機械: 1000 Terms and Phrases
- 機械
- machine
- mechanism
- instrument
- appliance
- apparatus
- mechanic
- machinery
- Machine (mechanical)
- Machines
- Mechanical system
- 機械類
- machinery
- machinery componetnts
- 機械費
- Equipment Cost
- machine rate
- 機械論
- mechanism
- Mechanism (philosophy)
- mechanistic view
- 機械室
- machine room
- machinery room
- engine room
- machine house
- 機械的
- mechanical
- mechanically
- 機械語
- machine language
- machine word
- computer word
- Machine code
- 機械工
- machinist
- mechanic
- machine operator
- 機械化
- mechanization
- mechanisation
- computerization
- 機械科
- course in (of) mechanical engineering
- 機械打ち
- Kikaiuchi (kneading by machine)
- 機械製麺
- Machine-made noodles
- 瓶詰機械
- bottling machine
- bottling machinery
- 分子機械
- molecular machine
- molecular machinery
- 流体機械
- fluid machinery
- Fluid dynamics
- 機械装置
- Machinery and equipment
- plant
- mechanism
- 掘削機械
- excavating equipment
- excavator
- 機械力学
- dynamics of machinery
- 機械要素
- machine element
- Hardware (mechanical)
- 製鉄機械
- iron and steel making equipment
- 土工機械
- earth moving machine
- earthmoving equipment
- earthwork machine
- 土木機械
- earth-moving machine
- 舗装機械
- facing machine
- paing machine
- paving equipment
- slope paving machine
- 回転機械
- rotary
- rotary machine
- rotating machine
- 機械脱水
- mechanical dewatering
- 機械抜根
- uprooting by machinery
- 機械濃縮
- mechanical thickening
- 機械編み
- machine-woven
- machine-knit
- 機械翻訳
- machine translation
- mechanical translation
- automatic translation
- MT
- 機械馬鹿
- skilled engineer (mechanic) who is clumsy in all other matters
- person who gets a great kick out of tinkering with anything mechanical
- 機械文明
- technical civilization
- technical civilisation
- mechanical civilization
- 建設機械
- construction machinery
- construction equipment
- Construction equipment manufacturers
- Engineering vehicles
- Heavy equipment (construction)
- 機械体操
- apparatus gymnastics
- artistic gymnastics
- 測量機械
- surveying instrument
- surveyor's level
- surveying equipment
- 大型機械
- heavy machinery
- large machinery
- plant
- 電気機械
- electric machine
- electro mechanical
- 精密機械
- precision instrument or machine
- 産業機械
- industrial machinery
- 産む機械
- baby-making machine (famously used by Health, Labour and Welfare Minister Yanagisawa Hakuo to refer to women)
- 機械工業
- the machine industry
- machinery industry
- 編組機械
- knitting machinery
- knitting and braiding machinery
- 一般機械
- general instrumentation
- 仮想機械
- virtual machine
- VM
- Virtual machines
- 機械の語
- machine word
- computer word
- 機械工学
- mechanical engineering
- 機械技術
- machine technology
- mechanical technology
- mechanical arts
- mechanical skills
- 機械技師
- mechanical engineer
- mechanician
- 機械学習
- machine learning
- rote learning
- 機械音痴
- mechanical ineptitude
- being hopeless with machines
- 農業機械
- agricultural machinery
- farm machinery
- 機械効率
- mechanical efficiency
- machine utilization
- mechanical efficency
- 飲料機械
- bevarage processing machinery
- 稲作機械
- rice cultivation machinery
- 機械過給
- mechanical supercharging
- 機械原点
- machine datum
- mechanical origin
- 荷役機械
- cargo handling equipment
- 紡績機械
- spinning machine
- spinning machinery
- 木工機械
- woodworking tools
- woodworking machines
- 機械掘削
- machine excavation
- mechanical excavation
- 機械製図
- machine drawing
- Technical drawings for mechanical engineering
- mechanical drawing
- 建設機械等
- Construction Machine, etc.
- 機械製麹法
- Kikai seigikuho (method of producing koji with machine)
- 産業機械課
- Industrial Machinery Division
- 不織布機械
- non-woven fabric machines
- 締固め機械
- compacting equipment
- compacter
- 機械感覚性
- mechanosensitive
- mechanosensory
- 機械受容器
- mechanoreceptor
- mechanosensor
- 機械受容性
- mechanoreceptive
- mechanosensing
- 機械式選別
- mechanical separation
- 機械的分離
- mechanical separation
- 製パン機械
- bread making machinery
- 機械の部品
- machinery components
- machinery componetnts
- 工事用機械
- construction machine
- 機械脱水法
- mechanical dewatering method
- 機械運行法
- mechanical-operation method
- 機械的除草
- mechanical weed control
- 機械油乳剤
- machine oil emulsion
- 機械的風化
- mechanical weathering
- 機械最小値
- machine infinitesimal
- 事務機械化
- office automation
- OA
- 機械仕掛け
- mechanical
- mechanized
- mechanised
- 機械を扱う
- to handle a tool
- to work a machine
- 機械語命令
- machine instruction
- 機械コード
- instruction code
- machine code
- 機械運動学
- kinematics of machinery
- 機械ならし
- mechanical screeding
- 機械的調質
- mechanical refining
- 村田機械本社
- Murata Machinery Ltd., Head Office
- The head office of Murata Machinery, Ltd.
- 機械工学専攻
- Mechanical Engineering
- 機械方下役。
- He served as Kikaikata Shitayaku (lower class noble in charge of machinery).
- 機械等貸与者
- Machine Lessor, etc.
- 汎用工作機械
- general purpose machine tool
- 日本機械学会
- Japan society of mechanical engineers (JSME)
- The Japan Society of Mechanical Engineers (JSME)
- 肉類加工機械
- meat processing machinery
- 機械及び装置
- machinery and equipment
- 牛乳加工機械
- milk processing equipment
- 機械的合金化
- mechanical alloying
- 自動製図機械
- computer aided drafting machine
- 専用工作機械
- special purpose machine tool
- 繊維製造機械
- fiber manufacturing machines
- 食品加工機械
- food processing machinery
- 人間-機械系
- man-machine systems
- 遠隔機械制御
- telemechanical control
- 土掘削用機械
- soil excavation machinery
- 三級図化機械
- third-class mapping instrumen
- 水上運搬機械
- water carriage machinery
- 機械式調速機
- mechanical governor
- 機械図根測量
- transit control method
- 機械式水封じ
- mechanically induced water seal
- 機械的写真面
- mechanical photo plane
- 機械的投射法
- mechanical projection
- 機械的唯物論
- mechanistic materialism
- 精密機械工業
- precision machinery industry
- 圧縮空気機械
- compressed air machine
- 機械稼働実績
- machine operation results
- 機械技師協会
- Institute of Mechanical Engineers
- 機械工業協会
- Machinery and Allied Products Institute
- 愛知機械工場
- Aichikikai Factory
- 桐生機械工場
- Kiryuukikai Factory
- 東芝機械工場
- Toushibakikai Factory
- 村田機械工場
- Muratakikai Factory
- 機械的合金法
- Mechanical alloy method
- 機械、器具等
- Machines and Instruments, etc.
- 写真機械器具
- photographic machines and appara.us
- 機械記述言語
- machine description language
- 機械的血栓破砕
- mechanical clot disruption
- 機械理工学専攻
- Department of Mechanical Engineering and Science
- 車両系建設機械
- Vehicle-type Construction Machine
- Vehicle Type Construction Machine
- 荷役運搬機械等
- Material Handling Machine, etc.
- 機械的血栓除去
- mechanical thrombolysis
- mechanical clot disruption
- 木材加工用機械
- Woodworking Machine
- 機械間等の通路
- Passage between Machines, etc.
- 容積形流体機械
- positive displacement machinery
- 直進式組立機械
- in-line assembly machine
- ベルト伝導機械
- belt driven machinery
- ボーリング機械
- boring machine
- drilling equipment
- 機械侵害受容器
- mechanonociceptor
- 機械的雑草防除
- mechanical weed control
- 地盤改良用機械
- soil stabilizing equipment
- 岩盤掘削用機械
- machinery for rock excavation
- 機械式集じん機
- mechanical dust collector
- 機械式コンベヤ
- mechanical conveyor
- 土壌の機械分析
- mechanical analysis of soil
- 骨材採取用機械
- machinery for aggregate gathering
- 機械式燃料噴射
- mechanical fuel injection [Mechanical fuel injection is the oldest of the fuel injection systems. It uses a throttle linkage and a governor. It is now used mainly on diesel engines.]
- 機械式クラッチ
- clutch mechnical application
- 機械エネルギー
- mechanical energy
- 機械施工企画官
- Director for Promotion of Construction Mechanization
- プロトコル機械
- Protocol Machine
- PM
- データ処理機械
- data processing machine
- パルプ漂白機械
- pulp bleaching machines
- ランドリー機械
- laundering machine
- はん用工作機械
- general purpose machine tool
- ならい工作機械
- copying machine tool
- 機械技術研究所
- Kikaigijutsukenkyuujo
- 機械情報産業局
- Machinery and Information Industries Bureau
- ワシノ機械工場
- Washinokikai Factory
- 機械的安定処理
- mechanical stabilization
- 住友重機械工場
- Sumitomojuukikai Factory
- 充てん用の機械
- Filling equipment
- 機械漉き鳥の子
- Machine-made Torinoko
- 機械システム学科
- Department of Mechanical and Systems Engineering
- 手打ち風機械製麺
- Machine-made hand-made style noodles
- 当該機械等の能力
- The capabilities of the said machines, etc.
- 工作機械ファイル
- machine tool file
- 数値制御工作機械
- numerically controlled machine tools
- 定格容量(機械)
- rated capacity (machine)
- 締固め工事用機械
- compaction works
- 機械的オクタン価
- mechanical octane-value
- 機械式調速機止め
- mechanical governor stop
- 機械式スクリーン
- mechanical screen
- 機械的掻き混ぜ法
- mechanical-mixing method
- 機械的操作自動化
- mechanically operated automation
- 機械的エネルギー
- mechanical energy
- 国際機械翻訳協会
- International Association for Machine Translation
- IAMT
- 農業機械化研修所
- Nougyoukikaikenkyuujo
- 農業機械化研究所
- Nougyoukikaikakenkyuujo
- 農地開発機械公団
- Agriculture Land Development Machinery Public Corporation
- 機械金属工業団地
- Kikaikinzoku Industrial Park
- 建設機械化研究所
- Japan Construction Method and Machinery Research Institute
- 古河機械金属工場
- Kogakikaikinzoku Factory
- Furukawakikaikinzoku Factory
- 日本機械輸出組合
- Japan Machinery Center for Trade and Investment
- JMC
- 大隅豊和機械工場
- Ookumahouwakikai Factory
- 大阪機械卸業団地
- Oosakakikaioroshigyoudanchi
- 事務機械製造協会
- Office Equipment Manufacturers' Institute
- 機械等に関する規制
- Regulations concerning Machines
- Regulations Concerning Machines, etc.
- 機械システム工学科
- Department of Mechanical and System Engineering
- Department of Mechanical and Systems Engineering
- 弓の機械化・大型化
- The mechanization and the increasing size of the bow
- 機械を始動させた。
- I got the machine running.
- 地下連続壁施工機械
- slurry wall equipment
- 日本電子機械工業会
- Electronic Industries Association of Japan
- EIAJ
- 化学パルプ洗浄機械
- chemical pulp cleaning machine
- 機械インピーダンス
- mechanical impedance
- 日本産業機械工業会
- Japan Society of Industrial Machinery Manufacturers
- 愛知機械工業港工場
- Aichikikaikougyouminato Factory
- 全米機械会計士協会
- National Machine Accountants' Association
- 石川島芝浦機械工場
- Ishikawajimashibaurakikai Factory
- 機械をいじくり回す
- tinker with a machine
- 機械器具に係る措置
- Measures Pertaining to Machinery and Equipment
- 家庭用電気機械器具
- domestic electric machines and appara.us
- Consumer electronics
- エネルギー機械工学科
- Department of Energy and Mechanical Engineering
- 機械システム工学課程
- Mechanical and System Engineering
- 機械システム工学専攻
- Mechanical and System Engineering
- 防爆構造電気機械器具
- Explosion-proof electric apparatus
- Explosion proof electrical apparatus
- 特別特定機械等の構造
- Structure of special specified machines;
- 車両系荷役運搬機械等
- Vehicle Type Material Handling Machine, etc.
- 機械による危険の防止
- Prevention of Dangers Due to Machines
- 機械弓といわれる弓矢
- Yumiya called machine bows
- 日本以外の機械仕掛け
- Mechanical dolls and the like seen in places other than Japan
- 車両系建設機械の移送
- Transfer of Vehicle Type Construction Machine
- プレス機械及びシヤー
- Press Machine and Shearing machine
- 機械集材装置等の設置
- Installation of Skyline Logging Cable Cranes, etc.
- 掘削機械等の使用禁止
- Prohibition of the Use of Excavating Machine, etc.
- 電気機械器具の囲い等
- Enclosure, etc., for Electric Machine and Appliance
- 対話形CNC工作機械
- interactive type CNC machine tool
- 衝撃式ボーリング機械
- percussion boring machine
- 機械式エアレーション
- mechanical aeration
- プラスチック加工機械
- plastics processing machine
- 日本木工機械協同組合
- Japan Woodworking Machinery Cooperative Association
- 日本工作機械輸入協会
- Japan Machine Tools Importers' Association
- JMTIA
- 機械化バッチ式焼却炉
- mechanized batch type incineration plant
- 日本工作機械工業協会
- Japan Machine Tool Builders' Association
- 水島機械金属工業団地
- Mizushimakikaikinzoku Industrial Park
- 救護に関し必要な機械等
- Machines, etc., Required for Relief and Protection
- 機械弓といわれる弓矢。
- Yumiya called a machine bow.
- 機械要素技術専門委員会
- Technical Committee on Machine Elements
- 産業機械技術専門委員会
- Technical Committee on Industrial Machinery
- その機械は今運転中だ。
- The machine is now in operation.
- ジャッキ式つり上げ機械
- Jack-type Lifting Machine
- 直進式インデックス機械
- in-line indexing machine
- ボーリング機械(一式)
- drill rig
- drilling rig
- boring rig
- core drill rig
- 公称有効落差(機械用)
- nominal net head (for a machine)
- 公称有効落差(機械用)
- nominal net head (for machine)
- 機械式トラッククレーン
- mechanical truck crane
- 遠隔操作プロトコル機械
- remote-operation-protocol-machine
- ヨーロッパ機械翻訳協会
- The European Association for Machine Translation
- EAMT
- チャネルプロトコル機械
- channel protocol machine
- CPM
- セションプロトコル機械
- session protocol machine
- SPM
- アジア太平洋機械翻訳協会
- Asia-Pacific Association for Machine Translation
- AAMT
- 各地で機械工として働く。
- He worked in various places in Japan as a machinist.
- 計画の届出をすべき機械等
- Machines, etc., Subject to the Notification of Plan
- 機械等を操作する者の義務
- Obligations of Person Operating Machine, etc.
- 我々の時代は機械時代だ。
- Ours is a mechanical age.
- その機械は今遊んでいる。
- The machine is lying idle.
- その機械は故障している。
- The machine is out of order.
- 機械は多くの人手を省く。
- Machinery dispenses with much labor.
- 車両系建設機械の運行経路
- The travelling route of the vehicle type construction machine.
- 機械集材装置及び運材索道
- Skyline Logging Cable Crane and Logging Cableway
- 運搬機械等の運行の経路等
- Travelling Route, etc., of Transporting Machines, etc.
- Travelling Route of Transporting Machines, etc.
- 機械式パワーステアリング
- mechanical-type powersteering
- 機械攪拌式エアレーション
- mechanical aeration
- 機械攪拌式フロック形成池
- mechanical flocculation basin
- 機械法(ともに相互標定)
- empirical orientation method
- 日本機械学会流体工学部門
- JSME Fluids Engineering Division
- JSME-FED
- 住友重機械工業愛媛製造所
- Sumitomojuukikaikougyouehimeseizousho
- 規格に適合した機械等の使用
- Use of Machines, etc., Comply with Standards
- 中国のもので機械弓である。
- This is a machine bow made in China.
- 誰もこの機械を動かせない。
- No one can operate this machine.
- 機械等貸与者の講ずべき措置
- Measures to Be Taken by Machine Lessor, etc.
- 彼は新しい機械を操作した。
- He operated the new machine.
- 彼はその機械の説明をした。
- He gave an explanation of the machine.
- あれはとても複雑な機械だ。
- That is a very complex machine.
- その機械は磁気の力で動く。
- Magnetic force drives the mechanism.
- その機械は部品が足りない。
- The machine has some of its parts wanting.
- この機械が使えないのです。
- I can't use this machine.
- その機械を分解してみよう。
- Let's analyze the machine.
- 車両系荷役運搬機械等の移送
- Transfer of a Vehicle Type Material Handling Machine, etc.
- プレス機械作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Press Machines
- プレス機械作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Press Machines
- 運搬機械等による危険の防止
- Prevention of Dangers Due to Transporting Machines, etc.
- 電動機械器具についての措置
- Measures Concerning Motor-Driven Appliance
- 機械式ロータリエクスパンダ
- mechanical rotary expander
- 機械式エクスパンダ(カム)
- mechanical expander (cam)
- 住友重機械工業新居浜製造所
- Sumitomojuukikaikougyouniihamaseizousho
- 水島機械金属工業団地西団地
- Mizushimakikaikinzokukougyoudanchinishidanchi
- 家庭用ミシン及び手編み機械
- domestic sewing machines and knitting machines
- 機械のことをよく知っている
- be mechanically minded
- 機械・土木・建築・その他工学
- Mechanical, Civil, Architectural, and Other Fields of Engineering
- プレス機械作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of press machine
- 作動試験用機械及び硬さ試験機
- Operation testing machine and hardness testing machine
- 機械器具その他の設備及び施設
- Apparatus, other equipment and facilities
- 彼女はこの機械を動かせない。
- She cannot work this machine.
- 彼はその機械を動かし始めた。
- He put the machine in motion.
- 彼は機械にコードをつないだ。
- He connected the cord to the machine.
- 機械は多量の電気を消費する。
- Machinery uses a lot of electricity.
- なんとかその機械を動かした。
- He managed to run the machine.
- 機械故障によるダウンタイム。
- Downtime caused by mechanical problem.
- 機械は多量の電気を使用する。
- Machinery uses a lot of electricity.
- あの機械は、まだ使えますか。
- Is that machine still usable?
- 就業制限業務機械等の保守管理
- The maintenance of restricted employment machines, etc.
- 使用する機械等の種類及び能力
- The type and capability of the machine, etc., to be used.
- 電気機械器具の操作部分の照度
- Illumination over the Operation Portions of Electric Machine and Appliance
- 電気機械器具等の使用前点検等
- Checkup, etc., Before Use of Electric Machine and appliance
- 電気機械器具の囲い等の点検等
- Checkup, etc., of an Enclosure, etc., of Electric Machine and Appliance
- 受諾側遠隔操作プロトコル機械
- accepting-remote-operation-protocol-machine
- 要求側遠隔操作プロトコル機械
- requesting-remote-operation-protocol-machine
- 機械等貸与者等の講ずべき措置等
- Measures, etc., to Be Taken by Machine Lessors, etc.
- 京機会(京都大学機械系工学会)
- Kyokikai (the Alumni Association for Departments of the Mechanical Engineering and the like, of Kyoto University)
- プレス機械又はシャーの安全装置
- Safety device for press machine and shearing machine
- Safety device for press machine or shearing machine
- 動力により駆動されるプレス機械
- Powered press machine
- 京都機械工具 - 工具製造業。
- Kyoto Tool Co., Ltd. - Manufacturing of tools
- 彼女はその機械を動かし始めた。
- She put the machine in motion.
- 現在50台の機械が運転中です。
- Fifty of the machines are running at the present time.
- コンピューターは複雑な機械だ。
- A computer is a complex machine.
- 私はこの機械をよく知っている。
- This machine is familiar to me.
- 機械等貸与者等に関する特別規制
- Special Regulations Concerning Machine Lessor, etc.
- 彼は私にその機械の説明をした。
- He gave me an account of the machine.
- この機械には修理が必要と思う。
- I think this machine is in need of repair.
- 車両系建設機械による作業の方法
- The work method by the vehicle type construction machine.
- 木材加工用機械作業主任者の選任
- Appointment of an Operations Chief of Woodworking Machines
- 木材加工用機械作業主任者の職務
- Duties of an Operations Chief of Woodworking Machines
- 機械向きプログラミングシステム
- machine-oriented programming system
- 一方向に機械的に走査を行うもの
- Scanning cameras or scanning camera equipment which scan mechanically in one direction
- 木材加工用機械作業主任者技能講習
- Skill training course for operation chief of woodworking machine
- 僕は機械を組み立てるのが好きだ。
- I like putting machines together.
- 人間の身体は機械みたいなものだ。
- Man's body is a sort of machine.
- 彼はその新しい機械を試してみた。
- He tried out that new machine.
- 彼は古い機械を修理してもらった。
- He had the old machine fixed.
- その機械からバッテリーをはずせ。
- Take the battery off the machine.
- わかった。機械が空きしだい送る。
- OK. I'll send it out as soon as a machine is available.
- その機械は先月から故障している。
- The machine has been out of order since last month.
- 機械は油がきれてキイキイいった。
- The machine creaked for want of oil.
- その機械装置は、磁気の力で動く。
- Magnetic force drives the mechanism.
- その機械の使い方を教えて下さい。
- Could you show me how to use that machine?
- この機械の使い方が思い出せない。
- I can't remember how to use this machine.
- ジャッキ式つり上げ機械による作業
- Work with a Jack-type Lifting Machine
- 絶縁台の上で使用する電動機械器具
- Motor-driven appliance used on an insulating platform.
- 機械のように丸暗記学習をする人間
- rote-learning automaton
- 歪まない様に機械を使用しました。
- We used a machine to prevent warping.
- - 投石機とよばれる大型の機械弓。
- This is a big machine bow called a catapult.
- 彼はこの機械の操作が大変進歩する。
- He made good progress in handling this machine.
- 機械力が肉体労働にとって代わった。
- Mechanical power took the place of manual labor.
- その機械は大量の電気を発生させる。
- The machine generates a lot of electricity.
- この機械の使い方を知っていますか。
- Do you know how to use this machine?
- 機械は仕事から創造的な興味を奪う。
- Machinery robs work of creative interest.
- 就業制限業務機械等に係る作業の方法
- Work method pertaining to restricted employment machines, etc.
- 機械集材装置の集材機の最大けん引力
- Maximum traction force of the yarder of the skyline logging cable crane.
- 機械式エクスパンダ摺動型差動レバー
- mechanical expander slidable actuating lever
- トランザクション処理プロトコル機械
- Transaction Processing Protocol Machine
- TPPM
- 消防の用に供する機械器具等の検定等
- Inspection, etc. of Machine or Tool, etc. Used for Fire Defense
- 数値制御を行うことができる工作機械
- Numerically-controlled machine tools
- - 繰糸機械と蚕糸技術の歴史を紹介
- The room introduces the history of silk reeling machines and silk yarn technology.
- 輸送能力の高い輸送用機械器具の使用
- Use of transportation machinery and equipment with high transportation capacity; and
- プレス機械又はシヤーによる加工の業務
- Work of processing materials by presser or shear
- 機械、設備、建設物等の配置を示す図面
- Drawing(s) showing the arrangement of machines, facilities, buildings, etc.
- 車両系建設機械(解体用)運転技能講習
- Skill training course for operation of vehicle type construction machine (for demolishing)
- Skill training course for vehicle type construction machine (for demolishing)
- 熟練した機械工はかなりの賃金を稼ぐ。
- A skilled mechanic earns decent wages.
- 彼女はこの機械を扱うのに慣れている。
- She is used to handling this machine.
- 新しい機械は多くの収入をもたらした。
- The new machine brought in a lot of money.
- 彼はその機械の輪郭をスケッチします。
- He sketches the outline of the machine.
- 機械等の貸与を受けた者の講ずべき措置
- Measures to be Taken by Those to whom Machine, etc., are Leased
- この機械の優れた点を言ってください。
- Please tell us the good points of this machine.
- その機械の働きは労働を節約すること。
- The function of the machine is to save work.
