生まれる: 1000 Terms and Phrases
- 生まれる
- to be born
- come into existence
- 生まれるさま
- coming into existence
- 生まれること
- the event of being born
- 生まれる過程
- the process of coming into being
- 江戸に生まれる。
- He was born in Edo.
- 越後に生まれる。
- He was born in Echigo Province.
- 私生子で生まれる
- born on the wrong side of the blanket
- 東京に生まれる。
- He was born in Tokyo.
- 江戸城に生まれる。
- Tsunayoshi was born in Edo-jo Castle.
- 加賀国で生まれる。
- He was born in Kaga Province.
- Tanaka was born in Kaga Province.
- 近江国に生まれる。
- He was born in Omi Province.
- 口から先に生まれる
- be born with a big mouth
- 下総国に生まれる。
- He was born in Shimosa Province.
- 紀伊国に生まれる。
- He was born in Kii Province.
- 肥後国に生まれる。
- He was born in Higo Province.
- 佐倉城内に生まれる。
- He was born in the Sakura-jo Castle.
- 幕臣の家に生まれる。
- He was born in the family of a Shogun's retainer.
- 江戸小石川に生まれる。
- He was born in Koishiwaka, Edo.
- 丹波国亀山に生まれる。
- He was born in Kameyama in Tanba Province.
- 1209年 生まれる。
- Born in 1209.
- 王侯貴族の家に生まれる
- be born in(to) the purple
- 絶望から勇気が生まれる
- courage born of desperation
- 江戸四谷藩邸に生まれる。
- He was born in a residence of the Yotsuya Domain in Edo.
- 清光も武田郷で生まれる。
- Kiyomitsu was also born in Takeda district.
- 東京八王子市に生まれる。
- He was born in Hachioji City, Tokyo.
- 天游は丹後国に生まれる。
- Tenyu was born in Tango Province.
- 茨城県下妻村で生まれる。
- He was born in Shimotsuma village, Ibaraki Prefecture.
- 兵庫県相生市に生まれる。
- He was born in Aioi City, Hyogo Prefecture.
- 九条道家の四男に生まれる。
- He was born the fourth son of Michiie KUJO.
- 1902年:京都に生まれる
- 1902: He was born in Kyoto.
- 水戸藩の子として生まれる。
- He was born as a child of Mito clan.
- 高師重の子として生まれる。
- He was born to KO no Moroshige.
- 1905年、京都に生まれる
- 1905 - Born in Kyoto
- 藤原北家良門流に生まれる。
- He was born into the Yoshikado line of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 1885年 東京に生まれる
- 1885: Born in Tokyo.
- 生まれるまたはこの世に出る
- be born or come into existence
- 愛知県名古屋市に生まれる。
- He was born in Nagoya City, Aichi Prefecture.
- 彼女に赤ちゃんが生まれる。
- She is going to have a baby.
- 江戸城内の田安邸に生まれる。
- He was born in the residence of Taoka in the Edo-jo Castle.
- 江戸の左官屋として生まれる。
- He was born to a plasterer's family in Edo.
- 伊勢貞忠の子として生まれる。
- Sadataka was born as a son of Sadatada ISE.
- 渡辺糺の長男として生まれる。
- He was born as the fist son of Tadasu WATANABE.
- 福岡藩士の子として生まれる。
- He was born as a child of a feudal retainer of the Fukushima Domain.
- 伊勢国松坂の商家に生まれる。
- She was born in a merchant family in Matsusaka of Ise-no-kuni Province.
- 1337年、京都で生まれる。
- He was born in Kyoto in 1337.
- 京都の呉服商の家に生まれる。
- He was born in a family of kimono fabric dealers in Kyoto.
- 1932年奈良市に生まれる。
- Born in Nara City in 1932.
- 1956年、京都に生まれる。
- 1956 - Born in Kyoto
- 京都金座役人の家に生まれる。
- He was born in Kyoto and his father was a officer of Kin-za (literally, gold za, or gold mint).
- 長女が生まれるが妻とは死別。
- They had a girl, but his wife passed away.
- 小西行正の子として生まれる。
- Born as a son of Yukimasa KONISHI.
- 石堂義房の子として生まれる。
- He was born as a son of Yoshifusa ISHIDO.
- 豊原時元を父として生まれる。
- He was born with TOYOHARA no Tokimoto as his father.
- 大原重成の子として生まれる。
- He was the son of Shigenari OHARA.
- やがて愛情が生まれるだろう。
- Love will come in time.
- 一緒に生まれる動物を出産する
- give birth to a litter of animals
- 雌しべが生まれる肥大した花托
- the enlarged receptacle in which the pistil is borne
- 恐怖は常に無知から生まれる。
- Fear always springs from ignorance.
- 生まれると同時に死は始まる。
- As soon as man is born, he begins to die.
- 愛媛県松山市湊町に生まれる。
- Mansaku ITAMI was born in Minato-cho, Matsuyama City, Ehime Prefecture.
- 現在の京都市伏見区に生まれる。
- He was born in present Fushimi Ward, Kyoto City.
- 岡山県笠岡市西本町に生まれる。
- He was born in Nishihonmachi, Kasaoka City, Okayama Prefecture.
- 塩谷朝業の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Tomonari SHIONOYA.
- 九条良経の三男として生まれる。
- He was born as the third son of Yoshitsune KUJO.
- 狩野永泰の三男として生まれる。
- He was born as the third son of Eitai KANO.
- 現在の滋賀県豊郷町に生まれる。
- He was born in present Toyosato-cho, Shiga Prefecture.
- 南条宗勝の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Munekatsu NANJO.
- 井田義枝の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Yoshie IDA.
- 弘前藩士の三男として生まれる。
- He was born as the third son of a feudal retainer of the Hirosaki clan.
- 南阿蘇水の生まれる里白水高原駅
- Minamiasomizunoumarerusatohakusuikougen Station (st)
- 京都府京都市下京区に生まれる。
- He was born in Shimogyo-ku Word, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 大坂新町の友禅染屋に生まれる。
- He was born in a yuzen dyer in Shin-machi, Osaka.
- 仙石秀久の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Hidehisa SENGOKU.
- 津田盛月の長男として生まれる。
- He was born as the oldest son of Moritsuki TSUDA.
- 武田晴信の四男として生まれる。
- He was born as the fourth son of Harunobu TAKEDA.
- 生まれる子供の数を制限すること
- limiting the number of children born
- 死の後、別の体で新たに生まれる
- be born anew in another body after death
- 生物が他の生物から生まれること
- the production of living organisms from other living organisms
- どんぐりからオークが生まれる。
- From acorns come oaks.
- 運動により健全な食欲が生まれる
- exercise develops wholesome appetites
- 1月にもう一人の子供が生まれる
- The are expecting another child in January
- 太陽が魚座にある間に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Pisces
- 自由な両親から束縛なく生まれる
- born free of free parents
- 人は生まれるとすぐ死に始める。
- As soon as man is born he begins to die.
- 播州小野藩士の子として生まれる。
- He was born as a son of a statesman of the Ono clan in Harima Province.
- 旅芝居の株を持つ家系に生まれる。
- He was born in the family which had a license of the theatrical troupe.
- 土佐国土佐郡布師田村に生まれる。
- He was born at Nunoshida Village, Tosa County, Tosa Province.
- 京都府北桑田郡山国村に生まれる。
- He was born in Yamaguni Village, Kita Kuwada County, Kyoto Prefecture.
- その分自分の心に余裕が生まれる。
- I've got a bit of breathing room thanks to that.
- 長州藩の中間の子として生まれる。
- He was born in a family of the chugen rank (a rank below that of the common soldier) of the domain of Choshu.
- 文政7年(1824年)生まれる。
- Tadatake was born in 1824.
- 寛政4年(1792年)生まれる。
- Tadayoshi was born in 1792.
- 寛永2年(1625年)生まれる。
- Tadamasu was born in 1625.
- 渡辺時之進の長男として生まれる。
- He was born as the first son of Tokinoshin WATANABE (渡辺時之進).
- 公卿春澄善縄の娘として生まれる。
- She was born as a daughter of HARUSUMI no Yoshitada, a court noble.
- 太陽が乙女座にある間、生まれる人
- a person who is born while the sun is in Virgo
- 太陽が射手座にある間、生まれる人
- a person who is born while the sun is in Sagittarius
- メアリーは来月赤ん坊が生まれる。
- Mary is going to have a baby next month.
- 太陽が双子座にある間に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Gemini
- 太陽が獅子座にある時に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Leo
- 太陽が蟹座にあるときに生まれる人
- a person who is born while the sun is in Cancer
- 太陽が牡羊座にある間に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Aries
- 父は私が生まれる前に死にました。
- My father died before I was born.
- 風の吹くところいのちが生まれる。
- A life is born when the wind blows.'
- 長承2年(1133年)に生まれる。
- He was born in 1133.
- 伊勢国(現在の多気町)に生まれる。
- He was born in Ise Province (present-day Taki Town).
- 1828年に今の佐賀市に生まれる。
- He was born in the present Saga City in 1828.
- 1822年に今の佐賀市に生まれる。
- He was born in the present Saga City in 1822.
- 長男歌吉(後、登一郎)が生まれる。
- His first son Utakichi (later called Toichiro)was born.
- 1583年(天正11年):生まれる
- 1583: Birth
- 延宝2年、美濃国加納にて生まれる。
- In 1674, he was born in Kano, Mino Province.
- 天保9年(1838年)に生まれる。
- He was born in 1838.
- 安永9年(1780年)に生まれる。
- Katsuzane was born in 1780.
- 宇多天皇の第四皇女として生まれる。
- She was born as the fourth Princess of Emperor Uda.
- 九条為通の子として京都に生まれる。
- He was born in Kyoto as a son of Tamemichi KUJO.
- 儒医菅原道節の三男として生まれる。
- He was born as the third son of SUGAWARA no Dosetsu who was a Confucian and a physician.
- 卵生 鳥類のように卵から生まれる事
- Ransho: To be hatched from eggs, as with birds
- 1293年正月(旧暦)に生まれる。
- He was born on March 8, 1293.
- 久安3年(1147年)に生まれる。
- He was born in 1147.
- 天保3年(1832年)に生まれる。
- Tadakiyo was born in 1832.
- 安政3年(1856年)に生まれる。
- Tadahiro was born in 1856.
- 文政7年(1824年)に生まれる。
- Tadayori was born in 1824.
- 寛政4年(1792年)に生まれる。
- Tadamitsu was born in 1792.
- 1760年(宝暦10年)生まれる。
- He was born in 1760.
- 八王子千人同心の井上家に生まれる。
- He was born to the Inoue family of Hachioji Sennin Doshin (junior officials in Hachioji).
- 商家の次男として杵築藩に生まれる。
- He was born as the second son of a mercantile house in Kitsuki Domain.
- もうすぐ私達に赤ちゃんが生まれる。
- We are going to have a baby.
- 父親が死んだ後に子供が生まれること
- birth of a child after the father has died
- 貴賎相婚の結婚で生まれるステータス
- the status of being born of a morganatic marriage
- 蠍座の中に太陽がある間に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Scorpio
- 香川県木田郡の医師の家に生まれる。
- He was born into a doctor's family in the Kita-gun (Kita County) of Kagawa Prefecture.
- 発明はいわば必要から生まれるのだ。
- Inventions are born, so to speak, of necessity.
- 人は生まれるやいなや、死に向かう。
- A soon as man is born he begins to die.
- - 大伴古慈斐の子として生まれるか。
- He was born to OTOMO no Koshibi.
- 古代以来の宮廷雅楽家の家に生まれる。
- He was born in the gagakuka family of Imperial court since ancient times.
- 農業・菅波久助の長子として生まれる。
- He was born as the eldest child of farmer Kyusuke (久助) KANBA.
- 永正15年(1518年)、生まれる。
- Born in 1518.
- 唐津藩士小久保弥吉の長男に生まれる。
- He was born as the first son of Yakichi KOKUBO, a feudal retainer of the Karatsu clan.
- 江戸本所相生町の本因坊邸に生まれる。
- He was born in the Honinbo residence at Honjoaioi-cho in Edo.
- 1901年、京都府京都市に生まれる。
- He was born in Kyoto City, Kyoto Prefecture in 1901.
- 天保11年(1840年)に生まれる。
- He was born in 1840.
- 塩津清人の長男として熊本に生まれる。
- He was born in Kumamoto as the eldest son of Kiyoto SHIOTSU.
- 由緒のある家柄の、門閥の家に生まれる
- of noble birth
- 天秤座の中に太陽がある間に生まれる人
- a person who is born while the sun is in Libra
- 好ましい結果から生まれるめでたい状態
- an auspicious state resulting from favorable outcomes
- 大槻秀夫の長男として大阪に生まれる。
- He was born in Osaka as the eldest son of Hideo OTSUKI.
- 藤原北家藤原真楯の三男として生まれる。
- He was the third son of FUJIWARA no Matate of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 近江国(現在の滋賀県)小谷に生まれる。
- She was born in Odani, Omi Province (present-day Shiga Prefecture).
- 天長2年(825年)、右京に生まれる。
- He was born in 825 in Ukyo (western Kyoto).
- 室町時代末期、讃岐国香川氏に生まれる。
- He was born into the Kagawa clan in Sanuki Province at the end of Muromachi Period.
- 薩摩藩鮫島藤兵衛の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Tobei SAMEJIMA in the Satsuma Domain.
- 1842年、長州藩士の子弟に生まれる。
- In 1842, Yasushi was born as a feudal retainer's son in Choshu Domain.
- 1832年今の佐賀市水ケ江に生まれる。
- He was born in present Mizugae, Saga City in 1832.
- 承応1年(1652年)江戸で生まれる。
- Tadanao was born in Edo in 1652.
- 本願寺18世文如の2男として生まれる。
- He was born the second son of Monnyo who was the 18th suzerain of Hongan-ji Temple.
- 延宝1年(1673年)江戸で生まれる。
- Tadachika was born in Edo in 1673.
- 盛岡藩の下級武士の次男として生まれる。
- He was born as the second son of a low-level samurai of the Morioka domain.
- 文禄3年(1594年)尾張で生まれる。
- Mototsuna was born in 1594 in Owari.
- 正保1年(1644年)江戸で生まれる。
- Mototomo was born in Edo in 1644.
- 明暦1年(1655年)江戸で生まれる。
- Tadatsura was born in Edo in 1655.
- 1650年(慶安3年) 江戸で生まれる
- 1650: Nagashige was born in Edo.
- 1945年 刺繍工芸を営む家に生まれる
- 1945: She was born in a family that practiced embroidery.
- それこそが、妖精の生まれるところです。
- That was the beginning of fairies.
- 友枝喜久夫の長男として東京に生まれる。
- Akiyo was born in Tokyo; the eldest son of Kikuo TOMOEDA.
- 八世宝生新朔の子として東京に生まれる。
- He was born in Tokyo as a son of Shinsaku HOSHO, the Eighth head of the school.
- 1932年奈良県大和郡山市に生まれる。
- He was born in Yamatokoriyama City, Nara Prefecture in 1932.
- 彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
- She is expecting a baby in June.
- 彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
- She is going to have a baby this month.
- 馬とロバを交配させるとラバが生まれる。
- If you mate a horse with an ass you will get a mule.
- 藤原北家の祖藤原房前の次男として生まれる
- He was born as the second son of FUJIWARA no Fusasaki, who was the originator of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 藤原北家藤原内麻呂の長男として生まれる。
- Manatsu was the first son of FUJIWARA no Uchimaro, born into the Northern House of the Fujiwara clan.
- 文政3年(1820年)、長崎に生まれる。
- In 1820, he was born in Nagasaki (present Nagasaki Prefecture).
- 薩摩藩士・大迫新蔵の長男として生まれる。
- He was born as the first-born son of Shinzo OSAKO, a feudal retainer of Satsuma.
- 弘化三年、前場景正の長男として生まれる。
- He was born in 1846 as the first son of Kagemasa MAEBA.
- 天明6年(1786年)、大溝に生まれる。
- In 1786, he was born in Omizo.
- 元和6年(1620年)、伏見で生まれる。
- He was born in Fushimi in 1620.
- 薩摩藩士・税所篤倫の二男として生まれる。
- He was born as the second son of Atsumichi SAISHO, a feudal retainer of Satsuma.
- 薩摩藩士・三島通純の長男として生まれる。
- He was born as the eldest child of Michizumi MISHIMA who was a feudal retainer of Satsuma clan.
- 1822年に今の佐賀市川副町に生まれる。
- He was born in the present Kawasoe-machi, Saga City in 1822.
- 1838年、今の佐賀市水ケ江に生まれる。
- He was born in the present Mizugae, Saga City in 1838.
- 1942年10月2日 東京都に生まれる。
- October 2, 1942: He was born in Tokyo.
- いっぽう城玄が創始した八坂流も生まれる。
- On the other hand, the Yasaka-ryu was also established by Jogen.
- 寛文1年(1661年)に福山で生まれる。
- Katsutane was born in Fukuyama in 1661.
- 貞享2年(1685年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1685.
- 延宝7年(1679年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1679.
- 享保3年(1718年)に結城で生まれる。
- Katsunobu was born in Yuki in 1718.
- 享保9年(1724年)に結城で生まれる。
- He was born in Yuki in 1724.
- 延享2年(1745年)に結城で生まれる。
- Katsuoki was born in 1745 in Yuki.
- 永享元年(1429年)播磨国で生まれる。
- He was born in Harima Province in 1429.
- (「非僧非俗」の思想はここから生まれる)
- (The concept of 'hiso hizoku' [not a monk nor layman] originated on this occasion.)
- 湿生 虫のように湿気の中から生まれるもの
- Shissho: To come out of a moist environment, as with insects
- 慶長18年(1618年)江戸で生まれる。
- Tadamoto was born in Edo in 1618.
- 相模国鎌倉(神奈川県鎌倉市)に生まれる。
- He was born in Kamakura, Sagami Province (present-day Kamakura City, Kanagawa Prefecture).
- 元禄12年(1699年)江戸で生まれる。
- Tadamoto was born in Edo in 1699.
- 明和8年(1771年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1771.
- 享保7年(1722年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1722.
- 元禄4年(1691年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1691.
- 寛文2年(1662年)に江戸で生まれる。
- Tadamitsu was born in Edo in 1662.
- 享保16年(1731年)江戸で生まれる。
- Tadatomo was born in Edo in 1731.
- 江戸日本橋 (東京都中央区)に生まれる。
- He was born in Nihonbashi, Edo (present Chuo Ward, Tokyo).
- 大身旗本・佐野勝由の次男として生まれる。
- He was born as the second son of a taishin hatamoto (greater vassal) Katsuyoshi SANO.
- 貞享2年(1685年)、京都で生まれる。
- He was born in Kyoto in 1685.
- 1845年、林忠英の四男として生まれる。
- In 1845, Tadakata was born as the fourth son of Tadafusa HAYASHI.
- 津和野藩士福羽美質の長男として生まれる。
- He was born the eldest son of Bishitsu FUKUBA, a feudal retainer of the Tsuwano Domain.
- 「草木から動物生まれると申してあろう。」
- I'm telling you, animals are born to plants.'
- 1843年、薩摩藩士の子弟として生まれる。
- In 1843, he was born as a son of a feudal retainer of Satsuma.
- 永禄12年(1569年)、京都に生まれる。
- He was born in Kyoto, in 1569.
- 1831年、薩摩藩士の子弟として生まれる。
- In 1831, he was born a son of a retainer of Satsuma Domain.
- 盛岡藩藩士・藤村盛徳の三男として生まれる。
- Michiyo was born as the third son of Moritoku NAKA, a feudal retainer of the Morioka clan.
- 江戸芝神明前の人形師の息子として生まれる。
- Toyokuni was born to a puppeteer who lived near Shibashinmei Shrine, Edo.
- 寛永2年(1625年)に備後鞆で生まれる。
- Katsusada was born in Tomo, Bingo Province in 1625.
- 宝暦10年(1760年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1760.
- 西本願寺20世広如の第5子として生まれる。
- He was born as the fifth son of Konyo, the 20th hoshu of the Nishi Hongan-ji Temple.
- 1569年(永禄12年)、京都に生まれる。
- Suden was born in Kyoto in 1569.
- 嘉禎元年(1235年)頃、京都で生まれる。
- He was born in Kyoto around 1235.
- 享保15年(1730年)、京都に生まれる。
- Shohaku was born in 1730 in Kyoto.
- 京都の呉服商、雁金屋の三男として生まれる。
- He was born as the third son of 'Kariganeya,' kimono fabrics dealer in Kyoto.
- 近江(現在の滋賀県)の湖北地区に生まれる。
- He was born in the Kohoku area (the area north of Lake Biwa) in Omi, which is now Shiga Prefecture.
- 寛永18年(1641年)に江戸で生まれる。
- Tadaharu was born in Edo in 1641.
- 慶長17年(1612年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1612.
- 宝暦11年(1761年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1761.
- 享保15年(1730年)に江戸で生まれる。
- He was born in Edo in 1730.
- この剣に付着した血からまた神々が生まれる。
- There other gods came into being from the blood on the sword again.
- そして、その中から、神が生まれるのである。
- Then gods were born among them.
- 1767年(明和4年)6月5日 生まれる。
- He was born on June 30, 1767.
- 元禄7年(1694年)、野本にて生まれる。
- He was born at Nomoto in 1694.
- 寛保2年(1742年)、伏見にて生まれる。
- He was born in 1742, in Fushimi.
- 元禄5年(1692年)、大田原で生まれる。
- He was born in 1692 in Otawara.
- 藤原北家の祖藤原房前の三男として生まれる。
- He was born as the third son of FUJIWARA no Fusasaki, who was the founder of the Northern House of the Fujiwra clan.
- 北海道小樽市に会社員の息子として生まれる。
- He was born the son of a company worker in Otaru City, Hokkaido.
- 尾張国荒子城(愛知県名古屋市)に生まれる。
- He was born in Arako-jo Castle of Owari Province (now Nagoya City, Aichi Prefecture).
- 池大納言こと平頼盛の庶長子として生まれる。
- Born as the oldest child born out of wedlock of Ike Dainagon (chief councilor of state) TAIRA no Yorimori.
- 結婚していない両親の子供として生まれること
- the status of being born to parents who were not married
- 宝生流能楽師・松本長の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Nagashi MATSUMOTO, a Nohgakushi of Hosho-ryu school.
- 神が愛する人には飼い犬から子豚が生まれる。
- Whom God loves, his bitch brings forth pigs.
- がっしり、ずんぐりして生まれる人もいるようだ
- some people seem born to be square and chunky
- 1832年、播磨赤穂藩の子弟として生まれる。
- He was born as a son of a statesman of the Ako clan in Harima Province in 1832.
- 武蔵国平山(平山城址公園駅付近)で生まれる。
- He was born in Hirayama, Musashi Province (near the present Hirayamajoshi-koen Station).
- 1795年(寛政7年)千太郎として生まれる。
- He was born in 1795 as Sentaro.
- 肥前国佐賀藩士大木知喬の長男として生まれる。
- He was born to a feudal retainer of the Saga clan of Hizen Province, Tomotaka OKI, as his first son.
- 福岡藩足軽・平野吉郎右衛門の二男に生まれる。
- He was born the second son of 平野吉郎右衛門, an ashigaru (common foot soldier) of Fukuoka Domain.
- 畠山氏の当主・畠山基国の嫡男として生まれる。
- Mitsuie was born as a legitimate son of Motokuni HATAKEYAMA, the family head of Hatakeyama clan.
- 正応3年(1290年)越後白鳥にて生まれる。
- In 1290 he was born in Shiratori, Echigo Province.
- 天保10年(1839年)9月22日生まれる。
- Takanobu was born October 28, 1839.
- 近江国祇王村(現・滋賀県野洲市)に生まれる。
- She was born in Gio Village in Omi Province (present-day Yasu City, Shiga Prefecture.)
- 同じ妊娠から同時に生まれる4人の子供のひとり
- one of four children born at the same time from the same pregnancy
- 松本金太郎 (能楽師)の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Kintaro MATSUMOTO (Nohgakushi).
- 上記の他、生まれる前に流産した子供も4人いる。
- In addition to the children listed above, there were four spontaneous abortions.
- 三河国細川郷(現在の愛知県岡崎市)に生まれる。
- Kiyouji was born in the hamlet of Hosokawa-go (present-day Okazaki City in Aichi Prefecture).
- 山城国桂村(現在の京都市西京区桂)に生まれる。
- He was born in the village of Katsura, Yamashiro Province (currently, Katsura, Nishikyo Ward, Kyoto City).
- 京都の裕福な町人 服部家の次男として生まれる。
- He was born as the second son of HATTORI family who were wealthy townspeople in Kyoto.
- 伊勢国松阪市小林清右衛門の次男として生まれる。
- He was born in present Matsuzaka City (of former Ise Province) as the second son of Seiemon KOBAYASHI.
- 河内国若江郡(現在の大阪府八尾市)に生まれる。
- Dokyo was born in Wakae-gun County, Kawachi Province (present-day Yao City, Osaka Prefecture).
- のち中国に入り、三弦(サンシェン)が生まれる。
- Later it was introduced into China and the sanxian was born.
- 背景の事情: 澤村宗十郎の次男として生まれる。
- Background: He was born as the second son of Sojuro SAWAMURA.
- この過程で千歳飴独特の舌触りの食感が生まれる。
- During the process, the candy takes on the texture of chitoseame that creates a unique feeling on the tongue when eaten.
- 慶長3年(1598年)に備中国成羽で生まれる。
- Katsutoshi was born in 1598 in Nariwa, Bitchu Province.
- 文化 (元号)14年(1817年)に生まれる。
- He was born in 1817.
- 福建省福州府福清県万安郷霊得里東林に生まれる。
- He was born at Manango-reitokuri-torin (万安郷霊得里東林), Fuqing, Fuzhou of Fujian Province, China.
- 三河国細川郷(現在の愛知県岡崎市)に生まれる。
- He was born in Hosokawa-go, Mikawa Province (present-day Okazaki City, Aichi Prefecture).
- 前権中納言堀河康親の次男として京都に生まれる。
- Tomomi IWAKURA was born in Kyoto as the second son of Yasuchika HORIKAWA who was formerly Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state).
- 1358年(正平13年/延文3年)に生まれる。
- He was born in 1358.
- 1650年8月27日、江戸向柳原邸で生まれる。
- On September 22, 1650, he was born in the Edo-Mukoyanagihara residence.
- 慶長16年(1611年)、山城国にて生まれる。
- He was born in Yamashiro Province in 1611.
- 熱田大宮司藤原季範を父として尾張国に生まれる。
- She was born in Owari Province as a daughter of FUJIWARA no Suenori, who was in charge of Atsuta Daiguji (the highest priest serving at Atsuta-jingu Shrine in Owari Province).
- 京都吉田神社(京都市左京区)の社家に生まれる。
- He was born in shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Kyoto Yoshida-jinja Shrine (Sakyo Ward, Kyoto City).
- 御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
- So it is with everyone born of the Spirit.
- 1836年、公卿姉小路公遂の5男として生まれる。
- In 1836, he was born as the fifth son of Kinsui ANEGAKOJI who was a Kugyo.
- 1965年6月24日生 京都市の山科に生まれる。
- On June 24, 1965, he was born in Yamashina, Kyoto City.
