時計: 1000 Terms and Phrases
- 時計
- watch
- clock
- timepiece
- Tokei
- clocks and watches/timekeeping devices
- 時計屋
- watch store
- watch dealer
- watchmaker
- 時計座
- Horologium (constellation)
- the Pendulum Clock
- Horologium, the Clock
- 時計台
- clock tower
- Tokeidai
- Clock towers
- 時計草
- blue passion flower (Passiflora caerulea)
- 古時計
- antique clock
- old clock
- 花時計
- flower clock
- Floral clock
- 和時計
- clocks made in Japan, mainly in the Edo period
- clocks that tell Japanese time
- Japanese clock
- 親時計
- master clock
- control clock
- primary clock
- 置時計
- clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)
- 生物時計
- biological clock
- circadian clock
- 時計回り
- clockwise rotation
- CW
- clockwisely
- 時計信管
- time fuse (often used to detonate high explosives)
- 水晶時計
- crystal or quartz timepiece
- crystal clock
- quartz chronometer
- quartz clock
- quartz watch
- quartz-crystal clock
- 置き時計
- clock to be placed on tables, bookshelves, etc. (as opposed to a watch)
- 反時計方向
- anticlockwise
- counter clockwise
- 反時計回り
- counterclockwise
- counterclockwisely
- counter-clockwise rotation
- anticlockwise
- 逆時計回り
- anticlockwise rotation
- counter-clockwise rotation
- 砂時計経済
- hourglass economy
- economy having large upper and lower classes and a small middle class
- 果物時計草
- passion fruit (Passiflora edulis)
- passionfruit
- 絡繰り時計
- automaton clock
- marionette clock
- 時計博物館
- Omi Jingu Shrine Clock Museum
- Horological museums
- 時計の歴史
- History of timekeeping devices
- からくり時計
- automaton clock
- marionette clock
- 反時計まわり
- CCW counterclockwise
- 同期電気時計
- synchronous motor clock
- 臨時計算書類
- provisional financial statements
- 腹時計が鳴る
- stomach is growling
- 米国時計協会
- American Watch Association
- 質流れの時計
- unredeemed (pawned) watch
- アナログ時計
- analogue watch or clock
- 日本時計協会
- Japan Clock & Watch Association
- 愛知時計工場
- Aichitokei Factory
- 男持ちの時計
- gentlemens watches
- 時計によって
- according to the clock
- 札幌市時計台
- Sapporo Clock Tower
- 大きな古時計
- My Grandfather's Clock
- 夏色の砂時計
- Hourglass of Summer
- 時計式回転計
- chronometric tachometer
- 時計回り回転
- clockwise rotation
- 時計の文字盤
- the face of a timepiece
- ぼんぼん時計
- striking clock
- wall clock
- pendulum clock
- 時計を見た。
- He looked at his watch.
- 砂時計ポインタ
- hourglass pointer
- 三宮花時計前駅
- Sannomiya.Hanadokeimae Station (st)
- リズム時計工場
- Rizumudokei Factory
- 時刻を示す時計
- a timepiece that shows the time of day
- 壁に掛ける時計
- a clock mounted on a wall
- 盲目の時計職人
- The Blind Watchmaker
- 時計—精度表示
- Watches and clocks−Accuracy indication
- 時計部品−名称
- Parts of watches and clocks-Nomenclature
- 時計—試験方法
- Watches and clocks−Test methods
- スペインの時計
- L'heure espagnole
- オリエント時計
- Orient Watch Company
- ヨウ素時計反応
- Iodine clock reaction
- 時計は連動する
- The clocks synchronize
- 時計を合わせる
- synchronize your watches
- 時計の針の位置
- the position of the hands on the clock
- 耐磁性の腕時計
- an antimagnetic watch
- 時計を盗まれた。
- I had my watch stolen.
- 時計が止まった。
- A clock stopped.
- 時計目盛板カバー
- clock dial screen
- 雨天時計画汚水量
- design wet weather flow
- 時計と反対方向に
- counterclockwise
- セシウム原子時計
- cesium atomic clock
- 三宮・花時計前駅
- Sannomiya.Hanadokeimae Station (st)
- シチズン時計工場
- Shichizuntokei Factory
- 3分間動く砂時計
- a sandglass that runs for three minutes
- 時計の動きの方向
- in the direction that the hands of a clock move
- 60分間の砂時計
- a sandglass that runs for sixty minutes
- プラハの天文時計
- Prague Astronomical Clock
- 時計は時を刻んだ
- The clock ticked away
- ゼニス (時計)
- Zenith (watchmaker)
- 自動巻きの腕時計
- a self-winding watch
- 時計は正午を示す
- The clock says noon
- 時計は遅れている
- the clock is slow
- この時計は高い。
- This watch is expensive.
- 時計、貸してよ。
- Give me your watch.
- 僕の時計はどこだ。
- Where is my watch?
- 家に時計を忘れた。
- I've left my watch at home.
- 時計の具合が悪い。
- Something is the matter with my watch.
- 時計の調子が悪い。
- Something is the matter with my watch.
- 国家的な緊急時計画
- National Contingency Plan
- 彼は腕時計を見た。
- He looked at his watch.
- 僕の時計は正確だ。
- My watch keeps good time.
- 近江神宮時計博物館
- Omi Jingu Shrine Clock Museum
- 時計の、秒を指す針
- hand marking seconds on a timepiece
- ふたつの恋と砂時計
- Daddy-Long-Legs (2005 film)
- 小型の携帯用の時計
- a small portable timepiece
- 時計は間違っていた
- the clock showed the wrong time
- ここに時計がある、
- I have my watch here in my hand;
- 柱時計を眺めたり、
- glanced at the clock;
- 時計をなくしました。
- I lost the watch.
- 私の時計は二分早い。
- My clock is two minutes fast.
- 私は時計を盗まれた。
- I had my watch stolen.
- この時計は動かない。
- The clock does not run.
- 時計の時刻を直して。
- Put the clock right.
- 私の腕時計は正確だ。
- My wristwatch keeps good time.
- 時計ばねテンション棒
- clock spring tension rod
- 米国時計製造業者協会
- American Watchmakers Institute
- 彼女の時計を盗んだ。
- He stole her watch.
- 彼は時計を分解した。
- He took apart a watch.
- 月山(漏刻・水時計)
- Gassan (rokoku [water clock])
- 時計の針をやや戻す。
- We will go back in time a little.
- 砂時計の形をしている
- shaped in the form of an hourglass
- 「時計をあわせる?
- 'I regulate my watch?
- 時計じかけのオレンジ
- A Clockwork Orange (film)
- 時計 (曖昧さ回避)
- Clock (disambiguation)
- ハミルトン (時計)
- Hamilton Watch Company
- 時計−電池寿命の表示
- Methods of evaluation of the battery life of a battery-powered watch
- スイスの時計メーカー
- Watch manufacturing companies of Switzerland
- リピーター (時計)
- Repeater (horology)
- あなたの腕時計を巻く
- wind your watch
- 同期の調整された時計
- a synchronous set of clocks
- 時計が真夜中を打った
- The clock struck midnight
- 私の時計は遅れている
- my watch is running behind
- 時計を1時間遅らせる
- set the clocks back an hour
- 腕時計を銀めっきする
- silverplate a watch
- いつ時計を買ったの。
- When did you buy the watch?
- この時計は正確です。
- This clock is accurate.
- その時計は故障した。
- The watch broke down.
- この時計は防水です。
- This watch is waterproof.
- この時計は不正確だ。
- This watch keeps bad time.
- この時計は父のです。
- This watch is father's.
- 時計は九時を打った。
- The clock struck nine.
- 君の時計は合ってるか。
- Is your watch correct?
- 私の時計は正確である。
- My watch is accurate.
- 私の時計は狂っている。
- My watch is broken.
- 私の時計は10時です。
- It is ten o'clock by my watch.
- 私の時計では4時です。
- It's four o'clock by my watch.
- 私は時計の針を進めた。
- I advanced the hands on the clock.
- 腕時計の収集が趣味だ。
- The collection of wristwatches is a hobby.
- 昨夜、時計を盗まれた。
- I had my watch stolen last night.
- 私は時計を修理させた。
- I had my watch fixed.
- 時計の修理をしている。
- I am fixing the clock.
- 私は時計を買いました。
- I bought a watch.
- その時計は狂っている。
- The clock is wrong.
- あの塔の時計は正確だ。
- The clock on that tower is accurate.
- 時計がどこか故障した。
- Something went wrong with my watch.
- 私の時計は調子が悪い。
- Something is wrong with my watch.
- 私の時計は3分遅れる。
- My watch loses three minutes a day.
- 私の腕時計は少し進む。
- My wrist watch gains a little.
- 私がなくしたその時計。
- This is the same watch that I lost.
- 時計が10時を打った。
- The clock struck ten.
- チップスケール原子時計
- chip-scale atomic clock
- 彼が時計を買いました。
- He bought a watch/clock.
- 時計のように規則正しい
- regular as clockwork
- 彼は私に時計をくれた。
- He gave me a watch.
- ディジタル表示の腕時計
- a watch with a digital display
- 砂時計 (曖昧さ回避)
- Hourglass (disambiguation)
- 時計を調整してください
- Adjust the clock, please
- 腕時計に金メッキをする
- goldplate a watch
- 時計を合わせてください
- time the clock
- 大時計は真夜中を刻んだ
- the grandfather clock beat midnight
- 私の腕時計は進んでいる
- my watch is fast
- 腕時計を電気メッキする
- electroplate the watch
- 時計が狂っているのだ。
- The clock was wrong.
- 時計を見ると十時半だ。
- My watch showed it was half past ten.
- この時計は電気で動く。
- This clock is electric.
- この腕時計は新型です。
- This watch is a new type.
- この時計は日本製です。
- This watch is made in Japan.
- この時計は壊れている。
- This watch is broken.
- 顔を上げて時計を見た。
- He started up and looked at the clock.
- 私は時計を修理に出した。
- I put my watch in for repair.
- 私は時計を無くしました。
- I lost my watch.
- 私の時計が盗まれました。
- My watch has been stolen.
- 時計が止まってしまった。
- My watch has run down.
- 私の時計は日に五分進む。
- My watch gains five minutes a day.
- 時計は10分進んでいる。
- My watch is ten minutes fast.
- 私の時計は合っていない。
- My watch is not correct.
- 私は昨日時計を盗まれた。
- I had my watch stolen yesterday.
- 私の時計はとても正確だ。
- My watch is very accurate.
- 私の時計を修理してくれ。
- He repaired my watch for me.
- 壁に時計が掛かっている。
- There is a clock on the wall.
- 私は彼に金時計を贈った。
- I gave him a gold watch.
- 時計を修理してもらった。
- I had my watch mended.
- 私は時計を現金で買った。
- I bought a watch with cash.
- その時計は故障している。
- Something was wrong with the watch.
- その時計は止まっている。
- The clock has stopped.
- 我々の時計をあわせよう。
- Let's synchronize our watches.
- おじはその時計をくれた。
- My uncle gave me the watch.
- 私の時計は修理が必要だ。
- My watch needs to be repaired.
- 私の部屋には時計がない。
- There is no clock in my room.
- 時計が10分遅れている。
- The clock is ten minutes slow.
- 時計が2時を指している。
- The clock says two.
- 時計は4時を打っている。
- The clock is striking four.
- 彼がふと時計に目をやる。
- He glances at his watch.
- 彼はちらっと時計を見た。
- He glanced at his watch.
- 彼女は時計の針を進めた。
- She advanced the hands on the clock.
- 彼女は彼に時計をやった。
- She gave him a watch.
- 父が古い時計を修理した。
- My father repaired my old watch.
- 彼は時計をチラッと見た。
- He glanced at his watch.
- 彼女は私に時計をくれた。
- A watch was given to me by her.
- 彼は時計を直してくれた。
- He fixed the watch for me.
- 時計を設計してつくる技術
- the art of designing and making clocks
- カメラの内蔵時計のセット
- Set clock in camera
- スラバ (時計メーカー)
- Slava watches
- 腕時計を巻くのに使われる
- used for winding some watches
- 時計または器具を設定する
- set clocks or instruments
- 時計はカチカチ鳴っていた
- the clocks were ticking
- 時計の針が七時を指した。
- The clock struck seven,
- 「ずいぶんへんな時計ね!
- `What a funny watch!' she remarked.
- あの時計はたしかかしらん
- Wonder if that clock is right?'
- そして時計を出して見て、
- and glancing at his watch.
- あの腕時計はどうしたの。
- What have you done with that wristwatch?
- この時計は動いてません。
- This clock isn't working.
- この時計は故障している。
- This clock is out of order.
- これは日本製の時計です。
- This is a watch made in Japan.
- この時計は時間が正確だ。
- The watch keeps accurate time.
- この時計は一日1分進む。
- This clock gains one minute a day.
- この時計の時間は正確だ。
- This watch keeps correct time.
- この時計は一万円だった。
- This watch cost me ten thousand yen.
- と天井の時計を確認する。
- she remarked, apparently finding the time on the ceiling.
