改札: 341 Terms and Phrases
- 改札
- examination of tickets
- ticket gate
- ticket barrier
- 改札口
- ticket barrier (gate)
- wicket
- The ticket gate
- 改札係
- ticket examiner (collector, inspector) (in a railroad station)
- 車内改札
- inspection of tickets in the car (carriage)
- 自動改札
- automatic turnstile (ticket gate)
- 自動改札機
- automatic turnstile (ticket gate)
- 有人改札。
- The ticket gate is manned.
- 改札口は1か所。
- Only one ticket gate is provided.
- 改札口は1ヶ所のみ。
- Ticket gates are found in only one location.
- There is only one ticket gate to the station.
- The ticket gates are provided only at a location within the station.
- The ticket gates are provided at one location.
- There is only one ticket gate.
- The station has only one ticket gate.
- Ticket gates are found in only one place.
- Ticket gates are installed at only one place.
- Ticket gates are found in just one location.
- Ticket gates are installed in only one location.
- Tickets gates are installed at only one place.
- It has only one ticket gate.
- Only one ticket gate is provided.
- Only one ticket gate is installed.
- 改札口は1か所のみ。
- There is only one ticket gate.
- Ticket gates are installed at only one place.
- Ticket gates are found in only one location.
- 自動改札機は簡易式。
- Automated ticket gates are of the simplified type.
- 自動改札機の投資が膨大
- An enormous investment would be needed for automatic ticket checker/automatic ticket gates.
- 改札前には花店がある。
- A flower shop is located in front of the ticket gate.
- 改札係がジミーに挨拶した。
- The ticket-collector saluted Jimmy;
- 改札口は東西2ヶ所にある。
- The ticket gates are located at two places, on the eastern and western sides.
- また、改札階に売店がある。
- A kiosk stall can be found on the same floor as the ticket gates.
- トイレは東改札口の外にある。
- The toilet is located outside the east ticket gate.
- 改札口は地上、ホームは2階。
- The ticket gate is located on the ground level, and the platform is located on the second floor.
- 改札は1ヶ所(南面している)。
- There is one ticket gate facing south.
- 改札・コンコースは1階にある。
- The ticket gate and concourse are on the first floor.
- 改札口で切符をお見せください。
- Show your ticket at the barrier.
- 出入り口とも自動改札機がある。
- Automatic ticket gates are in place at the entrance and the exit.
- トイレは上下線とも改札内にある。
- A lavatory is placed inside the corresponding ticket gates for both inbound-train and outbound-train users.
- 改札は1階、ホームは2階にある。
- Tickets gates are located on the first floor, and platforms are on the second.
- 改札口は1ヶ所のみとなっている。
- The ticket gate is provided at one location.
- 改札口は北改札と南改札の2か所。
- There are two ticket gates: the north gate and the south gate.
- 東京モノレール2F改札/到着ロビー
- Tokyo Monorail 2F Ticket Gate / Arrival Lobby
- 駅改札口で印字したものに限られる。
- The card only has printing that can be used at the ticketing gate.
- 改札口は地上、ホームは2階にある。
- The ticket gate is located on the ground level, while the platforms are on the second-floor level.
- 改札・ホームともに地下1階にある。
- Ticket gates and platforms are installed on the first underground level.
- 改札口は北改札と中央改札の2か所。
- There are two ticket gates, the North Ticket Gate and the Central Ticket Gate.
- 自動改札機は簡易タイプとなっている。
- The automatic ticket gates in the station are simplified versions of the standard type.
- 自動改札機は東芝製が設置されている。
- The manufacturer of the automatic ticket gate is Toshiba.
- 自動改札機は、東芝製が設置されている。
- The automatic ticket gates were manufactured by Toshiba.
- 連絡改札口:鶴橋駅、京都駅(当時)など
- Connected ticketing gate: Tsuruhashi Station, Kyoto Station (previous)
- 駅舎および改札口はホーム頭端部にある。
- The station house and ticket gate are located on the spacious open area at the end of the platform.
- 宇治方面の改札口に駅員が常駐している。
- A station officer is always on duty at the gate for the direction of Uji.
- 追分駅と大谷駅で自動改札機の使用を開始。
- Automatic ticket gates were put into operation at Oiwake Station and Otani Station.
- なお自動改札機は東芝製が設置されている。
- The automatic ticket gate was manufactured by Toshiba.
- The automatic ticket gates were manufactured by Toshiba.
- The automated ticket gates installed were manufactured by Toshiba.
- The automated ticket gates were manufactured by Toshiba.
- 上下線共改札はホームの河原町寄りにある。
- Both ticket gates (on the inbound and outbound platforms) are located on the Kawaramachi side of the platforms.
- 自動改札機はオムロン製が設置されている。
- The automatic ticket gates were manufactured by OMRON.
- 改札外ではワゴン販売で対応する事もある。
- Outside the ticket gates, Ekiben wagons are occasionally available.
- 改札口は1か所、入口はホーム南側にある。
- There is one ticket gate; the entrance of the station is on the south side of the platform.
- 改札を出てすぐに3段の階段を上がります。
- Right after you go out the ticket gate, go up the three-step stairs.
- 改札は上下線ともホーム丹波橋寄りにある。
- Both of the ticket gates for inbound trains and for outbound trains are located on the Tamba-bashi Bridge side of the platforms.
- 改札口は東改札・中央改札の2か所がある。
- There are 2 ticket gates: the east gate and the central gate.
- 北千里駅に日本初の本格的な自動改札機設置。
- A full-scale automatic ticket wicket was installed for the first time in Japan at Kita-Senri Station.
- 彼が会社の帰りに地元の駅の改札を出ました。
- He went/came out the ticket gate at the local railway station on his way home.
- 駅舎は小さめの木造で、自動改札機は簡易式。
- The station structure is of wooden construction on the smaller side, and the ticket gates are of the simplified type.
- 自動改札機は簡易式のものが設置されている。
- Automated ticket gates of the simplified type are installed.
- 改札口は1ヶ所のみで、東西に出入口がある。
- Only one ticket gate is provided, with an entrance/exit on the east side and on the west side of the station, respectively.
- 1階改札口を廃止し、2階改札口を拡大する。
- The ticket wicket on the first floor is closed, but the ticket wicket on the second floor is extended.
- 地下の改札外コンコースを通じて繋がっている。
- An underground concourse outside its ticket gate connects Sanjyo-Keihan Station to Sanjyo Station.
- これらの各駅には簡易ICカード改札機を導入。
- At these stations simple ticket checkers for IC cards were introduced.
- 改札・コンコースは地下、ホームは地上にある。
- The ticket gates and concourse are located underground, and the platforms are above ground.
- また鞍馬駅方面行ホームには自動改札機がある。
- Automatic ticket gates are installed on the Kurama Station-bound platform.
- 彼女は私に別れを告げて改札口を通って行った。
- She said good-bye to me and went through the ticket gate.
- 改札口は1ヶ所のみで、ホーム宇治寄りにある。
- It has only ticket gate, located on the Uji side of the platform.
- 改札・コンコースは1階、ホームは2階にある。
- The ticket gates and concourse are located on the ground floor, and platforms are on the second.
- The ticket gates and concourse are located on the ground floor, and the platforms are on the floor above.
- The ticket examination facility and concourse are on the first floor, and the platform is on the second floor.
- The ticket inspection facility and concourse are on the first floor, and the platform is on the second floor.
- The ticket inspection facility and concourse are on the first floor, and the platforms are on the second floor.
- 便所は、改札内に男女別の汲み取り式便所がある。
- The restroom is within the confines of the ticket gate, with the sexes separated, and the toilets are of the vault type.
- 地下1階の改札内には京菓子などの土産店がある。
- Past the ticket gates, there are souvenir shops selling Kyoto confectionaries and other products.
- なお、改札口は上下線ともホーム樟葉寄りにある。
- The ticket gates for both lines are on the side of the platforms toward Kuzuha Station.
- 樟葉駅に急行を停車、京阪初の自動改札機を設置。
- Express trains started making stops at Kuzuha Station, where automatic ticket checkers were installed for the first time on the Keihan lines.
- 改札を出ると、ゼスト御池の東端部に接している。
- Exiting from the gate, you will come to the east end of Zest Oike.
- 自動改札も車椅子対応の幅広のものになっている。
- The automatic ticket gate is sufficiently wide to allow a person in a wheelchair to enter.
- 便所は、改札内に男女共用の汲み取り式便所がある。
- There is a vault toilet used by both men and women within the ticket gate.
- 西船橋駅の乗り換え自動改札機での利用もできない。
- Neither is the card accepted by the automatic transfer ticket checker installed at Nishi-Funabashi Station.
- 改札口側が1番線ホームで一番南側が2番線ホーム。
- The platform nearer to the entrance/exit gate is for Platform 1, and the one on the southernmost side is for Platform 2.
- 鞍馬方面ホームにのみ自動改札機が設置されている。
- An automatic ticket gate is installed only on the Kurama-bound platform.
- なお、上下線とも改札口はホーム丹波橋寄りにある。
- Both of the ticket gates are located on the Tambabashi side of the platforms.
- 出口側は通常の自動改札であるが横の通路から可能。
- The automatic ticket gate at the exit is a standard type, but a person in a wheelchair can enter the platform through a passage by the ticket gate.
- また、改札口の前にはキヨスク・ハートインがある。
- Kiosk Heart-in is located in front of the entrance/exit gate.
- 中書島方面行きホームの改札には駅員が常駐している。
- Station staff are always stationed on the platform for Chushojima.
- 改札・コンコースは地下1階、ホームは地下2階にある。
- Ticket gates and concourses are on sub-level one, and the platforms are on sub-level two.
- The ticket gate and the concourse are located on the first basement level, while the platforms are on the second basement level.
- 大阪方面行きホームにもスロープ状の臨時改札口がある。
- There is also a ramped temporary ticket gate on the platform for Osaka.
- なお城陽駅以南では無人駅も混在するため簡易改札となる。
- Simple ticket gates are used at Joyo Station or stations to the south of Joyo Station, as some unmanned stations still exist.
- 改札・コンコースは地下に、ホームは地上に設けられている。
- The ticket gates and concourses are below ground level, but the platforms are at ground level.
- The ticket gates and concourse are located underground, and the platforms are above ground.
- 醍醐駅、烏丸御池駅を除くと、すべて改札口は1箇所である。
- Except for Daigo Station and Karasuma Oike Station, all other stations have only one ticket gate.
- 自動改札機は奈良線系統の他駅同様東芝製が設置されている。
- Toshiba automatic ticket checkers are installed, just as they are in other stations on the Nara Line.
- 2002年(平成14年)1月15日 自動改札機使用開始。
- January 15, 2002: The use of automatic ticket checking machines started.
- 近鉄京都線の新祝園駅とは改札外の橋上通路で結ばれている。
- It is connected to Kintetsu Kyoto Line Shin-Hosono Station outside the ticket gates by an above-track corridor.
- 有人駅では、改札口に設置されている処理機にカードを通す。
- At a manned station, the passenger swipes the card through a reader installed at the ticket gate.
- 改札口は上下線ホームとも、ホームの大和西大寺寄りにある。
- Ticket gates of both the up train and down train platforms are located at the end of the platform nearer to Yamato-Saidaiji.
- 各ホームは西側橋上駅舎と東側改札内地下通路で結ばれている。
- All platforms are connected by the station building on the west bridge as well as by the underground walkway within the east side of the station.
- また全駅自動改札設置を各社の参加条件としていたこともある。
- One reason for not joining in is that there was a requirement of setting up automatic ticket machines at all stations.
