接続: 1000 Terms and Phrases
- 接続
- connection
- attachment
- union
- join
- joint
- link
- changing trains
- conjunction
- interconnection
- to conjoin
- connexion
- hookup
- juncture
- Connections
- Online
- Connection (principal bundle)
- connectivity
- access
- 接続箱
- junction box
- connection box
- joint box
- splice box
- junction box or connection box
- 接続図
- connection diagram
- hookup drawing
- 接続損
- connection loss
- splice loss
- 接続料
- connection fee
- connection charge
- 接続法
- subjunctive mood
- conjunctive
- 即接続
- immediate connection
- direct connection
- 接続る
- to be tied together
- to be connected to
- to be related to
- 接続詞
- conjunction
- Conjunction (grammar)
- 傘接続
- single-wrap cable splice
- 未接続
- not connected
- unconnected
- 接続路線
- Connecting Railways
- Connecting route
- Connecting routes
- Connections
- Connecting line
- Connecting rail lines
- Connected railway
- Connecting lines
- 順序接続
- sequential conjunction
- 条件接続
- conditional conjunction
- 接続較差
- connection discrepancy
- 接続属性
- conjunctive attributes
- 接続標定
- successive orientation
- successive relative orientation
- 分岐接続
- multipoint connection
- branch joint
- 環状接続
- ring connection
- mesh connection
- 接続する
- be connected to
- ally with ---
- connecting
- 閉域接続
- closed user group service
- 指定接続
- designated connection
- 和動接続
- cumulative connection
- 直接接続
- making a direct connection
- 芋蔓接続
- daisy chain connection
- 固定接続
- permanent connection
- fixed connection
- 高速接続
- high speed connection
- 縦続接続
- cascade (connection) (electronics)
- cascade arrangement
- 接続料金
- connection charge
- connection fee
- 相互接続
- cross connection
- interconnection
- internetworking
- interconnecting
- 多元接続
- multiple-access (e.g. TDMA, CDMA)
- multiple access
- 常時接続
- always-on connection
- 接続機器
- adaptation equipment
- 接続技術
- connection technology
- 接続形態
- connection configuration
- topology
- 接続水域
- contiguous zone
- contiguous water zone
- 接続助詞
- conjunctive particle
- auxiliary connective
- 解析接続
- analytic continuation
- 差動接続
- longitudinal differential connection
- 鉛工接続
- lead-sleeve joint
- leaded joint
- 並列接続
- paralleling
- multiple connection
- parallel connection
- 起呼接続
- originating register connection
- 両面接続
- front-back connection
- 接地接続
- ground connection
- earthing connection
- 整流接続
- rectifier connection
- 電線接続
- wire jointing
- wire splicing
- 交差接続
- transverse differential connection
- cross connection
- 接続供給
- wheeling service of electricity
- 接続基準
- traffic engineering standard
- 複式接続
- multiple connection
- multiplying connection
- 接続認証
- AAA authentication authorization accounting
- 試験接続
- test joint
- test splice
- 接続品質
- switching performance
- 接続構造
- prolongation structure
- coupling structure
- 治具接続
- fixture attachment
- fixture connection
- jig attachment
- jig connection
- 導電接続
- conductive connection
- 単線接続図
- single-line diagram
- 二重接続局
- dual attachment station
- 等位接続詞
- coordinating conjunction
- セル接続棒
- cell connecting bar
- 単一接続局
- single attachment station
- 発信音接続
- dial tone connection
- 導体接続管
- conductor connector tube
- 裏面接続図
- back wiring diagram
- BCO接続
- bridge cutoff connection
- 完全接続網
- fully-connected network
- 従位接続詞
- subordinating conjunction
- 相互接続性
- interconnection
- interoperability
- 接続識別子
- connection identifier
- 電気接続図
- electrical connection diagram
- electrical wiring diagram
- electrical schematic diagram
- 接続許可書
- connection agreement
- 複線接続図
- multi connection diagram
- 鉢巻き接続
- loop arround connection
- マルチ接続
- multiple joint
- multiple splicing
- 前面接続形
- front connection type
- 展開接続図
- EWD elementary wiring diagram
- 準正常接続
- pseudo normal connection
- V溝接続法
- V-groove splicing method
- 直並列接続
- series-parallel connection
- 平形接続子
- Flat, quick-connect terminations
- 電話の接続
- telephonic connection
- 相関接続詞
- correlative conjunctions
- 赤外線接続
- infrared connection
- 図形間接続
- shape-to-shape connection
- 接続概要図
- connection overview diagram
- 耐炎接続箱
- flame-proof joint box
- 防爆接続箱
- explosion-proof junction box
- いもづる接続
- daisy chain connection
- 神経相互接続
- neural interconnection
- 鉄道との接続
- Connection with railway
- 主な接続道路
- Main Connecting Roads
- 二地点同接続
- point-to-point connection
- 媒体接続機構
- medium attachment unit
- MAU
- 接続テーブル
- connection table (morphological analysis)
- 接続ひも回路
- connecting cord circuit
- 交差接続回路
- cross connected circuit
- 差動接続回路
- differential connected circuit
- 三角接続機器
- delta-connected device
- 中間接続電線
- interconnecting cable
- ケーブル接続
- cable splicing
- cable connection
- リング型接続
- ring-shaped connection
- リモート接続
- remote connection
- Remote connections
- 多元接続方式
- multiple access methods (FDMA, TDMA, CDMA)
- 相互接続地点
- cross connection point
- 相手選択接続
- switched virtual connection
- SVC
- switched virtual circuit connection
- virtual call connection
- 相手固定接続
- permanent virtual connection
- PVC
- permanent virtual circuit connection
- 接続ケーブル
- connector cable
- connection cable
- coupling cable
- 節点接続行列
- nodal incidence matrix
- 軌道接続装置
- track junction apparatus
- 二地点間接続
- point-to-point connection
- ランダム接続
- random connection
- random joint
- 着信無料接続
- free line connection
- スリーブ接続
- sleeve joint
- sleeve splice
- 単向整流接続
- single-way rectifier connection
- 星形接続機器
- star-connected device
- 回線接続状態
- line connection status
- 保護接続導体
- protective bonding conductor
- 付帯設備接続
- Service connections
- 大阪梅田接続
- Osaka Umeda connections
- 相互接続構造
- interconnecting structure
- 地面への接続
- connect to a ground
- 同期接続指向
- synchronous connection-oriented
- 電力系統接続
- power grid connection
- 過去の接続路線
- Connected railways in the past
- Lines that were connected in the past
- Former Connecting Lines
- Line once connected
- Former connection lines
- Connecting lines in the past
- 山口線と接続。
- The line was connected with the Yamaguchi Line.
- 接続オプション
- Connection options
- 文法的接続関係
- syntactic conjunctive relation
- 時分割多元接続
- Time Division Multiple Access
- TDMA
- TDMA time division multiple access
- ダイレクト接続
- direct connection
- 相互接続性試験
- interconnection test
- interoperability test
- compatibility confirmation test
- 相手先固定接続
- Permanent Virtual Circuit
- PVC
- 相手先選択接続
- Switched Virtual Circuit
- SVC
- SVC switched virtual connenction
- 文選択的接続詞
- alternative conjunction
- 接続マネージャ
- connection manager
- ATM 接続層
- ATM adaptation layer
- 接続の詳細設定
- advanced connection settings
- 多地点接続装置
- MCU multipoint connection unit
- 器具内部接続図
- internal connection diagram
- より合わせ接続
- twist joint
- twisting joint
- 直列接続アーク
- serially connected arcs
- はんだなし接続
- soldering joint
- solderless connection
- solderless joint
- 接続ウィザード
- Get Connected Wizard
- ポイント間接続
- point-to-point connection
- 専用管理者接続
- dedicated administrator connection
- 従量制課金接続
- metered Internet connection
- metered connection
- metered network
- PSTN 接続
- PSTN connectivity
- 仮想マシン接続
- Virtual Machine Connection
- 医用差込接続器
- 'Hospital grade' outlet-sockets and plugs
- 直並列接続切換
- changing between series and parallel connection
- 接続する鉄道路線
- Connecting lines
- Connected railway lines
- Connecting railway lines
- 駅一覧・接続路線
- List of stations and connections
- 接続路線(予定)
- Connecting Lines (expected)
- 接続表現書き替え
- rewriting conjunctive expressions
- 符号分割多元接続
- code division multiple access
- CDMA
- (接続)スリーブ
- connecting sleeve
- splicing sleeve
- ダーリントン接続
- Darlington connection
- 基本相互接続試験
- basic interconnection tests
- ネットワーク接続
- network connection
- 相手選択接続機能
- virtual call facility
- TCP 接続要求
- TCP connect request
- リモコン接続端子
- remote control terminal
- メッシュ接続行列
- mesh incidence matrix
- 接続オブジェクト
- connection object
- 接続タイムアウト
- connection timeout
- データベース接続
- database connection
- 直接ケーブル接続
- direct cable connection
- マッチャ接続方式
- matcher connection type
- 接続回路遅延時間
- interface delay time
- 配線用差込接続器
- AC power plugs and sockets
- Plugs and receptacles for domestic and similar general use
- 接続マネージャー
- Connection Manager
- セキュリティ接続
- trusted connection
- 接続済みサービス
- connected service
- 単相ブリッジ接続
- single‐phase bridge rectifier connection
- 接続ディレクター
- Connection Director
- 接続先アカウント
- Connected Accounts
- 当駅からの接続路線
- Lines connected to this station
- 板ばねと車体の接続
- leaf spring-body connection
- ヌルフラックス接続
- null flux connection
- 逐次接続型RC配列
- array of sequentially connected RC elements
- マルチポイント接続
- multipoint connection
- インターネット接続
- Internet connection
- Internet access
- ダイアルアップ接続
- dial-up connection
- チャネルパス再接続
- CPR
- Channel Path Reconnection
- ダイヤルアップ接続
- dial-up access
- dial-up connection
- Dial-up Internet access
- 周波数分割多元接続
- Frequency Division Multiple Access
- FDMA
- Frequency-division multiple access
- データ接続ファイル
- data connection file
- ブロードバンド接続
- broadband connection
- ユニット間複式接続
- multiple connection of switching units
- 並列接続 並列結合
- parallel connection
- インタユニット接続
- inter-unit connection
- 倍電圧(整流)接続
- voltage doubler rectifier connection
- ねん回スリーブ接続
- twisted sleeve joint
- 計算機間接続の構造
- computer interconnection structure
- スリット状接続構造
- slit-shaped joint construction
- 章の間の接続的言葉
- connective remarks between chapters
- 接続詞で連結される
- connected by a conjunction
- キープアライブ接続
- keep-alive connection
- 開放型システム接続
- open system interconnection (OSI)
- 接続先データソース
- connected data source
- 複数接続セッション
- Multiple Connected Session
- コンポーネント接続
- component connection
- ナビゲーション接続
- navigation connection
- ワイヤーラップ接続
- wire-wrap connection
- 山端が接続駅となる。
- Yamahata became the connecting station.
- 他ネット接続サービス
- Other network connection services
- 峠付近からの接続道路
- Road connected to the pass
- - 固定桟橋に接続。
- It is connected to the fixed pier.
- 縮退型接続表現の表現
- rewriting degenerated conjunctive expressions
- 符号分割多元接続方式
- CDMA
- code division multiple access
- 差動接続及び差動回路
- differential connection and differential circuit
- 完全接続ネットワーク
- fully-connected network
- 時間分割多元接続方式
- TDMA
- time division multiple access
- ネットワーク接続形態
- network topology
- デージーチェーン接続
- daisy chain connection
- セキュリティ保護接続
- secured connection
- 新しい接続ウィザード
- New Connection Wizard
- ダウンストリーム接続
- downstream connection
- 広帯域時分割多元接続
- WCDMA Wideband Code Division Multiple Access
- 単相半波(整流)接続
- single-phase half-wave rectifier connection
- 三相千鳥(整流)接続
- three-phase zigzag-start rectifier connection
- 三相星形(整流)接続
- three-phase star rectifier connection
- 三石・中点接続形回路
- three switch middle point connected type circuit
- HTTPの持続的接続
- HTTP persistent connection
- 電気器具用差込接続器
- Appliance couplers for domestic and similar use
- プラント相互接続構造
- plant interconnection structure
- 絶縁被覆付閉端接続子
- Insulated closed-end connectors
- 調子の悪い電話線接続
- a bad telephone connection
- Web パーツの接続
- Web Parts connection
- データ接続ライブラリ
- Data Connection Library
- RD 接続ブローカー
- RD Connection Broker
- 接続エクスプローラー
- Connectivity Explorer
- サービス接続ポイント
- service connection point
- 低速ネットワーク接続
- slower connection
- 従量制課金接続プラン
- metered data plan
- 単相ブリッジ整流接続
- single‐phase bridge rectifier connection
- 統合接続マネージャー
- Unified Connection Manager
- 船用防水形小形接続箱
- Shipbuilding−Watertight type joint boxes
- ブロークンデルタ接続
- broken delta connection
- 既存のアカウントに接続
- Connect existing account
- 接続表現明示型書き替え
- rewriting conjunctive expressions
- 定額インターネット接続
- flat-rate Internet access
- 無線インターネット接続
- wireless Internet access
- 無料インターネット接続
- free Internet access
- 接続部からのエアホース
- air hose from coupling
- 衛星インターネット接続
- satellite Internet connection
- 高速インターネット接続
- fast Internet connection
- サブネットワーク接続点
- subnetwork point of attachment
- インターネット接続業者
- Internet service provider
- ISP
- NSP Network Sevice Provider
- ダイアルアップIP接続
- dial-up IP connection
- インターネット接続共有
- Internet Connection Sharing
- ICS
- ダイヤルアップIP接続
- dial-up IP connection
- 接続機構インタフェース
- connection-machine interface
- 赤外線ネットワーク接続
- infrared network connection
- 千鳥形結線 千鳥形接続
- zigzag connection
- スペクトル拡散多元接続
- spread spectrum multiple access
- ガス配管を接続します。
- Connect the gas lines.
- 直交周波数分割多元接続
- Orthogonal frequency-division multiple access
- 接続を元に戻してもらう
- have the connection undone
- 接続または連続性の欠如
- lack of connection or continuity
- プロジェクターへの接続
- Connect to a Projector
- パブリック IM 接続
- Public IM Connectivity
- データ取得サービス接続
- data retrieval service connection
- サブシステム相互接続図
- subsystems interconnect diagram
- リモート メディア接続
- remote media connection
- 航空機−加圧給油接続部
- Aircraft−Pressure re-oiling connection
- 航空機−飲料水用接続部
- Aircraft−Connection for water of drinkable quality
- 無はんだラッピング接続
- solderless wrapped connection
- 接続利用される周辺機器
- retained peripheral
- 当駅から接続する鉄道路線
- Railway routes connected to at this station
- Lines connecting from Karasuma Station
- 現存区間の過去の接続路線
- Lines that formerly connected to the existent portion of this line
- 祝園駅及び下狛駅で接続。
- Connected at Hosono Station and Shimokoma Station.
- 二重接続コンセントレータ
- dual attachment concentrator
- 裏面接続形(配電盤など)
- back connection type
- センタタップ(整流)接続
- center tap rectifier connection
- 単一接続コンセントレータ
- single attachment concentrator
- 開放型システム間相互接続
- Open Systems Interconnection
- OSI
- OSI Open System Interconnection
- Open Systems Interconnection model
- 高度通信システム相互接続
- HATS
- Harmonization of Advanced Telecommunication Systems
- ポイントツーポイント接続
- point-to-point connection
- ディジタル-アナルグ接続
- digital-analog interface
- 接続マネージャ管理キット
- Connection Manager Administration Kit
- 共有の接続を再確立...
- Reestablish Sharing Connection…
- 混合ブリッジ(整流)接続
- non-uniform bridge rectifier connection
- 2棟の建物の間の相互接続
- an interconnection between the two buildings
- インターネット接続の共有
- Internet Connection Sharing
- DSN を使用しない接続
- DSN-less connection
- 接続されたオブジェクト型
- connected object type
- 京都駅での東海道線との接続
- Connection to the Tokaido Line at Kyoto Station
- 接続されたアプリケーション
- Connected applications
- [$1] に接続できません
- Unable to connect to [$1]
- 快速列車との接続、通過待ち
- Connections with rapid trains and waiting for trains to pass
- タイヤ用空気入れ接続パイプ
- tyre pumping stub pipe
- 上部コントロールアーム接続
- upper arm mounting
- upper wishbone lever connection
- 下部コントロールアーム接続
- lower arm mounting
- lower wishbone lever connection
- 〔しばしば受け身〕接続する
- hook up A to ~
- 接続完了、ユーザーを認証中
- connected, user authenticated
- ~を追従装置として接続する
- slave-drive ~
- スイッチ投入時の過渡接続力
- transient force after tangential switch-in
- 時分割多元接続(TDMA)
- time-division multiple access
- GCTサイリスタの直列接続
- series connection of GCT thyristors
- 直列接続電圧形PWM変換器
- series-connected voltage-source PWM converter
- 光ファイバ心線融着接続方法
- Optical fiber fusion splicing method
- いくつかの線が集まる接続点
- a connecting point at which several lines come together
- リモート デスクトップ接続
- Remote Desktop Connection
- 接続マネージャー管理キット
- Connection Manager Administration Kit
- ネットワーク接続ストレージ
- network-attached storage
- 航空機−燃料加圧補給接続部
- Aircraft−Pressure refueling connections
- 部材の接続部及び交さ部の状態
- Conditions of the connecting portions and crossing portions of members.
- 継続制御 縦続接続 直列結合
- cascade connection
- 開放型システム間相互接続環境
- open systems interconnection environment
- 接続関係にあるNエンティティ
- correspondent (N)-entities
- スピーカーをアンプに接続する
- connect the speaker to the amplifier
- 関西ネットワーク相互接続協会
- West InterNetwork Complex
- 2つのレベルを接続する傾斜面
- an inclined surface connecting two levels
- 接触、または接近、接続のない
- free from contact or proximity or connection
- 'and'は連結接続詞である
- `and' is a copulative conjunction
- ポイント ツー ポイント接続
- point-to-point connection
- 接続フィルター エージェント
- Connection Filter agent
- 管理されたメタデータへの接続
- managed metadata connection
- インターネットに接続する展開
- Internet-facing deployment
- 接続されたシステム スコープ
- connected system scope
- 承認された接続アプリケーション
- Authorized connected applications
- エアチャンバに接続されている室
- chamber connected with servo-motors
- 高速インターネット接続サービス
- high-speed Internet access service
- サブネットワーク接続点アドレス
- subnetwork point of attachment address
- subnetwork address
- オンデマンドダイヤルアップ接続
- on demand dial-up
- 付属または接続から解放する行為
- the act of releasing from an attachment or connection
- ほぞで固定されたまたは接続した
- fasten or join with a joggle
- 複数の回路間を共通接続する導体
- an electrical conductor that makes a common connection between several circuits
- 骨格は筋肉を経て相互接続される
- The bones are interconnected via the muscle
- 間を接続するか、距離を減少する
- connect or reduce the distance between
- データベース接続エンドポイント
- database connection endpoint
- スマート デバイス接続 API
- Smart Device Connectivity API
- 別紙に書いて接続する場合もある。
- Sometimes it is written on a separate sheet of paper and attached to the painting.
- ログイン後にHTTPS接続を維持
- Stay connected to HTTPS after login
- 書院に接続して茶室庭玉軒が建つ。
- The Teigyoku-ken Teahouse is attached to the study.
- FTP サーバに接続できません。
- Unable to connect to FTP server.
- 高田行は王寺で奈良行に接続する。
- At Oji, the train running to Takada is connected to the train running to Nara.
- 西側で竜田越奈良街道に接続する。
- At the western end, it connects to Tatsutagoe Nara—kaido Road.
- つくば相互接続ネットワーク協議会
- Regional Internet Connection-Tsukuba Committee
- Office データ接続ファイル
- Office data connection file
- キャパシタンスマノメータ接続方式
- capacitance manometer connection type
- ブロードバンドインターネット接続
- Internet access
- 別個の相互接続された部分から成る
- consisting of separate interconnected parts
- 2つのスピーカーを接続できますか
- Can you connect the two loudspeakers?
- 胸骨または胸骨に接続されていない
- not connected to the sternum or breastbone
- 接続されたオブジェクト スコープ
- connected object scope
- インターネットの接続が遮断された。
- My internet connection was cut off.
- サーバーが再接続を要求しています。
- The server requests a reconnect.
- 起点 阪神高速道路8号京都線接続部
- Origin: The joint with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line
- スタブ軸とコンクリートアームの接続
- stub axle-wishbone connection
- インターネット接続ファイアウォール
- Internet Connection Firewall
- それらが普通使用される接続詞の省略
- the omission of conjunctions where they would normally be used
- 橋また橋のようなもので接続され得る
- capable of being connected by a bridge or as if by a bridge
- 織り合わされた、または相互接続した
- be interwoven or interconnected
- 2つの通りが接続して高速道路になる
- The two streets connect to become a highway
- 安全上の理由で電気の接続を接地する
- ground the electrical connections for safety reasons
- 浮動肋骨は、胸骨と接続されていない
- floating ribs are not connected with the sternum
- インターネットを通じた接続があった
- there was a connection via the internet
- ヒューロン湖とエリー湖と接続される
- connected with Lake Huron and Lake Erie
- RDS CAL (接続ユーザー数)
- RDS Per User CAL
- RDS CAL (接続デバイス数)
- RDS Per Device CAL
- 彼がネットワーク接続状況を把握する。
- He knows all about the network connection status.
- 相互に接続していない土地の合筆の登記
- a registration of consolidation of parcels of land that do not adjoin each other;
- 物事が集まり、接続された形または方法
- the shape or manner in which things come together and a connection is made
- リモート デスクトップ接続ブローカー
- Remote Desktop Connection Broker
- リモート デスクトップ Web 接続
- Remote Desktop Web Connection
- 航空機−与圧機室地上圧力試験用接続部
- Aircraft−Ground pressure testing connections for pressure cabins
- その列車は必ず守口市で普通に接続する。
- Also, the train always makes a connection with a local train at Moriguchishi Station.
- 託送供給 振替供給及び接続供給をいう。
- Wheeling Service: Cross-Area Wheeling Service and Intra-Area Wheeling Service.
- 部材の接続部、取付け部及び交さ部の状態
- Condition of the connecting portions, mounting portions and crossing portions of members.
- 電気及び関連分野−信号指定及び接続指定
- Designations for signals and connections
- 電気用図記号−第3部:導体及び接続部品
- Graphical symbols for diagram-Part 3:Conductors and connecting devices
- 接続させられる、あるいは結合させられる
- cause to become joined or linked
- 相互接続された電子部品か回路のシステム
- a system of interconnected electronic components or circuits
- 接続デバイス数によるライセンス モード
- Per Device licensing mode
- 接続ユーザー数によるライセンス モード
- Per User licensing mode
- RemoteApp とデスクトップ接続
- RemoteApp and Desktop Connection
- 航空機−エンジン始動用空気源との接続部
- Aircraft−Connections for starting engines by air
- サーバーへの接続がタイムアウトしました。
- Timeout when connecting to the server.
- 四日市駅では、日本郵船の航路に接続した。
- The line connected to the sea line of Nippon Yusen Kabushiki Kaisha at the Yokkaichi Station.
- 接続して建つ小方丈は寛永の建築とされる。
- The attached Kohojo is believed to have been constructed during the Kanei era (1624-1643).
- また八幡市南北線と接続するダイヤである。
- The timetable of the Community Bus Yawata was set up by considering the connection of the route with the Yawata City North-South Bus Route.
- 工場電源と配電設備の1次側を接続します。
- Connect the factory power supply to the primary side of the power distribution equipment.
- 密接で通常原因があるとされる接続を起こす
- an accusation that brings into intimate and usually incriminating connection
- リモート デスクトップの接続承認ポリシー
- Remote Desktop connection authorization policy
- インスタント メッセージでの接続を再確立
- Reestablish Instant Message Connection
- 開放型システム間相互接続の基本参照モデル
- Open Systems Interconnection−Basic Reference Model
- 情報処理用語(開放型システム間相互接続)
- Glossary of terms used in information processing(Open systems interconnection)
- LDAP サーバーとの接続に失敗しました。
- LDAP Server Connection Failed.
- 3面5線の構造で、紀勢本線と接続している。
- The station has three platforms and five tracks, and the line connects with the Kisei Main Line at this station.
- 阪神高速道路8号京都線接続部から枚方東IC
- From the union with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line to the Hirakata-higashi Interchange
- 電気技術文書−第3部:接続図,表及びリスト
- Preparation of documents used in electrotechnology−Part 3 : Connection diagrams, tables and lists
- 限られた時間の間だけ使うことを意図した接続
- a connection intended to be used for a limited time
- 接続していないデータベースからの情報の検索
- retrieval of information from unconnected databases
- ビットを兜に接続する勒の2つのひものどちらか
- either of two straps of a bridle that connect the bit to the headpiece
- 2本の可動レールと必要な接続がある鉄道の線路
- railroad track having two movable rails and necessary connections
- 各駅停車の列車はアムトラック列車に接続しない
- The local train does not connect with the Amtrak train
- 別のウェブサイトへのインターネット経由の接続
- a connection made via the internet to another website
- 接続されたシステム オブジェクトの作成フラグ
- connected system object creation flag
- 自動車用エアブレーキ機器の管接続口の識別記号
- Identification of Connections on Air Brake Units for Automobiles
- エラー: データベースに接続できませんでした。
- Error: Could not connect to database.