- その機械がなぜ動かないのかわかった。
- I figured out why the machine wouldn't work.
- このボタンを押すと機械が作動します。
- If you press this button, the machine will start.
- 機械を人の代わりにするのは不可能だ。
- It is impossible to substitute machines for people themselves.
- 車両系建設機械の使用に係る危険の防止
- Prevention of Dangers Pertaining to the Use of a Vehicle Type Construction Machine
- 使用する車両系建設機械の種類及び能力
- The type and capability of the vehicle type construction machine to be used.
- 電気機械結合係数が〇・八を超えるもの
- Those with an electromechanical coupling coefficient exceeding 0.8
- 工作機械 (第百十二条―第百二十一条)
- Machine Tool (Articles 112 to 121)
- 弊社は機械パーツの輸入を行っています。
- We specialize in the import of machinery parts.
- 彼らはその機械を大規模に生産し始めた。
- They began to manufacture the machine on a large scale.
- 彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
- They checked the machine for defects.
- 僕は今日この機械を試験するつもりです。
- I am going to put this machine to the test today.
- 彼はその機械の動かし方を教えてくれた。
- He taught me how the machine operated.
- 私はその機械を使うのは難しいと解った。
- I found it difficult to use the machine.
- 彼は私に、その機械の使い方を説明した。
- He explained to me how to use the machine.
- 我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
- Our factory needs a lot of machinery.
- この機械はどうやって操作するのですか。
- How do you operate this machine?
- 輸送用機械器具の輸送能力の効率的な活用
- Efficient utilization of the transportation capacity of transportation machinery and equipment.
- 機械等並びに危険物及び有害物に関する規制
- Regulations concerning Machines, etc. and Harmful Substances
- Regulations Concerning Machines, etc., and Dangerous and Toxic Substances
- Regulations Concerning Machines, etc., Dangerous and Toxic Substances
- 当該機械等を本邦に輸出しようとするとき。
- When exporting the designated machines, etc., to Japan
- クレジットカードの支払いに対応する機械。
- A machine used for payment by credit card
- 動的機能機械システムの数理モデルと設計論
- Research and Education on Complex Functional Mechanical Systems
- 車両系建設機械(基礎工事用)運転技能講習
- Skill training course for operation of vehicle type construction machine (for foundation)
- Skill training course for vehicle type construction machine (for foundation)
- Skill training course for the operation of vehicle-type construction machines for foundation work
- 遠心機械 (第百三十八条―第百四十一条)
- Centrifugal Machines (Articles 138 to 141)
- また機械乾燥で大量生産されたものもある。
- Moreover, some manufacturers have introduced machines for drying the sweet potato, aiming at mass production.
- 就業制限業務機械等に係る安全装置等の機能
- The function of safety device, etc., pertaining to restricted employment machines, etc.
- 効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
- Efficient machinery replaced manual labor.
- 私はその機械が役に立たないのに気づいた。
- I found that the machine was of no use.
- サムはその機械の使い方がわからなかった。
- Sam couldn't figure out how to use the machine.
- その種の機械はまだ発明されていなかった。
- That kind of machine is yet to be invented.
- さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。
- Oil is necessary to run various machines.
- その工場では新型の機械を製造しています。
- The factory is producing a new type of car.
- その機械の骨組みは堅くなければならない。
- The frame of the machine should be rigid.
- これらの機械の動かし方を知っていますか。
- Do you know how to run this machine?
- この機械がうまく動くかどうかは疑わしい。
- It is doubtful whether this machine works well or not.
- 受諾側アソシエーション制御プロトコル機械
- accepting Association Control Protocol Machine
- 要求側アソシエーション制御プロトコル機械
- requesting Association Control Protocol Machine
- 前条第一項の機械等の使用方法に関すること。
- Matters relating to how to use machines, etc., set forth in paragraph (1) of the preceding Article.
- 鉄砲伝来と共に時計などの機械が入ってきた。
- When a harquebus came to Japan, mechanisms, such as that of a watch, also came.
- 原因企業は古河鉱業(現在の古河機械金属)。
- It was caused by Furukawa Kogyo (mining) (modern Furukawa Co., Ltd.).
- 機械で手打ちのように製麺された蕎麦である。
- Hand-made style soba made by machine
- 誰がその機械を発明したのか知っていますか。
- Do you know who invented the machine?
- 彼にはこの機械を修理してもらえそうにない。
- I can't seem to get him to fix this machine.
- この機械がどのように動くか説明できますか。
- Can you explain how this machine works?
- この機械は、誰によって発明されたのですか。
- By whom was this machine invented?
- その機械はいつもどこか故障ばかりしている。
- Something is always going wrong with the machine.
- その工場は古い機械類を廃棄することにした。
- The factory decided to do away with the old machinery.
- その高価な機械は役に立たない事がわかった。
- The expensive machine turned out to be of no use.
- もしもその機械が壊れたら、君が悪いんだよ。
- If the machine is damaged you are responsible.
- プレス機械及びその安全装置を点検すること。
- To inspect a press machine and its safety device.
- 爆発の危険のある場所で使用する電気機械器具
- Electric Machine and Appliance Used in Places with a Danger of Explosion
- 当該特定機械等を本邦に輸出しようとするとき。
- When the said specified machine, etc., is intended for export to Japan
- 工事用の機械、設備、建設物等の配置を示す図面
- Drawing(s) showing the arrangement of machines, facilities, buildings, etc., used for the construction work.
- 木材加工用機械 (第百二十二条―第百三十条)
- Woodworking Machine (Articles 122 to 130)
- 当時は機械装置全般のことをからくりと呼んだ。
- At that time, mechanical devices were generally called karakuri.
- 現在ではほとんど博多織製品は機械織りによる。
- Currently, Hakata-ori products are mostly made by machine weaving.
- 遠西奇器瀾(1854年) 数々の機械の解説。
- 'Ensei kiki jutsu' (1854) describes a variety of Western scientific instruments.
- 生産量は多い(機械麺において日本国内3位)。
- Large production (third largest of machine-made noodles in Japan).
- 彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
- They worked hard in order to develop a new machine.
- 今日機械は人々のかわりに多くのことができる。
- Machines can do a lot of things for people today.
- 彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
- He broke the machine by using it incorrectly.
- いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
- Can you tell me when to switch the machine off?
- 機械を始動するには、このボタンを押しなさい。
- Press this button to start the machine.
- そのようにして彼はその機械を発明したのです。
- That's how he invented the machine.
- その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
- It took a lot of time and money to build the machine.
- 内部に設ける電気機械器具又は配線の異常の有無
- Abnormalities in electric machine and appliance or wiring installed in the said facilities.
- その機械は精巧に出来ているので、すぐ壊れる。
- The machine is so delicate that it easily breaks.
- 敷地内の建設物及び主要な機械等の配置を示す図面
- Drawing(s) showing the arrangement of buildings and major machines within the premises.
- 精米はある程度まで機械で行なえるようになった。
- Rice milling was automated to some extent.
- 墨磨機と呼ばれる墨を磨る機械が市販されている。
- Machines that grind sumi called sumi grinding machines are sold commercially.
- 続いて彼はその機械の動かし方を実演してくれた。
- He went on to demonstrate how to use the machine.
- スチュワーデスが旅客機械の残骸から救出された。
- A stewardess was rescued from the wreck.
- 当該機械等の特性その他その使用上注意すべき事項
- Characteristic of the said machines, etc., and other matters of the machines, etc., such as precautions for use.
- 彼はすばらしい着想を得て、その機械を発明した。
- He had a brainstorm when he invented that machine!
- プレス機械にあつては、金型及びボルスターの状態
- The conditions of a die and a bolster for a press machine.
- 木材加工用機械及びその安全装置を点検すること。
- To inspect a woodworking machine and its safety device.
- 機械器具に係る措置 (第七十七条―第八十一条)
- Measures Pertaining to Machinery and Equipment (Articles 77 to 81)
- 通知の対象である機械等であることを識別できる事項
- Matters relating to the identification of the machines, etc., to be notified;
- 電気機械器具 (第三百二十九条―第三百三十五条)
- Electric Machine and Appliance (Articles 329 to 335)
- 当時は機械装置自体が珍しく、好奇の対象であった。
- The devices were watched with curiosity, since the devices themselves were peculiar things for Japanese at that time.
- 近代以降は手打ちと機械打ちのものが存在している。
- Since modern times, needles for both machine and hand have existed.
- 中華人民共和国にも機械素麺・手延素麺が存在する。
- There is also machine-made somen and hand-stretched somen in the People's Republic of China.
- この種の機械を使う時には、皮の手袋は必需品だね。
- A pair of leather gloves is a must when you work with these machines.
- 私はこれまでそんな機械のことを聞いたことがない。
- I never heard of such a machine before.
- 法第三十一条の三第一項の厚生労働省令で定める機械
- Machine Prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare Set Forth in Paragraph (1) of Article 31-3 of the Act
- スミスさんほどうまくその機械を扱える人はいない。
- Few people can run the machine as well as Mr Smith.
- 遠心機械、研削といしその他高速回転体の破裂の事故
- Rupture of a centrifugal machine, or of a grinding wheel and other high speed rotating body.
- 木材加工用機械を取り扱う作業を直接指揮すること。
- To supervise directly the work handling woodworking machine.
- 数値制御を行うことができる工作機械又はその部分品
- Numerically-controlled machine tools or components therefor
- 探鉱又は鉱物の掘採作業のため必要な機械設備の設置
- Install machinery and facilities necessary for prospecting or mining of minerals
- 救護に関し必要な機械等の点検及び整備に関すること。
- Matters relating to the inspection and maintenance of machines, etc., required for relief and protection.
- 令別表第七第五号に掲げる機械の作業装置の操作の業務
- of Appended Table 7 of the Order;
- 別表第六の二に掲げる業務を行わない建設物又は機械等
- Buildings or machines, etc., that are not used for the services listed in Appended Table 6-2.
- 機械等に関する規制 (第二十五条―第二十九条の二)
- Regulations Concerning Machines, etc. (Articles 25 to 29-2)
- 近年では手延べそうめんも大幅に機械化が進んでいる。
- These days, production of the tenobe somen has been widely mechanized.
- 機械等を操作する者に対し、次の事項を通知すること。
- To notify the operator of the machines, etc., of the following matters:
- 同月、機械技術員養成科 (2年制夜間課程) を設置。
- In the same month, a training course was established for mechanical engineers (two year night course).
- プレス機械及びシヤー (第百三十一条―第百三十七条)
- Press Machine and Shearing Machine (Articles 131 to 137)
- 大型の機械弓で矢だけでなく砲弾を発射する事が出来た。
- It was a big machine bow and could shoot arrows and also cannonballs.
- 普通酒を造る米などは、機械で一度に大量に洗米される。
- Rice for producing futsushu is washed in large quantity at a time using machines.
- その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
- The machine broke because he had not looked after it properly.
- この新しい機械の使い方がわかりかけてきたところです。
- I'm getting the hang of this new machine.
- 事業者は、遠心機械には、ふたを設けなければならない。
- The employer shall provide a lid on a centrifugal machine.
- 機械集材装置、巻上げ機又は索道の鎖又は索の切断の事故
- Cutoff of ropes or chains of skyline logging cable cranes, hoisting equipment or cableways.
- 1939年4月: 本科に精密機械科・人造繊維科を増設。
- April, 1939: Departments of Precision Instruments and Synthetic Fiber were added to the regular course.
- 光洋機械工業 五條工場(住川町、テクノパーク・なら内)
- Koyo Machine Industries Co., Ltd., Gojo Plant (in Techno-park Nara, Sumikawa-cho)
- 機械印刷が主流になる前は、木版による印刷が主流だった。
- In the printing industry, woodblock printing had been predominant before machine printing became the major stream.
- 運行の経路、制限速度その他当該機械等の運行に関する事項
- Travelling routes, speed limit and other matters concerning the operation of the said machines, etc.
- この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。
- I'll demonstrate how this machine works.
- あの機械の使い方を私に教えてくれたのはスミス氏だった。
- It was Mr Smith that told me how to use that machine.
- 附指定時計機械1台 MAY 5, 1887の銘板がある
- A clock mechanism with a plate bearing an inscription of MAY 5, 1887 was also designated.
- 前三号に掲げるもののほか、労働者の救護に関し必要な機械等
- In addition to what is listed in the preceding three items, machines, etc., required for the relief and protection of workers.
- 彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
- Machines that his company produces are superior to ours.
- そのような機械がどのようなものなのか、誰も知らなかった。
- Nobody knew what the machine was like.
- 映画機械器具及び映画用フィルム(八ミリ用のものに限る。)
- cinematographic machines and appara.us as well as cinematographic films (limited to those for 8 mm video systems)
- 労働者の救護に関し必要な機械等の備付け及び管理を行うこと。
- Installation and management of machines, etc., required in relation to the relief and protection of workers
- 機械科・電気科・化学工業科は新制大学に引き継がれなかった。
- Departments of Machinery, Electricity, and Chemical Industry were not continued in the university under the new education system.
- 機械集材装置及び運材索道 (第四百九十八条―第五百十七条)
- Skyline Logging Cable Crane and Logging Cableway (Articles 498 to 517)
- 運搬機械等による危険の防止 (第四百十三条―第四百十六条)
- Prevention of Dangers Due to Transporting Machines, etc. (Articles 413 to 416)
- 明治になっても近代化のために最新の兵器や機械の輸入は続く。
- To meet Japan's goal of modernization, the importation of the latest weapons and machinery continued into the Meiji period.
- 手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
- Can you help me? I can't make out how to start this machine.
- 私はいつその機械のスイッチを切ったらよいかわからなかった。
- I didn't know when to switch the machine off.
- その技師はその機械をどう使ったらよいか私達に教えてくれた。
- The engineer told us how to use the machine.
- その機械はデータを分類するだけでなく、数字もチェックする。
- In addition to classifying the data, the machine also checks the figures.
- 歯車製造用の工作機械又はその部分品、附属品若しくは制御装置
- Gear producing machine tools, or components or accessories or controllers therefor
- 蒸気又は圧縮空気による圧機又は鍛造機械を用いる金属加工の業務
- Work to process metals using steam or compressed air pressing machines or forging machines.
- 車両系建設機械(整地・運搬・積込み用及び掘削用)運転技能講習
- Skill training course for operation of vehicle type construction machine (for leveling, transferring, loading and excavating)
- また、幾何の問題も機械的に代数の問題に帰着してとして扱った。
- Under this system, geometry problems were treated as algebra problems by nature.
- 機械で製麺されるものに対して、手作りで製麺される蕎麦を言う。
- Hand-made soba refers to buckwheat noodles made by hand as opposed to those made by machine.
- その他当該機械等の操作による労働災害を防止するため必要な事項
- Other necessary matters for preventing industrial accidents due to the operation of the said machines, etc.
- とうとうそのセールスマンは私を説得して高価な機械を買わせた。
- Eventually the salesman persuaded me to buy the expensive machine.
- 現在では、量産可能な機械漉きの「鳥の子」が主流を占めている。
- Today, the machine-made 'torinoko,' which enables mass production, is mainly produced.
- 輸送用機械器具のエネルギーの使用の合理化に資する運転又は操縦
- Operation or control of transportation machinery and equipment that contributes to the rational use of energy;
- Operation or control of transportation machinery and equipment that contributes to the rational use of energy; and
- 高架構造でスラブ軌道を多用したため、保線も大型機械を導入した。
- The Kosei Line employed elevated structures with a slab track, and therefore large equipment was introduced for railroad maintenance.
- 機械等が法第四十三条の二各号のいずれかに該当することを示す事実
- Facts that machines, etc., fall under any of each item of Article 43-2 of the Act.
- ジャッキ式つり上げ機械 (第百九十四条の四―第百九十四条の七)
- Jack-Type Lifting Machine (Articles 194-4 to 194-7)
- (ただし大型の機械弓は軽量(携帯)条件を無視した弓矢といえる)
- (However, a large machine bow ignores the requirement of lightness (mobility).)
- 弓矢の発達は力学や物性(物質の性質)や機械工学に寄与してきた。
- The development of Yumiya has contributed to dynamics, the nature of materials, and machine engineering.
- 畝はスコップや鍬、また機械の耕耘機やトラクターを用いて立てる。
- Une is made with a shovel, a hoe, a cultivator, or a tractor.
- 市販品や安価なうどん屋で使用されるうどんはほとんどが機械打ち。
- Most Udon noodles sold commercially or cooked in cheap Udon noodle shops are kneaded by machines.
- 工作機械であって、次のいずれかを製造するためのみに設計したもの
- Machine tools designed only for the production of any of the following
- そのため、一部の神社では警備会社と契約して機械警備を行っている。
- For this reason, some shrines have entered into contracts with security firms to provide automated security systems.
- 別科として工業技術員養成科 (機械科、1年制夜間課程) を設置。
- A training course for engineers (Department of Machinery, one year night course) was instituted as another course.
- 当該作業が狭あいな場所において車両系建設機械を用いて行われるもの
- Where the said work is carried out in a confined place using vehicle type construction machines.
- 主に砲弾や石などを発射し、弓矢というよりは機械や兵器ともいえる。
- It mainly shoots cannonballs and stones so that it is considered to be a machine or weapon rather than Yumiya.
- 普通酒などでは自動蒸米機(じどうじょうまいき)という機械で蒸す。
- For futsushu, rice is steamed with a machine called an automatic rice steamer.
- 現在は冷凍機で凍結し、乾燥機で乾燥する機械製法がほとんどである。
- Currently, the general practice is to use refrigerating machinery for freezing and drying machinery for dehydration.
- しかし、医者は機械を使って彼が呼吸をするように手助けが出来ます。
- However, they can help him breathe with a machine.
- 建設物、附属建設物又は機械集材装置、煙突、高架そう等の倒壊の事故
- Collapse of a building, construction attached thereto, or a skyline logging cable crane, chimney, overhead tank, etc.
- 使用するジャッキ式つり上げ機械の崩壊及び倒壊を防止するための方法
- The method for preventing the jack-type lifting machine to be used from the collapsing or overturning.
- 同志社工業専門学校を設置し、電気通信科、機械科、化学工業科を設置。
- Doshisha Industrial Technical School was established, and the Department of Electric Communication, Department of Mechanics and Department of Chemical Engineering were established.
- 機械等貸与者等に関する特別規制 (第六百六十五条―第六百六十九条)
- Special Regulations Concerning Machine Lessor, etc. (Articles 665 to 669)
- また、機械で削ったものをとろろ、職人の手になるものをおぼろという。
- Additionally, kelp that has been shaved by machine is referred to as tororo, whereas, kelp that has been manually shaved by craftspeople is referred to as oboro.
- 今日では機械製麺の店が多いが、古くからの手延べ素麺を守る所もある。
- Although most manufacturers use machines, some still keep producing the ancient hand-stretched somen.
- 車両系建設機械のうち令別表第七第三号1から3まで及び6に掲げるもの
- Of vehicle type construction machines, those listed in 1. to 3., or 6. of item (3) of Appended Table 7 of the Order.
- 前項の車両系建設機械の運転者は、同項の合図に従わなければならない。
- The operator of the vehicle type construction machine set forth in the preceding paragraph shall follow the signals set forth in the same paragraph.
- しかし近年は板製造作業の機械化により木の繊維がせん断されてしまう。
- However, board making has been mechanized recently, resulting in cutting of the wood fiber.
- 弟の石田直次郎は長崎留学中機械機器を学び、金沢帰国後に製作した時計。
- Juntaro's younger brother, Naojiro ISHIDA, studied machinery and equipment and produced a clock after returning to Kanazawa.
- 車両系建設機械の使用に係る危険の防止 (第百五十四条―第百六十六条)
- Prevention of Dangers Pertaining to the Use of a Vehicle-type Construction Machine (Articles 154 to 166)
- 栃木県が植林している民有地は、ほとんどが古河機械金属の所有地である。
- The most of the private properties that Tochigi Prefecture has been planting belong to Furukawa Co., Ltd.
- 現在は一部手作業以外は機械化によって省力化されている(原理は同じ)。
- Now, these procedures, excluding some procedures requiring working by hand, have been turned over to labor-saving machines (the principle is the same).
- アメリカの家庭では機械を用いることで家事のほとんどがなくなっている。
- The American home does away with most housework by using machines.
- 航空機で輸送することができるように特に設計した土木機械又はその部分品
- Construction machinery specially designed for aerial transportation, or components therefor
- 機械工学・電気電子工学・情報工学の多くの分野の専門技術を修得します。
- I will acquire expertise in many areas, such as Mechanical Engineering, Electrical and Electronic Engineering and Information Technology.
- 機械等、原材料等の危険性又は有害性及びこれらの取扱い方法に関すること。
- Matters related to danger or toxicity of machines, etc., or raw materials, etc., and matters related to methods of handling thereof.
- 令第十五条第一項第八号に掲げる機械等(巻上げ装置を除く。)の運転の業務
- Work involving operation of the machines, etc. (excluding a winching system) listed in item (viii) of paragraph (1) of Article 15 of the Order;
- この形のものは、農業機械が発達するまえの農耕馬の時代から伝わっている。
- This type of machine form has been passed down from the age of farm horses before the development of farm machines.
- 法第三十一条の三第一項の厚生労働省令で定める機械は、次のとおりとする。
- The machine prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (1) of Article 31-3 of the Act shall be as follows:
- 前項の戸は、閉じなければ機械が作動しない構造のものでなければならない。
- The door set forth in the preceding paragraph shall be of the construction that the machine does not operate unless the door is closed.
- 事業者は、プレス機械作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of press machines carry out the following matters:
- 数値制御を行うことができる工作機械であって、磁性流体研磨法を用いるもの
- Machine tools capable of numerical control and that employ magnetic fluid grinding methods
- 工作機械その他の装置であって、次のいずれかに該当するもの又はその部分品
- Machine tools and other devices that fall under any of the following, or components thereof
- エネルギーの消費量との対比における性能が優れている輸送用機械器具の使用
- Use of transportation machinery and equipment with high performance in light of energy consumption;
- 手または機械で細長く伸ばし、平たい台の上で転がして均等な太さに成形する。
- Expand the block of candy by hand or machine until long and thin and then roll it on a flat surface and form and shape evenly.
- ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
- Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
- お兄さんを呼吸させるために医者にその機械を使ってもらいたいと思いますか。
- Do you want the doctors to use the machine to make your brother breathe?
- 前項の車両系荷役運搬機械等の運転者は、同項の合図に従わなければならない。
- The operator of the vehicle type material handling machine, etc., set forth in the preceding paragraph shall follow the signals set forth in the same paragraph.
- 第一項の機械等で、第四項の表示が付されていないものは、使用してはならない。
- Those machines, etc., designated in paragraph (1), without the label designated in paragraph (4), shall not be used.
- 1885年にはジャカード機やドビー機が導入され、本格的な機械織生産を開始。
- In 1885, Jacquard machines and Dobby machines were introduced, and full-scale machine production started.
- 事業者は、木材加工用機械作業主任者に、次の事項を行なわせなければならない。
- The employer shall have an operations chief of woodworking machines carry out the following matters:
- 車両系建設機械に係る特定自主検査は、第百六十七条に規定する自主検査とする。
- The specified self-inspection pertaining to the vehicle type construction machine shall be the self-inspection prescribed by Article 167.
- 機械及び装置並びにホイスト、コンベヤー、起重機等の搬送設備その他の付属設備
- machinery, equipment, and transportation equipment such as hoists, conveyors, and cranes, and other annexed equipment;
- 作動試験用機械、絶縁抵抗計、耐電圧試験装置、温度試験装置及び遅動時間測定装置
- Operation testing machine, insulation resistance tester, withstand voltage testing device, temperature testing device, and delay time measuring device
- こうした症状は外からでは分からないため、特別な機械を使わないと診断できない。
- This kind of symptom can't be recognized from outside, so a special device must be used for diagnosis.
- 棚田は1つの田当たりの耕作面積が小さく、「大型」農業機械の導入が困難である。
- Tanada has so small a cultivated area that it is difficult to introduce 'large' agricultural machines.
- 物の耐久テストを行うための、環境試験機とよばれる機械を生産する大手メーカー。
- Major manufacturer of environmental testing equipment used to perform duration tests on products.
- それに伴いそれ以降は機械製麺が発展し、それにこだわりを持つ職人も少なくない。
- The machine-production of noodles developed accordingly, and quite a few workmen stick to it.
