昼食: 280 Terms and Phrases
- 昼食
- lunch
- midday meal
- food served at a tea party (tea ceremony)
- luncheon
- a midday meal
- 昼食を取る
- lunch
- take the midday meal
- 草上の昼食
- Le déjeuner sur l'herbe
- に昼食を出す
- lunch
- provide a midday meal for
- 昼食会への招待
- an invitation to lunch
- 昼食はいらない。
- I don't want lunch.
- 昼食を食べる行為
- the act of eating lunch
- 昼食のための会合
- a meeting for lunch
- 昼食を食べよう。
- Let's eat lunch.
- 私は昼食を食べた。
- I have already eaten lunch.
- 昼食を食べている人
- someone who is eating lunch
- 昼食にしましょう。
- Let's have lunch.
- 彼は昼食に出かけた。
- He has gone out for lunch already.
- 彼は昼食後散歩をした
- he took a walk after lunch
- 今日どこで昼食する?
- Where will you have lunch today?
- 昼食を一緒にしないか。
- Can we make a lunch date?
- 私はもう昼食をとった。
- I have already eaten lunch.
- 私は正午に昼食をとる。
- I have lunch at noon.
- 軽い昼食をとりました。
- I had a light lunch.
- 私は軽い昼食をとった。
- I ate a light lunch.
- 彼女は家で昼食をとる。
- She has lunch at home.
- 彼は昼食を食べ始めた。
- He began to eat lunch.
- 彼はもう昼食をとった。
- He has already had lunch.
- 私は昼食に招待された。
- I was invited to lunch.
- 昼食はついていますか。
- Do they serve lunch on my flight?
- 朝食と昼食を兼ねた食事
- combination breakfast and lunch
- 昼食はこれですまそう。
- This will have to do for lunch.
- まだ昼食を取ってない。
- I haven't eaten lunch yet.
- 今日はどこで昼食する?
- Where will you have lunch today?
- 彼らは昼食をとっている。
- They are at lunch.
- 私は急いで昼食を終えた。
- I finished my lunch quickly.
- 私は急いで昼食を食べた。
- I ate a hasty lunch.
- 私は急いで昼食をとった。
- I ate a hasty lunch.
- 彼女は昼食の用意をした。
- She got ready for lunch.
- 昼食は含まれていますか。
- Is lunch included?
- 昼食は何になさいますか。
- What would you like for lunch?
- いっしょに昼食でもどう?
- Why don't we have lunch together?
- 2時に遅い昼食をとった。
- We had a late lunch at two.
- 昼食の用意ができている。
- The lunch is on the table.
- もう昼食はとりましたか。
- I have already eaten lunch.
- もう昼食はすみましたか。
- Have you eaten your lunch yet?
- 昼食に何がほしいですか。
- What do you want for lunch?
- 昼食は何にしましょうか。
- What shall we have for lunch?
- もう昼食を食べましたか。
- Have you eaten lunch yet?
- 昼食を食べているんですか。
- Are you eating lunch?
- 私はもう昼食を食べました。
- I have already eaten lunch.
- 私は正午に昼食を食べます。
- I have lunch at noon.
- 彼女は昼食の手伝いをした。
- She helped cook lunch.
- 昼食の料金はいくらですか?
- How much do you charge for lunch?
- 休息の間に彼は昼食を取った
- during the halt he got some lunch
- 会議を昼食の間休みにした。
- We adjourned the meeting for lunch.
- 昼食会に10人を招待した。
- We asked ten people to the luncheon.
- 私達は、昼食を食べ終えた。
- We have finished lunch.
- 昼食後にゲームを続けよう。
- Let's continue the game after lunch.
- 昼食はまもなくできますよ。
- Lunch will be ready soon.
- 君は昼食にパンを食べますか。
- Do you have bread for lunch?
- 昼食前にしていただけますか。
- Do you think you could make it before lunch?
- 彼らは庭で昼食をとっている。
- They are having lunch in the garden.