- サーバーへの接続を行うことができませんでした。
- The connection to the server could not be made.
- インスタント メッセージへの接続を再確立...
- Reestablish Instant Message Conversation…
- 大容量のコンピュータ網及び電気通信回線への接続
- Connection to computer network and telecommunication lines with large capacity.
- 工場側から配電器への電源ケーブルを接続します。
- Connect the power supply cable from the factory side to the power distribution unit.
- それらの意味の分断を表現する集まりの接続的関係
- the conjunctive relation of units that expresses the disjunction of their meanings
- 結びつくことによりチェーンに接続する、配列する
- connect or arrange into a chain by linking
- 簡単にコードレスで携帯経由のネット接続が出来る。
- You can easily have a wireless Internet connection via mobile phone.
- パソコンとの接続にはストレートケーブルを使った。
- I used a straight cable to connect it to the computer.
- 個人のパソコンを会社のネットワークに接続しない。
- Do not connect the personal computers to the corporate network.
- 携帯電話経由でPCをインターネットに接続します。
- I connect the PC to the Internet through a cell phone.
- それが接続機器に最大12W程度の電力を供給する。
- It provides up to 12 watts of electricity to the connected equipment.
- 接地極への接続は、次のいずれかの方法によること。
- To connect the said metal portions to a grounding pole by any of the following method:
- 同郡甲可村大字中野に於いて東高野街道に接続せり。
- It then joins Higashi Koya-kaido Road at Oaza Nakano, Koka Village, Kitakawachi County.
- 接続路線などの特記がないものは、市町村道である。
- A municipal road is connected if not otherwise indicated.
- コンピュータネットワークに接続されるコンピュータ
- any computer that is hooked up to a computer network
- 壁に固定されて、水平横木によって接続される垂直材
- uprights fastened to a wall and connected by horizontal rungs
- コンピュータは、導管のシステムによって接続された
- the computers were connected through a system of conduits
- 昼間の毎時1本は篠山口で福知山行きに相互接続する。
- One of the two services in each hour makes a mutual connection at Sasayamaguchi Station with a train that goes to Fukuchiyama.
- また高槻駅では折り返しの普通電車と相互接続を行う。
- It also connects with local shuttle trains at Takatsuki Station.
- Xで複数の機器を同時にインターネットに接続できる。
- X allows multiple devices to connect to the Internet.
- 内部エラー:サービスへの接続で問題が発生しました。
- Internal error: Unable to connect to server.
- 途中で南方に分岐し、狐坂をくだり北山通に接続する。
- On the way it diverges south, and goes down Kitsunezaka, and then connects to Kitayama-dori Street.
- 開放型システム間相互接続−データリンクサービス定義
- Information technology−Open Systems Interconnection−Data link service definition
- 開放型システム間相互接続−オブジェクト識別子の構成
- Open Systems Interconnection−Structure of object identifiers
- 平日昼間の枚方市発の準急は萱島で区間急行に接続する。
- During the daytime on weekdays, the sub-express train that starts from Hirakatashi Station makes a connection with a section express at Kayashima Station.
- データベースサーバーへの接続中にエラーが発生しました
- Error while trying to connect to the database server
- アプリケーションはあなたのアカウントに接続したいです
- An application would like to connect to your account
- 狛田駅、新祝園駅(東西出口とも)及び山田川駅で接続。
- Connected at Komada Station, Shin-Hosono Station (both East and West Exits) and Yamadagawa Station.
- 電子楽器やコンピュータを相互に接続するための統一規格
- music instrument digital interface
- “貧しいながらも幸せ”におけるbutなどの反意接続詞
- the adversative conjunction `but' in `poor but happy'
- 若干のキャンプ場は、トレーラーのための電気接続がある
- some campsites have electrical hookups for trailers
- 開放型システム間相互接続−トランスポートサービス定義
- Information technology−Open Systems Interconnection−Transport service definition
- 平日夕方ラッシュ時では丹波橋駅で急行と緩急接続を行う。
- During the evening rush on weekdays, the train makes a connection with an express train waiting at Tanbabashi Station.
- ※2008年1月から阪神高速道路8号京都線に接続予定)
- * This road is planned to be connected to the Kyoto Line of Hanshin Expressway 8 in January of 2008).
- 関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
- Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
- 絶縁防護部分及びホルダー用ケーブルの接続部の損傷の有無
- Damage on the insulated protected portion and connected portion of the cable for holders
- SQL2Wiki: [$1] への接続に失敗しました!
- SQL2Wiki: Failed to connect to [$1]!
- 大阪環状線各駅からの接続路線は大阪環状線駅一覧を参照。
- See the Osaka Loop Line station list for connecting lines from each station on the Osaka Loop Line.
- 原則として主要道路以外には副道を経由して接続している。
- Principally, it is connected to other roads through side lanes unless it is connected to a major highway.
- 句読点(&)接続(and)を示すのに使用される
- a punctuation mark (&) used to represent conjunction (and)
- RemoteApp and Desktop 接続の管理
- RemoteApp and Desktop Connection Management
- 建地、布、腕木等の緊結部、接続部及び取付部のゆるみの状態
- Condition of loosening at the fastening, connecting and mounting portions of standards, ledgers, brackets, etc.
- subversionクライアントと接続できませんでした。
- Unable to contact remote subversion client.
- プール カウンター サーバーへの接続中にエラー:[$1]
- Error connecting to pool counter server: [$1]
- memcachedサーバー接続タイムアウト(マイクロ秒)
- Memcached server connection timeout in microseconds
- 京都御苑の中立賣御門から西へ七本松通で一条通に接続する。
- It runs from Nakadachiuri-gomon Gate at Kyoto Gyoen (Kyoto Imperial Garden) westward and connects Ichijo-dori Street at Shichihonmatsu-dori Street.
- ネットワークに接続しているときにもう一度お試しください。
- Please try again when you're connected to a network.
- 電気アクセサリ−電源コードセット及び相互接続コードセット
- Electrical accessories-Cord sets and interconnection cord sets
- 同じ構造をした2つの文法的な構成要素を接続するのに役立つ
- serving to connect two grammatical constituents of identical construction
- 電話、テレビまたは発電所への電気的接続を提供するケーブル
- a cable that provides an electrical connection for telephone or television or power stations
- 使い終わった後、アイロンの接続を切断することを確実にする
- be certain to disconnect the iron when you are through
- 建地、布、腕木等の緊結部、接続部及び取付け部のゆるみの状態
- Condition of loosening at the fastening, connecting and mounting portions of standards, ledgers, brackets, etc.
- ストレージバックエンドに接続できませんでした。「[$1]」
- Could not connect to storage backend '[$1]'.
- (データベースサーバー:[$1]に接続できませんでした。)
- (Cannot contact the database server: [$1])
- すみません、OpenID プロバイダに接続できませんでした
- Sorry, could not contact your OpenID provider
- この場合の異電圧区間の接続はデッドセクションとなっている。
- In this case, a dead section is used for connecting different voltage sections.
- 加茂街道から西やや南へ向い、南に曲がって堀川通に接続する。
- It runs west and slightly toward the north from Kamo kaido and turns south to connect to Horikawa-dori Street.
- 環境試験方法−電気・電子−接点及び接続部の硫化水素試験方法
- Basic environmental testing procedures Part 2 : Tests Test Kd : Hydrogen sulphide test for contacts and connections
- 家庭用及びこれに類する用途の低電圧用接続器具−第1部:通則
- Connecting devices for low-voltage circuits for household and similar purposes-Part 1: General requirements
- 基本的に30分間隔の運転で宇治駅で普通列車と緩急接続を行う。
- The train basically runs every 30 minutes and variously connects with the local trains at Uji Station.
- The train basically runs every 30 minutes and variously connects with the local train at the Uji Station.
- 支柱、はり、筋かい等の緊結部、接続部及び取付部のゆるみの状態
- Condition of loosening at the fastening, connecting and mounting portions of supports, girders, diagonal bracings, etc.
- 東京駅では東海道新幹線と東北新幹線の線路が接続されていない。
- The rails of the Tokaido Shinkansen line and those of the Tohoku shinkansen line are not connected at Tokyo Station.
- 環境試験方法−電気・電子−接点及び接続部の二酸化硫黄試験方法
- Basic environmental testing proceduresPart 2 : TestsTest Kc : Sulphur dioxide test for contacts and connections
- 環境試験方法−電気・電子−接点及び接続部の硫化水素試験−指針
- Basic environmental testing procedures Part 2 : Tests Guidance to Test Kd : Hydrogen sulphide test for contacts and connections
- 運転メカニズムの運転と運転部品を接続するまたは切り離す結合器
- a coupling that connects or disconnects driving and driven parts of a driving mechanism
- ギア、もしくはギヤが入った状態で装備された、または接続された
- equipped with or connected by gears or having gears engaged
- 接続されていない部分または音で成るまたはそれで印象づけられる
- marked by or composed of disconnected parts or sounds
- 彼が複数のストレージ機器を複数のホストコンピュータに接続する。
- He will connect multiple storage devices to multiple host computers.
- 最寄駅:西鉄天神大牟田線都府楼前駅(まほろば号が接続している)
- Nearest station: Tofuro-mae Station on Nishitetsu Tenjin-Omuta Line (to which Mahoroba connects)
- 現在も機関区としての機能を有しており営業線とも接続されている。
- Today this is still a functional engine depot, and is connected to rail lines in operation.
- 彼が光スイッチの接続技術などを,今回のシステムに応用している。
- He is applying the optical switch connection technology and other technology to this system.
- 利用者がHTTPから接続した時にHTTPSを使用した認証させる
- Let user authenticate using HTTPS when they come from HTTP
- 桑名は近鉄名古屋線のほか、養老鉄道や三岐鉄道北勢線と接続する。
- At Kuwana, the line connects to Yoro Railway and Sangi Railway's Hokusei Line in addition to the Kintetsu Nagoya Line.
- (上越新幹線と接続し、線路名称上も上越線の一部となっている。)
- (Connected with the Joetsu Shinkansen line, the railway line constitutes part of the Joetsu Shinkansen line from the viewpoint of the railway name as well.)
- 接受機構はインターネット接続のための全設備の保守を引き受ける。
- The Host Organization shall undertake the maintenance of all equipment which it supplies for the provision of the internet connection.
- 環境試験方法−電気・電子−接点及び接続部の二酸化硫黄試験−指針
- Basic environmental testing procedures Part 2 : Tests Guidance to Test Kc : Sulphur dioxide test for contacts and connections
- 環境試験方法(電気・電子)ヒータによる不完全接続耐火性試験方法
- Fire Hazard Testing Part 2 : Test Methods Bad-Connection Test with Heaters
- 通信及び信号回線に接続するサージ防護デバイスの選定及び適用基準
- Low-voltage surge protective devices -Part 22: Surge protective devices connected to telecommunications and signaling networks - Selection and application principles
- 低圧配電システムに接続するサージ防護デバイスの選定及び適用基準
- Surge protective devices connected to low-voltage power distribution systems - Selection and application principles
- 接続詞でつながった言語単位(単語、句または節)同士の文法的関係
- the grammatical relation between linguistic units (words or phrases or clauses) that are connected by a conjunction
- 論理的、因果的、または共通の特質によってのいずれかで接続された
- being connected either logically or causally or by shared characteristics
- ‘行けるようになったときに行く’の’とき’は、従属接続詞である
- `when' in `I will come when I can' is a subordinating conjunction
- 数学では、極端に不鮮明である接続が示される?ANホワイトヘッド
- in mathematical science connections are exhibited which...are extremely unobvious- A.N.Whitehead
- また、柘植での草津線との接続もどちらかというと良いとは言えない。
- Also, trains don't make good connections with the Kusatsu Line at Tsuge.
- 滋賀県道315号仰木雄琴線 - 湖西道路、国道161号などに接続
- Shiga Prefectural Road 315 Ogi-Ogoto Line - connects to Kosei Road and National Road 161,etc.
- 電流が最初に1つを流れ、次にもう1つを流れるような構成部品の接続
- connection of components in such a manner that current flows first through one and then through the other
- そのため、草津線にも草津~手原間に接続の駅が設けられる計画だった。
- Accordingly, a connecting station was going to open on the Kusatsu Line between Kusatsu Station and Tehara Station.
- 通信及び信号回線に接続するサージ防護デバイスの所要性能及び試験方法
- Surge protective devices connected to telecommunications and signaling networks - Performance requirements and testing methods
- 低圧配電システムに接続するサージ防護デバイスの所要性能及び試験方法
- Surge protective devices connected to low-voltage power distribution systems-Performance requirements and testing methods
- 鉄道の線路の固定された継ぎ目は、レールの端の下で直接接続されている
- supported joints in a railroad track have ties directly under the rail ends
- RemoteApp and Desktop 接続 Web サービス
- RemoteApp and Desktop Connection Web service
- このために尼崎駅折り返しの普通列車との接続を取るケースが増えている。
- Therefore, the number of cases where those trains connect with a local train that shuttled at Amagasaki Station has increased.
- ウィキアからの応答がありません。ネットワーク接続を確認してください。
- Wikia is not responding. Please check your network connection.
- コメントするにはアカウントを Facebook に接続してください。
- Please connect this account with Facebook to comment!
- 千本通から西ではJR山陰本線の高架を斜めにくぐって御池通と接続する。
- West of Senbon-dori Street it passes diagonally under the elevated railway of the JR Sanin Main Line and is connected to Oike-dori Street.
- 後輪にギヤで接続された低出力のガソリンエンジンと小さな車輪をもつ車両
- a wheeled vehicle with small wheels and a low-powered gasoline engine geared to the rear wheel
- 電流の一部の方向を変える、別の装置と並列に接続した低い抵抗を持つ導体
- a conductor having low resistance in parallel with another device to divert a fraction of the current
- また、京都大阪方面への新快速は堅田で普通列車との緩急接続を取っている。
- The special rapid train bound for Kyoto and Osaka variously connects with local trains at Katata Station.
- 朝晩に下りは近江八幡、上りは野洲で新快速の緩急接続を受けるものがある。
- In the morning and evening some outbound trains connect with Special Rapid trains at Omi-Hachiman Station, or some inbound trains connect with Special Rapid trains at Yasu Station.
- 昼間運行の区間急行は淀屋橋行きを除き京橋で淀屋橋行きの普通に接続する。
- The section express trains operated in the daytime connect with local trains for Yodoyabashi Station at Kyobashi Station, except for those bound for Yodoyabashi Station.
- 部材の接続部はなじみよいものとし、かつ、かすがい等により固定すること。
- To make the connecting portions of members fit and fasten them with clamps, etc.
- 2008年1月19日 阪神高速道路8号京都線接続部 - 巨椋池IC開通
- January 19, 2008: The section from the union with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line to the Oguraike Interchange opened.
- はしご形回路網 直列に接続されたL形回路網で構成される2端子対回路網。
- ladder network
- 給水と排水管に永久に、インストールされて、接続されるバスルームの洗面台
- a bathroom sink that is permanently installed and connected to a water supply and drainpipe
- 京阪京津線との接続のため「4線シールド工法」という技法で工事が行われた。
- The station was built using a construction method known as the 'four-line shield construction method' in order to establish a connection with the Keihan Keishin Line.
- デジタルオーディオプレーヤー専用接続端子をフロントパネルに装備している。
- The front panel is equipped with a digital audio player input port.
- 接地極は、十分に地中に埋設する等の方法により、確実に大地と接続すること。
- To securely connect the grounding pole with the ground by the method such as burying it in the ground to a sufficient depth.
- 加茂 - 新木津間が延伸開業し、網島駅方面への路線(後の片町線)に接続。
- The Kamo-Shinkizu section was opened to traffic by extending the line, and was connected to the line running toward the Amishima Station (it later became the Katamachi Line).
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第1部:通則
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 1: General and guidance
- 中央で伝送線が接続している2つのロッドから成る波長の半分の長さのアンテナ
- an aerial half a wavelength long consisting of two rods connected to a transmission line at the center
- 回路の若干の欠陥に起因している器材故障(接続不良、絶縁不良または短など)
- equipment failure attributable to some defect in a circuit (loose connection or insulation failure or short circuit etc.)
- 電話からの線は通信を許可するために接続される情報通信として機能する仕事場
- a workplace that serves as a telecommunications facility where lines from telephones can be connected together to permit communication
- 丹波橋駅で京阪と奈良電(のち近畿日本鉄道)が接続して直通運転を行っていた。
- Keihan Electric Railway and Nara Electric Railway (later Kintetsu Railway) would make a connection at Tanbabashi Station to operate through-trains.
- 鉄道では、近畿日本鉄道生駒駅に接続する鳥居前駅からケーブルカー利用となる。
- To visit Skyland Ikoma by train, get off at Kintetsu Ikoma Station and transfer to a cable car at the connecting Toriimae Station.
- 弥富駅は名鉄尾西線と接続するがそれらしい雰囲気はなく、駅周辺も民家が迫る。
- The line connects to the Meitetsu Bisai Line at Yatomi Station, but many houses are located around the station.
- この駅は2面4線の橋上舎駅で、通常普通はここで快速と緩急接続を行っている。
- This station is located on the overpass and has two platforms and four tracks, and Local usually connects with Rapid trains at this station.
- 営業キロ・停車駅・接続路線などの詳細については大和路線駅一覧を参照のこと。
- Concerning the details like business kilometers, stops, and connection lines, refer to the list of stations of the Yamatoji Line.
- 分岐駅で列車同士が接続することも多くなり、時には分割併結を行うこともある。
- Trains are often connected to each other at a junction station and sometimes make connections and separations.
- その結果、一つ以上の並列接続されたサイリスタに電流が集中して熱暴走に到る。
- This may lead to current concentration on one or more thyristors connected in parallel, which may result in thermal run-away.
- WWWの一連のウェブページを維持するインターネットに接続されたコンピュータ
- a computer connected to the internet that maintains a series of web pages on the World Wide Web
- but、or、またはthoughのような離接接続詞は、対照的な機能に役立つ
- disjunctive conjunctions like `but', `or', or `though' serve a contrastive function
- 変更なしには他の装置または部品と一緒に使用されたり接続されたりできないさま
- incapable of being used with or connected to other devices or components without modification
- また、大阪~篠山口間の快速と接続して篠山口~福知山間の列車が運転されている。
- Moreover, some local trains that are operated between Sasayamaguchi and Fukuchiyama after being connected with a rapid train that runs between Osaka and Sasayamaguchi.
- これは仙崎支線は美祢線と直通することが前提の路線接続になっているからである。
- This is because the Senzaki Branch Line was constructed on the premise of connecting to the Mine Line.
- 1988年(昭和63年)7月16日 - 宮福鉄道宮福線が開通、接続駅となる。
- July 16, 1988: The station became a junction station from the inauguration of Miyafuku Railway, Miyafuku Line.
- 接続に失敗しました:[$1]「[$2]」。通常のプレビューを試してください。
- Failed to connect: [$1] '[$2]'.Try normal preview.
- ストレージバックエンド「[$1]」のジャーナルデータベースに接続できません。
- Could not connect to the journal database for storage backend '[$1]'.
- インターネットに接続されるローカル・エリア・ネットワークで一般的に使用される
- commonly used on local area networks that are connected to the internet
- 原則として淡路駅で梅田発着の列車と堺筋線からの直通列車と相互接続を図っている。
- Principally, at Awaji Station the local train makes a mutual connection with a train that arrives at and departs from Umeda Station as well as with a direct train proceeding from the Sakaisuji Line.
- 12月7日 - 長門古市~阿川間 (18.4km) が延伸開業し小串線に接続。
- December 7: The Nagato-Furuichi - Agawa section (18.4 km) came into operation as an extension of the line, and the line was connected with the Kogushi Line.
- 建地、布、腕木等の接続部及び交さ部は、鉄線その他の丈夫な材料で堅固に縛ること。
- The jointing portions and crossing portions of standards, ledgers, brackets, etc., to be firmly bound with wires or other strong materials.
- ここは伊勢鉄道伊勢線と接続し、途中で単線が上下線に別れその間を走って駅に着く。
- The line connects to the Ise Line of Ise Railway at this station, and trains arrive at this station running between two single-tracks, one for up trains and the other for down trains.
- 地下鉄烏丸線からの直通列車に関しては竹田駅で近鉄京都駅発着の各駅停車と接続する。
- The trains proceeding from the Subway Karasuma Line connect at Takeda Station with the local trains from Kintetsu Kyoto Station.
- JR側も接続改善や割引切符等で対抗しているが、目に見える形での成果は出ていない。
- The JR side also tries to compete by improving connections and introducing discount tickets, etc., but to date no visible result has been achieved.
- 第一項の規定による届出をした接続供給約款は、施行日にその効力を生ずるものとする。
- Intra-Area Wheeling Service provisions for which notification was given pursuant to paragraph 1 shall become effective on the Date of Enforcement.
- (見直した際に、過去のデータにさかのぼって更新する等の接続性の確保が求められる)
- (If the method is reviewed, the previously collected data need to be updated for consistency.)
- 鋼材と鋼材との接続部及び交差部は、ボルト、クランプ等の金具を用いて緊結すること。
- To fasten connecting and intersecting portions of steel materials with fittings such as bolts and clamps.
- コメントするにはログインしてアカウントを Facebook に接続してください。
- Please log in and connect with Facebook to post a comment on this wiki!
- それ自身のディスプレイをもつかまたはテレビセットに接続する独立操作可能な電子装置
- a stand-alone piece of electronic equipment that either has its own display or attaches to a television set
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−4部:損失測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-4: Examinations and measurements-Attenuation
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−9部:衝撃試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-9: Tests-Shock
- この堀が再び神田川に接続され、神田川支流の日本橋川となるのは明治時代のことである。
- It was not until the Meiji Period that this moat was reconnected to Kanda-gawa River and renamed Nihon-bashi River-- a branch of the Kanda-gawa River.
- 切断されました。インターネット接続を確認し、ブラウザウィンドウを更新してください。
- You have been disconnected, check your Internet connection and refresh browser window
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−17部:低温試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-17: Tests-Cold
- 論理数量詞、副詞、前置詞、および、接続詞は、syncategoremesと呼ばれる
- logical quantifiers, adverbs, prepositions, and conjunctions are called syncategoremes
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−18部:高温試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-18: Tests-High temperature
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−45部:浸水試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-45: Tests-Durability test by water immersion
- ただし、湖西線内の新快速の本数が少ないため、緩急接続している普通列車はわずかである。
- However, only a few local trains variously connect with the special rapid train because a few special rapid trains are operated on the Kosei Line.
- 申し訳ありません。メタ・サーバーに接続できませんでした。後でもう一度試してください。
- Sorry, could not connect to the meta-server. Please try again later.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−47部:熱衝撃試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-47: Tests-Thermal shocks
- 東海自然歩道が山中を通じており、東の石山寺方面から山頂付近、北の逢坂山方面を接続する。
- The Tokai-shizen-hodo, which passes through this mountain, connects the Ishiyama-dera Temple side in the east to the mountain top and to the Mt. Osaka side in the north.
- しかし、この両国道はすぐ近くで接続しており迂回の必要がない限り利用の少ない路線である。
- Since these National Routes are connected up close to the pass, however, the traffic is light unless the detour is needed.
- また昼間は両方向とも四条畷で普通列車と緩急接続を行う(2009年3月14日改正現在)。
- And during the daytime, in both directions, they undergo pacing attachments with local trains at Shijonawate (revised on March 14, 2009).
- 1928年(昭和3年)12月1日 鞍馬電気鉄道により山端~市原間が開業、接続駅となる。
- December 1, 1928: The Kurama Electric Railway opened the line between Yamabana and Ichihara, thus becoming a transfer station.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−12部:落下衝撃試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-12: Tests-Impact
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−1部:正弦波振動試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-1: Tests-Vibration (sinusoidal)
- 変更なしに他の装置または部品とともに使われる、またはそれらに接続されることができるさま
- capable of being used with or connected to other devices or components without modification
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−6部:反射減衰量測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-6: Examinations and measurements-Return loss
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−26部:塩水噴霧試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-26: Tests-Salt mist
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−28部:過渡損失測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-28:Examinations and measurements-Transient loss
- ノーラッチ接続:(上記に加え)桜井駅 (奈良県)(当時)、桑名駅、津駅、松阪駅、伊勢市駅
- No-latch connection (the stations from which passengers can exit without going through the ticketing gate) (in addition to the above): Sakurai Station (Nara Prefecture) (previous), Kuwana Station, Tsu Station, Matsuzaka Station, Ise-shi Station
- 今井町では最も古い民家で、また主屋南隅に接続する角座敷および二階部屋も同期のものである。
- It is the oldest private residence in Imai-cho and kado-zashiki (corner room) connected to the south corner of the main building as well as the rooms on the second floor were also constructed during the same period as that building.
- 保存されたページを開くことができます。また、ネットワークに接続することで検索ができます。
- You can open a saved page or go online and search.
- 全列車、加茂で大和路線の大和路快速・快速・区間快速との接続を考慮したダイヤになっている。
- All trains operate under a timetable that takes into account connections with the Yamatoji Line's Yamatoji Rapid service, Rapid and Regional Rapid services.
- 2006年(平成18年)10月1日丹海バスの当駅乗り入れによりのバスとの接続を改善する。
- October 1, 2006: The Tankai Bus began entering the station, thereby improving the connection between the Kitakinki Tango Railway and the bus.
- (王寺の配線上、同一ホームでの接続は不可能なので、柏原で追い越した普通を待つ形になる)。
- (Due to the line arrangement at Oji, making a connection at the same platform is not possible, so the train has to wait for the local train it passed at Kashiwara).
