汚す: 93 Terms and Phrases
- 汚す
- to pollute
- to contaminate
- to soil
- to make dirty
- to stain
- to disgrace
- to dishonour
- to dishonor
- to defile
- besmirch
- blacken
- blot
- debauch
- imbrue
- mess
- smear
- smut
- foul
- を汚す
- foul
- make a mess of ~
- smudge
- stain
- taint
- 名を汚す
- to shame the name (of)
- to blot the reputation (of)
- tarnish the reputation
- give someone a bad name
- give ~ a bad name
- 手を汚す
- to dirty one's hands
- get one’s hand dirty
- 服を汚す
- to soil one's clothes
- 汚すこと
- contamination
- defilement
- pollution
- violation
- ~を汚す
- make a mess (out) of (it)
- 位牌を汚す
- to disgrace one's ancestors
- to tarnish the honour of one's ancestors
- 名声を汚す
- to defile one's reputation
- to besmirch one's name
- 末席を汚す
- to attend a meeting
- to have the honor of being present at a meeting
- to soil the lowest seat by one's presence
- 神聖を汚す
- desecrate
- pollute
- profane
- sacrilegious
- 神の名を汚す
- profane the name of God
- 物を汚すこと
- the act of soiling something
- 誰かの評判を汚す
- sully someone's reputation
- 神聖を汚す態度で
- in a sacrilegious manner
- 湿らす、または汚す
- moisten or soil
- 倫理を侵害し、評判を汚す
- giving offense to moral sensibilities and injurious to reputation
- 神聖を汚す行為による冒とく
- profaneness by virtue of committing sacrilege
- しみをつける、汚す、汚染する
- spot, stain, or pollute
- 君の行動は君の名を汚すだろう
- your actions will bring discredit to your name
- タバコの煙は部屋の空気を汚す。
- Cigarette smoke fouls the air in a room.
- 泥、肥やしまたはぬかるみで汚す
- soil with mud, muck, or mire
- すすで、すすのようなもので汚す
- soil with or as with crock
- あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
- Such behavior is beneath his dignity.
- 激しい交通は空気を一酸化炭素で汚す
- The heavy traffic tinctures the air with carbon monoxide
- 汚す、不潔にする、または不浄にする
- make soiled, filthy, or dirty
- 工場の廃棄物が私達の川を汚すことがある。
- Factory waste sometimes pollutes our rivers.
- 自分の手を汚すようなことだけはごめんだ。
- I don't want to get my hands dirty.
- 空気にさらすなどによって汚す、まばらにする
- make dirty or spotty, as by exposure to air
- そのメタリックブルーが岸辺の錆びた鉄を汚す。
- Their metallic blue stains the rusty iron on the beach.
- 汚すように、またはしみをつけるように塗りつける
- smear so as to make dirty or stained
- 汚れた物質で汚すこと、またはこれを塗りつけることでできた染み
- stain by smearing or daubing with a dirty substance
- このシート、本革ですね。間違って汚すと大変なことになりそうです。
- This seat, it's real leather, isn't it? It would be a disaster if some slip up gets it dirtied.
- このことから、これも神事に際して祭場を糞などの汚物で汚すこととされる。
- Based on this description, one theory states that this crime desecrates the ceremonial place for a divine service with filthy matters like excrements.
- その点で皿の上で口に収めてしまえば、胸元を汚す心配がないという理由に基づくと考えられる。
- In this regard, if they put food in their mouths on the plate, they don't have to worry about getting a stain on front of cloths.
- まさか彼の女は、その私の家名を汚すようなことは、万々(ばんばん)無いと私は確信するのです。
- She would never bring any stain upon it--of that I am sure.
- あなたがたに対して唱えられた尊い御名を汚すのは、実に彼らではないか。 (ヤコブの手紙 2:7)
- Don't they blaspheme the honorable name by which you are called? (James 2:7)
- がしかし、近年は乱れた勅許が(紫衣の)席次を乱し、しかも寺院の名を汚すことは大変よろしくない事である。
- But recently, the emperor has indiscriminately permitted them and the precedence of the chief priests who are to be allowed to wear the purple robe is confused, which causes the serious matter such as corruption of the official temples.
