抽: 740 Terms and Phrases
- 抽
- pluck
- pull
- extract
- excel
- 抽冬
- Chuutou
- Nukuto
- Nukutou
- Hikufuyu
- 抽選
- lottery
- raffle
- drawing (of lots)
- 抽籤
- lottery
- raffle
- drawing (of lots)
- 抽気
- bleeding
- steam extraction
- 抽出
- extraction
- abstraction
- selection (from a group)
- sampling
- eduction
- draw off
- draw-off
- drawoff
- selectivity
- Extraction (chemistry)
- abstracting
- 抽分銭
- Chubunsen (Import duties in the Muromachi period)
- 抽出器
- extraction apparatus
- extractor
- 抽出比
- sampling intensity, sampling fraction
- sampling ratio
- 抽せん
- lottery
- raffle
- drawing (of lots)
- 抽出し
- drawer
- withdrawal
- drawing out
- 抽出法
- sampling (i.e. as a survey method)
- extraction
- 抽象性
- abstractness
- abstractiveness
- 抽象画
- abstract painting
- abstruct picture
- an abstract painting
- 抽象化
- abstraction
- abstracting
- 抽出率
- extraction ratio
- extractability
- 抽水植物
- emergent plant
- emerged plant
- emerging plant
- emersed plant
- 抽筒子痕
- extractor mark (on a cartridge)
- 向流抽出
- counter current extraction
- 抽出装置
- extraction apparatus
- 抽出蒸留
- extractive distillation
- extractive distillatiom
- 抽き出し
- drawer
- withdrawal
- drawing out
- 抽んでる
- to surpass
- to outdo
- to excel
- to stand out
- to be outstanding
- to be preeminent
- to tower above (the surrounding landscape)
- 自動抽出
- self-extracting (computer file)
- 抽出条件
- extraction condition
- criteria
- 抽象絵画
- abstract painting
- abstract art
- 抽象概念
- abstract concept
- abstraction
- abstract idea
- 電解抽出
- electroextraction
- electrolytic extraction
- 任意抽出
- random sampling
- unselected
- 固相抽出
- solid phase extraction
- solid-phase extraction
- 情報抽出
- information extraction
- 抽象解釈
- Abstract interpretation
- 問題抽出
- extraction of problems
- 抽出処理
- extraction processing
- extraction treatment
- 液液抽出
- liquid-liquid extraction
- LLE
- 抽出効率
- extraction efficiency
- 用語の抽出
- extraction of terms
- 無作為抽出
- random sampling
- randomized control
- 胎盤抽出物
- placenta extract
- placental extract
- 真空抽出法
- soil vapor extraction
- 空気抽出器
- venting equipment
- air ejector
- 抽象代数学
- abstract algebra
- modern algebra
- 抽象構文名
- abstract syntax name
- 抽象派作品
- abstract
- abstraction
- 抽象定冠詞
- abstractive article
- 溶媒抽出法
- solvent extraction (method)
- solvent extraction method
- 液-液抽出
- liquid-liquid extraction
- 重抽出計画
- multiple-sampling plan
- 抽象構文木
- Abstract syntax tree
- 層化抽出法
- Stratified sampling
- 抽出できる
- capable of being extracted
- 酸抽出処理
- acid extraction treatment
- 固相抽出法
- solid-phase extraction
- ガラガラ抽選
- tombola
- raffle drum
- 液液抽出装置
- liquid-liquid extraction apparatus
- 系統的抽出法
- systematic sampling
- 固体抽出装置
- solid extraction apparatus
- 条件付抽出法
- conditional sampling method
- 抽気タービン
- extraction turbine
- bleeder turbine
- bleeding turbine
- 抽象表現主義
- abstract expressionism (art movement)
- 一覧抽象操作
- list abstract-operation
- 計数抽象操作
- Summarize abstract-operation
- 削除抽象操作
- delete abstract-operation
- 警報抽象操作
- alert abstract-operation
- 抽象データ型
- abstract data type
- 超臨界抽出法
- supercritical fluid extraction
