灯台: 111 Terms and Phrases
- 灯台
- lighthouse
- old-fashioned interior light fixture comprising a wooden pole with an oil-filled dish and a wick atop it
- beacon
- Lighthouses
- 灯台草
- wartweed (Euphorbia helioscopia)
- sun splurge
- 高灯台
- tall lamp or candle stand
- tall candlestick
- 更紗灯台
- redvein enkianthus (Enkianthus campanulatus)
- 灯台草科
- Euphorbiaceae
- family of flowering plants
- 進入灯台
- Approach light beacon
- 陸の灯台
- an onshore lighthouse
- 航空灯台
- aeronautical beacon
- aviation lighthouse
- airway beacon
- 経ヶ岬灯台
- Kyoga-misaki lighthouse
- 飛行場灯台
- aerodrome beacon
- airdrome beacon
- 灯台下暗し
- it is darkest under the lamp post
- it's hard to see what is under your nose
- go abroad to hear of home
- you must go into the country to hear what news at London
- not knowing what is happening under one’s nose
- 落石岬灯台
- Ochiishimisaki Lighthouse
- 灯台の番人
- the keeper of a lighthouse
- 台湾の灯台
- Lighthouses in Taiwan
- 御前埼灯台
- Omaezaki Lighthouse
- 日本の灯台
- Lighthouses in Japan
- 灯台もと暗し
- it is darkest under the lamp post
- it's hard to see what is under your nose
- go abroad to hear of home
- you must go into the country to hear what news at London
- Much water runs by the mill that the miller knows not of.
- 志摩町灯台瀬
- Shimamachitoudaise
- 納沙布岬灯台
- Nosappumisaki Lighthouse
- 灯台下暗し。
- You can't see the forest for the trees.
- 補助飛行場灯台
- Identification beacon
- 航空灯台の種類
- Types of aeronautical beacon
- 博奕岬灯台が立つ。
- The Bakuchi-misaki Cape lighthouse stands on the cape.
- 灯台の光を彼らは見た
- they saw the light of the beacon
- 灯台を模したものである。
- Some are designed in imitation of a light house.
- アレクサンドリアの大灯台
- Lighthouse of Alexandria
- (詳細は、第1等灯台を参照)
- (Refer to the section of the first-order lighthouse for details.)
- 遠い灯台のかすかな光を見た。
- We saw the gleam of a distant lighthouse.
- 遠方にほの白い灯台が立っていた。
- In the distance there stood a dimly white lighthouse.
- 灯台はきらきらと光を放っていた。
- The lighthouse was beaming forth rays of light.
- 岬の中腹に経ヶ岬灯台が立つ(後述)。
- In the middle of the cape lies the Kyoga-misaki lighthouse (described later).
- -各地で灯台築造・横浜の街路整備(英)
- - Built lighthouses in various places; worked to improve roads in Yokohama
- 港の灯台には福浦灯台が利用されている。
- Fukura Lighthouse covers the port.
- トンネル、橋梁、灯台などの交通関係建造物
- Structures relating to transportation, such as tunnels, bridges, and lighthouses
- また、日本の灯台50選に選定されている。
- The Kyoga-misaki lighthouse was also selected as one of fifty lighthouses of Japan.
- 銚子犬吠埼灯台ご台臨、銚子別邸瑞鶴荘起工。
- Then, Prince Sadanaru had a Tairin visit to the Inubosaki Light House of Choshi City and commissioned to begin the construction of his second residence, Zuikakuso Villa, in Choshi City.
- また、先端には博奕岬灯台が設置されている。
- The Bakuchi-misaki Cape lighthouse is installed at the tip of the Bakuchi Misaki Cape.
- 近代以前は港に設置され灯台としても使用された。
- In pre-modern times, toro was placed at a harbor to be used as a beacon.
