欠陥: 252 Terms and Phrases
- 欠陥
- defect
- fault
- deficiency
- deformity
- shortage
- gap
- drawback
- defective
- flaws
- bugs
- kink
- chasm
- vice
- design flaw
- deficit
- 欠陥品
- defective merchandise
- lemon
- 欠陥車
- defective car
- car with a (structural) defect
- lemon
- 格子欠陥
- lattice defect
- Crystallographic defect
- 溶接欠陥
- weld defect
- welding defect
- 欠陥商品
- defective merchandise
- defective product
- defective products
- 微小欠陥
- fine defect
- small defects
- 欠陥を補う
- to make up for a fault
- 肉体的欠陥
- vice
- a corporal defect
- 欠陥虚報率
- false detection rate
- 欠陥蛍石型
- defect -fluorite-type
- 想定欠陥寸法
- possible flaw size
- 質欠陥の責任
- quality and defects liability
- 注意欠陥障害
- attention deficit disorder
- ADD
- 検出欠陥寸法
- flaw detectability
- detectable defect size
- 最小検出欠陥
- minimum size of detected defects
- 欠陥微細構造
- defect microstructure
- 欠陥漏えい磁束
- magnetic flux leakage
- 欠陥のある装置
- defective equipment
- 修正可能な欠陥
- a corrigible defect
- 欠陥がある器具
- a defective appliance
- 欠陥検出有効性
- defect detection effectiveness
- 欠陥検出分解能
- defect resolution
- 品質欠陥報告書
- quality deficiency report
- 単一遺伝子欠陥
- single-gene defect
- 欠陥プロファージ
- defective prophage
- 宇宙の位相的欠陥
- Texture (cosmology)
- 注意欠陥多動障害
- ADHD
- attention deficit hyperactivity disorder
- 道徳的欠陥のない
- free from moral defect
- 特定の欠陥の処置
- treatment of a specific defect
- 胎児の欠陥の進行
- the development of defects in an embryo
- 物または機械の欠陥
- an imperfection in an object or machine
- 注意欠陥多動性障害
- attention deficit hyperactivity disorder
- ADHD
- attention deficit disorder with hyperactivity
- 性格の治せない欠陥
- irremediable defects of character
- CCD欠陥補正処理
- CCD defect replacement
- 欠陥のある骨の発達
- defective bone development
- パターン欠陥検査装置
- pattern defect inspection system
- 彼の判断の重大な欠陥
- a great sickness of his judgment
- 恋人の欠陥が見えない
- blind to a lover's faults
- 注意欠陥・多動性障害
- Attention deficit hyperactivity disorder
- 人の性格の欠陥か弱点
- defect or weakness in a person's character
- 代謝の障害または欠陥
- a disorder or defect of metabolism
- 道徳的欠陥のないこと
- without moral defects
- 欠陥または傷を加える
- add a flaw or blemish to
- 欠陥商品をつかまされる
- fall for a lemon
- 通常、網膜の欠陥による
- usually due to a defect in the retina
- 傷または欠陥があるさま
- having a blemish or flaw
- 通常、心臓に欠陥がある
- usually has a defective heart
- 不具合や欠陥がない状態
- the state of being without a flaw or defect
- 重欠陥または致命的欠陥
- major or critical defect
- この制度は欠陥だらけだ。
- This system is bristling with defects and drawbacks.
- 出生時に存在している欠陥
- a defect that is present at birth
- 欠陥のある変圧器と発電機
- defective transformers and generators
- 欠陥により水晶は粉砕した
- a flaw caused the crystal to shatter
- 異常または欠陥がないこと
- lacking abnormalities or deficiencies
- 身体上の組織における欠陥
- an imperfection in a bodily system
- 計画には、深刻な欠陥がある
- the plan has a serious flaw
- 間違いや欠陥や悪を直す行為
- act of correcting an error or a fault or an evil
- その組織の大欠陥を見つけた。
- We detected a great fault in the system.
- 注意欠陥および破壊的行動障害
- attention deficit and disruptive behavior disorder
- 欠陥により損なうか、損傷する
- mar or impair with a flaw
- 一つの遺伝子の欠陥に起因する
- caused by defect in a single gene
- オイルシール−第5部:外観欠陥
- Rotary shaft lip-type seals incorporating elastomeric sealing elements-Part 5: Identification of visual imperfections
- 精神的または肉体的に欠陥のある
- mentally or physically unfit
- 欠陥または傷または不純物のない
- free from flaw or blemish or impurity
- 欠陥または損害または腐敗がない
- free from defect or damage or decay
- 実験方法に欠陥があるに違いない。
- There must be a defect in the experimental method.