- 昼食後また授業が2時間ある。
- After lunch we have two more classes.
- 私はまだ昼食を食べていない。
- I haven't eaten lunch yet.
- 私はまだ昼食をとっていない。
- I haven't eaten lunch yet.
- 私は彼と昼食を食べる予定だ。
- I am to have lunch with him.
- 急がないと昼食に遅れますよ。
- Hurry up, otherwise you'll be late for lunch.
- 私は今は昼食を食べたくない。
- I don't want to eat lunch now.
- 私は今日昼食を食べなかった。
- I didn't have lunch today.
- 今日は昼食をとる時間がない。
- I don't have enough time to eat lunch today.
- 彼がレストランで昼食をとる。
- He eats lunch at a restaurant.
- 普通はそこで昼食を食べます。
- I generally have lunch there.
- 彼は昼食の後に葉巻をすった。
- He smoked a cigar after lunch.
- 彼は昼食後また読書を始めた。
- He resumed reading after lunch.
- なぜ毎日昼食を抜くのですか。
- Why does it draw out lunch every day?
- 昼食にせいぜい20ドルを使う
- spend at most $20 on the lunch
- 少し休んで昼食をとりましょう
- let's break for lunch
- 昼食を取るにはあまりに忙しい
- too busy to eat lunch
- 彼らはいっしょに昼食を食べた
- they had lunch at one
- 私たちは昼食後テレビを見た。
- We watched TV after lunch.
- 昼食はどこで食べるんですか。
- Where are you going to eat lunch?
- 昼食は持ってこなくてもよい。
- You do not have to bring your lunch.
- 子供達に昼食を持ってきなさい。
- Bring in lunch for the children.
- きょう何を昼食に食べましたか。
- What did you have for lunch today?
- 私は朝食も昼食もとらなかった。
- I took neither breakfast nor lunch.
- 私はまだ昼食を終えていません。
- I have not finished lunch.
- 彼はときどき昼食もそこでとる。
- He sometimes eats lunch there, too.
- 彼はカフェテリアで昼食をとる。
- He eats lunch at a cafeteria.
- 明日、昼食を一緒にしませんか。
- Shall we have lunch together tomorrow?
- A: 昼食は何になさいますか。
- A: What would you like for lunch?
- いっしょに昼食をとりませんか。
- Would you join me for lunch?
- 昼食を手配していただけますか?
- Could you see about lunch?
- 私たちは、昼食のために休会した
- We adjourned for lunch
- 労働者が昼食や夕食を運ぶバケツ
- a pail in which a workman carries his lunch or dinner
- 彼女は、よく我々に昼食を出した
- She lunched us well
- このホテルでは昼食はでません。
- This hotel does not serve lunch.
- 私たちは喫茶店で昼食をとった。
- We ate lunch in a coffee lounge.
- 私たちは喫茶店で昼食を食べた。
- We ate lunch in a coffee lounge.
- 私たちは正午ごろ昼食を食べる。
- We have lunch about noon.
- ちょうど昼食を終えたところだ。
- I've just finished lunch.
- 昼食をとってから彼は出かけた。
- He left after he had lunch.
- 昼食が終わってからテニスをした。
- Finishing lunch, he played tennis.
- 彼らは昼食のため会議を中断した。
- They interrupted the meeting for lunch.
- 私は昼食にホットドッグをとった。
- I ate a hot dog for lunch.
- 私は昼食にパンとゆで卵を食べた。
- I ate some bread and a boiled egg for lunch.
- 母は私に昼食の準備をしてくれた。
- Mother prepared lunch for me.
- 母さんは昼食の用意をしてくれた。
- Mother is preparing lunch.
- 彼は昼食時に家にいないでしょう。
- He won't be home at lunch time.
- A: 昼食を注文したいのですが。
- A: I'd like to order lunch.
- 昼食前に何をするつもりだろう?
- What was he going to do before lunch-time?
