木材の粉じん、獣毛のじんあい等を飛散する場所における業務又は抗生物質等にさらされる業務によるアレルギー性の鼻炎、気管支喘息等の呼吸器疾患
- Respiratory illness such as allergic rhinitis or asthma bronchiale due to jobs done in places where particulate of lumber or fur or some other equivalent are scattered or those exposed to antibiotics or some other equivalent
- アンモナイトは本来海底に生息する生物であることから、かつての海底が隆起したものと考えることが出来るが、詳しい地形形成履歴は分かっていない。
- Since ammonites originally lived at the bottom of the sea, it is conceivable that in the past, the bottom of the sea upheaved; however, the detailed history of topographic formation is still unclear.
- 非有機的化学反応が複雑な多細胞生物を生み出したという証拠は(フランケンシュタインのようなサイエンス・フィクションを除けば)まるでないのだ。
- There is no evidence whatsoever (except in science fiction like Frankenstein) that inorganic chemical processes can produce complex, multi-cellular living creatures
- 真核生物ドメイン・植物界・緑色植物門・緑藻亜門・トレボウクシア藻綱・カワノリ目に属し、静岡県、高知県、埼玉県などの山間の清流に産するカワノリ
- The group is called 'kawa nori (Prasiola japonica YATABE),' which lives in limpid river streams in the mountains of Shizuoka Prefecture, Kochi Prefecture, Saitama Prefecture and so on, and belongs to the eukaryote domain Plantae, Chlorophyta, Chlorophytina, Trebouxiophyceae, Schizogoniales.
- 政府は、毎年、前項の報告に係る生物の多様性の状況を考慮して講じようとする施策を明らかにした文書を作成し、これを国会に提出しなければならない。
- The government shall, every year, prepare a document clarifying policies it intends to implement in consideration of the state of biodiversity pertaining to the report set forth in the preceding paragraph, and submit it to the Diet.
- 第二種特定海洋生物資源ごとの漁獲努力量による管理の対象となる採捕の種類並びに当該採捕の種類に係る海域及び期間並びに漁獲努力可能量に関する事項
- Matters concerning the modes of gathering or catching subject to control based on fishing effort for each Class II specified living marine resource, and the sea area, period, and total allowable effort for each of said modes of gathering or catching;
- この法律において「指定疾病」とは、中皮腫、気管支又は肺の悪性新生物その他石綿を吸入することにより発生する疾病であって政令で定めるものをいう。
- In this Act, "a designated disease" refers to mesothelioma, malignant neoformation of a bronchial tube or lung, or any other disease caused by inhaling asbestos and designated by Cabinet Order.
- (私への帰属表示をし、派生物をすべてこのライセンスで共有する限り、誰でも{{PLURAL:[$1]|この作品}}を使用、共有、改変できます)
- (Anyone may use, share or remix {{PLURAL:[$1]|this work|these works}}, as long as they credit me and share any derivative work under this license.)
- 真核生物ドメイン・植物界・紅色植物門・紅藻亜門・ウシケノリ綱・ウシケノリ目・ウシケノリ科・アマノリ属 (Porphyra) に属するグループ。
- The group belongs to the eukaryote domain Plantae, Rhodophyta, Bangiophyceae, Bangiales, Bangiaceae, Porphyra.
- 第二十六条第一項の規定による情報の提供をせず、又は虚偽の情報を提供して遺伝子組換え生物等を譲渡し、若しくは提供し、又は委託して使用等をさせた者
- A person who fails to provide information under the provisions of Article 26 paragraph (1), or provides false information to transfer or supply or entrust the use of living modified organisms
- こういった手法を後藤は自ら「生物学の原則」に則ったものであると説明している(比喩で「ヒラメの目をタイの目にすることは出来ない」と語っている)。
- He explained his methodology following the 'principles of biology,' (giving a metaphorical example for explanation, 'the eyes of a flounder can not be transformed into the eyes of a sea bream.')
- 政府は、生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策を実施するため必要な法制上、財政上又は税制上の措置その他の措置を講じなければならない。
- The government shall take legislative, financial or tax measures or any other measures that are necessary to implement policies for conservation and sustainable use of biodiversity.
- これは東南アジア - 東アジアの中高温湿潤地帯という気候上の特性から可能であった醸造法であり、微生物としての「カビ」の効果を利用したものである。
- This is a method of fermentation that is possible because of climate characteristics of medium- or high-temperature wet zones in the Southeast to East Asia and the method utilizes the effect of 'mold' as a microorganism.
- 風物詩(ふうぶつし)とは、ある季節特有の自然現象、味覚、生物、物売りなどであり、その季節をより意識に特徴づける事ができる、物・事柄のことである。
- Fubutsushi means events or things unique to a season--natural phenomena, tastes, living things, and street vendors-- that characterize the season in people's mind.
- 生物多様性国家戦略は、環境基本法第十五条第一項に規定する環境基本計画(次項において単に「環境基本計画」という。)を基本として策定するものとする。
- The National Biodiversity Strategy shall be formulated based on the Basic Environment Plan prescribed in Article 15(1) of the Environment Basic Act (simply referred to as the 'Basic Environment Plan' in the next paragraph).
- 登録検査機関は、生物検査を実施する事業所の所在地を変更しようとするときは、変更しようとする日の二週間前までに、主務大臣に届け出なければならない。
- A Registered Inspection Body must, when wishing to change the address of the place of business implementing Testing of Organisms, notify the competent minister no less than 2 weeks before the scheduled date of the change.
- 前号に掲げる都道府県漁獲限度量について、第一種指定海洋生物資源の採捕の種類別、海域別又は期間別の数量を定める場合にあっては、その数量に関する事項
- From among prefectural catch limits under the preceding item, matters concerning such limits categorized by the mode of gathering or catching, area of the sea, or period for Class I designated living marine resources, in the case where such categories are designated;
- 後藤は台湾の社会風俗などの調査を行い、その結果をもとに政策を立案、生物学的原則を確立すると同時に、漸次同化の方法を模索するという統治方針であった。
- Goto conducted research on Taiwanese society and customs and formulated the governance policy based upon research results to establish biological principles as well as to seek eventual assimilation.
- 釈迦はこのような社会に登場し、すべての人々(牧畜業、漁業関係者などの生物の命を奪う職業の人々も含む)が輪廻転生可能であることを説き、信仰を集めた。
- Shakyamuni appeared in such a society and preached that every one (including those whose occupations required that they take the lives of living things, such as stockbreeders and fishermen) could perform Rinne Tensho, to whom believers gathered.
- 次いで、最下等の植虫類から人間にいたる全ての生物学的連鎖の中の各動物の構造や各器官の機能を明らかにする比較解剖学者や生理学者の征服地となりました。
- then came the conquests of the comparative anatomist and physiologist, revealing the structure of every animal, and the function of every organ in the whole biological series, from the lowest zoophyte up to man.
- 生物検査に従事する登録検査機関の役員又は職員は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。
- The officers or staff of a Registered Inspection Body engaged in Testing of Organisms shall be regarded as staff engaged in public service by act, with respect to the application of the Penal Code (Code No. 45 of 1907) or other penal provisions.
- もしひとつでもはっ きりと確信していることがあるとすると、それは生物のどの器官もその生活での ある特殊な用途に巧妙に適応しているということなのです。
- If he starts with any one clear conviction, it is that every part of a living creature is cunningly adapted to some special use in its life.
- 路地や拱門路からは、それだけの数の下肥溜めがあると同じように、疎らに家の立っている街上へ、胸の悪くなるような臭気と、塵埃と、生物とを吐き出していた。
- Alleys and archways, like so many cesspools, disgorged their offences of smell, and dirt, and life, upon the straggling streets;
- こうして博物学者は地球の内奥に、いま地表の空気を呼吸している生物種と同様にきちんと規定され、それよりももっと多くの動物群に分けられている種を発見すます。
- Thus the naturalist finds in the bowels of the earth species as well defined as, and in some groups of animals more numerous than, those that breathe the upper air.
- そこから自分が温度変化に弱い生物だということを省みたりはしなかったし、一定の温度範囲内でしか生きられないという人間に共通する弱点にも思いが至らなかった。
- It did not lead him to meditate upon his frailty as a creature of temperature, and upon man's frailty in general, able only to live within certain narrow limits of heat and cold;
- しかしながら、クジラが生物学的にはクジラ目に属する多くの種の総称であることを考えると、マグロもサバも同じ『サバ亜目の魚』として同一に扱うのに近いと言える。
- However, considering that the term of whale is used for indicating every type of whales belonging to Cetacea biologically, it can be said that the situation would be near to handling tunas and mackerels equally as 'fishes of scombroidei.'