- 彼は嗅覚に欠陥がある可能性がある
- there is a possibility that his sense of smell has been impaired
- 何らかの誤りまたは欠陥を補うさま
- compensating for some fault or defect
- 欠陥があったので、私は器具を返した
- I returned the appliance because it was defective
- 弱さまたは欠陥から震える傾向がある
- inclined to shake as from weakness or defect
- 脊椎が変形しているまれな先天的欠陥
- a not uncommon congenital defect in which a vertebra is malformed
- このシステムには明らかな欠陥がある。
- This system has obvious defects.
- 彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
- His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
- 欠陥または意図的に作られたのいずれか
- either an imperfection or created by design
- この機会は欠陥をもって動くにすぎない
- this machine functions only defectively
- 締結用部品—表面欠陥 第2部:ナット
- Fasteners−Surface discontinuities−Part 2 : Nuts
- 角膜欠陥患者への角膜移植に使用される
- used for corneal transplantation to patients with corneal defects
- 言語能力の欠陥や障害を治療する療法士
- a therapist who treats speech defects and disorders
- 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
- They checked the machine for defects.
- 欠陥がある自動車のタイヤをリコールする
- recall the defective auto tires
- 計画または実行においての困難または欠陥
- a difficulty or flaw in a plan or operation
- 適切でない、または欠陥があるという特性
- an attribute that is inadequate or deficient
- 彼の理論にはまったく欠陥が見当たらない。
- I can't find any holes in his theory.
- 彼らは欠陥テレビを新しいのと取りかえた。
- They replaced the defective TV with a new one.
- 欠陥がある、または不適当であるという特質
- the quality of being inadequate or falling short of perfection
- その種で完全な、または欠陥または傷のない
- being complete of its kind and without defect or blemish
- 物体が歪んだ状態で見えるという視覚の欠陥
- a defect of vision in which objects appear to be distorted
- 悲劇の主人公の破滅のもとになる性格的欠陥
- the character flaw or error of a tragic hero that leads to his downfall
- チアノーゼを発生させる先天的な心臓の欠陥
- a congenital heart defect producing cyanosis
- 彼の実験は細部において多くの欠陥があった。
- His experiment had many faults in its details.
- もし防壁に欠陥があれば、国は弱くなります。
- if the bulwark is defective, the State will be weak.
- 長い干ばつの後で街の水の供給に欠陥が生じた
- The water supply for the town failed after a long drought
- 現代の教育制度にはどんな欠陥が見られますか。
- What defect can you find in the present system of education?
- 車は欠陥がないか最低3ヵ月に1回検査される。
- The vehicles are inspected for defects at least every three months.
- 実在しているあるいは認識された欠陥を指摘する
- point out real or perceived flaws
- 血友病はX染色体の遺伝子欠陥によって決定する
- hemophilia is determined by a gene defect on an X chromosome
- 再びできること(特に欠陥の改善または除去で)
- forming again (especially with improvements or removal of defects)
- 車両は欠陥が無いか最低3ヶ月に1回検査される。
- The vehicles are inspected for defects at least every three months.
- 小児に発生し頭蓋の嚢胞欠陥と尿崩症を引き起こす
- occurs chiefly in young children and is characterized by cystic defects of the skull and diabetes insipidus
- 視力の欠陥を治療するための眼鏡を製造する労働者
- a worker who makes glasses for remedying defects of vision
- 体細胞に1つ以上の余分な染色体を持つ先天的欠陥
- congenital defect of having one or more extra chromosomes in somatic cells
- その実験はいくつかの小さな欠陥のために失敗した。
- The experiment failed because of some minor faults.
- 党幹部らは、党組織の欠陥問題に取り組んでいます。
- Party leaders are grappling with flaws in the party system.
- 欠陥があるか、または不十分な人工物(特に自動車)
- an artifact (especially an automobile) that is defective or unsatisfactory
- 製造業者はその製品の欠陥に対して法的な責任がある。
- Manufacturers are liable for defects in their products.
- 簡略化した検査では家の構造的欠陥を発見できなかった
- a casual (or cursory) inspection failed to reveal the house's structural flaws
- ある国では遺伝的に伝達する欠陥を持つ人は去勢される
- in some countries, people with genetically transmissible disabilites are sterilized
- 選択エッチング法によるシリコンの結晶欠陥の試験方法
- Test methods of crystalline defects in silicon by preferential etch techniques
- 何か(特に人の体の上で)概観を損なう特徴または欠陥
- a mark or flaw that spoils the appearance of something (especially on a person's body)
- もし欠陥があれば、製造業者にそれを送り返すべきである
- if there are any defects you should send it back to the manufacturer
- それに欠陥があるとわかったとき、同社は製品を回収した
- The company recalled the product when it was found to be faulty
- ある商品が保証条項により欠陥である場合に起こる不履行
- a breach that occurs when an item is deficient according to the terms of a warranty
- 欠陥遺伝子や、発達の不十分さから生じる異常な身体状態
- an abnormal physical condition resulting from defective genes or developmental deficiencies
- 見えないこと(特に目の構造的欠陥または欠如のため、)
- sightlessness (especially because of a structural defect in or the absence of an eye)
- 航空業務に支障を来すおそれのある心身の欠陥がないこと。
- A person shall not have any physical and mental defects that may disrupt flight operation.