- 彼らは小さな昼食クラブを形成した
- they formed a small lunch society
- 私達はいつも正午に昼食を食べる。
- We have lunch at noon every day.
- 私たちは毎日正午に昼食を食べる。
- We have lunch at noon every day.
- あなたはもう昼食をおえましたか。
- Have you finished your lunch yet?
- あの日、そこで昼食をとっていた。
- That day I ate lunch there.
- メアリーは昼食代を五ドル払った。
- Mary paid five dollars for her lunch.
- 私たちと外へ昼食にいきませんか。
- Won't you go out to lunch with us?
- 昼食後ではご都合いただけますか。
- Would after lunch be convenient for you?
- 昼食後彼らは次の目的地に向かった。
- After lunch, set out for the next destination.
- 問題はどこで昼食をたべるかだった。
- The problem was where to eat lunch.
- 昼食のあと散歩するのはどうですか。
- How about going for a walk after lunch?
- 彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
- She spends three dollars a day for lunch and dinner.
- 私はレストランに入って昼食をした。
- I entered the restaurant and had lunch.
- 彼は今昼食を取っているところです。
- He is having lunch now.
- 今日は御一緒に昼食でも如何ですか。
- You're having lunch with me to-day
- 彼女は昼食の後、毎日1時間昼寝する
- She naps everyday after lunch for an hour
- 私達は喫茶店で急いで昼食を食べた。
- We ate a quick lunch in a coffee lounge.
- 私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
- We ate a quick lunch in a coffee lounge.
- 昼食を食べているとき電話が鳴った。
- The phone rang when I was having lunch.
- 昼食をとる時間がほとんどなかった。
- We scarcely had time for lunch.
- この料金に昼食代は入っていますか。
- Is lunch included in this price?
- この件は昼食後に再びとり上げよう。
- Let's take up this matter after lunch.
- 昼食後、コーヒーを一杯いかがですか。
- How about a cup of coffee after lunch?
- 昼食の後、散歩をするのはどうですか。
- How about going for a walk after lunch?
- 私はレストランに入って昼食を食べた。
- I entered a restaurant and had lunch.
- 父が私においしい昼食を作ってくれた。
- My father made me a nice lunch.
- 母は私たちの昼食のしたくをしていた。
- Mother prepared us lunch.
- 彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
- He proposed asking her to lunch.
- この部屋で昼食をとってもいいですよ。
- You can eat lunch here in this room.
- 『昼食の後』と、彼女が元気よく言った
- `after lunch,' she said briskly
- 何時にあなたは昼食を取っていますか?
- At what time are you lunching?
- 私たちは喫茶店で急いで昼食をとった。
- We ate a quick lunch in a coffee lounge.
- 授業は正午に中断して、昼食を食べた。
- The classes stopped at noon, when we had lunch.
- 私たちは、普通正午に昼食を食べます。
- We usually have lunch at noon.
- 私たちは一緒に昼食をとっていました。
- We were eating lunch together.
- そのツアーに昼食は含まれていますか。
- Is lunch included in the tour?
- そのレストランは昼食はやっていない。
- The restaurant doesn't do lunch.
- 私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
- As I was having lunch, the phone rang.
- 彼らは昼食が待ちどおしくてたまらない。
- They are impatient for their lunch.
- 彼らは昼食にサンドイッチを食べました。
- They ate sandwiches for lunch.
- 彼らは昼食の用意のできた食卓についた。
- They seated themselves at the table ready for lunch.
- 私はちょうど昼食を食べ終えたところだ。
- I have just eaten lunch.
- 私はゆっくり時間をかけて昼食を食べた。
- I took my time having lunch.
- 彼女は昼食の終わりにコーヒーを飲んだ。
- She finished up lunch with coffee.
- 彼は昼食にサンドイッチを食べましたか。
- Did he have sandwiches for lunch?
- 彼はそれ以来昼食に酒を飲む癖がついた。
- He has since taken to drinking at lunch.
- 電話が鳴ったとき私は昼食をとっていた。
- I was eating lunch when the phone rang.
