数える: 256 Terms and Phrases
- 数える
- to count
- to enumerate
- reckon
- tell
- 指折り数える
- to count on one's fingers
- 鼻毛を数える
- to lead (a man) around by the nose
- ひなを数えるな
- Don't count your chickens (before they are hatched)!
- 数を数えること
- the act of counting
- ものを数える人
- a person who counts things
- 60ずつで数える
- sexagesimal
- sexagesimally
- 当代で四世を数える。
- The current Sensaku is the fourth generation.
- 死んだ子の年を数える
- It is no use crying over spilt milk
- 一基、二基…と数える。
- Torii are counted as i-ki (one ki of torii) and ni-ki (two ki of torii).
- 以降当選8回を数える。
- Afterwards, he was elected for 8 times.
- 彼がゆっくり数を数える。
- He slowly counts.
- 家系上は九代目を数える。
- According to the family tree, it is counted as the ninth.
- 分解は2ポイントを数える
- a takedown counts two points
- 順序を数える際の序数36
- the ordinal number of thirty-six in counting order
- 順序を数える際の序数48
- the ordinal number of forty-eight in counting order
- 順序を数える際の序数70
- the ordinal number of seventy in counting order
- 順序を数える際の序数33
- the ordinal number of thirty-three in counting order
- 順序を数える際の序数95
- the ordinal number of ninety-five in counting order
- 順序を数える際の序数64
- the ordinal number of sixty-four in counting order
- 順序を数える際の序数41
- the ordinal number of forty-one in counting order
- 順序を数える際の序数43
- the ordinal number of forty-three in counting order
- 順序を数える際の序数45
- the ordinal number of forty-five in counting order
- 順序を数える際の序数47
- the ordinal number of forty-seven in counting order
- 順序を数える際の序数90
- the ordinal number of ninety in counting order
- 順序を数える際の序数85
- the ordinal number of eighty-five in counting order
- 順序を数える際の序数42
- the ordinal number of forty-two in counting order
- 数えるようにして算入する
- include as if by counting
- 人口を周期的に数えること
- a periodic count of the population
- 順序を数える際の序数44
- the ordinal number of forty-four in counting order
- 順序を数える際の序数60
- the ordinal number of sixty in counting order
- 順序を数える際の序数1兆
- the ordinal number of one trillion in counting order
- 順序を数える際の序数49
- the ordinal number of forty-nine in counting order
- 順序を数える際の序数39
- the ordinal number of thirty-nine in counting order
- 順序を数える際の序数55
- the ordinal number of fifty-five in counting order
- 順序を数える際の序数32
- the ordinal number of thirty-two in counting order
- 順序を数える際の序数80
- the ordinal number of eighty in counting order
- 順序を数える際の序数65
- the ordinal number of sixty-five in counting order
- 順序を数える際の序数46
- the ordinal number of forty-six in counting order
- 順序を数える際の序数75
- the ordinal number of seventy-five in counting order
- 順序を数える際の序数35
- the ordinal number of thirty-five in counting order
- 順序を数える際の序数34
- the ordinal number of thirty-four in counting order
- 順序を数える際の序数38
- the ordinal number of thirty-eight in counting order
- 順序を数える際の序数40
- the ordinal number of forty in counting order
- 順序を数える際の序数50
- the ordinal number of fifty in counting order
- 順序を数える際の序数150
- the ordinal number of one hundred fifty in counting order
- 順序を数える際の序数185
- the ordinal number of one hundred eighty-five in counting order
- 順序を数える際の序数135
- the ordinal number of one hundred thirty-five in counting order
- 順序を数える際の序数105
- the ordinal number of one hundred five in counting order
- 順序を数える際の序数175
- the ordinal number of one hundred seventy-five in counting order
- 順序を数える際の序数160
- the ordinal number of one hundred sixty in counting order
- 順序を数える際の序数110
- the ordinal number of one hundred ten in counting order
- 順序を数える際の序数170
- the ordinal number of one hundred seventy in counting order
- 順序を数える際の序数125
- the ordinal number of one hundred twenty-five in counting order
- 順序を数える際の序数400
- the ordinal number of four hundred in counting order
- 順序を数える際の序数100
- the ordinal number of one hundred in counting order
- 順序を数える際の序数145
- the ordinal number of one hundred forty-five in counting order
- 順序を数える際の序数200
- the ordinal number of two hundred in counting order
- 順序を数える際の序数10億
- the ordinal number of one billion in counting order
- 順序を数える際の序数101
- the ordinal number of one hundred one in counting order
- 順序を数える際の序数180
- the ordinal number of one hundred eighty in counting order
- 順序を数える際の序数500
- the ordinal number of five hundred in counting order
- 順序を数える際の序数115
- the ordinal number of one hundred fifteen in counting order
- 順序を数える際の序数300
- the ordinal number of three hundred in counting order
- 順序を数える際の序数165
- the ordinal number of one hundred sixty-five in counting order
- 順序を数える際の序数130
- the ordinal number of one hundred thirty in counting order
- 票を取る人、または数える人
- a person who takes or counts votes
- 数える際には「基」を用いる。
- 'Ki' (unit) is used for counting.
- 順序を数える際の序数100万
- the ordinal number of one million in counting order
- 本または原稿のページを数える
- number the pages of a book or manuscript
- 受精のときから数える胎児の歳
- the age of an embryo counting from the time of fertilization
- 順序を数える際の序数1000
- the ordinal number of one thousand in counting order
- 東西二砦を合わせて一つと数える
- These two forts of east and west were counted as one fort.
- 私が10数えるまで待ちなさい。
- Wait till I count ten.
- すでに数名を数えるほどに減少。
- The number of toji in this school has decreased and there are only several toji at present.
- The number of toji in this school has decreased and there are only a several toji at present.
- 中性子を数えるための比例計数管
- a proportional counter tube for counting neutrons
- 順序を数える際の序数1000兆
- the ordinal number of one quadrillion in counting order
- 末寺数は10497か寺を数える。
- The branch temples number 10,497.
- 彼は、読書を興味のひとつと数える
- he counts reading among his interests
- 個々の電離事象の数を数える測定器
- a measuring instrument for counting individual ionizing events
- 6までの数を数えることができる。
- He counts up to six.
- 金沢の出身で、当代で9世を数える。
- The Nomura family are from Kanazawa, and the present Manzo is the ninth.
- 幼児は100まで数えることができた
- The toddler could count to 100
- これはほかにも、数えるのに使える。
- Another thing that they can be used for is for counting,
- 卵がかえる前にひよこの数を数えるな。
- Don't count your chickens before they are hatched.
- それぞれの判例を一則、二則と数える。
- Each example of koan is counted as Issoku (one), Nisoku (two).
