湿: 1000 Terms and Phrases
- 陰湿
- malicious
- spiteful
- vicious
- devious
- underhanded
- sly
- damp and shady
- 湿拓
- Shittaku (wet rubbing)
- 湿気
- moisture
- humidity
- dampness
- Shikke
- sweat
- wet
- 湿る
- to be wet
- to become wet
- to be damp
- to be moist
- to be in low spirits
- to feel depressed
- moisture
- moisten
- 湿り
- dampness
- humidity
- moisture
- wet
- 湿原
- marshy grassland
- wetlands
- moor, bog
- Bogs
- 湿す
- to wet
- to moisten
- to dampen
- humidify
- 湿地
- wetland
- wetlands
- Lyophyllum shimeji (species of edible mushroom)
- euagaric fungus (in grocery stores, usu. refers to cultivated field mushrooms, etc.)
- Damp Ground
- marsh
- fen
- morass
- slough
- swamp
- waterlogged land
- swampy land
- 湿舌
- wet (moist) tongue
- moist tongue
- moisture tongue
- 湿潤
- dampness
- humid
- humectant
- 湿疹
- eczema
- rash
- eczematous
- 湿性
- wet (pleurisy)
- moist
- humid
- 吸湿
- moisture absorbing
- moisture absorption
- hydro scopic
- 加湿
- humidification
- moisturization
- humidify
- moisturize
- 御湿
- diaper
- nappy
- swaddling clothes
- loincloth
- 湿田
- a paddy moist all year due to improper irrigation
- ill-drained paddy field
- poorly-drained paddy field
- water-logging
- water-logging paddy field
- 湿度
- level of humidity
- moisture
- humidity hygrometer
- humidity of the air
- air humidity
- 防湿
- dampproofing
- prevention of moisture
- vapor proof
- moisture prevention
- moisture exclusion
- moisture-proof
- 除湿
- dehumidification
- drying
- moisture absorption
- 湿板
- wet plate (photography)
- 湿布
- fomentation
- compress
- pack
- cataplasm
- poultice
- 耐湿
- moisture-proof
- damp-proof
- 透湿度
- water vapor permeability
- water vapor transmission ratio
- 湿らす
- to dampen
- to moisten
- moisturize
- make moist
- 湿気る
- to be damp
- to be moist
- 湿し水
- dampening solution
- dampening agent
- fountain solution
- 加湿器
- humidifier
- warmer
- atmospheric steamer
- 乾湿計
- humidity meter
- psychrometer
- wet-and-dry-bulb thermometer
- 吸湿剤
- desiccant
- moisture absorbent
- hygroscopic agent
- 紫湿地
- wood blewit (Lepista nuda)
- 吸湿性
- absorbency
- hygroscopicity
- Hygroscopy
- moisture-absorption characteristics
- 防湿剤
- dessicant
- dessicating agent
- 本湿地
- Lyophyllum shimeji (species of edible mushroom)
- 防湿庫
- moisture-proof cabinet
- 保湿液
- moisturizer
- moisturizing lotion
- 畑湿地
- clustered domecap (Lyophyllum decastes)
- fried chicken mushroom
- 湿度計
- hygrometer
- hygrograph
- hygroscope
- weatherglass
- humidity indicator
- 除湿機
- dehumidifier
- dehumidification machine
- 低湿地
- slough
- swampy lowland
- moor
- marsh
- morass
- 耐湿性
- resistance to damp
- humidity resistance
- resistance to dampness
- resistance to moisture
- 調湿剤
- desiccant
- moisture absorbent
- 湿地帯
- heleocrene
- helocrenel
- wetland
- 湿潤面
- phreatic surface
- piezometric surface
- 防湿層
- dampproof course
- vapor barrier
- 半湿田
- imperfectly drained paddy field
- semi-dry paddy fields
- 予湿法
- premoistening
- prewetting
- 吸湿水
- adhesive water
- hygroscopic moisture
- hygroscopic water
- 恒湿箱
- constant humidity chamner
- 湿潤剤
- wetting agent
- humectant
- 湿った
- humid
- wet
- damp
- moist
- watery
- 保湿力
- moisturizing capacity
- 保湿性
- moisture-retaining property
- 登録湿地
- listed site
- listed wetland
- Ramsar site
- 紙の調湿
- conditioning of paper
- 簡易防湿
- simple exclusion of moisture
- 増湿装置
- humidifying apparatus
- 調湿装置
- gas conditioning apparatus
- 防湿包装
- moisture-proof packaging
- 比較湿度
- degree of saturation
- percentage absolute humidity
- 湿り蒸気
- wet vapor
- moist steam
- 湿球温度
- wet-bulb temperature
- 湿式貯蔵
- pool storage
- wet-type storage (of spent fuel)
- storage of spent fuel in water pools
- 湿らせる
- to dampen
- to moisten
- 高温多湿
- high temperature and humidity
- hot and humid (climate)
- 湿砂養生
- wet sand curing
- wet-sand curing
- 湿潤養生
- wet curing
- moist curing
- 相対湿度
- relative humidity
- relativy humidity
- 除湿装置
- moisture remover
- air dryer
- 湿潤密度
- bulk density
- mass unit weight
- wet density
- wet unit weight
- 湿潤輪廻
- fluvial cycle of erosion
- 湿潤灌漑
- moistening irrigation
- 湿地浄化
- swamp purfication
- wetland purfication
- 土湿不足
- soil moisture deficit
- soil moisture shortage
- moisture deficiency
- soil-moisture deficiency
- 吸湿水分
- hygroscopic moisture
- hygroscopic water
- moisture of condensation
- 吸湿係数
- hygroscopic coefficient
- 乾湿試験
- wetting and drying test
- 乾湿風化
- wetting and drying weathering
- 後背湿地
- back marsh
- back-land
- backmarsh
- backswamp
- marshy land in the rear
- swampy land in the rear
- 湿性ラ音
- moist rale
- crackle
- moist rales
- 湿潤指数
- index of wetness
- moisture index
- 湿式酸化
- wet air oxidation
- wet combustion
- wet oxidation
- 湿球温位
- wet-bulb potential temperature
- 防湿材料
- moisture-proof material
- 湿式処分
- wet storage
- wet disposal
- 耐湿熱性
- resistance to moist heat
- 湿熱処理
- heat‐moisture treatment
- 湿潤療法
- Dressing (medical)
- moist wound healing
- moist healing
- 湿度検査槽
- Humidity inspection chamber
- 温湿度指数
- temperature-humidity index
- 湿地評価法
- wetland evaluation technique
- 乾湿計公式
- psychrometric formula
- 田代山湿原
- Tashiroyamashitsugen
- 釧路湿原駅
- Kushiroshitsugen Station (st)
- Kushiro-Shitsugen Station
- 湿原植物群
- Shitsugen Botanical Gardens
- 竜ヶ原湿原
- Ryuugaharashitsugen
- 絶対湿度計
- absolute hygrometer
- 通風乾湿機
- aspiration psychrometer
- 湿式酸化法
- wet oxidation process
- 湿式再処理
- aqueous reprocessing
- 湿式吸収法
- wet-type absorption process
- 自記湿度計
- self-registering hygrometer
- hygrograph
- クッチ湿地
- Rann of Cutch (swampland)
- 湿地鉄鉱石
- bog ore
- bog iron ore
- lake ore
- 通風乾湿計
- ventilated psychrometer
- ventilation psychrometer
- 土湿吸引力
- soil moisture tension
- soil suction
- soil-moisture tension
- 湿潤不安定
- moist instability
- wet instability
- 温度湿度計
- humidity/temperature meter
- 湿式ライナ
- wet liner
- wet sleeve
- 低加湿運転
- low humidity operation
- 露点湿度計
- dew-point hygrometer
- 吸収湿度計
- absorption hygrometer
- 乾湿計定数
- psychrometer constant
- 最大吸湿度
- maximum hygroscopique
- 化学湿度計
- chemical hygrometer
- 湿潤断熱線
- moist adiabat
- wet adiabat
- 湿球温度計
- wet-bulb thermometer
- 湿式せん孔
- hydraulic drilling
- wet drilling
- 湿式かん養
- wet-type recharge well
- 大気の湿気
- wetness in the atmosphere
- 防湿バリヤ
- moisture-proof barrier
- 防湿シール
- moisture-proof seal
- 防湿ライナ
- moisture-resistant liner
- 霜点湿度計
- frost-point hygrometer
- 温湿度関係
- temperature-humidity relation
- 湿疹性疾患
- eczematous disorder
- 外耳道湿疹
- eczema of external auditory canal
- 湿性胸膜炎
- exudative pleurisy
- pleuritis exsudativa
- wet pleurisy
- 貨幣状湿疹
- nummular dermatitis
- nummular eczema
- 湿式不織布
- wetted non-woven fabrics (except papers)
- 脂漏性湿疹
- Seborrhoeic dermatitis
- seborrheic dermatitis
- 湿潤創傷治癒
- moist wound healing
- 日本湿地目録
- Japanese Wetlands Inventory of international importance especially as waterfowl habitat
- 猪の瀬戸湿原
- Inoseto-shitsugen marsh
- 世界湿地の日
- World Wetlands Day
- 世界湿地週間
- World Wetlands Week
- 湿地保全部局
- wetland conservation authority
- 湿潤創傷治療
- moist wound healing
- 別寒辺牛湿原
- Bekanbeushishitsugen
- 八島ケ原湿原
- Yashimagaharashitsugen
- 八島ヶ原湿原
- Yashimagaharashitsugen
- 春子谷地湿原
- Harukoyachishitsugen
- 湿地保全基金
- Wetland Conservation Fund (WCF) (old name)
- Ramsar Small Grants Fund for Wetland Conservation and Wise Use (SGF) (new name)
- 湿り空気線図
- psychrometric chart
- Psychrometrics
- 湿り飽和蒸気
- psychrometric saturated steam
- 湿式集じん機
- wet dust collector
- 雲井ヶ原湿原
- Kumoigaharashitsugen
- 乾湿球湿度計
- wet and dry-bulb thermometer
- psychrometer
- 温暖湿潤気候
- temperate humid climate
- Humid subtropical climate
- 高温多湿気候
- hot and humid climate
- steamy climate
- 天然保湿因子
- natural moisturizing factor
- NMF
- 湿性堆積環境
- paludal environment
- 電解質湿度計
- electrolytic hygrometer
- 除湿式乾燥機
- dehumidifying dryer
- 乾湿球温度計
- wet-and-dry-bulb thermometer
- 湿潤土槽養生
- damp-land put-curing
- 湿潤かんがい
- moistening irrigation
- 湿式通気抵抗
- dynamic wet pressure
- 湿潤断熱変化
- moist-adiabatic change
- wet-adiabatic change
- 湿潤断熱減率
- moist-adiabatic lapse rate
- wet adiabatic lapse rate
- wet-adiabatic lapse rate
- 湿式せん孔機
- hydraulic drill
- wet drill
- 湿地の海岸線
- a marshy coastline
- 湿っぽい天気
- wet weather
- clammy weather
- 涙で湿った目
- eyes moist with tears
- 動作湿度範囲
- operating humidity limit
- 防湿フィルム
- moisture-proof film
- 湿式加工機械
- wet processing machinery
- 湿潤断熱冷却
- wet-adiabatic cooling
- 湿式再処理法
- aqueous reprocessing method
- 家庭用除湿剤
- Dehumidifying agent for home use
- 防湿包装方法
- Method of Moisture-Proof Packaging
- 使用湿度範囲
- operating humidity limit
- 膿痂疹性湿疹
- eczema impetiginous
- 湿疹性皮膚炎
- eczematous dermatitis
- カッチ大湿地
- Great Rann of Kutch
- 湿球黒球温度
- Wet Bulb Globe Temperature
- カルスト湿地系
- karst wetland system
- 湿地科学者協会
- Society of Wetland Scientists
- 湿式集じん施設
- wet-type dust collection facility
- 湿地帯植物群落
- Shicchitaishokubutsugunraku
- 湿分分離加熱器
- moisture separator and reheater
- moisture separator & reheater
- 湿地ブルドーザ
- bulldozer (low contact pressure type)
- 湿式排煙脱硫法
- wet-type desulfurization process for exhaust gas
- 湿式集じん装置
- wet type dust collector
- 透湿防水性素材
- breathable-waterproof material
- waterproof-breathable fabric
- 湿潤不安定降雨
- moist-labile precipitation
- 湿地を好む生物
- swamp favourite organizms
- 沖積性低湿地土
- alluvial meadow soil
- 湿し水(印刷)
- dampening solution
- dampening water
- 湿式水道メータ
- wet Type water meter
- 湿球カタ温度計
- wet kata-thermometer
- 湿っぽい多雨林
- dank rain forests
- 防湿粘着テープ
- moisture-proof adhesive tape
- 湿分分離再熱器
- moisture separator & reheater
- 湿度—測定方法
- Humidity−Measurement methods
- 湿疹性皮膚疾患
- eczematous skin disease
- 皮脂欠乏性湿疹
- asteatotic eczema
- ヘルペス性湿疹
- eczema herpeticum
- 透湿防水シート
- House wrapping sheets
- 湿潤大陸性気候
- Humid continental climate
- 野禽湿地トラスト
- Wildfowl and Wetlands Trust
- 湿潤(引張)強さ
- wet (tensile) strength
- 国際湿地保全連合
- Wetlands International
- 水鳥湿地センター
- waterfowl-wetland center
- 国境をまたぐ湿地
- transboundary wetland
- 川南湿原植物群落
- Kawaminamishitsugenshokubutsugunraku
- 黒河湿地植物群落
- Kurokawashicchishokubutsugunra
- 女潟湿原植物群落
- Megatashitsugenshokubutsugunraku
- アウグスト乾湿計
- August psychrometer
- エバグレーズ湿地
- Everglades Swamp
- 通風乾湿球湿度計
- ventilated psychrometer
- 赤外線吸収湿度計
- infrared absorption hygrometer
- 湿った場所を好む
- prefers wet places
- 湿気を保持する土
- soils retentive of moisture
- 何かを湿らす行為
- the act of making something wet
- 湿った雨の降る日
- a wet drippy day
- 振り回し式乾湿計
- sling psychrometer
- ヘルペス性状湿疹
- eczema herpeticum
- 湿度計—試験方法
- Hygrometers−Test method
- 釧路湿原国立公園
- Kushiro Shitsugen National Park
- とても湿気が多い
- it is powerful humid
- 露で草地は湿った
- The dew moistened the meadows
- 乾湿バルブ湿度計
- a wet and dry bulb hygrometer
- ラムサール登録湿地
- Wetlands of International Importance
- 湿地に由来する産品
- wetland-derived product
- 湿地及び渡り鳥保全
- wetland conservation and protection of migratory birds
- 雄国沼湿原植物群落
- Oguninumashitsugenshokubutsugunraku
- 霧ヶ峰湿原植物群落
- Kirigamineshitsugenshokubutsugunraku
- 鯉ヶ窪湿生植物群落
- Koigakuboshisseishokubutsugunraku
- 女満別湿生植物群落
- Memanbetsushisseishokubutsugunraku
- 芝谷地湿原植物群落
- Shibayachishitsugenshokubutsugunraku
- 湿式有害ガス除去法
- method of wet type cleaning toxic gas
- 湿潤式エアフィルタ
- wet type air filter
- アスマン通風乾湿計
- Assmann's aspiration psychrometer
- Assmann ventilated psychrometer
- 壱町田湿地植物群落
- Icchoudashicchishokubutsugunraku
- 湿地用ブルドーザー
- crawlar-mounted bulldozer for swamp
- 湿潤ロープ発熱溶損
- wet rope's melting damage
- 湿式かん(涵)養井
- wet-type recharge well
- 汗で湿っている衣服
- clothes damp with perspiration
- 高温多湿の熱帯地方
- the steamy tropics
- 湿気にに左右される
- dependent on moisture
- 湿らす、または汚す
- moisten or soil
- 革の透湿度試験方法
- Testing Method for Water Vapor Permeability of Leather
- 革の吸湿度試験方法
- Testing Method for Water Vapor Absorption of Leather
- 地中海湿地フォーラム
- Mediterranean Wetlands Initiative
- 国際湿地シンポジウム
- International Wetland Symposium
- 湿地管理研修機会目録
- Directory of Wetland Management Training Opportunities
- 国際湿原保全グループ
- International Mire Conservation Group
- 湿式燃焼炉(融灰炉)
- slag tap furnace
- ラムサール湿地保全賞
- Ramsar Wetland Conservation Award
- 日本湿地ネットワーク
- Japan Wetlands Action Network
- JAWAN
- Wetlands Network of Japan
- 北米全土の湿地の牧草
- a pasture grass of moist places throughout North America
- 暖かく湿気がある状態
- a state of warm humidity
- 湿った場所で見つかる
- found in damp habitats
- 湿度と温度を制御する
- control the humidity and temperature of
- 湿気のために悪くなる
- spoil due to humidity
- 水銀湿リードスイッチ
- mercury-wetted reed switch
- アッサム乾湿球湿度計
- Assam psychrometer
- 保湿性の高いせっけん
- moisture rich soap
- ミレニアム湿地イベント
- Millennium Wetland Event
- 湿原・干潟等湿地の保全
- conservation of wetlands such as bogs and tidelands
- 米国湿地科学政策研究所
- Institute for Wetland Science and Policy Research (US)
- 未来の湿地イニシアチブ
- Wetlands for the Future Initiative
- 湿地リスク評価の枠組み
- wetland risk assessment framework
- 湿度に影響されやすい。
- It is susceptible to humidity.