- 生殖細胞の中に存在する小さく完全に形成された生物(こびと)の単純な拡大によって個人が発育するという(18世紀に一般的であったが、現在信じられていない)理論
- a theory (popular in the 18th century and now discredited) that an individual develops by simple enlargement of a tiny fully formed organism (a homunculus) that exists in the germ cell
- イカの塩辛の発酵は微生物による働きに加え、内臓(おもに中腸腺)に含まれる消化酵素によって自己消化が起こり、アミノ酸が生成する働きも重要な役割を果たしている。
- Fermentation of salted squid is promoted by work of microorganisms, in addition, a vital role is played by the process in which digestive enzymes contained in guts (mainly midgut gland) cause autodigestion, resulting in production of amino acid.
- 第二種指定海洋生物資源ごとの都道府県漁獲努力量による管理の対象となる採捕の種類並びに当該採捕の種類に係る海域及び期間並びに都道府県漁獲努力限度量に関する事項
- Matters concerning the modes of gathering or catching subject to control based on the prefectural fishing effort for each Class II designated living marine resources, and the area of the sea, period, and prefectural fishing effort limit for each of said modes of gathering or catching; and
- 創造説論者の中には、創世記は文字通りの種の創造の説明ではなくて、神の創造の手の下で生物が地球上に出現してきたいくつかの段階の寓意的記述だって認める人もいる。
- Some Creationists concede that Genesis is not a literal account of the creation of species but an allegorical depiction of the stages through which life appeared on earth under the creative hand of God.
- しかし、こうした物質の定義を作り上げたのは、生物学者ではなく、数学者であり、その努力は彼らの公式で表現できるような偶発的性質や特性にだけ向けられてきました。
- But those who framed these definitions of matter were not biologists, but mathematicians, whose labours referred only to such accidents and properties of matter as could be expressed in their formulae.
- しかし、食品中のコウジ酸は熟成中に微生物、酵素等によって分解されるし(塩分が不足するとカビが生える)動物試験での濃度に比して食品中の濃度はごく微量でしかない。
- However, kojic acid in food is resolved by microbes and enzymes upon maturing (the lack of salt allows mold to grow) and its amount in food is minute compared to its concentration in biological tests.
- 主務大臣は、登録検査機関が次の各号のいずれかに該当するときは、その登録を取り消し、又は期間を定めて生物検査の業務の全部若しくは一部の停止を命ずることができる。
- The competent minister may, when a Registered Inspection Body falls under any of the following items, cancel its Registration, or stipulate a period of time and order the work of Testing of Organisms to be suspended in part or in whole.
- 彼はこの点でとうの昔に他の全ての生物を引き離し、その差は大きくひらいたので、今や種の生命を危険にさらすことも無く、その生存の精神的根拠を弄ぶことができるのだ。
- He distanced them all in this respect long ago, and by so wide an interval that he is now able, without jeopardy to the life of the species, to play fast and loose with the spiritual basis of its survival.
- ここに、生物の多様性の保全及び持続可能な利用についての基本原則を明らかにしてその方向性を示し、関連する施策を総合的かつ計画的に推進するため、この法律を制定する。
- This Act is established here with the aim of clarifying the fundamental principles for conservation and sustainable use of biodiversity and thereby indicating the direction thereof and promoting related policies in a comprehensive and planned manner.
- 欧州における絹の産地として知られたフランス・イタリアでは、1850年代にノゼマと呼ばれる原生生物が原因とするカイコの伝染病が流行し、両国の養蚕業は壊滅状態になった。
- In France and Italy, known production areas of silk in Europe, silkworm infectious disease caused by the protist called Nosema broke out during the 1850's, devastating the sericultural industry in both countries.
- 「鬼神新論」「本教外篇」「古今妖魅考」「勝五郎再生記聞」「霧島山幽境真語」「稲生物怪録」「幽顕弁」などの一連の異界探究の論考の中に『仙境異聞』全五巻も含まれている。
- 'Senkyo Ibun' (Interview with an Apprentice of Tengu), five volumes, were included in series of argument and consideration of the different world research such as 'Kishin Shinron' (New Treatise on the Gods), 'Honkyo Gaihen', 'Kokon-Yomi-Ko' (A study on monsters of all ages), 'Katsugoro Saisei Kibun' (Record of Katsugoro's Rebirth), 'Kirishimayama Yukyo Shingo' (True Story of Mysterious Place in Mt. Kirishima), 'Ino Mononoke Roku' (The Ghost Experience of Mr. Ino) and 'Yuken no ben'.
- 第二十一条第五項の規定による生物検査の業務の停止の命令に違反したときは、その違反行為をした登録検査機関の役員又は職員は、六月以下の懲役又は五十万円以下の罰金に処する。
- When an officer or staff member of a Registered Inspection Body violates an order to suspend the work of Testing of Organisms under the provisions of Article 21 paragraph (5), said person shall be punished by imprisonment with work of not more than 6 months or a fine of not more than 500,000 yen.
- 主に微糖コーヒーの甘みを補うために使用されている『アセスルファムカリウム』や『スクラロース』のような人工甘味料は酵素や微生物に対しても非常に強く、成分の安定性も高い。
- Artificial sweeteners like 'acesulfame-K' and 'sucralose' mainly be used to add sweetness because trace-sugar coffee is considerably resistant to enzymes and microorganisms and are highly stable in their constituents.
- また、生物学の知識に裏打ちされた優れたパロディ『鼻行類書籍としての『鼻行類』』は、ハイアイアイ群島に生息した鼻行類の生態を精緻に分析した研究書という体裁を取っている。
- An excellent parody, which is bolstered by biological knowledge, ''Rhinogradentia' as a Rhinogradentia book' takes the style of research book that minutely analyzed the ecology of monkeys in the Hi- yi-yi Islands.
- 当時は進化論においてネオ・ラマルキズムが反響を呼んでおり、梅子はフィラデルフィア郊外のブリンマー・カレッジ (Bryn Mawr College) で生物学を専攻する。
- Umeko majored in biology at Bryn Mawr College in the suburb of Philadelphia since the evolutionary theory known as Neo-Lamarckism became widely espoused.
- 第四項の規定により意見を求められた学識経験者は、第一項の承認の申請に係る第一種使用規程及びその生物多様性影響評価書に関して知り得た秘密を漏らし、又は盗用してはならない。
- Experts who have been consulted under the provisions of paragraph (4) may not divulge or appropriate secrets gleaned concerning Type 1 Use Regulations pertaining to an application for approval in paragraph (1) or the Biological Diversity Risk Assessment Report thereof.
- 第二号に掲げる数量(前号に掲げる数量を定めた場合にあっては、その数量。第八条第二項において「第一種特定海洋生物資源知事管理量」という。)に関し実施すべき施策に関する事項
- Matters concerning measures to be implemented for quantities as set forth in item (ii) (or the quantities under the preceding item, if such categories are designated; referred to as 'quantity control of Class I specified living marine resources by the governor' in paragraph (2) of Article 8);
- しかし動物や植物の地理的分散の研究によってわかってきた事実を見てみると、生物たちが示す不思議な、見たところ奇妙な関係を理解しようとするのはまるで望みの無いことに思われます。
- But when we look into the facts established by the study of the geographical distribution of animals and plants it seems utterly hopeless to attempt to understand the strange and apparently capricious relations which they exhibit.
- 第七条から第二十五条までの規定については、政令で、第一種特定海洋生物資源を指定して適用しないこととすることができる。ただし、政令で期限を定めたときは、その期限までの間に限る。
- The provisions of Articles 7 through 25 may be exempted from application to Class I specified living marine resources designated by Cabinet Order; provided that if a period therefor is provided by Cabinet Order, the exemption shall be limited to said period.
- 登録申請者が株式会社である場合にあっては、遺伝子組換え生物使用業者等がその親法人(会社法(平成十七年法律第八十六号)第八百七十九条第一項に規定する親法人をいう。)であること。
- When the Applicant is a business corporation, that a Living Modified Organism Using Business is its parent company [referring to parent companies under Article 879 paragraph (1) of the Company Act (Act No. 86 of 2005)].
- 生物濃縮により人体に有害な重金属やポリ塩化ビフェニル(PCB)類などがクジラの体内に蓄積されているので、鯨肉は汚染されているとの指摘があり、一部の国では摂食制限が行われている。
- It has been pointed out that whale meat has been polluted because heavy metal and polychlorinated biphenyl (PCB) have been accumulated in whale bodies through bioaccumulation, and eating whale meat has been restricted in some nations.
- 国は、野生生物が生態系、生活環境又は農林水産業に係る被害を及ぼすおそれがある場合には、生息環境又は生育環境の保全、被害の防除、個体数の管理その他の必要な措置を講ずるものとする。
- Where there is a risk that wildlife causes damages pertaining to the living environment or agriculture, forestry and fisheries, the government shall conserve the habitat, prevent damages, manage population and take other necessary measures.