- 打った全打数により得点を数えるゴルフ
- golf scoring by total strokes taken
- あなたの棚の本を数えることができるか
- Can you count the books on your shelf?
- 数えることができないくらい多数である
- too numerous to be counted
- 武田二十四将の一人と数える場合もある。
- In some cases, he is considered to have been one of the twenty-four Generals of Takeda.
- 票を自動的に記録し数えるための機械装置
- a mechanical device for recording and counting votes mechanically
- 試合やコンテストで得た得点を数える単位
- the unit of counting in scoring a game or contest
- 電気パルスの数を数える電気のカウンター
- an electronic counter that counts the number of electric pulses
- 60秒当たりの拍数で数える音楽のテンポ
- the pace of music measured by the number of beats occurring in 60 seconds
- 君は二歳の時に十まで数えることができた。
- You could count to ten when you were two.
- その一つが金を数える定九郎の科白である。
- One of them was Sadakuro's line when he is counting money.
- 君は2才の時に10まで数える事ができた。
- You could count to ten when you were two.
- ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。
- Don't count your chickens before they are hatched.
- 序数を数えることにおける100京の序数詞
- the ordinal number of one quintillion in counting order
- 「珠を数える」を中国語では「数珠」と書く。
- In Chinese, 'to count the number of beads' is written as '数珠.'
- その子供は指で10まで数えることが出来る。
- He can count up to ten with his fingers.
- 数えることの出来る物の5番目に位置するもの
- position five in a countable series of things
- 君は二歳のときに10まで数えることができた。
- You could count to ten when you were two years old.
- 毎年、五十万症例を数える職業病は含まれない。
- Thus they don't count the half million cases of occupational disease every year.
- 大名九州(亀井のみ山陰)の大名ら10名を数える。
- There were ten daimyo (Japanese territorial lord) who belonged to Daimyo Kyushu (Only Kamei was from Sannin).
- カン:すし1つを1カンと数える握りずしの数え方。
- Kan: one piece of nigiri-zushi is counted as one kan.
- (特に立法議会で)投票を数えるために任命された役人
- an official appointed to count the votes (especially in legislative assembly)
- 序数(数えるのに使う数字)は常に1から始まります。
- Ordinals (counting numbers) have always started from one;
- (久世中久世町一丁目〜五丁目は全体を1町と数える)。
- (1-chome to 5-chome, Kuze Nakakuze-cho was counted as one town.)
- 『日本書紀』によればこれを蝦夷の専横の一つに数える。
- 'Nihonshoki' counted this incident as one of Emishi's tyrannies.
- ※神功皇后も天皇の代に数えることが近代以前は行われた。
- *Before the modern period the Empress Jingu was counted among successive Emperors.
- 人口は一億八千万人を数えるが、その分布は均一ではない。
- upon which is spread unequally a population of one hundred and eighty millions of souls.
- 1786年(天明6年) - 伏見町の人口が4万人を数える
- 1786: The population of Fushimi-cho exceeded forty thousand.
- みかん玉 真言・念仏の回数を数えるときに珠を繰りやすい。
- Mikandama (elliptic type) - It can be easily handled when counting the frequency of mantra and Buddhist invocation.
- 22万を数える豊臣軍の前には衆寡敵せず、北条氏は降伏した。
- Hopelessly outnumbered by the Toyotomi army of 220,000 soldiers, the Hojo army finally surrendered.
- 総合大学として8学部を擁し、在籍する学生は2万人を数える。
- As an university, it has 8 faculties and about 20,000 students.
- 三保木儀左衛門が名跡を預ったため、片岡家の6代目に数える。
- As Gizaemon MIHOGI kept the professional name, he was counted as the sixth of Kataoka family.
- やがて東京でも大正二年には十軒を数える業者が生まれている。
- Before long, ten new makers could be enumerated in Tokyo in 1913.
- 藤原佐理、藤原行成と共に三蹟の一人として数える場合もある。
- He is sometimes counted as one of the three great calligraphers along with FUJIWARA no Sukemasa and FUJIWARA no Yukinari.
- おどろく其角らを尻目に太鼓の数を数える侯の顔は喜びに輝く。
- 侯's face beamed with joy counting the number of drums, not caring about Kikaku and Onui, who were amazed,
- 一方で、2つで1かんと数える人々もいるが、由来は不詳である
- Meanwhile, some people count sushi served in pairs as one kan, but, the origin is unknown.
- なお箏を数える時は一面、二面(いちめん、にめん)と数える。
- When counting the number of Soh, a figure should be followed by the term 'men,' like ichi (one)-men, ni (two)-men etc.
- 以来その井戸から夜な夜なお菊が皿を数える声が聞こえたという。
- It says that since then, Okiku's voice counting plates was heard from the well night after night.
- 私の残された日々は数えるほどで、私は死んでしまうに違いない。
- I feel that my days are numbered, and that I must die;
- 2006年12月現在、上方落語協会会員だけでも11名を数える。
- As of December 2006, eleven players were registered members of the Kamigata Rakugo Association.
- 各選択肢に賛成している人々の数を数えることによってなされる選択
- a choice that is made by counting the number of people in favor of each alternative
- だが、じっさいの酵母の数を数える単位は匹ではなくcellという。
- In reality, however, the number of yeasts is not calculated one by one, but as a unit called 'cell.'
- 重箱は上から順に一の重、二の重、三の重、与の重、五の重と数える。
- The lacquered boxes are called ichi-no-ju (the first box), ni-no-ju (the second box), san-no-ju (the third box), yo (与) -no-ju (the fourth box) and go-no-ju (the fifth box), from the top.
- ほんの三つ数えるあいだ立ちつづけることも我慢できないほどでした。
- Fatty stood in them for not more than three seconds, but that was quite long enough.
- 本貫を使って人物を説明する場合、始祖から何代目と数えることが多い。
- There are many cases where the number of generation is counted from his or her Shiso when hongan is used to describe a person.
- ※これ以前に編成された備の小荷駄は口取40人、駄馬40頭を数える。
- Konida of sonae composed prior to this counted 40 kuchitori and 40 packhorses.
- ただし、妙観講では「授戒のみでも世帯数に数える」ことになっている。
- But in Myokanko group, 'believers who just received jukai can be counted as official numbers of the believers.'
- 近年は毎回約70万人の来客を数える、夏の大イベントに成長している。
- Recently the festival has grown to a big annual event in summer that more than 700 thousand tourists visit.