- 江戸に苗木藩藩士・青山景通の三男として生まれる。
- He was born in Edo as the third son of Kagemichi AOYAMA, who was a feudal retainer of the Naeki domain.
- 幕府の金座役人の子として江戸本所請地に生まれる。
- He was born as son of an official of the shogunate's kinza (one of mints during the Edo period) in Honjo-ukechi of Edo (Tokyo).
- 石川県江沼郡三谷村 (石川県江沼郡)で生まれる。
- Born in Mitani Village, Enuma County, Ishikawa Prefecture (Enuma County, Ishikawa Prefecture).
- 武州多摩郡大沢村宮川弥五郎の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Yagoro Miyagawa in Osawa village, Tama district, Bushu.
- さらに均時差により最大±15分の時差が生まれる。
- The equation of time further causes a maximum time difference of plus or minus 15 minutes.
- 平清盛の弟・門脇中納言平教盛を父として生まれる。
- He was born as a son of Kadowaki Chunagon (Vice-Councilor of Kadowaki), TAIRA no Norimori, who was a younger brother of TAIRA no Kiyomori.
- 出雲国能義郡(現島根県安来市広瀬町)に生まれる。
- He was born in Nogi-gun in Izumo Province (Hirose-cho, Yasugi City, Shimane Prefecture, as it is known today).
- 1539年、能登(現・石川県七尾市)に生まれる。
- He was born in Noto (present day Nanao City, Ishikawa Prefecture) in 1539.
- 慶長3年(1598年)、下総国布川にて生まれる。
- In 1598, he was born in Fukawa, Shimosa Province.
- 慶長3年(1598年)、山城国伏見にて生まれる。
- Naoshige was born at Fushimi in Yamashiro Province in 1598.
- 熊本市に映画監督、牛原虚彦の長男として生まれる。
- He was born in Kumamoto City as the first son of the movie director, Kiyohiko USHIHARA.
- 東京浅草区七軒町(現・台東区元浅草)に生まれる。
- He was born in Shichiken-cho, Asakusa Ward (today's Motoasakusa, Taito Ward), Tokyo.
- 白雪姫が生まれると女王さまは死んでしまいました。
- And when the child was born, the queen died.
- 37週間から43週間の間の妊娠期間で生まれる乳児
- infant born at a gestational age between 37 and 42 completed weeks
- 中村鴈治郎 (初代)の長男として大阪に生まれる。
- He was born in Osaka as the first son of Ganjiro NAKAMURA (the first).
- 野村万蔵 (6世)の長男として東京都に生まれる。
- He was born as the eldest son of Manzo NOMURA (the Sixth) in Tokyo Prefecture.
- 4月26日、岡山市に菓子店の息子として生まれる。
- Tomu UCHIDA was born as the son of a confectionary shop owner in Okayama City on April 26.
- 1874年(明治7年)6月24日、東京に生まれる。
- Yasuhisa TAMURA (the future Honinbo Shusai) was born in Tokyo on June 24, 1874.
- 1895年3月1日、滋賀県大津市丸屋町に生まれる。
- Yuki was born on March 1, 1895, in Maruya-cho, Otsu City, Shiga Prefecture.
- 秋田藩士、槍術師範・大島久徴の次男として生まれる。
- He was born as the second-born son of Hisaakira OSHIMA, a feudal retainer of Akita and a grand master of the art of the spearmanship.
- 文化6年(1809年)7月24日、江戸で生まれる。
- On September 3, 1809, he was born in Edo.
- 現在の山口県萩市に萩藩士の陪臣の子として生まれる。
- He was born as the son of a baishin (indirect vassal) of a feudal retainer of Hagi Domain in present Hagi City, Yamaguchi Prefecture.
- 加賀藩家老本多家の儒医・三宅恒の子として生まれる。
- He was a son of Tsune MIYAKE, a Confucian scholar and doctor serving the Honda family who was the chief retainer of the Kaga clan.
- - 大谷友右衛門 (6代目)の長男として生まれる。
- He was born as the eldest son of Tomoemon OTANI the Sixth.
- 松本幸四郎 (7代目)の次男として東京に生まれる。
- Hakuo MATSUMOTO was born in Tokyo as the second son of Koshiro MATSUMOTO (VII).
- 周防国(山口県)和田で専照寺の四男として生まれる。
- He was born the 4th son of Sensho-ji Temple, Wada, Suo Province (Yamaguchi Prefecture.)
- 佐伯浄信という守山八幡宮の社僧を父として生まれる。
- He was born as a son of Joshin SAEKI, who was a Buddhist priest attached to Moriyama Hachiman-gu Shrine.
- 化生 過去の業(ごう)の力で化成して生まれること。
- Kesho: To come into existence in a converted form as a consequence of one's past actions
- 萩藩松本村新道に足軽吉田清内の嫡子として生まれる。
- He was born as the first son of Seinai YOSHIDA, an ashigaru (foot soldier) in Shindo, Matsumoto Village, Hagi Domain.
- 九条道家と西園寺公経の娘・掄子の子として生まれる。
- His father was Michiie KUJO and his mother was Rinshi, a daughter of Kintsune SAIONJI.
- 天保5年(1834年)本多忠考の子として生まれる。
- Tadanobu was born as Tadataka HONDA's son in 1834.
- 文化4年(1807年)水野忠紹の子として生まれる。
- Tadahiro was born in 1807 as Tadatsugu MIZUNO's son.
- 嘉永4年(1851年)水野忠明の子として生まれる。
- Tadanori was born as Tadaaki MIZUNO's son in 1851.
- 純粋な商行為である貸付金融も生まれることとなった。
- The money-lending system was also produced, which engaged in pure commercial transaction.
- 三河国作手の有力国人奥平貞能の長男として生まれる。
- He was born as the first son of Sadayoshi OKUDAIRA, a powerful local lord (kokujin) in Tsukude, Mikawa Province.
- 慶安3年(1650年)4月8日、江戸にて生まれる。
- Nagayasu was born in Edo on April 8, 1650.
- 嘉永6年(1853年)、長男沖田芳次郎が生まれる。
- His first son Yoshijiro OKITA was born in 1853.
- 延宝6年(1678年)4月14日、江戸で生まれる。
- He was born in Edo on June 3, 1678.
- 天保9年(1838年)阿波国美馬郡貞光に生まれる。
- Born in 1838 in Sadamitsu, Mima County, Awa Province.
- 兼通の六男として、藤原有年の娘を母として生まれる。
- He was born the sixth son of Kanemichi, and his mother was the daughter of FUJIWARA no Aritoshi.
- そんなことは、お前さんの生まれる前から知っている」
- 'I knew that way long before you were born.'
- (双子について)単一卵または単一の卵子から生まれる
- (of twins) derived from a single egg or ovum
- 1990年5月8日、北海道のえりも農場で生まれる。
- On May 8, 1990, he was born at the Erimo farm of Hokkaido.
- 大内氏の一族である陶氏の陶盛政の次男として生まれる。
- Hirofusa was born as the second son of Morimasa SUE of the Sue clan which was a relative of the Ouchi clan.
- 七十六世宗家金春七郎広運の長男として奈良に生まれる。
- He was born in Nara Prefecture as the first son of Shichiro Koun KONPARU, who was the 76th soke.
- 三河国額田郡小美村(現在の愛知県岡崎市)に生まれる。
- He was born in Oimura, Nukata district, Mikawa Province(present day Okazaki City, Aichi Prefecture).
- 大永元年(1521年)、六角定頼の子として生まれる。
- In 1521 he was born to Sadayori ROKKAKU.
- 江戸新吉原の引手茶屋「見吉屋」の末子として生まれる。
- He was born as the youngest son at 'Miyoshiya,' a hikitejaya (a guiding teahouse where customers were entertained until they were taken to see the high-ranking courtesan at a courtesan residence) in Shin Yoshiwara (a red light district) of Edo.
- 玄真は明和6年(1769年)伊勢国安岡家に生まれる。
- Genshin was born to the Yasuoka family of Ise Province in 1769.
- 永正5年(1508年)、蒲生高郷の子として生まれる。
- In 1508, he was born as a son of Takasato GAMO.
- 1835年、土佐藩士・福岡孝順の二男として生まれる。
- In 1835, Fukuoka was born as a second son of Kyojun FUKUOKA, a feudal retainer of the Tosa Domain.
- また表面を軽く焦がすことにより、香ばしさが生まれる。
- Furthermore, slightly scorching provides you with pleasant aroma.
- 江戸の豊後中川藩士赤羽嘉助保直の三男として生まれる。
- He was born as the third son of Kasuke Yasunao AKABA, a feudal retainer of the Bungo Nakagawa clan in Edo.
- 1817年(文化14年)に長松清風は京都で生まれる。
- 1817: Seifu NAGAMATSU was born in Kyoto.
- 正慶2年2月2日(1333年2月24日)、生まれる。
- He was born on February 2, 1333 (February 24, 1333 in new calendar).
- 胎生 人間や獣のように母の胎(からだ)から生まれる事
- Taisho: To come out of the mother's body, as with humans and animals.
- 延徳元年(1489年)、細川義春の子として生まれる。
- He was born to Yoshiharu HOSOKAWA in 1489.
- 元享元年(1321年)、上杉重顕の子として生まれる。
- He was born the son of Shigeaki UESUGI in 1321.
- 大永5年(1525年)、上杉朝興の子として生まれる。
- He was born the son of Tomoki UESUGI in 1525.
- 浅井長政の家臣・木村長光の子として近江国に生まれる。
- He was born in the Province of Omi to Nagamitsu KIMURA, who served Nagamasa AZAI, the warlord ruling over the land of Omi at the time.
- 天保5年(1834年)出羽守忠義の子として生まれる。
- Tadanaga was born in 1834 as the Dewa no kami, Tadayoshi's son.
- 宝永4年(1707年)出羽守忠周の子として生まれる。
- Tadayoshi was born in 1707 as the son of Tadachika, Dewa no kami.
- 下野国那須郡烏山(現・栃木県那須烏山市)に生まれる。
- Born in Karasuyama, Nasu County, Shimotsuke Province (the present Nasukarasuyama City, Tochigi Prefecture).
- 実父は不詳で、能登守慶滋保章の娘を母として生まれる。
- The identity of her real father is not known, but her mother was a daughter of YOSHISHIGE no Yasuakira, Governor of Noto Province.
- 宝暦7年(1757年)4月22日、江戸にて生まれる。
- He was born in Edo on June 8, 1757.
- 平安時代末期に河内源氏の源義朝の三男として生まれる。
- MINAMOTO no Yoritomo was born near the end of the Heian period, as the third son to MINAMOTO no Yoshitomo of Kawachi-Genji (Minamoto clan).
- 慶長11年(1606年)、播磨国姫路藩にて生まれる。
- He was born in the Himeji domain, Harima Province in 1606.
- 長禄2年(1458年)、三好長之の子として生まれる。
- He was born in 1458 as a child of Nagayuki MIYOSHI.
- 1922年、粟谷益二郎の次男として東京都で生まれる。
- He was born as the second son of Masujiro AWAYA in 1922 in Tokyo Prefecture.
- 永禄8年(1565年)に二条晴良の子として生まれる。
- In 1565, he was born as a son of Haruyoshi NIJO.
- 正慶元年(1332年)に近衛経忠の子として生まれる。
- In 1332, he was born as a son of Tsunetada KONOE.
- 明徳4年(1393年)に久我通宣の子として生まれる。
- In 1393, he was born as the child of Michinobu KOGA.
- 1901年 京都市上京区上立売通堀川西入に生まれる。
- 1901: He was born in Horikawa Nishi-iru, Kamitachiuri Street, Kamigyo Ward, Kyoto City.
- 1904年(明治37) 漆匠、黒田亀吉を父に生まれる
- 1904: Tatsuaki KURODA was born as the son of Japanese lacquer artist Kamekichi KURODA.
- 文明元年(1469年)に三条公敦の子として生まれる。
- In 1469, he was born as a child of Kinatsu SANJO.
- 天文19年(1550年)、岩手衆の久慈家に生まれる。
- In 1550, Tamenobu was born into the Kuji family of Iwateshu (people of Iwate).
- 豊嶋弥左衛門(人間国宝)の長男として京都に生まれる。
- He was born in Kyoto as the eldest son of Yazaemon TESHIMA (Living National Treasure).
- 奈良県奈良市で七十九世金春信高の長男として生まれる。
- He was born in Nara City, Nara Prefecture, as the eldest son of Nobutaka KONPARU, the 79th head of the school.
- 1990年4月24日、北海道の長谷川牧場で生まれる。
- He was born April 24, 1990 at the Hasegawa farm in Hokkaido.
- 現在の鹿児島県に松方正恭、袈裟子の四男として生まれる。
- He was born as the fourth son of Masaki and Kesako MATSUKATA in present-day Kagoshima Prefecture.
- 大永7年(1527年)、畠山政国の嫡男として生まれる。
- Takamasa was born in 1527 as the eldest legitimate son and heir of Masakuni HATAKEYAMA.
- 1835年、津軽藩用人・毛内裕胤の次男として生まれる。
- In 1835, he was born as the second son of MONAI, a yonin (officer handling domestic economy) of Tsugaru Domain.
- 1927年、京都府に西陣織の図案家の子として生まれる。
- In 1927, he was born into a Nishijin brocade designer family in Kyoto Prefecture.
- 久安5年(1149年)、藤原忠通の三男として生まれる。
- Kanezane KUJO was born in 1149 as the third son of FUJIWARA no Tadamichi.
- 永禄元年(1558年)、織田信長の三男として生まれる。
- In 1558, he was born as the third son of Nobunaga ODA.
- 町医師である松井如水の三男として鳥取市川端に生まれる。
- He was a born as the third child of Josui MATSUI in Kawabata, Tottori City.
- 天文16年(1547年)、山口重俊の子として生まれる。
- In 1547, Shigekatsu was born as a son of Shigetoshi YAMAGUCHI.
- 永禄5年(1562年)、津田盛月の次男として生まれる。
- He was born as the second son of the Moritsuki TSUDA in 1562.
- 1834年佐賀郡八戸村(今の佐賀市八戸町)に生まれる。
- He was born in Hachinohe Village, Saga County (present Hachinohe-cho, Saga City) in 1834.
- 筑前国上座郡志波村梅ヶ谷(現福岡県朝倉市)に生まれる。
- He was born in Umegatani, Shiwa Village, Kamiza District, Chikuzen Province (present Asakura City, Fukuoka Prefecture).
- 万治2年(1659年)、大石良昭の長男として生まれる。
- He was born the first son of Yoshiaki OISHI in 1659.
- 天文15年(1546年)、千利休の長男として生まれる。
- He was born in 1546, the first son of SEN no Rikyu.
- 天正4年(1576年)、織田信長の七男として生まれる。
- In 1576, he was born as the seventh son of Nobunaga ODA.
- 大和国城下郡屏風里(現奈良県磯城郡三宅町)に生まれる。
- He was born in Byobunosato, Shikino Shimono Kori, Yamato Province (present Miyake-cho, Shiki-gun, Nara Prefecture).
- 1941年、梅若万三郎 (2世)の長男として生まれる。
- He was born as the eldest son of Manzaburo UMEWAKA, the second, in 1941.
- 1420年備中国赤浜(現在の岡山県総社市)に生まれる。
- He was born in Akahama, Bicchu Province (present-day Soja City, Okayama Prefecture), in 1420.
- 文正元年(1466年)、細川勝元の嫡男として生まれる。
- He was born in 1466, the first son of Katsumoto HOSOKAWA.
- 永享2年(1430年)、細川持之の嫡男として生まれる。
- Katsumoto HOSOKAWA was born in 1430 as the first true son of Mochiyuki HOSOKAWA.
- 文明16年(1484年)、細川政春の子として生まれる。
- Takaharu was born to Masaharu HOSOKAWA in 1484.
- - 地質学者・小川琢治・小雪夫妻の三男として生まれる。
- He was born as the third son to a geological scientist Takuji OGAWA and his wife Koyuki.
- 永禄元年(1558年)、織田信長の次男として生まれる。
- Nobukatsu was born the second son of Nobunaga ODA in 1558.
- 天文3年(1534年)、斎藤利賢の次男として生まれる。
- Toshimitsu SAITO was born in 1534 as the second son of Toshikata SAITO.
- 永正11年(1514年)、細川澄元の子として生まれる。
- He was born a son of Sumimoto HOSOKAWA in 1514.
- 河内源氏の名門足利氏嫡流足利貞氏の嫡男として生まれる。
- He was the 1st son of Sadauji ASHIKAGA, who was a descendant in the direct line of the Ashikaga clan, which was the powerful family in Kawachi Genji.
- 慶長14年(1609年)11月6日、苗木にて生まれる。
- Hidetomo was born in Naegi on December 2, 1609.
- 永禄9年(1566年)、細川藤孝の次男として生まれる。
- In 1566, he was born as the second son of Fujitaka HOSOKAWA.
- 享保14年(1729年)4月24日、江戸にて生まれる。
- On May 21, 1729, he was born in Edo.
- 1907年(明治40年)1月29日、京都市に生まれる。
- She was born in Kyoto City on January 29, 1907.
- 兼門には三男一女があり、忠彦はその次男として生まれる。
- Kanekado had three sons and one daughter, and Tadahiko was born as the second son.
- 元禄8年(1695年)5月1日、陸奥国棚倉で生まれる。
- Takanaga was born in Tanagura, Mutsu Province in June 12, 1695.
- 兄は沢村国太郎、姉は沢村貞子という芸能一家に生まれる。
- He was born as a son of a family, which produced famous actor/actress like his elder brother Kunitaro SAWAMURA and his elder sister Sadako SAWAMURA.
- 室町幕府の第12代将軍・足利義晴の末子として生まれる。
- He was born as the youngest child of Yoshiharu ASHIKAGA, who was the 12th Shogun of the Muromachi Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- 応永26年(1419年)、柳原行光の子として生まれる。
- In 1419 Suketsuna was born as a son of Yukimitsu YANAGIWARA.
- 文安2年(1445年)に徳大寺公有の子として生まれる。
- In 1445, he was born as a child of Kinari TOKUDAIJI.
- 永正15年(1518年)に日野内光の子として生まれる。
- In 1518, he was born as the child of Uchimitsu HINO.
- 暦応元年(1388年)に徳大寺公清の子として生まれる。
- He was born as the child of Kinkiyo TOKUDAIJI in 1388.
- 応安4年(1371年)に徳大寺実時の子として生まれる。
- In 1371, he was born as the child of Sanetoki TOKUDAIJI.
- 天正3年(1575年)、勧修寺晴豊の子として生まれる。
- He was born a child of Haretoyo KAJUJI in 1576.
- 寿永2年(1183年)、北条義時の長男として生まれる。
- Yasutoki HOJO was born in 1183 as the first son of Yoshitoki HOJO.
- ガラス管の2電極の間での放電から光が生まれる電気ランプ
- an electric lamp in which the light comes from an electric discharge between two electrodes in a glass tube
- 1948年、梅若六郎 (55世)の次男として生まれる。
- 1948: Born as the second son of Rokuro UMEWAKA (55th).
- 七十八世金春八条(光太郎)の長男として奈良に生まれる。
- He was born in Nara as the eldest son of Hachijo (Mitsutaro) KONPARU, the 78th head of the school.
- 1843年、長州藩士・井上勝行の三男として萩に生まれる。
- In 1843, he was born as the third son of Katsuyuki INOUE, a feudal retainer of Choshu Domain, in Hagi.
- 田原藩士である父・渡辺定通と母・栄の長男として生まれる。
- His father was a feudal retainer of the Tahara Domain, Sadamichi WATANABE, and his mother was Sakae; he was their first son.
- 幕府御家人の嫡子として江戸、角筈(現新宿区)に生まれる。
- He was born in Tsunohazu, Edo (present day Shinjuku Ward of Tokyo) as the legitimate child of a gokenin (an immediate vassal of the bakufu: Japanese feudal government headed by a shogun).
- 天文22年(1553年)、尼子誠久の五男として生まれる。
- He was born as the fifth son of Sanehisa AMAGO in 1553.
- 永禄11年(1568年)、織田信長の四男として生まれる。
- Hidekatsu was born as the fourth son to Nobunaga ODA in 1568.
- 承元元年(1207年)、佐々木信綱の長男として生まれる。
- In 1207, he was born to Nobutsuna SASAKI as the eldest son.
- 永正16年(1519年)、今川氏親の五男として生まれる。
- Yoshimoto was born in 1519 as the fifth son of Ujichika IMAGAWA.
- 天文10年(1541年)、波多野晴通の子として生まれる。
- He was born as a son of Harumichi HATANO in 1541.
- 1854年、大垣藩士、市村半右衛門の三男として生まれる。
- In 1854, he was born as the third son of Hanzaemon ICHIMURA, a retainer of the Ogaki Domain.
- 現在の山口県に長州藩士・大島慶三郎の長男として生まれる。
- He was born as the first-born son of Keizaburo OSHIMA, a feudal retainer of Choshu, in Yamaguchi Prefecture.
- 現在の鳥取市に鳥取藩武士岸本平次郎の三男として生まれる。
- He was born as the third son of Heijiro KISHIMOTO, a samurai of the Tottori Domain in present Tottori City.
- その後、尊義が生まれるが、間もなく観応の擾乱が始まった。
- Takayoshi was born after that and the Kano Disturbance erupted soon after.
- 越中国新川郡鉾ノ木村(現在の 富山県立山町)に生まれる。
- He was born in Hokonoki Village, Niikawa County, Ecchu Province (present-day Tateyama-cho, Toyama Prefecture).
- 飛騨国高山市 一之町の薬種商田中屋の三男として生まれる。
- He was born as the third son to the owner of second-class drug seller Tanaka-ya in Ichinomachi, Takayama City, Hida Province.
- 天明2年(1782年)、大坂の造酒屋の子として生まれる。
- He was born in 1782 as a son of a sake brewer in Osaka.
- 神亀5年(728年)に聖武天皇の第2皇子として生まれる。
- He was born in 728 as the second Prince of Emperor Shomu.
- その後、浄土真宗の仏壇と区別するために禅宗様が生まれる。
- Later, butsudan of Zen sect style was created in order to discriminate it from that of Jodo Shinshu Sect.
- 上賀茂神社の社家・北大路清操、とめの次男として生まれる。
- He was the second son of Tome and Kiyoaya KITAOJI, the priest of Kamigamo-jinja Shrine.
- 永禄5年(1562年)水野忠分の子として尾張で生まれる。
- Wakenaga was born in Owari as Tadawake MIZUNO's son in 1562.
- 文明14年(1482年)、細川元有の嫡男として生まれる。
- He was born as the heir and son of Motoari HOSOKAWA in 1482.
- 天正10年(1582年)摂津国堺に生まれる『中沼家譜』。
- Shokado Shojo was born in Sakai, Settsu Province in 1582 according to the 'Genealogical Table of the NAKANUMA Family.'
- 1754年10月14日、正贇の長男として江戸に生まれる。
- He was born as the eldest son of Masayoshi in Edo on November 27, 1754.
- 文明3年(1471年)に二条政嗣の子として京に生まれる。
- In 1471, he was born in Kyoto as a son of Masatsugu NIJO.
- 応永17年(1410年)に西園寺実永の子として生まれる。
- In 1410, he was born as the child of Sanenaga SAIONJI.
- 当時の島根県安来町(現在の安来市)の大工の家に生まれる。
- Kanjiro was born as a son of a carpenter in Yasugi-cho, Shimane Prefecture (present-day Yasugi City).
- 寛永16年(1639年)、大道寺繁久の子として生まれる。
- In 1639, Yuzan was born as a child of Shigehisa DAIDOJI.
- 天文10年(1541年)、穴山信友の嫡男として生まれる。
- He was born in 1541 as the legitimate son of Nobutomo ANAYAMA.
- 乾元元年(1302年)大炊御門冬氏の長男として生まれる。
- Ujitada was born in 1302 as the first son of Fuyuuji OINOMIKADO.
- 文和4年(1355年)に大炊御門家信の子として生まれる。
- Nobutsune was born in 1355 as a child of Iekoto OINOMIKADO.
- 幅広い社会的な経験から生まれる高度な教養と自信を示すさま
- showing a high degree of refinement and the assurance that comes from wide social experience
- 1922年、宝生流能シテ方三川寿水の四男として生まれる。
- In 1922, Born as the fourth son of Jusui MIKAWA, a Noh shite-kata (actor playing shite) of the Hosho-ryu school.
- 天明元年(1781年)に二条治孝の子として京に生まれる。
- He was born to Harutaka NIJO in Kyoto in 1781.
- 永禄10年(1567年)、出羽国米沢市の米沢城に生まれる。
- In 1567, Masamune DATE was born in Dewa Province, at Yonezawa-jo Castle located in today's Yonezawa City.
- 鎌倉幕府の連署を務めた北条維貞(貞宗)の子として生まれる。
- He was born as a son of Koresada (Sadamune) HOJO who served as a Rensho (assistant to regents) of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- 元文2年(1737年)5月22日、江戸城西ノ丸に生まれる。
- On June 20, 1737, he was born at Nishi no maru (a castle compound to the west of the main compound) of the Edo-jo Castle.
- 乾(土岐)久右衛門重頼の嫡子として美濃国池田郡に生まれる。
- Kazunobu INUI was born as the legitimate child of Kyuemon Shigeyori INUI (TOKI) in Ikeda County, Mino Province.
- 坊城俊明の五男として生まれるが、中御門資文の養嗣子となる。
- He was born as the fifth son of Toshiaki BOJO and became the adoptive heir of Sukefumi NAKAMIKADO.
- 1818年(文政元年)女児が生まれるが、妻は後に亡くなる。
- In 1818 a girl was born, but his wife died later.
- 寛政元年(1789年)、関白鷹司政熙の長男として生まれる。
- He was born in 1789 as the first son of Chancellor Masahiro TAKATSUKASA.
- 足守藩士で勘定方に勤めていた安富正之進の子として生まれる。
- He was born as the child of Masanoshin YASUTOMI, who was a feudal retainer working as kanjogata (an accounting officer) in the Ashimori Domain.
- 美濃国黒野(現在の岐阜市黒野)の豪農の3男として生まれる。
- Junzo GO was born as the third son of a wealthy farmer in Kurono, Mino Province (now Kurono, Gifu City).
- 薩摩藩士伊東祐典の四男として鹿児島市城下清水町に生まれる。
- He was born in Jyoka shimizu-cho, Kagoshima City as the fourth son of Sukenori ITO, a member of the Satsuma clan.
- 大治2年(1127年)、鳥羽天皇の第四皇子として生まれる。
- He was born as the fourth Prince of Emperor Toba in 1127.
- 京都一条に地下(じげ)官人・石井元好の五男として生まれる。
- He was born as the fifth son of Motoyoshi ISHII, a low rank official, in Ichijo, Kyoto.
- 寛文9年(1669年)、後西天皇の第6皇子として生まれる。
- He was born in 1669 as the sixth son of Emperor Gosai.
- 食事中、夜間は自然と囲炉裏の回りに集まり、会話が生まれる。
- During dinner, family members naturally sit around the Irori fireplace, and conversations are raised.