- 北は丸太町通から南は高倉陸橋(竹田街道と接続)までだが、途中、渉成園により中断している。
- It runs from Marutamachi-dori Street in the north to the Takakura Rikkyo overpass (connected with the Takeda-kaido Road), but is interrupted halfway by Shoseien.
- 一方向にしか動かすことを許さない歯止めに接続された歯のあるホイールとラックで成る機械装置
- mechanical device consisting of a toothed wheel or rack engaged with a pawl that permits it to move in only one direction
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−2部:繰返しかん合試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-2: Tests-Mating durability
- リモート デスクトップ サービス クライアント アクセス ライセンス (接続ユーザー数)
- Remote Desktop Services Per User client access license
- リモート デスクトップ サービス クライアント アクセス ライセンス (接続デバイス数)
- Remote Desktop Services Per Device client access license
- 途中淡路のみの停車(行楽期は嵐山線との接続駅である桂にも停車)で京阪間を34分にて結んだ。
- In between, the train made only one stop at Awaji Station (during the tourist seasons it also stopped at Katsura Station, which was a station connecting with the Arashiyama Line) and connected Kyoto and Osaka in 34 minutes.
- 京阪本線に接続する各路線(京阪鴨東線・京阪宇治線・京阪交野線)と併せて京阪線と総称される。
- Together with the lines that make connections with the Keihan Main Line (Keihan Oto Line, Keihan Uji Line and Keihan Katano Line), it's collectively called Keihan Line.
- これらの列車は、京都駅・新大阪駅で東海道新幹線、姫路駅・岡山駅で山陽新幹線と接続している。
- These trains connect to Tokaido Shinkansen at Kyoto Station/Shin-Osaka Station and to Sanyo Shinkansen at Himeji Station/Okayama Station.
- 1934年(昭和9年)4月17日 待避線が造られ島式ホーム2面4線の緩急接続可能駅になる。
- April 17, 1934: With sidetracks added, the station layout was changed to that of two island platforms serving four tracks, thus enabling connections at this station between a local train and another, higher-class train.
- 次の加茂駅 (京都府)は2面3線の橋上駅で、天王寺・大阪方面への大和路快速と接続している。
- The next station, Kamo Station(Kyoto Prefecture), is located on the overpass and has two platforms and three tracks, and the line connects with the Yamatoji Rapid train bound for Tenoji/Osaka at this station.
- ファイバー・ツー・ザ・ホーム(プロバイダ基幹網から各家庭へ高速・広帯域の光ケーブルで接続)
- FTTH Fiber To The Home
- 家庭用及びこれに類する用途の機器用カプラ−第2−2部:家庭用及び類似の機器用相互接続カプラ
- Appliance couplers for household and similar general purposes-Part 2-2: Interconnection couplers for household and similar equipment
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−15部:結合部ねじり試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-15: Tests-Torque strength of coupling mechanism
- 皮膚の中のどんな特定の感覚受容器にも接続されていない顕微鏡でしか見えないほどの知覚神経末端
- microscopic sensory nerve endings in the skin that are not connected to any specific sensory receptor
- 開放型システム間相互接続−コネクションレス型ネットワークプロトコル−第1部:プロトコル仕様
- Information technology−Protocol for providing the connectionless-mode network service−Part 1:Protocol specification
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−46部:湿熱サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-46: Tests-Damp heat, cyclic
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−22部:温度サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-22: Tests-Change of temperature
- 日中の近江今津・敦賀行き新快速は大津京で停車 (鉄道)緩急接続し普通列車に乗り換えができる。
- During the day, the special rapid train bound for Omi-Imazu Station and Tsuruga Station stops at Otsukyo Station and variously connects with the local train in order for passengers to change trains.
- 1934年(昭和9年)9月1日 新京阪線の急行を十三まで運転開始、十三で阪神急行電鉄と接続。
- September 1, 1934: The operation of the express train on the Shinkeihan Line was extended to Juso Station, making a connection with Hanshin Electric Express Railway possible at Juso Station.
- この「白兎」は京都駅で東海道本線特別急行列車東海道本線優等列車沿革に接続する形となっていた。
- Passengers on 'Hakuto' were to connect to limited express trains, express trains and semi-express trains running on the Tokaido Main Line at Kyoto Station.
- 御陵府道東踏切付近で下り線側から京都市営地下鉄東西線へ接続する新線への単線渡り線と架線を設置
- In the vicinity of the east crossing on the Misasagi Prefectural Route, a single track and overhead wiring were installed as a connecting track to the new track that ran from this line's outbound-train track to the track of the Kyoto Municipal Subway Tozai Line.
- その最も大きな原因は「少女」巻と「玉鬘」巻の接続関係をどう理解するかの違いによるものである。
- The main reason comes from differences between interpretations of the connection between the 'Otome' and 'Tamakazura' (The Jeweled Chaplet) chapters.
- 電気及び関連分野−工業用システム,設備及び装置,並びに工業製品−システムにおける接続端の識別
- Industrial,installations and equipment and industrial products-Identification of terminals within a system
- 別の車のバッテリーに接続することによって、(バッテリーが切れた車のエンジンを)スタートさせる
- start (a car engine whose battery is dead) by connecting it to another car's battery
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−48部:温湿度サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-48: Tests-Temperature - humidity cycling
- 新電気法第二十四条の四第三項の規定は、前項の規定による届出に係る接続供給約款について準用する。
- The provision of Article 24-4, paragraph 3 of the New Electricity Act shall apply mutatis mutandis to Intra-Area Wheeling Service provisions to which the notification given under the preceding paragraph pertained.
- 京滋バイパスは大山崎ジャンクションと瀬田東ジャンクションでそれぞれ名神高速道路に接続している。
- The Keiji Bypass is connected to the Meishin Expressway at the Oyamazaki Junction and the Seta Higashi Junction.
- 他の航路への接続便(大津プリンスホテル港 - 大津港 - おごと温泉港・草津烏丸半島港 など)
- Connecting service to other water routes (Otsu Prince Hotel Port - Otsu Port - Ogoto Onsen Port, Kusatsu Karasuma Hanto Port and so on)
- 昭和2年(1927年)の北丹後地震により、本建物西に接続していた牢屋と、南の三階倉が倒壊した。
- During the Northern Tango Earthquake in 1927, the jailhouse connected to the west side of the main building and the three story storehouse located on the south side of that building were destroyed.
- 山陰本線連続立体交差と、二条駅再開発に伴い拡幅工事が進んで4車線になり、押小路通と接続された。
- With the construction of the continuous multi-level crossing of the Sanin Main Line as well as road widening work in the redevelopment of Nijo Station, the street has four lanes and is connected to Oshikoji-dori Street.
- 放送用でなく(工場や劇場などのように)ケーブルで指定されたモニタに接続されているテレビシステム
- a television system that is not used for broadcasting but is connected by cables to designated monitors (as in a factory or theater)
- 回路の接続を行ったり切ったり、または変更したりする、機械、電気、または電子装置からなる制御機器
- control consisting of a mechanical or electrical or electronic device for making or breaking or changing the connections in a circuit
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−11部:結合力及び離脱力測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-11: Examinations and measurements-Engagement and separation forces
- - 木津 - 新木津間(29C≒0.58km)が延伸開業し、現在の奈良線である奈良鉄道線に接続。
- The line between Kizu and Shin-Kizu (29C ≒0.58 km) was extended and opened and connected with the present-day Nara Line, Nara Railroad Line.
- 加茂発着の列車の一部は加茂駅で関西本線伊賀上野駅、亀山駅 (三重県)方面の列車と相互接続を行う。
- A few trains arriving and departing from Kamo are connected with trains heading towards Iga-Ueno Station on the Kansai Main Line as well as trains heading for Kameyama Station (Mie Prefecture).
- 駅間距離が長く運転速度が高い一方で、新快速・快速との接続のため制約の多いダイヤなど条件が厳しい。
- Since the distance between the stations is long, trains are required to run at high speed while following the timetable under many restrictions necessary for connecting to Special Rapid and Rapid services.
- 家庭用及びこれに類する用途のプラグ及びコンセント−第2−11部:引掛形などの接続器の個別要求事項
- Plugs and socket-outlets for household and similar purposes-Part2-11:particular requirements for twist lock and another
- ガスヒートポンプ冷暖房機−第3部:ダクト接続形ガスヒートポンプ冷暖房機−定格性能及び運転性能試験
- Gas engine driven heat pump air conditioners−Part 3 : Ducted gas engine driven heat pump air conditioners−Testing and rating for performance
- 力が伝達されまたは動きまたはトルクが変化させられることによってギアを回転させる接続部分で成る歯車
- wheelwork consisting of a connected set of rotating gears by which force is transmitted or motion or torque is changed
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−21部:混合温湿度サイクル試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-21: Tests-Composite temperature/humidity cyclic test
- また、綾部駅~豊岡駅 (兵庫県)間を京都駅より運行される列車に接続する特別急行列車として運行開始。
- Between Ayabe Station and Toyooka Station (Hyogo Prefecture), the train began the operation as a special express train, which makes a connection with the train that's operated from Kyoto Station.
- ただし、実際には羅城は羅城門に接続するごく一部しか築かれなかったのではないかとする説が有力である。
- However, it is likely that only a small part of Rajo attached to Rajo-mon Gate was actually constructed.
- 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
- In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
- データベースに接続できませんでした。データベースからエラーを受け取りました。#%1$d: %2$s
- Database connection failed. Error received from database was #%1$d: %2$s.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−19部:高温高湿試験(定常状態)
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-19: Tests-Damp heat (steady state)
- しかし、隣接する京橋駅が城東線や京阪本線との乗換駅として栄える反面、接続のない当駅の地位は低下した。
- While the adjacent Kyobashi Station strived thanks to its position as the transit station to the Joto Line and the Keihan Main Line, this station's position slipped because there was no line to transfer at this station.
- 大阪と奈良を結ぶ幹線である阪奈道路は、1958年12月25日に開通した当初は三条通りと接続していた。
- Hanna Road is a highway which connects Osaka and Nara, and used to connect to Sanjo-dori Street which opened on December 25, 1958.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−14部:光パワー損傷のしきい値試験
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-14: Tests-Optical power handling and damage threshold characterization
- 普通列車は、宮津駅、天橋立駅での特急接続を考慮したダイヤとなっていて、1~2時間に1本運行されている。
- Local trains run every one or two hours, in accordance with a time table arranged to connect with limited expresses at Miyazu Station and Amanohashidate Station.
- この法律において「回路配置」とは、半導体集積回路における回路素子及びこれらを接続する導線の配置をいう。
- The term 'layout-design' as used in this Act means a layout of circuitry elements in semiconductor integrated circuits and the lead wires connecting such elements.
- ホース及びその接続用具は、圧送する腐食性液体に対し、耐食性、耐熱性及び耐寒性を有するものを用いること。
- To use the hoses and their connecting tools that have anti-corrosiveness, heat-proofing and cold-proofing to the corrosive liquids fed.
- 東側では伊勢国への伊勢参宮街道および初瀬街道に、西側では和泉国に至る竹内街道および長尾街道に接続する。
- At the eastern end, the road connects to the Ise Shrine Pilgrimage Road and Hase-kaido Road, and at the western end, it connects to Takenouchi-kaido Road and Nagao-kaido Road.
- メーターが接続している2つのブランチ(ダイアコンフィギュレーションで調整される4つのアーム)で成る回路
- a circuit consisting of two branches (4 arms arranged in a diamond configuration) across which a meter is connected
- 定格電圧450/750V以下の塩化ビニル絶縁ケーブル−第6部:エレベータケーブル及び可とう接続用ケーブル
- Polyvinyl chloride insulated cables of rated voltages up to and including 450/750V - Part 6: Lift cables and cables for flexible connections
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−32部:光受動部品の偏波モード分散測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-32: Examinations and measurements-Polarization mode dispersion measurement for passive optical components
- また1997年までの名残から高田で和歌山線(五条・橋本・和歌山方面行き)や桜井線との接続が考慮されている。
- Because people were accustomed to the old line connections, which had been in use until 1997, consideration was given to connecting the line to the Wakayama Line (running to Gojo, Hashimoto, Wakayama) and/or the Sakurai Line at Takada.
- 国土交通大臣の指定する電子計算機と個人識別情報の照合のための機器とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織
- the electronic data processing system which connects computers designated by the Minister of Land
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−31部:光ファイバ光源の結合パワー比測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-31: Coupled power ratio measurement for fiber optic sources
- 「やくも」列車名称を伯備線新幹線接続特急列車に振り替え、従来の「やくも」は運行区間を大阪駅~鳥取駅間に変更。
- The name 'Yakumo' was given to the limited express (on the Hakubi Line) connecting with the Sanyo Shinkansen Line, and the train called 'Yakumo' until then had its operating section transferred between Osaka Station and Tottori Station.
- このほか、天橋立駅で宮福線経由の特急に接続する特急「タンゴディスカバリー」が天橋立~豊岡間に運転されている。
- In addition, the limited express 'Tango Discovery' runs between Amanohashidate and Toyooka and connects at Amanohashidate with a limited express running via the Miyafuku Line.
- 支柱、はり、筋かい等の緊結部、接続部又は取付部は、変位、脱落等が生じないよう緊結金具等で堅固に固定すること。
- To fasten securely fastening, connecting and mounting portions of supports, girders, diagonal bracings, etc., with clamps, etc., in order to prevent their displacement, coming off, etc.
- エアコンディショナ−第2部:ダクト接続形エアコンディショナと空気対空気ヒートポンプ 定格性能及び運転性能試験
- Ducted air-conditioners and air-to-air heat pumps Testing and rating for performance
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第11−13部:耐候性試験−試験11n:ガスタイト・無はんだラッピング接続
- Connectors for electronic equipment - Tests and measurements - Part 11-13: Climatic tests - Test 11n: Gas tightness, solderless wrapped connections
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第2−5部:光ファイバクランプ強度試験(ねじり)
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 2-5: Tests-Torsion
- 2007年3月のダイヤ改正で、淡路で快速急行河原町行きに接続する観点から消滅し、代わって堺筋準急が設定された。
- The timetable revised in March 2007 changed its operation setup, and this type of rapid express had disappeared because it was necessary to make a connection with a rapid express train heading for Kawaramachi at Awaji Station; instead, the Sakaisuji-Junkyu (semi-express) was introduced.
- なお、篠山口~福知山間の列車のうち朝の下り2本と夜の上り1本については大阪方面から(へ)の列車とは接続しない。
- Among the local trains that operate between Sasayamaguchi and Fukuchiyama, two outbound trains operated early in the morning and an inbound train operated at night aren't connected with trains from or to the direction of Osaka.
- 已然形で結ぶ「こそ」の係結びも、逆接の接続助詞を伴ったものが増えてきたが、連体形係結びに比べて後代まで残った。
- Linked forms in which the existence of 'koso' caused the sentence to end with a classical imperfective form were more and more often accompanied by an adversative conjunction but remained for a longer time than the linked forms with an attributive form.
- カラオケ装置は独立して存在するものではなく、通信で接続された一つのシステムの中に組み込まれた端末装置となった。
- The karaoke machine is not an independent machine anymore, but a terminal device incorporated in an online communication system.
- whois サーバーに接続できません ({VAR: whois_server}): {VAR: errstr}
- Unable to connect to WHOIS server ({VAR: whois_server}): {VAR: errstr}
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−3部:挿入損失及び反射減衰量変化のモニタ方法
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-3:Examinations and measurements-Active monitoring of changes in attenuation and return loss
- 宮殿(いわゆる新宮殿)は、明治宮殿のように天皇の住居(御所)とは接続させず、御所と宮殿を別々に造ることとなった。
- Kyuden (what is called new Kyuden) was laid out to be separated from Gosho (Residence of the Emperor), unlike the Meiji Kyuden Imperial Palace, which was connected to Gosho.
- IP アドレス情報およびあらゆるユーザ名への接続は共有され、特定の状況下で公開されるかもしれません(下記参照)。
- IP address information, and its connection to any usernames that share it, may be released under certain circumstances (see below).
- イーター警報装置はカダラッシュ地域監視室へ接続される。報告される警報レベルはイーター機構と接受機構で決定される。
- The ITER Alarm systems will be connected to the Cadarache site watch room. The Alarm levels to be reported will be defined between the ITER Organization and Host Organization.
- ダイヤが乱れた場合の列車留置に使われることもあるが、接続しているのが2番線だけのため十分に活用できないこともある。
- The side track is sometimes used to keep trains when the train schedule is disrupted, but it can't be used fully since it's connected only to Platform 2.
- 明治に入り琵琶湖疏水(鴨川運河)が開通すると疏水とも接続、大津市から大阪までの水上交通が完成し蒸気船が運航された。
- In the Meiji period, the Lake Biwa Canal (Kamo-gawa Canal) was opened to traffic to connect Fushimi-ko Port, completing the water traffic system with operations of steamboats.
- 認証サーバへの接続に失敗しました。問題があるようです。おそらく一時的なものなので、時間をおいて試してみてください。
- There was a problem contacting the server to get authorisation. This may be a temporary error, try again later.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−27部:多心光ファイバコネクタプラグの穴位置測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-27: Measurement method for the hole location of a multiway connector plug
- 京阪京津線の乗り入れの接続駅で、地下2層が西行き(蹴上駅方面)、地下3層が東行き(山科駅方面)のホームとなっている。
- Misasagi Station, a junction station to the Keihan Keishin Line, has a platform for westbound trains (for Keage Station) on the second basement level and a platform for eastbound trains (for Yamashina Station) on the third basement level.
- 接続詞 「あるいは」(或者)、「しかれば」(然者)、「なおまた」(尚又)、「もっとも」(尤)、「または」(又者)など
- Conjunctions: 'aruiwa' (或者), 'shikareba' (然者), 'naomata' (尚又), 'mottomo' (尤), 'matawa' (又), and so on.
- サーバーを公開することができません。ファイヤーウォールの設定を変更して指定したポートの接続を許可する必要があります。
- The server cannot be made public. You should modify your firewall settings to allow connections on the port you specified.
- 八尾を出ると左手に広大な竜華操車場跡を見ながら城東貨物線を旅客線として転用したおおさか東線と接続する久宝寺駅となる。
- After departing Yao Station, trains run seeing the vast site of the former Ryuge Train Yard on the left and arrive at the Kyuhoji Station where the line connects with the Osaka-higashi Line, a passenger line that was converted from the Joto Freight Line.
- 一般有料道路としての営業路線では、阪神高速道路8号京都線接続部から門真ジャンクションまでの区間が第二京阪道路である。
- The service route of the Daini-Keihan-Doro Bypass, as the general toll road, is the section from the union with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line to Kadoma Junction.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−26部:光ファイバとフェルール軸との角度ずれの測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-26: Examinations and measurements-Measurement of the angular misalignment between fiber and ferrule axes
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−2部:シングルモード光デバイスの光損失の偏光依存性
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-2: Examinations and measurements-Polarization dependent loss in a single-mode fiber optic device
- 近鉄線は、ラッシュ時及び日中を中心に、大久保、新田辺両駅での急行列車との緩急接続が比較的多く行われており、便利はよい。
- The Kintesu Line at both Okubo and Shin-tanabe Stations has a relatively large number of connections between local and express trains, mainly during rush hours and daytime, making the railway line more accessible.
- 家庭用及びこれに類する電気機器の安全性−第2−102部:商用電源に接続するガス,石油及び固形燃料燃焼機器の個別要求事項
- Household and similar electrical appliances-Safety-Part 2-102: Particular requirements for gas, oil and solid-fuel burning appliances having electrical connections
- 移動電線に添えた接地線及び当該電動機械器具の電源コンセントに近接する箇所に設けられた接地端子を用いて接地極に接続する方法
- The method connecting a grounding line attached to a movable electric cable and the grounding terminal installed at the location adjacent to power source consent of a motor-driven apparatus.
- 関西文化学術研究都市の東部を南北に走り、終点の木津インターチェンジ (京都府)では国道24号奈良バイパスに接続している。
- It runs north to south in eastern Kansai Science City and connects with the National Highway Route No. 24 Nara Bypass at the terminus, the Kizu Interchange (in Kyoto Prefecture).
- Microsoft Office Live Communications Server 2005 パブリック IM 接続
- Microsoft Office Live Communications Server 2005 Public IM Connectivity
- 大阪駅でJR京都線・JR神戸線の新快速に、尼崎でJR東西線~JR神戸線直通の普通列車(松井山手~西明石)と相互接続をする。
- The local train makes a mutual connection with a special rapid that's operated on the JR Kyoto or Kobe Line at Osaka Station, and with another local train (Matsuiyamate - Nishi-Akashi) that directly goes to the JR Kobe Line via the JR Tozai Line at Amagasaki Station.
- なお、当該時間帯は上下線とも桂駅で緩急接続する形となっており、乗り換えが必要ではあるが特急を利用できるよう配慮されている。
- Incidentally, both inbound and outbound trains variously connect at Katsura Station during the above time periods, and consequently passengers have to change trains but can take limited express trains.
- 町内を桂川 (淀川水系)が横断して京都嵯峨野などに接続しているため、古代より水運を利用した京都の重要な材木供給地であった。
- It was the main supply area of lumber to Kyoto from ancient times using water transport, because the Katsura-gawa River (the Yodo-gawa River system) crossed the town and connected to Sagano, Kyoto and so on.
- 1998年3月8日:綾部JCT~舞鶴大江IC開通により舞鶴自動車道(現:舞鶴若狭自動車道)と接続(暫定2車線の対面通行)。
- March 8, 1998: A connection was established to the Maizuru Expressway (the present Maizuru Wakasa Expressway) through the opening of the Ayabe Junction - Maizuru-oe Interchange (temporary two-lane, two-way traffic).
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−36部:光ファイバコネクタフェルールの内径及び外径の測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-36: Measurement methods for the inside and outside diameters of fiber optic connector ferrules
- 開放型システム間相互接続−コネクションレス型ネットワークプロトコル−第3部:X.25サブネットワークによる下位サービス提供
- Information technology−Protocol for providing the connectionless-mode network service−Part 3 : Provision of the underlying service by an X.25 subnetwork
- 昼間においては上り列車は茨木市駅で普通(高槻市駅発着)、高槻市駅、桂駅で準急、下り列車は桂駅と茨木市駅で準急に緩急接続する。
- During the daytime the inbound limited express train makes a connection with a local train (that arrived at and departs from Takatsukishi Station) at Ibarakishi Station, and with a semi-express train at Takatsukishi Station and Katsura Station; moreover, the outbound limited express train makes a connection with a semi-express train at Katsura Station and Ibarakishi Station.
- 別間も本建物と平行して傾斜していたので、本建物と接続する桁・母屋などの横架材を切り離し、別間だけ独立して傾斜を復旧していた。
- Because the betsuma was also tilting in parallel with the main building, crossbeams and joists connecting the two buildings were severed to correct tilting of the betsuma by itself.
- 対照的に、要素が、他の要素又は層に対して、「直接上」、「直接接続」又は「直接結合」という場合には、介在する要素又は層はない。
- In contrast, when an element is referred to as being "directly on," "directly connected to" or "directly coupled to" another element or layer, there are no intervening elements or layers present.
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第16−4部:コンタクト及びターミネーションの機械的試験−試験16d:引張強度(圧着接続)
- Connectors for electronic equipment-Tests and measurements-Part 16-4:Mechanical tests on contacts and terminations-Test 16d:Tensile strength(crimped connections)
- 営業キロ・接続路線・停車駅などの詳細についてはJR東海名古屋地区各線の運行形態関西本線(名古屋駅 - 亀山駅間)を参照のこと。
- Concerning details like business kilometers, connection lines, and stops, refer to the operation of the lines in the JR Central Nagoya region, the Kansai Main Line (Nagoya Station-Kameyama Station).
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−43部:光ファイバ光源のモードトランスファファンクション測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-43: Examinations and measurements-Mode transfer function measurement for fiber optic sources
- 中央新幹線が奈良・京都府県境付近を通ることが計画されているが、どの辺りを通るか未確定であり、その接続路線としたい近鉄が慎重なため
- It is planned that the Chuo Shinkansen will run along the border between Nara and Kyoto prefectures, but the more exact route is unknown, and Kintetsu is cautious because the company wants the extended line to connect to the Chuo Shinkansen.
- 半導体装置に対する電気接続が、当業者が使用する特定の型の材料に対して適切であると認識す る、電極(16と18)を介して行われる。
- Electrical connection is made to the semiconductor device via electrodes (16 and 18) that a person skilled in the art would recognize as suitable for the particular type of material used.
- 昼間時間帯は普通の運転のない高槻市~河原町の各駅停車の代わりとなり、下りは桂と茨木市で、上りは高槻市と桂で特急と緩急接続していた。
- During the daytime, in which there was no local train service between Takatsukishi Station and Kawaramachi Station, express provided the service in the place of local trains that stopped at every station, and the outbound train of this type made a connection with a limited express train at Katsura Station and Ibarakishi Station, and with the inbound train at Takatsukishi Station and Katsura Station, respectively.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−7部:シングルモード光部品の光損失及び反射減衰量の波長依存性測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-7: Examinations and measurements-Wavelength dependence of attenuation and return loss of single mode components
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−16部:球面研磨光ファイバコネクタのフェルール端面の曲率半径測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-16: Endface radius of spherically polished ferrules
- 本建物東南隅すなわち仏間南に二階屋(別間)が接続しているが、この二階屋も後補のものではなく、本建物と同期のものであることがわかった。
- A two story building (betsuma or another building) is attached to the south-east corner of this building which is the south of the butsuma (room for Buddha statue) but it has been found that the two story building was built in the same year as the main building and was not an addition.