- 御勢 久右衛門、1998、『和州吉野郡群山記 - その踏査路と生物相』、東海大学出版会 ISBN 4486014200 - 白井本を基礎とし、堀田本(伴存自筆本)と校合したもの。
- 'Washu Yoshinogun Gunzanki - the Survey Routes and its Biota' by Kyuemon GOSE, 1998, published by Tokai University Press ISBN 4486014200 - is a book based on Shirai-bon and compiled with Hotta-bon (Tomoari's original).
- 寿枝子の姉・小枝子は三菱財閥の創業者・岩崎弥太郎の孫に嫁ぎ、その娘・由利子(寿枝子の姪にあたる)は古生物学関連人物一覧で博士 (理学)の鎮西清高(京都大学名誉教授)に嫁いでいる。
- Sueko's elder sister, Saeko, married a grandchild of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu, and her daughter Yuriko (niece of Sueko) married Kiyotaka CHINZEI (professor emeritus at Kyoto University), who was included on a list of important figures as a doctor (science) of paleontology.
- 前項の規定により意見を求められた学識経験者は、第一項の規定による変更又は廃止に係る第一種使用規程及びその生物多様性影響評価書に関して知り得た秘密を漏らし、又は盗用してはならない。
- Experts who have been consulted under the provisions of the preceding paragraph may not divulge or appropriate secrets gleaned concerning Type 1 Use Regulations pertaining to changes or abolition under the provisions of paragraph (1) or the Biological Diversity Risk Assessment Report thereof.
- この法律において「漁獲努力量」とは、海洋生物資源を採捕するために行われる漁ろう作業の量であって、採捕の種類別に操業日数その他の農林水産省令で定める指標によって示されるものをいう。
- In this Act, the 'fishing effort' shall mean the amount of fishing carried for catching living marine resources, with said amount being expressed for each mode of gathering or catching by the number of fishing days and by other indicators provided by Ordinance of Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.
- 塩辛(しおから)は、魚介類の身を、多くの場合その内臓とともに塩漬けにし腐敗を防止するとともに、酵素(自己消化酵素及び内含する微生物が持つもの)によって発酵、熟成した保存食品である。
- Shiokara is a preserved food made from flesh of seafood, salted mostly with the guts in order to prevent rot, fermented and matured with the aid of enzymes (an autolyzed enzyme and ones possessed by the internal microorganisms).
- 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
- There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
- 1894年(明治27年)から1895年にかけての日清戦争に勝利した明治政府は、安全醸造の行なえる醸造業の近代化も国家戦略の一部としてとらえ、西洋の微生物学を導入して積極的に支援した。
- The Meiji government, which won the Sino-Japanese War from 1894 to 1895, regarded the modernization of brewery industry which enabled safe brewing as part of national strategy and aggressively supported it by introducing microbiology of Western countries.
- 第二号に掲げる都道府県漁獲限度量(前号に掲げる数量を定めた場合にあっては、その数量。第八条第二項において「第一種指定海洋生物資源知事管理量」という。)に関し実施すべき施策に関する事項
- Matters concerning the measures to be implemented regarding prefectural catch limits under item (ii) (the quantities under the previous item in the case where such categories are designated; referred to as 'quantity control of Class I designated living marine resources by the governor' in paragraph (2) of Article 8);
- 農林水産大臣は、家畜の伝染性疾病を予防するため必要があると認めるときは、都道府県に対し、動物用生物学的製剤を譲与し、又は予防用器具を無償若しくは時価よりも低い対価で貸し付けることができる。
- The Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries may, when deeming it necessary for preventing domestic animal infectious diseases, transfer biological preparations for animal use or loan instruments for preventive measures free of charge or at a lower cost than the current price to prefectures.
- この劣化ウランに関する科学的再検討は、世界保健機構(WHO)で進行中のプロセスの一部であり、化学的、物理的および生物学的素因に対する被曝によって起こりうる健康への影響を評価したものである。
- This scientific review on depleted uranium is part of the World Health Organization's (WHO's) ongoing process of assessment of possible health effects of exposure to chemical, physical and biological agents.
- しかし一方、生物の環境が、たとえわずかとはいえ変化するなら、Bはもはや、その破壊的な、そしてそれに屈っしないことが有利にはたらいていた作用に耐えるのに一番適合した形態ではなくなるでしょう。
- But, on the other hand, if the conditions of life change in any degree, however slight, B may no longer be that form which is best adapted to withstand their destructive, and profit by their sustaining, influence;
- この法律において「生物」とは、一の細胞(細胞群を構成しているものを除く。)又は細胞群であって核酸を移転し又は複製する能力を有するものとして主務省令で定めるもの、ウイルス及びウイロイドをいう。
- In this Act, 'organism' shall mean a single cell (excluding a single cell forming a cell colony) or a cell colony which is stipulated in the ordinance of the competent ministries as having the capacity to transfer or replicate nucleic acid, and viruses and viroids.
- 遺伝子組換え生物等の第二種使用等をする者は、当該第二種使用等に当たって執るべき拡散防止措置が主務省令により定められている場合には、その使用等をする間、当該拡散防止措置を執らなければならない。
- A person who makes Type 2 Use of living modified organisms must, when containment measures to be taken in connection with said Type 2 Use are stipulated in the ordinance of the competent ministries, take said containment measures during the period of said use.
- 主務大臣は、第三項に規定する者が同項の規定に違反していると認めるときは、その者に対し、同項の条件に基づいて検査対象生物の使用等をすることその他の必要な措置を執るべきことを命ずることができる。
- The competent minister may, when recognizing that a person as provided for in paragraph (3) has violated the provisions of the said paragraph, order that person to use Organisms Subject to Testing based on the conditions in the said paragraph or take other necessary measures.
- 人間はその発展の中で、しばらくの間はもっとも下等な蠕虫形の生物と、同じ道を通りはしなかったが、並んで走り、それからしばらく魚類の傍らを旅し、そのあと旅の仲間の鳥類と爬虫類と一緒に旅したあと、
- A man in his development runs for a little while parallel with, though never passing through, the form of the meanest worm, then travels for a space beside the fish, then journeys along with the bird and the reptile for his fellow travellers;
- 中毒した患者若しくはその疑いのある者若しくはその死体の血液、ふん便、尿若しくは吐物その他の物又は中毒の原因と思われる食品等についての微生物学的若しくは理化学的試験又は動物を用いる試験による調査
- Investigations through microbiological or physicochemical tests or tests using animals with regard to blood, feces, urine, vomit or other material from a poisoned patient, a person suspected of being poisoned , or a corpse thereof, or food, etc. suspected as having caused poisoning.
- なんらかの生命形態が、実証できる先行する生物がなく、物質から発展したことを証明する最小限の証拠があるのではないのかと尋ねられれば、私の答は、多くの人たちが全く確実だと思う証拠は示されてきたし、
- If you ask me whether there exists the least evidence to prove that any form of life can be developed out of matter, without demonstrable antecedent life, my reply is that evidence considered perfectly conclusive by many has been adduced;
- グルコマンナンはグルコースとマンノースが23-12の比率で重合した多糖類の一種でコンニャクマンナンとも呼ばれ、ヒトの消化管ではほとんど消化されず腸内微生物により一部脂肪酸に変換されて利用される。
- Glucomannan, also known as konnyaku mannan, is a kind of polysaccharide polymerized with a ratio of glucose to mannose of 2:3 or 1:2 with the difficulty to digest in a human's digestive tract, and is partly converted to fatty acids by coliform bacteria to take in.
- 分解や解剖、生物学ではさらに固定や染色といった込み入った操作を行う場合もあるが、これはそのままでは見えない内部や細部を見るためであり、その操作によるその目的部分の変化を求めない点で実験ではない。
- The occasion such as decomposition or dissection or a more complicated operation such as fixing or coloring might be given in the field of biology, however, this is done purely to watch the inside or the detail of the object and it is still different to experiment in the way that it does not expect the change of the object by that operation.
- 酒(アルコール)は生物的的にエネルギーとはなっても栄養学的に有効な「食事」にはならないため、酒だけでは不足する栄養素を補給するため、食品に分類される肴と一緒に飲むことが医学的にも望ましいとされる。
- An alcoholic beverage (alcohol) is biochemically a source of calories but can not be a nutritionally beneficial 'meal;' thus, it is deemed clinically appropriate to drink alcoholic beverages with sakana which is categorized as a food item in order to compensate for the lack of nutrients in alcoholic beverages.