- 極楽浄土への往生は、そこに生まれる業の力で化生すると言う。
- It is said that to be born in the Pure Land of Amitabha means to be reincarnated as the result of the karma that is generated in that land.
- 享保19年(1734年)に一族水野守満の子として生まれる。
- Tadato was born in 1734 as Morimitsu MIZUNO's son.
- 延享1年(1744年)に浅野宗恒の子として広島で生まれる。
- Tadakane was born in 1744 in Hiroshima as Munetsune ASANO's son.
- 寛文9年(1669年)に三代忠春の子として江戸で生まれる。
- He was born as a son of Tadaharu MIZUNO, the third generation, in Edo in 1669.
- 宝暦12年(1762年)岡野知暁の子として江戸で生まれる。
- Tadaakira was born in Edo in 1762 as Tomosato OKANO's son.
- 稲葉良通(一鉄)の庶長子である稲葉重通の子として生まれる。
- He was born as the son of Shigemichi INABA who was the oldest child born out of wedlock of Yoshimichi INABA (also known as Ittetsu INABA).
- 1545年、猿楽師の大蔵太夫十郎信安の次男として生まれる。
- He was born in 1545 as the second son of Nobuyasu JURO, who was the master of sarugaku (comical mimicry and speech performance in Heian period) holding the title of Okura Tayu (leading actor in a Noh play).
- 尾張国・古渡城主・織田信秀の次男または三男として生まれる。
- He was born as the second or third son of Nobuhide ODA who was the lord of the Furuwatari-jo Castle in Owari Province.
- その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
- The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
- その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。
- The new plan may bring into being a peace which will be lasting.
- 地層が実際に形成され、発達した時期(特に人類の生まれる前)
- the time of the physical formation and development of the earth (especially prior to human history)
- 野村萬(野村万蔵 (7世))の次男として東京都に生まれる。
- He was born as the second son of Man NOMURA (Manzo NOMURA [the Seventh]) in Tokyo Prefecture.
- 片山九郎右衛門 (9世)(人間国宝)の長男として生まれる。
- He was born as the eldest son of Kuroemon KATAYAMA the Ninth (Living National Treasure).
- 踊り子の優雅さは懸命な練習、汗と苦しさから生まれるのです。
- Their grace comes from hard work, sweat, and pain.
- 1994年5月20日、北海道のノーザンファームで生まれる。
- On May 20, 1994 he was born on a Northern farm in Hokkaido.
- 奥山津見神(おくやまつみのかみ、迦具土神の腹から生まれる)
- Okuyamatsumi no Kami (born from the belly of Kagutsuchi)
- 戸山津見神(とやまつみのかみ、迦具土神の右足から生まれる)
- Toyamatsumi no Kami (born from the right foot of Kagutsuchi)
- 羽山津見神(はやまつみのかみ、迦具土神の右手から生まれる)
- Hayamatsumi no Kami (born from the right hand of Kagutsuchi)
- 1843年、長州藩士・井上勝行の3男として萩城下に生まれる。
- In 1843, he was born as the third son of Katsuyuki INOUE, a feudal retainer of Choshu Domain, in the castle town of Hagi.
- 延徳元年(1489年)、関白・九条政基の末子として生まれる。
- In 1489, he was born as the last child of a chief adviser to the Emperor, Masamoto KUJO.
- 吉田衆中、上野隼人左(隼人佑とも)忠元の息子として生まれる。
- He was born as a son of Tadamoto Hayatonosuke UENO (Hayatonosuke: an official post name written as 隼人左 or 隼人佑), who belonged to Yoshida-shuju.
- 徳川御三家の紀州藩第2代藩主・徳川光貞の四男として生まれる。
- Yoshimune TOKUGAWA was born as the fourth son of Mitsusada TOKUGAWA, the second lord of Kishu Domain which was one of the Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family).
- 薩摩藩士・吉井友昌の長男として鹿児島城下加治屋町に生まれる。
- He was born as the first son of Tomomasa YOSHII, a feudal retainer of Satsuma Domain in Kajiya-machi, a castletown around Kagoshima-jo Castle.
- 1823年(文政6年)長男の仙太郎(後の永樂和全)生まれる。
- In 1823, the first son Sentaro (later Wazen EIRAKU) was born.
- 常陸国部垂(茨城県常陸大宮市)に佐竹氏の一族として生まれる。
- He was born in Hetare, Hitachi Province (present-day Hitachi-Omiya City, Ibaraki Prefecture) in a family of the Satake clan.
- 合掌造りにすることで屋根裏に小屋束のない広い空間が生まれる。
- Gassho-zukuri houses have a spacious area under the roof without koyazuka (vertically-placed wood materials).
- 経典には「化宮殿」とあり、仏が生まれるところの意ともされる。
- It is called Kekuden in the sutras and considered to mean the place where Buddha is born.
- 寛政10年、河内顕証寺 (八尾市)近松暉宣の次子に生まれる。
- In 1798 he was born as the second child of Chikamatsu Kisen (暉宣) of the Kensho-ji Temple in Kawachi Province (Yao City).
- - 本願寺第23代勝如の長男として、京都府京都市に生まれる。
- Born in Kyoto City, Kyoto Prefecture as the first son of Shonyo the 23rd leader of the Hongan-ji school.
- 慶長7年(1602年)、狩野孝信の長男として京都で生まれる。
- He was born in Kyoto in 1602 as the first son of Takanobu KANO.
- 元禄14年(1701年)出羽守忠周の子として江戸で生まれる。
- Tadatsune was born in 1701 as the son of Tadachika MIZUNO, Dewa no kami.
- (この剣に付着し、したたり落ちた血からまた神々が生まれる。)
- (Other gods came into being from the blood on the sword as it dripped off.)
- 久安3年(1147年)4月8日、源義朝の三男として生まれる。
- MINAMOTO no Yoritomo was born in May 17, 1147 (April 8, 1147 based on the old lunar calendar) as the third son of MINAMOTO no Yoshitomo.
- 慶長4年(1599年)、酒井忠世の嫡男として江戸に生まれる。
- He was born in 1599, as the heir of Tadayo SAKAI.
- 1909年(明治42年)11月15日、京都市西陣に生まれる。
- He was born on November 15, 1909 in Nishijin, Kyoto City.
- 大正15年(1926年)1月3日、東京市滝野川区に生まれる。
- On January 3, 1926, he was born in Takinogawa Ward, Tokyo City.
- この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
- Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
- 渦巻き状の枝の頂点に単独で生まれる分生子を持つ不完全な菌の属
- genus of imperfect fungi having conidia borne singly at the apex of whorled branchlets
- 1931年 囃子方大鼓方観世元継の長男として東京に生まれる。
- Born in Tokyo 1931; eldest son of Mototsugu KANZE.
- 私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
- I am glad I was not born before tea.
- 淤縢山津見神(おどやまつみのかみ、迦具土神の胸から生まれる)
- Odoyamatsumi no Kami (born from the chest of Kagutsuchi)
- 闇山津見神(くらやまつみのかみ、迦具土神の性器から生まれる)
- Kurayamatsumi no Kami (born from the sexual organ of Kagutsuchi)
- 原山津見神(はらやまつみのかみ、迦具土神の左足から生まれる)
- Harayamatsumi no Kami (born from the left foot of Kagutsuchi)
- 1836年- 但馬国養父郡能座村(現・兵庫県養父市)に生まれる
- 1836: He was born in Noza Village, Yabu-gun County, Tajima Province (present-day Yabu City, Hyogo Prefecture).
- 薩摩藩士伊地知季平の二男として鹿児島城下千石馬場町に生まれる。
- He was born the second son of Tokihei IJICHI, a retainer of Satsuma Domain, at the town of Sengoku Baba near Kagoshima-jo Castle.
- 尾張国名古屋本町の薬種商・八仙堂に生まれる(婿養子の説あり)。
- He was born to a second-class drug seller, Hassen do, in Honcho, Nagoya, Owari Province (the present Nagoya Prefecture) (He is also insisted by some people to be an adopted son-in-law).
- 1847年 父・西藤左衛門、母・加納ヒロの次男として生まれる。
- He was born in 1847, the second son of Saemon SAITO and Hiro KANO.
- 1814年に佐賀藩九代藩主鍋島斉直の子として、江戸に生まれる。
- He was born in Edo in 1814, as a child of Narinao NABESHIMA who was the ninth lord of the Saga Domain.
- 天文22年(1553年)、堀秀重の長男として美濃国で生まれる。
- In 1553, He was born as the first son of Hideshige HORI in Mino Province.
- 天文15年(1546年)稲葉良通(一鉄)の次男として生まれる。
- In 1546 Sadamichi INABA was born as the second son of Yoshimichi (Ittetsu) INABA.
- 紀州和歌山城下の湊紺屋町、町医 野呂高紹の三男として生まれる。
- Kaiseki was born as the third son of Kosho NORO, a town doctor of Minato Koya-machi near the Wakayama-jo Castle in Kishu Province.
- 近江国浅井郡今西荘(現、滋賀県東浅井郡湖北町今西)で生まれる。
- Enkan was born in Imanishi-sho, Azai County, Omi Province (modern-day Imanishi, Kohoku-cho, Higashiazai-gun, Shiga Province).
- 建仁2年(1202年)、駿河国安倍郡栃沢(静岡市)に生まれる。
- Enni was born in Tochizawa, Abe County, Suruga Province (Shizuoka City) in 1202.
- 文正元年(1466年)7月30日、足利義視の子として生まれる。
- Yoshiki (later Yoshitane) ASHIKAGA was born as a son of Yoshimi ASHIKAGA on July 30, 1466.
- 浅井長政の家臣・海北綱親の五男として生まれる(三男説もあり)。
- He was the fifth son of Tsunachika KAIHO, who served Nagamasa AZAI, a warlord ruling over the land of Omi at the time (Some believe that he may have been the third son).
- 能の奥義である「まことの花」は心の工夫公案から生まれると説く。
- He taught that the mystery of Noh is 'Makoto no hana' (the true Flower), created by kufu (dedication to spiritual improvement) and koan (Zen question for meditation) within yourself.
- 元禄4年(1691年)に松平定重の子として伊勢桑名で生まれる。
- He was born in 1691 as Sadashige MATSUDAIRA's son in Kuwana, Ise Province.
- 天正2年(1574年)5月4日、相良義陽の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Yoshihi SAGARA on June 3, 1574.
- 従って、貧困層において毎年十二万人の子供が生まれることになる。
- There only remain an hundred and twenty thousand children of poor parents annually born.
- この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。
- It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale.
- 天才は生まれるべきものであり、教えて作られるべきものではない。
- Genius must be born, and never can be taught.
- 正鹿山津見神(まさかやまつみのかみ、迦具土神の頭から生まれる)
- Masakayamatsumi no Kami (born from the head of Kagutsuchi)
- 志藝山津見神(しぎやまつみのかみ、迦具土神の左手から生まれる)
- Shigiyamatsumi no Kami (born from the left hand of Kagutsuchi)
- 天文2年(1533年)、毛利元就と妙玖夫人の三男として生まれる。
- He was born in 1533 as the third son of Motonari MORIand Myokyu, who was his lawful wife.
- 薩摩藩鹿児島城下加治屋町山之口馬場(下加治屋町方限)に生まれる。
- He was born in Yamanoguchi Baba, Shitakajiya-cho, (Hogiri, Shitakajiya cho), Kagoshimajo, Satsuma domain.
- 安永2年(1773年)10月5日、徳川治済の長男として生まれる。
- Ienari was born the eldest son of Harusada TOKUGAWA on November 18, 1773.
- 天文 (元号)6年(1537年)、西園寺公宣の子として生まれる。
- In 1537, he was born as a son of Kinnobu SAIONJI.
- 船具商を営んでいた東山浩介と妻くにの次男として横浜市に生まれる。
- He was born in Yokohama as the second son of Kosuke HIGASHIYAMA who ran a ship chandler, and his wife, Kuni.
- 文化2年(1805年)、備前国の名刹妙音寺の二男として生まれる。
- He was born as the second son of the chief priest at famous Myoon-ji Temple in Bizen Province in 1805.
- 永享7年(1435年)、第6代将軍足利義教の次男として生まれる。
- He was born the second son of the 6th Shogun Yoshinori ASHIKAGA in 1435.
- 日向国飫肥藩(おび、宮崎県日南市)に下級武士の子として生まれる。
- He was born as a son of a lower-ranking samurai in Obi Domain, Hyuga Province (Nichinan City, Miyazaki Prefecture).
- 江戸の上野車坂下の、本因坊道場の隣家の貧しい大工の家に生まれる。
- Shuho was born to a poor carpenter's family, next to the Honinbo dojo (training hall) in Ueno Kurumazakashita in Edo.
- 新富座座元の守田勘彌 (12代目)の長男として東京都に生まれる。
- Mitsugoro BANDO VII was born in Tokyo as the eldest son of Kanya MORITA XII, the proprietor of the Shintomi-za Theater.
- そのため、写経所を設けて写経生を養成し、写経体が生まれるに至る。
- Therefore, sutra-copying places were built to bring up sutra-copying disciples, leading to the generation of the sutra-copying calligraphic style.
- こうして、日本の歴史上はじめて怨霊の観念が生まれることとなった。
- Thus the conception of a vengeful spirit was created for the first time in the history of Japan.
- 平安時代の豪族・源満仲のもとに牛の角と鬼の顔を持つ娘が生まれる。
- A daughter who was born to MINAMOTO no Mitsunaka, a gozoku (local ruling family) in the Heian Period, had horns of the cow and a face of the demon.
- 慶安3年(1650年)10月15日 (旧暦)に女一宮が生まれる。
- Onna Ichinomiya was born on November 8, 1650.
- すぐさまこれに替わって「朝隠」と呼ばれる隠逸スタイルが生まれる。
- Soon, another style of recluses called 'Choin' (朝隠) appeared in stead of this.
- 1843年、江戸牛込にて幕臣・高梨仙太夫の第2子として生まれる。
- In 1843, he was born the second child to Shogun's retainer Sendayu TAKANASHI in Ushigome, Edo.
- 治承2年(1178年)頃に宇都宮成綱と平長盛の娘の間に生まれる。
- He was born around 1178, the child of Shigetsuna UTSUNOMIYA and a daughter of TAIRA no Nagamori.
- 常陸国志筑藩士(郷目付)・鈴木専右衛門忠明の長男として生まれる。
- Kashitaro ITO was born as the first son of Senemon Tadaaki SUZUKI, a retainer (Gometsuke) of the Shizuku Domain in Hitachi Province.
- こうして、カーストやタブーのよく知られた特徴が生まれるのである。
- Hence certain well-known features of caste and tabu.
- 電波天文学を開拓したイギリス人の天文学者(1913年に生まれる)
- English astronomer who pioneered radio astronomy (born in 1913)
- 香美郡岩村に二十石六斗四升五合の郷士岡田義平の長男として生まれる。
- He was born in Iwamura, Kami County as the eldest son of Yoshihira OKADA, who was a country samurai that earned 20 koku 6 to 4 sho 5 go in rice.
- 藤原頼経と、藤原親能 (権中納言)の娘・大宮殿の子として生まれる。
- He was born as the son of FUJIWARA no Yoritsune and Omiya-dono, daughter of FUJIWARA no Chikayoshi (Gon Chunagon [provisional vice-councilor of state]).
- 長禄2年(1458年)11月20日、尼子清定の嫡男として生まれる。
- Tsunehisa was born on January 3, 1459 as the eldest legitimate son to Kiyosada AMAGO.
- 634年に大和国葛城上郡茅原(現在の奈良県御所市茅原)に生まれる。
- He was born in Chihara-mura, Kazuraki Kami no kori County, Yamato Province (present day Chihara, Gose City, Nara Prefecture) in 634.
- 近江国の宇多源氏佐々木氏棟梁である佐々木秀義の三男として生まれる。
- He was born as the third son of Hideyoshi SASAKI who was the head of the Sasaki clan of Uda-Genji (Uda-Gen clan) in Omi Province.
- 嘉永2年(1849年)、米沢藩の藩医・伊東昇廸の子として生まれる。
- Tosuke was born in 1849 as a son of Shoteki ITO, who was a clinician in Yonezawa Domain.
- 江戸の蘭方医、常陸国常陸府中藩藩医手塚良仙 (父)を父に生まれる。
- He was born to Ryosen TEZUKA (his father), who worked as a Ranpoi (a person who studied Western medicine by means of the Dutch language) in Edo (current Tokyo) and as a doctor at a public clinic of Hitachifuchu Domain in Hitachi Province.
- 北海は、越後国弥彦村(現 新潟県西蒲原郡弥彦村)の農家に生まれる。
- Hokkai was born to a farming household in Yahiko-mura, Echigo Province (the present Yahiko-mura, Nishikanbara-gun, Niigata Prefecture).
- 徳島藩士で小笠原流礼式家の吉井直好の二男として徳島城下に生まれる。
- He was born as the second son of Naoyoshi YOSHI, a feudal retainer of Tokushima Domain of Ogasawara school etiquette family, under Tokushima-jo Castle.
- 東本願寺第22世法主・大谷光瑩伯爵(現如)の十一男として生まれる。
- He was born as the 11th son of Count Koei OTANI (also known as Gennyo) who was the 22nd hoshu (head priest) of the Higashi Hongan-ji Temple.
- 天文 (元号)11年(1542年)、三好長慶の嫡男として生まれる。
- He was born in 1542 as the son of Nagayoshi MIYOSHI.
- 武蔵国多摩郡石田(いしだ)村(現在の東京都日野市石田)に生まれる。
- He was born in Ishida village, Tama district, Musashi province (is now Ishida, Hino city, Tokyo).
- 康保3年(966年)、藤原兼家の五男(または四男)として生まれる。
- He was born in 966 as the 5th (also known as the 4th) son of FUJIWARA no Kaneie.
- 子に大内義隆、娘(大友義鑑室、のちに大内義長がこの間に生まれる)。
- His children were Yoshitaka OUCHI and daughter (the wife of Toshiaki OTOMO and, later, mother of Yoshinaga OUCHI).
- 天文 (元号)12年(1543年)、狩野松栄の長男として生まれる。
- In 1543, Eitoku, the first son of Shoei KANO, was born.
- 天正4年(1574年)に尾張国緒川城主水野忠守の子として生まれる。
- Tadamoto was born as a son of Tadamori MIZUNO, the lord of Ogawa-jo Castle in Owari Province in 1574.
- 「イエ」の概念が生まれるのは、白河天皇の院政時代から徐々にである。
- The notion of a 'house' came out gradually from the insei period of Emperor Shirakawa.
- 戸田氏18世孫で宇都宮藩戸田家5代の戸田忠余の四男として生まれる。
- He was born as the fourth son of Tadami TODA, the fifth family head of the Toda family of Utsunomiya Domain and as the 18th descendent of the Toda clan.
- 近江国の宇多源氏佐々木氏棟梁である佐々木秀義の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Hideyoshi SASAKI, the leader of the Sasaki clan of Uda-Genji (Uda-Gen clan) of Omi Province.
- 天正19年(1591年)5月、永井直勝の次男として相模で生まれる。
- He was born in May 1591 in Sagami Province as the second son of Naokatsu NAGAI.
- 天正4年(1576年)、菅沼定盈の次男として三河国野田で生まれる。
- He was born in 1576 at Noda in Mikawa Province as the second son of Sadamitsu SUGANUMA.
- 天正16年(1588年)5月21日、保科正直の三男として生まれる。
- On June 14, 1588, Masasada was born as the third son of Masanao HOSHINA.
- カルヴァン主義の説で、人間は原罪により腐敗した状態で生まれるという
- the Calvinist doctrine that everyone is born in a state of corruption as a result of original sin
- 明治元年(1868年)、旧水戸藩藩士・酒井捨彦の長男として生まれる。
- He was born in 1868 as the first son of Sutehiko SAKAI, a former clansman of the Mito Domain.
- 1922年(大正11年)11月26日、現在の岩手県盛岡市に生まれる。
- On November 26, 1922, she was born near the present site of Morioka City, Iwate Prefecture.
- 慶長4年(1599年)5月2日、後陽成天皇の第四皇子として生まれる。
- He was born as the fourth son of the Emperor Goyozei on June 24, 1599.
- 弘化3年(1846年)、大垣藩士、市村半右衛門の二男として生まれる。
- He was born in 1846, as a second son of a feudal retainer of Ogaki Domain, Hanemon ICHIMURA.
- 丹波国桑田郡東懸村(現:京都府亀岡市)に、百姓の次男として生まれる。
- He was born in Toge-mura, Kuwata County, the Province of Tanba (present Kameoka City, Kyoto Prefecture) as a peasant's second son.
- 1584年(天正12年)、池田輝政の長男として美濃国岐阜に生まれる。
- He was born as a son of Terumasa IKEDA at Gifu of Mino Province in 1584.
- 美濃国大垣船町(現・岐阜県大垣市)の誓運寺(真宗大谷派)に生まれる。
- He was born in the Seiun-ji Temple (Shinshu sect Otani school) in Ogaki Funamachi, Mino Province (Ogaki City, Gifu Prefecture).
- 1931年12月31日 中村鴈治郎 (2代目)の長男として生まれる。
- Tojuro SAKATA was born as the first son of Ganjiro NAKAMURA (II) on December 31, 1931.
- 商家に生まれるが元来より僧に興味があり幾多の寺に参禅に行ったようだ。
- Although he was born in the merchant family, he seemed to practice Zen meditation in many temples because he was primarily attracted to a priest.
- 長い時間をかけて低温熟成した酒に生まれる、あっさりとした旨みをさす。
- It denotes plain umami obtained with sake that has been matured at low temperature spending a long time.
- 背景の事情: 江戸市村座の芝居茶屋・菊屋善兵衛の三男として生まれる。
- Background: He was born as the third son of Zenbe Kikuya of the Kikuya tea room in Edo's Ichimura theater.
- 正応3年(1290年)6月4日 (旧暦)、長子存覚(尊覚)生まれる。
- On June 4, 1290 (old lunar calendar), Zonkaku (Sonkaku), his eldest son, was born.
- 明治28年(1895年)、兵庫県揖保郡太子町 (兵庫県)に生まれる。
- In 1895, he was born in Taishi-cho, Ibo-gun, Hyogo Prefecture.
- そのため、清少納言や紫式部など多くの女流作家が生まれることとなった。
- This is the reason why a number of women writers such as Seisho Nagon and Murasaki Shikibu appeared.
- 後に生まれる真田十勇士中、猿飛佐助と望月六郎をのぞいた八勇士が登場。
- Among the ten Sanada braves, eight (excluding Sasuke SARUTOBI and Rokuro MOCHIZUKI) are in the story.
- 1900年 京都西本願寺御用の截金師の家に生まれる / 本名は右五郎
- 1900: He was born in a family of a kirikane craftsmen under the patronage of Nishi Hongan-ji Temple in Kyoto and his real name was Yugoro.
- 藤原北家日野流(藤原真夏流)、日野三位藤原資業の三男として生まれる。
- He was born the third son of Hino sanmi, FUJIWARA no Sukenari, of the Hino Line of the Northern House of the Fujiwara clan (FUJIWARA no Manatsu line).
- 平治2年/永暦元年(1160年)に加賀国原村(現小松市)に生まれる。
- In 1160 she was born in Hara village, Kaga Province (present Komatsu City).
- ユリシーズが生まれるとすぐ、祖父が父母に会いにイタケーにやってきた。
- Soon after Ulysses was born, his grandfather came to see his mother and father in Ithaca.
- グラニスはそのタイプの人間から、喜劇が生まれる多大な可能性を感じた。
- Granice saw huge comic opportunities in the type.
- ワキ方下掛宝生流能楽師・光本敬一の長男として愛媛県松山市に生まれる。
- He was born in Matsuyama City, Ehime Prefecture as the first son of Keiichi MITSUMOTO, a Nohgakushi, waki-kata (actor playing waki) Shimogakari-Hosho-ryu school.
- 筑後国生葉郡高見村の豪農・石工業者である篠原元助の長男として生まれる。
- He was born as the first son of Gensuke SHINOHARA, a wealthy farmer and mason in Takami Village in Ikuha Domain, Chikugo Province.
- 天文 (元号)5年(1536年)、近衛稙家の長男として京都に生まれる。
- He was born as the first son of Taneie KONOE in Kyoto in 1536.
- 承暦2年(1078年)長男・藤原忠実が生まれるが夫婦関係は冷却化する。
- His eldest son, FUJIWARA no Tadazane, was born in 1078, but the couple's relationship became distant.
- 寛永18年(1641年)には嫡男の竹千代(のちの将軍家綱)が生まれる。
- Iemitsu's legitimate son, Takechiyo, was born in 1641 (he later became Shogun Ietsuna).
- 当時、鴨方藩士だった浦上玉堂の長子として備前国(現岡山県)に生まれる。
- He was born in Bizen Province (present-day Okayama Prefecture) as the first son of Gyokudo URAGAMI who was a feudal retainer of the Kamogata clan at that time.
- 天正11年(1583年)、徳川氏の重臣・奥平信昌の4男として生まれる。
- In 1583, he was born the fourth son of Nobumasa OKUDAIRA, a senior vassal of the Tokugawa clan.
- 東京府東京市日本橋区日本橋蛎殻町の仕立職・中村力蔵の子として生まれる。
- He was born as a child of Rikizo NAKAMURA, who was a tailor, in Nihonbashi Kakigara-cho, Nihonbashi Ward, Tokyo City, Tokyo Prefecture.
- 京都市(三条通新町東)法衣商十一屋伝兵衛富岡維叙の次男として生まれる。
- He was born in Kyoto City (Sanjo-dori Shinmachi Higashi) as the second son of Korenobu TOMIOKA, who ran Denbei JUICHIYA making and selling Buddhist vestments.
- 尾張藩士、徳永永則の子として、尾張国名古屋(現、名古屋市)に生まれる。
- He was the son of an Owari clansman, Naganori TOKUNAGA, from Nagoya in Owari Province (present day Nagoya City).
- 貞享2年(1685年)8月6日、第2代藩主・安照の長男として生まれる。
- He was born as the eldest son of Yasuteru, the second lord of the domain, on September 4, 1685.
- 明暦4年(1658年)3月20日、初代藩主・安政の五男として生まれる。
- Born on March 20, 1658 as the fifth son of Yasumasa WAKIZAKA, the first lord of the domain.
- 讃岐国寒川郡 (讃岐国)志度浦(現在の香川県さぬき市志度)に生まれる。
- He was born in Shidoura, Samukawa County, Sanuki Province (present-day Shido, Sanuki City, Kagawa Prefecture).
- 芝 (東京都港区)で、公証人の柴田猛甫を父に、永田登波を母に生まれる。
- She was born to a notary public Takeho SHIBATA as her father and Toha NAGATA as her mother at Shiba (Minato Ward, Tokyo).
- 3回目のストライキでボールを見逃し、空振りするバッターから生まれる三振
- a strikeout resulting from the batter swinging at and missing the ball for the third strike
- いつも新しいあかんぼうが生まれるから、いつも新しい妖精がいるってわけ。
- and as there are always new babies there are always new fairies.
- カインとアベルは、人間の堕落の後に生まれるアダムとイブの初の子供だった
- Cain and Abel were the first children of Adam and Eve born after the Fall of Man
- 天正4年(1576年)、織田信長の家臣・前田玄以の長男として生まれる。
- He was born as the first son of Geni MAEDA, who was a vassal of Nobunaga ODA, in 1576.