- 近年は大阪市内発着の近鉄バスの高速バス路線や近江今津駅で新快速に接続する若江線(西日本ジェイアールバス)に利便性などで押されている。
- Recently, it has been superseded in convenience by the express bus route of Kintetsu Bus Co., Ltd, whose departure and arrival is in Osaka city, and the Jakko Line (West Japan JR Bus Company) connecting with the Special Rapid train at Omi-Imazu station.
- これに関しては、北海道の湧網線(現・廃止)なども運転路線の候補に上げられたが、新幹線に接続し、観光地も多い山口線に白羽の矢が立った。
- The Yumo Line (now abolished) in Hokkaido was one of the candidates for this project, but the Yamaguchi Line was singled out because it was connected with the New Tokaido Line and had a lot of sightseeing spots.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−15部:球面研磨光ファイバコネクタのフェルール端面の頂点偏心量測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-15: Examinations and measurements-Dome eccentricity of a convex polished ferrule endface
- ただし、JR九州側は石原進社長が記者会見で相互利用実現への意欲を見せている(東海道・山陽新幹線を介して利用エリアとの接続があるため)。
- However, from the JR-Kyushu side, the president, Susumu ISHIHARA, has expressed his will to realize the reciprocal usage with ICOCA in a press conference (because JR Kyushu's lines have connections with the usable area of ICOCA through Tokaido Shinkansen and Sanyo Shinkansen).
- 当該計算要素又は計算要素の集まりに接続されるすべてのチャネルの最大データ速度の和が一秒につき二〇メガバイト以上のものにあっては、〇・六
- 0.6, when the sum of the maximum data speeds for all channels to be connected to the computational elements or collections of computational elements is 20 megabytes or more per second
- 当該計算要素又は計算要素の集まりに接続されるすべてのチャネルの最大データ速度の和が一秒につき二〇メガバイト以上のものにあっては、〇・三
- 0.3, when the sum of the maximum data speeds for all channels to be connected to the computational elements or collections of computational elements is 20 megabytes or more per second
- 明治宮殿は、御車寄・広間から正殿、鳳凰の間、東西の溜り、豊明殿や千種の間など、応接・政務の場と天皇の住居にあたる奥宮殿が接続していた。
- In the Meiji Kyuden Imperial Palace, Okukyuden, where the Emperor lived, was connected to the place for receptions/government affairs, which includes Okurumayose entrance, Hiroma (a large room occupying the full cross section of a building), Seiden (main palace), Hoo no ma Hall, East and West waiting rooms, Homeiden State Banquet Hall, and Chigusa no ma Hall.
- 丹後海陸交通「岩滝口駅」(駅横・当駅下車すぐ2006年10月1日から、丹海バスの岩滝口駅乗り入れにより北近畿タンゴ鉄道との接続を改善)
- Iwatakiguchi-eki' (Iwatakiguchi Station) bus stop of the TANGO KAIRIKU KOTSU Co., Ltd., is adjacent to the station; since October 1, 2006, Tankai Bus has entered Iwatakiguchi Station, thereby improving the connection between the bus and the Kitakinki Tango Railway, because passengers can take a bus right after leaving the station.
- SiC BJT Q1 105及びSiC GTO110は、直列接続され、SiC GTO110のアノード・カソード間電圧降下を減少させる。
- The SiC BJT Ql 105 and the SiC GTO 110 are connected in series to decrease the anode-to-cathode voltage drop of the SiC GTO 110.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−24部:偏波面保存光ファイバ付き光ファイバコネクタのキー位置精度測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-24: Keying accuracy of optical connectors for polarization maintaining fiber
- 能登川で上り、近江八幡で下り、野洲で上りがそれぞれ緩急接続が行えるほか、河瀬・安土に中線があり普通電車の特急待避や折り返しに使用される。
- Each train going inbound at Notogawa Station and Yasu Station, as well as the ones going outbound at Omi-Hachiman Station, connects to local and limited express trains; accordingly, the inside line at Kawase Station and Azuchi Station are used for local trains waiting for limited express trains, or for shuttle trains.
- 当該計算要素又は計算要素の集まりに接続されるすべてのチャネルの最大データ速度の和が一秒につき二〇メガバイト以上のものにあっては、〇・四五
- 0.45, when the sum of the maximum data speeds for all channels to be connected to the computational elements or collections of computational elements is 20 megabytes per second
- ガス等のホースと吹管及びガス等のホース相互の接続箇所については、ホースバンド、ホースクリツプ等の締付具を用いて確実に締付けを行なうこと。
- As regards connection of connecting portions between hoses and torches and between hoses of gas, etc., to fasten securely with hose bands, hose clips, etc.
- 事業者は、乾燥設備に附属する電熱器、電動機、電灯等に接続する配線及び開閉器については、当該乾燥設備に専用のものを使用しなければならない。
- The employer shall, as regards a wiring and a switch connecting with an electric heater, a motor, an electric lamp, etc., attached to an industrial dryer, use those purpose-built for the said dryer.
- ねねの道 -知恵の道、神幸道と合わせて東山参道(三つの道)と言い、円山公園 (京都府)付近で接続して、それぞれ知恩院、八坂神社へと続く。
- Nene no michi (Path of Nene): This path, that starts in the area of Maruyama Park (Kyoto Prefecture) and continues to Chion-in Temple and Yasaka-jinja Shrine, is one of the 'Higashiyama Sando' (three approaches) along with Chie no michi path and Shinko michi path.
- 反対側(車庫側)のホーム(1番線にあたる)は入出庫列車及び当駅始発列車が使用する(かつて急行があった時代は当駅で緩急接続を行っていた)。
- The track on the other side of the island platform (Platform 1) is used by trains to enter or exit from the depot and the trains starting at this station (but when express trains were operated on this line, passengers changed from a local train to an express train or vice versa at this station).
- ただし、新快速・快速電車と須磨・三ノ宮駅・芦屋駅 (JR西日本)・大阪で待避や相互接続を取るためにきれいな7.5分間隔とはなっていない。
- Provided, however, that the interval of operation is not exactly seven and a half minutes because trains wait for the passing of Special Rapid/Rapid or make connections with them at Suma Station, Sannomiya Station Ashiya Station (JR West) and Osaka Station.
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−20部:波長選択性のない光ブランチングデバイスのディレクティビティ測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-20: Examinations and measurements-Directivity of fiber optic branching devices
- 開放型システム間相互接続−コネクションレス型ネットワークプロトコル−第2部:ISO/IEC 8802サブネットワークによる下位サービス提供
- Information technology−Protocol for providing the connectionless-mode network service−Part 2 : Provision of the underlying service by an ISO/IEC 8802 subnetwork
- 電磁両立性−第4−7部:試験及び測定技術−電力供給システム及びこれに接続する機器のための高調波及び次数間高調波の測定方法及び計装に関する指針
- Electromagnetic compatibility (EMC)-Part 4-7: Testing and measurement techniques-General guide on harmonics and interharmonics measurements and instrumentation, for power supply systems and equipment connected thereto
- 光ファイバ接続デバイス及び光受動部品−基本試験及び測定手順−第3−30部:多心光ファイバコネクタ用フェルールの研磨角度及び光ファイバ位置測定
- Fiber optic interconnecting devices and passive components-Basic test and measurement procedures-Part 3-30: Examinations and measurements-Polish angle and fiber position on single ferrule multifiber connectors
- それで牢屋や三階蔵の復旧は行われなかったが、牢屋接続部の屋根の修理と、これ以上本建物が西に倒れないよう土間西側から斜めに支柱を入れて補強した。
- As a result, no restoration work was performed on the jail or three story storehouse but the roof over the area where the jail and main building joined was repaired and, to stop its further tilting westward, the main building was reinforced by installing braces on a slant from the west side of doma.
- しかし、1994年9月4日の関西国際空港開港時のダイヤ改正までは天王寺で緩急接続を行い、平野や柏原で後続の快速を待避するダイヤが主体であった。
- Until the timetable revision of Kansai International Airport on September 4, 1994, island platforms were operated at Tennoji and the schedule had most local trains utilizing passing loops to allow rapid trains to pass at Hirano and Kashiwara.
- 国土交通大臣の指定する波浪情報等の収集のための機器と波浪情報等の提供を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織
- the electronic data processing system which connects the apparatus for the collection of the Wave Information designated by the Minister of Land
- SiC BJT Q1 105が導通状態にあるため、SiC GTO110のアノード110aは、BTO100のアノード端子100aと強く接続する。
- With SiC BJT Ql 105 in the conducting state, the anode HOa of SiC GTO 110 is strongly connected to the anode terminal 100a of the BTO 100.
- 同年10月21日のダイヤ改正で、敦賀までJR西日本223系電車直流電車による新快速が運転され、また湖西線と北陸線長浜方面との接続改善も図られた。
- With the schedule revision of October 21, 2006, the special rapid train comprised of JR (West) Suburban Train Series 223, DC electric train operation came to Tsuruga Station, while the connection between the Kosei Line and the Hokuriku Line bound for Nagahama Station was improved.
- 第一項の規定による届出をした一般電気事業者は、通商産業省令で定めるところにより、同項の規定による届出をした接続供給約款を公表しなければならない。
- A General Electricity Utility that has given a notification pursuant to paragraph 1 shall, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of International Trade and Industry, publicize the Intra-Area Wheeling Service provisions for which notification was given pursuant to the said paragraph.
- 国際法の用語には、「性」・「義」といった儒教的なことばが法と接続して使用され、中国人が国際法をより自然法に近づけて理解しやすい構造となっている。
- In terms of international law, words with Confucian words such as '性' and '義' were used in combination with '法' and, therefore, the structure became such that made Chinese easily understand international law bringing it closer to natural law.
- 特に王寺・奈良方面行においては久宝寺で後続の快速列車と緩急接続した後、わずか3駅先の駅でもう1本後続の快速列車を待つためダイヤに余裕が生まれる。
- Especially for local trains running towards the Oji and Nara areas, after island platforms and rapid trains to follow the local trains were implemented at Kyuhoji, the timetable became more flexible due to local trains waiting three stations ahead for only one rapid train.
- GJT105及びGTO110が直列接続されるように、BJTのエミッタを提供するn型層60は、GTOのアノードを提供するp型層58の直接上にある。
- The n-type layer 60, which provides the BJT emitter, is directly on the p-type layer 58, which provides the GTO anode, such that the BJT 105 and the GTO 110 are connected in series.
- 開放型システム間相互接続−コネクションレス型ネットワークプロトコル−第4部:OSIデータリンクサービス実現サブネットワークによる下位サービス提供
- Information technology−Protocol for providing the connectionless-mode network service−Part 4 : Provision of the underlying service by a subnetwork that provides the OSI data link service
- この法律において「専用鉄道」とは、専ら自己の用に供するため設置する鉄道であつて、その鉄道線路が鉄道事業の用に供される鉄道線路に接続するものをいう。
- In this Act, 'Private Siding' means the railway constructed by a person for exclusive use of himself/herself connected to the railway used for Railway Business.
- 第三項の「電子情報処理組織」とは、会員等の使用に係る電子計算機と、委託者等の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- An 'Electronic Data Processing System' as set forth in paragraph (3) refers to an Electronic Data Processing System connecting a computer used by a Member, etc. and a computer used by a Customer, etc. through a telecommunications line.
- ある建造物に接続された、または建造物の一部である、1つ以上の装置からなる設備で、熱や電気、水、下水処理などのサービスを提供するために設計された設備
- a facility composed of one or more pieces of equipment connected to or part of a structure and designed to provide a service such as heat or electricity or water or sewage disposal
- すなわち、その路線が通る土地の所有者の意向、他の町や村の便宜をはかるために、あるいは他の路線との接続をはかるために迂回することのメリットなどである。
- In other words, the merits, etc. of making detours are the consideration of the attitudes of the landowners whose property the line would cross, the convenience of other towns and villages, as well as connection with other railway lines.
- 一方で亀山での名古屋方面行きの列車との接続は朝や夕方以降は良いものの、日中は2009年3月改正で悪くなり40分 - 50分程度の待ち時間が発生する。
- In the case of connections with trains going to Nagoya from Kameyama Station, while trains make good connections in the morning and evening, they don't during the daytime and as this resulted in a revision of the timetable as of March 2009 and passengers are required to wait for forty to fifty minutes.
- 阪神高速道路8号京都線接続部は一般部の起点よりも約1.4km南の淀川左岸(南岸)付近にあるため、専用部の延長距離は一般部のそれよりも短くなっている。
- The exclusive section is slightly shorter than the general section because the union of the exclusive section with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line is near the left (southern) bank of the Yodo-gawa River, 1.4 km south of the origin of the general section.
- 一、〇〇〇メガバイト毎秒を超える転送速度で並列マイクロプロセッサ間を直接外部接続するデータバス、命令バス又は直列通信ポートのいずれかを四以上有するもの
- Devices having 4 or more of any of data busses, instruction busses or serial communication ports that directly connect parallel microprocessors externally at transfer speeds exceeding 1,000 megabytes per second
- 切りばり又は火打ちの接続部及び切りばりと切りばりとの交さ部は、当て板をあててボルトにより緊結し、溶接により接合する等の方法により堅固なものとすること。
- To fasten firmly the connecting portions of struts or horizontal angle braces and the crossing portions of struts with doubling plates and bolts, or connect them by welding or other method to make them sound.
- かつては京阪本線と接続され、直通列車もあったが、京阪本線の地下化と京都市営地下鉄東西線の開業に伴う京津線の部分廃止に伴い、現在は分断された形になった。
- Once the Keihan Keishin Line was connected to the Keihan Main Line and had a through train service, but they have been separated since the Keihan Main Line was made underground and the Keishin Line was partly abolished as the Tozai Line of the Kyoto Municipal Subway Line opened.
- このとき、須磨~明石間でも電化工事を実施していたが、完成が吹田~須磨間の電化開業に間に合わなかったことから、電車に接続する形でガソリンカーを運転した。
- Electrification work was also underway on the Suma-Akashi section at that time, but its completion couldn't keep up with that of the Suita-Suma section and gasoline powered trains were operated on this section.
- 家庭用及びこれに類する用途の固定電気設備の電気アクセサリ用のボックス及びエンクロージャ−第22部:接続用ボックス及びエンクロージャに対する個別要求事項
- Boxes and enclosures for electrical accessories for household and similar fixed electrical installations-Part 22:Particular requirements for connecting boxes and enclosures
- 電子機器用コネクタ−試験及び測定−第16-20部:コンタクト及びターミネーションの機械的試験−試験16t:機械的強度(無はんだ接続のターミネーション)
- Connectors for electronic equipment−Tests and measurements−Part 16-20 : Mechanical tests on contacts and terminations−Test 16t : Mechanical strength (wired termination of solderless connections)
- また、川西池田駅ではJR東西線直通・大阪発着の快速列車(または特急の通過待ち)と緩急接続を行う(朝ラッシュ時には塚口駅で快速の通過待ちする列車もある)。
- Additionally, at Kawanishiikeda Station the local train makes a connection with a rapid train that starts from and terminates at Osaka Station and is operated directly to and from the JR Tozai Line (or it waits for a limited express train to pass) (some local trains wait for a rapid train to pass at Tsukaguchi Station in the morning rush hour).
- この島式ホームを用いて、快速列車(奈良線みやこ路快速も含む)と普通との緩急接続が図られており、京都方面からの一部の普通列車の折り返し運転が行われている。
- The use of island-type platforms facilitates connections and transfers between swift rapid trains (including the Miyakoji Rapid Service on the Nara Line) and slow local trains; additionally, some local trains from Kyoto double back at this station.
- 事業者は、トロリーコンベヤーについては、トロリーとチェーン及びハンガーとが容易に外れないよう相互に確実に接続されているものでなければ使用してはならない。
- The employer shall, as regards a trolley conveyor, not use the one unless a trolley, a chain and a hanger are connected each other securely so as not to be disengaged easily.
- しかし、関西国際空港開港に伴う大阪環状線 - 阪和線直通列車の増発(関空快速、はるか (列車)の登場)によって天王寺では緩急接続が頻繁にできなくなった。
- However, accompanied by the opening of Kansai International Airport, an increased number of trains on the Osaka Loop Line running directly through the Hanwa Line (with the introduction of Kanku Rapid Service and the Haruka (train)) made it impossible for trains to pass each other using the island platform at Tennoji.
- 乗客減も進み、荒廃してとうに末期症状を呈していた北丹鉄道がそれでも運行を続けたのは、将来の宮守線との接続および国による買い上げを目論んでのことであった。
- The reason why Hokutan Railway, which was then in a desperate situation with the numbers of passengers continuously decreasing, continued its operation was that it expected the line's connection with the Miyamori Line as well as the purchase by the nation.
- 名神高速道路と一体化されており、大津市街・京都市市街を迂回して、名神の栗東インターチェンジ・名古屋市方面と吹田インターチェンジ・大阪市方面とを接続する。
- Its toll road section is integrated in the Meishin Expressway to connect the Ritto Interchange (in the direction of Nagoya City) and the Suita Interchange (in the direction of Osaka City) of the Meishin Expressway by passing round the urban areas of Otsu City and Kyoto City.
- 第三項の「電子情報処理組織」とは、書面交付者の使用に係る電子計算機と書面被交付者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- The term 'Electronic Data Processing System' as used in paragraph (3) means an electronic data processing system wherein the computer used by the Deliverer is connected, by way of a telecommunications line, to the computer used by the Recipient.
- 特に、本発明の実施例は、サイリスタのアノード端子に直列接続されたSiCバイポーラ接合トランジスタ(BJT)を少なくとも有するSiCサイリスタを提供する。
- In particular, embodiments of the present invention provide a SiC thyristor having at least a SiC bipolar junction transistor (BJT) connected in series with the thyristor anode terminal.
- 平日朝には梅田~茨木市の列車が運転されており、1本のみある上り列車は終着の茨木市で始発の快速急行に接続し、また平日夜間に梅田発高槻市行きが運転されている。
- During the morning on weekdays, trains between Umeda Station and Ibarakishi Station are operated, and among them one inbound train makes a connection at its final station, Ibarakishi, with a rapid express train that starts from the same station, and on weekdays at night there is a train that operates from Umeda Station to Takatsukishi Station.
- 2009年3月現在、久宝寺・王寺と天王寺(一部列車のみ)で快速列車との緩急接続を行っており、平野駅 (JR西日本)や柏原でも快速列車の待避が行われている。
- As of March of 2009, island platforms for transfer between local trains and rapid trains were put into operation at Kyuhoji, Oji and Tennoji (only for a few trains), and passing loops were put into operation for rapid trains at Hirano Station (JR West Japan) and Kashiwara.
- 第四項の「電子情報処理組織」とは、書面交付者の使用に係る電子計算機と、書面被交付者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- The term 'Electronic Data Processing System' as used in paragraph (4) means an electronic data processing system wherein the computer used by the Deliverer is connected, by way of a telecommunications line, to the computer used by the Recipient.
- 第三項の「電子情報処理組織」とは、書面交付者の使用に係る電子計算機と、書面被交付者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- The term 'Electronic Data Processing System' as used in paragraph (3) means an electronic data processing system wherein the computer used by the Deliverer is connected, by way of a telecommunications line, to the computer used by the Recipient.
- 電子の、または、電気機械の設備は、コンピュータに接続して、テキスト、イメージ、音、または他のメディアの形で以前はコンピュータからデータをよく移していました
- electronic or electromechanical equipment connected to a computer and used to transfer data out of the computer in the form of text, images, sounds, or other media
- さらに1934年からは、天神橋駅~大宮駅間運転の列車のほか、同列車と淡路駅で解結を行うことにして、阪急線と接続させるため十三駅を発着駅にする列車も設定した。
- From 1934, in addition to the introduction of the train connecting Tenjinbashi Station and Omiya Station, the train service arriving at and departing from Juso Station was introduced in order to make a connection with the Hankyu Line by coupling and decoupling this train at Awaji Station.
- 快速として運行していた1・64号の豊岡駅~城崎温泉駅間廃止(経路変更後は1号が福知山駅で「北近畿7号」と対面接続できるようになったための措置だと思われる)。
- Tango Discovery nos. 1 and 64, which had been operated between Toyooka Station and Kinosakionsen Station as a rapid train, were discontinued (this measure was probably taken because, after the route had changed, Tango Discovery No. 1 became able to make a cross-platform connection (a connection allowing cross-platform transfer) with the Limited Express 'Kitakinki No. 7' at Fukuchiyama Station.
- いくつかの実施例において、バイパス段は、サイリスタのゲート端子とバイポーラ・トランジスタのコレクタ端子との間に、直列接続された複数のパワー・ダイオードを含む
- In some embodiments, the bypass stage may include a plurality of power diodes connected in series between the gate terminal of the thyristor and the collector terminal of the bipolar transistor.
- 送信者の使用に係る電子計算機と受信者の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて送信し、受信者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録する方法
- to transmit information through a telecommunications line that connects a computer used by a sender and a computer used by a receiver and to record said information in a file on a computer used by the receiver;
- また、現行の昼間ダイヤでも守口市で急行と緩急接続を行った後は、急行の終点である枚方市まで次の急行に追い抜かれずに先着する(下りは枚方市を出発後、守口市まで先着)。
- Even in the present time schedule, after making a connection with an express train waiting at Moriguchishi Station, the train arrives first at Hirakatashi Station without being passed by another express coming up from behind (the outbound train arrives first at Moriguchishi Station after departing from Hirakatashi Station).
- ただ、万葉仮名の「共」を逆説の確定条件を示す接続助詞「ども」や「とも」として用いる例はないので、上のいずれの読み方であっても「ともに寝る」という解釈がされている。
- As '共' (Tomo) of Manyogana (early Japanese syllabary composed of Chinese characters used phonetically) has never been used as conjunctions of 'domo' and 'tomo' indicating fixed conditions of paradox, both of the above reading have been interpreted as 'sleep together.'
- 特にラジオカセットレコーダー(ラジカセ)が普及すると、これをカラオケ用の装置として使うようになった(多くのラジカセには、マイク接続による拡声器機能が付いていた)。
- Especially when a radio cassette recorder grew popular, it was used as a karaoke device (many of the radio cassette recorders had a loudspeaker function connected to a microphone).
- 輸送管を継手金具を用いて輸送管又はホースに確実に接続すること、輸送管を堅固な建設物に固定させること等当該輸送管及びホースの脱落及び振れを防止する措置を講ずること。
- To take measures of securely attaching a transport pipe to a transport pipe or a hose using couplings, securing the transport pipe onto a sound building, etc., to prevent the coming off or sway of the said transport pipe or hose;
- このアプリケーションを削除してもよいですか? これは、すべての既存のユーザー接続を含むデータベースから、アプリケーションについてのすべてのデータをクリアします。
- Are you sure you want to delete this application? This will clear all data about the application from the database, including all existing user connections.
- 会員等の使用に係る電子計算機と委託者等の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて送信し、受信者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録する方法
- a method to transmit information through a telecommunications line that connects a computer used by a Member, etc. and a computer used by a Customer, etc. and to record it in a file on a computer used by the receiver;
- ホース及びその接続用具は、その日の使用を開始する前に点検し、損傷、腐食等の欠陥により、圧送する腐食性液体が飛散し、又は漏えいするおそれのあるときは、取り換えること。
- To check hoses and their connecting tools before commencing the use of the day, and to exchange them when it is liable to cause scattering or leakage of corrosive liquids due to defect such as damage and corrosion.
- 戦後の国語改革ですべて「ひらがな」で表記することになった、接続詞・副詞・代名詞・助動詞などの多くが、漢字またはその略体(「候」を点・簡略記号ですませる)で表記される。
- Many conjunctions, adverbs, pronouns, auxiliary verbs, and so on, which were to be written in 'hiragana' as part of the reformation of the Japanese language after the Second World War were written with kanji (Chinese characters) or their abbreviated forms ('soro' is replaced with a dot or simple mark).
- 紙の上で都合よく提示、あるいは表現することができないような複雑に相互接続した文書や画像資料の集まりを意味するハイパーテキストという言葉を紹介します−−テッド・ネルソン
- Let me introduce the word hypertext to mean a body of written or pictorial material interconnected in such a complex way that it could not conveniently be presented or represented on paper--Ted Nelson
- 電気機関車、蓄電池機関車、電車及び蓄電池電車にあつては、電動機、制御装置、ブレーキ、自動しや断器、台車、連結装置、蓄電池、避雷器、配線、接続器具及び各種計器の異常の有無
- Abnormalities in a motor, a control device, a brake, an automatic circuit-breaker, a carriage, a coupler, a battery, an arrester, wiring, connecting device and various meters for an electric locomotive, a battery locomotive, an electric vehicle and a battery electric vehicle.
- この関係で緩急接続が出来ない事から、丹波橋駅以北からの定期券利用客の中には三条方面へ急ぐ場合、当駅で一旦下車して走って至近の伏見稲荷駅へ向かい、急行に乗り換える者もいる。
- Accordingly, one can't change from a local train to a faster one here, and therefore some seasonal ticket users get off a local train here, run to the nearest Fushimi-inari Station and take an express train in order to reach areas in the direction of Sanjo more quickly.
- 1997年に久宝寺での快速停車(当時は区間快速のみ)が実施されたのを機に、1998年に久宝寺に新たに待避線が設けられ緩急接続を行うパターンを主体としたダイヤに改められた。
- When it was put into practice to have rapid trains stop at Kyuhoji in 1997 (at the time it was only a stop for regional rapid trains), the opportunity was taken advantage of in 1998 by newly establishing passing loops at Kyuhoji, and a main pattern was formed around making revisions to the timetable by putting in island platforms.