- 一つはジムの金時計です。
- One was Jim's gold watch
- 「あれは古い時計だから」
- 'It's an old clock,'
- 時計は六時を指していた。
- It was six o'clock on the clock.
- 私はこの時計を修理したい。
- I want to mend this watch.
- 私は昨日時計を失いました。
- I lost my watch yesterday.
- 私の時計は月に30秒進む。
- My watch gains thirty seconds a month.
- 私の時計は一日に一分進む。
- My watch gains one minute a day.
- 私の時計はあなたのと違う。
- My watch is different from yours.
- 私の時計は君のより正確だ。
- My watch is more accurate than yours.
- 私の息子は時計が読めます。
- My son can read a clock.
- 犬が腕時計と扇子を食った。
- The dog ate a watch and a Japanese fan.
- 私は彼に時計を修理させた。
- I had my watch mended by him.
- 私は時計を直してもらった。
- I had my watch repaired.
- 私は時計で時刻を確かめた。
- I checked the time on the clock.
- この時計は気に入りません。
- I don't like this watch.
- あの時計は動いていますか。
- Is that clock working?
- この腕時計はいくらですか。
- How much is this watch?
- その時計はとてもすてきだ。
- That watch is a fancy job.
- その時計は1日に5分進む。
- The clock gains five minutes a day.
- 君の時計は高いそうですね。
- Your watch seems to be very valuable.
- 時計はすでに正午を打った。
- The clock has already struck noon.
- 教会の時計は週に3分進む。
- The church clock gains three minutes a week.
- 私の時計は週に3分遅れる。
- My watch loses three minutes a week.
- 私達は彼に時計を贈呈した。
- We presented a watch to him.
- 君の時計ではなんじですか。
- What time is it by your watch?
- 君の時計では今何時ですか。
- What time is it now by your watch?
- 別の時計を見せてください。
- Show me another watch.
- 彼は自分で時計を修理した。
- He repaired his watch by himself.
- 彼は時計を直してもらった。
- He got his watch fixed.
- 彼は腕時計をちらっと見た。
- He glanced at his watch.
- 父がくれた時計をなくした。
- I lost the watch Father had given me.
- 時計の表面の上の回転する針
- a rotating pointer on the face of a timepiece
- 時計回りの方向への移動する
- shift to a clockwise direction
- 90 度回転 (時計回り)
- Rotate 90 CW
- サーチナ (時計メーカー)
- Certina Kurth Frères
- ゼルダの伝説 夢幻の砂時計
- The Legend of Zelda: Phantom Hourglass
- 耐磁携帯時計−種類及び性能
- Horology-Magnetic resistant watches-Classification and performance
- それは時計との競争であった
- it was a race against the clock
- 時々時計に組み込まれている
- sometimes incorporated in a clock
- 機械式時計の動きに似ている
- resembles the works of a mechanical clock
- 彼は父親の腕時計を分解した
- he took his father's watch apart
- あなたの時計では今何時か。
- What time is it now by your watch?
- きみの時計で今何時ですか。
- What time is it now by your watch?
- あなたの時計は何時ですか。
- What time is it by your watch?
- あなたの時計はみつかった。
- Your watch has been found.
- この時計をただで上げよう。
- You can have this watch for nothing.
- この時計は一日に二分進む。
- This clock gains two minutes a day.
- 机の上の腕時計は私のです。
- The watch on the desk is mine.
- そして時計はとまりました。
- and then the clock also stood still.
- 私は彼に金の腕時計を贈った。
- I presented him with a gold watch.
- 私は時計をなくしてしまった。
- I have lost my watch.
- 叔父は私にその時計をくれた。
- My uncle gave me the watch.
- 時計には2本の針があります。
- A clock has two hands.
- 僕の時計はどこか具合が悪い。
- Something is wrong with my watch.
- 時計をなくしたと彼は言った。
- He told me that he had lost his watch.
- 私は時計を修理してもらった。
- I had my watch repaired.
- 私の時計を修理してもらった。
- I had my watch mended.
- あの時計は1分進んでいます。
- That clock is one minute fast.
- この時計はどうかしたようだ。
- Something has happened to this clock.
- ぼくの時計はこわれています。
- My watch went out of order.
- 時計が人間の行動を指図する。
- The clock dictates man's movements.
- 私の時計は一日に五分遅れる。
- My watch loses five minutes a day.
- 私の腕時計は日に3分遅れる。
- My watch loses three minutes a day.
- 私の時計は1日に2分遅れる。
- My watch loses two minutes a day.
- 私の時計は修理の必要がある。
- My watch needs mending.
- 時計がちょうど3時を打った。
- The clock has just struck three.
- 君の時計は10分遅れている。
- Your watch is ten minutes slow.
- 彼女は時計をさりげなく見た。
- She took a casual glance at her watch.
- 彼は私の新しい時計を奪った。
- He robbed me of my new watch.
- 彼は質屋から時計買い戻した。
- He redeemed his watch from the pawnbroker.
- 彼は私に時計を買ってくれた。
- He got me a watch.
- 腕時計が見つからないんです。
- I can't find my watch.
- 彼女は時計を10分進ませた。
- She advanced her watch ten minutes.
- 彼女は新しい時計をなくした。
- She lost her new watch.
- 彼にこの時計を修理させよう。
- I will have him repair this watch.
- 父は私に素敵な時計をくれた。
- My father gave a nice watch to me.
- テッドは時計の修理が上手い。
- Ted is handy at repairing watches.
- 風見が雄鶏の形である風見時計
- weathervane with a vane in the form of a rooster
- 手首にひもで巻いて着ける時計
- a watch that is worn strapped to the wrist
- 時計の針の回転の反対の方向に
- in the direction opposite to the rotation of the hands of a clock
- 時計を作ったり修理したりする
- someone who makes or repairs watches
- 反時計回りの方向への移動する
- shift to a counterclockwise direction
- 時計によるある時点を読み取る
- a reading of a point in time as given by a clock
- 270 度回転 (時計回り)
- Rotate 270 CW
- ボストーク (時計メーカー)
- Vostok watches
- 潜水用携帯時計−種類及び性能
- Diver's watches−Classification and performance
- 時計の鎖から垂れ下がる装飾品
- an adornment that hangs from a watch chain
- 時刻をデジタルで表示する時計
- a clock that displays the time of day digitally
- 時計は、ほぼ1時間遅れている
- the clock is almost an hour slow
- GPS時間(原子時計の時間)
- GPS time (atomic clock)
- この時計は値段は幾らですか。
- What is the price of this watch?
- あなたの時計は机の上にある。
- Your watch is on the desk.
- その時計は七時を指していた。
- which pointed to the hour of seven.
- この時計は15分ごとになる。
- This clock strikes the quarter hour.
- これは私が失くした時計です。
- This is the same watch that I have lost.
- この時計は10分進んでいる。
- This watch is ten minutes fast.
- この時計は10分遅れている。
- This watch is ten minutes slow.
- この時計は非常に価値がある。
- This watch is of great value.
- これは私が失くした腕時計だ。
- This is the watch that I'd lost.
- 私の時計はきちんと動いている。
- My watch is running all right.
- 私の時計は1日に5秒進みます。
- My watch gains five seconds a day.
- 時計は毎日巻かれたものだった。
- Clocks used to be wound every day.
- 急に時計がないのに気がついた。
- He suddenly missed his watch.
- 彼の身元は腕時計で確認できた。
- They were able to identify him by his wrist watch.
- 私はこの時計をあの店で買った。
- I bought this watch at the store.
- 私の時計は防水になっています。
- My watch is waterproof.
- その子は手に時計を持っている。
- The boy has a watch in his hand.
- その時計は正確で当てにできる。
- The clock is accurate and dependable.
- 私の時計は正確に動いていない。
- My watch isn't running right.
- 時計がたった今10時を打った。
- The clock has just struck ten.
- 私の時計は修理する必要がある。
- My watch needs repairing.
- 時計を日本標準時に合わせよう。
- We will set our watch by Japan Time.
- 教会の塔の時計が9時を打った。
- The clock in the church tower struck nine.
- 暖炉の上に時計が掛かっている。
- The clock is above the fireplace.
- 君がくれた時計は狂っているよ。
- The watch you gave me goes wrong.
- ふと、山田が自分の時計を見た。
- Yamada suddenly looked at his watch.
- 彼は私の時計を修理してくれた。
- He repaired my watch for me.
- 彼女の時計は10分遅れている。
- Her watch is ten minutes slow.
- 彼の仕事は時計を作ることです。
- His work is making watches.
- 彼は彼女の時計を持ち逃げした。
- He got away with her watch.
- 彼は時折腕時計をちらりと見た。
- He glanced at his wristwatch now and then.
- 彼女は素敵な腕時計をしている。
- She is wearing a nice watch.
- 僕の時計どこにあるか知らない。
- I don't know where my watch is.
- (特に航海で用いる)正確な時計
- an accurate clock (especially used in navigation)
- 時計の針が動く方向とは逆の方向
- in a direction opposite to the direction in which the hands of a clock move
- 税関事務所の時計が時を告げた。
- The Custom House clock struck one.
- 「あなたの時計は遅れてます。」
- 'Your watch is slow.'
- ハードウェア時計は%s時刻です
- Hardware clock is on [%s] time
- ジョージ・グラハム (時計師)
- George Graham (clockmaker)
- ジョン・ハリソン (時計職人)
- John Harrison
- 彼らは時計の日付をリセットする
- They re-set the date on the clock
- 時計回りに90°回転 上下反転
- Rotated 90° CW and flipped vertically
- あなたは腕時計を持っています。
- You have a watch.
- この時計は一日に3分遅れます。
- This clock loses three minutes a day.
- この時計は故障しているらしい。
- This clock seems to be malfunctioning.
- この時計は本当にお買い得です。
- This watch is real bargain.
- この時計は修理する必要がある。
- This watch wants mending.
- この腕時計は7万円もしました。
- This watch cost 70,000 yen.
- この時計はせいぜい10ドルだ。
- This watch costs ten dollars at the most.
- この腕時計は5万円くらいする。
- This watch costs around fifty thousand yen.
- それから時計に気がつきました。
- Then I noted the clock.
- 時計がどこか故障しているらしい。
- I'm afraid something is wrong with my watch.
- 私はこの時計をおじからもらった。
- I was given this watch by my uncle.
- 私は時計を失ったままなんですよ。
- I have lost my watch.
- 私の時計では今ちょうど九時です。
- It is just nine by my watch.
- 私の父は私に素敵な時計をくれた。
- My father gave a nice watch to me.
- 時計は以前は毎日巻かれたものだ。
- Clocks used to be wound every day.
- 目覚し時計は10分進んでいます。
- The alarm clock is ten minutes fast.
- 私は彼女に腕時計を買って上げた。
- I got her a wrist watch.
- 私は彼に時計を修理してもらった。
- I had him mend my watch.
- 私は店で時計を修理してもらった。
- I had my watch repaired at the store.
- 時計が壊れているのに気がついた。
- I found my watch broken.
- 私の腕時計は10分も進んでいる。
- My watch is ten minutes fast.
- 彼女は私のと同じ時計をしている。
- She wears the same watch as mine.
- もっと値段が高い時計を買いたい。
- I want to buy a more expensive watch.
- どちらの部屋に時計がありますか。
- Is there a clock in either room?
- ぼくの、時計はひと月に2分進む。
- My watch gains two minutes a month.
- わたしの時計は時間が正確である。
- My watch keeps very good time.
- 私の時計は1日に3分ずつ遅れる。
- My watch loses three minutes a day.
- 生徒たちは先生に金時計を贈った。
- The students presented their teacher with a gold watch.
- 彼は新しい時計を見せびらかせた。
- He showed off his new watch.
- 彼は先生から金時計を与えられた。
- He was given a gold watch from the teacher.
- 彼は前日に買った時計をなくした。
- He lost the watch which he had bought the day before.
- 彼は時計のように時間には正確だ。
- He is as punctual as a clock.
- 彼女は時計の針を10分進ませた。
- She advanced the hand ten minutes.
- 彼に私の時計を修理してもらった。
- I got him to mend my watch.
- 父は誕生日の祝いに時計をくれた。
- My father gave me a watch for my birthday.
- 彼は書類を折り畳んで時計を見た。
- He folded his paper, consulting his watch.
- 時間を指し示す時計の短いほうの針
- the shorter hand of a clock that points to the hours
- 時計の回転している針と同じ方向で
- in the same direction as the rotating hands of a clock
- その日の時間と分を示す時計の表面
- the face of a clock showing hours and minutes of the day
- 男女が円周を反時計回りに行進する
- couples march counterclockwise in a circle
- 携帯時計の文字盤を保護するカバー
- a protective cover that protects the face of a watch
- 時計は八時四十二分を示していた。
- The clock indicated eighteen minutes to nine.
- 小型電気モーターを使っている時計
- a clock using a small electric motor
- 2×2 マトリクス (時計回り)
- 2x2 matrix (clockwise)
- 従者は答え、主人に時計を見せた。
- responded the other, showing his watch.