- また、建物内部の重量物(大型機械など)の据付(設置)を行うのも重量鳶である。
- Juryotobi is also responsible for installing heavy items (such as large machines) inside buildings.
- 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
- The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
- 長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
- In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.
- 当該機械等の貸与を受ける事業者に対し、次の事項を記載した書面を交付すること。
- To deliver the document indicating the following matters to the employers to whom machines, etc., are leased.
- 事業者は、遠心機械については、その最高使用回転数をこえて使用してはならない。
- The employer shall, as regards a centrifugal machine, not use them at speeds exceeding their maximum allowable rotating speeds.
- プレス機械及びその安全装置に異常を認めたときは、直ちに必要な措置をとること。
- To take necessary measures immediately when having found any abnormalities in a press machine and its safety device.
- 前項の運搬機械等の運転者は、同項の誘導者が行なう誘導に従わなければならない。
- The operator of the transporting machine, etc., set forth in the preceding paragraph shall follow the instruction given by the guide set forth in the same paragraph.
- 前項の運転者は、機械集材装置又は運材索道の運転中運転位置を離れてはならない。
- Operators set forth in the preceding paragraph shall not leave an operating station unattended during operation of skyline logging cable cranes or logging cableways.
- 測定装置又は工作機械の部分品又は附属装置であって、次のいずれかに該当するもの
- Components or auxiliaries for measuring devices of machine tools that fall under any of the following
- 工作機械であって、次のいずれかを製造するためのみに使用するように設計したもの
- Machine tools that were designed exclusively for the manufacture of any of the following
- 測定装置(工作機械であつて、測定装置として使用することができるものを含む。)
- Measuring equipment (including machine tools with a measurement function)
- 核兵器の開発又は製造に用いられる工作機械その他の装置であつて、次に掲げるもの
- Machine tools or other equipment listed below and used in the development and production of nuclear weapons
- 現在、越前国では手漉き紙を「本鳥の子」といい、機械漉き紙を「鳥の子」という。
- Today, in the former Echizen Province a handmade paper is called 'hon-torinoko' and machine-made paper is called 'torinoko.'
- 経済産業省令で定める器具、機械又は装置を用いて定期検査を行うものであること。
- A periodic inspection is executed by using appliances, machines or equipment specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
- 別表第五に掲げる機械器具その他の設備を用いて製造時等検査を行うものであること。
- The applicant for registration shall conduct the manufacturing inspection, etc., using machine and apparatus listed in Appended Table 5 and other facilities.
- 第一項本文の機械等で、第五項の表示が付されていないものは、使用してはならない。
- Those machines, etc., designated in main clause of paragraph (1), without the label designated in paragraph (5), shall not be used.
- 現代の主流は焼き竹輪であり、ほとんどの場合機械によって自動的に焼き上げられる。
- The main Chikuwa at present is Yakichikuwa and most of them are made by machine and automatically baked.
- 機械麺については「宮麺(コンミエン、gōngmiàn)」と呼ばれるものがある。
- There are machine-made noodles called gongmian.
- 科学的研究は機械的な決まりきった仕事ではなく、科学者の側の継続的な努力である。
- Scientific research is not a mechanical routine, but a continuing struggle on the part of the scientist.
- 前条の規定は、次の各号のいずれかに該当する電動機械器具については、適用しない。
- The provisions of the preceding Article shall not apply to motor-driven appliance, which falling under any of the following each item:
- 経済産業省令で定める機械器具その他の設備を用いて完成検査を行うものであること。
- The devices and other equipment used for the completion inspection shall be those specified by an Ordinance of METI;
- 1954年に夜間の第二部ができ、電気工学科、機械工学科、工業化学科が設置される。
- An evening division of the college opened, which signaled the establishment of the Department of Electrical Engineering, Department of Mechanical Engineering, and Department of Industrial Chemical in 1954.
- その内部に設ける機械等の原動機の定格出力の合計が二・二キロワット未満である建設物
- Buildings in which machines equipped with motors having a total rated power output of less than 2.2 kW are to be installed.
- スルメ(鯣)は、イカの内臓を取り除いて素干しや機械乾燥などで乾燥させた加工食品。
- Surume is a processed food made by drying in the shade or machine-drying the squid whose internal organs have been removed.
- そして銃の発明で世界中で、戦いの場から一部の機械弓を除き弓矢は無くなって行った。
- And the invention of gun caused Yumiya to disappear from the battlefields all over the world except for some machine bows.
- 機械で製造・管理している大手の酒蔵では、杜氏は白衣など着るようになってきている。
- Toji now wear white robes at major breweries which brew and control sake by machine.
- 桂文珍はコンピューターの機械音を用いる事があるが、これもはめものの一変形である。
- Bunchin KATSURA uses computer-generated mechanic sounds, a variant of hamemono.
- 前項の車両系建設機械の運転者は、同項の誘導者が行なう誘導に従わなければならない。
- The operator of a vehicle type construction machine set forth in the preceding paragraph shall follow the instructions given by the guide set forth in the same paragraph.
- 木材加工用機械及びその安全装置に異常を認めたときは、直ちに必要な措置をとること。
- To take necessary measures immediately when having found any abnormalities in a woodworking machine and its safety device.
- 機体重量が三トン以上の車両系建設機械のうち令別表第七第二号1、2及び4に掲げるもの
- Of the vehicle type construction machine having the base machine weight of three tons or more, those listed in 1. 2. or 4. of item (2) of Appended Table 7 of the Order.
- あなたは医者がその機械を使わないことを望み、あなたのお兄さんを死なせてあげますか。
- Do you want the doctors not to use the machine and let your brother die?
- ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
- John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
- インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
- John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
- この省令において車両系荷役運搬機械等とは、次の各号のいずれかに該当するものをいう。
- The term "vehicle type material handling machine, etc." as used in this Ordinance of Ministry shall mean those falling under any of the following each item:
- 機械式若しくは電子式のストリークカメラ若しくはフレーミングカメラ又はこれらの部分品
- Mechanical or electronic streak cameras or framing cameras, or components therefor
- 1944年に同志社工業専門学校が設置され、電気通信科、機械科、化学工業科が置かれる。
- The Doshisha Engineering College was established in 1994, within which the Department of Electric Communication, Department of Mechanics, and the Department of Chemical Engineering were established.
- ただ、『占事略决』では三伝の中の発用(初伝)を機械的に変更する方法が解説されている。
- In 'Senji ryakketsu', however, the method to automatically change hatsuyo (shoden), one of Sanden, is explained.
- 当該機械等をあらかじめ点検し、異常を認めたときは、補修その他必要な整備を行なうこと。
- To check in advance the said machine, etc., and carry out the repair or other necessary maintenance when having found any abnormalities.
- ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
- John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
- 前項の車両系荷役運搬機械等の運転者は、同項の誘導者が行う誘導に従わなければならない。
- The operator of the vehicle type material handling machine, etc., set forth in the preceding paragraph shall follow the instructions given by the guide set forth in the same paragraph.
- フライス削り又は中ぐりをすることができる工作機械であって、次のいずれかに該当するもの
- Machine tools capable of milling or boring that fall under any of the following
- 1858年(安政5年)、幕府講武所で、同年9月からは機械学研究のため長崎伝習所で勤務。
- In 1858, he worked in Bakufu kobusho (military training school), and since October of the year, he worked in Nagasaki Learning Place to study mechanics.
- 機械集材装置、運材索道、架設通路又は足場で、組立てから解体までの期間が六十日未満のもの
- Skyline logging cable cranes, logging cableways, makeshift passages, or scaffoldings, which are to be disassembled within 60 days after the commencement of assembling.
- 動力により駆動されるプレス機械のうちスライドによる危険を防止するための機構を有するもの
- Among powered press machines, the one having the mechanism to prevent the danger due to slide
- このほかにも、全て機械漉きの量産されているものに、「上新鳥の子」と「新鳥の子」がある。
- Besides, the other mass produced products completely machine-made are 'joshin-torinoko' (the upper class of new torinoko) and 'shin-torinoko' (new torinoko).
- レイ・マーフィーは、職業学校を卒業してすぐに、地元の自動車工業で機械工として雇われた。
- Soon after graduating from trade school, Ray Murphy was taken on as a machinist at the local automobile plant.
- プレス機械及びその安全装置に切替えキースイツチを設けたときは、当該キーを保管すること。
- To take custody of a key when having equipped a press machine or its safety device with a changeover key switch.
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道については、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall conform a skyline logging cable crane or a logging cableway to the following provisions:
- 作動試験用機械、硬さ試験機、オシロスコープ、赤外線暗視装置、絶縁抵抗計及び耐電圧試験装置
- Operation testing machine, hardness testing machine, oscilloscope, infrared night-vision device, insulation resistance tester, and withstand voltage testing device
- - 阿部外亀雄:福山藩主阿部家の分家に養子縁組,東京高等工業学校機械科卒業後国鉄に勤務。
- Tokio ABE: Adopted by the Abe family, a branch family of the Abe clan, the lord of the Fukuyama domain, graduated from the Mechanics Department of Tokyo Higher Technical School, and worked for the old Japan National Railways.
- 前項の車両系建設機械の運転者は、同項ただし書の誘導者が行なう誘導に従わなければならない。
- The operator of the vehicle type construction machine set forth in the preceding paragraph shall follow the instruction given by guide set forth in the proviso of the same paragraph.
- フライカッティングを行うように専用設計された工作機械であって、次の1及び2に該当するもの
- Machine tools exclusively designed for fly cutting that fall under any of the following i. and ii.
- ただし、機械弓は重さや連射性に問題がある為、通常の陸上戦や特に海上戦では使用が難しかった。
- However, since machine bows came with the problem of weight and the capability of automatic fire, it was difficult to use them on the usual battlegrounds and especially in sea battles.
- 畜舎・家畜の保護措置、農産物・飼料の覆い、電子・精密機械に侵入する微粒子の遮蔽措置を指導。
- It is guided how to protect livestock barns and livestock, how to cover farm products and fodder, and how to prevent fine particles from intruding in electronic or precision machines.
- 機械の燃料として用いていたガスを流用する形で工場内および近隣の街路にてガス灯が点灯された。
- Gas fuels for machines were used for lighting gas lamps in the factory as well as street lights nearby.
- 原動機を止め、及び走行ブレーキをかける等の車両系建設機械の逸走を防止する措置を講ずること。
- To stop a prime mover and take measures such as setting the brake in order to prevent a vehicle type construction machine from breaking into a run.
- 通行設備、荷役機械、保護具並びに器具及び工具を点検整備し、これらの使用状況を監視すること。
- To check and maintain the facilities for passage, a cargo handling machine, personal protective equipment, an instrument and a tool, and monitor the use of the said facilities, etc.
- 検査証を受けた特定機械等は、検査証とともにするのでなければ、譲渡し、又は貸与してはならない。
- The specified machines, etc., in respect to which a certificate is issued shall neither be transferred nor leased unless accompanied by the certificate.
- 機械で揉みながら乾燥させるものに比べると香りが高く、渋味が少なくあっさりとした味わいになる。
- Compared to tea leaves that have been crumpled while being dried in a machine, it has a better fragrance, less bitterness and a lighter taste.
- 近年、量販店などで市販されているものは、ベルトコンベア上で機械的に盛りつけられることも多い。
- Today, most of the kamaboko sold at mass retailers is automatically molded on conveyor-belt machinery.
- そのため、農業機械の導入には経済的負担が大きく、兼業化しないと農業を続けられないことも多い。
- As a result, it costs farmers too much to introduce agricultural machines and they are often forced into having another job in order to continue farming.
- 精米が機械化される以前の伝統的な日本酒が純米酒を名乗れることになったことを歓迎する声もある。
- Some people welcome that traditional Japanese sake produced before the mechanization of rice polishing can be now called junmaishu (sake made without added alcohol or sugar).
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等に荷を積載するときは、次に定めるところによらなければならない。
- The employer shall, when loading cargo on a vehicle type material handling machine, etc., comply with the following provisions:
- 前項の車両系荷役運搬機械等の運転者は、同項ただし書の誘導者が行う誘導に従わなければならない。
- The operator of the vehicle type material handling machine, etc., set forth in the preceding paragraph shall follow the instruction given by the guide set forth in the proviso of the same paragraph.
- 事業者は、機械集材装置については、前項の最大使用荷重をこえる荷重をかけて使用してはならない。
- The employer shall, as regards skyline logging cable cranes, not use the said cranes at a load exceeding the maximum working load set forth in the preceding paragraph.
- 次条第五項の規定に違反して、同条第四項の表示が付され、又はこれと紛らわしい表示が付された機械等
- Those machines, etc., whose indications attached are according to, or whose indications attached are likely to be confused with the provision of item (iv) of the following article, neglecting the provision of paragraph (5) of the following article
- 精密機械工業や半導体の工場では、黄砂の微小粒子の侵入により不良品ができるなどの被害も発生する。
- In factories for precision machinery or for semiconductors, the intrusion of minute particles included in kosa may cause damage that generates defective products.
- 特に同大学の航空工学科(戦後GHQにより閉科される)・機械工学科の設置に心血を注いだとされる。
- He is said to have devoted all his energies towards establishing the Department of Aviation Engineering (Abolished by GHQ after the War) and the Department of Mechanical Engineering.
- 山口高等学校 (旧制)を経て、1903年(明治36年、23歳)に東京大学工科大学機械科を卒業。
- He studied at Yamaguchi High School (the old system) and graduated from the Department of Mechanics of the University of Tokyo in 1903 (at the age of 23).
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道の運転中はそれらの運転者を運転位置から離れさせてはならない。
- The employer shall not allow the operator of skyline logging cable cranes or logging cableways to leave an operating station unattended during operation.
- 2007年(平成19年)6月22日 機械式立体駐輪場「エコステーション21 京阪三条」運用開始。
- June 22, 2007: 'EcoStation21 Keihan Sanjo' multistory bicycle parking lot opened.
- そのため、戦後も機械化が進むにつれ、凝固材として使いやすい硫酸カルシウムへの転換が進んでいった。
- Therefore, along with the trend in mechanization, a shift to calcium sulfate, which was easy to use as a coagulant, was implemented after the war.
- 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、乗車席以外の箇所に労働者を乗せてはならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, not allow a worker to ride on places other than the seat.
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道のワイヤロープについては、次に定めるものを使用してはならない。
- The employer shall, as regards a wire rope for a skyline logging cable crane or a logging cableway, not use a wire rope falling under any of the following item:
- 単に日本国内を通過するに過ぎない船舶若しくは航空機又はこれらに使用する機械、器具、装置その他の物
- vessels or aircrafts merely passing through Japan, or machines, apparatus, equipment or other products used therefor; and
- しかし、棚田まで、あるいは棚田間に舗装された道路を通すことで、「小型」農業機械の導入は可能である。
- However, it is possible to introduce 'small' agricultural machines by building roads to or between rice terraces.
- しかし、棚田は山の上と下で農作業時期が微妙に違うため、平地の集落に比べて農業機械の共有化がし易い。
- In the case of Tanada, however, the timing of farm operations differs slightly between the upper part and the lower part of a mountain, so it is easier to share agricultural machines than in lowland villages.
- 明治2年5月28日、太政官札の発行を3,250万両に限止し、その製造機械を焼棄することを布告した。
- On July 7, 1869 (old lunar calendar), the government announced that the total amount of Dajokan bills issued would not exceed 32.5 million ryo and that the money printing machine would be subsequently incinerated.
- タンク状の装置に酢飯を入れておくと、機械がそれを絞り出すような機構を用いて寿司の形に作ってくれる。
- The machine forms vinegared rice put in a tank-shaped device into bite-sized rice balls through a mechanism squeezing out the rice.
- 労働者は、前項の場所においては、同項の点火源となるおそれのある機械等又は火気を使用してはならない。
- A worker shall not use machines, etc., or fires that are liable to become an ignition source or fire set forth in the preceding paragraph at places set forth in the same paragraph.
- 当該特定計量器の検査のための器具、機械又は装置であって、経済産業省令で定めるものの名称、性能及び数
- Name, performance and number of appliances, machines and equipment specified by the Ordinance of the Minister of the Ministry of Economy, Trade and Industry that are used to inspect said specified measuring instruments
- Name, performance and number of appliances, machines and equipment specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry that are used to inspect said specified measuring instruments
- しかし、すでに新政府は自ら架設する計画があり、機械も英国に発注していたため、モンブラン提案を断った。
- However, the new government already had a plan to introduce one for itself and had ordered the machinery from Britain, and therefore turned down Montblanc's proposal.
- 令別表第七第三号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるもの以外のものの運転の業務
- of Appended Table 7 of the Order, those equipped with power-driven system and other than those capable of self-propelling to unspecified places;
- 法第八十八条第二項において準用する同条第一項の厚生労働省令で定める仮設の機械等は、次のとおりとする。
- Makeshift machines, etc., prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (1) of Article 88 of the Act as applied mutatis mutandis in paragraph (2) of the same Article shall be as follows:
- 事業者は、機械集材装置の集材機又は運材索道の運材機については、次に定める措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards the yarder of skyline logging cable crane or the cableway of logging cableway, take the following measures:
- 中国のもので矢の他に砲弾や石なども発射できる大型の機械弓で、西洋ではカタパルトと呼ばれる投石機のこと。
- This is a large machine bow made in China which can shoot cannonballs and stones as well as arrows, and called a catapult in Western countries.
- そのため、農林水産省は傾斜の度合いで棚田を定義しており、機械化の度合いや農業文化についての規定はない。
- Thus the MAFF defines Tanada on the basis of steepness of the slope, and there are no provisions on the degree of mechanization or on agricultural culture.
- 現在「万年自鳴鐘」の原品は国立科学博物館に寄託され、2007年(平成19年)には機械遺産に認定された。
- Now, the original 'Mannen Jimeisho' was in the hands of the National Museum of Nature and Science and designated as a Mechanical Engineering Heritage in 2007.
- ジャガイモデンプンを研究し、農耕の機械化を試みるが何れも上手く行かず、当初の移民は3戸にまで減少した。
- He also studied potato starch and attempted mechanization of farming, but nothing succeeded, and the number of immigrants decreased to only three households.
- 前項の運転者は、車両系建設機械の運転位置から離れるときは、同項各号に掲げる措置を講じなければならない。
- The operator set forth in the preceding paragraph shall take measures listed in each item of the same paragraph when leaving the operating station of the vehicle type construction machine.
- 鋲打ち機、はつり機、鋳物の型込機等圧縮空気により駆動される機械又は器具を取り扱う業務を行なう屋内作業場
- Indoor workshops where the work handling riveting machines, chipping machines, molding machines or other machines or tools that are driven by compressed air is carried out;
- 第四十四条の二第六項の規定に違反して、同条第五項の表示が付され、又はこれと紛らわしい表示が付された機械等
- Those machines, etc., whose indications attached are according to, or whose indications attached are likely to be confused with the provision of paragraph (5) of Article 44-2, violating the provision of paragraph (6) of Article 44-2
- また、昭和6年(1931年)中島知久平と航空機製造を開始し、昭和9年(1934年)川西機械製作所を創業。
- In 1931, he began manufacturing airplanes with Chikuhei NAKAJIMA and established the Kawanishi Machinery Manufacture in 1934.
- 転じて、機械部品などの物に対しても、組み合わせが良い・悪いという場合に相性という言い方をする場合がある。
- By further extension, when speaking of machine parts, 'aisho' is sometimes used to say if the combination of the parts is good or bad.
- 計量証明に使用する特定計量器その他の器具、機械又は装置であって経済産業省令で定めるものの名称、性能及び数
- Name, performance and number of specified measuring instruments and other appliances, machines, or equipment used for measurement certifications, specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry
- 1963年3月に第二部は廃止され、1963年4月から電子工学科、機械工学第二学科、化学工学科が増設される。
- In March 1963, the evening division was abolished, and in April 1963, the Department of Electronics, Department of Second Mechanical Engineering, and Department of Chemical Engineering were added.
- 事業者は、前項の機械等については、次の各号の区分に応じ、当該各号に掲げる時までに備え付けなければならない。
- The employer shall, as regard to the machines, etc., set forth in the preceding paragraph, provide them corresponding to the classifications set forth in the following each item by the time listed in the said each item:
- 旋削をすることができる工作機械であって、次の(一)及び(二)に該当するもの((三)に該当するものを除く。)
- Machine tools capable of lathe turning that fall under the following 1. and 2. (excluding those falling under 3.)
- 計量証明に使用する特定計量器その他の器具、機械又は装置が経済産業省令で定める基準に適合するものであること。
- Specified measuring instruments and other appliances, machines or equipment used for measurement certifications conform to standards specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry.
- ラジオ受信機、テレビジョン受信機、電気冷蔵庫、エアコンディショナーその他の家庭用電気機械器具及び電圧調整器
- radio receivers, television receivers, electric refrigerators, air conditioners, and other domestic electric machines and appara.us, and voltage regulators
- 現在では大型の機械弓は消滅し、弓矢(和弓・洋弓など)・吹き矢・ダーツ・洋弓銃はスポーツとして楽しまれている。
- The big machine bow disappeared and Yumiya (Japanese bow, Yokyu or Western-style archery, and so on), blowguns, darts, and crossbows are presently enjoyed as sports.
- 前項の運転者は、車両系荷役運搬機械等の運転位置から離れるときは、同項各号に掲げる措置を講じなければならない。
- The operator set forth in the preceding paragraph shall take measures listed in each item of the same paragraph when leaving the operating station of the vehicle type material handling machine, etc.
- 事業者は、車両系建設機械の運転者が運転位置から離れるときは、当該運転者に次の措置を講じさせなければならない。
- The employer shall, when the operator of a vehicle type construction machine leaves the operating station, have the said operator take the following measures:
- 事業者は、機械集材装置の作業索(エンドレスのものを除く。)については、次に定める措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards the work ropes for skyline logging cable cranes (excluding endless cables), take the following measures:
- この章の規定は、電気機械器具、配線又は移動電線で、対地電圧が五十ボルト以下であるものについては、適用しない。
- The provisions of this Chapter shall not apply to electric machine and appliance, wiring or movable electric cables with voltage to ground of 50 V or less.
- 「上新鳥の子」は、鳥の子の普及品で、全て機械漉きのため比較的価格が安く均質なため、一般住宅に用いられている。
- Joshin-torinoko is a popular edition of torinoko and because of its low price and homogeneity it is used for conventional homes.
- 大学は、学部又は学科の種類、教員数及び学生数に応じて必要な種類及び数の機械、器具及び標本を備えるものとする。
- A university shall have the necessary types and number of machines, instruments and specimens, in accordance with the types of faculties or departments, and the number of teachers and students.
- 近年では同時に身長も計測でき、軽量で移動に適した機械が普及し、中国大陸などでも移動身体測定の商売人が見られる。
- In recent years, machines which can simultaneously also measure height, and are lighter for better portability have become common, and it has become possible to see sales people for mobile body measuring even on the Chinese continent.
- 一方、CVSやスーパーマーケットなどで販売されるおにぎりは、その多くは食品製造工場の機械で大量生産されている。
- On the other hand, most of onigiri pieces sold in CVS, supermarkets, and others are produced in bulk by machines in food manufacturing factories.
- しかし1990年代に入るとこの皮むき作業も実効性のある自動機械が登場し、作業効率の向上が図られるようになった。
- However, in the 1990's, automated machines which were good for practical use were developed and work efficiency started to improve.
- 携帯用のデジタル式自動データ処理機械(少なくとも中央処理装置、キーボード及びディスプレイから成るものに限る。)
- Portable digital automatic data processors (limited to those at least consisting of a central processing unit, keyboard, and display)
- 測定装置(工作機械であって、測定装置として使用することができるものを含む。)であって、測定軸の数が三以上のもの
- Measurement equipment (including machine tools with a measurement function), with 3 or more measurement axes
- 労働安全衛生法施行令(昭和四十七年政令第三百十八号)第六条第三号に規定する機械集材装置又は運材索道の取扱いの業務
- Work of handling skyline logging cranes or logging cableways falling designated in item (iii) of Article 6 of the Order for Enforcement of the Industrial Safety and Health Act (Cabinet Order No. 318, 1972)
- 尺時計とは、短冊形をした箱の上部に取り付けられたおもりが箱の中の機械を動かし、おもりに付いた針が箱の目盛を指す。
- Shaku-dokei is a clock whose weight attached to the upper part of the reed-shaped box moves machines in the box, and whose clock hands attached to the weight show scale.