- 近江塩津で湖西線経由敦賀行きの新快速と接続する米原経由の同駅止まり新快速が一日に1例だけあるが、この近江塩津止まりの電車はホームで客扱いのまま近江今津行きとなるものである。
- There is only one special rapid train to Omi-Shiotsu Station via Maibara Station per day, which connects to the special rapid train bound for Tsuruga Station via the Kosei Line at Omi-Shiotsu Station, and the train to Omi-Shiotsu Station subsequently becomes a train bound for Omi-Imazu Station with passengers on board.
- また多くの普通列車が福知山・綾部~東舞鶴間に運転され、一部は「特急リレー号」として綾部駅で山陰本線の特急列車と接続しており、対京都方面では毎時1本の列車頻度を維持している。
- There are also many local trains between Fukuchiyama Station and Higashi-Maizuru Station via Ayabe Station and some of them, called 'Relay Trains,' connect at Ayabe Station with the Sanin Main Line limited express, meaning the Maizuru Line operates at least one train for Kyoto Station every hour.
- 従来は高槻~須磨・西明石間の通し運行だけだったのが、西明石~松井山手間の東西線直通運用とそれに接続する尼崎~高槻間の区間運行及び須磨~高槻間の通し運行に2分割されたのである。
- A conventional through operation between Takatsuki and Suma/Nishi-Akashi was divided into two; one being a direct operation from Nishi-Akashi to Matsuiyamate on the Tozai Line with its connecting service for the section from Amagasaki to Takatsuki, and another being a through operation between Suma Station and Takatsuki Station.
- Piwik 設定ファイルが誤設定されているようです。 config/config.ini.php を削除してインストールを再開するか、データベースの接続設定を修正してください。
- Your Piwik configuration file appears to be misconfigured. You can either remove config/config.ini.php and resume installation, or correct the database connection settings.
- また、ツェナー・ダイオード及び/又は直列接続された数個のパワー・ダイオードを含むバイパス段を用いて、アノード電流をサイリスタのゲート端子に逃がすと、サイリスタはターンオフする。
- Also, a bypass stage including a zener diode and/or several power diodes connected in series may be used to divert anode current to the thyristor gate terminal to turn off the thyristor.
- 販売業者又は役務提供事業者の使用に係る電子計算機と顧客の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて送信し、受信者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録する方法
- a means of sending the matters through an electric telecommunication line connecting the computer used by the seller or the Service Provider and the computer used by the customer, and recording them into a file on the computer used by the recipient;
- このため、新たに宝来町から三条大路にかけての区間を、片側2車線の高架道路を含む片側4車線の道路に拡幅し、さらに片側2車線に拡幅される三条通りに接続する道路も建設される予定である。
- Due to this fact, the section from Horaicho to Sanjo-oji was newly expanded to include four lanes on each side, which included a highway with two lanes on each side, with plans to build a connecting road to Sanjo-dori Steet, and is supposed to be expanded to include two lanes on each side.
- 第二京阪道路の距離標は巨椋池ICを起点に門真JCTに向かって付けられており、洛南連絡道路区間のキロポストは阪神高速道路8号京都線接続部を起点に「洛0.5」のように付けられている。
- On the Daini-Keihan-Doro Bypass, the distance marked on each respective sign originates from the Oguraike Interchange in the direction of Kadoma Junction, while on the Rakunan Renraku Road the distance on kilometer posts, for example “洛0.5,” which originates from the union with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line.
- 本発明の実施例は、直列接続されたワイド・バンドギャップ・サイリスタ及びワイド・バンドギャップ・バイポーラ・トランジスタを含むバイポーラ・パワー・スイッチング・デバイスを提供する。
- Embodiments of present invention provide a bipolar power switching device including a wide bandgap thyristor and a wide bandgap bipolar transistor connected in series.
- その結果、京都市役所前の西隣の烏丸御池での京都市営地下鉄烏丸線との接続に問題が生じる結果を招き、『たった1駅の差で足止めされる』との烏丸線乗換客からの不平不満の声も散見されていた。
- This caused a problem in connecting to the Karasuma Line of Kyoto Municipal Subway at Karasuma Oike Station, the next station to the west of Kyoto Shiyakusho-mae Station, and some passengers complained about being stuck by nothing more than a station.
- 請求項7記載の電子デバイスにおいて、バイパス段は、サイリスタのゲート端子とバイポーラ・トランジスタのコレクタ端子との間に、直列接続された複数のパワー・ダイオードを含む電子デバイス。
- The electronic device of Claim 7, wherein the bypass stage comprises a plurality of power diodes connected in series between the gate terminal of the thyristor and the collector terminal of the bipolar transistor.
- 図2はツェナー・ダイオード215について示したが、いくつかの実施例においては、その他の要素(例えば、一つ以上の直列接続されたパワー・ダイオード)を用いてバイパス段を実装してもよい。
- Although illustrated with reference to zener diode 215 in Figure 2, other elements (for example, one or more power diodes connected in series) may be used to implement the bypass stage in some embodiments.
- 同区間は大久保バイパスで接続されているほか、2016年度の完成予定で城陽ジャンクションから新名神高速道路を経由して第二京阪道路八幡ジャンクションへ乗り継ぐ形態で代替されることになる。
- The Okubo Bypass also connects these cities, and with the opening of Joyo Junction in the fiscal year 2016 this section can be replaced by the route taking the Shin Meishin Expressway through Joyo Junction to Yawata Junction on the Daini-Keihan-doro Highway.
- 接受機構はイーター施設区域境界までの全ての付帯設備接続と付属建家内の全ての付帯設備の保守を行う。特別支援設備(附属書1.3に規定する)の保守に関する取り決めは締約者間での合意とする。
- The Host Organization shall maintain all service connections up to the ITER nuclear site boundary, all services inside the annex buildings. Arrangements for the maintenance of the special service installations (as defined by Annex 1.3) shall be agreed between the parties.
- ほぼ全区間阪急電鉄の阪急京都本線(京都線)と並行し、近畿日本鉄道にも近鉄京都線があって、それぞれ大阪(梅田)駅、京都駅で接続しているため、混同を避けるために愛称に「JR」と付けている。
- The prefix 'JR' had to be added to 'Kyoto Line' in this unofficial name to prevent confusion as this line connects with the Hankyu Kyoto Line, operated by the Hankyu Corporation (nearly all of which runs in parallel with the JR Kyoto Line), at Osaka (Umeda) Station and the Kintetsu Kyoto Line, operated by the Kintetsu Corporation, at Kyoto Station.
- この法律において「進入表面」とは、着陸帯の短辺に接続し、且つ、水平面に対し上方へ五十分の一以上で国土交通省令で定める勾配を有する平面であつて、その投影面が進入区域と一致するものをいう。
- The term 'approach surface' as used in this Act means an area abutting on the shorter side of a landing strip and sloping upwards at a gradient of more than 1/50th from the horizontal plane, as specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, the projection of which corresponds to the approach area.
- 法第四十二条の厚生労働省令で定める方法は、著作権法(昭和四十五年法律第四十八号)第二条第一項第九号の五イに規定する自動公衆送信装置その他電子計算機と電気通信回線を接続してする方法とする。
- The methods provided by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare as provided by Article 42 of the Act shall be the methods of doing so by connecting the automatic public transmission server provided by Article 2, paragraph 1, item 9-5, (a) of the Copyright Act (Act No. 48 of 1970) or other computer with the electric telecommunication lines.
- サーバ 公衆の用に供する電気通信回線に接続することにより、その記録媒体のうち自動公衆送信の用に供する部分に記録され、又は当該装置に入力される情報を自動公衆送信する機能を有する装置をいう。
- 'Server' shall mean an apparatus that automatically publicly transmits information recorded for the purpose of automatic public transmission, or input into said apparatus, via a telecommunication line for public use;
- 販売業者又は役務提供事業者の使用に係る電子計算機と申込みをした者の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて送信し、受信者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録する方法
- a means of sending the document through an electric telecommunication line connecting the computer used by the seller or the Service Provider and the computer used by the person who made the application, and recording it into a file on the computer used by the recipient;
- 異方性プラズマドライエッチング装置であって、カセットツウカセット機能及びロードロック機能を有するもの又はホに該当するものに接続して使用するように設計したもののうち、次のいずれかに該当するもの
- Among anisotropic plasma dry etching devices having cassette-to-cassette functions and load lock functions or devices designed to be connected to and used with equipment falling under (e), those that fall under any of the following
- 書面交付者の使用に係る電子計算機と書面被交付者の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて転売制限情報を送信し、書面被交付者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに記録する方法
- a method whereby Information on the Restriction on Resale is transmitted through the telecommunications line that connects the computer used by the Deliverer and the computer used by the Recipient, and is recorded in a file stored on the computer used by the Recipient; or
- 1921年に東海道本線の馬場(現在の膳所駅)-京都間が東山トンネル経由の現在線に切り替えられ、同時に残る京都-稲荷間が桃山駅からの奈良線の新線と接続され同線に編入(詳細は奈良線を参照のこと)。
- In 1921, the section of the route between Baba (now Zeze Station) and Kyoto on the Tokaido Main Line was switched to its present form via the Higashiyama Tunnel route and, at the same time, the remaining section between Kyoto and Inari was connected to the new line of the Nara Line from Momoyama Station and was incorporated into it (refer to 'Nara Line' for details).
- 第一項第一号の「電子情報処理組織」とは、商品取引員等の使用に係る電子計算機と、顧客ファイルを備えた顧客等又は商品取引員等の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- The term 'Electronic Data Processing System' used in paragraph (1), item (i) shall mean an Electronic Data Processing System that connects a computer used by a Futures Commission Merchant, etc., and a computer that contains a Customer File used by Customers, etc., or a Futures Commission Merchant, etc., through an electronic telecommunication line.
- 使用中のガス等のホースのガス等の供給口のバルブ又はコックには、当該バルブ又はコックに接続するガス等のホースを使用する者の名札を取り付ける等ガス等の供給についての誤操作を防ぐための表示をすること。
- To display an indication for preventing operational error of the supply of gas, etc., on the valve or cock of the supply inlet of gas, etc., of the hose in operation, by attaching a card showing the name of the operator who handles the hose connected with the said valve or cock, etc.
- その後もJR西日本によって路線は保持されたものの、国土交通省による大和川の改修事業やおおさか東線建設工事の支障になることなどを理由に2004年6月末で休止され、関西本線からの接続部が撤去された。
- Although the line was maintained by JR West thereafter, its operations were suspended and the joint with the Kansai Main Line was removed at the end of June 2004 on the grounds that the line could become an obstacle for repair work at the Yamato-gawa River by the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism as well as for construction work on the Osaka-higashi Line.
- 一般用電気工作物(電気事業法(昭和三十九年法律第百七十号)第三十八条第一項に規定する一般用電気工作物をいう。)の部分となり、又はこれに接続して用いられる機械、器具又は材料であつて、政令で定めるもの
- Parts of electrical facilities for general use (meaning electrical facilities for general use as prescribed in Article 38, paragraph (1) of the Electricity Business Act (Act No. 170 of 1964)) and machines, appliances, and materials used in connection therewith, as specified by Cabinet Order;
- 非接地方式の電路(当該電動機械器具の電源側の電路に設けた絶縁変圧器の二次電圧が三百ボルト以下であり、かつ、当該絶縁変圧器の負荷側の電路が接地されていないものに限る。)に接続して使用する電動機械器具
- Motor-driven appliance use by connecting with an electrical circuit of a non-grounding system (limited to those for which the secondary voltage of the insulated transformer provided in the circuit on the power source side of the motor-driven appliance is 300 V or less, and which the electrical circuit on the load side of the insulated transformer is not grounded).
- ※西日本旅客鉄道の特急「まいづる (列車)」「タンゴディスカバリー」列車の隣の停車駅は各列車記事を、北近畿タンゴ鉄道宮津線の快速列車の隣の停車駅は北近畿タンゴ鉄道宮津線駅一覧・接続路線を参照のこと。
- * For information on the next stops of the JR West Limited Expresses 'Maizuru' and 'Tango Discovery,' refer to the article for that train; similarly, for information on the next stop of rapid trains operated on the KTR Miyazu Line, refer to the list of stations and connection lines of the KTR Miyazu Line.
- なお特別急行列車および特急に接続する普通列車(特急リレー号)は、舞鶴市に国や府の出張官庁、また企業の支店・営業所などが集中している事からビジネス利用が多いが、それ以外の普通列車は通学等の利用が多い。
- In addition, because central and prefectural government agencies, as well as companies' branches and offices, are located in Maizuru City, the limited expresses, as well as the local 'Relay Trains' that connect with them, are mainly used by business commuters, while the other local trains are mainly used for commuting to school.
- 当該計算要素に接続されるすべてのチャネルの最大データ速度(メガバイト毎秒で表したものをいう。以下五において単に「最大データ速度」という。)の和が一秒につき二〇メガバイト以上のものにあっては、〇・七五
- 0.75, when the sum of the maximum data speeds (expressed in megabytes per second; referred to hereinafter in this row 5 simply as 'maximum data speed') of all channels to be connected to said computational elements is 20 megabytes or more per second
- 国土交通大臣の指定する電子計算機(入出力装置を含む。以下この項において同じ。)と港湾管理者並びに申請等をする者及び処分通知等を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織
- the electronic data processing system which connects the computer designated by the Minister of Land
- 柏原駅南方900m、大阪電気軌道桜井線(現在の近鉄大阪線)安堂駅に隣接する箇所に柏原仮乗降場が設置され、同線と和歌山線(下田駅、現在の近鉄下田駅および香芝駅で接続)を用いて不通区間の代替輸送を開始。
- Kashiwara Temporary Paltform was established at a place adjacent to the Ando Station of Osaka Electric Tramway' Sakurai Line (current Kintetsu Osaka Line), which was located 900m south of the Kashiwara Station, and substitute transport for the interrupted section began by using this line and the Wakayama Line (two lines connected at the Shimoda Station, current Kintetsu Shimoda Station, and the Kasiba Station).
- プロバイダ インターネットへの接続を可能とする電気通信役務(電気通信事業法(昭和五十九年法律第八十六号)第二条第三号に規定する電気通信役務をいう。)を提供する同条第五号に規定する電気通信事業者をいう。
- 'Provider' shall mean a telecommunications carrier (as prescribed in the Telecommunications Business Act (Act No. 86 of 1984), Article 2, item (v)) that provides telecommunications services (meaning telecommunications services as prescribed in item (iii) of the same Article) that enables connection to the Internet;
- 近江塩津では、日中に湖西線経由の敦賀行きから近江塩津始発の米原経由姫路方面行きに、また米原経由の近江塩津止めから敦賀発湖西線姫路方面行きに対面乗り換えができるようになり、湖北・湖西間の接続改善がなされた。
- At Omi-Shiotsu Station, it became possible to change trains on the same platform: during the day from the train bound for Tsuruga Station via Kosei Line, changing for the train departing from Omi-Shiotsu Station to Himeji Station via Maibara Station; and from the train to Omi-Shiotsu Station via Maibara, changing for the train departing from Tsuruga to Himeji via the Kosei Line, thereby improving the connection between the Kohoku and Kosei areas.
- しかし、2008年1月16日の京都市営地下鉄東西線二条駅~太秦天神川駅間の延伸開業に伴い、同年3月28日に山ノ内駅~蚕ノ社駅間に新駅「嵐電天神川駅」が設置されたため、京都市営地下鉄と接続するようになった。
- However, with the extension of Kyoto Municipal Subway's Tozai Line to run between Nijo Station and Uzumasa-Tenjingawa Station on January 16, 2008, and with the establishment of the new 'Randen-Tenjingawa Station' between Yamanouchi Station and Kaiko-no-Yashiro Station on March 28 of the same year, the Keifuku Line became connected to the Kyoto Municipal Subway.
- 表題登記がある建物(区分建物を除く。)に接続して区分建物が新築された場合における当該区分建物についての表題登記の申請は、当該表題登記がある建物についての表題部の変更の登記の申請と併せてしなければならない。
- Where a condominium unit is newly constructed so that it adjoins a building (excluding a condominium unit) for which there is a heading registration, an application for a heading registration relating to the condominium unit shall be filed along with an application for a registration of change of the heading section relating to the building for which there is a heading registration.
- BJT Q2 425が導通状態にあり、NMOSトランジスタ404が非導通状態にあるため、SiC GTO110のゲート110gは、電圧源V2’420から切断され、BTO100のアノード端子100aと接続される。
- With BJT Q2 425 in a conducting state and NMOS" transistor 404 in a nonconducting state, the gate HOg of the SiC GTO 110 is disconnected from the voltage source V2' 420 and is connected to the anode terminal 100a of the BTO 100.
- 前項の文書が委員会において作成すべき謄本の場合には、当該謄本を作成した職員が、その記載に接続して当該謄本が原本と相違ない旨を付記し、かつ、これに記名押印して、毎葉に契印又はこれに準ずる措置をしなければならない。
- Where the document under the preceding paragraph is a transcript that is to be prepared by the Commission, the official who prepares said transcript shall note in an adjacent location that the transcript is consistent with the original copy, shall affix his/her name and seal to said transcript, and shall affix his/her seal across the boundary of each of the contiguous pages of the transcript or take other similar measures.
- 建地の継手が重合せ継手の場合には、接続部において、一メートル以上を重ねて二箇所以上において縛り、建地の継手が突合せ継手の場合には、二本組の建地とし、又は一・八メートル以上の添木を用いて四箇所以上において縛ること。
- In the case that the couplings of standards are lap joints, to band the jointing portion at two locations or more with overlapping of 1 m or more; in the case that the couplings of standards are butt joints, to construct the standards with two logs, or band the jointing portion at four locations or more with a splint having a length of 1.8 m or more.
- 伊勢志摩方面ではまだ在来線列車「みえ (列車)」との競合も見られるが、JR東海の特別企画乗車券の中には、新幹線と接続する京都駅から奈良方面への移動にJR西日本の奈良線ではなく、近鉄線を指定しているものも存在する。
- In the Ise-Shima area, there still remains competition with the 'Mie' trains on the regular railway line, but, of the specially planned train tickets by JR Tokai, some specify the Kintetsu line, instead of the Nara line of JR West, to go to the Nara area from Kyoto Station on the Hankinson line.
- 天王寺は大阪環状線、阪和線と接続するほか、大阪市営地下鉄大阪市営地下鉄御堂筋線と大阪市営地下鉄谷町線そして、あびこ筋を挟んで南側には近鉄南大阪線と阪堺電気軌道上町線もあり、日本国内有数の一大ターミナルとなっている。
- At Tennoji Station, one of the nation's biggest terminals, the line connects with the Osaka Loop Line and the Hanwa line as well as the Midosuji Line and Tanimachi Line of Osaka Municipal Subway, and the stations of the Kintetsu Minami-Osaka Line and the Uemachi Line of Hankai Electric Tramway are also located on the opposite side of Abiko-suji Street.
- 事業者は、ボーリングマシンのウォータースイベルに接続するホースについては、当該ホースがロッド等の回転部分に巻き込まれることによる労働者の危険を防止するため、当該ホースをやぐらに固定する等の措置を講じなければならない。
- The employer shall, as regards a hose connected to the water swivel of a boring machine, take measures such as fixing said hose with a tower in order to prevent workers from danger due to the said hose being trapped into the rotating parts of the rod, etc.
- この法律において「通話可能端末設備」とは、携帯音声通信端末設備であって携帯音声通信役務の提供に利用されている電気通信回線設備(電気通信事業法第九条に規定する電気通信回線設備をいう。)に接続され通話が可能なものをいう。
- In this Act, the term 'telephonic call-capable terminal facilities' shall mean telephonic call-capable mobile voice communications terminal facilities connected to telecommunications circuit facilities (referring to the telecommunications circuit facilities stipulated in Article 9 of the Telecommunications Business Law) used for the provision of mobile voice communications services.
- いずれも表題登記がある二以上の建物(区分建物を除く。)が増築その他の工事により相互に接続して区分建物になった場合における当該表題登記がある二以上の建物についての表題部の変更の登記の申請は、一括してしなければならない。
- Where two or more buildings (excluding condominium units) for each of which there is a heading registration have become condominium units that adjoin one another as a result of an extension or any other construction, applications for registrations of change of the heading section relating to such two or more buildings for each of which there is a heading registration shall be filed at one time.
- 当該計算要素又は計算要素の集まりに接続されるすべてのチャネルの最大データ速度(メガバイト毎秒で表したものをいう。以下六において単に「最大データ速度」という。)の和が一秒につき二〇メガバイト以上のものにあっては、〇・七五
- 0.75, when the sum of the maximum data speeds (expressed in megabytes per second; referred to hereinafter in this row 6 simply as 'maximum data speed') of all channels to be connected to said computational elements or collections of computational elements is 20 megabytes or more per second
- 二の丸御殿は手前から順に「遠侍」(とおざむらい)、「式台」(しきだい)、「大広間」、「蘇鉄の間」、「黒書院」(くろしょいん)、「白書院」(しろしょいん)と呼ばれる6つの建物が雁行に並び、廊下で接続され一体となっている。
- Ninomaru Goten consists of 6 buildings arranged diagonally one after another and connected by a hallway: Tozamurai, Shikidai, Ohiroma, Sotetsu-no-ma, Kuro Shoin and Shiro Shoin.
- しかも、新幹線新駅が県と栗東市、周辺自治体の共同出資に対し、草津線接続新駅に滋賀県は関与しない(草津線新駅は栗東市の都市整備事業の中で行うべきもの)というスタンスだったため、今後草津線に新駅ができるかどうかは微妙である。
- Additionally, in contrast to the new Shinkansen station to be jointly financed by Shiga Prefecture, Ritto City and other surrounding local governments, a new connecting station on the Kusatsu Line did not involve Shiga Prefecture (because the Shiga Prefecture considered that the construction of a new station on the Kusatsu Line should be included in the urban development of Ritto City); therefore, it was uncertain whether a new station would be built on the Kusatsu Line.
- アプリケーション %{app_name} があなたのアカウント、%{user} への接続許可を求めています。そのアプリケーションに許可してもよいかどうかを確認してください。複数のアプリケーションに許可を与える事もできます。
- The application %{app_name} is requesting access to your account, %{user}. Please check whether you would like the application to have the following capabilities. You may choose as many or as few as you like.
- 電力供給設備(五百メガワットまでの断続的な負荷を伴う電力の供給及び送電網との接続に係る保守による供給の中断のない百二十メガワットの連続的な電力の供給を受けることが可能な電力供給設備のイーター建設地の境界までの設置及び維持)
- Power supplies:- installation and maintenance up to the site boundary of power supplies able to provide up to 500 MW for pulsed loads as well as a capability to draw from the grid 120 MW continuous electrical power without interruption because of connection maintenance;
- イに該当する振動試験装置に使用することができる振動台又は振動発生装置の部分品であって、試験体がない状態における加振力が五〇キロニュートン以上となる振動を発生させるために二台以上の振動発生機を接続して使用するように設計したもの
- Parts of vibration tables or vibration generators capable of use for vibration test equipment falling under (a) and designed for use by connecting 2 or more vibration generators in order to generate vibrations with exciting force of 50 kilonewtons or more in a state with no test object present
- 中核チームのメンバーはほぼ毎日、translatewiki.netの運営に関与しています。彼らはサーバーへの接続権限をもち、問題を最小限に抑える責任があります。詳細については、それぞれの個別の利用者ページを参照してください。
- Core team members are involved almost daily running translatewiki.net. They also have access to the servers and are responsible for making things run with as few problems as possible. For more information please consult their individual user pages.
- 昼間時間帯には特急と普通(時間帯によっては準急)が土休日の午前中、夕方以降は特急or急行と普通が、平日の夕方以降は下り大阪方面行きはK特急と急行が、上り出町柳方面行きはK特急・急行と普通が、それぞれ緩急・急急結合の接続を行う。
- Higher and lower priority trains are coupled together depending on the time and day, as follows: during the day, limited expresses and local trains (occasionally semi-expresses) are coupled together; in the morning and evening on weekends and holidays, limited expresses/expresses and local trains are coupled together; in the late evening and at night on weekdays, K-limited expresses and expresses bound for Osaka are coupled together, while K-limited expresses/expresses and local trains bound for Demachiyanagi are coupled together.
- (一)に該当する振動試験装置に使用することができる振動台又は振動発生装置の部分品であって、試験体がない状態における加振力が五〇キロニュートン以上となる振動を発生させるために二台以上の振動発生機を接続して使用するように設計したもの
- Parts of vibration tables or vibration generators usable for vibration test equipment falling under 1. and designed for use by connecting 2 or more vibration generators in order to generate vibrations with exciting force of 50 kilonewtons or more in a state with no test object present
- アカウントを接続する現在の利用者名や履歴、編集機能などは維持され、ログイン方法以外に変更されるものはありません。ウィキア上でのあなたの活動を Facebook 上の友達と共有できますどの情報を表示させるかは設定により指定できます
- Connect your accountsKeep your current username, history, edits... nothing changes except how you log inShare your activity on Wikia with your friends on FacebookComplete control of what is published
- なぜか正式名称ではない「京阪宇治」という表記が近年まで用いられていた(補足:かつては周遊指定地接続駅の表記と合わせたり国鉄との連絡運輸の際に国鉄駅と区別するといった理由で、正式名称にはない会社名を付けて表記することが行われていた。
- The reason isn't clear, but the unofficial notation of 'Keihan Uji' was used until recently (in the past, it was customary to use unofficial station names because it was sometimes necessary to use notations on designated round-trip tickets and also to differentiate this station from the JR station with the same name in transportation connecting with JR).