- 小さい脳半球あるいは脳半球の欠落をもたらす脳発展の欠陥
- a defect in brain development resulting in small or missing brain hemispheres
- 光学素子及び光学システム用の製図手法−第7部:表面欠陥
- Preparation of drawings for optical elements and systems- Part 7: Surface imperfections
- 批判的に、建設的に欠陥と失敗を調べることは私の仕事である
- it is my task to look critically and constructively at the flaws and the failures
- 遺伝的欠陥による小さなサイズが特徴的な軟骨発育不全の小人
- an achondroplastic dwarf whose small size is the result of a genetic defect
- バクテリアまたは薬によって起こる毛細血管の欠陥による紫斑病
- purpura resulting from a defect in the capillaries caused by bacteria or drugs
- 誤りまたは欠陥の変更か修正により改善し、より良い状態にする
- improve by alteration or correction of errors or defects and put into a better condition
- コンピュータ・プログラム、システム、または機械の不具合や欠陥
- a fault or defect in a computer program, system, or machine
- 光学素子及びシステム用の製図手法—第3部:材料欠陥—泡及び異物
- Preparation of drawings for optical elements and systems−Part 3 : Material imperfections−Bubbles and inclusions
- 光学素子及びシステム用の製図手法—第2部:材料欠陥—応力複屈折
- Preparation of drawings for optical elements and systems−Part 2 : Material imperfections−Stress birefringence
- そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
- The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
- おそらく、見張りに重大な欠陥があったんではないかと考えています。
- I think that it likely that there was a major fault in the lookout.
- 身体的もしくは精神的に欠陥があるゆえに行うことが不可能である状態
- the condition of being unable to perform as a consequence of physical or mental unfitness
- 欠陥製品のメーカーによる製品(交換や修理のような)を返すという要求
- a request by the manufacturer of a defective product to return the product (as for replacement or repair)
- 光学素子及びシステム用の製図手法—第4部:材料欠陥—不均一性及び脈理
- Preparation of drawings for optical elements and systems−Part 4 : Material imperfections−Inhomogeneity and striae
- 締結用部品—表面欠陥 第1部 一般要求のボルト,ねじ及び植込みボルト
- Fasteners−Surface discontinuities−Part 1 : Bolts, screws and studs for general requirements
- 締結用部品—表面欠陥 第3部 特殊要求のボルト,ねじ及び植込みボルト
- Fasteners−Surface discontinuities−Part 3 : Bolts, screws and studs for special requirements
- (塗膜内の気泡のような)施された物質が着かない場合に起きる表面の欠陥
- a flaw on a surface resulting when an applied substance does not adhere (as an air bubble in a coat of paint)
- 欠点を連想させる誰かまたは何かの欠陥(特に小ささまたは魅力のなさで)
- an imperfection in someone or something that is suggestive of a wart (especially in smallness or unattractiveness)
- 肝臓、腎臓障害および精神遅滞をもたらすチロシン代謝の常染色体劣性欠陥
- autosomal recessive defect in tyrosine metabolism resulting in liver and kidney disturbances and mental retardation
- 遺伝的に依存的なあるいは欠陥のある家族の歴史は、この効果の証拠である。
- The history of hereditarily dependent or defective families is evidence to this effect.
- 周辺運動神経の、または、言語筋肉組織の欠陥から生じている調音能力の欠陥
- impaired articulatory ability resulting from defects in the peripheral motor nerves or in the speech musculature
- ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
- As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.
- 後の平城京、平安京はこうした欠陥をなくし、数十メートル単位の大路に造営。
- This shortcoming was corrected in subsequent Heijokyo and Heiankyo so that the street was widened to more than several tens of meters.
- 検査により明らかにされた会計又は会計システムにおけるあらゆる欠点及び欠陥
- Any deficiencies and defects in the accounts, in the accounting system by the audit;
- 1点から発した光線を1つの焦点に集めることのできない、光学システムの欠陥
- defect in an optical system in which light rays from a single point fail to converge in a single focal point
- 回路の若干の欠陥に起因している器材故障(接続不良、絶縁不良または短など)
- equipment failure attributable to some defect in a circuit (loose connection or insulation failure or short circuit etc.)
- この構造の欠陥が昭和に入ってから野党や軍部に大きく利用されることとなった。
- This defect in structure became a target widely used by opposition parties and the military later on after the Showa period started.