- 街道沿いのドライブインで昼食をとった。
- We had lunch at a roadside restaurant.
- ホステスは、昼食をすべての客に提供した
- The hostess provided lunch for all the guests
- 我々は昼食にバターつきのパンを食べる。
- We eat bread and butter for lunch.
- そのツアーには昼食は含まれていますか。
- Is lunch included in the tour?
- 土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
- Don't forget to bring your lunch on Saturday.
- 父は昼食を食べるために読書をやめました。
- My father stopped reading to have lunch.
- あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
- You need not pay for your lunch.
- 私たちはレストランに入って昼食を食べた。
- We entered the restaurant and had lunch.
- これがすんでから、われわれは昼食をした。
- This done, we had lunch.
- 学生の昼食時間は12時から1時までです。
- The student's lunch period is from twelve to one.
- 健とジョーは正午ごろに昼食を食べましたか。
- Did Ken and Joe eat lunch about noon?
- 昼食をとった後、彼女は出かける用意をした。
- After she had lunch, she got ready to go out.
- 昼食は各人が持ってくることになっています。
- Every person is expected to bring their own lunch.
- 私はマイクとそのレストランで昼食をとった。
- I had lunch with Mike at that restaurant.
- 私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
- I have started skipping lunch with a view to losing weight.
- 彼女は昼食を食べるような気分ではなかった。
- She was in no humor for lunch.
- 父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
- My father made me a nice lunch.
- 思えば、トムは昼食の席でかなり飲んでいた。
- I think he'd tanked up a good deal at luncheon,
- 昼食を買うことのできる(施設の)レストラン
- a restaurant (in a facility) where lunch can be purchased
- 今日は私があなたの昼食代を支払いましょう。
- I'll pay the money for your lunch today.
- 湖に行って、昼食を取ることのなってるんだ。
- We'll go to the lake to have lunch.
- ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
- Betty will be able to come before noon.
- 私は昼食を忘れて学校でサンドイッチを買った。
- I forgot my lunch and bought a sandwich at school.
- 「午飯」(ごはん)と言えば、昼食の事である。
- Gohan' (meshi at noon) means lunch.
- 彼がいっしょに中華レストランで昼食を取った。
- I had lunch with him at a Chinese restaurant.
- 母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
- Mother made us cheese sandwiches for lunch.
- 彼女は昼食前に戻ってくるものと思っています。
- I expect her to come back before lunch.
- 昼食中、ホームズはとつぜん席からとびあがって
- We were in the middle of our lunch, when he suddenly sprang to his feet.
- 昼食を食べるための通常のあるいは習慣的な時間
- the customary or habitual hour for eating lunch
- 数人の学生がベンチに座り、昼食を食べていた。
- Some students were sitting on the bench and having lunch.
- 私達は家に帰った後で昼食を食べるつもりです。
- We'll eat lunch after we get home.
- 空腹のはずがない。彼は昼食とったばかりだから。
- He cannot be hungry; he has just had lunch.
- 昼食をすませてから私達はスケートをしに行った。
- Having finished lunch, we went skating.
- 彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
- We were in the middle of lunch when he gave me a ring.
- 彼らはサンドイッチとコーヒーで昼食を済ませた。
- They lunched on sandwiches and coffee.
- 彼女は昼食までには帰ってくると父親に約束した。
- She promised her father to be in time for lunch.
- 母は昼食後すぐに運動しすぎてはいけないと言う。
- My mother disapproves of too much exercise right after lunch.
- 昼食をとってしまってから君と一緒に出かけます。
- I will go with you after I have eaten my lunch.
- 正午に彼はダン・バークの店に行き、昼食を取った
- At midday he went to Dan Burke's and took his lunch
- 昼食を食べてしまってから君と一緒に出かけます。
- I will go with you after I have eaten my lunch.
- 朝食と夕食(昼食は除外)を含むホテル宿泊プラン
- a hotel plan that includes breakfast and dinner (but not lunch)
- 世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
- It was a good luncheon, as hotels go.