- 1877年(明治10年):長野県筑摩郡松本町(現 松本市)に生まれる。
- 1877: Seiichi was born in Matsumoto town (currently, Matsumoto City) in Chikuma County, Nagano Prefecture.
- 永正12年(1515年)、美濃の国人である稲葉通則の六男として生まれる。
- In 1515, Ittetsu was born as the sixth son of Michinori INABA, who was a local lord in Mino Province.
- 弘安8年(1285年)、北条宗宣(後の第11代執権)の子として生まれる。
- He was born in 1285 as a son of Munenobu HOJO (who later became the 11th regent).
- 慶長9年(1604年)7月17日、徳川秀忠の次男として江戸城に生まれる。
- Iemitsu was born on July 17th, 1604 in Edo Castle as the second son of Hidetada TOKUGAWA.
- 仁平4年(1154年)頃に小山政光(父で小山氏の祖)の子として生まれる。
- Around in 1154, he was born as a child of Masamitsu KOYAMA (a founder of the Koyama clan).
- 1817年 医者である黒川玄龍(くろかわ げんりゅう)の子として生まれる
- In 1817, he was born as the child of Genryu KUROKAWA, who was a doctor.
- そのことや、独特の着装感から、新世代の愛好家が生まれるものと推測される。
- In addition to such advantages of fundoshi loincloths, their unique feeling when worn is supposed to bring forth new devotees for them from the new generation.
- 京都では子供が生まれると、その子の名前を書いた提灯を奉納する風習がある。
- In Kyoto there is a tradition to dedicate a votive sutra of chochin with the name of the baby when new baby is born.
- 日置流の体配は、簡略な動作から生まれる武士らしい気合の充実が特徴である。
- Taihai of the Heki school is characterized by enhanced spirit born from simple gestures resembling those of a samurai.
- なぜなら、生まれることがなければ、老いることも死ぬこともないからである。
- It is because if someone is not born, he can neither age nor die.
- 元応2年(1320年)、長男「光祖」(第2子、後の南禅寺首座)生まれる。
- In 1320, his eldest son 'Koso' (光祖) (the second child, the head of Nanzen-ji Temple in later years) was born.
- 永享8年(1436年)1月2日、第6代将軍・足利義教の子として生まれる。
- He was born on January 2, 1436, as a son of the 6th Shogun, Yoshinori ASHIKAGA.
- そして室町将軍すら上回るほどの実力を蓄えた守護大名すら生まれるのである。
- Subsequently, even Shugo daimyos with power exceeding that of Shogun Muromachi were born.
- 天養元年(1144年)、伊勢平氏の頭領である平忠盛の六男として生まれる。
- He was born as the sixth son of TAIRA no Tadamori, the chief of Ise-Heishi (Taira clan) in 1144.
- 天保4年(1833年)土佐藩上士の土方久用と母時子の長男として生まれる。
- In 1833, he was born as an oldest son of Hisamochi HIJIKATA who was a Joshi (superior warrior) of the Tosa clan and his mother Tokiko.
- 1248年(宝治2年)、有力御家人である佐々木氏信の四男として生まれる。
- He was born as the fourth son of Ujinobu SASAKI, the powerful gokenin (an immediate vassal of the shogunate) in 1248.
- 永禄13年(1570年)?、近江国小谷城(現・滋賀県湖北町)に生まれる。
- She was born circa 1570 in the Odani-jo castle in Omi Province (present Kohoku-cho, Shiga Prefecture).
- 寛政12年(1800年)、第27代の武雄領主鍋島茂順の子として生まれる。
- In 1800, he was born as a son of Shigeyori NABESHIMA, the 27th lord of Takeo.
- 「夜の関白」と称された藤原顕隆の子にあたる藤原顕頼の次男として生まれる。
- He was born as the second son of FUJIWARA no Akiyori, the son of FUJIWARA no Akitaka called the 'night chief adviser to the Emperor.'
- 建仁3年(1203年)、北条泰時(後の第3代執権)の長男として生まれる。
- In 1203, he was born as the first son of Yasutoki HOJO (later the third regent of the Shogunate).
- 文政4年(1821年)年末、江戸麹町(現在の東京都千代田区)に生まれる。
- At the end of the year 1821, he was born in Koji-machi, Edo (present Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture).
- 五十四世梅若六郎 (54世)(後の二代梅若実)の子として東京に生まれる。
- Born in Tokyo as a son of Rokuro UMEWAKA, the 54th (later Minoru UMEWAKA, the second).
- 延享2年(1745年)6月3日、第4代藩主・脇坂安興の次男として生まれる。
- Born on July 2, 1745 as the second son of Yasuoki WAKISAKA, the fourth lord of the Domain.
- 明和4年(1767年)1月7日、第7代藩主・朽木舖綱の長男として生まれる。
- He was born on February 5, 1767 as the first son of Nobutsuna KUTSUKI, the seventh lord of the Domain.
- 会津藩士で砲術指南役の山本権八の長男として若松城近くの武家屋敷に生まれる。
- He was born at a samurai residence near the Wakamatsu-jo Castle as the oldest son of Gonpachi YAMAMOTO who served as a gunnery instructor in the Aizu Domain.
- ただしこの場合、長女と次女は養女であり、実質は次女となる)として生まれる。
- However, in this case, the first and second daughters were adopted ones, so essentially she was the second daughter).
- 藤原北家藤原内麻呂の次男(『大鏡』には三男という記載あり)として生まれる。
- Fuyutsugu was the second son of FUJIWARA no Uchimaro of the Northern House of the Fujiwara clan (he is listed as the third son in 'Okagami' (The Great Mirror)).
- 武蔵国本庄宿(現在の埼玉県本庄市)の酒造業清野仙三郎の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Sensaburo KIYONO (清野), engaged in sake brewing industry in Honjoshuku, Musashi Province (present Honjo City, Saitama Prefecture).
- 1841年(天保12年)7月、山城国伏見(現在の京都市伏見区)に生まれる。
- In July 1841, he was born in Fushimi of Yamashiro Province (current Fushimi Ward, Kyoto City).
- 伊集院兼寛は天保9年(1838年)薩摩藩士伊集院兼善の嫡男として生まれる。
- Kanehiro IJUIN was born in 1838, as the legitimate son of Kaneyoshi IJUIN, a feudal retainer of the Satsuma clan.
- 文永7年12月28日 (旧暦)(1271年 2月16日)、京都に生まれる。
- He was born in Kyoto on February 16, 1271.
- 浄土真宗本願寺派第21世門主大谷光尊(明如)の4男として京都市に生まれる。
- He was born in Kyoto City as the fourth son of Koson OTANI (Meinyo), the twenty-first chief priest of the Jodo Shinshu sect's Hongan-ji school.
- しかも、往生する世界は仏の世界であり、そこに生まれる事は成仏する事である。
- Additionally, the world one goes to when he or she dies is the world of Buddha, so to be born in that world is to become a Buddha.
- 文明12年(1480年)12月15日、堀越公方足利政知の子として生まれる。
- He was born on December 15, 1480 as a child of Masatomo ASHIKAGA, the Horikoshi Kubo.
- 文明9年(1477年)、大内氏の第29代当主・大内政弘の子として生まれる。
- He was born in 1477, the son of Masahiro Ouchi, the twenty ninth family head of the Ouchi clan.
- 伊賀国(現在の三重県伊賀市)で、松尾与左衛門と妻・梅の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Yozaemon MATSUO and his wife Ume in Iga Province (present Iga City, Mie Prefecture).
- その結果、そこに侍る女性としての性行為を前提とする新たな女性層が生まれる。
- As a result, a new class of women who served such second house on condition that they had a sexual act with their master came into existence.
- 永禄10年(1567年)真田昌幸(当時は武藤喜兵衛)の次男として生まれる。
- He was born in 1567 as the second son of Masayuki SANADA (then Kihei MUTO).
- 弘化3年(1846年)6月9日、第6代藩主・松平宗秀の五男として生まれる。
- He was born as the fifth son of Munehide MATSUDAIRA, the sixth lord of the Domain on July 31, 1846.
- 土佐藩の馬廻格・後藤助右衛門(150石)の長男として高知城下片町に生まれる。
- He was born as the first son of Sukeemon GOTO, a Umamawari-kaku (horse guard) (150 koku, crop yields) in 片町 (Katamachi), a Kochi-jo Castle town.
- 天文 (元号)7年(1538年)、第3代当主・北条氏康の次男として生まれる。
- In 1538, Ujimasa was born as the second son to the third family head, Ujiyasu HOJO.
- 1896年― 小学校教師村山谷助、たまの長男として、神奈川県横浜市で生まれる
- 1896: He was born the first son to an elementary school teacher, Tanisuke MURAYAMA, and his wife Tama in Yokohama City, Kanagawa Prefecture.
- 元文3年(1738年)1月21日、第4代藩主・脇坂安興の長男として生まれる。
- He was born on March 11, 1738 as the first son of Yasuoki WAKISAKA, the fourth lord of the Domain.
- 寛延3年(1750年)1月27日、第6代藩主・朽木綱貞の長男として生まれる。
- Born on March 5, 1750 as the first son of Tsunasada KUTSUKI, the sixth lord of the domain.
- 天文7年(1538年)、甲斐国の戦国大名である武田信玄の長男として生まれる。
- He was born in Kai-no-kuni (Kai Province) in 1538, the eldest son of Shingen TAKEDA, a Sengoku period daimyo (Japanese feudal warlord).
- 寛政5年(1793年)、第11代将軍・徳川家斉の二男として江戸城で生まれる。
- In 1793, he was born as the 2nd son of the 11th Shogun Ienari TOKUGAWA in Edo-jo Castle.
- 佐倉藩(現在の千葉県佐倉市)の江戸屋敷に藩士・浅井常明の長男として生まれる。
- At the Edo residence of the Sakura Domain (currently, Sakura City, Chiba Prefecture), he was born the first son of Tsuneaki ASAI, a feudal retainer of the domain.
- 1849年8月24日、陸奥国三春藩郷士河野広可・リヨ子の三男として生まれる。
- On August 24, 1849, he was born as the third son of the country samurai of Miharu Domain, in Mutsu Province, Hiroshi KONO and Riyoko.
- 赤坂の芸者で、のちに料亭「金林」を経営していた寺田きんの三男として生まれる。
- He was born the third boy of Kin TERADA, who worked as geisha (Japanese professional female entertainer at drinking party) in Akasaka and later ran a fancy Japanese-style restaurant named 'Kanabayashi' (金林).
- 背景の事情: 市村座の芝居茶屋・泉屋の出方を営む濱崎長吉の子として生まれる。
- Background: He was born to Chokichi HAMAZAKI, an usher at the tea room called Izumiya which was attached to the Ichimura-za theater.
- 元慶9年1月18日(885年2月6日)、源定省の長男・源維城として生まれる。
- The Emperor was born as Minamoto no Korezane, the first son of MINAMOTO no Sadami, on February 6, 885.
- 大正から昭和にかけては自然の地形や環境を巧みに利用した庭園が数多く生まれる。
- From the Taisho period to the Showa era, many gardens that skillfully utilize natural landscapes and environments were produced.
- 往生の本来の意味は、仏になり悟りを開くために、仏の国に往き生まれる事である。
- The original meaning of ojo is to go to the country of Buddha (India), be born in that land to become a Buddha, and to attain enlightenment.
- 天文8年(1539年)、前田基光の子として美濃国(現在の岐阜県)で生まれる。
- He was born in the province of Mino no Kuni (present day Gifu Prefecture) in 1539, the son of Motomitsu MAEDA.
- 嘉永5年(1852年)4月29日、第6代藩主・松平信豪の七男として生まれる。
- On June 16, 1852, Nobumasa was born as the seventh son of Nobuhide MATSUDAIRA, the sixth lord.
- 東京神田区鍋町(現・千代田区内神田3丁目)に、乾物問屋の息子として生まれる。
- He was born in Nabe-machi, Kanda Ward, Tokyo (currently, 3-chome, Uchikanda, Chiyoda Ward) as the son of a dried foods wholesaler.
- 長門国萩平安古(現・山口県萩市)に萩藩医・久坂良迪、富子の二男として生まれる。
- He was born in Hiyako, Hagi, Nagato Province (now Hagi City, Yamaguchi Prefecture) as the second son of Choshu clan doctor Ryoteki KUSAKA and his wife Tomiko.
- 肥前大村藩士・楠本直右衛門正式(60石)の長男として玖島城下の岩船に生まれる。
- Masataka KUSUMOTO was born in Iwafune near Kushima Castle, the eldest son of Naoemon Masanori KUSUMOTO (60 koku).
- 天文 (元号)14年(1545年)、第3代当主・北条氏康の五男として生まれる。
- Ujinori was born as the fifth son of Ujiyasu HOJO who was the third family head in 1545.
- 明治24年(1908年)、明治の先覚者、岸田吟香の子として東京銀座に生まれる。
- In 1891, he was born in Ginza, Tokyo as a child of Ginko KISHIDA, a pioneer in the Meiji period.
- 享和元年(1801年)10月17日、第9代藩主・朽木倫綱の長男として生まれる。
- He wa born on November 22, 1801, as the first son of Tomotsuna KUTSUKI, the ninth lord of the Domain.
- 天明6年(1786年)12月26日、第8代藩主・朽木昌綱の次男として生まれる。
- He was born on February 13, 1787, as the second son of Masatsuna KUTSUKI, the eighth lord of the Domain.
- 弘化2年(1845年)11月5日、第12代藩主・朽木綱張の長男として生まれる。
- Born on December 3, 1845 as the first son of Tsunaharu KUTSUKI, the twelfth lord of the Domain.
- 尾張国(現在の愛知県)海部郡須成村の神職、寺西伊予守家班の嫡子として生まれる。
- Shimenosuke was born as a legitimate child of Iyo no Kami (Governor of Iyo Province), Ienori TERANISHI, who was a Shinto priest in Sunari Village, Ama County, Owari Province (currently Aichi Prefecture).
- 下伊勢畑(現在の常陸大宮市)の水戸藩郷士蓮田重右衛門孝定・袖の3男に生まれる。
- He was born as the third son between Juemon Takasada KAMATA, a goshi (country samurai) of the Mito Domain, and his wife Sode in Shimoisehata (present Hitachiomiya City)
- 寛政7年3月(1795年)、伊予松山藩士、三木平太夫信茂の長男として生まれる。
- On someday between April and May in 1795, he was born the first son to Miki Heidayu Nobushige, a feudal retainer of Iyo-Matsuyama Domain.
- 寛政3年(1791年)に但馬国土居村(現兵庫県香住町(旧城崎郡))で生まれる。
- He was born in Doi village of Tajima Province (current Kasumi-cho [former Kinosaki-gun], Hyogo Prefecture) in 1791.
- 肥後国八代郡種山村(現在の熊本県八代市)の浄立寺住職・広瀬慈博の子に生まれる。
- Kaiseki was born in Taneyama-mura, Yatsushiro-gun in Higo Province (Yatsushiro City, Kumamoto Prefecture of today) as the son of Jihaku HIROSE, a chief priest of Joritsu-ji Temple.
- 天文3年(1534年)4月22日、三淵晴員の次男として京都市東山区に生まれる。
- He was born on April 22, 1534, in what is today Higashiyama Ward, Kyoto City, as the second son of Harukazu MITSUBUCHI.
- 大業9年(613年)泗州(現:安徽省)、あるいは臨淄(現:山東省)に生まれる。
- He was born in 613 in Tsu-jou (present day Anhui province), or in Linzi (present-day Shandong province).
- 1875年、京都の下京区四条通御幸町の葉茶屋「ちきり屋」の次女として生まれる。
- 1875: Shoen was born as the second daughter of the owner of Chikiri-ya, a leaf tea store, located at Gokomachi, Shijo Street, Shimogyo Ward, Kyoto City.
- 宝永7年(1710年)11月21日、第2代藩主・朽木稙元の長男として生まれる。
- He was born on January 9, 1171 as the first son of Tanemoto KUTSUKI, the second lord of domain.
- 高見はその二男三女の長男として豊後国(現、大分県)速見郡杵築北新町に生まれる。
- Takami was the first son among two sons and three daughters of Takayo, and was born in Kizukikitashin-machi Town, Hayami County of Bungo Province (present Oita Prefecture).
- 堺南荘の豪商・天王寺屋の津田宗達(1504年-1566年)の子として生まれる。
- He was born as a child of Tennojiya's Sotatsu TSUDA (1504 - 1566) who was a wealthy merchant of Sakaiminami-sho Region.
- 宝暦12年(1762年)1月22日、第2代藩主・松平信直の長男として生まれる。
- On February 15, 1762, Nobumichi was born as the first son of Nobunao MATSUDAIRA, the second lord.
- 兵庫県神崎郡 (兵庫県)鶴居村(現・神崎郡 (兵庫県)市川町鶴居)に生まれる。
- He was born in Tsurui-mura, Kanzaki-gun, Hyogo Prefecture (currently Tsurui, Ichikawa-cho, Kanzaki-gun, Hyogo Prefecture).
- 神武天皇の子の神八井耳命(かむやいみみのみこと)の後裔と伝える家系に生まれる。
- He was born into a family which was said to be a descendant of the child of the Emperor Jinmu, Kamuyaimimi no mikoto.
- 藤原北家真夏流で式部省・文章博士を勤めた学者である藤原家経の子として生まれる。
- He was born as a son of FUJIWARA no Ietsune, who was a member of the Manatsu line of the Northern House of the Fujiwara clan and served at Shikibusho (the Ministry of Ceremonial) as Monjo hakase (a professor of literature).
- 身体的な煩わしさや嫌悪感が生まれるのは、精神的な誘因が存在するときだけである。
- Physical irksomeness and distastefulness can be borne, if only the spiritual incentive is present.
- 文化8年(1811年)2月28日、信濃松代藩士・佐久間一学の長男として生まれる。
- On March 22, 1811, he was born as the first son of Ichigaku SAKUMA, a clansman in Matsushiro Domain in Shinano Province.
- 享保4年(1719年)7月27日、田沼意行の長男として江戸の田安屋敷で生まれる。
- He was born in the Tayasu residence in Edo as the first son of Okiyuki TANUMA on July 27, 1719.
- 享禄3年1月3日、大友家第20代当主・大友義鑑の嫡男として豊後国府内に生まれる。
- He was born in the provincial capital of Bungo Province as the legitimate son of Toshiaki OTOMO, the twentieth family head of the Otomo family, on February 10, 1530.
- 摂津国河辺郡伊丹(現在の兵庫県伊丹市伊丹)の有岡城主荒木村重の子として生まれる。
- He was born as a son of the lord of Arioka-jo Castle in Itami, Kawabe County, Settsu Province (now Itami, Itami City, Hyogo Prefecture), Murashige ARAKI.
- 享保15年(1730年)11月24日、第5代藩主・朽木玄綱の長男として生まれる。
- Born on January 2, 1731 as the first son of Totsuna KUTSUKI, the fifth lord of the Domain.
- 邦直は、伊達義監・りんの長男として陸奥国(のち陸前国)玉造郡岩出山城に生まれる。
- Kuninao was born as the first son to 義監 DATE and his wife Rin in Iwadeyama-jo Castle in Tamatsukuri-gun County, Mutsu Province (the future Rikuzen Province).
- 1840年4月、丹後田辺藩士の子として手代町(現京都府舞鶴市宮津口)に生まれる。
- In April 1840, he was born as a son of a feudal retainer of Tanabe Domain of Tango Province in the town of Tedai (current Miyazuguchi, Maizuru City, Kyoto Prefecture).
- 陸奥国(後の磐城国)亘理郡の豪族藤原経清と、安倍頼時の娘の間の子として生まれる。
- He was born as a son of FUJIWARA no Tsunekiyo from the local ruling family of Watari County, Mutsu Province (later Iwaki Province), and a daughter of ABE no Yoritoki.
- 天保3年(1832年)6月16日、江戸麻布(東京都港区 (東京都))に生まれる。
- Matsumoto was born in Edo Azabu (Minato Ward, Tokyo) on July 13, 1832.
- 1834年1月1日、東久世通徳(ひがしくぜ みちなる)の子として京都に生まれる。
- In January 1, 1834, he was born in Kyoto as the child of Michinaru HIGASHIKUZE.
- 康和5年(1103年)、白河天皇の息子堀河天皇に皇子(後の鳥羽天皇)が生まれる。
- In 1103, Emperor Shirakawa's son, Emperor Horikawa had a baby that was going to be Prince (later called Emperor Toba).
- 武家(武士)の家紋は公家よりも遅れ、源平の対立が激化し始めた平安末期に生まれる。
- The Kamon of Buke were created later than those of Kuge at the end of the Heian Period, when conflict between Gempei (TAIRA-MINAMOTO) became more violent.
- 正応3年6月4日(1290年7月11日)、本願寺三世覺如の長男として、生まれる。
- He was born in July 18, 1290, as the first son of Kakunyo, the third head of Hongan-ji Temple.
- 永享11年(1439年)1月18日、第6代将軍・足利義教の10男として生まれる。
- He was born on February 11, 1439 as the tenth son of the sixth shogun, Yoshinori ASHIKAGA.
- 天正3年(1575年)、四国の覇者として名高かった長宗我部元親の四男に生まれる。
- In 1575, he was born as the fourth son of Motochika CHOSOKABE, who was famous as a supreme ruler of Shikoku.
- 首皇子(後の聖武天皇)が生まれると、娘藤原光明子(後の光明皇后)を後宮に入れた。
- When Obitono-oji (later Emperor Shomu) was born, Fuhito sent his other daughter, FUJIWARA no Komyoshi (later Empress Komyo), to the kokyu.
- 天文6年(1537年)11月13日、第12代将軍・足利義晴の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Yoshiharu ASHIKAGA, the 12th Shogun, on November 13, 1537.
- また、後に生まれる仮名草子や浮世草子に比べて御伽草子の話の数々は作者未詳である。
- Also, compared with Kana Soshi and Ukiyo Zoshi, which came later, many Otogi Zoshi stories are of unknown authorship.
- 866年(貞観_(日本)8)? - 872年(貞観14)?、 このころ生まれる?
- He was born between 866? and 872. (?)
- 宝暦12年(1762年)11月22日、紀州藩主・徳川宗将の十一男として生まれる。
- Masayoshi ABE was born January 5, 1763 as 11th son of the Kishu domain lord Munenobu TOKUGAWA.
- 天文18年(1549年)、甲斐国主武田信玄の実弟である信繁の次男として生まれる。
- In 1549, he was born as the second son of Nobushige TAKEDA, who was the real younger brother of Shingen TAKEDA, the lord of Kai province.
- 明応3年(1494年)1月6日、武田氏の第17代当主・信縄の嫡男として生まれる。
- Nobutora was born on February 20, 1494, as the heir of Nobutsuna, the 17th head of the family of Takeda clan.
- 永禄11年(1568年)12月3日、黒田孝高の嫡男として播磨国姫路城に生まれる。
- He was born on December 31, 1568, at the Himeji-jo Castle in Harima Province, as the legitimate son of Yoshitaka KURODA.
- 観阿弥から伝わる観世座を統率する六世太夫・観世元広(道見)の三男として生まれる。
- He was born the third son of the sixth Tayu (head of the school) Motohiro KANZE (also known as Doken), who lead Kanze-za that descended fromKanami.
- 大永5年(1525年)父・信虎と大井夫人との間に弟・次郎(武田信繁)が生まれる。
- In 1525, his younger brother, Jiro (Nobushige TAKEDA) was born to Nobutora and Lady Oi.
- 「どうしてかっていうと、一人のあかんぼうがはじめて笑うと、妖精が一人生まれるの。
- 'because you see when a new baby laughs for the first time a new fairy is born,
- 技術的に高度な社会(1937年に生まれる)の人生に関する悲観的な小説の米国の作家
- United States writer of pessimistic novels about life in a technologically advanced society (born in 1937)
- イディッシュ物語と小説の米国の筆者(ポーランドで生まれる)(1904〜1991)
- United States writer (born in Poland) of Yiddish stories and novels (1904-1991)
- 長州藩士・井上五郎三郎光享(大組・100石)の次男として、周防国湯田村に生まれる。
- He was born in Yuda village, Suo Province as the second son of Mitsuyuki Saburo Goro INOUE (upper-class samurai, 100 koku), a feudal retainer of Choshu Domain.
- 江戸、牛込の小浜藩酒井家の下屋敷に生まれるが、玄白の生母は出産の際に死去している。
- Genpaku was born in the suburban residence of the SAKAI family of the Obama Domain, Ushigome, Edo, but his biological mother died while giving birth to him.
- 建長3年(1251年)5月15日 (旧暦)、相模国鎌倉、安達氏の甘縄邸に生まれる。
- On June 12, 1251, he was born at Amanawa Mansion of the Adachi clan in Kamakura, Sagami Province.
- 1837年、常陸国志筑藩士(郷目付)・鈴木専右衛門忠明の二男として志筑に生まれる。
- In 1837, he was born in the Shizuku Domain as the second son of Senemon Tadaaki SUZUKI, a statesman (Gometsuke [inspector of villages]) of the Shizuku clan.
- 天正元年(1573年)、浅井長政の三女として近江国小谷(滋賀県湖北町)に生まれる。
- In 1573, Sugen-in was born in Odani, Omi Province (Kohoku-cho, Shiga Prefecture) as the third daughter of Nagamasa AZAI.
- 寛政6年(1794年)6月23日、唐津藩第3代藩主・水野忠光の次男として生まれる。
- Tadakuni was born as the second son to the third lord of the Karatsu Domain, Tadaaki MIZUNO, on June 23, 1794.
- 弘治3年(1557年)、信長の長男(信正が実在すれば次男)として尾張国で生まれる。
- He was born the first son of Nobunaga (the second, if Nobumasa, in fact, existed) in Owari Province in 1557.
- 奈良盆地を本拠とした古くからの氏族である三輪氏の一族の大神利金の子として生まれる。
- Takechimaro was born as the son of OMIWA no Toshikane who belonged to one of the families of the Miwa clan (a well-established clan from the old days) that used the Nara Basin as their base.
- 豊前国前田村(現・福岡県行橋市)に大庄屋 末松七右衛門 伸子の四男として生まれる。
- Kencho SUEMATSU was the fourth son of Nobuko and Shichiuemon SUEMATSU, a wealthy village headman of Maeda Mura Village, Buzen Province (presently known as Yukuhashi City, Fukuoka Prefecture).
- その長直の嫡男に浅野長友が生まれ、さらに長友の嫡男として長矩が生まれることになる。
- Nagatomo ASANO was born as a legitimate son to Naganao, and Naganori was born to Nagatomo as an heir.
- 背景の事情: 日本橋 (東京都中央区)明治座の芝居茶屋・山崎屋の子として生まれる。
- Background: He was born into the tea room Yamazakiya attached to the Meiji-za Theater in Nihonbashi, Chuo-ward, Tokyo.
- 1932年(昭和7年)8月4日、澤村田之助 (5代目)の長男として東京に生まれる。
- He was born in Tokyo on August 4, 1932 as the eldest son of Tanosuke SAWAMURA V.