- 抽出器ケース
- oil extractor casing
- 連続抽出計画
- sequential sampling plan
- 無作為抽出数
- random sampling numbers
- ラムダ抽象化
- lambda abstraction
- 確率比例抽出
- sampling with probability proportional to unit sizes
- 汎化と抽象化
- generalization and abstraction
- 境界線抽出法
- boundary picking method
- 抽象化の度合
- level-of-abstraction scale
- 比例層化抽出
- proportional stratified sampling
- 複数抽出計画
- double-sampling plan
- 単一抽出計画
- single-sampling plan
- 地下水抽出率
- groundwater abstraction rates
- 抽象的な分析
- abstractive analysis
- 抽象的な論理
- abstract reasoning
- 大きい抽象画
- a large abstract painting
- 固有表現抽出
- Named-entity recognition
- 輪郭抽出処理
- outline extraction process
- 固有値抽出法
- eigenvalue extraction method
- 抽象画の画家
- a painter of abstract pictures
- 遠心式抽出装置
- centifugal extractor
- 抽象的試験項目
- abstract test case
- 抽象的人間労働
- abstract human labour
- abstract human labor
- 抽象構文ツリー
- abstract syntax tree
- 油抽出器ケース
- oil extractor housing
- キレート抽出法
- chelate extraction
- 層化比例抽出法
- stratified proportional sampling
- 無作為抽出試験
- randomized control trial
- randomized trial
- 無作為抽出誤差
- random sanpling error
- 土壌ガス抽出法
- soil vapor extraction
- 抽象戦略ゲーム
- Abstract strategy games
- 余剰抽出冷却器
- excess letdown heat exchanger
- 対象物体の抽出
- object extraction
- カンゾウ抽出物
- Glycyrrhiza extract
- フェノール抽出
- phenol extraction
- 副甲状腺抽出物
- parathyroid gland extract
- 半抽象的な絵画
- a semiabstract painting
- 特別な抽象概念
- a special abstraction
- 液相マイクロ抽出
- liquid-phase microextraction
- 取り出し抽象操作
- fetch abstract-operation
- 抽象的試験方法論
- abstract testing methodology
- 抽象的試験項目群
- abstract test suite
- 抽象結合パラメタ
- abstract-bind-parameters
- 超臨界流体抽出法
- supercritical fluid extraction
- ヘキサン抽出物質
- hexane extract
- hexane extracts
- normal hexane extracts
- プルトニウム抽出
- separation of plutonium
- plutonium recovery from irradiated fuel
- 抽出プルトニウム
- plutonium extracted from spent fuel
- 復水器空気抽出系
- air off take system
- カスタム抽出辞書
- custom extraction dictionary
- エンティティ抽出
- entity extractor
- entity extraction
- 完全一致抽出辞書
- word extraction dictionary
- 部分一致抽出辞書
- word part extraction dictionary
- 抽象サーバー定義
- abstract server definition
- 固相マイクロ抽出
- solid-phase microextraction
- SPME
- 抽象制御システム
- abstract control system
- コーラ抽出物の源
- source of cola extract
- 抽出を中断します
- extraction aborted
- 液相マイクロ抽出法
- liquid-phase microextraction
- ソックスレー抽出器
- Soxhlet extraction apparatus
- Soxlet's extractor
- Soxhlet extractor
- 局所ブドウ糖抽出率
- rGEF regional glucose extraction fraction
- 鉄が抽出される鉱石
- an ore from which iron can be extracted
- プルトニウムの抽出
- plutonium separation
- 固相マイクロ抽出法
- solid-phase microextraction
- 湿気を抽出する過程
- the process of extracting moisture
- 抽象的な精神の所在
- an abstract mental location
- 抽象結合解放パラメタ
- abstract-unbind-parameters
- 抽象アソシエーション
- abstract-association
- 抽象的新株引き受け権
- anticipatory pre-emptive right
- n-ヘキサン抽出物質
- n-hexane extract
- 抽象的で概念上の計画
- a plan abstract and conceptional
- セルニチン花粉抽出物
- cernitin pollen extract
- 抽出、変換、読み込み
- extraction, transformation, and loading
- 抽象オートマトン理論
- abstract automata theory
- 根の抽出を示すサイン
- a sign indicating the extraction of a root