- 箱根仙石原湿原植物群落
- Hakonesengokuharashitsugenshokubutsugunraku
- オーキフェノーキー湿地
- Okefenokee (swampland)
- 排水網(湿地帯などの)
- land drainage network
- 湿式(乾式)塩素注入機
- wet (dry) type chlorinator
- 水の流れが停滞する湿地
- There are marshes that stagnate the waters
- 折れた腕に湿布薬を張る
- plaster the broken arm
- 手のための保湿クリーム
- moisturizing cream for the hands
- 湿気を利用しないシール
- seals without the application of moisture
- 何千エーカーもの湿地帯
- thousands of acres of marshland
- イシマンガリソ湿地公園
- ISimangaliso Wetland Park
- ラムサール条約湿地分類法
- Ramsar Classification System for Wetland Type
- ルバナ湿地帯総合管理計画
- Environmental Management Plan for Lubana Wetland Complex
- 欧州湿地生態系機能分析法
- Functional Analysis of European Wetland Ecosystems
- ラムサール条約登録湿地。
- The wetlands are registered under the Ramsar Convention.
- 掛軸は湿気や乾燥に弱い。
- Kakejiku is vulnerable to humidity and dryness.
- 湿し装置(平版印刷機の)
- dampening mechanism
- 果物の柔らかく湿った部分
- a soft moist part of a fruit
- 陸の湿潤な場所に卵を産む
- lay eggs in moist places on land
- 土手道を設けられた湿地帯
- A causewayed swamp
- 滑らかで湿ったかさを持つ
- has a smooth moist cap
- 草の生えた低い湿った土地
- low-lying wet land with grassy vegetation
- 不愉快に涼しくて湿っぽい
- unpleasantly cool and humid
- イラクの湿地帯のアシ小屋
- a reed hut in the marshlands of Iraq
- 湿度の高い地域に見られる
- found in moist areas
- 建築材料の透湿性測定方法
- Measuring method of water vapor permeance for building materials
- 繊維製品の透湿度試験方法
- Testing methods for water vapor permeability of textiles
- 昨晩もまた湿っぽかった。
- Last night was also wet,
- 湿気の損失と同時にしぼむ
- wither, as with a loss of moisture
- 国際的に重要な湿地のリスト
- List of Wetlands of International Importance
- モントルーレコード掲載湿地
- Montreux Record site
- シギ・チドリ類渡来湿地目録
- Inventory of Shorebird Staging Wetland
- 国際湿地保全連合日本委員会
- Wetlands International Japan
- 暖かく湿った海洋性の気団。
- It is a warm and wet maritime air mass.
- 冷たく湿った海洋性の気団。
- It is a cold and wet maritime air mass.
- 湿しローラ(平版印刷機の)
- dampener
- dampening roller
- damper
- 圧力または湿気から上昇する
- rise upward, as from pressure or moisture
- 北米西部の高地の湿った地域
- wet areas at high elevations of western North America
- 過酷な熱と湿気を特徴とする
- characterized by oppressive heat and humidity
- 米国南東部の湿地に見られる
- found in wet soils of southeastern United States
- フロリダの湿地地帯に産する
- of Florida wetlands
- 主に酸性の湿った土壌に育つ
- grows chiefly on wet rather acid soil
- 南ウェールズの湿っぽい気候
- the dank climate of southern Wales
- 湿気を防ぐために塗る上塗り
- a finishing coat applied to exclude moisture
- 冷たい、湿った感じがした。
- and was aware of a sensation of cool moistness.
- 耐火セラミックの湿式紡糸装置
- Wet spinning apparatus for fire-resistant ceramics
- Wet spinning equipment for fire resistant ceramics
- 釧路湿原野生生物保護センター
- Kushiro Shitsugen Wildlife Center
- ラムサール条約登録湿地リスト
- Ramsar List
- ラムサール条約登録湿地情報票
- Information Sheet on Ramsar Wetland
- 北海道湿原保全マスタープラン
- Hokkaido Wetlands Conservation Master Plan
- 河辺・湿地・塩沼地・砂丘植生
- vegetation of riverside, wetland, salt marsh, and sand dune
- 湿地リンクインターナショナル
- Wetland Link International
- 湿気の多い生息地に生える植物
- a plant that grows in a moist habitat
- アレルギー反応に起因する湿疹
- eczema caused by an allergic reaction
- エアコンは夏の空気を除湿する
- The air conditioner dehumidifies the air in the summer
- (天気の)雨の周期による湿気
- (of weather) wet by periods of rain
- 不快なほど寒く湿気のある天気
- unpleasantly cold and damp weather
- 湿地帯に育つ羽状中裂葉のシダ
- fern having pinnatifid fronds and growing in wet places
- 空気圧−第3部:湿度測定方法
- Compressed air−Part 3 :Test methods for measurement of humidity
- 彼女の手は温かく湿っていた。
- Her hand was warm and moist:
- (練香の湿気が漆器を傷める為)
- (Because moisture of pastille damages lacquer-ware.)
- 噴水孔から湿った空気を噴き出す
- spout moist air from the blowhole
- 私たちは家に加湿器を持っている
- We have a machine that humidifies the air in the house
- クイーンズランドの湿潤熱帯地域
- Wet Tropics of Queensland
- 犬のひざは暖かくて、湿っていた
- the dog's laps were warm and wet
- 彼の足は温湿布されるべきである
- His legs should be fomented
- 彼は上唇を舌でなめて湿らせた。
- He moistened his upper lip by running his tongue along it.
- ラムサール条約の登録湿地選定基準
- Ramsar Criteria
- 灰の中に埋めて湿り気を吸わせる。
- Put the ink stick in ashes and let the ashes absorb the moisture of the ink.
- 湿った保護された下生えで見つかる
- found in damp sheltered underwood
- 湿地や浅瀬を渡るために置かれた石
- a stone in a marsh or shallow water that can be stepped on in crossing
- 湿気の滴が窓の上できらめいていた
- drops of wet gleamed on the window
- 紙及び板紙−湿潤引張強さ試験方法
- Paper and board−Determination of tensile strength after immersion in water
- 自動車部品の耐湿及び耐水試験方法
- Method of moisture, rain and spray test for automobile parts
- 保湿成分が肌のうるおいを保ちます。
- The moisturizer helps keep moisture in the skin.
- 水虫や湿疹など、慢性皮膚病に効く。
- They are effective for chronic skin diseases such as athlete's foot and eczema.
- 国際湿地保全連合・アジア太平洋支部
- Wetlands International-Asia Pacific
- 八丁平近畿地方では珍しい高層湿原。
- Hacchodaira: a moor located at high altitude, which is rare for the Kinki region
- 低湿地・砂地などの国家による開墾、
- Cultivation of wetlands and sandy area by the state.
- ハイドロン〔コンクリートの吸湿剤〕
- hydron
- hydron waste
- 湿潤剤がないために、肺は拡張しない
- lungs cannot expand because of a wetting agent is lacking
- 北アメリカと日本の湿原生のランの属
- genus of bog orchids of North America and Japan
- 彼は水泳トランクスの湿りを確認した
- he confirmed the wetness of the swimming trunks
- 汗または血でその人の顔が湿っている
- be wet with sweat or blood, as of one's face
- 紙はすべて乾湿に対する抵抗力が弱い。
- All paper have a weak resistance to drying and moisture.
- 寒く湿った夏と高い高度に対応している
- adapted to cold wet summers and high altitudes
- 湿原や沼地にすむユーラシア産のクイナ
- Eurasian rail of swamps and marshes
- 水で覆われたか、濡らされた地面の湿り
- the wetness of ground that is covered or soaked with water
- 植物を分解する湿ったスポンジ状の地面
- wet spongy ground of decomposing vegetation
- 湿った土を掘って植物の根を常食にする
- digs in moist soil and feeds on plant roots
- 北方の温帯地域の湿った針葉樹林で育つ
- grows in damp coniferous woodlands in northern temperate regions
- 通常湿気によって、曲がって形が崩れる
- bent out of shape usually by moisture
- 少量の何か湿ったもしくは柔らかいもの
- a small quantity of something moist or liquid
- ミシシッピ川流域の湿った場所に生える
- grows in damp sites in Mississippi River basin
- 酸性の湿原から塩気のある沼地に生える
- occur from acid bogs to brackish marshes
- 熱帯シダのいくつかは、湿生植物である
- some tropical ferns are hygrophytic
- 北アメリカ西部の山岳地方の湿った場所
- moist places in mountains of western North America
- 大気の相対湿度を測定するための測定器
- measuring instrument for measuring the relative humidity of the atmosphere
- 湿気のない、半乾燥性の広々とした国の
- of arid and semiarid open country
- 国際的に重要な湿地を選定するための基準
- Criteria for Identifying Wetlands of International Importance
- 饗庭野の湿地帯に高密度で広く群生する。
- Skunk cabbage grows widely and in high concentration in the wetlands of Aibano.
- 桃山時代まで伏見港一帯は湿地であった。
- Until the Momoyama period, the whole area of Fushimi Port had been a wetland.
- しかし春永の陰湿ないじめは終わらない。
- However nasty Harunaga never stops bullying Mitsuhide.
- また、西側の低湿地の埋め立てを行った。
- He also reclaimed wetlands on the west side.
- 浸漬を経た米は広げて、湿度を保たせる。
- After soaking, rice is spread to maintain humidity.
- 湿田(常に水をたたえる稲、蓮、い草田)
- paddy field
- 十分な湿気で成長する様々な植物のどれか
- any of various grasses that thrive in the presence of abundant moisture
- 温帯地域の湿地帯に群生する無毛の多年草
- perennial tufted glabrous marsh plants of temperate regions: rushes
- 海岸沿いの湿地と浸水した河底に見られる
- found in coastal swamps and flooding river bottoms
- ユーラシアとアメリカの湿った場所の植物
- plant of wet places in Eurasia and America
- 内部の温湿度は10℃、90%に保たれた。
- With this, the inside temperature and humidity have been kept at 10℃ and 90%, respectively.
- 湿生 虫のように湿気の中から生まれるもの
- Shissho: To come out of a moist environment, as with insects
- 渡り性水鳥、湿地及び地域住民に関する会議
- Flyway Meeting for Migratory Waterbirds, Wetlands and Local Communities
- 身体の湿気の多い部分を攻撃する真菌感染症
- fungal infection attacking moist parts of the body
- 米国南東部沿岸の湿地帯に産するビャクシン
- juniper of swampy coastal regions of southeastern United States
- 寒さと湿気に長時間さらされたために生じる
- resulting from exposure to cold and wet
- 新世界熱帯の樹木が茂った湿地帯に生息する
- inhabits wooded swamps of New World tropics
- 米国南東部の砂地の湿地帯の三葉の大型の松
- large three-needled pine of sandy swamps of southeastern United States
- 医用加湿器−加湿システムの一般的要求事項
- Humidifiers for medical use - General requirements for humidification systems
- 防湿包装材料の透湿度試験方法(カップ法)
- Testing Methods for Determination of the Water Vapor Transmission Rate of Moisture-Proof Packaging Materials (Dish Method)
- アジア東部の湿った場所で低く成長する植物
- east Asian low-growing plant of wet places
- 広い葉を持つ、湿地草原と水路の多年生の草
- perennial grass of marshy meadows and ditches having broad leaves
- 温度及び湿度 (第六百六条―第六百十二条)
- Temperature and Humidity (Articles 606 to 612)
- (中略)一大石苔あり湿灌綴り老梅之を掩ふ。
- (snip) There is a large mossy stone, humidity closes in on the old plum trees.
- ポイントは時間・表面積・温度・湿度である。
- The point is time, surface area, temperature, and humidity.
- 湿度が一定以上あると細菌繁殖が活発となる。
- Growth of bacteria is quickened up above a certain humidity.
- 北米の湿地帯にすむ最も一般的なトガリネズミ
- commonest shrew of moist habitats in North America
- やわらかく湿った土地に成長する亜水生の植物
- a semiaquatic plant that grows in soft wet land
- 塩湿地に生える一般的なヨーロッパのアスター
- a common European aster that grows in salt marshes
- すべての湿気を失った(特に植物に使われる)
- (used especially of vegetation) having lost all moisture
- 彼の怒りは、湿った薪ように火花を出していた
- his temper sparked like damp firewood
- 天然保湿成分が、肌に潤いをたっぷり与えます。
- The natural moisturizing ingredient gives your skin plenty of moisture.
- 国際的に重要な湿地選定のためのラムサール基準
- Ramsar Criteria for Identifying Wetlands of International Importance
- 高く、豊富な湿気で繁茂する様々な草のいずれか
- any of various grasses that are tall and that flourish with abundant moisture
- 北半球の湿地で沼地にある多年草:水生ボウフウ
- perennial of wet and marshy places in the northern hemisphere: water parsnips
- 小陰唇から子宮へ伸びる雌の哺乳動物の湿った管
- a moist canal in female mammals extending from the labia minora to the uterus
- ほこりと湿気を避けるために銃口に詰め物をする
- plug for the muzzle of a gun to keep out dust and moisture
- 湿った、雨の降る、霧の出る生息地では繁栄する
- it flourishes in wet, rainy, foggy habitats
- 環境条件の分類 自然環境の条件−温度及び湿度
- Classification of environmental conditionsPart 2 : Environmental conditions appearing in natureTemperature and humidity
- 湿った砂地は見事に足跡を写し取ってくれたよ。
- The wet, sandy path took it admirably.
- 湿原沿いには、1.5kmの遊歩道が整備される。
- A 1.5km long promenade will be built along the wetlands.
- ラムサール条約湿地エコツーリズム・プロジェクト
- Ramsar Site Ecotourism Project
- ザイールの湿地森林地帯にすむ小型のチンパンジー
- small chimpanzee of swamp forests in Zaire
- 建築材料の吸放湿性試験方法−第2部:温度応答法
- Determination of water vapor adsorption/desorption properties for building materials : Part 2-Response to temperature variation
- 建築材料の吸放湿性試験方法−第1部:湿度応答法
- Determination of water vapor adsorption/desorption properties for building materials-Part 1: Response to humidity variation
- 北極地方および温帯地域北部に生育する湿原草本の属
- genus of bog herbs of Arctic and northern temperate regions
- ヨーロッパ原産だが、湿った地域で広く帰化している
- originally of Europe but widely naturalized in moist areas
- 紙,板紙及びパルプ−調湿及び試験のための標準状態
- Paper, board and pulps−Standard atmosphere for conditioning and testing
- その塊茎は痔疾を軽減する湿布薬として使われてきた
- its tuberous roots have been used as a poultice to relieve piles
- そののちに思い起すのは平坦と湿気との感じである。
- After this I call to mind flatness and dampness;
- 石室内は相対湿度が100%近い高湿の環境であった。
- The chamber was highly humid (about 100% relative humidity).