- 実際のまたは想像上の欠陥、不必要な特徴を、反対を過剰に誇張することで克服する試み
- an attempt to overcome a real or imagined defect or unwanted trait by overly exaggerating its opposite
- 予期した通り、彼の返事はタイプで打たれ、ささいだが特徴的な同一の欠陥が現れていた。
- As I expected, his reply was typewritten and revealed the same trivial but characteristic defects.
- いかに世の常とはいえ、これは元首としては致命的な欠陥と言わざるをえないものである。
- Although it is our everyday experience, we have to say it was his fatal weakness as a head of state.
- だが、この処刑器具には欠陥があり、わずか2年しかつかわれず絞罪器械図式に変更された。
- Since the equipment had defect, it was used only for 2 years and later drawing (Kozaikikaizushiki) specification of equipment for judicial hanging was introduced.
- それが失敗の原因となる、あるいは、その効力を減少させる計画または理論の法的文書の欠陥
- an imperfection in a plan or theory or legal document that causes it to fail or that reduces its effectiveness
- 成人の睡眠発作と子供の注意欠陥障害の治療に使われる中枢神経系刺激薬(商標名リタリン)
- central nervous system stimulant (trade name Ritalin) used in the treatment of narcolepsy in adults and attention deficit disorder in children
- 彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
- The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
- この欠陥のある人間性をもたらす家系は、現代生活の慈悲深い環境においてさえ衰え没落していく。
- Lines of descent which carry this defective human nature dwindle and decay even under the propitious circumstances of modern life.
- この明治憲法が抱えていた欠陥がより終戦に至るまでの日本の国家社会主義化を助長した点は否めない。
- It cannot deny that the defect of the Meiji Constitution more promoted national socialization in Japan by the end of the war.
- 彼らが毛を伸びるのを妨害し、また免疫学的にヒト細胞と組織の拒絶を妨害する遺伝的欠陥があるマウス
- a mouse with a genetic defect that prevents them from growing hair and also prevents them from immunologically rejecting human cells and tissues
- 先行する『発心集』の影響を受けて、その欠陥を改め、思想を継承・補完することが意図と、作者は言う。
- The author said that the purpose of this book was to correct one's failings and to develop and complement thought, being aware of the lessons of the preceding 'Hosshinshu' (Tales of Awakening).
- 彼らは、彼の不正行為が偶然であるか、彼の性格の欠陥の結果であったかどうか決めなければならなかった
- they had to decide whether his misconduct was adventitious or the result of a flaw in his character
- しかしながら、これらは新幹線システムそのものの根本的欠陥に起因する事故ではないため例外と考えられた。
- However, these were not caused by fundamental defects of the Shinkansen system itself, and are considered exceptions.
- それらは力に欠陥があること、侵略や蹂躙をする能力のなさを意味しており、したがって良い評価はされない。
- They imply defective force, incapacity for aggression or devastation, and are therefore not of good report.
- また紙幣の洋紙が日本の高温多湿の気候に合わなかったためか損傷しやすく変色しやすいという欠陥があった。
- Also, they had defects that they were easily damaged and discolored probably because the Western paper used for Japanese bills were not suitable for the Japanese climate of high temperature and humidity.
- 遺伝子障害の一群のいずれかで、新陳代謝に欠陥を伴い、組織内のムコ多糖類のレベルが通常より高くなるもの
- any of a group of genetic disorders involving a defect in the metabolism of mucopolysaccharides resulting in greater than normal levels of mucopolysaccharides in tissues
- 最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
- Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.
- だから結果として、欠陥はいつも、それを取り除くために必要な変化よりはずっと耐えやすいものとなっている。
- and, in fine, the defects are almost always more tolerable than the change necessary for their removal;
- 初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
- Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.
- アカデミズムでは、欠陥があると思われる他人の成果をボロクソにするのは、評判を勝ち取る重要な方法の一つだ。
- in which trashing putatively defective work by others is an important mode of gaining reputation.
- ですから、こうした両歩兵の欠陥を知れば、騎兵に対抗できて歩兵を恐れない、新しい歩兵を創案することも可能です。
- It is possible, therefore, knowing the defects of both these infantries, to invent a new one, which will resist cavalry and not be afraid of infantry;
- ナイアシンまたはトリプトファンの欠乏(またはナイアシンへのトリプトファンの代謝転換の欠陥による)に起因する病気
- a disease caused by deficiency of niacin or tryptophan (or by a defect in the metabolic conversion of tryptophan to niacin)
- 第一に、気づかれたダーウィン理論の欠陥というのが、上に概略を述べた進化論の強い論証にはまるで害を及ぼさないんだ。
- Firstly, any perceived deficiency in Darwinian theory does no harm whatsoever to the case for evolution outlined above.