- 祈りを数えるのに用いられる一連のビーズ(特にカトリック教徒によって)
- a string of beads used in counting prayers (especially by Catholics)
- 1立方ミリメートルの血液で見つかる特定の種類の白血球の数を数えること
- counting the number of specific types of white blood cells found in 1 cubic millimeter of blood
- 6代目宗十郎を数えるが襲名間近の名古屋での出演中に倒れた為追贈される。
- Although he was counted as Tossho SAWAMURA the Sixth, he fell unconscious and died during the performance in Nagoya just before succession to his predecessor's name, therefore, succession name was conferred on him after his death.
- 「オリジナル」の定義をその別の OS にも適用して、その数を数える。
- Apply the same definition of `original' to announcements for that other OS and count them.
- 毎日、「オリジナル」な仕事だと思われるリリースの発表の数を数えること。
- Every day, count the number of release announcements on Freshmeat that you consider `original' work.
- 血液1立方ミリメートル中の白血球・赤血球の数および血小板の数を数えること
- counting the number of white and red blood cells and the number of platelets in 1 cubic millimeter of blood
- しかしながら、それ以降もこの法を法畢したのは僅かに数える者のみといわれる。
- Since then, however, only a few monks have successfully completed it.
- それをみて百済の旧軍兵士が参集し、その数は瞬く間に3万を数えるまでになった。
- Former army soldiers of Baekje gathered together in response to Kokushi's call, and the number of soldiers swelled up to 30 thousand in no time.
- 転じて、一幅分の布そのものやその個数を数える単位としても用いられる事がある。
- Also it is sometimes used for name of a cloth with one haba, and unit to count number of the cloth.
- 古往来は現存するもので約40余りを数えるが、以下の5種類に分類する事が出来る。
- There are around 40 existing koorai, and they can be categorized in the following five groups.
- 宇都宮氏第六代(藤原宗円から数えると第八代)、下野守護の宇都宮貞綱の弟である。
- Yasumune UTSUNOMIYA had a older brother, Sadatsuna UTSUNOMIYA who was the sixth family head of the UTSUNOMIYA clan (the eighth from FUJIWARA no Soen) and held the title of Shimotsuke no kami (the provisional governor of Shimotsuke Province).
- 商人最も数が多く、記録に残る限り65名、さらに婦人2名、琉球出身者1名を数える。
- It had the greatest numbers of merchants, consisting of sixty five members, two ladies, and one who originated from Ryukyu region (current Okinawa area).
- 「合」は蓋と身からなる容器を数える際の単位で、「百合文書」の名はここに由来する。
- The name 'Hyakugo Monjo'(literally, a hundred of documents) comes from this 'go' which is a unit for counting containers consisting of a box and a lid.
- 出動した軍隊に対してもダイナマイトで対抗するなど、死者13名を数える惨事となった。
- It became a disaster which killed over 13 people since they countered the armies who were called out with dynamite.
- 現在でも、旧宿場町の同じ場所で昔のままに旅館を営んでいるものは数えるほどしかない。
- There are only a few ryokan (Japanese-style hotel) that are still kept in the same place in old shukuba-machi (post station) in a way exactly the same as before.
- 何故十八枚も数えるんだ」と訊くと、お菊は「明日はお休みだから明日の分まで数えた」。
- When the spectator asks 'Why do you count 18 plates?', Okiku replies, 'As tomorrow is a holiday, I counted even my duty for tomorrow.'
- 皿屋敷(さらやしき)は、お菊という女性の亡霊が皿を数えることで有名な怪談話の総称。
- Sarayashiki is a general term for Kaidan telling (Ghost Stories telling) famous for a woman's ghost named Okiku counting plates.
- 個別に記録できないくらい急速に起こるパルスを数えるために用いられる電子パルス計数機
- an electronic pulse counter used to count pulses that occur too rapidly to be recorded individually
- 初代藤原行成から17代を数えるが、世尊寺の家名で知られるのは世尊寺行能以後とされる。
- From its establishment by FUJIWARA no Yukinari, the Sesonji family lasted 17 generations, but it was not until the generation of Yukiyoshi SESONJI that the family name of Sesonji became well known.
- 初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
- Early man used his fingers and toes to count the animals he owned, or the measures of grain he had stored.
- 7 ほんの六つ数えるうちに、ふとっちょあらいぐまは、かめ夫人のひみつを発見しました。
- It took Fatty Coon only about six seconds to discover Mrs. Turtle's secret.
- 「雲隠」を含めないときには中身の多い「若菜 (源氏物語)」を上下に分けて2帖に数える。
- When excluding the 'Kumogakure' from the fifty-four chapters, people divide 'Wakana' (Spring Shoots) (The Tale of Genji) which contains a lot of content into two parts and regard them as two chapters.
- 『源氏物語』の54帖を数えるときにこの「雲隠」を含める数え方と含めない数え方とがある。
- When counting the fifty-four chapters of 'The Tale of Genji', there are two ways of counting: one includes this 'Kumogakure' among them, and the other does not.
- 幕末時で名家は30家弱を数えるが、その大部分は日野流藤原氏および観修寺流藤原氏の諸家。
- At the end of Edo period, there were a little less than thirty Meike and most of them were families of the Hino line of the Fujiwara clan and the Kajuji line of the Fujiwara clan.
- それだけ人が増えると六枚目で逃げるにも逃げられず、九枚まで数える声をまで聞いてしまう。
- Once the number of people increases that much, they cannot escape at the time of counting the sixth plate even if they want to, so they have to hear her voice even counting up to nine.
- 低速さ中性子を数えるため、ホウ素を敷き詰めたまたは三フッ化ホウ素ガスを充満させた電離箱
- an ionization chamber lined with boron or filled with boron trifluoride gas for counting low velocity neutrons
- 暗い部屋で行灯に火をらせ、和紙の部分に針で穴を適当な数だけ開け、その穴を遠くから数える。
- In Tokametsuke, an Andon (a paper-covered lamp stand) was lit in a dark room, and a reasonable number of holes were pricked on its parts made of Washi (Japanese paper), and from a distance, the numbers of those holes were counted.
- 念仏の際に音を立てて揉んだり、真言・念仏の回数を数えるのに珠をつまぐる目的などで用いる。
- While praying to Buddha, it is used for the purpose of rubbing, jingling and/or counting frequency of mantra and Buddhist invocation.
- 精算は通常、皿の柄によって値段が決まり(均一値段の場合もある)、枚数を数えることで行う。
- Normally prices are determined according to the patterns of the plates (uniform price in some restaurants) and calculated by counting the number of plates of the consumed sushi.
- われらにおのが日を数えることを教えて、知恵の心を得させてください。 (詩篇 90:12)
- So teach us to number our days, that we may gain a heart of wisdom. (Psalms 90:12)
- 浅井側についた三田村氏の三田村定頼が亮政の娘と結婚しているため、親族衆に数える向きもある。
- Sadayori MITAMURA of the Mitamura clan, supported the Azai side, sometimes counted as a member of the Azai family, since he married Sukemasa's daughter.