- 名探偵コナン 時計じかけの摩天楼
- Case Closed: The Time Bombed Skyscraper
- 祖父の金時計を質入れしてください
- pawn your grandfather's gold watch
- 彼は時計のカチカチいう音を数えた
- he counted the ticks of the clock
- 振り子によって調整されている時計
- a clock regulated by a pendulum
- 反時計回りに90°回転 上下反転
- Rotated 90° CCW and flipped vertically
- チーンと九時半の柱時計が鳴った。
- A wall clock somewhere rang half past nine.
- 我々は母に時計をプレゼントした。
- We gave our mother a watch.
- この目覚し時計は1日に1分進む。
- This alarm clock gains one minutes a day.
- この時計は強い衝撃にも堪えます。
- This watch is shock-proof.
- この時計はおじさんからもらった。
- This watch was given me by my uncle.
- これは私がきのう買った時計です。
- This is the watch I bought yesterday.
- この時計はあれよりもずっと良い。
- This watch is far better than that one.
- 「時計のこと、どうもすみません」
- 'I'm sorry about the clock,'
- 船長の時計がなくなっていたんだ。
- the captain lost his watch.
- 赤と緑にはでに彩られた時計です。
- which was gaily painted in red and green.
- 時計を綿でくるんだような音です。
- such as a watch makes when enveloped in cotton.
- その時計はこの時計ほど高くない。
- That watch is less expensive than this one.
- 時計を見て5時過ぎだと気がついた。
- I looked at my watch and noted that it was past five.
- 時計を修理に出さなければいけない。
- I must get my watch repaired.
- 私は前の日に買った時計をなくした。
- I lost the watch I had bought the day before.
- 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
- My sister showed me a new watch.
- 誰かこの時計の持ち主はいませんか。
- Does somebody here own this watch?
- 時計の針を、逆に回してはいけない。
- Don't turn the hands of a clock the other way around.
- 目覚まし時計でマユコは目がさめた。
- The alarm woke up Mayuko.
- 腕時計はどこにも見つからなかった。
- The watch was not to be found anywhere.
- 私は時計が壊れているのに気付いた。
- I found my watch broken.
- どちらの時計も好きではありません。
- I don't like either watch.
- あなたの時計、時間は狂いませんか。
- Does your watch keep good time?
- ポールは時計のように時間に正確だ。
- Paul is punctual like a clock.
- 君の時計は形も色も私のに似ている。
- Your watch is similar to mine in shape and color.
- NOWPAP/油汚染地域緊急時計画
- NOWPAP/ Regional Oil Spill Contingency Plan
- 彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
- He set the alarm before going to bed.
- 彼は報酬として金の時計をもらった。
- He was given a gold watch as a reward.
- 彼は時計が壊れていたと言い訳した。
- He made the excuse that his watch was wrong.
- 彼は時計を修理しなくてはいけない。
- He has to repair the clock.
- 彼女の時計は午前3時を指していた。
- Her watch read three o'clock in the morning.
- 父が僕の古い時計を修理してくれた。
- My father repaired my old watch.
- 兵庫県神戸市 市役所前花時計広場。
- Clock Square in front of the City Hall, Kobe City, Hyogo Prefecture
- これは、日本独特の時計技術である。
- This is a unique Japanese clock technology.
- 時計を確認すると、21時ジャスト。
- Checking the clock it was exactly 21:00.
- 懐中時計を保持するベスト・ポケット
- a vest pocket to hold a pocket watch
- 時計回り方向に腕を直角に向ける十字
- a cross with the arms bent at right angles in a clockwise direction
- 時計またはタイマーのような音を出す
- make a sound like a clock or a timer
- 確かに時計を売るという手はあった。
- He might, indeed, sell his watch;
- 宇宙船搭乗時に携帯される時計の時間
- the clock time given by a clock carried on board a spacecraft
- シンデレラIII 戻された時計の針
- Cinderella III: A Twist in Time
- 円形に反時計回りに動いてください!
- please move counterclockwise in a circle!
- 泥棒は、私の金の腕時計を持ち去った
- The thief walked off with my gold watch
- 水の流出によって時間を測定する時計
- clock that measures time by the escape of water
- 輪になって時計回りに動いてください
- please move clockwise in a circle
- 港にある時計の鐘が十時半を告げた。
- It was now half-past ten.
- 「それと日時計の下に巣を作るのだね
- `also they make their nests under sun-dials
- この時計はあれよりもずっと高価だ。
- This clock is far more expensive than that.
- これは私がなくしたのと同じ時計だ。
- This is the same watch as I have lost.
- これは古い型のアメリカの時計です。
- This is an old type of American clock.
- その時計はスイスで製造されている。
- The watch is manufactured in Switzerland.
- この時計は、一年間の保障つきです。
- They guarantee this clock for a year.
- 彼自身の時計は壊れて止まっていた。
- His own watch had stopped.
- 私は時計を2分進めなければならない。
- I must put my watch forward two minutes.
- 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
- My alarm clock didn't go off this morning.
- 時計を組み立てるのはちょっと難しい。
- It is rather difficult to assemble a watch.
- あんたの時計は2分遅れていると思う。
- I am afraid your watch is two minutes slow.
- ジョンに時計を直してもらうつもりだ。
- I am going to have John repair my watch.
- その子供は時計を面白がって分解した。
- He took the clock apart just for fun.
- この時計はどこか故障しているらしい。
- Something seems to be wrong with this watch.
- ケイトはなくしていた時計を見つけた。
- Kate found the watch which she had lost.
- モリーは大きな置き時計を持っている。
- Molly has a large clock.
- 私の時計が5分遅れていたせいだった。
- That was because my watch was five minutes slow.
- 時計が止まった。新しい電池が必要だ。
- The clock has run down. I need new batteries.
- 私の時計は時間がたいへん正確である。
- My watch keeps very good time.
- 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。
- There is a large clock near the top of the tower.
- 私がこの前なくした時計は新品だった。
- The watch I lost the other day was new.
- 彼はとても高価な腕時計を持っている。
- He has a very expensive watch.
- 彼は時計を盗んだといって私を責めた。
- He accused me of having stolen his watch.
- 予想どおり時計によって開始される操作
- operations that are initiated predictably by a clock
- フォッグ氏は腕時計を見ながら言った。
- replied Mr. Fogg, consulting his watch,
- 一般用防水携帯時計−種類及び防水性能
- Water resistant watches for general use-Classification and water resistibility
- 耳障りにカチカチと音を立てる安い時計
- the cheap clock ticked stridently
- その時計にはクルミ材の枠がついている
- the clock has a walnut case
- トゥィードルディーは時計を見ました。
- Tweedledee looked at his watch, and said
- この潜水時計は少し値段が高すぎます。
- This diver's watch is a little too expensive.
- これは私が持っているのと同じ時計だ。
- This is the same watch as that I have.
- その古い置き時計はまだ使われている。
- The old clock is still in use.
- 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
- The company presented him with a gold watch on the day he retired.
- この時計は私のではなくあなたのです。
- This watch is not mine but yours.
- この時計はあなたにあげるつもりです。
- This watch is meant for you.
- 彼は王立外科医大学の時計まで行った。
- He went as far as the clock of the College of Surgeons:
- この時計はあの時計ほど高価ではない。
- This watch is less expensive than that one.
- 時計を調整しなければ。遅れているのだ。
- I must adjust my watch. It's slow.
- 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。
- I asked him if he wanted a watch.
- 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
- I bought a watch the other day. It keeps good time.
- あたしはその店で時計を買うつもりです。
- I will buy a watch at the store.
- この時計を買いたいところだが高すぎる。
- I would buy this watch, except it's too expensive.
- ちらりと時計を見て、何時か知りました。
- I glanced at the clock and knew what time it was.
- 誰かが君の腕時計を盗んだにちがいない。
- Someone must have stolen your watch.
- 油汚染地域緊急時計画 (NOWAP)
- NOWPAP Regional Oil Spill Contingency Plan
- 小鼓は、サクラ製の砂時計型の胴をもつ。
- The small hand drum is a musical instrument made of cherry wood shaped like an hourglass.
- 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。
- He has lost his father's watch.
- 童謡集「歌時計」(春陽堂 1919年)
- A collection of children's songs, 'Utadokei' (Singing Clock) (Shunyodo, 1919)
- 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
- Adjust the setting of the alarm clock.
- 現地標準時間より時計を1時間進めた時間
- time during which clocks are set one hour ahead of local standard time
- それから枕もとの時計を手にとりました。
- Then I took my watch from under the pillow.
- 実時間の時計を読み取ることができません
- cannot read realtime clock
- ホワイトハースト・アンド・サンの日時計
- Whitehurst & Son sundial (1812)
- 私が入ったちょうどその時、時計が鳴った
- Just when I entered, the clock struck
- 携帯時計の機構が格納される金属のケース
- the metal case in which the works of a watch are housed
- 彼女は、目ざまし時計の音で目を覚ました
- She woke up to the sound of the alarm clock
- いつどこであの古時計を買ったのですか。
- When and where did you buy that old clock?
- いつ時計がないことに気がつきましたか。
- When did you miss your watch?
- と女王さまは時計を見ながら言いました。
- the Queen said, looking at her watch:
- レストレイドは自分の時計に目をやった。
- Lestrade looked at his watch.
- 停車場の時計を見るともう五分で発車だ。
- The clock at the station showed the next train to start in five minutes.
- これは私が1週間前になくした時計です。
- This is the same watch that I lost a week ago.
- 財布と金時計が被害者からみつかったが、
- A purse and a gold watch were found upon the victim:
- 遠い所では、時計が十一時を打っていた。
- as the distant clocks were striking eleven.
- それをごまかそうと懐中時計をとりだす。
- excusing the act to himself by looking at his watch.
- 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。
- I used much money for the repair of a clock.
- 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
- I want the same watch as my sister has.
- 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。
- I'll buy a watch for my son.
- 私はおじさんからすてきな時計をもらった。
- I was given a nice watch by my uncle.
- 目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
- The alarm clock wakes me at seven.
- 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。
- The first item he bought was an alarm clock.
- 私は父がくれたこの時計が気に入っている。
- I am pleased with this watch my father gave me.
- 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。
- I bought this old clock at an antique stall in the market.
- 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。
- I bought a wonderful watch for her.
- この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
- I guarantee this watch to keep perfect time.
- この時計を少し安いのと交換したいのです。
- I would like to exchange this watch with a cheaper one.
- 時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
- Set the clock right. It's ten minutes fast.
- 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
- Taking a watch apart is easier than putting it together.
- 時計が止まって、時間がわからなくなった。
- My watch ran down and I didn't know the time.
- 専門家はその時計を200ドルと査定した。
- The expert appraised the watch at $200.
- 時計の秒針の音がとても耳に気持ちが良い。
- The tick of the second hand sounds nice to me.
- 彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
- She looked at her watch and noted that it was past five.
- 眠れないので、私はただ時計を眺めている。
- I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
- 札はそのテーブルの上で時計回りに配られた
- the deal was passed around the table clockwise
- 彼の腕時計をこそこそしている一見すること
- a surreptitious glance at his watch
- あなたは目覚まし時計を分解して、壊した!
- You broke the alarm clock when you took it apart!
- この古時計は1000ドルの値打ちがある。
- This antique clock is worth one-thousand dollars.
- ぼくは自分の時計を確認し、立ちあがった。
- I looked at my watch and stood up.
- 料金は24時間制の時計に基づいています。
- The rate is based on a 24 hour time clock.
- 振り向いて、不安げに時計をちらりと見た。
- He turned and glanced anxiously at the clock.
- 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
- It cost me 50 dollars to have my watch fixed.
- 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。
- My watch is broken, so I want a new one.
- 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
- It is this watch that my uncle gave me as a keepsake.
- 祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
- My grandmother's old watch has been lying in the drawer for years.
- 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。
- My friend said he had bought a new watch.
- 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。
- I got a new battery put in my watch yesterday.
- 私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
- I am going to have my watch repaired by John.
- この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。
- I wanted this watch so badly I could taste it.
- おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
- If you are a good boy, I will give you this watch.
- どんなに高くても、あの古い時計を買います。
- I'll buy that old clock, however expensive it is.
- 安くさえあればどんな時計でもかまいません。
- Any watch will do so long as it is cheap.
- 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。
- The clock has two hands, an hour hand and a minute hand.
- 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
- You shall have a new watch for your birthday.
- 困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
- The trouble is that my watch gains three minutes a day.
- 鉄砲伝来と共に時計などの機械が入ってきた。
- When a harquebus came to Japan, mechanisms, such as that of a watch, also came.
- 本当に時計を直してもらわなければならない。
- I really must have my watch repaired.
- 竜頭の心棒についたつまみを回して巻く腕時計
- a watch that is wound by turning a knob at the stem
- 時計は相変わらずロンドン時間のままだった。
- which he kept at London time.
- パスパルトゥーは、自慢の時計を取り出した。
- Passepartout pulled out his big watch.