- なぜなら霊的な生活を望む人は理解深く、人の生まれ持った堕落しやすい性質という欠陥を一層はっきり知覚するからである。
- because he the better understandeth and seeth the defects of human corruption.
- 深夜、足立大尉が一人でいたことが不運であったが、事件の背景に乗車していた二軸客車の構造的欠陥があったと指摘された。
- It was unfortunate of Senior Lieutenant Adachi that he was alone in the middle of the night, but at the same time, it was pointed out that a structural flaw of the 2-axle passenger car was a contributing factor to the background of the crime.
- 今解説したのは、刀身全域において理想状態が実現した場合の話で実際は目に見えない欠陥により脆くも折れてしまうことがある。
- The explanation above is a case showing that the ideal condition is realized in the whole blade, so in fact, invisible defects can make a sword easily broken.
- こうして民は、主がイスラエルの部族のうちに欠陥をつくられたことのために、ベニヤミンをあわれんだ。 (士師記 21:15)
- The people grieved for Benjamin, because that Yahweh had made a breach in the tribes of Israel. (Judges 21:15)
- こうすれば、幾何学分析と代数のいちばんいいところを拝借して、片方の欠陥をもう片方の助けを借りて補ってやれるだろうと思った。
- In this way I believed that I could borrow all that was best both in geometrical analysis and in algebra, and correct all the defects of the one by help of the other.
- しかし、ラングーン号の構造には欠陥があり、そのために普通の船には必要のない警戒を、天候が崩れたときにはしなければならなかった。
- Owing to the defective construction of the Rangoon, however, unusual precautions became necessary in unfavorable weather;
- いま述べた論戦はなるほど、それが頼みにする前提が、理性からではなく、権威からとられているという、矯正不能な欠陥をもっています。
- These last-mentioned contests had indeed the incurable defect, that the premises appealed to were taken from authority, not from reason;
- 社会の変動に対応する政治的イニシアチブを摂関家と天皇のいずれもがとりえないという摂関政治の欠陥が露呈し、機能不全に陥っていった。
- After that time, defect in the regency that neither Sekkan-ke nor emperors could take the political initiative for social changes was exposed, leading to a lack of function.
- 当該特定製品の欠陥により一般消費者の生命又は身体について損害が生じ、その被害者に対してその損害の賠償を行う場合に備えてとるべき措置
- the measures taken to prepare for compensating victims in cases where the lives or bodies of general consumers are damaged due to a defect in said specified products.
- 製造物の欠陥による製造業者等の損害賠償の責任については、この法律の規定によるほか、民法(明治二十九年法律第八十九号)の規定による。
- Other than as provided in this Act, the liability of the manufacturer, etc. for damages caused by a defect in a product shall be subject to the provisions of the Civil Code (Act No.89 of 1896).
- 他人がある人を見る際の感情が、その人の自己配慮の良いところや欠陥によってどうあっても影響されるべきではないと、言うつもりはありません。
- I do not mean that the feelings with which a person is regarded by others, ought not to be in any way affected by his self-regarding qualities or deficiencies.
- 世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
- Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.
- しかし、個人の場合と同じように、政治的および哲学的な理論でも、失敗の場合には人目につかないような欠陥や弱点が、成功したために暴かれるものなのです。
- But, in political and philosophical theories, as well as in persons, success discloses faults and infirmities which failure might have concealed from observation.
- 三次元的に欠陥を検査することができる非破壊検査装置であって、超音波又はエックス線断層撮影法を用いるもののうち、複合材料を検査するように設計したもの
- Among non-destructive inspection devices that are capable of inspecting defects three-dimensionally and use ultrasound or X-ray tomography, those designed for inspecting composite materials
- 当該製造物をその製造業者等が引き渡した時における科学又は技術に関する知見によっては、当該製造物にその欠陥があることを認識することができなかったこと。
- the defect in such product could not have been discovered given the state of scientific or technical knowledge at the time when the manufacturer, etc. delivered the product; or
- 不適格の例としては一般的な廃嫡と同じく、上記とも関連してくるが、父親である皇帝・国王との政治的意見の対立、粗暴・淫乱など人格・素行的な欠陥などである。
- The examples of incompetence include a political stance different from the emperor or king, who is his father, or characteristic or behavioral abnormalities such as violence or incontinence, which lead to disinheritance in general described earlier.
- ですから、目の前で溺れている弱々しく泣き叫ぶ者をだれもまるで助けようとしなかったというのは、これらの生き物に見られる奇妙な欠陥について何事かを物語るものでしょう。
- It will give you an idea, therefore, of the strange deficiency in these creatures, when I tell you that none made the slightest attempt to rescue the weakly crying little thing which was drowning before their eyes.