- 魚類に基づく国際的に重要な湿地を選定するための基準
- Criteria for Identifying Wetlands of International Importance Based on Fish
- 湿潤地における業務によるワイル病等のレプトスピラ症
- Leptospirosis such as Weil disease due to jobs in damp places
- なるべくおにぎり表面の湿度を下げる事が重要である。
- It is important to lower humidity on the surface of onigiri as much as possible.
- 湿った土壌、腐敗した植物、動物の排泄物上に棲息する
- inhabit moist soils or decaying plant matter or animal waste
- 湿地で成長し、筒状の空洞の茎のある雑草のような植物
- grasslike plants growing in wet places and having cylindrical often hollow stems
- 主に熱帯地域の水性草本あるいは湿地草本:ホシクサ属
- chiefly tropical aquatic or bog herbs: pipeworts
- こぼされた液体または湿った材料で濡らすか、よごれた
- wet or smeared with a spilled liquid or moist material
- 丸まったジェリー状の群体として湿った場所で見つかる
- found in moist places as rounded jellylike colonies
- 医師は傷口の湿気をとるために傷口にガーゼ芯を置いた
- the physician put a wick in the wound to drain it
- そしてまた、湿った息が顎鬚や眉や睫を白粉で飾った。
- Also, his moist breath quickly powdered with white his moustache, eyebrows, and lashes.
- 浅い水か湿地帯で見つけられる房状をなしている多年草
- tufted perennial found in shallow water or marshland
- 湿地に生える多年草で刀のような葉と芳香性の根を持つ
- perennial marsh plant having swordlike leaves and aromatic roots
- ヨーロッパ北部のミズゴケ泥炭湿原と他の酸性の地域の
- of sphagnum peat bogs and other wet acidic areas in northern Europe
- 熱帯湿地のための環境影響評価のスコーピングマニュアル
- EIA Scoping Manual for Tropical Wetlands
- 板敷の下は湿気を取るために3尺ほど掘り下げたという。
- There was a space dug about 90.9 cm under itajiki (wooden floor) for dehumidification.
- 特に水鳥の生息地として国際的に重要な湿地に関する条約
- Convention on Wetlands of International Importance, Especially as Waterfowl Habitat
- Ramsar Convention
- Convention on Wetlands of International Importance Especially as Waterfowl Habitat
- 淡水または塩水の湿った土壌または底の植物に住む原生物
- protozoan inhabiting moist soils or bottom vegetation in fresh or salt water
- 米国南部の雨の多いまたは湿った地域の小さなサトウキビ
- small cane of watery or moist areas in southern United States
- 湿地帯に見られる黄色の花でとげのある北アメリカの植物
- North American plant with spikes of yellow flowers, found in wet places
- 所属500人を有し、北迦湿弥羅国(カシミール)に住す。
- It has 500 followers and lives in Kashmir.
- 湿性沈着、陸水及び土壌・植生モニタリング技術マニュアル
- Technical Manuals for Wet Deposition, Inland Aquatic Environment and Soil/Vegetation Monitoring
- - 梅雨は湿度が高く、カビの発生が最も多い時期である。
- It is humid during baiu and molds grow most actively in this period.
- 湿った開けた土壌で自然に見つけられる一般的な食用キノコ
- common edible mushroom found naturally in moist open soil
- 堂々とした装飾品として湿気の多い温和な地域で使用される
- used in wet warm regions as a stately ornamental
- 北米東部の湿地でよく見られる、小さな白い花が咲くクレス
- small white-flowered cress common in wet places in eastern North America
- 彼はアイロンがけする前にシャツを加湿器を使って湿らせた
- he used a dampener to moisten the shirts before he ironed them
- 湿ったスゲの茂った牧草地にすむ小型アメリカ産ミソサザイ
- small American wren inhabiting wet sedgy meadows
- 北温帯地域で湿気が多く、苔の生えた亜高山帯の森林地帯の
- of moist and mossy subalpine woodland areas of north temperate regions
- 少しだけある液体に浸すことで湿らせ、覆い、しみこさせる
- immerse briefly into a liquid so as to wet, coat, or saturate
- 枯れた木の幹の下などの暗く湿った場所に住む羽のない昆虫
- wingless insect living in dark moist places as under dead tree trunks
- ゴム引布・プラスチック引布試験方法−第15部:透湿試験
- Testing methods for rubber-or plastics-coated fabrics−Part 15 : Water vapor permeability
- 「由来日本の地湿潤の気多く燥気甚き支那の気象と相異す。」
- Originally the climate of Japan is very humid, which is different from that in China which is mostly dry.'
- また、和菓子のつや出しや、保湿目的で使われることもある。
- Also, it is sometimes used for coating Japanese confectionery and for moisturization.
- ヌマミズキ:特に沼地と池のほとりの湿った土地の落葉性の木
- tupelos: deciduous trees of moist habitats especially swamps and beside ponds
- 汗や涙などの分泌されたまたは発散された湿気によって濡れる
- wet with secreted or exuded moisture such as sweat or tears
- 湿気を防ぐために(テントの下など)地面の上に広げる防水布
- a waterproofed piece of cloth spread on the ground (as under a tent) to protect from moisture
- 湿地ツアーに参加して、本物のケージャンを体験しませんか。
- Come have a true Cajun experience by taking a tour of a swamp!
- 水質−サンプリング−第8部:湿性沈着のサンプリングの指針
- Water quality−Sampling−Part 8 : Guidance on the sampling of wet deposition
- 環境試験方法−電気・電子−第3−4部:高温高湿試験の指針
- Environmental testing-Part 3-4: Supporting documentation and guidance-Damp heat tests
- 階段ではつんとくる香水の湿っぽい香りが彼の鼻を出迎えた。
- On the stairs a moist pungent odour of perfumes saluted his nose:
- 五徳の上に水を張った鉄瓶をかけておくと加湿器代わりになる。
- An iron kettle with water in it placed on a gotoku can serve as a humidifier.
- 手の内の当る重要な部分で、柔らかく吸湿性のある鹿革を巻く。
- It is the most important part that lies within the palm of the archer, and uses a deer leather that is soft and keeps in moisture.
- しばしば濡れた堆積の上や湿った木や澱んだ水の表面に生育する
- often growing on wet ricks or damp wood or the surface of stagnant water
- ヨーロッパ北部、中部とシベリア東部から朝鮮と日本の湿原低木
- bog shrub of northern and central Europe and eastern Siberia to Korea and Japan
- 過度の暑さ、湿気あるいは発汗または失神により特徴づけられる
- excessively hot and humid or marked by sweating and faintness
- 使っていくうちに湿気を吸って3キロ近くなる)が使われている。
- The more the zabuton is used, the more moisture it absorbs and some zabuton in use may weigh around three kilograms.
- 五大湖からメキシコにかけての湿地に見られる小型のガラガラヘビ
- pygmy rattlesnake found in moist areas from the Great Lakes to Mexico
- 湿地帯の局所において豊富な直立の毒性の強いユーラシアの多年草
- tall erect highly poisonous Eurasiatic perennial herb locally abundant in marshy areas
- 熱帯地方の湿地帯に生えるコケシノブ属のシダの総称、葉は半透明
- any fern of the genus Hymenophyllum growing in tropical humid regions and having translucent leaves
- カナダ・アラスカの湿潤な高山帯或いは亜高山帯の草原に生息する
- of wet alpine and subalpine meadows of Canada and Alaska
- 淡水と湿っぽい土地に共通する単独の二重の有鞭毛植物のような藻
- solitary doubly-flagellated plant-like algae common in fresh water and damp soil
- 熱または湿気への露出を経ることにより軟化するあるいは分解する
- soften or disintegrate, as by undergoing exposure to heat or moisture
- パルプ−湿潤又は乾燥状態におけるゼロスパン引張強さの試験方法
- Pulps-Determination of zero-span tensile strength, wet or dry
- 建築用パネルの性能試験方法−第3部:温湿度・水分に対する試験
- Performance test methods of panel components for building construction- Part 3: Tests for temperature, humidity and water-proof
- 壁は、建設の間、湿ったしっくいのある金属関連と共に固定された
- the walls are held together with metal links placed in the wet mortar during construction
- 顔料試験方法−第14部:ふるい残分−第1節:湿式法(手動法)
- Test methods for pigments - Part 14:Determination of residue on sieve - Section 1: Water method (Manual procedure)
- 環境試験方法−電気・電子−高温高湿,定常(不飽和加圧水蒸気)
- Environmental testing−Par t2 : Test methods−Test Cx : Damp heat, steady state (unsaturated pressurized vapor)
- また「黄なる気をふくは黄は土にして湿気なり」と述べられている。
- And the book also says that the breath's yellow-colored element is the humid soil.
- また、弁当は涼しく湿気の少ない場所に保管されなければならない。
- Moreover, bento must be kept in a cool place with less moisture.
- 温帯地域の暗く湿った生息地の奇妙で小さな細長い陸生の無脊椎動物
- enigmatic small elongated wormlike terrestrial invertebrates of damp dark habitats in warm regions
- 土壌や湿った岩の上に1つずつ、もしくは単層で発生する単細胞緑藻
- unicellular green algae occurring singly or in a layer on soil or damp rock
- 北アメリカ西部と北部の大部分の湿ったまたは沼の多い土地に生える
- of wet or boggy ground through most of the West and northern North America
- この泉質の温泉は保湿効果が高いので体がよく温まり、貧血にも効く。
- As this type of hot springs has a high moisturizing effect, they are effective for warming the body as well as for anemia.
- - 梅雨は湿度・気温ともに高いことから、食中毒の件数が増加する。
- Both humidity and air temperature are high during baiu, and the number of cases of food intoxication increases.
- 1993年(平成5年) - ラムサール条約登録湿地に認定される。
- 1993: The lake was registered as a wetland under the Ramsar Convention.
- 田んぼでの農作業に使ったり湿地を歩くために使ったと思われる下駄。
- This was considered to be used in agricultural work at rice fields or in walking through marshy ground.
- 乳母はよちよち歩きの小児を素早く捕まえ、彼を湿ったタオルで覆った
- The nanny acted quickly by grabbing the toddler and covering him with a wet towel
- 湿潤土の森林地帯の端で発見された香りの良いヨーロッパの多年生草本
- fragrant European perennial herb found at woodland margins on moist soils
- 航空機用機器−搭載用機器の環境及び作動条件−湿度−温度−圧力試験
- Aircraft equipment-Environmental and operating conditions for airborne equipment-Humidity, temperature and pressure tests
- ファインセラミックス薄膜の湿度環境下における分光透過率の測定方法
- Measurement of spectral transmittance of fine ceramic thin films under humid condition
- 環境試験方法−電気・電子−第2−78部:高温高湿(定常)試験方法
- Environmental testing-Test Cab:Damp heat,steady state
- 湿った土壌が凍ることによって地面あるいは舗道が押し上げられること
- upthrust of ground or pavement caused by the freezing of moist soil
- 通風型乾湿計、電気式湿度計又は鏡面冷却式露点計を用いた露点式湿度計
- Ventilated psychrometer, electric hygrometer, or dew-point hygrometer using chilled mirror dew cells
- 茶碗に湯を注いで温め、その中で茶筅(ちゃせん)を回して、湿らせる。
- Pour hot water into a bowl to warm it up, and move the chasen (a bamboo tea whisk) around in the water to dampen it.
- その後、探幽の画風から一歩踏み出し、探幽以上に湿潤な墨調をもった。
- Later on, he spun off from Tanyu's painting style with a more moist black-and-white ink style.
- 引出しは乾燥するので煙草や海苔など湿気を嫌うものを入れる事が多い。
- Because the drawers are dry, they are often used to store articles that hate humidity such as tobacco and dried seaweed.
- 湿地を保存してください;彼らをundrainedしておいてください
- preserve wetlands; keep them undrained
- 湿っているときに可塑性であるが、熱せられると固くなるとても細かい土
- a very fine-grained soil that is plastic when moist but hard when fired
- 甘い味または匂いがあるウキガヤ属のいくつかの湿気を好む草のいずれか
- any of several moisture-loving grasses of the genus Glyceria having sweet flavor or odor
- 例えば地下貯蔵庫などの湿った場所でよく見る長い肢の唇脚類の節足動物
- long-legged centipede common in damp places as e.g. cellars
- プラスチック−湿熱,水噴霧及び塩水ミストに対する暴露効果の測定方法
- PlasticsーDetermination of the effects of exposure to damp heat, water spray and salt mist
- しかしながら、その日の温度や湿度によって各自調節することが望ましい。
- However, it is desirable to change the ratio depending on the temperature and humidity of the day.
- ノースカロライナからフロリダの低湿地の沿岸沿いの地域の森に住むウサギ
- a wood rabbit of marshy coastal areas from North Carolina to Florida
- 塗料一般試験方法−第1部:通則−第6節:養生並びに試験の温度及び湿度
- Testing methods for paints−Part 1 : General rule−Section 6 : Temperatures and humidities for conditioning and testing
- (特に、ある塩類について)大気から湿気を吸収することにより液体になる
- (especially of certain salts) becoming liquid by absorbing moisture from the air
- 従って、塗った漆が早く乾いてしまう湿度のない時期はこの作業に適さない。
- Therefore, it is not appropriate to work on this process during arid times when the coated urushi Japanese lacquer dries too quickly.
- ただし、このような頑丈な小建築には「湿気がこもる」という欠点があった。
- However, such strong small buildings had a drawback of 'Moisture easily fills the building.'
- 徳川家康の時代に江戸を開発した際、干拓によって多くの泥炭湿地が出来た。
- When Edo was being developed during the era of Ieyasu TOKUGAWA, many peat bogs formed due to land reclamation.
- 湿拓(しったく)は紙を湿らせて対象物に張り、その後墨をつけてとる拓本。
- The term 'shittaku' refers to a rubbed copy made by placing wet paper on an object and then putting black ink on it.
- 北米東部および中部の湿度の高い地域(沿岸の塩沼のような)によく見られる
- common in moist areas (as coastal salt marshes) of eastern and central North America
- 湿り気のある、または腐食している様々な種類の有機物質の表面に増殖する菌
- a fungus that produces a superficial growth on various kinds of damp or decaying organic matter
- 夜がどうであろうとも、霜がおり、寒く、または温かくて、湿っていようとも
- whatever the evenings be--frosty and frore or warm and wet
- 塗料一般試験方法−第7部:塗膜の長期耐久性−第4節:耐湿潤冷熱繰返し性
- Testing methods for paints−Part 7 : Long-period performance of film−Section 4 : Humidity and cool-heat cycling test
- 彼は一口分取り、吸い上げ、口蓋を湿し、それから前の炉格子に吐き出した。
- He took a mouthful, drew it up, saturated his palate with it and then spat it forth into the grate.
- ミスター・アランの部屋までずっと、湿った鼻につんとくる香りがしていた。
- The moist pungent perfume lay all the way up to Mr. Alleyne's room.
- 湿気を極度に嫌うので、革は演奏の前に炭火にかざして乾燥させる必要がある。
- Because moisture is an extreme nuisance, the leather should be dried over a charcoal fire before the performance.
- ラムサール湿地保全及び賢明な利用のための小規模助成基金の実施ガイドライン
- Operational Guidelines for the Small Grants Fund for Wetlands Conservation and Wise Use
- なお、乾燥させた海苔は湿気に弱いので、乾燥剤を入れた密封容器に保存する。
- Dried nori is sensitive to humidity, so it's stored in a closed container with desiccant agent in it.
- 多くの演奏家が、ケース内の湿気を取り除くためケースにシリカゲルを入れる。
- Many musicians put silica gel in the instrument case to absorb humidity.