- プラズマ増殖型の化学的気相成長装置であって、カセットツウカセット機能及びロードロック機能を有するもの又はホに該当するものに接続して使用するように設計したもののうち、最小線幅が一八〇ナノメートル以下の半導体素子の製造に使用されるもの
- Among plasma breeding chemical vapor deposition systems having cassette-to-cassette functions and load lock functions or systems designed to be connected to and used with equipment falling under (e), those that are used in the manufacture of semiconductor devices with a minimum line width of 180 nanometers or less
- 法務省令で定めるところにより電子情報処理組織(登記所の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下この号において同じ。)と申請人又はその代理人の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を使用する方法
- the method of using an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system wherein the computer (including input-output devices; hereinafter the same shall apply in this item) used in the registry office is connected, by way of telecommunications lines, to the computer used by the applicant or his/her agent), as provided for by Ordinance of the Ministry of Justice; or
- かつては急行(京阪山科にはかつて待避線が設けられており、ここで普通列車と緩急接続を行っていた)や準急(停車駅は京津三条、御陵より各駅)の運転、石山坂本線との直通運転もあったが、現在はすべて浜大津駅折り返しで普通列車のみの運転である。
- Express trains (which connected to local trains at Keihan-Yamashina Station where a siding was set), sub-express trains (which stopped at Keishin-Sanjo Station and each station of Misasagi Station onward) and direct trains to the Ishiyama-Sakamoto Line used to run in the past, but currently all trains are local trains that turn back at Hamaotsu Station.
- 太秦天神川駅への延伸開業後の2008年3月28日に京福電気鉄道京福電気鉄道嵐山本線にも乗り換え駅として嵐電天神川駅が新設され、二条駅でのJR嵯峨野線に続いて嵐山方面との接続ルートが形成されたことから、利用が増加することが見込まれている。
- On March 28, 2008, once the section extended up to Uzumasa-tenjingawa Station was open to traffic, Randan-Tenjingawa Station was opened as a transferring station on the Arashiyama Main Line of Keifuku Electric Railroad Co., Ltd., which formed a connection route to the direction of Arashiyama after Nijo Station connecting to the JR Sagano Line; therefore, it is expected to increase the number of passengers.
- 地域高規格道路の路線では、巨椋池インターチェンジから門真JCTまでの区間(延長約27.4km)が第二京阪道路であり、阪神高速道路8号京都線接続部から巨椋池ICまでの区間(延長約0.9km)は洛南連絡道路(らくなんれんらくどうろ)である。
- As the local high-standard highway, it covers the (approximately 27.4-kilometer extended) section from the Oguraike Interchange to Kadoma Junction, and the remaining (approximately 0.9-kilometer extended) section from the union with the Hanshin Expressway Route No. 8 Kyoto Line to the Oguraike Interchange is the Rakunan Renraku Road.
- 京都タワーの外壁に広告が掲示されたり(京阪電気鉄道は京都タワーの親会社でもある)、ガイドマップなども作成されているが、当駅が普通(準急)停車駅であるために、依然特急停車駅の七条駅(若しくは近鉄京都線と接続する丹波橋駅)を利用する客が多い。
- An ad is posted on the exterior wall of the Kyoto Tower (Keihan Electric Railway is its parent company) and guide maps have been prepared, but since this station is a stop for local (sub-express) trains, many passengers still use Shichijo Station at which limited express trains stop (or they use Tambabashi Station, which connects to the Kintetsu Kyoto Line).
- この言葉は江戸時代以降から見られる言葉であるが、これはただの灰であるのに、空海(弘法大師)の修法した護摩の灰と称し偽って売り歩いた輩が横行したことから、紛(まぎ)らかすと同じ接続詞である「かす」がついて「誤魔化す」となったという説である。
- This word began to be used in the Edo Period and it has been suggested that there were numerous incidents where ordinary ashes were sold as ashes from the goma fire ritual performed by Kukai (Kobo Daishi) whereby the term 'magirakasu' (to disguise) evolved to 'gomakasu' (to disguise) consisting of 'goma' and the same conjunction 'kasu' used in 'magirakasu.'
- その後、東西線の山科付近のルートの都合で、浜大津方面から京津線の山科での乗り入れは物理的に不可能となり、京津線と東西線との接続駅として、三条通を走る日ノ岡~御陵間に地下鉄御陵駅を新設し、ここに京津線の御陵駅を移設・地下化することに決まった。
- Subsequently, due to problems concerning the route of the Tozai Line near Yamashina, it became physically impossible for trains of the Keishin Line coming from the direction of Hamaotsu to connect to the Tozai Line at Yamashina, and thus the related parties decided to adopt the idea of newly establishing the subway Misasagi Station as a connection station of the Keishin Line and the Tozai Line, doing so in the section between Hinooka and Misasagi, which was running along Sanjo-dori Street, and thus to move Misasagi Station of the Keishin Line underground.
- 接受機構は1000人程度に十分な回線を持つ電話交換局を設ける。交換局はアナログ回線、デジタル回線、ISDN回線に対応できるものとする。各机と会議室には少なくとも2つの電話接続端子を設ける。イーター制御室には、運転に必要十分な回線数を設ける。
- The Host Organization shall supply a telephone exchange with sufficient lines for around 1000 people. The exchange will be able to support analogue, digital and ISDN lines. Each desk and meeting room shall be supplied with at least two telephone connection points. The ITER control room shall be supplied with a sufficient number of lines needed for operation.
- 建物の合併の登記(表題登記がある建物を登記記録上他の表題登記がある建物の附属建物とする登記又は表題登記がある区分建物を登記記録上これと接続する他の区分建物である表題登記がある建物若しくは附属建物に合併して一個の建物とする登記をいう。以下同じ。)
- a registration of merger of buildings: (meaning a registration to make a building for which there is a heading registration into an annex building of another building for which there is a heading registration in a registration record, or a registration to merge a condominium unit for which there is a heading registration with another condominium unit adjoining the former for which there is a heading registration or its annex building, and make them into a single building in a registration record; the same shall apply hereinafter)
- 第一項及び第三項の規定による証明並びに前項の規定による証明及び証明の請求は、法務省令で定めるところにより、登記官が使用する電子計算機と請求をする者が使用する電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて送信する方法その他の方法によつて行うものとする。
- The certification under paragraphs (1) and (3), and the certification under the preceding paragraph and the request therefor shall be made by means of transmission via telecommunication lines connecting a computer to be used by the registrar and a computer to be used by the person who has made the request and any other means, as prescribed by an Ordinance of the Ministry of Justice.
- その著作物を放送する権利及び放送されるその著作物について、有線放送し、自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行い、又は受信装置を用いて公に伝達する権利
- the right to broadcast said work, and (b) the right (A) to wire-broadcast or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) of said broadcasted work, or (B) to transmit said broadcasted work to the public by means of a receiving apparatus;
- 2008年3月のおおさか東線の開業により、王寺方面行きの普通列車は久宝寺で快速列車と緩急接続した後、続いて入線するおおさか東線の列車を待つダイヤが多く組まれるようになったため、おおむね久宝寺での停車時間が若干長くなり、柏原での停車時間が若干短くなった。
- With the opening of the Osaka Higashi Line in March of 2008, once island platforms were implemented at Kyuhoji to make transfers between local trains running to the Oji area and rapid trains, stop times generally became a few minutes longer at Kyuhoji and a few minutes shorter at Kashiwara due to many timetables being set to have local trains wait for the new train running on the Osaka Higashi Line.
- なお、2002年3月改正では、湖西線列車が大阪方面からの新快速と接続するダイヤとなったが、新快速の軽微な遅れによる湖西線への影響が大きかったため、2006年3月のダイヤ改正(いわゆるゆとりダイヤ導入)以降、夜の一部列車を除き新快速の到着前に湖西線が発車するようになった。
- With the schedule revision of March 2002, the train to the Kosei Line was connected to the special rapid train from Osaka; however, a slight delay in the special rapid train greatly affected the schedule of the Kosei Line, and therefore the schedule was changed in March 2006 (the introduction of a so-called uncongested schedule) in order to have the train to the Kosei Line leave before the arrival of the special rapid train, except for some trains at night.
- 領海及び接続水域に関する法律(昭和五十二年法律第三十号)附則第二項に規定する特定海域である海域(我が国の基線(同法第二条第一項に規定する基線をいう。以下この号において同じ。)から、いずれの点をとっても我が国の基線上の最も近い点からの距離が十二海里である線までの海域に限る。)
- Sea area is the specified sea area set forth in paragraph 2 of the Supplementary Provisions of the Act on Territorial Waters and Contiguous Water Area (Act No. 30 of 1977) (which is limited to a sea area where the distance from the nearest point on the baseline of Japan (which means the baseline set forth in paragraph 1 of Article 2 of said Act; the same shall apply hereinafter in this item) to any point on such line does not exceed 12 nautical miles).
- 事業者は、木馬道のさん橋で、一月以上使用を休止していたものを使用して木馬による運材の作業を行なおうとするときは、あらかじめ、当該さん橋の橋脚、はり、けた、控え及び筋かいの腐食の有無、これらのものの緊結部、接続部及び取付部の状態並びに橋脚の浮動の有無を点検しなければならない。
- The employer shall, when carrying out a log conveying work by wooden sleigh using paths of wooden sleighs having landing piers that have not been used for one month or more, examine in advance corrosions on the bents, girders, beams, stays and bracings of such piers, the condition of the fastening portions, connecting portions and mounting portions of such bents, etc., and the condition of loosening of such bents.
- 図1を参照すると、BTO100は、(図1にSiC GTO110として示される)ワイド・バンドギャップ・サイリスタに直列接続された(図1にSiC BJTエミッタフォロワ105として示される)ワイド・バンドギャップ・バイポーラ・トランジスタを含み、疑似カスコード・ペアを提供する。
- Referring now to Figure 1, the BTO 100 includes a wide bandgap bipolar transistor (illustrated in Figure 1 as a SiC BJT emitter follower 105) connected in series with a wide bandgap thyristor (illustrated in Figure 1 as a SiC GTO 110) to provide a pseudo cascode pair.
- 周辺の各接続路線が電化された一方、宮津線内の電化区間は宮津~天橋立間だけであるので、電化区間だけを走る西日本旅客鉄道(JR西日本)の特急「はしだて」・「文殊」は電車、非電化区間にまたがって走る特急「タンゴディスカバリー」・「タンゴエクスプローラー」には自社の気動車が使用されている。
- Although all the surrounding lines are electrified, the only electrified section of the Miyazu Line is between Miyazu and Amanohashidate, so the West Japan Railway Company (JR West) limited expresses 'Hashidate' and 'Monju,' which only run on that section, are electric trains, while the limited expresses 'Tango Discovery' and 'Tango Explorer,' which run on both the electrified and unelectrified sections, are KTR diesel trains.
- 輸送管又はホースが閉そくした場合で、輸送管及びホース(以下この条及び次条において「輸送管等」という。)の接続部を切り離そうとするときは、あらかじめ、当該輸送管等の内部の圧力を減少させるため空気圧縮機のバルブ又はコックを開放すること等コンクリート等の吹出しを防止する措置を講ずること。
- In the case that the transport pipe or hose is blocked, and when intending to cut off the coupling of the transport pipe or hose (hereinafter referred to as "transport pipe, etc." in this Article and next Article), take in advance, measures for preventing concrete blow out, etc., such as lowering the internal pressure of the said transport pipe, etc., by opening the valve or cock of the air compressor valve;
- 表題登記がある建物(区分建物を除く。)に接続して区分建物が新築されて一棟の建物となったことにより当該表題登記がある建物が区分建物になった場合における当該表題登記がある建物についての表題部の変更の登記の申請は、当該新築に係る区分建物についての表題登記の申請と併せてしなければならない。
- Where a condominium unit is newly constructed so that it adjoins a building (excluding a condominium unit) for which there is a heading registration and they constitute a condominium, and this has caused the building for which there is a heading registration to become a condominium unit, an application for a registration of change of the heading section relating to said building for which there is a heading registration shall be filed along with an application for a heading registration relating to such newly constructed condominium unit.
- 基本的には、駅本屋側単式ホーム(3番のりば)が、亀岡・園部・福知山方面、跨線橋を渡って反対側の島式ホーム(1番のりば)が、二条・京都方面行きの列車が使用するホームになっているが、特急列車の待避などの場合や快速電車の接続のために、普通電車が島式ホーム(2番のりば)に停車することもある。
- Basically, the train for Kameoka Station, Sonobe Station and Fukuchiyama Station stops at Platform 3, which is situated on the side platform where the station building is located, and the train for Nijo Station and Kyoto Station stops at Platform 1, which is situated on the island platform that is connected by the overpass with the side platform; occasionally, however, the local train will stop at Platform 2 (which is also situated on the island platform) in order for the limited express to pass through the station, or for the rapid train to connect with the local train.
- また新幹線に関しては、当初は名古屋から京都まで鈴鹿山脈を一直線にトンネルで抜けるルートでの敷設も計画されていたが、トンネルが長大になり建設に時間・費用を要すること、それに米原が北陸本線(旧:北陸道)との接続点になっていたこともあって、最終的には東海道本線に沿う現行ルートで敷設された。
- In the construction of the Shinkansen, although the initial plan was to build a straight tunnel under the Suzuka Sanmyaku mountain range, the current route of the Tokaido Main Line was finally accepted in consideration of the costly and time-consuming task of making such a tunnel and the role of Maibara Station as a junction to the Hokuriku Main line (formerly Hokuriku-do).
- 運転系統としては、京都駅から西日本旅客鉄道(JR西日本)山陰本線経由で、舞鶴線の東舞鶴駅および北近畿タンゴ鉄道宮福線・北近畿タンゴ鉄道宮津線経由で豊岡駅 (兵庫県)に直通運転する系統と、天橋立駅で特急「はしだて (列車)」又は「文殊 (列車)」に接続し、宮津線内で完結する系統の2種がある。
- There are two operation routes starting from Kyoto via the West Japan Railway Company (JR West) Sanin Main Line: the route that goes directly to Toyooka Station (Hyogo Prefecture) through Higashi-Maizuru Station on the Maizuru Line, and through the Kitakinki Tango Railway Miyafuku Line and Kitakinki Tango Railway Miyazu Line; and the route in which the train terminates on the Miyazu Line after making a connection with the limited express trains 'Hashidate (train)' or 'Monju (train).'
- 豊岡方面への普通列車については、1・2番のりばに発着して京都方面の普通列車との対面乗換を可能とすることが多いが、2008年3月15日のダイヤ改正以降、京都方面と豊岡方面の普通列車の相互接続がないケースもあり、日中も豊岡方面行き普通列車が3・4番のりばに入るケースが多々見られるようになった。
- Local trains for Toyooka often arrive at or depart from Platform 1 or 2 so that passengers can change trains for Kyoto on the same platform; however, since the timetable was revised on March 15, 2008, not many local trains for Kyoto or Toyooka connect, and a lot of the local trains for Toyooka now use Platform 3 or 4 even in the daytime.
- その公衆送信用記録媒体に情報が記録され、又は当該自動公衆送信装置に情報が入力されている自動公衆送信装置について、公衆の用に供されている電気通信回線への接続(配線、自動公衆送信装置の始動、送受信用プログラムの起動その他の一連の行為により行われる場合には、当該一連の行為のうち最後のものをいう。)を行うこと。
- to connect with a telecommunications line that is provided for use by the public, an automatic public transmission server the public transmission recording medium of which stores information or into which information has been inputted. For the purpose of this provision, if connection with a telecommunications line that is offered for use by the public is made through a series of acts, such as wiring, starting of the automatic public transmission server and putting into operation computer programs for transmission or reception the last to occur of such series of acts shall be considered to constitute the act of connection.
- 区分建物が属する一棟の建物が新築された場合又は表題登記がない建物に接続して区分建物が新築されて一棟の建物となった場合における当該区分建物についての表題登記の申請は、当該新築された一棟の建物又は当該区分建物が属することとなった一棟の建物に属する他の区分建物についての表題登記の申請と併せてしなければならない。
- Where a building is newly constructed as a condominium to which a condominium unit belongs or where a condominium unit is newly constructed so that it adjoins a building for which there is no heading registration and they constitute a condominium, an application for a heading registration relating to the relevant condominium unit shall be filed along with an application for a heading registration relating to other condominium unit(s) of such newly constructed building or the condominium to which the relevant condominium unit now belongs.
- 『John and Mary(ジョンとメアリー)』または『John walked and Mary rode(ジョンは歩き、そして、メアリーは乗り物に乗った)』における『and』、等位接続詞である;そして、『will you go or stay?(行くか、いてもらえますか?)』における『or』もそうである
- `and' in `John and Mary' or in `John walked and Mary rode' is a coordinating conjunction; and so is `or' in `will you go or stay?'
- 業務提供誘引販売業を行う者が法人であつて、電子情報処理組織(業務提供誘引販売業 を行う者の使用に係る電子計算機と顧客の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を使用する方法により広告をする場合 には、当該業務提供誘引販売業を行う者の代表者又は業務提供誘引販売業に関する業務の責任者の氏名
- where the person conducting Business Opportunity Related Sales is a juridical person and it advertises by a method using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting a computer used by the person conducting Business Opportunity Related Sales and a computer used by the customer by an electric telecommunication line), the name of the representative of the Person conducting Business Opportunity Related Sales or the person responsible for the affairs concerning Business Opportunity Related Sales Transactions;
- ウィキアのアカウントを Facebook に接続する現在の利用者名や履歴、編集機能などは維持され、ログイン方法以外に変更されるものはありません。ウィキア上でのあなたの活動を Facebook 上の友達と共有できますウィキアでの活動を、Facebook 上で友達と共有できます。どの情報を表示させるかは設定で指定できます
- Connect your Wikia account to FacebookKeep your current username, history, edits... nothing changes except how you log inShare your activity on Wikia with your friends on Facebook, with complete control of what is published
- 放送される著作物は、営利を目的とせず、かつ、聴衆又は観衆から料金を受けない場合には、有線放送し、又は専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行うことができる。
- It shall be permissible, for non-profit-making purposes and if no fees are charged to the audience or spectators, to transmit broadcasted work by wire-broadcast or automatic public transmission to be received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public).
- 接受者は少なくとも接受機構と同等の十分な通信速度(1Gb/s以上)のインターネット接続を可能とする。このインターネット環境の要求については連絡委員会で定期的に議論する。イーター機構へのデーターの流れは接受機構へのデーターの流れとは分離される。イーター機構へのデーターの流れにはフィルターをかけず、いかなる手段でも制限されない。
- The Host shall make available an Internet connection of sufficient capacity at least to the same standard as the Host Organization, with a capacity of at least 1Gb/s. The needs in this domain will be discussed at regular intervals at the Liaison Committee. The data streams for the ITER Organization will be segregated from those for the Host Organization. The data stream for the ITER Organization shall not be filtered or restricted in any way.
- しかし隣の丹波橋駅が奈良電気鉄道(現・近鉄京都線)との接続駅となったことから急行停車駅の座を奪われ、さらに京阪宇治線の分岐駅が土地買収などの関係で南隣の中書島駅となったことや、駅南北を踏切に挟まれてホームの8両対応化が不可能であることから、伏見区の中心部に所在するにもかかわらず、急行や特別急行列車・K特急が通過という状態となっている。
- However, although Fushimi-momoyama Station is situated at the center of Fushimi Ward, no express trains, limited express trains, or K-limited express trains stop there due to the following reasons: Tanbabashi Station, located adjacent to this station, started to be used by Nara Electric Railway (presently the Kintetsu Kyoto Line) as well, so express trains began making stops at Tanbabashi Station instead of Fushimi-momoyama Station; Chushojima Station, the next stop to the south of this station became the junction station for the Keihan Uji Line due to land acquisition and other issues; and the platforms could not support eight-car trains because pedestrian crossings are located to the north and south of the station.
- 統括者、勧誘者又は一般連鎖販売業者が法人であつて、電子情報処理組織(統括者、勧 誘者又は一般連鎖販売業者の使用に係る電子計算機と顧客の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を使用する方法によ り広告をする場合には、当該統括者、勧誘者若しくは一般連鎖販売業者の代表者又は連鎖販売業に関する業務の責任者の氏名
- where the Supervisor, the solicitor, or the general multilevel marketing distributor is a juridical person and it advertises by a method using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting a computer used by the Supervisor, the solicitor, or the general multilevel marketing distributor and a computer used by the customer by an electric telecommunication line), the name of the representative of the Supervisor, the solicitor, or the general multilevel marketing distributor or the person responsible for the affairs concerning Multilevel Marketing Transactions;
- この法律において「電子承諾通知」とは、契約の申込みに対する承諾の通知であって、電磁的方法のうち契約の申込みに対する承諾をしようとする者が使用する電子計算機等(電子計算機、ファクシミリ装置、テレックス又は電話機をいう。以下同じ。)と当該契約の申込みをした者が使用する電子計算機等とを接続する電気通信回線を通じて送信する方法により行うものをいう。
- In this Act, 'electronic acceptance notice' means an acceptance notice to the offer of a contract which is, among electromagnetic methods, given by means of transmission through a telecommunication line connecting a computer, etc. (meaning a computer, a facsimile device, a telex or a telephone, the same shall apply hereinafter) used by the party dispatching the acceptance notice to the offer of the contract with a computer, etc. used by the offer or of the said contract.
- 購入に関して何らの制限を受けず、店頭において又は郵便、信書便若しくは公衆電気通信回線に接続した入出力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく無償で提供されるもの(外国でのみ販売又は無償で提供されるものについては、当該販売の態様若しくは無償で提供されることを書面により確認できるものに限る。)
- a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or by correspondence delivery, or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls) (or, for a program to be sold only outside Japan, or to be provided free, limited to a program for which the manner of said selling or the fact of being provided free can be confirmed in writing);
- 円錐表面は、水平表面の外縁に接続し、且つ、空港の標点を含む鉛直面との交線が水平面に対し外側上方へ五十分の一以上で国土交通省令で定める勾配を有する円錐面であつて、その投影面が当該標点を中心として一万六千五百メートル以下で国土交通省令で定める長さの半径で水平に描いた円周で囲まれるもののうち、航空機の離陸及び着陸の安全を確保するために必要な部分とする。
- The conical surface shall be a conical plane, which extends from the periphery of a horizontal surface outward and upward at a slope, specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism, of not less than 50 to 1 to intersect a vertical plane which includes the aerodrome reference point, and shall also be limited to the area necessary for securing safety of takeoff and landing of aircraft within the projected plane encircled and having a radius of not more than 16,500 meters from the aerodrome reference point as specified by Ordinances of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism.
- 接受機構は、平均で450 MWの(熱)エネルギーを環境へ放散できる冷却水をイーター冷却設備へ供給する。30%のパルス繰り返し周期(450 MW平均熱除去)の時に必要な新鮮な(未処理の)全水量は毎分16 m3である。パルス運転をしない期間に必要な水量は毎分5 m3に下がる。イーター施設区域境界での接続配管と適切な水処理を行う設備は接受機構が建設する。
- The Host Organization shall provide a connection to the ITER cooling system with a water cooling capability to dissipate, on average, 450 MW (thermal) energy to the environment. At 30% pulse duty cycle (450 MW average heat rejection) the total fresh (“raw”) water requirement is about 16 m3/minute. During periods of no pulsing the water requirement would drop to about 5 m3/minute. Pipes for the connection to a termination point at the ITER nuclear site boundary and a make-up water system with adequate water treatment will be installed by the Host Organization.
- 購入に関して何らの制限を受けず、店頭において又は郵便、信書便若しく は公衆電気通信回線に接続した入出力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく無償で提供さ れるもの(外国でのみ販売又は無償で提供されるものについては、当該販売の態様若しくは無償で提供されることを書面により確認できるものに限る。)
- a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or by correspondence delivery, or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls) (or, for a program to be sold only outside Japan, or to be provided free, limited to a program for which the manner of said selling or the fact of being provided free can be confirmed in writing);
- 販売業者又は役務提供事業者が法人であつて、電子情報処理組織(販売業者又は役務提 供事業者の使用に係る電子計算機と顧客の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。第十条第三項及び第十四条第一項におい て同じ。)を使用する方法により広告をする場合には、当該販売業者又は役務提供事業者の代表者又は通信販売に関する業務の責任者の氏名
- where the seller or the Service Provider is a juridical person and it advertises by a method using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting a computer used by the seller or the Service Provider and a computer used by the customer through an electric telecommunication line; the same shall apply Article 10(3) and Article 14(1)), the name of the representative of the seller or the Service Provider or the person responsible for the affairs concerning Mail Order Sales;
- 法第六十八条の二第二項に規定する主務省令で定めるものは、会員商品取引所の使用に係る電子計算機を電気通信回線で接続した電子情報処理組織を使用する方法であって、当該電子計算機に備えられたファイルに記録された情報の内容を電気通信回線を通じて会員商品取引所の主たる事務所又は従たる事務所において使用される電子計算機に備えられたファイルに当該情報を記録する方法とする。
- The method specified by an ordinance of the competent ministry set forth in Article 68-2, paragraph (2) of the Act shall be the method using an electronic data processing system to connect a computer used by a Member Commodity Exchange through a telecommunications line, which is for recording the information recorded in a file on said computer in a file on a computer used by the principal office or secondary office of the Member Commodity Exchange through a telecommunications line.