- ホース及びその接続用具は、その日の使用を開始する前に点検し、損傷、腐食等の欠陥により、圧送する腐食性液体が飛散し、又は漏えいするおそれのあるときは、取り換えること。
- To check hoses and their connecting tools before commencing the use of the day, and to exchange them when it is liable to cause scattering or leakage of corrosive liquids due to defect such as damage and corrosion.
- スイスやスペインの歩兵が非常に手ごわいとはいっても、両軍とも欠陥があり、そのため第三の軍制で彼らに対抗できるだけでなく、彼らを壊滅させることができるかもしれません。
- And although Swiss and Spanish infantry may be considered very formidable, nevertheless there is a defect in both, by reason of which a third order would not only be able to oppose them, but might be relied upon to overthrow them.
- And although Swiss and Spanish infantry may be considered very formidable, nevertheless there is a defect in both, by reason of which a third order would not only be able to oppose them, but might be relied upon to overthrow them.
- でも同時に、形而上学的な確実さにまできちんと検討するつもりなら、そういう確信をすべて排除すべきだということは、知性に欠陥があるのでもない限りだれも否定できないのだ。
- yet at the same time no one, unless his intellect is impaired, can deny, when the question relates to a metaphysical certitude, that there is sufficient reason to exclude entire assurance,
- いずれも養老律令の欠陥を補うことを目的としたが、弘仁3年5月26日 (旧暦)(812年7月8日)には訴訟の頻発など民心の不安定を招くとして刪定律令の施行が停止された。
- Both were edited to fix the flaws in Yoro ritsuryo code, however, on July 8, 812, the enforcement of Santei Ritsuryo Code was suspended because it was thought to provoke the public to feel insecure causing many lawsuits to be filed.
- それに続く権力は、ヨーロッパの自由にとってさらに恐ろしいもので、オーストリアのもつ長所を持ち、その欠陥に悩まされることもなく、ただ頑迷と迫害の精神だけは分け持っていた。
- A new power succeeded,*80 more formidable to the liberties of EUROPE, possessing all the advantages of the former, and labouring under none of its defects;
- 平氏の軍制の欠陥は、直属部隊が伊勢・伊賀の重代相伝の家人・「私郎従」と呼ばれる諸国の特定武士だけで、兵の大部分を公権力の発動によって動員する形態を採っていたことにある。
- The defect of the military organization of the Taira clan was that their direct troops consisted only of vassals from Ise and Iga and specific bushi from various provinces that were loyal for successive generations, and the majority of the troops were taken from official government calls to enlist.
- ――でも、オープンソースにするだけで、見当ちがいの目標やスパゲッティ・コードや、その他ソフト工学の欠陥に苦しむプロジェクトが救われるわけではない、というかれの指摘は正しい。
- But Jamie was right to point out that going open will not necessarily save an existing project that suffers from ill-defined goals or spaghetti code or any of the software engineering's other chronic ills.
- 防水上の欠陥などによって雨漏りや縁側の老朽化が著しくなったため、縁側外面、縁側板敷き上から軒下まで雨戸を付けるか、完全な壁を造ってしまう、などによってそのような造りにできる。
- When rain water leaks from the roof or the veranda decays, storm doors or walls from the eaves to the veranda can be erected around the veranda, making the building look like this style.
- けれど、広くはあるが分割された領土と、金鉱と銀鉱から得られた富に基礎を置くオーストリア王家の権力は、反抗した防塞諸国に打ち破られたというより、内部的な欠陥から自ら朽ち果てていったようだ。
- But the power of the house of AUSTRIA, founded on extensive but divided dominions, and their riches, derived chiefly from mines of gold and silver, were more likely to decay, of themselves, from internal defects, than to overthrow all the bulwarks raised against them.
- この目的をもった行動へ向かう性癖が欠如したり明らかに不足している場合もあるが、しかしこの継母みたいなやり方でわずかしか能力を与えられなかった人は「知能欠陥のある患者」に分類されるだろう。
- Cases occur in which this proclivity for purposeful action is wanting or is present in obviously scant measure, but persons endowed in this stepmotherly fashion are classed as 'defective subjects.'
- EBDAをアップデートしないで下さい。この操作により、欠陥が直ることも、BIOSがハングすることもあるかもしれません。GRUBからRSDPを受け取っていないOSでは、この操作は無効です。
- Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some. BIOSes but makes it ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB.
- Don't update EBDA. May fix failures or hangs on some BIOSes but makes it ineffective with OS not receiving RSDP from GRUB.
- 従順な職業は、明らかな生命の破壊や頑迷な敵対者を華々しく抑圧することには関わらないが、評判が悪くなり、略奪能力に欠陥のある共同体成員、言い換えると体格や機敏さや残忍さに欠ける者たちに任されるようになる。
- The tame employments, those that involve no obvious destruction of life and no spectacular coercion of refractory antagonists, fall into disrepute and are relegated to those members of the community who are defective in predatory capacity; that is to say, those who are lacking in massiveness, agility, or ferocity.