- 最初はかなり湿った灰を使い、毎日毎日少しずつ湿度の少ない灰に取り換える。
- At first use rather damp ash and replace it with less damp ash every day.
- 適度に湿った環境にである、で成長する、あるいは、に適しているか、なるさま
- being or growing in or adapted to a moderately moist environment
- 塗料一般試験方法−第7部:塗膜の長期耐久性−第2節:耐湿性(連続結露法)
- Testing methods for paints−Part 7 : Long-period performance of film−Section 2 : Resistance to humidity (Continuous condensation)
- 1つは、岸の大きな火で、打ち負かされた海賊たちが湿地で酒をくらっていた。
- One was the great fire on shore, by which the defeated pirates lay carousing in the swamp.
- 厩舎のない側には、暗く湿った冬の野原が、坂になって遠くまで広がっていた。
- Sloping, dank, winter-dark fields stretched away on the open sides.
- 化生とは生きものの生まれ方を胎生・卵生・湿生・化生と四種に分けた中の一つ。
- Kesho is one of the four categories of birth for creatures; the others are taisho ransho, shissho and kesho.
- ゆかりの地である越前はかつて湿原が広がり農耕や居住に適さない土地であった。
- Echizen Province, the region associated with him, used to be a vast stretch of wetland, unfit for farming and human habitation.
- 日本では、湿度の高い気候を利用し、除湿機で溜めた水を撒くという方法もある。
- Taking advantage of its humid climate, another option available in Japan is to store water emitted from a dehumidifier and sprinkle it.
- 木は水気を吸い取るので、このようなすのこが湿気の多いところで重宝がられる。
- Wood absorbs moisture, so sunoko is convenient in humid places like Japan.
- サンショウウオの薄い湿潤な皮膚を通じて呼吸するたいてい陸上のサンショウウオ
- mostly terrestrial salamanders that breathe through their thin moist skin
- 塗料一般試験方法−第7部:塗膜の長期耐久性−第3節:耐湿性(不連続結露法)
- Testing methods for paints−Part 7 : Long-period performance of film−Section 3 : Resistance to humidity (Intermittent condensation)
- 家庭用及びこれに類する電気機器の安全性−第2−98部:加湿器の個別要求事項
- Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-98: Particular requirements for humidifiers
- 環境試験方法−電気・電子−第2−39部:低温,減圧及び高温高湿一連複合試験
- Environmental testing-Part 2 : Tests Test Z/AMD : Combined sequential cold,low air pressure and damp heat test
- モーティマー・トリジェニスは、昨日の晩は寒くて湿っぽかったのだと説明した。
- Mortimer Tregennis explained that the night was cold and damp.
- 深い赤の花とロゼットを形成する傾伏の広範の羽のある嚢状葉多年生の湿地帯の草
- perennial bog herb having dark red flowers and decumbent broadly winged pitchers forming a rosette
- 防虫剤、殺虫剤、防臭剤及び脱臭剤(医薬品を除く。)並びにかび防止剤及び防湿剤
- insect repellents, insecticides, and deodorizers (excluding medicines), as well as antimolds and moisture-proof agents
- 国際的に重要な湿地リストを将来的に拡充するための戦略的枠組み及びガイドライン
- Strategic Framework and Guidelines for the Future Development of the List of Wetlands of International Importance
- 湿気を嫌うので焼き合わせは好天の日を選び、雨の日や梅雨時は避けたほうがよい。
- Because humidity should be avoided for this material, the burning operation to make pieces of gold leaf stuck should be performed on fine days, avoiding rainy days and the rainy season.
- 明るい青緑色のシダ、広く分布しているが特に北半球温帯の酸性湿地森林地帯に多い
- bright blue-green fern widely distributed especially in damp acid woodlands of temperate northern hemisphere
- basket oakに似た米国南東部の湿った地域の中型から大型の落葉性の高木
- medium to large deciduous tree of moist areas of southeastern United States similar to the basket oak
- それからぼくらは、フランスの湿っぽくて色あせた村々などについて話を交わした。
- We talked for a moment about some wet, gray little villages in France.
- 蓋をする前に、榊の葉に水をつけて口を湿らせる末期の水の行事を行うところもある。
- In some cases, a rite of 'matsugo-no-mizu' (water of the last moment) is performed, whereby the mouth of the deceased is wetted with leaves of Sakaki soaked with water.
- 髪の房を湿らせて、カールし、そのカールをクリップまたはボビーピンで留めた巻き毛
- a curl of hair made by dampening a strand of hair and curling it and holding the curl with a clip or bobby pin
- 紙及び板紙−加速劣化処理方法−第3部:加湿加熱処理(80℃, 相対湿度65%)
- Paper and board-Accelerated aging-Part 3: Moist heat treatment at 80C and 65% relative humidity
- 顔料試験方法−第14部:ふるい残分−第2節:湿式法(メカニカルフラッシング法)
- Test methods for pigments - Part 14 : Determination of residue on sieve - Section2 : Water method-Mechanical flushing procedure
- 発掘後、湿気のため石室内にカビが発生し、壁画の変質が進行していることが判明した。
- It came to be known some time after excavation that deterioration of the mural paintings was in progress due to mold growing in the rock chamber caused by humidity.
- 塩鯖の鮮度、鯖の骨抜き、巣の甘さ加減、竹の皮に湿度を持たせて鮨を室温で保存する。
- The freshness of salted mackerel, boning, and the sweetness of the vinegar sauce are important, and the sushi is wrapped in a bamboo sheath with some moisture and stored at room temperature.
- 高温多湿の日本の風土に合った吸湿性の高い下着として支持が集まるものと推測される。
- It can be supposed that the support for Ecchu fundoshi gathers because Ecchu fundoshi are the absorbent undergarments which are suitable for the natural features of Japan with the high temperature and high humidity.
- 治療の効果を上げるために体を包む(乾燥しているか、湿っている)シートあるいは毛布
- a sheet or blanket (either dry or wet) to wrap around the body for its therapeutic effect
- テーダマツやダイオウショウマツのように、湿った環境を好むあるいは耐えるマツの総称
- any of several pines that prefer or endure moist situations such as loblolly pine or longleaf pine
- 人間工学−WBGT(湿球黒球温度)指数に基づく作業者の熱ストレスの評価−暑熱環境
- Hot environments−Estimation of the heat stress on working man, based on the WBGT−index (wet bulb globe temperature)
- それから唇を湿らせると、振りかえらずに、物柔らかだけれども野卑な声で夫に言った。
- Then she wet her lips, and without turning around spoke to her husband in a soft, coarse voice:
- この高気圧が太平洋高気圧であり、この母体となる暖かく湿った気団を小笠原気団という。
- This high-pressure system is called Pacific anticyclone and warm and wet air mass which is the mother of this anticyclone is called Ogasawara air mass.
- 酒粕は圧搾の不十分な湿ったものがよく、乾いたものは酒を含むのが少ないから味が劣る。
- The moist sake lees being not sufficiently compressed tastes better than the dry one that contains little sake.
- その場合は小石が湿気を含んでいると銅板がさびてしまうので、灰だけを入れた方がよい。
- In that case, only ash should be used because wet pebbles may cause the copper to rust.
- 微小な白い花が乾燥時には巻き上がり湿ったときには広がる小さな灰色のアジアの砂漠植物
- small grey Asiatic desert plant bearing minute white flowers that rolls up when dry and expands when moist
- ヒロハクサレダマ:通常黄色い花を持つ、湿地または沼沢地に見られる全世界に分布する属
- loosestrife: a cosmopolitan genus found in damp or swampy terrain having usually yellow flowers
- 陸に向かって数マイルにおよぶ起伏のある草湿地が、高台の低くなった所に溶け込んでいる
- landward, miles of rough grass marshes melt into low uplands
- 環境試験方法−電気・電子−基本的に構成部品を対象とした高温高湿,定常状態の促進試験
- Environmental testing−Part 2 : Tests−Test Cy : Damp heat, steady state, accelerated test primarily intended for components
- 素焼きの瓶がよいのは湿気をよく保持し内面のより多くの場所から滴下が始まるからである。
- A good unglazed pottery jar has water dripping and dropping from multiple inside positions where moisture is often maintained.
- 黄砂の発生や程度は、視程のほかに空の色や湿度などの観測結果から、総合的に判断される。
- An occurrence of kosa and its strength level are judged totally based on observation data, including the color of the sky and humidity, in addition to visibility.
- 山背国からは丹波国桑田郡(現在の京都府亀岡市)にも進出し、湿地帯の開拓などを行った。
- The group of families from Yamashiro Province expanded their territory into Kuwata County in Tanba Province (present-day Kameoka City, Kyoto Prefecture) and carried out projects such as wetland reclamation.
- また湿度に関しては、それ以上高いと黄麹菌以外のカビや雑菌が繁殖してしまうからである。
- With respect to humidity, the reason is because, if the humidity is higher, mold other than yellow koji aspergillus as well as other bacteria, may propagate.
- 本来の拓本は湿拓のみであったが、乾拓ができたため、その対比として生まれた名称である。
- Although the original method of making rubbings was only shittaku, another method called kantaku (dried rubbing) was developed later, and then this term was created in order to distinguish wet rubbings from dried rubbings.
- 硬化を補助するために湿気を含ませておかれる(コンクリートまたはモルタルで使用される)
- (used of concrete or mortar) kept moist to assist the hardening
- 環境試験方法−電気・電子−第3−6部:支援文書及び指針−温湿度試験槽の性能確認の指針
- Environmental testing-Part 3-6: Supporting documentation and guidance- Confirmation of the performance of temperature/humidity chambers
- むしろ湿地というような2本の小川が、この池といってもいいような場所に注ぎ込んでいた。
- Two little rivers, or rather two swamps, emptied out into this pond, as you might call it;
- 修理や調査のために人が短時間石室内に入っただけでも温度の上昇と湿度の低下をもたらした。
- Even if staff entered in the chamber for repairs and research for only a few hours, the temperature in the chamber elevated and the humidity decreased.
- 湯屋谷では茶業のみならず、湿田改良などの事業を行い、村人を指導する立場であったらしい。
- In Yuyatani, he not only produced tea but also carried out improvements of wet fields and other operations and he was in a position to guide village people.
- 床暖房やエア・コンディショナーなどで温度は30℃近く、湿度は60%以下に保たれている。
- The temperature is kept at around thirty degrees centigrade and the humidity not higher than sixty percent by means of floor panel heating or air conditioning.
- 小寄木、山水、大名行列などの寄木または木象嵌に埋木を施して、湿らせたズク板を鉋で削る。
- Yosegi, such as koyosegi, sansui and daimyo gyoretsu (feudal lord's costumed procession), or another inlay work is inlaid with wood, then moistened zuku plate is shaved with a plane.
- それが地上に達する前に蒸発するごくわずかな降水(特に低いところの空気の湿度が低い時に)
- light wispy precipitation that evaporates before it reaches the ground (especially when the lower air is low in humidity)
- くすんだ青またはスミレ色の花を持つ、ユーラシアと北アメリカの山の湿った場所の多年生植物
- perennial of damp places in mountains of Eurasia and North America having dull-colored blue or violet flowers
- ファインセラミックス−光触媒材料のセルフクリーニング性能試験方法−第2部:湿式分解性能
- Fine ceramics(advanced ceramics,advanced technical ceramics)-Test method for self-cleaning performance of photocatalytic materials-Part2:Decomposition of wet methylene blue
- ここはじゅくじゅくの湿地(しっち)ですから、うっかりすると足が滅入(めい)りこみます。
- the ground was swampy and before long they came to a crevice.
- しかし、ここは湯量が豊富であるにも関わらず、西欧と同様湿度が低いために入浴の必要が無い。
- However, in spite of the abundant quantity of hot spring water, bathing is not necessary there because the humidity level is as low as in Europe.
- もともと大和の笠縫邑も、同じような低湿地か、島状の土地だったのではないかとも推測される。
- Therefore, it is speculated that the original Kasanuimura in Yamato was either a low-lying wetland or a land shaped like an island.
- 事前に湿らせて折りたたんでおき、濃茶を飲んだ後に茶碗の飲み口を拭って次客へと茶碗を廻す。
- A kojakin should be moistened and folded beforehand, and a guest wipes the lip of a tea bowl with the kojakin after drinking koicha (thick tea) and then he or she passes the tea bowl to the next guest.
- 竹製なので軽く、通気性が良く、柿渋と漆の効果で湿度を適宜に保ち、防虫と抗菌の効果がある。
- The bamboo made tsuzuras are light and have a high level of permeability to maintain moderate humidity with the effects of astringent persimmon juice and lacquer and they also have moth-proofing and antibacterial effects.
- コロラド東部とネブラスカの南からのニューメキシコとテキサスまでの大草原と野原の湿った場所
- of moist places in prairies and fields from eastern Colorado and Nebraska south to New Mexico and Texas
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第11−12部:耐候性試験−試験11m:温湿度サイクル
- Connectors for electronic equipment - Tests and measurements - Part 11-12: Climatic tests - Test 11m: Damp heat, cyclic
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第11−3部:耐候性試験−試験11c:高温高湿(定常)
- Connectors for electronic equipment - Tests and measurements - Part 11-3: Climatic tests - Test 11c: Damp heat, steady state
- 彼女は指に柔らかで湿った物質を感じ、誰も話をせず彼女の目隠し布を取り外さないので驚いた。
- She felt a soft wet substance with her fingers and was surprised that nobody spoke or took off her bandage.
- 室内に張られている襖や障子も湿度が高くなると湿気を吸収し、乾燥すると水分を発散させている。
- When humidity becomes high the fusuma and shoji used in rooms absorb moisture and they evaporate moisture when the air dries.
- この頃の地勢は地下の軟弱な状態からみて、あるいは泥地のような湿地帯でなかったかと思われる。
- In view of the soft earth below ground, it seems that this area used to be a marshland such as mud flat.
- このあたりの微高地に蔵としての屯倉を置き、周辺の低湿地を開発して田地とし、倭屯倉を造った。
- They built storages called 'miyake' on a slightly elevated area, and developed and cultivated arable lands called 'Yamato-no-miyake' in low-humidity areas.
- この背景には、豊富な木材と、湿度の高い気候、木の性質をよく知った技術者の存在などがあった。
- The backgrounds of such housings were abundant woods, a humid climate, and the existence of engineers acquainted with the nature of wood.
- 安土桃山時代に農・乾物の一大集積地であった大阪は多湿な気候が乾物や昆布の旨味を熟成させた。
- A humid climate of Osaka, a major collection center of agricultural products and dry foods in the Azuchi Momoyama Period, accomplished maturity of the flavor of dry foods and kelp.
- 緑がかっている白いベリーが羽状葉と緑がかっている花を支えている滑らかなアメリカの湿地帯低木
- smooth American swamp shrub with pinnate leaves and greenish flowers followed by greenish white berries
- 幅広のハート形の根出葉に、縁付き花弁を持つクリーム色または白色の椀形の花をつける湿地帯植物
- bog plant with broadly heart-shaped basal leaves and cream-colored or white saucer-shaped flowers with fringed petals
- 大半は台所の廃棄物に水やスキムミルクやサワーミルクを混ぜた、湿った家畜用飼料(特に豚用の)
- wet feed (especially for pigs) consisting of mostly kitchen waste mixed with water or skimmed or sour milk
- 米国南東部の湿地に生息するごく小さな落葉性の雌雄異体の高木か低木で、非常に軽い木材を有する
- very small deciduous dioecious tree or shrub of damp habitats in southeastern United States having extremely light wood
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−46部:湿熱サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-46: Tests-Damp heat, cyclic
- 家庭用及びこれに類する用途の自動電気制御装置−第2-13部:湿度検出制御装置の個別要求事項
- Automatic electrical controls for household and similar use-Part 2-13 : Particular requirements for humidity sensing controls
- 引き潮はいましばらく続いていたので、僕は湿気の多い砂地帯を歩いていかなければならなかった。
- The ebb had already run some time, and I had to wade through a long belt of swampy sand,
- 彼女は最も見目良い、黒の薄地のドレスを着て、髪はきれいに整えていたが、まだ少し湿っていた。
- She had on her best dress of black voile, and her hair was tidy, but still damp.