- 昼食をとり終えるのにずいぶん時間がかかったね。
- You've taken a long time eating lunch.
- 他には昼食に豚肉、パン、ブランデーをもっていた。
- others laden with pork, bread, and brandy
- 我々はいつもより早く昼食を食べて12時半に出た。
- We had an early lunch and set out at 12:30.
- 我々が一緒に昼食をとったあと、彼女は元気になった
- She warmed up after we had lunch together
- 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。
- We have an hour's recess for lunch from twelve to one.
- 昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。
- Is it too early to order from the luncheon menu?
- 昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
- I'll fix a sandwich or something for your lunch.
- 残念だわ。昼食の後でケーキを食べるつもりなのに。
- That's too bad. We're going to have cake after lunch.
- メアリーは1日おきにそのレストランへ昼食に行く。
- Mary goes to that restaurant for lunch every other day.
- 私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
- We're going out for lunch. Why don't you come along?
- 正午に私はクラスメートといっしょに昼食をとります。
- At noon I have lunch with my classmates.
- 彼女は昼食時間までには帰ってくることになっている。
- She's supposed to be back by lunch time.
- 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
- She proposed that we take an hour's break for lunch.
- 昼食を抜いたあと、男性たちは夕食時間まで空腹だった
- after skipped lunch the men were empty by suppertime
- 昼食または休憩の後に続けられるデモンストレーション
- The demonstration continued after a break for lunch
- 彼女は昼食の時間までには帰ってくることになってます。
- She's supposed to be back by lunchtime.
- 昼食時、湖のそばにあったヒースの茂みに席をしつらえ、
- At lunch time, seated on a clump of heather beside the lake,
- ヴィローナがご機嫌なのは昼食にとても満足したからだ。
- Villona was in good humour because he had had a very satisfactory luncheon;
- まずはシティーを通るから、途中で昼食にしてもいいね。
- I am going through the City first, and we can have some lunch on the way.
- 昼食会のお約束ですが、どうも私の都合がつきかねます。
- I'm afraid I won't be able to make it for our luncheon appointment.
- 昼食は、テクニカルグループも交えて、十二時からです。
- Lunch is at 12:00 to coincide with the Technical Group.
- もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
- It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?
- 私の昼食に気をつけなくても結構です。外で食べますから。
- Don't bother about my lunch. I'll eat out.
- 私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。
- I altered my typical lunch and had a steak instead.
- 彼は昼食を食べていた時に、その問題の答えを思いついた。
- He hit on the answer to the problem as he was having lunch.
- 彼女は昼食前はとても元気だったがその後気分が悪くなった。
- She was very well before lunch, but felt sick afterward.
- 時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。
- I had so little time that I had to eat lunch in a hurry.
- 労働者が昼食中だった間、地震の最初の衝撃は正午直後に来た
- the first shock of the earthquake came shortly after noon while workers were at lunch
- 私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。
- He was having lunch when I entered the room.
- 私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
- Because I live near the school, I come home for lunch.
- 昼も同じような場所で、昼食に適した麺類などを売る屋台が出る。
- During lunch time, street stall vendors serve food to their customers that is suited for lunch, such as noodles; the stalls are opened for customer convenience, in locations similar to breakfast.
- 私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
- Living near the school, I come home for lunch.
- 昼食前に、ロゼーヌが大胆にもぼくたちのグループに近づいてきた。
- And when Rozaine, a few minutes before lunch, boldly made for our group,
- 他に禅宗寺院では「祝麺」と呼んで祝い事の昼食に素麺を食べる習慣がある。
- Furthermore, there is a custom of eating somen called 'celebration noodles' for lunch in a celebration event in Temples of the Zen sect.