- 彼は、彼のベルトによって腕時計を輪で囲んだ
- He looped the watch through his belt
- 原子や分子の振動によって時間尺度を得る時計
- a timepiece that derives its time scale from the vibration of atoms or molecules
- その調整の済んでいない時計は速く動いている
- the unadjusted clock is running fast
- その時計は様々な段階を示す太陰月を使用した
- the clock had a moon that showed various phases
- あなたの時計は私のより質の点で優れている。
- Your watch is superior in quality to mine.
- その時計遅れているから直してくれないかい。
- Will you please adjust the clock? It's slow.
- この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
- The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
- この時計は昨日なくした私のものと似ている。
- This watch is similar to mine I lost yesterday.
- この腕時計は祖父が私に残してくれたものだ。
- This watch was handed down to me by my grandfather.
- ちょうどそのとき古時計が時を打ちはじめた。
- and just as I said it, our old clock began striking.
- ジャーナリストは時計をせわしなく探している
- The Journalist fumbled for his watch.
- 時計を修理したので、今は調子良く動いている。
- I repaired the clock, it is now in order.
- 私は腕時計を修理してもらわなければならない。
- I must have my watch repaired.
- 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
- I lost the watch which my sister had given me for my birthday.
- あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
- I will have repaired your watch by tomorrow.
- もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
- If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.
- アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
- Adam was furious with me when I broke his watch.
- あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。
- Do you want this watch mended?
- あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
- How did you come by that fine gold watch?
- 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。
- It was not until I got home that I missed my watch.
- 家に帰って初めて時計をなくしたのに気付いた。
- It was not until I got home that I missed my watch.
- 私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
- What have you done with the watch I bought for you?
- 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。
- What's the time? My watch has gone wrong.
- 広場にあるモニュメントは日時計で、世界最大。
- There is a monument in a square here: the world's biggest sundial.
- 朝、目覚まし時計の音でハッと目が覚めました。
- I woke up suddenly when the alarm went off this morning.
- 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。
- He has lost the watch given by his father.
- 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
- She gave me a watch for a birthday present.
- 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。
- My father gave me a watch, but I lost it.
- その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。
- The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services.
- 文字盤上の針の位置によって時刻を表示する時計
- a clock that displays the time of day by the position of hands on a dial
- 背が高く幅の狭いケースに入れられた振り子時計
- a pendulum clock enclosed in a tall narrow case
- 高い所の外側の面に見える大きな時計を備えた塔
- a tower with a large clock visible high up on an outside face
- 待ちつづける男は凝った懐中時計を取りだした。
- The waiting man pulled out a handsome watch,
- あなたはその時計をどこで手に入れたのですか。
- Where did you come by the watch?
- 服装の乱れ、法律文書の束、時計の飾り、呼吸。
- and to observe the untidiness of attire, the sheaf of legal papers, the watch-charm, and the breathing
- これがあなたの時計を見つけてくれた少年です。
- This is the boy who found your watch.
- これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。
- This is the same watch as I lost.
- 私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
- I took it for granted that my watch kept the correct time.
- 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。
- I'm sorry I don't have my watch with me.
- 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。
- The only sound to be heard was the ticking of the clock.
- 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
- The gang knocked him down and robbed him of his watch.
- 私は時計を買って、その翌日になくしてしまった。
- I bought a watch and I lost it the next day.
- 私の時計は一分か二分進んでいるかもしれません。
- My watch may be one or two minutes fast.
- 時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。
- When he lost his watch he didn't seem to care.
- 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。
- He wants a watch like yours.
- 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
- He lost a watch which I had bought him a week before.
- 表面には、時計回りに和同開珎と表記されている。
- Letters 'Wado-kaichin' were written clockwise on the surface of the coin.
- 時計の機構を調整するのに用いられる物理的振り子
- a physical pendulum used to regulate a clockwork mechanism
- その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。
- The company presented him with a gold watch on the day he retired.
- 予めセットされた時刻に眠っている人を起こす時計
- a clock that wakes a sleeper at some preset time
- 小さなウォッチポケットに入れて持ち運ばれる時計
- a watch that is carried in a small watch pocket
- 彼らの時計を同期させたのは重要な予備行為だった
- the synchronization of their watches was an important preliminary
- 彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
- They fooled the boy into stealing his father's watch.
- この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
- This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.
- 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。
- As my watch was slow, I missed the special express.
- 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
- 'Did she buy a watch?' 'Yes, she bought one.'
- それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
- It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.
- どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
- Look as I might, nowhere could find my lost watch.
- 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
- He never travels without taking an alarm clock with him.
- 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
- He promised to see about my broken watch.
- 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
- She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
- 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
- I overslept because my alarm didn't go off.
- 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。
- The clock that got broken must be repaired right away.
- 文字盤上の針の位置によって時間を表示する携帯時計
- a watch that represents time by the position of hands on a dial
- 細い渦巻状のバネで時計の平衡輪の動きを一定化する
- a fine spiral spring that regulates the movement of the balance wheel in a timepiece
- 時計によって生じる規則的に繰り返すカチカチいう音
- steady recurrent ticking sound as made by a clock
- 携帯コンピュータのディスプレイや時計に用いられる
- used for portable computer displays and watches etc.
- 真北から1ポイント東寄り(時計回り)の羅針盤方位
- the compass point that is one point east (clockwise) of due north
- 彼は古い時計に鍵を差し込み、ねじをたくさん巻いた
- he put the key in the old clock and gave it a good wind
- ふと彼は、時計の上に掛けられたカードに気づいた。
- He suddenly observed, hung over the clock, a card
- 彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。
- She thought that our watches were the same.
- 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
- I have three alarm clocks so as not to oversleep.
- 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。
- I'm sorry I've lost my watch.
- 時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。
- A clock must be above all correct.
- 私はいつも腕時計を持っているので時間が分かります。
- I always wear a watch so I know what time it is.
- 時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
- I forgot to wind my watch up, so it stopped.
- もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
- In case you sleep, set the alarm.
- 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
- Yesterday I went to the store to get my watch checked.
- また、江戸時代では時計の代わりとしても使用された。
- In the Edo period, Senko was also used as the substitute for a clock.
- 実は、南蛮胴、南蛮時計など新しい物好きだった家康。
- In reality, he was fond of novel things, for example, Nanban (European)-style armors and Nanban-style clocks.
- また、漏刻博士は時計(漏刻)を管理して時報を行う。
- In addition, the Rokoku Hakase (clock master) managed the water clocks and announced the time.
- 腕時計についていて手首の回りに巻く、布や革のバンド
- a band of cloth or leather or metal links attached to a wristwatch and wrapped around the wrist
- 人々が働いた、労働時間を記録するために使われる時計
- clock used to record the hours that people work
- 男性のベストに懐中時計を付ける短い鎖、またはリボン
- short chain or ribbon attaching a pocket watch to a man's vest
- ハードウェア時計%s時刻を保持しているとみなします
- Assuming hardware clock is kept in [%s] time.
- 時計が五十七秒を刻んだとき、ホールのドアが開いた。
- At the fifty-seventh second the door of the saloon opened.
- 子午線通過を計時するために使う時計の誤差を決定する
- determine the error of clocks used to time meridian transits
- 「あんたの時計は、いまが何年かわかるのかぃ、え?」
- `Does YOUR watch tell you what year it is?'
- 最初その子が大きな時計を見ているのかと思いました。
- At first I thought he was looking at the great clock,
- ブラッドショーが行くと、弁護士は自分の時計を見た。
- As Bradshaw left, the lawyer looked at his watch.
- マントルピースの上で、時計がリズミカルに時を刻む。
- The clock ticked rhythmically on the mantel-piece.
- 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
- An expensive watch is not necessarily a good one.
- 彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
- Staring at her watch, she said:'It's already four o'clock.'
- たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。
- I have a watch that is nice, if not new.
- 私達はあの店でカメラと時計と何枚かの皿を買いました。
- We bought a camera, a clock and some dishes in that store.
- 油汚染事件への準備及び対応のための国家的な緊急時計画
- National Contingency Plan for Preparedness and Response to Oil Pollution
- 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。
- I have a watch of Japanese make, which keeps very good time.
- 琵琶湖に接する自治体は以下の通り(北から時計回り)。
- The following are the municipalities on the shore of Lake Biwa (clockwise from the north):
- 自動的に電源が入るようにセットできる時計付きのラジオ
- a radio that includes a clock that can be set to turn it on automatically
- (18世紀)てん輪にまやかしの振り子のついた携帯時計
- (18th century) a watch with a balance wheel having a fake pendulum attached to it
- 俺はいつか太陽が俺の時計に合うことを信じてたんだ!」
- I was sure that the sun would some day regulate itself by my watch!'
- パスパルトゥーは時計を見て、今は午前三時だと答えた。
- to which, on consulting his watch, he replied that it was three in the morning.
- それはダイヤのムーブメントがついた高価な腕時計だった
- it was an expensive watch with a diamond movement
- と帯の間からニッケル製の時計を出して見ながら云ったが
- said he, pulling out a watch with a nickel case, and, say
- 時計が十一時を打った時、この内輪の舞踏会は解散した。
- When the clock struck eleven, this domestic ball broke up.
- ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
- Uncle Bob fixed my clock now it keeps good time.
- 医者は叫んで、はじめ胸を時計のように揺さぶりました。
- he cried, and first he shook the heart like a watch,
- 医師は片手にかみ切れを、もう片手に時計を握っていた。
- The Medical Man was standing before the fire with a sheet of paper in one hand and his watch in the other.
- 時計を見ると、ぎりぎりその約束に間に合うかどうかだ。
- I looked at my watch, and saw that I could barely save that engagement.
- 時計の中のカッコウは、かん高い声で時間を告げました。
- the cuckoo in the clock chirped mirthful hours.
- 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。
- I want to buy the same watch as Jack has.
- 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。
- I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch.
- 誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
- I didn't think anyone could fix this watch.
- 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。
- I bought a watch, and I lost it the day after.
- 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
- The clock was working, but the alarm had not gone off.
- その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
- The clock, which my grandfather bought, is still in good order.
- 附指定時計機械1台 MAY 5, 1887の銘板がある
- A clock mechanism with a plate bearing an inscription of MAY 5, 1887 was also designated.
- 彼女はすばらしい時計をくれたが、私はなくしてしまった。
- She gave me a lovely watch, but I lost it.
- 札幌市時計台(旧札幌農学校演武場)などがその例である。
- The clock tower in Sapporo City (a former theatrical hall of the Sapporo Agricultural School) is one of them.
- 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。
- He caught a boy stealing his watch.
- パスパルトゥーは時計を調整し直すことを頑固に拒否した。
- Passepartout obstinately refused to alter his watch,
- そのうち帳場の時計が遠慮(えんりょ)なく十時を打った。
- Meanwhile the clock at the office below merrily tinkled off ten.
- 老フェッジウィッグは鉄筆を下に置いて、時計を見上げた。
- Old Fezziwig laid down his pen, and looked up at the clock,
- 櫛を買うお金を作るために、僕は時計を売っちゃったのさ。
- I sold the watch to get the money to buy your combs.
- 彼は絶え間なく、日付・時刻を正確に刻む時計を見ていた。
- He was steadily watching a complicated clock which indicated the hours, the minutes, the seconds, the days, the months and the years.
- どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。
- Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
- 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。
- She gave me a lovely watch, but I lost it.
- その一方、オルゴールや洋時計などの蒐集を趣味としていた。
- Meanwhile, he enjoyed collecting music boxes and western clocks.
- (時計について使用され)正しい時間より早い時間を示すさま
- (used of timepieces) indicating a time earlier than the correct time
- 影が日時計の時間を示す固定したアームによって供される指標
- indicator provided by the stationary arm whose shadow indicates the time on the sundial
- この時計はあのブレスレットと同じくらい高価な贈り物です。
- This watch is as expensive a gift as that bracelet.
- 時どき柱時計の振子の音が戸の隙間から洩れてきこえて来た。
- At times the sound of a clock's pendulum can be heard seeping in through gaps in the door.
- ――(その時計ははっきりと十二回音を刻み、正午をうたう。
- (the clock asseverates with twelve distinct strokes that it is mid-day;
- 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。
- Do not rely on the room clock for the accurate time of day.
- 家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
- I didn't miss my watch till I got home.
- 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。
- My father bought me a digital watch for birthday present.
- 腕時計のベルトもその日の服の色に合わせて決めていたという。
- It is said that he picked a suitable watch everyday to coordinate the color of its belt with that of the clothes he wore.
- 指針が調整された目盛盤に落とす影によって日中時間を示す時計
- timepiece that indicates the daylight hours by the shadow that the gnomon casts on a calibrated dial
- 交信装置の間の一般的な時計を必要としない透過法に関係します
- pertaining to a transmission technique that does not require a common clock between the communicating devices
- 行く先々の正午に、あなたの時計をあわせなきゃいけません。」
- You ought to regulate your watch at noon in each country.'
- (仕事が終わることを期待して)度を超えて時計を見ていること
- paying excessive attention to the clock (in anticipation of stopping work)
- これらの時計の方が、あのケースの入っているのより高価です。
- These watches are more expensive than the ones in that case.
- バラストオフィスを通り過ぎる時、時計は九時半を示していた。
- As it passed Ballast Office the clock showed half-past nine.