- 重氏は近江国蒲生郡葛巻村(現滋賀県東近江市)に生まれる(吉田氏本拠の川守は近隣)。
- Shigeuji was born in Kuzumaki-mura, Gamo-gun, Omi Province (present's Higashiomi City, Shiga Prefecture) (Kawamori, the base of the Yoshida clan, was in the neighborhood).
- 正徳6年(1716年)、京都・錦小路の青物問屋「枡源」の跡取り息子として生まれる。
- He was born in 1716 as the heir to the wholesale greengrocer Musugen in Nishiki-koji, Kyoto.
- そのため、それらが一見明らかで無いだけでなく異なった解釈が生まれる余地が存在する。
- As a result, not only are they unclear, they are also open to varying interpretations.
- 文政6年(1823年) 大洲藩矢野仙左衛門道正の子として、伊予国喜多郡に生まれる。
- He was born in Kita Country, Iyo Province as a son of Senzaemondosei YANO, a statesman of the Osu clan.
- 天保元年(1830年)5月4日、加賀藩第12代藩主・前田斉泰の長男として生まれる。
- On June 24, 1830, he was born as the eldest son of Nariyasu MAEDA, the 12th lord of the Kaga Domain.
- 天文22年(1553年)、越後長尾氏(上杉氏)の重臣・色部勝長の子として生まれる。
- In 1553, Nagazane was born the son of Katsunaga IROBE, the senior vassal of the Echigo Nagao clan (Uesugi clan).
- 延享3年(1746年)、廻船業・両替商の桑山昌澄の子として紀伊国和歌浦に生まれる。
- He was born in 1746 in Wakanoura in Ki Province the son of Masuzumi KUWAYAMA the owner of a small cargo vessel and money lender.
- 宝永6年(1709年)7月3日 (旧暦)、第6代将軍・徳川家宣の四男として生まれる。
- On July 3, 1709 (the old calendar), he was born as the fourth son of the sixth shogun Ienobu TOKUGAWA.
- 文政7年(1824年)4月8日、第12代将軍・徳川家慶の四男として江戸城で生まれる。
- On May 6th, 1824, Iesada was born as the fourth son of the twelfth Shogun, Ieyoshi TOKUGAWA, in Edo-jo castle.
- 丸亀藩嫡子として生まれるが、家督相続以前の弘化2年(1845年)に28歳で早世した。
- Although Takayoshi was born as the heir to Marugame Domain, he died early at the age of 28 (1845), before he inherited the family estate.
- 文化6年(1809年)、肥後熊本(現在の熊本県)に、熊本藩藩士の次男として生まれる。
- In 1809, he was born as the second son of a feudal retainer of Kumamoto Domain in Kumamoto, Higo (current Kumamoto Prefecture).
- 1800年(寛政12年、一説には1808年(文化5年))に現愛知県愛西市で生まれる。
- Kengyo YOSHIZAWA was born in what is now Aisai City, Aichi Prefecture, in 1800 (or 1808).
- 宝暦9年 島原藩士の子として肥前国島原(長崎県千々石町)の野田名寺の付近に生まれる。
- Unzen was born near Nodamyo-ji Temple in Shimabara, Hizen Province (Chidiwa-cho, Nagasaki Prefecture) as a son of a retainer of the Shimabara Domain.
- 能登国穴水(現・石川県鳳珠郡穴水町)に、加賀藩士・此木(長)連潔の子として生まれる。
- He was born as a son of a Lord Kaga Domain Tsurakiyo KUNOGI (CHO) in Anamizu, Noto Province (present Anamizu-machi, Hosu County Ishikawa Prefecture).
- 天保8年(1837年)、出羽国由利郡羽広村の百姓・阿部多郎兵衛の次男として生まれる。
- In 1837, he was born in Habiro Village, Yuri County, Dewa Province as a second son of Tarobe ABE, a farmer.
- 大永2年(1523年)2月13日、三好元長の嫡男として現在の徳島県三好市で生まれる。
- He was born in the area currently named Miyoshi City, Tokushima Prefecture on March 20, 1522 as the son of Motonaga MIYOSHI.
- (この後、四人の御子が生まれ、また比売(ひめ)を娶り、二人の御子が生まれると記す。)
- (Following Prince Shotoku, the Emperor had four more children, and by marrying another princess he had two more children, as shown in the records.)
- 蓮池藩・鍋島氏に仕える御殿医であった父、柴山杢之進と、母、みやの三男として生まれる。
- Baisao's father, Mokunoshin SHIBAYAMA, worked for the Nabejima clan of Hasuike domain as the lord's physician, while he was the third son born to his mother Miya.
- 天文2年(1533年)2月9日、第15代当主・島津貴久の長男として伊作城で生まれる。
- He was born on March 14, 1533, as the first son of Takahisa SHIMAZU, who was the 15th head of the Shimazu clan, in Izaku-jo Castle.
- 大蛇は懐妊するが、子の生まれることを恐れ隠れようとした神泉苑に棲む龍女と格闘になる。
- The giant snake became pregnant but as she was trying to hide in Shinsen-en Garden for fear of giving birth to the child, she started fighting against Ryujo (dragon woman) who was living there.
- 天文21年(1552年)1月26日、美濃の豪族・仙石久盛の四男として美濃で生まれる。
- On March 1, 1552, he was born in Mino to be the fourth son of Hisamori SENGOKU, a Gozoku (local ruling family) of Mino.
- 正徳2年(1712年)9月22日、山城淀藩の初代藩主・松平光煕の三男として生まれる。
- On October 22, 1712, he was born as the third son of Mitsuhiro MATSUDAIRA, the first lord of the Yodo Domain in Yamashiro Province.
- 嘉永7年(1854年)、現在の京都府京都市伏見区の釜師、岡崎貞甫の子として生まれる。
- In 1854, he was born as a son of Sadaho OKAZAKI who was a tea kettle caster in Fushimi Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.
- 天保13年(1842年)、長州藩士有吉忠助の次男(近習有吉傳十郎の弟)として生まれる。
- In 1842, he was born as the second son of a feudal retainer of the Choshu clan, Tadasuke ARIYOSHI (a younger brother of a kinju [attendant], Denjuro [傳十郎] ARIYOSHI).
- 東京都本郷 (文京区)に、元は三河国三河吉田藩の藩邸に仕える武家であった家に生まれる。
- He was born in Hongo (Bunkyo Ward), Tokyo Metropolis, in a former samurai family serving in the residence of Mikawa-Yoshida Domain of Mikawa Province.
- 近江国佐々木庄を地盤とする宇多源氏佐々木氏の棟梁である佐々木秀義の三男として生まれる。
- Moritsuna was born as the third son of Hideyoshi SASAKI who was the head of the SASAKI clan of UDA-GENJI based at Sasakinosho in Omi Province.
- 文化 (元号)3年(1806年)、陸奥国桃生郡赤井村(現・宮城県東松島市)に生まれる。
- He was born in Akai Village, Monou County, Mutsu Province (present-day Higashimatsushita City, Miyagi Prefecture) in 1806.
- 1865年、安房国長狭郡鴨川町横渚(現・千葉県鴨川市)に畠山治平の長女として生まれる。
- She was born as the oldest daughter of Jihei HATAKEYAMA in Yokosuka, Kamogawa-cho, Nagasa County, Awa Province (present Kamogawa City, Chiba Prefecture) in 1865.
- 1864年(文久4年) 筑前国博多中対馬小路町、現在の福岡市博多区対馬小路に生まれる。
- 1864: He was born in Nakatsumashojimachi, Hakata, Chikuzen Province (present-day Tsumashoji, Hakata Ward, Fukuoka City).
- 佐倉藩の支藩であった佐野藩堀田氏に仕える西村芳郁の子として、江戸の佐野藩邸に生まれる。
- As a child of Yoshifumi NISHIMURA, who served the Hotta clan in the Sano Domain, a branch domain of the Sakura Domain, Shigeki was born at Sano Domain's residence in Edo.
- そこで親王が生まれるとすぐに皇太弟の生母である藤原得子(美福門院)の養子に迎えられた。
- As soon as the Imperial Prince was born, he was adopted by FUJIWARA no Tokushi (Nariko) (Bifukumonin) who gave birth to the younger brother of the Emperor who was heir apparent.
- 天文15年11月29日(1546年12月22日)、黒田職隆の嫡男として姫路に生まれる。
- He was born the legitimate heir of Mototaka KURODA in Himeji on January 1, 1547.
- 荘園経済を巡る社会環境から生まれる影響は、複雑であり、時には矛盾をはらむこともあった。
- The influence of social circumstances over shoen economy was complicated and sometimes contradictory.
- 天明2年(1782年)11月5日、第3代藩主・松平信道の長男として丹波亀山で生まれる。
- On December 9, 1782, Nobutaka was born in Tanba Kameyama as the first son of Nobumichi MATSUDAIRA, the third lord.
- 文亀元年(1501年)、室町幕府管領細川氏の家老井上宗信の三男として丹波国に生まれる。
- He was born in 1501 as the third son of Munenobu INOUE who was the chief retainer of the Hosokawa clan, kanrei (shogunal deputy) of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), in Tango Province.
- 龍造寺隆信の重臣石井常延・黒尾氏夫妻の次女として、肥前国佐嘉郡与賀庄飯盛村に生まれる。
- She was born in Iimori-mura, Yoka no sho, Saga-gun, Hizen Province as the second daughter of the couple of Tsunenobu ISHII (a senior vassal of Takanobu RYUZOJI) and a daughter of the Kuro clan.
- 翌年嫡男北条時氏が生まれるが、後に三浦の娘とは離別し、安保実員の娘を正室に迎えている。
- Yasutoki's heir, Tokiuji HOJO, was born the next year, but Yasutoki parted from MIURA's daughter later and welcomed Sanekazu ANBO' daughter as his wife.
- しかしながら、その後同地に住宅団地が建てられ「新幹線」という地区が生まれる事となった。
- However, later, a housing development was built at the site, and the district was named 'Shinkansen.'
- 文政13年(1830年)5月12日、第5代藩主・稲垣長剛の長男として鳥羽城で生まれる。
- Born on July 2, 1830, in Toba-jo Castle as the oldest son of Nagakata INAGAKI, the fifth lord of the clan.
- 寛文2年4月25日(1662年6月11日)、徳川綱重の長男として江戸根津邸にて生まれる。
- He was born the first son of Tsunashige TOKUGAWA on June 11, 1662, at the Nezu house in Edo.
- 幕臣の子で、江戸目白台の徒士屋敷(現東京都文京区目白台の日本女子大学敷地内)に生まれる。
- The child of a shogunate retainer, Taguchi was born in Mejirodai, Edo (Tokyo), in the residences of low class samurai (current day grounds of Japan Women's University in Bunkyo Ward, Tokyo).
- 寛永18年(1641年)8月3日、第3代将軍・徳川家光の長男として江戸城本丸に生まれる。
- He was born on September 7, 1641 in the keep of Edo-jo Castle as the eldest son of Iemitsu TOKUGAWA, the third Shogun.
- 嘉八の三男として文政5年(1822年)、肥後藩種山村(現熊本県八代市東陽町)に生まれる。
- He was born in 1822 as the third son of Kahachi in Taneyama-mura, Higo Domain (present-day Toyo-machi, Yatsushiro City, Kumamoto Prefecture).
- 天保15年(1844年)10月、土佐国高知城下に山内家家臣河野通好の長男として生まれる。
- In November, 1844, he was born in the town of Kochi-jo Castle in Tosa Province, as the eldest son of Michiyoshi KONO, who was a vassal of the Yamanouchi family.
- (大人向けの黄表紙というジャンルが生まれるが、同時代にはまとめて「青本」と呼ばれていた)
- (A genre of yellow bound books for adults appeared however, at this time they were grouped together and called 'Blue Books.')
- 寛正6年(1465年)11月23日、第8代将軍・足利義政と日野富子の次男として生まれる。
- On December 20, 1465 he was born the second son of the eighth shogun, Yoshimasa ASHIKAGA, and Tomiko HINO.
- 日本刀の鑑定、日本刀研磨研磨の工程、浄拭(ぬぐい)を家業とする京都の本阿弥家に生まれる。
- He was born into the Honami Family in Kyoto, with the family business of sword appraisal, polishing and cleaning.
- 永正10年(1413年)に万里小路秀房の子として生まれる(正親町天皇の従兄弟にあたる)。
- In 1413, he was born as the child of Hidefusa MADENOKOJI (a cousin of Emperor Ogimachi).
- 天正4年(1576年)、近江国浅井郡小谷(滋賀県湖北町)に浅野長政の長男として生まれる。
- Yoshinaga ASANO was born as the eldest son of Nagamasa ASANO in 1576, in Kodani, Asai-gun, Omi Province (Kohoku-cho, Shiga Prefecture).
- 備中松山藩士(旗奉行、120石・役料20石)・谷三治郎供行の三男として備中松山に生まれる。
- Shuhei was born in Matsuyama of Bicchu Province (the western half of Okayama Prefecture) as the third son of Sanjiro Tomoyuki TANI, a feudal retainer of Bicchu Matsuyama clan (Flag magistrate receiving a fief of 120 koku plus a duty allowance [yakuryo] of 20 koku).
- 永正7年(1510年)、西園寺公家の子として生まれる(一説に西園寺公季の子とも言われる)。
- He was born in 1510, to Kinie SAIONJI (there is also a theory that says he was a child of Kinsue SAIONJI).
- 備中松山藩士(旗奉行、120石・役料20石)・谷三治郎供行の二男として備中松山に生まれる。
- He was born in Matsuyama, Bicchu Province, as the second son of Sanjiro-Tomoyuki TANI, who was a feudal retainer of Matsuyama Domain of Bicchu Province (Hatabugyo [flag magistrate], with a stipend of 120-koku crop yield and a yakuryo [executive allowance] of 20-koku).
- 天正15年(1587年)、菅沼定盈の6男として三河国設楽郡野田城_(三河国)にて生まれる。
- He was born in 1587 as a sixth son of Sadamitsu SUGANUMA at the Noda Castle, Shirata District (Mikawa Province).
- 1917年(大正6年)1月20日、明治の名優中村歌右衛門 (5代目)の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Utaemon NAKAMURA (the fifth), the acting master in the Meiji period, on January 20, 1917.
- 納豆菌は酸にはやや弱く、乳酸菌の活動によって生まれる乳酸によって活動が阻害される事がある。
- Bacillus subtilis natto is rather weak against acid, and sometimes its activity is hindered by the lactic acid produced through the activity of lactobacillus.
- 親鸞は、「信心が浄土に生まれる正しい因であり、称名はその阿弥陀仏の恩に報いるため」とする。
- Shinran explained, 'Faith is the proper cause of the birth in the Pure Land, and one invokes Amida's name in order to repay the benevolence of Amida Buddha.'
- 天文5年(1536年)3月10日、第12代将軍・足利義晴の嫡男として東山南禅寺で生まれる。
- On March 10th, 1536 (Tenbun 5), Yoshiteru was born to the 12th shogun Yoshiharu ASHIKAGA as his first son in the Nanzen-ji Temple in Higashiyama.
- 近江国浅井郡須賀谷(滋賀県長浜市須賀谷)の浅井氏配下の小領主・片桐直貞の子として生まれる。
- He was born in Sugatani, Azai-gun, Omi no Kuni (present day Sugatani, Nagahama City, Shiga Prefecture), the son of a minor feudal lord, Naosada KATAGIRI, who served the AZAI Clan.
- 享保2年(1717年)5月11日、第3代藩主・安清の三男(異説として次男)として生まれる。
- He was born as the third son (heresy: the second son) of the third lord of the domain Yasuzumi, on June 19, 1717.
- 天明5年(1785年)7月30日、丹波亀山藩分家で大身旗本の松平庸孝の長男として生まれる。
- On September 3, 1785, Nobuyuki was born as the first son of Tsunetaka MATSUDAIRA, the branch family of the lord of the Kameyama Domain, Tanba Province and Taishin hatamoto (a greater vassal).
- 東京市神田小川町(現千代田区神田小川町)に大日本図書重役村田五郎の一人息子として生まれる。
- He was born as an only son of Goro MURATA, a director of Dainippon-tosho Co., Ltd., whose residence was located in Ogawa-machi (present-day Ogawa-machi, Kanda, Chiyoda Ward), Kanda, Tokyo City.
- 頼通の庶長子として生まれるが、頼通の正室隆姫女王は男子に恵まれなかったため、嫡男とされた。
- Although he was born as Yorimichi's eldest child out of wedlock, he became a legitimate son because Princess Takahime, Yorimichi's lawful wife, was not blessed with a male child.
- 宝永6年(1709年)9月11日、美濃国岩村藩の第3代藩主・松平乗紀の五男として生まれる。
- He was born on October 13, 1709, as the fifth son of Noritada MATSUDAIRA, the third lord of the Iwamura Domain in Mino Province.
- 佐賀城下会所小路(現:佐賀市水ヶ江)に、佐賀藩士の大隈信保・三井子夫妻の長男として生まれる。
- He was born the oldest son of Nobuyasu OKUMA, a feudal retainer of the Saga clan, and Miiko, in the Saga castle town Kaisho-koji alley (current Mizugae, Saga City).
- 徳川斉順(清水徳川家および紀州徳川家の当主)の長男であるが、父は家茂が生まれる前に薨去した。
- Iemochi was the first son of Nariyuki TOKUGAWA (a family head of the Shimizu Tokugawa Family and the Kishu Tokugawa Family), but his father died before he was born.
- 康正元年(1455年)、赤松満祐の弟・赤松義雅の子・赤松時勝(赤松性存)の子として生まれる。
- He was born of Tokikatsu AKAMATSU (later Shoson AKAMATSU) who was a son of Yoshimasa AKAMATSU, a younger brother of Mitsusuke AKAMATSU in 1455.
- 文政11年 美濃国雄総村(現在の岐阜県岐阜市長良雄総)庄屋近藤伊右衛門の次男として生まれる。
- Kai SHIMADA was born as the second son of Iuemon KONDO, a headman of Obusa Village, Mino Province (present Nagaraobusa, Gifu City, Gifu Prefecture), in 1828.
- 弘治元年(1555年)、越後国(現・新潟県)に上田長尾氏当主・長尾政景の次男として生まれる。
- Kagekatsu UESUGI was born in 1555 in Echigo Province (Niigata Prefecture as it is known today) as the second son of Masakage NAGAO, who was the head of the UEDA NAGAO clan at that time.
- 永禄5年(1562年)、長束盛里の長男として近江国栗太郡長束村(尾張国説もある)で生まれる。
- He was born in Natsuka-mura, Kurita-gun, Omi no Kuni (or maybe in Owari no Kuni) and was the eldest son of Morisato NATSUKA.
- 永禄6年(1563年)、三河国(愛知県)の徳川家康の家臣である加藤教明の長男として生まれる。
- He was born in Mikawa no Kuni (Mikawa Province) in 1563, the eldest son of Noriaki KATO, a retainer of Ieyasu TOKUGAWA.
- 渾沌から天地がわかれ、性別のない神々が生まれたあと、男女の別のある神々が生まれることとなる。
- After the heaven and the earth were separated from chaos, gods without sex were born, and then gods with sex came into existence.
- これは、理そのものである心は善悪を超えたものだが、意(心が発動したもの)には善悪が生まれる。
- They mean that one's mind, which is ri itself, transcends good and evil, and that it is one's intentions (i.e. one's activity of mind) that cause good or evil.
- 大永3年(1523年)、森可行の子として尾張国葉栗郡蓮台(現岐阜県羽島郡笠松町)に生まれる。
- In 1523, Yoshinari MORI was born as a child of Yoshiyuki MORI in Hasudai, Haguri District, Owari Province (present-day Kasamatsu-cho, Hashima Province, Gifu Prefecture).
- 東京神田 (千代田区)区駿河台(現・千代田区神田駿河台)に老舗海産物商の息子として生まれる。
- He was born as the son of an established marine product trader in Surugadai, Kanda Ward (today's Surugadai, Kanda, Chiyoda Ward), Tokyo.
- 開発が初期段階で止められ、幼生の特徴がその種の成体で保持されるように、早期に生まれる進化傾向
- an evolutionary trend to be born earlier so that development is cut off at an earlier stage and juvenile characteristics are retained in adults of the species
- 津山藩医箕作貞固(三代丈庵)の第三子として美作国西新町(現在の岡山県津山市西新町)に生まれる。
- Genpo was born the third son to Teiko MITSUKURI (Joan the third, a doctor of the Tsuyama Domain) in Nishishinmachi, Mimasaka Province (present-day, Nishishin Cho, Tsuyama City, Okayama Prefecture).
- 天保10年(1839年)11月27日、伊勢国津藩の第11代藩主・藤堂高猷の四男として生まれる。
- He was born on January 1, 1840 as the fourth son of Takayuki TODO, the eleventh lord of the Tsu Domain in Ise Province.
- 大永2年(1522年)、尾張国愛知郡上社村(現:愛知県名古屋市名東区)で生まれる(異説あり)。
- He was born in Kamiyashiro Village, Aichi County, Owari Province (present Meito Ward, Nagoya City, Aichi Prefecture) in 1522 (there are also other theories).
- 飛鳥時代の有力氏族巨勢氏の一族小徳位巨勢大海(大紫位左大臣巨勢徳多の兄弟)の子として生まれる。
- He was born as a child of Shotokui KOSE no Oama, a member of the powerful KOSE clan, whose brother was Daishii (Fifth Rank) Sadaijin (Minister of the Left) KOSE no Tokuta in the Asuka Period.
- 1844年8月20日、紀州藩藩士伊達宗広(伊達千広とも)と政子(渥美氏)の六男として生まれる。
- On August 20, 1844 he was born as the sixth son of Munehiro DATE (also called Chihiro DATE), a feudal retainer of the Kishu Domain, and his wife Masako (of the Atsumi clan).
- 佐賀藩士下村三郎左衛門(充贇)の5男として佐賀(肥前国佐賀郡早津江村 現・佐賀市)に生まれる。
- He was born in Saga (Hayatsue Village, Saga County, Hizen Province: present Saga City) as the fifth son of Saburozaemon (Mitsuyoshi) SHIMOMURA who was a feudal retainer of the Saga clan.
- 廻り舞台やセリ上げなどの舞台機構も上方で生まれるなど18世紀ころは上方歌舞伎の方が進んでいた。
- Around the 18th century Kamigata Kabuki was more advanced, as evident from the fact that stage setting mechanisms such as mawari-butai (revolving stage) and seriage (stage elevator) were invented in Kamigata.
- 1573年12月24日(天正元年12月1日)に秋庭能登守綱典の次男として但馬国出石に生まれる。
- On January 3, 1574, he was born as the second son of Tsunanori, Noto no kami (the governor of Noto Province), AKIBA in Izushi, Tajima Province.
- 天文 (元号)7年(1538年)、今川義元と定恵院(武田信虎の娘)との間に嫡子として生まれる。
- He was born in 1538 as the heir between Yoshimoto IMAGAWA and Jokei-in (daughter of Nobutora TAKEDA).
- 野村 万禄(のむら まんろく、1966年 -)は、六世野村万蔵の長女華子の長男として生まれる。
- Manroku NOMURA (1966 -) was born as the first son of Hanako, the first daughter of Manzo NOMURA, the sixth.
- コミュニケーション、エンターテイメントおよびビジネスのためのコンピュータの使用から生まれる文化
- the culture that emerges from the use of computers for communication and entertainment and business
- 備中国足守藩士・佐伯瀬左衛門の三男として足守(現・岡山県岡山市北区 (岡山市)足守)に生まれる。
- Born the third son to Sezaemon SAEKI, a feudal retainer of the Ashimori Domain of Bicchu Province, in Ashimori (present-day, Ashimori, Kita Ward, Okayama City, Okayama Prefecture).
- 永禄3年(1560年)、石田正継の次男として近江国坂田郡石田村(滋賀県長浜市石田町)で生まれる。
- He was born in 1560 as the second son of Masatsugu ISHIDA in Ishida-mura Village, Sakata County in Omi Province (the present-day Ishida-cho, Nagahama City, Shiga Prefecture).
- 肥前国佐賀郡八戸村(現在の佐賀県佐賀市鍋島町)に佐賀藩藩士の江藤胤光・浅子の長男として生まれる。
- Shinpei ETO was born in Yae Village, Saga District, Hizen Province (present-day Nabeshima-cho, Saga City, Saga Prefecture) as the eldest son of Tanemitsu ETO and Asako.
- 延享3年(1746年)3月21日、出羽国庄内藩の第5代藩主・酒井忠寄の七男として江戸で生まれる。
- On May 11, 1746, he was born in Edo as the seventh son of Tadayori SAKAI, the fifth lord of the Shonai Domain, Dewa Province.
- 秀次であったが、文禄元年(1593年)、秀吉に新たな子豊臣秀頼が生まれると関係が決定的に悪化した。
- Hideyoshi had a new son, Hideyori TOYOTOMI, in 1593, and the relationship between Hidetsugu and Hideyoshi decisively deteriorated.
- しかし文禄2年(1593年)に秀吉に実子・豊臣秀頼が生まれると、秀吉から次第に疎まれるようになる。
- However, when a biological child of Hideyoshi, Hideyori TOYOTOMI, was born in 1593, Hidetsugu gradually got on the wrong side of Hideyoshi.
- 永禄6年(1563年)11月13日、将軍足利義輝に仕える幕臣・細川幽斎の長男として京都で生まれる。
- Tadaoki was born in Kyoto on December 8, 1563, as the eldest son of Yusai HOSOKAWA, a vassal in the service of the shogun Yoshiteru ASHIKAGA.
- 天保9年(1837年)9月29日、江戸・小石川の水戸藩邸にて9代藩主徳川斉昭の七男として生まれる。
- He was born at the Mito-han Clan residence of Koishikawa in Edo, as the seventh son of the ninth chief [of Mito-han Clan], Nariaki TOKUGAWA on September 29, 1837.
- 河内源氏初代の源頼信の嫡子として河内国古市郡壷井(現・大阪府羽曳野市壷井)の香炉峰の館に生まれる。
- As the legitimate son and heir of the Kawachi-Genji founder MINAMOTO no Yorinobu, he was born in the family mansion in Koroho, located in Tsuboi, Furuichi-gun, Kawachi Province (the modern-day Tsuboi, Habikino City, Osaka Prefecture).
- 現在の石川県かほく市森(旧宇ノ気町森)に、西田得登(やすのり)、寅三(とさ)の長男として生まれる。
- He was born in Kahokushimori (former Mori, Unoke-machi) in Ishikawa Prefecture as the first son of Yasunori and Tosa NISHIDA.
- 天正8年(1580年)、山内一豊とその正室の見性院 (山内一豊室)との長女として近江国で生まれる。
- She was born in Omi Province in 1580, as the eldest daughter of Kazutoyo YAMAUCHI and his lawful wife Kenshoin.
- 長門国萩城菊屋横丁(現・山口県萩市)に萩藩・高杉小忠太(大組・200石)・みちの長男として生まれる。
- He was born on Kikuya Yokocho Street in Hagi-jo Castle Town, Nagato Province (now Hagi City, Yamaguchi Prefecture) as the first son of Kochuta TAKASUGI (an upper-class samurai with a stipend of 200 koku) and Michi.