- 一と月後、マーチとトワイフォードを昼食に招いたフィッシャーが説明した。
- explained Fisher, when he was entertaining March and Twyford at lunch about a month later,
- 商談がなされ、費用が事業活動費として請求される昼食(通常レストランの)
- lunch (usually at a restaurant) where business is discussed and the cost is charged as a business expense
- 単に朝食・昼食・夕食(ないし晩飯)以外の間食全般を指すようになっている。
- At present, it generally means a snack between meals, which does not correspond to a breakfast, lunch or dinner (or an evening meal).
- 出店ポイントをネオ屋台村と称して、主にオフィス街の昼食需要に応えている。
- This strategic open for business location is called a Neo Yatai Mura (villages of neo food stalls), and those Neo Yatai businesses mainly serve to fill the needs of office workers during lunch.
- 途中で鳩彦王を拾いエヴルーで昼食をとったあと、成久王がハンドルを握った。
- He picked up Prince Yasuhiko on the way and, after stopping off for lunch at Évreux, Prince Naruhisa took the wheel.
- 観光客も訪れるせいか、特に、昼食時の行列は、平日でもかなりのものになる。
- The line is especially long during lunch time, even during weekdays, most likely due to tourists.
- 昔から農業・林業を生業とする家庭が多く、昼食を畑や山で取ることが多かった。
- Since the fast past, there have been many families engaged in agriculture or forestry, and such people often had lunch at fields or in mountains.
- きのう二つの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。
- I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
- 今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
- We haven't time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.
- 突然の主君の来訪に、石井家では慌てて昼食の準備を始め、鰯を焼いてもてなすことにした。
- People of the ISHII clan was embarrassed with the unexpected visit of the lord, started to broil sardines hastily for lunch.
- 一度っきりだからよく聞きたまえよ、昼食は一時間と半分ではなく一時間の半分にするんだ。
- Understand once for all that you get a half an hour for your lunch and not an hour and a half.
- 海軍では土曜の昼食はカレーライスと決まっていて、この慣習は海上自衛隊にも引き継がれた。
- Saturday lunches of Imperial Japanese Navy had been fixed on curry and rice, a tradition passed on to the Maritime Self-Defense Force.
- ウェンディは昼食後には半時休みというルールは、とにかく守らなきゃと考えていたのでした。
- she thought you simply must stick to your rule about half an hour after the mid-day meal.
- - 吉野家は牛丼の販売を、期日限定から、毎日11時から15時までの昼食時間帯限定に拡大。
- Yoshinoya expanded the availability of its gyudon from the limited period to limited daytime hours every day--from 11 to 15 o'clock.
- もし昼食に立ち寄ってくれれば、今回こそこの時間旅行を、疑問の余地なく証明して見せましょう。
- If you'll stop to lunch I'll prove you this time travelling up to the hilt, specimen and all.
- 当初は公家や武士が中心だったこの風習は、やがて庶民にも広がり、現在の昼食につながっていった。
- Although this practice was originally prevalent only among nobilities and warriors, it diffused among ordinary people in the course of time and became the origin of the current practice of lunch.
- 大阪発は南条サービスエリアで、新潟発は呉羽パーキングエリアで25分の昼食休憩が設定されていた。
- The busses departing from Osaka took a 25-minute lunch break at the Nanjo Rest Area; those departing from Niigata at the Kureha Parking Area.
- マックで軽く昼食をとって、スタバでコーヒーを飲んで、しゃぶしゃぶをしながら飲み会という流れだ。
- A light lunch at MacD's, coffee at Starbucks, then a few drinks with shabu-shabu - that's the way it went.
- あちこちで扇風機を回している42番街の地下店舗でぼくは昼食をともにするためギャツビーと会った。
- In a well――fanned Forty-second Street cellar I met Gatsby for lunch.
- オフィス街に位置する居酒屋では、アイドルタイムだった昼食タイムに定食を提供しているところが多い。
- Many Japanese style bars located in office districts offer teishoku at lunchtime which is otherwise a low turnover time.
- 第二次世界大戦の後、学校の昼食は給食に切り替えられ、全ての生徒と教師に対し用意されるようになった。
- After World War II, lunch at school was replaced by school lunches that came to be available for all students and teachers in schools.