- 蒸留の工程による抽出
- extract by the process of distillation
- 抽象的な物を取り除く
- get rid of something abstract
- (何かの)抽象化する
- give an abstract (of)
- 藻のコロイド状抽出物
- a colloidal extract of algae
- ミキサセトラ式抽出装置
- mixer-settler extractor
- メッセージ発信抽象操作
- message-submission abstract-operation
- 華やかに目を引く抽象画
- sexy abstract painting
- 抽象的な形式のデッサン
- drawings of abstract forms
- ウランが抽出される鉱石
- any ore from which uranium can be extracted
- 抽象化 (計算機科学)
- Abstraction (computer science)
- ロット品質保証標本抽出
- lot quality assurance sampling
- プルトニウム還元抽出法
- plutonium reduction extraction
- 抽象エンドポイント定義
- abstract endpoint definition
- 芸術の抽象的なジャンル
- an abstract genre of art
- 抽象名詞でも使用される
- also used with abstract nouns
- あるものの抽象的な部分
- an abstract part of something
- 日を定めて抽せんされる。
- There was a drawing on a date set previously.
- 抽象芸術は感じるものだ。
- Abstract art is something to feel.
- ノルマルヘキサン抽出物質
- hexane extracts
- normal hexane extracts
- ノルマンヘキサン抽出物質
- normal hexane extract
- 活性炭クロロホルム抽出物
- carbon chloroform extract
- 地蝋から抽出した白色の蝋
- a white wax extracted from ozokerite
- リスト (抽象データ型)
- List (abstract data type)
- モデリング抽象化レイヤー
- modeling abstraction layer
- 抽象アプリケーション定義
- abstract application definition
- 抽象的な特質を象徴する人
- a person who represents an abstract quality
- 抽象的または観念的でない
- not abstract or ideal
- 樹皮からエキスを抽出する。
- Extract an essence from the bark of a tree.
- 選択された抽象的試験項目群
- selected abstract test suite
- クロロホルム抽出可能複合体
- chloroform-extractable
- 形体または物体の輪郭の抽象
- a drawing of the outlines of forms or objects
- 抽象的または理論的に考える
- consider abstractly or theoretically
- 単語の境界を正確に抽出する
- Detect word boundaries more accurately
- 加熱して(金属)を抽出する
- extract (metals) by heating
- 数、シンボルの抽象的な堆積
- an abstract collection of numbers or symbols
- ページの主な投稿者を抽出する
- Summarises the main contributors to a page
- 被験者は無作為に抽出された。
- The people for the experiment were chosen at random.
- 清酒中からの抽出実験に成功。
- Ethyl carbamate was successfully extracted from seishu.
- 抽象的Nサービスプリミティブ
- abstract (N)-service-primitive
- (N)-ASP
- メチルイソブチルケトン抽出法
- MIBK extraction (method)
- MIBK extraction method
- methyl isobutyl ketone (MIBK) extraction (method)
- methyl isobutyl ketone extraction (method)
- 曖昧であるような抽象的な考え
- an abstract concept that seems indefinable
- 麻の植物の純粋の樹脂の抽出物
- purified resinous extract of the hemp plant
- コーラナットから抽出した香料
- a flavoring extracted from the kola nut
- アーカイブからファイルを抽出
- extract files from an archive
- 翌朝、抽斗を空(から)にし、
- So on the following morning the drawers were emptied;
- 幸福の観念はきわめて抽象的だ。
- The idea of happiness is extremely abstract.
- パラメタ化された抽象的試験項目
- parameterized abstract test case
- タイヤポンピング装置付油抽出機
- oil extractor with tyre pumping device
- 地球の現実を超えた抽象的な霊界
- an abstract spiritual world beyond earthly reality
- 油母頁岩を加熱して抽出される油
- oil extracted from oil shale by heating
- 木またはワラから抽出される砂糖
- a sugar extracted from wood or straw
- また、抽象的な意味で使用される
- also used in an abstract sense
- 抽象的な何かを造るか、確立する
- build or establish something abstract
- 多数応募がある場合は抽選となる。
- Volunteer groups will be decided by lot if many apply.