- どのような色であっても、一度に濃い色を塗るとまだらになって、画面を汚すから、うすめて二度三度と塗り重ねてようにする。
- Regardless of the color, the paint should be well diluted and painted a few times rather than applying a thick color because this will mottle or smudge the drawing.
- わたしはこれを外国人の手に渡して奪わせ、地の悪人に渡してかすめさせる。彼らはこれを汚す。 (エゼキエル書 7:21)
- I will give it into the hands of the strangers for a prey, and to the wicked of the earth for a spoil; and they shall profane it. (Ezekiel 7:21)
- そしてもし夫の身辺に、その名誉を汚すようなことでも起ったら、もう彼の女は立っても寝てもいられないからと云うのでした。
- and saying that it would break her heart if any scandal should come upon her husband.
- 口にはいるものは人を汚すことはない。かえって、口から出るものが人を汚すのである」。 (マタイによる福音書 15:11)
- That which enters into the mouth doesn't defile the man; but that which proceeds out of the mouth, this defiles the man.' (Matthew 15:11)
- そうすれば、彼は民のうちに、自分の子孫を汚すことはない。わたしは彼を聖別する主だからである』」。 (レビ記 21:15)
- He shall not profane his seed among his people: for I am Yahweh who sanctifies him.'' (Leviticus 21:15)
- しかし、口から出て行くものは、心の中から出てくるのであって、それが人を汚すのである。 (マタイによる福音書 15:18)
- But the things which proceed out of the mouth come out of the heart, and they defile the man. (Matthew 15:18)
- または、すべて人を汚す這うものに触れた者、または、どのような汚れにせよ、人を汚れさせる人に触れた者、 (レビ記 22:5)
- or whoever touches any creeping thing, whereby he may be made unclean, or a man of whom he may take uncleanness, whatever uncleanness he has; (Leviticus 22:5)
- 「預言者と祭司とは共に神を汚す者である。わたしの家においてすら彼らの悪を見たと、主は言われる。 (エレミヤ書 23:11)
- for both prophet and priest are profane; yes, in my house have I found their wickedness, says Yahweh. (Jeremiah 23:11)
- ゆえに、神は、彼らが心の欲情にかられ、自分のからだを互にはずかしめて、汚すままに任せられた。 (ローマ人への手紙 1:24)
- Therefore God also gave them up in the lusts of their hearts to uncleanness, that their bodies should be dishonored among themselves, (Romans 1:24)
- そこでわたしはユダの尊い人々を責めて言った、「あなたがたはなぜこの悪事を行って、安息日を汚すのか。 (ネヘミヤ書 13:17)
- Then I contended with the nobles of Judah, and said to them, 'What evil thing is this that you do, and profane the Sabbath day? (Nehemiah 13:17)
- これらのものが人を汚すのである。しかし、洗わない手で食事することは、人を汚すのではない」。 (マタイによる福音書 15:20)
- These are the things which defile the man; but to eat with unwashed hands doesn't defile the man.' (Matthew 15:20)
- そこで、彼らは人々をそそのかして、「わたしたちは、彼がモーセと神とを汚す言葉を吐くのを聞いた」と言わせた。 (使徒行伝 6:11)
- Then they secretly induced men to say, 'We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.' (Acts 6:11)
- それを食べる者は、主の聖なる物を汚すので、そのとがを負わなければならない。その人は民のうちから断たれるであろう。 (レビ記 19:8)
- but everyone who eats it shall bear his iniquity, because he has profaned the holy thing of Yahweh, and that soul shall be cut off from his people. (Leviticus 19:8)
- また、そのまま机に置くと箸先を机の表面に触れさせ、不潔であること、食事に使用後は箸先の食品の残りが机に触れて汚すのを避ける役割がある。
- Hashioki is used since it is dirty if chopsticks are placed directly on the table and the tips touch the surface of the table, and it is also used to avoid the food particles remaining on the tips of chopsticks from touching the table and making the table dirty.