- 駅の北側に有人改札口があり売店(サービスセンター)もある。
- A manned ticket gate and a shop (service center) are located on the north side of the station.
- 出改札業務は、地元の網野町観光協会の係員に委託されている。
- The ticket-related work is entrusted to officers at the Amino-cho Tourist Association.
- 駅本屋、勝手口とも、自動改札機は簡易式のものとなっている。
- Automated ticket gates to the station building and service entrance are both of the simplified type.
- 改札口は北寄りの「叡電口」と、南寄りの「今出川口」がある。
- There are two ticket gates: 'Eiden-guchi' on the north and 'Imadegawa-guchi' on the south.
- 改札口は南北1ヶ所ずつで、北改札のみ駅員が配備されている。
- Two entrance/exit gates are provided--one on the north side and the other on the south side--but only the north entrance/exit gate is manned.
- および嵯峨野線ホームに店内に直結する改札口の西洞院口を開設。
- Also Nishinotoin-guchi, a ticket wicket directly connecting to the platform of the Sagano Line from the shop, was established.
- 1955年(昭和30年)8月20日 国鉄駅側に東改札口新設。
- August 20, 1955: An east entrance/exit gate was provided on the side of the Japan National Railways.
- 駅員に連絡したが、男はその場を立ち去り、改札口を出て行った。
- They contacted the station staff but the man had left the area and gone out through the ticket barrier.
- 今出川口改札は700~2100の時間帯のみ利用が可能である。
- The Imadegawa-guchi ticket gate is only available between 7:00 and 21:00.
- 地下1階が改札及びコンコース、地下2階がホームとなっている。
- The tickets gates and concourse are on the first underground level, while the platforms are on the second underground level.
- 京阪の改札内にJRの中間改札が存在するという形が解消された。
- The configuration in which JR had an intermediate wicket within the Keihan ticket gates was eliminated.
- 改札口は南北1ヶ所ずつあり、南改札のみ駅員が配備されている。
- Ticket gates are located on the north and south sides of the station, but station staff are positioned only at the south ticket gate.
- しかし、改札口は高架化前と同じく自動改札機はないままである。
- However, as before elevation, there are no automatic ticket gates.
- 西口は旧西舞鶴駅の改札口であったため、市街地が形成されている。
- Since the ticket gate of the old station was situated at the West Exit, this area is more developed.
- 駅舎、改札口は地上の西大路四条交差点の南西角に設けられている。
- The station building and ticket gate are aboveground, located at the southwest corner of the intersection of Nishioji Shijo.
- 他の駅では常に駅員(出札・集改札要員)が駐在している駅はない。
- Except for the above stations, staff (a ticket clerk and a ticket examiner) are not stationed.
- 長尾 - 片町間の各駅に関西の国鉄線では初めて自動改札機設置。
- Automatic ticket gates was installed at each station between Nagao and Katamachi, a first on the JNR line.
- 2002年(平成14年)1月15日 自動改札機設置、使用開始。
- January 15, 2002: Automatic ticket vending machines were installed and implemented.
- 1972年(昭和47年)9月1日 下りホーム改札口を使用開始。
- September 1, 1972: The use of the ticket gate for the platform for outbound trains started.
- 改札口は1か所のみで、駅舎の出入口は東西両方に設けられている。
- Ticket gates are found in just one location, but entrances to the station house are place on both the eastern and western sides.
- 改札口は南北1ヶ所ずつあり、南改札側のみ駅員が配備されている。
- While there are two ticket gates--one each on the north and south sides of the station--officers are allocated only to the south ticket gate.
- 改札口は1ヶ所のみで、自動改札機は簡易改札タイプになっている。
- A wicket is found in only one place, and the automated ticket gates are of the simplified type.
- 2号線ホームに直結する西改札は2007年3月17日に閉鎖された。
- The west ticket gate, which connected directly to Platform 2, was closed on March 17, 2007.
- 乗降客の減少により自動改札機の必要台数が減り、投資額が減少した。
- The amount of the investment needed for an automatic ticket gate decreased due to the lack of demand for their use after the decline in passengers.
- 2003年(平成15年)9月13日 JRと京阪の改札が完全分離。
- September 13, 2003: The JR and Keihan wickets were completely separated.
- 傾斜面上に駅があるため、改札・コンコースはホームより下層にある。
- The station building stands on sloping ground, so the concourse and ticket gates are located below the platforms.
- 無人駅で、ICOCAやJスルーなどは専用の簡易改札機で対応する。
- The station is unmanned, and the ICOCA and J-Through cards, which are both passenger IC cards available for payment of railway fares, are read by a simplified version of an automatic ticket gate.
- 新幹線ホームと新幹線改札口を結ぶエレベーターは駅係員の操作が必要。
- The elevator connecting the Shinkansen platforms and the ticket wicket for the Shinkansen is controlled by an attendant of the station.
- またそれに伴い下り改札口が現状より約300m京都方面に移転された。
- The ticket gates for down trains were also moved toward the Kyoto side by about 300 meters.
- 京津線全駅(一部ホームを除く)で自動改札機と自動精算機の導入が完了。
- Automatic ticket gates and automatic fare-adjustment machines were introduced at all stations of the Keishin Line (except for certain platforms).
- 乗車時は有人駅では自動券売機で切符を購入し、自動改札機に切符を通す。
- At a manned station, passengers buy tickets at the automatic ticket machine and pass them through the automatic ticket gate.
- 主要駅にはホームや改札内コンコースに簡易チャージ機が設置されている。
- At major stations, simple rechargers are installed on the platforms and the concourses inside the ticket wicket.
- JスルーカードやICOCAなどは備え付けの簡易自動改札機で対応する。
- ICOCA cards, J-Thru cards and others of their type are handled by automated ticket gates of simplified type.
- 中書島方の国道24号線観月橋北詰(ホーム中書島寄り)に改札口がある。
- The ticket gates are placed at the north end of Kangetsu-kyo Bridge on National Route 24, on the Chushojima side (the Chushojima side of the platforms).
- 2枚対応自動改札機が開発され、鶴橋駅JR連絡改札の問題が解消された。
- The problem was solved at the connecting gate to the JR lines at Tsuruhashi Station after introducing the automatic ticket gate, which takes two tickets at the same time.
- 改札口は上下線別で、改札内で互いのホームを行き来することはできない。
- A separate ticket gate is provided for each of the inbound trains and outbound trains, therefore one can't move between the platforms inside the gates.
- 改札口は東西2ヶ所設けられており、地下鉄四条駅へは西改札の方が近い。
- Ticket gates are installed on both east and west of the station; the west ticket gate is closer to Shijo Station of the Kyoto Municipal Subway.
- 駅舎2階の改札口・新幹線乗換口と、ホーム相互間は跨線橋で連絡している。
- These platforms are connected by an overpass with ticket gates and transfer gates to the Shinkansen, which are located on the second floor of the station building.
- 京都市営地下鉄東西線「三条京阪駅」とは改札外の連絡通路で結ばれている。
- KER Sanjo Station is connected to Kyoto Municipal Subway Tozai Line's Sanjo Keihan Station through an underpass outside the ticket gates.
- 3F 駅改札、Vie de France(パン屋)、服屋等、手芸の丸十
- Third floor: Station ticket gate, Vie de France (bakery), clothing stores, Maruju (handicrafts)
- 改札を通る際に状況(定期券の有効期限・残額)によって案内音が変化する。
- When you pass through the checker using the card, the checker indicates the state of your card (expired date of your commuter pass, remaining amount, etc.) by varying the tone of the sound.
- Jスルーカードについては、簡易改札機による対応のため複数枚の処理不可。
- Simple-type automated ticket gates can't handle the use of more than one J-Thru Card for a single transaction.
- The simple-type automated ticket gates can't handle the use of more than one J-Thru Card for a single transaction.
- The simple ticket gate can't handle more than one J-Through Card at a time.
- 1998年(平成10年)3月4日 - 新幹線改札口に自動改札機を導入。
- March 4, 1998: Automatic ticket checkers were introduced at the Shinkansen entrance.
- 2007年(平成19年)3月28日 - 在来線改札に自動改札機を設置。
- March 28, 2007: Automatic ticket checkers were introduced at the ticket gates of conventional lines.
- 自動改札機は在来線改札口に8通路、新幹線改札口に3通路設置されている。
- Eight sets and three sets of automatic ticket gates are installed at the exits to the platforms of conventional lines and those of the Shinkansen, respectively.
- そのため、連絡普通乗車券では山科(京阪山科)の改札を出ることができない。
- Therefore, passengers who have ordinary through-tickets aren't allowed to exit via the ticket gate of Yamashina (Keihan-Yamashina).
- 改札機の通貨がワンタッチでスピーディーに。きっぷを買う必要がありません。
- Pass quickly through ticket gates with just one touch -- there's no need to buy a ticket.
- 叡山電鉄側からの場合、自動券売機稼動時間以外は出町柳駅改札で発売される。
- For passengers boarding from the Eizan Electric Railway, tickets are sold at a gate at Demachiyanagi Station during the out-of-service hours of the automatic ticket machine.
- この場合、改札口にスルッとKANSAI用のカード読み取り機が設置される。
- Accordingly, a card reader for KANSAI THRU PASS is installed at the ticket gate.
- 最近駅の改札あたりで、平気でイチャイチャしてる若い奴等多くなったよなあ。
- Lately you see more young couples making out at the train station ticket gates acting as though nobody in the world existed.
- 2006年(平成18年)2月16日 エレベーターと専用改札口の供用開始。
- February 16, 2000: The elevator and exclusive ticket gate were activated.
- どちらのホームも中書島寄りに改札があり、宇治方面行きホームの改札は無人。
- The ticket gates of both platforms are located nearer Chushojima, and the ticket gates on the platform for Uji are unmanned.
- 便所は両ホームの改札内にあり、いずれも男女別の汲み取り式便所となっている。
- There are restrooms located inside the platform's ticket gate: men's and women's toilets are separate, each being a vault toilet.
- また、駅(改札、ホーム)の位置は旧御陵駅と旧日ノ岡駅の中間に位置している。
- The current station (ticket gates and platforms) is located between the former Misasagi and Hinooka stations.
- 2007年4月より、改札口券売機前に、京都市営バスの接近表示が設置された。
- In April 2007, a warning display board showing the approach of a Kyoto City bus was installed in front of the ticket vending machine at the ticket gates.
- 京都・東山花灯路の時期には、コンコース階改札外に床置きの行灯が置かれる。
- During the Kyoto Higashiyama Lantern Festival, lanterns are placed outside the ticket gate on the concourse floor.
- 梅田方面行ホーム側の改札口は無人となっているが、自動券売機は置かれている。
- The ticket gate on the platform for Umeda is unmanned, so automatic ticket machines are provided.
- 出町柳駅では駅員が常駐しており、自動改札機・自動券売機も常に稼動している。
- Staff are always stationed at Demachiyanagi Station, and automatic ticket gates and automatic ticket machines are always in operation.
- 改札前にはバスロケーションシステムがあり、バスの現在地を知ることが出来る。
- A bus locator system is installed in front of a ticket gate to provide real-time information on the locations of buses.
- 駅舎には改札口や出札口もあるが、現在は無人駅であり通常は使用されていない。
- Although the station has a ticket gate and a ticket window, it's now an unmanned station so those windows aren't normally used.
- 但しJスルーカードについては、簡易改札機による対応のため複数枚の処理不可。
- However, the simplified gate-passing check machines used in the station can't handle more than one J-through card at a time.
- This machine can't handle multiple J-Through cards simultaneously.
- However, simple-type automated ticket gates can't handle the use of more than one J-Thru Card for a single transaction.