- 当研究林内で確認されている種数は、木が243種、草本が532種、シダ植物が85種を数える。
- Within this research forest, 243 species of trees, 532 species of grass, and 85 species of fern-related plants have been found.
- このとき彼らの数は少なくて、数えるに足らず、その所で旅びととなり、 (詩篇 105:12)
- when they were but a few men in number, yes, very few, and foreigners in it. (Psalms 105:12)
- その軍勢は数えることができるか。何物かその光に浴さないものがあるか。 (ヨブ記 25:3)
- Can his armies be counted? On whom does his light not arise? (Job 25:3)
- 多くの人々が持つ思慮を一人(正確には「一柱」、神は「柱」で数える)で兼ね備える神の意である。
- Thus, the name represents a god who combines a lot of people's discretion.
- これらの妊娠の月を数えることができるか。これらが産む時を知っているか。 (ヨブ記 39:2)
- Can you number the months that they fulfill? Or do you know the time when they give birth? (Job 39:2)
- だれが知恵をもって雲を数えることができるか。だれが天の皮袋を傾けて、 (ヨブ記 38:37)
- Who can number the clouds by wisdom? Or who can pour out the bottles of the sky, (Job 38:37)
- レビびとの三十歳以上のものを数えると、その男の数が三万八千人あった。 (歴代志1 23:3)
- The Levites were numbered from thirty years old and upward: and their number by their polls, man by man, was thirty-eight thousand. (1 Chronicles 23:3)
- その時、彼らの数は少なくて、数えるに足らず、かの国で旅びととなり、 (歴代志1 16:19)
- when you were but a few men in number, yes, very few, and foreigners were in it. (1 Chronicles 16:19)
- (※1)死亡した時を一回目として三回目と数えるため、実際は死亡した年から数えると2年目である。
- (*1) Since the date of death is counted in the first year, the third year is actually the second year when it is counted from the year of death.
- 鶴屋南北を襲名した者は5名を数えるが、単に鶴屋南北または南北というと、通常はこの四代目ことをさす。
- There were five persons succeeded to the professional name Nanboku TSURUYA, but when it is simply referred to as Nanboku TSURUYA or Nanboku, it usually indicates Nanboku TSURUYA IV.
- すべて男神像で、甲冑を着用した武装形の像、束帯姿の像、童子形の像(1体のみ)など計80体を数える。
- Totaling 80 figures, they are all male shinzos, armed sculptures wearing armor, and helmets, sculptures in old ceremonial court dresses, sculptures of a child (only one), etc.
- つまり、ツクヨミは日月を数えることから、時の測定者、暦や時を支配する神格であろうと解釈されている。
- That is why Tsukuyomi, who counts days and months, is considered to be the measurer and ruler of time and the calendar.
- 前述の理由で戦国大名との関係も深かったこともあり、江戸時代には末寺92を数える大寺院になっていた。
- By the Edo period, the temple's deep involvement with the daimyo (Japanese territorial lord) in the Sengoku Period for the reasons stated above allowed it to grow to an enormous size with 92 branch temples.
- 有効なページを数えるのに基準としてコンマを使う (true)、あるいはリンクを使う (false)
- Use comma to count as a valid page (true) or use link to count as a valid page (false) counting pages
- 肥後方面を秀吉が、日向方面を弟の豊臣秀長が率い、合わせて20万を数える圧倒的な物量と人員で進軍した。
- With Hideyoshi aiming for Higo and his brother Hidenaga TOYOTOMI aiming for Hyuga, Toyotomi's army advanced with an overwhelming amount of material and samurai, over 200,000 people in total.
- 総面積24万6000坪を数える広大な邸宅は、山麓を階段状に削りだし、その平坦部に各施設が建てられた。
- Each building of the vast mansion, whose total area was 811,800 sq.m, was constructed on the flat portions of steps excavated from the foot of the mountain.
- 「実際に数えるより一人余計に船にだれかが乗ってるのは、もっとも不吉なしるしだって聞いたことがあるぞ」
- 'They do say the surest sign a ship's accurst is when there's one on board more than can be accounted for.'
- 下野宇都宮氏第6代(藤原宗円から数えると第8代)の宇都宮貞綱の弟で九州の筑後国に下った宇都宮泰宗の子。
- Sadayasu was the son of Yasumune UTSUNOMIYA, the younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA, and the sixth head of the Shimotsuke-Utsunomiya clan (the eighth counting from FUJIWARA no Soen), and went to Chikugo Province in Kyushu.
- 明治以降も料金を取って弓を引かせる店が繁華街を中心に多く存在したが、今日では数えるほどしか存在しない。
- After Meiji, there were many shops where customers could draw a bow for money downtown, but a few remain today.
- 天守は、櫓と同じく「基(き)」と数えるが、一般住宅と同じく「棟(とう・むね)」と数えられることもある。
- Tenshu is enumerated by 'Ki' as in the case of Yagura, but sometimes by 'To/Mune' as in the case of ordinary housing.
- この条例を定めているのは都府県の数は2005年現在で、ふぐ食の根付いている西日本を中心に19を数える。
- As of 2005, the number of prefectures which have this kind of ordinance is 19, mainly in western Japan where the food culture of pufferfish cuisine has taken root.
- 曲ったものは、まっすぐにすることができない、欠けたものは数えることができない。 (伝道の書 1:15)
- That which is crooked can't be made straight; and that which is lacking can't be counted. (Ecclesiastes 1:15)
- わたしは自分の骨をことごとく数えることができる。彼らは目をとめて、わたしを見る。 (詩篇 22:17)
- I can count all of my bones. They look and stare at me. (Psalms 22:17)
- 侍女たちはキスをきちんとやっているか数えるのに夢中で、皇帝さまがやってきたことには気づきませんでした。
- and the ladies were so busily engaged in counting the kisses, that all should be fair, that they did not notice the emperor.
- ガラス長繊維強化プラスチック—空洞率の求め方—強熱減量による方法,気泡を破壊する方法及び気泡を数える方法
- Textile glass reinforced plastics−Determination of void content−Loss on ignition, mechanical disintegration and statistical counting methods
- 妙心寺の塔頭は48箇院に及び、うち山内塔頭38箇院、境外塔頭は石庭で著名な龍安寺を含め10箇院を数える。
- Myoshin-ji Temple has a total of 48 sub-temples which includes 38 within the precinct itself and 10 outside of the temple grounds, of which Ryoan-ji Temple, renowned for its rock garden, is one.