- 言え。主なる神はこう言われる、自分のうちに血を流して、その刑罰の時をまねき、偶像を造ってその身を汚す町よ、 (エゼキエル書 22:3)
- You shall say, Thus says the Lord Yahweh: A city that sheds blood in the midst of her, that her time may come, and that makes idols against herself to defile her! (Ezekiel 22:3)
- 祭司の娘である者が、淫行をなして、その身を汚すならば、その父を汚すのであるから、彼女を火で焼かなければならない。 (レビ記 21:9)
- ''The daughter of any priest, if she profanes herself by playing the prostitute, she profanes her father: she shall be burned with fire. (Leviticus 21:9)
- しかし、国に生れた者でも、他国の人でも、故意に罪を犯す者は主を汚すもので、その人は民のうちから断たれなければならない。 (民数記 15:30)
- ''But the soul who does anything with a high hand, whether he is native-born or a foreigner, the same blasphemes Yahweh; and that soul shall be cut off from among his people. (Numbers 15:30)
- 彼らは弱い者の頭を地のちりに踏みつけ、苦しむ者の道をまげ、また父子ともにひとりの女のところへ行って、わが聖なる名を汚す。 (アモス書 2:7)
- They trample on the dust of the earth on the head of the poor, and deny justice to the oppressed; and a man and his father use the same maiden, to profane my holy name; (Amos 2:7)
- わたしたちの主イエス・キリストの出現まで、その戒めを汚すことがなく、また、それを非難のないように守りなさい。 (テモテヘの第一の手紙 6:14)
- that you keep the commandment without spot, blameless, until the appearing of our Lord Jesus Christ; (1 Timothy 6:14)
- 主はまたモーセに言われた、「アロンの子なる祭司たちに告げて言いなさい、『民のうちの死人のために、身を汚す者があってはならない。 (レビ記 21:1)
- Yahweh said to Moses, 'Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people; (Leviticus 21:1)
- 飽き足りて、あなたを知らないといい、「主とはだれか」と言うことのないため、また貧しくて盗みをし、わたしの神の名を汚すことのないためです。 (箴言 30:9)
- lest I be full, deny you, and say, 'Who is Yahweh?' or lest I be poor, and steal, and so dishonor the name of my God. (Proverbs 30:9)
- ダニエルは王の食物と、王の飲む酒とをもって、自分を汚すまいと、心に思い定めたので、自分を汚させることのないように、宦官の長に求めた。 (ダニエル書 1:8)
- But Daniel decided in his heart that he would not defile himself with the king's delicacies, nor with the wine which he drank; therefore he requested of the prince of the eunuchs that he might not defile himself. (Daniel 1:8)
- 父が聖別して、世につかわされた者が、『わたしは神の子である』と言ったからとて、どうして『あなたは神を汚す者だ』と言うのか。 (ヨハネによる福音書 10:36)
- do you say of him whom the Father sanctified and sent into the world, 'You blaspheme,' because I said, 'I am the Son of God?' (John 10:36)
- その時、人々は自分を愛する者、金を愛する者、大言壮語する者、高慢な者、神をそしる者、親に逆らう者、恩を知らぬ者、神聖を汚す者、 (テモテヘの第ニの手紙 3:2)
- For men will be lovers of self, lovers of money, boastful, arrogant, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy, (2 Timothy 3:2)
- またあなたのうちに、その隣の妻と憎むべき事を行う者があり、淫行をもって、その嫁を汚す者があり、自分の父の娘である自分の姉妹を犯す者があり、 (エゼキエル書 22:11)
- One has committed abomination with his neighbor's wife; and another has lewdly defiled his daughter-in-law; and another in you has humbled his sister, his father's daughter. (Ezekiel 22:11)
- だから、あなたがたに言っておく。人には、その犯すすべての罪も神を汚す言葉も、ゆるされる。しかし、聖霊を汚す言葉は、ゆるされることはない。 (マタイによる福音書 12:31)
- Therefore I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men. (Matthew 12:31)
- あなたがたはそのおる所の地を汚してはならない。流血は地を汚すからである。地の上に流された血は、それを流した者の血によらなければあがなうことができない。 (民数記 35:33)
- ''So you shall not pollute the land in which you are: for blood, it pollutes the land; and no expiation can be made for the land for the blood that is shed therein, but by the blood of him who shed it. (Numbers 35:33)
- 主の名を汚す者は必ず殺されるであろう。全会衆は必ず彼を石で撃たなければならない。他国の者でも、この国に生れた者でも、主の名を汚すときは殺されなければならない。 (レビ記 24:16)
- He who blasphemes the name of Yahweh, he shall surely be put to death; all the congregation shall certainly stone him: the foreigner as well as the native-born, when he blasphemes the Name, shall be put to death. (Leviticus 24:16)
- 後に浪士の助命を願わなかった理由を問われた公辨法親王は「本懐を遂げた浪士を生き永らえさせて世俗の塵に汚すよりも、切腹させることによって尽忠の志を後世に残すべきである」と答えたといわれる。
- When asked the reason why he didn't appeal for mercy, Cloistered Imperial Prince Koben said 'Since they achieved their aim, it is better for them to bequeath the lesson of their honor by committing seppuku rather than to live on polluted by the dirt of vulgarity.'