- 正徳2年(1712年)1月3日、大和国内で300石を領有する旗本織田信清の三男として江戸で生まれる。
- On February 9, 1712, he was born in Edo as the third son of Nobukiyo ODA who was a hatamoto possessing territories yielding 300 koku (approximately 83.4 cubic meters of crop yields) in Yamato Province.
- 1832年、薩摩国出水郡出水郷脇本村字槝之浦(現・阿久根市脇本)の郷士長野成宗の次男として生まれる。
- He was born as second son of Narimune NAGANO, a goshi (country samurai) in Aza-kashinoura, Wakimoto-mura, Izumi-go, Izumi County, Satsuma Province (present-day Wakimoto, Akune City) in 1832.
- 多くによって史上で(1940年に生まれる)最も偉大なゴルファーであると考えられていた米国のゴルファー
- United States golfer considered by many to be the greatest golfer of all time (born in 1940)
- 寛延2年(1749年)10月29日、上総国大多喜藩の第3代藩主・松平正温の三男として江戸で生まれる。
- On December 8, 1749, he was born in Edo as the third son of Masaharu MATSUDAIRA, the third lord of the Okita Domain, Kazusa Province.
- 大永7年(1527年)、徳川氏の前身である松平氏の譜代家臣の酒井忠親の子として三河井田城内で生まれる。
- Tadatsugu SAKAI was born in Ida Castle in Mikawa Province in 1527 as a child of Tadachika SAKAI, a hereditary vassal of the Matsudaira Clan, which was the predecessor of the Tokugawa Clan.
- 1843年、二条城詰め鉄砲奉行組同心・人見勝之丞(御家人10石3人扶持)の長男として京都市に生まれる。
- In 1843, he was born in Kyoto as the first son of Katsunojo HITOMI (a vassal with 10 Goku crop yield and an annual three-man rice stipend) who served in Nijo-jo Castle as a teppobugyogumi doshin (a constable in firearms section).
- その後、麩の焼きを起源として江戸末期から明治にかけ、味噌の代わりに餡を巻いて作る「助惣焼」が生まれる。
- Later, originating from funoyaki from the late Edo period to the Meiji period, the 'sukesoyaki' (crepe-like pancake) was born, which was made by wrapping bean jam instead of miso.
- 典型的には、優しい独裁者組織は、創始者が貢献者を集めるにしたがって所有管理者組織から発展して生まれる。
- Typically, a benevolent-dictator organization evolves from an owner-maintainer organization as the founder attracts contributors.
- 寛永20年(1643年)5月19日、土浦藩の初代藩主・朽木稙綱(朽木元綱の三男)の長男として生まれる。
- He was born on July 4, 1643, as the oldest son of Tanetsuna KUTSUKI (the third son of Mototsuna KUTSUKI), the first lord of the Tsuchiura Domain.
- :伊予国松山城 (伊予国)下(現・愛媛県松山市歩行町)に伊予松山藩士・秋山久敬、貞の三男として生まれる。
- He was born as the third oldest son of Hisataka AKIYAMA, a member of the Iyo Matsuyama clan, and Sada in Matsuyama-jo Castle town in Iyo Province (presently known as Hokomachi, Matsuyama City, Ehime Prefecture).
- 9月16日 岡山県邑久郡本庄村(現・岡山県瀬戸内市邑久町本庄)に代々酒造業を営む家に次男として生まれる。
- He was born on September 16 as the second son of a family which had run a brewing business for generations in Honjo Village, Oku County, Okayama Prefecture (present day Honjo, Oku-cho, Setonai City, Okayama Prefecture).
- 寛政10年4月18日の朝に、大和国山辺郡三昧田村(現在の奈良県天理市三昧田町)の前川半七の家に生まれる。
- On the morning of April 18, 1798, she was born to the family of Hanshichi MAEKAWA in Sanmaiden Village of Yamabe Country in Yamato Province (present day Sanmaidencho, Tenri City, Nara Prefecture).
- 島根県那賀郡 (島根県)波佐村(現在の浜田市金城町)長田にある浄蓮寺住職の能海法憧の次男として生まれる。
- He was born as the second son of Hosho NOMI who was a chief priest of Joren-ji Temple in Nagata, Haza village (present-day Kanagi-cho, Hamada City), Naka County, Shimane Prefecture.
- 現在の山口県熊毛郡 (山口県)田布施町に長州藩武士佐藤源右衛門(佐藤家第9代当主)の長子として生まれる。
- He was born as the oldest son of a retainer of the Choshu clan Genemon SATO (the ninth head of the Sato family) in current Tabuse-cho, Kumage County, Yamaguchi Prefecture.
- 延応元年(1239年)伊予国(ほぼ現在の愛媛県)の豪族、河野通広(出家して如仏)の第2子として生まれる。
- He was born as the second child of Michihiro KONO (who became a priest called Nyobutsu) of a local ruling family in Iyo Province (approximately present Ehime Prefecture) in 1239.
- かれは「デバッグは並列処理可能である」という言い方を提案して、そこから生まれる分析の形成を助けてくれた。
- who suggested the ``debugging is parallelizable'' formulation, and helped develop the analysis that proceeds from it.
- 江戸時代より続く能楽金剛流職分今井家5代目今井幾三郎の長男6代目として1943年9月京都市下京区に生まれる
- He was born in September 1943 in Shimogyo Ward, Kyoto City as the sixth generation eldest son of Ikusaburo IMAI, the fifth generation of the Imai occupational branch family, the Kongo school of Noh that goes back to the Edo period.
- 1844年、薩摩藩士帖佐為右衛門の子として薩摩国鹿児島城下加治屋町猫之薬小路(下加治屋町方限)に生まれる。
- In 1844, he was born in Nekonokusurikoji (猫之薬小路), Kajiya-machi (Hogiri, Shitakajiya-machi), near Kagoshima-jo Castle in Satsuma Province, as the son of a feudal retainer of Satsuma clan, Tameuemon CHOSA.
- そして彼の芸は大阪京都だけでなく東京の観客にも認められ、関西歌舞伎イコール中村鴈治郎という現象が生まれる。
- His performance was acknowledged not only by audiences in Osaka and Kyoto, but also by audiences in Tokyo, leading to Ganjiro Nakamura being regarded as a synonym for Kansai Kabuki.
- 東本願寺第二十二代法主・大谷光瑩(現如)の十一男で鍵役や函館別院住職を務めた大谷瑩潤の長男として生まれる。
- Ennei was born as the first son of Eijun OTANI, who was the eleventh son of Koei OTANI (Gennyo), the twenty-second chief priest of Higashi Hongan-ji Temple, and served as Kagiyaku and the chief priest of Hakodate Betsuin.
- 1956年、四世八千代の片山愛子を祖母、片山九郎右衛門 (9世)(能楽能職掌観世流)を父に京都に生まれる。
- 1956 – Born in Kyoto to father Kurouemon KATAYAMA (the 9th, Kanze School Noh Actor) and grandmother Yachiyo the 4th, Aiko KATAYAMA.
- そうした中、阮籍や嵆康に代表される竹林の七賢をひとつの理想形とし、隠逸そのものを理念とする思潮が生まれる。
- Against the background, a thought of the times was created that the seven wise men such as Ruan Ji and Keiko were considered ideal persons and recluse itself became an ideal way of life.
- 尾張国葉栗郡黒田(現在の愛知県一宮市木曽川町黒田)にある山内家の居城であった黒田城 (尾張国)に生まれる。
- He was born in Kurodajo Castle (Owari Province), the residential castle of the Yamauchi family located in Kuroda, Haguri District, Owari Province (currently Kuroda, Kisogawa-cho, Ichinomiya City, Aichi Prefecture).
- そしてきみがこの椅子をもっていったら、それで何かが生まれるわけじゃないから、これはまったく正当化できない。
- And if you took away the chair, it wouldn't be producing anything, so there's no excuse.
- 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
- As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.
- 天保9年(1838年)12月、鹿児島郡吉野村字実方で城下士の中村与右衛門(桐野兼秋)の第三子として生まれる。
- In December 1838, he was born as the third child of Yoemon NAKAMURA (Kaneaki KIRINO), who was a samurai retainer living in a castle town in Sanekata, Yoshino Village, Kagoshima County.
- 永禄11年(1568年)、豊臣秀吉の姉・とも(瑞竜院日秀)と三好吉房(当時は木下弥助)の長男として生まれる。
- He was born the first son of Tomo (Zuiryu-in Nisshu) (the elder sister of Hideyoshi TOYOTOMI) and Yoshifusa MIYOSHI (then known as Yasuke KINOSHITA) in 1568.
- 1718年(享保3年)、甲斐国東河内領丸畑村(現在の山梨県南巨摩郡身延町古関字丸畑)の名主伊藤家に生まれる。
- He was born into the Ito family, the village headman of Maruhata Village, Higashikawachi-ryo, Kai Province (today's Furuseki Aza Maruhata, Minobu-cho, Minamikoma-gun, Yamanashi Prefecture) in 1718.
- 1907年、東京市麻布区市兵衛町(現・港区 (東京都))に地質学者・小川琢治・小雪夫妻の三男として生まれる。
- He was born in 1907 to a geological scientist Takuji OGAWA and his wife Koyuki as their third son in Ichibei-cho Town, Azabu Ward, Tokyo City (present Minato Ward (Tokyo Prefecture)).
- 以後政財界の要人が頻繁に興津の西園寺の元を訪れるようになり、「興津詣」(おきつもうで)という言葉が生まれる。
- After that, key figures in the government and business circles frequently visited Saionji in Okitsu, and the term 'Okitsu visits' was born.
- それに対し宗氏にとって通交の制限は受け入れられるものではなく、両者の間に確執が生まれる(交易の制限節参照)。
- However, such restrictions were unacceptable to the So clan, which gave rise to a feud between the two sides (See the section on the trade restriction).
- 1818年(文化 (元号)15年)美濃国加茂郡黒川村(現在の岐阜県加茂郡 (岐阜県)白川町黒川)で生まれる。
- He was born in Kurokawa Village, Kamo County, Mino Province (present Kurokawa, Shirakawa-cho, Kamo-gun, Gifu Prefecture) in 1818.
- 豊臣秀吉の養子・豊臣秀勝(秀吉の姉日秀の次男三好小吉)、浅井長政とお市の方の娘・崇源院(江)の間に生まれる。
- She was born between an adopted son of Hideyoshi TOYOTOMI, Hidekatsu TOYOTOMI (Kokichi MIYOSHI, the second son of Nisshu, a sister of Hideyoshi) and a daughter between Nagamasa AZAI and Lady Oichi, Sugenin (Go).
- ただ、まあまあ妖精のことは気に入っていたので、妖精がどうやって生まれるのかをウェンディにお話してあげました。
- Still, he liked them on the whole, and he told her about the beginning of fairies.
- 寛文4年(1664年)3月27日、初代藩主(当時は常陸国土浦藩の第2代藩主)・朽木稙昌の長男として生まれる。
- Born on April 23, 1664 as the first son of Tanemasa KUTSUKI, the first lord of the Domain (then the second lord of Tsuchiura Domain in Hitachi Province).
- 寛文5年(1665年)11月7日、初代藩主(当時は常陸国土浦藩の第2代藩主)・朽木稙昌の次男として生まれる。
- He was born on December 13, 1665, as the second son of the first lord Tanemasa KUTSUKI (at that time the second lord of the Tsuchiura Domain in Hitachi Province).
- 元徳川幕府御家人で維新後にイギリス公使館に勤めていた敬之助(後に純(きよし))の長男として東京高輪に生まれる。
- He was born in Takanawa, Tokyo as the first son of Keinosuke (later Kiyoshi), a former shogunal retainer who worked for the British Legation after the Meiji Restoration.
- 享禄3年(1530年)1月21日、越後国守護代・長尾為景の四男(または三男)・虎千代として春日山城に生まれる。
- On February 28, 1530, he was born as Torachiyo, the fourth (or third) son of Tamekage NAGAO, Shugodai of Echigo Province, at Kasugayama-jo Castle.
- 天保9年(1838年)2月2日、武蔵国多摩郡小田野(現在の東京都八王子市西寺方町)の農家に長男として生まれる。
- He was born on February 25, 1838 in Ono, Tama Country, Musashi Province (present Nishiderakata-machi, Hachioji, Tokyo) as the first son of a farm family.
- 江戸日本橋 (東京都中央区)小田原町(東京都中央区 (東京都))の魚屋・佃屋半右衛門の1人息子として生まれる。
- He was born as the only son of a fish shop owner Hanemon TSUKUDAYA in Odawara City Nihonbashi Bridge (Chuo Ward, Tokyo) in Edo.
- 往生とは極楽往生、浄土往生といわれるように、人間が死んで仏の国に生まれるから、一般的に死後の往生の意味である。
- Because when people die they are immediately reborn in the land of Buddha, ojo, as in 'gokuraku ojo' (go to paradise) and 'jodo ojo' (go to the Pure Land) generally means birth after death.
- 周防国吉敷郡鋳銭司村(すぜんじ)字大村(現・山口県山口市鋳銭司)に村医の村田孝益と妻むめの長男として生まれる。
- Masujiro was born as the eldest son between a rural physician, Takamasu MURATA, and his wife Mume, in Suzenji Village Aza Omura, Yoshiki District, Suo Province (present-day Suzenji, Yamaguchi City, Yamaguchi Prefecture.)
- 天慶9年(946年)に即位した村上天皇は、天暦4年(950年)に第2皇子憲平が生まれるとすぐに皇太子に立てた。
- As soon as Emperor Murakami ascended in 946, he placed a Crown Prince as soon as his second son Norihira was born in 950.
- 一方で血縁と伝統的な主従関係の下に成立した譜代の家臣と実力を買われ登用された新参の軋轢も生まれることもあった。
- On the other hand, there were also conflicts between hereditary vassals, who held their status based on bloodline or traditional master-vassal relationships, and individuals who were newly appointed due to their abilities.
- 大雑把な方法から科学的方法に変えることによって、結果として生まれる著しい利益をこの論文は証明しようとしている。
- This paper will attempt to show the enormous gains which would result from the substitution by our workmen of scientific for rule-of-thumb methods.
- あるいは、使徒の後継者とみなされる法王または教皇政治から生まれること、によって命令されること、あるいは、の対象
- proceeding from or ordered by or subject to a pope or the papacy regarded as the successor of the Apostles
- その後もついに男御子が生まれることはなく、天皇が29歳の若さで崩御した半年足らず後に、威子もまた天然痘で崩じた。
- She eventually had no sons and died of smallpox less than half a year after the death of the Emperor, who died young at the age of 29.
- 春日局は、その当時父の所領のあった丹波国(現・兵庫県および京都府)の黒井城下館(興禅寺 (丹波市))で生まれる。
- She was born at Shimokata in Kuroi-jo Castle (Kozen-ji Temple in the city of Tanba) of Tanba province (comprising modern-day Hyogo and Kyoto Prefectures), which is where her father's territory was then located.
- 山科家の庶流に生まれるが、本家の山科顕言が寛正3年(1462年)、嗣子無きまま没したため養子となり、本家を相続。
- Tokikuni was born to the Yamashina branch family, but Akitoki YAMASHINA of the Yamashina head family died without his heir in 1462, so Tokiyuki became the adopted child and inherited the head family from Akitoki.
- 室町幕府以降、江戸幕府までは、再び征夷大将軍しか任命されなかったため、征夷大将軍=将軍という認識が再度生まれる。
- In the period after the Muromachi bakufu to the Edo bakufu, shogun was regarded synonymous with Seii taishogun because the Seii taishogun was the only shogun title.
- 『古事記』の阿加流比売神の出生譚は、女が日光を受けて卵を生み、そこから人間が生まれるという卵生神話の一種である。
- Tale of the birth of Akaru-hime in 'Kojiki' is a type of Ransei mythology where a woman receives sunlight and lays an egg, and a person is born from there.
- 背景の事情: 京都の都萬太夫座(みやこ まんだゆう ざ)の芝居茶屋の出方を営んでいた音羽屋半平の子として生まれる。
- Background: He was born to Hanpei OTOWAYA who was an usher at the Miyako Mandayu-za theater tea room in Kyoto.
- 美作国久米(現在の岡山県久米郡久米南町)の押領使・漆間時国(うるま ときくに)と、母・秦氏君との子として生まれる。
- He was born in Kume, Mimasaka province (present day Kumenan-cho, Kume-gun, Okayama Prefecture) as a child of a control agent (oryoshi), Tokikuni URUMA and a mother, Hataujikimi.
- 寛永2年(1625年)、丹波亀山藩の初代藩主(当時は近江国膳所藩主)・菅沼定芳の第3子、長男として膳所で生まれる。
- In 1625, he was born in Zeze as the third child and oldest son of Sadayoshi SUGANUMA, the first lord of the Kameyama Domain in Tanba Province (in those days, the lord of the Zeze Domain in Omi Province).
- 天文12年(1543年)1月8日、松永久秀の嫡男として生まれる(生年は天文 (元号)7年(1538年)説もある)。
- Hisamichi MATSUNAGA was born on January 8, 1543, as the heir of Hisahide MATSUNAGA (a theory says that he was born in 1538).
- 藤原懐平の二男として生まれるが、時期は不明ながら、懐平の弟でその祖父藤原実頼の養子となっていた、実資の養子となる。
- He was born the second son of FUJIWARA no Kanehira, but he later became an adopted child of FUJIWARA no Sanesuke, who was Kanehira's little brother and was adopted by his grandfather FUJIWARA no Saneyori.
- また、終身華族はすべて永世華族に列せられ、終身華族が新たに生まれることも無かったために全ての華族は永世華族となった。
- And all 'Shushin kazoku' (one-generation kazoku) and all people who were newly given the kazoku status were raised to 'Eisei kazoku' ('Eidai kazoku' or permanent kazoku who could keep the kazoku status for generations), at the result, all the families holding the kazoku status were Eisei kazoku.
- 文化10年(1813年)2月25日(異説として文化11年(1814年))、第5代藩主・松平信志の七男として生まれる。
- On March 27, 1813 (heresy 1814), Nobuhide was born as the seventh son of Nobuyuki MATSUDAIRA, the fifth lord.
- 延享元年(1744年)9月29日、三河吉田藩主(後に遠江浜松藩の初代藩主)・松平資訓の三男として三河吉田で生まれる。
- On November 3, 1744, he was born in Yoshida, Mikawa Province as the third son of Sukekuni MATSUDAIRA, the lord of the Mikawa-Yoshida Domain (later the first lord of the Hamamatsu Domain, Totomi Province).
- 天文22年(1553年)、松平氏(徳川氏)の重臣・大久保忠世の長男として三河国額田郡上和田(愛知県岡崎市)で生まれる。
- He was born as the first boy of Tadayo OKUBO, a senior vassal of the Matsudaira clan (Tokugawa clan), in Kamiwada, Nukata County, Mikawa Province (present-day Okazaki City, Aichi Prefecture) in 1553.
- 薩摩藩与力(准士分)、川路利愛の長男として薩摩国鹿児島市近在の比志島村(現在の鹿児島市皆与志町比志島地区)に生まれる。
- He was born as the first son of Toshiai KAWAJI, a yoriki (quasi-samurai class) of Satsuma Domain, in Hishito-mura, close to Kagoshima City, Satsuma Province (now Hishito area, Minayoshi-cho, Kagoshima City).
- 建武 (日本)元年(1334年)、四男「慈観」生まれる。(後に慈空の養嗣となり、名を「慈観」と改め、錦織寺五代となる)
- In 1334, his fourth son, 'Jikan,' was born (later, he became an adopted heir of Jiku, changed his name to 'Jikan' and the fifth head of Kinshoku-ji Temple).
- 嗣子に恵まれない兄・義政の後継となったが、後に兄に足利義尚が生まれると、将軍位をめぐって対立して応仁の乱を引き起こす。
- He became a successor of his older brother Yoshimasa who did not have any children, but after his older brother's son Yoshihisa ASHIKAGA was born there was a dispute over the position of the shogun, and the Onin War ensued.
- 天文23年(1554年)、脇坂安明の長男として、近江浅井郡脇坂庄で生まれる(異説として田付孫左衛門の実子とも伝わる)。
- He was born in Wakisakasho, Azai-gun, Omi no Kuni, the eldest son of Yasuaki WAKISAKA, though according to some theories, he was the son of Magozaemon TATSUKI.
- 天文 (元号)14年(1545年)に浅井久政の嫡男として六角氏の居城・南近江観音寺城下(現在の滋賀県安土町)で生まれる。
- Nagamasa was born in 1545 as the legitimate son of Hisamasa AZAI in the castle town of Kannonji-jo Castle in Minami Omi (now Azuchi-cho, Shiga Prefecture), a castle of the daimyo of the Rokkaku clan.
- 天保10年(1839年)、江戸新橋南大阪町(武州豊島郡大久保の説有り)の商家である吉岡兵部の次男、米次郎として生まれる。
- In 1839, he was born as the second son of Hyobu YOSHIOKA, a merchant in Minamiosaka-cho, Shinbashi, Edo (according to another opinion, Okubo, Toshima-gun, Bushu).
- 当時は双子が生まれると不吉なことになるという風習を理由として、家康から実子として認められず、貞愛は夭折したことにされた。
- Based on the custom that a birth of twins brought bad luck at that time, Sadachika was not only recognized as Ieyasu's biological child but was regarded as being dead young.
- そして、この悲劇を二度と忘れぬようにと、代々王家に生まれる女の子には、必ず『ゼルダ』と名づけるように命じなさったじゃ。」
- So that this tragedy would never be forgotten, he ordered every female child born into the royal household shall be given the name Zelda.'
- 売買される御家人身分は御家人株と呼ばれ、家格によって定められた継承することができる役ごとに、相場が生まれるほどであった。
- A market for Gokenin titles was known as 'gokeninkabu' (lit. Gokenin shares) with a market price determined by whether or not the family status could passed on to other generations.
- 1870年8月1日、ヤロスラヴリ教区のムィシュキン村(enMyshkin)に生まれる(俗名:ウラジーミル・ニコリスキイ)。
- He was born on August 1, 1870, in Myshkin village, part of Yaroslavl diocese (his secular name was Vladimir NIKOLSKY).
- 土佐国安芸郡北川郷柏木村(現・高知県安芸郡 (高知県)北川村柏木)に北川郷の大庄屋 中岡小傳次、はつの長男として生まれる。
- He was born in Kashiwagi Village, Kitagawa-go, Aki County, Tosa Province (present-day Kashiwagi, Kitagawa-mura, Aki-gun (Tosa Prefecture), Tosa Prefecture) as the first son of Kodenji NAKAOKA, headman of Kitagawago Village, and Hatsu NAKAOKA.
- 建武元年(1334年)11月13日、土佐国高岡郡津野(高知県高岡郡津野町)を支配していた豪族・津野氏の一族として生まれる。
- Chushin was born on November 13, 1334 into the Tsuno clan that was the local ruling family of Tsuno, Takaoka-gun, Tosa Province (Tsuno-cho, Takaoka-gun, Kochi Prefecture).
- このことは、持ち主が何度も変わることと同時に、何年もの間、物理的なコンディションに耐える事によって生まれる変化も含まれる。
- This includes the changes which it may have suffered in physical condition over the years as well as the various changes in its ownership.
- 電化によって通勤や移動が便利になり、笠置駅や伊賀上野駅、関駅 (三重県)では新たな観光需要が生まれることも期待されている。
- By electrifying the line, residents' commuting and travelling can enjoy more convenience and the increase of tourists can be expected for Kasagi Station, Iga-Ueno Station and Seki Station (Mie Prefecture).
- 薩摩国鹿児島城下の加冶屋町二本松馬場(下加治屋町方限)に、薩摩藩士・東郷実友と堀与三左衛門の三女・益子の四男として生まれる。
- TOGO was born in Nihonmatsu Umaba in Kajiyacho near Kagoshima Castle in Satsuma Province (Shimokajiyacho Katagiri), as the forth son of Satsuma feudal retainer Sanetomo TOGO and Mashuko (益子), the third daughter of Yomizaemon HORI (堀与三左衛門).
- 天文 (元号)20年(1551年)、三好長慶の弟・十河一存の子として生まれる(生年は天文18年(1549年)ともいわれる)。
- He was born in 1551 as a son of Kazumasa SOGO, a younger brother of Nagayoshi MIYOSHI (there is another theory which says that the year of his birth was 1549).
- 1872年5月2日(明治5年3月25日)、東京府第二大区一小区内幸町の東京府庁構内(現在の東京都千代田区)の長屋で生まれる。
- She was born on May 2, 1872 in a nagaya (row house) on the premises of the Tokyo prefectural office (present Chiyoda Ward, Tokyo Prefecture) in Uchisaiwaicho, Ichi shoku, Daini daiku, Tokyo-fu (Tokyo Prefecture).
- 建久3年(1192年)8月9日巳の刻、鎌倉幕府初代征夷大将軍・源頼朝と正室・北条政子の間の二人目の男子として鎌倉で生まれる。
- At around 10 a.m. on September 24, 1192, he was born as the second son between the 1st Seii-taishogun of the Kamakura bakufu MINAMOTO no Yoritomo and his lawful wife Masako HOJO.
- この間明治32年4月6日に同郷の佐賀県士族石井忠男の長女西久保秀(ヒデ)と結婚し、翌年7月8日には長男西久保豊成が生まれる。
- Meantime, he married Hide NISHIKUBO, the first-born daughter of Tadao ISHII from warrior class in his hometown Saga Prefecture, and on July 8 of the following year, their first son Toyonari NISHIKUBO was given a birth.
- 男性用・女性用を問わず、正装の和服は格調高く作られ、非常に高価であり、伝統工芸品・芸術作品としての価値が生まれることもある。
- For men or women, wafuku formalwear is made in a noble, dignified style; therefore, it is very expensive, and there are times when they bear value as traditional crafts and works of art.
- 背景の事情: 江戸中村座の芝居茶屋・和泉屋勘十郎の子として生まれる(ただし実は市川團十郎 (2代目)の実子だったともいう)。
- Background: He was born to the tea room of Kanjuro IZUMIYA attached to Edo's Nakamura-za theater, although it was said that he was really the son of Danjuro ICHIKAWA (II).
- しかし文禄2年(1593年)に秀吉に嫡男・豊臣秀頼が生まれると事態は急変し、関白の地位に就いていた秀次の立場は微妙になった。
- However the situation changed completely as a result of the birth of Hideyoshi's son, Hideyori in 1593, and the status of Hidetsugu as Kanpaku (the chief adviser to the Emperor) became insecure.
- 天保4年6月26日 (旧暦)(1833年8月11日)、長門国萩呉服町(今の山口県萩市)萩藩医 和田昌景の長男として生まれる。
- On August 11, 1833 Kogoro WADA was born as the first son of Masakage WADA, who was a physician of the Hagi clan, and whose residence was located at Hagi Gofuku-machi, Nagato Province (present-day Hagi City, Yamaguchi Prefecture).
- 長野県埴科郡清野村(現・長野市松代町 (長野県)清野)に士族小林藤太(旧松代藩武士)の五女(九人兄妹の末っ子)として生まれる。
- She was born as the fifth daughter (the youngest of nine children) of Tota KOBAYASHI who was a warrior class (a samurai belonged to the former Matsushiro Domain) in Kiyono-mura Village, Hanishina-gun County, Nagano Prefecture (presently known as Kiyono, Matsushiro-cho, Nagano City [Nagano Prefecture]).