- 彼は惨殺される当日は、昼食後バカテル倶楽部で、ホイストの勝負をやっていたと云うことがわかっている。
- It was shown that, after dinner on the day of his death, he had played a rubber of whist at the latter club.
- 昼食から営業し、持ち帰り用、あるいはその場で簡単な椅子とテーブルを備え本格的な料理を供する場合が多い。
- Street stalls open for business at lunch time, some shops sell take out food; many shops setup simple tables and chairs for their customers, serving conventional food.
- そんな矢先、龍造寺隆信・鍋島直茂らが、出陣の帰途、石井常延の屋敷に立ち寄り、昼食をとったことがあった。
- When she was at her parents' home, Takanobu RYUZOJI and Naoshige NABESHIMA called at the residence of Tsunenobu ISHII on the way back from a battlefield and had lunch.
- その応饗として、横浜の応接所で最初の日米の会談が行われた後、日本側がアメリカ側に本膳料理の昼食を出した。
- After the first Japan-US conference was held, the Japanese served a honzen ryori lunch to the Americans.
- また、明治初期の学校では昼食を提供していなかったので、生徒と教師たちは弁当を持ってこなければならなかった。
- Because schools in the Meiji period did not provide school lunches, students and teachers had to bring their own bentos.
- 夕食は、一家団欒で家族全員がその日の出来事などを話し、朝食や昼食に比べて時間をかけて、多くの量を食べることが多い。
- Dinner is generally ikkadanran (happy family get-together) where all members of the family talk about what happened today and eat a larger portion taking more time compared to breakfast and lunch.
- 昼食会の席を立ち、まるで共通の衝動にかられたかのように窓の正面で立ち止まり、私たちは食卓で始まっていた議論を続けたのです。
- Rising from luncheon, we all halted as if by a common impulse in front of a window, and continued there a discussion which had been started at table.
- 食事が他の機関又は外部の団体によって支払われる場合、一番時間をかける食事(昼食又は夕食)一回につき十五パーセントが減額される。
- By 15% for each main meal (lunch or dinner) if the meal has been paid for by another organization or external body;
- 昼食は付近の畑から野菜をもぎとり、一日中歩きまわって親方達を督促し、月が出るまでは工事をやめさせないという仕事ぶりを発揮した。
- He worked hard as for lunch he wrenched some vegetables off from neighboring fields, and walked around all day and pressed the masters, and made workmen work until the rise of the moon.
- リトル・チャンドラーは昼食の時からずっとガラハーとの出会いのこと、ガラハーの招待のこと、ガラハーの住む大都市ロンドンのことを考えていた。
- Little Chandler's thoughts ever since lunch-time had been of his meeting with Gallaher, of Gallaher's invitation and of the great city London where Gallaher lived.
- 家庭で作られる物は、遠足での昼食など携行食という元来の考えに基づいた用途以外でも、作り置きの昼食といったような形でも日常的に食べられる。
- Home-made onigiri is daily eaten as a cook-ahead lunch in addition to the usage based on the original idea to be a portable meal such as a field trip lunch.
- 正午に埠頭に着き、人夫たちが皆、昼食をとっているようだったので、僕たちは大きな干しぶどうパンを二つ買い、川沿いの金属の配管の上に腰をおろして食べた。
- It was noon when we reached the quays and as all the labourers seemed to be eating their lunches, we bought two big currant buns and sat down to eat them on some metal piping beside the river.
- 特に「朝飯」「朝御飯」(朝食)、「昼飯」「昼御飯」(昼食)、「夕飯」「夕御飯」「晩飯」「晩御飯」(夕食)、「夜飯」「夜御飯」(夜食)等と言った場合は顕著である。
- In particular, it is notable in words such as 'asameshi' or 'asa gohan' (breakfast), 'hiru meshi' or 'hiru gohan' (lunch), 'yuhan,' 'yu gohan,' 'ban meshi' or 'ban gohan' (dinner), and 'yoru meshi' or 'yoru gohan' (late-night meal).