- わたしは彼らに言った、あなたがたは、おのおのその目を楽しませる憎むべきものを捨てよ。エジプトの偶像をもって、その身を汚すな。わたしはあなたがたの神、主であると。 (エゼキエル書 20:7)
- I said to them, Cast away every man the abominations of his eyes, and don't defile yourselves with the idols of Egypt; I am Yahweh your God. (Ezekiel 20:7)
- 死人に近づいて、身を汚してはならない。ただ父のため、母のため、むすこのため、娘のため、兄弟のため、夫をもたない姉妹のためには、近よって身を汚すことも許される。 (エゼキエル書 44:25)
- They shall go in to no dead person to defile themselves; but for father, or for mother, or for son, or for daughter, for brother, or for sister who has had no husband, they may defile themselves. (Ezekiel 44:25)
- すると律法学者とパリサイ人たちとは、「神を汚すことを言うこの人は、いったい、何者だ。神おひとりのほかに、だれが罪をゆるすことができるか」と言って論じはじめた。 (ルカによる福音書 5:21)
- The scribes and the Pharisees began to reason, saying, 'Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?' (Luke 5:21)
- しかし、汚れて身を清めない人は主の聖所を汚す者で、その人は会衆のうちから断たれなければならない。汚れを清める水がその身に注ぎかけられないゆえ、その人は汚れているからである。 (民数記 19:20)
- But the man who shall be unclean, and shall not purify himself, that soul shall be cut off from the midst of the assembly, because he has defiled the sanctuary of Yahweh: the water for impurity has not been sprinkled on him; he is unclean. (Numbers 19:20)
- すなわち、律法は正しい人のために定められたのではなく、不法な者と法に服さない者、不信心な者と罪ある者、神聖を汚す者と俗悪な者、父を殺す者と母を殺す者、人を殺す者、 (テモテヘの第一の手紙 1:9)
- as knowing this, that law is not made for a righteous man, but for the lawless and insubordinate, for the ungodly and sinners, for the unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers, (1 Timothy 1:9)
- そして、海の砂の上に立った。わたしはまた、一匹の獣が海から上って来るのを見た。それには角が十本、頭が七つあり、それらの角には十の冠があって、頭には神を汚す名がついていた。 (ヨハネの黙示録 13:1)
- Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names. (Revelation 13:1)
- 『イスラエルの家に言え、主なる神はこう言われる、見よ、わたしはあなたがたの力の誇、目の喜び、心の望みであるわが聖所を汚す。あなたがたが残すむすこ娘たちは、つるぎに倒れる。 (エゼキエル書 24:21)
- Speak to the house of Israel, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword. (Ezekiel 24:21)
- それゆえ、あなたがたは安息日を守らなければならない。これはあなたがたに聖なる日である。すべてこれを汚す者は必ず殺され、すべてこの日に仕事をする者は、民のうちから断たれるであろう。 (出エジプト記 31:14)
- You shall keep the Sabbath therefore; for it is holy to you. Everyone who profanes it shall surely be put to death; for whoever does any work therein, that soul shall be cut off from among his people. (Exodus 31:14)
- それゆえ万軍の主は預言者についてこう言われる、「見よ、わたしは彼らに、にがよもぎを食べさせ、毒の水を飲ませる。神を汚すことがエルサレムの預言者から出て、全地に及んでいるからである」。 (エレミヤ書 23:15)
- Therefore thus says Yahweh of Armies concerning the prophets: Behold, I will feed them with wormwood, and make them drink the water of gall; for from the prophets of Jerusalem is ungodliness gone forth into all the land. (Jeremiah 23:15)
- 殿中刃傷があった直後、播磨国竜野藩主脇坂安照が隣藩の藩主である浅野長矩の無念を思いやって抱きかかえられて運ばれる吉良上野介とわざとぶつかり、吉良の血で大紋の家紋を汚すと、それを理由にして「無礼者」と吉良を殴りつける。
- Soon after the attack happened inside the palace, the lord of Tatsuno Domain in Harima Province, Yasuteru WAKISAKA, felt the resentment of the lord of his neighbor domain Naganori ASANO and intentionally bumped into Kira Kozuke no Suke who was being carried in order to dirty his crest with Kira's blood so that he was able to punch Kira saying 'what an insolent fellow.'
