涼しい: 53 Terms and Phrases
- 涼しい
- cool
- refreshing
- clear (e.g. eyes)
- bright
- distinct
- composed (facial expression)
- unruffled
- unconcerned
- pure
- upright
- innocent
- 涼しい目
- to look at someone with a feeling of annoyance
- 涼しい顔
- nonchalant (unruffled) air
- 涼しい顔をして
- cool as a cucumber
- 夜風の涼しい感触
- the cooling touch of the night air
- 涼しい夏のドレス
- cool summer dresses
- 「とても涼しい」
- 'How cool I feel,'
- 明日は涼しいです。
- It will be cool tomorrow.
- 今日は涼しいです。
- It's cool today.
- 雨上がりは涼しい。
- It is cool after the rain.
- 天候もよいし涼しい。
- It's nice and cool.
- 今朝は涼しいですね。
- It's cool this morning, isn't it?
- 涼しい夏は好きですか。
- Do you like a cool summer?
- 涼しいかより涼しくする
- make cool or cooler
- それは、日陰で非常に涼しい
- it is much cooler in the shade
- 朝の涼しい時に勉強をしなさい。
- Study in the cool of the morning.
- 私たちは涼しい川風に吹かれた。
- We enjoyed the cool breeze that came from the river.
- それは涼しい所に保存しなさい。
- Keep it in a cool place.
- 山の空気は平地のそれよりも涼しい。
- The air of hills is cooler than that of plains.
- 当地では夕方によく涼しい風が吹く。
- There is usually a cool breeze here in the evening.
- 涼しい温帯地域の主として多年生の草
- chiefly perennial grasses of cool temperate regions
- 谷を渡る涼しい風にもう秋を感じます。
- The cool wind blowing through the valley feels like autumn.
- 山の空気のほうが平野の空気より涼しい。
- The air of hills is cooler than that of plains.
- カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
- The climate of Canada is cooler than that of Japan.
- 暑い夏の日が終わり涼しい秋の日が続いた。
- Hot summer days ended and cool autumn days succeeded.
- ユーラシアの温暖な地域と涼しい地域の草本の属
- genus of herbs of temperate and cool regions of Eurasia
- 日の下にいるより日陰に立っているほうが涼しい。
- I feel cooler standing in the shade, rather than out in the sun.
- かつて、日本人は、夏に涼しいように家を建てた。
- Once the Japanese built their houses so as to be cool in summer.
- 彼は、涼しい夜のなかへ家から勢いよく飛び出した
- He burst out of the house into the cool night
- 「ほらあの、50番街の映画館は涼しいんじゃないかな」
- 'Those big movies around Fiftieth Street are cool,'
- 涼しいまたは暖かい地域の短い茎の多年生草本:イチヤクソウ
- short-stemmed perennial herbs of cool or temperate regions: wintergreen
- 「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
- 'The weather forecast says it's cool today.' 'On the contrary I feel hot.'
- より涼しい温帯地方で成長する様々な広く分布したプラムのどれか
- any of various widely distributed plums grown in the cooler temperate areas
- 華やかな花を持つ、北半球の涼しい地域原産の常緑低木の大きな属
- large genus of evergreen shrubs native to cooler regions of the northern hemisphere having showy flowers
- 温帯と涼しい地域に産する小型の丈の低い一年生または多年生の草本
- small low-growing annual or perennial herbs of temperate and cool regions
- でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
- But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
- 英国の気候は日本ほど温和ではないが、夏は英国の方がずっと涼しい。
- The climate of England is not so mild as that of Japan, but in summer it is much cooler.
- 北米の涼しい地方に産する小型の多年生草本で、紫の花が総状花序につく
- small perennial herb of cooler regions of North America with racemose purple flowers
- 年に二度くる季節の変わり目に感じられる神秘的な興奮のこもった涼しい夜だった。
- Now it was a cool night with that mysterious excitement in it which comes at the two changes of the year.
- 昼間の登山だけでなく、ご来光を見るために涼しい夜間に登山することも盛んである。
- A lot of people climb it not only during daytime but also cool nighttime to pray to the rising sun from the summit of the mountain.
- リンドウ科の標準属:涼しい温帯地方でほとんど全世界に分布する草本の全世界に分布する属
- cosmopolitan genus of herbs nearly cosmopolitan in cool temperate regions
- 冬季に醸造した後に春・夏の間涼しい酒蔵で熟成させ、気温の下がる秋に瓶詰めし出荷された清酒。
- seishu which, after brewing in wintertime, has matured in a cool brewery during spring and summer and bottled and shipped in autumn when the air temperature becomes low
- ラベンダーピンクの花をつける葉の多い野草で、夕方に開花し、翌日の涼しい時間帯まで花が残っている
- leafy wildflower with lavender-pink flowers that open in the evening and remain through cool part of the next day
- 審判の方をちらりと睨むが、審判は涼しい顔して鼻クソをほじっていやがった。「ちくしょう、八百長かよ・・・」
- I glared briefly in the referee's direction but he was putting on a calm face while picking his nose. 'Dammit, the fight's a fixup!?'
- 打ち水のコツとしては、朝夕の涼しい時間帯に地面や家の壁などに、バケツなどにためた水を少量ずつ撒くのが良い。
- The knack of doing Uchimizu is to sprinkle, in the morning or evening when air temperature is low, water stored in a bucket little by little on the ground or the wall of a house.
- 氷室の中は地下水の気化熱によって外気より冷涼であるため、涼しい山中などではこの方法で夏まで氷を保存することができる。
- Using this method, it was possible to keep ice until summer in cool mountain areas because the temperature in a himuro is cooler than that of the outside air due to the vaporization heat of underground water.
- ひやおろしとは、冬季に醸造したあと春から夏にかけて涼しい酒蔵で貯蔵・熟成させ、気温の下がる秋に瓶詰めして出荷する酒のことである。
- Hiyaoroshi is sake brewed in winter and stored and matured in a cool sake storehouse in spring and summer and bottled and shipped in autumn when air temperature is low.
- 彼らは、日の涼しい風の吹くころ、園の中に主なる神の歩まれる音を聞いた。そこで、人とその妻とは主なる神の顔を避けて、園の木の間に身を隠した。 (創世記 3:8)
- They heard the voice of Yahweh God walking in the garden in the cool of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of Yahweh God among the trees of the garden. (Genesis 3:8)
- 一同がいい感じに涼しい木陰で鹿肉を食べていると、この善良な公爵と真実の恋人たちに完全な幸福を与えるかのごとく、予期せぬ使者が到着し、公爵にうれしい知らせを告げた。
- And while they were eating their venison under the cool shade of the pleasant trees, as if nothing should be wanting to complete the felicity of this good duke and the true lovers, an unexpected messenger arrived to tell the duke the joyful news