注目: 600 Terms and Phrases
- 注目
- notice
- attention
- observation
- note
- cognizance
- emphasis
- remark
- feature
- focus
- 再注目
- being in the center of attention again
- coming back into the limelight
- 注目度
- degree of attention
- profile
- 注目する
- dig
- eye
- notice
- regard
- 注目の的
- centre of attention
- center of attention
- limelight
- 注目すべき
- notable
- noticeable
- noteworthy
- bodacious
- remarkable
- 注目を引く
- to make a splash
- to draw attention
- hold the attention of
- 注目される
- attract somebody's attention
- draw somebody's attention
- 注目点の集中
- attention focusing
- 注目に値する
- to be noteworthy
- to be worthy of attention
- notable
- noticeable
- worthy of notice
- 注目を集める
- to gather (attract, receive) attention
- to have a high profile
- to gain prominence
- to become popular
- high-profile
- 代表的な注目種
- representative remarkable species
- ~に注目させる
- direct one's attention to ~
- draw one's attention to ~
- ご注目下さい。
- Please give me your attention.
- 注目に値しない
- not worthy of notice
- 注目にあたいする
- a hell of a ~
- one hell of a ~
- 世間に注目される
- be in the public eye(s)
- 注目に値する事実
- a fact worthy of attention
- 注目に値する業績
- a remarkable achievement
- もう一度注目する
- focus once again
- 御注目ください。
- Give me your attention, please.
- 注目してください。
- Attention, please.
- 世間の注目を浴びる
- hit the headlines
- 販売の注目アイテム
- a featured item at the sale
- 注目に値する食糧難
- noteworthy scarcity
- ~に注目を集めさせる
- bring attention to ~
- 全員が彼を注目した。
- All eyes were turned upon him.
- 彼はその本に注目した
- He zoomed in on the book
- 彼女は注目の的だった
- She was the center of attention
- 天皇・都に注目したもの
- Views that pay attention to the emperor and the seat of government
- この本は注目に値する。
- This book is worthy of attention.
- 技能の注目すべきショー
- a remarkable show of skill
- 世間の注目を向けさせた
- called to public attention
- 世間の注目を浴びている人
- a person in the public eye
- がん研究の注目すべき進歩
- a noteworthy advance in cancer research
- 彼らの全面的な注目を得た
- gained their exclusive attention
- 彼女の耕作は注目に値した
- her cultivation was remarkable
- 世間の注目の的であること
- a focus of public attention
- ぼくらはそこに注目した――
- We all looked――
- 音楽的才能の注目すべき発揮
- a remarkable exhibition of musicianship
- 彼は注目を引こうと努力した
- he made a bid to gain attention
- その歌手は注目の的だった。
- Attention centered on the singer.
- 彼は注目の的になっている。
- He is the magnet of attention.
- 私達は彼の発言に注目した。
- We took notice of his remark.
- 彼女は私達の注目を集めた。
- She attracted our attention.
- 今後の市政が注目されている。
- Much focus is being placed on the future municipal administration.
- 重要な種及び注目すべき生息地
- important species and noteworthy habitats
- これは注目に値することです。
- This is a matter worthy of note.
- 世界はサラエボに注目している
- The world is watching Sarajevo
- 彼は注目されることを楽しんだ
- he enjoyed being in the limelight
- 目立たせる、または注目させる
- make conspicuous or noteworthy
- 彼の努力は注目されなかった。
- No notice was taken of his efforts.
- 刺激的な新刊書が注目をひく。
- A stimulating new book attracts attention.
- - 注視、注目される人や物事。
- A person or something which gets attention.
- それが今晩の注目の俳優でした。
- It was the hero of the evening.
- この化学反応に注目してください
- Take note of this chemical reaction
- 重要で、注目に値するという特質
- the quality of being important and worthy of note
- 注目される、人目を引く人やもの
- a striking person or thing that attracts attention
- 彼の発明は注目に値するものだ。
- His invention deserves notice.
- 彼の言っていることに注目した。
- I took note of what he was saying.
- 私たちは物価を注目しなかった。
- The price did not enter into our consideration.
- 首都機能・武家政権に注目したもの
- The view paying attention to the function of capital and samurai (militarist) government.
- Xかどうかが世界の注目を集めた。
- Whether it's X or not caught the world's attention.
- すばらしい構造に注目してください
- Take notice of the great architecture
- 相当の関心と注目をひきつける位置
- a position attracting much attention and publicity
- 今後も~に注目していくつもりである
- plan to keep on eye on
- 注目すべき三十六種類の卦とその象意
- 36 notable kinds of ke (divination signs) and their symbolism
- 1993年は、注目すべき年だった。
- The year 1993 brought a watershed.
- 新しく、注目せずにはいられない証拠
- new and compelling evidence
- 大きな世間の注目を引き付ける出来事
- an incident that attracts great public attention
- 他のものより注目と称賛を引き付ける
- attract more attention and praise than others
- 張り詰めた、またはしきりに注目する
- with strained or eager attention
- 今年、注目している選手は誰ですか。
- Which player are you paying the most attention to this year?
- 姉は注目すべき英語の進歩を遂げた。
- My sister has made remarkable progress in English.
- そのため、今後の動向が注目される。
- Therefore, attention must be paid to their activities.
- また、観光地としても注目されている。
- Katata also attracts attention as a sightseeing spot.
- ついに注目の結果が零時に発表された。
- Finally, the long-awaited result was announced at midnight.
- 奇術師は子供たちの注目を集めていた。
- The magician had the children's attention.
- その少年は注目されたくて髪を染めた。
- The boy dyed his hair because he wanted to be noticed.
- あの人の一挙手一投足が注目の的です。
- People notice every move he makes.
- その広告はたいへん注目を集めていた。
- The ad really pulled.
- 誰も彼の見解に注目していないようだ。
- It seems that nobody takes any notice of his opinions.
- 中でも注目すべきは、かなの出現である。
- In particular, attention was paid to the appearance of kana characters.
- 顕著に、注目、愛情と安心感を求める性格
- the quality of needing attention and affection and reassurance to a marked degree
- 注目すべき業績が認められて賞を受ける人
- a recipient of honors in recognition of noteworthy accomplishments
- 非常に珍しいか特別であるか注目に値する
- highly unusual or exceptional or remarkable
- 一般の注目が避けられる、目立たない状態
- a state of low visibility in which public notice is avoided
- 彼はいつもボスの動きに注目しています。
- He always takes note of his boss's movements.
- 彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
- Her foolish idea is beneath notice.
- 私どもの新製品にご注目いただけますか。
- May we draw your attention to our new products?
- 長州藩の若き俊英として注目され始める。
- He was recognized as a young genius of the Choshu clan.
- 高速道路網の整備後の動向が注目される。
- The trend in transportation after the improvement of the expressway network is worthy of attention.
- その地域は風景と野生動物で注目に値する。
- The area is notable for its scenery and wildlife.
- パパの一挙手一投足が今や注目の的でした。
- this man whose every movement now attracted surprised attention.
- 好意のある注目をひきつけることのできない
- not able to attract favorable attention
- 「僕の姿が見えるはずだから、注目する。」
- 'You are to watch me, for I will be visible to you.'
- 今世紀には注目すべき知識の増加があった。
- Our century has seen a notable increase of knowledge.
- 貴族社会においても注目されるようになった。
- It started gaining attention in the noble society.
- こうした活動などは注目されるところだろう。
- These activities are noteworthy.
- 伊賀ではなく、甲賀であることも注目される。
- It should be noted that it was not Iga but Koga.
- この事例における興味深い規定に注目しよう。
- Note an interesting provision of this case:
- その2つの会社には注目に値する共通点がある
- there is a remarkable homogeneity between the two companies
- 彼の退職は注目されないわけにはいかなかった
- his retirement was not allowed to go unmarked
- 顕著である、か注目に値する特徴による珍しさ
- strangeness by virtue of being remarkable or unusual
- 重要でない、または注目に値しないという特質
- the quality of not being important or worthy of note
- 彼が生き残ったということは注目することだ。
- That he survived was remarkable.
- 維持できるかどうかに再び注目が集まりました。
- Attention was focused again on whether or not it can be maintained.
- ぼくらは黙ってミセス・ウィルソンに注目した。
- We all looked in silence at Mrs. Wilson,
- が、ぼくらはみんなギャツビーに注目していた。
- But we were all looking at Gatsby.
- その主要な特性に注目したときのある物のあり方
- the way something is with respect to its main attributes
- 称賛または非難を書くことで一般の注目を集める
- bring to public notice by writing, with praise or condemnation
- 世界中の人々がサミットの会談に注目している。
- The whole world is watching the summit conference.
- 来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
- Watch out for his latest movie which comes out next month.
- この条文で注目されるのは、2番目の内容である。
- Among the above provisions, the second should be noted.
- 北朝鮮の核をめぐる問題が、世界の注目を浴びる。
- The North Korean nuclear issues catch the world's attention.
- 『誇り高き挑戦』(鶴田浩二主演)で注目される。
- He attracted attention with 'Hokoritakaki Chosen' ('The Proud Challenge') (starring Koji TSURUTA).
- 二階には床の間付きの座敷のあることが注目される。
- It is worthy of attention that there is a zashiki with tokonoma (alcove in a traditional Japanese room where art objects or flowers are displayed) on the second floor.
- その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
- There was nothing worthy of remark at the fair.
- 彼らの注目を集めることができなかった退屈な話し手
- a ho-hum speaker who couldn't capture their attention
- 自分の性器を露出して注目を浴びようとする変態行為
- the perverse act of exposing and attracting attention to your own genitals
- 量が異常に大きいか、品格または種類が注目に値する
- unusually great in amount or remarkable in character or kind
- 驚異的である、注目に値する、または著名である何か
- something that is extraordinary or remarkable or prominent
- 古くは秦楽とも書いた様であり、関係が注目される。
- It seems that this area was also written 秦楽 in ancient times, bringing attention to a relationship between the two places.
- また、前方後円墳成立期の古墳として注目されている。
- Moreover, it has been attracting attention as a tumulus in the formation period of a large keyhole-shaped mound.
- 他方、最近では無消泡剤仕様豆腐も注目を集めている。
- On the other hand, tofu made without using an antifoaming agent has also received attention.
- 近年、独自な発展を遂げつつあり注目される杜氏集団。
- They have been attracting more attention because of their unique development.
- 花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
- The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.
- どうしたら彼が常に注目を集められるか分かりません。
- I don't know how to satisfy his need for constant attention.
- 注目に値しないか重要でない事象により特徴づけられる
- marked by no noteworthy or significant events
- 大胆なカメラアングルとカメラワークで注目を浴びる。
- He attracted attention by using bold camera angles and camera work.
- とりわけ、歌舞伎と落語では、襲名が特に注目される。
- Above all others, the inheritance of names in kabuki and rakugo circles attracts particular public attention.
- 使用される種類や方法には、近年注目すべき変化がある。
- With respect to the varieties and methods used, there have been remarkable changes in recent years.
- 視界の隅で、警官がこちらに注目しているのを捕らえた。
- With half an eye Soapy saw that the policeman was watching him fixedly.
- ナメクジとイモリに注目した−リチャード・エバーハート
- gave sentience to slugs and newts- Richard Eberhart
- それらの理念で注目を集めるために使用されたテロリズム
- used terrorism to gain attention for their cause
- これらの夜会、舞踏会、婦人慈善会が世間の注目を集めた。
- These evening parties, balls, and women's charity galas attracted public attention.
- このことも、醤油の成立を考える上でともども注目される。
- This is also remarkable to find out how soy-sauce was established.
- 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。
- The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
- 彼が泣くのは注目してもらいたいという間接的な要求だった
- his crying was an indirect request for attention
- 現在のところ群行に関する唯一の史料として注目されている。
- This has attracted attention as it is the only historical record of gunko at present.
- しかし、北部九州系の神社が大和にあることは注目に値する。
- However, the fact that one of the Munakata-jinja Shrines originated from the northern Kyushu is located in Yamato is worthy of attention.
- 同作は、日本の映画批評界の注目の的となり、絶賛を受けた。
- The film attracted the attention of Japanese film critics and received rave reviews.
- ぼくらの注目をとりもどした彼女は熱っぽく身を乗り出した。
- As our credulity switched back to her she leaned forward with enthusiasm.
- もし彼が注目の的であったならば、彼は気付かなかっただろう
- if he was the cynosure of all eyes he didn't notice
- 復員後、黒澤明脚本の『決闘鍵屋の辻』を撮り、注目された。
- After demobilization, he attracted attention with his film 'Ketto Kagiya no Tsuji' (The Duel at the Key-Maker's Corner), the script of which was written by Akira KUROSAWA.
- (『古事記』と異なり、大和に飛来している点が注目される)。
- (Unlike in the 'Kojiki,' it should be noticed that here the bird flew to Yamato.)
- 彼のキャンペーンは、貧困の人々の注目を獲得しようとしている
- His campaign bid for the attention of the poor population
- そのレース産業のために長く注目されているフランス北東部の町
- a town in northeastern France long noted for its lace industry
- そこで頼朝が注目したのが「征夷大将軍」という官職であった。
- What Yoritomo turned his attention to then was the office of 'Seii Taishogun.'
- しかしその最も注目されてきた記事が顕彰の面でも注目される。
- However, the article which received the most attention was also because of the eulogy.
- 水野祐の学説は当時の学界で注目はされたが賛同者は少なかった。
- In those days there were not many scholars who agreed with the theory of Yu MIZUNO although it drew attention among the academic community.
- これらの経典の見返し絵もこの時代の仏教絵画として注目される。
- The flyleaves illustrations of the Buddhist scriptures are recognized as the Buddhist paintings of that period.
- 明治29年、橘は東京へ進出し演奏活動を開始して注目を浴びた。
- In 1896, TACHIBANA went to Tokyo and started performing and won attention.
- あくまで室内履きであるが、鼻緒の効用として注目されつつある。
- Although these are just indoor footwear, they are gaining attention for the benefits of the hanao.
- 「ところでレストレイド、この注目すべき発見をしたのは誰だ?」
- ``By the way, Lestrade, who made this remarkable discovery?''
- 行楽地として、およびそのアルプス山脈の風景のために注目される
- noted as a resort and for its Alpine scenery
- 彼らのさえずりのために注目される多数の、主に旧世界の鳥の総称
- any of numerous predominantly Old World birds noted for their singing
- 格式ばった彼の言葉によって他人が彼を緊密に注目するようになった
- the formality of his voice made the others pay him close attention
- 興味を引くことができる、または好意的な注目を集めることができる
- able to attract interest or draw favorable attention
- 執筆後100年は注目されなかったが、室町中期に僧・正徹が注目。
- Nobody had paid attention to the work for a hundred years after it was written, but a monk called Shotetsu found it in the mid-Muromachi period.
- 近年の皇位継承問題から“最後の女帝”として俄かに注目されている。
- Recently, she received special attention among the public as 'the last female Emperor' because of the current day problem of Imperial Succession.
- また、近年熊野の化粧筆は海外からも注目され高い評価を受けている。
- Recently, the Kumano cosmetic brushes gather attention from abroad and are highly valued.
- 誰が語っているかを尋ねたりせず、何を語っているかに注目しなさい。
- Ask not, who hath said this or that, but look to what he says.
- 書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
- In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
- 爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
- Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.
- その実施の相当以前よりマスメディアに取り上げられる等注目を浴びた。
- It had been getting attention through reports generated by the mass media long before the first certification test was held.
- その新しいモデルはフェイスリフト以上の根本的な傾向の変化に注目した
- more than a facelift, the new model marks a fundamental change of direction
- 生活に即した民芸品に注目して「用の美」を唱え、民芸運動を起こした。
- He declared the 'beauty of usage' by focusing on folk art that was used for living, and triggered the Mingei Movement.
- 歌風は平明で、殊に熊野紀行は散文作品としても注目される内容を持つ。
- His style of poetry is simple and clear, and 'Kumano Kiko' in particular has the quality worth attention as a prose literature.
- ---売り声「さおやーさおだけー」本のタイトルにもなり注目を集めた。
- The vendor's call 'Saoya--, Saodake--' recently became the book title and attracted the people's attention.
- なかでも調査区南部でみつかった4面に庇を持つ大型建物は注目に値する。
- In particular, of them, a big building with an eave on each of the four sides, which was found in the southern part of the area investigated, is worthy of notice.
- このような流れのなかで、濾過のあり方も今後どうなるか注目されている。
- Under such situations, it is worth taking notice about the future of sake filtration.
- このあとの日本放送協会により取り上げられ再び注目されるようになった。
- The following report produced by Japan Broadcasting Corporation, later brought about public attention again.
- 2000年頃から加温可能な自動販売機の代替として再び注目されている。
- From around 2000, it started receiving attention again as an alternative to heated vending machines.
- 当初「ハレとケ」という捉え方はそれほど注目を集めなかったようである。
- At the beginning, the interpretation of 'hare and ke' did not seem to draw much attention.
- 日本文化がヨーロッパでまず注目されたのは浮世絵などの美術品であった。
- The first thing attracting European people's attention to the Japanese culture were arts such as Ukiyoe.
- また、前述のアガロオリゴ糖に着目した健康食品としても注目されている。
- It has also drawn attention as a healthy food because of the above-mentioned agaro-oligosaccharide.
- 日本中の注目が集まる中、呉は第一着に本因坊家の禁手とされる三々打ち。
- Attracting the national attention, Seigen made his first move which was the san-san-uchi (literally, placing a stone at a 3-3 point) that the Honinbo school prohibited.
- こうして、演習林が人々に注目されるようになり、アクセスも改善された。
- In this way, the forest for field practice started attracting people's attention and access to the place was improved.
- 一方で日本では、山頂に達することが重要視されるのは注目すべきである。
- Meanwhile in Japan, it should be noted that emphasis is placed on reaching the summit.
- 『源氏物語』には『伊勢物語』を「古い」とする記述が見られ、注目される。
- It is noteworthy that 'The Tale of Genji' refers to 'The Tales of Ise' as 'outdated.'
- また、近年では里見義堯の政治・宗教顧問としての活動にも注目されている。
- Also, in recent years, his achievements as advisor to Yoshitaka SATOMI on politics and religion have been brought to attention.
- このことで、こちらが俄然有力な候補地として注目されるようになっている。
- Thus Ikazuchi no Oka Toho site suddenly began to attract attention as a stronger candidate.
- 1972年に極彩色の壁画が発見されたことで一躍注目されるようになった。
- With the discovery of a richly colored (gaudy) mural paintings in 1972, it came into the spotlight in a single bound.
- 1983年11月7日、石室内の彩色壁画に玄武が発見され、注目を集めた。
- On November 7, 1983, Genbu (god of water who protects the northern direction) was discovered on color mural paintings in the rock chamber.
- また、普段着の和服がカジュアルなファッションとして再注目されつつある。
- Informal Wafuku draw attention as casual fashion.
- 教会訓練に注目し、イスラム教徒『異教徒』から聖地を取り戻す計画を立てた
- focused on church discipline and made plans to recover the Holy Lands from the Muslim `infidels'
- 娘の幸田文は、露伴が没する以前から露伴に関する随筆を書き注目を集めた。
- His daughter, Aya KODA, was noted for her essays on Rohan while he was alive.
- 彼の姿は周囲の注目を集め、ベレー帽は彼の生涯のトレードマークとなった。
- His style attracted attention and the beret was seen as his trade mark all through his life.
- 私どもの新製品は、耳にされた全ての方々から、たいへん注目されています。
- Our new product has received a lot of attention from all who have heard about it.
- 大学は当研究林の設立時に、事前調査等を通じて以下の3点に注目していた。
- When establishing this forest for research, the university paid attention to the following three points:
- また、布都御魂に『豊』を付けて豊布都霊神と記していることも注目に値する。
- It is also notable that the word '豊' (toyo) is affixed to Futsuno Mitama (布都御魂) to describe as Toyofutsu no Mitama (豊布都霊神).
- この時の演武は、柔道の嘉納治五郎など、本土の武道家の注目を大いに引いた。
- This demonstration drew great attention from martial artists in the mainland, such as Jigoro KANO, a judo expert.
- 早い時期から仏典の原典であるサンスクリット(梵語)テキストの存在に注目。
- He earlier noted the existence of Sanskrit texts, the original of Buddhist scriptures.
- 中平は映画界に入る前から川島作品には注目しており、その後も親交が続いた。
- Nakahira noticed Kawashima's works before he entered the film industry, and continued to have a relationship with him.