- However, the ticket gates are of the simplified type and can't process more than one J-Thru Card.
- However, as ticket gates are of the simplified type, more than one J-Thru Card can't be processed.
- Ticket gates are of the simplified type and cannot process more than one J-Thru Card.
- 改札口は東西2か所設けられているが、西改札は一部利用できない時間帯がある。
- The ticket gates are located east and west of the station; however, the west ticket gate isn't available during a certain time period.
- 改札は有人改札口が国際会館寄りの北側に、無人改札口が竹田寄りの南側にある。
- As for the entrance/exit gates, a manned one is located on the north side or on the Kokusaikaikan (the international conference hall) side and an unmanned one is found on the south side (the Takeda side).
- 上下線で改札が分離されており、改札内で互いのホームを行き来する事はできない。
- Each inbound platform and outbound platform has a ticket gate, and the platforms are separate; consequently, it's impossible to move from one platform to another within the ticket gate.
- 上下ホーム別々に改札があり、改札内で互いのホームを行き来することは出来ない。
- A ticket gate is provided for each of the platforms for inbound trains and outbound trains, but passengers can't move between the platforms from within the gates.
- KTR線の改札口は西寄り1階に、JR線の改札口は2階中央部に設けられている。
- The ticket gate for the KTR line is located on the west side of the first floor and that for the JR lines is located halfway along the second floor.
- ケーブルカー駅は、改札を出てすぐに木橋を渡り、300mほど離れたところにある。
- The cable-car station is located approximately 300 meters from this station, after exiting the ticket gate and crossing a wooden bridge.
- 上りホームにも改札口があり、JRの駅舎および外へ直接出られる通路に通じている。
- Ticket gates are also installed on the inbound platform; they connect to the JR station building and a passageway for direct exit.
- 相対式2面2線のホームを持つ地平駅で、改札とコンコースは地下に設けられている。
- It is placed on the ground, with two separate platforms with two tracks served between them, but the ticket gate and concourse are placed underground.
- 地下2階建てとなっており、地下1階に改札・コンコース、地下2階にホームがある。
- With two stories underground, the ticket gate and concourse are provided on the first basement level and the platform on the second basement level.
- 改札口は上下線で独立しており、改札内で互いのホームを行き来することは出来ない。
- A ticket gate is provided independently for each of the inbound and outbound trains, but one cannot move between the platforms within the ticket gates.
- また有人改札口など構内数か所に自動体外式除細動器 (AED) が設置されている。
- AED (Automated External Defibrillator) units are provided at several points in the premises, including a manned ticket gate.
- 互いのホームを結ぶ跨線橋も地下道も無いため、両ホームとも改札口が別々に存在する。
- Because there is no overpass or underpass linking the two platforms, there are separate ticket gates for each.
- 駅舎(改札口)は両ホームの河原町寄りにあり、互いのホームは地下道で連絡している。
- The station building (ticket gate) is located on the Kawaramachi side of the platforms, which are connected by an underground passage.
- また、橋上駅に改築された出身地のJR亀岡駅の改札前に、新造の座像が置かれている。
- Moreover his new seated figure is located in the concourse of JR Kameoka Station which was reformed to an overhead station in his hometown.
- 簡易改札機にタッチしなかった場合、実際の乗車区間と異なる運賃が減額されてしまう。
- If you fail to touch the simple (IC card) ticket checker, a transportation fare that does not correspond to the actual section you've used will be deducted from the card.
- 改札口は出町柳駅や鞍馬駅のように頭端部ではなく、頭端部に向って左側の北側にある。
- The ticket gate is provided not on the aforementioned expanse, as in Demachiyanagi Station and Kurama Station, but on the north side, to the left when facing the expanse from the tracks.
- 1~4番出口へは有人改札口、6・7番出口は無人改札口、5番出口は丁度中間にある。
- Exits 1 to 4 are placed nearer to the manned entrance/exit gate, exits 6 and 7 are nearer to the unmanned entrance/exit gate, and exit 5 is midway between the gates.
- 改札には簡易改札機が4台設置されており、通学時間帯の改札の効率化が図られている。
- Four of these simplified gate-passing check machines are installed at the entrance/exit gates to facilitate the gate-passing operation during the hours when students go to or return from their schools.
- 駅改札口に設置したカード読み取り機でバス式の印字が行われ、「比叡山」と表示される。
- The card will be printed as 'Hieizan' with bus-style print by the card reader at the station ticketing gate.
- 非常にこぢんまりとした駅舎を持ち、電車を降りるとすぐに改札という構造になっている。
- Station building is extremely compact and of such a structure that when alighting from cars, the ticket gates are located directly in front.
- この時期には各ホームに乗り換えを示す電照看板、改札近傍に電照看板の時刻表もあった。
- In this era, a light-illuminated board displaying information for bus passengers was placed on each platform and a light-illuminated bus timetable board was installed near the ticket gate.
- ちなみに、福知山駅で改札口を出ずに乗り換えると、特例により通しの特急料金で乗れる。
- Additionally, if one changes trains at Fukuchiyama Station without passing through its ticket gate, the limited express charge is exceptionally discounted as that of a through train.
- 改札は東西自由通路上に設置され、隣駅の向日町駅と違って東西から改札口に入れる予定。
- It is planned that an ticket gate will be located on the free path, which is provided across the tracks in the east-west direction, to enable usage from both the east side and the west side of the station, unlike the situation in the adjacent Mukomachi Station.
- 改札機で入場した記録がないきっぷは、出場時自動改札機の扉が閉まることがございます。
- If your ticket does not contain a record of when you entered the ticket gate, the automatic gate may close when you attempt to leave.
- 自動改札機にICOCAをタッチした場合でも、ディスプレイにはSuicaと表示される。
- Even when you touch the automatic ticket checker with ICOCA, on the screen the word 'Suica' is displayed.
- 2004年(平成16年)8月9日 駅南側にバスターミナル開設に併せて、南改札口新設。
- August 9, 2004: Corresponding to the opening of a bus terminal on the south side of the station, a south ticket gate was provided.
- 改札口は上下線で別々に設けられており、改札内でホーム同士を行き来することはできない。
- Ticket gates for the inbound and outbound platforms are separated, so it isn't possible to go back and forth between the two once inside the ticket gates.
- その改札のすぐ前に、地下鉄山科駅にいたる階段の入り口と、京阪京津線の京阪山科駅がある。
- Just next to the ticket gate is an entrance to stairs leading to Yamashina Station of the Kyoto Municipal Subway and Keihan Yamashina Station on the Keihan Keishin Line.
- 改札口は地平にあり、京都府道・大阪府道67号西京高槻線(西国街道)に面する1ヶ所のみ。
- A ticket gate is on the ground level facing Nishikyo Takatsuki Line of the Kyoto and Osaka Prefectural Route 67 (Saigoku Kaido Road).
- かつての国鉄では、駅改札内での弁当の販売は中央会加盟業者に対してしか認めていなかった。
- Under the JNR management, only member companies of the Center Committee were permitted to sell box lunches within station precincts.
- 改札口からホームへは階段が2本、エレベーターが1本、上りエスカレータが1本通じている。
- Between the entrance/exit gate and the platform, two stairs, an elevator and an up-escalator are provided.
- 橋上駅を有し、両ホームと、改札外・東西に2箇所、計4箇所にエレベーターが設置されている。
- Two platforms are connected by the overpass, which works as a station house, and there are four elevators: two for between each platform and the station house, and another two outside the ticket gates, at the east and west ends of the station house.
- 駅舎(改札口)は桂行ホーム嵐山寄りにあり、反対側の嵐山行ホームへは地下道で連絡している。
- The station building (ticket gate) is in the direction of Arashiyama Station of the platform for trains bound for Katsura, and is connected with a underground passage to the platform for trains bound for Arashiyama on the opposite side.
- 駅舎(改札口)は嵐山行ホーム嵐山寄りにあり、反対側の桂行ホームへは地下道で連絡している。
- The station building (ticket gate) is in the direction of Arashiyama Station of the platform for trains bound for Arashiyama, and is connected with a underground passage to the platform for trains bound for Katsura on the opposite side.
- Jスルーは自動改札機で使用することができないが、自動券売機での乗車券の購入は可能である。
- J-through cards can't be used for automatic ticket gates, but railway tickets can be bought from automatic ticket vending machines.
- JRの山科駅ホームは盛土上にあり、地平の改札からは築堤下通路から階段を上がる構造である。
- The platforms of JR Yamashina Station are located above the embankment, which is accessed by the stairs through a pathway below the embankment from the ticket gate on the lower level.
- 通用日は自動改札機または車内のカードリーダーを通すことによって、裏面に印刷され決定する。
- The expiration date is printed on the back of the 'Ee Kippu' when passing it through the automatic ticket gate or the card reader on the train.
- 互いのホームを結ぶ地下道や跨線橋が存在しないため、上下線で別々に改札口が設けられている。
- Separate ticket gates are installed for the up-train and down-train platforms, since there is neither an underpass nor an overpass.
- 改札外にはバスロケーションシステムがあり、京都市営バスの現在地が分かるようになっている。
- A bus locator system is installed outside the ticket gate to provide real-time information on the locations of Kyoto City buses.
- 赤い自動改札機(EG-2000)は出場時2枚一括処理、PiTaPa・ICOCAに対応する。
- The red-colored ticket gates (EG-2000) can handle two IC cards at a time when a passenger is exiting, and PiTaPa Card and ICOCA, both of which are IC cards, are available for payment of railway fares at this ticket gate.
- The red automatic ticket gate (EG-2000) can treat two tickets collectively when exiting, and it accepts PiTaPa/ICOCA cards.
- The red-colored automated ticket gates (EG-2000) can process two tickets together when exiting, and they're compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
- The red-colored, automated ticket gates (EG-2000) can process two tickets together when exiting, and they're compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
- The red-colored automated ticket gates (EG-2000) can process two tickets together when exiting and are compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
- A red-colored automatic ticket gate (EG-2000) has the two-ticket processing function at the outgoing ticket usage check, and it accepts PiTaPa and ICOCA.
- 赤い自動改札機(EG-2000)は出場時2枚一括処理、PiTaPa・ICOCAに対応する。
- The red-colored automatic ticket checker (EG-2000) can process two outgoing tickets at the same time and accepts PiTaPa and ICOCA.
- Red-colored automatic ticket gates (EG-2000) can process two tickets together when exiting; additionally, they're compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
- 鞍馬駅では始発・終電近くで無人となるほか駅員が駐在しており、その間は自動改札機も稼動する。
- At Kurama Station, staff are stationed except for the times around the first and last trains, and automatic ticket gates are in operation while staff are stationed.
- また国鉄線では武蔵野線に次いで、西日本の国鉄線では初めて自動改札機を採用した路線でもある。
- Also following the example of the Musashino JNR line, it incorporated the first automatic ticket gate in western Japan.
- 宇治方に改札口があり、宇治方面の改札口に駅員が常駐している(中書島方面の改札口は朝のみ)。
- Both of ticket gates are located on the Uji side, and the one for the trains for Uji is manned all day (the other for Chushojima is manned only in the morning).
- 高田馬場駅の西武鉄道など、一部駅に設置されている他社線乗り換え自動改札機での利用ができない。
- Depending on the station, automatic ticket gates for transferring to other lines don't accept the card, such as those for Seibu Railway at Takadano-baba Station.
- 定期乗車券の不正乗車防止システムの開発により、自動改札機投資に対する増収額が大幅に増加した。
- After the new system was developed to prevent the illegal use of commuter passes, more money was collected by using the automatic ticket gate.