- 第四条第一号の航空灯台の種類は、左の三種とする。
- The aeronautical beacon prescribed under item (i) of Article 3 shall be classified into one of the four items listed below:
- - 横須賀造兵廠、長崎造船所、城ヶ崎灯台など (仏)
- - Worked at various places, including Yokosuka Armory, Nagasaki Shipyard and Jogasaki Lighthouse
- - 近畿地方最北端の「経ヶ岬」とそこに立つ灯台がある。
- This town has Kyoga-misaki, the northmost point of the Kinki region and a lighthouse standing on the point.
- 後に寄場奉行が設置した石川島灯台が復元されたのが佃公園にある。
- The restored Ishikawa-jima Island lighthouse that was originally set up by the Yoseba Bugyo (Magistrate) is in Tsukuda Park.
- 航空灯台及び飛行場灯台は、所定の運用時間中点灯を維持すること。
- Aerodrome Beacons and aeronautical beacon shall be continuously lit during the entire period of specified operation time.
- その上に舞姫の座を敷き、その前にそれぞれ白木の灯台1本を立てる。
- On top of this, people would sit on cushions for the Gosechi dancers and placed plain wood tables in front of each cushion with a candle on top.
- 彼の灯台から私たちの神父の慈悲を常に明るく輝かせる−P.P.ブリス
- brightly beams our Father's mercy from his lighthouse evermore- P.P.Bliss
- 地標航空灯台(航行中の航空機に特定の一点を示すために設置する灯火)
- Landmark beacon (A light installed to indicate a specific point to aircraft during cruising flight)
- タワーの独特な姿は、海のない京都の街を照らす灯台をイメージしたもの。
- Its distinctive style simulates that of a lighthouse illuminating Kyoto City in place of the sea.
- 毎年、一定期間(秋季)に、灯台記念日にちなんで内部が一般公開される。
- For a particular period of time in every fall season, the inside of the lighthouse is opened to the public on Lighthouse Day.
- ノルウェー北西の海岸の岩ばった背景の、雨氷の霞にかすかに点灯する灯台
- the lighthouse, flashing feebly against the sleet-blurred , rocky backdrop of the coast of north west Norway
- 航空路灯台(航行中の航空機に航空路上の一点を示すために設置する灯火)
- Airway beacon (A light installed to indicate a point on an air route to aircraft during cruising flight)
- 永続的な灯台が現実的でない場合、灯台のようなものを備え、固定された船
- a ship equipped like a lighthouse and anchored where a permanent lighthouse would be impracticable
- なお、電波灯台としての役目もあり、現在はこちらの役割がより重要である。
- The Kyoga-misaki lighthouse also serves as a radio beacon; recently this role has been more significant.
- また、救癩(ハンセン病)事業に尽くし、灯台守を支援したことでも知られる。
- Furthermore, it is also known that the Empress Teimei rendered her service to the Kyurai (Helping care for the lepers [the patients with Hansen's disease]) project and supported lighthouse keepers.
- かつては、日本で最初の木造灯台、油火灯台である旧福浦灯台が利用されていた。
- Former Fukura Lighthouse, which was the first wooden lighthouse in Japan and used an oil lamp, was once available.
- 紀元前285年にアレキサンドリアで建設された大きな灯台(高さ500フィート)
- a great lighthouse (500 feet high) built at Alexandria in 285 BC
- 濃霧などのため視界不良のとき、船や灯台などが位置を知らせるために鳴らす音響信号。
- A sound signal which ships and lighthouses emit when visibility is low due to dense fog in order to make their location known.
- この結果、樫野の寺、学校、灯台に収容された69名が救出され生還することができた。
- As a result, 69 people taken to a temple, a school and the lighthouse in Kashino were rescued alive.
- 岬の近辺は、標高100から200mほどの丘陵地帯となっており、先端には成生岬灯台がある。
- It is surrounded by a hilly district 100 to 200m above sea level, with the Naryuzaki lighthouse situated on its edge.
- 灯光の色は、航空路灯台と併置する場合は航空白又は航空赤、その他の場合は航空白であること。
- The color of beacon light shall be white or red in the case of a parallel installation with an airway beacon, or white in other cases.