- 10月第3土曜日:妙蓮寺 (横浜市旭区)※(相鉄沿線、「曲題目」に要注目)
- Third Saturday in October: Myoren-ji Temple (Asahi Ward, Yokohama City)* (located along Sagami Railway and attention should be paid to 'kyoku-daimoku' (a traditional performing art that has been passed down at Myoren-ji Temple).
- 出土品の中で最も注目されるのは、玄室で発見された鉄地銀象嵌鞘尻金具である。
- The iron chape inlaid with silver, which was found in the burial chamber, is one of the most noteworthy articles unearthed.
- 一点だけ司教がその時代の産物であったことは、注目するだけの価値があります。
- It is worth remarking that in one respect the Bishop was a product of his age.
- 蜂比礼(はちのひれ)...大国主の神話に出てくる比礼との関係が注目される。
- the Hachi no Hire (Bee[-repelling] Scarf): relation with the hire in the myth of Okuninushi is noticed.
- 一時は老中水野忠邦もこの集団に注目し、西洋対策に知恵を借りようと試みていた。
- Tadakuni MIZUNO, who took up a post as a Roju (member of shogun's council of elders), paid attentions to this group and attempted to pick their brains in order to take measures against the West.
- 理由は明らかでないが、貨幣流通に早くから注目していたためであるとも言われる。
- The reason why he used it as his symbol was not known, however, it is said that with foresight he paid attention to the monetary economy.
- 早くから新聞錦絵に注目していた研究者として、小野秀雄と宮武外骨が挙げられる。
- Hideo ONO and Gaikotsu MIYATAKE can be listed as the researchers who noted shinbun-nishiki-e early on.
- だって、彼女はとてもすばらしくて、どこにいても注目の的になる人だったからね。
- She was one of those magnificent creatures that become the cynosure of all eyes wherever they may be.
- この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
- Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
- この観点から、新しい概念が継起して導入されることに注目しておくのは有益です。
- It is instructive to note from this point of view the successive introduction of new conceptions.
- その後ろ側で注目すべきものは、廊下の窓に馬車小屋の上から届くことだけだった。
- Behind there was nothing remarkable, save that the passage window could be reached from the top of the coach-house.
- 議会が調査すると、片時も絶えることのないマスメディアの注目が政府機関に集まる
- when Congress investigates it brings the full glare of publicity to the agency
- [#英訳者注]この点はロンドンの時計の幾分風変わりで注目すべき部分だろうか?
- 1 A somewhat remarkable eccentricity on the part of the London clocks? Translator.
- 人々が注目し、忘れないような、特別なことや、並み外れたことをして生まれた印象
- the impression created by doing something unusual or extraordinary that people notice and remember
- 蛇比礼(おろちのひれ)...大国主の神話に出てくる比礼との関係が注目される。
- the Orochi no Hire (Snake[-repelling] Scarf): relation with the hire in the myth of Okuninushi is noticed.
- 法隆寺金堂壁画と並ぶ日本最古級の仏教壁画が初めて出土し、社会的に注目された。
- One of the oldest Buddhist wall paintings, whose antiquity is comparable to that of Horyu-ji Temple Kondo (golden hall), was excavated and it caught people's attention.
- - 神社の研究を進め,特に伊勢神宮と出雲大社の心御柱に注目する見方を提唱した。
- - Conducted research on shrine architecture, and particularly advocated the style of 'Shin-no-mihashira' (the pillars of the main sanctuary [honden]) of the Grand Shrines of Ise and the Great Shrine at Izumo.
- また、この時期の政子の地位について注目すべきものとして以下の二つがあげられる。
- Regarding Masako's position at this time, the following two points should be noted.
- 神と主の天使とのみ親しく交わるようにし、人から注目をあびることを避けなさい。
- Choose for thy companions God and His Angels only, and flee from the notice of men.
- 構造と一貫性を持つ単一の知覚対象で、注目される対象であり、地面から突き出ている
- a unitary percept having structure and coherence that is the object of attention and that stands out against a ground
- ただし『日本書紀』は「陵」と表記し、天皇扱いし、「墓」ではないことは注目される。
- However in 'Nihonshoki,' it was described as '陵' not as '墓, ' which means that she was regarded as Emperor, which is worth of noticing.
- 水系を見ると、前述のように、雄大なV字谷と著しい屈曲を示す蛇行河川が注目される。
- As for the water system, great v-shaped valleys and meandering rivers with great flections draw attention as described above.
- 更に、羽織の脱ぎ方も肩から滑らせるようにして一瞬で脱ぐ所作も注目すべき点である。
- Moreover, the ability of the storyteller to slip the haori from the shoulders in a moment is also worthy of note.
- 中世においてはそれほど注目されなかったものの、江戸期に脚光を浴びるようになった。
- Although having not attracted much attention in the medieval period, Mumonkan came to attract attention in the Edo Period.
- また、明治時代、温泉地の名物となる菓子商品を開発する際に、薄皮饅頭が注目された。
- In the Meiji period, people of a town of hot spring were trying to make a new confectionery to be sold as a specialty, and the people gained some hints from Usukawa-manju (steamed yeast bun with filling with thin skin).
- そのため近年は世界的に高い注目度を誇っており、様々な国で翻訳され出版されている。
- Thus, Japanese comics draw great deal of global attention recently and they are translated and published in various countries.
- しかし僕はまた逆に、新らしい犯罪に注目して、彼を逮捕する機会の来ることを待った。
- But I watched the criminal news, knowing that sooner or later I should get him.
- 狂信者やぺてん師が演壇の上からたわごとをわめいたことは、注目するには値しません。
- The ravings of fanatics or charlatans from the pulpit may be unworthy of notice;
- これらのグラフィック・デザインの背景に配置されているレイヤーの機能に注目しよう。
- Note the function of the background layers of these graphic designs.
- 納入品のうち「五臓六腑」(絹製の内臓の模型)は、医学史の資料としても注目される。
- Among these objects, 'five solid organs and six hollow organs' (a model of the internal organs made of silk), have gained a lot of attention as a valuable resource for the study of medical history.
- 天理図書館報「ビブリア」 NO.57 昭和49年6月に全文が掲載され注目を集めた。
- The record became known when the full text appeared in bulletin No.57 of the Tenri Central Library, 'Biblia' in June 1974.
- 同年4月11日には江戸城が無傷で開城されるなど、注目が大坂から江戸に移っていった。
- During April 11 the same year, events like the opening of Edo castle, that went off without a hitch, grabbed attention from Osaka to Edo.
- また基本的につながり合いが薄かった町同士の合併だけに、その行く末は注目されている。
- The results of this merger are the focus of attention due to the weak tie between the two towns.
- これらの地域は子育てに適した市内有数の文教地区と近年来注目されているエリアである。
- These districts have attracted attention as a leading educational district in Kyoto City, suitable for raising children.
- そして実泰、実時、北条顕時(貞顕の父)の三代に渡って記されていることも注目される。
- It should be noted that the names of his ancestors, Saneyasu, Sanetoki, and Akitoki HOJO (Sadaaki's father) were recorded over three generations.
- この論文はそのタイトルのため最も注目を集め、民法典論争の象徴ともいえる論文である。
- This thesis is the one that attracted the most attention because of the title, and may be said to symbolize the disputes over the Civil Code.
- 文房趣味がファッション(衣飾)やインテリア(位置)まで及んでいたことが注目される。
- It should be noted that Bunbo Shumi had influence on various matters ranging from fashion to interior accessory.
- 最も注目すべき特徴は、この翻訳が原著よりも一層自然法的性格を強めていることにある。
- Most important feature to be noted is that this translation had strengthened nature of natural law compared to the original text.
- 彼は何かもらえるのだろうと期待して、ふたりに注目していると、 (使徒行伝 3:5)
- He listened to them, expecting to receive something from them. (Acts 3:5)
- この砂漠の中で最も注目すべき植物は、公園の名称にもなっているジョシュアツリーです。
- The most notable plant in the desert also happens to be the park's namesake: the Joshua tree.
- 明瞭さを失うあるいは、特に注目の主題、執筆、思考あるいは会話の議論の順序から外れる
- lose clarity or turn aside especially from the main subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking
- 公文書類に基づいた記述があることに注目して、朝廷にいた貴族ではないかとする説がある。
- Another theory argues that, because some descriptions are based on official documents, the author may well have been a nobleman in the imperial court.
- それからこの二人がどうして、ラルフ・スミスの親類に、熱心に注目するようになったか?
- How came they both to be so keen upon looking up Ralph Smith's relations?
- どの時代でもこういう自由度は発揮されるに応じて、その時代は後代に注目を浴びるのです。
- In proportion as this latitude has been exercised in any age, has that age been noteworthy to posterity.
- 数本のインデックスファンドには投資家にとって注目する価値がある新規設定ファンドがある
- noteworthy new offerings for investors included several index funds
- ここで注目すべきは、東大寺所有の荘園を寺僧ではなく、越前国史生が経営していた点である。
- It should be noted here that Shoen owned by Todai-ji Temple was managed by not priests in the temple but Shisho in Echizen Province.
- また、1967年の『ある殺し屋』も新しいタイプのヒーローを市川雷蔵が演じて注目された。
- In addition, 'Aru koroshiya' (Some assassin) got attention in 1967 with a new type of hero played by Raizo ICHIKAWA.
- 画稿の中には光琳の作品としては唯一のものとされる美人図が含まれていることも注目される。
- Among the sketches are sketches of beautiful women-- a rare form of work by Korin.
- あまり注目されないが、諏訪大社の御柱祭もその儀礼の中には社殿の建て直しが含まれている。
- Less attention is paid to the fact that a rite of Onbashirasai at Suwa-taisha Shrine also includes the rebuilding of shrines in its rituals.
- また、大法会の際に舞楽、散楽、延年を上演する場合が多く、他の寺の僧侶からも注目を集めた。
- Mostly, bugaku (court music and dances), sangaku (various kinds of folk performances), and ennen (entertainment) were performed at grand Buddhist memorial services, and chigo attracted attention of priests belonging to other temples.
- やがて外国の研究者の注目も集めるようになり、古典から現代文学まで幅広く研究対象になった。
- It eventually came to attract the attention of foreign scholars, and Japanese literature, from classical literature to the modern, was widely made an object of study.
- 『ヴァレンシュタイン死の舞台として、および多数のガラス工場、製紙工場のあることで注目。』
- 'Remarkable as being the scene of the death of Wallenstein, and for its numerous glass-factories and paper-mills.'
- 「ここで、注目すべき回帰によって、古代エジプト時代の表現のレベルまでさかのぼる事になった
- 'Here, by a remarkable regression, we have come back to the level of expression of the Egyptians
- そこで、外科を家業とし痔の治療で実績を持っていた伊良子流がにわかに注目されたわけである。
- Then, Irako school came to draw the attention suddenly since they had been a family of surgeons that had certain achievements in the medical care for hemorrhoid.
- 『古事記伝』では、「豊国野尊」の別名に注目して、豊かに富み足りた国の意であるとしている。
- Taking his other name of Toyokunino no mikoto as an example, 'Kojikiden' (Commentaries on the Kojiki) describes that the name symbolizes an abundant profitable country.
- また、形態から見ると、会所は、寝殿造から書院造への過度期にあたるものとして注目されている。
- By studying its structure, kaisho occurred during the transitional period from the shift from shindenzukuri to Shoin zukuri (traditional style of Japanese residential architecture).
- 1990年代前期ごろから足利義満は皇位簒奪を企図していたとする説が注目されるようになった。
- In early 1990s, it was suspected that Yoshimitsu ASHIKAGA planned to take the power back to succeed to the throne.
- 十津川本流でも蛇行は見られるものの湯川や西川ほどの急な屈曲の蛇行は見られず、注目に値する。
- It is noteworthy that the main stream of Totsu-kawa River has no sharp flections like those which are found in Yu-kawa River and Nishi-kawa River.
- 観光ボランティアガイドは、1990年代の前半に注目され始め、1995年以降各地で急増した。
- Tourism volunteer guides began to come to attention in the first half of 1990s and their numbers rapidly increased throughout the country from 1995.
- 1999年にパディントン駅構内のプラットホーム上に回転寿司屋を出店したことで注目を浴びた。
- In 1999 it drew attention by opening a Kaitenzushi shop on the platform at Paddington station.
- 「世紀の発見」という新聞報道もあり、注目を集めたが、やがて全てが贋作であることが発覚した。
- Because of the reports and articles published in newspapers stating those art pieces to be the 'discoveries of the century,' this auction drew quite a large attention from the public, although later it was found that those pieces were actually counterfeits.
- しかしこのころから神戸・西宮あたりの灘目三郷が新興の醸造地域としてすでに注目を集め始める。
- However, Nadame sango (three sake-brewing districts in Nada) around Kobe and Nishinomiya had already begun to gather attention as new brewing districts since around this time.
- 警察は、第二の事件が現に犯罪だからといって、そちらばかりに注目するという誤りを犯している。
- The police are making the mistake of concentrating their attention upon the second, because it happens to be the one which is actually criminal.
- 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
- The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
- その様子は当日、ブログにおいても経過も含め時系列で報告されブログ読者の注目を大きく集めた。
- The scene was reported on the blog in time series and attracted the attention of blog readers.
- また、建武新政期の『二条河原落書』の原型となるような戯れ歌が既にみられることも注目に価する。
- It is remarkable that humorous songs which would later be models of 'Nijo Kawara Rakusho' (the Lampoon at Nijo river beach) in Kenmu Restoration period were already contained.
- それから数百年が経過した幕末、政治的な意味を持つ儀式として、節刀下賜が注目されるようになる。
- At the end of the Edo Period over several centuries after that, Setto-kashi (Imperial grant) came to public attention as a ceremony with political implication.
- 日本の祇園南海に先立つ50年も前から和僧の手によってこのような画風があったことは注目される。
- It's interesting to consider that a Japanese monk would have such a touch with a brush 50 years earlier than Nankai GION of Japan.
- 特に「給羊」の字は古くから注目され、その「羊」の字は方角説、人名説など長い間論争されてきた。
- Particular attention has been paid to the two-letter kanji '給羊' through the ages, and there has been a long-term controversy as to whether the kanji '羊' (a sheep) means a direction or a personal name.
- 忘れられない幸福な、あるいは注目に値する日(教会のカレンダーで聖日を赤でマークする習慣から)
- a memorably happy or noteworthy day (from the custom of marking holy days in red on church calendars)
- さらに去就を注目されていた美濃の池田恒興(勝入斎)をも、尾張と三河を恩賞にして味方につけた。
- In addition, he also made Tsuneoki IKEDA (Shonyusai) of Mino province, whose attitude attracted attention, on his side by showing a reward of Owari and Mikawa provinces.
- ただし、清水寺の草創縁起と同様、南都(奈良)の僧が創建にかかわったとしている点は注目される。
- Nevertheless, it is notable that a priest of South Capital (Nara) took part in establishing the temple, as in the case of the establishment of KiyomizuTemple.
- 平安時代以降で注目すべきは、『朝野群載』という模範文例集に即位詔の例文が載せられたことである。
- Since after the Heian period, it is noteworthy that a boilerplate collection called 'Choya Gunsai' (Collected Official and Unofficial Writings) carries the examples of sentences for writing an imperial edict upon enthronement.
- 森鴎外との「舞姫論争」など、明治の文芸評論家として注目を集めた弁護士石橋忍月はこの流れを汲む。
- Lawyer Ningetsu ISHIBASHI, a high-profile literary critic of the Meiji period, who had the 'Maihime dispute' against Ogai MORI was a descendant of this clan.
- その一方で鎌倉幕府の法制の特徴として贈与の意味での和与に対する制限が行われたことが注目される。
- A notable characteristic of the legislation of the Kamakura bakufu, however, was that it put restrictions on wayo in the sense of gift.
- この時代注目すべきは、それまで白文が基本であった官印に、一部朱文(陽刻)が登場したことである。
- The distinctive point of this period is that shubun-style (raised character) appeared for some kanin where hakubun-style had been the basis.
- 民俗学者の柳田國男も近畿圏にありながら標準語的なアクセントであるその特色について注目している。
- Folklorist Kunio YANAGIDA also has an interest in the fact that people in Totsukawa speak with an accent which is similar to Japan's standard accent even though the village is located in Kinki area.
- シソ油には抗酸化作用のあるα-リノレン酸を多く含むため最近では健康食品としても注目されている。
- Shiso oil contains rich a-linolenic acid, which provides an anti-oxidant action and is being remarked as a healthy food these days.
- 誰も注目していなかった急騰した株価の銘柄に対し、この株は「化けた」または、「大化けした」など。
- The expression 'baketa' (it has gone up) or 'obake-shita' (it has gone up a lot) is used to refer to a stock with no attention paid suddenly shoots up in value.
- その指導内容はまさに日系人の食生活そのものだったことから、日本食が広く注目されるようになった。
- As the dietary habits exhorted in the guideline completely agreed with those of the Japanese descents, Japanese foods came to attract considerable attention.
- だから、創世記の説は正しい(あるいは望ましい、もしくは同程度に我が派は注目されるに値する)。
- 3. Therefore the Genesis account must be correct (or preferable or equally deserving of attention in our schools).
- 全ての人が固唾をのんで公爵を見守り、公爵もとても注目をあびて、逃げ出したいようにも見えました。
- Everybody stared breathlessly at the Duke, who was very much startled and looked as if he would like to run away.
- 「幕末の奇想の絵師」として注目され、再評価されるようになるのは20世紀後半になってからである。
- It was not until late 20th century that he started to be featured and re-evaluated as 'a unique painter in the Bakumatsu period (end of the Edo Period, last days of the Tokugawa shogunate)'.
- 行基は結局、その人気に注目した政府によって登用され、大仏建立に尽力したことで大僧正の僧位を得た。
- In the end, the government noticed Gyoki's popularity and took him on, promoting him daisojo (a Buddhist priest of the highest order) for his efforts and contribution to construction of daibutsu.
- 大日孁貴尊と天照太神は同一のはずだが、別神であるかの様に名前を使い分けていることも注目に値する。
- It is notable that the book uses the names of Ohirumemuchi no Mikoto and Amaterasu, which were supposed to be the same, as if they were different gods.
- 他にも『日本三代実録』には、御霊会などの余興として散楽が演じられたとする記述があって注目される。
- Other than the above, there is a description in 'Nihon Sandai Jitsuroku' stating that Sangaku was performed as the entertainment of goryo-e (ritual ceremony to repose of spirit of a deceased person).
- 切腹は、日本独自の習俗であることから、研究対象として、あるいは興味関心の対象として、注目された。
- As a uniquely Japanese custom, seppuku has drawn attention as the subject of research and interest.
- この点は注目に値することで、他の人もまねるべきところであり、私は無視するわけにはいかないのです。
- And as this point is worthy of notice, and to be imitated by others, I am not willing to leave it out.
- その後も、個人雑誌として『我観』を創刊したり、『中央公論』等に論説を発表したりして注目を集めた。
- He gained public attention by starting a new private magazine named 'Gakan' (My Opinions) and contributing reports to magazines including 'Chuo Koron' (Central Public Opinions).
- しかし、いずれも男子を残すことなく薨去しているため、ことさらに「皇別」として注目されることはない。
- However, since all of them died without having a son, they never draw attention as 'Kobetsu' (clans branched out from the Imperial Family).
- マラリアの被害に悩まされるアフリカ諸国や東南アジアなどで、低コストな蚊対策として注目を浴びている。
- In various African and Southeast Asian countries afflicted by malaria, mosquito nets have gained attention as a low-cost measure against mosquitoes.
- これは宗教的不寛容の擁護論の一つの形式であり、見過ごすことができないほどに注目に値するものです。
- This is a form of the argument for religious intolerance, sufficiently remarkable not to be passed without notice.15
- また元禄期竹島一件により手放したと言われている竹島(現在の鬱陵島)が記されていることも注目される。
- It is also noted for describing Take-shima Island (present-day Utsuryo-to Island), which Japan supposedly parted with during the Take-shima Ikken (The Take-shima Affair) at the end of the 17th century.
- 明治24年、家業として蚕種製造を始め、『蚕種製造論』の著者として早くから全国の養蚕家に注目された。
- In 1891, he started to produce silkworm eggs as a family business, and attracted early attention from sericulturists across the country as the author of a 'theory of producing silkworm eggs.'