- 駅は平素は無人だが、多客時のみ係員が配置され、自動改札機(1台設置)や自動券売機も稼働する。
- The station is normally unmanned, but when many users are expected station officers are stationed, and an automatic ticket-checking machine and automatic ticket vending machine are operated as well.
- ただし正月期間は激しい混雑となるため、臨時の切符売り場や改札口を設置して乗客をさばいている。
- However, the congestion is tremendous during the New Year holiday season, and extra ticket-selling places and ticket gates are provided to cope with the flow of traffic.
- かつて、非使用時間帯に4番線は閉鎖されていたが、現在は南改札口新設に伴い常時解放されている。
- Formerly, Platform 4 was closed when it wasn't being used, but now the track is always open, corresponding to the provision of the south ticket gate.
- こうして発行された館内利用者カードを用いて鉄道駅の自動改札機に類似のゲートを通過し、入館する。
- By using the card thus issued, a user passes through the gate that is similar to an automatic ticket gate at a train station.
- これに伴い、京阪神地区での自動改札機の利用数に対するICOCAの利用率は約50%に達している。
- Consequently, the usage ratio of ICOCA to the number of times the automatic ticket checkers used in the Keihanshin area has reached approximately 50%.
- 身障者対応エレベーターは、ホーム階とコンコースの間は「ホームの北端」と「北改札口」を繋ぐ1基。
- A disabled-accessible elevator is available between the floor level, where the platforms are located, and the concourse, which interconnects the north edge of the platforms and the north ticket gate.
- 情報は磁性で記録されており、カードリーダーや自動改札機(※専用の機種)で書き換えることができる。
- The information is recorded magnetically, and it's rewritable with a card reader or an automatic ticket gate (※specified model).
- 無人改札口(東)は主に住宅地で、全国的にも珍しい市営の自動車教習所がある(平成19年3月閉校)。
- The (east) side on which unmanned ticket gates are installed is also mainly a residential area, and a somewhat uncommon municipal drivers' school, even from a national viewpoint (closed March 2007), is located nearby.
- 相対式2面2線のプラットホームを持つ地上駅となっており、駅舎と改札口は下りホーム(東側)にある。
- It is an above-ground station with two platforms opposite each other and double tracks; the station building and ticket gates are on the outbound (east-side) platform.
- 改札口のある地下1階は叡電口側と今出川口側に分断されており、ホームを通じてしか行き来ができない。
- The first basement level, which has the ticket gates, is divided into the Eiden-guchi side and the Imadegawa-guchi side, so it's only possible to come and go between these two ticket gates by using the platform.
- PiTaPa・ICOCAのチャージは改札外の券売機、改札内の精算機・チャージ機で取り扱っている。
- PiTaPa and ICOCA can be charged using the ticket machines installed outside the ticket gate, as well as the exit-fare machines and chargers inside the ticket gate.
- 今後、2010年までに4番線新設(上記参照)と1階改札口を廃止し、2階へ改札口の統合を行う予定。
- By the year 2010, Platform 4 (see above) will be newly constructed, and the ticket wicket on the first floor will be removed and integrated with the ticket wicket of the second floor.
- 又、1階の改札口からはエスカレーターの他にエレベーターも設置されており、バリアフリー化されている。
- In addition, an escalator and an elevator are available form the ticket gate on the first floor, improving accessibility.
- 裏面の印字(感熱皮膜破壊、または感熱発色方式)もカードリーダーや自動改札機で追記することができる。
- The print (thermo-sensitive film breakdown or thermo-sensitive chromogenic method) on the back can be edited the same way.
- 1995年(平成7年)10月21日 京阪線全駅(鴨東線・宇治線・交野線も含む)の自動改札化が完了。
- October 21, 1995: The automatic ticket gate was introduced at all stations on the Keihan lines (including the Oto, Uji and Katano lines).
- 北改札口と南改札口を結ぶ改札外の地下通路には、京都市証明書発行センターと交通局定期券販売所がある。
- In the underground path connecting the north entrance/exit gate and south entrance/exit gate, located outside these gates, there is a Kyoto City center for certificate issuance and a commuter ticket sales office of the Transportation Bureau.
- 長岡駅では1990年代後半から駅舎2階の改札口周辺で再開発が行われ、いわゆる「駅ナカ」が形成された。
- In late 1990s, redevelopment work was carried out around the ticket gates located on the second floor of Nagaoka Station and the so-called 'Eki-naka' (shops within the station building) was established.
- スルッとKANSAI対応カードは両社局で共通利用が出来るため、そのまま自動改札機を通すことができる。
- Being usable both on the subway and Kintetsu Lines, cards supporting KANSAI THRU PASS can be used for the automatic ticket gates.
- 但しJスルーカードについては、簡易改札機による対応のため複数枚の処理は駅社員への申し出が必要である。
- However, with simplified gate-passing check machines used in this station, an officer at the station must be informed when more than one J-through card must be handled.
- 他、駅改札コンコース付近にアズナス、花屋、らぽっぽ(菓子)、小物アクセサリー店、宝くじ売り場がある。
- There are also ASNAS, a flower shop, Rapoppo (confectionery), an accessory shop and a betting house near the concourse at the station ticket gate.
- 駅舎(改札口)は淀屋橋方面ホーム側にあり、反対側の出町柳方面ホームへは改札内の地下道で連絡している。
- The station house (ticket gate) is located on the side of the platform used by the trains bound for Yodoyabashi, and an underground path is provided within the ticket gate to go to the other platform used by the trains bound for Demachiyanagi.
- そのため、改札口は各ホーム毎に独立して設けられており、改札内には互いのホームを結ぶ通路が存在しない。
- Due to its structure, independent ticket gates are installed for each platform, and beyond the ticket gates there is no passageway linking the two platforms.
- 改札口はホーム毎に分かれており、改札内で上下線ホーム同士の移動はできない(改札外に踏み切りがある)。
- Each platform has its own ticket gates, and no transfer is allowed between the platforms for inbound and outbound trains (there is a crossing outside the ticket gates).
- ただし、Suicaグリーン券や私鉄との連絡改札の利用など、相互に一部対応していないサービスも存在する。
- However, some services aren't always interoperable, such as buying a Suica Green ticket for the first-class cars or passing a transfer wicket for other private lines.
- 下車時に有人駅では改札口で現金を払うか、自動改札機に切符、またはスルッとKANSAI共通カードを通す。
- At manned stations, passengers buy tickets with cash at the ticket gate or pass the ticket or the KANSAI THRU PASS through an automatic ticket gate.
- また、西改札は2号線しか利用できないので、西改札から1号線へ行くのには東改札を経由しなければならない。
- Because the west ticket gate leads only to Track 2, passengers must go through the east ticket gate in order to reach Track 1 from the west ticket gate.
- 京津三条駅改札の西側に伝言板が設置されていたがチョーク等は置かれていなかった(1994年以前は未確認)。
- There was a message board at the west point of Keishin Sanjo Station's ticket gate, but there was no chalk (the situation before 1994 is unclear).
- それに伴い、2007年11月30日終発をもって、1階の八条改札口・切符売り場・トイレはその役目を終えた。
- In conjunction with the renewal, the Hachijo Ticket Wicket, as well as its adjacent ticket booth and the first-floor lavatory, were closed on November 30, 2007 with the departure of the day's last train.
- 駅舎(改札口)は上下線ホームの浜大津寄りにそれぞれ設けられており、互いのホームは構内踏切で連絡している。
- The station house (entrance/exit gates) is located on the Hamaotsu side of both platforms (one for the inbound trains and the other for the outbound trains), so a railroad crossing within the premises must be used to move between the platforms.
- JR駅の改札前に階段(およびエスカレーター)があり、それを降りてなだらかな斜路を進むと地下鉄改札前に至る。
- There are stairs (and also escalators) in front of the ticket gate of the JR Yamashina Station, which lead to the ticket gate of the subway via a gentle pathway.
- このタイプの改札機は鶴橋駅の近畿日本鉄道線・三国ヶ丘駅の南海電気鉄道線の各乗り換え改札口に設置されている。
- This type of ticket checker is installed at the transfer gates to the Kintetsu Railway line at Tsuruhashi Station, as well as at the transfer gate to the Nankai Electric Railway Line at Mikunigaoka Station.
- 駅舎内に自動券売機があるが、いわゆる食券販売機タイプのもので、発券された乗車券は自動改札機に対応していない。
- Within the station building there is an automatic ticket vending machine that's similar to a vending machine that prints meal coupons; consequently, the tickets produced aren't compatible with the automatic ticket checker at ticket gates.
- 1987年(昭和62年)3月10日 8両連結に対応するために構内踏切を廃止してホーム延長、北口改札を地下化。
- March 10, 1987: The railroad crossing in the station yard was abandoned, and the platforms were extended for accepting eight-car trains; additionally, the ticket gate in the north exit was moved underground.
- 最も一般的な販売形態は、改札外やプラットホーム上にある駅弁調製業者の売店で、店頭に置いて販売している形である。
- Ekiben is most commonly sold over the counter at shops managed by Ekiben delicatessens which were established outside the ticket barrier or on the platform.
- ICOCAの改札での利用率も半数を超えていることから、将来的にはICOCA専用改札機が設置される可能性がある。
- Now that the usage rate of ICOCA at the ticket gate has exceeded 50%, in the future there is a possibility of installing the automatic ticket checkers exclusive to ICOCA.
- 前述した通り、千代川駅には有人改札口(西側、2番のりば側)と無人改札口(東側、1番のりば側)の2つが存在する。
- Chiyokawa Station, as noted above, has ticket gates installed at two places, one manned (on the west side for track Platform 2) and the other unmanned (east side for Platform 1).
- その一方で改札口周辺が非常に狭隘(きょうあい)となり、歩行者の通行経路が複雑になってしまうという問題も起こった。
- However, as a result of such redevelopment the space around the ticket gates was narrowed substantially and the problem of complicated pedestrian traffic lines emerged.
- 列車内で料金を収受せず、駅では改札口を利用するいわゆる「都市型ワンマン列車」であることから、列車内に運賃箱がない。
- No ticket boxes are set inside trains, since they're so-called 'city-type one-man-operated trains' that use ticket gates at stations; consequently, tickets/fares aren't collected inside the trains.
- 隣の河原町駅 (京都府)へは改札外の四条通直下・線路直上の地下道で繋がっている(その間に店舗などはほとんど無い)。
- The station is connected to the next station, Kawaramachi (Kyoto Prefecture), through an underground passage outside the ticket gate, which is just below Shijo-dori Street and just above the railway (there are few shops along the passage).
- 改札口は単式の京都方面行ホームの浜大津寄りにあり、反対側にある島式の浜大津方面行ホームへは構内踏切で連絡している。
- The ticket gate is located on the Hamaotsu side of the platform serving only one track, which is for trains bound for Kyoto; however, a railroad crossing has been provided within the premises to make a connection with the island platform, which is located on the other side and used for trains bound for Hamaotsu.
- その関係上、自動改札機等の設備は京都市営地下鉄仕様となっており、Jスルーはそのまま自動改札機に通すことができない。
- Therefore, the specifications of the equipment, such as automatic ticket gates, are those for Kyoto Municipal Subway, and J-through cards can't be used directly for the automatic ticket gates.
- 2008年3月に京都市との合同で西改札口の設置・改札階と上下ホームを結ぶエレベーターの設置の整備計画を発表された。
- In March, 2008, Keihan Electric Railway and Kyoto City jointly announced a plan to construct a west-side ticket gate and install an elevator connecting the floor of each ticket gate with the corresponding platform.