- 水はコーヒーの抽出に必要な成分。
- Water is necessary to extract coffee.
- パラメタ化された抽象的試験項目群
- parameterized abstract test suite
- 非常に抽象的で、あまりに理論的な
- highly abstract and overly theoretical
- 課題または抽選による誰かへの分担
- fall to somebody by assignment or lot
- 鉱石と鉱物が抽出される土壌の発掘
- excavation in the earth from which ores and minerals are extracted
- ゴム−溶剤抽出物の求め方(定量)
- Rubber-Determination of solvent extract
- (抽象的でなく)具体的である性質
- the quality of being concrete (not abstract)
- 抽象的でないまたは非実在的でない
- not abstract or imaginary
- 具体的な言葉で抽象概念を表現する
- a representation of an abstract idea in concrete terms
- 抽象的な考えか原則の具体的な表現
- a concrete representation of an abstract idea or principle
- 抽出または浄化のための液体の濾過
- the filtration of a liquid for extraction or purification
- トウゴマの種子から抽出された下剤
- a purgative extracted from the seed of the castor-oil plant
- 露天掘り鉱山から(鉱石)抽出する
- extract (ore) from a strip-mine
- 無作為に抽出されたページの読み込み
- Load a random page
- 同年、渋江抽斎の調査研究を始める。
- In the same year, he began investigative research on Chusai SHIBUE.
- 調整された搬送波から情報を抽出する
- extract information from a modulated carrier wave
- ファイルを標準出力に対して抽出する
- Extract files to standard output
- こうしたものはただの抽象概念です」
- These things are mere abstractions.'
- 指定された処置(抽象的な)を受ける
- receive a specified treatment (abstract)
- デリスやキューベの根から抽出される
- extracted from the roots of derris and cube
- あなたの説明は私には抽象的すぎます。
- Your explanation is too abstract to me.
- この型の界面は、抽出界面と呼ばれる。
- This type of interface is called an extracting interface.
- 抽象的考えが明らかになるように考える
- consider an abstract concept to be real
- 何か抽象的なものを持つまたは所有する
- have or possess something abstract
- 抽象的な概念に具象的な形を与えること
- giving concrete form to an abstract concept
- 蒸発されて調理された肉抽出物の立方体
- a cube of evaporated seasoned meat extract
- 以下の仮想関数が抽象であるためです:
- because the following virtual functions are pure within %qT:
- 第二、第三の抽斗の貼り紙をはがしたが
- He removed the lining of the second and third drawers:
- 物理的または抽象的に持つことをやめる
- cease to have, either physically or in an abstract sense
- キナ皮から抽出された苦いアルカロイド
- a bitter alkaloid extracted from chinchona bark
- ラジオ搬送波から変調を抽出する整流器
- rectifier that extracts modulation from a radio carrier wave
- 抽象的または知的な意味で、負っている
- be indebted to, in an abstract or intellectual sense
- 抽象的感覚または肉体的感覚で持たせる
- cause to have, in the abstract sense or physical sense
- 抽出された性質の、または抽出力のある
- of an abstracting nature or having the power of abstracting
- 彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
- They are interested in abstract reasoning.