- 御使は、わたしを御霊に感じたまま、荒野へ連れて行った。わたしは、そこでひとりの女が赤い獣に乗っているのを見た。その獣は神を汚すかずかずの名でおおわれ、また、それに七つの頭と十の角とがあった。 (ヨハネの黙示録 17:3)
- He carried me away in the Spirit into a wilderness. I saw a woman sitting on a scarlet-colored animal, full of blasphemous names, having seven heads and ten horns. (Revelation 17:3)
- すべて死人の死体に触れて、身を清めない者は主の幕屋を汚す者で、その人はイスラエルから断たれなければならない。汚れを清める水がその身に注ぎかけられないゆえ、その人は清くならず、その汚れは、なお、その身にあるからである。 (民数記 19:13)
- Whoever touches a dead person, the body of a man who has died, and doesn't purify himself, defiles the tabernacle of Yahweh; and that soul shall be cut off from Israel: because the water for impurity was not sprinkled on him, he shall be unclean; his uncleanness is yet on him. (Numbers 19:13)
- 都心では屋台街が古くから存在している地域が日本各地に見られたが、既得権と道路使用や道路占有の問題や食品衛生法や電力、給排水の供給や路上を汚すといった問題などから、万博や世界選手権大会などが開催される地域で、それを契機に排除してきた事実がある。
- In inner-cities, there were various areas in Japan where yatai-gai existed for hundreds of years, but because of vested rights, road-use, and road-occupancy issues, as well as issues regarding the Food Sanitation Act, electricity supply, the supply and drainage of water and street pollution, they were in fact eliminated in areas where expositions and world championships were held, using them as an impetus to have them removed.
- 彼らはまた、その偶像と、その憎むべきことどもと、もろもろのとがとをもって、身を汚すことはない。わたしは彼らを、その犯したすべての背信から救い出して、これを清める。そして彼らはわが民となり、わたしは彼らの神となる。 (エゼキエル書 37:23)
- neither shall they defile themselves any more with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will save them out of all their dwelling places, in which they have sinned, and will cleanse them: so shall they be my people, and I will be their God. (Ezekiel 37:23)
- しかし、実際の教育現場では「天皇陛下から賜ったものを授業で汚すなど畏れ多い」という理由で少数部が桐箱に納められて厳重に保管されて校長などわずかな人物しか見ることが許されないという極めて厳重な取り扱い方を受けた(もちろん、そのような趣旨で頒布された訳ではない)。
- At school, however, some of the books, being treated courteously, were kept and stored safe in a box made of paulownia wood, because 'The book was granted by the Emperor and we fear soiling it in a classroom' thus allowing only a few important figures such as a principal to see: it is, without question, not the aim of the distribution, though.
- あなたがたは、その供え物をささげ、その子供に火の中を通らせて、今日まですべての偶像をもって、その身を汚すのである。イスラエルの家よ、わたしは、なおあなたがたに尋ねられるべきであろうか。わたしは生きている。わたしは決してあなたがたに尋ねられるはずはないと、主なる神は言われる。 (エゼキエル書 20:31)
- and when you offer your gifts, when you make your sons to pass through the fire, do you pollute yourselves with all your idols to this day? and shall I be inquired of by you, house of Israel? As I live, says the Lord Yahweh, I will not be inquired of by you; (Ezekiel 20:31)