- かつて1番線の宮内寄りからセゾンの1階部分に直接出入りできる改札口が設けられていたが、1990年代に閉鎖されている。
- There used to be a ticket gate that directly connected Miyauchi side of the platform of track 1 and the first floor of 'Saison Deux,' but it was closed in the 1990s.
- 相対式プラットホーム2面2線の無人駅だが、券売機(近距離区間)、簡易型自動改札機(ICOCA等ICカード対応)あり。
- Two separate platforms (with two tracks served between them) are provided, and although no station officer is on duty an automatic ticket vending machine and a simplified automatic ticket gate (supporting IC cards such as ICOCA) are provided.
- また、同駅から近鉄線のみを利用する場合でもJRの自動改札機と近鉄の簡易ICカード改札機の両方にタッチする必要がある。
- Although from this station you take only the Kintetsu Line, you have to touch both the JR's automatic ticket checker and Kintetsu's simple IC card ticket checker.
- なお同駅にはSuica・TOICA専用の自動改札機が設置されているが、こちらはICOCA・PiTaPaが利用できない。
- This station has automatic ticket checkers for Suica and TOICA installed, but these checkers don't accept ICOCA and PiTaPa.
- 下りホーム入口近辺の小屋の中に自動券売機が設置されているが、いわゆる食券販売機タイプなので自動改札機には対応していない。
- There is a ticket vending machine in a box near the entrance to the platform for outbound trains, but it's a paper-ticket vending machine and is incapable of issuing tickets for automated ticket gates.
- ホーム内では駅弁等の販売は行われていないが、改札を出て1階にはキヨスクの他に喫茶店や駅弁販売所、舞鶴市観光案内所がある。
- No Ekiben (lunch boxes available at some stations and on some trains) or other items are available on the platform, but there is a kiosk, a coffee shop, an Ekiben shop and the Maizuru city tourist information center outside the ticket gate.
- こうした事情もあって、2005年12月に新潟支社管内の主要駅に自動改札機が導入された際にも、長岡駅は設置対象外となった。
- Given such circumstances, Nagaoka Station was excluded from the list of target stations when automatic ticket checkers were introduced in major stations under the jurisdiction of the Niigata Branch in December 2005.
- 現在でも改札前の路上に「←大原方面」と書かれたかつてのバスターミナルへの誘導表示が、少し不明瞭になりながらも残っている。
- Even today a sign for the bus terminal, '← For Ohara,' remains, though it has faded somewhat.
- 京阪の駅の出入口はメインのものが叡電の改札前にあり上下エスカレータが備わっているほか、エレベータは南西側の角近くにある。
- The major gateways to the Keihan Electric Railway are located in front of the ticket gate of the Eizan Electric Railway; up and down escalators are available, and there is an elevator near the southwest corner.
- 2007年3月28日からは新幹線・在来線の改札口がそれぞれ独立して設置され、在来線改札口で自動改札機の供用が開始された。
- On March 28, 2007, the ticket gates of Shinkansen and those of conventional lines became independent, and automatic ticket checkers were introduced at the ticket gates of conventional lines.
- 2002年(平成14年)1月15日 - 京阪山科駅、四宮駅、上栄町駅の各上り線で係員配置時間帯のみ自動改札機の使用を開始。
- January 15, 2002: Automatic ticket gates were put into operation at the inbound-train platform of Keihan-Yamashina Station, Shinomiya Station and Kamisakaemachi Station during the time zone when the station staff were allocated.
- (2) 烏丸線の乗降客数を含み、東西線・烏丸線相互間の乗換客数は含まない(つまり、烏丸御池駅の改札を通過した人数である)。
- (2) Including users of the Karasuma Line but not including passengers who transfer mutually between the Tozai Line and the Karasuma Line (that is, indicating the number of people who pass through the ticket gate at Karasuma Oike Station)
- 改札から同志社大学正門・同志社国際高等学校正門までは直線であるが坂道を登って徒歩10分、同志社女子大学正門までは徒歩3分。
- Upon leaving the exit gate, a ten-minute walk on a road directly uphill takes you to the main gate of Doshisha University and that of Doshisha International Senior High School, or in three minutes to the main gate of Doshisha Women's College of Liberal Arts.
- 2007年春に駅舎2階の改札口周辺の改修を行った際、1番線の階段が閉鎖されたため、通常時は一般の人が出入りする事はできない。
- Because the stairway leading to Platform 1 was closed in spring 2007, when the renovation of ticket gates located on the second floor of the station building was carried out, under normal conditions ordinary people aren't allowed to enter this platform.
- (1) 東西線の乗降客数を含み、烏丸線・東西線相互間の乗り換え客数は含まない(つまり、烏丸御池駅の改札を通過した人数である)
- 1. It includes the number of passengers getting on and off the Tozai Line and excludes the number of passengers changing trains from Karasuma Line to Tozai Line or vice versa (i.e. it is the number of passengers who pass the gate at Karasuma Oike Station).
- 北改札口に車イス対応のエレベーターが設置してあるのに車イス対応のトイレは南改札口の奥に有るというチグハグなレイアウトで有る。
- Although the disabled-accessible elevator is located near the north ticket gate, the disabled-accessible bathroom is located at the back of the south ticket gate, so the layout invites confusion.
- エスカレーターは南改札内に上り下り各1基、コンコース地上間は2基の登りエスカレーターで川端四条交差点北西角に出ることが出来る。
- There are two escalators in the south ticket gate--one up and one down--and other two up escalators connecting the concourse and the ground level, which take people to the northwest corner of the intersection of Kawabata-dori and Shijo-dori streets.
- 駅舎は南北双方(北改札は1番ホーム、南改札は4番ホームの、それぞれ淀屋橋寄り)にあり、各ホームは跨線橋と地下道で連絡している。
- There are two station houses, one on the north side (whose ticket gate is provided on Platform 1) and the other on the south side (whose ticket gate is provided on Platform 4), with both located on the Yodoyabashi side, and each platform is reached either by a bridge across the railroads or an underground passage.
- JR4番のりばとKTR線のりばの間には柵がされているが、KTR線改札口を経由した連絡通路を介して、相互の平面乗り換えが可能である。
- There is a barrier between JR Platform 4 and the KTR platform, although passengers can change trains using an accessway through the KTR ticket gate.
- 男山山上駅には改札は無いため、上り下り共に下の八幡市駅で切符の扱いを行う(スルッとKANSAIについてはその時点で差し引かれる)。
- As there is no ticket collection at Otokoyama-sanjo Station, tickets are handled at the lower Yawatashi Station for both up and down trains; the fare is subtracted from Kansai Thru passes at this time.
- 2007年9月1日 - 利用可能エリアを拡大し、岡山・広島地区の135駅での利用が可能に(一部駅には簡易ICカード改札機を導入)。
- September 1, 2007: The usable area was extended and 135 stations in the Okayama and Hiroshima areas began to accept the card (at some stations simple IC card checkers were introduced).
- 改札からホームへ上がる手段は階段のみで、宇治線で唯一エレベーター・エスカレーター多目的トイレなどのバリアフリー対策がされていない。
- The only means to go from the ticket gates to the platforms is by way of stairs, and it's the only station on the Uji Line lacking so-called barrier-free facilities such as elevators, escalators, multiple-use restrooms, etc.
- 改札口が地下に設置されている地下駅舎方式であるが、地上にあるプラットホーム全体を建物が覆っているため、一見橋上駅舎のように見える。
- With the ticket gate located underground, the station house is a so-called underground station house, but at first glance it looks like an over-track station house because the entire area of the platforms on the ground level is placed within a building.
- 4番線は南改札口設置直後は「当駅始発 三条・宇治方面」の記載であったが、しばらくして「当駅始発(早朝のみ)」という表示に変わった。
- The information board for Platform 4 displayed the message, 'For the trains bound for Sanjo or Uji starting at this station' immediately after the south ticket gate was installed, but after a while the display was changed to read, 'For the trains starting at this station (only in the early morning)'.
- また自動改札機は東芝製が設置されており、赤い自動改札機(EG-2000)は出場時2枚一括処理、PiTaPa・ICOCAに対応する。
- The automatic ticket gates were manufactured by Toshiba; the red automatic ticket gate (EG-2000) can treat two tickets collectively when exiting, and it accepts PiTaPa/ICOCA cards.
- The red-colored, automated ticket gates (EG-2000) were manufactured by Toshiba; they can process two tickets together when exiting and are compatible with the PiTaPa and ICOCA cards.
- なお自動改札機は東芝製が設置されており、赤い自動改札機(EG-2000)は出場時2枚一括処理、PiTaPa・ICOCAに対応する。
- Automatic ticket gates made by Toshiba are installed, and a red-colored automatic ticket gate (EG-2000) has the two-ticket processing function at the outgoing ticket usage check; it accepts PiTaPa and ICOCA.
- ホームの南側(出町柳側)に駅構内踏切(第1種甲)があり、各ホームを結んでいるが、無人駅で改札口が無いため一般の人や自転車の横断も多い。
- A level crossing in the station (Class 1 Ko) lies in the south side (on the Demachiyanagi side) of the platforms and interconnects the platforms, where many people and bicycles cross due to the station being unmanned and having no ticket gate.
- この駅では南海本線と阪堺電気軌道とも連絡しており、南海線との乗り換えはJR難波寄りの階段を上がって改札を出ればすぐに南海の改札がある。
- The line connects with the Nankai Main Line and the line of the Hankai Electric Tramway at this station, and passengers can transfer to the Nankai Line by going up the stairway located on the JR Namba side, passing through a ticket gate and using Nankai's ticket gate which is located nearby.
- 網野駅と同様に地元の網野町観光協会の係員に、駅の管理と出改札業務を委託されているが、隣の丹後神野駅と同様、鉄道駅簡易委託駅となっている。
- As at Amino Station, the management of the station and ticket-related work are entrusted to officers at the local Amino-cho Tourist Association, making it a station whose simple station jobs are outsourced as at the adjacent Tango-Kanno Station.
- 1996年(平成8年) 地下鉄東西線開業に伴う駅改良工事、東改札口の改築と、列車4両化にあわせホームが有効長が2両から4両に延長される。
- 1996: The station house was reformed in preparation for the opening of the subway's Tozai Line, whereby the entrance/exit gate area on the east side was renovated and the effective length of the platforms was extended from that for two-car trains to that for four-car trains, because it was scheduled that the use of four-car trains would soon start.
- 改札口は元来1箇所のみであったが、2006年2月16日にエレベーターの供用開始と同時にエレベーター専用改札口が新設され、2箇所となった。
- Ticket gates were once found in just one location until a separate gate was installed solely for users of a newly installed elevator, which became usable on February 16, 2006.
- 改札口東側に、線路下を通る南北方向の通路があり、安朱地域、京都府立洛東高等学校、山科疏水(琵琶湖疏水)などに向かう時はこれを使うことになる。
- To the east of the ticket gate is a pathway in the south-north direction below the railway, which leads to the Anshu area, Kyoto Prefectural Rakuto High School, Yamashina Canal (Lake Biwa Canal), etc.
- 平城山・郡山・三郷・河内堅上・高井田の5駅と、奈良(西口改札)はジェイアール西日本交通サービスによる業務委託駅で、あとはすべて直営駅である。
- The five stations: Narayama, Koriyama, Sango, Kawachikatakami and Takaida, as well as Nara (west exit) are stations subcontracted by JR-West Japan Transportation Service Co., Ltd, while all other stations are under direct management.