- それはプラチナの時計鎖で、デザインはシンプルで上品でした。
- It was a platinum fob chain simple and chaste in design,
- 一瞬前と思えた時点では、時計は十時一分過ぎかそこらでした。
- A moment before, as it seemed, it had stood at a minute or so past ten;
- イグネイシャス・ガラハーは大きな金の時計を取り出して見た。
- Ignatius Gallaher took out a large gold watch and looked a it.
- 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。
- A computer is no more alive than a clock is.
- 目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
- When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.
- おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。
- My uncle bought me a watch, which keeps good time.
- 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」
- 'Does your watch keep good time?' 'No, it gains ten minutes a day.'
- このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
- This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.
- ヨーロッパの教会や古い市役所にはからくり時計がよく見られる。
- At a church or an old municipal office in Europe, a mechanical clock is often seen.
- 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。
- My father bought me a watch, which I don't like very much.
- 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
- It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me.
- (例えば、巻き上げ機、時計、または他の機械装置)を巻く労働者
- a worker who winds (e.g., a winch or clock or other mechanism)
- 風防を保護するための金属蓋がちょうつがいで付けられた携帯時計
- a watch with a hinged metal lid to protect the crystal
- このとき、クラブ備え付けの時計の針は八時四十分を示していた。
- At this moment, the hands of the club clock pointed to twenty minutes to nine.
- 一同はカードを手に取ったものの、その目は時計に釘付けだった。
- The players took up their cards, but could not keep their eyes off the clock.
- 既知のどんな方法でも、ハードウェア時計にアクセスできません。
- Cannot access the Hardware Clock via any known method.
- 三月うさぎは時計をうけとると、しょんぼりとそれをながめます。
- The March Hare took the watch and looked at it gloomily:
- 部屋の片すみでは、柱時計がしゆう/\と変な音をたてゝゐます。
- and the old clock in the corner burred, and burred,
- ワニの時計が時刻を知らせてくれるまで、その近くにいるのです。
- and then stay near him till the clock struck.
- 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
- He had just finished his homework when the clock struck ten.
- 卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。
- On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
- 塔からすべての方向に時間を示すために2つ以上の文字盤をもつ時計
- a clock with more than one dial to show the time in all directions from a tower
- 磁場でセシウム核の2つの状態の間のエネルギー差に基づく原子時計
- an atomic clock based on the energy difference between two states of the caesium nucleus in a magnetic field
- 米国の時計技師で、大量生産を導入した(1785年−1859年)
- United States clockmaker who introduced mass production (1785-1859)
- 特に拍子を規制するための時計のひげぜんまいに対して振動する車輪
- especially a wheel oscillating against the hairspring of a timepiece to regulate its beat
- 後ろに大きくそらされた頭は動いていない置時計を抑えつけている。
- His head leaned back so far that it rested against the face of a defunct mantelpiece clock,
- その鎖は彼の時計につけるのにふさわしいとまで言えるものでした。
- It was even worthy of The Watch.
- そのうえ王立外科医大学の時計を見てから間違いなく三十分になる。
- Yet it was surely half-an-hour since he had seen the clock of the College of Surgeons.
- 馬車に乗り込み、懐から金の懐中時計を取り出し、まじと見たのだ。
- As he stepped up to the cab, he pulled a gold watch from his pocket and looked at it earnestly,
- 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。
- It occurred to me that my watch might be broken.
- クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。
- Chris does not appreciate how Beth lost his clock he lent her.
- お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。
- Does Father know you've broken his watch?
- 彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
- She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.
- 歯の代わりに筒状の棒のついた小型歯車で、主に安い時計に用いられる
- a small pinion having cylindrical bars instead of teeth, used chiefly in inexpensive clocks
- 真っ直ぐな主ぜんまいの力を打ち消す時計のらせん溝付きのスピンドル
- a spirally grooved spindle in a clock that counteracts the diminishing power of the uncoiling mainspring
- あいつらのいうことを聞いてたら、さぞいい時計ができるだろうな!
- If one listened to that sort of people, a pretty sort of time one would keep!
- あなた、この時計は私の曾祖父の代から受け継がれてきたんですよ!
- A family watch, monsieur, which has come down from my great-grandfather!
- 「この人がやらなかったら奴ら、お嬢さんの財布も時計も取ったわよ。
- 'They would have had the lady's purse and watch if it hadn't been for him.
- 私は何度か、ミルヴァートンが時計を取り出すところを目にしていた。
- Several times I had observed that Milverton looked at his watch,
- 私の動きに比べたら、時計の長針のほうがもっと速く動いたはずです。
- A watch's minute hand moves more quickly than did mine.
- 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。
- The less it is affected by the weather the better clock it is.
- (正のX軸から反時計方向に割り当てた)与えられた線とX軸とのなす角
- the angle formed by the x-axis and a given line (measured counterclockwise from the positive half of the x-axis)
- ご承知のとおり、彼の時計はいつもグリニッジ子午線にあわせてあった。
- This famous timepiece, always regulated on the Greenwich meridian,
- ハードウェア時計が、正常な時刻を含んでいないので、修正できません。
- The Hardware Clock does not contain a valid time, so we cannot adjust it.
- 残念ながら、システム時計の変更はスーパーユーザでしか行なえません。
- Sorry, only the superuser can change the System Clock.
- 低くて鈍い小刻みに鳴る音、綿でくるんだ時計から漏れてくるような音。
- It was a low, dull, quick sound - much such a sound as a watch makes when enveloped in cotton.
- マッカランと連れは顔を見合わせ、それからマッカランは腕時計を見た。
- McCarren and the stranger looked at each other, and the former glanced at his watch.
- SV定理2 スパイラルベクトルは複素平面上で反時計方向に回転する。
- SV Theorem 2. The spiral vector rotates counter-clockwise in the complex plane.
- 弟の石田直次郎は長崎留学中機械機器を学び、金沢帰国後に製作した時計。
- Juntaro's younger brother, Naojiro ISHIDA, studied machinery and equipment and produced a clock after returning to Kanazawa.
- 宝石商または時計商の用いる(通例接眼レンズにセットされた)小型拡大鏡
- small magnifying glass (usually set in an eyepiece) used by jewelers and horologists
- 原子時計によって、科学者ははるかに高精度で時間を測定することができた
- the atomic clock enabled scientists to measure time with much greater accuracy
- さあ読者のみなさん、自分の時計でこれから起こることを計ってください。
- Now, reader, time what happened by your watch.
- 砂時計型、またはドラム缶型の胴の両面に皮を張ってこれを調緒で強く張る。
- Both sides of body of Tsuzumi, which is either hourglass-shaped or gasoline drum can-shaped, are covered in leather, and tightly stretched with Shirabeo (a set of ropes used for Kotsuzumi, Otsuzumi [a large hand drum] and Shime-daiko [a rope-tuned drum]).
- 繁華街のある御池通、烏丸通、四条通、河原町通を、反時計回りに一周する。
- A bus on this route circles Miike-dori Street, Karasuma-dori Street and Shijo-dori Street in the downtown area, going counterclockwise.
- 日記、個人的なデータベース、電話または目覚まし時計などとして機能できる
- can serve as a diary or a personal database or a telephone or an alarm clock etc.
- そういって、根が善良なこの男は、反抗的な態度を見せて、時計をしまった。
- And the worthy fellow returned the watch to its fob with a defiant gesture.
- 「じゃあ『幅かり』っていうのは、日時計のまわりの草地のこと、かしら?」
- `And 'THE WABE' is the grass-plot round a sun-dial, I suppose?'
- その光は、時計が一時を告げた時に、その寝台の上を流れ出したものである。
- which streamed upon it when the clock proclaimed the hour;
- どこか別の場所に差し迫った用事があるみたいなようすで自分の時計を見た。
- He looked at his watch as if there was some pressing demand on his time elsewhere.
- かつてはジムの父、そしてその前にはジムの祖父が持っていたという金時計。
- that had been his father's and his grandfather's.
- あなたの時計にこの鎖をつけたら、一日に百回でも時間を調べたくなるわよ。
- You'll have to look at the time a hundred times a day now.
- これらは、天智天皇が日本で初めて水時計(漏刻)を設置した歴史に由来する。
- These arrangements are derived from the tradition that Emperor Tenchi placed a rokoku in the shrine for the first time in Japan.
- 残念ながら、ハードウェアク時計の変更はスーパーユーザでしか行なえません。
- Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.
- ヘラクレス星座から見るとすべての惑星は太陽の周りを時計と逆に回転している
- viewed from the constellation Hercules, all the planets rotate around the sun in a counterclockwise direction
- 労働のおかげで、人々は何をしていようと、時計を見てばかりいるではないか。
- Because of work, no matter what we do we keep looking at out watches.
- 馬車に上がり込む時、彼はポケットから金時計を引っ張り出し、真剣に見つめ、
- As he stepped up to the cab, he pulled a gold watch from his pocket and looked at it earnestly,
- 9時――その後すぐに自分の時計を見たはずなのに、針は10時をさしていた。
- It was nine o'clock――almost immediately afterward I looked at my watch and found it was ten.
- だがその翌日、皮肉にも、時計は二等航海士のカラー入れから発見されたんだ。
- The next day, with a delightful irony, the watch was found among the second officer's collars.
- いまやその反動がやってきて、すりきれた時計のように止まってしまっていた。
- Now, in the reaction, he was running down like an overwound clock.
- 「この人がいらっしゃらなければ、奥様は財布も時計も盗まれていましたのよ。
- 'They would have had the lady's purse and watch if it hadn't been for him.
- その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
- It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
- 南側東端が1号で、以下時計回りに2号、3号と続き、東側南端が20号である。
- The mural on the east edge of the south wall was No. 1, then No. 2 and No. 3, continuing in a clockwise fashion ending with the No. 20 on the south edge of the east wall.
- 特徴として、一般の時計が1日を24等分した時刻法の定時法を原則としている。
- Characteristically, general clocks use the teijiho (system of uniform length hours), a timetable which divides a day into 24 equal parts, as a leading rule.
- 1925年(大正14年)「学友会新聞部」として結成、時計台内に事務所を置く
- 1925: It was formed as 'Student Institutes Press Division' and held office in the clock tower.
- 僕は外の道へ出て、明かりに照らされた時計の文字盤を見ると九時五十分だった。
- I passed out on to the road and saw by the lighted dial of a clock that it was ten minutes to ten.
- [14]:ボイルの宇宙モデルは外部に細工師のいるストラスブール時計でした。
- 14. Boyle's model of the universe was the Strasburg clock with an outside Artificer.
- [#英訳者注]この点はロンドンの時計の幾分風変わりで注目すべき部分だろうか?
- 1 A somewhat remarkable eccentricity on the part of the London clocks? Translator.
- 准将は、時計はそれぞれの地方にある子午線にあわせなければいけないと主張した。
- and upon the general insisting that the watch should be regulated in each new meridian,
- 街の時計は方々で今し方三時を打ったばかりだのに、もうすっかり暗くなっていた。
- The city clocks had only just gone three, but it was quite dark already
- 「その時計も止まることでしょう、そしたらあのワニはおかしらをパクリと...」
- 'the clock will run down, and then he'll get you.'
- でも運がいいことに時計まで飲み込みやがったのさ、中でチクタクと音がするんだ。
- but by a lucky chance it swallowed a clock which goes tick tick inside it,
- 右手で玉串の葉先を持ち、時計回りに玉串を動かして根元が神前に向かうようにする。
- Hold the leaf apex of tamagushi by the right hand, move tamagushi clockwise so that the base points the altar.
- 正門を入って正面にある時計台記念館とクスノキは、大学の象徴として知られている。
- Enter the main gate, and you will see just at the front the Clock Tower Centennial Hall and the camphor tree, both known as the symbol of Kyoto University.
- ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
- Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
- おやつの習慣は元々が和時計における「八時(やつどき=午後2時前後)」に由来する。
- The term 'oyatsu' originated in the custom made at yatsudoki (about two p. m.) according to the Japanese clock.
- しかしながら、画像の万年時計は、文字盤の時間を表す文字の位置が全自動で変化する。
- However, the perpetual clock shown in the image changes the position of the characters showing time on the clock face full-automatically.
- (時計について使用され)正確な時刻よりも進んでいる、または、遅れていることを示す
- (used of timepieces) indicating a time ahead of or later than the correct time
- それですから、まだまだ時計が十一時だと思ったのに、十二も打ったのでびっくりして、
- so that she heard the clock begin to strike twelve when she thought it could not be more than eleven.
- 彼はオフィスではやっちまうし、時計は質に入れちまうし、金はすっかり使っちまうし、
- He had done for himself in the office, pawned his watch, spent all his money;
- でも子供がみていたのは時計ではなく、ちょうどその下にあるお母さんの紡ぎ車でした。
- But no, he was not looking at the clock, but at his mother's spinning wheel, that stood just underneath it.
- - 天智天皇が日本で初めて水時計(漏刻)を設置した故事に因み、時計博物館を併設。
- It has also the Clock Museum, in connection with the historical event that Emperor Tenchi installed a water clock (rokoku) for the first time in Japan.