- '真実'と'正義'のような抽象的な単語
- abstract words like `truth' and `justice'
- 羊毛から抽出された黄色い粘着性の動物油
- a yellow viscous animal oil extracted from wool
- ある一定の場所または抽象的な場所に置く
- put into a certain place or abstract location
- アルコール溶液に抽出された医薬用エキス
- a medicine consisting of an extract in an alcohol solution
- 部分一致抽出辞書 (大文字小文字区別)
- exact word part extraction dictionary
- 完全一致抽出辞書 (大文字小文字区別)
- exact word extraction dictionary
- エポキシ樹脂の抽出水電気伝導度の求め方
- Plastics-Epoxy resins-Determination of electric conductivity of resin aqueous extracts
- 何らかの抽象的な特性の完全な欠如の状態
- a state of complete lack of some abstract property
- 膵臓酵素を含む動物のすい臓からの抽出物
- extract from the pancreas of animals that contains pancreatic enzymes
- 根とハーブの抽出物を含んでいる炭酸飲料
- carbonated drink containing extracts of roots and herbs
- 抽象的な何かを具体的なものと考えること
- regarding something abstract as a material thing
- 搬送波から抽出することによる信号の受信
- the reception of a signal by extracting it from the carrier wave
- 具体的、あるいは抽象的な何かの物になる
- come into the possession of something concrete or abstract
- 石または粘板岩を抽出するための表面掘削
- a surface excavation for extracting stone or slate
- アヘンから抽出されたアルカロイド麻酔薬
- an alkaloid narcotic drug extracted from opium
- 抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
- Abstract art is not to the taste of everyone.
- 抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
- Some abstract art is difficult to understand.
- 彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
- His notion was neither concrete nor abstract.
- 入場時に手渡されたくじ・抽選券の当選賞品
- door prize
- クアッシア・アマラからの抽出物に似ている
- similar to the extract from Quassia amara
- 大地からのミネラルの供給源から抽出された
- extracted from a source of supply as of minerals from the earth
- 物理的なものとして抽象的概念を表わす行為
- the act of representing an abstraction as a physical thing
- x - [%s] [%s] を抽出中です
- x - extracting [%s] [%s]
- 抽象的な意味でも、方角または方向を変える
- change orientation or direction, also in the abstract sense
- 食物の残渣が排出される前に水分を抽出する
- it extracts moisture from food residues before they are excreted
- 善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
- Goodness is abstract, a kind act is concrete.
- 現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
- I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
- 彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
- She is very biased against abstract painting.
- 彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
- His speech is too abstract to understand.
- 彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
- His notion was neither concrete nor abstract.
- 1,000万円が抽選で1名様に当たります。
- One person will win 10 million yen in the lottery.
- その行う事業所に関する統計調査の対象の抽出
- For sampling for the statistical surveys they conduct concerning establishments;
- 物事を教えてくれる抽象概念を擬人化したもの
- a personified abstraction that teaches
- コカの葉から抽出された麻薬(アルカロイド)
- a narcotic (alkaloid) extracted from coca leaves
- 目的地に着く、実際のまたは抽象のいずれかの
- reach a destination, either real or abstract
- と、そこで一番目の抽斗の貼り紙をはがしたが
- He removed the lining of the first drawer:
- 実体に属するまたは実体に特徴的な抽象的実体
- an abstraction belonging to or characteristic of an entity
- 抽象的な思想を目に見えるシンボルで表すこと
- a visible symbol representing an abstract idea
- カッシア属とニガキ属の木の皮から抽出される
- extracted from the wood and bark of trees of the genera Quassia and Picrasma
- [%u].[%s] を抽出できませんでした
- could not extract [%u].[%s]
- ロシアの抽象画家(1878年−1935年)
- Russian abstract painter (1878-1935)
- 舞踊的要素が強く抽象的・象徴的表現が目立つ。
- Noh is characterized by an element of dancing, having plenty of intangible and symbolic expressions.
- 抽選で2名を、香港4日間の旅に御招待します。
- 2 winners selected in a drawing will be invited on a 4-day trip to Hong Kong.
- 1960年代に人気があった抽象主義のスタイル
- a style of abstractionism popular in the 1960s
- 油を抽出されるココヤシの果肉を乾燥させたもの
- the dried meat of the coconut from which oil is extracted
- 有形的な形態で抽象的な物を表現または表象する
- represent or express something abstract in tangible form
- 人間の特徴を抽象的な考えなどに結び付ける行為
- the act of attributing human characteristics to abstract ideas etc.
- コーヒー液は主にドリップ式によって抽出される。
- Coffee liquid is extracted mainly by the drip method.