- 雑詠欄で注目を浴びはじめた誓子は、浅井波津女と結婚した翌年の1929年「ホトトギス」の同人となる。
- Seishi, who started to garner attention with Zatsuei (haiku without set themes) column, became a Dojin (literary group [coterie]) of 'Hototogisu' in 1929, the year after he got married to Hatsujo ASAI.
- 『先代旧事本紀』の「国造本紀」に載せる国造の半数がその設置時期を成務朝と伝えていることも注目される。
- It is worth noting that the half of Kuni no miyatsuko in the 'Kokuzohongi' (the original record of provincial governors) of the 'Sendai Kujihongi' (Ancient Japanese History) was said to have been established under the reign of the Emperor Seimu.
- 日本を代表する観光地である京都市が近いために注目されることは少ないが、ロケーションには恵まれている。
- Nagaokakyo City does not receive much attention because one of the most popular tourist destinations in Japan, Kyoto City, is located nearby, but is still a good location.
- 非欧米圏で初めて近代化に成功し、列強としての地位を固めつつあった日本の文化は、欧米でも注目を浴びた。
- Japanese culture succeeded in modernizing first among the nations not included in the European and American bloc (the Western bloc), solidifying its status as a powerful country and attracting the attention of Europe and America.
- 私たちが注目している仮説、ダーウィン氏がこの本で予備的概要だけを示している仮説をその言葉通りに言うと
- The hypothesis to which we point, and of which the present work of Mr. Darwin is but the preliminary outline, may be stated in his own language as follows:
- 同時に考察にあたり、当時の事情を研究する人には注目に価する事柄について、意見を述べることにします。
- at the same time I will only submit for consideration those things that are noteworthy to him who studies the affairs of those times.
- 保証人の承諾がないとどうにもならない点は、家庭や学校での子供たちの待遇と同じであることに注目したい。
- Without necessarily endorsing it for them either, it is noteworthy that children at home and in school receive much the same treatment,
- 前者は、大作で人々の注目を集めたにもかかわらず、何も賞を受けなかった(2007年重要文化財に指定)。
- Although the former large painting attracted attention, it did not win any awards (it was designated an important cultural property in 2007.)
- この政変は「陸軍のストライキ」と言われ、以降、国政において軍部大臣現役武官制が注目される契機となった。
- This political change was called 'the Strike of the Army' and then triggered the Gunbu Daijin Geneki Bukan sei to attract attention in national politics.
- 歴史学のように政権の移動に注目することが必ずしもふさわしいとは考えられないが、目安にされることが多い。
- Although paying attention to changes in political power is not always considered to be as suitable as it is for history, it is often used as a reference point.
- 愛、友情、慈悲などの正の感情は人の動機や行動をあらわにするので、その点では観察家にとって注目に値する。
- They were admirable things for the observer--excellent for drawing the veil from men's motives and actions.
- この中の日本分野図(日本地図)は、初めて緯線・経線が記され緯線には緯度も記されていることが注目される。
- Among those maps, the Nippon Bunyazu (map of Japan) included latitude and longitude lines for the first time and is noteworthy for including degrees of latitude.
- 4大巨匠揃い踏みということで注目を集めたが、当初発表された4人共同監督による映画は結局実現しなかった。
- Although it received attention because of the four famous directors, the movie that was to be co-directed by the four directors never was actualized.
- 黒澤は『藪の中』の脚色作品に注目、黒澤の助言により芥川の同じ短編小説『羅生門 (小説)』も加えて完成。
- Kurosawa focused on the 'Yabu no Naka' adaptation and, acting on his advice, Hashimoto completed an adaptation of another Akutagawa's short novel 'Rashomon' (Rasho-mon Gate).
- 幕末から神武天皇建国の地として注目され、畝傍陵が造営され、また明治期には官幣大社・橿原神宮も創建された。
- This site has attracted the attention of people since the end of the Edo period as a place where Emperor Jinmu found a nation, and the Unebi Mausoleum was built there; in the Meiji period Kashihara-jingu Shrine, Kanpei-taisha (large-scale state shrine), was also buiit.
- また、末尾の「剪枝畸人書」という署名に注目して、ここから秋成の真意を汲取ろう、という試みもなされている。
- Also, an attempt is being carried out to find Akinari's true intention by focusing on the signature at the end, 'Senshi Kijin (strange man cutting branches) wrote.'
- あまり注目される事が無いが頂上からの出土が無いことは銅鐸の用途や信仰的位置を考える上で重要と考えられる。
- No excavation from the top of the hill is probably an important clue to revealing the purpose of dotaku and their religious status although this fact gets less attention.
- 絵巻物については、美術的価値とともに、ビジュアルな歴史民俗資料(絵画資料)としての価値が注目されている。
- Emakimono is attracting attention to its artistic value as well as to its documentary value as visual historical and folklore materials (pictorial material).
- 佐藤浩市が出演したキリンビールのテレビコマーシャルでも取り上げられ、全国的にも注目を浴びる事にもなった。
- Kirin Brewery Company's TV commercial which featured Koichi SATO picked up this Oden, bringing national attention to this style of the dish.
- しかし、律令体制下において、通常の官司の経済活動とは異なるイレギュラーな運用をしていた点は注目に値する。
- However, it's noteworthy that Otari managed them in an irregular way that was different from ordinary government official's economic activities under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).
- また、『バトル・ロワイアル』はフランスやイギリスなど海外でも注目をひき、香港では興行成績1位を記録した。
- 'Battle Royale' attracted attention in France and the UK and recorded top box offices sales in Hong Kong.
- 幕府はこれらの莫大な造営費用を確保するために、新たな財源として、貿易船による収入という手段に注目していた。
- To obtain a huge amount of revenue to cover these building expenses, the bakufu paid attention to the income brought about by trading vessels as a new revenue source.
- 正岡子規にはじまる近代俳句の隆盛のなかで、連句に注目した早い時期のものとして、寺田寅彦の随筆があげられる。
- During the great flourishing of the haiku poetic form, which began with Shiki MATSUOKA, Torahiko TERADA wrote an essay on renku, one of the first such writings to focus on renga.
- また、純友の父の従兄弟にあたる藤原元名が承平2年から5年にかけて伊予守であったという事実に注目されている。
- It should be noted that FUJIWARA no Motona, the cousin of Sumitomo's father, served as Iyo no kami (Governor of Iyo Province) for 5 years from 932.
- 油胞と呼ばれる果皮のつぶつぶにはリモネンという成分が含まれ、プラスチックを溶かす溶剤として注目されている。
- The dots called oil glands on the surface of the rind contain an ingredient called limonene, and it is attracting attention as a solvent that can dissolve plastics.
- 国内での阪妻人気に注目したユニヴァーサル日本支社長が、自社作品の日本国内での併映に、と目論んだものである。
- By taking advantage of Bantsuma's popularity in Japan, the head of Univeral's Japan office intended to show films produced by Universal together with films produced by Bantsuma Puro.
- 妖精の家族ではもっとも年が若い者が必ず主人であり、たいてい王子や王女になることはとても注目すべきことです。
- It is a very noticeable thing that, in fairy families, the youngest is always chief person, and usually becomes a prince or princess,
- 西行生前の撰を後人が増補したと見られ、西行の自撰なる『山家心中集』や、『西行上人集』との関連が注目される。
- It seems that Sankashu is based on a collection of poetry selected by Saigyo himself in his lifetime and enhanced by someone in later years, so its relation with 'Sankashinchushu' and 'Saigyo Shonin shu' compiled by Saigyo himself is worth noting.
- 遺体以外の遺品の残存状況は良くなかったが、注目されるのは香木で作った小さな十一面観音像があったことである。
- The conditions of keepsakes other than her body were not good, but a small Juichimen Kannon-zo (the statue of Eleven-faced Kannon) made of Koboku (fragrant wood) attracted attention.
- それにつれて、健康維持に森林浴が注目されるようになったほか、中高年を中心に登山が静かなブームになってきた。
- Corresponding to these changes, walking in the woods has attracted attention as a way to stay healthy, and mountain climbing has experienced a boom, centered on middle aged persons.
- しかし、戦後、研究の進展や中村真一郎などによる王朝物語の再評価の機運にのって、広く注目を集めるようになった。
- However, it began to receive much attention after the war because of research advancements in this area, as well as re-evaluation of ocho monogatari by people such as Shinichiro NAKAMURA.
- また、『平治物語』の悪源太義平と為朝の造形の関係なども注目されるところのではあるが、確かなことはわからない。
- Also, a relationship suggested in the formation of characters such as the wicked Genta-Yoshihira in 'Heiji Monogatari' and Tametomo should be noted, but it is not yet certain.
- この例などは史実を曲げてでも、あえて崇徳院の怨霊を西行が鎮魂したという構成を物語が求めた例として注目される。
- This example should be noted because the tale distorted the historical fact and required the structural element in which Saigyo calmed the vengeful ghost of Sutoku-in.
- その後も、改易された大名(家取り潰し)が切腹させられた例は浅野長矩など極めて例外的であることは注目に値する。
- Subsequent extremely rare examples, such as those of daimyo including Naganori ASANO, who committed seppuku after having their domains confiscated are particularly worthy of attention.
- 社会慣習への満足な厳守と(または特に最小限の)十分であるが、注目すべきでない他への考慮によって特徴づけられる
- marked by satisfactory (or especially minimal) adherence to social usages and sufficient but not noteworthy consideration for others
- ただし天地開闢の造化神を『日本書紀』の国常立神とせずに、『古事記』と同じ天御中主神としている点は注目される。
- It is worth noting that the god who created the heaven and the earth was described as Amenominakanushi no kami (God Ruling the Center of Heaven) from 'Kojiki' instead of Kuni no Tokotachi no Kami (eternal god of the land) from 'Nihonshoki.'
- 検注に際して検注帳の他に「検注目録」「名寄帳」「内検帳」などが合わせて作成され、検注帳を補完する役目を担った。
- In addition to kenchucho, documents such as 'kenchu mokuroku' (A land register for shoen or public lands), 'nayosecho' (village register of land survey), and 'naikencho' (Reports of the land damage caused by natural disasters) were made in order to supplement kenchucho.
- ここで、前に自分はひどい目に合わないはずだ、と言っておきながらこういう署名をするところに、注目する必要がある。
- It should be noted that he made this signature in spite of writing that he was sure he wouldn't have such a terrible experience.
- 『群書類従』に慶長3年(1598年)分が収録されて以来、宮廷史・政治史の根本史料として注目されるようになった。
- Since the diary of 1598 was included in the 'Gunsho ruiju' (Classified Collection of Japanese Classics), it has garnered attention as an original source for the history of the Imperial court and political history.
- それ故に、一般的に朱子学及び陽明学として説明される試みの多くは、この思弁的側面のみに注目したものとなっている。
- That is why most attempts to explain Shushigaku and Yomei-gaku generally focus solely on the speculative side.
- 近年、和算で発見された幾何の美しい定理は(趣味的な観点からではあるが)注目を浴び、海外にも広く紹介されている。
- In recent years, the beautiful geometric theorem discovered by wasan mathematicians is drawing the interests of people (at least on an avocational level), and is being introduced world-wide.
- 呪術用に特化して飾り物となった(弱の字は弓に飾りがついた姿を現している)武力を「弱」と捉えたことに注目できる。
- Notice that the force specializing in magic and falling into mere decoration was expressed as '弱' (this character shows the figure of a bow with decoration).
- 最近では鼻緒付きの履物が足の鍛練に効果があるという意見から、子供らに下駄や草履をはかせることが注目されている。
- Due to the idea that footwear with hanao is beneficial for development of the legs, having kids wear geta or zori is attracting attention.
- このような当時の状況において、建白書には例外的な、原則的・道義的な「征韓不可」の主張が現れており、注目される。
- In such a situation at the time, Yoshioka's petition was exceptional and noteworthy as it argued 'the disapproval of the Seikanron' on principal and moral grounds.
- 民生用・産業用を含めて、ゴミのかさをコンパクト化する機器の今後の市場成長性が法制度の動向と関連して注目される。
- Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law.
- 1979年まで坂本城は一度も発掘調査されることは無かったため、坂本城の遺構に関しては殆ど注目される事は無かった。
- Sakamoto-jo Castle had never been excavated and researched until 1979, so little attention was paid to the ancient structural remnants of the castle.
- しかし、1989年に舞鶴若狭自動車道・舞鶴西インターチェンジが開通したことにより、物流の要として注目されている。
- However, it is attracting attention as a key logistic center, due to the opening of the Maizuru-nishi Interchange of the Maizuru Wakasa Expressway in 1989.
- 集治監に少なからず思想犯が収容されたことから、次第に世間の注目を浴びるようになり、強制労働的な使役は廃止された。
- Since many ideological offenders were locked up in Shujikan, it gradually attracted public attention, which resulted in the abolition of forced labor.
- 発泡日本酒(はっぽうにほんしゅ)とは、近年注目されてきた発泡性のある、すなわち炭酸ガスを含んでいる日本酒のこと。
- Happo Nihon-shu (sparkling Japanese sake) is sparkling, that is, carbon-dioxide-containing Japanese sake which has attracted attention in recent years.
- 第二に、名声は他人の注目を集めて協力を得るのにすごく有効な方法だ(そして純粋な贈与経済では、唯一無二の方法だ)。
- Secondly, prestige is a good way (and in a pure gift economy, the only way) to attract attention and cooperation from others.
- 歴史上の人物というものが、史料からわかることと、一般に知られる像との間におおきな開きがある例として注目されよう。
- The above-mentioned cases are examples of the large gap between what is understood regarding a historical figure from historical sources and what is generally thought about the figure.
- 没後50年にあたる2006年には、DVD BOXのリリースや名画座などでの回顧特集が組まれ、改めて注目を浴びた。
- In the year 2006, which marked the fiftieth anniversary of his death, Mizoguchi's films received public attention again through the release of a DVD box set and the commemorative special of his films at the Meigaza (a classic film theater).
- 発掘調査から有岡城の土塁の下から石垣積みが発見され、墓石などの転用石材があり石垣の先駆ではないかと注目されている。
- By research by excavation, a stone wall was found below the earthwork of Arioka-jo Castle and, as there were diverted stones such as tombstones, it attracted attention as possible forerunner of stonewall.
- 明治13年(1880年)から翌年にかけて作成されたとされる「憲法草稿評林」は、民権論的な私擬憲法として注目される。
- Kenpo Soko Hyorin' is considered to have written by him from 1880 to 1881 and to be important as a privately-drafted constitution advocating the people's rights.
- 明治21年(1888年)、『我楽多文庫』を販売することになり、そこに「風流京人形」を連載、注目を浴びるようになる。
- In 1888, 'Garakuta Bunko' went on the market and Koyo ran a serialized novel 'Furyu Kyo ningyo' (The Elegant Kyoto Doll) that attracted much attention.
- 神話学者の吉田敦彦は、縄文時代中期の土偶の大半が地母神的な女性を表現しており、さらに破壊されていることに注目した。
- A mythologist Atsuhiko YOSHIDA paid his attention to the fact that the majority of earthen figures made during the mid Jomon Period depict females like earth mother and have destroyed.
- なお、『源氏物語』には光源氏の従姉妹の朝顔斎院が登場するが、現実の斎院では稀な女王に設定されている点が注目される。
- It is also particularly noteworthy that Hikaru Genji's cousin, Asagao no Saiin, who appears in 'The Tale of Genji,' is set up as a Saiin Priestess from a female relative of the Emperor, actually rare in the case of Saiin.
- 一方、海外において日本美術の装飾性が注目され、ジャポニズムがブームとなり、印象派やアール・ヌーボーへの刺激を与えた。
- Meanwhile, in foreign countries, Japanese art attracted people's attention to its decorativeness, originated the boom of Japonisme (in English, Japanism), and gave artistic stimulation to the impressionists and Art Nouveau.
- だが、テレビ東京がテレビ大阪の京都府および兵庫県への放送対象地域拡大を目指すと表明しており、今後の動向が注目される。
- However, TV TOKYO announced that it would expand its broadcasting area of TV Osaka to Kyoto Prefecture and Hyogo Prefecture, attracting attention about future development.
- 纒向遺跡は、古墳時代の始まりを告げる遺跡であり、今日、邪馬台国畿内説を立証する遺跡ではないかとして注目を浴びている。
- Makimuku Remains represent the beginning of the Tumulus period in Japan, and they became the center of the attention to prove the theory that Yamataikoku was founded in Kidai region (Kinki region).
- にもかかわらず、もしもはじめの熱心さの一部分でも保つことができるなら、 今やそれで注目に値すると見なされるのです。
- yet now it seemeth a great thing if one is able to retain some portion of his first ardour.
- そして君主は、なによりも、どんな行動をとるときも、偉大で注目に値する人物だという評判を得るよう努力すべきなのです。
- And a prince ought, above all things, always to endeavour in every action to gain for himself the reputation of being a great and remarkable man.
- And a prince ought, above all things, always endeavour in every action to gain for himself the reputation of being a great and remarkable man.
- 彼自身はいつも人目を避けるようにしていたのだろうが、彼はリフォーム・クラブのメンバーの中で注目に値する人物であった。
- He was one of the most noticeable members of the Reform Club, though he seemed always to avoid attracting attention.
- 比較的に史料の少ない時期の史料として注目されているが、随所に筆者の個人的な感慨や批評的言辞が多くその意味でも興味深い。
- The Shunki is gaining attention as a historical document for the period for which relatively few historical documents have been found, and, being full of the author's personal emotions and critical assertions, the diary is of great interest in this regard.
- 国司に付与された権限については、租税収取に関するものに注目が集まりやすいが、軍事警察の面でも大きな権限を獲得している。
- Although the authority for tax collection tends to be focused, kokushi were also given great authority for military police.
- また、歴史学者の網野善彦は、中世日本の社会が荘園と公領から構成されていることに注目して荘園公領制という概念を提唱した。
- Also, the historian Yoshihiko AMINO advocates a concept of shoen koryo sei (The System of Public Lands and Private Estates), focusing on the fact that medieval Japanese society consisted of shoen and koryo.
- 戦略拠点としてその点に注目され、織田信長は佐和山城に丹羽長秀を入れ、ほど近い長浜城 (近江国)を豊臣秀吉に与えている。
- As Hikone attracted many warlords' attention as their strategic point, Nobunaga ODA placed Nagahide NIWA in Sawayama-jo Castle and gave Hideyoshi TOYOTOMI Nagahama-jo Castle (in Omi Province) which was near NIWA's castle.
- 検注目録(けんちゅうもくろく)は、検注帳の明細にあたる文書で荘園領主の元で保管されて土地支配や徴税の際の参考にされた。
- Kenchu mokuroku was an accounting document in the kenchucho which was kept by the manor owners for the purpose of governing their lands and imposing taxes.
- 戦後は古い文化のみならず、アニメや日本の漫画、オタクといった新しい文化産業も西洋やアジア諸国では注目を浴びてきている。
- After the war, not only traditional culture but also modern cultural industries such as animation, Japanese Manga (cartoons) and otaku ('nerd' culture) are increasingly popular in the West and various parts of Asia.
- 心理学者では京都大学教授・佐藤幸治、信州大学教授・竹内硬、東京大学教授・村瀬孝雄、大阪大学教授・三木善彦らが注目した。
- Psychologists who paid attention to Naikan were: Koji SATO, professor of Kyoto University; Ko TAKEUCHI, professor of Sinshu University; Takao MURASE, professor of Tokyo University; and Yoshihiko MIKI, professor of Osaka University.
- 『公用日記』(52冊は東京国立博物館蔵、4冊は諸家分蔵)は奥絵師の日常や仕事の詳細を伝えるものとして近年注目されている
- The diary is entitles 'Official Service Diary' (it consists of 52 volumes that are maintained at the Tokyo National Museum, and 4 volumes that are separately maintained at the different families), and have become the focus of a lot of attention in recent years for the detailed information they present on the daily life and work of a prestigious official painter.
- そのため、近年、最も有力な説として注目されているが、当時の歴史的情勢の複雑さから、必ずしも断定的な結論に至っていない。
- For that reason much attention has been paid to these ideas, but no conclusion has been reached because of the complicated historical situation of those times.
- 第二次世界大戦前は不敬罪として弾圧されたが、戦後になって注目され、しばらくの間、津田の説が日本神話研究の中心となった。
- He was oppressed by being charged for defamation against royalty before the Second World War, but he drew attention after the war, and TSUDA's theory became the center of the study of Japanese mythology for a while.