- 現行の皇室典範では、天皇から直系で三親等以上離れた皇族男子を指す(傍系でなく直系尊属の天皇から数える)。
- In the present Imperial House Law, it refers to sons of the Imperial family who are in the direct line and in the three or more degree of kinship from the emperor (not in collateral line and counted from the emperor who is a direct ancestor).
- 出かける前に隠居からお菊の皿を数える声を九枚まで聞くと死んでしまうから六枚ぐらいで逃げ出せと教えられる。
- Before they leave, they are warned by a retired old man that they might die if they hear Okiku's voice count plates up to nine, so it's better to run off when they hear Okiku count them up to about six.
- (宇宙船の打ち上げなどの)ある出来事までに残っている時間を示すために、任意の数から始めて数を逆に数えること
- counting backward from an arbitrary number to indicate the time remaining before some event (such as launching a space vehicle)
- 内野(ホームプレートから反時計回りに数える)のベースの最初に配置される野球チームに所属するプレーヤーの守備位置
- the fielding position of the player on a baseball team who is stationed at first of the bases in the infield (counting counterclockwise from home plate)
- 下間頼照や朝倉景健らを始め、12,250人を数える越前国・加賀国の門徒が織田軍によって討伐されたといわれている。
- It has been said that 12,250 followers in the Echizen and Kaga Provinces such as Raisho SHIMOTSUMA and Kagetake ASAKURA were killed by the Oda army.
- 舞鶴市は戦中の一時期は人口20万人を数える日本海側での一大工業都市であったが、現在では相対的に地位が低下している。
- Although Maizuru City used to be the largest industrial city among the Japan Sea coastal cities, and temporarily held a population of about 200,000 during WWII, today its rank in this respect is lower.
- 怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
- A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.
- 2009年現在は286町となっている(大枝北沓掛町一丁目〜七丁目のように「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。
- As of 2009, there are two-hundred and eighty-six towns (towns which have the name 'chome' such as Oeda Kitakutsukake-cho from 1-chome to 7-chome, are counted as a town).
- 詞牌の数は、清の康熙帝勅撰の『詞譜』によると、826調、同一詞牌で形式の異なる「同調異体」を数えると2306体に登る。
- According to 'Ci-fu 詞譜' compiled by the Emperor Kangxi in the Qing Dynasty, the number of Ci-hai amounts to 826 tunes, and it comes to as many as 2,306 including those with 'the same tune but a different form.'
- この大峯七十五靡は75箇所を数えるが、これは歴史的に整理されてきた結果であり、もっと多くの靡が設けられていた時期もある。
- Since the number of nabiki has been arranged through history, Omine seventy-five nabiki has seventy five points, but there was a time when more than seventy five nabiki were established.
- しかし穴の数え方が資料によってまちまちのため(例えば、へそではなく尿口を数えるなど)の説もあり、信憑性は今ひとつである。
- However, the numeration varies by materials (for example, urinary meatus is counted instead of navel) and it is not so credible.
- しかし、穴の数え方が資料によってまちまちのため(例えば、へそではなく尿口を数えるなど)の説もあり、信憑性は今ひとつである。
- However, the latter theory lacks clear credibility because, depending the material, the way of counting the number of human holes is different, including the theory that it includes the urinary hole, saving the navel.
- 近年ではさらに、寄席で行われる落語や講談といった類のものへの敬遠が顕著になり、現在では都内でも数えるほどしか残っていない。
- In recent years, people's interests in performance arts in yose, such as rakugo and kodan, have declined conspicuously, and now only a few yose remain.
- 小型漁船や海岸をいく船の数(何隻かは古代ガレー船の様式を残していた)を、紅海の上で数えることができるような雰囲気であった。
- A number of fishing smacks and coasting boats, some retaining the fantastic fashion of ancient galleys, were discernible on the Red Sea.
- また、諏訪大社でも7年ごと(開催年を1年と数えるため実際の周期は6年)の寅もしくは申の年に御柱祭が行なわれることは有名である。
- Suwa-taisha Shrine famously celebrates a rite of Onbashirasai at seven (effectively six since a year in which the festival is held is counted as year one) year intervals in the year of Tiger or Monkey.
- このことから派生して、一万円札の枚数を言う時に1人、2人などのように人数を数えるように言うことがあり、一万円札の代名詞でもある。
- Accordingly, the number of 10000 yen notes is sometimes counted as counting the number of persons in the manner of one person, two persons, and the like.
- 例えば祭の日(一般に12月12日、1月12日など12にまつわる日)は山の神が木の数を数えるとして、山に入ることが禁止されている。
- For example, entering the mountain on the day of the kami's festival (generally the day with the number twelve, such as December 12 or January 12) is prohibited because the kami count the mountain's trees on that day.
- お菊は十八枚まで数えると「これでおしまい」と言って井戸の中に入ろうとするので見物人の一人が「お菊の皿は九枚と決まっているだろう。
- As Okiku counts up to 18 plates, she is going to enter the well saying, 'That's all.', so one of the spectators says, 'It's the rule that Okiku's plates consist of nine.'
- その地域に足を伸ばしていた数えるほどの通行人が、憂鬱そうに押し黙り、コートの襟を立てて両手をポケットに突っ込んだまま走っていく。
- The few foot passengers astir in that quarter hurried dismally and silently along with coat collars turned high and pocketed hands.
- ただし、この長すぎる在位や高い年齢については半年を一年と数える半年暦や先代天皇との親子合算方式の在位年数を考慮すべきとの説もある。
- Some people say that his too-long life and reign may have been brought by calculation methods such that a six-month period was counted as one year or the period of his reign included his father's period.
- それで、自分の指を数えることができず、名詞と動詞だけからなる言語を話す野蛮人から、ニュートンやシェークスピアが現われることになる。」
- Thus it happens that out of savages unable to count up to the number of their fingers, and speaking a language containing only nouns and verbs, arise at length our Newtons and Shakespeares.'
- 全ビットゼロの鍵から、全ビット1の鍵までずっと数えられるようなしかけにせずに、鍵の下32ビットだけ数えるような加算回路を採用してある。
- Rather than being able to count from a key of O all the way up to a key of all ones, we limited the adder so that it can only count the bottom 32 bits of the key.
- 皇族における女王(じょおう/にょおう)とは、皇室典範では天皇からみて直系で三親等以遠の女子を指す(傍系でなく直系尊属の天皇から数える)。
- A queen (of imperial family) is a female who is in the direct line and in the third or more degree of kinship from the emperor (not in a collateral line, and counted from the emperor who was a direct ancestor) according to the Imperial House Law.
- 大変な酒好きとして知られ、人生後半の50年は飯をほとんど口にせず(たまに食べる時も一粒二粒と数えるほど)、酒と肴だけで済ませていたという。
- Being known as a heavy drinker, he is considered to have had almost no rice (even when he occasionally had rice, he ate only a grain or two) but had meals only with sake (rice wine) and side dishes for 50 years or the latter half of his life.