- 夏時間の調整、春には時計の針を進める、秋には戻す / 前に飛び出す、後ろに倒れる。
- In adjusting a clock for daylight saving time, time is put forward in the spring and backward in the fall, so one 'springs forward' and 'falls backward.'
- 時計の振り子が刻々と、数学的正確さで時を刻んでいた。五人は熱心にそれを数えていた。
- The pendulum beat the seconds, which each player eagerly counted, as he listened, with mathematical regularity.
- 初めのうちは不吉に思ったのですが、すぐに時計が止まったということがわかったのです。
- At first he thought this eerie, but soon concluded rightly that the clock had run down.
- 彼はその写しと格闘し続けたが時計が五時を打った時、まだ十四ページ書く必要があった。
- He struggled on with his copy, but when the clock struck five he had still fourteen pages to write.
- 花嫁は僕にソヴリン金貨一枚をくれてね、事の記念として時計鎖に付けておこうと思う。」
- The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch-chain in memory of the occasion.'
- 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
- I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
- 音程は竹の長さとは無関係で、吹き口から向かって右側から時計回りに、以下の通りとなる。
- The key has no relationship to the length of the bamboo tube, and the following are listed in clockwise order from the right a viewed from the mouthpiece.
- 陸軍少将時代には金無垢の懐中時計を愛用し、軍服はフランス製のオーダーメイドであった。
- When he was the army major general, he used regularly a pocket watch of solid gold and his military uniform was a made-to-order article made in France.
- フィリアス・フォッグが大ホールに現れたそのとき、時計の針は八時四十五分を指していた。
- The clock indicated a quarter before nine when he appeared in the great saloon.
- この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
- This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.
- スプリングによって駆動されるもう一つの装置を回すのに用いられる機械装置(時計のような)
- mechanical device used to wind another device that is driven by a spring (as a clock)
- 地球の自転の遅延を補うため、グリニッジ標準時に加えたり引いたりする秒(原子時計で計る)
- a second (as measured by an atomic clock) added to or subtracted from Greenwich Mean Time in order to compensate for slowing in the Earth's rotation
- つまり、パスパルトゥーの手にある時計は、朝の九時ではなくて、夜の九時を示していたのだ。
- for the hands of his watch would then, instead of as now indicating nine o'clock in the morning, indicate nine o'clock in the evening.
- ハードウェア時計に不正な値: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d
- Invalid values in hardware clock: %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d
- 上記のいくつかを兼ね備えた例として京都駅ビルのモニュメント「火の鳥水時計」が挙げられる。
- The monument called 'The Phoenix water clock' of Kyoto Station Building is an example having all of the above-mentioned variations.
- 当時、時計は高級品であり持つのは富裕な人が多かっため、装飾が施されたものも多く作られた。
- Since clocks were luxury goods and many of the holders were wealthy people at that time, many decorated clocks were also made.
- 吉田キャンパス時計台前のクスノキを図案化したものが大学のエンブレムとして使用されている。
- Kyoto University's emblem is the design of a camphor tree, standing in front of the Clock Tower in Yoshida Campus.
- 判事の頭の上にかけてある大時計の針が、ものすごい勢いで回っているように見えていたからだ。
- for the hands on the face of the big clock over the judge seemed to go around with terriblerapidity.
- 新聞は進みぐせのある時計のようなものであり、鉄道の完成を早まって記事にしてしまったのだ。
- The papers were like some watches, which have a way of running too fast, and had been premature in their announcement of the completion of the line.
- 加えて、中国のコインが時計の鎖からぶらさがっているのを見れば、いっそう簡単なことです。」
- When, in addition, I see a Chinese coin hanging from your watch-chain, the matter becomes even more simple.'
- 時計さえも母親とこの僕を怒りに任せて探すうちに、やつらが投げ飛ばしているありさまだった。
- the very clock had been thrown down by these fellows in their furious hunt after my mother and myself;
- それは時計の動きが、おもりや歯車の動力や配置、形などから明らかに導かれるのと同じことだ。
- as does the motion of a clock from the power, the situation, and shape of its counterweights and wheels.
- ハードウェア時計を %.2d:%.2d:%.2d に設定 = 1969 年以来 %ld 秒
- Setting Hardware Clock to %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969
- サンマルコ広場の大時計はイタリアの日没を知らせる第5時の鐘をとっくにならし終えていました。
- The great clock of the Piazza had sounded the fifth hour of the Italian evening.
- ともあれ、フォッグ氏は時計を慎重にテーブルの上に置き、時計の針が動いていくのを眺めていた。
- However that may have been, Mr. Fogg carefully put his watch upon the table, and observed its advancing hands.
- 「線香代」というのは、時計のないころに線香1本が燃え尽きるまでの時間の料金だったからという。
- Senko-dai' was named for the length of time of a geisha's service which was measured by the time it took for a stick of incense to burn in times when there were no clocks.
- 正確に時間を計る(レースのような)ために開始されることができるか、停止されることができる時計
- a timepiece that can be started or stopped for exact timing (as of a race)
- 今この時、グリニッジ子午線からは東に七十七度離れており、時計は少なくとも四時間は遅れていた。
- which was now some seventy-seven degrees westward, was at least four hours slow.
- ハードウェア時計から読込んだ時刻: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d
- Time read from Hardware Clock: %4d/%.2d/%.2d %02d:%02d:%02d
- 宇宙は神によって作られた時計のようなもので、ニュートン力学に従って時を刻んでいるという考え方
- the view that the universe resembles a clock built by God and ticking along according to Newtonian mechanics
- 僕はしばらく座って時計を見つめていたが、そのカチカチいう音にじりじりし始め、部屋を後にした。
- I sat staring at the clock for some time and. when its ticking began to irritate me, I left the room.
- そしてウェンディは、フックの船室へみんなを連れて行き、くぎでかかっている時計を指差しました。
- and then she took them into Hook's cabin and pointed to his watch which was hanging on a nail.
- 11月17日には本部棟(時計台)で抗議の座り込みを行った学生に対し、警官隊を導入して排除した。
- On November 17, the authorities called the police to remove protesting students who had been sitting in the headquarters (the clock tower on campus).
- デラは時計の鎖を手の中で二重に巻き、彼がいつも入ってくるドアの近くのテーブルの隅に座りました。
- Della doubled the fob chain in her hand and sat on the corner of the table near the door that he always entered.
- この鎖を時計につければ、どんな人の前でもちゃんと時間を気にすることができるようになるでしょう。
- With that chain on his watch Jim might be properly anxious about the time in any company.
- 一人の点火数が同時に五以上のときは、発破時計、捨て導火線等の退避時期を知らせる物を使用すること。
- When a worker takes charge of five or more ignitions at a time, have each worker use device notifying the time of evacuation such as a blasting watch and waste fuses.
- ホールの時計が午後八時二十五分を指したとき、アンドリュー・スチュアートが立ち上がってこういった。
- When the clock indicated twenty minutes past eight, Andrew Stuart got up, saying,
- ――まず懐中時計と靴紐(くつひも)とをぬかすとこのくらい個々の特異性を持ってるものはないだろう。
- ``Nothing has more individuality, save perhaps watches and bootlaces.
- ジムが通りがかりに時計を出すたび、王様はうらやましさのあまり、ひげをかきむしったことでしょう。
- Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.
- この頑固な従者が、その有名な家族の時計をロンドン時間に合わせ続けていたことは読者もご記憶であろう。
- It will be remembered that the obstinate fellow had insisted on keeping his famous family watch at London time,
- 花嫁が僕にソブリン金貨をくれたので、この椿事の記念として時計の鎖につけて身につけるつもりなんだ。」
- The bride gave me a sovereign, and I mean to wear it on my watch-chain in memory of the occasion.'
- 台所の火床では石炭が崩れ落ち、時計のチクタクという音がいよいよ鳴り響き、僕らはとても不安になった。
- the fall of coals in the kitchen grate, the very ticking of the clock, filled us with alarms.
- トリニティ・カレッジの柵に沿って進みながら、レネハンはひょいと道路に飛び出て時計をじっと見上げた。
- As they passed along the railings of Trinity College, Lenehan skipped out into the road and peered up at the clock.
- なお、ホームのすべての時計に描かれているのは、福知山市のイメージキャラクター「ドッコちゃん」である。
- All the clocks on the platforms are decorated with 'Dokko-chan,' the mascot of Fukuchiyama City.
- ポケットから時計をとりだして、それを困ったように見ながら、ときどきふったりしては、耳にあてています。
- he had taken his watch out of his pocket, and was looking at it uneasily, shaking it every now and then, and holding it to his ear.
- 「俺はデイム・ストリートを歩いていてウォーターハウスの時計の下で上玉を見つけてこんばんはと言ってね。
- 'I was going along Dame Street and I spotted a fine tart under Waterhouse's clock and said good- night, you know.
- 以下時計回りに普賢菩薩、開敷華王如来、文殊菩薩、無量寿如来、観自在菩薩、天鼓雷音如来、弥勒菩薩である)
- Then, in clockwise order, Fugen Bosatsu, Kaifukeo Nyorai, Monju Bosatsu, Muryoju Nyorai, Kanzizai Bosatsu, Tenkuraion Nyorai and Miroku Bosatsu are depicted.
- たとえば暖炉のとなりのかべにかかった絵は、どれも生きているみたいで、暖炉の上のすぐそこにある時計だって
- For instance, the pictures on the wall next the fire seemed to be all alive, and the very clock on the chimney-piece
- ロス大佐はさっきから、ホームズの組織的な調べ方にあきあきしていたらしく、この時時計を出してみていった。
- Colonel Ross, who had shown some signs of impatience at my companion's quiet and systematic method of work, glanced at his watch.
- サンドリヨンは、こうしてきょうだいたちのごきげんをとっているうちに、時計が十二時十五分前を打ちました。
- Cinderella heard the clock strike a quarter to twelve.
- 突然、時計の鎖を指でいじっていた時、彼はフリート・ストリートの質屋、テリー・ケリーのことを思いついた。
- Suddenly, as he was fingering his watch-chain, he thought of Terry Kelly's pawn-office in Fleet Street.
- そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
- Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.
- 額の汗をぬぐうためにことばを切ったグラニスは、アーロンビー検事が腕時計に目を走らせたのを見逃さなかった。
- As he paused to wipe his forehead he saw the District Attorney glance at his watch.
- 農学部増設と同じ年には本部構内に京都大学のシンボルとして親しまれている時計台を持つ大学本館が完成している。
- In the year that the Faculty of Agriculture was newly established, the Central Hall of the university was completed, which has the Clock Tower, now familiar as the university's symbol.
- エリンバーは弾力性があらゆる温度で一定であったために、腕時計のスプリングに使用された一種の鉄鋼の商標である
- Elinvar is a trademark for a kind of steel used for watch springs because its elasticity is constant over a wide range of temperatures
- その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。
- That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens.
- 漏刻(水時計)の設計・管理を指導し、実際に守辰丁を率いて漏刻を稼動させ、その目盛りを読み時刻を管理する職務。
- Performs duties to design/manage rokoku (water clock), to lead shushincho to operate the water clock and to read graduations to manage time.
- 聞かれたパスパルトゥーは、ポケットから巨大な銀時計を取り出して、「十一時二十二分過ぎであります。」と答えた。
- 'Twenty-two minutes after eleven,' returned Passepartout, drawing an enormous silver watch from the depths of his pocket.
- しかし、その時計画されたルートのうち、御陵~三条京阪間は京阪京津線が地上を走っており、この競合が問題となった。
- However, the section between Misasagi and Sanjo-keihan, out of the entire section of the project, became controversial because the Keihan Keishin Line had been operated on the ground in this section.
- だが、この日、針を動かしていないのに、彼の時計が船のクロノメーターと正確に一致していることを発見したのである。
- Now, on this day, though he had not changed the hands, he found that his watch exactly agreed with the ship's chronometers.
- 内野(ホームプレートから反時計回りに数える)のベースの最初に配置される野球チームに所属するプレーヤーの守備位置
- the fielding position of the player on a baseball team who is stationed at first of the bases in the infield (counting counterclockwise from home plate)
- 時計はすばらしかったのですが、鎖の代わりに古い皮紐をつけていたため、ジムはこそこそと見るときもあったのです。
- Grand as the watch was, he sometimes looked at it on the sly on account of the old leather strap that he used in place of a chain.
- 時間旅行者が手に持っていたのは、輝く金属の枠組みで小型の時計よりちょっと大きいだけで、実に入念に作られていた。
- The thing the Time Traveller held in his hand was a glittering metallic framework, scarcely larger than a small clock, and very delicately made.
- 17世紀頃から、時計などに使われていた歯車などの技術を、人形の動作装置として応用し、からくり人形が作られ始めた。
- From around the 17th century, craftsmen began to produce karakuri ningyo by applying some techniques, including gears used in a watch and other things, to the devices for the movements of the doll.
- 尺時計とは、短冊形をした箱の上部に取り付けられたおもりが箱の中の機械を動かし、おもりに付いた針が箱の目盛を指す。
- Shaku-dokei is a clock whose weight attached to the upper part of the reed-shaped box moves machines in the box, and whose clock hands attached to the weight show scale.