- さらに、鉱物性煙はもちろんだが、松煙や油煙の植物性煙の製煙も機械化され、墨色が単調になり、光沢の品位も下がった。
- In addition, not to mention the smoke from mineral materials, the making of ink sticks using smoke from burnt pine and plant-derived smoke was mechanized, and as a result the ink black became monotonous and the luster deteriorated.
- 国際規格ISO八四一(数値制御工作機械―座標軸及び運動の記号)で定めるX軸の方向の移動量が二メートルを超えるもの
- Milling machines exhibiting a range of motion in the X-axis direction exceeding 2 meters specified by ISO 841 (numerically-controlled machine tools - axis and motion nomenclature)
- 測定装置(工作機械であって、測定装置として使用することができるものを含む。)であって、次のいずれかに該当するもの
- Measurement equipment (including machine tools with a measurement function) that falls under any of the following
- これを天日干し等の日乾や、室内や庫内で火を焚くなどして温度を上げ乾燥させる火乾(機械乾燥)などの方法で乾燥させる。
- Dry the squid prepared in the way above in the sun or in a hot room or chamber where a fire is built to raise the temperature (machine drying).
- 鳥の子の肌合いを活かした無地、機械による漉き模様、後加工による模様付けなど、和紙ふすま紙のなかでは最も種類が多い。
- Among Japanese fusuma papers, it has the widest variety such as the plain paper that makes use of the touch of torinoko, the pattern put into paper by machine and patterns accomplished by later additional processing.
- (急傾斜)棚田ではこのような圃場整備や機械化は難しかったが、土木技術の進歩で大規模化に成功した山間地の棚田も多い。
- Unification of agricultural fields and mechanization as stated above were difficult in Tanada (on a steep slope), but many rice terraces in the mountains were successfully enlarged thanks to the development of civil engineering technology.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等の運転者が運転位置から離れるときは、当該運転者に次の措置を講じさせなければならない。
- The employer shall, when the operator of a vehicle type material handling machine, etc., leaves the operating station, have the said operator take the following measures:
- 測定装置(工作機械であつて、測定装置として使用することができるものを含む。)であつて、次に掲げるもの又はその部分品
- Measuring equipment (including machine tools with a measurement function) listed below
- 数値制御装置に与えられた設計データを工作機械に対する命令に変換するプログラムの設計に係る技術(プログラムを除く。)
- The technology (excluding programs) pertaining to the design of the programs that convert design data given to numerically-controlled coordinate measuring equipment into commands for machine tools
- その大型機械を使う保守間合いを確保するため、深夜に通過する貨物列車を単線で使用をするための設備(単線並列)を設けた。
- To secure space for the use of large maintenance equipment, a facility (which is parallel to a single track) was installed so as to have freight trains pass through the single track late at night.
- 農業類に関する行事も戦前ごろまで大きな行事であったが、農家の減少や機械化により農村部以外では行われないようになった。
- Although events concerning agriculture, etc. were major events around before the war, they are only held in rural areas due to decreased farmers and mechanization.
- 準則は、増補では明確でなかった皇玄孫以降の子孫たちが順次臣籍に降下してゆく基準を具体的・機械的に定めるものであった。
- The regulation was to set the process of how descendants of the great-great grandchildren of the Imperial Family were to be demoted from nobility to subject, practically and automatically one after another, which was not covered in the expanded revised regulation.
- 現在、市販されている着物や帯に施されているもののほとんどは機械刺繍であり、手作業による日本刺繍はとても貴重で珍しい。
- At present, Japanese traditional clothes and sashes sold on the market are mostly embroidered mechanically, so nihon shishu, being embroidered by hand, is quite precious and rare.
- 事業者は、機械集材装置については、最大使用荷重を見やすい箇所に表示し、かつ、これを労働者に周知させなければならない。
- The employer shall, as regards skyline logging cable cranes, indicate the maximum working load at a readily visible location, and make them known to workers.
- 事業者は、機械間又はこれと他の設備との間に設ける通路については、幅八十センチメートル以上のものとしなければならない。
- The employer shall, as regards passages provided between machines or a machine and other facilities, provide a width of 80 cm or more.
- 債務者が金銭の受領又は弁済のために利用する現金自動支払機その他の機械の利用料(政令で定める額の範囲内のものに限る。)
- Charges for using a mono-function automated teller machine or any other machine whereby the obligor receives money or makes performance (limited to those which are within the scope of the amount provided by a Cabinet Order).
- 測量術、砲術、蘭学、機械工学などを学び、幕末の時代に多くの門弟を指導し、幕末における日本の近代化への貢献が大きかった。
- He studied surveying, gunnery, Western studies, and Mechanical Engineering, etc., directed many disciples, and significantly contributed to modernization of Japan in the end of Edo period.
- 農業機械に分類されるような巨大な熊手は、湾曲した鋼鉄製の歯を取り付けた棒を車輪に搭載し、トラクターで牽引して使用する。
- For large kumade that are classified as being agricultural machinery, the bar on which the curved steel teeth are mounted is equipped with wheels, enabling it to be pulled by a tractor.
- また日本では機械弓が大陸から技術が伝わっていたが、和弓の利便性から必要性がなく、火縄銃の伝来によりその活躍もなかった。
- In addition, in Japan, although the techniques of the mechanized bow were transmitted from the Chinese continent, it was not necessarily used because the efficiency of the Japanese bow did not flourish after the introduction of the matchlock gun.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等について誘導者を置くときは、一定の合図を定め、誘導者に当該合図を行わせなければならない。
- The employer shall, when placing a guide for a vehicle type material handling machine, etc., set fixed signals and have the said guide give the signals.
- 機械式若しくは電子式のストリークカメラ若しくはフレーミングカメラ又はこれらの部分品であって、次のいずれかに該当するもの
- Mechanical or electronic streak cameras or framing cameras or components thereof that fall under any of the following
- 日本農林規格(JAS規格)の『乾めん類品質表示基準』にて、機械麺の場合、素麺の麺の太さは直径1.3mm未満とされている。
- According to 'Quality Labeling Standards for instant noodles' by the Japan Agricultural Standards (JAS), thickness of the machine-made somen is defined to be no more than 1.3 mm in diameter.
- また機械の外観が飯桶の形をしていて、客席から一見すると寿司職人が桶からご飯を取り出して握っているように見えるものもある。
- Some machines having a rice-bucket appearance look as if a sushi chef takes rice from a rice bucket and makes sushi.
- 事業者は、車両系建設機械の運転について誘導者を置くときは、一定の合図を定め、誘導者に当該合図を行なわせなければならない。
- The employer shall, when placing a guide for operation of a vehicle type construction machine, set fixed signals and have the said guide give the signals.
- 移動電線に添えた接地線及び当該電動機械器具の電源コンセントに近接する箇所に設けられた接地端子を用いて接地極に接続する方法
- The method connecting a grounding line attached to a movable electric cable and the grounding terminal installed at the location adjacent to power source consent of a motor-driven apparatus.
- 放電加工(ワイヤ放電加工を除く。)をすることができる工作機械であって、輪郭制御をすることができる回転軸の数が二以上のもの
- Machine tools capable of performing electrical discharge machining (excluding wire electrical discharge machining), with 2 or more rotational axes capable of contour control
- Machine tools capable of electrical discharge machining (excluding wire electrical discharge machining) with 2 or more rotational axes capable of controlling contour
- 事業者は、第一項の機械等については、常時有効に保持するとともに、空気呼吸器等については、常時清潔に保持しなければならない。
- The employer shall, as regard to the machines, etc., set forth in paragraph (1), always keep them properly maintained, and air respirators, etc. cleanly.
- 機械等において、2枚の外装を左右あるいは上下に貼り合わせた構造を、外装を皮に、内部機構を餡に見立てて「モナカ構造」という。
- In the field of machinery, a structure of two exterior parts stuck together horizontally or vertically is referred to as 'monaka structure' supposing that the experior parts are the thin crispy wafers and the internal machinery is the bean jam.
- 吟醸酒の醪には溶解していない米が他種の酒よりも多く残る結果となるので、機械で搾ろうとしても酒粕が詰まってしまうからである。
- As ginjoshu moromi contains more undissolved rice than moromi for other types of sake, sakekasu clogs the machine.
- しかし現在では機械麺が一般的となり、それらは素麺も冷や麦もほぼ同じ製法で作られているためこの見分け方法は不適となっている。
- However, now that the machine-made noodles have become popular and both somen and cold noodles are produced with similar methods, it is difficult to distinguish one from another as described above.
- 当該車両系建設機械の構造及び材料に応じて定められた負荷させることができる最大の荷重を超える荷重を掛けて作業を行わないこと。
- Not to apply the load exceeds the maximum load established corresponding to the structure and material of the said vehicle type construction machine.
- 液体ジェット加工をすることができる工作機械、電子ビーム加工機又はレーザー加工機であって、次の(一)及び(二)に該当するもの
- Machine tools capable of liquid jet machining, electron beam machines or laser beam machines that fall under any of the following categories 1. or 2.
- 令別表第七第四号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるものの運転(道路上を走行させる運転を除く。)の業務
- Work operating a machine listed in item (4) of Appended Table 7 of the Order, those equipped with power-driven system and capable of self-propelling to unspecified places (excluding the case of travelling on the road);
- 建築物(前号の作業を行なうものに限る。)の各階の平面図及び断面図並びにその内部の主要な機械等の配置及び概要を示す書面又は図面
- Floor plans and sectional plans of respective floors of each building (limited to the one where the work set forth in the preceding item is carried out) and documents or drawings describing the arrangement and outlines of major machines on the respective floors.
- 明治時代以降、手揉みにかわる能率的な機械製法が考案され、現在では蒸熱、粗揉、揉捻、中揉、精揉、乾燥の6工程で製造されている。
- Since the Meiji period, the hand-kneading process has been replaced by newly devised, highly efficient methods of machinery manufacturing, and now sencha is manufactured through the six processes of steaming, coarse kneading, crumpling, secondary kneading, precise kneading and drying.
- 「新鳥の子」は、現在襖紙の中では最も廉価な製品で、パルプと古紙を原料とし、製紙から模様絵付けまで一貫して機械生産されている。
- The 'shin-torinoko' is the cheapest product among fusuma papers at present, made of wood pulp and recycled paper by machines consistently from paper manufacturing to pattern painting.
- 弓矢から派生したものとして吹き矢・ダーツ(日本では投げ矢という)・クロスボウ(機械弓のこと)・バリスタ (兵器)などがある。
- Various bows and also arrows have been developed from Yumiya such as blowguns, darts (called nageya in Japan), crossbows (machine bow), varistor (weapon) and so on.
- 逆に機械化が進んでいない、手造り重視の年間数百石程度の酒蔵では、杜氏に頼る割合が大きくなるため、常勤の杜氏が多い傾向がある。
- Unlike this case, breweries which emphasize manually-brewed sake with hundreds koku of rice per year tend to have more toji because their work more relies on toji.
- 法別表第十八第二号に掲げるプレス機械作業主任者技能講習を修了した者で、動力プレスによる作業に十年以上従事した経験を有するもの
- A person who has completed the skill training course for operations chief of press machine listed in item (2) of Appended Table 18 of the Act and who has experiences having engaged in the work using a power press for 10 years or longer.
- 近年、蔵元も機械化や人手不足により板粕を取らなくなっており、板粕が不足しているために製造されたもので、代替品の意味合いが強い。
- In recent years, mechanization by sake brewers and a lack of workers has meant that itakusu is not as commonly removed and a shortage of itakasu has resulted in the word taking on a strong meaning of a manufactured substitute product.
- まず米を日本酒精米し、日本酒洗米・日本酒浸漬して米に吸水させたあと、日本酒水とともにミキサーのような機械で乳白色の液体にする。
- First the rice is polished, then washed and soaked in sake so that it absorbs it, and is liquidized with the blender-like machine with water mixed with sake.
- 原動機を止め、かつ、停止の状態を保持するためのブレーキを確実にかける等の車両系荷役運搬機械等の逸走を防止する措置を講ずること。
- To stop a prime mover and take measures of setting the brake securely to keep the machine in stopped condition, etc., in order to prevent a vehicle type material handling machine, etc., from breaking into a run.
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道を設置しようとするときは、あらかじめ、林業架線作業主任者に、次の事項を示さなければならない。
- The employer shall, when intending to install a skyline logging cable crane or logging cableway, notify in advance an operations chief of forestry cableway of the following matters:
- 機械式のものであって、画面の高さが三六ミリメートルのこまを撮影する場合の撮影速度が一秒につき一、〇〇〇、〇〇〇こまを超えるもの
- Mechanical cameras, the photographing speed of which, when photographing a frame with a screen height of 36 millimeters, exceeds 1,000,000 frames per second
- 経路選択方式がダイナミックルーティング方式の装置を設計、製造又は使用するために設計したプログラム(機械語で表したものを除く。)
- Programs designed for the design, manufacture or use of equipment the routing selection method of which is a dynamic routing method (excluding those expressed in machine language)
- 事業者は、建設工事の作業において使用するジャッキ式つり上げ機械については、次の要件に該当するものでなければ、使用してはならない。
- The employer shall not use jack-type lifting machine for construction work unless otherwise falling under the following requirements:
- ポジショニングテーブルであって、次の(一)及び(二)に該当するもの(工作機械又は医療用装置に使用するように設計したものを除く。)
- Positioning tables falling under the following 1 and 2 (excluding those designed for use in machine tools or medical devices)
- この保存施設は前室、準備室、機械室からなり、石室内部の温湿度をモニターしつつ、前室内の温湿度をそれに合わせて調整するものである。
- Consisting of an antechamber, vestibule, and machine room, the conservation facility was designed to monitor the temperature and humidity within the stone chamber and regulate the temperature and humidity in the antechamber to match those in the chamber.
- ラジオ受信機、テレビジョン受信機、電気冷蔵庫、エアコンディショナーその他の家庭用電気機械器具、照明器具、漏電遮断器及び電圧調整器
- radio receivers, television receivers, electric refrigerators, air conditioners, and other domestic electric machines and appara.us, lighting fixtures, ground-fault circuit interrupters, and voltage regulators
- 工学関係大学等卒業者で、二年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有するものであること。
- A graduate from university, etc. related to engineering who has 2 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc.
- 法第三十三条第一項の厚生労働省令で定める者は、令第十条各号に掲げる機械等を、相当の対価を得て業として他の事業者に貸与する者とする。
- A person prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (1) of Article 33 of the Act shall be those who lease machines, etc., listed in each item of Article 10 of the Order to other employers by trade for reasonable value equivalent.
- 機械式のストリークカメラ又はフレーミングカメラであって、回転反射鏡を用いたもののうち、次のいずれかに該当するもの又はこれらの部分品
- Mechanical streak cameras or framing cameras, utilizing a rotating reflector, that fall under any of the following, or components thereof
- 機械漉きの鳥の子でも、紙料は本鳥の子と同様の靱皮(じんぴ)繊維の楮や三椏を使ったものからパルプを使ったものまで品質もさまざまである。
- There are various kinds of machine-made torinoko with various qualities, ranging from those made of kozo and mitsumata of bast fiber to those made of wood pulp.
- 建物その他の工作物について、災害の防止又は保安のため法令の規定により設備しなければならない消防用の機械又は器具、避難器具その他の備品
- Fire-fighting machinery or equipment, fire escape equipment and any other supplies that are required to be put in place in a building or any other structure pursuant to the provisions of laws and regulations for the purpose of preventing disasters or for security
- 別表第十九の上欄に掲げる技能講習又は教習については、それぞれ同表の下欄に掲げる機械器具その他の設備及び施設を用いて行うものであること。
- As for the skill training course or the practical training listed in the left column of Appended Table 19, the applicant for registration shall conduct the skill training course or the practical training using machine, equipment or facilities shown in the corresponding right column of the said Table.
- 工学関係高等学校等卒業者で、五年以上型式検定を行おうとする機械等の研究、設計、製作又は検査の業務に従事した経験を有するものであること。
- A graduate from high school, etc. related to engineering who has 5 years or more of experiences involved in research, design, manufacturing or inspection for machines, etc. subject to the type examination, or involved in the type examination service for the said machines, etc.
- - 機械弓など特殊な弓以外では、矢の瞬間最高速度は、秒速約90m位有るが、弓の性能、矢の形状、引き具合などの要因で、速くも遅くもなる。
- The highest instant rate for an arrow is about 90 meters per second except with particular bows such as the machine bow, which depends more on the ability of bow, the form of arrow and how strong a bow string is pulled.
- 事業者は、前項ただし書の遠心機械については、その使用を再び開始する際に、同項各号に掲げる事項について自主検査を行なわなければならない。
- The employer shall, as regards the centrifugal machine set forth in the proviso of the preceding paragraph, carry out self-inspection for the matters listed in each item of the same paragraph before resuming the use.
- 事業者は、危険物乾燥設備の内部には、電気火花を発することにより危険物の点火源となるおそれのある電気機械器具又は配線を設けてはならない。
- The employer shall not provide an electric machine and appliance or wiring that are liable to become an ignition source for dangerous substances by producing electric sparks in the industrial dryer for dangerous substances.
- 研削をすることができる工作機械であって、次の(一)から(三)までのいずれかに該当するもの(次の(四)又は(五)に該当するものを除く。)
- Machine tools capable of grinding that fall under any of the following 1. through 3. (excluding those falling under 4. or 5.)
- 研削をすることができる工作機械であって、次の(一)又は(二)に該当するもの(次の(三)から(五)までのいずれかに該当するものを除く。)
- Machine tools capable of grinding that fall under any of the following 1. or 2. (excluding those that fall under any of the following 3. through 5.)
- 大正時代まで主要都市の繁華街や温泉街の射的場に現存していたが、現在では「鬼泣かせ」という機械仕掛けの鬼の的の人形にその名残が見て取れる。
- Karakuri mato could be seen until the Taisho period at shooting galleries in major cities' downtown areas and in local spas, but today, only its trace can be seen in an amusement park attraction called 'ogre crying game' (a mechanical doll in an ogre figure, a target for a ball).
- 測定装置(工作機械であって、測定装置として使用することができるものを含む。以下この条において同じ。)であって、次のいずれかに該当するもの
- Measuring devices (including machine tools that can be used as measuring devices; hereinafter the same shall apply in this Article) that fall under any of the following
- さく岩機、鋲打ち機、チェーンソー等の機械器具の使用により身体に振動を与える業務による手指、前腕等の末梢循環障害、末梢神経障害又は運動器障害
- Peripheral circulatory failure, peripheral nerve disorder, or motive organ disorder of fingers or forearm etc. due to jobs which vibrates the body due to use of equipment or machinery such as rock drills, rivetters, or chain saws
- 建設物又は機械等の一部を設置し、移転し、又は変更しようとするときは、前項の規定による届出は、その部分についてのみ行なえば足りるものとする。
- When a part of a building or machine, etc., is to be installed, moved or altered, the notification pursuant to the provision of the preceding paragraph shall be regarded as sufficient if the notification of the said part is submitted.
- 現在では、近代工業の発達により作業の機械化が進み、わずかの大豆から効率よく豆腐が生産されるようになり、より安価で提供されるようになった。。
- Currently, tofu is efficiently made from a small number of soybeans due to the mechanized process that has developed with modern industry, and tofu is sold at cheaper prices.
- 事業者は、運転中の機械の刃部において切粉払いをし、又は切削剤を使用するときは、労働者にブラシその他の適当な用具を使用させなければならない。
- The employer shall, when removing chips or using cutting lubricants for the blade part of a machine during operation, have a worker use a brush or other appropriate tools.
- 事業者は、前項ただし書の車両系建設機械については、その使用を再び開始する際に、同項各号に掲げる事項について自主検査を行わなければならない。
- The employer shall, as regards the vehicle type construction machine set forth in the proviso of the preceding paragraph, carry out self-inspection for the matters listed in each item of the same paragraph before resuming the operation.
- ジャッキ式つり上げ機械を施設、仮設物等に据え付けるときは、当該施設、仮設物等の耐力を確認し、耐力が不足しているときは、これを補強すること。
- When installing a jack-type lifting machine on equipment and temporary buildings, etc., to confirm the strength of said equipment and temporary buildings, etc., to reinforce in the case that strength is insufficient.
- フライス削り又は中ぐりをすることができる工作機械であって、次の(一)から(三)までのいずれかに該当するもの((四)に該当するものを除く。)
- Machine tools capable of milling or boring that fall under any of the following 1. through 3. (excluding those falling under 4.)
- 令別表第七第三号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるものの作業装置の操作(車体上の運転者席における操作を除く。)の業務
- of Appended Table 7 of the Order, those equipped with power-driven system and capable of self-propelling to unspecified places (excluding operation in the operator's seat on the body);
- 別表第七の上欄に掲げる機械等のみについて法第八十八条第一項の規定による届出をする場合にあつては、前条第一項の規定は適用しないものとすること。
- In the case of submitting a notification pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 88 of the Act only for machines, etc., listed in the left column of Appended Table 7, the provision of paragraph (1) of the preceding Article shall not apply.
- 杵と臼で搗く機構の機械は商業化された場合に多く、小型のものは蒸した米をメーカー独自の特殊形状のヘラで練って十数分で搗いた餅と同じ状態になる。
- A mochi pounding machine based on the mechanism of pounding mochi using a pestle and a mortar is often used in commercial mochi production; and a small-sized machine kneads steamed glutinous rice using a spatula in a specific shape that is unique to the manufacturer of the machine, and makes mochi that is in a uniform state as that of pounded mochi in ten and several minutes.
- 事業者は、前項ただし書の車両系建設機械については、その使用を再び開始する際に、同項各号に掲げる事項について自主検査を行なわなければならない。
- The employer shall, as regards the vehicle type construction machine set forth in the proviso of the preceding paragraph, carry out self-inspection for the matters listed in each item of the same paragraph before resuming the operation.
- 個別検定を受けた者は、当該個別検定に合格した機械等に、厚生労働省令で定めるところにより、当該個別検定に合格した旨の表示を付さなければならない。
- A person who has undergone the individual examination shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, affix a label indicating the fact of having passed the said individual examination to the machines, etc., which have likewise passed examination.
- 1884年には、もと政府の紡績機械貸し下げによって成立した渋谷紡績所の経営が不振となり、これを渋谷庄三郎から買い取り、これを堂島紡績所とした。
- As the business of Shibuya Spinning Plant equipped with spinning machinery originally rent from government had financial difficulty in 1884, Jutaro bought it from Shozaburo SHIBUYA and made it Dojima Spinning Plant.
- 電気用品安全法(昭和三十六年法律第二百三十四号)第二条第二項の特定電気用品であつて、同法第十条第一項の表示が付された二重絶縁構造の電動機械器具
- Motor-driven appliance of a double insulation structure attached the indication set forth in the paragraph (1) of Article 10 of the Electric Appliances Materials Act (Act No. 234 of 1961) of specified electric appliances set forth in paragraph (2) of Article 2 the same Act.
- 第八十六条第一項の規定は、別表第七の上欄に掲げる機械等について法第八十八条第二項において準用する同条第一項の規定による届出をする場合に準用する。
- The provision of paragraph (1) of Article 86 shall apply mutatis mutandis to the case of submitting the notification pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 88 of the Act, which is to apply mutatis mutandis in paragraph (2) of the same Article as regards the machine, etc., listed in the left column of Appended Table 7.
- 東京都芝 (東京都港区)高輪の宮家本邸が空襲に遭わなかったため、土地の一部を売却して竹田編機という編物機械会社を設立し、事業に着手するが、失敗。
- As his Miyake Hontei (main residence) in Shiba Takanawa, Tokyo (Minato Ward, Tokyo) was not destroyed in air raids, he sold a part of the land, established a sawing machine company called Takeda Amiki, and started business, but failed.
- 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、その日の作業を開始する前に、ブレーキ及びクラッチの機能について点検を行なわなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using vehicle type construction machine, check functions of a brake and a clutch before commencing the work for the day.
- 江戸時代には隆盛を極め、幕府などにも献上された歴史を持っていたが、都市化、後継者不足、水質悪化、機械製麺の興盛などの影響により産地が消滅した地域。
- Areas which flourished during the Edo period having a history of presenting its somen to bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) but lost its somen industry later due to the urbanization, lack of successors, degradation of water quality, rise of machine-production of noodles, and so on.