- おにぎりから出る湿度で食材表面を湿らせない為、通気性に優れる物か吸水性に優れる物で包装する。
- Pack in the item excellent in aeration or absorption not to dampen the surface of foodstuffs by humidity coming out from onigiri.
- 特に湿地を含む場所に生えるほとんどが陸生の草本で25科約19000種から成る。:カヤツリグサ
- comprises about 19,000 species in 25 families of mostly terrestrial herbs especially of moist places including: Cyperaceae
- 湿ったとき、成形されることができる製紙用パルプから作られて、乾いているとき色を付けられる物質
- a substance made from paper pulp that can be molded when wet and painted when dry
- 自動車部品−ブレーキライニング及びディスクブレーキパッド−第1部:さび固着試験方法(吸湿法)
- Automotive parts−Brake linings and disc brake pads−Part 1 : Test procedure of seizure to ferrous mating surface due to corrosion (Moisture adsorption method)
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−48部:温湿度サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-48: Tests-Temperature - humidity cycling
- 埋納は、和鏡、銭貨、刀身、小仏、玉などの副納品や除湿剤として充填される木炭とともに埋納される。
- Besides kyozutsu, Japanese mirrors, coins, blades, small Buddhist statues, precious stones were also buried, in addition to charcoal, which was to get rid of humidity.
- 湿度の高い気候に適応するため、袖口が広くなるなど風通しの良いゆったりとしたシルエットになった。
- Clothes became such that breathed well with opened-cuffs and loose-fitting to fit to a highly-humid climate.
- 美味しさもさる事ながら、保管中の湿気を取るという意味でも好都合であり、他のメーカーも追随した。
- Since it not only tastes good but keeps the product dry during storage, other manufacturers followed suit.
- スカーフは彼女の頭に結びつけられたが、手に負えない巻き毛がずれて、彼女の左目の上を湿って覆った
- a scarf was tied round her head but the rebellious curl had escaped and hung damply over her left eye
- 塗料一般試験方法−第7部:塗膜の長期耐久性−第9節:サイクル腐食試験方法−塩水噴霧/乾燥/湿潤
- Testing methods for paints-Part 7 : Determination of resistance to cyclic corrosion conditions-Section 9 : Salt fog/dry/humidity
- 環境試験方法−電気・電子−第2−38部:温湿度組合せ(サイクル)試験方法(試験記号:Z/AD)
- Environmental testing-Part 2-38: Tests-Test Z/AD: Composite temperature/humidity cyclic test
- 温帯地域の湿地や沼地に育つ植物で、小さな緑がかった花は部分的に白い仏炎苞と赤い実に囲まれている
- plant of wetlands and bogs of temperate regions having small greenish flowers partly enclosed in a white spathe and red berries
- 南~南東から湿った空気が流れ込み、同じようにその空気が山脈にぶつかって局地的な豪雨となりやすい。
- Wet air flows in from south or southeast and clashes to mountains and causes torrential rain locally.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−21部:混合温湿度サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-21: Tests-Composite temperature/humidity cyclic test
- 家庭用及びこれに類する電気機器の安全性−第2−88部:暖房,換気,冷房装置用加湿器の個別要求事項
- Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-88: Particular requirements for humidifiers intended for use with heating, ventilation, or air-conditioning systems
- 家庭用及びこれに類する電気機器の安全性−第2-40部:エアコンディショナ及び除湿機の個別要求事項
- Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-40:Particular requirements for electrical heat pumps,air-conditioners and dehumidifiers
- 家庭用及びこれに類する電気機器の安全性−第2-10部:床処理機及び湿式洗いブラシ機の個別要求事項
- Household and similar electrical appliances - Safety - Part 2-10: Particular requirements for floor treatment machines and wet scrubbing machines
- 同時に額がしっとりとした湿気にひたっているように思われ、腐った菌類の独得の臭いが鼻をついてきた。
- At the same time, my forehead seemed bathed in a clammy vapour, and the peculiar smell of decayed fungus arose to my nostrils.
- 肉付きの良い海老芋を生産するには、肥沃な透水性のある適度な湿度が保たれる土壌であることが望ましい。
- To produce heavy ebi-imo, it is desirable to have rich, permeable soil and maintain the soil at an appropriate humidity.
- 夏場や湿度の高い時期にはヒル (動物)が多い地域があるため、事前の情報収集やヒル対策が必要である。
- Due to the large number of leeches found during summer and humid seasons, advance information-gathering and leech protection are necessary.
- 低気圧に向かって南西から湿った空気が流れ込み、その空気が山脈にぶつかって局地的な豪雨となりやすい。
- Wet air flows into the low-pressure system from southwest and clashes to mountains and causes torrential rain locally.
- 厚手の紙(洋紙など)を随時、適度に湿らせてから折る、ウェットフォールディングという技法も使われる。
- Wet folding, a technique to dampen thick paper (such as Western paper) moderately as needed before folding, is used as well.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−19部:高温高湿試験(定常状態)
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-19: Tests-Damp heat (steady state)
- また紙幣の洋紙が日本の高温多湿の気候に合わなかったためか損傷しやすく変色しやすいという欠陥があった。
- Also, they had defects that they were easily damaged and discolored probably because the Western paper used for Japanese bills were not suitable for the Japanese climate of high temperature and humidity.
- これは柔軟性、吸湿性、耐久性、肌理が細かく肌触りが良い、という点から、鹿革が最も適している為である。
- This is because the deerskin is the most appropriate in flexibility, moisture absorbency, durability and fine texture which feels soft.
- 妖怪漫画家・水木しげるの説によれば、古びた傘が温度と湿り気によってこの妖怪となり、踊りだすともいう。
- According to a yokai cartoonist named Shigeru MIZUKI, temperature and moisture affect an old karakasa by causing it to transmute into this yokai and dance.
- 湿気が建物に上るのを防ぐために、地面の近くに建築された構造壁が配置されたいくつかの不透水性材料の針路
- a course of some impermeable material laid in the foundation walls of building near the ground to prevent dampness from rising into the building
- その上に湿(しめ)りがちの岩石ばかりで、踏みしめるたびに水が滲(し)み出して滑(すべ)りそうになる。
- It was made through a clammy stone, that became oozier and wetter as I went down.
- 黄砂が飛来するときに細菌やカビを吸着し、それが繁殖しやすい気温や湿度となるためではないかとされている。
- The reason is considered that, when kosa came floating, bacteria and mold stuck to kosa particles and multiplied themselves in a condition of an appropriate temperature and humidity for them.
- もっとも、右京の地は桂川 (淀川水系)の形作る湿地帯にあたるため9世紀に入っても宅地化が進まなかった。
- However, the land of Ukyo did not become developed for dwellings even during the 9th century, due to it being a wetland formed by the Katsura-gawa River (of the Yodo-gawa river system).
- 一方、梅雨期間中の晴れ間は梅雨晴れ(つゆばれ)または梅雨の晴れ間と呼ばれ、特に気温が高く、湿度も高い。
- On the other hand, sunny spells during the period of baiu is called 'tsuyubare' or 'tsuyu no harema,' and during such periods, the air temperature gets high and humidity is also high.
- この高気圧をオホーツク海高気圧といい、この高気圧の母体となる冷たく湿った気団をオホーツク海気団という。
- This high-pressure system is called Okhotsk anticyclone and cold and wet air mass which is the mother of this anticyclone is called Okhotsk air mass.
- 生玄米1合(約156g)→精製→生白米5/6合(約125g)+ 糠1/6合(約31g){湿潤時の場合}
- From 1 go (about 156 grams) of raw brown (unpolished) rice, after polished, 5 over 6 go (about 125 grams) of raw polished rice and 1 over 6 go (about 31 grams) of rice bran are made (in the case of moistening).
- 備中高松城は当時数少なかった低湿地を利用した平城(沼城、ぬまじろ)であり、鉄砲・騎馬戦法にも強かった。
- Bitchu Takamatsu-jo Castle was then one of the few hirajiro or numajiro (castles built on the level ground) which were based on swamps, and was suitable for firearms and cavalry operations.
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第11−2部:耐候性試験−試験11b:低温・減圧・湿度複合シーケンス
- Connectors for electronic equipment - Tests and measurements - Part 11-2: Climatic tests - Test 11b: Combined/sequential cold, low air pressure and damp heat
- 湿り気を帯びた彼女の髪がひとふさ、青い絵の具で一筆されたダッシュ記号みたいな格好で頬にはりついていた。
- A damp streak of hair lay like a dash of blue paint across her cheek,
- 雨のしずくに輝く彼の顔は頬骨を示す二つのばら色の斑点のところを除いて湿った黄色いチーズのように見えた。
- His face, shining with raindrops, had the appearance of damp yellow cheese save where two rosy spots indicated the cheekbones.
- 耐震耐火構造とし、内外防熱防湿のために石綿材料を施し、内部はさらにキリまたはヒノキ板張りとするとされた。
- In addition to the fire-proof and earthquake-proof structure, Hoan-den were requested to be equipped with heat-resistant and damp-proof structures by using asbestos for the inside and outside, as well as by laying boards made from empress tree or hinoki cypress inside.
- 土地には元々傾斜があるが、傾斜が少な過ぎる土地、および排水しづらい土地は湿地となるため水田不適地となる。
- All land is inherently sloping, but lands where the slope is too gentle or where drainage is not good are not appropriate for rice cropping because they become moist.
- 湿気の多い大阪で乾燥させた昆布を倉庫に寝かせておくと、熟成することで昆布の渋みが無くなり甘みがでてくる。
- When dried kelp is left in a warehouse in humid Osaka, the astringency of the kelp is removed, instead, the sweetness increases because kelp matures.
- 登り窯の利用や、木型に湿らせた麻布を張り、そこに伸ばした粘土を押し付けるという手法で大量生産も行われた。
- Mass production was also enabled by using climbing kilns and the method of pressing clay onto a wooden pattern covered with wet hemp cloth.
- 男の赤い髭も同様だったが、こちらの場合は、暖かくて湿った息を吐き出すたび、雪達磨式に量を増やしていった。
- The man's red beard and moustache were likewise frosted, but more solidly, the deposit taking the form of ice and increasing with every warm, moist breath he exhaled.
- ロースト用の肉を湿らせるために、溶けた脂肪または肉汁を吸収し、放出するのに用いられるゴム球のついたチューブ
- a tube with a rubber bulb used to take up and release melted fat or gravy in order to moisten roasting meat
- 環境試験方法−電気・電子−第2−30部:温湿度サイクル(12+12時間サイクル)試験方法(試験記号:Db)
- Environmental testing-Part 2-30: Tests-Test Db: Damp heat, cyclic (12 h + 12 h cycle)
- そのため、櫓は天守より耐用年数が短く、また土蔵と同様に、厚い土壁が湿気を呼ぶため構造材が腐りやすい。
- Therefore, a yagura lasted less time than a tenshu, and like a dozo (warehouse made of soil), its construction material was perishable since thick mud wall keep humidity.
- 米の搗(つ)き方、その日の天気、気温、湿度、水温などさまざまな条件によって、浸漬に必要な時間は精緻に異なる。
- The time required for soaking differs subtly depending on various conditions such as the method of rice polishing, as well as weather, air temperature, humidity and water temperature of the day.
- 米国東部の湿った川堤と氾濫原に生える密集した低木で、魅力的な香りのよい葉と濃い紫の花の密集した総状花序を持つ
- dense shrub of moist riverbanks and flood plains of the eastern United States having attractive fragrant foliage and dense racemes of dark purple flowers
- うるんだ青い目は火を見てぱちくりし、湿った口は時々だらりと開いて、閉じるたびに機械的に一、二度もぐもぐした。
- The moist blue eyes blinked at the fire and the moist mouth fell open at times, munching once or twice mechanically when it closed.
- 文化庁が石室内の温度や湿度の調整、防カビ処理などの保存管理、そして1981年以降年1回の定期点検を行ってきた。
- The Agency for Cultural Affairs has been engaged in conservation and management activities, such as temperature and humidity control in the stone chamber and anti-fungal treatment, and has conducted annual inspections since 1981.
- 石室が開口され、人が入り込むことによって温湿度などの環境変化、カビ、虫などの生物による壁画の劣化が懸念された。
- When the stone chamber was opened to allow people to enter, there was grave concern about damages to the mural paintings due to environmental changes, such as varied temperatures and humidity conditions, the growth of fungi, and insects and other creatures.
- パンツのようにゴムを使わず、高温多湿の日本の気候で褌の持つ機能や効能を支持する愛好家は現在でも確かに存在する。
- It is certain that there exist the fanciers even now who uphold the function and effectiveness that fundoshi bring about in the Japanese climate with high temperature and high humidity since elastic is not used for fundoshi unlike underpants.
- 白鞘は刀剣類を保存することに特化した鞘で、白木のままのため、鞘内の湿度が調整され、刀身が錆びにくいと言われる。
- Shirasaya is exclusively designed to protect swords, and the scabbard made of wood in white controls the humidity inside, preventing the blade from rusting.
- 皮種が湿気るのを避けるために、販売時には餡と別にしておき、食べる時に消費者が餡を詰められるようにした商品もある。
- There are also some products including the bean jam and the tane separately to prevent the tane from getting wet, so that a consumer can put the bean jam in the tane when he or she eats it.
- 海岸、河原、湿原などに生息し、古くから浜辺や河原の風物詩として親しまれ、「波に千鳥」などの図柄、紋でも知られる。
- They live on the coast, riverbank, or wetland, having been popular as a special feature on the beach and riverbank since ancient ages and known as a pattern of 'Nami ni Chidori' (plover on the wave).
- また水の量や硬水・軟水など水の硬度、紙との相性、書く日の気温や湿度によっても墨色や墨の広がりなどが変わってくる。
- Furthermore, the amount of water and the quality of the water, such as whether the water is hard or soft, compatibility with the paper, temperature and humidity of the day when the sumi is used all affect the color of the sumi as well as how the sumi expands.
- 彼は湿深い、水に浸かった野を飛ぶように駈け下り、叢をかき分け、鈍く冷たい冬の瞑色におおわれた窪地へ下りて行った。
- And he hastened straight down, running over the wet, soddened fields, pushing through the hedges, down into the depression of callous wintry obscurity.
- 彼の、二つの国定公園を歩道で結ぶというこの企画を契機として、道中の高原や湿原、峡谷等が次々と国定公園に指定された。
- His plan of connecting two national parks gave the opportunity to the highlands, marshlands, and valleys among others located on the trail to be successively designated as national parks.
- 極限にまで切り詰めた筆数と黒一色をもって、松林の空間的ひろがりと、そこにただよう湿潤な大気とを見事に表現している。
- It beautifully expresses an expanse of pine forest and a misty atmosphere in black ink with a minimum number of brush strokes.
- 天井が高く、開放性が低い西洋館の造りは四季の気温の変化が大きく多雨多湿の日本の風土とは必ずしも適合しない面があった。
- However, the structure of seiyo-kan buildings with its high ceilings and closed spaces was not suitable for the Japanese climate in which temperatures fluctuate considerably throughout the four seasons with frequent rains and high humidity.
- 入浴して体を休めるのは湿潤な気候に反映した日本独自の文化(例外的にアジアの一部で日本的な入浴が広まっている)である。
- Taking a rest by bathing is a unique Japanese culture which reflects its humid climate (Japanese-style bathing is spread exceptionally in some regions in Asia).
- 加えて高熱で焼き固める事から保存性が良く、湿気さえ気を付ければ20–30年経っても味が変わらないとさえいわれている。
- Further, because kompeito is made by going through the lengthy heating process at high temperatures, it has an exceptional shelf life whereby it is said that, in a dry condition, it will retain its original flavor for 20 to 30 years.