- そこで預言者イザヤが主に呼ばわると、アハズの日時計の上に進んだ日影を、十度退かせられた。 (列王紀2 20:11)
- Isaiah the prophet cried to Yahweh; and he brought the shadow ten steps backward, by which it had gone down on the dial of Ahaz. (2 Kings 20:11)
- というのも、ワニが待ち構えていることを知らせないように、わたしたちはわざとチクタクと音をたてる時計を止めたのです。
- for we purposely stopped the clock that this knowledge might be spared him:
- 子どもは顔をおかあさんの胸(むね)にうずめて、心配で胸の動悸(どうき)は小時計(しょうどけい)のようにうちました。
- The child hid her face on her mother's shoulder, and her little heart ticked with fear like a watch.
- たぶんその瞬間、その場にいただれもが、時計は床に落ちてばらばらに壊れてしまったものと信じこんだのではないだろうか。
- I think we all believed for a moment that it had smashed in pieces on the floor.
- 「それから三日の後、紙の上に走りがきされた、一枚の通牒(メッセージ)が日時計の上の、小石の下に置かれてありました。
- 'Three days later a message was left scrawled upon paper, and placed under a pebble upon the sundial.
- 天井の柱にはときわ木の輪がつるされていて、キリストの像とカッコウ時計が、ヒイラギのしげみの間からのぞいていました。
- and the rafters were hung with wreaths of evergreen, and the Calvary and the cuckoo clock looked out from a mass of holly.
- ハードウェア時計時刻 : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = 1969 年以来 %ld 秒
- Hw clock time : %4d/%.2d/%.2d %.2d:%.2d:%.2d = %ld seconds since 1969
- あの古い歌の歌詞が、カチカチ言う時計みたいに頭のなかで鳴り響いていて、ついそれを口に出してしまいそうだったからです:
- for the words of the old song kept ringing through her head like the ticking of a clock, and she could hardly help saying them out loud:
- 反戦歌の合唱は天皇が建物の中にいる最中ずっと続けられ、さらに学生が増えたため時計台前の群集は車の進路を塞ぐ形になった。
- As students continued to sing the antiwar song while the Emperor was in the building and the number of students increased further, a large group of people gathered in front of the clock tower and eventually blocked the Emperor's car.
- いいか、やつとうまいことやりさえすりゃあ、やつは時計がらみのことなら、ほとんどなんでも塩梅(あんばい)してくれらぁね。
- Now, if you only kept on good terms with him, he'd do almost anything you liked with the clock.
- その十五分は非常に長くて、彼は一度ならず、我知らずうとうととして、時計の音を聞き漏らしたに違いないと考えた位であった。
- The quarter was so long, that he was more than once convinced he must have sunk into a doze unconsciously, and missed the clock.
- その松の板は、暖炉だなの上に、カシの木でできたカッコウ時計やろうでできたキリストの十字架像と一緒に並べられていました。
- where it was throned above the chimney with a cuckoo clock in oak and a Calvary in wax.
- また葬儀後、典医たちには慰労金が下賜されたほか、特に長年痔疾の治療に携わった光順には、特別に天皇遺品の時計を与えられた。
- Additionally, after the funeral service, the doctors were given a reward as an Imperial gift and Mitsuosa was exclusively given the deceased's watch since he had long been engaged in the medical care of the Emperor's hemorrhoid.
- 幸いにも、かれの頭の圧力に耐えかねた時計がこのときがたりと傾いたのを受け、かれは振り向き、震える指先でそれを元にもどした。
- Luckily the clock took this moment to tilt dangerously at the pressure of his head, whereupon he turned and caught it with trembling fingers, and set it back in place.
- 牧師が何度か自分の時計に目をやっているのを見たぼくは、かれを横に引っ張っていって、あと30分待ってくれるように頼みこんだ。
- The minister glanced several times at his watch, so I took him aside and asked him to wait for half an hour.
- マントルピースの上にフォッグ氏の寝室にあるものと同じ電気時計が置いてあって、二つの時計は秒に至るまで同じ時刻を刻んでいた。
- On the mantel stood an electric clock, precisely like that in Mr. Fogg's bedchamber, both beating the same second at the same instant.
- この間中ずっと、小さい松の板の絵は、カッコウ時計と蝋でできたキリストの像と一緒に、粉屋の家の暖炉だなの上に飾ってありました。
- All this while the little panel of pine wood remained over the chimney in the mill kitchen with the cuckoo clock and the waxen Calvary;
- 後の洋装の写真などから、歳三は合理主義者で便利なものは便利と受け取る柔軟さをもっており、舶来の懐中時計なども持っていたという。
- As can be seen from his photo of a later year dressed in western clothing, it is said that Toshizo was a rationalist and had the flexibility to accept useful things; for example, he owned a western pocket watch, etc.
- 日本に初めて器械時計が持ち込まれたのは1551年(天文20年)フランシスコ・ザビエルが大内義隆に献上したのが最初とされている。
- A mechanical clock was first brought to Japan in 1551 when Francis XAVIER presented it to Yoshitaka OUCHI.
- 形状はメーターパネル(車種によってはトランク内、ボンネット内、コンソールボックス内)に埋め込まれた錠前付きの大きなアナログ時計。
- It looks like a big analog clock with a pad lock and is embedded in the meter panel (or in the trunk, the inside of the hood, or in the console box depending on the type of vehicle).
- 彼はこの機械のこうした機能を、時計やその他自動機械の動きが錘や歯車から導き出されるように、この機械の器官の配置から導き出します。
- He deduces these functions of his machine from the mere arrangement of its organs, as the movement of a clock or other automaton is deduced from its weights and wheels.
- 東側の扉を入って左側の壁が1号壁でその隣(南側)が2号壁、以下、時計回りに番号が振られ、東側扉の北側に位置する壁が12号壁である。
- Entering through east side door, the wall No. 1 is on the left, and the next (the south side) No. 2, then numbering in a clockwise fashion to the wall of the north side of the east door, the wall No. 12.
- 私たちが玄関の戸口に乗りつけると、その前面は、テニスコートの横であったが、黒い戸の建物と、台の上に乗っている日時計が目に止まった。
- As we drove up to the porticoed front door, I observed in front of it, beside the tennis lawn, the black tool-house and the pedestalled sundial
- パスパルトゥーは知らなかったが、時計がもしイタリア製の時計みたいに時間を二十四時間で表示していたら、喜ぶことはなかったはずである。
- Passepartout was ignorant that, if the face of his watch had been divided into twenty-four hours, like the Italian clocks, he would have no reason for exultation;
- マントルピースの上の大理石の時計が、柔らかな音で正時半を告げると、犬が、不安気に敷物から身を起し、朝食の卓のまわりの彼らを見やった。
- The marble clock on the mantel-piece softly chimed the half-hour, the dog rose uneasily from the hearthrug and looked at the party at the breakfast table.
- 玉(勾玉)の神であることから宝石・時計(水晶が使われる)業者に、レンズのことを「玉」とも言うことから眼鏡・カメラ業者に信仰されている。
- As he was the god of tama or magatama (jewels), he was worshiped by jewel and watch traders or makers (because crystal is used for them), and also by glasses and camera traders or makers because a lens is sometimes called 'tama' (jewels) in Japanese.
- そして、時計は自分がいつもそこに出掛けている時刻を指していたけれども、玄関から流れ込んで来る群衆の中に自分に似寄った影も見えなかった。
- and though the clock pointed to his usual time of day for being there, he saw no likeness of himself among the multitudes that poured in through the Porch.
- なお厳密には、江戸時代においては毎日昼と夜の長さを変えていた訳でなく、15日毎の変更になっていたので、時計の仕掛けもそれに合わせられた。
- Strictly speaking, in the Edo period, the length of day and night was not changed everyday, but changed every 15 days, so the clock device was set to it.
- ピーターはそういいましたが、ウェンディはティンクがちょっとの間かっこう時計の上で休もうとした時に、そのロマンティックな姿を目にしました。
- he said, but for one moment Wendy saw the romantic figure come to rest on the cuckoo clock.
- 手水鉢の代りにガラスの水時計、連続的な音と増幅、彫刻(正確には漫画のキャラクター)で飾られ日本庭園ではない屋内の駅待合所に設置されている。
- Instead of being a suikinkutsu with a wash basin in a Japanese garden, it is a suikinkutsu with a glass clock of water emitting a continuous amplified sound decorated by a sculpture (to be more precise, it is a comic book character) built inside the waiting room of the station building.
- 芝生は海岸のところからスタートし、そこから玄関までの400メートルを、途中、日時計を、煉瓦敷きの道を、色鮮やかな庭を飛び越えながら走り――
- The lawn started at the beach and ran toward the front door for a quarter of a mile, jumping over sun-dials and brick walks and burning gardens――
- 彼は、これを曼荼羅に擬え、空海の脳裏にあったのは、天・地を中心としてそれを東・南・西・北が時計回りに取り巻く曼荼羅的構図であったと考察する。
- He compared it to Mandala and assumed that Kukai should have imagined a Mandala-like configuration with Heaven and Earth in the center and East, South, West, and North surrounding them clockwise.
- そしてフィリアス・フォッグは、この家に住んでから初めて、ウエストミンスター寺院の時計が十一時半を打っても、リフォーム・クラブに行かなかった。
- and Phileas Fogg, for the first time since he had lived in that house, did not set out for his club when Westminster clock struck half-past eleven.
- 洗面台に置かれた時計が時を刻み、月が床に脱ぎ散らかされた服を照らし出す中、かれの頭の中では筆舌に尽くしがたくけばけばしい世界がとぐろを巻いていた。
- A universe of ineffable gaudiness spun itself out in his brain while the clock ticked on the wash-stand and the moon soaked with wet light his tangled clothes upon the floor.
- つまり歯車やおもりだけでできている時計のほうが、これだけの皮膚を備えたわれわれよりも正確に時を刻み、時間をはかれることからも、これはわかるだろう。
- thus it is seen, that a clock composed only of wheels and weights can number the hours and measure time more exactly than we with all our skin.
- だが、途中で何度か停車する必要があったため、フォッグ氏が終着駅に降り立ったときには、ロンドン中のあらゆる時計が8時50分を打っていた[#英訳者注]。
- But there were forced delays, and when Mr. Fogg stepped from the train at the terminus, all the clocks in London were striking ten minutes before nine.1
- ミセス・ムーニーはもの思いの中、ジョージ教会の鐘が鳴り止んでいることに気づくとすぐにマントルピースの上の小さな金色の時計を本能的ににちらと見やった。
- Mrs. Mooney glanced instinctively at the little gilt clock on the mantelpiece as soon as she had become aware through her revery that the bells of George's Church had stopped ringing.
- また、副葬品として太刀、具足、蒔絵を施した硯箱、鉛筆、懐中日時計兼磁石、懐中鏡、煙管、銀製ペンダント、黄金製のロザリオなど、30余点が確認されている。
- About 30 burial goods were found, such as sword, armor, gold-lacquered ink stone box, pencil, pocket sun watch with a compass, pocket mirror, pipe, silver pendant, gold rosary, and etc.
- その手紙によれば、ヒルトン・キューピットの身辺は、その後は静穏であったが、しかしその朝、またまた、日時計の上に、長いものを画いたものが乗っていたので、
- All was quiet with him, save that a long inscription had appeared that morning upon the pedestal of the sundial.
- さらに時代を下り、北宋の開封ではやや南北の中央線から時計回りに傾いた京城の中央に、ほぼ東西南北に隅角を揃えた皇城が、さらにその内側に宮城が置かれていた。
- More recent examples include Kaifeng, the capital of Northern Song, whose downtown inclined slightly clockwise from the north-south central axis and in the middle of the downtown was an administrative district with its four corners facing almost perfectly to the north, south, east and west, and inside the the administrative district stood the imperial palace.
- わたしはレバーを逆転させるかわりに、押しやって前に進むようにしたのですが、この目盛りを見ると、千の位の針が時計の秒針並の速度で回転しているのが見えました
- Now, instead of reversing the levers, I had pulled them over so as to go forward with them, and when I came to look at these indicators I found that the thousands hand was sweeping round as fast as the seconds hand of a watch
- パスパルトゥーが持っていたあの時計―常にロンドン時間を指していたあれのことだ―が、もしも時刻とともに日付も示していたら、この事実は一目瞭然だったのである。
- And Passepartout's famous family watch, which had always kept London time, would have betrayed this fact, if it had marked the days as well as the hours and the minutes!
- それから、一週間の間は、そんなものは画かれませんでしたが、ちょうど昨日の朝、またまた私は、庭園の日時計の上に、この紙片がおかれてあるのを見つけたのでした。
- None did come for a week, and then yesterday morning I found this paper lying on the sundial in the garden.
- ふとギャツビーは自分の懐中時計を確かめると、慌てて椅子から立ちあがり、テーブルにぼくとミスター・ウルフシェイムを取り残していく形で、部屋を飛び出していった。
- Suddenly he looked at his watch, jumped up, and hurried from the room, leaving me with Mr. Wolfshiem at the table.