- 事業者は、機械集材装置については、巻上げ索の巻過ぎを防止するため、巻上げ索に標識を付すること、信号装置を設けること等の措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards skyline logging cable cranes, in order to prevent over-winding of hoisting ropes, take measures such as attaching a sign on the hoisting ropes, installing a signal device.
- 大量にソフト(メディア (媒体))を各カラオケ装置脇に用意する必要がなく、機械駆動装置がないため小型化し省スペース化も図れ、新曲の配布も早くなった。
- There was no need of preparing a lot of software (media) beside each karaoke machine, the footprint was reduced by downsizing without using a machine drive system, and new songs were distributed faster than before.
- 硬化しはじめて柔らかい塊状にまとまった飴に均等に空気を混ぜるために飴の塊を棒に引っ掛け、引き伸ばしながら何層にも折り返す製白機と呼ばれる機械に掛ける。
- When it is cold and starts to become stiff, set the soft block of candy in a machine called Seihakuki (a machine for whitening with air bubbles) and hang it on a bar and fold it into many layers while extending the material to mix it evenly with air.
- 前項第三号の事項に係る観察は、掘削箇所及びその周辺の地山を機械で覆う方法による掘削の作業を行う場合においては、測定機器を使用して行わなければならない。
- The observation pertaining to the matters set forth in item (iii) of the preceding paragraph shall, in the case that the excavation is carried out by the method that excavation site and its surrounding natural ground are covered with machine, be carried out using a measuring instrument.
- 事業者は、建設工事の作業を行う場合において、ジャッキ式つり上げ機械を用いて荷のつり上げ、つり下げ等の作業を行うときは、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work of a load lifting, lowering, etc., using a jack-type lifting machine in the case where the construction work is carried out, take the following measures:
- 充てん用の機械であって、遠隔操作が可能であり、かつ、内容物と接触するすべての部分が次のいずれかに該当する材料で構成され、裏打ちされ、又は被覆されたもの
- Filling equipment capable of remote operation all portions that come into contact with the contents of which are composed of, lined with or coated with materials falling under any of the following
- 登録製造時等検査機関は、公正に、かつ、第三十七条第二項の基準のうち特別特定機械等の構造に係るものに適合する方法により製造時等検査を行わなければならない。
- The registered manufacturing inspection, etc., agency shall conduct the inspection fairly and properly and in accordance with one of the standards relating to the structure of specially specified machines, etc. prescribed in paragraph (2) of Article 37.
- 1949年には同志社大学に工学部(電気学科、機械学科、工業化学科)が設置され、同志社工業専門学校は吸収され、1952年に同志社工業専門学校は廃止される。
- The Faculty of Engineering (Department of Electricity, Department of Mechanics, and Department of Chemical Engineering) were established in Doshisha University in 1949, therefore Doshisha Engineering College was integrated into the faculty, and abolished in 1952.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等を用いて作業を行うときは、当該作業の指揮者を定め、その者に前条第一項の作業計画に基づき作業の指揮を行わせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc., designate a leader for the said work, and have the said leader direct the work based on the work plan set forth in paragraph (1) of the preceding Article.
- 事業者は、第一項の動力しや断装置については、容易に操作ができるもので、かつ、接触、振動等のため不意に機械が起動するおそれのないものとしなければならない。
- The employer shall, as regards a power cut-off device set forth in paragraph (1), provide the one, which is capable to be easily operated and is unlikely to be unexpectedly activated due to contact, vibration, etc.
- 前項の安全係数は、ワイヤロープの切断荷重を、当該機械集材装置又は運材索道の組立ての状態及び当該ワイヤロープにかかる荷重に応じた最大張力で除した値とする。
- The safety coefficient set forth in the preceding paragraph shall be the value of the breaking load of wire ropes divided by the value of maximum tension corresponding to the constructing condition of the said skyline logging cable cranes or logging cableways and the load applied to the said wire ropes.
- 事業者は、機械の原動機、回転軸、歯車、プーリー、ベルト等の労働者に危険を及ぼすおそれのある部分には、覆い、囲い、スリーブ、踏切橋等を設けなければならない。
- The employer shall provide an enclosure, a cover, a sleeve, an overbridge, etc., for a prime mover, a rotating shaft, a gear, a pulley, a belt, etc., of a machine, which are liable to cause dangers to workers.
- 高速度の撮影が可能な映画撮影機、機械式のカメラ若しくはストリークカメラ若しくは電子式のカメラ又はこれらの部分品(二及び一二の項の中欄に掲げるものを除く。)
- High speed cinema recording cameras, mechanical cameras, streak cameras, electronic cameras, or components therefor (excluding those listed in the middle columns of rows 2 and 12
- このため、戦後の農地改革が経て、農業もたぶんに機械化され、すっかり豊かになった昭和30年代(1955年-1964年)の日本の実態にまったく即していなかった。
- Therefore, it was far from the actual situation of Japan from 1955 to 1964 when farming had been already mechanized and affluent after the postwar agrarian reform.
- - 飛距離・破壊力・複数の矢の同時発射などを追求した結果、梃子の原理や滑車の原理を利用し、歯車や滑車・錘などを弓に組込み、機械化またはそれに伴い大型化した。
- As a result of pursuing flying distance, destructive power, shooting more than one arrow at the same time, the bow was mechanized by utilizing the principles of levers and pulleys or incorporating gear, pulley and spindle and the increase in size accordingly.
- 1949年の中華人民共和国成立後には、酒類と加工済みのタバコ製品及び関連するタバコの葉、フィルタートウ、タバコ用紙、タバコ製造機械などが専売品となっている。
- After the esablishment of the People's Republic of China in 1949, the objects of monopolizations included alcoholic liquor, processed tobacco products, affiliated tobacco leaves, filter tows, tobacco paper, and tobacco manufacturing machines.
- 電子計算機、自動車その他その用途に応じて的確な操作をするためには高度の専門的な知識、技術又は経験を必要とする機械の性能、操作方法等に関する紹介及び説明の業務
- work to introduce and explain the performance and operating methods, etc. of computers, automobiles and other machinery that require a high level of expertise, technology or knowledge for appropriate operation in accordance with the usage thereof;
- 経済産業大臣は、計量器の標準となる特定の物象の状態の量を現示する計量器又はこれを現示する標準物質を製造するための器具、機械若しくは装置を指定するものとする。
- The Minister of Economy, Trade and Industry shall designate a measuring instrument used as a standard for measuring instruments which represents the quantities of specified physical phenomena, or an appliance, machine or equipment for manufacturing a reference material which represents such quantities.
- 登録申請者が、特別特定機械等を製造し、又は輸入する者(以下この号において「製造者等」という。)に支配されているものとして次のいずれかに該当するものでないこと。
- The applicant for registration as dependent on the manufacturer or the importer of specially specified machines, etc. (hereinafter referred to as "manufacturer, etc." in this item) shall not fall under any of following items:
- 工作機械(金属、セラミックス又は複合材料を加工することができるものに限る。)であって、電子制御装置を取り付けることができるもののうち、次のいずれかに該当るもの
- Machine tools (limited to those capable of processing metals, ceramics and composite materials) to which an electronic controller can be attached and which fall under any of the following
- 四) 高速度の撮影が可能な映画撮影機、機械式のカメラ若しくはストリークカメラ若しくは電子式のカメラ又はこれらの部分品(二及び一二の項の中欄に掲げるものを除く。
- iv) High speed cinema recording cameras, mechanical cameras, streak cameras, electronic cameras, or components therefor (excluding those listed in the middle columns of rows 2 and 12
- 事業者は、動力により駆動される機械に作業中の労働者の頭髪又は被服が巻き込まれるおそれのあるときは、当該労働者に適当な作業帽又は作業服を着用させなければならない。
- The employer shall, when it is liable to hair or clothes of the worker during the work caught in a power-driven machine, have the said worker wear appropriate work cap or work clothes.
- モーションシミュレーター又はレートテーブルであって、次の(一)から(三)までのすべてに該当するもの(工作機械又は医療用装置に使用するように設計したものを除く。)
- Motion simulators or rate tables falling under all of the following 1 through 3 (excluding those designed to be usable for machine tools or medical devices)
- 指定定期検査機関は、定期検査を行うときは、第二十八条第一号に規定する器具、機械又は装置を用い、かつ、同条第二号に規定する者に定期検査を実施させなければならない。
- A designated periodic inspection body shall, in implementing a periodic inspection, use appliances, machines or equipment prescribed in Article 28, item 1 and make a person prescribed by item 2 of the same Article perform the periodic inspection.
- 事業者は、車両系建設機械の修理又はアタツチメントの装着及び取りはずしの作業を行なうときは、当該作業を指揮する者を定め、その者に次の措置を講じさせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work repairing a vehicle type construction machine, or fitting or removing its attachments, designate a person to direct the said work and have the said person take the following measures:
- 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品のうち、修理を要するものであつて無償で輸出するもの
- Aircraft parts as well as machines and apparatuses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which need repair and are exported without charge:
- 事業者は、ボイラーその他の機械等で、政令で定めるものについて、厚生労働省令で定めるところにより、定期に自主検査を行ない、及びその結果を記録しておかなければならない。
- The employer shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, conduct self inspection periodically and keep the records of the result in respect to boilers and other machines, etc., specified by Cabinet Order.
- たとえば造形を職業とする人のなかでも、他から決められた形を機械的に生産する職人タイプの人から、自らイメージしたコンセプトを具象化していく造形作家タイプの人までいる。
- Among creators, for example, some are 'craftsman' type people who mechanically produce things according to given designs, and others are 'plastic artist' type people who embody their own idea in their works.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等の修理又はアタツチメントの装着若しくは取外しの作業を行うときは、当該作業を指揮する者を定め、その者に次の事項を行わせなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work repairing a vehicle type material handling machine, etc., or fitting or removing its attachments, designate a person to direct the said work and have the said person carry out the following matters:
- 選曲は、歌曲を歌手別あるいは歌詞の出だし順に並べた本で、曲名の索引なども参照して、歌いたい曲に割り当てられた番号を検索し、その番号を機械に入力することにより行われる。
- To select a song, a user searches a book that includes songs listed in the order of the singer's name or the first words of the song for a number assigned to the desired song, also referring to the index of the song titles, and inputs the number into the machine.
- かつては製法の違い(麺棒や機械で生地を伸ばしてから切るか、細く丸めた生地を引いて伸ばすか等)、社会通念上も、細い麺の「細うどん」と「ひやむぎ」は明確に区別されていた。
- In the past, 'Hoso-Udon' (literally, thin Udon noodles) and 'Hiyamugi,' both of which are thin noodles, were clearly distinguished by the differences in the manufacturing process (whether the dough is stretched by a rolling pin or machine before cutting, whether the dough is molded into cylindrical shape before stretching, and others), as well as by the social notion.
- 法第八十八条第五項の厚生労働省令で定める工事は、別表第七の上欄第十号及び第十二号に掲げる機械等を設置し、若しくは移転し、又はこれらの主要構造部分を変更する工事とする。
- The work prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (5) of Article 88 of the Act shall be the work installing, or removing the machine, etc. listed in item (10) and (12) of the left column of Appended Table 7 or altering of their main components.
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道の次の表の上欄に掲げる索については、その用途に応じて、安全係数が同表の下欄に掲げる値以上であるワイヤロープを使用しなければならない。
- The employer shall, as regards the ropes for skyline logging cable cranes or logging cableways listed in the left column of the following table, use wire ropes having a safety coefficient listed in the right column of the said table or more corresponding to the use of such cables:
- 第四十四条の二第三項に規定する型式検定に合格した型式の機械等で、第四十二条の厚生労働大臣が定める規格又は安全装置(第四号において「規格等」という。)を具備していないもの
- Those machines, etc., which have passed the type examinations provided for in paragraph (3) of Article 44-2 but are not conforming to the requirements concerning the standards or the safety devices (referred to as "the standards, etc." in item (iv)) designated by the Minister of Health, Labour and Welfare according to the provision of Article 42
- 旋削をすることができる工作機械であって、輪郭制御をすることができる軸数が二以上のもののうち、次のいずれかに該当するもの(コンタクトレンズの製造用に設計したものを除く。)
- Among machine tools capable of lathe turning that have two or more axes capable of controlling contour, those that fall under any of the following (excluding those designed for the manufacture of contact lenses)
- また、中国数学以来の伝統で、図形の問題はピタゴラスの定理などを用いて機械的に代数に落して処理することになっていたので、これで実に広範な問題が原理的には解けることになった。
- Traditionally since Chinese mathematics started, graphs can be solved automatically by converting it into algebra using the Pythagorean theorem, making it easy to practically solve problems across a practical, yet wide range.
- 車両系建設機械に係る特定自主検査を検査業者に実施させた場合における前条の規定の適用については、同条第五号中「検査を実施した者の氏名」とあるのは、「検査業者の名称」とする。
- As regards the application of the provision of the preceding Article in the case when having a registered inspection agency implement the specified self-inspection pertaining to a vehicle type construction machine, the term "the name of the person who has carried out the inspection" in item (v) of the same Article shall be deemed to be replaced with "the name of the registered inspection agency."
- 指定完成検査機関は、完成検査を行うときは、第五十八条の二十第一号に規定する機械器具その他の設備を使用し、かつ、同条第二号に規定する者に完成検査を実施させなければならない。
- A Designated Completion Conformity Inspection Body shall use the devices and other equipment under item (i) of Article 58-20 when conducting the completion inspection and shall have such inspections performed by the personnel under item (ii) of said Article.
- 検査証の有効期間(次項の規定により検査証の有効期間が更新されたときにあつては、当該更新された検査証の有効期間)は、特定機械等の種類に応じて、厚生労働省令で定める期間とする。
- The valid term of the inspection certificate (where the valid term of the certificate is renewed pursuant to the provisions of the following paragraph, the valid term so renewed) shall be as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, according to the kind of specified machines, etc.
- 機体重量が三トン未満の令別表第七第一号、第二号、第三号又は第六号に掲げる機械で、動力を用い、かつ、不特定の場所に自走できるものの運転(道路上を走行させる運転を除く。)の業務
- Work operating a machine listed in item (1), (2), (3) or (6) of Appended Table 7 of the Order with the base machine weight of less than 3 tons, equipped with power-driven system and capable of self-propelling to unspecified places (excluding the case of travelling on the road);
- 事業者は、前項に規定する措置を講ずることが困難なときは、電動機械器具の金属製外わく、電動機の金属製外被等の金属部分を、次に定めるところにより接地して使用しなければならない。
- The employer shall, when it is difficult to take the measures prescribed by the preceding paragraph, use by grounding the metal portions of the outer frame of motor-driven appliance, metal covers of motors, prescribed as follows:
- 上欄の業務のうち、四分の一トン以上の鍛造機械を用いるものにあつては職業訓練開始後一年(訓練期間一年の訓練科に係る訓練生にあつては、九月)を経過するまでは作業につかせないこと。
- Trainees shall not be assigned to these types of work which use forging machines with capability of a quarter ton or more until passage of one year (nine months in the case of trainees of training courses lasting for one year) after start of vocational training.
- また、薩英戦争に備えて日本初の機械水雷を開発したり、斉彬の命により薩摩切子の着色を研究し、紅色薩摩切子の製作に成功するなど、鹿児島県や日本の近代技術の面で大きな功績を残した。
- He also rendered distinguished services in modern technology of Kagoshima prefecture and Japan by developing Japan's first torpedo as a provision for Anglo-Satsuma War, producing red Satsuma kiriko (cut-glass work) successfully by studying the coloring of Satsuma kiriko on the order of Nariakira and so on.
- 百選には、傾斜度が20分の1よりも急で、いかにも「棚田」と思えるような場所が選ばれており、日本古来からの営農法が受け継がれていると考えがちであるが、実際は機械化が進んでいる。
- The 100 best includes rice fields which look very like 'Tanada,' being located on a slope steeper than one twentieth, so it is expected that the Japanese traditional method of agricultural management is inherited in those rice fields, but actually mechanization is under way.
- 機械麺が一般化する以前は、素麺は手延べ工程により生地を細くするため断面が丸く、ひやむぎは生地を薄く打ち延ばしてから細く切るため断面が四角になっている、という見分け方も出来た。
- Before machine-made noodles became popular, somen having a round cross section due to making the dough thinner through the hand-stretching process could be distinguished from cold noodles having a square cross section due to its process of drawing out the dough and shredding it.
- 事業者は、機械の運転を開始する場合において、労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、一定の合図を定め、合図をする者を指名して、関係労働者に対し合図を行なわせなければならない。
- The employer shall, in the case where an operation of a machine is started, and when it is liable to cause dangers to workers, set fixed signals, designate a person who gives the signals and have the said person give the signals to the workers concerned.
- また、原料となる酒米を調達する場合においても、大型機械を導入し大規模栽培が行えるような地理的条件に恵まれた地域(国)では、極めて有利な条件で日本酒の醸造を行うことが可能となる。
- In procuring sakamai as raw material, sake can be brewed with very favorable conditions in areas (countries) with favorable geographical conditions that allow large-scale cultivation using large machines.
- 上槽をおこなう場所を上槽場(じょうそうば)といい、普通酒、本醸造酒、純米酒は、そこで醪自動圧搾機(もろみじどうあっさくき)や遠心分離機(えんしんぶんりき)などの機械で搾られる。
- The place where joso is conducted is called 'josoba' and futsushu, honjozoshu and junmaishu are squeezed out using a moromi automatic squeezer or centrifuge separator.
- 厚生労働大臣は、次の各号のいずれかに該当する場合には、当該各号の機械等に係る型式検定合格証(第二号にあつては、当該外国製造者が受けた型式検定合格証)の効力を失わせることができる。
- In a case falling under any of the following events, the Minister of Health, Labour and Welfare may invalidate the type examination certificate of the machines, etc., designated in each of the paragraphs below (the type examination certificate issued to the said foreign manufacturer in the case of item (ii)).
- 機械集材装置(集材機、架線、搬器、支柱及びこれらに附属する物により構成され、動力を用いて、原木又は薪炭材を巻き上げ、かつ、空中において運搬する設備をいう。以下同じ。)の運転の業務
- Work operating a skyline logging cable crane (meaning a yarder, cables, carriers, supports, fittings thereof and designed to lift and carry logs and firewood in the air utilizing power; the same shall apply hereinafter);
- 平安時代前期の仏像の中には、木彫り像の一部に木心乾漆技法を併用して表情、装身具などの細部を形づくっている例も多く、「木造」か「木心乾漆造」か、機械的に分けるのが困難な場合もある。
- Some Buddhist statues in the early Heian period were made based on carved wood figures, partially by mokushin-kanshitsuzo to create details such as facial expressions and accessories; therefore, in some cases, it is difficult to categorize them into 'carved wood figure' or 'mokushin-kanshitsuzo' (wood core dry lacquer technique) by rule.
- 今まで農業協同組合(金融部門)は、貸付残高を増やすために戸別の農業機械導入を進めていたが、貸付リスクの少ない共有化に貸付の方向を変えており、棚田の農業システムに変化が起きている。
- Previously agricultural cooperatives (financial sector) were encouraging the introduction of agricultural machines to individual households for the purpose of increasing the amount of loan outstanding, but they have begun to shift their lending to collective ownership of machines which accompanies less credit risk, and such a shift is bringing about a change in the agricultural system in connection with Tanada.
- 高速度の撮影が可能な映画撮影機、機械式のカメラ若しくはストリークカメラ若しくは電子式のカメラ又はこれらの部分品であって、次のいずれかに該当するもの(第十一条に該当するものを除く。)
- High speed cinema recording cameras, mechanical cameras, streak cameras, electronic cameras, or components thereof that fall under any of the following (excluding those falling under Article 11)
- 経済産業大臣は、次の場合には、指定製造事業者に対し、当該特定計量器の検査のための器具、機械又は装置の改善、品質管理の業務の改善その他の必要な措置をとるべきことを命ずることができる。
- The Minister of Economy, Trade and Industry may, in the following cases, order a designated manufacturing business operator to improve appliances, machines or equipment used to inspect the specified measuring instruments, as well as its quality control operations, and to take other necessary measures:
- 当該機械等を輸入した者が外国製造者以外の者(以下この号において単に「他の者」という。)である場合において、当該外国製造者が当該他の者について前項の検定が行われることを希望しないとき。
- When the importer of the said machine, etc. is the third party (hereinafter referred to as the "third party") other than the manufacturer in the exporting country (hereinafter referred to as the "foreign manufacturer"), and the said foreign manufacturer does not wish to have the examination provided for in the preceding paragraph carried out in relation to the said third party
- 酒粕の状態にもよるが、日本食品標準成分表によるとアルコール分が約8%程度残存しているので、自動車の運転や機械類を操作する前、酒に弱い人、子供などは食べ過ぎないよう注意する必要がある。
- According to the Standard Tables of Food Composition in Japan, sakekasu still contains on average 8% alcohol, which can vary depending on conditions of the sakekasu, so should not be consumed in excess by those intending to drive a vehicle or operate machinery, by those who are not able to drink much alcohol, or by children.
- 事業者は、プレス機械の金型の調整のためスライドを作動させるときは、寸動機構を有するものにあつては寸動により、寸動機構を有するもの以外のものにあつては手回しにより行わなければならない。
- The employer shall, when operating a slide for adjusting a die of a press machine, carry out the operations by inching for the one with an inching mechanism or by manually operating for the one without an inching mechanism.
- 事業者は、機械集材装置若しくは運材索道を組み立て、又は主索の張力に変化を生ずる変更をしたときは、主索の安全係数を検定し、かつ、その最大使用荷重の荷重で試運転を行なわなければならない。
- The employer shall, when having constructed a skyline logging cable crane or logging cableway or having made an alteration that causes changes in the tension of the main cable, examine the safety coefficient of the main cable, and perform the test run with the maximum working load.
- 出版権者は、設定行為で定めるところにより、頒布の目的をもつて、その出版権の目的である著作物を原作のまま印刷その他の機械的又は化学的方法により文書又は図画として複製する権利を専有する。
- The holder of a right of publication shall, for the purpose of distribution and as provided by the act of establishment, possess the exclusive right to reproduce the original of the work with respect to which the right of publication has been established, without change and in a document or a picture, by means of printing or other mechanical or chemical processes.
- 事業者は、車両系建設機械を用いて作業を行なうときは、あらかじめ、前条の規定による調査により知り得たところに適応する作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行なわなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type construction machine, establish in advance a work plan in conformity with what is known by the investigation pursuant to the provision of preceding Article, and carry out the work by the said work plan.
- 第九条の規定の施行前に同条の規定による改正前の電気事業法(以下「旧電気事業法」という。)第五十二条第一項の規定による検査の申請がされた機械又は器具の検査については、なお従前の例による。
- With regard to an inspection of machines and apparatuses of which an application for inspection has been filed, prior to the enforcement of Article 9, pursuant to Article 52, paragraph 1 of the Electricity Business Act prior to the revision by Article 9 (hereinafter referred to as the 'Old Electricity Business Act'), the provisions then in force shall remain applicable.
- このような伝統と巧みな技術開発により、襖紙産地としての名声を高め、太平洋戦争後の復興需要で、生産量が飛躍的に拡大し、機械抄紙機の普及にともなって、現在に至るまで襖紙の主流を占めている。
- Tradition and these developments of skillful techniques improved the reputation of Echizen as a production area of fusuma paper, and its production rapidly expanded by the increased demand due to revival after the Pacific War, and it has been the mainstream of fusuma paper until now in accordance with the prevalence of power-driven shoshi-ki machines.
- 翌1875年(明治8年)開催された第1回奈良博覧会は、東大寺大仏殿と周囲の回廊を会場として、正倉院宝物をはじめ、社寺や個人から出品された書画、古器物、動植物標本、機械類などを陳列した。
- The first Nara Exhibition held in the next year, 1875 exhibited calligraphic works and paintings, antique wears, specimens of animals and plants and machinery, etc. displayed by Shinto shrines, temples and people, including Shosoin treasures, using Daibutsu-den Hall (the Great Buddha hall) of Todai-ji Temple and corridors around the hall as the site.
- 機械麺が一般化する以前は、素麺は手延べ工程により生地を細くするため断面が丸く(●)、ひやむぎは生地を薄く打ち伸ばしてから細く切るため断面が四角(■)になっている、という見分け方も出来た。
- Before machine-made noodles became common it was possible to distinguish somen noodles from hiyamugi noodles because the cross-section of the somen noodles was round due to the fact that the dough was made thin by the hand-stretching process, and the cross-section of the hiyamugi noodles was square because the dough was flattened and then cut into narrow strips.