- 当該製造物が他の製造物の部品又は原材料として使用された場合において、その欠陥が専ら当該他の製造物の製造業者が行った設計に関する指示に従ったことにより生じ、かつ、その欠陥が生じたことにつき過失がないこと。
- in case where the product is used as a component or raw material of another product, the defect occurred primarily because of the compliance with the instructions concerning the design given by the manufacturer of such another product, and that the manufacturer, etc. is not negligent with respect to the occurrence of such defect.
- この法律において「欠陥」とは、当該製造物の特性、その通常予見される使用形態、その製造業者等が当該製造物を引き渡した時期その他の当該製造物に係る事情を考慮して、当該製造物が通常有すべき安全性を欠いていることをいう。
- The term 'defect' as used in this Act shall mean a lack of safety that the product ordinarily should provide, taking into account the nature of the product, the ordinarily foreseeable manner of use of the product, the time when the manufacturer, etc. delivered the product, and other circumstances concerning the product.
- 晶子が34歳のとき『新訳源氏物語』を四冊本として出したが、拠り所とした北村季吟の『湖月抄』には誤りが多く、外遊の資金調達のために急ぎ、また、校訂に当たった森鴎外は『源氏物語』の専門家でないなど欠陥が多いものだった。
- When Akiko was thirty-four, 'the New Translation of The Tale of Genji' was published as a four-volume work, but was filled with flaws because its source Kigin KITAMURA's 'Kogetsu-sho Commentary' contained many errors, the process of publication was hasty in order to earn money for traveling abroad, and Ogai MORI who was in charge of proofreading was not an expert on 'The Tale of Genji.'
- 第五十六条の六の十四第二項の規定による特定設備基準適合証の交付を受けた特定設備(以下「自主検査特定設備」という。)において高圧ガスによる災害が発生し、その災害が当該自主検査特定設備の欠陥によるものであると認められるとき。
- When an accident involving high pressure gas has taken place with the Designated Equipment to which the Designated Equipment Standards Conformity Certificate has been issued under the provision of paragraph (2) of Article 56-6-14 (hereinafter referred to as 'Self-inspected Designated Equipment') and when such accident is found to have been caused by a defect of said self-inspected Designated Equipment.
- アリストテレスとゲーテを比較してみると、このスタゲイロス人が事実を集積し総合することにかけてはほとんど超人的な能力を持っていることは認めますが、しかしまさにゲーテが不完全であるような精神の側面に彼は致命的な欠陥があると思います。
- I have sometimes permitted myself to compare Aristotle with Goethe, to credit the Stagirite with an almost superhuman power of amassing and systematizing facts, but to consider him fatally defective on that side of the mind in respect to which incompleteness has been just ascribed to Goethe.
- こうした欠陥が、どうとらえようと、必然的にキリスト教倫理には内在しているとか、キリスト教のうちには含まれていない完全な道徳の教説に必須な多くの要件が、キリスト教と両立する余地はないと、私は主張しようとしているわけではないのです。
- I am as far as any one from pretending that these defects are necessarily inherent in the Christian ethics, in every manner in which it can be conceived, or that the many requisites of a complete moral doctrine which it does not contain, do not admit of being reconciled with it.
- この法律は、製造物の欠陥により人の生命、身体又は財産に係る被害が生じた場合における製造業者等の損害賠償の責任について定めることにより、被害者の保護を図り、もって国民生活の安定向上と国民経済の健全な発展に寄与することを目的とする。
- The purpose of this Act is to protect the victim of the injury to life, body, or property which is caused by a defect in the product by setting forth liability of the manufacturer, etc. for damages, and thereby to contribute to the stabilization and improvement of the life of the citizens and to the sound development of the national economy.
- 光線が共通の焦点に集まるのを阻み、ゆがんだ像をもたらす球面曲率からの偏位により引き起こされる目または水晶体の欠陥の、あるいは、光線が共通の焦点に集まるのを阻み、ゆがんだ像をもたらす球面曲率からの偏位により引き起こされる目または水晶体の欠陥に関する
- of or relating to a defect in the eye or in a lens caused by a deviation from spherical curvature which prevents light rays from meeting at a common focus and so results in distorted images
- 事業者は、高速回転体(回転軸の重量が一トンをこえ、かつ、回転軸の周速度が毎秒百二十メートルをこえるものに限る。)の回転試験を行なうときは、あらかじめ、その回転軸について、材質、形状等に応じた種類の非破壊検査を行い、破壊の原因となるおそれのある欠陥のないことを確認しなければならない。
- The employer shall, when carrying out a rotating test of high speed rotating body (limited to the one having rotating shaft with weight exceeding 1 ton and circumferential speed exceeding 120 m/sec.), confirm in advance, that there is no defect, which is liable to cause destruction in its rotating shaft by carrying out non-destructive test corresponding to the material, shape, etc.