- 古事記では迦具漏比売とされるが、彼女は実兄日本武尊の曾孫に当たり、生物学的に不可能である(現に、日本書紀では応神天皇の后となっているし、古事記でも彼の名前の重複が認められる)ことから誤記と思われる。
- In Kojiki (The Records of Ancient Matters), he was considered as Kagurohime, but since Kagurohime was a great-granddaughter of his real older brother, YAMATO Takeru no Mikoto, this was biologically impossible (it is actually described in Nihonshoki [the oldest chronicles of Japan] that she became the empress to Emperor Ojin, and his name is repeated in Kojiki, too).
- フランスの科学者ルイ・パスツールが、発酵がどんなふうに生じるのか説明し、こうして甲虫が畜糞から自然発生するとか、回虫が超自然的に非生物が発生するといった何世紀も続いた物語を終らせて以来ずっとなんだ。
- ever since the French scientist Louis Pasteur demonstrated how fermentation took place and thus laid to rest centuries of stories about beetles arising spontaneously out of dung or gut worms being miraculously produced from non-living material.
- 地方公共団体は、基本原則にのっとり、生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関し、国の施策に準じた施策及びその他のその地方公共団体の区域の自然的社会的条件に応じた施策を策定し、及び実施する責務を有する。
- Local governments shall be responsible for formulating and implementing, with the purport of the fundamental principles, policies pursuant to the government's policies and other policies according to the natural and social conditions of their areas with regard to conservation and sustainable use of biodiversity.
- この非常に巧妙な仮説で私たちは時間的にも空間的にも生物の分布に明らかな例外がたくさんあることの理由を納得できるし、この仮説が生命や有機体の主要な現象とは矛盾していないことは、疑問の余地はないでしょう。
- That this most ingenious hypothesis enables us to give a reason for many apparent anomalies in the distribution of living beings in time and space, and that it is not contradicted by the main phenomena of life and organization appear to us to be unquestionable;
- 生物はもとをたどれば結局はなんらかの起源、おそらくは(原生のスープの中の)非有機物質の化学反応だとか、外宇宙からの侵入だとといった起源をもたなければならないという主張は、この点になんの損害も与えない。
- It does no damage to this point to claim that life must have had some origin way back in time, perhaps in a chemical reaction of inorganic materials (in some primordial soup) or in some invasion from outer space.
- 大臣管理量又は大臣管理努力量に係る採捕を行う者は、当該大臣管理量又は大臣管理努力量に係る特定海洋生物資源の保存及び管理に関する協定を締結し、当該協定が適当である旨の農林水産大臣の認定を受けることができる。
- A person who carries out gathering or catching related to quantity control by the Minister or fishing effort control by the Minister may enter into an agreement on the preservation and control of the specified living marine resources those are related to said quantity control by the Minister or fishing effort control by the Minister, and may obtain certification from the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries to the effect that said agreement is appropriate.
- このウナギはweb上では「抗生物質などの薬品をほとんど使用していません」と宣伝され、店頭では「コープ札幌で取り扱っているうなぎは報道等で取り上げられているうなぎとは別の商品なので安全です」と広告されていた。
- These eels were advertised on their website that 'chemicals such as antibiotics were hardly ever used,' and at the store, they were advertised as 'eels sold at CO-OP Sapporo are safe because these products are different from the eels picked up by the media.'
- 日本にこれら近代醸造学が導入されたのは、明治になってからであるが、初めは日本酒のためではなくビールの醸造技術を学ぶ過程で、「発酵をうながす微生物」として英語yeastやドイツ語Hefeが語彙として入ってきた。
- Modern brewing techniques were introduced to Japan in the Meiji period, on which occasion an English word yeast and a German word Hefe were imported to refer to 'microorganisms that promote fermentation' in the course of studying beer brewing techniques instead of sake brewing techniques.
- その一方で、オオクチバスやブルーギルをはじめとする外来種の侵入や1992年の琵琶湖水位操作規則の改訂、内湖の消失、水田とのネットワークの分断等によって固有の生物相が大きく攪乱を受け、漁獲高が激減した種も多い。
- On the other hand, the catches of many species have been significantly reduced by the disturbance of native species, caused by the invasion of introduced fish such as the largemouth bass and bluegill, the amendment of the Ordinance on Control of Water Level (琵琶湖水位操作規則の改訂) in 1992, the loss of lagoons and the disconnection of the lake from the network of paddy fields.
- 生物検査を受けようとする者その他の利害関係人は、登録検査機関の業務時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。ただし、第二号又は第四号の請求をするには、登録検査機関の定めた費用を支払わなければならない。
- A person who wishes to undergo Testing of Organisms or other interested persons may request the matters listed in the following, at any time within the working hours of the Registered Inspection Body, provided, however, that when requesting the matters in item (ii) or item (iv), a fee determined by the Registered Inspection Body must be paid.
- この法律は、海洋法に関する国際連合条約に定める権利を的確に行使することにより海洋生物資源の適切な保存及び管理を図るため、排他的経済水域における漁業等に関する主権的権利の行使等について必要な措置を定めるものとする。
- This Act establishes necessary measures for the exercise of the sovereign right for fishery, etc. in the exclusive economic Zone for the purpose of ensuring appropriate preservation and management of living marine resources by suitably exercising the right provided for in the United Nations Convention on the Law of the Sea.
- 「心臓の中で絶え間なく燃え、非生物の物体にある火とまるで異なることのない火によってかきたてられた血と活力以外には、他の成長力があったり感受性のある魂とか、運動や生命についてのなにか他の原理を理解する必要はない」と。
- 'it is not necessary to conceive any other vegetative or sensitive soul, nor any other principle of motion or of life, than the blood and the spirits agitated by the fire which burns continually in the heart, and which is in no wise different from the fires which exist in inanimate bodies.'
- 第三号に掲げる漁獲可能量(第四号に掲げる数量及び政令で定める者が行う第一種特定海洋生物資源の採捕に係る数量を除く。)について、海面がその区域内に存する都道府県(以下単に「都道府県」という。)別に定める数量に関する事項
- Matters concerning the quantities of total allowable catch under item (iii) (excluding the quantities under item (iv) and amounts pertaining to the gathering or catching of Class I specified living marine resources by persons as provided by Cabinet Order) for each prefecture that has the sea within its borders (hereinafter simply referred to as 'prefectures');
- 第四十一条第二項第三号中「及び石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)」を「、石綿による健康被害の救済に関する法律(平成十八年法律第四号)及び生物多様性基本法(平成二十年法律第五十八号)」に改める。
- The phrase 'and the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No. 4 of 2006)' in Article 41(2)(iii) shall be revised to 'the Act on Asbestos Health Damage Relief (Act No. 4 of 2006) and the Basic Act on Biodiversity (Act No. 58 of 2008).'
- 地方公共団体は、前節に定める国の施策に準じた施策及びその他のその地方公共団体の区域の自然的社会的条件に応じた生物の多様性の保全及び持続可能な利用に関する施策を、これらの総合的かつ計画的な推進を図りつつ実施するものとする。
- Local governments shall implement policies pursuant to the policies of the government prescribed in the preceding Section and other policies for conservation and sustainable use of biodiversity according to the natural and social conditions of their areas, aiming at comprehensive and planned promotion of these policies.
- 主務大臣は、第一項の承認の申請があった場合には、主務省令で定めるところにより、当該申請に係る第一種使用規程について、生物多様性影響に関し専門の学識経験を有する者(以下「学識経験者」という。)の意見を聴かなければならない。
- The competent minister must, on receiving an application for approval in paragraph (1), consult persons with specialized knowledge and experience concerning Adverse Effect on Biological Diversity (hereinafter referred to as 'Experts') with regard to the Type 1 Use Regulations pertaining to the said application, as stipulated in the ordinance of the competent ministries.
- 「ちらし寿司」という名称では、主に東日本では江戸発祥の、握り寿司のネタ用の刺身などを寿司飯の上に並べた寿司と指し、西日本では生物を使わず、様々な具材を細かく切ったものを酢飯に乗せた寿司あるいは混ぜ込んだ寿司を指す傾向がある。
- In eastern Japan, the term 'chirashizushi' tends to mean a type of sushi comprising of vinegared rice topped with sashimi slices, i.e. ingredients for nigirizushi (sushi shaped by hand) which originated in the Edo period, while it generally refers in western Japan to a kind of sushi that is made of vinegared rice either mixed with or topped with finely chopped ingredients of various kinds excluding raw foods.
- 上述のように、文化財保護法第2条第1項第4号では、「記念物」に遺跡、庭園、自然的景観(名勝地)、貴重な生物および地質鉱物を含めており、同法の第7章(第109条-第133条)「史跡名勝天然記念物」に、その取り扱いを定めている。
- As mentioned above, according to Article 2, Paragraph 1, Item (4) of the Act on Protection of Cultural Properties, ruins, gardens, natural landscapes (places of scenic beauty), and valuable living organisms, geographical features and minerals are included in the scope of 'monuments' and Chapter VII (Articles 109-133) of the Law stipulates protection and management of 'historic sites and places of scenic beauty as natural monuments.'