- 源氏物語55巻(若菜 (源氏物語)上下と雲隠を共に数えるため)のほか発端1巻、系図1巻、源氏物語年立2巻、表白1巻からなる首巻が含まれている。
- In addition to the fifty-five chapters of The Tale of Genji (due to counting Wakana - Spring Shoots) I and II as well as Kumogakure (literally, vanishing behind the clouds -, the opening part consists of a volume of hottan (origins), a volume of keizu (genealogies), two volumes of toshidate (chronologies) of The Tale of Genji and a volume of hyobyaku (supplications).
- 善光寺では7年目ごとに「御開帳」を行っているが(開帳の年を1年目と数えるため、実際は6年に一度)、この際も公開されるのは「お前立ち像」である。
- Zenko-ji Temple has the period of 'gokaicho' (opening the gate) once every 7 years (more precisely, every 6 years, as the year of gokaicho is counted as the first year), and even in that period, it is the 'omaedachi-zo' image, not the hibutsu, that is publicly displayed.
- 水戸家の支系(御連枝)は、讃岐国高松藩の高松松平家、陸奥国守山藩の守山松平家、常陸国常陸府中藩の府中松平家、常陸国宍戸藩の宍戸松平家の4家を数える。
- The subsidiary lines (called 'Gorenshi') of the Mito family were the Takamatsu Matsudaira family of Takamatsu Domain in Sanuki Province, the Moriyama Matsudaira family of Moriyama Domain in Mutsu Province, the Fuchu Matsudaira family of Hitachifuchu Domain in Hitachi Province, and the Shishido Matsudaira family of Shishido Domain in Hitachi Province.
- そのため、権力中枢との距離が近くなり、彼らの推挙を受けて公卿まで昇る者も少なくはなく、春澄善縄・橘広相・紀長谷雄ら平安時代末期までに12名を数える。
- Consequently, personnel in the post of monjo hakase often became familiar with persons in positions of authority and, by the end of the Heian period, as many as twelve such personnel became Court nobles based on their recommendations, including HARUZUMI no Yoshitada, TACHIBANA no Hiromi and KI no Haseo.
- もともとの源氏物語54帖を仏体37尊になぞらえて37帖と数えるために、何らかの理由で内容が一括できるようなものを「並び」と称するようになったとする説。
- Originally 54 chapters of The Tale of Genji was counted 37 chapters, compared to 37 Buddhist images, so there is a view that the chapters whose contents could be classified into the same group for some reasons came to be called 'narabi.'
- その後洛西ニュータウン等の宅地開発に伴い、以下の町名が新設され、「大原野」を冠称する町名は計10となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。
- Then, in accordance with the housing land development such as Rakusai New Town, the following towns were newly created and there are ten towns in total which are prefixed by the name 'Oharano' (the towns which have the name 'chome' are counted as one town).
- 数え方は「一本」、または肩に下げて持ち歩いたことから「一提」(ひとさげ・いっちょう)とも数える(「一枝」(いっし)という数え方もあるがあまり使われない)。
- One tokkuri is counted as 'ippon' in Japanese; there are other counters for counting tokkuri: 'Hitosage or Iccho' for hanging it from one's shoulder ('Isshi' is rarely used).
- しかし王の言葉がヨアブと軍の長たちとに勝ったので、ヨアブと軍の長たちとは王の前を退き、イスラエルの民を数えるために出て行った。 (サムエル記下 24:4)
- Notwithstanding, the king's word prevailed against Joab, and against the captains of the army. Joab and the captains of the army went out from the presence of the king, to number the people of Israel. (2 Samuel 24:4)
- ソロモン王および彼のもとに集まったイスラエルの会衆は皆箱の前で羊と牛をささげたが、その数が多くて、調べることも数えることもできなかった。 (歴代志2 5:6)
- King Solomon and all the congregation of Israel, that were assembled to him, were before the ark, sacrificing sheep and cattle, that could not be counted nor numbered for multitude. (2 Chronicles 5:6)
- わたしはあなたの子孫を地のちりのように多くします。もし人が地のちりを数えることができるなら、あなたの子孫も数えられることができましょう。 (創世記 13:16)
- I will make your offspring as the dust of the earth, so that if a man can number the dust of the earth, then your seed may also be numbered. (Genesis 13:16)
- かつ、しもべはあなたが選ばれた、あなたの民、すなわちその数が多くて、数えることも、調べることもできないほどのおびただしい民の中におります。 (列王紀1 3:8)
- Your servant is in the midst of your people which you have chosen, a great people, that can't be numbered nor counted for multitude. (1 Kings 3:8)
- 聞こえる音といえば、武器のぶつかる音、時折の悲鳴、ドブンという水の音、そしてスライトリーの単調な数を数える声、5、6、7、8、9、10、11ぐらいのものでした。
- There was little sound to be heard but the clang of weapons, an occasional screech or splash, and Slightly monotonously counting -- five -- six -- seven -- eight -- nine -- ten -- eleven.
- さらに、膽澤開珎、加越能通用、阿州通宝および土佐官券の類は試鋳貨幣にとどまり現存も数品を数える様な稀少なものがほとんどであり、流通した形跡は全く確認されていない。
- Furthermore, currencies such as Isawa Kaichin, Kaetsuno Tuyo, Ashu Tuho, and Tosa Kanken stayed in the trial phase of currency minting, and there are few actual coins left without any evidence of actual use.
- その後洛西ニュータウン、桂坂ニュータウンの開発に伴い、以下の町名が新設され、「大枝」を冠称する町名は計10となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。
- Then, in accordance with the development of Rakusai New Town and Katsurazaka New Town, the following towns were newly created and there are ten towns in total which have the name of 'Oeda' (towns which have the name 'chome' are counted as a town).
- ソロモン王および彼のもとに集まったイスラエルの会衆は皆彼と共に箱の前で、羊と牛をささげたが、その数が多くて調べることも数えることもできなかった。 (列王紀1 8:5)
- King Solomon and all the congregation of Israel, who were assembled to him, were with him before the ark, sacrificing sheep and cattle, that could not be counted nor numbered for multitude. (1 Kings 8:5)
- しかしながら、鵜飼は決して漁獲効率のよい漁法ではないため、明治維新後に大名等の後援を失った鵜飼は全国から次々と姿を消していき、現在は数えるまでにその規模を縮小している。
- However, Ukai was not necessarily an efficient fishing method so that Ukai, which lost supporters from among the daimyo after the Meiji Restoration, disappeared all over the country one after another, and only a few Ukai presently remain.