- 乗車時の改札はなく、下車時に有人駅(四条大宮、帷子ノ辻、嵐山、北野白梅町)では改札口で、無人駅では運転士に、運賃を支払うか定期券を提示する。
- There is no ticket gate for passengers who will board the train; instead, when leaving the train passengers are required to pay fares at the ticket gates of manned stations (Shijo-Omiya, Katabiranotsuji, Arashiyama, Kitano-Hakubaicho Stations) or pay the fare to the driver or show the driver their commuter pass at unmanned stations.
- ただし、改札外(地下)には反対側改札口への連絡通路が設けられているため、反対側の改札口に下りてしまっても地上に戻ることなく行くことができる。
- However, because an (underground) access linking the ticket gate to the opposite side is available outside each ticket gate, it is possible to go to the opposite-side ticket gate without returning aboveground even after descending to a ticket gate on the wrong side.
- その対応として普段は無人駅ながらスルッとKANSAI共通カード対応自動改札機(ゲートがないタイプ)が設置されており、その脇には係員詰所もある。
- To handle the many visitors, an automatic ticket checker (with no gate) for KANSAI THRU PASS is set up, and a station attendant resides next to it.
- 有人改札口を入ったところ(改札階から見ると中2階的な空間にあたる)には『御池駅ギャラリー』があり地域の情報や美術工芸品が掲示・展示されている。
- Entering from the manned ticket gate, you will find 'Oike Station Gallery' (in a mezzanine-like space when viewed from the gate-placed level), where local information and art/craft works are displayed.
- 最後に、クリスマスそのもののような陽気さをたたえて改札の脇の線路にたたずんでいる、シカゴ−ミルウォーキー−セント・ポール方面行きの暗黄色の列車。
- And last the murky yellow cars of the Chicago, Milwaukee and St. Paul railroad looking cheerful as Christmas itself on the tracks beside the gate.
- また、嵯峨野線ホーム亀岡寄り側付近に『京都駅NKビル』が完成し、新しく改札口を設け、京都寄り車両に乗客が集中する嵯峨野線の混雑緩和を図っている。
- Near the edge of the platform of the Sagano Line to the direction of Kameoka Station, the JR Kyoto Station NK building was completed and a new ticket wicket was installed there to alleviate the congestion of the Sagano Line caused by passengers rushing to the cars stationed at another end of the platform toward the direction of Kyoto Station.
- これにより、現金によるチャージ、改札機・券売機・精算機・履歴の印字など、Suica・ICOCAエリアで、ほぼ同様のサービスを受けることができる。
- With this, passengers can receive nearly the same services in both the Suica and ICOCA areas, such as recharging in cash, passing through the automatic ticket gate, using the ticket vending machine or fare adjustment machine, and printing the usage details (records).
- 両ホームは駅構内踏切(第1種甲)で結ばれているが、通常無人駅で駅員配置の際の改札口もホーム上にあるため(画像参照)一般の人や自転車の横断も多い。
- Two platforms are accessed by a level crossing in the station (Class 1 Ko), which many people and bicycles cross since the station is usually unmanned and the ticket gates used when the station staff are at work are installed on the platforms (refer to the image).
- しかしながら、改札内は数台の飲料自動販売機があるだけになり、菓子や新聞などが買えなくなってしまい、駅弁や名物だった「鬼そば」も高架化で姿を消した。
- However, past the ticket gate there are now only a few beverage vending machines, and thus no other items, such as snacks and newspapers, are available and Ekiben (lunch boxes available at some stations and on some trains) and Oni Soba noodles, which used to be its specialty, are no longer sold.
- 河原町行きホーム側にも臨時改札口があり、京都市西京極総合運動公園でのプロ野球・日本プロサッカーリーグ試合時や関西学生野球の同立戦時などに使用する。
- There is also a temporary ticket gate on the platform for Kawaramachi, which is used when the Kyoto City Nishikyogoku Comprehensive Sports Park holds matches of the Professional Baseball League, Japan Soccer League or KANSAI BIG6 Baseball League (e.g., a match between Doshisha University and Ritsumeikan University).
- 1番線ホーム側の一番出町柳側にはホームに面してトイレがあるが「乗務員専用」と表示があり、一般客は改札の外側の2番線側にあるトイレを使うことになる。
- Although a lavatory is located on the Demachiyanagi side of the platform for Platform 1, the display 'Only for train crew' is given, so general station users must use the lavatory located outside the ticket gate and on the Platform 2 side.
- また、九州新幹線には乗継割引の制度がないが、新八代で鹿児島本線の特急列車と改札を出ずに乗り継ぐ場合は、両方の列車を通じて特定の特急料金を適用する。
- The Kyushu Shinkansen line is provided with no connected ride discount, but when you get off a Shinkansen train at Shin-Yatsushiro Station and ride on a limited express on the Kagoshima main line there, without exiting from the entrance/exit gate, a special limited express fee covering both train rides is applied.
- 駅員が配置されている間は、出町柳からの電車が着いて、到着した乗客がすべて下車するまでは、入口の自動改札機前にロープが張られて駅構内に入場できない。
- During periods in which the station is manned, the automatic ticket gate at the entrance is roped off to prevent anyone from entering the station until all the passengers have left the train arriving from Demachiyanagi Station.
- 仲間の背景はセットで作られた東京駅という設定で、自動改札機もJR東日本で多く使われているタイプだったが、実際には大阪駅の改札口にそっくりであった。
- In the TV commercial NAKAMA made a presentation in front of a set that was supposed to be Tokyo Station, and the real automatic ticket checkers commonly used in JR East were also placed in it; nonetheless, the ticket gate in the commercial looked just like that of Osaka Station.
- 改札は1か所で、駅員配置駅となっており、自動改札機も設置されている(入場券は発売されておらず、入場のみ利用の場合は駅係員に申し出れば可能である)。
- It is a manned ticket gate with some automatic ticket checkers (no platform ticket is available, but it's possible to go to the platform to see someone off by informing the station attendant).
- 一部の駅では自動改札の内側に自動券売機があるが、現金の場合は改札の横を通り抜けてホームに入り切符を購入すればよい(戻って自動改札に通す必要はない)
- In some stations, automatic ticket machines are installed inside the automatic ticket gate; passengers can buy tickets with cash on the platform by passing the ticket gate, but they don't need to return to the automatic ticket gate in order to pass the ticket.
- そのため、東京地下鉄東西線直通電車と他のJR東日本の列車を西船橋駅で乗り継ぐ場合、ICOCAで西船橋駅の乗り換え自動改札機を通過することができない。
- Therefore, when transferring from the Tozai Line of Tokyo Metro to another JR East line at Nishi-Funabashi Station, you can't go through the automatic transfer ticket checker with ICOCA.
- この降車専用ホームからは上りスロープと下り階段により改札(上写真右端)へと通じているが、通年使用されている改札口(上写真中央付近)に行く通路はない。
- From this platform, which is reserved for getting off trains, one reaches the ticket gate (the right-hand side in the above photograph) by an upward slope and descending stairs, but there is no passage to the ticket gate used all year round (center in the above picture).
- ほかの京阪線の地下駅は地下1階が改札及びコンコース・地下2階がホームとなる2層形式だが、この駅は地下1階に改札およびホームを両方備える1層形式である。
- Other underground stations on the Keihan Line are of two-level construction, so the ticket gates and concourse are located on the first underground level and platforms are on the second underground level; however, this station is of one level with both ticket gates and platforms on the first underground level.
- 他のICカードと2枚重ねにしてかざすとエラー音が鳴って改札を通れなくなるが、IC運転免許証など、ICOCAと重ねても問題なく利用できるICカードもある。
- Generally, if you go through the gate holding a ICOCA card and another IC card over the checker, one atop the other, the gate won't let you pass but will issue an error beep; however, with some of the IC cards such as your IC driver's license, you can pass the gate without a problem.
- 他社線乗り換え自動改札機やカード発売機には「ICOCAはご利用になれません」又は「Suica・PASMO以外は利用できません」のステッカーが貼付されている。
- On these automatic ticket gates or ticket vending machines, for transferring to other lines, a reminder sticker that states, 'ICOCA cannot be used, ' or 'The cards other than Suica and PASMO cannot be used,' is in place.
- 無人駅で駅舎はなく、ホーム入口に逆U字型をしたゲート状の建造物があるのみで、そこに自動券売機や、ICOCA・Jスルーなどのための簡易改札機が設けられている。
- It's an unmanned station that has no actual station building but has an inverted U-shaped structure at the entrance to the platform, in which an automatic ticket machine and a simple ticket gate for ICOCA and J-Through Card are in place.
- ICOCA・Jスルー利用可能駅(相互利用可能ICカードはICOCAの項を参照)であるが、Jスルーカードについては、簡易改札機による対応のため複数枚の処理不可。
- Both ICOCA and J-Thru cards can be used at this station (refer to the ICOCA paragraph concerning mutually usable IC cards), but the tickets gates installed are of simplified type and more than one J-Thru Card can't be processed.
- 改札口は1ヶ所のみで、コンコースとホームの間にはエレベーターと上下2基のエスカレーターが設置されているが、コンコースと地上の間には登りエスカレーターしかない。
- Ticket gates are installed in only one location; an elevator, and ascending/descending escalators are installed between the concourse and platform levels, but there is just one ascending escalator available between the concourse and the ground above.
- 駅リニューアルの一環として、2007年12月1日からは、1階の改札口・切符売り場は廃止され、定期券売り場、駅営業所等は2階改札口(中央口)に移転、集約された。
- As part of the station's renewal, on December 1, 2007 the ticket gate and ticket booth were closed, and the commuter pass booth and station office (among others) were transferred and centralized to the ticket gate (Chuo-guchi) on the second floor.
- ただし、ICOCAと改札機との通信を確実に行わせるため、パスケースなどを改札機に触れさせる目的で、関西では「タッチしていこか」というフレーズで浸透させている。
- However, to secure data communication between the ICOCA card and the ticket checker, there is a campaign to extend the practice of touching the checker directly with the card, with the wordplay phrase, 'Tacchishite Ikoka (Shall we go touching with ICOCA).'
- 電子マネー機能を利用できる店舗も、駅改札内や改札周辺から街中へ本格的に拡大しており、まずは2007年4月に京都駅前地下街「ポルタ」の一部店舗で利用を開始した。
- The shops accepting ICOCA's electronic money have been steadily extended to downtown from kiosks inside and around the station, and in April 2007 some shops in the Porta underground shopping mall located in front of Kyoto Station began accepting the card for the first time.
- 今出川通と川端通の交差点4隅に4つの出入り口があるが、うち南側の2ヶ所のみが今出川口であり、北側2つの出入り口は地下1階の叡電口の改札コンコースに繋がっている。
- Each corner at the intersection of Imadegawa-dori and Kawabata-dori Streets has an entry and exit point, but only two of the points located on the south side are connected to Imadegawa-guchi; the other two points on the north side are connected to the concourse of the Eiden-guchi ticket gate.
- 非接触型のICカードで、パスケースに入れたまま自動改札機に軽くタッチするだけで改札を入・出場することができ、通るたびにその都度パスケースから取り出す必要がない。
- Because the card is a contactless IC type, you can swish through the automatic ticket checker simply by touching it lightly with the card tacked inside the pass case; it isn't necessary to take the card out of the case each time you go through the checker.
- 改札口は北改札、中央1改札、中央2改札、南改札の4か所で、JR在来線への乗り換えは中央2改札が、JR奈良線・新幹線および近鉄線との乗り換えは南改札が便利である。
- There are four ticket wickets: North, Central-1, Central-2, South and, to transfer to the JR conventional lines, Central-1 and -2 wickets; for transfers from/to the JR Nara Line, the Shinkansen and the Kintetsu Line, South gate wicket are convenient.