- 昭和40年代には、竹不足の解消、機械生産による手づくりをはるかに上回る生産性と低コストから、伝統的な竹に換わってポリピレン(プラスチック)を使用したポリ団扇が登場し、急速に普及していく。
- Aiming at solving the bamboo shortage, as well as pursuing higher productivity and lower cost by the introduction of machine-made method instead of hand-made method, Uchiwa fan made of plastic materials instead of traditional bamboo was developed and became popular in the decade started from 1965.
- 断熱材と推進薬を接合するためのものであって、推進薬の強度以上の機械的接合強度を得るため又は固体推進薬とモータケースの断熱材の間の化学的移行に対するバリヤーとするためにライナーを用いたもの
- Components which join insulating material and propellant and which use liners to obtain a mechanical bonding strength which is greater than the strength of the propellant and to make a barrier against chemical migration between the solid propellant and the insulating material for the motor case
- 親指に角を入れ固める事によって、弦の圧力から親指を保護し、控えを固める事によって手首の負担を軽減、また控えによって機械的なバネの効果を持たせ“弓道射法八節”の際有利に働くようになっている。
- Reinforcing the thumb part by putting tsuno inside protects the thumb from a pressure of a string and decreases the burden of a wrist by reinforcing the hikae which gives a mechanical spring effect and yugake advantageously works when doing the 'Kyudo-shaho hassetsu' (eight arts of shooting an arrow).
- 都道府県労働局長は、前項の許可の申請があつた場合には、その申請を審査し、申請に係る特定機械等の構造等が厚生労働大臣の定める基準に適合していると認めるときでなければ、同項の許可をしてはならない。
- The Director of the Prefectural Labor Bureau shall, when an application for the permission set forth in the preceding paragraph was submitted, examine the said application and shall not give permission unless he recognizes that the structure of the specified machines, etc., related to the said application complies with the standards provided for by the Minister of Health, Labour and Welfare.
- 都道府県労働局長又は登録製造時等検査機関は、前条第一項又は第二項の検査(以下「製造時等検査」という。)に合格した移動式の特定機械等について、厚生労働省令で定めるところにより、検査証を交付する。
- The Director of the Prefectural Labor Bureau or a registered manufacturing inspection, etc., agency shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, issue the inspection certificate for the movable specified machines, etc. which have passed the inspections set forth in paragraph (1) or (2) of the preceding article (hereinafter referred to as "manufacturing inspection, etc.").
- 音響送波器(送受波器を含む。)であって、次のいずれかに該当するもの(音波の発生装置であって、電子式のもの(垂直方向にのみ使用することができるものに限る。)又は機械式若しくは化学式のものを除く。)
- Acoustic transmitters (including transducers) which fall under any of the following (excluding sonic water generators which are electronic (limited to those which are capable of being used only in a vertical direction) or mechanical or chemical)
- 輸入品のキネトスコープは日本人にとっては全く未知の装置であり、またフィルムもたいへん短いものであったため、映画を興行として成り立たせるためには、機械の説明をして、場を盛り上げる説明者が必要だった。
- The imported kinetoscope was completely unknown to Japanese people at the time and the film was very short, so it was necessary to have a movie interpreter to explain the device and liven up the audience in order to make the movie sustainable as a show.
- 同年、大阪に出て革靴の製造からスタートし、建設業に手を広げた伝三郎は、明治10年(1877年)の西南戦争では、陸軍に被服、食糧、機械、軍靴を納入、人夫の斡旋までして、三井・三菱と並ぶ利益をあげた。
- Denzaburo started shoe manufacturing in the same year, expanded his business to the construction industry, and during the Seinan War in 1877, delivered clothing, food, machinery, boots and even personnel to the army, making profits equivalent to those of Mitsui and Mitsubishi.
- ジグ研削盤として使用するように設計した工作機械であって、国際規格ISO二三〇/二(一九九七)で定める測定方法により測定したときの位置決め精度が〇・〇〇三ミリメートル未満のZ軸又はW軸を有しないもの
- Machine tools designed for use as jig grinders that do not have a Z axis or W axis with positioning precision of less than 0.003 millimeters when measured according to the method of measurement specified by International Standard ISO 230-2:1997
- 一般用電気工作物(電気事業法(昭和三十九年法律第百七十号)第三十八条第一項に規定する一般用電気工作物をいう。)の部分となり、又はこれに接続して用いられる機械、器具又は材料であつて、政令で定めるもの
- Parts of electrical facilities for general use (meaning electrical facilities for general use as prescribed in Article 38, paragraph (1) of the Electricity Business Act (Act No. 170 of 1964)) and machines, appliances, and materials used in connection therewith, as specified by Cabinet Order;
- 事業者は、運転中の立旋盤、プレーナー等のテーブルには、労働者を乗せてはならない。ただし、テーブルに乗つた労働者又は操作盤に配置された労働者が、直ちに機械を停止することができるときは、この限りでない。
- The employer shall not allow a worker to ride on a table of a vertical lathe or a planer during operation. However, this shall not apply when a worker on the table or a worker placed for an operation panel is able to stop the machine immediately.
- 事業者は、建設工事の作業を行う場合において、ジャッキ式つり上げ機械を用いて荷のつり上げ、つり下げ等の作業を行うときは、あらかじめ、作業計画を定め、かつ、当該作業計画により作業を行わなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work lifting or lowering of a load using a jack-type lifting machine in the case where construction work is carried out, establish in advance a work plan and carry out the work by the said work plan.
- 事業者は、射出成形機、鋳型造形機、型打ち機等(本章第四節に規定する機械を除く。)に労働者が身体の一部をはさまれるおそれのあるときは、戸、両手操作式による起動装置その他の安全装置を設けなければならない。
- The employer shall, when it is likely to cause a part of a body of a worker caught in an injection molding machine, a molding machine or a stamping machine, etc., (excluding those machines prescribed by Section 4 of this Chapter), provide a door, starting device with two-hand control and other safety devices.
- 工作機械(金属、セラミック又は複合材料を加工することができるものに限る。)であって、電子制御装置を取り付けることができるもののうち、次のイからホまでのいずれかに該当するもの(ヘに該当するものを除く。)
- Among machine tools (limited to those that can process metals, ceramics or composite materials) to which a nelectronic controller can be attached, those that fall under any of the following (a) through (e) (excluding those that fall under (f))
- 掘削の高さ又は深さが十メートル以上である地山の掘削(ずい道等の掘削及び岩石の採取のための掘削を除く。以下同じ。)の作業(掘削機械を用いる作業で、掘削面の下方に労働者が立ち入らないものを除く。)を行う仕事
- The work related to excavation of natural ground with excavation height or depth of 10 m or more (excluding excavation of tunnels and for mining; the same shall apply hereinafter) and excluding work utilizing excavating machines but not requiring workers to enter under the excavation surface;
- 電気工作物 発電、変電、送電若しくは配電又は電気の使用のために設置する機械、器具、ダム、水路、貯水池、電線路その他の工作物(船舶、車両又は航空機に設置されるものその他の政令で定めるものを除く。)をいう。
- Electric Facilities: Machines, apparatuses, dams, waterways, reservoirs, electric lines, and other facilities installed for the purpose of generating, transforming, transmitting, distributing or using electricity (excluding, however, those installed in ships, vehicles or aircrafts, and those specified by a Cabinet Order).
- 工場等であつて専ら事務所その他これに類する用途に供するものにおけるエネルギーの使用の方法の改善、エネルギーの消費量との対比における性能が優れている機械器具の選択その他エネルギーの使用の合理化に関する事項
- Improvement of methods for use of energy, choice of machinery and equipment having high performance in light of energy consumption and other matters concerning the rational use of energy in factories, etc. used exclusively for an office or any other usage similar thereto; or
- 外為令別表の六の項(六)の経済産業省令で定める技術は、数値制御装置の附属装置であって、数値制御装置に与えられた設計データを工作機械に対する命令に変換するものの設計に係る技術(プログラムを除く。)とする。
- The technology specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry in row 6 (vi) of the appended table of the Foreign Exchange Order shall be technology (excluding programs) pertaining to auxiliaries for numerically-controlled coordinate measuring equipment that converts the design data given to the numerically-controlled equipment into the commands for the machine tools.
- 日本農林規格(JAS規格)の『乾めん類品質表示基準』にて、機械麺の場合、ひやむぎの麺の太さは直径と直径1.3mm以上~1.7mm未満とされている(同基準を満たしている場合「細うどん」とも表示可能である)。
- According to the 'Quality Labeling Standard for Dried Noodles' of the Japan Agricultural Standards (JAS), machine-made noodles should be between 1.3 mm and 1.7 mm in diameter (it is also possible to use the label 'thin udon noodles' in cases where this standard is satisfied).
- 前項の注文者は、同項に規定する措置を講ずることが困難なときは、電動機械器具の金属性外わく、電動機の金属製外被等の金属部分を、第三百三十三条第二項各号に定めるところにより接地できるものとしなければならない。
- The orderer set forth in the preceding paragraph shall, when it is difficult to take the measure prescribed by the same paragraph, ensure that the metallic portion of the outer frame of the motor-driven appliance or the cover of the motor is grounded as provided for by the provision of each item of paragraph (2) of Article 333.
- 動力により駆動される機械等で、作動部分上の突起物又は動力伝導部分若しくは調速部分に厚生労働省令で定める防護のための措置が施されていないものは、譲渡し、貸与し、又は譲渡若しくは貸与の目的で展示してはならない。
- Machines, etc., driven by power which are not equipped with protective measures provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare on projecting parts of moving parts, power transmission sections or speed regulatory sections shall neither be transferred nor be leased, and shall not be exhibited with a view to transfer or lease.
- 人が近づくと神楽が鳴り出し機械仕掛けの獅子舞がはじまり、硬貨を投入して御籤(みくじ)の種類(英文、和英対訳、子ども用など六種類)を選ぶと、神楽に合わせて獅子が舞いながら御籤を届ける仕掛けが人気となっている。
- When the popular machine is approached, kagura music plays and a mechanical lion begins dancing, and if a coin is inserted and the type of fortune-telling slip (six varieties including English, Japanese and English, children's, etc.) selected, the lion will dance to the kagura music while dispensing the fortune-telling slip.
- 型式検定合格証の有効期間(次項の規定により型式検定合格証の有効期間が更新されたときにあつては、当該更新された型式検定合格証の有効期間)は、前条第一項本文の機械等の種類に応じて、厚生労働省令で定める期間とする。
- The valid term of the type examination certificate (when the valid term of the type examination certificate is renewed pursuant to the provision of the following paragraph, the valid term so renewed) shall be provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, according to the kind of machines, etc., designated by the provision of paragraph (1) of the preceding article.
- 事業者は、前項の機械が切断、引抜き、圧縮、打抜き、曲げ又は絞りの加工をするものであるときは、同項の動力しや断装置を当該加工の作業に従事する者がその作業位置を離れることなく操作できる位置に設けなければならない。
- The employer shall, when the machine set forth in the preceding paragraph is the one for cutting, drawing, compressing, punching, bending or expressing, provide the power cutoff device set forth in the same paragraph at a place where a person engaging in the said processing work are able to operate it without moving from the work station.
- 特定標準器等を用いて計量器の校正を行うもの又は第百三十四条第一項の規定による指定に係る器具、機械若しくは装置を用いて特定標準物質を製造し、これを用いて計量器の校正若しくは標準物質の値付けを行うものであること。
- The applicant is a person who performs calibration of a measuring instrument using specified standard instruments, etc. or a person who manufactures a specified reference material by using appliances, machines or equipment pertaining to a designation pursuant to the provision of Article 134, paragraph 1 and performs calibration of a measuring instrument or valuing of a reference material by using the specified reference material so manufactured.
- 人が近づくと神楽が鳴り出して機械仕掛けの獅子舞がはじまり、硬貨を投入しておみくじ(みくじ)の種類(英文、和英対訳、子供用など6種類)を選ぶと、神楽に合わせて獅子が舞いながら御籤を届ける仕掛けが人気となっている。
- When you come near to the karakuri mikuji, kagura (the sacred music performed at shrines) and a mechanical Japanese lion dance automatically begin, and when you put coins into a box and select a fortune-telling slip from among the six kinds (including that in English, that in both Japanese and English, and that for a child), the mechanical lion brings you the slip, performing the Japanese lion dance in accord with kagura --- these comical devices have become popular.
- 厚生労働大臣、都道府県労働局長又は労働基準監督署長は、法第百条第一項の規定により、事業者、労働者、機械等貸与者又は建築物貸与者に対し、必要な事項を報告させ、又は出頭を命ずるときは、次の事項を通知するものとする。
- The Minister of Health, Labour and Welfare, the Director of the Prefectural Labour Bureau or the Chief of the Labour Standards Inspection Office shall, when having an employer, workers or loaners of machine, etc., or buildings, report necessary matters or when issuing a summons pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 100 of the Act, inform of the following matters:
- 断熱材と推進薬を接合するためのものであって、推進薬の強度以上の機械的接合強度を得るため又は固体推進薬とモータケースの断熱材の間の化学的移行に対するバリヤーとするためにダイレクトボンディングモータ設計法を用いたもの
- Solid rocket propulsion units used to join the insulating material and propellant which use direct bonding motor design methods to obtain a mechanical joining strength which is greater than the strength of the propellant or to make a barrier for the chemical migration between the solid propellant and the insulating material of the motor case
- 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品であつて、本邦と外国との間の航空機の運行の事業を営む者が当該事業の用に供するために無償で輸入するもの
- Aircraft parts as well as machines and appara.uses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which are imported without charge by business operators engaged in operating flights between Japan and foreign countries for their business
- 七 航空機の部分品並びに航空機の発着又は航行を安全にするために使用される機上装備用の機械及び器具並びにこれらの部分品であつて、本邦と外国との間の航空機の運行の事業を営む者が当該事業の用に供するために無償で輸入するもの
- ii) Aircraft parts as well as machines and appara.uses mounted on aircrafts to be used for the safe arrival and departure or navigation of aircrafts and parts thereof, which are imported without charge by business operators engaged in operating flights between Japan and foreign countries for their business
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等(不整地運搬車及び貨物自動車を除く。)を用いて作業を行うときは、乗車席以外の箇所に労働者を乗せてはならない。ただし、墜落による労働者の危険を防止するための措置を講じたときは、この限りでない。
- The employer shall, when carrying out the work using a vehicle type material handling machine, etc. (excluding a transporting vehicle on rough terrain and a truck), not allow a worker to ride on places other than the seat. However, this shall not apply to when having taken measures to prevent workers from dangers due to falling.
- 旋削をすることができる工作機械であって、輪郭制御をすることができる軸数が二以上のもののうち、国際規格ISO二三〇/二(一九九七)で定める測定方法により測定したときの直線軸の位置決め精度が〇・〇〇三六ミリメートル以下のもの
- Among machine tools with 2 or more axes capable of controlling contours, those capable of lathe turning, and in which the precision of positioning of the rectilinear axes is 0.0036 millimeters or less when measured by the measurement method specified by International Standard ISO 230-2:1997
- 事業者は、前項第一号イ及びロに該当する荷のつり上げの作業を行う場合には、労働者とつり上げた荷との接触、つり上げた荷の落下又は車両系建設機械の転倒若しくは転落による労働者の危険を防止するため、次の措置を講じなければならない。
- The employer shall, when carrying out the load lifting work falling under (a) and (b) of item (i) of the preceding paragraph, take the following measures to prevent workers from dangers due to hit by the lifted load, falling of the lifted load and overturning or falling of the vehicle type construction machine:
- 別表の第一欄に掲げる製品検査の種類ごとに、それぞれ同表の第二欄に掲げる機械器具その他の設備を有し、かつ、製品検査は同表の第三欄に掲げる条件に適合する知識経験を有する者が実施し、その人数が同表の第四欄に掲げる数以上であること。
- A person shall possess the machines, implements, and other facilities listed in column 2 of the appended table respectively for each type of product inspection listed in column 1 of the same table, product inspections shall be conducted by a person who has the knowledge and experience that conform to the conditions listed in column 3 of the same table, and the number of such persons shall exceed the number listed in column 4 of the same table;
- 法第三十条第一項第五号に規定する特定元方事業者は、同号の計画の作成については、工程表等の当該仕事の工程に関する計画並びに当該作業場所における主要な機械、設備及び作業用の仮設の建設物の配置に関する計画を作成しなければならない。
- The specified principal employer prescribed by item (v) of paragraph (1) of Article 30 of the Act shall, as regards the formulation of plans set forth in the same item, prepare plans concerning the process of the said work including a process chart, etc., and plans concerning the main machinery, equipment and the arrangement of makeshift work buildings at the said work place.
- 事業者は、運行の用に供する車両系建設機械(道路運送車両法第四十八条第一項の適用を受けるものに限る。)について、同項の規定に基づいて点検を行つた場合には、当該点検を行つた部分については第百六十七条の自主検査を行うことを要しない。
- The employer shall, as regards the vehicle type construction machine (limited to the one subject to paragraph (1) of Article 48 of the Road Transportation Vehicle Act) used for the travelling, in the case when having checked pursuant to the provisions of the same paragraph, not be required to carry out the self-inspection set forth in Article 167 for the parts where the said checkup has been carried out.
- 農林畜水産業、鉱業、建設業、製造業(物の加工業を含む。)、電気業、ガス業、水道業、熱供給業、運送業、自動車整備業、機械修理業、医療業及び清掃業 第一種衛生管理者免許若しくは衛生工学衛生管理者免許を有する者又は第十条各号に掲げる者
- In the industries of agriculture, forestry, livestock raising, fisheries, mining, construction, manufacturing (including processing), electric power, gas supply, water supply, heating supply, transport, automobile servicing, machine servicing, medical repairing services, and cleaning: those having the class-1 health officer's license, the health officer's license on industrial hygiene or those listed in each item of Article 10.
- 事業者は、建設工事の作業を行う場合において、ジャッキ式つり上げ機械を用いて荷のつり上げ、つり下げ等の作業を行うときは、物体の飛来又は落下による労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に保護帽を着用させなければならない。
- The employer shall, when lifting and lowering of a load using a jack-type lifting machine in the case where the construction work is carried out, have the worker engaging in the said work wear a safety helmet in order to prevent workers from dangers due to flying or falling objects.
- ガス事業者は、経済産業省令で定めるところにより、ガスを消費する場合に用いられる機械又は器具(附属装置を含む。以下「消費機器」という。)を使用する者に対し、ガスの使用に伴う危険の発生の防止に関し必要な事項を周知させなければならない。
- A Gas Supplier shall, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, publicize among persons who use machines or appara.uses designed for the consumption of gas (including auxiliary devices; hereinafter referred to as 'Gas Appliances') the matters necessary for preventing the occurrence of any hazard arising from the use of gas.
- 第二条、次条(中小企業総合事業団法及び機械類信用保険法の廃止等に関する法律(平成十四年法律第百四十六号)附則第九条から第十八条までの改正規定を除く。)並びに附則第三条から第七条まで、第十一条、第二十二条及び第三十条の規定 公布の日
- Provisions of Article 2 and the next article (excluding the revised provisions of Article 9 through Article 18 of the Supplementary Provisions of the Act Concerning Abolition of the Small and Medium Sized Enterprise Corporation Act and the Machinery Credit Insurance Act) (Act No. 146 of 2002) and Article 3 through Article 7, Article 11, Article 22 and Article 30 of supplementary provisions: the day of promulgation
- 自ら提供する機械、設備、器材(業務上必要なる簡易な工具を除く。)若しくはその作業に必要な材料、資材を使用し又は企画若しくは専門的な技術若しくは専門的な経験を必要とする作業を行うものであつて、単に肉体的な労働力を提供するものでないこと。
- The work performed is not merely to provide physical labor, but to use the machinery, equipment or devices (excluding simple tools necessary for the work) or any material necessary for the work, provided by the person, or provide planning or other work requiring specialized skill or experience.
- 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者にゴンドラを使用させるときは、当該ゴンドラを、法第三十七条第二項の規定に基づき厚生労働大臣が定める基準(特定機械等の構造に係るものに限る。)に適合するものとしなければならない。
- The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use gondolas, ensure that the said gondolas comply with the standards (limited to those pertaining to structure of special machines, etc.) provided by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of the provision of paragraph (2) of Article 37 of the Act.
- 事業者は、危険物以外の可燃性の粉じん、火薬類、多量の易燃性の物又は危険物が存在して爆発又は火災が生ずるおそれのある場所においては、火花若しくはアークを発し、若しくは高温となつて点火源となるおそれのある機械等又は火気を使用してはならない。
- The employer shall not use machines, etc., or fires that produce sparks or arcs, or that reach a high temperature and are liable to become an ignition source, or use fire at places where it is liable to cause explosion or fire due to existence of combustible dust other than dangerous substances, gunpowder, a large quantity of easily flammable substances or dangerous substances.
- 事業者は、車両系建設機械のブーム、アーム等を上げ、その下で修理、点検等の作業を行うときは、ブーム、アーム等が不意に降下することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させなければならない。
- The employer shall, when carrying out the work repairing, checking, etc., under the raised boom or arm, etc., of a vehicle type construction machine, have the worker engaging in the said work use a safety prop, a safety block, etc., in order to prevent workers from dangers due to unexpected descending of the boom or the arm, etc.
- 事業者は、坑、井筒、潜函、タンク又は船倉の内部その他の場所で、自然換気が不十分なところにおいては、内燃機関を有する機械を使用してはならない。ただし、当該内燃機関の排気ガスによる健康障害を防止するため当該場所を換気するときは、この限りでない。
- The employer shall not use machines using internal combustion engines in pits, well curbs, caissons, tanks, hold and other places where natural ventilation is insufficient. However, this shall not apply to when ventilating the said places to prevent health impairment caused by the exhaust gas of the said internal combustion engine.
- 工作機械(金属、セラミック又は複合材料を加工することができるものに限る。)であって、輪郭制御をすることができる軸数が二以上の電子制御装置を取り付けることができるもののうち、次のイからニまでのいずれかに該当するもの(ホに該当するものを除く。)
- Among machine tools (limited to those capable of processing metals, ceramics and composite materials) to which an electronic controller with 2 or more axes capable of performing contour control can be attached, those falling under any of the following (a) through (d)
- 一般消費者が通常生活の用に供する繊維製品、合成樹脂加工品、電気機械器具及び雑貨工業品のうち、一般消費者がその購入に際し品質を識別することが著しく困難であり、かつ、その品質を識別することが特に必要であると認められるものであつて政令で定めるもの
- Among textile products, plastic goods, electrical appliances and apparatuses, and miscellaneous manufactured goods used by general consumers in their daily lives, those which are extremely difficult for general consumers to discern the quality of at the time of purchase, and with respect to which it is determined that there is a particular necessity to identify their quality, and are specified by Cabinet Order
- 検査証の有効期間の更新を受けようとする者は、厚生労働省令で定めるところにより、当該特定機械等及びこれに係る厚生労働省令で定める事項について、厚生労働大臣の登録を受けた者(以下「登録性能検査機関」という。)が行う性能検査を受けなければならない。
- A person who intends to obtain a renewal of the valid term of the inspection certificate shall, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, undergo, in respect to the said specified machines, etc., and the related matters provided by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, the performance inspection conducted by an agency registered by the Minister of Health, Labour and Welfare (hereinafter referred to as "registered performance inspection agency").
- 事業者は、機械集材装置又は運材索道の搬器、つり荷、重錘等の物で、つり下げられているものに、労働者を乗せてはならない。ただし、搬器、索等の器材の点検、補修等臨時の作業を行なう場合で、墜落による危険を生ずるおそれのない措置を講ずるときは、この限りでない。
- The employer shall not allow a worker to ride on the carrier, lifted cargo, weight, etc. of a skyline logging cable crane or a logging cableway that are hung. However, this shall not apply to the case where carrying out the temporary work of checking, repairing, etc., for equipment of a carrier, ropes, etc., and when taking measures, which is unlikely to cause danger due to falling.
- モジュール式の構造を有する映画撮影機、機械式のカメラ、ストリークカメラ、電子式のフレーミングカメラ又は電子式のカメラに使用することができるプラグインユニットであって、(三)から(五)までのいずれかに該当するものが有する機能に到達させることができるもの
- Plugging units which are capable of being used in cinema recording cameras having a module type structure, mechanical cameras, streak cameras, electronic framing cameras or electronic cameras which are capable of carrying out the functions which fall under any of 3. through 5.