- 異説として鼻、目、耳、へそ、肛門などの人体にある九つの穴(鼻は一つの穴と数える)に加え、女性は穴が一つ多いことから「九の一(くのいち)」として呼んだという説も存在する。
- There is another theory that the origin of 'Kunoichi' was the number of holes in human body, women have an additional hole to nine holes such as nose, eye, ear, navel and anus (nose is counted as one hole).
- ひと続きの絵、ひと続きの詞を数える単位を「段」といい、絵巻物の説明にたとえば「絵4段、詞4段」とあれば、その絵巻物は絵と詞とが交互に4回ずつ現れるものであることがわかる。
- A series of pictures or texts in an emakimono is counted as one 'dan' (section), and, if an emakimono is said to have 'e 4-dan, kotoba 4-dan' (four sections of picture and four sections of text), it means the picture and text will appear alternately four times.
- 永平寺はしばらく無住状態になったと思われるが、正和3年(1314年)10月に義演が入寂し義雲が後任になると、永平寺の世代(歴代住職)に義介を数えるか否かで再び論争が起こった。
- It is believed that there was no chief priest in Eihei-ji Temple for a while, but when Gien died and Giun succeeded the position in November or December of 1314, a dispute arose as to whether Gikai should be counted as one of the successive chief priests of Eihei-ji Temple.
- 天の星は数えることができず、浜の砂は量ることができない。そのようにわたしは、しもべダビデの子孫と、わたしに仕えるレビびとである祭司の数を増そう」。 (エレミヤ書 33:22)
- As the army of the sky can't be numbered, neither the sand of the sea measured; so will I multiply the seed of David my servant, and the Levites who minister to me. (Jeremiah 33:22)
- そうして彼は、長い迫害を経て、スミスがイリノイ州に舞い戻り、1839年にミシシッピイ河畔にあるノーブーに集落を作り、人口2万5千を数える街の行政、裁判、軍事の長を兼ねたこと、
- Thus he learned that, after long persecutions, Smith reappeared in Illinois, and in 1839 founded a community at Nauvoo, on the Mississippi, numbering twenty-five thousand souls, of which he became mayor, chief justice and general-in-chief;
- わが神、主よ、あなたのくすしきみわざと、われらを思うみおもいとは多くて、くらべうるものはない。わたしはこれを語り述べようとしても多くて数えることはできない。 (詩篇 40:5)
- Many, Yahweh, my God, are the wonderful works which you have done, and your thoughts which are toward us. They can't be declared back to you. If I would declare and speak of them, they are more than can be numbered. (Psalms 40:5)
- ゼルヤの子ヨアブは数え始めたが、これをなし終えなかった。その数えることによって怒りがイスラエルの上に臨んだ。またその数はダビデ王の歴代志に載せなかった。 (歴代志1 27:24)
- Joab the son of Zeruiah began to number, but didn't finish; and there came wrath for this on Israel; neither was the number put into the account in the chronicles of king David. (1 Chronicles 27:24)
- 日本食レストラン店舗数は、2006年11月の日本の農林水産省資料によれば、北米10,000店、その他15,000ないし20,000店、合計25,000ないし30,000店を数える。
- According to the data released by the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries in November, 2006, the number of Japanese restaurants stood at 10,000 in North America and between 15,000 and 20,000 in the rest, totaling from 25,000 to 30,000 worldwide.
- そして主は彼を外に連れ出して言われた、「天を仰いで、星を数えることができるなら、数えてみなさい」。また彼に言われた、「あなたの子孫はあのようになるでしょう」。 (創世記 15:5)
- Yahweh brought him outside, and said, 'Look now toward the sky, and count the stars, if you are able to count them.' He said to Abram, 'So shall your seed be.' (Genesis 15:5)
- 子孫は堂上家で、日野家を筆頭に、広橋家、柳原家(祖は日野資明)、烏丸家、竹屋家、日野西家、勘解由小路家(かでのこうじけ)、裏松家、外山家、豊岡家、三室戸家、北小路家の12家を数える。
- The descendant is ranked as the Dojo Family, which consists of 12 families from the Hino Family to the House of Hirohashi, the House of Yanagihara (the original forefather is Suketomo HINO), the Karasuma Family, the Takeya Family, the Hinonishi Family, the Kadenokoji Family, the Uramatsu Family, the Toyama Family, the Toyooka Family, the Mimuroto Family and theKitakoji Family.
- 山地の町々と、平地の町々と、ネゲブの町々と、ベニヤミンの地、エルサレムの周囲と、ユダの町々で、群れは再びそれを数える者の手の下を通りすぎると主は言われる。 (エレミヤ書 33:13)
- In the cities of the hill country, in the cities of the lowland, and in the cities of the South, and in the land of Benjamin, and in the places about Jerusalem, and in the cities of Judah, shall the flocks again pass under the hands of him who numbers them, says Yahweh. (Jeremiah 33:13)
- 桂坂ニュータウン開発に伴い、昭和61年、御陵北大枝山町、御陵大枝山町一丁目〜六丁目、御陵峰ケ堂町一丁目〜三丁目が成立し、19町となっている(「丁目」を有するものは全体を1町と数える)。
- In accordance with the development of Katsurazaka New Town, Goryo Kitaoedayamacho, Goryo Oedayamacho from 1-chome to 6-chome, and Goryo Minegadocho from 1-chome to 3-chome were established in 1986, therefore, that there are now nineteen towns at present (the towns which have the name 'chome' are counted as one town).
- 以来、京都の北東にある比叡山延暦寺と対峙して京都の南西の裏鬼門を守護する王城守護の神、王権・水運の神として皇室・朝廷より篤い信仰を受け、天皇・上皇・法皇などの行幸啓は250余を数える。
- From then on, the Shrine has been devotedly worshiped by the imperial family/imperial court, as the god protecting the imperial palace, the god of royal powers/water transport, that protect Urakimon located at south west of Kyoto, facing Mt. Hiei Enryaku-ji Temple, and visits by Emperors/ Retired Emperors/Monk Emperors to the Shrine amount to more than 250.
- 以後、院政期には閑院家の女子が後宮を制覇することになり、公成の孫(公季の5代孫)にあたる大納言藤原公実の三子によって分立した三条家、西園寺家、徳大寺家を筆頭に、この系統の公家は堂上家で25家を数える。
- From this point on, during the period of the cloistered government, females of the Kanin family dominated the Kokyu, and in the end, there were 25 Dojo families (Court noble families which have a hereditary right to be admitted to the Court) in this family line, including the Sanjo, Saionji, and Tokudaiji families, which were separated by three children of Dai-nagon FUJIWARA no Kinzane, the grandchild of Kinnari (the 5th generation down from Kinsue).