- 危険航空灯台(航行中の航空機に特に危険を及ぼすおそれのある区域を示すために設置する灯火)
- Hazard beacon (A light installed to indicate an area of particular danger to aircraft during cruising flight)
- 補助飛行場灯台(航行中の航空機に空港等の位置を示すためにモールス符号をもつて明滅する灯火)
- Identification beacon (A beacon that blinks in Morse codes to indicate the location of an aerodrome, etc. to aircraft during cruising)
- 進入灯台(着陸しようとする航空機に進入区域内の要点を示すために設置する灯火で進入灯以外のもの)
- Approach light beacon (A light other than approach beacons installed to indicate a critical point within an approach area to aircraft intending to land)
- 現在、和歌山県串本町の樫野崎灯台そばには、エルトゥールル号遭難慰霊碑およびトルコ記念館が立つ。
- Today, near the Kashiwazaki Lighthouse in the town of Kushimoto-cho, Wakayama Prefectuere, the Frigate Ertuğrul Memorial and the Turkish Museum stand.
- このとき、樫野埼灯台下に流れ着いた生存者は、数十メートルの断崖を這い登って灯台に遭難を知らせた。
- At this time, the survivors, who were washed ashore near the Kashinozaki Lighthouse, scrambled up the cliff several dozen meters high and let the lighthouse know the disaster.
- 広幡忠隆は、逓信省に入って灯台局長、管船局長となり、さらに宮中に入り皇后宮大夫兼侍従次長を務めた。
- Tadataka HIROHATA entered Teishinsho (Ministry of Communication) and became Todai Kyokucho (Chief of Lighthouse Bureau) and Kansen Kyokucho (Chief of Ship Bureau); he then served at Court as Kogogu daibu (Master of the Empress's Household) and concurrently Jiju jicho (Deputy Grand Chamberlain of the Imperial Household Agency).
- 灯台守の通報を受けた紀伊大島(現在の串本町)樫野の住民たちは、総出で救助と生存者の介抱に当たった。
- Receiving information from the lighthouse keeper, all the people in Kii-Oshima-mura village(now Kushimoto-cho Town)rescued and cared for the survivors.
- 灯台若しくは浮標を損壊し、又はその他の方法により、艦船の往来の危険を生じさせた者も、前項と同様とする。
- The same shall apply to a person who endangers the passage of a vessel by damaging a lighthouse or a buoy, or by any other means.
- その中で、空海の三十帖策子の一部分、興福寺銅灯台銘、伊都内親王願文が逸勢の筆とされているが確証はない。
- The Kofukuji dotodaimei and Imperial Princess Ito's prayer in Sanjujo Sasshi (30 sliding doors) by Kukai were thought to be written by Hayanari, but this has not been verified.
- 1時間後、アンリエッタ号はハドソン川の入り口を指し示す灯台のそばを通り、サンデーフック岬を回って海に出た。
- An hour later, the Henrietta passed the lighthouse which marks the entrance of the Hudson, turned the point of Sandy Hook, and put to sea.
- ――彼等がその上をすくうようにして飛んでいる波と同じように、その灯台の周囲を舞い上ったり、舞い下ったりしていた。
- --rose and fell about it, like the waves they skimmed.
- 1898年(明治31年)12月25日初点灯した灯台で、第1等フレネルレンズを使用した第1等灯台に指定されている。
- Kyoga-misaki lighthouse was first lit up on December 25, 1898; it uses a first-order Fresnel lens and is designated as a first-order lighthouse.
- 海岸から幾浬か離れて、一年中荒れ通しに波に衝かれ揉まれている物凄い暗礁の上に、ぽっつりと寂しげな灯台が建てられていた。
- Built upon a dismal reef of sunken rocks, some league or so from shore, on which the waters chafed and dashed, the wild year through, there stood a solitary lighthouse.
- 飛行場灯台(航行中の航空機に空港等の位置を示すために空港等又はその周辺の地域に設置する灯火で補助飛行場灯台以外のもの)
- Aerodrome beacon (A beacon installed in an aerodrome and peripheral facilities other than identification beacons to indicate the location of aerodrome, etc. to aircraft during cruising flight)
- なお、小川家の伝承によれば、小川清助は下田港の沖、11kmに浮かぶ神子元島に神子元島灯台を建造する際、石工として腕を振るったと言う。
- According to the tradition of the Ogawa family, Seisuke OGAWA used all his abilities of stonemason in building the Mikomotoshima Lighthouse on Mikomoto-jima Island, about eleven kilometers from Shimoda Port.