- 名寄帳(なよせちょう)は検注帳や検注目録が土地を基準にして集計しているのに対して、名請人ごとに田地を集計した帳簿である。
- Nayosecho was an accounting document which tallied the information on the cultivated fields according to each naukenin, as opposed to kenchucho and kenchumokuroku which tallied according to the number of units of the land.
- それを生えかけた歯でかじる薫を抱きながら、源氏は今までの人生を思い、また薫の幼いながらも高貴な面差に注目するのであった。
- Genji held Kaoru, who bit the bamboo shoot with his new baby teeth, looked back on his life so far, and paid attention to Kaoru's young, but noble countenance.
- 一方、日本政府と国内世論は士族反乱や立憲制確立を巡る議論に注目が移り、かつての征韓派も朝鮮問題への関心を失いつつあった。
- Meanwhile, the attention of the Japanese government and domestic public opinion shifted to the issues that related to the Shizoku no hanran (revolt by family or person with samurai ancestors) and establishment of constitutional system, and gradually former Seikan-ha were losing their interest on Korean issues.
- また正妻源倫子のことをすべて「女房」と表現しており、「女房」という言葉を現代語と同様の意味で用いていることが注目される。
- Further, he referred to his official wife, MINAMOTO no Rinshi, as 'Nyobo (my wife),' and it is worth noting that he used the word 'Nyobo' in the same sense as that used in the modern sense.
- 大小および有名・無名を問わなければ1つの村に複数以上といわれる存在があったため、近年、郷土史などの観点から注目されている。
- If we disregard the size or whether it is famous or not, there was more than one castle in a village and therefore, they attracted attention in recent years from the viewpoint of local history.
- たとえて言うならば、出品酒は自動車メーカーが世界中が注目しているF-1レース用に持てる技術の粋を結集して造った作品である。
- Figuratively speaking, shuppinshu is equivalent to a Formula One car that draws the global attention and is made with the finest skills of the auto maker.
- 石造宝篋印塔のような石造美術品、特に中世期のものを見るうえで、律宗僧及びその関係の石工たちの存在に注目しなければならない。
- When looking at stone construction arts such as stone-made hokyoin-to pagodas, especially ones in the Medieval period, they should be noted as the work of monks of the Ritsu sect and related stonemasons.
- 長いこと注目されることはなかったが、平成以降、日本酒日本酒の現在の一環として、にわかに市場で脚光を浴びるようになってきた。
- Though this sake has not attracted attention for long time, this sake suddenly started to be highlighted in the market as a part of the current style of Japanese sake after the Heisei period started.
- ニュートンの同時代人のド・マイエは「生命形態が変わりうるという考えを持った」人としてハクスリー教授の注目を惹いてきました。
- De Maillet, a contemporary of Newton, has been brought into notice by Professor Huxley as one who 'had a notion of the modifiability of living forms.'
- 当時一世を風靡していた古文辞学(徂徠学)の誤りを理論的に指摘した『弁徴録』を刊行すると一躍、学会の注目を受けることとなる。
- The predominant thinking of the day was Kobunjigaku (Sorai-gaku), but Kinga in his 'Benchoroku' pointed out errors in the Kobunjigaku theoretically, thereby entering the limelight in the academic society.
- 天正12年(1584年)、三河国の徳川家康、織田信雄との小牧・長久手の戦いでは、去就が注目されたが結局は秀吉方として参戦。
- In the Battle of Komaki and Nagakute in 1584, his behavior received attention, and he finally took part on the side of Hideyoshi against Ieyasu TOKUGAWA from Mikawa Province and Nobukatsu (Nobuo) ODA.
- 白石の没後、本書も忘れられていた感があったが祭祀や神話を宗教的よりも現実の人間の歴史として解釈しようとした事が注目された。
- After Hakuseki's death, the books were sidelined for a while, but their approach to analyzing ritual services and mythologies not as religion but as actual human history was reevaluated.
- また、千早や比礼(ひれ:女性が、首に掛けて、結ばずに、左右から同じ長さで前に垂らすスカーフ様のもの)との関係が注目される。
- In addition, its correlation with chihaya or hire (scarf-like cloth draped around woman's neck, both ends of which are hung down frontwards at the same length) is also interesting to note.
- だが、3歳で父が没したこともあって、天皇の孫でありながら官位を受けることもなく、まして自らの存在が注目されることもなかった。
- Because his father died when he was three years old, although he was a grandson of Emperor Tenmu, he was not given an official rank, let alone his presence never drew attention.
- いままでこの問題だけで論争がおこっていたが、近年注目されているのが、上原真人の法華堂(三月堂、羂索堂)金光明寺金堂説である。
- This issue has been intensively argued, but in recent years the theory of Mahito UEHARA, where the Hokke-do Hall (the Sangatsu-do Hall and the Kensaku-do Hall) was regarded as the Kon-do Hall of Konmyo-ji Temple, has been attracting attention.
- また、これに関連してこの巻が「とぞ本にはべめる」(と本に書いてある)という独特の終わり方をしている点も注目されることがある。
- Additionally, the fact that this chapter ended with the unique phrase 'tozo hon ni habemeru' (written in a book) is also noteworthy.
- 現在産業廃棄物として処理されているおからのバイオ燃料への再利用技術は、原油価格が高騰している昨今の社会背景の中、注目される。
- The reuse technology of okara which is disposed as industrial waste now for biofuel attracts attention in this social condition where oil prices are soaring.
- こんにゃくの粉末と混ぜ合わせて成形した「おからこんにゃく」が肉の代用となる健康食材として、2006年頃から注目を集めている。
- Okara konjac' which is made by mixing okara with konjac powder and molding has attracted attention as a healthy food that can be a meat substitute since around 2006.
- 観ることも、ありがちなファッションとしてモノをみるのでなく、いつも心を奪われるようなやりかたで注目しているとは、言いがたい。
- The latter, too, occurs much less through rapt attention than by noticing the object in incidental fashion.
- 駐日イギリス公使パークスも、日本の朝鮮への要求が日本に対する欧米側の要求よりも上まわっていることについて、非常に注目していた。
- Parkes, the English minister to Japan, paid great attention to the point that the Japanese demand to Korea was heavier than that from Europe and the United States to Japan.
- のちにこの自販機ビジネスは飲料メーカーからも注目を浴びて提携が組まれるようになり、商標入りの自販機が取扱いの主流になってゆく。
- Later, the vending-machine business attracted the attention of beverage makers, some that started establishing business alliance with the former, and vending machines labeled with trade marks of beverage makers became the main current of the vending machine business.
- 若松賤子が「小公子」の翻訳で試みた「ありませんかった」のような文体も、当時の注目を浴びたが、これは受け継ぐものが現れなかった。
- Shizuko WAKAMATSU attempted in translating 'Little Lord Fauntleroy' in an 'arimasenkatta style', which attracted attention at that time, but which no one succeeded.
- また、仮名 (文字)の使い分けが音韻の違いに結びつくという結論付けがなされていなかったこともあり、注目を集めることはなかった。
- Furthermore it did not reach any conclusion to connect the distinction of the types of phonetic characters with the difference of phonemes, and thus did not draw much attention.
- 要するに、私が見ても、燃えるように赤い頭と、その顔に表れた極度の無念、不満の表情を除くと、注目すべきところは何もない人だった。
- Altogether, look as I would, there was nothing remarkable about the man save his blazing red head, and the expression of extreme chagrin and discontent upon his features.
- そんな中、市川はテレビを新メディアとしての可能性に注目し、映画監督としては1959年(昭和34年)よりこの分野に積極的に進出。
- In such circumstances, Ichikawa paid his attention to the potential for the television as a new media, and positively entered into this field from 1959.
- 2008年、徳川記念財団の調査により徳川宗家文書から訴状留(側近が訴状内容をまとめたもの)が発見され貴重な資料として注目される。
- In 2008, sojodome (the contents of petitions collected by close associate) was found from the documents of the head of the Tokugawa family in the survey conducted by the Tokugawa Memorial Foundation and is attracting attentions as an important material.
- 明かり障子の歴史的発展の過程で、漆の塗子の縁が寝殿造りに使用され、襖障子と同様な室礼としての位置付けがあったことは注目に値する。
- It is notable that akari shoji with lacquered framework was used in a house built in the manner of Heian period palatial architecture and in the historical development of akari shoji, it was considered to be a kind of shitsurai equivalent to fusuma.
- 『山上宗二記』からは、この道具の序列の変化が確認され、また高麗物である井戸茶碗(秀吉所持)が名物に名を連ねている点も注目される。
- This change in the order of tea utensils was identified in 'YAMANOUE no Soji ki' (a book of secrets written by YAMANOUE no Soji, the best pupil of SEN no Rikyu), and it should be noted that the Ido chawan (a rustic tea bowl possessed by Hideyoshi) made in Korea was among the meibutsu.
- すでに絶滅傾向にあった貞観3年3月14日に東大寺大仏供養のとき、唐楽、高麗楽、林邑楽とともに東遊がおこなわれたことは注目される。
- It is notable that Azuma-asobi was performed along with Togaku (the Tang-era Chinese music), Komagaku (the old Japanese court music introduced from Korea), and Rinyugaku (Indian songs and dance) when the Daibutsu kuyo (dedication ceremony for the Great Buddha) was held at Todai-ji Temple on May 1, 861, even though Azuma-asobi nearly ceased to exist at that time.
- 国内では初期の作品から注目を集め、日本ヌーヴェルヴァーグの旗手とも呼ばれたが、自身はそのように呼ばれることを望んではいなかった。
- Oshima's early works gathered attention in Japan and he was called a leader of Nouvelle Vague against his wishes.
- 浅野長矩と同時代の人間であり、しかも赤穂藩士にも近い人物の証言であるので今のところこれがもっとも有力ではないかと注目されている。
- It is noted as the most likely theory so far because it was told by the person who was a contemporary of Naganori ASANO's and close to feudal retainers of Ako Domain.
- 学問の中心としての性格ははやくに薄れ、江戸時代の学者たちは貴重な古典籍を所蔵する図書館として足利学校に注目していたのみであった。
- Its role as the academic center soon came to an end; scholars during the Edo period saw Ashikaga School as a library that stored precious ancient books.
- 幽霊があらわれて7日目に赤ん坊が発見される件に注目し、釈迦を生んで7日で亡くなった摩耶夫人のエピソードとの関連を指摘する説もある。
- Some people pay attention to the passages in which a baby is found seven days after a ghost appears, pointing out that it has something to do with the episode of Maya, who passed away seven days after she gave birth to Shakyamuni.
- 中でも日清戦争、日露戦争の勝利により世界的に影響力を強めつつあった大日本帝国に注目・接近し、日本政府・日本軍の特別の庇護を受けた。
- They especially paid attention to and approached to Empire of Japan which was increasing the influencial power in the world after the victory of Sino-Japanese War and Russo-Japanese War, and they came under the patronage of Japanese Government and Japanese Army.
- 後世、浄土教の念仏易行道(ねんぶついぎょうどう)を説く一章「易行品(いぎょうぼん)」がとくに注目され、この章についての研究は多い。
- The 'Easy Practice Chapter' (Igyo-bon) explaining the easy path via nenbutsu (Buddhist invocation) in the Jodo (Pure Land) sect caught special attention in later ages, and many researches were conducted into the chapter.
- 資産家の一人息子で、資産や趣味はもちろん、性格や教養や生活水準といった点でも、西ヴァージニアの山国では注目にあたいする存在だった。
- He was the son of wealthy parents, an only child, and had known such ease and cultivation and high living as wealth and taste were able to command in the mountain country of Western Virginia.
- それは、この国の新聞がモルモン教という人目をひく現象に注目しなければならなくなると必ず発っする、あの紛れもない迫害の言い回しです。
- the language of downright persecution which breaks out from the press of this country, whenever it feels called on to notice the remarkable phenomenon of Mormonism.
- 松の廊下を完全に再現したという大掛かりなセットが注目を集めて文部大臣特別賞を受けたものの、興行的には大失敗するという苦渋を嘗める。
- Although the large-scale set that perfectly reproduced the matsu no roka (the large corridor with pictures of pine trees on the wall in Edo-jo Castle) received attention and the film won a Special Award of the Minister of Education, Mizoguchi was upset by the huge commercial failure of the film.
- 一方的な保護・援助の対象から、氏や家との密接な関係を保ちつつ、存続と自立的発展を目的としており、氏寺の中世的展開として注目される。
- Great attention has been paid to the development of ujidera during the middle ages as they aimed to make a transition from being the recipients of one-sided protection and assistance to achieve self-sustaining development while maintaining close relationships with clans and families.
- 天海僧正(南光坊)=光秀生存説については次のような事例をあげるとともに、家康の光秀に対する称揚と受け取られる行為に注目する説も多い。
- With respect to views that Tenkai Sojo (Nankobo) was Mitsuhide who lived after Honnoji Incident, there are many views that point out the following facts and look at Ieyasu's acts that have been accepted as appraisal to Mitsuhide.
- また、当時武家の間で勃興しつつあった武家故実に関する記述にも富んでおり、武家故実書編纂以前における記録の集積としても注目されている。
- Also, Genisyu describes in detail the emerging customs of samurai families at the time and is valued as the accumulation of records before the books on the ancient practices of customs of samurai families were compiled.
- このため奈良の新たな観光スポットとして各方面から注目を集め、細かく入り組んだ路地を歩きながら歴史的風情を楽しむ観光客で賑わっている。
- Naramachi consequently started to attract attention as a new tourist area in Nara and, nowadays, its labyrinth of narrow alleys are busy with visitors who enjoy the historical ambience of the town.
- ド・トクヴィル氏は、最近の重要な著作で、今日のフランス人が、直前の世代がそうだったよりもさらに、互いに似ていることに注目しています。
- M. de Tocqueville, in his last important work, remarks how much more the Frenchmen of the present day resemble one another, than did those even of the last generation.
- 実際、やつがどのようにして冷淡な扱いに耐え、みんなに気に入られようとしてうんざりもせず丁寧なふるまいをしたかは、注目に値するほどだ。
- Indeed, it was remarkable how well he bore these slights and with what unwearying politeness he kept on trying to ingratiate himself with all.
- この戦いの際に注目されるのは、平家方の大将が同じ源義家の子孫で、源義兼から見ると又従兄の子にあたると思われる源季貞であることである。
- The particularly important thing in this battle was that one of the commanders supporting Heike was MINAMOTO no Suesada who was a descendant of MINAMOTO no Yoshiie as well as Yoshitoki, and was an elder second cousin of MINAMOTO no Yoshikane.
- 平成2年(1990年)3月、桜並木は財団法人日本さくらの会から「日本さくら名所100選」に選ばれ、日本各地から注目されるに至っている。
- In March 1990, the sakura-namiki was chosen as one of '100 best sakura viewing points in Japan' by Nihon Sakura no Kai Foundation (literally, association for cherry blossoms in Japan) and it arouse attention from various places in Japan.
- 日清戦争以後、明治日本に清末の知識人が注目するようになると、すでに中国本土では衰微していた陽明学にも俄然注意が向けられるようになった。
- After the Sino-Japanese War, Chinese intellectuals at the end of the Ching period began to pay attention to Meiji-period Japan, and especially focused on Yomeigaku, which had declined on the Chinese mainland.
- 夫婦で自家営業する形態が一般的だが、注目されるのは未亡人あるいは水商売を引退した女性などがひとりで経営する店も多く見られたことである。
- Although okonomiyaki shops are generally family run, it is noteworthy that many are run by widows or women who have retired from the liquor trade.
- 一方で、第二次大戦後の文化財保護法では指定の対象となっていない西洋絵画がわずかながら重要美術品等認定物件となっていることは注目される。
- Meanwhile, it is noteworthy that the properties accredited as an important art object do include some European paintings which were not subject to the designation under the Law for the Protection of Cultural Properties after World War II.
- この出来事は、それまで貧弱な版本を頼りに研究するより他に方法のなかった日本の書道界に大きな影響を与え、特に漢碑や北碑に注目が集まった。
- This event greatly affected the Japanese calligraphic world that had been forced to study based only on poorly printed books, and in particular, attention was focused on inscriptions on monuments during the Han period and those from the Northern Wei period.
- しかし、そうしたなかにあって田の神の石像が九州地方南部の薩摩国、大隅国、日向国の一部(都城市周辺)に限って分布することは注目に値する。
- In spite of the nationwide trend, however, it is worthy of attention that stone statues of Tanokami are found only in Satsuma Province, Osumi Province, and a part of Hyuga Province (Miyakonojo City and its surrounding areas) in southern Kyushu.
- 荘園や所領に関する荘園目録、所領目録、検注の結果を示す検注目録、耕作面積と人員を示す作田目録、年貢の進納状況を示す結解目録などがあった。
- Various mokuroku were drawn up, including shoen mokuroku and shoryo mokuroku which were related to manors and landholding, kenchu mokuroku which recorded the results of kenchu (land surveys), sakuden mokuroku which showed the area under cultivation and the number of workers, and ketsuge mokuroku which showed the status of the payment of nengu (land tax).
- 戦後、高速道路の整備やトラック流通の興隆に伴って滋賀県の交通利便のよさが再注目されるようになり、近畿地方の流通拠点や工場の進出が進んだ。
- After the second World War, because of the maintenance of expressways and the rise of cargo truck transportation, the traffic convenience in Shiga attracted attention again, a lot of transportation bases for the Kinki region and factories were established.
- 大江広元に関してこれまで最も注目されてきたのは、1185年(文治元年)11月12日条の有名な「守護地頭」設置を献策したという下りである。
- The entry concerning OE no Hiromoto which has received the most attention so far is the one dated November 12, 1185, about his advice to establish the positions of 'Shugo and Jito' (provincial military governor and estate steward).
- 東京控訴院での2審は、9月20日に第1回公判が開かれたが、裁判の場所が東京に移ったことで、事件は東京のマスコミに注目されることとなった。
- The first public trial of the appellate court was held at the Tokyo Court of Appeal on September 20 and through this the Kawamata Incident received a greater attention from the mass media in Tokyo.
- 中国や朝鮮などに残っている最古の天文図は11世紀や12世紀のものであるから、現存する天文図のなかでは世界最古ではないかと注目されている。
- The astronomical chart has received attention due to a possibility that it is the world's oldest chart among existing astronomical charts, since the oldest astronomical charts existing in China and Korea are those of the 11th and the 12 century.
- 可朝、笑福亭仁鶴 (3代目)、桂三枝、笑福亭鶴光、桂春蝶 (2代目)、笑福亭鶴瓶、桂ざこば (2代目)(当時は桂朝丸)らが注目を浴びる。
- The following rakugo storytellers held center stage: Kacho, Nikaku SHOFUKUTEI (III), Sanshi KATSURA, Tsuruko SHOFUKUTEI, Shuncho KATSURA (II), Tsurube SHOFUKUTEI, and Zakoba KATSURA (II) (then Chomaru KATSURA).
- あまり注目されないが、豊臣氏と六角氏(嫡流家)とはいくつかの縁故で結ばれている(豊臣一族そのものが近江佐々木氏の出という系図すらある)。
- Although it recieves less attention, the Toyotomi clan and the Rokkaku clan (legitimate family) had many relationships (even a genealogical tree exists which shows the Toyotomi clan originated from the Sasaki clan in the Omi Province).
- しかし、重大な国家的な祭祀と関わる外宮祭神遷宮の事実より、架空と思われる中国風の物語を優先して記していることには大いに注目すべきである。
- It is worth noting that Nihonshoki puts the Chinese style story which is thought to be a fiction ahead of the transfer of enshrined deity to Geku which was related to an important national religious service.
- また、現存していないが、付近(杜屋、村屋?:東北方向の伊与戸村のことか?)に新楽寺(しんらくじ)という寺がかってあり、関係が注目される。
- Attention is also being paid to the relationship with Shinraku-ji temple (新楽寺) that used to exist somewhere in the area (Moriya or Muraya [reading unknown] which may refer to Iyoto-mura village in the northeast) but does not exist anymore.
- 伽藍の中心部に位置しているのは、本堂にあたる五大堂ではなく、嵯峨天皇ほかの歴代天皇が書写した般若心経を収める心経殿である点が注目される。
- Located at the central position of the monastery is not the main building Godai-do but rather the Shingyo-den which houses the copies of the heart sutra that have been transcribed by successive emperors including Emperor Saga.
- しかし、抄訳であることに加えて、翻訳の質が悪いことから、当時においても殆ど注目されなかった(後述のウェイリーは、参照していたようである)。
- However, it was an abridged translation, and the quality was poor, so it didn't attract very much attention (WALEY, as mentioned later, seems to have read it).