- 演奏にはつねに適度な湿気が必要で、革に息をかけたり、裏革に張ってある調子紙(和紙の小片)を唾でぬらしたりして調節する。
- Since some moisture is always necessary for the performance, the artist breathes on the leather and the tuning paper (Choshigami, a small piece of Japanese paper mounted on the back of the leather) is adjusted by wetting with saliva.
- しかし、日本ほど湿潤な気候でないことと、入植した白人には入浴という習慣が根付いていなかったため、さほど進展しなかった。
- Such development, however, didn't progress very much because its climate was not as humid as that of Japan and the practice of bathing was not prevalent among the white people who settled there.
- その後、低湿地であった右京が寂れ、人口も御所などの重要施設も左京に集中するに伴い、洛陽が平安京の代名詞となっていった。
- Ukyo, being located on damp ground, declined over the years, and Rakuyo was mainly used to refer to Heian-kyo as the population and main facilities were concentrated in Sakyo.
- 使用前は当然、使用後も湿った状態であるのでそのまま懐紙挟みなどにはさむことはできないため、小茶巾入れなどが必要となる。
- Since a kojakin cannot be directly put into a kaishi basami (Japanese tissue case) because it is wet after use as well as before use, a special case for kojakin is necessary.
- 温暖多湿という日本の国土条件の中、職人技により製造されるが、現代的な食品の衛生基準との間で伝統を守りづらくなっている。
- It is an artisanal product made in the moderate and humid climate of Japan, but it is becoming difficult to maintain the tradition being subject to modern food hygiene standards.
- 戦後、繊維業が隆盛となった日本では高温多湿の気候に合わせて素材や織りを工夫した楊柳クレープやキャラコ織の物も登場した。
- After the War, textile industry flourished in Japan, and for the very warm and humid Japanese climate, new materials and weave technique, such as yoryu-crepe and calico-weave, were introduced,
- 次に地形を調査のうえ、大規模な治水を行い九頭竜川・足羽川・日野川 (福井県)の三大河川を造ることで湿原の干拓に成功した。
- Then, he conducted a large scale flood control construction based on a topographic investigation to create the three major rivers in Fukui Prefecture; Kuzuryu River, Asuwa River, and Hino River, and he successfully developed the wetland.
- プラスチック配管系−ガラス強化熱硬化性プラスチック(GRP)管−湿潤条件下でのクリープファクター及び長期偏平剛性の求め方
- Plastics piping systems−Glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) pipes−Determination of the creep factor under wet conditions and calculation of the longterm specific ring stiffness
- 万年紙は、透明な漆を塗布した紙で、墨筆で書くメモ用の紙で、湿った布で拭けば墨字が消え、長年に使えるので万年紙の名ががある。
- The mannen-gami (eternal paper) is a memo paper coated with a transparent Japanese lacquer and written on with a writing brush, and as it's name indicates from its characters, a letter written in sumi comes off when it is wiped with a damp cloth and it can be used for many years.
- 漉き方はいわゆる「流し込み式」で、紙料液を漉き桁に流し込んで、手で均等に分散させ、簀に乗ったままの湿紙を天日で乾燥させる。
- It was made in a so-called 'pouring style' as follows; pour a fluid containing paper material into a reed for paper making, disperse it evenly with hands, and dry the wet paper on a screen under the sun.
- 巨椋池とよばれる湿地帯に浮かぶ自然の砂州であったが、安土桃山時代、豊臣秀吉の伏見城築城に伴い、宇治川の改修工事が行われた。
- It was the natural sandbank floating in the wetland called Oguraike Pond, but Uji-gawa River was renovated due to the construction of Fushimi-jo Castle of Hideyoshi TOYOTOMI during the Azuchi-Momoyama period.
- 家久は沖田畷と呼ばれる湿地帯にて、龍造寺隆信を初め、一門・重臣など3000余人を討ち取り、見事に勝利した(沖田畷の戦い)。
- Iehisa's army killed more than 3000 enemy troops, including Takanobu RYUZOJI, his family and main retainers in fighting at a wetland called Okitanawate, winning a decisive victory (the Battle of Okitanawate).
- また、ウェットティッシュのようにあらかじめ湿らせてある状態のものが「湿し小茶巾」「濡れ小茶巾」などの名称で市販されている。
- Also, kojakin which are already moistened like wet tissues are sold under the names of 'shimeshi kojakin' (literally, 'moistened kojakin') and 'nure kojakin' (literally, 'wet kojakin').
- この時期は湿度が高く黴(カビ)が生えやすいことから「黴雨(ばいう)」と呼ばれ、これが同じ音の「梅雨」に転じたという説もある。
- There is also a view that, because it is highly humid and moldy in this season it have been called '黴雨' (read as 'baiu') and it was changed to '梅雨' which has same sound 'baiu.'
- ところが、右京すなわち「長安」側は湿地帯が多かったことなどから程なく廃れ、市街地は実質的に左京すなわち「洛陽」だけとなった。
- However, Ukyo, otherwise known as the 'Choan' side, soon fell out of use due to its many wetland areas, leaving Sakyo, or 'Rakuyo' as it was also known, as the only urban area.
- 陰湿な眺めを当処なく見渡していた医師の、敏い眼が、木戸をくぐり、草地を横切り、その池へと真直ぐ下っていく黒衣の人影を捉えた。
- Roving across the landscape, the doctor's quick eye detected a figure in black passing through the gate of the field, down towards the pond.
- 鴨川 (淀川水系)と桂川 (淀川水系)の合流地点の低湿地にあり、当時は鴨川が鳥羽の東側を流れ、また南は巨椋池に接したとされる。
- It was located in the wetlands where the Kamo-gawa River (The Yodo-gawa River System) and the Katsura-gawa River (The Yodo-gawa River System) merged, and at that time, the Kamo-gawa River ran through the east of Toba, and in the south, it was adjacent to the Ogura-ike Pond.
- せとものの壁からおりた旅人たちは、沼や湿地だらけで、背の高い不愉快な草におおわれた、あまり気持ちのよくない国にやってきました。
- After climbing down from the china wall the travelers found themselves in a disagreeable country, full of bogs and marshes and covered with tall, rank grass.
- 製麹(せいきく)工程 蒸煮大豆と割砕小麦を約11で混合したものに種麹を加えて混ぜ、高湿度下で3・4日程度培養を行い醤油麹を作る。
- Manufacturing process of koji (rice malt): Add seed malt to the mixture of steamed soybeans and smashed wheat with the mix ratio of 1:1, and produce soy-sauce malt through culture of it for three to four days under high humidity.
- 海老芋は肥料障害を受けやすいため、植え付け時の決定は土壌の水分状態を見て行い、植え付けは雨降直後土が充分湿気を保っている時が良い。
- Because ebi-imo is likely to be damaged by fertilizer, the decision of when to plant should be taken with consideration of the water in the soil, and it is better to do the planting just after a rain when the soil is wet enough.
- もともと漆器の乾燥室である風呂に湿気を与えるために沸かす湯が勿体ないため、大根を茹でるのに使った――という説のほうが信憑性は高い。
- Another view, which claims that boiling water used to provide the furo (drying room for urushi-ware) with moisture was utilized to simmer Japanese radish for energy saving, is more realistic.
- なお一般的に飴は夏場などを経て高い室温に晒されたり吸湿すると表面が柔らかくなり、味も損なわれるが、金平糖ではそのようなことはない。
- When candy is stored in a high room temperature during summer or absorbs moisture, the surface of it becomes soft and it loses flavor in general but that is not the case with konpeito.
- その方法も、黒色火薬が水に溶けやすい特性から、洗矢の先に水で湿らせた布切れを付けたものを銃口から差込み1〜2往復させれば完了する。
- As for the cleaning method, you insert the cleaning rod, the end having a wet piece of cloth, into the gun muzzle and move it in and out one to two times, as black gunpowder is easily soluble in water.
- そこの壁はぞんざいにできていたし、近ごろ粗い漆喰を一面に塗られたばかりで、空気が湿っているためにその漆喰が固まっていないのだった。
- Its walls were loosely constructed, and had lately been plastered throughout with a rough plaster, which the dampness of the atmosphere had prevented from hardening.
- 最中の餡は、皮種が湿気を帯びるのを避けるべく水分の含有率を下げており、その分、砂糖の量が多めとなっていることから、照りや粘りが強い。
- The bean jam in monaka includes less water in it to avoid the tane from getting wet, therefore an amount of sugar is larger, resulting in its shine and high viscosity.
- また、開封後しばらくすると湿気を吸って溶け出した調味料により、海苔同士が張り付く、取り上げる際に調味料が手に付くなど扱いにくくなる。
- After some time after opening, it would be hard to handle Ajitsuke nori which sticks together or becomes sticky when holding it due to seasonings leaking out after absorbing humidity.
- また、他産地の素麺はだいたい冬場の寒風に晒して干すのだが、この半生もどし麺は主に夏場に作られ、三河湾から吹き付ける湿った風を利用する。
- While somen is dried by cold winds in winter in other production areas, the hannama modoshi noodles are mainly produced in summer using wet winds blowing from Mikawa Bay.
- 校倉の利点として、湿度の高い時には木材が膨張して外部の湿気が入るのを防ぎ、倉庫内の環境を一定に保ち、物の保存に役立ったという説があった。
- It has been assumed that the benefit of the azekura-style was that it helped in the preservation of articles by maintaining a stable interior environment because, when the humidity is high, the wood swells and prevents moisture from entering the warehouse.
- 独特な技法により描かれる、見る者に湿潤な大気を実感させる水墨画は評価が高く、室町時代の水墨画にも大きな影響を与え、多くの追随者を生んだ。
- His works of suibokuga, which were painted with unique technique and make people feel moist atmosphere, were highly appreciated, gave big impact on suibokuga in the Muromachi and created many followers.
- 延長壹里参拾弐町弐拾五間にして、地勢は始終田圃を貫通せるを以って路面平夷なれども、左右屈折する所多く又低湿の地たるを免れず。」 と記載。
- The road is about 7.5 km long, has many curves to the left and right, and because it continually passes through rice fields is low and marshy.'
- 黒田孝高が閉じ込められていた場所は、有岡城の西北にあり、後は深い沼地、三方に竹藪に囲まれていて日も差し込みにくく湿気が多い場所であった。
- The place where Yoshitaka KURODA was confined was located in the northwestern part of Arioka-jo Castle backed with deep marsh and surrounded by bamboo thickets on the other three sides and no sunshine reached the place and it was very humid.
- 日本人の洋装化が進んでも、日本の高温多湿な気候の中で褌の持つ下着としての優れた機能や効能からくる満足度はブリーフやトランクスよりも高い。
- No matter how far westernization might infiltrate Japanese way of dressing, the high temperatures and humidity in Japan would make the fundoshi loincloths more attractive and satisfactory than the briefs and trunks in their function and efficiency as underwear.
- プラスチック配管系−ガラス強化熱硬化性プラスチック(GRP)管−湿潤状態下における管の長期間極限曲げひずみ及び長期間極限相対変位の求め方
- Plastics piping systems−Glass-reinforced thermosetting plastics (GRP) pipes−Determination of the long-term ultimate bending strain and calculation of the long-term ultimate relative ring deflection,both under wet conditions
- 私は、これらの怪物の輪郭は十分はっきりしているが、その色彩が湿った空気のためであろうか、褪(あ)せてぼんやりしているらしいことを認めた。
- I observed that the outlines of these monstrosities were sufficiently distinct, but that the colours seemed faded and blurred, as if from the effects of a damp atmosphere.
- 実施例1において、湿式RCA法及びHF浸漬処理により半導体基盤表面をあらかじめ洗浄し、気体混合物を導 入してゲートスタック工程を開始した。
- In Example 1, after pre-cleaning the semiconductor substrate surface with a wet process of RCA and an HF dip treatment, a gaseous mixture was introduced to begin the gate stack processing.
- これは茶漬けを食べる際に歯ざわりの良い物として入れられていたが、後に茶漬けが湿気るのを防ぐ乾燥剤の役割を果たしていることが判り、標準化した。
- This was added for crunchiness when eating ochazuke however later it was learned that it played a role as a drying agent to prevent ochazuke from becoming moist and it was accepted as the norm.
- 梅雨前線の南側を構成する2つの気団はともに海洋を本拠地とする気団(海洋性気団)のため、海洋から大量の水蒸気を吸収して湿潤な空気を持っている。
- As both of two air masses which compose the southern part of the baiu front are air masses which have an ocean as its base (martitime air mass), they absorb a large amount of moisture from the ocean and contain wet air.
- 国土の大半が温暖湿潤な気候帯に属し、春夏秋冬がはっきりと推移するこの国においては、この気象条件から、稲作による定住生活が生活の基盤となった。
- In this country of which most belongs to a mild and humid climate zone, and where changes of the seasons are clear, a life by settlement based on rice cropping became a foundation of life due to these climate conditions.
- 中国では湿拓は紙を湿らせて対象物の石や金属に貼り付けるが、日本では紙を対象物に貼り付けてから、噴霧器やタオル、刷毛などで湿らせて密着させる。
- In China, paper is moistened before it is put on an object such as a stone or a piece of metal to make a shittaku, but in Japan, paper is first put on the object and then moistened with a water spray, a wet towel, or a wet brush so that the paper sticks to the object.
- ところが名塩紙の場合は、泥土が混入されているために、湿気は泥土が吸収し、これを発散させるために、繊維に対する影響が少なく、耐久性に優れている。
- However, in case of Najio paper in which soil is contained, the fibers are less influenced by humidity because the soil absorbs and evaporates the moisture, and consequently it is a highly durable paper.
- 手元に小茶巾を用意していないときの応急処置として、懐紙を湿らせた上で折りたたみ、使用することもあるが、茶碗を傷つける恐れがあるため注意が必要。
- If a guest does not have a kojakin, he or she temporarily can use a wet and folded kaishi (Japanese tissue) instead of kojakin, but great care must be taken because the use of wet kaishi may hurt a tea bowl.
- これは東南アジア - 東アジアの中高温湿潤地帯という気候上の特性から可能であった醸造法であり、微生物としての「カビ」の効果を利用したものである。
- This is a method of fermentation that is possible because of climate characteristics of medium- or high-temperature wet zones in the Southeast to East Asia and the method utilizes the effect of 'mold' as a microorganism.
- 主君・織田信長を討った行為について当時から非難の声が大きく、そのために近代に入るまで"卑劣で陰湿な逆賊"としての評価が主だった。
- From then on Mitsuhide was blamed for attacking his monarch Nobunaga, causing him to be mainly estimated to be a mean and sinister traitor until the beginning of the modern period.
- 可動式の(取り外し可能な)板壁の建具技術は、湿度の高い日本の風土から必然的に生み出された工夫ではあり、唐様式にはない実に革新的な建具技術であった。
- The technique of fitting a movable (removable) wooden wall was a device created because of the humid climate of Japan inevitably, and was a very innovative technique that was not seen in Tang style.
- 気候との関連については、地球が寒冷期にあるときには乾燥化が進むため黄砂が増加し、温暖期にあるときは湿潤化が進むため黄砂が減少したと推定されている。
- Concerning relationships with weather, it is supposed that, when the earth was in a cold period, the amount of kosa increased because the land became increasingly dry, and in the warm period, the amount decreased because the humidity level of the land increased.
- ぼくの隣に座っていた女性は、しばらくの間、白いブラウスにだけ汗をにじませていたが、やがて、彼女が手にしていた新聞までもが指のところから湿ってきた。
- the woman next to me perspired delicately for a while into her white shirtwaist, and then, as her newspaper dampened under her fingers,
- 一般には水を濾し終わったら、簀のうえに紙層を載せたたまま、紙床にうつ伏せにして、静かにめくるように簀だけをはがし、漉き上げた湿紙を紙床に重ねて行く。
- Generally, after draining water out by filtration, the paper on the screen is turned upside down on the paper bed, only the screen is gently removed by peeling, and a freshly made wet paper sheet is laid on the paper bed one by one.