- 実際の用例では、教義の問題というよりは、葬送儀礼や仏事作法など習俗に関わる場面で、地域社会との交流のなかで生まれる言葉である。
- As a matter of actual examples, this phrase is not used as a matter of doctrine but in the intercommunication with local society, such as on the occasion of funeral rituals and Buddhist services that are closely connected with local customs.
- 12. 自分の問題のとらえかたがそもそも間違っていたと認識することで、もっとも衝撃的で革新的な解決策が生まれることはよくある。
- 12. Often, the most striking and innovative solutions come from realizing that your concept of the problem was wrong.
- 安永9年(1780年)6月30日(異説として天明2年(1782年)5月3日)、第3代藩主・松平資承の次男として江戸で生まれる。
- On July 31, 1780 (or June 13, 1782, according to other sources), he was born in Edo as the second son of Suketsugu MATSUDAIRA, the third lord of the Domain.
- 慶応3年(1867年)9月:伊予国温泉郡藤原新町(現・愛媛県松山市花園町)に伊予松山藩武士・正岡常尚、八重の長男として生まれる。
- Born as the first son to the Iyo Matsuyama Domain samurai Tsunenao MASAOKA and Yae in September 1867 in Fujiwara Shinmachi Onsen County, Iyo Province (present Hanazono Cho, Matsuyama City, Ehime Prefecture).
- 元々は奥女中の嗜み教養のひとつとして、お姫様が生まれると琴爪入れなどに使う袋物を姫様の健やかな成長を願い繕い贈ったのがはじまり。
- This began as part of the education of young ladies, by sewing and giving a small bag to store a koto plectrum as a wish for health and growth with the birth of a princess.
- 義尚が生まれる前年の寛正5年(1464年)、父・義政は実子をなかなか授からないため、義尚の叔父にあたる足利義視を養子にしていた。
- In 1464, the year before Yoshihisa was born, his father Yoshimasa adopted Yoshimi ASHIKAGA, Yoshihisa's uncle, because Yoshimasa had trouble fathering a biological child.
- 大厳(だいごん、寛政3年(1791年)~安政3年(1856年)) - 石見国高津(現在の島根県益田市)の庄屋の子として生まれる。
- Daigon (1791-1856) - born into a family of village headman in Takatsu, Iwami Province (the present Masuda City, Shimane Prefecture).
- 同等(1926年に生まれる)の保守主義の原則に論駁する際にYangチェンNingと協力した米国の物理学者(中国では、生まれます)
- United States physicist (born in China) who collaborated with Yang Chen Ning in disproving the principle of conservation of parity (born in 1926)
- 彼女が出産準備の学級で学習した技術の使用を奨励することによって分娩中の女性を支援するアシスタント(しばしば近々生まれる子供の父)
- an assistant (often the father of the soon-to-be-born child) who provides support for a woman in labor by encouraging her to use techniques learned in childbirth-preparation classes
- 毛の色は遺伝的要素や母体内での影響などが考えられているが、隔世遺伝なども起こるためか、必ずしも両親と同じ色が生まれるわけではない。
- The color of the coat is considered to be brought by genetic factors and some influence in the mother's body but sometimes atavism and so on may occur, which do not always bring the same color as the parents.
- 近年においても1956年の市町村合併によって明日香村が生まれるまでは、この地域に飛鳥村があり地方自治体の名称として飛鳥は存在した。
- In recent years, Asuka existed as a name of a local government unit, Asuka Village (飛鳥村) in this region, until Asuka Village (明日香村) was established after the municipal merger in 1956.
- 通幻寂霊(つうげんじゃくれい、元亨2年(1322年)~明徳2年(1391年)) - 豊後国武蔵郷(現在の大分県国東市)に生まれる。
- Tsugen Jakurei (1322-1391) - born in Musashi village in Bungo Province (the present Kunisaki City, Oita Prefecture).
- 天文 (元号)2年(1533年)9月24日、越前の戦国大名で朝倉氏の第10代当主である朝倉孝景 (10代当主)の長男として生まれる。
- He was born on October 22, 1533 as the first son of Takakage ASAKURA (the tenth family head), who was a Sengoku daimyo in Echizen Province and the tenth family head of the Asakura clan.
- 陸奥国毛馬内村(けまないむら、現秋田県鹿角市)にて、南部藩武士・内藤調一(1832-1908 号は十湾)と容子の次男として生まれる。
- Konan was born as the second son of Choichi NAITO (1832-1908, his pen name was Juwan), a warrior of the Nanbu Domain, and his wife, Yoko, in Kemanai Village, Mutsu Province (present day, Kazuno City, Akita Prefecture).
- ロバートCurlとハロルドKrotoと共にフラーレンを発見して、新しい化学の一部門(1943年に生まれる)を開いたアメリカ人の化学者
- American chemist who with Robert Curl and Harold Kroto discovered fullerenes and opened a new branch of chemistry (born in 1943)
- 室町時代以降、守護大名の間において武功ある家臣や被官に対して、朝廷の正式な位階や除目の伴わない、非公式な官名を授ける風習が生まれる。
- After the Muromachi period, shugo daimyo started the custom of granting unofficial names of government post without official Ikai (Court rank) and Jimoku (appointment ceremonies) from the Imperial Court, to vassals and hikan (low-level bureaucrats) who had made military exploits.
- 1883年(明治16年)、2月20日に陸前石巻(現在の石巻市住吉町)に、銀行員の父直温(なおはる)、母銀の次男として志賀直哉生まれる。
- Naoya Shiga was born on February 20, 1883 in Rikuzen-ishinomaki (present-day Sumiyoshi-cho, Ishinomaki City) as the second son of his father, Naoharu (a bank employee), and his mother, Gin.
- 慶長5年2月9日(1600年3月23日)、上総国五井藩の領主(後に下総佐倉藩の初代藩主)である松平家信の次男として上総五井で生まれる。
- On March 23, 1600, in Goi of Kazusa Province, Yasunobu was born as the second son of Ienobu MATSUDAIRA who was the Lord of the Goi Domain in Kazusa Province (and was then the first Lord of the Sakura Domain in Shimousa Province.)
- 永正7年(1510年)、尾張国南西部を支配する海東郡・中島郡に跨る勝幡城(愛知県愛西市・稲沢市)の城主・織田信定の長男として生まれる。
- In 1510, he was born as the first son of Nobusada ODA, the lord of Shobata-jo Castle (current Inazawa City and Aisai City, Aichi Prefecture) spreading over Kaito District and Nakajima District which controlled southwest area of Owari Province.
- また講道館柔道がブラジルへ伝わり、ブラジリアン柔術となったように、海外では講道館柔道や合気道等から新しい柔術流派が生まれることもある。
- And, as Kodokan judo was transformed into Brazilian Jiu-Jitsu in Brazil, so Kodokan judo, Aikido and the like are occasionally transformed into a new jujutsu school in foreign countries.
- 農業生産力の発達と流通の拡大によって、百姓身分の層の中からも、加地子収取権を買い取り集め、日常的営農から解放される層が広範に生まれる。
- Kajishi (land rent) shutokuken (right to collect land rent) was bought and gathered from even a peasant class with the development of the circulation and expansion of farm production power, and there was a wide range of classes born with the release from everyday farming.
- 明治19年(1886年)岡山県賀陽郡足守村(現・岡山市北区 (岡山市)足守)にて足守藩最後の藩・木下利恭の弟・利永の二男として生まれる。
- KINOSHITA was born in 1886 in Ashimorimura, Kaya District, Okayama Prefecture (current day Ashimori, Kita Ward, Okayama City), the second son of Toshinaga KINOSHITA who was the younger brother of Toshiyasu KINOSHITA, the last lord of Ashimori Domain.
- 弘化3年(1846年)閏5月24日、紀州藩第11代藩主・徳川斉順の長男として江戸の紀州江戸藩邸(現:東京都港区 (東京都))で生まれる。
- Iemochi was born on May 24, 1846 as the first son of Nariyuki TOKUGAWA, the 11th lord of the Kishu Domain in Kishu edohantei (residence maintained by a daimyo in Edo) in Edo (current Minato Ward, Tokyo).
- これほど規定が決まっていると創意工夫をこらす余地はほとんどなく、江戸時代中期以後、武士階級から着物の流行が生まれることは二度と無かった。
- Where the provisions were detailed as above, there was almost no room for originality and ingenuity, thus the fashion in kimono was never born from among those from the bushi class.
- 鎌倉時代には十王をそれぞれ十仏と相対させるようになり、時代が下るにつれてその数も増え、江戸時代には十三仏信仰なるものが生まれるに至った。
- Each Juo was correlated with each Buddha in the Kamakura period, thereafter the number of Buddha increased gradually to create the Jusanbutsu-shinko belief (Thirteen Buddha belief) in the Edo period.
- In the Kamakura period, people believed that each one of Juo corresponded with each of Jubutsu (10 Buddha); the number grew as the time went by, and in the Edo period, Jusanbutsu shinko (13 Buddha belief) was born.
- 文化 (元号)12年(1815年)10月29日、第13代藩主・井伊直中の十四男として近江国犬上郡の彦根城(現在の滋賀県彦根市)で生まれる。
- On November 29, 1815, Naosuke was born as the 14th son of Naonaka II, the 13th lord of the domain, at Hikone-jo Castle in Inukami County, Omi Province (present Hikone City, Shiga Prefecture).
- 1853年(嘉永6年)2月4日、福岡藩士勘定所附・金子清蔵直道の長男として、筑前国早良郡鳥飼村字四反田(現在の福岡市中央区鳥飼)に生まれる。
- He was born on February 4, 1853, in Aza Yontanda, Torikai Village, Sawara County, Chikuzen Province (present-day Toorikai, Chuo Ward Fukuoka City), as the first son of Kiyozonaomichi KANEKO, a feudal retainer and accountant of kanjosho (finance ministry).
- また、頼義も直方の武勇をよく知っており、その娘との自分との間にできた子なら源氏の棟梁の名を辱めない剛の者が生まれるだろうと思い娶ったという。
- It is said that Yoriyoshi also knew the military prowess of Naokata and married his daughter thinking that she would give birth children who would grow strong and brave men suitable to leaders of the Genji clan.
- 彼女が生まれる以前、彼女の母方の祖父である雄略天皇により、父方の祖父である市辺押磐皇子が殺されたため、父の仁賢天皇は逃亡して身を隠していた。
- Before she was born, her father, Emperor Ninken escaped and hid himself because her paternal grandfather, Prince Ichinobe no Oshihano, was murdered by Emperor Yuryaku, who was her maternal grandfather.
- このように、真宗門徒としては仏教の教えに従っていると考える一方で、他宗派の人にとっては物知らずだということになり、軋轢が生まれることもある。
- As described above, what is in compliance with the teachings of Buddhism from the viewpoint of monto is taken by the believers of other sects as mono shirazu (don't know anything) and such a misunderstanding sometimes causes conflict.
- 江戸時代初期の清水寺本堂が有名であるが、この特異な形式が生まれるにあたっては神仏習合、なかでも山岳仏教より生まれた修験道の影響が甚大である。
- Kiyomizu-dera Temple Main Hall during the early Edo period was a famous example in kake-zukuri, and syncretization of Shinto with Buddhism, especially, Shugendo derived from Mountain Buddhism, significantly contributed to the development of this unique style.
- 精密機器に砂が混入しても、所持する高性能の拡大鏡にひびが入っても、ホームズのような心に強い情緒が生まれるよりは、さして阻害にならないだろう。
- Grit in a sensitive instrument, or a crack in one of his own high-power lenses, would not be more disturbing than a strong emotion in a nature such as his.
- 彼の「内なる自我」は活発な議論が生まれる場所となり、長時間に渡って、自分の犯行をもとに練り上げた声明を、声に出して言ってみては、書きつけた。
- His inner self became a humming factory of arguments, and he spent long hours reciting and writing down elaborate statements of his crime,
- 永禄5年(1562年)6月24日、尾張国の鍛冶屋加藤五郎助(清忠)の子として、尾張国愛知郡 (愛知県)中村(現在の名古屋市中村区)に生まれる。
- He was born on August 4, 1562 as the child of Gorosuke (Kiyotada) KATO, a blacksmith from Owari Province in Nakamura, Aichi County (Aichi Prefecture) in Owari Province (present Nakamura Ward, Nagoya City).
- 寛永5年(1628年)6月10日、水戸徳川家当主・徳川頼房の三男として水戸城下柵町(茨城県水戸市宮町)の家臣三木之次(仁兵衛)屋敷で生まれる。
- On July 11, 1628 Mitsukuni was born as the third son of Yorifusa TOKUGAWA, the lord of the Mito-Tokugawa family in the residence of the latter's retainer Yukitsugu (Jinbe) MIKI in Saku-machi, town of Mito-jo Castle (Miya-machi, Mito City, Ibaraki Prefecture).
- 安祥松平家(徳川本家)の最古参の安祥譜代の本多氏で、本多忠高の長男として天文17年(1548年)、三河国蔵前(現在の愛知県岡崎市)で生まれる。
- Tadakatsu was a Honda clan member as the oldest Anjo fudai (a fudai daimyo who had been serving Ieyasu since he was in Anjo) for the Anjo-Matsudaira family (the head family of the Tokugawa), born the first son of Tadataka HONDA in Kuramae, Mikawa Province (present Okazaki City, Aichi Prefecture) in 1548.
- こうして軽重哀楽を様々に幅広く表現することのできる楽器となり、江戸時代に入るとすぐ、石村検校らにより最初の三味線音楽種目である地歌が生まれる。
- In this way shamisen acquired a versatility of expression as an instrument to play a wide range of melodies: light and heavy, sad and merry; and jiuta, the first item of shamisen music, was born by Kengyo ISHIMURA and others at the very beginning of the Edo period.
- これらを重ね合わせると、和本『後三年合戦絵詞』の詞文を書き出した『奥州後三年記』は、単なる物語に過ぎないのでは、との疑いも生まれる余地がある。
- For those reasons, there is doubt that 'Oshu Gosannen Ki' which extracted sentences from 'Gosannen Kassen Ekotoba' in the Jowa edition was merely fiction.
- 寛永18年(1641年)9月2日、高家旗本吉良義冬(4200石)と酒井忠勝の姪(酒井忠吉の娘)の嫡男として、江戸鍛冶橋通りの吉良邸にて生まれる。
- On October 6, 1641, he was born the eldest legitimate son of Yoshifuyu KIRA (4200 koku), koke hatamoto (direct retainers of the Edo bakufu), and a niece of Tadakatsu SAKAI (a daughter of Tadayoshi SAKAI) at the residence of Kira on the street of Edo Kajibashi.
- 生年は794年(延暦13年)、平安時代の始まりと同じ年で、下野国都賀郡壬生町、現在の壬生寺 (栃木県壬生町)の地に豪族壬生氏の子として生まれる。
- The son of the local ruling Mibu clan, he was born in 794, the first year of the Heian period, in Mibu town, Tsuga district, Shimotsuke Province, where Mibu-ji Temple (Mibu-machi, Tochigi Prefecture) now stands.
- 1776年(安永5年)8月24日 (旧暦)に秋田藩の大番組頭であった大和田清兵衛祚胤の四男として久保田城下の下谷地町(現在の秋田市)に生まれる。
- He was born in October 6, 1776 as the fourth son of Sebei Sachitane OWADA, the head of obangumi unit in Akita Domain, in Shimoyachi Town (present Akita City), the castle town of Kubota-jo Castle.
- 天文13年(1544年)、美濃国本巣郡の山口城主(古田重安?)の弟で、茶人の古田重定(茶坊主の勘阿弥、還俗し主膳重正と改名)の子として生まれる。
- Shigenari (or Oribe) FURUTA was born in 1544 as a son of Shigesada FURUTA, a tea ceremony master (known by his Buddhist name Kannami of tea-server, he later renamed himself Shigemasa SHUZEN as he returned to secular life), who was also a younger brother of the Lord of the Yamaguchi-jo Castle in Motosu-gun County, Mino Province (whose name is believed to have been Shigeyasu FURUTA).
- それで、パリスが生まれると、プリアモスは召使に赤ん坊をイーデー山の人の手が入らない森に運ばせ、死ぬか狼や山猫に食われるように置き去りにしたんだ。
- so, when Paris was born, Priam sent a servant to carry the baby into a wild wood on Mount Ida, and leave him to die or be eaten by wolves and wild cats.
- 特に王寺・奈良方面行においては久宝寺で後続の快速列車と緩急接続した後、わずか3駅先の駅でもう1本後続の快速列車を待つためダイヤに余裕が生まれる。
- Especially for local trains running towards the Oji and Nara areas, after island platforms and rapid trains to follow the local trains were implemented at Kyuhoji, the timetable became more flexible due to local trains waiting three stations ahead for only one rapid train.
- 貞享元年(1684年)10月21日、徳川御三家の紀州藩2代藩主・徳川光貞の四男として生まれる(次兄は早世しているため三男と数えられることもある)。
- Yoshimune TOKUGAWA was born on November 27, 1684 as the fourth son of Mitsusada TOKUGAWA who was the second lord of the Kishu Domain among the Tokugawa gosanke (as his parents' second son died at a young age, he sometimes counted as the third son).
- 延享元年(1744年)に伯耆国倉吉(鳥取県倉吉市)で、鳥取藩の家老荒尾氏の家臣だった父・岩室宗賢と、鉄問屋の娘であった母・おりんとの間に生まれる。
- She was born in Kurayoshi, Hoki Province (Kurayoshi City, Tottori Prefecture) in 1744 to her father, Soken IWAMURO who was a vassal of the Arao clan, a family of chief retainers of the Tottori Domain, and her mother, Orin who was a daughter of an iron wholesaler.
- 天文 (元号)4年(1535年)、摂津国池田城主である池田氏の家臣・荒木義村(異説として荒木高村)の嫡男として池田(現:大阪府池田市)に生まれる。
- He was born in Ikeda (present-day Ikeda City, Osaka Prefecture) in 1535, as a male heir of Yoshimura ARAKI (the other version is that Takamura ARAKI) who was a vassal of the Ikedajo Castle lord, the Ikeda clan in Settsu Province.
- 藤原氏の家に女の子が生まれると、その子が皇后・中宮になれるようにと当社に祈願し、祈願通りになると行列を整えて当社に参詣することが通例となっていた。
- Girls born into the Fujiwara clan would visit Oharano-jinja Shrine to pray that they would become empress or the emperor's second consort and, if their prayer came true, it became customary to organize a procession and make a pilgrimage back to the shrine.
- 1877年(明治10年)2月13日、京都市堺町通丸太町通(のちに上京区の同所)に、目の前にある京都御所専門の彫刻師・原沢彦右衛門の子として生まれる。
- Kataoka was born on February 13, 1877 to Hikoemon HARASAWA, the master sculptor for Kyoto Imperial Palace, at Harasawa's house on the corner of Sakaimachi-dori and Marutamachi-dori streets, right across from the Imperial Palace.
- 永禄4年(1561年)2月19日、今川氏の家臣である井伊直親の長男として、遠江国井伊谷(現在の静岡県浜松市北区 (浜松市)引佐町井伊谷)で生まれる。
- On March 14, 1561, he was born in Iinoya, Totoumi Province (modern day Iinoya Inasa Kita Ward, Hamamatsu City, Shizuoka Prefecture), the first son to Naochika II, a vassal of the Imagawa clan,.
- 萩城下近郊の阿武郡川島村(現・山口県萩市川島)に、長州藩の蔵元付武家奉公人(足軽より低い身分で武士身分ではない)山縣有稔・松子の長男として生まれる。
- He was born in the village of Kawashima in the Abu district, an area neighboring the Hagi Castle (present-day Kawashima, Hagi City, Yamaguchi Prefecture) as the first son of Aritoshi YAMAGATA, a chugen in charge of Kuramoto, the merchant of the daimyo's warehouse, and also a servant of a bushi family (a rank lower than foot soldier but not a bushi rank) and Matsuko YAMAGATA, from the domain of Choshu.
- これは、この世で死者となった瞬間に仏として極楽浄土に生まれる(往生即成仏)とされているため、霊魂として現世でさまよう様なことはないと考えるためである。
- This is because according to the teachings of Jodo Shinshu Sect, the dead immediately reincarnate as Buddha in the Pure Land (going to heaven and immediately becoming a Buddha) and therefore, they never wander in this world as souls.
- 鬼門は忌み嫌われるという云れの他に、逆に神々が通り抜ける方角、あるいは太陽が生まれる方位(生門)であるために清浄の気を保たねばならぬという考えもある。
- Other than the tradition that the kimon is to be avoided, another theory says that because it is the direction that spirits pass through, or the direction where the sun is born (the life gate), people have to guard their pure energy.
- 三河国の土豪である松平氏の第8代当主・松平広忠の嫡男として、天文 (元号)11年(1542年)旧暦12月26日の寅(午前四時ごろ)、岡崎城 で生まれる。
- He was born on December 26 (in the old calendar) (around 4 AM), 1542, in the Okazaki-jo Castle as the heir of Hirotada MATSUDAIRA, the eighth head of the Matsudaira main family in Mikawa Province.
- 食用米と同じように、気候・土壌などそれぞれに好適な栽培環境があること(現地適応性)も重要な性質の一つで、同種であっても産地によって品質の違いが生まれる。
- As with food rice, it's important that each has a suitable cultivating environment, including the climate and soil (area adaptive nature), so the difference in quality occurs depending on the growing district even if the breed is the same.
- Unix/インターネットの根っこの株からは、ほかにも半独立のコミュニティが生まれるようになり、それぞれが独自の自意識とカリスマ的なリーダーを持っている。
- Other semi-independent communities with their own self-consciousness and charismatic leaders began to bud from the Unix/Internet root stock.
- 驚きという感情は本人の認識と現実の格差からも生まれるものでもあり、その格差を自身の誤解と認めなければ、現実がおかしいと帰結したための、怪奇な現象ともいえる。
- The feelings of surprise which arise from the gap between the recognition and the reality, and it is also an unnatural phenomenon led by the conclusion that the reality was not right unless you don't recognize the gap came from your misunderstanding.
- 富子も1455年(康正1)8月27日 (旧暦)に16歳で義政の正室となり、1459年(長禄3)1月9日 (旧暦)には第1子が生まれるが、その日のうちに夭折。
- Tomiko became the lawful wife of Yoshimasa at the age of 16 on August 27 (by the lunar calendar), 1455, and gave birth to her first child on January 9 (by the lunar calendar), 1459, but the baby died on the same day.
- 近衛中将の位を捨て明石の受領となり剃髪した入道は、自分の娘から将来天皇と皇后が生まれる(すなわち「国母(天皇の生母)」の母となる)という夢のお告げを信じた。
- The Akashi Priest, who had abandoned the rank of Konoe no chujo (middle captain of the palace guards), became the governor of a province, settled in Akashi and then took tonsure, believed a revelation from a dream that a prospective emperor and empress would be born to his daughter (in other words, his daughter would become the mother of an emperor).
- 1856年5月6日、武蔵国江戸虎門(現・東京都港区 (東京都))に美作国美作勝山藩(現・岡山県真庭市)の藩武士 鳩山博房(江戸留守居役)の4男として生まれる。
- On May 6, 1856, he was born in Toranomon, Edo, Musashi Province (present day Minato-ku, Tokyo (Tokyo)), as the fourth son of Hirofusa HATOYAMA, a feudal retainer of Mimasaka-Katsuyama Domain Mimasaka Province (present day Maniwa City, Okayama Prefecture), who was in charge of edo rusuiyaku (a person representing the lord during his absence from Edo).
- 天保11年(6年説あり)、筑前国宗像郡鐘崎浦(福岡藩領、福岡県宗像郡玄海町 (福岡県)大字鐘崎、のち合併により宗像市)の漁村に、町人喜六の息子として生まれる。
- He was born in a fishing village, Kanezakiura Munakata County, Chikuzen Province (the land of Fukuoka Domain, Oaza Kanezaki, Genkai-cho, Munakata County, Fukuoka Prefecture which was later merged into Munakata City) as the son of Kiroku, a merchant.
- もし作者が命名した題名があるのならこのようにさまざまな題名が生まれるとは考えがたいため、これらの題名は作者が命名した題名ではない可能性が高いと考えられている。
- If the author applied a certain title, such differences would not arise, so it is thought that these titles would not have been applied by the author.
- 縄文は、棒に撚り紐をさまざまな形に巻き付けた施文具を焼成前の器面に押し当て、ころがすことによって生ずるもので、紐の巻き付け方によってさまざまな文様が生まれる。
- Before the firing of the pottery, jomon was engraved by pushing a tool - a stick with a twisted thread, and there were varieties of twisting - against the pottery's surface and by rolling the tool on it, and various patterns appeared depending on how the thread was twisted.
- ずる賢い母親の鳥たちときたら、たまごを温めるのが退屈になると、こんなことをたまごのなかの鳥にささやいて、生まれる日より1日はやく殻を破るようにさせるのでした。
- The crafty mother-birds, when they tired of sitting on their eggs, used to get the young one to break their shells a day before the right time by whispering to them
- 生まれる子が望ましい存在になるための普通のチャンスをもたないままに、この責任を負うこと、禍福いずれともわからない人生を授けることは、その子にたいする犯罪です。
- To undertake this responsibility―to bestow a life which may be either a curse or a blessing―unless the being on whom it is to be bestowed will have at least the ordinary chances of a desirable existence, is a crime against that being.
- 秀次は秀吉の養子になり関白にもなったが、秀吉に実子豊臣秀頼が生まれると疎まれるようになり、ついには切腹を命じられ、秀次の妻妾も三条河原でことごとく処刑された。
- Hidetsugu became the adopted son of Hideyoshi and also became kanpaku (advisor to the emperor) but the relationship between Hidetsugu and Hideyoshi began to deteriorate after his son Hideyori TOYOTOMI was born, and he was ordered to commit seppuku while his wife and mistresses were executed beside Sanjo-gawa River.
- しかし浄土真宗においては、阿弥陀如来に帰依して(他力本願)亡くなった者は速やかに極楽浄土(阿弥陀如来の仏国土)に往き仏として生まれる(往生即成仏)とされている。
- In Jodo Shinshu Sect, however, it is believed that a person who died while having faith in Amida Nyorai (Amitabha Tathagata) (Tarikihongan (salvation through the benevolence of Buddha)) is able to go immediately to the Pure Land (land where Amida Nyorai resided) and reincarnate as a Buddha (Ojo soku Jobutsu (going to heaven and immediately becoming a Buddha)).
- 加賀では蓮如の代の教勢拡大を背景に、1488年に加賀一向一揆が起こり、加賀の本願寺教団は守護の富樫氏を追い、「百姓の治める国」といわれる状況が生まれることになる。
- In Kaga, against the backdrop of the power expansion of the Honganji Buddhist sect in the generation of Rennyo, Kaga Ikko-ikki occurred in 1488 and the Honganji Buddhist sect in Kaga expelled the Shugo Togashi clan, with the result that Kaga was called 'a country ruled by peasants.'