- 三井寺には、円珍が感得したとされる「黄不動」「新羅明神像」等の美術品の他、円珍の手による文書が他数残されており、日本美術史上も注目される。
- Arts, such as 'Kifudo painting' and 'Shinra Myojin zo', which inspired Enchin, and a lot of documents written by him remain in Mii-dera Temple, and they are regarded as important materials in the Japanese art history.
- しかし、1990年代以降盆栽が海外でも注目を集めるとともに見直す動きが高まり、若者の間でも粋な趣味として再認識されるようになってきている。
- However, from the 1990's, bonsai gathered attention overseas and there has been a trend towards seeing it in a new light, and as a new awareness of bonsai has grown as it has become a stylish hobby among young people.
- 菓子の材料に用いられる他、ほとんどカロリーがないこと、腸において油や糖分の吸収をさまたげることから、ダイエット食品としても注目されている。
- In addition to being used as an ingredient in cakes, it has attracted attention as a diet food because it has very few calories and deters the intestinum from absorbing oil and sugar.
- 「かつては、アニメについての真剣で成熟した議論はあり得なかったが、現在では経済メディアのエリートたちさえもがこの問題に真剣に注目している。
- Long ago, serious adult discussion about anime was unheard of, but now, even the economic media elite is giving serious attention to the issue.
- 慶喜の英邁さは当時から注目されていたようで、当初は斉昭も他家へ養子には出さず、長男(嫡男)・徳川慶篤の控えとして手許に残そうと考えていた。
- Yoshinobu's intelligence was noted early; at first, instead of sending him to another family for adoption, Nariaki planned to keep him by his eldest son and heir, Yoshiatsu TOKUGAWA's side.
- その記述内容は、ちょうど遭遇してしまった、武宗 (唐)による会昌の廃仏(三武一宗の廃仏の3番目)の状況を記録した同時代史料として注目される。
- The descriptions found in the diary have received attention as a contemporary historical source recording the circumstances of the persecution of Buddhists in the Huichang era by Emperor Wuzong of Tang (the third of four emperors in a row who had persecuted Buddhism), a situation the author encountered by chance.
- また文化的価値が高い「茅葺き屋根」の新築を可能にすることによって、田舎暮らしを目指す人々を石巻市内に呼び込む道を開いたものとして注目される。
- It also is attracting attention because it would induce people who wish to live in rural areas to live in Ishinomaki City by allowing new buildings with thatched roofs, which are of high cultural value.
- 現代的な帯締めもあり、組みあげの際に糸にガラスビーズを交えた帯締め紐はきらびやかな輝きで注目され、趣味製の強い装いのアイテムとして好まれる。
- Some obijime have a modern style, and obijime cords made by mixing glass beads into the threads during the braiding process glitter beautifully and attract attention; such cords are favored as items that convey one's tastes in dressing herself.
- 例えば、今日注目すべき影響力のある著述家で、羞じらいもなく、偉大な論理学者の「深刻な個人的罪」が神学的教義を信じない原因だとする者がいます。
- There are, for example, writers of note and influence at the present day who are not ashamed to assume the 'deep personal sin' of a great logician to be the cause of his unbelief in a theologic dogma.
- 1943年(昭和18年)頃、瓦が出土することから寺院跡として注目されはじめ、1966年(昭和41年)の発掘調査で建物の瓦積基壇が発見された。
- In 1943, the area began to receive attention as a temple site after the excavation of roof tiles, and this was followed by the discovery of a stacked-tile podium in excavations carried out in 1966.
- むしろ撰銭を「制限」する一方で、混入比率や交換比率など、一定の撰銭行為を「公認した」という面に注目すべきだという意見が、今日では強まっている。
- Rather, the following opinion has been gaining strength today: The erizeni act was restricted actually, but more attention should be paid to the aspect that certain erizeni acts were 'officially permitted,' for example, through the use of a mixing ratio or of an exchanging ratio.
- 新王朝の建設を意識していた桓武天皇にとって、新たな鎮護国家の宗教として最澄の天台宗に注目・支援することで従前の南都仏教を牽制する意図もあった。
- Emperor Kanmu, who was considering the establishment of a new Imperial Court, paid attention to and supported Saicho, who led the Tendai sect, towards a new religion based on national protection and intentionally diverted the Nanto Buddhism temples as mentioned above.
- 現在の名称で呼ばれるまでは太田遺跡・勝山遺跡として学会に知られており、小規模な遺跡群の1つとして研究者には認識され特に注目を集めていなかった。
- Until the recent extensive archelogic excavation, these remains were known as Ota Remains or Katsuyama Remains, a small-scale, insignificant remains without getting much attention among the members of Japanese archeological societies.
- 日本刀を鑑賞するときには、特にこの刀身に注目することが多く、刀を打つときにできた刃の様子を、刃紋、沸(にえ)、肌などと呼んで鑑賞の対象とする。
- When appreciating Japanese swords, the body of blade is especially paid attention to in most cases, and the appearance of the blade created when forging the sword is regarded as an object of art and named Hamon, Nie or Hada which is a pattern on the blade.
- 人々があれこれ語る人、それも主に身分の高い君主というものは、その性質のうち、彼らが非難されたり称賛されたりするものだけが、注目されるものです。
- I say that all men when they are spoken of, and chiefly princes for being more highly placed, are remarkable for some of those qualities which bring them either blame or praise;
- 東 常縁は、古今伝授の祖として注目されるが、当時の歌壇の指導者であったわけではなく、むしろ二条派歌学の正説を伝えた歌学者としての功績が大きい。
- Tsuneyori TO is seen as the forefather of Kokin Denju; however, he did not teach poetry, but disseminated the orthodox teachings of the Nijo sect waka poetry.
- また、この説では皇極天皇の退位の理由や入鹿以外の蘇我氏がクーデター後も追放されていない理由など、その他の疑問点も説明できるため注目を浴びている。
- This theory gets a lot of attention because it can explain Empress Kogyoku's abdication or the reason that the Soga Family (except Iruka) was not displaced from politics after the coup.
- この武雄領の軍事技術に佐賀藩が注目したのは、それから5年後の天保11年(1840年)に佐賀藩主鍋島直正が武雄兵の軍事演習を視閲したときであった。
- Five years later, in 1840, the Saga Domain noticed the military techniques of Takeo when Naomasa NABESHIMA, the lord of the Saga Domain, reviewed the military maneuvers of the soldiers of Takeo.
- 高島屋での陶磁展では、中国・朝鮮の陶磁の名作に倣い、科学的研究の成果を取り入れた超絶技巧の華やかな作品を発表、新人にして名人と一躍注目を浴びた。
- At the ceramics exhibitions at the Takashimaya department stores, Kanjiro introduced sophisticated, elegant works that he modeled after the great ceramics from China and Korea and applied the results of his scientific studies to, and suddenly received public attention as a master potter even though he was a newcomer.
- しかし『羅生門 (映画)』と一緒にインドに紹介されると、いずれ劣らぬ優れた作品として注目され、多くの模倣作を生んでインド映画に強い影響を与えた。
- However, when the film was introduced to India along with 'Rashomon' (Rasho-mon Gate), it gained attention as a picture as excellent as 'Rashomon' and spawned many imitations, having a major effect on Indian cinema.
- 2007年2月1日、東麓遺跡において7世紀前半から中頃のものと見られる建物跡や石垣を発見したと発表され、蘇我氏の邸宅跡ではないかと注目されている。
- It was announced on February 1, 2007 that remains of structures and stone walls, which are estimated to date back from the early to mid-seventh century, were discovered at the Toroku site, and the unearthed objects are drawing attention as possible remains of Soga clan's residence.
- 静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋は、「脱亜論」が甲申政変とその後の弾圧に対する影響で書かれた社説であることに注目して、次のように解説している。
- Noting that the 'Datsu-A Ron' was written because of the Gapsin Coup and the suppression after that, an assistant Professor of the Faculty of International Relations at the University of Shizuoka, Yo HIRAYAMA, explained as follows:
- 特に当時文壇の注目を集めていたフランス象徴主義に代表される詩人の作品を、象徴詩として紹介している点で有名であり、日本の象徴詩の隆盛の一端を担った。
- He is well known especially as the one who introduced the poems of those representative French symbolists receiving attention of literary circles in those days, and took a part in the establishment and development of Japanese symbolical poetry.
- この中で中川は、文体一致を教科書編纂にも採用すれば「正ニコレ男女文体ノ差ノ消滅スル」という持論を展開し、当時としては先駆的な意見として注目された。
- In this article, NAKAGAWA advocated his theory that if a uniformed writing style could be adopted to elaborate on texts, 'this would lead to the disappearance between difference in men and women's writing styles,' and his theory attracted people's attention as a unique opinion for its time.
- 勝頼も同年6月に諏訪家の名跡を継ぎ、諏訪氏の通字である「頼」を名乗り諏訪四郎勝頼となる(武田氏の通字である「信」を継承していない点が注目される)。
- Katsuyori succeeded the family name of the Suwa family in July or August (June in old lunar calendar) in the same year, and changed his name to Suwa Shiro Katsuyori, by adopting the Suwa clan's tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) '頼' (he did not succeed the Takeda clan's '信,' which claims attention).
- また、国家権力や領主権力が把握対象として関心を示す範囲の階層こそが百姓であるという事態は、以後の歴史においても基本線となっていくことに注目してよい。
- It should be noted that the scheme where hyakusho were the people of the class regarded by national and lord authorities as subjects of their control became the baseline in history thereafter.
- これには強力な発ガン抑制効果があるとの報告が果樹試験場(現・果樹研究所)・京都府立医科大学などの共同研究グループによってなされ、近年注目されている。
- It has been reported that mikans also have strong anti-carcinogenic properties by co-research group of Fruit Tree Experiment Station (currently National Institute of Fruit Tree Science) and Kyoto Prefectural University of Medicine, and has been attracting attention recently.
- 2005年に前後して、地方からなにも持たずに首都圏に仕事にやってくる人が安価に泊まれるところとして、ふたたびこうした宿が注目を浴びているようである。
- Since around 2005, this type of accommodation seems to have gained attention as a cheap lodging house among people from rural areas, who come up to the Tokyo metropolitan area empty-handed to seek a job.
- なお、技法にはシンクロナイズドスイミングと共通する技があり、日本にシンクロナイズドスイミングを導入したのもその共通性に注目した日本泳法の団体である。
- There are some techniques as in common with synchronized swimming, and it was a group of Nihon eiho who introduced the synchronized swimming to Japan since they noticed the commonality between the two.
- その後、1960年代後半から大分県で生産されている麦麹に麦を掛け合わせる麦焼酎が日本各地で注目を浴び、現在では大分県も麦焼酎の一大産地となっている。
- After that, since the late 1960's, barley shochu in which barley was mixed into malted barley produced in Oita prefecture, has been getting attention throughout the country and now Oita Prefecture is also one of the major production areas of barley shochu.
- 増大させたいと思う特定の外観にじっと注目して、子孫の血統に再現するようなものを選択し、親のタイプとはびっくりするほど異なるまで、増加を重ねるのです。
- With his eye still directed to the particular appearance which he wishes to exaggerate, he selects it as it reappears in successive broods, and thus adds increment to increment until an astonishing amount of divergence from the parent type is effected.
- 『住吉大社神代記』には、在位53年で辛未年に崩御したとあり、これは『書紀』の編年と相違する点で注目される(『書紀』の垂仁天皇99年を計算すると庚午)。
- In 'Sumiyoshi-taisha Jindaiki' (Ancient Record of Sumiyoshi-taisha Shrine), it is stated that he died in his fifty-third year of reign, the year of the Metal-Sheep in the Chinese astrological calendar, but this contradicts the account given in 'Nihon Shoki' (the year of Emperor Suinin's death calculated based on his 99 years of reign recorded in 'Nihon Shoki' is the year of the Metal-Horse).
- 最近、土器の焼成失敗品や、強い熱を受けたために器壁が薄くはじけるように割れた土器に注目して、大規模な集落で土器が集中的に生産された可能性が提起された。
- Recently earthenware of firing failure and earthware with a cracked surface from high temperature are being studied and the possibility of intensive earthenware manufacturing in large-scale settlements were raised.
- 具体的には後述するが、注目すべきなのは、朝鮮側の修正要求は冊封国としての体面的なものが多く、後々問題となる領事裁判権は一切問題とならなかった点である。
- The details will be described later, but an important point was that while Korea required amendments to maintain their honor as a tributary country, they did not mind at all about consular jurisdiction, which would later become a problem.
- 古い遺品は見当たらないが、厳島神社の小型檜扇は胡粉地のうえ表裏ともほぼ同じ絵であるなど記録によくかなうことが注目され、これと同様の品だった可能性が高い。
- Although there is no articles left today, a small hiogi at the Itsukushima-jinja Shrine is whitewash and has the same pictures on the both faces as described in the old records, so it is highly possible that a whitewash fan was something like the one at the Itsukushima.
- この総合化の姿勢は、その『万善同帰集』にも見られるものであり、後世になって、「禅浄双修」「教禅一致」が提唱された時、延寿の著書が注目されることとなった。
- This stance on consolidating various sects was also detected in 'Manzen Dokishu' and, when 'Zenjo Soshu' (the Joint Practice of Zen and Pure Land) and 'Kyozen Icchi' (the Convergence of Zen and the Teachings) were advocated later on, the book written by Enju came to attract attention.
- これは書作品を生活雑貨やインテリア、表札などの多様なものにコンピュータ処理などを経てデザインしていくもので、書にまつわる新しい職業として注目されている。
- This is to design Shodo works into various things such as household goods, interiors, and nameplates through computer processing and others, which has attracted attention as a new profession involved with Sho.
- 井土霊山・中村不折共訳による康有為の『廣藝舟雙楫』の訳本で、大正3年(1914年)2月に刊行され、六朝書道に体系的な論拠を与えるものとして注目を集めた。
- This book, a translation by Reizan IDO and Fusetsu NAKAMURA of 'Guang yi zhou shuang ji zhu' by Ko Yui (Kang Youwei), was published in February of 1914, and attracted attention because the book was considered providing a base of the six dynasty style calligraphy.
- 中国南部のアモイ川の土手で発見され、カーバンクルとしてのあらゆる特徴を持ちながら、青く翳っていて、ルビーのような赤色をしていないという点で注目を集めた。
- It was found in the banks of the Amoy River in southem China and is remarkable in having every characteristic of the carbuncle, save that it is blue in shade instead of ruby red.
- その他、葛城地方に祀られる神として、伊弉諾尊、イザナミ、天御中主尊、葛木二上尊(豊布都霊神と国魂の2神:葛木二上神社との関係が注目される)等を挙げている。
- Moreover, as the god enshrined in Katsuragi region, Izanagi no Mikoto, Izanami, Amenominakanushi no Mikoto, Katsuragi Futakami no mikoto (two gods of Toyofutsu no Mitama and Kunitama; the relationship with Katsuragi Futakami-jinja Shrine is notable), etc. are mentioned.
- 近年では、さくらの開花については特にマスコミの注目を集める傾向にあり、開花の時期になると、職員の観察を複数のマスコミが取材に訪れる様子がしばしば見られる。
- In recent years, especially the mass media tends to pay attention to the flowering, and multiple media representatives often come to see the observations of the staff and to gather information during the season.
- 1990年代に夏目房之介が、漫画のコマや描線と「漫符」と名付けられた漫画特有の記号的表現に注目して分析する独自の分析手法を開拓し、漫画学の模索が始まった。
- Fusanosuke NATSUME developed a unique method of comic analysis which focuses on comic's frame and line and comic-specific symbolic expression called 'manpu' in the 1990s, which was the beginning of a quest for manga studies.
- それなのにどうしてこのテーマでは選択範囲の背景を暗い色にして、ユーザーが注目しているまさにそのテキストをスクリーン上で読みにくくしてしまうのでしょうか?
- So why does this theme change the background of the selection to a dark colour, so that the hardest text to read on the screen is the very text the user is most focused on?
- しかし、少なくとも勢力間において発生する諸問題の解決に際して行使可能な手段として、武力、すなわち軍備の果たす役割に注目が集まる傾向にあったことは確かである。
- It is certain however, that there was a tendency that the role of military power, namely armaments, as at least available means in solving various problem occurring between such powers attracted attention.
- 会所では、付書院とか違い棚とか押板とか、唐物の飾りの場としての性質、後世の書院造につながる設備が注目されるが、そういったものがあるのは、附属の小部屋である。
- People focused on the characteristic of Kaisho having the Tsukeshoin (a type of window), Chigaidana (a set of staggered shelves), oshiita, the place to decorate with karamono and equipment that would lead to the later Shoinzukuri (architecture of a study room), but it is the adjoining small room that has those items.
- 加えて、熊野参詣道といえば中辺路がまず想起される存在であることも手伝い、注目を浴びることの無かった小辺路は、やがて半ば「埋もれた熊野参詣路」となっていった。
- In addition, since Nakahechi was well known as a Kumano pilgrimage road and Kohechi did not draw much attention from the beginning, in the Showa era, Kohechi gradually became almost 'an unknown Kumano pilgrimage road'.
- 大阪湾の港も兵庫区や神崎 (尼崎市)、堺市が注目されるが、平安時代や鎌倉時代、室町時代の間も渡辺津がひきつづき淀川河口における港湾の機能を果たし続けていた。
- Although the seaports in Hyogo Ward, Kanzaki in Amagasaki City, and Sakai City attract attention in the Osaka Bay, Watanabe no tsu was continuously functioning as the seaport at the river mouth of the Yodo-gawa River through the Heian period, the Kamakura period and the Muromachi period.
- また、岡野友彦は源氏長者の地位を本来持っていた公家の役職としての奨学院淳和院両院別当としての意味から武家の棟梁としての意味に換骨奪胎していることに注目した。
- Furthermore, Tomohiko OKANO, a researcher, paid attention to the replacement of the meaning of Shogakuin Junnain ryo-in betto (Shogakuin: private school of Ariwara family; Junnain: a family school named after the Summer Place of Emperor Junnna; betto: school chancellor) as a post of Kuge that originally had the social standing of Genji no chojya (chief of the Minamoto clan) to toryo (a leader of samurai family) in the samurai class.
- 外務卿の副島種臣は駐日アメリカ公使デロング(Charles E.DeLong)を仲介しリゼンドルと会談、内務卿だった大久保利通もリゼンドルの意見に注目した。
- Foreign Minister Taneomi SOEJIMA met with LeGendre through U.S. envoy to Japan, Charles E. DeLong, while Interior Minister Toshimichi OKUBO showed interest in LeGendre's opinion.
- また不安定に変化する厩戸王子の表情に注目し、その変貌を「手塚治虫以来日本のマンガに脈うつ男女変身譚および異人変身譚の最大の収穫のひとつだろう」と語っている。
- Moreover, with focusing on the facial expression of Prince Umayado that changes unsteadily, he said that its changes 'are one of the biggest fruit of the stories of transformation (man turns into woman and woman turn into man, or a person turns into a different person) that has been throbbing through Japanese manga since Osamu TEZUKA.'
- それから一年ほども後のことだろうか、18××年の10月に、ロンドンは稀に見る凶行に騒然とし、その被害者の地位の高さゆえに、よりいっそうそれだけ注目を集めた。
- NEARLY a year later, in the month of October, 18 -- , London was startled by a crime of singular ferocity and rendered all the more notable by the high position of the victim.
- コドモには全く自分勝手な時があり、そしてみんなの注目を集めたいときは、おしりをぶたれるどころか誉めてもらえると信じこんで、胸をはって戻ってきたりするのです。
- and then when we have need of special attention we nobly return for it, confident that we shall be rewarded instead of smacked.
- このような動きは、自由民主党e-Japan 重点計画特命委員会の『世界最先端のIT国家実現のための申入れ』(2004年(平成16年))を契機として注目された。
- These developments caught the public's attention in 2004, in tandem with the 'Proposal on Realization of the World's Most Advanced IT Nation' by the Liberal Democratic Party (LDP)'s Special Mission Committee on the e-Japan Focused Plan.
- ただ鳥羽・伏見の戦いがはじまると、朝廷ではこれを徳川家と島津家の私闘と見なす意見が出るなかにあって、積極的な関与・主戦論を主張し岩倉ら倒幕派公卿に注目された。
- However, when the Battle of Toba Fushimi broke out, even though there were opinions within the Imperial Court that viewed it as a personal battle between the Tokugawa Family and the Shimazu Family, he suggested active involvement in the battle and advocated it, thereby drawing attention from Court nobles who wanted to overthrow the Shogunate, such as Iwakura.