- 当時ドイツ帝国の科学的植民地主義に傾倒していた後藤は生物学の観点から植民地の同化は困難であり、英国政府の植民地政策を採用し、日本内地の外に存在する植民地として内地法を適用せず、独立した特殊な方式により統治するというものである。
- Goto, who was inclined towards scientific imperialism of Germany, claimed that it was difficult to assimilate the natives of colonies from a biological viewpoint and that Japan should follow the British colonial policies; the colony outside Japan should not be subject to Japanese law and should be governed under a special approach independent from Japan.
- さて、この厚い一連の層状の岩石の大部分には、たくさんの有機的な遺物、つまり岩をつくっている泥がまだ軟らかく生物の遺骸を受け入れて埋蔵できるころに、生きそして死んだ動植物の化石となった残骸が散在し、ときには大量に存在しています。
- Now, throughout the greater part of this long series of stratified rocks are scattered, sometimes very abundantly, multitudes of organic remains, the fossilized exuviae of animals and plants which lived and died while the mud of which the rocks are formed was yet soft ooze, and could receive and bury them.
- 酵母にはグルコースをアルコールに変える働き、すなわち発酵作用があるものの、酒蔵で扱うような大量の米を発酵させるためには、微生物である酵母が一匹や二匹ではまったく不十分で、米の量に見合っただけの何百億、何千億匹もの酵母が必要となる。
- Although yeast has the function to change glucose into alcohol (namely, the action of fermentation), in order to make rice ferment in such large amounts that are handled in a brewery, one or two yeasts, that are microorganisms, are quite insufficient and yeasts in the order of several tens or hundreds of billions are required corresponding to the amount of rice.
- 後年になると孔雀明王は毒を持つ生物を食べる=人間の煩悩の象徴である三毒(貪り・嗔り・痴行)を喰らって仏道に成就せしめる功徳がある仏という解釈が一般的になり、魔を喰らうことから大護摩に際して除魔法に孔雀明王の真言を唱える宗派も多い。
- Later on, the interpretation that Kujaku Myoo performs the pious act of accomplishing Buddhism by eating poisonous living matter, in other words by eating the three kleshas that poison the heart of man (desire, ill will and ignorance), which symbolize the bonno (earthly desires) of human beings that had become prevalent; there are many sects that chant Shingon (mantra) of Kujaku Myoo at the rite as a charm against evil spirits.
- 水系に産する生物、特に魚類については、源伴存の『和州吉野郡群山記』(弘化年間)がイワナ(地方名キリクチ)、アユ、アマゴ(ヤマメ)、ウナギの5種を記載して以来、十津川とその支流に見られる淡水魚について、多くの調査研究が行われてきた。
- As for creatures, especially fish, in the water system, 'Washu Yoshino-gun Gunzanki' written by Tomoari MINAMOTO in the Kowa era (the later Edo period) lists five kinds of fish including Japanese char (locally called kirikuchi), ayu (sweetfish), red spotted masu trout (landlocked masu salmon) and eel; after that, plenty of investigations and studies has been conducted on freshwater fish in Totsu-kawa River and its branches.
- 国は、この法律に基づく施策に国民の意見を反映し、関係者相互間の情報及び意見の交換の促進を図るため、生物多様性影響の評価に係る情報、前条の規定により収集し、整理し及び分析した情報その他の情報を公表し、広く国民の意見を求めるものとする。
- The government shall publicly announce information pertaining to the assessment of Adverse Effect on Biological Diversity, information that has been collected, arranged and analyzed under the provisions of the preceding Article, and other information, and broadly consult the public, in order to reflect public opinion in measures based on this Act and encourage mutual exchanges of information and opinions between the parties concerned.
- 環境大臣は、前項の規定により生物多様性国家戦略の案を作成しようとするときは、あらかじめ、インターネットの利用その他の適切な方法により、国民の意見を反映させるために必要な措置を講ずるとともに、中央環境審議会の意見を聴かなければならない。
- When the Minister of the Environment intends to prepare a draft of the National Biodiversity Strategy pursuant to the provision of the preceding paragraph, he/she shall, in advance, take necessary measures to reflect citizens' opinions by means of the Internet or by any other appropriate methods, and hear the opinions of the Central Environment Council.
- また、観察者の存在によって、観察される存在の挙動が変化してしまうことは、生物学や社会科学の分野では当然のこととして常に意識されていた(例えば生き物や人間、人間集団などは、人間は、観察で挙動が変化してしまうと経験的・常識的に知っていた)。
- Moreover, in the field of biology and social science it has been always known as a matter-of -course that the behavior of the object being observed is affected by the existence of the observer (for example, human beings are aware based on the experiences and the common sense that the behavior of any creatures, human beings and the group of human beings is affected by being observed).
- 法第二十六条第一項の政令で定める製品は、第一条の二第十一号から第二十三号までに掲げる第二種特定化学物質(次条の表第三号において「トリブチルスズ化合物」という。)については、塗料(貝類、藻類その他の水中の生物の付着防止用のものに限る。)とする。
- The products specified by the Cabinet Order set forth in paragraph (1) of Article 26 of the Act shall be paints (limited to those used to prevent shellfishes, algae, and other living organisms in water from adhering to surfaces) for Class II Specified Chemical Substances listed in items (xi) to (xxiii) of Article 1-2 (referred to as 'Tributyltin compounds' in item (iii) of the table in the following Article).
- たしかに、こうした人は、自然は広大で首尾一貫した統一体であり、生命の世界に打ち立てられた神の意思による秩序は、それを正しく見ることさえできれば、感覚を持たぬ物質の多様な形態にたいして生物界が優位にたっていることと一致しているのだと考えていました。
- Surely, has such an one thought, nature is a mighty and consistent whole, and the providential order established in the world of life must, if we could only see it rightly, be consistent with that dominant over the multiform shapes of brute matter.
- 主務大臣は、この節の規定の施行に必要な限度において、登録検査機関に対し、その生物検査の業務に関し報告を求め、又はその職員に、登録検査機関の事務所に立ち入り、登録検査機関の帳簿、書類その他必要な物件を検査させ、若しくは関係者に質問させることができる。
- The competent minister may, within the limits necessary to enforce the provisions of this Section, require a Registered Inspection Body to submit reports on its work for Testing of Organisms, or may authorize staff members to enter the office of a Registered Inspection Body, inspect the books, documents or other necessary properties of the Registered Inspection Body, or question relevant persons.
- 指定漁業等を営む者であって農林水産省令で定めるものは、排他的経済水域等において第一種特定海洋生物資源を採捕したときは、農林水産省令で定めるところにより、採捕の数量その他採捕の状況に関し農林水産省令で定める事項を農林水産大臣に報告しなければならない。
- When any person who operates a designated fishery, etc. and is as provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries has gathered or caught a Class I specified living marine resources in the exclusive economic zone, etc., he/she shall report the matters provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries concerning the amount gathered or caught and any other gathering or catching status to the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries, as provided by Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries.
- 後に同説はカップ麺業界等により再調査され、2000年に旧通産省・旧環境庁が「内分泌攪乱作用があるとの証拠は見いだせない」「作用を否定する報告が大半」と発表したが、2006年に東京都健康安全研究センターは動物実験により、生物への影響が確認されたと発表した。
- Later the Kappumen industry and others reexamined this theory and the former Ministry of International Trade and Industry and former Environment Agency announced in 2000 that 'there is no evidence that it has endocrine-disrupting effect' and 'most reports denied any effect,' but Tokyo Metropolitan Institute of Public Health announced in 2006 that it has confirmed the affect on living things by animal test.
- この法律において「第二種使用等」とは、施設、設備その他の構造物(以下「施設等」という。)の外の大気、水又は土壌中への遺伝子組換え生物等の拡散を防止する意図をもって行う使用等であって、そのことを明示する措置その他の主務省令で定める措置を執って行うものをいう。
- In this Act, 'Type 2 Use' shall mean use undertaken with the intention of preventing the dispersal of living modified organisms into the air, water or soil outside facilities, equipment or other structures (hereinafter referred to as 'Facilities') in accordance with measures specifying this fact or other measures stipulated in the ordinance of the competent ministries.
- この人たちは、モーゼの五書の作者は他の真理同様に科学的真理を私たちに教える権限と使命を与えられており、そこに書かれている生物創造の説明はそのまま文字通りに正しいのであり、それに矛盾するように思われることはみな、ことの本質からして誤りであると、信じています。
- They believe that the writer of the Pentateuch was empowered and commissioned to teach us scientific as well as other truth, that the account we find there of the creation of living things is simply and literally correct, and that anything which seems to contradict it is, by the nature of the case, false.