- さらに十返舎一九の滑稽本『東海道中膝栗毛』に万年屋および奈良茶飯が登場したことで一層有名となり、万年屋は江戸時代後期には大名が昼食に立ち寄るほどの人気を博したと言う。
- The humorous novel 'Tokai dochu hizakurige' (Travels on Foot on the Tokaido) by Ikku JUPPENSHA referred to Mannenya and its Nara chameshi, making the teahouse further famous; in the latter half of the Edo Period, Mannenya became so popular that even some daimyo (feudal lords) dropped by for lunch.
- 最初の一年をすごしたライプツィヒ(1884年11月22日-翌年10月11日)で、生活に慣れていない鴎外を助けたのが、昼食と夜食をとっていたフォーゲル家の人達であった。
- Ogai spent his first year (from November 22, 1884 to October 11, 1885) in Leipzig, and not yet accustomed to his new life, was supported by the Vogel family who served him lunch and dinner.
- このため、たとえば前日の酒量がたたって、食欲不振で昼食までの間に必要とする量が摂れない気分の時でも、流し込むように食べることができ、多くの量を摂ることができる利点がある。
- Accordingly, a large portion of tamago kake gohan can be eaten like drinking even when you do not want to eat and cannot eat enough until lunch time due to too much drink on the previous night.
- 昼食として懐石を供してから茶をふるまう正午の茶事が最も基本的な形であるが、趣向によって朝・夜などの時間帯の茶事も行われ、また客が食事をすませた後の時間帯にもてなすこともある(飯後の茶事。
- The most common form is the afternoon chaji which incorporated kaiseki for lunch, but depending upon the mood, chaji is performed in the morning or evening, and also after meal times (called after meal tea function)
- 昼食や夕食もおいしいですが、南部の朝食は充実しており、チャールストンはカントリーハム、グレービーソース添えビスケット、ハッシュブラウンポテトの伝統的な南部の朝食を味わうには最高の場所です。
- While lunch and dinner are both great, the South has perfected breakfast, and Charleston is the perfect place to try a classic southern breakfast of country ham, biscuits and gravy, and hash browns.
- 超然主義は、第2代内閣総理大臣の黒田清隆が、大日本帝国憲法公布の翌日である1889年(明治22年)2月12日、鹿鳴館で催された午餐会(昼食会)の席上、地方官らを前にして行った、以下の演説(いわゆる「超然主義演説」)において表明された。
- Transcendentalism was announced for the first time by Kiyotaka KURODA, the second prime minister of Japan, on February 12, 1889, which was the day following the issuance of the Constitution of the Empire of Japan, in his speech shown below (so-called transcendentalist speech) addressed to local officials at the luncheon (lunch party) held at the Rokumeikan building.
- 昼食は、健康を考えて調理された栄養バランスの優れた手作りの弁当、もしくはコンビニエンスストアや弁当屋で販売している弁当や、ファーストフード店で購入した食品(ジャンクフードとみるむきもある)を友人や会社の同僚・取引先と会食するなど、家族以外の人々と摂ることが多い。
- Lunch is generally a well-balanced home-made bento (lunch box) prepared in consideration of health, a bento sold in a convenience store or a bento shop, of food purchased at a fast-food store (some regard it as junk food) taken with friends, co-workers, or business partners rather than family members.
- インドではチャパティとカレーをダッバーワーラーと呼ばれる積み重ね式容器に入れ携帯する習慣が見られ、アメリカ合衆国(大陸)ではピーナッツバターとジャムを塗った簡単なサンドイッチ(enPeanut butter and jelly sandwichと呼ぶ)や果物などを弁当箱に入れ、昼食として携行する。
- India has the custom of carrying chapati and curry in stackable containers called dabbawala while United States (mainland) has the custom of carrying a light sandwich with peanut butter and jam (called peanut butter and jelly sandwich) and fruit in a lunch box.