- 今日では意図的な改変や創作がかなり加えられてはいるが、そのようなものの見方をする古代の人たちがいたことに注目する文化的背景を考察する考え方が主流となっている。
- Even though an extensive amount of intentional alterations and fictions were added, the main approach in the modern day is to observe the cultural background, and bring focus to these ancient people who viewed the world in this fashio.
- 仮名草子だけでも30部余りの作品があり、その中でも「浮世物語」は浮世坊が諸国を巡遊する物語であるが、仮名草子から浮世草子へ移り変わる作品として注目されている。
- He wrote over 30 works only for Kana zoshi, and among others in this category, 'Ukiyo Monogatari' (Tale of Ukiyo) -- the story about Ukiyobo travelling and playing around various places -- attracted attention as the transitional work from Kana zoshi to Ukiyo zoshi (genre of novels, literally meaning 'tales of the floating world').
- 旧皇族は世間の注目を避けて静かに生活してきた者がほとんどだったが、最近では、竹田恒泰のように積極的に著作や講演などで活躍し、マスメディアに登場している者もいる。
- Most of the former members of the Imperial Family maintained a quiet life by avoiding public attention; there were some, however, who appeared in the media, such as Tsuneyasu TAKEDA who wrote books and gave public lectures.
- 昭和になり、伊達興宗亡き後夫人が伊達家の所有する山林を勝手に売却するなど横暴な振る舞いをして親族と争いごとに発展したとされ、世間で新伊達騒動と言われ注目された。
- In the early Showa Period, after Okimune DATE died, his widow started to behave in an autocratic manner and sold mountain forests owned by the Date clan without consulting other family members, which led to an internal conflict of the Date family (a 'new Date Sodo') and attracted people's attention.
- ここのところに一部のマニア(主に可憐系を愛する者)が注目、褌姿の少年少女をテーマにした同人誌、フィギュア、ホームページ、ブログ、画像掲示板等が相次いで登場した。
- This point brought about the development of some manias (mainly, lovers of the prettiness line) that led to the consistent creation of coterie magazines, figures (or figurines), home pages, blogs, gazo-keijiban (graphic billboards) and others on the subject of boys and girls wearing fundoshi loincloth.
- 当時世界第一の大帝国で「栄光ある孤立」を貫いていたイギリスが初めて同盟を締結したということと、アジアの新興国家である日本が相手ということから世界の注目を受けた。
- This alliance attracted considerable attention worldwide because England, the greatest empire on earth at the time and had previously adhered to the principle of 'Splendid Isolation,' entered into an alliance for the very first time and also because the other party in question was Japan, an emerging country in Asia.
- 本書の最も注目される点は、同時代の事件の中でも最も関心を呼ぶ「坂本龍馬暗殺事件」について、その殺害容疑者と噂された新選組の「元隊士」として言及している点である。
- The part that received most attention in this book was the place where he claimed to be the 'former soldier' of Shinsengumi, who was considered to be the suspect of the 'Assassination of Ryoma SAKAMOTO,' the incident of that period which received most attention.
- 吉沢検校は更に胡弓にも注目、これまで合奏においてほとんど三味線にユニゾンで加わっていた胡弓に独自の旋律を与え、胡弓の地位を高めたことも彼の業績として重要である。
- Furthermore, Kengyo YOSHIZAWA also focused on the kokyu, and one of his most important achievements was elevating the status of and writing original melodies for the kokyu, which until then had been used in unison with the shamisen.
- また、2001年に宇治市制50年を記念して設置された茶壺の形をした風変わりな郵便ポストもあり、駅から出てきた観光客から注目されている光景がしばしば見受けられる。
- Also, one can readily see the peculiar tea canister-shaped mailbox, which was installed in 2001 to commemorate Uji City's fiftieth anniversary of becoming a municipality to attract the attention of tourists pouring out of the station.
- 第22代清寧天皇と第23代顕宗天皇との間の期間、執政者だったと伝えられ、女性天皇の先駆的存在として注目される(時代的には、神功皇后と推古天皇をつなぐ位置にある)。
- During the period between the twenty-second Emperor Seinei and the twenty-third Emperor Kenzo, she is said to have been an administrator and attracts attention as a pioneer of Empress (periodically, she was positioned between Empress Jingu and Empress Suiko).
- のちには大名庭園においても一部用いられたが戦前には西洋から導入された抽象美学・芸術が日本の土着の抽象芸術を模索する姿勢をつくりだし、その視点から注目されていった。
- Later, this was partially used in gardens of feudal lords (daimyos), however, abstraction aesthetics and art introduced from the West during the prewar days produced a posture that gropes for the abstract native art of Japan, and attention was focused from this perspective.
- しかし不幸なことに、個人の自発性は普通の考え方ではほとんど認められていないし、なにか固有の価値があるとも、それ自身ではなにか注目に値するとも思われていないのです。
- But the evil is, that individual spontaneity is hardly recognised by the common modes of thinking, as having any intrinsic worth, or deserving any regard on its own account.
- あなたはまだお気に入りのつぶやきも選んでいません。 後でブックマークに追加するために、つぶやきのお気に入りボタンをクリックするか、またはそれらを注目してください。
- You haven't chosen any favorite notices yet. Click the fave button on notices you like to bookmark them for later or shed a spotlight on them.
- そして、その普通列車削減の流れが進んだ昭和50年代に、日本一の運行距離を有する普通列車(鈍行)として鉄道ファンに注目されるようになったのが、この824列車である。
- From the mid-1970s to the mid-1980's, when the number of local trains had already been considerably reduced, this 824 train attracted the attention of railway enthusiasts as the local train (slow train) that ran the longest distance in Japan.
- 一方、三曲界内部においては、明治維新以来の西洋音楽の導入に伴って、その器楽的部分に影響を受け、江戸時代を通じて器楽的に発達していた「手事物」に注目されることも多い。
- Meanwhile, within the world of sankyoku focus is placed on 'tegotomono,' in which the instrumental aspect developed during the Edo period and which was also influenced by the Western music that was introduced since the Meiji Restoration.
- しかし近年では、日本製品やコンテンツ、コンピュータゲーム、アニメや漫画、J-POPなどが海外で注目され、今までとは違った「日本」のイメージを持つ者も増えてきている。
- However, Japanese products, contents, computer games, animations, comics and J-POP (Japanese pop music) have drawn attention in foreign countries recently, and more foreign people have an image of 'Japan' different from that in the past.
- 特に、一茶の冬の句「ともかくもあなた任せの年の暮」、新年句「目出度さもちう位也おらが春」、に対して、井月が「目出度さも人任せなり旅の春」を残している点が注目される。
- Especially, it is noteworthy that Issa wrote haiku relating to winter, 'Tomokakumo anatamakaseno toshinokure' (After doing your best, in the end, you should put everything into the hands of Buddha) and haiku relating to a new year, 'Medetasamo chukurainari oragaharu' (A new year has come and people are very happy about it, but I do not feel like celebrating New Year's like them), and responding to these Issa's haiku, Seigetsu made 'Medetasamo hitomakasenari harunotabi' (A new year has come and people are happy about it, but I do not care about it, I'm just enjoying my travels).
- 悪霊退散のために呪術によるより強力な恩恵を求める風潮が強くなり、これを背景に、古神道に加え、有神論的な星辰信仰や霊符呪術のような道教色の強い呪術が注目されていった。
- Interest in seeking the benefit of powerful magic to drive demons away became strong, creating an atmosphere in which theistic Seishin worship (worshipping the sun, moon, stars) or magic with a strong undertone of Taoism such as reifu in addition to the Koshinto (ancient Shinto) religion started to attract more attention.
- 検注目録を別個に作らず、検注帳に一括して記載される場合もあったが、反対に検注以外の時に在地において目録との照合・訂正を行って古くなった検地帳の補完を行う場合もあった。
- There were examples in which kenchu mokuroku was incorporated into the kenchucho, but there were also examples in which kenchu mokuroku was made by the local administration separately and especially to supplement the kenchucho, which was in need of update and correction by collating with the index when the kenchu was not being carried out.
- アメリカ人向けに寿司を提供する寿司屋は、1980年代以降、健康食として日本食が注目されるとともに、バブル景気に至る日本の経済的進出とも相まって、大きく店数を伸ばした。
- The number of sushi restaurants serving sushi for Americans largely increased when Japanese food attracted attention as healthy food and Japan economically advanced up until bubble economy.
- また兵庫県西部(播磨)地域には円形住居の床面中央部に1O(イチマル)土坑と呼ばれる特殊な遺構を持つ例が分布するなど、竪穴住居の形態には多様な地域性があり、注目される。
- Also there is the various regionality in tateanajukyo (a pit dwelling house), such as a round shaped dwelling with special ancient structural remnants called 10 (read; 'Ichimaru') pit at center of its floor, in western Hyogo Prefecture (Harima).
- が、正しいと判断した伝承を一つだけ選ぶのではなく本文と異なる異伝も併記するという編纂方針が現在見られる日本書紀全般の状況とよく合っていることはしばしば注目されている。
- However, it often gathers attention that such a policy of compilation as describing heresies rather than choosing one tradition which was judged to be right corresponds to the overall situation of Nihonshoki which can be seen today.
- 特に19世紀中頃の万国博覧会(国際博覧会)へ出品などをきっかけに、日本美術(浮世絵、琳派、工芸品など)が注目され、印象派やアール・ヌーヴォーの作家たちに影響を与えた。
- In particular, the exhibition of pieces at the world fairs (international expositions) of the mid-19th century, shed light on Japanese art (including ukiyoe woodblock prints, works of the Rinpa School and crafts), which influenced impressionist and Art Nouveau artists.
- レストレイドは、この注目すべき解説を聞きながら、2、3度、眉を釣りあげたが、ここでようやく口を開いた。「他に何か聞いておきたいことはありますか、ミスター・ホームズ?」
- ``Anything more that you would like to ask, Mr. Holmes?'' said Lestrade, whose eyebrows had gone up once or twice during this remarkable explanation.
- 昭和初期おいて近代主義モダニズムに通じるその美学が注目されるに至り、重森三玲によって自身が作庭する庭園に用いて、昭和14年には京都東福寺方丈庭園にその端緒を採り入れる。
- During the early Showa Period, aesthetics together with modernism were used for the garden designs by Mirei SHIGEMORI, in 1939, this was first used in the Hojo Garden (literally 'Head monk's Garden') of Tofuku-ji Temple in Kyoto.
- 同時に、殆どの日本文化人が、朝鮮文化に興味を示さない中、朝鮮美術(とりわけ陶磁器など)に注目し、当時殆ど省みられることのなかった朝鮮の陶磁器や古美術をコレクションする。
- While most people that valued Japanese Culture did not show an interest in Korean culture, he focused on Korean Art (especially potteries) and made a collection of Korean porcelains and antique arts not viewed by too many at that time.
- さらには、一部の公家も限定的とはいえ、必ずしも自衛目的のみとは言えない軍事活動に自ら携わるなど、あらゆる階層を通じて、ある種の”力に対する信奉”があったことは注目される。
- It is noted that, in all social classes, there was a certain type of 'belief in power' as seen in the fact that, although it was in limited scale, certain court nobles were engaged in military activities which could not be deemed for self defense purpose only.
- しかし、注目すべきなのはそうした無理を「万国公法」という名によって正当化できた点であって、当時における「万国公法」の威名がいかほどであったかがこれらの事例からうかがえる。
- However, it was possible to justify the decisions and it shows great authority, which 'Bankoku Koho' had at that time.
- 1996年(平成8年)に農業で地域活性化を目指した「福智町農業総合プロジェクト」が発足し、その一環でそばが注目され2001年(平成13年)から本格的なソバ栽培に取り組む。
- In 1996, the Fukuchi-machi Comprehensive Agricultural Project was inaugurated with the objective to revitalize the area by farming and, during that project, soba attracted sufficient interest to start full-scale soba farming since 2001, in the area.
- その旧型客車の旅愁と運転区間が相まって、「乗り鉄」とも通称された鉄道旅行派のファンなどから注目される存在となり、宮脇俊三・種村直樹といった紀行作家による乗車記も書かれた。
- Because of the mood while traveling in such outmoded passenger cars along with its long running distance, this line attracted the attention of railway enthusiasts, or so-called 'Noritetsu,' and books describing the memories of boarding were written by travel writers such as Shunzo MIYAWAKI and Naoki TANEMURA.
- 通信使接遇には一度に約100万両(1両=1石換算で幕府の直轄領約400万石の1/4に相当する)かかるものであり、もともと白石は来日招聘そのものに反対であった点が注目される。
- To treat a Tsushinshi envoy, one million ryo (assuming that one ryo is equal to one koku (roughly, rice of 180 liters), this amounted up to 1/4 of the four million koku from the land controlled directly by the bakufu) was required, and attention must also be paid to the fact that Hakuseki originally opposed the invitation of the envoy to Japan itself.
- 宣命書は、「漢字万葉仮名交じり文」と言えるが、その万葉仮名を平仮名に変えると、「漢字仮名交じり文」とほぼ同じになり、これは日本語表記の展開史の上で注目すべき出来事であった。
- Senmyogaki can be called 'a composition written in kanji and manyogana,' but if the manyogana is changed to hiragana, it becomes almost the same as 'a composition written in kanji and kana,' which is a remarkable thing in the history of development of the Japanese orthography.
- だがいまや、言い方を変えれば、スパーリング・パートナーとの退屈な何ラウンドもの間、注目に値する傷も負わず、疲れきり、タオルが投げこまれるのを待ち構えているという状態だった。
- But now, to vary the figure, she was ready to throw up the sponge, tired out, without a scratch to show for all those tame rounds with her sparring partner.
- 最近では、アルプス酵母に代表されるカプロン酸エチル高生産性酵母や、東京農業大学がなでしこ、ベコニア、ツルバラの花から分離した花酵母などが、強吟醸香を引き出すのに注目を集めている。
- Recently, attention is focused on the fact that yeasts that produce high content of ethyl caproate represented by alps yeast as well as yeasts from flowers that were separated by Tokyo University of agriculture from flowers of dianthus, begonia and climbing rose extract strong ginjoko (fragrance of ginjo sake).
- 地元の店舗がバブル景気崩壊直後の1992年頃に東京へ進出したことによって、安くて酒によく合うなどもあり、メディアに注目される様になり、ブームとなって全国的に知れ渡るようになった。
- As some local restaurants expanded their business to Tokyo in about 1992, right after the collapse of the bubble economy, Motsunabe was taken up by the media; as a result, it became a boom, with its advantage of low price and being a good match for Japanese sake, and came to be known nationwide.
- あえて一つ選ぶとすると、GNOME プロジェクトは GUI とオブジェクト技術の最先端を押し広げていて、 Linux とはかけ離れたコンピュータ業界紙からも大いに注目されている。
- The GNOME project (to pick one of many) is pushing the state of the art in GUIs and object technology hard enough to have attracted considerable notice in the computer trade press well outside the Linux community.
- このとき、豊臣恩顧の有力大名であるうえ、父と正室が在京していたため、その去就が注目されたが、東軍に入ることをいち早く表明したため、他の豊臣恩顧の大名に影響を与えたと言われている。
- At that time, Tadaoki was an influential daimyo (feudal lord) of Toyotomi and had his wife and father in Kyoto, and so the other daimyo were paying close attention to his next move, however, the prompt announcement of his intention to join the Eastern army is therefore said to have influenced other daimyos who has been under Toyotomi's patronage.
- しかし学会で注目され始めた明治以降わずかながら拝観が許可され、写本も残されるようになり、明治40年には佐伯有義によって「住吉大社神代記事」として刊行された(『神祇全書』第3輯)。
- After the Meiji period in which it started to attract academic society's attention, viewing of it was allowed on rare occasions and also copies were made, and these copies were published as 'Sumiyoshi taisha jindaikiji' by Ariyoshi SAEKI in 1907 ('Jingi zensho' vol. 3).
- 寛次郎は各地を訪れ、手仕事の制作現場や、日本や朝鮮やイギリスの器から受けた影響をもとに、実用的で簡素な造形に釉薬の技術を生かし、美しい発色の器を次々と生み出して再び注目を浴びた。
- He visited various places, influenced by the sites of handicraft production and the ceramics of Japan, Korea, and England, he produced a series of ceramics with beautiful coloration made from glaze technology while adopting simple, practical designs, and thus he received public attention again.
- しかし、早々に自社製作を事実上中止した同社とは対照的にTV、アニメを含め徹底した自社製作を貫いてきた歴史が長く、世界最大級の映像コンテンツ企業としてポテンシャルが注目を浴びている。
- However, unlike Toho which practically stopped in-house production, Toei has long engaged in original work including TV programs and animation, and it is seen as having great potential to become one of the largest video-content companies in the world.
- マスコミの注目・アピール度の面では、地元紙の京都新聞が試合前日ないしは前々日に予想フォーメーションや試合予想、監督談話や選手のコメントをスポーツ欄のうち1面を使用して掲載している。
- Speaking about attention and appeal by the mass media, a local newspaper, the Kyoto Shimbun, uses a full page of sports section to carry a forecast of formation, prospects for the game, manager's talk, players' comments, etc. one or two days in advance of the game.
- 昭和の終り、東京の霊的守護をテーマに盛り込んだ荒俣宏の小説『帝都物語』で採り上げられるなどして広く知れ渡ると、「東京の守護神」として多くのオカルトファンの注目を集めるようになった。
- When he became widely known at the end of Showa Period, appearing in Hiroshi ARAMATA's novel, 'Teito Monogatari' (The tale of the Imperial Capital), which takes as its theme of the spiritual protectors of Tokyo, he became popular as the 'Guardian Spirit of Tokyo' among many followers of the occult.
- 寺本は、hで「貌鳥」を並の巻の名とする諸書の記述に注目し、「貌鳥」は現在の「宿木」巻の後半ないし末尾であったことを明らかにし、e「若菜」に対する「諸鬘」なども同様であったと推論した。
- TERAMOTO focused on the descriptions in some books, which state that 'Kaodori' (h) is a name for Narabi no Kan, and he revealed that 'Kaodori' was the latter part or the ending of the present 'Yadorigi,' and made a supposition that 'Morokazura' was also part of 'Wakana' (e).
- 朱子学の立場から『神皇正統記』の影響を受け、不徳ではあるが神器をもつ後醍醐天皇と南朝を正統とする一方、人物としての足利尊氏の徳を弁護するなど、評価に揺れが見られるところが注目される。
- He was influenced by the 'Jinno Shotoki' from the view of the doctrines of Zhu Xi, and it is noticeable that in places his evaluations are unstable; for example, while regarding Emperor Godaigo and the southern court as the legitimate side, since though lacking virtue they held the Imperial Regalia, he also defends Takauji ASHIKAGA's virtue as a person.
- また、2008年にデビュー曲「海雪」がヒットしたジェロは初の黒人演歌歌手として注目され、日本のヒップホップ2008年スタイルのファッションでの演歌歌唱も話題となりヒットとなっている。
- JERO whose debut song 'Umiyuki' (Ocean Snow) became a hit in 2008 attracted attention as a first black enka singer and his enka singing in a Japanese hip-hop 2008-style fashion attracts interest and becomes a hit.
- 箏にいまだ開拓の余地があることに注目し、これ以上進む余地の少なくなりつつあった三味線から離れた、箏のみの音楽を再び作り出したことは特に重要で、これは後の邦楽の新たな方向付けとなった。
- He paid attention to this and composed music only for koto again, instead of shamisen that had no room to develop any more, which was very important and oriented the new direction of later traditional Japanese music.
- この作品が映画評論家岸松雄の目にとまり大絶賛されたことで注目が集まり、その結果、処女作にしてその年のベストテンに名を連ねるなど、山中は22歳の若さで日本映画界の巨匠の仲間入りをした。
- The film caught the attention of the film critic Matsuo KISHI, and the high praised that he gave the production led to it receiving widespread attention, resulting in the picture being ranked among the top ten directorial debuts of the year and Yamanaka taking his place among the masters of Japanese Cinema at the young age of 22.