- センター等は、前項の規 定による指示に従って第一項の規定による立入検査等をする場合には、遺伝子組換え生物等に関し知識経験を有する職員であって、同項各号に掲げるセンター等 の区分に応じ当該各号に定める大臣が発する命令で定める条件に適合するものに行わせなければならない。
- Centers must, when conducting On-Site Inspections under the provisions of paragraph (1) in accordance with instructions under the provisions of the preceding paragraph, entrust the same to staff members with knowledge and experience concerning living modified organisms, who satisfy the conditions stipulated in orders issued by the Minister stipulated in each item of the said paragraph, in accordance with the categories of Centers listed in the items of the said paragraph.
- ダーウィン主義という用語(重ねて言うが、この論文で使われるかぎりで)は、チャールズ・ダーウィンが展開し、進化論を支持し、(自然選択かその他のメカニズムによって)どんなふうに進化が起こったかの説明を提案してきた現代の生物学者によって多くの修正を受けてきた理論のことを言う。
- The term Darwinism (again, as used in this essay) refers to a theory developed by Charles Darwin and much modified by modern biologists which endorses evolution and which provides an account of how evolution occurs (through Natural Selection and other mechanisms).
- ただし、両者は大きく違い別系統に属すると考えられ、前者は典型的な行基図の体裁であるが、後者は元寇以後の軍事的緊迫下にある鎌倉近郊で用いられた事情を反映したものか、日本列島は龍らしき生物に囲まれてその外側に唐土・蒙古などの海外の国々や雁道・羅刹国などの空想上の国々が描かれている。
- However, the two are quite different and seem to belong to different lineages, the former being in the typical Gyoki-zu format and the latter containing the Japanese archipelago surrounded by dragon-like creatures around which foreign countries like China and Mongolia and imaginative countries like Gando and Rasetsu-koku are painted, probably reflecting the circumstance of Kamakura which had been under military tension after the Mongol invasion attempts against Japan.
- 前条第一号又は第二号の場 合においては、犯人が所有し、又は所持する漁獲物、その製品、漁船又は漁具その他海洋生物資源の採捕の用に供される物は、没収することができる。ただし、 犯人が所有していたこれらの物件の全部又は一部を没収することができないときは、その価額を追徴することができる。
- In the case set forth in item (i) or (ii) of the preceding Article, the catch, products made therefrom, ship(s), fishing gear, and any other objects used for gathering or catching the relevant living marine resources that are owned by or in the possession of an offender may be confiscated; provided, however, that if objects owned by the offender cannot be confiscated in whole or in part, their equivalent value may be collected.
- このように、博士は我らが悪役生物どもについて啓蒙された好奇心からくる観点と研究意欲とを持っていたが、しかし、妻と娘たちにはそれを共有しようとする美質がなかったので、博士が蛇園(スネイクリー)と呼ぶ場所から必要以上の厳しさで締め出され、友情を同一種間に限定されるという運命を背負わされた。
- His wife and daughters, not having the advantage to share his enlightened curiosity regarding the works and ways of our ill-starred fellow-creatures, were, with needless austerity, excluded from what he called the Snakery, and doomed to companionship with their own kind;
- 前項の規定による漁獲量の限度の決定は、政令で定めるところにより、排他的経済水域における科学的根拠を有する海洋生物資源の動向及び我が国漁業者の漁獲の実情を基礎とし、排他的経済水域における外国人による漁業の状況、外国周辺水域における我が国漁業の状況等を総合的に考慮して行われなければならない。
- The limit for the quantity of fish catches pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph shall be decided, as provided for in a Cabinet Order, on the basis of trends, having scientific grounds, regarding living marine resources and the actual situation of fish catches by Japan's fishery operators in the Exclusive Economic Zone, taking the situation of the Fishery by the Foreign Nationals in the Exclusive Economic Zone and Japan's Fishery in the surrounding waters of foreign states or others comprehensively into consideration.
- 動物を教育、試験研究又は生物学的製剤の製造の用その他の科学上の利用に供する場合には、科学上の利用の目的を達することができる範囲において、できる限り動物を供する方法に代わり得るものを利用すること、できる限りその利用に供される動物の数を少なくすること等により動物を適切に利用することに配慮するものとする。
- When providing animals for use in education, testing and research or the manufacture of biological preparations, or for any other scientific use, consideration shall be given to the appropriate use of such animals by such means as using alternative methods to that of the use of animals as much as possible and reducing the number of animals provided for such use as much as possible, within the extent that the purpose of the scientific use can be attained.
- 法第二十九条第一項又は第二項の規定に基づき都道府県、保健所を設置する市又は特別区が設置する食品衛生検査施設には、検査又は試験のために必要な職員を置き、理化学検査室、微生物検査室、動物飼育室、事務室等を設け、並びに検査又は試験のために必要な機械及び器具であつて厚生労働省令で定めるものを備えなければならない。
- At food sanitation inspection facilities which prefectures, cities establishing health centers, or special wards establish pursuant to the provisions of Article 29, paragraph (1) or paragraph (2) of the Act, officials necessary for inspections or examination shall be placed, physicochemical laboratories, microorganism laboratories, animal rooms, and office rooms shall be set up, and machines and implements necessary for inspections or examination as specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare shall be installed.
- そうこうしているうちに、こうした動植物の変異種の所有者や栽培者は確固とした信念をもって、この変異種を区別された種とみなしており、その信念は科学的生物学についての無知さ加減にちょうど比例して強くなり、またこうした「種」を「創り出す」技術を自慢に思うにしたがって著しくなることを、さして驚くこともなく悟るでしょう。
- He will learn with no little surprise, too, in the course of his travels, that the proprietors and producers of these animal and vegetable anomalies regard them as distinct species, with a firm belief, the strength of which is exactly proportioned to their ignorance of scientific biology, and which is the more remarkable as they are all proud of their skill in 'originating' such 'species.'
- 遺伝子組換え生物等を譲渡し、若しくは提供し、又は委託して使用等を させようとする者は、主務省令で定めるところにより、その譲渡若しくは提供を受ける者又は委託を受けてその使用等をする者に対し、適正使用情報その他の主 務省令で定める事項に関する情報を文書の交付その他の主務省令で定める方法により提供しなければならない。
- A person who wishes to transfer or supply, or entrust living modified organisms shall, as stipulated in the ordinance of the competent ministries, provide Information on Proper Use and other information on matters stipulated in the ordinance of the competent ministries to a person receiving said transfer or supply, or receiving entrustment to make said Use, in the form of the issue of documents or by other methods stipulated in the ordinance of the competent ministries.
- 主務大臣は、前項 の規定により学識経験者から聴取した意見の内容及び基本的事項に照らし、第一項の承認の申請に係る第一種使用規程に従って第一種使用等をする場合に野生動 植物の種又は個体群の維持に支障を及ぼすおそれがある影響その他の生物多様性影響が生ずるおそれがないと認めるときは、当該第一種使用規程の承認をしなけ ればならない。
- The competent minister must, when recognizing that no adverse effect that could pose an unacceptable risk of impairment to the preservation of species or populations of wild fauna or flora or any other Adverse Effect on Biological Diversity could arise when making Type 1 Use in accordance with the Type 1 Use Regulations pertaining to an application for approval in paragraph (1), give approval for said Type 1 Use Regulations, taking account of the content of consultation with Experts under the provisions of the preceding paragraph and the Basic Matters.
- 目のような非常に複雑な器官の存在と多くの器官構造が神経、骨格、筋肉、血管等々の様々なシステムと複雑に結合している(そのどれか一つの要素に重大で無作為の変化が起ると有機体全体が悪いほうへ影響される)という事実によって、(多くの生物学者を含む)人々が、そうした驚くべき器官を創造した神的な設計者、至高の知性、神を存在を推論してきた。
- The existence of very complex organs like the eye and the fact that many organic structures are a complex interlocking of different systems of nerves, bones, muscles, blood vessels, and so on (in which a significant random change in any one element would affect the entire organism for the worse) have led people (including many biologists) to infer the existence of a divine designer, a supreme intelligence, God, who created such marvelous organs.
- 国は、前項の措置を講ずるに当たっては、沿岸の海域及び陸域のうち特に海岸が、厳しい自然条件の下にあるとともに、多様な生物が生息し、生育する場であり、かつ、独特の景観を有していること等にかんがみ、津波、高潮、波浪その他海水又は地盤の変動による被害からの海岸の防護、海岸環境の整備及び保全並びに海岸の適正な利用の確保に十分留意するものとする。
- The State shall give enough consideration, when executing the measures prescribed in the preceding paragraph, to securing the protection of the seacoasts from hazards caused by tsunamis, storm surges, high waves and other movement of seawater or ground deformation, and to securing improvement and conservation of the coastal environment as well as to promoting proper use of the seacoasts by the public, in consideration of such fact that seacoasts have severe natural condition with characteristic landscape, while supporting and raising a great variety of life.