- そのためICOCA一枚だけで、名古屋駅にてJR線と近鉄線を乗り換える場合は、一旦通常の改札口を出場の上、改めて乗り換え先の通常の改札口から入場しなければならない。
- Therefore, if you want transfer between the JR Line and the Kintetsu Line with a single ICOCA card at Nagoya Station, you're requested to go out through the normal ticket gate and then go in through the normal gate for the line to which you want to transfer.
- また4月7日には改札内コンコースに新潟県産越後杉を内装材などに使用した待合室が開設されたが、これは新潟県が進める「越後のふるさと木づかい事業」を活用したものである。
- On April 7, the waiting room, for which Japanese cedar grown in Niigata Prefecture were used as interior materials, was completed at the concourse within the ticket gates; this project made use of the 'Initiative for Promoting the Use of Trees of Echigo Origin' promoted by the Niigata Prefectural Government.
- 有人改札口の方は、現在、駅前道路拡張事業が行われており、比較的発展しており、主に住宅地だが、しばらく西に向かって歩くと、国道9号線があり、商業施設が建ち並んでいる。
- A road-expansion project is going on in front of the manned ticket gates, the side that is relatively developed and mainly residential, but slightly further to the west is National Route 9, along which commercial facilities can be found along the roadside.
- 下りホームには改札横のスロープ通路から、上りホームにはホーム裏から下記運輸課への入口を介して車椅子等での移動が可能であるが、定期乗車券販売所やトイレへの移動は困難。
- Although persons in wheelchairs can move to the platform for outbound trains through a ramp beside the ticket checkers and to the rear of the platform for inbound trains through the entrance to the Transportation Section, it's impossible for them to move to the commuter ticket sales office and/or the toilets.
- また、柏原駅 (大阪府)ではJR線と近鉄道明寺線の互いの乗り換えの際は、近鉄線のホーム上にあるライトブルーの簡易ICカード改札機(中間改札)へのタッチが必要である。
- At Kashiwara Station (Osaka Prefecture), when transferring between the JR Line and Kintetsu Domyoji Line, you're requested to touch the light-blue colored simple IC card ticket checker (midway ticket gate) installed on the platform of the Kintetsu Line.
- 完成した駅ビルは、東西の両側にホテルと伊勢丹が位置し、その間の中央部は、改札口の上にある細長いホテル客室棟をガラスの正面と大屋根で覆う広々とした吹き抜けになっている。
- The completed station building has a hotel on the east side and an Isetan department store on the west side; the center is a spacious wellhole-style hall with a huge, vaulted glass ceiling and a glass facade covering the slender guestroom wing of the hotel constructed above the ticket gates.
- 現在の販売箇所は3階・上越新幹線ホーム(12番線のみ)、2階・新幹線コンコースキオスク売店、2階・立食いそば店「長岡庵」(改札内)、NEWDAYS(改札外)の4箇所。
- Ekiben are currently available at four locations, namely at the platform of Joetsu Shinkansen on the third floor (only Platform 12), at the kiosk located on the Shinkansen concourse on the second floor, at 'Nagaoka-an,' a tachigui soba (buckwheat noodle) stand on the second floor (inside the ticket gates) and at NEWDAYS (outside the ticket gates).
- ステーションゲート2階部分には、入場門改札・一般入場券発売所(2009年秋季開催からの予定)・指定席発売所(当日発売のA指定席)・多目的トイレ・エレベーターなどがある。
- On the second floor of the Station Gate, ticket gates, ticket counters for ordinary seats (expected to be in use from the autumn of 2009), and for reserved seats (today's ticket of A-grade reserved seat), a multi-purpose restroom and elevators are situated.
- 発売されたカードには一定の金額に相当する度数が書き込まれており、出札機や改札機に通して乗車や乗車券購入に使用する度に、必要金額に相当する度数を減算されたデータに書き換えられる。
- The card that is sold has a record of the message rate with a certain money value: each time the card is used to buy a train ticket by letting it through the ticket vending machine or ticket gate, the required message rate is deducted and the record is rewritten onto the data.
- 無人駅のほとんどでは駅での改札はなく、乗車時に電車の乗車口に設置された整理券発行機から整理券を取るか、スルッとKANSAI共通カードをカードリーダーに通し、乗車駅を記録させる。
- Most of the unmanned stations aren't equipped with ticket gates, and thus passengers take a numbered ticket from a numbered ticket issuing machine installed at the entrance of the train when boarding, or pass the KANSAI THRU PASS through a card reader in order to have the station name where they board recorded on their card.
- ステーションゲート1階部分には、入場門改札・一般入場券発売所・指定席発売所(当日発売のラウンジシート)・平日払戻所・多目的トイレ・ターフィーショップ(入場後の利用のみ)などがある。
- On the first floor of Station Gate, ticket gates, ticket counters for ordinary seats, those for reserved seats (today's ticket of lounge seat), weekday pay-off counters, a multi-purpose restroom, and a Tafi Shop (available only after entering) are situated.
- 2007年(平成19年)3月31日 伏見稲荷駅バリアフリー化工事完了(スロープ改良・車イス対応券売機・幅広自動改札機・点字運賃表と点字構内図、多目的トイレ、駅事務所にAED設置)。
- March 31, 2007: The work to make the premises of Fushimi-inari Station barrier-free was completed (the slopes were reformed, and ticket vending machines supporting wheelchair users, wide automatic ticket-checking machines, Braille fare tables and station maps, multipurpose lavatories, and AED in the station office were installed).
- 開業が昭和初期であり、東改札側は構造上エスカレータ、エレベーターが設置困難となっているため、車椅子利用者向けにコンベアが設置されている(西改札側にはエレベーターが設けられている)。
- The station opened in the early Showa period, so it's difficult to install an escalator or elevator on the east ticket gate side due to the structure of the station; therefore, a conveyer is installed for passengers in wheelchairs (an elevator is provided on the west ticket gate side).
- この後、近鉄は近鉄田原本線利用時を除く乗車券の経路指定や長距離乗車券の2日間有効制度、途中下車制度を廃止し、スルッとKANSAI側も自動改札機全駅設置を条件とせず、近鉄の加盟が実現した。
- Subsequently, Kintetsu finally joined the association as it discontinued the restriction of setting a certain route (except for Kintetsu Tawara Main Line) for each ticket, two-day validity for long-distance tickets and the stopover system; concurrently, Surutto KANSAI abolished the condition of having automatic ticket machines at all stations.
- 改札口は南北1ヶ所ずつあり、阪急京都本線烏丸駅乗換は北側改札利用となるが、ホームから阪急線改札との間にはやや距離がある(この駅のホーム北端の少し北側の上部を阪急線が通っている為である)。
- With two entrance/exit gates, one on the north side and the other on the south side, the north-side entrance/exit gate is used for changing train lines from the subway line to the Karasuma Line on the Hankyu Kyoto Line or vice versa, but the distance between the platform and the entrance/exit gate of the Hankyu Line is relatively long because the Hankyu Line runs above the slightly north of the north end of this platform.
- 無人駅ではあるが、出町柳方面ホームには自動券売機が、両ホーム入り口にはスルッとKANSAI共通カード対応自動改札機(ゲートのないタイプ)が設置されており、始発から22時30分まで稼動する。
- Although it's an unmanned station, automatic ticket machines are set on a platform for the trains bound for Demachiyanagi Station, while automatic ticket checkers (those without gates) that can handle KANSAI THRU PASS cards are available on both platforms, operating from the time of the first train until 22:30 (10:30 p.m.).
- 京阪の改札は、北側の叡電口と南の今出川口の2ヶ所があるが、今出川口は改札外のコンコースで繋がっておらず独立した改札になっている(鴨川への雨水用下水道幹線が今出川通りの下を通っているため)。
- There are two ticket gates of the Keihan Electric Railway: Eiden-guchi on the north and Imadegawa-guchi on the south; however, Imadegawa-guchi isn't connected to the outside concourse and thus is an independent ticket gate (because the major sewage waterway for rainwater to the Kamo-gawa River runs under Imadegawa-dori Street).
- JR西日本線と他社線との乗り換え専用自動改札機(2枚投入が可能な自動改札機)を通る際は、最初に磁気きっぷ・定期券を入れ、その次にICOCAをタッチすると自動改札機で自動精算して通ることができる。
- When you transfer between the JR West lines and the other companies' lines, using an automatic transfer ticket gate, insert your magnetic ticket or magnetic commuter pass and after that touch it with your ICOCA card; the checker will automatically adjust your fare and allow you to pass.
- 現在の駅舎を建設する際、大阪方面行ホーム東端付近(地下)から京福電鉄西院駅前(地上)までの地下通路と改札口が新たに計画され整備されていたが、地元商店街の反対により、結局、使用中止となった過去がある。
- When the current station building was constructed, the construction of an underground passage connecting the east end of the platform for Osaka (underground) and Sai Station, as operated by the Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., and a ticket gate had been planned and put to work; however, the construction was eventually halted due to opposition by the local people working in the local shopping areas.
- そしてこれを当時自動改札機の更新を予定していた阪神電気鉄道、大阪市交通局、北大阪急行電鉄の3社局にも拡張対応させ、1996年3月20日から「スルッとKANSAI」の統一名称を用いての運用を開始した。
- As Hanshin Electric Railway Co., Ltd., Osaka Municipal Transportation Bureau and Kita-Osaka Kyuko Railway Co., Ltd. were considering the possibility of updating the auto-ticketing machine system, but they were approached to join in this system using the same service name, 'Surutto KANSAI (KANSAI THRU PASS),' and it started operation on March 20, 1996.
- プラットホームは、改札階の下にある烏丸線ホームが同線で唯一の相対式2面2線(開業時から東西線との乗り換え駅となる事を見越しての設計であった)、そのさらに下層にある東西線ホームが島式1面2線となっている。
- For the Karasuma Line, placed at the level immediately under the gate-installed level, two separate platforms with two tracks served between them, the structure of this type being used only here on the Karasuma Line, are provided (having been designed to allow passengers to change trains with Tozai Line here), while an island platform serving two tracks is provided for the Tozai Line placed at the level immediately under the Karasuma Line level.
- 西京極球場でプロ野球、もしくは京都市西京極総合運動公園陸上競技場兼球技場で日本プロサッカーリーグ・京都サンガF.C.の試合が開催される際には梅田寄りの臨時改札口が開設されるため、所要時間は徒歩2~3分程。
- When a professional baseball game was held at Nishikyogoku Baseball Park or a game of Kyoto Sanga F.C. in Japan Professional Football League was held at the Kyoto Nishikyogoku Athletic Stadium, the ticket barriers near Umeda are temporarily opened and thus the required time on foot is about two to three minutes.
- さらに、りんくうタウン駅では南海・JRの他の駅からICOCAまたはPiTaPaを利用して乗車し、この駅で南海・JR間の乗り換えをする場合は、駅改札内に設置されたカードリーダーにカードをタッチする必要がある。
- Additionally, in the case of Rinku-Town Station, when you have taken a train from a certain station on the Nankai Line or JR Line using your ICOCA or PiTaPa card and at this station you want transfer from the Nankai Line to the JR Line, or vice versa, you need to touch the card reader, which is installed inside the ticket gate of the station, with your card.
- これにより、それまで全面的に京阪に委託されていたJRの駅務が分離され(乗換改札口が橋上駅舎内に設置された)、京阪の上りホームと仕切なしでつながっていた奈良線ホーム(現在の2番のりば)との間に壁が設置された。
- Given such a change, the JR station affairs, which had been totally commissioned to Keihan until then (transfer wickets installed within the over-track facilities) and Keihan inbound platform, which was connected to Nara Line platform (currently Platform 2) without a partition, were partitioned off.