- 明治時代以降は評価が低かったが、1970年頃『美術手帖』誌の連載「奇想の系譜」で取り上げらたこと等がきっかけとなり、江戸時代絵画史に異彩を放つ個性的な画家として近年再注目されている。
- From the Meiji period onwards, Shohaku was not highly rated but he was featured in series of articles called 'Kiso no Keifu' (Lineage of Bizarre) run in 'Bijutsu Techo' in the 1970's and this triggered renewed public interest in Shohaku as an individualistic painter in the Edo period.
- しかし1998年、京都御所内東山御文庫に所蔵されていた後西天皇の宸翰『年中行事』という二冊の書物が『新撰年中行事』の写本であることが逸文との照合等により判明し、研究者の注目を集めている。
- However, it was discovered in 1998 that two documents of Shinkan (original handwriting of the emperor) of Emperor Gobunko called 'Nenchugyoji' (events within the year) stored in Higashiyama Gobunko of the Imperial Palace, Kyoto was the manuscript of 'Sinsen Nenchugyoji' by contrasting with the little remaining manuscript, and came under attention of researchers.
- これらは、無理やり世論の注目に浴びようとするわけではないにしろ、多くの思慮深い人たちの心を占めてきたというだけでなく、「種の起源」が現れる以前に、その中の一人が公式に持ち出した問題でした。
- These are questions which, though not thrusting themselves so forcibly upon the attention of the general public, had not only occupied many reflecting minds, but had been formally broached by one of them before the 'Origin of Species' appeared.
- ただし、滋賀県の湖東地方には他にも長命寺(近江八幡市)、石塔寺(東近江市)、百済寺(東近江市)などの聖徳太子開基伝承をもつ寺院が点在し、その多くが渡来人ゆかりの寺院であることは注目される。
- However, it is remarkable that the eastern region of Lake Biwa in Shiga Prefecture is spotted with some other temples that are said to have been founded by Prince Shotoku such as Chomei-ji Temple (Omihachiman City), Ishido-ji Temple (Higashiomi City), and Hyakusai-ji Temple (Higashiomi City) and many of them have some connection with foreign visitors who settled there.
- だがこうした配慮にもかかわらず、あるいはその有能さゆえか、嵯峨天皇が宮廷内の権力を固めてゆく中で嫡流の地位を失ったとは言え、桓武天皇の嫡系の孫である阿保親王の動向は注目の対象であったらしい。
- Despite such a consideration, or because of Imperial Prince Abo's talent who was Emperor Kanmu's grandchild, he was the center of attention from others although he was not in the direct line of descendants, while Emperor Saga gradually establish his political base inside the Imperial Palace.
- 柱・梁を基本構造とする日本建築と、煉瓦や石で壁を築いてゆく西洋建築は対照的な存在であり、20世紀のモダニズム建築の時代になると、近代建築の理念を先取りした点があるとして注目されるようになった。
- Japanese architecture, which mainly uses posts and beams, differs from Western architecture of bricks and stones, and traditional Japanese architecture gained attention in 20th century architectural modernism since it was ahead of its time in the use of modern architectural concepts.
- また、他の多くの宗教が修行の一環として断食の必要性やその意義を説いているが日月神示では「正しい食生活について」で、次のように、断食すること自体を厳しく戒めているのも注目される。(春の巻第五帖)
- Also while many religions preach the necessity and meaning of fasting as a part of the practice, it is striking that Hitsuki Shinji warns against fasting itself strictly in 'proper eating habits' as follows (chapter 5 of volume spring):
- 所有の規定が多いのが特徴であり、とくに第八条は「権利の上に眠る者は、これを保護せず」という法原則で、他にも現在の日本の法律の原点とも言えるべきことが多く含まれていることが注目されるべき点である。
- The characteristics of Goseibai-shikimoku was that it had many regulations regarding possession; what is noteworthy is that the Article 8 included a principle 'those who do not enforce their rights will not be protected,' and there are also many others which can be said the origin of Japanese law.
- 丹田を始めとする腰や股間の各種ツボを刺激するため、健康下着として注目される一方、着脱に難があり、かさばることから、和服には適しても、洋装中心の現代では実用下着として普及しにくいという側面もある。
- While rokushaku fundoshi attracts attention as healthy underwear because it presses acupressure points on the waist and between legs including tanden (the inner part of the lower abdomen just beneath the navel), it is not likely to be widely used as underwear in this world of Western-style clothing due to its bulkiness as well as the difficulty of putting it on and taking it off, although it is suitable for Japanese-style clothing.
- また寛治5年(1091年)8月25日に左近権中将藤原宗通朝臣家歌合を主催しているが、参加した14人の歌人は相対立する白河院周辺歌人と摂関家周辺の歌人から成り、その顔触れにも注目すべき特徴がある。
- While on August 25, 1091 (lunar calendar date), he hosted Sakon no gon no chujo FUJIWARA no Munemichi Asonke no utaawase (Asonke's poetry contest), it is very interesting that the participated 14 members were of poets around the Cloistered Emperor Shirakawa and the poets around the opposed line of the family of regents and advisors.
- 戦後に実証的研究が行われるようになると、昭和51年(1976年)に高木昭作は且元が豊臣家の家老でありつつも徳川方の国奉行であることに着目し、関ヶ原の合戦前後の政治状況を考察する際にも注目される。
- With the growth of empirical research after World War II, Shosaku TAKAGI pointed out in 1976 that Katsumoto was both the chief retainer of the TOYOTOMI and one of TOKUGAWA's national bugyo, and that is important to study the political situation around the time of the Battle of Sekigahara.
- また、張文成(「遊仙窟」の作者)が則天皇后の愛人であったという第九話と、結婚を拒否して山中に逃れた娘が犬と交わるという第二七話は中国の原典が発見されておらず、文学史上注目すべき問題を提起している。
- No source texts have been identified for either Tale 9, where Chang Wencheng (who authored 'Youxianku' (Cave Where the Fairies Frolic)) appears as the lover of Empress Zeitan, or Tale 27, where a girl refuses to get married, flees to a mountain and sleeps with a dog; these have raised noteworthy questions in the history of Japanese literature.
- こんなふうな疑問は確かにこれまで何度となく出てきたのですが、もしこの記事を書こうという気にさせた著作が出版されてなければ、科学界の注目をひくような形で表されるようにはなかなかならなかったでしょう。
- Questions of this kind have assuredly often arisen, but it might have been long before they received such expression as would have commanded the respect and attention of the scientific world, had it not been for the publication of the work which prompted this article.
- 第二次世界大戦ののちは、大岡信など現代詩詩人のなかから連歌の集団制作性に注目し、伝統的な枠にあまり囚われない集団詩としての連歌を実践する試みがある一方、伝統詩形としての連歌に再び回帰する動きもある。
- After World War II, modern poets like Makoto OOKA paid attention to the nature of group creation of Renga, and tried to compose renga as group poems in a manner free from tradition, while some people returned to the renga as a traditional poetic form.
- 1975(昭和50)年に発掘された平城京の左京三条二坊六坪からは、長さ55メートル、最大幅5メートルの、細長く屈曲し、底に玉石を敷きつめた池が発掘され、公的な曲水の宴が催された庭園として注目された。
- When a long and narrow pond of 55m in length and 5m in width with a lot of bends and round stones embedded in the bottom was excavated at Sakyo-sanjo-nibo-rokutsubo (the old address of the garden excavated in 1975), it drew attention that it was a garden that public kyokusui no en (the feast on a bent stream held in March 3 where attendants enjoyed composing poems while drinking) were held.
- しかし1971年に行われた県営住宅、小学校建設の為の橿原考古学研究所が行った事前調査により幅5m、深さ1メートル、総延長200メートル以上の運河状の構造物が発見された事により注目を集めることになる。
- However, the atmosphere of the archeological community changed after the operation of a preliminary excavation research by Archelological Institute of Kashihara prior to the construction of a municipal housing and an elementary school at the site; the remains got the attention of archeological communities after the discovery of the canal style constructions in 5m width, 1m depth and the total length of 200m and more.
- 平成に入ってからは、西日本旅客鉄道のアーバンネットワーク拡大によって大阪都市圏のベッドタウンとしても注目されるようになり、従来からの京都都市圏の性格と合わせて、地方では数少ない人口増加県となっている。
- Since 1989 (the beginning of the Heisei period), Shiga has attracted attention as a bedtown for Osaka urban zone, and owing to the feature of Kyoto urban area as in the past and the expand of the Urban Network of West Japan Railway Company (JR West) has increased its population, which is quite rare in rural areas.
- 1894年、第六回明治美術会展では、新会員黒田清輝・久米桂一郎などの外光表現が注目をあび、翌年の第七回展では、黒田など天真道場出身の画家が多く出品し、原田など古参会員の暗い画風との対比が明瞭になった。
- In the Sixth Meiji Art Society Exhibition held in 1894, plein-air expressions of new members Seiki KURODA and Keiichiro KUME drew attention, and in the Seventh Exhibition the following year, many painters from the Tenshin Dojo, including Kuroda, exhibited paintings, contrasted against the dark styles of older members.
- 封建制に代わる、中国史上の経済制度を特徴づける概念や歴史像はいまだ構築されていないが、最近では階級構造を描き出そうとする従来の方法に代わって、地域社会の中における地主の役割に注目した研究がなされている。
- Concepts and views of history which characterize the economic system in Chinese history have yet to be constructed, but recently, more studies are focusing on the role of landlords in a local community, instead of describing the class structure by conventional methods.
- 奈良を離れることなく演能活動をつづけたこと、長らく金春流の流勢がふるわなかったこと、東京では同流の桜間伴馬・櫻間弓川親子の活躍に注目が集まっていたことなどから、一般的な知名度はかならずしも高くなかった。
- He was not very popular because he based his performances in Nara Prefecture, the Konparu school did not have much influence for a long time, and in Tokyo, Banba SAKURAMA and Kyusen SAKURAMA, a father and son team, of the same school were attracting attention.
- また、この直後に裏松固禅によって『大内裏図考證』が完成され、その研究に基づいて、古式に則った御所が再建されることになるが、同時に朝廷の動向が世間の注目を集めるようになり、尊号一件などの紛争の遠因となった。
- 'Daidairizukosho' (a historical investigation imperial palace images) was completed by Kozen URAMATSU soon after the incident and it was intended to rebuild the Imperial Palace according to its original appearance based on the study of this document but the drawing of public activity to the activity of the Imperial Court at this time became the underlying cause of disputes such as the Songo Incident.
- これは、五味文彦により、当時有力な勧進僧であった鑁阿の影響を受けて、勧進という困難の完遂に伊勢の神のたすけを必要としたこと、東国や朝廷に、東大寺への注目をより集めることが目的であったことが指摘されている。
- Fumihiko Gomi points out that this is because Chogen needed help from the god in Ise to get through the difficulty of soliciting for contributions, being influenced by Banna, a powerful fund-raising priest, in addition to the aim to attract more attention to Todai-ji Temple from the eastern provinces and the Imperial Court.
- またこれら明法家の勘申(明法勘文)は律令法を参照するものではあるものの、その取捨選択はたぶんに恣意的な側面もあり、中世において律令の規定が直接的に規範的作用をもつものではなかったということは注目に値する。
- In addition, while such Myobo kanmon (written reports to the Imperial Court) by Myobo-ke referenced ritsuryo law, the choices were pretty arbitrary, and it is worthy of attention that ritsuryo provisions did not directly have normative influence in the medieval period.
- 1984年11月3日、NHKテレビで、三十六歌仙絵巻の分割とその後の流転をテーマにしたドキュメンタリー番組「絵巻切断」が放送され、関連書籍が発行されたことにより、この件はさらなる注目を集めることとなった。
- On November 3, 1984, NHK broadcast a documentary program entitled 'Emaki Setsudan' (Divided Handscroll) on how the hand scrolls of the thirty-six immortal poets were divided into pieces and their vicissitudes, and related books were published, resulting in further attention to this subject.
- 水野は、桓武天皇の詔で大略「皇位を天智天皇が初め定めた法に従って受け、仕えよ」とあった箇所が、文徳天皇の詔では「受けよ」が脱落して、「皇位を天智天皇が初め定めた法にしたがって仕えよ」となっていた点に注目した。
- MIZUNO looked at the point that the Emperor Kanmu's edict summarized 'to accept the Imperial Throne according to the law that Emperor Tenchi established for the first time, and to take the charge,' was modified in the Emperor Montoku's edict and it says 'to take charge of the Imperial Throne according to the law Emperor Tenchi established for the first time,' dropping the words 'to accept.'
- 同年、日活撮影所に移り、まだ新人だった大河内傳次郎とコンビを組み、『長恨』、『流転』などの時代劇作品を監督、激しい乱闘シーンやアメリカ・ドイツ・ソ連など外国映画の影響を受けた大胆なカメラワークで注目を浴びる。
- After transferring to Nikkatsu Studio this year, he worked with Denjiro OKOCHI, who was still new to directing period dramas such as 'Chokon' (long resentment) and 'Ruten' (continual change), and attracted attention with furious brawl scenes and bold camera work influenced by foreign films from the U.S., Germany, Soviet Union and so on.
- 新快速の乗り入れで長浜が京阪神の通勤圏となった一方、黒壁スクエアなど地元の観光資源活性化などが反響を呼んだ結果多くの観光客が長浜へと足を運ぶようになり、街づくりの起爆剤としての直流化工事は全国の注目を浴びた。
- The entry of the special rapid to Nagahama Station brought the area within commuting distance to the Keihanshin area, while the utilization of local resources for tourism, such as Kurokabe Square, resulted in the increase in the number of tourists visiting Nagahama; the construction for DC electrification won the attention of the whole country as a trigger for regional development.
- 私は、注目に値する歴史家タン(Hippolyte Adolphe Taine ,1828-1893)がフランス革命の記述に関して理解が不充分であったのは、群集の天分についての理解が足りなかったためだと見ている。
- I shall have occasion to show that the reason why the most remarkable of modern historians, Taine, has at times so imperfectly understood the events of the great French Revolution is, that it never occurred to him to study the genius of crowds.
- これは当時の旧建設省管轄下で道路と一体的に工事を行うためであり、高速道路の高架橋と鉄道の高架橋による一体的な構造物はこの東大阪線が日本初で、道路幅員が大きく取れない場合の有効手段として当時大きく注目されていた。
- This is because railways and roads were constructed integrally under the control of the former Ministry of Construction, and the Higashi-Osaka Line was the first in Japan to use a structure integrating an elevated bridge for a highway and that for a railway, attracting attention at that time as a system providing an effective means of usage when a wide road isn't available.
- 日露戦争においては、連合艦隊を率いて日本海海戦で当時屈指の戦力を誇ったロシア海軍を一方的に破って世界の注目を集め、アドミラル・トーゴー(Admiral Togo、東郷提督)としてその名を広く知られることとなった。
- He comanded the Combined Fleet in the Russo-Japanese War and became widely known around the world as 'Admiral Togo', being praised for his military potential after winning a lopsided victory over the Russian Navy in the Battle of Tsushima.
- 若冲はつい最近まで知る人ぞ知る画家であったが、1970年に辻惟雄の『奇想の系譜』が出版されて以来注目を浴び、特に1990年代後半以降その超絶した技巧や奇抜な構成が再評価され、飛躍的にその知名度と人気を上げている。
- Until recently Jakuchu was known only to few, but with the publication of 'Kiso no Keifu' by Nobuo TSUJI in 1970, his work entered the limelight with particularly praise coming in the latter half of the 1990s for his unique technology and construction, which dramatically increased his name recognition and popularity.
- 秋成は丁度和歌における本歌取りの技法のように、当時でも古典であったものを踏まえつつ、和文調を交えた流麗な文を編み、日本の要素や独自の部分を混ぜ、思想を加えるなど、原話を超えたものに仕上げていることに注目すべきだろう。
- It should be noted that Akinari brought his work to a higher state than the original, adapting classics of the day such as by using a poetic device of Honkadori in composing waka poems; he wrote in an elegant style, interweaving Japanese writing, mixing Japanese elements and his original parts, adding his thoughts.
- 水野は、古事記で没した年の干支が記載されている天皇は、神武天皇から推古天皇までの33代の天皇のうち、半数に満たない15代であることに注目し、その他の18代は実在しなかった(創作された架空の天皇である)可能性を指摘した。
- In the Kojiki, Mizuno focusing on that the Oriental zodiac signs of the year that emperor died were written for 15 emperors, short of half among the 33 emperors from Emperor Jinmu to Empress Suiko, pointed out the 18 rest emperors might not exist (fictional emperors).
- また、井上内親王の立后と他戸親王の立太子に尽力したと言われている左大臣藤原永手が宝亀2年(771年)の2月21日 (旧暦)に他界して、藤原氏内部における藤原北家から藤原式家への政権移動があったことも注目すべき事柄である。
- FUJIWARA no Nagate, Minister of the Left, who is said to have made efforts for the investiture of the Imperial Princess Inoe and the investiture of the Crown Prince Osabe, died on March 15, 771 and the regime shifted from the Northern House of the Fujiwara clan to the Ceremonial House of the Fujiwara clan, which is also worth paying attention.
- 想像しうるかぎり原種とは似ても似つかない背中がまっすぐで頭が小さく胴の大きな牡牛が、6品種もの羊や、イノシシとは市会議員とオランウータンほども異なってしまった肥満した信じられないような豚の群と、注目と賞賛を競っています。
- Straight-backed, small-headed, big-barrelled oxen, as dissimilar from any wild species as can well be imagined, contended for attention and praise with sheep of half-a-dozen different breeds and styes of bloated preposterous pigs, no more like a wild boar or sow than a city alderman is like an ourang-outang.
- 早くから文筆の才を注目されていたフロイスは、毎年の『イエズス会日本通信』や『日欧文化比較論(ヨーロッパ文化と日本文化)』を含め多くの著作を残しており、特に有名なのは『日本史』(Historia de Iapam)である。
- From early on, Frois was noted for his literary talent, and he left many works including the annual 'Jesuit Reports on Japan,' 'A Comparison of Japanese and European Cultures' and 'Frois' History of Japan,' the last of which is particularly famous.
- 北山院(足利義満夫人・後小松天皇准母)の入内(正式参内)の記録によると供奉の多くの女房の小腰が唐衣と同じ色と記されており、この頃から小腰が注目され始め、同時に唐衣と配色をあわせる風習が成立しはじめていたことをうかがわせる。
- According to the record when Kitayamain (the wife of Yoshimitsu ASHIKAGA and the Emperor Gokomatsu's mother equivalent) was sent to court to marry the emperor, many lady servants wore kogoshi with the same color as karaginu, and it implied that kogoshi attracted attention and at the same time, color matching with kogoshi and karaginu was establishing then.
- 昭和3年(1928年)、同5年、同7年と立て続けに鑑評会で優等賞を取った佐藤卯兵衛の秋田『新政』(あらまさ)の秋田流低温長期醗酵が注目を集め、ここから分離された新政酵母が昭和10年(1935年)に協会系酵母協会6号となった。
- The long-term fermentation kept at low temperatures by Akita method which was used for 'Aramasa' in Akita by Uhei SATO and got a high prize in the kanpyokai of 1928, 1930, and 1932 in a row, gathered attention and the Aramasa yeast separated from it was designated as the sixth yeast of the Brewing Society in 1935.
- 披講所役による朗詠そのものの持つ「質的な魅力」に加え、各地の国民の詠進歌が披露されるという全国大会のような興味、また、御製・皇后宮御歌・皇族の詠進歌には詠者の心情・近況が示唆されることもあり、注目を浴びる宮中行事の一つである。
- Utakai Hajime is one of the attention-grabbing court functions because of the fact that Hikojoyaku's recitation is attractive in its quality, that people are interested in such a national contest at which poems of people throughout Japan are presented, and that sometimes ohomi uta, ohokisai no miyano miuta and poems of other Imperial Family members suggest feelings and recent situations of the writers.
- 浅井の息のかかり方が浅くなおかつ佐和山を領していた過去を持つ小川氏の当主であり、実力にも申し分ない祐忠が同城主へ復帰させられる理由は十分にある(信長の人材登用には地縁の要素を熟慮した人選がなされていることは注目すべきである)。
- Suketada would have been the best candidate to become lord of the Sawayama-jo Castle, as he had no close ties to the Azai clan, and had previously served as the lord of this castle. (It should be noted that Nobunaga selected suitable persons taking into consideration their territorial affiliations.)