- 著作隣接権の目的となつている実演であつて放送されるものは、専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として送信可能化(公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものに限る。)を行うことができる。ただし、当該放送に係る第九十九条の二に規定する権利を有する者の権利を害することとなる場合は、この限りでない。
- Broadcasted performances which are the subject matter of neighboring rights may be made transmittable (limited to making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) exclusively for being received in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts. Provided, however, the foregoing shall not apply in the case where it is likely to prejudice to the rights of a person who has the right as provided for in Article 99-2 with respect to such broadcast.
- 関連事業者、自動車製造業者等又は指定再資源化機関(以下この章において「関連事業者等」と総称する。)は、前条各項の規定による報告(以下「移動報告」と総称する。)については、主務省令で定めるところにより、電子情報処理組織(情報管理センターの使用に係る電子計算機と関連事業者等の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下同じ。)を使用して行わなければならない
- The Related Business Operators, Vehicle Manufacturers, etc. or Designated Recycling Organizations (hereinafter referred to in this chapter comprehensively as 'Related Business Operators, etc.') shall use electronic information processing systems (indicating electronic information processing systems connecting computers used by the Information Management Entity and computers used by Related Business Operators, etc. using telecommunications lines; the same shall apply hereinafter) for reports (hereinafter referred to comprehensively as 'Reports on Movements') pursuant to the provisions of ordinance of the competent minister.
- この法律の公布の際現に旧電気法第三条第一項の許可を受けている一般電気 事業者は、平成十二年一月四日までに、通商産業省令で定めるところにより、新電気法第二十四条の四第一項に規定する接続供給約款を定め、通商産業省令で定 めるところにより、通商産業大臣に届け出なければならない。これを変更しようとするとき(次項において準用する同条第三項の規定による命令があったときに 限る。)も、同様とする。
- A General Electricity Utility that has obtained a license under Article 3, paragraph 1 of the Old Electricity Act prior to the promulgation of this Act shall, by January 4, 2000, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of International Trade and Industry, formulate Intra-Area Wheeling Service provisions prescribed in Article 24-4, paragraph 1 of the New Electricity Act, and notify the Minister of International Trade and Industry of the provisions pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of International Trade and Industry. The same shall apply where the General Electricity Utility intends to revise the provisions (limited, however, to the cases where an order has been issued under paragraph 3 of the said Article as applied mutatis mutandis pursuant to the next paragraph).
- 特に、本発明の実施例によるバイポーラ・パワー・スイッチング・デバイスは、ワイド・バンドギャップ・サイリスタと直列にワイド・バンドギャップBJTを接続することにより、(例えば、動作温度が上昇しても、デバイスのオン抵抗が、実質的に変化しないような)順電圧降下VFのゼロに近い温度係数、又は(例えば、動作温度が上昇しても、デバイスのオン抵抗が増加するような)正の温度係数(PTC)を提供することができる。
- In particular, bipolar power switching devices according to embodiments of the present invention can provide a near-zero temperature coefficient (e.g., such that the on-resistance across the device does not substantially change as operating temperature increases) or even a positive temperature coefficient (PTC) (e.g., such that the on-resistance across the device increases as operating temperature increases) for the forward voltage drop VF by connecting a wide bandgap BJT in series with a wide bandgap thyristor.
- 第一項の届出をした者は、届け出た事項に変更があつたとき又は電子情報処理組織(専用電子計算機と特定入出力装置とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。次項において同じ。)の使用を廃止したときは、速やかに別表第六で定める様式に記載すべき事項を特定入出力装置から入力し、専用電子計算機に備えられたファイルに記録し、又は当該様式による申請者届出書にその旨を記入し、経済産業大臣に届け出なければならない。
- A person who has made a notification in accordance with the preceding paragraph shall, when there are any changes to the matters notified or when he/she has stopped using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting the special-purpose computer and the specified input-output device through a telecommunication line; the same shall apply in the following paragraph), enter matters to be specified in the form prescribed in Appended Table 6 through the specified input-output device and record them into a file stored in the special-purpose computer, or indicate to that effect in an applicant notification form following said form and notify the Minister of Economy, Trade and Industry promptly.
- 第一項の届出をした者は、届け 出た事項に変更があつたとき又は電子情報処理組織(専用電子計算機と特定入出力装置とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。次項において同 じ。)の使用を廃止したときは、速やかに別表第六で定める様式に記載すべき事項を特定入出力装置から入力し、専用電子計算機に備えられたファイルに記録 し、又は当該様式による申請者届出書にその旨を記入し、経済産業大臣に届け出なければならない。
- A person who has made a notification in accordance with the preceding paragraph shall, when there are any changes to the matters notified or when he/she has stopped using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting the special-purpose computer and the specified input-output device through a telecommunication line; the same shall apply in the following paragraph), enter matters to be specified in the form prescribed in Appended Table 6 through the specified input-output device and record them into a file stored in the special-purpose computer, or indicate to that effect in an applicant notification form following said form and notify the Minister of Economy, Trade and Industry promptly.
- 第一項の届出をした者は、届け出た事項に変更があったとき又は電子情報処理組織(専用電子計算機と特定入出力装置とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。次項において同じ。)の使用を廃止したときは、速やかに別紙様式第六の三による申請者届出書に記載すべき事項を特定入出力装置から入力し、及び専用電子計算機に備えられたファイルに記録し、又は当該様式による申請者届出書にその旨を記入し、経済産業大臣に届け出なければならない。
- A person who has made a notification in accordance with the preceding paragraph shall, when there are any changes to the matters notified or when he/she has stopped using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting the special-purpose computer and the specified input-output device through a telecommunication line; the same shall apply in the following paragraph), enter the matters to be specified in a written applicant notification following the form prescribed in Appended Form 6-3 through the specified input-output device and record them into a file stored on the special-purpose computer, or indicate to that effect in a written applicant notification following said form and notify the Minister of Economy, Trade and Industry promptly.
- 接続供給 特定規模電気事業を営む他の者から受電した一般電気事業者が、同時に、 その受電した場所以外のその供給区域内の場所(特定電気事業者が次条第一項又は第八条第一項の許可を受けたところにより、特定電気事業を開始した供給地点 (第十八条及び第二十五条において「事業開始地点」という。)を除く。)において、当該他の者のその特定規模電気事業の用に供するための電気の量の変動に 応じて、当該他の者に対して、電気を供給することをいう。
- Intra-Area Wheeling Service: Service pursuant to which a General Electricity Utility receives electricity from another person engaged in the Specified-Scale Electricity Business, and simultaneously supplies, in proportion to fluctuations in the quantity of electricity used for the Specified-Scale Electricity Business conducted by said other person, such other person with electricity at a point other than where the General Electricity Utility received such electricity within its service area (excluding, however, a service point where a Specified Electricity Utility has commenced a Specified Electricity Business under a license set forth in paragraph 1 of the next Article or with permission under paragraph 1 of Article 8 (hereinafter referred to as a 'Point of Business Commencement' in Article 18 and Article 25)).
- 電子情報処理組織(裁判所の使用に係る複数の電子計算機を相互に電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を用いて督促手続を取り扱う裁判所として最高裁判所規則で定める簡易裁判所の裁判所書記官に対しては、第三百八十三条の規定による場合のほか、同条に規定する簡易裁判所が別に最高裁判所規則で定める簡易裁判所である場合にも、最高裁判所規則で定める方式に適合する方式により記載された書面をもって支払督促の申立てをすることができる。
- To a court clerk of a summary court specified by the Rules of the Supreme Court as a court that shall handle a demand procedure by means of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system that connects multiple computers used in the court to one another by telecommunication lines), a petition for demand for payment may also be filed by means of a document prepared in a form that conforms to the form specified by the Rules of the Supreme Court in the case prescribed in Article 383 as well as in cases where the summary court prescribed in said Article is a summary court separately specified by the Rules of the Supreme Court.
- 第一項の届出をした者は、届け 出た事項に変更があったとき又は電子情報処理組織(専用電子計算機と特定入出力装置とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。次項において同 じ。)の使用を廃止したときは、速やかに別紙様式第六の三による申請者届出書に記載すべき事項を特定入出力装置から入力し、及び専用電子計算機に備えられ たファイルに記録し、又は当該様式による申請者届出書にその旨を記入し、経済産業大臣に届け出なければならない。
- A person who has made a notification in accordance with the preceding paragraph shall, when there are any changes to the matters notified or when he/she has stopped using an electronic data processing system (which means an electronic data processing system connecting the special-purpose computer and the specified input-output device through a telecommunication line; the same shall apply in the following paragraph), enter the matters to be specified in a written applicant notification following the form prescribed in Appended Form 6-3 through the specified input-output device and record them into a file stored on the special-purpose computer, or indicate to that effect in a written applicant notification following said form and notify the Minister of Economy, Trade and Industry promptly.
- 事業者は、第二百六十一条の場所のうち、同条の措置を講じても、なお、引火性の物の蒸気又は可燃性ガスが爆発の危険のある濃度に達するおそれのある箇所において電気機械器具(電動機、変圧器、コード接続器、開閉器、分電盤、配電盤等電気を通ずる機械、器具その他の設備のうち配線及び移動電線以外のものをいう。以下同じ。)を使用するときは、当該蒸気又はガスに対しその種類に応じた防爆性能を有する防爆構造電気機械器具でなければ、使用してはならない。
- The employer shall, when using electric apparatuses (meaning those other than wiring and movable electric cable among machines or instruments in which the electricity conducts such as a motor, transformer, cable connector, switch, distribution board or switch board and other equipment, the same shall apply hereinafter) at the place where it is liable that the concentration of the vapor of flammable substance or flammable gas becomes to explosion limit even if the measures set forth in Article 261 are taken, not use unless they are of explosion proof performance corresponding to the types of the said vapors or gases.
- 特定発注者等は、当該仕事に係る作業として第六百六十二条の五第二号の機械に係る作業を行うときは、当該特定発注者等とその請負人であつて当該機械に係る運転、作業装置の操作(車体上の運転者席における操作を除く。)、玉掛け、くいの建て込み、くい若しくはオーガーの接続又は誘導の作業その他当該機械に係る作業を行うものとの間及び当該請負人相互間における作業の内容、作業に係る指示の系統及び立入禁止区域について必要な連絡及び調整を行わなければならない。
- The specified orderer, etc., shall, when carrying out the work as pertaining to machines set forth in item (ii) of Article 662-5 pertaining the said work, carry out the necessary communication and coordination between the specified orderer, etc., and contractors of the specified orderer who engage in operation of the machines, operation of working devices of the machines (excluding operations in the operator's seat on the body), sling work, piling, connection of piles or augers, guiding or other work pertaining to the said machines, and between the contractors, with relation to the work content, a system of instructions for the work and prohibited entry areas.
- 外国金融商品市場を開設する者は、第二十九条及び第八十条第一項の規定にかかわらず、内閣総理大臣の認可を受けて、その使用する電子情報処理組織と次に掲げる者の使用に係る入出力装置(以下「外国金融商品取引所入出力装置」という。)とを接続することにより、これらの者に外国金融商品取引所入出力装置を使用して外国金融商品市場における有価証券の売買及び外国市場デリバティブ取引(第二号に掲げる者にあつては登録金融機関業務に係る取引に限る。)を行わせることができる。
- Notwithstanding the provisions of Article 29 and Article 80(1), an operator of a Foreign Financial Instruments Market may, with an authorization from the Prime Minster, have the persons listed in the following items conduct sales and purchase of Securities and Foreign Market Derivatives Transactions on the Foreign Financial Instruments Market (with regard to the person listed in item (ii), limited to the transactions related to the Registered Financial Institution Business) by connecting its electronic data processing system to the input/output device used by the persons listed in the following items (hereinafter referred to as the 'Input/Output Device for Foreign Financial Instruments Exchange'):
- 聴覚障害者の福祉の増進を目的とする事業を行う者で政令で定めるものは、放送され、又は有線放送される著作物(放送される著作物が自動公衆送信される場合の当該著作物を含む。以下この条において同じ。)について、専ら聴覚障害者の用に供するために、当該放送され、又は有線放送される著作物に係る音声を文字にしてする自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行うことができる。
- A person, designated by Cabinet Order, who engages in activities for the promotion of the welfare of persons with aural disabilities, may, solely for the purpose of providing the same for use by persons with aural disabilities, make automatic public transmissions (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) of broadcasted or wire-broadcasted work (including broadcasted work when such work will be transmitted by automatic public transmission; the same shall apply in this Article hereinafter), by converting oral words of such broadcasted or wire-broadcasted work into written words.
- 前項第一号及び第二号に規定するもののほか、耐震強化施設に接続する道路に係る橋梁の要求性能にあっては、レベル二地震動の作用による損傷等が、軽微な修復によるレベル二地震動の作用後に当該橋梁に必要とされる機能の回復に影響を及ぼさないこととする。ただし、当該橋梁が置かれる自然状況、社会状況等により、更に耐震性を向上させる必要がある橋梁の要求性能にあっては、レベル二地震動の作用後に当該橋梁に必要とされる機能を損なわず継続して使用することに影響を及ぼさないこととする。
- In addition to the requirements provided in items (i) and (ii) of the preceding paragraph, the performance requirements for the bridge constituting a part of a road which is connected to high earthquake-resistance facilities shall be such that the damage due to Level 2 earthquake ground motions and other actions do not affect rehabilitation through minor repair works of the functions required of the bridge concerned in the aftermath of the occurrence of Level 2 earthquake ground motions. Provided, however, that as for the performance requirements for the bridge which requires further improvement in earthquake-resistant performance due to environmental, social conditions and/or other conditions to which the bridge concerned is subjected, damage due to said actions shall not affect the rehabilitation through minor repair works of the functions of the bridge concerned and its continued use.
- ネットワーク管理者(学校教育法に基づく大学において情報工学若しくは通信工学の課程若しくはこれらに相当する課程を修めて卒業した後三年以上情報通信 ネットワークシステム(複数の電子計算機を相互に電気通信回線で接続して情報の電磁的方式による流通及び情報処理を行うシステムをいう。以下この表におい て同じ。)の運営に関する実務の経験を有する者又はこれと同等以上の知識経験を有する者であって、特定高速電子計算機施設における情報通信ネットワークシ ステムの運営の業務を行う者をいう。)
- Network manager (meaning a person with the practical experience concerning operation of an information communication network system (meaning the system for distribution of information in electro-magnetic form and information processing by connecting multiple computers through electric communication lines; hereinafter the same shall apply in this table) for three years or more after graduating from a university under the School Education Act with completion of an information engineering or communication engineering course or other course comparable to such course, or a person with equivalent or superior knowledge and experience, who provides the services for operating the information communication network system at the Specified High-speed Computer Facilities)
- 購入に関して何らの制限を受けず、店頭において又は郵便、信書便事業者(民間事業者による信書の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号。以下「信書便法」という。)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九項に規定する特定信書便事業者をいう。以下同じ。)による同条第二項に規定する信書便(以下「信書便」という。)若しくは公衆電気通信回線に接続した入出力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく無償で提供されるもの
- a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or other correspondence delivery services as prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Businesses Operators (Act No. 99 of 2004; hereinafter referred to as the 'Correspondence Delivery Act') conducted by the correspondence delivery business operators (meaning general correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (6) of the same Article or specified correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (9) of the same Article; the same shall apply hereinafter) (hereinafter referred to as 'correspondence delivery'), or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls); and
- 接受機構は二対の400 kV電力線をイーター建設地のRTE切替施設内まで提供する。建設地のRTE切替施設はフランス国の基準に従って建設される。この二対の400 kV電力線は基準負荷に120 MWを供給でき、以下のパルス負荷特性を持つ;最大実効出力500MW、最大無効出力400 MVAR、出力誘導200 MW/s、出力段階 60 MW、短絡出力 10-25 GVA、パルス繰り返し率 1800 s、パルス出力幅 1000 s。電力供給は接続保守作業のために停止することはない。
- The Host Organization shall provide the double 400 kV line, until and including the RTE switchyard on the ITER site. The RTE switchyard on the site shall be constructed according to the standards in force in France. This double 400 kV line shall be able to supply 120 MW base load and have the following “pulsed load” parameters: peak active power 500 MW, peak reactive power 400 MVAR, power derivative 200 MW/s, power steps 60 MW, short circuit power 10-25 GVA, pulse repetition rate 1800 s, pulsed power duration 1000 s. Power supply should not be interrupted because of connection maintenance.
- 国若しくは地方公共団体の機関、独立行政法人又は地方独立行政法人において行われた公開の演説又は陳述は、前項の規定によるものを除き、報道の目的上正当と認められる場合には、新聞紙若しくは雑誌に掲載し、又は放送し、若しくは有線放送し、若しくは当該放送を受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行うことができる。
- It shall be permissible to reproduce in newspapers and magazines, and to broadcast or wire-broadcast, or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of such broadcasts being transmitted and simultaneously received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts, speeches and statements (other than those prescribed in the preceding paragraph) publicly delivered in organs of the State or local public entities, incorporated administrative agencies or local incorporated administrative agencies, to the extent justified for purposes of news reporting.
- 購入に関して何らの制限を受けず、店頭において又は郵便、信書便事業者 (民間事業者による信書の送達に関する法律(平成十四年法律第九十九号。以下「信書便法」という。)第二条第六項に規定する一般信書便事業者又は同条第九 項に規定する特定信書便事業者をいう。以下同じ。)による同条第二項に規定する信書便(以下「信書便」という。)若しくは公衆電気通信回線に接続した入出 力装置(電話を含む。)による注文により、販売店の在庫から販売されるもの又は使用者に対し何らの制限なく無償で提供されるもの
- a program which is sold, without a restriction on purchase, from stock at retail selling points or provided free, without such restriction, to the users, through over-the-counter orders, orders by postal mail or other correspondence delivery services as prescribed in Article 2, paragraph (2) of the Act on Correspondence Delivery by Private Businesses Operators (Act No. 99 of 2004; hereinafter referred to as the 'Correspondence Delivery Act') conducted by the correspondence delivery business operators (meaning general correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (6) of the same Article or specified correspondence delivery business operators as prescribed in paragraph (9) of the same Article; the same shall apply hereinafter) (hereinafter referred to as 'correspondence delivery'), or orders through an input-output device connected to public telecommunication lines (including telephone calls); and
- 加えて沿線人口の減少傾向と住民の高齢化など輸送需要の低下が進んできた中、1989年の京阪電鉄京阪鴨東線開業や1997年の地下鉄烏丸線の全通(北山駅 (京都府)~国際会館駅間延伸)、JR山陰本線(嵯峨野線)の新駅開業や鉄道の電化・部分複線化(更に現在、京都駅~園部駅間の完全複線化工事が進行中である)などで、通勤・通学客が所要時間の短縮や他の交通機関との接続等の利便性から電車利用へ移行する結果となり、旅客輸送人員は1975年(昭和50年)度をピークに年々減少の一途をたどっている。
- In addition to the above, such factors as the decrease of population along the routes, the aging of residents, the opening of the Keihan Oto Line of the Keihan Electric Railway in 1989, the full opening of the Karasuma Line in 1997 (by which the Kitayama Station (Kyoto Prefecture) - Kokusaikaikan Station section was extended), the opening of a new station and the completion of electrification and partial double-tracking of the JR Sanin Main Line (Sagano Line) (the work required for full double-tracking is continuing between Kyoto Station and Sonobe Station) promoted the shift of passengers to electric trains because of the reduced travel time and the convenience of transfer to other means of public transportation, and under such circumstances the company's number of passengers has continued to decrease since its peak period of 1975.
- 第三十九条第一項又は第四十条第一項若しくは第二項の規定により著作物を放送し、又は有線放送することができる場合には、その著作物の放送若しくは有線放送について、これを受信して有線放送し、若しくは影像を拡大する特別の装置を用いて公に伝達し、又はその著作物の放送について、これを受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として送信可能化(公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものに限る。)を行うことができる。
- Where it is permissible to broadcast or wire-broadcast works pursuant to the provisions of Article 39, paragraph (1) or Article 40, paragraph (1) or (2), it shall be permissible to wire-broadcast the broadcasts or wire-broadcasts of such works, or to transmit such broadcasts or wire-broadcasts to the public by use of special equipment to enlarge images, with reception of such broadcasts or wire-broadcasts, or to make the broadcasts of such works transmittable (limited to making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of being received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts simultaneously with reception of such broadcasts.
- 前項の規定により放送される著作物は、有線放送し、専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行い、又は受信装置を用いて公に伝達することができる。この場合において、当該有線放送、自動公衆送信又は伝達を行う者は、第三十八条第二項及び第三項の規定の適用がある場合を除き、通常の使用料の額に相当する額の補償金を著作権者に支払わなければならない。
- Works broadcasted pursuant to the provisions of the preceding paragraph may also transmitted by wire-broadcast or automatic public transmission to be received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public), or communicated to the public by means of a receiving apparatus. In such case, the person making such wire-broadcast, automatic public transmission or communication to the public must pay to the copyright holder compensation in an amount corresponding to the ordinary amount of royalty therefor, except in the case where the provisions of Article 38, paragraph (2) or (3) are applicable.
- 新聞紙又は雑誌に掲載して発行された政治上、経済上又は社会上の時事問題に関する論説(学術的な性質を有するものを除く。)は、他の新聞紙若しくは雑誌に転載し、又は放送し、若しくは有線放送し、若しくは当該放送を受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行うことができる。ただし、これらの利用を禁止する旨の表示がある場合は、この限りでない。
- It shall be permissible to reproduce in other newspapers or magazines, and to broadcast, or wire-broadcast or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of such broadcasts being transmitted and simultaneously received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts, editorials published in newspapers or magazines on current political, economic or social topics (excluding, however, those of an academic nature); provided, however, that the foregoing shall not apply if there is an indication [in or near the editorial] that such exploitation is prohibited.
- 主として、自己の居住の用に供する住宅の建築の用に供する目的で行う開発行為以外の開発行為にあつては、道路、公園、広場その他の公共の用に供する空地(消防に必要な水利が十分でない場合に設置する消防の用に供する貯水施設を含む。)が、次に掲げる事項を勘案して、環境の保全上、災害の防止上、通行の安全上又は事業活動の効率上支障がないような規模及び構造で適当に配置され、かつ、開発区域内の主要な道路が、開発区域外の相当規模の道路に接続するように設計が定められていること。この場合において、当該空地に関する都市計画が定められているときは、設計がこれに適合していること。
- In cases of development activities other than development activities carried out with the primary purpose of building residences for own private dwelling, roads, parks, open spaces and other vacant spaces for public use (including reservoir facilities intended for fire service which are built in case it is difficult to secure sufficient water for fire service otherwise) shall be of scale and structure that will cause no inconvenience from the viewpoints of environmental preservation, disaster prevention, traffic safety and the efficiency of business activities considering the following items and shall be properly located; and main roads in development areas shall be designed so as to connect with considerably large roads outside of the development areas. In this case, if city plans relating to the relevant vacant spaces have been established, the design shall be in conformance with it.
- 電子情報処理組織(主務大臣の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下この号において同じ。)と開示を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を使用して開示を受ける者の使用に係る電子計算機に備えられたファイルに複写させる方法(行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十一号)第三条第一項の規定により同項に規定する電子情報処理組織を使用して開示請求があった場合に限る。) 一件につき百円に〇・五メガバイトまでごとに二百四十円(開示請求に係る年度のファイル記録事項のすべてを複写させる場合にあっては、二百メガバイトまでごとに八百八十円)を加えた額
- By way of allowing a person who receives the disclosure to copy information to a file stored on a computer (including input-output devices; hereinafter the same shall apply in this item) used by said person through use of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system connecting a computer used by the competent minister and a computer used by the person who receives the disclosure through an electric telecommunication line) (limited to cases where a request for disclosure has been made via an electronic data processing system prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Use of Information and Communications Technologies for Administrative Procedures (Act No. 151 of 2002) as prescribed in said paragraph): 100 yen per case plus 240 yen each for every 0.5 MB (in the case of allowing such person to copy all information recorded in the file for the fiscal year for which a request for disclosure has been made, 100 yen per case plus 880 yen each for every 200 MB)
- 電子情報処理組織(主務大臣の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下この号 において同じ。)と開示を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。)を使用して開示を受ける者の使用に係る電 子計算機に備えられたファイルに複写させる方法(行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十一号)第三条第一項の規定 により同項に規定する電子情報処理組織を使用して開示請求があった場合に限る。) 一件につき百円に〇・五メガバイトまでごとに二百四十円(開示請求に係 る年度のファイル記録事項のすべてを複写させる場合にあっては、二百メガバイトまでごとに八百八十円)を加えた額
- By way of allowing a person who receives the disclosure to copy information to a file stored on a computer (including input-output devices; hereinafter the same shall apply in this item) used by said person through use of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system connecting a computer used by the competent minister and a computer used by the person who receives the disclosure through an electric telecommunication line) (limited to cases where a request for disclosure has been made via an electronic data processing system prescribed in Article 3, paragraph (1) of the Act on the Use of Information and Communications Technologies for Administrative Procedures (Act No. 151 of 2002) as prescribed in said paragraph): 100 yen per case plus 240 yen each for every 0.5 MB (in the case of allowing such person to copy all information recorded in the file for the fiscal year for which a request for disclosure has been made, 100 yen per case plus 880 yen each for every 200 MB)
- 公表された著作物は、学校教育の目的上必要と認められる限度において、学校教育に関する法令の定める教育課程の基準に準拠した学校向けの放送番組又は有線放送番組において放送し、若しくは有線放送し、又は当該放送を受信して同時に専ら当該放送に係る放送対象地域(放送法(昭和二十五年法律第百三十二号)第二条の二第二項第二号に規定する放送対象地域をいい、これが定められていない放送にあつては、電波法(昭和二十五年法律第百三十一号)第十四条第三項第三号に規定する放送区域をいう。以下同じ。)において受信されることを目的として自動公衆送信(送信可能化のうち、公衆の用に供されている電気通信回線に接続している自動公衆送信装置に情報を入力することによるものを含む。)を行い、及び当該放送番組用又は有線放送番組用の教材に掲載することができる。
- It shall be permissible, to the extent deemed necessary for school educational purposes, to broadcast, or wire-broadcast, or make an automatic public transmission (including making a work transmittable by means of inputting information into an automatic public transmission server already connected to a telecommunications line which is provided for use by the public) for the purpose of such broadcasts being transmitted and simultaneously received exclusively in a Broadcasting Service Area pertaining to these broadcasts ("Broadcasting Service Area" means such Broadcasting Service Area as provided for in Article 2-2, paragraph (2), item (ii) of the Broadcast Act (Act No. 132 of 1950), or for broadcasts for areas not provided in this law a Service Area as provided in Article 14, paragraph (3), item (iii) of the Radio Act (Act No. 131 of 1950); the same shall apply hereinafter), a work already made public, in educational broadcast programs or educational wire-broadcast programs which conform to the education course standards established by the laws and regulations on school education, and to reproduce such already-made-public work in teaching materials for these broadcasted and wire-broadcasted programs.