- 日本酒吟醸酒など高級酒を仕込むときには、高度な技術と機械に頼らない手作業が必要とされるが、麹造りの段階でそれにあたる日本酒蓋麹法(ふたこうじほう)のなかで、日本酒蓋麹法と呼ばれる、熱を帯びてきた日本酒麹を小分けにするときに詰める箱状の道具が麹蓋である。
- Intricate manual techniques that do not rely on machines are required when brewing expensive Nihonshu (Japanese rice wine) ginjo sake (sake made from rice grains milled to 60% or less of original weight), and koji-buta are box-shaped tools used to divide the koji when using the futakoji method.
- 事業者は、切削屑が飛来すること等により労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、当該切削屑を生ずる機械に覆い又は囲いを設けなければならない。ただし、覆い又は囲いを設けることが作業の性質上困難な場合において、労働者に保護具を使用させたときは、この限りでない。
- The employer shall, when it is liable to cause dangers to workers due to flying, etc., of chips from machines, provide a cover or an enclosure for the machine producing the said chips. However, this shall not apply to the case where providing a cover or an enclosure is difficult due to the nature of the work, and when having a worker use personal protective equipment.
- 著作者、著作権者、出版権者、実演家又は著作隣接権者は、前項の規定による請求をするに際し、侵害の行為を組成した物、侵害の行為によつて作成された物又は専ら侵害の行為に供された機械若しくは器具の廃棄その他の侵害の停止又は予防に必要な措置を請求することができる。
- When making the demand provided for in the preceding paragraph, the author, the copyright holder, the holder of the right of publication, the performer or the holder of the neighboring rights may [also] demand the taking of measures necessary to effect the cessation or prevention of the infringement, such as the destruction of objects constituting the acts of infringement, objects made by acts of infringement, and/or machines and tools used exclusively for acts of infringement.
- 厚生労働大臣、都道府県労働局長又は労働基準監督署長は、この法律を施行するため必要があると認めるときは、厚生労働省令で定めるところにより、事業者、労働者、機械等貸与者、建築物貸与者又はコンサルタントに対し、必要な事項を報告させ、又は出頭を命ずることができる。
- The Minister of Health, Labour and Welfare, the Director of the Prefectural Labor Bureau or the Chief of the Labor Standards Office may, when they find it necessary for the enforcement of this Act, have the employer, worker, machine-lessor, building-lessor or consultant report on necessary matters or order them to appear, as prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.
- 国は、効率的かつ安定的な林業経営を育成し、これらの林業経営が林業生産の相当部分を担う林業構造を確立するため、地域の特性に応じ、林業経営の規模の拡大、生産方式の合理化、経営管理の合理化、機械の導入その他林業経営基盤の強化の促進に必要な施策を講ずるものとする。
- The State shall take necessary measures for the promotion of expansion of forestry management scale, streamlining of production system, and rationalization of management according to the regional characteristics, in order to develop efficient and stable forestry management and to establish the forestry structure that plays considerable part in the forestry production.
- 経済産業大臣は、工場又は事務所その他の事業場(以下「工場等」という。)、輸送、建築物、機械器具等に係るエネルギーの使用の合理化を総合的に進める見地から、エネルギーの使用の合理化に関する基本方針(以下「基本方針」という。)を定め、これを公表しなければならない。
- The Minister of Economy, Trade and Industry shall, from the perspective of comprehensively promoting the rational use of energy with regard to factories, offices or other workplaces (hereinafter referred to as 'factories, etc.'), transportation, buildings, machinery and equipment, etc., formulate and publicize a basic policy for the rational use of energy (hereinafter referred to as the 'basic policy').
- 事業者は、有害物を取り扱い、ガス、蒸気又は粉じんを発散し、有害な光線又は超音波にさらされ、騒音又は振動を発し、病原体によつて汚染される等有害な作業場においては、その原因を除去するため、代替物の使用、作業の方法又は機械等の改善等必要な措置を講じなければならない。
- The employer shall, in a workshop where handling harmful substances, exuding gas, vapor or dust, workers are exposed to harmful light or ultrasonic waves, or sending noise or producing vibration, or is contaminated with pathogens, take necessary measures such as using of substitutes and improvement of working methods or machine, etc., to eliminate the causes of these harmful situations.
- 発破技士免許に係る法第七十二条第三項の厚生労働省令で定める者は、身体又は精神の機能の障害により当該免許に係る業務を適正に行うに当たつて必要なせん孔機械、装てん機若しくは発破器の操作、結線又は不発の装薬若しくは残薬の点検及び処理を適切に行うことができない者とする。
- The person prescribed by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare set forth in paragraph (3) of Article 72 of the Act pertaining to the license for blasting experts shall be the one who can not appropriately operate the boring machine, feeder and firing machine, and can not appropriately inspect and treat the connection, charge for misfires and residual gunpowder in carrying out the work pertaining to the said license due to the mental or physical disability.
- ヘラで練る方式の機械で作った餅は、杵搗き餅と比べて細かい気泡が多く含まれ、雑煮に入れた場合に柔らかくなりすぎる、伸ばした時の表面の肌目の細かさなどといった食味の違いがあるが、一般には杵と臼で搗く餅を比較する機会が少ない理由から同等の食味を持つものとして扱われている。
- Compared to pestle-pounded mochi, mochi which is made by a spatula-kneading-type machine: containing fine foam; and differs in taste in that this mochi becomes too soft when put in zoni (soup which contains vegetables, some kind of meat, and mochi and is served on the New Year's Day), its texture is rough when stretched, etc., however, these two types of mochi are handled to have the almost same taste because there generally are few opportunities to compare pestle-pounded mochi with this machine-kneaded-type of mochi.
- 車両系建設機械のうち令別表第七各号に掲げるもの(同表第五号に掲げるもの以外のものにあつては、機体重量が三トン以上のものに限る。)を使用する作業に関し第百五十五条第一項の規定に基づき関係請負人が定める作業計画が、法第三十条第一項第五号の計画に適合するよう指導すること。
- To instruct that the work plan established by the contractor concerned pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 155 related to work using vehicle type construction machine listed in each item of Appended Table 7 of the Order (for machinery other than that listed in item (5) of the same table, limited to the one with the base machine weight of 3 tons or more) conforms to the plan set forth in item (v) of paragraph (1) of Article 30 of the Act.
- 新エネルギー利用等の促進のために、エネルギーを供給する事業を行う者(次条第二項 において「エネルギー供給事業者」という。)及び新エネルギー利用等を行うための機械器具の製造又は輸入の事業を行う者(同項において「製造事業者等」と いう。)が講ずべき措置に関する基本的な事項
- Basic matters for promoting New Energy Utilization, etc. concerning measures to be taken by business operators who supply energy (in the next Article, paragraph (2), referred to as 'Energy Supply Business Operators') or those who manufacture or import the machinery and fixtures for carrying out New Energy Utilization, etc. (in the same paragraph, referred to as 'Manufacturing Business Operators, etc.')
- 機械、器具その他の設備を設計し、製造し、若しくは輸入する者、原材料を製造し、若しくは輸入する者又は建設物を建設し、若しくは設計する者は、これらの物の設計、製造、輸入又は建設に際して、これらの物が使用されることによる労働災害の発生の防止に資するように努めなければならない。
- A person who designs, manufactures or imports machines, instruments and other equipment, or one who manufactures or imports raw materials, or one who constructs or designs buildings, shall endeavor, in designing, manufacturing, importing or constructing them, to contribute to the prevention of the occurrence of industrial accidents caused by their use.
- 協会は、第一項の 業務を行うほか、当該業務の円滑な遂行に支障のない範囲において、経済産業大臣の認可を受けて、高圧ガスの保安に関する業務を行うために有する機械設備又 は技術を活用して行う検査、試験等の業務その他協会が行うことが適切であると認められる業務を行うことができる。
- In addition to those referred to in paragraph (1), the Institute may conduct, with the authorization of the Minister of METI, other inspections, tests and services, utilizing the equipment or technology owned by the Institute for the original purposes or such other services as deemed appropriate for the Institute to conduct, to the extent such services will not adversely affect the smooth implementation of those referred to in paragraph (1).
- 事業者は、仮設の支柱及び作業床等により構成され、材料若しくは仮設機材の集積又は建設機械等の設置若しくは移動を目的とする高さが二メートル以上の設備で、建設工事に使用するもの(以下「作業構台」という。)の材料については、著しい損傷、変形又は腐食のあるものを使用してはならない。
- The employer shall, as regards materials used for the facilities composed of makeshift supports, working floors, etc., for the purpose of piling up materials or temporary equipment, or of installing or moving construction machines, etc., and having a height of 2 m or more (hereinafter referred to as "working platform"), not use those with marked damage, deformation or corrosion.
- 事業者は、控えで支持するくい打機又はくい抜機の二本構、支柱等を建てたままで、動力によるウインチその他の機械を用いて、これらの脚部を移動させるときは、脚部の引過ぎによる倒壊を防止するため、反対側からテンシヨンブロツク、ウインチ等で、確実に制動しながら行なわせなければならない。
- The employer shall, when transferring the leg part of a pile driver or a pile drawer supported with stayed wires, etc., with standing posture of twin pillar, mast, etc., by power-driven winch or other machines, carry out the operation while braking the movement of the machine securely with a winch, tension blocks, etc., from the opposite side in order to prevent collapse due to excessive drag applied to the leg part.
- この法律において「標準 物質の値付け」とは、その標準物質に付された物象の状態の量の値を、その物象の状態の量と第百三十四条第一項の規定による指定に係る器具、機械又は装置を 用いて製造される標準物質が現示する計量器の標準となる特定の物象の状態の量との差を測定して、改めることをいう。
- The term 'valuation of a reference material' as used in this Act shall mean to revise the value of the quantity of the state of the physical phenomenon given to the reference material by measuring the differences between that quantity of the state of the physical phenomenon and the specified quantity of the state of the physical phenomenon, as the standard for such measuring instrument, which the reference material manufactured by an appliance, machine or equipment designated pursuant to the provision of Article 134, paragraph 1, represents.
- この法律において「計量 器の校正」とは、その計量器の表示する物象の状態の量と第百三十四条第一項の規定による指定に係る計量器又は同項の規定による指定に係る器具、機械若しく は装置を用いて製造される標準物質が現示する計量器の標準となる特定の物象の状態の量との差を測定することをいう。
- The term 'calibration of measuring instrument' as used in this Act shall mean to measure the differences between the quantity of the state of the physical phenomenon indicated by the measuring instrument and the specified quantity of the state of the physical phenomenon as the standard for such measuring instrument, which the measuring instruments designated pursuant to the provision of Article 134, paragraph 1, or the reference material manufactured by using appliances, machines or equipment designated pursuant to the provision of the same paragraph, represents.
- 事業者は、加工物等が切断し、又は欠損して飛来することにより労働者に危険を及ぼすおそれのあるときは、当該加工物等を飛散させる機械に覆い又は囲いを設けなければならない。ただし、覆い又は囲いを設けることが作業の性質上困難な場合において、労働者に保護具を使用させたときは、この限りでない。
- The employer shall, when it is liable to cause dangers to workers due to flying of cut or broken work pieces, etc., provide a cover or an enclosure for the machine dispersing the said work pieces, etc. However, this shall not apply to the case where providing a cover or an enclosure is difficult due to the nature of the work, and when having a worker use protective equipment.
- 事業者は、プレス機械及びシヤー(以下「プレス等」という。)については、安全囲いを設ける等当該プレス等を用いて作業を行う労働者の身体の一部が危険限界に入らないような措置を講じなければならない。ただし、スライド又は刃物による危険を防止するための機構を有するプレス等については、この限りでない。
- The employer shall, as regards a press machine and a shearing machine (hereinafter referred to as "press, etc."), take measures of providing a safety enclosure, etc., for preventing a part of a body of the worker carrying out the work using the said press, etc., from entering the dangerous zone. However, this shall not apply to press, etc., with mechanism to prevent dangers due to a slide or a blade.
- 特定化学物質障害予防規則(昭和四十七年労働省令第三十九号。以下「特化則」という。)第四十九条第一項の規定による申請をした者が行う別表第七の十六の項から二十の項までの上欄に掲げる機械等(以下「特定化学設備等」という。)の設置については、法第八十八条第一項の規定による届出は要しないものとする。
- A notification pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 88 of the Act shall not be required as regards the installation of machines, etc., listed in the left column of item (16) to (20) of Appended Table 7 (hereinafter referred to as "specified chemical facilities, etc.") by the person who made an application pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 49 of the Ordinance on Prevention of Dangers Due to Specified Chemical Substances (Ordinance of the Ministry of Labour No. 39 of 1972; hereinafter referred to as the "Specified Chemical Ordinance").
- 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者にクレーン等を使用させるときは、当該クレーン等を、法第三十七条第二項の規定に基づき厚生労働大臣が定める基準(特定機械等の構造に係るものに限る。)又は法第四十二条の規定に基づき厚生労働大臣が定める規格に適合するものとしなければならない。
- The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act and when having workers of the contractor use a crane, etc., ensure that the said cranes, etc., comply with the standards (limited to those pertaining to the structure of special machines, etc.) provided by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of the provisions of paragraph (2) of Article 37 of the Act or the codes provided by the Minister of Health, Labour and Welfare pursuant to the provision of the provision of Article 42 of the Act.
- 学校教育法に基づく高等学校若しくは中等教育学校又は旧中等学校令(昭和十八年勅令第三十六号)に基づく実業学校において化学、機械工学若しくは土木工学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した者であつて、ガス工作物の工事、維持及び運用又は検査に関する実務に通算して二年以上従事した経験を有するもの
- A person who graduated from a high school or secondary education school under the School Education Act or an industrial school under the old Secondary School Ordinance (Imperial Ordinance No. 36 of 1943) after completing a course in chemistry, mechanical engineering or civil engineering or any other course similar thereto, and has experience of being engaged for at least two years in total in the services for construction, maintenance and operation or Inspection of Gas Facilities.
- 前項の規定は、機械等で、危険若しくは有害な作業を必要とするもの、危険な場所において使用するもの又は危険若しくは健康障害を防止するため使用するもののうち、厚生労働省令で定めるものを設置し、若しくは移転し、又はこれらの主要構造部分を変更しようとする事業者(同項本文の事業者を除く。)について準用する。
- The provisions of the preceding paragraph shall apply mutatis mutandis to the employer (excluding the employer under the main clause of the said paragraph) who intends to install, move, or alter the main structure of, such machines, etc., as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, among those which require the dangerous or harmful work, are used in dangerous places or are used for preventing danger or health impairment.
- しかし昨今ではVVVFインバータ制御の採用による誘導電動機の導入や、純電気ブレーキの実用化により高速域からのブレーキ面で、付随客車に機械式ブレーキや渦電流ブレーキなど力行時に不要な機器を搭載する動力集中方式に対する優位性が生じつつある(新世代のTGVやICEも動力分散方式に移行している事例がある)。
- However, nowadays, induction motors employing VVVF inverter control have been introduced in addition to the practical use of regenerative brakes, and this system has become advantageous in the aspect of applying brakes in high-speed operation, compared with the concentrated traction system, because in the latter system, mechanical or eddy-current brakes, not used for moving the train, must be provided on each of the attached, non-powered passenger cars (the distributed traction system has become used in some train-cars of the new-generation TGV and ICE).
- むろん、皇族を強制的に臣籍に下すことを原則とするこのような規定には異論もあり(とはいえ、親王、王に姓を賜り強制的に臣籍に下げることは王朝時代から存在した)、裁定にあたって準則の諮詢を受けた枢密院での審議でも、政府側からは、一律・機械的に適用するのではなく個別の事情に応じて判断する旨の答弁がなされている。
- Of course there was an argument against having Imperial Family members demotion from nobility to subject, (however, there were some examples of people receiving surnames from the Imperial Prince or the Emperor and were forced to be demoted to subjects since the Dynasty period), at the discussion of the Privy Council that was consulted about the regulation to make a decision, the government decided to apply the regulation based on individual situations instead of applying the rule evenly or automatically across the board.
- 工作機械(金属、セラミック又は複合材料を加工することができるものに限る。)であって、電子制御装置を取り付けることができるもののうち、深穴ボール盤若しくは旋削をすることができるもの(深穴あけをすることができるものに限る。)で、深さが五、〇〇〇ミリメートルを超える穴をあけることができるもの又はこれらの部分品
- Among machine tools (limited to those that can process metals, ceramics or composite materials) to which an electronic controller can be attached and are capable of deep bore drilling or lathe turning (limited to those that are capable of deep bore drilling), those that can bore a hole to a depth exceeding 5,000 millimeters, or components thereof
- この法律において「計量 器」とは、計量をするための器具、機械又は装置をいい、「特定計量器」とは、取引若しくは証明における計量に使用され、又は主として一般消費者の生活の用 に供される計量器のうち、適正な計量の実施を確保するためにその構造又は器差に係る基準を定める必要があるものとして政令で定めるものをいう。
- The term 'measuring instruments' as used in this Act shall mean appliances, machines or equipment used for measurement and the term 'specified measuring instruments' shall mean measuring instruments used in transactions or certifications, or among those measuring instruments principally for use in the life of general consumers, those specified by Cabinet Order as being those for which it is necessary to establish standards for their structure and instrumental error in order to ensure proper execution of measurements.
- 法第二十九条第一項又は第二項の規定に基づき都道府県、保健所を設置する市又は特別区が設置する食品衛生検査施設には、検査又は試験のために必要な職員を置き、理化学検査室、微生物検査室、動物飼育室、事務室等を設け、並びに検査又は試験のために必要な機械及び器具であつて厚生労働省令で定めるものを備えなければならない。
- At food sanitation inspection facilities which prefectures, cities establishing health centers, or special wards establish pursuant to the provisions of Article 29, paragraph (1) or paragraph (2) of the Act, officials necessary for inspections or examination shall be placed, physicochemical laboratories, microorganism laboratories, animal rooms, and office rooms shall be set up, and machines and implements necessary for inspections or examination as specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare shall be installed.
- こ の法律は、内外におけるエネルギーをめぐる経済的社会的環境に応じた燃料資源の有効な利用の確保に資するため、工場等、輸送、建築物及び機械器具について のエネルギーの使用の合理化に関する所要の措置その他エネルギーの使用の合理化を総合的に進めるために必要な措置等を講ずることとし、もつて国民経済の健 全な発展に寄与することを目的とする。
- The purpose of this Act is, with the aim to contribute to securing the effective utilization of fuel resources according to the economic and social environment concerning energy in and outside Japan, to take the measures required for the rational use of energy with regard to factories, etc., transportation, buildings, and machinery and equipment as well as other necessary measures, etc. for comprehensively promoting the rational use of energy, thereby contributing to the sound development of the national economy.
- 建設業に属する事業の元方事業者は、土砂等が崩壊するおそれのある場所、機械等が転倒するおそれのある場所その他の厚生労働省令で定める場所において関係請負人の労働者が当該事業の仕事の作業を行うときは、当該関係請負人が講ずべき当該場所に係る危険を防止するための措置が適正に講ぜられるように、技術上の指導その他の必要な措置を講じなければならない。
- At work sites with danger of soil collapse, etc., overturning of machines, etc., or other work sites provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, when work is carried out by workers employed by the related contractors, the principal employer shall give technical guidance and take other necessary measures to ensure that the said related contractors carry out appropriate measures to prevent danger at the said work sites.
- 事業者は、採石作業(岩石の採取のための掘削の作業、採石場において行なう岩石の小割、加工及び運搬の作業その他これらの作業に伴う作業をいう。以下同じ。)を行なうときは、地山の崩壊、掘削機械の転落等による労働者の危険を防止するため、あらかじめ、当該採石作業に係る地山の形状、地質及び地層の状態を調査し、その結果を記録しておかなければならない。
- The employer shall, when carrying out the quarrying work (meaning excavating work for collecting rocks, work cutting in-blocks, processing and transporting rocks at quarry, and other works associating with these works; the same shall apply hereinafter), investigate in advance the landform and condition of the nature of the soil and strata pertaining to the said quarrying work in order to prevent workers from dangers due to collapse of the natural ground, falling of an excavating machines, etc., and record the result of the investigation.
- 学校教育法に基づく短期大学若しくは高等専門学校又は旧専門学校令(明治三 十六年勅令第六十一号)に基づく専門学校において電気工学、土木工学、機械工学若しくは経営工学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した者であつ て、電気工作物の工事、維持若しくは運用に関する実務又は安全管理審査に関する実務に通算して四年以上従事した経験を有するもの
- A person who graduated from a junior college or college of technology under the School Education Act or a vocational training school under the old Vocational Training School Ordinance (Imperial Ordinance No. 61 of 1903) after completing a course in electric engineering, civil engineering, mechanical engineering or management engineering or any other course similar thereto, and who has been engaged for at least four years in total in the services for construction, maintenance or operation of Electric Facilities or the services for Safety Management Examinations.
- 事業者は、船舶の改造、修理、清掃等を行う場合に、船倉等当該船舶の内部又はこれに接する場所において、火花若しくはアークを発し、若しくは高温となつて点火源となるおそれのある機械等又は火気を使用する作業を行うときは、当該作業を開始するとき及び当該作業中随時、作業箇所及びその周辺における引火性の物の蒸気又は可燃性ガスの濃度を測定しなければならない。
- The employer shall, in the case of carrying out ship refitting, repairs and cleaning, etc., and when carrying out the work using machine, etc., that generates sparks or arcs or reaches high temperatures, becoming a potential source of ignition, or work using fire in areas inside the said ship such as the hold or adjoining areas, measure the concentrations of vapor of inflammable substances and flammable gas in the work place and surrounding areas before commencing the said work and as needed during said work.
- 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく大学(短期大学を除 く。)又は旧大学令(大正七年勅令第三百八十八号)に基づく大学において電気工学、土木工学、機械工学若しくは経営工学の課程又はこれらに相当する課程を 修めて卒業した者であつて、電気工作物の工事、維持若しくは運用に関する実務又は安全管理審査に関する実務に通算して二年以上従事した経験を有するもの
- A person who graduated from a university (excluding junior college) under the School Education Act (Act No. 26 of 1947) or a university under the old University Ordinance (Imperial Ordinance No. 388 of 1918) after completing a course in electric engineering, civil engineering, mechanical engineering or management engineering or any other course similar thereto, and has experience of being engaged for at least two years in total in the services for construction, maintenance or operation of Electric Facilities or the services for Safety Management Examinations.
- 経済産業大臣又は都道府県知事若しくは特定市町村の長は、第百四十 八条第一項の規定により、その職員に、機械器具に装置されて取引又は証明における法定計量単位による計量に使用されている車両等装置用計量器を検査させた 場合において、その車両等装置用計量器が次の各号の一に該当するときは、その車両等装置用計量器に付されている第七十五条第二項の装置検査証印を除去する ことができる。
- The Minister of Economy, Trade and Industry, the prefectural governor or the head of a specified municipality may, when he/she has caused its officials to make an inspection, pursuant to the provisions of Article 148, paragraph 1, of a measuring instrument for fitting to vehicles, etc. fitted to machinery and used for measurements in statutory measurement units for transactions or certifications and find that the measuring instrument for fitting to vehicles, etc. falls under any of the following items, remove a fitting inspection mark set forth in Article 75, paragraph 2 affixed to the measuring instrument for fitting to vehicles, etc.
- 承認企業立地計画に従って企業立地を行う承認企業立地事業者であって、同意集積区域内において指定集積業種のうち次に掲げるものに属する事業のための施設又は設備を新設したものが、当該新設に伴い新たに取得し、又は製作し、若しくは建設した機械及び装置並びに建物及びその附属設備については、租税特別措置法(昭和三十二年法律第二十六号)で定めるところにより、課税の特例の適用があるものとする。
- Pursuant to the Act on Special Measures Concerning Taxation (Act No. 26 of 1957), special provisions for taxation shall be applied to machines, equipment, buildings and equipment attached thereto which have been newly acquired, manufactured or constructed by an approved business operator establishing new business facilities who has established a new business facilities in accordance with the approved plan for establishing new business facilities and who has established, in an agreed cluster zone, new facilities or equipment to be used for designated cluster industries falling under those listed as follows:
- また、旧薩摩藩士の心情として、鹿児島属廠の火薬・弾丸・武器・製造機械類は藩士が醵出した金で造ったり購入したりしたもので、一朝事があって必要な場合、藩士やその子孫が使用するものであると考えられていた事もあり、私学校徒は中央政府が泥棒のように薩摩の財産を搬出した事に怒るとともに、当然予想される衝突に備えて武器・弾薬を入手するために、夜、草牟田火薬庫を襲って弾丸・武器類を奪取した。
- Since all the gunpowder, bullets, arms, and making machinery in the Kagoshima arsenal had been constructed or purchased with the money contributed by the then retainers of the Satsuma Domain, the former retainers took it for granted that these things were to be used by the retainers and their descendants in an emergency; therefore, because the Shigakko students got angry with the central government for carrying the domain's property out from there like a thief and for the purpose of being prepared with arms and ammunition for a possible conflict with the central government, they made a night attack on the powder house at Somuta and seized bullets and arms.