- (一)の位置に設置することが困難である場合には、その位置に補助飛行場灯台を設置し、当該飛行場灯台をその他の適当な場所に設置すること。
- In the case it is difficult to install said beacon in the location prescribed under sub-item 1, an identification beacon shall be installed in said location and said beacon shall be installed in another suitable place.
- そして堺灯台の建造など港湾改修・紡績所・レンガ工場・堺博覧会など商工業振興のほか浜寺公園と大浜公園 (堺市)の開設など先進的に県政がすすんだ。
- In addition, seen in the construction of the Sakai Light House and so on, apart from the promotion of trade and craft such as the restoration of seaports, the creation of spinning mills, brick factories, and hosting of the Sakai Exposition, Hamadera Park and Ohama Park (Sakai City) were built, helping prefectural legislations move forward.
- 法第三十九条第一項(法第四十三条第二項において準用する場合を含む。)に規定する航空灯台の位置、構造等の設置の基準は、種類別に次のとおりとする。
- The standards of the location, structure, etc. of aeronautical beacon prescribed under paragraph (1) of Article 39 of the Act (including the case where they apply mutatis mutandis in accordance with paragraph (2) of Article 43) shall be as listed below:
- これは日本国内では他に犬吠埼燈台(千葉県)、出雲日御碕燈台(島根県)、角島角島燈台(山口県)、室戸岬(高知県)、沖ノ島(福岡県)の各灯台でしか用いられていない。
- In Japan, this type of lens is adopted only by the Inubozaki lighthouse (Chiba Prefecture), Izumohinomisaki lighthouse (Shimane Prefecture), Tsunoshima lighthouse (Yamaguchi Prefecture), Muroto-misaki Cape (Kochi Prefecture), and Oki-no-shima Island (Fukuoka Prefecture) other than the Kyoga-misaki lighthouse.
- 波の高い午後になると、訪客たちが艀の灯台から飛びこみをやったり砂浜で日光浴をしたりする一方、モーターボートがその航路を泡立たせながらアクアプレーンを曳いて疾走するのが眺められた。
- At high tide in the afternoon I watched his guests diving from the tower of his raft, or taking the sun on the hot sand of his beach while his two motor-boats slit the waters of the Sound, drawing aquaplanes over cataracts of foam.
- 灯台上の官舎跡に建てられた高さ20mの鉄塔の上にアンテナが設置されており、電波を30秒サイクルで発射(15秒発射、15秒休止)し、レーダー搭載の船舶に岬の方位と距離を画面上で示している。
- The lighthouse tower which reaches twenty meters in height, was constructed at the site of an official residence and has an antenna; the antenna emits radio waves at a cycle of thirty seconds (fifteen seconds of emission and fifteen seconds of suspension) to display the direction and distance of the cape on the screen of marine vessel equipped with radar.
- イギリス人土木技師・リチャード・ヘンリー・ブラントンとともに、神子元島灯台(静岡県)、樫野埼灯台(和歌山県)、伊王島灯台(長崎県)、六連島灯台(山口県)、佐多岬灯台(鹿児島県)等の建築に携わる。
- He was involved with the construction of Mikomotoshima Lighthouse (Shizuoka Prefecture), Kashinozaki Lighthouse (Wakayama Prefecture), Iojima Lighthouse (Nagasaki Prefecture), Mutsureshima Lighthouse (Yamaguchi Prefecture), Satamisaki Lighthouse (Kagoshima Prefecture), and others together with Richard Henry BRUNTON, a British civil engineer.