- PASMOエリアでSuicaを利用した場合、ICOCAで北千住~綾瀬間を利用した場合、八丁畷駅、厚木駅、小川町駅_(埼玉県)の簡易改札機を利用した場合の各駅改札から簡易改札までの履歴は「他社線」と印字される。
- When Suica is used in the PASMO area, or when ICOCA is used in the section between Kita-senju and Ayase or in the simple ticket checker at Hatcho-nawate Station, Atsugi Station or Ogawamachi Station, the usage record of the section is indicated as 'a line of another company.'
- 改札口は上下線で独立して設けられており、改札内で互いのホームを行き来することはできない(昭和53年頃は構内踏切が有り宇治行きホーム側のみに改札口が有り、朝のみ中書島行きホームへの臨時改札口が設けられていた)。
- A ticket gate is provided independently for each of the inbound trains and the outbound trains, but one can't move between the two platforms inside the ticket gates (in around 1978, with a railroad crossing provided within the premises, a ticket gate was provided only on the side of the platform for the trains for Uji, and a temporary ticket gate for the platform for Chushojima was provided only in the morning).
- そのため、両駅の利用者への利便性に配慮するために地下鉄構内への入り口を旧日ノ岡駅側と旧御陵駅側に2箇所ずつ設けているが、いずれにしても改札までかなりの距離を歩かなければならないため不便であることに変わりがない。
- Consequently, although there are two entrances to the underground platforms on each side of the station (toward the former Hinooka and Misasagi stations) for the convenience of station users, it is a long walk from any of these entrances to the ticket gates, thus causing considerable inconvenience to users.
- バリアフリー化工事によりエスカレータは階段横に付けられたが、エレベータは改札横から一旦ホームをまたぐ跨線橋(バリアフリー工事で新設されたもの)まで上がりさらに各ホームに降りる構造となり、大きな移動が必要である。
- An escalator was installed next to the stairs during the barrier-free construction; meanwhile, passengers who use the elevator are required to go up an overpass over the platforms (which was newly installed by the barrier-free construction) from the ticket gate and then go down to each of the platforms.
- なお、ホーム南側にも駅舎があるが、これは新幹線開通時に建設されたもので近鉄・新幹線のホーム下にあり、規模は小さく、新駅ビル建設の際も南北自由通路の設置やJR線と近鉄線の改札を完全分離化した事以外は大きな変更はなかった。
- South of the platforms there is another station building beneath the platforms of the Kintetsu Line and the Shinkansen, which was constructed when the Shinkansen went into operation; however, it underwent a slight change during the renovation due to its small size except for the construction of the Nanboku-Jiyu-Tsuro and the complete separation of the ticket wicket of the JR Line from that of the Kintetsu Line.
- 他に桑名駅は、東口がJR東海、西口が近鉄の管理であり、乗り換え改札口はないが、それぞれの自動改札機で近鉄名古屋線の乗車時にICOCAかPiTaPaが、JR線の乗車時はICOCA、TOICA、Suicaのいずれかが利用できる。
- Then, at Kuwana Station, which has no transfer gate, the East Entrance/Exit is controlled by JR Central and the West Entrance/Exit by Kintetsu Railway; when you take the Kintetsu Nagoya Line you can use either ICOCA or PiTaPa, and when you take the JR Line you can use either the ICOCA, TOICA or Suica at each automatic ticket checker.
- 2006年7月1日から南海に、2007年4月1日から近鉄にそれぞれPiTaPaが導入されたことで、両駅の乗り換え改札口では、1枚のICOCAもしくは事前にチャージ済みのPiTaPaで自動改札機にタッチすれば乗り換えが可能である。
- Since PiTaPa was introduced in the Nankai Electric Railway on July 1, 2006, and in the Kintetsu Railway on April 1, 2007, at the stations of both companies you can transfer by passing through the transfer gate, making one touch on the automatic ticket checker with your ICOCA card or, in the case of PiTaPa, as far as your card has previously been recharged.
- 京都大学医学部付属病院・府立医大付属病院への最寄り駅ということも有り、開業時から身障者対応エレベーター2基(地上とコンコース・改札内コンコースとホームに各1基)・多目的トイレ・点字案内図、点字料金表などのバリアフリー対策が施された。
- Being the station nearest to Kyoto University Hospital and University Hospital, Kyoto Prefectural University of Medicine, this station was provided, even at the very start, with barrier-free measures such as two elevators for physically handicapped persons (one between the ground level and the concourse and the other between the concourse area inside the gate and platform), a multipurpose lavatory, a Braille guide map and a Braille fare table.
- 八瀬比叡山口駅には、現在駅前までバス路線は乗り入れていないが、京阪電鉄が出町柳駅まで延伸した際に、乗継客の増加を予想して改札を出てすぐの八瀬遊園前に大原行きのバスターミナルが整備され、大原との間にシャトルバスが運行されていた時期があった。
- Currently, no bus service is available in front of Yase-Hieizanguchi Station, but in the past there was a bus terminal for Ohara in front of the Yase amusement park, assuming an increase of users, with shuttle buses operated between this terminal and Ohara.
- また新幹線改札が2007年3月27日までは二重改札を行っており、一旦在来線改札を通ってからでないと新幹線改札を通れない構造になっていたり、精算所が改札内に設置されていたりと、改札口周辺の構造は県内の新幹線停車駅の中でも特に複雑になっていた。
- In addition to the above, due to the fact that passengers had to pass the ticket gate of conventional trains before passing that of Shinkansen, as double ticket examinations had been conducted until March 27, 2007, as well as the fact that a fare adjustment office was located inside the ticket gate, the structure around the ticket gates of this station was the most complicated one by comparison to other Shinkansen stations in Niigata Prefecture.
- ただし、乗り換え改札口では相互利用できるICカードの2枚タッチができないため、JRにはICOCAやSuica、TOICAを、南海や近鉄にはPiTaPaを、と使い分けたい場合は、一旦通常の改札口を出場の上、改めて乗り換え先の通常の改札口から入場しなければならない。
- However, at the transfer gates the combined use of two IC cards is not accepted even when they're interoperable; therefore, if you want use different cards such as ICOCA, Suica or TOICA for transfer to the JR Line, or use PiTaPa for Nankai Electric Railway or Kintetsu Railway, you should go out through the normal ticket gate and then go in through the normal ticket gate for the line to which you want to transfer.
- その当時は、京都バスで三条京阪 - 出町柳駅を乗車して叡山電鉄に乗り継ぐ場合ならびにその逆経路の場合、乗継割引が適用されていた(三条京阪からは乗車前に叡山電鉄連絡割引乗車券を京都バス案内所で購入、叡山電鉄からは出町柳駅改札で京都バスの割引乗車券を購入する方式だった)。
- At that time, a connection discount was available when a person took a Kyoto Bus from a stop between Sanjo Keihan and Demachiyanagi Station and then transferred to a train of the Eizan Electric Railway or took the reverse route (from Sanjo Keihan, the person was supposed to buy an Eizan Electric Railway connection discount ticket before taking a bus; on the contrary, he/she was supposed to buy a Kyoto Bus discount ticket at the ticket gate of Demachiyanagi Station when connecting from a train of the Eizan Electric Railway to a Kyoto Bus).
- 関東地方のパスネットや中部地方のトランパス (交通プリペイドカード)などはカード残額が初乗り運賃に満たない場合、そのカードで入場できないが、スルッとKANSAIの各カードは残額が10円でもあれば改札を通ることができ、降車の際に乗り越し精算すればよいということになっている。
- The prepaid card such as Passnet in the Kanto region or the Tran-Pass in the Chubu region cannot be used to go through the ticket gate if the credit balance is less than the base rate; however, the Surutto KANSAI card can be used in the same situation even the balance of the card is 10 yen, in which the balance can be paid after the passenger goes through the ticket gate.
- 2008年3月15日から信越本線の長岡駅 - 東三条駅間でSuicaのサービスが開始され、在来線改札の全通路でSuica、PASMO、TOICA、ICOCAが利用できる他、新幹線改札においても全通路でモバイルSuica新幹線特急券のチケットレスサービスのサービスが利用できる。
- Since the commencement of the Suica service on March 15, 2008 between Nagaoka Station and Higashi-Sanjo Station of the Shinetsu Main Line, Suica, PASMO, TOICA and ICOCA have been usable at all ticket gates of conventional lines, and ticketless service of Shinkansen's limited express tickets by Mobile Suica is also usable at all ticket gates of the Shinkansen.
- 2008年3月29日からJR東海において、TOICAとICOCA、Suicaの相互利用が始まったが、乗り換え改札において、ICOCAは近鉄用のカードとしては認識されるが、JR用のカードとしては認識されないため、ICOCAについては、1枚だけをタッチすることが出来ないことになっている。
- JR Central started the interoperation of TOICA with ICOCA and Suica on March 29, 2008; however, at the transfer gates, ICOCA is recognized as a card interoperable with the Kintetsu lines but not as a card acceptable for the JR lines, and thus a single touch with a ICOCA card doesn't work.
- 改札口には、いわゆる反転フラップ式案内表示機があり、その駅名には往年の山陰線長距離列車の名残を垣間見ることもできた(京都方面の行き先の表示は、京都方面の当駅に停車する営業列車が京都行きしかないため、パタパタ式ではなく「京都」に固定されていた)が、2008年2月頃に電光掲示板に代わった。
- Formerly, a flipping/flapping type of train information display board was provided at the ticket gates and one would be able to find, in the station names on the board, slight vestiges concerning former long-distance trains on the Sanin line (because all trains in the direction of Kyoto that stopped at this station were bound for Kyoto, the display was fixed to 'Kyoto' without being flapped), but the board was replaced with an electronic bulletin board in or around February 2008.
- 3層構造で、1階は改札口(八条口)・駅事務室・名店街、2階がホームと改札口(中央口、この改札口は開業当初から長らく旧国鉄→現JR京都駅の内部にある形で乗換用の改札機もあったが、現京都駅ビル建設および同駅南北自由通路設置に合わせて両社の改札口は完全分離化された)、3階はJR東海の新幹線ホームとなっている。
- It has a three-layer structure: a ticket wicket (Hachijo-guchi (Hachijo entrance/exit)), the station office and Meitengai shopping arcade are located on the first floor; the platforms and a ticket wicket (Chuo-guchi (Central entrance/exit)) are located on the second floor (a ticket gate was located inside the JNR/JR Station for a long time with a ticket machine for transfer, but when the new station building was constructed and the Nanboku-Jiyu-Tsuro was made, the ticket wickets of the two companies were fully separated); and the third floor has the platforms for the JR Central Shinkansen.
- なお、相互利用している交通事業者のうち、近鉄はICOCAとPiTaPaの利用が可能である(SuicaやTOICAの相互利用は行っていない)が、近鉄名古屋線の近鉄名古屋駅のJR東海との乗り換え改札口では、ICOCAまたはPiTaPaとTOICAのうち2枚を組み合わせれば、2枚重ねてタッチすることで乗り換えができる(SuicaとPiTaPaの組み合わせなど、一部に利用ができない組み合わせがある)。
- Among the railway companies that conclude the reciprocal usage agreement, Kintetsu Railway accepts only ICOCA and PiTaPa (it doesn't interoperate with Suica and TOICA); however, at the transfer gate for the JR Central Railway service at Kintetsu Nagoya Station on the Kintetsu Nagoya Line, you can transfer by placing two of the three cards of ICOCA, PiTaPa and TOICA on top of one another (but in some cases a combination of Suica and PiTaPa doesn't work well).