- 機構は、中小企業総合事業団法及び機械類信用保険法の廃止等に関する法 律附則第四条第一項の規定により産業基盤整備基金の権利及び義務を承継したときは、その承継の際現に財政融資資金預託金として預託しているものについて は、通則法第四十七条の規定にかかわらず、当該財政融資資金預託金の契約上の預託期間が満了するまでの間は、引き続き業務上の余裕金として財政融資資金に 預託することができる。
- When NEDO has succeeded to the rights and obligations of the Industrial Infrastructure Development Fund pursuant to the provisions of Article 4, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Act to Repeal the Small and Medium Sized Enterprise Corporation Act and the Machinery Credit Insurance Act, it may keep on deposit the amount of money that had already been deposited with the Fiscal Loan Fund as of the time of the succession, as surplus funds for its functions involving the Fiscal Loan Fund, up until the expiration of the contractual deposit period for said deposits with the Fiscal Loan Fund, notwithstanding the provisions of Article 47 of the Act on General Rules.
- 事業者は、第一項(第二項において準用する場合を含む。)の規定による届出に係る工事のうち厚生労働省令で定める工事の計画、第三項の厚生労働省令で定める仕事の計画又は前項の規定による届出に係る仕事のうち厚生労働省令で定める仕事の計画を作成するときは、当該工事に係る建設物若しくは機械等又は当該仕事から生ずる労働災害の防止を図るため、厚生労働省令で定める資格を有する者を参画させなければならない。
- When drawing up a plan of construction work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare among the construction work requiring notification pursuant to the provisions of paragraph (1) (including the case where the said provision is applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2)), a plan of work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare provided for in paragraph (3) or a plan of work provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare among the work requiring the submission of notification pursuant to the provisions of the preceding paragraph, the employer shall have those who have the qualifications provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare participate in the planning in order to prevent industrial accidents caused by buildings, machines, etc. relating to the said construction work or the said work.
- その変遷や必要性において重要な要因は、弓の素材の選定やその組み合わせであり、具体的には「長さ(弓丈)と断面積の比率に対しての弾性率・弾性限界」(断面形状が点対称でない場合は「断面形状と曲げる方向に対しての弾性率・弾性限界」も加味する)や「最小限の引く力と最大限の飛距離」など、条件の妥協点を見出す事にあり、その他には「地上やウマ上から矢を射る」という条件の違いや、「機械化と連射性能」などである。
- The important factors of its necessity and transition were the selection of materials for bows and their combination, in particular, to find 'the elastic modulus and elastic limits against the ratio of length of the bow and cross-sectional dimension' (when the cross-section is not point symmetry, add 'the elastic modules and elastic limit against the cross-section and the direction of bending'), and 'the least power to pull and the longest flying distance,' as well as the difference of conditions such as 'shooting from the ground or from horseback,' and 'the mechanization and the ability of automatic fire.'
- 経済産業大臣は、 特定標準器又は第一項の規定による指定に係る器具、機械若しくは装置を用いて製造される標準物質(以下「特定標準物質」という。)が計量器の標準となる特 定の物象の状態の量を現示するものとして不適当となったと認めるときは、その指定を取り消すことができる。この場合において、その指定の取消しに係る特定 標準器について前項の規定による指定がされているときは、その指定を併せて取り消すものとする。
- The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that a specified standard instrument or a reference material manufactured by using appliances, machines or equipment pertaining to a designation pursuant to the provision of paragraph 1 (hereinafter referred to as a 'specified reference material') has become unsuitable to be used as a standard for measuring instruments which represents the quantities of the specified physical phenomena, rescind its designation. In this case, when a designation pursuant to the provision of the preceding paragraph has been made for the specified standard instrument pertaining to the rescission of the designation, such designation shall be also rescinded.
- 経済産業大臣は、届出製造事業者が前条の経済産業省令で定める基準に 従って特定計量器の検査を行っていないと認める場合において、当該特定計量器の適正な品質を確保するために必要があると認めるときは、その届出製造事業者 に対し、当該特定計量器の検査のための器具、機械若しくは装置の改善又はその検査の方法の改善に関し、必要な措置をとるべきことを命ずることができる。た だし、前条ただし書の場合は、この限りでない。
- The Minister of Economy, Trade and Industry may, when he/she finds that a notifying manufacturing business operator is not performing the inspection of specified measuring instruments in accordance with the criteria specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry set forth in the preceding Article and that it is necessary for ensuring proper quality of said specified measuring instruments, order the notifying manufacturing business operator to take necessary measures to improve inspection appliances, machines or equipment, or inspection methods for said specified measuring instruments; provided, however, that this shall not apply to the case of the proviso to the preceding Article.
- 事業者は、架空電線又は電気機械器具の充電電路に近接する場所で、工作物の建設、解体、点検、修理、塗装等の作業若しくはこれらに附帯する作業又はくい打機、くい抜機、移動式クレーン等を使用する作業を行なう場合において、当該作業に従事する労働者が作業中又は通行の際に、当該充電電路に身体等が接触し、又は接近することにより感電の危険が生ずるおそれのあるときは、次の各号のいずれかに該当する措置を講じなければならない。
- The employer shall, in the case where carrying out the works such as constructing, dismantling, checkup, repairing, and painting of a structure or the work associated with them, or the work using a pile driver, pile drawer, mobile crane, etc., at a place close to overhead wires or charged circuits of electric machine and appliance, and when it is liable to cause danger of electric shocks to the worker engaging in the said works due to the workers' body, etc., contact or close to the said charged circuits during work or passage, take measure falling under any of the following each item:
- 住宅の用途に供される防火対象物(その一部が住宅の用途以外の用途に供される防火対象物にあつては、住宅の用途以外の用途に供される部分を除く。以下この条において「住宅」という。)の関係者は、次項の規定による住宅用防災機器(住宅における火災の予防に資する機械器具又は設備であつて政令で定めるものをいう。以下この条において同じ。)の設置及び維持に関する基準に従つて、住宅用防災機器を設置し、及び維持しなければならない。
- A person concerned with a property under fire prevention measures to be used for a residential purpose (in the case of a property under fire prevention measures which is partially used for purposes other than a residential purpose, excluding the part to be used for such purposes other than a residential purpose; hereinafter referred to as a 'residence' in this Article) shall install and maintain a disaster prevention device for a residence (meaning a machine, tool or equipment useful for the prevention of fire in a residence, which is specified by Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this Article) in accordance with the standards for installation and maintenance of disaster prevention devices for residences under the provision of the following paragraph.
- 経済産業大臣又は都道府県知事は、届出製造事業者又は届出修理事業者 が前条の経済産業省令で定める基準に従って特定計量器の検査を行っていないと認める場合において、当該特定計量器の適正な品質を確保するために必要がある と認めるときは、その届出製造事業者又は届出修理事業者に対し、当該特定計量器の検査のための器具、機械若しくは装置の改善又はその検査の方法の改善に関 し、必要な措置をとるべきことを命ずることができる。
- The Minister of Economy, Trade and Industry or the prefectural governor may, when he/she finds that a notifying manufacturing business operator or a notifying repair business operator is not performing the inspection of specified measuring instruments in accordance with the criteria specified by the Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry set forth in the preceding Article and that it is necessary for ensuring proper quality of said specified measuring instruments order the notifying manufacturing business operator or the notifying repair business operator to take necessary measures to improve inspection appliances, machines or equipment, or inspection methods for said specified measuring instruments
- 都道府県労働局長又は労働基準監督署長は、第二十条から第二十五条まで、第二十五条の二第一項、第三十条の三第一項若しくは第四項、第三十一条第一項、第三十一条の二、第三十三条第一項又は第三十四条の規定に違反する事実があるときは、その違反した事業者、注文者、機械等貸与者又は建築物貸与者に対し、作業の全部又は一部の停止、建設物等の全部又は一部の使用の停止又は変更その他労働災害を防止するため必要な事項を命ずることができる。
- The Director of the Prefectural Labor Bureau or the Chief of the Labor Standards Office may, where there exists a fact in violation of the provisions of Article 20 to Article 25 inclusive, paragraph (1) of Article 25-2, paragraph (1) or (4) of Article 30-3, paragraph (1) of Article 31, Article 31-2, paragraph (1) of Article 33 or Article 34, order to stop whole or part of the work, to stop or alter the use of whole or part of the building, etc., or other matters necessary for preventing industrial accidents, to the employer, orderer, machine-lessor or building-lessor who violated the said provisions.
- 建設業に属する事業の仕事を行う二以上の事業者の労働者が一の場所において機械で厚生労働省令で定めるものに係る作業(以下この条において「特定作業」という。)を行う場合において、特定作業に係る仕事を自ら行う発注者又は当該仕事の全部を請け負つた者で、当該場所において当該仕事の一部を請け負わせているものは、厚生労働省令で定めるところにより、当該場所において特定作業に従事するすべての労働者の労働災害を防止するため必要な措置を講じなければならない。
- When the workers of two or more employers carrying out construction undertakings execute work at one work site with machine which is specified by Ministry of Health, Labour and Welfare Ordinance (hereinafter referred to as "specified undertaking" in this Article), of the orderer who carries out the work of the specified undertaking by himself/herself or the person has contracted the whole of the said work, the one who gives a contract on the part of the said work, shall take the necessary measures for preventing industrial accidents to all of the workers engaged in the specified undertaking at the said work site.
- 都道府県労働局長は、第八十八条第一項(同条第二項において準用する場合を含む。)又は第四項の規定による届出があつた計画のうち、前条第一項の高度の技術的検討を要するものに準ずるものとして当該計画に係る建設物若しくは機械等又は仕事の規模その他の事項を勘案して厚生労働省令で定めるものについて審査をすることができる。ただし、当該計画のうち、当該審査と同等の技術的検討を行つたと認められるものとして厚生労働省令で定めるものについては、当該審査を行わないものとする。
- The Director of the Prefectural Labor Bureau may investigate the plan which is prescribed as the one pursuant to those requiring the advanced technical investigation in paragraph (1) of preceding Article by taking into account buildings or machines, etc., or scale of work and other matters in the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, among plans notified under the provisions of paragraph (1) of Article 88 (including case applied mutatis mutandis pursuant to paragraph (2) of same Article) or paragraph (4). However, as provided for by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, said investigation shall not be carried out where it is deemed that said plans have undergone a technical inspection equivalent to said investigation.
- 事業者は、車両系荷役運搬機械等(構造上、フオーク、シヨベル、アーム等が不意に降下することを防止する装置が組み込まれているものを除く。)については、そのフオーク、シヨベル、アーム等又はこれらにより支持されている荷の下に労働者を立ち入らせてはならない。ただし、修理、点検等の作業を行う場合において、フオーク、シヨベル、アーム等が不意に降下することによる労働者の危険を防止するため、当該作業に従事する労働者に安全支柱、安全ブロック等を使用させるときは、この限りでない。
- The employer shall, as regards a vehicle type material handling machine, etc., (excluding the one equipped with a device for preventing a fork, a shovel or an arm from unexpected descending because of its structure), not allow a worker to enter the place under its fork, shovel or arm, or cargo supported by them. However this shall not apply to the case where works repairing or checking, etc., are carried out, and when having the worker engaging in the said work use a safety prop or a safely block, etc., in order to prevent a worker from dangers due to unexpected descending of the fork, the shovel or the arm.
- 日本工業規格Z二二四五号(ロックウェル硬さ試験方法)で定める測定方法によりCスケールで測定したロックウェル硬さが四〇以上である歯車を仕上げ加工するよう設計した工作機械であって、ピッチ円直径が一、二五〇ミリメートルを超え、かつ、歯幅がピッチ円直径の一五パーセント以上の平歯車、はすば歯車若しくはやまば歯車のうち国際規格ISO一三二八(円筒歯車―ISO方式による精度)で定める精度が三級以上のものを仕上げ加工することができるもの又はその部分品、制御装置若しくは附属品
- Machine tools designed for finish processing of gears with a Rockwell hardness of 40 or greater as measured by the C scale according to the measurement methods specified in Japanese Industrial Standard Z2245 (Rockwell hardness testing method), with pitch diameter exceeding 1,250 millimeters and face width with pitch diameter exceeding 15% of spur gears, helical gears, or double-helical gears, that are capable of finish processing with a precision grade of 3 or higher as specified by International Standard ISO 1328 (ISO system of precision for cylindrical gears) or the components, controllers, or accessories thereof.
- 機構は、特定事業活動等 促進経過業務(中小企業総合事業団法及び機械類信用保険法の廃止等に関する法律(平成十四年法律第百四十六号)附則第四条第十五項の規定により機構に対し 出資されたものとされた同項第二号に掲げる財政投融資特別会計の投資勘定からの出資金の額に相当する金額をこれに必要な費用に充てるものに限る。次条第一 項において同じ。)に係る経理については、その他の経理と区分し、特別の勘定(以下「特定事業活動等促進経過勘定」という。)を設けて整理しなければなら ない。
- NEDO shall separate its accounting for transitional functions related to promoting specific business activities (limited to the appropriation for the expenses necessary to perform said transitional functions, of an amount equivalent to the capital contributions from the investment account of the Special Account for the Fiscal Investment and Loan Program as listed in Article 4, paragraph (15), item (ii) of the Supplementary Provisions of the Act to Repeal the Small and Medium Sized Enterprise Corporation Act and the Machinery Credit Insurance Act (Act No. 146 of 2002) that are deemed to have been contributed to NEDO pursuant to the provisions of said paragraph; the same shall apply in paragraph (1) of the following Article) from other accounting, and shall prepare a special account (hereinafter referred to as the 'account for transitional functions related to promoting specific business activities') for orderly disposition.
- 経済産業大臣又は都道府県知事若しくは特定市町村の長は、この法律 の施行に必要な限度において、その職員に、届出製造事業者、届出修理事業者、計量器の販売の事業を行う者、指定製造者、特殊容器輸入者、輸入事業者、計量 士、登録事業者又は取引若しくは証明における計量をする者の工場、事業場、営業所、事務所、事業所又は倉庫に立ち入り、計量器、計量器の検査のための器 具、機械若しくは装置、特殊容器、特定物象量が表記された特定商品、帳簿、書類その他の物件を検査させ、又は関係者に質問させることができる。
- The Minister of Economy, Trade and Industry, the prefectural governor or the head of a specified municipality may, within the limit necessary for the enforcement of this Act, cause its officials to enter the factory, workplace, business office, administrative office, place of business or warehouse of a notifying manufacturing business operator, a notifying repair business operator, a person engaged in the business of sales of measuring instruments, a designated manufacturer, a special container importer, an import business operator, a certified measurer, a registered business operator or a person who performs measurements for the purpose of transactions or certifications to inspect its measuring instruments, instruments, machines or equipment for inspecting measuring instruments, special containers, specified commodities with the indication of the quantity of specified physical phenomena, books, documents and other materials, or to ask questions to people concerned.
- 学校教育法(昭和二十二年法律第二十六号)に基づく大学若しくは高等専門学校、旧大学令(大正七年勅令第三百八十八号)に基づく大学又は旧専門学校令(明治三十六年勅令第六十一号)に基づく専門学校において化学、機械工学若しくは土木工学の課程又はこれらに相当する課程を修めて卒業した者であつて、ガス工作物(その申請が第三十六条の十六第二号の検査の区分に係る場合にあつては、特定ガス工作物を除く。ロ及びハにおいて同じ。)の工事、維持及び運用又は検査に関する実務に通算して一年以上従事した経験を有するもの
- A person who graduated from a university or college of technology under the School Education Act (Act No. 26 of 1947), a university under the old University Ordinance (Imperial Ordinance No. 388 of 1918) or a vocational training school under the old Vocational Training School Ordinance (Imperial Ordinance No. 61 of 1903) after completing a course in chemistry, mechanical engineering or civil engineering or any other course similar thereto, and has experience of being engaged for at least one year in total in the services for construction, maintenance and operation or Inspection of Gas Facilities (excluding, however, Specified Gas Facilities in the case where the application pertains to the inspection category set forth in Article 36-16, item 2; hereinafter the same shall apply in (b) and (c)).
- 法第二条第八項第六号に掲げる行為のうち、金融商品取引業者(第二種金融商品取引業を行う法人であって、資本金の額又は出資の総額が五千万円以上であるものに限る。以下この号において同じ。)が、同条第二項第五号に掲げる権利(匿名組合契約(当該匿名組合契約の営業者が当該金融商品取引業者によりその発行済株式の全部を所有されている株式会社であるものに限る。)に基づく権利のうち、当該権利に係る出資対象事業が機械類その他の物品又は物件を使用させる業務であるものに限る。)の募集又は私募に際し、同条第六項第一号に掲げるものを行う行為
- the acts which are listed in Article 2, paragraph (8), item (vi) of the Act, and in which a Financial Instruments Specialist (limited to a juridical person engaged in a Type II Financial Instruments Services and whose amount of stated capital or total amount of contribution is 50 million yen or more; hereinafter the same shall apply in this item) conducts the acts listed in item (i), paragraph (6) of that Article at the time of the public offering or private placement of the rights listed in item (v), paragraph (2) of that Article (limited to the rights under a Silent Partnership Contract (limited to those of which the proprietor is a stock company all of whose issued shares are held by said Financial Instruments Specialist), for which the Business Subject to Investment pertaining to said rights is a business to make goods or articles such as machines available for use);
- 事業者は、手掘り(パワー・シヨベル、トラクター・シヨベル等の掘削機械を用いないで行なう掘削の方法をいう。以下次条において同じ。)により地山(崩壊又は岩石の落下の原因となるき裂がない岩盤からなる地山、砂からなる地山及び発破等により崩壊しやすい状態になつている地山を除く。以下この条において同じ。)の掘削の作業を行なうときは、掘削面(掘削面に奥行きが二メートル以上の水平な段があるときは、当該段により区切られるそれぞれの掘削面をいう。以下同じ。)のこう配を、次の表の上欄に掲げる地山の種類及び同表の中欄に掲げる掘削面の高さに応じ、それぞれ同表の下欄に掲げる値以下としなければならない。
- The employer shall, when carrying out excavating work of natural ground (excluding natural ground composed of rock beds without cracks that cause collapse or fall of rocks, natural ground composed of sand, and natural ground in a condition which is liable to collapse due to blasting etc., hereinafter the same shall apply in this Article) by the method of manual excavation (meaning the method of excavation without excavating machines such as power shovel and tractor shovel; hereinafter the same shall apply in next Article), make the gradient of the excavation surface (in the case that there is a horizontal step with a depth of 2 m or more on the excavation surface, each excavation surface divided by the said horizontal step; the same shall apply hereinafter) the value listed in the right column of the following table or less corresponding to the type of the ground listed in the left column and the height of the excavation surface listed in the middle column of the same table, respectively:
- マニプレータ及び記憶装置(可変シーケンス制御装置及び固定シーケンス制御装置を含む。以下この号において同じ。)を有し、記憶装置の情報に基づきマニプレータの伸縮、屈伸、上下移動、左右移動若しくは旋回の動作又はこれらの複合動作を自動的に行うことができる機械(研究開発中のものその他厚生労働大臣が定めるものを除く。以下「産業用ロボツト」という。)の可動範囲(記憶装置の情報に基づきマニプレータその他の産業用ロボツトの各部の動くことができる最大の範囲をいう。以下同じ。)内において当該産業用ロボツトについて行うマニプレータの動作の順序、位置若しくは速度の設定、変更若しくは確認(以下「教示等」という。)(産業用ロボツトの駆動源を遮断して行うものを除く。以下この号において同じ。)又は産業用ロボツトの可動範囲内において当該産業用ロボツトについて教示等を行う労働者と共同して当該産業用ロボツトの可動範囲外において行う当該教示等に係る機器の操作の業務
- Work pertaining to instruction, etc. (meaning setting, altering or confirming the motion sequence, position or velocity of a manipulator for a industrial robot (a machine which is composed of manipulators and memory devices (including variable sequence control units and fixed sequence control units, the same shall apply in this item.) and capable automatically to perform the motions of manipulators such as telescopic, bending/stretching, raising/lowering, right/left, revolving motions, and their combines motions based on the information in the memory device, excluding the one research and development or others provided by the Minister of Health, Labour and Welfare), excluding those carried out while the power source of the said industrial robot is cut off, the same shall apply in this item.) for the said industrial robot within its movable range (meaning the maximum movable range in which manipulators and other moving parts of the said industrial robot are capable of moving based on the information in the memory device, hereinafter the same shall apply.) and pertaining to the operation of the apparatus for the said instruction, etc. carried out by a co-worker at outside of the movable range in cooperation with the worker who carries out the instruction, etc., within the movable range;
- 第五十八条の十九、第五十八条の二十の二から第五十八条の二十四まで 及び第五十八条の二十七から第五十八条の三十までの規定は、第三十九条の七第一項、同条第三項、第四十九条の八第一項又は第五十六条の六の五第一項の規定 による指定を受けて検査組織等調査を行う者(以下「検査組織等調査機関」という。)に準用する。この場合において、第五十八条の十九、第五十八条の二十の 二及び第五十八条の三十中「第二十条第一項ただし書」とあるのは「第三十九条の七第一項、同条第三項、第四十九条の八第一項又は第五十六条の六の五第一 項」と、第五十八条の二十一から第五十八条の二十四まで、第五十八条の二十八及び第五十八条の三十中「完成検査」とあるのは「検査組織等調査」と、第五十 八条の二十一中「第五十八条の二十第一号に規定する機械器具その他の設備を使用し、かつ、同条第二号」とあるのは「第五十八条の三十五第一号」と、第五十 八条の二十七中「第五十八条の二十第二号」とあるのは「第五十八条の三十五第一号」と、第五十八条の二十九中「第五十八条の二十第一号から第五号」とある のは「第五十八条の三十五第一号から第四号」と、第五十八条の三十中「第二十条第四項」とあるのは「第三十九条の七第二項、同条第四項、第四十九条の八第 二項若しくは第五十六条の六の五第二項」と読み替えるものとする。
- The provisions of Article 58-19, Articles 58-20-2 to 58-24 inclusive, Articles 58-27 to 58-30 inclusive shall apply mutatis mutandis to a person who conducts investigation of inspection organizations, etc. under designation pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 39-7, paragraph (3) of said Article, paragraph (1) of Article 49-8 or paragraph (1) of Article 56-6-5 (hereinafter referred to as 'Investigation Agency of Inspection Organization, etc.'). In this case, the phrase 'the proviso of paragraph (1) of Article 20' in Article 58-19, Article 58-20-2 and Article 58-30 shall be deemed to be replaced with 'paragraph (1) of Article 39-7, paragraph (3) of said Article, paragraph (1) of Article 49-8 or paragraph (1) of Article 56-6-5', the phrase 'completion inspection' in Articles 58-21 to 58-24 inclusive, Article 58-28 and Article 58-30 shall be deemed to be replaced with 'investigation of inspection organizations, etc.', the phrase 'use the devices and other equipment under item (i) of Article 58-20 ... and shall ... item (ii) of said Article' in Article 58-21 shall be deemed to be replaced with 'item (i) of Article 58-35', the phrase 'item (ii) of Article 58-20' in Article 58-27 shall be deemed to be replaced with 'item (i) of Article 58-35', the phrase 'items (i) to (v) inclusive of Article 58-20' in Article 58-29 shall be deemed to be replaced with 'items (i) to (iv) inclusive of Article 58-35', the phrase 'paragraph (4) of Article 20' in Article 58-30 shall be deemed to be replaced with 'paragraph (2) of Article 39-7, paragraph (4) of said Article, paragraph (2) of Article 49-8 or paragraph (2) of Article 56-6-5.'