- 国は、海洋が地球温暖化の防止等の地球環境の保全に大きな影響を与えること等にかんがみ、生育環境の保全及び改善等による海洋の生物の多様性の確保、海洋に流入する水による汚濁の負荷の低減、海洋への廃棄物の排出の防止、船舶の事故等により流出した油等の迅速な防除、海洋の自然景観の保全その他の海洋環境の保全を図るために必要な措置を講ずるものとする。
- The State shall take necessary measures to conserve the marine environment including securing the biodiversity in the oceans with conservation and improvement of the habitat, reduction of the pollution load caused by water flow into the oceans, prevention of the discharge of waste materials to the oceans, prompt prevention of the oil spill caused by accidents of the vessels and others, conservation of the seascape and others, in consideration of the fact that the oceans make a great impact on the conservation of the global environment such as the prevention of global warming and others.
- 水産政策審議会は、この法律の規定によりその権限に属させられた事項を 処理するために必要があると認めるときは、特定海洋生物資源の採捕を行う指定漁業等を営む者その他関係者に対し出頭を求め、若しくは必要な事項に関し報告 を求め、又はその委員若しくはその事務に従事する者に漁場、船舶、事業場若しくは事務所について所要の調査をさせることができる。
- The Fisheries Policy Council may ask a person who operates a designated fishery, etc. and who gathers or catches specified living marine resources or any other relevant person to appear before the council or to report to it on any necessary matters, or may have a member of the council or a person engaged in the affairs of the council carry out the necessary examination of a fishing area, ship, workplace, or office, if the council finds it necessary for dealing with any matter over which it holds authority pursuant to the provisions of this Act.
- 前項の承認を受け ようとする者が本邦内に住所(法人にあっては、その主たる事務所。以下この項及び第四項において同じ。)を有する者以外の者である場合には、その者は、本 邦内において遺伝子組換え生物等の適正な使用等のために必要な措置を執らせるための者を、本邦内に住所を有する者その他主務省令で定める者のうちから、当 該承認の申請の際選任しなければならない。
- A person who wishes to obtain the approval in the preceding paragraph must, when that person does not have an address (or, in the case of a corporation, its main office; hereinafter the same shall apply in this paragraph and in paragraph (4)) in Japan, appoint, from among persons who have an address in Japan or other persons stipulated in the ordinance of the competent ministries, a person to whom necessary measures shall be entrusted to ensure the proper use of living modified organisms in Japan, when applying for said approval.
- 第三条から前条までの規定は、大陸棚(排他的経済水域及び大陸棚に関する法律第二条に規定する区域をいう。)であって排他的経済水域でない区域の定着性種族(海洋法に関する国際連合条約第七十七条4に規定する定着性の種族に属する生物をいう。次項において同じ。)に係る漁業、水産動植物の採捕及び探査について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。
- The provisions of Article 3 through to the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the Fishery, the harvest of aquatic animals and plants and the Survey pertaining to fixative species (which means living creatures belonging to the fixative species set forth in 4 of Article 77 of the United Nations Convention on the Law of the Sea; the same shall apply in the following paragraph) in the area which is on the continental shelf (which means the area set forth in Article 2 of the Act on the Exclusive Economic Zone and Continental Shelf) but not in the Exclusive Economic Zone. In this case, any necessary technical replacement shall be provided for in a Cabinet Order.
- 精霊が、その巨大な体躯にも係らず、どんな場所にもらくらくとその身を適応させることが出来たと云うことは、また彼が低い屋根の下でも、どんな高荘な広間ででも振舞うことが可能であったと同じように優雅(しとやか)に、その上いかにも神変不思議の生物らしく立っていたと云うことは、彼の顕著な特質であった。(そして、その特質をスクルージは既に麺麭屋の店で気が附いていたのである。)
- It was a remarkable quality of the Ghost (which Scrooge had observed at the baker's), that notwithstanding his gigantic size, he could accommodate himself to any place with ease;and that he stood beneath a low roof quite as gracefully and like a supernatural creature, as it was possible he could have done in any lofty hall.
- 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、人の健康に悪影響を及ぼすおそれがある生物学的、化学的若しくは物理的な要因又は状態であって、食品に含まれ、又は食品が置かれるおそれがあるものが当該食品が摂取されることにより人の健康に及ぼす影響についての評価(以下「食品健康影響評価」という。)が施策ごとに行われなければならない。ただし、次に掲げる場合は、この限りでない。
- In formulating policies to ensure Food safety, assessment (hereinafter referred to as the "Assessment of the Effect of Food on Health") shall be made for each policy on the effects that potentially harmful biological, chemical, or physical agents likely to be contained in Food, or conditions under which Food is likely to be placed, have on human health, through the ingestion of the Food, provided that this shall not apply to the following cases:
- 同じ思考形態の拡張によって、ダーウィン理論の心臓部にある無作為性(創造の目的という観念によって生物が駆り立てられ形造られて欲しい人にとっては困難の源泉)を、興味深い仮説か一時的仮象として、事物の真理に対応しているわけではないが、限定された状態にある人間の精神が自然についての有用な歴史的理解を構成するためには受け入れるしかないなにかとして、ぼくは容認することができる。
- By an extension of the same form of thinking, I could accept the randomness at the heart of Darwinian theory (the source of so much difficulty for anyone who wants life driven and shaped by a sense of creative purpose) as either an interesting hypothesis or as a temporary appearance, something which does not correspond with the truth of things, but which is something the human mind in its limited condition must accept in order to construct a useful historical understanding of nature.
- 食品の安全性の確保に関する施策の策定に当たっては、人の健康に悪影響 を及ぼすおそれがある生物学的、化学的若しくは物理的な要因又は状態であって、食品に含まれ、又は食品が置かれるおそれがあるものが当該食品が摂取される ことにより人の健康に及ぼす影響についての評価(以下「食品健康影響評価」という。)が施策ごとに行われなければならない。ただし、次に掲げる場合は、こ の限りでない。
- In formulating policies to ensure Food safety, assessment (hereinafter referred to as the 'Assessment of the Effect of Food on Health') shall be made for each policy on the effects that potentially harmful biological, chemical, or physical agents likely to be contained in Food, or conditions under which Food is likely to be placed, have on human health, through the ingestion of the Food, provided that this shall not apply to the following cases:
- 海洋については、海洋の開発及び利用が我が国の経済社会の存立の基盤であるとともに、海洋の生物の多様性が確保されることその他の良好な海洋環境が保全されることが人類の存続の基盤であり、かつ、豊かで潤いのある国民生活に不可欠であることにかんがみ、将来にわたり海洋の恵沢を享受できるよう、海洋環境の保全を図りつつ海洋の持続的な開発及び利用を可能とすることを旨として、その積極的な開発及び利用が行われなければならない。
- With regard to the oceans, in consideration of the fact that the development and use of the oceans are the basis of existence for the economy and society of our State, and that securing the marine biological diversity and conserving other better marine environment are the basis of the existence of mankind and also indispensable for prosperous and affluent lives of the citizenry, the positive development and use of the oceans shall be executed, aiming at allowing for the sustainable development and use of the oceans with conservation of marine environment in order to enjoy the benefit of the oceans in the future.
- 吸血鬼やゾンビや狼男なども、本来は人であった若しくは遺骸であったものが、様々な宗教的な観念においての邪道な儀式や行いにより、人や遺骸でなくなってしまったものであり、バイオハザードといわれるテレビゲームの中のゾンビの「生物化学兵器として開発された薬としてのウィルスにより、無理やり生き返らされたおぞましい姿の死者」という設定は、ジキルとハイドと、ゾンビといわれる宗教的な観念の存在を、合わせたものとも解釈できる。
- Vampires, zombies, werewolves, etc are creatures which were once human, but not any more due to a perverted ceremony or act with various religious connotations; zombies in a video game called Biohazard are portrayed as 'terrifying-looking dead people who were brought alive with viruses from medicines developed as biochemical weapons' are thought to be a combination of the setting of Jekyll and Hyde with a religious concept called zombi.
- 第二条第一項の規定の適用については、当分の間、同項中「我が国の排 他的経済水域」とあるのは「我が国の排他的経済水域(排他的経済水域及び大陸棚に関する法律(平成八年法律第七十四号)第四条の条約の規定により我が国が 海洋生物資源の採捕に関する主権的権利を行使する水域の範囲について調整が行われるときは、その調整後の水域とする。)」と、「排他的経済水域及び大陸棚 に関する法律(平成八年法律第七十四号)」とあるのは「同法」とする。
- With regard to application of the provisions of paragraph (1) of Article 2, until otherwise stipulated, 'The Exclusive Economic Zone of Japan' shall be deemed to be replaced with 'The Exclusive Economic Zone of Japan (when an adjustment of the scope of waters in which Japan may exercise its sovereign right to gather and catch living marine resources pursuant to the treaty under Article 4 of the Act on The Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf (Act No. 74 of 1996) takes place, such waters),' and 'the Act on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf (Act No. 74 of 1996)' shall be deemed to be replaced with 'the same Act.'