- 江戸時代後期、穂井田忠友(平田篤胤に学んだ国学者)によって写経所文書の紙背にある史料が注目され、1833年-1836年(天保4-7年)、元の戸籍・正税帳などの状態を復元すべく一部の文書が抜出されて、45巻(正集)にまとめられた。
- In the late Edo Period, Tadatomo HOIDA (a scholar of Japanese classical literature taught by Atsutane HIRATA) took notice of the historical materials which were written on the back side of monjo from the Sutra copying office; some monjo were picked out in order to restore those kosei and shozeicho to their original states, and these were then compiled into 45 volumes (master document) from 1833 to 1836.
- このことは特に陳献章の弟子湛若水(甘泉)と王守仁とに交流があること、また王守仁と陳献章との学問的関係も絶無とされないことなどが注目され、明初期の江南地方の儒学者と、明中期以後の陽明学者との関係を意味づけるものと考えられる場合もある。
- One important aspect of this is that Zhan Ruoshui (Ganquan), a disciple of Chen Xianzhang, had exchanges with Wang Shouren (Wang Yangming) and, also, that the existence of a scholarly relationship between Wang Shouren and Chen Xianzhang cannot be denied; thus, some believe that all those indicate a relationship between the Confucians in the Jian Nang area in the early Ming period and the scholars of Yomei-gaku after the middle of the Ming period.
- 1943年、朝鮮を舞台に日本の武装警官隊と抗日ゲリラとの戦いを描いたプロバガンダ映画『望楼の決死隊』が、西部劇さながらのアクション・シーンを取り入れ、はじめて今井の名が注目を集めたのは皮肉なことに植民地支配を正当化した軍国主義映画だった。
- The propaganda film 'Boro no kesshitai' (Suicide Troops of the Watchtower) that depicted the battle between Japanese armed police and anti-Japanese guerrillas set in Korea in 1943 included action scenes only seen in western films and spotlighted Imai for the first time; ironically, it was a militaristic film that justified colonialism.
- 「Dark Lake -黒い湖 -」は、その模様が香港のクリエイティブ・ライフスタイル情報誌「The Outlook Magazine」(第54期10月号/Moden Media社-参照)に大きく取り上げられるなど、海外でも注目されている。
- The 'Dark Lake--Kuroi Mizuumi' exhibition was extensively covered by the Hong Kong-based creative lifestyle magazine 'The Outlook Magazine' (reference: the October issue of volume fifty-four, published by Modern Media), earning Yoshida recognition overseas also.
- しかし、男性は、まして女性はなおさらですが、「だれもやらないこと」を行なったり「だれもがすること」をしなかったということで、非難されることはありえますし、まるでなにか重大な道徳的な怠慢を犯したかのように、軽蔑的な注目を浴びることになるのです。
- But the man, and still more the woman, who can be accused either of doing 'what nobody does,' or of not doing 'what everybody does,' is the subject of as much depreciatory remark as if he or she had committed some grave moral delinquency.
- 原理について異を唱えてはならないという暗黙の決まりがあるところでは、つまり人類の関心を占める最大の問題についての論議は決着済みだと考えられているところでは、歴史の数時代を注目に値するものとするような一般的に高い精神活動は、見出しようもありません。
- Where there is a tacit convention that principles are not to be disputed; where the discussion of the greatest questions which can occupy humanity is considered to be closed, we cannot hope to find that generally high scale of mental activity which has made some periods of history so remarkable.
- 政治的な対立もさることながら、天皇と安積親王に何かがあった場合には天皇の叔母・吉備内親王の生んだ男子(当然、長屋王の息子でもある)である膳夫王ら三王が男系皇族での皇位継承の最有力者となる筈であったことも「長屋王排除」の理由として注目すべき点である。
- Apart from the political confrontation, one of the reasons noteworthy for the 'exclusion of Prince Nagaya' was that the three princes, including Kashiwade no Okimi, who were given birth by Imperial Princess Kibi, an aunt of the emperor, (and of course the sons of Prince Nagaya) would have been the most promising successors to the Imperial Throne if something happened to the emperor and Prince Asaka.
- 1961年、市川雷蔵 (8代目)主演の『沓掛時次郎』が新しいタイプの股旅映画として注目され、以降、勝新太郎主演座頭市や市川雷蔵主演眠狂四郎映画版 (1963年-1969年)をはじめとしたプログラムピクチャーを数多く手がけ、大映時代劇の黄金期を作った。
- In 1961, 'Kutsukake Tokijiro' starring Raizo ICHIKAWA (the eighth) gained attention as a new type of matatabi (wandering gambler) film, and he went on create the golden age of Daiei period film; working on numerous program pictures including 'Zatoichi' starring Shintaro KATSU and the film adaptations of 'Nemuri Kyoshiro' (1963 - 1969) starring Raizo ICHIKAWA.
- マンガ・アニメーションを体系的に研究し生涯学習、観光誘致、人材育成や新産業創出等への活用を図るため資料の収集・展示・保存を市と大学の共同により行い、その成果を地域社会の文化活動に対しても還元・貢献できる形態は他地域の先進事例となることが注目されている。
- The museum has attracted attention as an example to be followed in other regions in that the city and the university jointly collects, exhibits and preserves materials so that the systematic study of manga and animation can help promote the lifelong learning, tourism activation, development of human resources and creation of new industries, the fruits of which can be shared and can contribute to the cultural activities of local communities.
- なお、契沖はこれらの文献を「神代ヨリ有ツル事ドモ記セルノミ」に過ぎないので、神道の根本を知るためには朝廷日本の朝廷における公式行事(特に祭祀)や諸神社における祭祀に注目すべきであると説き、後者については 柳田國男以降の民俗学にその精神が受け継がれている。
- Keichu (a scholar of the Japanese classics) argued that this literature 'just mentions the traditions that have been told since a mythological age,' and that to learn the essence of Shintoism attention needs to paid to official events (religious services in particular) held at the Imperial Court and religious services held at shrines; about the latter, the approach has been passed down in folklore since Kunio YANAGITA's generation.
- このような試みは幕末の音楽作品に色々なかたちで垣間見えるが、中でも、元禄の生田検校以来、三味線に対し従属的な立場にあった箏に再注目することによって、作曲に新たな方向性を見いだしたのが京都の光崎検校であり、「五段砧」「秋風の曲」など箏のみの名曲をも残している。
- Such attempts can be seen in the many styles of pieces from the end of the Edo Period, especially those of Kengyo MITSUZAKI in Kyoto, who found a new direction in composition by refocusing on the koto, which had been neglected in favor of the shamisen since Kengyo IKUTA at the Genroku era (the end of the 17th century) and left koto-only masterpieces such as 'Godan-ginuta' (Instrumental in Five Sections) and 'Akikaze no Kyoku' (Song of the Autumn Wind).
- これに対して久木幸男は、「内外の経書」という記述に注目して「内外」を仏教書とそれ以外の書と解釈し、表向き仏教を排除している日本の大学寮の学生のための機関である大学別曹に仏教書を置くことの矛盾を指摘しており、弘文館を大学別曹ではなく図書館であったと推測している。
- On the other hand, Yukio KUKI (Japanese educator) paid attention to the description 'Chinese classics from inside and outside,' interpreting 'inside and outside' as Buddhist books and the other books, and pointed out that if the Kobunin held Buddhist books, it was inconsistent with the fact that the daigaku besso was an institute for students of Japanese daigaku-ryo which had ostensibly excluded Buddhism -- Then, he inferred that the Kobunin was not the daigaku besso but a library.
- 一方、橋本治はこれについて高倉天皇が立太子式を挙げた場所が藤原家の中でも最も格の高い邸宅であった東三条殿であったことに注目し、しかもこの東三条殿の当時の所有者が清盛の娘の盛子であった(藤原基実はこの立太子式の3ヶ月前に死去)ことが強く影響したという説を立てている。
- Osamu HASHIMOTO proposed an alternative hypothesis that focused on the fact that Emperor Takakura held the ceremony for becoming Crown Prince at the Higashi Sanjo-den, the noblest of all residences within the Fujiwara family, and that the owner of this residence was Kiyomori's daughter, Moriko (FUJIWARA no Motozane had died 3 months before the ceremony), who could have strongly affected his position.
- またこの大宮を中心とする氷川神社群(三ツ星である氷川神社、中氷川神社、女氷川神社に調神社、宗像神社、越谷の久伊豆神社まで含めたもの)はオリオン座の形、つまりカムド(神門)の形に並んでおり、脇を流れる荒川を天の川とすれば、ちょうど天を映した形になっている点は注目に値する。
- It is also worthwhile to note that the shrines in Hikawa-jinja Shrine group in Omiya (the three stars, Hikawa-jinja, Nakahikawa-jinja and Onnahikawa-jinja shrines, along with Tsuki-jinja Shrine, Munakata-jinja Shrine and Hisaizu-jinja Shrine in Koshigaya) are aligned in the shape of the constellation Orion, or Kamudo (god's gate) and if the Ara-kawa River that follow beside them is considered as the Milky Way, it seems to depict the skies.
- たとえばこの事件に関して、金城馨は、沖縄県の人々の抗議により、沖縄県民の展覧中止が実現したものの、他の民族の展覧が最後まで続いた点に注目し、「沖縄人の中にも、沖縄人と他の民族を同列に展示するのは屈辱的だ、という意識があり、沖縄人も差別する側に立っていた」と主張している。
- For instance, Kaoru KINJO points out that while the display of the Okinawa people were successfully cancelled due to protest movement by residents in Okinawa, the exhibition of other ethnic groups continued to the last, and he insists 'Even some of the people in Okinawa felt humiliated to have people from Okinawa displayed with other ethnic groups and they were also in a position to discriminate'.
- 韓国忠清南道扶余郡松菊里遺跡で最初に注目されたことから、「松菊里型住居」ともよばれる(ただしこの名称は日本国内に限定して使用され、韓国考古学界ではむしろ「松菊里類型」という用語は住居跡の形態のみでなく土器や石器組成を含めた文化総体の名称として用いられることが一般的となっている)。
- It is called 'Shokikurigata dwelling' as it was first recognized at the Shokikuri site in Fuyo District, Sud Chungcheong, Republic of Korea (However the name is only used in Japan, and the term 'Shokikuri type-' are used not only for shape of dwelling, but to whole cultural description including form of earthenware and stoneware in Korean archaeological society.)
- 円融もこのような権力の空白状況のなかで、新皇統を確立する可能性のある候補者として注目され、藤原兼通(師輔の次男)の娘藤原こう子、藤原頼忠(実頼の長男)の娘藤原遵子、藤原兼家(師輔の三男)の娘東三条院ら、皇后となり皇太子を産むにふさわしい身分の妻と有力な外戚の後ろ盾を得ることができた。
- In this situation where there was a power vacuum, Enyu attracted attention as a candidate to establish a new Imperial lineage and was able to obtain wives with high lineage who could become empress and give birth to a crown prince, such as FUJIWARA no Kanemichi (Morosuke's second son)'s daughter, FUJIWARA no Koshi,FUJIWARA no Yoritada (Saneyori's first son)'s daughter, FUJIWARA no Junshi, FUJIWARA no Kaneie (Morosute's third son)'s daughter, Higashisanjyoin and also the support of influential maternal relatives.
- 同年は、株式会社川島織物セルコンの浴衣ブランド「METEYUNDE」のデザイナーを担当するなど活動の幅を広げており、吉田デザインの浴衣「Float Flower」は、女優・宮崎あおいが着用するなど注目を浴びた(ゆかた夏きもの 着こなしBOOK 2006年度版/インデックス社-参照)。
- Also in 2006, Yoshida expanded his creative horizons to include the designing of yukata (Japanese summer kimono) for Kawashima Selkon Textiles Co., Ltd's 'METEYUNDE' brand; his designs attracted considerable attention after actress Aoi MIYAZAKI appeared wearing the 'Float Flower' yukata, which Yoshida had designed (reference: 'Yukata natsu kimono kikonashi BOOK 2006,' published by Index Communications Corporation).
- 近年注目されるミトコンドリアDNA研究によると、縄文人も弥生人もどちらも北東アジア(中国、シベリア、ブリヤート人、朝鮮半島)に類似したデオキシリボ核酸が多く分布しており、縄文人を南方系、弥生人を北方系とする埴原和郎の二重構造説は疑問視されてはいるが、日本民族が多重構造であること自体は肯定的な意見が強い。
- According to recent mitochondrial DNA research, both the Jomon people and Yayoi people have DNA resembling that of the people of North East Asia (China, Siberia, Buryat and Korean), casting doubt on the multiple structure theory of Kazuro HANIWARA, which purported the Jomon people to be a southern lineage and Yayoi people a northern lineage, though it confirms the multiple structure theory of the Japanese race itself.
- 平成15年(2003年)には第16回・東京国際映画祭協賛企画「映画をデザインした先駆的監督・中平康レトロスペクティヴ」として『闇の中の魑魅魍魎』と『変奏曲』を除く国内の映画全作品に加えて、日本初公開となる『狂恋詩』、『猟人』の2本の香港作品まで上映させるという大規模な回顧上映が渋谷ユーロスペース他、全国で開催され多くの注目を集めた。
- In 2003, a large memorial screening titled 'Ko NAKAHIRA Retrospective, a pioneer director who designed films' that was supported by the 16th Tokyo International Film Festival was held in various places throughout Japan, including Shibuya Eurospace; this screening, which attracted a lot of attention, included not only all the films he made in Japan except for 'Yami no naka no Chimimoryo' and 'Hensokyoku,' but also the two films he produced in Hong Kong, 'Kyorenshi' and 'Karyudo.'
- 新撰組組員の墓参りをする女性ファンも多く、坂本龍馬ら勤皇の志士と共に“日本史のアイドル的存在”となっているが、明治政府がかれらと敵対する勤皇派志士たちによって設立された経緯もあり、近年まで史学的にもほとんど注目されることがなく、現在における人気は子母沢寛や司馬遼太郎らによる新選組をテーマにした数々の小説やTVドラマ・映画等の影響が大きい。
- Many female fans also visit the tombs of Shinsen-gumi members, who, together with Imperial loyalists such as Ryoma SAKAMOTO, are 'idols of Japanese history'; but as the Meiji Government was established by Imperial loyalists who were opposed to them, hardly any notice was taken of Shinsen-gumi from a historical standpoint until recently, and their current popularity owes much to many novels about them written by such people as Kan SHIMOZAWA, Ryotaro SHIBA, and also TV dramas, movies, etc.
- 私が教授としょちゅうかわした会話の中で言ったのですが、大いに哲学精神にあふれた故ベンジャミン・ブロディ卿のおかげで私は幾度となく、早くも1794年にはチャールズ・ダーウィンの祖父がチャールズ・ダーウィンの先駆者となっていたという事実に注目してきましたを示すものですが、今日の司教の後継者にはなにかしら陳腐に思えるにちがいありません[16]。
- In my frequent conversations with him, the late Sir Benjamin Brodie, a man of highly philosophic mind, often drew my attention to the fact that, as early as 1794, Charles Darwin's grandfather was the pioneer of Charles Darwin.16
- 著名な幕政改革であるいわゆる「三大改革」(享保の改革・寛政の改革・天保の改革)は、本来はそれぞれ8代徳川吉宗・11代徳川家斉・12代徳川家慶の「御代始」の一環であり、近年注目されている幕末の安政の改革及び慶応の改革も13代徳川家定・15代徳川慶喜の「御代始」と関連づけられる(もう1つの文久の改革は、孝明天皇勅使の江戸下向との関連であり「御代始」との関連性は無いとされる)。
- The famous reformations of the shogunate government, 'the three biggest reformations' (the Kyoho reform, Kansei Reform, and Tempo Reforms) are part of 'Miyohajime' by Yoshimune TOKUGAWA (8th), Ienari TOKUGAWA (11th), and Ieyoshi TOKUGAWA (12th); the Ansei Reform and the Keio Reform can both be associated with the 'Miyohajime' of Iesada TOKUGAWA (13th) and Yoshinobu TOKUGAWA (15th) (the Bukyu Reform is thought to be associated with Edo geko, go down to Edo, of the Imperial envoy of Emperor Komei, but not with 'Miyohajime.')
- 2000年代において、もっとも注目を集めたアニメーション制作会社の一つであり、元請制作では『AIR (ゲーム)』 『CLANNAD (ゲーム)』のような美少女系をはじめ、『フルメタル・パニック!』シリーズのような本格ロボット物、『涼宮ハルヒの憂鬱』のような学園コメディー物、『らき☆すた』のようなギャグ作品に至るまで幅広くこなすなど、作品クオリティーには非常に高い定評がある。
- The company received much attention in 2000s, and has been highly praised for the quality of its work, producing a wide variety of prime production works including those of the bishojo (beautiful young girl) genre such as 'Air' and 'Clannad', full-scale robot animation works such as the 'Full Metal Panic!' series, school comedies such as 'The Melancholy of Haruhi Suzumiya' and gag stories such as 'Lucky Star.'
- ただしこの文章は、日蓮が「名字即菩提」をなどと、「名字」の語義に注目し「煩悩則菩提」などと同じく、「名字即(初めて正法を聞いて一切の法はみな仏説であると覚る位)」による転換を指し示したもので、単なる戒律を否定したものではない、あるいは「末法無戒」とは釈尊の法や戒律が末法では通用しないので、本仏である日蓮が明かした金剛宝器戒こそが末法に於ける戒律である、等々さまざまな説を生むきっかけとなった。
- However, this text produced various theories: Nichiren focused on the meaning of a word 'myoji' (family name) and considered 'myoji soku bodai' (family names are Bodhi) as similar to 'bonno soku bodai' (earthly desires are Bodhi) and indicated conversion by 'myojisoku (when you listen to Shobo (the phase lasting 1,000 years following the death of the Historical Buddha) the first time, you realize that all laws are Buddhism teaching),' not just denial of religious precept; or laws of Shakyamuni and precepts are not valid in mappo, so only Kongoho kikan clarified by Nichiren, the principal object of worship, is the precept in Mappo.
- 岡本のオリジナルシナリオによる、日中戦争最中の中国大陸に西部劇や推理劇の要素を取り入れた5作目『独立愚連隊』(1959年)で、一躍若手監督の有望格として注目を浴び、以降、『独立愚連隊西へ』(1960年)、『江分利満氏の優雅な生活』(1963年)、『ああ爆弾』(1964年)、『侍 (映画)』(1965年)、『日本のいちばん長い日』(1967年)、『肉弾 (映画)』(1968年)など、幅広い分野の作品を監督。
- He garnered attention in one bound as a promising young director by his fifth film 'Dokuritsu Gurentai' (Desperado Outpost), which incorporated the elements of cowboy pictures and mysteries into a scene of Mainland China during the middle of the Sino-Japanese War, and since then, he directed pictures with a wide range of genres such as: 'Westward Desperado (undefined)/ Westward Independent Gangsters (literal title)' (1960), 'The Elegant Life of Mr. Everyman' (International: English title) (1963), 'Aa bakudan' (1964), 'Samurai Assassin' (1965), 'Japan's Longest Day' (1967), and 'Human Bullet' (1968).
- 一般に真言密教においては、金胎両部の曼荼羅を通じて、密教宇宙の理と智に係わるそれぞれの所謂『大(法身大日)・三(意密)・法(口密)・羯(身密)』パノラマで、或いは六大(体)・四曼(相)・三密(用)などの多元的な視点と、重重帝網(無碍)という統合的視点から大日如来の教えを展開/把握することが知られるが(即身成仏義)、聖宝においてはこの時代において理と智を一元論的な手法をオモテにして示していることは、修験道という日本的アニミスティック神霊信仰の点から注目される。
- Generally speaking, it is known that the preaching of Dainichi Nyorai should be developed and grasped through both the vajra (the Diamond Realm) and garbha (the Womb Realm) mandalas, whether in so-called 'dai (Great Mandala) (hoshin (Buddhism's highest form of existence) Dainichi), san (sanmaya mandala) (imitsu (mystery of mind)), ho (Buddhist Law Mandala) (kumitsu (esoteric speech)), katsu (katsuma mandala (action mandala)) (shinmitsu (bodily mystery))' panorama, which are related with Ri and Chi of Esoteric Buddhism world, or in both a pluralistic perspective including rokudai (six great elements; that is Dainichi Nyorai) (tai (body)), shiman (four mandala) (so (match)), sanmitsu (three mysteries) (yu (function)), and a general perspective of Juju taimo (unobstructed) (Sokushin Jobutsu gi), but in the viewpoint of mountaineering asceticism, the Japanese animistic belief in holy spirit, it should be noted that Shobo, at this time, exhibited the Ri and the Chi in a monastic way.