- 1870年(明治3年)政府は工部省を設置、また技術導入のためにお雇い外国人を多数採用し、殖産興業推進のため、鉄道、造船、鉱山、製鉄、電信、灯台など産業振興と産業インフラ整備のための幅広い事業を推進した。
- In 1870 Meiji government established the ministry of industry, employed many foreign specialists, and promoted new industries and improved infrastructure such as railway, shipbuilding, mine, iron manufacture, telegraph, lighthouse, etc.
- この伝承の可否は確認できないが、伝承を信じるならば、神子元島灯台の完成は明治3年(1870年)であり、現在、小川清助の34歳、36歳、37歳の作品が確認されていないのは、灯台建造に携わっていたためとも考えられる。
- It is unknown whether the tradition is correct or not, however, if true, the completion of the Mikomotoshima Lighthouse was in 1870 and Seisuke OGAWA's works at the age of 34, 36, and 37 were not identified because he had been working to build the lighthouse.
- エルトゥールル号遭難事件(エルトゥールルごうそうなんじけん)とは、1890年(明治23年)9月16日夜半、オスマン帝国(現在のトルコ)の軍艦エルトゥールル号(Ertuğrul Fırkateyni)が、和歌山県串本町沖、紀伊大島の樫野埼灯台東方海上で遭難した事件。
- The distress of Frigate Ertuğrul was a shipwreck that Ertuğrul, a sailing frigate of the Ottoman Navy, suffered off the east of Kashinozaki Lighthouse in Kii-Oshima Island, Kushimoto-cho Town, Wakayama prefecture, on the middle of the night of September 16, 1890.
- 1892年(明治25年)、もともと港湾部が浅かった上に土砂の堆積が重なって大型船の接岸が不可能になっていた函館港の改修についての要望書『函館港湾浚渫修築并ニ船渠設置意見上申書』の提出を受け、港内の浚渫や砂防堤・防波堤・灯台の設置、埋立てによる埠頭の建設などの改良工事を指示した。
- The harbor of Hakodate Port, which had been shallow since long before, had deposition of sediments so that it became impossible for large vessels to reach the shore; in 1892, in response to the submission of 'Proposal for dredging and repairs of Hakodate Harbor and construction of a dock,' a request for repairs of Hakodate Harbor, Kitagaki directed dredging work of the harbor and construction of sand control dyke, breakwater and lighthouse as well as improvement works including construction of a wharf by reclaiming land from the sea.
- 飛行場灯火(飛行場灯台を除く。)は、航空機が離陸し、若しくは着陸するとき又は上空を通過する航空機の援助のために必要と認められるときは、次に掲げる方法により点灯すること(進入角指示灯、滑走路末端識別灯及び滑走路距離灯以外の飛行場灯火にあつては、夜間又は空港等が計器気象状態下にある場合その他視界が制限される場合に限る。)。
- Aerodrome light (except aerodrome beacons) shall, when an aircraft takes off or lands or when required to assist aircraft passing over sky, be lit with the methods listed below (In the case of aerodrome lights other than Precision approach path indicator, runway threshold identification light, and Runway distance marker light, this prescription shall be limited to such cases as nighttime, aerodrome, etc. subjected to instrument meteorological condition, or other cases where visibility is restricted)
- 身網の設置される場所の最深部が最高潮時において水深二十七メートル(沖縄県にあつ ては、十五メートル)以上であるもの(瀬戸内海(第百十条第二項に規定する瀬戸内海をいう。)におけるます網漁業並びに陸奥湾(青森県焼山崎から同県明神 崎灯台に至る直線及び陸岸によつて囲まれた海面をいう。)における落とし網漁業及びます網漁業を除く。)
- A fishery in which the deepest water depth at the place where the body of a fishing net is fixed is 27 meters (15 meters in Okinawa Prefecture) or more at the time of the highest sea level (excluding the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Seto Inland Sea (the Seto Inland Sea provided in paragraph (2), Article 110) and the fishery using a fixed shore trap net with a pocket and the fishery using a pound net with some cube-shaped bags in the Mutsu Bay (the sea surrounded by the straight line between Yakeyamazaki, Aomori Prefecture and the lighthouse at Cape Myojingasaki, Aomori Prefecture and by the shore).