- 台風や熱帯低気圧は、地上付近では周囲から空気を吸い上げる一方、上空数千m~1万mの対流圏上層では、吸い上げた空気を湿らせて周囲に大量に放出している。
- Typhoon and tropical cyclone suck up air from the environment in the space near ground surface on one hand, and on the other hand, in the upper troposphere several thousands to ten thousands meters high, makes sucked air wet and discharges it in large amount into the environment.
- 藍などのような原料を発酵させて得る染料の場合は特に酵素の活性を高めるために高温多湿の環境で染色を行わねばならないため、作業は夏ごろ行われることが多い。
- To use a dye produced by fermenting a raw material such as indigo, the dyeing process must be performed in a hot and humid environment so as to activate the enzyme, so the work is generally done in the summer.
- 本来砂糖は湿気を嫌う事から、金平糖自体の水分含有量は極めて低くなるように作られているが、近年ではボンボン菓子のように焼酎を含む物も開発・発売されている。
- Since sugar is not tolerant of humidity by nature, konpeito is made by the process to ensure extremely low moisture content but, in recent years, the shochu (distilled spirit) injected konpeito like bonbons has been developed and sold.
- 鮫鞘には雨天下で湿ると締まりすぎて刀が容易に抜けなくなることがあるという欠点があったが、その装飾上における特長はこれを看過するに足るものだったのである。
- One of the disadvantages of samezaya was that it shrinks when wet in the rain, making it difficult to draw the sword, but the art of decoration went beyond the inconvenience.
- けれども、いまだ汗に湿っていたブラウスを引き裂いてみると、左の胸が半ばもげた形でだらりとぶらさがっており、その下の心臓の鼓動に耳を傾けるまでもなかった。
- but when they had torn open her shirtwaist, still damp with perspiration, they saw that her left breast was swinging loose like a flap, and there was no need to listen for the heart beneath.
- 本拠地とされた摂津国大阪や伊勢国長島町 (三重県)、三河国矢作川流域などは湿地帯であったことから、高度な治水技術があったのではないかとの見方もされている。
- Because their main strongholds, including Osaka in Settsu Province, Nagashima-cho in Ise Province (Mie Prefecture today), and the Yahagi-gawa River basin in Mikawa Province were all in the low-lying wetlands, some have suggested the Ikko ikki may have developed advanced flood control techniques (without which it would have been difficult to create prosperous communities in such flood-prone areas).
- 公園は同湾岸周辺のほか、湾に浮かぶ特別保護地区の冠島・沓島、海中公園の三方海中公園、ラムサール条約指定湿地となっている三方五湖およびその周辺を含有している。
- The park covers the following: the area around the coastline of Wakasa Bay, Kanmuri-jima Island and Kutsu-jima Island which are specially protected areas within the bay, Mikata Marine park, Mikata Goko (Five Lakes of Mikata), a wetland designated by the Ramsar Convention, and its neighborhood.
- ニューオーリンズ郊外から船で湿地帯のハニーアイランド・スワンプに行き、アリゲーター、アライグマ、ハクトウワシ、カメ、ヘビなどを間近で直接見ることができます。
- Just outside of New Orleans, you can ride a boat to the Honey Island Swamp to see alligators, raccoons, bald eagles, turtles, and snakes up close and personal!
- 確にその高さは大したもので、とても一気に上らるべきものでもなかったし、またあの湿った小径は、全く足跡を止めずに辿ると云うことも、明かに不可能なことであった。
- The cliff is so high that to climb it all was an obvious impossibility, and it was equally impossible to make my way along the wet path without leaving some tracks.
- 腐りやすい部分には欅、栗、桧などが使用され、梁 (建築)には強度の高い松、内装には杉などの目に優しく木目の美しい木材や、調湿効果に優れた素材が使い分けられる。
- For the perishable parts, zelkova, chestnut and Japanese cypress are used, for the joists strong varieties of pine, and for the interior sections timbers which have simple and beautiful grain or ones which are not affected by high humidity.
- この水攻めの策は中国の春秋時代に晋 (春秋)の智伯が晋陽城を水攻めしたことからヒントを得たと考えられ、低湿地にある沼城の利点を逆手に取ったまさに奇策であった。
- Considered to have taken a cue from an episode in which Zhi Bo during the Chunqiu period in China conquered Jinyang Castle by inundation, the inundation tactic was a clever idea which made full use of the merits of numajiro that was a swamp.
- ただし、味付けに用いられている調味料により、調味されていない製品と比較して吸湿性が高まっており、パリパリとした食感を楽しみたい場合には、食べる直前に開封する。
- Since the moisture absorbency is enhanced by seasonings used for seasoning, compared with unseasoned food, it is recommended to eat it just after opening the package for enjoying its crispy touch.
- だから、落ち葉が青白い煙を宙にたなびかせ、風が吹いては湿った洗濯物をロープに並べられたままこちこちに凍らせてしまうようになると、ぼくは故郷に帰ろうと決心した。
- So when the blue smoke of brittle leaves was in the air and the wind blew the wet laundry stiff on the line I decided to come back home.
- 最も一般的なおしぼりは、タオル地の布片を水に浸して絞り、適度に湿ったものとすることで、食事前や食事中などに食卓において手を拭くのに便利なように供したものである。
- The most commonly known oshibori is a piece of terry cloth soaked in water and wrung to remove excess water, which is served to wipe hands with before or during a meal.
- それは暗い中央の平原のあらゆる地域の上に、木のない丘々の上に降り、静かにアレン湿原の上に降りそして、さらに西の方、暗く反抗的なシャナンの波の中に静かに降っていた。
- It was falling on every part of the dark central plain, on the treeless hills, falling softly upon the Bog of Allen and, farther westward, softly falling into the dark mutinous Shannon waves.
- コーヒー、ブランデーまたはリキュールで湿らせたスポンジケーキがマスカルポーネ・チーズと階層化され、削ったチョコレートでトップを飾られたものから成るイタリアのデザート
- an Italian dessert consisting of layers of sponge cake soaked with coffee and brandy or liqueur layered with mascarpone cheese and topped with grated chocolate
- 甘い無色で粘性のある吸湿性の液体で、皮膚を通して吸収されると有毒であるが、不凍液として、あるいはブレーキ液、さらに化粧品やパーソナルケア用品の保湿剤としても使われる
- a sweet colorless, viscous, hygroscopic liquid used as an antifreeze and in brake fluid and also as a humectant in cosmetics and personal care items although it can be absorbed through the skin with harmful effects
- 漉くときの流し込みの時に、四隅に簀よりはみ出すように漉きあげ、水を濾し終わった湿紙の時に、左右に引っ張ったり、前後に縮めたりを繰り返して、皺紋を大きくつくり乾燥させる。
- When pouring materials during paper making, the fibers are arranged in such a way that the sheet goes beyond the four corners of the screen, and the wrinkle patterns are made bigger through the process that the water-drained wet paper is repeatedly stretched from both sides and pushed in a back and forth direction to squeeze it, and is dried.
- また、ホテルやレストランも建てられているが、中に入浴用の温泉は存在しない(ヨーロッパ、特に西欧や東欧は日本ほど湿潤でないことも入浴文化が発展しなかった大きな理由である)。
- Although hotels and restaurants also exist, they don't have the facilities for hot spring bathing inside the building (the fact that the climate in Europe, especially in west and east Europe, is not so humid as Japan is a big reason why the culture of bathing has not developed).
- 古来より8月 (旧暦)(グレゴリオ暦(新暦)では9月ごろ)は、空気が乾燥して月が鮮やかに見え、かつ、湿度も低く夜でもそれほど寒くないため、観月に最も良い時節とされていた。
- Since ancient times, in August of the old calendar (around September in the newer Gregorian calendar), the air is dry and the moon is clearly seen, and it is not too cold even at night with lower humidity; this has been regarded as the best time of year for moon viewing.
- 「これこそ神の御加護」と、かんじき(竹などで作った輪状又はすのこ状の歩行補助具で、足に着け、雪上や湿地などで足が潜らないようにする。)を作り、兵に履かせて一気に攻め込んだ。
- Believing this to be 'a blessing from God,' he had his soldiers make kanjiki (round or lattice-type snowshoes that are made of bamboo or other materials and that are worn on the feet for use as walking aids to avoid slipping when walking on snow or damp ground).
- 危険物を製造し、又は取り扱う設備及び当該設備の附属設備がある場所における温度、湿度、遮光及び換気の状態等について随時点検し、異常を認めたときは、直ちに、必要な措置をとること。
- To check as needed the temperature, humidity, conditions of shading of light and ventilation, etc., in the place where the dangerous substances manufacturing or handling facilities and their attached facilities are installed, and when having found any abnormalities, immediately take necessary measures.
- その一方で義経の自害の後、景時と和田義盛ら郎従20騎がその首を検分した時、「観ル者ミナ双涙ヲ拭ヒ、両衫ヲ湿ホス(見る者皆涙を流した)」とあり、義経への批判と哀惜の両面が伺える。
- After Yoshitsune's suicide, when Kagetoki and Yoshimori WADA accompanied by their 20 retainers examined his head, the book wrote, 'All the people who saw his head shed tears,' showing the ambivalence of criticism against and attachment for Yoshitsune.
- 武蔵国と下総国の境の中川低地付近は古代には陸化が進んでおらず低湿地で通行に適さず、元来武蔵国が北隣の上野国の豪族の影響下にありその関係が密接であった(武蔵国造の乱を参照のこと)。
- In ancient times a border area between Musashi-no-kuni and Shimo-usa-no-kuni, called the Nakagawa Lowlands, had not become solid land and was therefore unsuitable as a travel route, but Musashi-no-kuni belonged to Tozando under the traditional influence of the powerful families of its northern neighbor Ueno-no-kuni, and had a close relationship with them (see the article on Musashi-no-kuni-nomiyatuko-no-ran).
- 淀川水系の河川や、かつて存在した巨大な河内湖(深野池)周辺の湿地帯を避けて生駒山地の麓を通り、河内国府(現在の藤井寺市)付近で大和川を越えると石川 (大阪府)の左岸に沿って通った。
- Higashi Koya-kaido road passed through the foot of the Ikoma mountain range bypassing the rivers in the Yodo-gawa River system and wetlands which used to exist around Lake Kawachi (Fukano-ike pond), and ran along the left bank of the Ishi-kawa River after crossing the Yamato-gawa River around Kawachi-Kokufu (presently, Fujiidera City).
- 使用者は、事業の附属寄宿舎について、換気、採光、照明、保温、防湿、清潔、避難、定員の収容、就寝に必要な措置その他労働者の健康、風紀及び生命の保持に必要な措置を講じなければならない。
- With respect to a dormitory attached to the enterprise, an employer shall take necessary measures for ventilation, lighting, illumination, heating, damp-proofing, cleanliness, evacuation, maximum accommodation, and sleeping facilities, and such other measures as are necessary for preservation of the health, morals and life of the workers.
- そのまま浴槽につかったものだから湿ってぼろぼろに丸まってしまってね、結局雪みたいな破片になってしまったのを見てやっと離してくれたから、わたしはそれを石鹸箱にしまわせてもらったんだ。
- She took it into the tub with her and squeezed it up into a wet ball, and only let me leave it in the soap-dish when she saw that it was coming to pieces like snow.
- ニューオーリンズという都会の騒がしい生活を離れるのに最適なこのツアーには、ニューオーリンズ市民がガイドとして同行し、ニューオーリンズのすぐ近くにある魅力的な湿地を見ることができます。
- A great get-away from the bustling city life in New Orleans, the tour is led by the people of New Orleans and will give you a chance to see the intriguing swamp just next door.
- 外形的には同一、申しわけ程度の湾に分かたれ、それぞれが、この海域を西半球でいちばん開発が進んだ牧地とたとえるならば、養鶏小屋からロング・アイランド海峡という湿った前庭に転がり出ている。
- identical in contour and separated only by a courtesy bay, jut out into the most domesticated body of salt water in the Western hemisphere, the great wet barnyard of Long Island Sound.
- 横大路から北は、川の流路が整う様に見えることから、また、下ツ道と下街道の間が離れていることから、古代には、奈良盆地の真中に、湖ないしは池の様な湿地帯があったのではないかと推測されている。
- It is supposed that in the ancient times there was a lake or a marsh like a pond in the middle of the Nara Basin, since the rivers seemed tidy in the areas north of Yoko-oji Road and there was a distance between Shimotsu Michi and the Shimo-kaido.
- 織田方が川を渡ろうとすると人馬が足を取られて前進できず、また川を越えた者も湿地帯で動きが鈍っている所に、頭上から25人ずつが二列横隊を組んで間断なく鉄砲で狙い撃ち、さらに弓隊が射立てた。
- While some of the Oda army could not move in the river and others who crossed the river could not progress quickly in the marsh, two rows of 25 soldiers each shot them with guns without interruption and furthermore, other units shot them with bows.
- 一方遣戸は、外回りの隔て建具として使用され、妻戸を軽量化した発展的形態と考えられるが、開閉自在の遣戸の誕生は、湿度の高い日本の風土にとって不向きな塗り込めの土壁に代わる革新的建具であった。
- On the other hand, yarido were used as an external partition and seems to be the lightweight form developed from tsumado, and the openable and closable yarido was an innovative fitting as an alternative to the clay wall of plaster which was not adequate for the humid climate of Japan.
- たとえば、廃坑や廃線になったトンネルなど或る特定の場所で貯蔵すると、いくら温度や湿度など科学的に条件を同じにしても、他の場所で貯蔵するよりもあきらかに味がまろやかになる、といった例は多い。
- For example, there are many cases in which storage is conducted in specific places such as in an abandoned mine or tunnel of dead track and the obtained taste is mellower than that of sake stored in other places even if conditions such as temperature and humidity are kept scientifically the same.
- 佐藤信淵はその著書『草木六部耕種法』の中で、昆陽の薩摩芋栽培法を「疎放なる作法」と批判し、昆陽の種芋を直接地面に植える方法に対して、高温多湿な苗代を作り早い時期に収穫する方法を紹介している。
- Nobuhiro SATO criticized that Konyo's sweet potato cultivation method was a 'Careless method' in his book 'Six-step method in cultivating plants'and introduced high temperature and humidity seedlings as a harvest method at early time, in contrast to Konyo's method of planting the seed tuber directly on ground.
- また、前述のような条件下で湿舌と呼ばれる特異な水蒸気の流れ込みパターンとなったり、テーパリングクラウドのような発達した積乱雲が、停滞したり同じ地域に次々と流れ込んだりして、豪雨をもたらすことがある。
- Also, sometimes, torrential rain is caused by a pattern in which unique moisture vapor called moist tongue flows in under above-mentioned conditions or by developed cumulonimbus such as tapering cloud becomes stationary or flows into the same region one after another.
- ユガケを挿す際、下に「下ガケ」と呼ばれる木綿等の薄い生地で出来た肌着のようなものを付けるが、これは手汗を吸い取り湿気からユガケを保護する為のもので、手汗を掻いた場合はこまめに取り替えるのが好ましい。
- When wearing a yugake, they put on something like an underclothing, called 'shitagake' (cotton underglove), which is made from a thin material such as cotton and so on and the purpose of shitagake is to absorb a hand sweat and protect a yugake from the humidity, and when sweating on the hand, it is better to change it frequently.
- 個別包装されているものと2個~数個がパック包装されているものとでは形態が異なり、個別包装のものは海苔を内部フィルムで本体であるご飯から隔離し、湿気から保護してある「手巻き海苔」タイプであることが多い。
- Forms are different in an individual package and a pack package of two or more onigiri pieces, and the former is often a 'hand-rolled dried laver' type which isolated a sheet of dried laver from the main body of cooked rice by the inner film to protect from humidity.