- 歌舞伎舞踊より抽象的で単純化された動きである。
- Compared to dances in kabuki, kamigatamai is more simple and abstract.
- 歯医者は、抽出の前に局部麻酔薬を彼女に投与した
- the dentist gave her a local anesthetic prior to the extraction
- 彼は人としてではなく抽象の中だけで彼女を愛した
- he loved her only in the abstract--not in person
- 常習性麻薬で、ケシの硬化した房壁から抽出される
- an addictive narcotic extracted from seed capsules of the opium poppy
- OWLウェブオントロジ言語−意味論及び抽象構文
- OWL Web Ontology Language-Semantics and Abstract Syntax
- ――抽斗の背後(うしろ)や下を気をつけて探した
- -- he searched carefully behind them and beneath them;
- プロバイダー名の抽出に失敗しました: [%s]
- failed to extract provider name: [%s]
- マルチボリュームのアーカイブを作成/一覧/抽出
- create/list/extract multi-volume archive
- 液体を抽出するためにねじる、絞るまたは圧縮する
- twist, squeeze, or compress in order to extract liquid
- 主にマチンから抽出されるアルカロイド植物の毒素
- an alkaloid plant toxin extracted chiefly from nux vomica
- つづいて和尚は、第二、第三、第四の抽斗を開けた
- Successively he opened the second, the third, and the fourth drawer;
- スティックラックからアルカリを使って抽出される
- extracted with alkali from stick lac
- 環境より高い温度である液体から熱を抽出する装置
- apparatus that extracts heat from a liquid that is at a higher temperature than its surroundings
- 玉露を抽出するには60度前後の湯が適温とされる。
- It is recommended that the suitable temperature of hot water be around 60 degree Celsius to steep Gyokuro.
- 抽分銭(ちゅうぶんせん)とは、室町時代の輸入税。
- Chubunsen was an import duty in the Muromachi period.
- 判定および抽選の場合には勝者に一本が与えられる。
- In the case of a decision on point or by lot, the winner gets one Ippon.
- 東京日日新聞と大阪毎日新聞に「渋江抽斎」を連載。
- He began to write a serial piece, 'Chusai SHIBUE' for the Tokyo Nichinichi Newspaper and Osaka Mainichi Shimbun.
- 思考・災いといった抽象的なものを神格化した観念神
- Kami that have come into existence as the result of the deification of an abstraction such as a concept or an evil.
- 米国の抽象表現主義画家(1910年−1962年)
- United States abstract expressionist painter (1910-1962)
- りんごからジュースを抽出するのに使用されるプレス
- a press that is used to extract the juice from apples
- 通常、深部があるとして考えられている抽象的な場所
- an abstract place usually conceived as having depth
- 見えないあるいは抽象的である何かの心象を形成する
- form a mental picture of something that is invisible or abstract
- しかるに一番下の抽斗の貼り紙の下に何か見つかった
- But under the lining of the lowermost drawer he found
- 金鉱地で金を掘る、または砂金を抽出する鉱山労働者
- a miner who digs or pans for gold in a gold field
- そこで和尚は起ち上り、一番上の抽斗を開けてみた。
- and the priest, rising, opened the top drawer.
- もしくはそれに湯を注ぎ、成分を抽出した飲料のこと。
- Or a drink, its component is extracted by pouring hot water over the tea leaves.
- 書院南庭は白砂に7個の石を並べた抽象的な庭である。
- The garden to the south of the reception building has an abstract look and features white sand in which seven rocks have been arranged.