- 上代特殊仮名遣では、「暦や月齢を数える」ことを意味する「読み」の訓字例「余美・餘美」がいずれもヨ乙類・ミ甲類で「月読」と一致していることから、ツクヨミの原義は、日月を数える「読み」から来たものと考えられる。
- Because the term 'yomi (to read),' which means counting cycles of the moon phase, was spelled '余美' ('yomi') or '餘美' ('yomi') in Chinese characters in order to reflect the Japanese pronunciation and both were spelled 'ヨ乙・ミ甲' ('yo・mi') in the Jodai special kana orthography-which conforms precisely to the spelling of 'yomi' of 'Tsukuyomi'--it would be safe to conclude that the name Tsukuyomi came from counting days and months.
- 一具のうち、今日では四天王寺(大阪市)に「法華経」巻一、六、七および開結経2帖の計5帖が伝存するほか、東京国立博物館が「法華経」巻八の完本1帖を所蔵、他に断簡5葉が各所に分蔵され、合計59面、表紙絵5面を数える。
- Today, of the series, the first, sixth and seventh volume of 'Hokekyo' and the two Kaiketsu-kyo books are kept at Shitenno-ji Temple in Osaka, the complete version of 'Hokekyo' volume 8 is kept at the Tokyo National Museum, and five fragments are kept separately at various facilities, meaning a total of 59 faces and five cover paintings remain in existence.
- 「読む」は、万葉集にも「月日を読みて」「月読めば」など時間(日月)を数える意味で使われている例があり、また暦の歴史を見ると、月の満ち欠けや運行が暦の基準として用いられており、世界的に太陰暦が太陽暦に先行して発生したのである。
- As is also shown in 'Manyoshu,' where expressions like 'reading days' or 'reading months' are used to mean measuring time (or counting days), historically speaking the cycles of the moon phase and its motion have provided a basis for calendars; and, as considered worldwide, the lunar calendar has an older origin than the solar one.
- 千利休の没後、傍系の少庵(後妻の連子)の後を継いだ千宗旦が京都に屋敷を構え、次男 宗守・三男 宗左・四男 宗室にそれぞれ武者小路千家・表千家・裏千家を興させたのが三千家の始まりであるが、各家ともに家元は利休を初代として数える。
- After Sen no Rikyu died, Sen no Soutan, successor of collateral son of Sen no Rikyu, Shouan (son of a previous marriage of the second wife of Rikyu,) fixed his residence in Kyoto, and induced his three sons, namely Sosyu, his second son, Sosa, his third son, and Soshitsu, his forth son, to establish three schools of tea ceremony, namely Mushanokoji Senke, Omote Senke, and Urasenke, respectively; which is the story that tells how Sansenke started (three Senke schools), but each of the schools claims that their original head was Sen no Rikyu.
- After the passing of SEN no Rikyu, SEN no Sotan who succeeded Shoan (Rikyu's stepson) of a collateral line set up a residence in Kyoto and had his second son Soshu, third son Sosa and fourth son Soshitsu start Mushanokoji-senke, Omote-senke and Ura-senke, respectively, which marked the beginning of the three Senke but for all of the three Senke, Rikyu was defined as the first iemoto when numerating the subsequent succession of iemoto.
- 一念三千が仏法の極理、とまでされるになったのは、智顗から数えて六祖(竜樹から数えると九祖)である妙楽大師・湛然が、「止観輔行伝弘決5」で一念三千が智顗の「終窮・究竟の極説」と配釈し、これを指南とするように説いたことがその始とされる。
- It is thought that the reason why ichinen sanzen came to be regarded as the ultimate principle is because Tannen the Myoraku Daishi, who was the sixth generation from Chigi (ninth from Ryuju), interpreted that ichinen sanzen was Chigi's 'final and ultimate theory'in 'Shikan Bugyoden Guketsu Vol. Five' and preached people to follow it.
- しかしイスラエルの人々の数は海の砂のように量ることも、数えることもできないほどになって、さきに彼らが「あなたがたは、わたしの民ではない」と言われたその所で、「あなたがたは生ける神の子である」と言われるようになる。 (ホセア書 1:10)
- Yet the number of the children of Israel will be as the sand of the sea, which can't be measured nor numbered; and it will come to pass that, in the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.' (Hosea 1:10)
- 日本で発明された扇子は、コンパクトに折り畳めるという利点が高く評価され、大航海時代には中国を経由して西洋にまで輸出されて独自の発展を遂げ、17世紀のパリには扇を扱う店が150軒を数えるほど、上流階級の女性のコミュニケーションの道具として大流行した。
- Sensu invented in Japan were exported through China to the West in the age of discovery, and because of its convenient folding into a compact size it developed in a unique way, becoming very popular among high-class women of the times, as a communication tool when there were about 150 shops handling Sensu in Paris during the 17th century.
- 他に、細い竹管などを米などとともに鍋釜で煮て、炊き上げた後に管を割いて中に入った粒の数を数えるもの(この場合、12本の管を入れて1か月ごとの天候を判断したり、その地域で作られる作物の数だけ管を入れて作物別の豊凶を判断したりする)や、粥を数日間放置して、カビの生え具合で占うものもある。
- Other methods include simmering small bamboo tubes and rice in a pan and, after the rice is boiled, cutting the tubes to see how many rice grains entered them (in this method, twelve tubes are used to see the climate of each month, or the same number of tubes as the kinds of crops in the area to see the future of each crop), or simply leaving the Kayu for a few days and telling the future by how the mold grows on it.
- さらには(1)を「朝露の 消易き命」のような譬喩的関係(朝の露は消えやすい、その露のようにはかない命)のものと、「草枕 旅」のような形容的なもの(旅は草を枕にするものであったので)と、「野つ鳥 雉」のような説明的なもの(野の鳥である雉)に分類し、(2)を「まそがよ 蘇我の子ら」のような(そが-そが、という)同音反復の例と、「かき数ふ 二上山」というような、「数える」から数字の「二」にかかる掛詞の用法とに分類している。
- In addition to that, he subclassifies (1) into metaphorical relationships, such as 'asatsuyu no kieyasuki inochi' (morning dew is easy to disappear, and the life of the human being is short as the duration of dew), the modificational relationship such as 'kusamakura tabi' (while traveling one uses the grass as a pillow), and the descriptive relationship such as 'no tsu tori kiji' (a pheasant is a bird living in the field), and subclassifies (2) into the instances of the repetition of the same pronunciation such as 'masoga yo soga no kora' (soga -- soga), and the usage of kakekotoba (pivot words) such as 'kaki kazou futakamiyama' ('kazoeru' precedes a Japanese old number 'futa').