- しかしながら、超々大規模集積回路(ULSI)では、金属酸化膜半導体電界 効果トランジスタ(MOSFET)中のゲート酸化膜層が、欠陥密度や電荷トラッピングが比較的高かったり、信頼性が比較的低かったり、ホットキャリア効果 に対する抵抗性が低かったりする等の好ましくない特徴を呈する可能性がある。
- In ultra large scale integrated (ULSI) circuits, however, such gate oxide layers in the metal oxide semiconductor field effect transistor (MOSFET) can exhibit undesirable characteristics, such as relatively high defect densities and charge trapping, and relatively low reliability and low resistance to hot carrier effects.
- 製造業者等は、その製造、加工、輸入又は前条第三項第二号若しくは第三号の氏名等の表示をした製造物であって、その引き渡したものの欠陥により他人の生命、身体又は財産を侵害したときは、これによって生じた損害を賠償する責めに任ずる。ただし、その損害が当該製造物についてのみ生じたときは、この限りでない。
- The manufacturer, etc. shall be liable for damages arising from the infringement of life, body or property of others which is caused by the defect in the delivered product which was manufactured, processed, imported, or provided with the representation of name, etc. described in item 2 or item 3 of paragraph 3 of the preceding Article, provided, however, that the manufacturer, etc. shall not be liable when the damages occur only with respect to such product.
- 記録媒体内蔵複製機器に製造上の欠陥又は販売に至るまでの過程において生じた故障があるためこれを同種の機器と交換する場合には、その内蔵記録媒体に記録されている著作物は、必要と認められる限度において、当該内蔵記録媒体以外の記録媒体に一時的に記録し、及び当該同種の機器の内蔵記録媒体に記録することができる。
- When exchanging reproducing machine with a built-in memory for the same kind of machine because of a manufacturing defect or breakdown caused during the processes until sale, works recorded on the built-in memory may be recorded ephemerally to a memory other than that built-in memory, and recorded to the built-in memory of the same kind of such machine to the extent deemed necessary.
- この法律において「製品 事故」とは、消費生活用製品の使用に伴い生じた事故のうち、次のいずれかに該当するものであつて、消費生活用製品の欠陥によつて生じたものでないことが明 らかな事故以外のもの(他の法律の規定によつて危害の発生及び拡大を防止することができると認められる事故として政令で定めるものを除く。)をいう。
- The term 'product accidents' as used in this Act means those accidents resulting from the use of consumer products that fall under any of the following, other than those apparently not caused by a defect in the consumer products (except for those provided for by Cabinet Order as accidents where the occurrence and increase of danger may be considered to be prevented by the provisions of other acts):
- それならば、国の基盤に不完全な部分があるなら(そしてそういう部分がたくさんあることは、その基盤の多様性だけを見ても充分に納得がいくだろう)、慣習がまちがいなく、その欠陥をはっきりと補うようになっているだろうし、賢明さだけではきちんと対応しきれない部分についても、完全に回避するか、あるいは知らず知らずのうちに矯正を加えているはずだ。
- Then if there are any imperfections in the constitutions of states (and that many such exist the diversity of constitutions is alone sufficient to assure us), custom has without doubt materially smoothed their inconveniences, and has even managed to steer altogether clear of, or insensibly corrected a number which sagacity could not have provided against with equal effect;
- 主務大臣は、消費生活用製品の欠陥により、重大製品事故が生じた場合 その他一般消費者の生命又は身体について重大な危害が発生し、又は発生する急迫した危険がある場合において、当該危害の発生及び拡大を防止するため特に必 要があると認めるときは、第三十二条の規定又は政令で定める他の法律の規定に基づき必要な措置をとるべきことを命ずることができる場合を除き、必要な限度 において、当該消費生活用製品の製造又は輸入の事業を行う者に対し、その製造又は輸入に係る当該消費生活用製品の回収を図ることその他当該消費生活用製品 による一般消費者の生命又は身体に対する重大な危害の発生及び拡大を防止するために必要な措置をとるべきことを命ずることができる。
- In cases where serious product accidents have occurred due to defects in the consumer products or where serious danger has occurred to the lives or bodies of general consumers or the occurrence of such danger is considered to be imminent, when the competent minister finds it particularly necessary to prevent the occurrence and increase of this danger, to the extent necessary, he/she may order the person engaging in the manufacture or import of said consumer products to recall the consumer products manufactured or imported by the person and to otherwise take measures necessary to prevent the occurrence and increase of serious danger to the lives or bodies of general consumers due to said consumer products, except where the competent minister may give an order to take necessary measures in accordance with the provisions of Article 32 or other acts provided for by Cabinet Order.