- 具体化と非具体化の意見の間を見分け―心理学的抽象性
- distinguish between crystallized and uncrystallized opinion- Psychological Abstracts
- イヌホオズキ科から抽出された毒の結晶性アルカロイド
- a poisonous crystalline alkaloid extracted from the nightshade family
- 後に糞として排泄される食物の残渣から水分を抽出する
- extracts moisture from food residues which are later excreted as feces
- 顔料試験方法−第16部:水溶分−第2節:常温抽出法
- Test methods for pigments - Part 16 : Matter soluble in water - Section 2 : Extraction at normal temperature
- 顔料試験方法−第16部:水溶分−第1節:煮沸抽出法
- Test methods for pigments - Part 16 : Matter soluble in water - Section 1 : Hot extraction method
- 顔料試験方法−第17部:pH値−第1節:煮沸抽出法
- Test methods for pigments - Part 17 : pH value - Section 1 : Hot extraction method
- 顔料試験方法−第17部:pH値−第2節:常温抽出法
- Test methods for pigment - Part 17 : pH value - Section2 : Extraction at normal temperature
- 米国の抽象表現主義の画家(1915年−1991年)
- United States abstract expressionist painter (1915-1991)
- 抽象メソッドに invokestatic しました
- invokestatic on abstract method
- abstract メソッドが非抽象クラスにあります
- abstract method in non-abstract class
- 絞るか、または押すことによって、(液体を)抽出する
- extract (liquid) by squeezing or pressing
- 人の手でというよりもむしろ精神的、抽象的に作られた
- create mentally and abstractly rather than with one's hands
- 題材を、実際的な目的や意図なしに、抽象的に扱うさま
- dealing with a subject in the abstract without practical purpose or intention
- トウガラシ・トウガラシ植物から抽出されたオレオレジン
- an oleoresin extracted from the capsicum pepper plant
- 抽象的な有機彫刻で知られる(1887年−1966年)
- noted for abstract organic sculptures (1887-1966)
- 抽象的なもののために目に見えるシンボルとして機能する
- serving as a visible symbol for something abstract
- 抽象的な資質あるいは概念を人や生物として表現すること
- representing an abstract quality or idea as a person or creature
- 抽出または作成する名前をファイル FILE から取得
- get names to extract or create from FILE
- 白い結晶質として黒いカテキュから抽出されるタンニン酸
- a tannic acid that is extracted from black catechu as a white crystalline substance
- それを沸騰させることによって、何かのエキスを抽出する
- extract the essence of something by boiling it
- 2. 思考・災いといった抽象的なものを神格化した観念神
- 2. Conceptual kami that have come into existence as a result of the transformation of an abstract entity such as a concept or misfortune into a kami.
- 第一次世界大戦の後のロシアでの抽象派画家の芸術的な運動
- an abstractionist artistic movement in Russia after World War I
- アメリカの抽象表現主義のリーダー(1912-1956)
- a leader of abstract expressionism in America (1912-1956)
- 麦角よりも毒性が少ない、麦角から抽出されるアルカロイド
- an alkaloid derived from ergot that is less toxic than ergot
- たとえば絵、スケッチまたは彫刻の中で、抽象的に表現する
- represent abstractly, for example in a painting, drawing, or sculpture
- この道具は日本独特の茶である玉露抽出のための道具である。
- This utensil is a tool to steep Gyokuro (refined green tea leaves) which is unique to Japan.
- 生臙脂:コチニールカイガラムシの抽出物で、赤色を呈する。
- Cochineal: A pigment made from an extract of cochineal insects, and exhibits red.
- 波頭が崩れるさまは常人が見る限り抽象表現としかとれない。
- Usually, the scene of a breaking wave can't be viewed as anything other than abstract expression.