- 商品取引員等(商品取引員又は商品取引員との契約によりファイルを自己の管理する電子計算機に備えて置き、これを顧客又は商品取引員の用に供する者をいう。以下この条において同じ。)の使用に係る電子計算機と顧客等(顧客又は顧客との契約により顧客ファイル(専ら当該顧客の用に供せられるファイルをいう。以下この条において同じ。)を自己の管理する電子計算機に備え置く者をいう。以下この条において同じ。)の使用に係る電子計算機とを接続する電気通信回線を通じて書面に記載すべき事項(以下この条において「記載事項」という。)を送信し、顧客等の使用に係る電子計算機に備えられた顧客ファイルに記録する方法(法第二百十七条第二項に規定する方法による提供を受ける旨の承諾又は受けない旨の申出をする場合にあっては、商品取引員等の使用に係る電子計算機に備えられたファイルにその旨を記録する方法)
- methods to transmit matters should be stated in a document (hereinafter referred to as the 'Contents' in this Article) via electronic telecommunication lines connecting the computers used by a Futures Commission Merchant, etc. (which means a person who maintains a file on a computer managed by the Futures Commission Merchant or contracts with the Futures Commission Merchant and provides the same for the use of customers or the Futures Commission Merchant; hereinafter the same shall apply in this Article) and the computers used by a Customer, etc. (which means a person who maintains a Customer File [which means a file provided only for the use of said customer; hereinafter the same shall apply in this Article] on a computer managed by a customer or contracts with a customer; hereinafter the same shall apply in this Article) and contains therein a Customer File on a computer used by Customers, etc. (in case of an offering, the fact of acceptance, or, of filing the fact of not accepting provisions, by the methods prescribed in Article 217, paragraph (2) of the Act, methods to record such fact in the file on a computer used by the Futures Commission Merchant, etc.);
- 法第三条第一項の届出、法第五条第一項及び第七項の申出、第三条の申出並びに第三条の二の報告(以下「届出等」という。)を行おうとする者は、行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十一号。以下「情報通信技術利用法」という。)第三条第一項の規定により電子情報処理組織(厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣の指定する電子計算機(入出力装置を含む。以下同じ。)と、届出等を行おうとする者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下同じ。)を使用して届出等を行うときは、次に掲げる事項を届出等を行おうとする者の使用に係る電子計算機であつて厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣が定める技術的基準に適合するものから入力しなければならない。ただし、届出等を行おうとする者が、厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣が告示で定めるところにより、第三号に掲げる事項を入力することに換えて、法令の規定に基づき添付すべきこととされている書面等を提出することを妨げない。
- A person who intends to give notification under Article 3, paragraph (1) of the Act, make a request under Article 3 or Article 5, paragraphs (1) and (7) of the Act, and submit a report under Article 3-2 of the Act (hereinafter referred to as 'notification, etc.') shall, when giving notification, etc. using electronic data processing systems (meaning electronic data processing systems which connect computers designated by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment (including input-output devices; the same shall apply hereinafter) with computers used by persons intending to give notification, etc. through telecommunications lines; the same shall apply hereinafter) pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (1) of the Act on the Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedures, etc. (Act No. 151 of 2002, hereinafter referred to as the 'Act on the Use of Information and Communications Technology'), input the following matters using a computer which conforms to the technical standards prescribed by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment. However, instead of inputting the matters listed in item (iii), persons intending to give notification, etc. are not precluded from submitting, pursuant to provisions that the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment prescribe in a public notice, written documents, etc. to be attached pursuant to the provisions of laws and regulations.
- 法第三条第一項の届出、法第五条第一項及び第七項の申出、第三条の申 出並びに第三条の二の報告(以下「届出等」という。)を行おうとする者は、行政手続等における情報通信の技術の利用に関する法律(平成十四年法律第百五十 一号。以下「情報通信技術利用法」という。)第三条第一項の規定により電子情報処理組織(厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣の指定する電子計算機 (入出力装置を含む。以下同じ。)と、届出等を行おうとする者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下同じ。)を 使用して届出等を行うときは、次に掲げる事項を届出等を行おうとする者の使用に係る電子計算機であつて厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣が定める技 術的基準に適合するものから入力しなければならない。ただし、届出等を行おうとする者が、厚生労働大臣、経済産業大臣及び環境大臣が告示で定めるところに より、第三号に掲げる事項を入力することに換えて、法令の規定に基づき添付すべきこととされている書面等を提出することを妨げない。
- A person who intends to give notification under Article 3, paragraph (1) of the Act, make a request under Article 3 or Article 5, paragraphs (1) and (7) of the Act, and submit a report under Article 3-2 of the Act (hereinafter referred to as 'notification, etc.') shall, when giving notification, etc. using electronic data processing systems (meaning electronic data processing systems which connect computers designated by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment (including input-output devices; the same shall apply hereinafter) with computers used by persons intending to give notification, etc. through telecommunications lines; the same shall apply hereinafter) pursuant to the provisions of Article 3, paragraph (1) of the Act on the Use of Information and Communications Technology in Administrative Procedures, etc. (Act No. 151 of 2002, hereinafter referred to as the 'Act on the Use of Information and Communications Technology'), input the following matters using a computer which conforms to the technical standards prescribed by the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment. However, instead of inputting the matters listed in item (iii), persons intending to give notification, etc. are not precluded from submitting, pursuant to provisions that the Minister of Health, Labour and Welfare, the Minister of Economy, Trade and Industry and the Minister of the Environment prescribe in a public notice, written documents, etc. to be attached pursuant to the provisions of laws and regulations.
- 民事訴訟に関する手続における申立てその他の申述(以下「申立て等」という。)のうち、当該申立て等に関するこの法律その他の法令の規定により書面等(書面、書類、文書、謄本、抄本、正本、副本、複本その他文字、図形等人の知覚によって認識することができる情報が記載された紙その他の有体物をいう。以下同じ。)をもってするものとされているものであって、最高裁判所の定める裁判所に対してするもの(当該裁判所の裁判長、受命裁判官、受託裁判官又は裁判所書記官に対してするものを含む。)については、当該法令の規定にかかわらず、最高裁判所規則で定めるところにより、電子情報処理組織(裁判所の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下同じ。)と申立て等をする者又は第三百九十九条第一項の規定による処分の告知を受ける者の使用に係る電子計算機とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。第三百九十七条から第四百一条までにおいて同じ。)を用いてすることができる。ただし、督促手続に関する申立て等であって、支払督促の申立てが書面をもってされたものについては、この限りでない。
- In the case of a petition or any other statement to be filed or made in the procedures for civil suits (hereinafter referred to as a 'petition, etc.'), which shall be filed or made, pursuant to the provisions of this Code or other laws and regulations concerning such petition, etc., by means of a document, etc. (meaning a document, a transcript, extract, authenticated copy or duplicate of a document or a duplicate of a bill or note, or any other paper or other tangible object on which information recognizable to human perception such as characters and shapes is stated; the same shall apply hereinafter) to the court specified by the Supreme Court (including one filed or made to the presiding judge, authorized judge, commissioned judge or court clerk of such court), notwithstanding the provisions of said laws and regulations, as provided for by the Rules of the Supreme Court, the petition, etc. may be filed or made by means of an electronic data processing system (meaning an electronic data processing system wherein the computer (including input-output devices; the same shall apply hereinafter) used in the court is connected, by way of telecommunication lines, to the computer used by the person who files or makes the petition, etc. or person who receives a notice of a disposition under the provision of Article 399(1); the same shall apply in Article 397 to Article 401); provided, however, that this shall not apply to a petition, etc. on the demand procedure where a petition for demand for payment is filed or made by means of a document.
- 第四十七条並びに前条第一項及び第二項の規定は、二以上の建物が合体して一個の建物となった場合において合体前の建物がいずれも表題登記がない建物であるときの当該建物についての表題登記の申請について準用する。この場合において、第四十七条第一項中「新築した建物又は区分建物以外の表題登記がない建物の所有権を取得した者」とあるのは「いずれも表題登記がない二以上の建物が合体して一個の建物となった場合における当該合体後の建物についての合体時の所有者又は当該合体後の建物が区分建物以外の表題登記がない建物である場合において当該合体時の所有者から所有権を取得した者」と、同条第二項中「区分建物である建物を新築した場合」とあり、及び前条第一項中「区分建物が属する一棟の建物が新築された場合又は表題登記がない建物に接続して区分建物が新築されて一棟の建物となった場合」とあるのは「いずれも表題登記がない二以上の建物が合体して一個の区分建物となった場合」と、同項中「当該新築された一棟の建物又は当該区分建物が属することとなった一棟の建物」とあるのは「当該合体後の区分建物が属する一棟の建物」と読み替えるものとする。
- Where two or more buildings are combined into a single building and there is no heading registration for any of the buildings that existed prior to the combination, the provisions of Article 47 and of paragraph (1) and paragraph (2) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to an application for a heading registration relating to those buildings. In this case: the phrase 'A person who has acquired ownership of a newly constructed building or a building other than a condominium unit for which there is no heading registration' in Article 47, paragraph (1) shall be deemed to be replaced with 'Where two or more buildings, for any of which there is no heading registration, are combined into a single building, or where such building resulting from the combination is a building other than a condominium unit for which there is no heading registration, the person who owns the building resulting from the combination at the time of the combination in the former case or the person who has acquired ownership from the person who owns a building at the time of the combination in the latter case'; the phrase 'Where a building which is to exist as a condominium unit is newly constructed' in Article 47, paragraph (2) and the phrase 'Where a building is newly constructed as a condominium to which a condominium unit belongs or where a condominium unit is newly constructed so that it adjoins a building for which there is no heading registration and they constitute a condominium' in paragraph (1) of the preceding Article shall be deemed to be replaced with 'Where two or more buildings, for any of which there is no heading registration, are combined into a single condominium unit'; the phrase 'such newly constructed building or the condominium to which the relevant condominium unit now belongs' in paragraph (1) of the preceding Article shall be deemed to be replaced with 'the condominium to which the unit resulting from the combination belongs.'
- 各事業年度における法第二条第八項第一号に規定する取引(自己の計算による取引及びホに掲げる取引を除く。)の取引金額に事故率(当該事業年度開始日前三年以内に開始した各事業年度における事故(第百十二条に規定する事故をいう。)による支払額(商品取引員が、専門知識及び経験を有する者(第百七条で定める者をいう。以下この条において同じ。)から商品市場における取引等(商品清算取引を除く。以下この条において同じ。)の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織(商品取引員の使用に係る電子計算機と、顧客の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。)とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下この条において同じ。)を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引に係る支払額を除く。)の合計額の、法第二条第八項第一号から第三号に規定する取引の取引金額と同項第四号に規定する取引の対価の額の合計額(自己の計算による取引並びに商品取引員が、専門知識及び経験を有する者から商品市場における取引等の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引金額及び取引の対価の額を除く。)に占める割合をいう。以下この条において同じ。)を乗じた金額と取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額(既に積み立てられた商品取引責任準備金の金額(法第二百二十一条第二項の規定により使用された金額がある場合には、当該金額を控除した金額。次号において同じ。)が千万円に満たない場合には、当該いずれか大きい金額に、千万円から当該商品取引責任準備金の金額、及びロからチまでに掲げる金額を控除した金額を事故率に二を乗じて得た率と百万分の二とのいずれか大きい率で除して計算した金額(当該計算した金額が当該事業年度の取引金額を超える場合には、当該事業年度の当該取引金額。以下この号において同じ。)に事故率を乗じた金額と当該除して計算した金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額を加算した金額)
- the amount obtained by multiplying the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in each business year by the Problematic Conduct Rate -- which means the proportion of the total sum of the payments made as a result of any Problematic Conduct [which means the Problematic Conduct prescribed in Article 112] in each business year starting within three years prior to the commencement of the relevant business year [excluding payments pertaining to transactions in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market (excluding Commodity Clearing Transactions; hereinafter the same shall apply in this Article) from a Person With Specialized Knowledge and Experience (which means a person specified in Article 107; hereinafter the same shall apply in this Article) or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System (which means an Electronic Data Processing System connecting a computer used by the Futures Commodity Merchant and a computer [including the input/output devices] used by the customer through a telecommunications line; hereinafter the same shall apply in this Article) without carrying out solicitation]; hereinafter the same shall apply in this Article) to the total sum of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), items (i) to (iii) of the Act and the amount of the consideration for the transactions prescribed in item (iv) of the same paragraph (excluding the transaction amounts and the amount of the consideration for transactions in cases of transactions based on a person's own account and in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market from a Person With Specialized Knowledge and Experience or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System without carrying out solicitation -- or the amount equivalent to 0.0001 percent of the transaction amounts, whichever amount is greater (in cases where the amount of liability reserve for commodity trading that has already been accrued [in cases where a specific amount of money is used under the provisions of Article 221, paragraph (2) of the Act, the amount after deducting said amount; the same shall apply in the following item] is less than ten million yen, the amount obtained by adding, to such larger amount, an amount obtained by multiplying -- an amount calculated by dividing the amount that has been obtained by deducting the amount of liability reserve for commodity trading and the amounts listed in (b) to (h) from ten million yen by double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher (or, if said calculated amount exceeds the transaction amount in the relevant business year, such amount shall be the transaction amount in the relevant business year; hereinafter the same shall apply in this item) -- by the Problematic Conduct Rate or an amount equivalent to 0.0001 percent of said calculated amount, whichever amount is greater);
- 前項の場合において、法第百九十条の許可(更新に係る許可を除く。)を受けた事業年度から三事業年度以内に積み立てられるべき商品取引責任準備金の金額は、同項第一号中「に事故率(当該事業年度開始日前三年以内に開始した各事業年度における事故(第百十二条に規定する事故をいう。)による支払額(商品取引員が、専門知識及び経験を有する者(第百七条で定める者をいう。以下この条において同じ。)から商品市場における取引等(商品清算取引を除く。以下この条において同じ。)の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織(商品取引員の使用に係る電子計算機と、顧客の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。)とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。以下この条において同じ。)を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引に係る支払額を除く。)の合計額の、法第二条第八項第一号から第三号に規定する取引の取引金額と同項第四号に規定する取引の対価の額の合計額(自己の計算による取引並びに商品取引員が、専門知識及び経験を有する者から商品市場における取引等の委託を受ける場合並びに電子情報処理組織を使用して勧誘を伴わずに商品市場における取引等の委託を受ける場合の取引金額及び取引の対価の額を除く。)に占める割合をいう。以下この条において同じ。)を乗じた金額と取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「当該いずれか大きい金額」とあるのは「当該相当する金額」と、「事故率に二を乗じて得た率と百万分の二とのいずれか大きい率」とあるのは「十万分の六」と、「に事故率を乗じた金額と当該除して計算した金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「に事故率を乗じた金額と当該取引金額の百万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは「の十万分の三に相当する金額」と、「に事故率を乗じた金額と当該対価の額の合計額の十万分の一に相当する金額とのいずれか大きい金額」とあるのは、「の万分の三に相当する金額」とする。
- In the cases set forth in the preceding paragraph, with regard to the amount of liability reserve for commodity trading to be accrued within three business years from the business year in which the license set forth in Article 190 of the Act (excluding a renewed license) was obtained, the phrase 'the amount obtained by multiplying the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in each business year by the Problematic Conduct Rate -- which means the proportion of the total sum of the payments made as a result of any Problematic Conduct [which means the Problematic Conduct prescribed in Article 112] in each business year starting within three years prior to the commencement of the relevant business year [excluding payments pertaining to transactions in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market (excluding Commodity Clearing Transactions; hereinafter the same shall apply in this Article) from a Person with Specialized Knowledge and Experience (which means a person specified in Article 107; hereinafter the same shall apply in this Article) or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System (which means an Electronic Data Processing System connecting a computer used by the Futures Commodity Merchant and a computer [including the input/output devices] used by the customer through a telecommunications line; hereinafter the same shall apply in this Article) without carrying out solicitation]; hereinafter the same shall apply in this Article) to the total sum of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), items (i) to (iii) of the Act and the amount of the consideration for the transactions prescribed in item (iv) of the same paragraph (excluding the transaction amounts and the amount of the consideration for transactions in cases of transactions based on a person's own account and in cases where a Futures Commission Merchant receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market from a Person With Specialized Knowledge and Experience or receives a consignment of transactions, etc. on the Commodity Market by using an Electronic Data Processing System without carrying out solicitation -- or the amount equivalent to 0.0001 percent of the transaction amounts, whichever amount is greater' in item (i) of the preceding paragraph shall be deemed to be replaced with 'the amount equivalent to 0.003 percent of the transaction amounts of the transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (e)) in each business year,' the phrase 'such larger amount' in the same item shall be deemed to be replaced with 'such equivalent amount,' the phrase 'double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher' in the same item shall be deemed to be replaced with '0.006 percent,' the phrase 'an amount obtained by multiplying -- an amount calculated by dividing the amount that has been obtained by deducting the amount of liability reserve for commodity trading and the amounts listed in (b) to (h) from ten million yen by double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher (or, if said calculated amount exceeds the transaction amount in the relevant business year, such amount shall be the transaction amount in the relevant business year; hereinafter the same shall apply in this item) -- by the Problematic Conduct Rate or an amount equivalent to 0.0001 percent of said calculated amount, whichever amount is greater' in the same item shall be deemed to be replaced with 'an amount equivalent to 0.003 percent of the amount calculated by dividing the amount that has been obtained by deducting the amount of liability reserve for commodity trading and the amounts listed in (b) to (h) from ten million yen by double the Problematic Conduct Rate, or by 0.0002 percent, whichever rate is higher (or, if said calculated amount exceeds the transaction amount in the relevant business year, such amount shall be the transaction amount in the relevant business year; hereinafter the same shall apply in this item),' the phrase 'the amount obtained by multiplying the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.0001 percent of said transaction amount, whichever amount is greater' in the same item shall be deemed to be replaced with 'the amount equivalent to 0.003 percent of the transaction amount of transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (g)) in each business year,' and the phrase 'the amount obtained by multiplying the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year by the Problematic Conduct Rate, or the amount equivalent to 0.001 percent of said total sum of the consideration, whichever amount is greater' in the same item shall be deemed to be replaced with 'the amount equivalent to 0.03 percent of the total sum of the consideration for transactions prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iv) of the Act (excluding transactions based on a person's own account and the transactions set forth in (h)) in each business year.'
- この章において「開示用電子情報処理組織」とは、内閣府の使用に係る電子計算機(入出力装置を含む。以下この章において同じ。)と、第五条第一項(第二十七条において準用する場合を含む。)、第七条(第二十四条の二第一項、第二十四条の四の三第一項(第二十四条の四の八第二項及び第二十四条の五の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の五第一項、第二十四条の四の七第四項、第二十四条の五第五項及び第二十四条の七第三項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の六第二項並びに第二十七条において準用する場合を含む。)、第九条第一項(同項後段を除き、第二十四条の二第一項、第二十四条の四の三第一項(第二十四条の四の八第二項及び第二十四条の五の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の五第一項、第二十四条の四の七第四項、第二十四条の五第五項及び第二十四条の七第三項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の六第二項並びに第二十七条において準用する場合を含む。)、第十条第一項(同項後段を除き、第二十四条の二第一項、第二十四条の四の三第一項(第二十四条の四の八第二項及び第二十四条の五の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の五第一項、第二十四条の四の七第四項、第二十四条の五第五項及び第二十四条の七第三項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の六第二項並びに第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の三第一項若しくは第四項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の四(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の七第一項(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の八第一項(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の九第一項(同項後段を除き、第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十三条の十第一項(同項後段を除き、同条第五項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条第一項若しくは第三項(これらの規定を同条第五項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の二第一項若しくは第二項(これらの規定を同条第三項(同条第四項において準用する場合を含む。)及び第四項(これらの規定を第二十四条の四の八第一項及び第二十四条の五の二第一項において準用し、並びにこれらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)並びに第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の四第一項若しくは第二項(これらの規定を同条第三項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の四の七第一項若しくは第二項(これらの規定を同条第三項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の五第一項(同条第三項(第二十七条において準用する場合を含む。)において準用する場合を含む。)若しくは第四項(これらの規定を第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十四条の六第一項、第二十四条の七第一項若しくは第二項(これらの規定を同条第六項(第二十七条において準用する場合を含む。)及び第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十五条第四項(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十七条の三第二項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十七条の八第一項から第四項まで(同項後段を除き、これらの規定を第二十七条の十第八項及び第十二項、第二十七条の十三第三項並びに第二十七条の二十二の二第二項及び第七項において準用する場合を含む。)、第二十七条の十第一項若しくは第十一項、第二十七条の十一第三項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)若しくは第二十七条の十三第二項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)、第二十七条の二十三第一項、第二十七条の二十五第一項、第三項若しくは第四項、第二十七条の二十六各項若しくは第二十七条の二十九第一項において準用する第九条第一項(同項後段を除く。)若しくは第十条第一項(同項後段を除く。)の規定による手続(これらの手続により書類を提出する場合に添付しなければならないものの提出を含む。以下この章において「電子開示手続」という。)又は第四条第五項(第二十三条の八第四項(第二十七条において準用する場合を含む。)において準用する場合を含む。)若しくは第二十七条の五第二号の規定による手続その他政令で定める手続(これらの手続により書類を提出する場合に添付しなければならないものの提出を含む。以下この章において「任意電子開示手続」という。)を行う者の使用に係る入出力装置並びに金融商品取引所及び政令で定める認可金融商品取引業協会の使用に係る入出力装置とを電気通信回線で接続した電子情報処理組織をいう。
- The term 'Electronic Data Processing System for Disclosure' as used in this Chapter means an electronic data processing system which links via telecommunications line the computers (including the input/output devices; hereinafter the same shall apply in this Chapter) used by the Cabinet Office, and the input/output devices used by the Financial Instruments Exchange, and the Authorized Financial Instruments Firms Association designated by a Cabinet Order as well as the input/output devices used by a person who conducts the procedures under the provisions of Article 5(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 7 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-2(1), Article 24-4-3(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(2) and Article 24-5-2(2)), Article 24-4-5(1), Article 24-4-7(4), Article 24-5(5) and Article 24-7(3) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 24-6(2) and Article 27)), Article 9(1) (excluding the second sentence of the same paragraph, and including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-2(1), Article 24-4-3(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(2) and Article 24-5-2(2)), Article 24-4-5(1), Article 24-4-7(4), Article 24-5(5) and Article 24-7(3) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 24-6(2) and Article 27), Article 10(1) (excluding the second sentence of the same paragraph, and including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-2(1), Article 24-4-3(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(2) and Article 24-5-2(2)), Article 24-4-5(1), Article 24-4-7(4), Article 24-5(5) and Article 24-7(3) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 24-6(2) and Article 27), Article 23-3(1) or (4) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 23-4 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 23-7(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 23-8(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 23-9(1) (excluding the second sentence of the same paragraph, and including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 23-10(1) (excluding the second sentence of the same paragraph, and including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 23-10(5) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 24(1) or (3) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 24(5) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 24-4-2(1) or (2) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-2, paragraph (3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-2(4)) and paragraph (4) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-8(1) and Article 24-5-2(1), and including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 24-4-4(1) or (2) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-4(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 24-4-7(1) or (2) (including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-4-7(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 24-5(1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-5, paragraph (3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) or paragraph (4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 24-6(1), Article 24-7(1) or (2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 24-7(6) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27) and Article 27), Article 25(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 27-3(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)), Article 27-8 (1) to (4) inclusive (excluding the second sentence of paragraph (4), and including the cases where they are applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-10(8) and(12), Article 27-13(3) and Article 27-22-2(2) and(7)), Article 27-10(1) or (11), Article 27-11(3) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)), or Article 27-13(2) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)), Article 27-23(1), Article 27-25, paragraph (1), (3) or (4), each paragraph of Article 27-26, or Article 9(11) (excluding the second sentence of the same paragraph) as applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-29(1), or the procedures pursuant to the provision of Article 10(1) (excluding the second sentence of the same paragraph) (including submission of the documents to be attached in the case of submission of the documents under these procedures; hereinafter referred to as 'Electronic Disclosure Procedures' in this Chapter) or the procedures under Article 4(5) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 23-8(4) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), the procedures prescribed in Article 27-5(ii) and other procedures specified by a Cabinet Order (including submission of the documents to be attached in the case of submission of the documents under these procedures); hereinafter referred to as 'Discretionary Electronic Disclosure Procedures' in this Chapter).