- また、重友毅は、『雨月物語』にもところどころで採用されている『剪灯新話』「牡丹灯記」にある一節「天陰リ雨湿(うるほ)スノ夜、月落チ参(さん)横タハルノ晨(あした)」から来てるのではないか、と唱えている。
- Also, Tomoki SHIGE claimed that the title came from a passage in 'Sento-shinwa' and 'Botanto-ki'; 'The night which the sky turns dark to rain, the moon which goes down to dawn,' which sometimes appears in 'Ugetsu Monogatari' as well.
- 福山入封後は放浪時代の恩人で知謀の名高い三村親成を高禄で家老職に迎え藩政に力を注ぎ、城下町の建設、産業育成、治水工事や新田開発を積極的に行い、それまでは概ね湿地帯であった現在の福山市域の発展の礎を築いた。
- After entering the Fukuyama Domain, Katsunari hired the highly-respected and resourceful Chikanari MIMURA who was his benefactor during his wandering years as a position of chief retainers by giving him a high salary to carry out domain duties, and he engaged actively in castle town construction, promotion of industrial development, embankment works, and development of new rice fields, and laid the foundation for the present-day Fukuyama City area which was mostly a wetland before.
- こういった笛は、竹紙を採取しなければならないこと、うまく調整して張る技術が必要とされること、破れやすいこと、乾湿により響きが変わることなど、手間がかかるものであるため現在は広く使用されているものではない。
- Presently, such flutes are not widely used because they require too much effort in that chikushi has to be collected, techniques for pasting chikushi to the flute by making appropriate adjustments have to be employed, chikushi breaks easily, and the sound produced by these flutes varies depending on the level of humidity.
- 古代の壁画は、遺跡や墳墓の発掘調査の進展と共に多く見つかるようになっているが、長年外気や湿気に触れなかった繊細な壁画はカビや光で痛む可能性があるため、どのように保護し、また観覧に供するかは今後の課題である。
- More ancient wall paintings have been discovered as methods or techniques available to unearth ruins and tombs have become advanced, but it is a future issue as to how to protect the delicate wall paintings not exposed to outside air or humidity for a long time, from deterioration caused by molds and light and how to present them for public view.
- この事件と同時期の1884年、イギリスでジョン・リーという死刑囚は、絞首台の落とし戸が3度も開かず停止されたという(原因は、落とし戸が湿気のために膨張し、重量がかかると戸が開かなくなったためとされている)。
- In 1884, around the same time of the incident, there was a condemned called John Lee in England and the execution was discontinued because the falling door didn't open despite three times of attempt (It is said to have been caused by swollenness of the door due to moisture, which was stuck and didn't open when someone stood on it).
- 冬の間、本州付近を支配していた大陸高気圧の張り出しや、移動性高気圧の通り道が北に偏り、一方で、その北方高気圧の張り出しの南縁辺に沿って、冷湿な北東気流が吹いたり、本州南岸沿いに前線が停滞し易くなるために生ずる。
- This phenomenon occurs because of the fact that a front tends to become stationary along the southern shore of Honshu as expansion of continental anticyclone which was dominant during winter in the vicinity of Honshu or the path of the migratory anticyclone leans to the north, and on the other hand, cold and wet northeast airstream flows along southern edge of the expansion of anticyclone from the north.
- 近江国坂本 (大津市)の石工集団「穴太衆(あのうしゅう)」の技術力を駆使し、「河内」という低湿地だった場所に「高知城」を築いたのをはじめ、慶長6年(1601年)には江戸城の石垣の修復などにもはるばると遠征をしている。
- Tsunaie built 'Kochi-jo Castle' in a marsh called 'Kawachi' using the techniques of a masonry group 'Anoshu' in Sakamoto (Otsu City), Omi Province; and also made a long trip to Edo-jo Castle to repair the stonewalls in 1601.
- 関宿藩藩士・和田正路の随筆『異説まちまち』によれば、出雲国(現・島根県北東部)で雨続きで湿気が多い時期に、谷川の水が流れていて橋の架かっているような場所へ行くと、白い光が蝶のように飛び交って体に付着して離れないという。
- 'Isetsu machimachi,' an essay written by Masamichi WADA, who was a feudal retainer of Sekiyado Domain, describes that in Izumo Province (the present-day northeast part of Shimane Prefecture), when they went into a valley where a stream was running under the bridge on one of the days under the long spell of rainy and humid weather, people experienced a situation where white lights were flying like butterflies and once they adhered to people's body, they could not be easily taken away.
- 紙質を変え、張りの仕口をかえて、紙を張り重ねていくと、ふすまは丈夫になるとともに、吸音効果や断熱効果そして調湿効果などとともに、ぴんと張りつめたなかにも、ふっくらとした柔らかい味わいで、落ち着いた和風の雰囲気を醸し出す。
- The fusuma becomes stronger through the processes of pasting papers with changing the quality of paper and shikuchi (an angle for joining), and gains sound an absorption, an insulation and a humidity regulation effects, bringing a settled Japanese style atmosphere with a puffed and soft taste.
- ミツガシワやホロムイソウのような寒冷地に分布する植物や、ジュンサイのような各地に自生するような植物、タヌキモやモウセンゴケのような食虫植物、ヌマガヤやイヌノハナゴケといった高層湿原の構成種など、様々な植物が共存している。
- Various plants including those normally found in cold climates such as buckbean (Menyanthes trifoliata) and rannoch-rush (Scheuchzeria palustris), those that are grown wild in various regions such as water shields, carnivorous plants such as Utricularia japonica and roundleaf sundew (Drosera rotundifolia), and constituents of high moors such as Moliniopsis japonica (Hack.) Hayata and イヌノハナゴケ are coexisting in Midoroga-ike Pond.
- 事業者は、次の設備を使用する場合において、静電気による爆発又は火災が生ずるおそれのあるときは、接地、除電剤の使用、湿気の付与、点火源となるおそれのない除電装置の使用その他静電気を除去するための措置を講じなければならない。
- The employer shall, in the case where using the following equipment, and when it is liable to cause an explosion or fire due to static electricity, use a grounding, neutralizer, increase humidity, use a neutralization apparatus, which is unlikely to cause an ignition source, and take other measures for eliminating static electricity:
- 事業者は、労働者を就業させる建設物その他の作業場について、通路、床面、階段等の保全並びに換気、採光、照明、保温、防湿、休養、避難及び清潔に必要な措置その他労働者の健康、風紀及び生命の保持のため必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall, respecting the buildings and other workshops where he employs workers, take necessary measures for the maintenance of passages, floor and stair areas, and also for ventilation, lighting, illumination, heating, and moisture prevention. In addition, the employer shall take necessary measures for rest, evacuation and sanitation, and also measures required for maintaining the health, morale and life of workers.
- 中国風の都市計画を持ち込んだ藤原京・平城京・平安京などでは、計画的な庶民の居住を促しても、家が掘立柱建築だったために、地下水位の高い低湿地や河川の氾濫原は居住に適さないとして放棄され、いずれも当初の計画とは異なる都市へと変化した。
- In Fujiwarakyo capital, Heijokyo capital, and Heiankyo capital which introduced a Chinese city plan, and promoted as a place for common folk, were of earthfast architecture, therefore the wetlands and shores of rivers prone to flooding were abandoned due to their being unfit for living, changing the location of the cities from the original plans.
- それを置く窖(ずいぶん長いあいだあけずにあったので、その息づまるような空気のなかで、持っていた火把(たいまつ)はなかば燻(くすぶ)り、あたりを調べてみる機会はほとんどなかったが)は小さくて、湿っぽく、ぜんぜん光線の入るみちがなく、
- The vault in which we placed it (and which had been so long unopened that our torches, half smothered in its oppressive atmosphere, gave us little opportunity for investigation) was small, damp, and entirely without means of admission for light ;
- 温度、湿度、空気等について特別の条件を必要とする政令で定める事業の用に供する建築物又は第一種特定工作物で、当該特別の条件を必要とするため市街化区域内において建築し、又は建設することが困難なものの建築又は建設の用に供する目的で行う開発行為
- Development activities carried out with the purpose of building or constructing buildings or Category 1 special structures used for projects specified by Cabinet Order that require special conditions in respect of temperature, humidity, air, etc. but cannot be easily built or constructed in urbanization promotion areas because of the necessity of meeting such special conditions;
- 井上城跡の東側に展開する恒富・愛宕から出北(いできた)にかけての地域は、五ヶ瀬川・大瀬川の後背湿地・沖積低地として発達してきた平野部であり、春日神社付近では、蛇行する旧河川の跡に沿って開発された湿田の様子が明治期の地籍図からも見てとれる。
- The region from Tsunetomi and Atago to the east of Inoue-jo Castle remains to Idekita is a plain which developed as a backmarsh or alluvial lowland of the Gokase-gawa River and the Ose-gawa River and cadastral maps from the Meiji period show the paddies developed along the meandering course of the old rivers in the vicinity of the Kasuga-jinja Shrine.
- 政府は、この法律の目的を達成するため、野生生物の種の保存、森林、里山、農地、湿原、干潟、河川、湖沼等の自然環境の保全及び再生その他の生物の多様性の保全に係る法律の施行の状況について検討を加え、その結果に基づいて必要な措置を講ずるものとする。
- The government shall, for the purpose of achieving the purpose of this Act, review the enforcement status of laws pertaining to conservation of endangered wildlife species, conservation and regeneration of the natural environment, including forests, satoyama (managed woodlands or grasslands near human settlements), agricultural land, wetland, tidal flats, rivers and lakes, or conservation of other biodiversity, and take necessary measures based on the results of the review.
- また実験により、黄砂の粒子が触媒となって、二酸化硫黄ガスが黄砂粒子の表面に吸着されて反応し硫酸イオンになることや、中国主要都市の大気に多く含まれる硫酸アンモニウムが、湿度が高いときに黄砂に吸着され、黄砂中のカルシウムがアンモニアと置換反応して硫酸カルシウム(石膏)になることも分かった。
- Based on experiments, it was also found that sulfur dioxide gas adheres to the surfaces of kosa particles, with kosa particles working as a catalyst, and that the ammonium sulfate, much included in the air of major cities in China, adheres to kosa in high-humidity conditions and becomes calcium sulphate (gypsum) through the process in which calcium in kosa reacts with ammonia.
- ゆったりとしていてゴムがないため、かぶれを回避できるなどの理由からアトピー性皮膚炎を患う患者や、ブリーフのように体に密着せず通気性があることが高温多湿な日本の風土にも合っていて身体に良く、精巣の温度を適度に保ち精子数を増加させる効能もあるらしいとの評判から不妊に悩む男性に利用されているようだ。
- For example, Ecchu fundoshi seem to be utilized by the patients who suffer from atopic dermatitis because a rash can be averted thanks to their looseness and lack of elastic, and by the men who suffer from sterility based on the rumor that because they don't adhere to the body and they breathe well, they are suitable to the natural features of Japan with high temperature and high humidity and good for the body, and that they have the effectiveness to keep the temperature of the testis moderately and increase the number of sperms.
- 国は、生物の多様性の保全及び持続可能な利用が地球温暖化の防止等に資することを踏まえ、多くの二酸化炭素を吸収し及び固定している森林、里山、草原、湿原等を保全するとともに、間伐、採草等の生物の多様性を保全するために必要な管理が促進されるようバイオマスの利用の推進その他の必要な措置を講ずるものとする。
- The government shall, taking into consideration that conservation and sustainable use of biodiversity contribute to prevention, etc. of global warming, conserve forests, satoyama (managed woodlands or grasslands near human settlements), grassland, wetland, etc. which absorb and fix much carbon dioxide, promote the use of biomass to ensure that necessary management to conserve biodiversity, including thinning and grass collection, is promoted, and take other necessary measures.
- 事業者は、水その他導電性の高い液体によつて湿潤している場所において使用する移動電線又はこれに附属する接続器具で、労働者が作業中又は通行の際に接触するおそれのあるものについては、当該移動電線又は接続器具の被覆又は外装が当該導電性の高い液体に対して絶縁効力を有するものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall, as regards movable electric cables or their connecting tools used at places where are wetted with water or other liquids having high conductivity and which workers may contact during work or passage, not use them unless the covering or armor of the said movable electric cables or their connecting tools have an insulating effect against the said liquids having high conductivity.
- また、片足を上げたり、屈んだりせずに着脱ができることや、靴やズボンを脱がずに下着を交換できることから、ヘルニアなどの腰痛に苦しむ人々に加えて、実用面でも、吸湿性が良いことから夏場に野外で作業をする人達や、着替えに場所や時間の制約がある人達の他に長時間着席を余儀なくされる業務を行う人達にも愛用されているようだ。
- What is more, Ecchu fundoshi seem to be used habitually not only by the people who suffer from lumbago such as a rupture because they can be put on and taken off without lifting one leg nor bending down, or because undergarments can be exchanged without taking off shoes nor trousers, but also, for the practical purpose, by the people who work outdoors in the summer because they are absorbent, by the people who are restricted about the place or the time to change their clothes, and also by the people who, while working, are obliged to be seated for a long time.
- 事業者は、溶融高熱物を取り扱う作業(高熱の鉱さいを水で処理する作業及び高熱の鉱さいを廃棄する作業を除く。)を行なうときは、水蒸気爆発を防止するため、第二百四十九条のピツト、前条の建築物の床面その他当該溶融高熱物を取り扱う設備について、これらに水が滞留し、又はこれらが水により湿潤していないことを確認した後でなければ、当該作業を行なつてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work handling molten high-temperature substance (excluding work processing high-temperature slag with water and work disposing the said slag), in order to prevent steam explosions, not carry out the said work unless otherwise having confirmed that the pit set forth in Article 249, the floor surface of building set forth in the preceding Article, and other molten high-temperature substance handling facilities are free of stagnant water, or are not wet.
- 事業者は、電動機を有する機械又は器具(以下「電動機械器具」という。)で、対地電圧が百五十ボルトをこえる移動式若しくは可搬式のもの又は水等導電性の高い液体によつて湿潤している場所その他鉄板上、鉄骨上、定盤上等導電性の高い場所において使用する移動式若しくは可搬式のものについては、漏電による感電の危険を防止するため、当該電動機械器具が接続される電路に、当該電路の定格に適合し、感度が良好であり、かつ、確実に作動する感電防止用漏電しや断装置を接続しなければならない。
- The employer shall, as regards machines or appliance equipped with motor (hereinafter referred to as "motor-driven appliance") which are of the movable or portable type, those have voltage to ground exceeding 150 V, or those used at places where they are wetted with liquids having high electric conductivity such as water, or at places where electric conductivity is high, such as on an iron plate, a steel frame, or a surface plate, connect an earth-leakage circuit breaker for preventing electric shocks that conforming the rating of the said circuit, and having good sensitivity and the function to reliably work in order to prevent danger of electric shocks due to the leakage of electricity to the electric circuit to which motor-driven appliance are connected.
- 4代将軍藤原頼経は、武蔵国(現在の東京都および埼玉県)の湿地開発が一段落したのを受けて、公共事業として多摩川水系から灌漑用水を引き飲料水確保や水田開発に利用しようとする政所の方針を上申された際、その開発対象地域が府都鎌倉市の真北に位置するために、陰陽師によって大犯土(大凶の方位)であると判じられたため、将軍の居宅をわざわざ存府の鎌倉から吉方であるとされた現在の横浜市鶴見区 (横浜市)所在の秋田城介善景の別屋敷にまで移転(陰陽道で言う方違え)してから工事の開始を命じた。
- When the development of marshland in Musashi Province (presently Tokyo and Saitama Prefecture) was completed for the time being, the fourth shogun FUJIWARA no Yoritsune was told of a government strategy that, as a public works project, they planned to draw irrigation water from the Tama-gawa River water system to secure drinking water and to develop rice paddies but since it was located true north of Kamakura City, the home of the Kamakura Shogunate, the direction of the proposed development was judged as daibondo (the unluckiest direction) by onmyoji and the Shogun's residence consequently was moved (katatagae as called in Onmyodo) from Kamakura to another house of Akita jo no suke Yoshikage (秋田城介善景) in the present Tsurumi Ward, Yokohama City which was deemed a lucky direction prior to ordering the commencement of construction.