- 天保15年(1844年)10月9日、当時の長門国阿武郡椿郷東分(山口県萩市)で、長州藩士である山田七兵衛顕行(大組士、禄高102石、藩海軍頭)の長男として生まれる。
- In November 18, 1844, he was born first son to a feudal retainer of the Choshu Domain Akiyukishichibei YAMADA (upper-ranked 'kumishi' samurai, rokudaka (stipend), head of the domain navy) in Higashibun Tsubakigou Abu gun Nagato Province (Hagi City, Yamaguchi Prefecture) in those days.
- この動きの中で、主に「より美味しいお茶を味わうため」の技術を追求する目的に加え茶道の流儀などを参考とし、一定の形式や礼法を定めた「宗匠派」と呼ばれる一派も生まれる。
- In this movement, the 'Sosho school' was founded and they added a certain level of form and manners by modeling the established sado to the purpose of sencha-do pursuing how to better enjoy the taste of tea.
- 応永22年2月25日 (旧暦)(1415年4月4日)、京都東山の本願寺(現、崇泰院(そうたいいん)〔知恩院塔頭〕付近)にて、本願寺第七世・存如の長子として生まれる。
- He was born on April 4, 1415, at Hongan-ji Temple (near present day Sotai-in Hall (a small hall located within Chion-in Temple)) in Higashiyama, Kyoto, as the eldest child of the 7th generation leader of Hongan-ji Temple, Zonnyo.
- 義政は子供に恵まれなかったために弟の足利義視を養子として後継者にする予定であったが、富子に息子・足利義尚が生まれると、後継者を巡って義視支持派と義尚支持派が対立した。
- Yoshimasa was not fortunate enough to have any sons, so he adopted his younger brother Yoshimi ASHIKAGA and appointed him his heir, but when Tomiko gave birth to a son, Yoshihisa ASHIKAGA, two rival factions, the faction supporting Yoshimi and the one supporting Yoshihisa, came into conflict.
- ですから、酒類にたいする課税が(それで生まれる収入全額を国家が必要としていると仮定して)最大の財政収入になるのは、認められるだけでなく、是認されるべきことなのです。
- Taxation, therefore, of stimulants, up to the point which produces the largest amount of revenue (supposing that the State needs all the revenue which it yields) is not only admissible, but to be approved of.9
- 特に荻生徂徠らに中国語を教えたこともある岡嶋冠山、さらに岡田白駒、都賀庭鐘、沢田一斎らによって出版物や講義の形で一般に俗語小説が広められ、読本が生まれる環境が作られた。
- People such as Kanzan OKAJIMA, who taught Chinese to Sorai OGYU and others, Hakku Okada, Teisho TSUGA and Issai SAWADA popularized the novels written in Chinese popular terms by way of publishing books on them and giving lectures, and thus they prepared the ground for the birth of Yomihon.
- 阿弥陀如来にこの世で救われて「南無阿弥陀仏」と報謝の念仏を称える(称名)身になれば、阿弥陀仏の浄土(極楽)へ往って、阿弥陀仏の元で仏として生まれることができるとされる。
- In the teaching of Jodo Shinshu, those who awaken faith in the saving grace of Amida Nyorai and express deep feeling of gratitude by reciting his name 'Namu Amida Butsu,' are to be reborn in the Pure Land of Amida and become a Buddha.
- 祖父の源為義と伯父の源義朝が対立的関係になった時、父為義の命を受けて本拠地の京都から関東に下った源義賢の次男として武蔵国の大蔵館(現在の埼玉県比企郡嵐山町)に生まれる。
- When his grandfather MINAMOTO no Tameyoshi and his uncle MINAMOTO no Yoshitomo were each other's enemies, MINAMOTO no Yoshikata received an order from his father, Tameyoshi, to go to Kanto from his family's base in Kyoto; Yoshinaka was born in Okura Yakata mansion in Musashi Province (present-day Ranzan-machi, Hiki-gun, Saitama Prefecture) as the second son of Yoshitaka.
- 1862年2月17日(文久2年1月19日・1歳) - 石見国津和野藩の津和野(現・島根県鹿足郡津和野町)に、津和野藩医・森静泰(後に静男と改名)、峰子の長男として生まれる。
- He was born as a first son to Seitai MORI (later changed his first name to Shizuo), a doctor of Tsuwano Domain, Ishimi Province, and Mineko, in Tsuwano (present Tsuwano-cho, Kanoashi-gun, Shimane Prefecture) on February 17, 1862.
- 「自家優先主義」との批判もあるが、これにより結果的には260年以上続く長期安定政権の基盤を確立し、「天下泰平」という日本語が生まれるほどの相対的平和状態を日本にもたらした。
- Although being criticized for the 'favoritism to relatives,' it resulted in establishing the basis for the long-term stable government which lasted more than 260 years, and in bringing about such a relatively peaceful state in Japan as a set phrase, 'Tenkataihei' (the peaceful and tranquil world), coined.
- そのため、寛弘5年(1008年)9月、彰子に第二皇子敦成親王(のちの後一条天皇)が生まれるとたちまち道長は敦康親王への奉仕を放棄し、ひたすら外孫の立坊・即位を望むようになる。
- Accordingly, immediately after Shoshi gave birth to the second Imperial Prince, Prince Atsunari (who was to become the Emperor Goichijo) in September 1008, Michinaga abondoned his service to Imperial Prince Atsuyasu and, and focused all of his efforts on having his grandson by Shoshi installed as Crown Prince and aceed to the throne.
- 天武系でなければ即位すら出来なかった時代に天智系の光仁天皇(当時は白壁王)の第一皇子として生まれ、立太子は行われなかった(通常、継承順位が高ければ生まれると同時に行われた)。
- At a time when only a Tenmu-descendent prince could ascend the throne, Emperor Kanmu was born as the first prince of Tenchi-descendent Emperor Konin (Prince Shirakabe at that time) but Rittaishi (investiture of the Crown Prince) was not conducted, although it was normally done at the time of birth if the person's order of succession was high.
- 享保17年(1732年)、丹波亀山藩の初代藩主(当時は丹波篠山藩主)・松平信岑の弟・松平庸倫の長男として生まれる(生年は享保20年(1735年)2月18日とも言われている)。
- In 1732, Nobunao was born as the first son of Tsunetomo MATSUDAIRA, the younger brother of Nobumine MATSUDAIRA who was the first lord of the Kameyama Domain, Tanba Province (at that time, the lord of the Sasayama Domain, Tanba Province) (Nobunao's date of birth is also said to be March 12, 1735).
- 各地にくすぶりを残しこの課題(以前からの山内家家臣を上士、旧長宗我部氏の家臣を郷士とした差別的扱い)は次代から幕末になるまで引き継がれ坂本龍馬などの人物が生まれることになる。
- This left problems throughout the province, and this issue of former Yamauchi family vassals being in higher positions and former Chosokabe clan vassals being discriminated against as country samurai continued until the end of the Edo period, ultimately leading to the birth of people such as Ryoma SAKAMOTO.
- 慈円の認識が古代から中世の一般的な認識であったのかはわからないが、この叙述によれば、やはり怨霊というものは非業の死、恨みによって生まれるものと考えられていたということになる。
- We are not certain whether Jien's view was shared among people in ancient times and during the middle ages, but according to what he wrote, people then definitely thought that when someone died an unnatural death or died with a grudge, they became onryo.
- 寛文7年8月11日 (旧暦)(1667年9月28日)、浅野長友の長男として江戸鉄砲州(現東京都中央区明石町)にある浅野家上屋敷(現在聖路加国際病院がある場所)において生まれる。
- He was born on September 28, 1667, as the eldest son of Nagatomo ASANO in the kamiyashiki of the Asano family (current St. Luke's international hospital) in Edo Tepposu (current Akashi-cho, Chuo Ward, Tokyo).
- 文政10年(1827年)12月7日、薩摩国鹿児島城下加治屋町山之口馬場(下加治屋町方限)で、御勘定方小頭の西郷九郎隆盛(のち西郷吉兵衛に改名、禄47石余)の第一子として生まれる。
- On December 7, 1827, he was born in Yamanoguchi Baba, Shitakajiya-cho (Hogiri, Shitakajiya-cho), Kagoshima-jo, Satsuma Province, as the first child of Takamori Kuro SAIGO who was the Go-kanjokata-kogashira (chief of the finance department) (who was renamed Kichibei SAIGO later, and whose salary was about 27 seki).
- 「開発領主」が生まれる過程は、その地の有力者が一族子弟のみならず、近隣の農民や諸国から流入した浮浪人などを組織して荒地の開拓を行い、その従事者を新しい村落に編成することに始まる。
- The creation of the 'kaihatsu-ryoshu' started with the cultivation of the wild land not only by children and brothers of the powerful clan, but neighboring peasants and people who escaped and travelled from their registered domiciles of various provinces to organize into a new village as followers.
- 更に、戸田芳実は石母田正や安田元久らの、武士階級は農村から権門など古代階級を打ち破る階級として生まれるとする見解に対して、武士は初めから農民と対立する支配者側であったと主張する。
- In addition, Yoshimi TODA argued that bushi was on the ruling side in opposition to the peasants from the start in contrast to the argument by Tadashi ISHIMODA and Motohisa YASUDA stating that the bushi class formed by breaking free from ancient social class of peasants as influential families.
- イザナミが、火の神であるカグツチを産んだために陰部に火傷を負って亡くなると、そのカグツチを殺し(その血や死体からも神が生まれる)、出雲国と伯伎(伯耆国)の国境の比婆山に埋葬した。
- When Izanami died from the burns to her genital organ she had received while giving birth to Kagutsuchi, the god of fire, Izanagi killed Kagutsuchi (from whose blood and dead body new gods were born) and buried Izanami's body in Hibanoyama mountain located on the border of the provinces of Izumo and Hahaki (Hoki).
- 間もなく世阿弥には実子の観世元雅が生まれるが、音阿弥の元服に際してこの「三郎」の名を与えたことからも分かるように、世阿弥は観世座の後継者として音阿弥を考えていた時期があると思われる。
- Soon after, Zeami sired a real son, Motomasa KANZE, but he gave the name 'Saburo' to Onami upon his Genpuku (Coming of Age Ceremony) and at this time Zeami considered Onami to be the successor to the Kanze guild.
- 同5年(1021年)道長の六女で叔母にあたる藤原嬉子が東宮妃として入内、万寿2年(1025年)に待望の第一王子親仁(後冷泉天皇)が生まれるが、嬉子は産後の肥立ちが悪く2日後に急逝した。
- In 1021 FUJIWARA no Kishi, Michinaga's sixth daughter and the Emperor's aunt, had an official ceremony to enter the Imperial Palace as the Empress of the crown prince, and she gave birth to the long-awaited first prince, Chikahito (Emperor Go-Reizei) in 1025; however, Kishi was not well after the birth of the prince and died suddenly two days later.
- 『華厳経』・『法華経』を正依とし、『無量寿経仏説無量寿経』・『観無量寿経』・『阿弥陀経』を傍依として、「1人の念仏が万人の念仏に通じる」という立場から、口称の念仏で浄土に生まれると説く。
- Its main sutras (正依) are 'Kegon-kyo Sutra'(Avatamska Sutra) and 'Hoke-kyo Sutra' (Lotus Sutra) and minor sutras (傍依) are 'Muryoju-kyo Bussetsu Muryoju-kyo Sutra'(Sutra of Infinite Life) and 'Kanmuryoju-kyo Sutra' ('The Sutra of Visualization of the Buddha of Measureless Life,' meaning Amida) and 'Amida-kyo Sutra' (Amida Sutra), and it preaches that reciting Buddhist invocation makes people reincarnated in Jodo, pure land, from the viewpoint that 'Buddhist invocation by one person equals Buddhist invocation to all people.'
- 天文7年12月25日(新暦1539年1月15日)、尾張国海東郡荒子村(愛知県名古屋市中川区)において、その地を支配していた土豪荒子前田家の当主である前田利昌(利春とも)の四男として生まれる。
- On January 25, 1539, Toshiie MAEDA was born at Arako Village, Kaito County, Owari Province (Nakagawa Ward, Nagoya City, Aichi Prefecture) as the fourth son of Toshimasa (also called Toshiharu) MAEDA, the head of the Arako-Maeda family, the powerful local clan who had dominated that area.
- 『吾妻鏡』の編年が鎌倉時代中期以降とされることからも、この話しは「騎射戦の心得」の伝授に力点があり、事実と断定は出来ないが、しかし物語のような武勇譚が生まれる下地は実際にあったのかもしれない。
- 'Azumakagami' seems to have been compiled after the middle of the Kamakura period and it is difficult to consider this article to be true because it focuses on knowledge on a cavalry battle, but there might have in fact been a basis for generating a heroic episode such as this tale.
- それについて曹洞宗の道元は、『正法眼蔵』の「発菩提心」巻で、悟りを求める意志も、悟りを開こうとするのもその無常性を前にするからであり、常に変化するからこそ、悪が消滅し、善が生まれるのであると説く。
- In response to this, Dogen, a priest in the Soto sect, preached in 'Shobogenzo' and 'Hotsubodaishin' (Awakening the Mind of Enlightenment) works that the meaning of seeking enlightenment practicing meditation puts such impermanence first, and because it is always changing, the bad is extinguished and good is born.
- 天保5年12月12日(1835年1月10日)大坂堂島浜(大阪府大阪市福島区福島 (大阪市)1丁目・通称 ほたるまち)にあった豊前国中津藩の蔵屋敷で下級藩士福澤百助・於順の次男(末っ子)として生まれる。
- On January 10, 1835, he was born the second son (the youngest child) of Hyakusuke FUKUZAWA, a low-ranking retainer of the Nakatsu domain, by his wife Ojun, in Kurayashiki of the Nakatsu domain, Buzen Province, which was located in Dojimahama in Osaka (1-chome, Fukushima, Fukushima Ward, Osaka City, Osaka Prefecture, generally called Hotarumachi.)
- そしてやっと敵である直実に巡り会えたと仇を討とうとするが、すでに出家して蓮生となって弔いにつとめる直実はもはや敵ではないと悟り、極楽浄土では共に同じ蓮に生まれる身になろうと言い残して敦盛の霊は姿を消す。
- Although Atsumori, on having finally found his enemy tries to take revenge on Naozane, he learns that Naozane has become a priest and as Rensho was dedicated to reading sutra and was no longer his enemy; the ghost of Atsumori disappears, leaving words that he and Rensho both be born as lotus ('ren' in Rensho's name means lotus) in Gokuraku Jodo (the Amida Pure Land).
- 文政13年8月10日(1830年9月26日)、薩摩国鹿児島城下高麗町(現・鹿児島県鹿児島市高麗町)に、琉球館附役の薩摩藩士・大久保利世と皆吉鳳徳の次女・福の長男として生まれる(幼名は正袈裟:しょうけさ)。
- He was born on September 26th, 1830, in Korai Town near Kagoshima Castle, Satsuma Province (present: Korai Town, Kagoshima City, Kagoshima Prefecture) as the eldest son of Toshiyo OKUBO, feudal retainer of Satsuma, attatched to the Ryukyu palace, and his wife Fuku, the second daughter of Hotoku MINAYOSHI (his childhood name was Shokesa).
- 室町時代にも荘園は存続したが、中央貴族・寺社・武士・在地領主などの権利・義務が重層的かつ複雑にからむ状況が生まれる一方、自立的に発生した村落=惣村による自治が出現し、荘園は緩やかに解体への道を歩み始めた。
- Also during the Muromachi period shoens continued, but while the rights and duties of central aristocrats, temples and shrines, samurais, local lords and so on began to be complicated in a multi-layered way, the autonomous control by the independently emerging village = soson (a community consisting of peasants' self-governing association) started and shoens began to disappear slowly.
- 純粋な幸福につつまれたように坐り込み、ひたむきに墓の掃除をするのに、彼女は、ほとんど労苦を覚えず、まるでそうした作業をつづけるうちに、彼女と母親とのあいだに仄かな、緊密なつながりが生まれるかのようだった。
- She took minute pains, went through the park in a state bordering on pure happiness, as if in performing this task she came into a subtle, intimate connexion with her mother.
- 「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
- Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
- 鎌倉時代には検非違使の別当が私家での検非違使庁務に使用したり、勧修寺流藤原氏当主が一族の法華八講に出るときなど、古くからの慣例故実のある場合のほかは、もっぱら大臣クラスが烏帽子直衣を着るという通念が生まれる。
- In the Kamakura period it was common for people who's official rank was higher than Minister to wear Eboshi apart from the special occasions such as; betto of Kebiishi used while working for the Kebiishi office, or when the head of the Kajuji House of the Fujiwara clan attended their hokke hakko (a Buddhist service).
- ただ、その場合は「信徳という男子が存在しているのに何故、養子をとる必要があるのか?」「何故、児島の嫡流として生まれたはずの久家をわざわざ余所者である宗家へ養子に出す必要があるのか?」等の矛盾が数多く生まれる。
- In this case, there remain many questions and contradictions such as 'Why he had to adopt another son in spite of the existence of Shintoku?,' 'Why Hisaie, who was born as a heir of the Kojima clan, needed to be adopted as a son of Muneie, who was not a relative?.'
- しかし、866年に藤原良房が皇族以外として初めて摂政をとって以来、幼少の天皇には摂政が、成人後の天皇には関白が置かれ、以降は天皇の外戚となった藤原氏(藤原北家)の者が摂政・関白に就く例が生まれるようになった。
- However, since FUJIWARA no Yoshifusa became the first outside of the imperial family to be regent in 866, a regent was appointed for an infant emperor, and a Kanpaku (chief adviser to the Emperor) once he was an adult, after which many members of the emperor's extended family in the Fujiwara clan (the Northern House of the Fujiwara clan) became regent and Kanpaku.
- 蓮生は建永元年8月(1206年)翌2月8日に極楽浄土に生まれると、予告往生の高札を武蔵村岡の市に立てたが果たせず、京都に戻り、ここ東山の草庵で、承元2年9月14日(1208年10月25日)に往生したと「吾妻鏡」にある(別説あり)。
- According to 'Azuma Kagami' (The Mirror of the East), in September of 1206, Rensho set a notice board in a town in Musashimuraoka predicting his death in the near future and rebirth in Gokuraku Jodo (the Amida Pure Land), but the prediction failed; he returned to Kyoto and passed away on October 25, 1208 in this thatched hut of Mt. Higashi (although there are other theories as well).
- だが、庶出ながら一人息子であった真里谷信隆に家の実権を譲った後に正室から次男真里谷信応が生まれると、「嫡出の信応を後継者とすべき」とする一派と「一度信隆を後継者と決めた以上は変えるべきではない」とする一派に家臣団は分裂してしまった。
- When his second son Nobumasa MARIYA was born to his legal wife after he had handed over the real power in the clan to his illegitimate son Nobutaka MARIYA, vassals were divided into two groups of people who insisted the 'legitimate son Nubumasa should be the successor' and another group of people who insisted 'Nobutaka was already nominated as the successor and it shouldn't be changed'.
- 寛文9年(1669年)星野勘左衛門(日置流尾州竹林派)によって総矢数10,242本・通し矢数8,000本、貞享3年(1686年)和佐大八郎(日置流紀州竹林派)によって総矢数13,053本・通し矢数8,133本という大記録が生まれる。
- In 1669 Kanzaemon HOSHINO (Bishu-Chikurin group of Heki school) recorded 8,000 Toshiya shooting 10,242 arrows and in 1686 Daihachiro WASA (Kishu-chikurin group of Heki school) recorded 8,133 Toshiya shooting 13,053 arrows.
- ちなみに、伊弉諾尊(いざなきのみこと)は素盞嗚尊(すさのおのみこと)を黄泉の国へ追放した後に身を隠しているし、伊弉冉尊(いざなみのみこと)は天照大神が生まれる前に亡くなっているため、やはり天照大神の最高神としての地位を脅かすことはない。
- In fact, Izanaki no Mikoto hid himself after throwing out Susanoo no Mikoto to Yominokuni (Hades), and Izanami no Mikoto died before Amaterasu Omikami was born, which poses no threat to Amaterasu Omikami's position as the top god.
- 1117年(永久 (元号)5年)阿弥陀仏の示現を受け、「1人の念仏が万人の念仏に通じる」という自他の念仏が相即融合しあうという立場から融通念仏を創始し、称名念仏で浄土に生まれると説き、結縁した人々の名を記入する名帳を携えて各地で勧進を行った。
- In 1117, he received the manifestation of Amida-Buddha and created Yuzu Nenbutsu based on the thought that Nenbutsu recited by oneself and others can be united with each other or 'Nenbutsu recited by a person can be nenbutsu for everybody,' and thereafter he advocated rebirth in Jodo (pure land) by means of Shomyo Nenbutsu (Invocation of the Buddha's Name) and made propagation at various places while carrying a meicho (name list) that was to be used for recording the names of people who made a connection with Buddha.
- そして職業身分とは、平安時代後期の上層階級での社会的分業が、「イヘ」への職能として固定し、その文士、例えば陰陽の家とかいう形で「芸能」としての家業が固定され、官職までが世襲されるようになる段階で、同様に武士という職業身分の類型が生まれるとする。
- The 'job rank' referred to the specialized social job of the upper class during the late Heian period such as the writer or the house of yin-yang where the job function of 'art' became fixed to a 'house' as a family business, the court position became hereditary, at the same time as a similar form of bushi social rank was born.
- やがて異母弟の実悟(後に加賀を「百姓の持ちたる国」と呼んだ事で知られる)を養子に迎えるが、永正2年(1505年)に実悟の同母兄実賢を法主の擁立しようとする陰謀(「大坂一乱」)が発覚し、更に同5年(1508年)実子の実教が生まれるとこれを疎んじた。
- Later, Rengo adopted his younger paternal brother Jitsugo (who was known to call Kaga Province 'country governed by peasants'), but Rengo disfavored Jitsugo when a conspiracy that Jikken, Jitsugo's older maternal brother, was put up to be the head of the sect ('Osaka Ichiran' [Osaka-ichi War]) was discovered in 1505 and furthermore when Jitsugo had his biological child Sanenori in 1508.
- しかし釈尊滅後、やや時代が下ると、法華経などのような一部の経典において、たとえば如来寿量品第十六には、「我実に成仏してより已来、無量無辺百千万億那由陀劫なり」などと書かれ、釈尊は、生まれる前にすでに仏であり長い間、法を説いていたという思想が生まれた。
- However, somewhat later during the period after Shakyamuni's death, there came to the world a thought that Shakyamuni had already been a Buddha preaching dharma for a long time before he was born into this mortal world, as written in some Buddhist sutra like Hokke-kyo Sutra (the Lotus Sutra), which mentions in its Chapter 16 (the Life Span of the Tathagata), for example, 'it has been immeasurable, boundless hundreds, thousands, ten thousands, millions of nayutas of kalpas since I in fact attained Buddhahood.'
- 日本で和服という言葉が生まれる明治時代よりもずっと前の16世紀の時点で、日本人が衣服のことを指して呼んだ着物(Kimono)が、現在で言う和服を表す語としてヨーロッパ人に知られるようになり、現在ではヨーロッパに限らず世界の多くの言語で日本で和服と呼んでいる物を Kimono と呼んでいる。
- The Japanese people used the word Kimono to indicate clothing in general during the sixteenth century which was long before the Meiji period when the word Wafuku was coined in Japan--The word Kimono was recognized by the European people as the word to indicate Japanese clothing like the word Wafuku in the modern Japanese sense, and the word Kimono with that sense have prevailed in the world so that what the Japanese people call Wafuku is called Kimono in the world.
- 仁治3年(1242年)に即位した後嵯峨は、寛元4年(1246年)に皇太子久仁(後深草、4歳)に譲位して院政を開始したあと、後深草に皇子が生まれるのを待たず、正嘉2年(1258年)に後深草(16歳)の同母弟恒仁(亀山、10歳)を皇太子とし、さらに翌正元 (日本)元年(1259年)には後深草から恒仁に譲位させた。
- In 1242, Gosaga became Emperor, abdicated the throne to Crown Prince Hisahito (Gofukakusa, aged 4) and started a cloister government in 1246, and then in 1258, without waiting for Gofukakusa to have a prince, installed Gofukakusa (aged 16)'s younger half brother, Tsunehito (Kameyama, aged 10), as Crown Prince and in 1259, he made Gofukakusa abdicate so Tsunehito could become Emperor.
- しかし、上方の「粋(すい)」が恋愛や装飾などにおいて突き詰めた末に結晶される文化様式(結果としての、心中や絢爛豪華な振袖の着物など)、字のごとく純粋の「粋(すい)」であるのに対し、江戸における「いき」とは突き詰めない、上記で解説した異性間での緊張を常に緊張としておくために、突き放さず突き詰めず、常に距離を接近せしめることによって生まれると言われる。
- However, while the 'sui' of Kamigata refers to the cultural pattern that crystallizes after love, decorations, and so on have been thoroughly thought through (resulting in things such as a lovers' suicide or a luxurious kimono) and is literally the 'sui' of junsui (purity), the 'iki' of Edo is said to be the result of constantly getting closer, without becoming detached or attached, in order to keep the above-described sexual tension alive.
- 夫・忠刻とも夫婦仲睦まじく、翌元和4年(1618年)には長女・勝姫 (円盛院)、元和5年(1619年)には長男・幸千代が生まれるが、元和7年(1621年)に幸千代が3歳で没したのを始め、その後は流産を繰り返すなど子宝に恵まれず(これは秀頼の祟りだと言われた)、寛永3年(1626年)には夫・忠刻、姑・熊姫、実母・崇源院が次々と没するなど不幸が続き、本多家を娘・勝姫と共に出て江戸城に入り、出家して天樹院と号す。
- She lived happily with her husband Tadatoki, bearing their eldest daughter Katsuhime (later Enseiin) in 1618 and eldest son Yukichiyo in 1619. However, after Yukichiyo died in 1621 at the age of three, she suffered repeated miscarriages, having difficulty in bearing a child (this was rumored to be the curse of Hideyori). In 1626, she lost her husband Tadatoki, mother-in-law Kumahime and mother Sugenin, one after another. After a series of these unfortunate events, she left the Honda family together with her daughter Katsuhime to go to Edo-jo Castle and later became a Buddhist priest, calling herself Tenjuin.
- これによって一見すると守護大名の領域に治外法権地域が生まれる事になり、室町幕府の支配系統に障害が生じたかのように見られるが、実態はそれとは反対で守護領国制の強化によって守護大名による領国一円支配を阻止してその勢力拡大を抑制するとともに、特権を受けた御家人層は幕府権力への依存を強めてこの権利を維持しようと図り、幕府にとっては守護大名に対抗するための政治的・経済的・軍事的な基盤を支える支持の形成に効果があった。
- Although this could have apparently produced a chigaihoken (extraterritoriality) area in the domains of shugo daimyo and seems to have caused an obstacle in ruling systems of the Muromachi bakufu, in fact, contrary to that, by tightening of the shugo-ryogoku system (the system that a shugo dominates a manor), it prevented shugo daimyo from executing ryogoku ichien shihai (ruling the whole region of the territory) and suppressed expansion of his power, and at the same time, the privileged gokenin class tried to maintain this privilege by increasing dependence on the bakufu powers, which helped the bakufu form support for political, economic, and military bases to confront the shugo daimyo.