- 緊急時計画に複数原子炉が関係する場合の線量評価(使用済み燃料プールからの線量も含む)を事業者のオンサイト線量評価ソフトウェアと手法にて実施する手順を追記する。
- Add guidance to the emergency plan that documents how to perform a multiunit dose assessment (including releases from spent fuel pools) using the licensee’s site-specific dose assessment software and approach.
- そして、時計台の陥落・百万遍カルチェ・今出川解放区の壊滅(9月)のあと、残された拠点である西部講堂で活動を開始したのが、ロックと西部講堂の出会いの始まりだった。
- The meeting of rock and Seibu-Kodo Hall can be traced back to when they started their activities at their remaining base, Seibu-Kodo Hall, after fall of the clock tower and destruction of Hyakumanben Quarter liberated zone of Imadegawa (in September).
- 失ったものを取り戻そうというのか、単に時計はまたチクタクと音を立て始めたと信じて、ピーターのことを友達だと思ってついてきたのか、はっきりしたことはわかりません。
- though whether with the purpose of regaining what it had lost, or merely as a friend under the belief that it was again ticking itself, will never be certainly known,
- 1863年 兵庫来訪中の徳川慶喜から直々に鷲(竜?)頭巻金側時計を賜る(紀州藩の借金申出を「北風は、廻船業で、金貸屋ではない」と断った事で、正造をなだめに来た)。
- 1863: He was given a gold-sided watch with shu-zu (eagle head, which might be a writing error) or ryu-zu (dragon head, that is a crown) for winding up in person by Yoshinobu TOKUGAWA who was then visiting Hyogo (Yoshinobu came to soothe Shozo, because Shozo rejected the request for a loan by Kishu Domain saying 'Kitakaze is a cargo-vessel trader, not a moneylender.')
- 以下に、現代において七口の一つとよく称される代表的な口の名称を示し、そこからのびていた街道、口の場所についての情報や現存する地名などについて北から時計回りに記す。
- Cited below are typical entrances often included in Seven Entrances to Kyoto, and are named in clockwise order from the north along with relevant information such as locations of the entrances from which roads extend and the place-names that remain to this day.
- 武雄には現在も138冊の蘭書コレクションや、地球儀や天球儀、測量器具や時計、薬品などの輸入物品が残されているが、これは茂義の時期にオランダから購入されたものである。
- In Takeo, there is a collection of 138 Dutch books and there also remain imported goods such as globes, celestial globes, measurement tools, clocks, and drugs at present; these items were all purchased from the Netherlands at the time of Shigeyoshi.
- でもそのうさぎがほんとうに、チョッキのポケットから懐中時計(かいちゅうどけい)をとりだしてそれをながめ、そしてまたあわててかけだしたとき、アリスもとびあがりました。
- but when the Rabbit actually TOOK A WATCH OUT OF ITS WAISTCOAT-POCKET, and looked at it, and then hurried on, Alice started to her feet,
- 校長は時計を出して見て、追々(おいおい)ゆるりと話すつもりだが、まず大体の事を呑(の)み込んでおいてもらおうと云って、それから教育の精神について長いお談義を聞かした。
- The principal took out his watch, and saying that he would acquaint me particularly with the school by-and-bye, he would only furnish me now with general matters, and started a long lecture on the spirit of education.
- 天皇の来学に先立ち、京大吉田(本部)キャンパスでは、2,000人にのぼる学生・教職員などが正門近くの本部(時計台)前広場(画像参照)に見物(あるいは歓迎)に押しかけた。
- At Kyoto University Yoshida (headquarter) campus, two thousand students/school personnel gathered, before the arrival of the Emperor, at an open space in front of the university headquarter building (clock tower) (refer to the picture) in order to see (or welcome) the Emperor.
- というのも、チョッキのポケットなんかがあるうさぎはこれまで見たことがないし、そこからとりだす時計をもっているうさぎなんかも見たことないぞ、というのに急に気がついたからです。
- for it flashed across her mind that she had never before seen a rabbit with either a waistcoat-pocket, or a watch to take out of it,
- 皿を載せたチェーンコンベアは時計回りに回るが、これは、箸を持った右利きの人が取りやすいようにとの配慮によるものである(この逆に回るものも存在し、この場合は左利き人が取りやすい)。
- The conveyer belt is traveling clockwise with plates on it so that right-handed people holding chop sticks in their right hand can pick their selections easily from there (conveyer belt traveling anticlockwise also exists to make it easier for left-handed people).
- だが、この年には実際には宮中のみに留まったものの医学の禁止を命じるなど、保守的な姿勢は崩さなかった(もっとも、遺品として時計が残るなど、西洋文明を全く否定していたわけではない)。
- But there was yet a conservative movement such as the prohibition on studying medicine, although such a movement was kept within the Imperial palace. (Of course western culture was not totally denied, as you can see there was a wristwatch left in the Imperial Palace.)
- 一日の会計をまとめる事務所に備え付けの、重々しい雰囲気を持つ時計が五時の鐘を鳴らしたときには、例の札束は見つからず、イングランド銀行は五万五千ポンドを損益勘定にまわしたのである。
- The package of notes not being found when five o'clock sounded from the ponderous clock in the 'drawing office,' the amount was passed to the account of profit and loss.
- 現に海外の鉄道関係者が来日して新幹線に乗車した際、懐中時計を各人に日本人が持たせて駅の到着時刻を計らせたら、1秒違わず到着するのを見て「クレイジー」であると証言したという逸話も存在している。
- In fact, there is a great story about some foreign railway officials who visited Japan; they got a pocket watch from the Japanese station attendants and checked the arrival time of a train, and when they saw the train arrived at the station on time punctual to a second, they said 'Crazy!'
- 商人どもは忙しそうに往来したり、衣嚢の中で金子をざくざく鳴らせたり、幾群れかになって話しをしたり、時計を眺めたり、何やら考え込みながら自分の持っている大きな黄金の刻印を弄(いじ)ったりしていた。
- who hurried up and down, and chinked the money in their pockets, and conversed in groups, and looked at their watches, and trifled thoughtfully with their great gold seals;
- 「万年時計」として知られるこの時計は2004年(平成16年)に東芝、セイコーホールディングスなどの研究者によって分析・復元され、レプリカが2005年(平成17年)の2005年日本国際博覧会で展示された。
- The clock which is commonly called 'Mannen Dokei' was overhauled once for analysis and restored by researchers of TOSHIBA and SEIKO Holdings, and its replica was exhibited in The 2005 World Exposition in 2005.
- フィリアス・フォッグは、ホイスト仲間にさよならを言ったあと、汽船を下り、従者にいくつか用事をいいつけ、八時には駅にいるように、と命じておいて、天文時計が秒を刻むように、規則的な歩調で領事館へと歩いていった。
- Mr. Fogg, after bidding good-by to his whist partners, left the steamer, gave his servant several errands to do, urged it upon him to be at the station promptly at eight, and, with his regular step, which beat to the second, like an astronomical clock, directed his steps to the passport office.
- 四分儀、ブリキの缶、タバコが何本かと、二つ一組のとても優雅な拳銃、銀の延べ棒、古いスペイン時計、その他ほとんど価値のないおそらく外国製のこまごまとした物、真鍮の土台の羅針盤1つ、それから5、6枚のめずらしい西インドの貝殻。
- --a quadrant, a tin canikin, several sticks of tobacco, two brace of very handsome pistols, a piece of bar silver, an old Spanish watch and some other trinkets of little value and mostly of foreign make, a pair of compasses mounted with brass, and five or six curious West Indian shells.
- イエズス会の献上した地球儀・時計・地図などをよく理解したといわれる(当時はこの世界が丸い物体であることを知る日本人はおらず、地球儀献上の際も家臣の誰もがその説明を理解できなかったが、信長は「理にかなっている」と言い、理解した)。
- It is said that he understood the meaning of the articles presented by the Society of Jesus such as a world globe, a clock and maps (In those days Japanese did not know that this world was a round object and nobody could understand the explanation about the world being a globe at the time it was presented, but Nobunaga said that 'It makes sense' and understood it).
- 英国の科学者で、弾性の法則を定式化し、光の波動説を提案し、惑星運動の理論を定式化し、重力の逆二乗の法則を提案し、コルクの細胞組織を発見し、『細胞』という用語を生物学に取り入れ、腕時計のひげぜんまいを発明した(1635年−1703年)
- English scientist who formulated the law of elasticity and proposed a wave theory of light and formulated a theory of planetary motion and proposed the inverse square law of gravitational attraction and discovered the cellular structure of cork and introduced the term `cell' into biology and invented a balance spring for watches (1635-1703)
- それは普通によく描かれているような時(タイム)の画像(4)であって、ただ違うのは大鎌のかわりに、ちょっと見たところでは、古風な掛時計についているような巨大な振子(ふりこ)を描いたのであろうと想像されるものを、持っていることであった。
- It was the painted figure of Time as he is commonly represented, save that in lieu of a scythe he held what at a casual glance I supposed to be the pictured image of a huge pendulum, such as we see on antique clocks.
- 志野流香道では、左手の上に聞香炉をおき、親指を縁に掛け、香炉を反時計回りにまわして灰の上に記される「聞き筋」(灰の上には形作るときに一本太い筋が作られるが、これを聞き筋といい、この方向が香炉の正面に一致する)を自分とは反対の側へ向け、右手を筒のようにして香炉の上に覆い、その間に鼻を近づけて香を聞く、という作法がある。
- The incense burning of the Shino-ryu school is performed by placing the Koro in the left hand, placing your thumb on the edge, turning the Koro around counterclockwise, directing 'kikisuji' (a thick line made on the ash when shaping the ash; the direction of this line corresponds to the front face of Koro) drawn on the ash, toward the opposite side of the listener, placing your right hand in the shape of a tube on Koro, and listening to the incense by approximating your nose in the tube.
- 蝋マッチが一箱、二吋(インチ)ほどの獣脂蝋燭が一つ、A・D・印のブライヤのパイプに長刻みのカヴェンデッシュ煙草を半オンスばかりつめた海豹(いるか)皮の煙草入れ、金鎖のついた銀時計、金貨で五ソヴリン、アルミニュウムの鉛筆さし、書附二三通、『ロンドン、ワイス会社製』と刻印された非常に細く鋭い、それでいて曲りにくい刄を持った象牙柄のナイフが一つ。[#「。」は底本では「」」]
- There was a box of vestas, two inches of tallow candle, an A D P brier-root pipe, a pouch of sealskin with half an ounce of long-cut Cavendish, a silver watch with a gold chain, five sovereigns in gold, an aluminum pencil-case, a few papers, and an ivory-handled knife with a very delicate, inflexible blade marked Weiss & Co., London.
- 唐では儒学のほか、天文学や音楽、兵学などを学び、帰朝時には、経書(『唐礼』130巻)、天文暦書(『大衍暦経』1巻、『大衍暦立成』12巻)、日時計(測影鉄尺)、楽器(銅律管、鉄如方響、写律管声12条)、音楽書(『楽書要録』10巻)、弓 (武器)(絃纏漆角弓、馬上飲水漆角弓、露面漆四節角弓各1張)、矢(射甲箭20隻、平射箭10隻)などを献上し、『東漢観記』を持ち来たらした。
- In Tang, he learned not only Confucianism, but also astronomy, music and military science, and brought back 'Tokan Kanki' (historical records of Eastern Han Dynasty) to Japan, and offered to the Imperial Court many other books and materials, including Keisho (Confucianism documents [130 volumes of 'Torai']), an astronomical calendar book (one volume of 'Taien Calendar' and 12 volumes of 'Daienreki Ryusei'), a sun clock (Sokuei Kaneshaku), music instruments (Dorikkan, 鉄如方響, 写律管声12条), music theory books (ten volumes of 'Gakusho Yoroku'), bows (arms) (絃纏漆角弓、馬上飲水漆角弓、露面漆四節角弓各1張) and arrows (20 of Shakosen [square arrow] and 10 of Heishasen [flat arrow]).
- 全ての事象が陰陽と五行思想の組み合わせによって成り立っているとする、中国古代の夏、殷王朝時代にはじまり周王朝時代にほぼ完成した陰陽五行思想、ないしこれと密接な関連を持つ天文学、暦、易、時計などは、5世紀から6世紀にかけて飛鳥時代、遅くとも百済から五経博士が来日した512年(継体天皇7年)ないし易博士が来日した554年(欽明天皇15年)の時点までに、中国大陸(漢・隋)から直接、ないし朝鮮半島西域(高句麗・百済)経由で伝来した。
- The principles of inyo gogyo, that began in the Xia and Shang Dynasties and nearly completed within the Zhou Dynasty, assume that every event occurs due to certain combinations of inyo together with the principles of gogyo or astronomy, calendar, eki and clock, all closely linked to inyo gogyo, and were introduced to Japan directly from mainland China (Han/Sui) or via the Korean Peninsula (Goguryeo/Baekje) during the Asuka Period in the 5th and 6th centuries, or, at the latest, when Gokyo Hakase in 512, and Eki Hakase in 554 from Baekje, visited Japan.