- 農業については、その有する食料その他の農産物の供給の機能及び多面的機能の重要性にかんがみ、必要な農地、農業用水その他の農業資源及び農業の担い手が確保され、地域の特性に応じてこれらが効率的に組み合わされた望ましい農業構造が確立されるとともに、農業の自然循環機能(農業生産活動が自然界における生物を介在する物質の循環に依存し、かつ、これを促進する機能をいう。以下同じ。)が維持増進されることにより、その持続的な発展が図られなければならない。
- In consideration of importance of its conventional role as a primary food supplier and its multifunctional role, sustainable development of agriculture shall be promoted by securing agricultural facilities including necessary farmlands, water for agricultural use, other agricultural resources and workforce; establishing a desirable agricultural structure with an effective combination of aforementioned elements based on regional characteristics; maintaining and improving natural cyclical function of agriculture. (This term means the function of agriculture in stimulating biological and physical cycle in nature while being strongly influenced by the cycle. This definition shall be referred to hereinafter.)
- 前条の規定により読み替 えて適用される第二条第一項に規定する調整が行われる場合における同項に規定する主権的権利に関する排他的経済水域及び大陸棚に関する法律第三条の規定の 適用については、同条第一項第一号中「排他的経済水域」とあるのは、「排他的経済水域(海洋生物資源の保存及び管理に関する法律(平成八年法律第七十七 号)附則第一条の二の規定により読み替えて適用される同法第二条第一項の排他的経済水域をいう。以下この条において同じ。)」とする。
- With regard to the application of the provisions of Article 3 of the Act on the Exclusive Economic Zone and the Continental Shelf concerning the sovereign right as provided in paragraph (1) of Article 2 as applied mutatis mutandis pursuant to the provisions of the preceding Article, in the case where the adjustment provided in the same paragraph has taken place, 'The Exclusive Economic Zone' under item (i) of paragraph (1) of the same Article shall be deemed to be replaced with 'The Exclusive Economic Zone (The Exclusive Economic Zone under paragraph (1) of Article 2 of the Act on the Preservation and Control of Living Marine Resources (Act No. 77 of 1996) as applied mutatis mutandis pursuant to the provisions of Article 1-2 of the Supplementary Provisions of the same Act; hereinafter the same shall apply in this Article).'
- この法律の施行の際現に遺 伝子組換え生物等の第一種使用等をしている者であって、当該第一種使用等について第四条第一項又は第九条第一項の承認がなされていないものは、施行日から 六月間は、当該第一種使用等に係る承認がなされたものとみなす。その期間が満了するまでに当該第一種使用等に係る第一種使用規程の承認の申請がなされた場 合において、その期間を経過したときは、その申請に係る承認又は承認の申請の却下若しくは承認の拒否の処分がある日まで、同様とする。
- A person who is actually making Type 1 Use of living modified organisms upon enforcement of this Act and who has not obtained the approval for said Type 1 Use in Article 4 paragraph (1) or Article 9 paragraph (1) shall, for 6 months from the Effective Date, be regarded as having obtained approval pertaining to said Type 1 Use. If an application for approval of Type 1 Use Regulations pertaining to said Type 1 Use is made before the end of said period, the same shall apply when said period has lapsed, until the date of the approval pertaining to said application, or decision to reject the application for approval or refuse the approval.
- 審議会は、前二項に規定するもののほか、漁業法(昭和二十四年法律第二百六十七号)、漁港漁場整備法(昭和二十五年法律第百三十七号)、漁船法(昭和二十五年法律第百七十八号)、水産資源保護法(昭和二十六年法律第三百十三号)、海洋水産資源開発促進法(昭和四十六年法律第六十号)、沿岸漁場整備開発法(昭和四十九年法律第四十九号)、漁業経営の改善及び再建整備に関する特別措置法(昭和五十一年法律第四十三号)、海洋生物資源の保存及び管理に関する法律(平成八年法律第七十七号)及び持続的養殖生産確保法(平成十一年法律第五十一号)の規定によりその権限に属させられた事項を処理する。
- The Council shall, in addition to the matters provided in the preceding two paragraphs, deal with the matters authorized under The Fishery Act (Act No. 267 of 1949), Fishing Port and Ground Improvement Act (Act No. 137 of 1950), Fishing Vessel Act (Act No. 178 of 1950), Act on the Protection of Fishery Resources (Act No. 313 of 1951), Marine Resources Development Promotion Act (Act No. 60 of 1971), Coastal Fisheries Grounds Enhancement and Development Program Act (Act No.49 of 1974), Special Measures Act for Improvement and Reconstruction of Fisheries Management (Act No. 43 of 1976), Act Concerning Conservation and Management of Marine Life Resources (Act No. 77 of 1996), and Act on Maintenance of Sustainable Aquaculture Production (Act No. 51 of 1999).
- 動物(哺乳類、鳥類又は爬虫類に属するものに限り、畜産農業に係るもの及び試験研究用又は生物学的製剤の製造の用その他政令で定める用途に供するために飼養し、又は保管しているものを除く。以下この節及び次節において同じ。)の取扱業(動物の販売(その取次ぎ又は代理を含む。次項において同じ。)、保管、貸出し、訓練、展示(動物との触れ合いの機会の提供を含む。次項において同じ。)その他政令で定める取扱いを業として行うことをいう。以下「動物取扱業」という。)を営もうとする者は、当該業を営もうとする事業所の所在地を管轄する都道府県知事(地方自治法(昭和二十二年法律第六十七号)第二百五十二条の十九第一項の指定都市(以下「指定都市」という。)にあつては、その長とする。以下この節、第二十五条第一項及び第二項並びに第四節において同じ。)の登録を受けなければならない。
- A person who intends to engage in a business that handles animals (such animals shall be limited to mammals, birds, and reptiles, and shall exclude those pertaining to livestock farming and those being cared for or kept in order to be provided for use in testing and research, use in manufacturing biological preparations, or for other uses specified by a Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this Section and the following Section) (such business shall include selling [including acting as an intermediary or agent therefor; the same shall apply in the following paragraph], keeping, lending, training, exhibiting [including the provision of opportunities for contact with animals; the same shall apply in the following paragraph] or other handling specified by a Cabinet Order with regard to animals; hereinafter referred to as the 'animal handling business') shall receive registration from the prefectural governor having jurisdiction over the location of the place of business where the person intends to engage in said business (in the case of a designated city set forth in Article 252-19(1) of the Local Autonomy Act [Act No. 67 of 1947] [hereinafter referred to as the 'designated city'], the mayor of said designated city; hereinafter the same shall apply in this Section, Article 25(1) and (2) and Section 4).
- こ の法律は、地球の広範な部分を占める海洋が人類をはじめとする生物の生命を維持する上で不可欠な要素であるとともに、海に囲まれた我が国において、海洋法 に関する国際連合条約その他の国際約束に基づき、並びに海洋の持続可能な開発及び利用を実現するための国際的な取組の中で、我が国が国際的協調の下に、海 洋の平和的かつ積極的な開発及び利用と海洋環境の保全との調和を図る新たな海洋立国を実現することが重要であることにかんがみ、海洋に関し、基本理念を定 め、国、地方公共団体、事業者及び国民の責務を明らかにし、並びに海洋に関する基本的な計画の策定その他海洋に関する施策の基本となる事項を定めるととも に、総合海洋政策本部を設置することにより、海洋に関する施策を総合的かつ計画的に推進し、もって我が国の経済社会の健全な発展及び国民生活の安定向上を 図るとともに、海洋と人類の共生に貢献することを目的とする。
- The purpose of this Act is, with regard to the oceans, to stipulate the basic principles, to clarify the responsibilities of the State, the local governments, business operators and the citizens as well as to formulate the basic plan with regard to the oceans and other basic matters with regard to the measures on the oceans, by establishing the Headquarters for Ocean Policy in order to promote measures with regard to the oceans comprehensively and systematically, through contributing to the sound development of the economy and society of our State and to improve the stability of the lives of citizenry as well as to contribute to the coexistence of the oceans and mankind, in consideration of the fact that the oceans, occupying broad portion of the globe, is an indispensable factor for maintaining the lives of the living beings including mankind, and the fact that it is important to realize a new oceanic State in harmonization of the peaceful and positive development and use of the oceans with the conservation of the marine environment, under the international cooperation, as our State surrounded by the oceans, based on the United Nations Convention on the Law of the Sea and other international agreements as well as on the international efforts on the realization of the sustainable development and use of the oceans.