- 現実の感情とそれに付随する空間的外界の感情の抽象的な概念
- an abstract conception with feelings of reality and spatial outwardness attached to it
- 体液を抽出するために中空の針で体腔や組織に穴をあける行為
- the act of puncturing a body cavity or organ with a hollow needle in order to draw out fluid
- 力、影響または抽象的なパワーのコントロールの下にある状態
- the state of being under the control of a force or influence or abstract power
- 高品質を確保するための検査のための無作為のサンプルの抽出
- pick out random samples for examination in order to ensure high quality
- 可溶性成分を抽出するために浸透性物質(溶媒)を通過させる
- cause (a solvent) to pass through a permeable substance in order to extract a soluble constituent
- 表面に作成された視覚表現(物、場面、人または抽象概念の)
- a visual representation (of an object or scene or person or abstraction) produced on a surface
- 既存の単語を拒否し、思想の抽象的分析に基づく国際人工言語
- an artificial language for international use that rejects all existing words and is based instead on an abstract analysis of ideas
- 具体的または抽象的な感覚のどちらかを持つあるいは保有する
- have or possess, either in a concrete or an abstract sense
- x[o] - 書庫からファイルを抽出する
- x[o] - extract file(s) from the archive
- トチャカの海藻や他の赤い藻から得られるコロイド状の抽出物
- a colloidal extract from carrageen seaweed and other red algae
- 土壌バクテリアから抽出される基本的なポリペプチド抗生物質
- a basic polypeptide antibiotic derived from a soil bacterium
- 米国の抽象画家(ロシア生まれ)(1881年−1961年)
- United States abstract painter (born in Russia) (1881-1961)
- ブタンから抽出されて、溶液に使用される燃焼性のアルコール
- a flammable alcohol derived from butanes and used for solvents
- クマリンは他にトンカ豆またはトンカ・ビーンから抽出される。
- Coumarin is also extracted from tonka beans.
- 淹れるときには沸騰した湯で短時間で抽出するのがコツである。
- When it is served, the best way to prepare it is to use boiling water and infuse for only a short time.
- 黄色系の木をもつまたは黄色系の抽出物を作る様々な木のどれか
- any of various trees having yellowish wood or yielding a yellow extract
- 文書印刷応用(DPA)−第1部:抽象サービス定義及び手続き
- Document printing application (DPA) - Part 1: Abstract service definition and procedures
- 抽斗の中を張ってある紙の下に何か隠してあるのかもしれない。
- that there might be something hidden under the paper with which the drawers were lined.
- 特定の例から共通点を抽出することによって形成された一般概念
- a general concept formed by extracting common features from specific examples
- 抽象的な表現の庭が室町時代の禅宗寺院で特に用いられ発達した。
- This abstract expression of a garden was especially used and developed by the Zen sect temples of the Muromachi period.
- この種彦本は続いて、森鴎外の小説で有名な渋江抽斎の手に渡る。
- Later the manuscript was handed down to Chusai SHIBUE, who is well-known by the novel written by Ogai MORI.
- さらに年賀はがきと同様、抽選で景品が当たるようになっている。
- It has a lottery number to win a prize as New Year postcards.
- DjVu テキスト抽出ユーティリティ djvutxt のパス
- Path of the djvutxt DjVu text extraction utility
- 低木インド蛇木から抽出されるいくつかのアルカロイドのいずれか
- any of several alkaloids extracted from the shrub Rauwolfia serpentina
- 太平洋地域のマングローブ樹皮のどれかからとれるタンニン抽出物
- tannin extract derived from any of several mangrove barks of Pacific areas
- 書庫からファイルを抽出する (copy-in モードで実行)
- Extract files from an archive (run in copy-in mode)
- ロシア人の画家で、抽象芸術の先駆者(1866年−1944年)
- Russian painter who was a pioneer of abstract art (1866-1944)
- ストリキニーネに似た、マチンから抽出される苦いアルカロイド毒
- a bitter alkaloid poison resembling strychnine and extracted from nux vomica
- 紙,板紙及びパルプ−水抽出液pHの試験方法−第1部:冷水抽出
- Paper, board and pulps-Determination of pH of aqueous extracts-Part 1: Cold extraction
- 紙,板紙及びパルプ−水抽出液pHの試験方法−第2部:熱水抽出
- Paper, board and pulps-Determination of pH of aqueous extracts-Part 2: Hot extraction
- 謡もの(能の詞章を一部抽出し、ほとんどそのまま歌詞とした曲群)
- Utaimono (a group of songs whose lyrics are partially extracted from noh verses, and the lyrics remain in nearly their original form)
- 彼らは抽象的で学識のある言葉使いに気休めと啓発を見出すのです。
- They find comfort and edification in an abstract and learned phraseology.
- 曰く、種は自然界には存在しない人間の知性の単なる抽象物である。
- it is a mere abstraction of the human intellect having no existence in nature.
- ゴム用カーボンブラック−付随的特性−第5部:溶媒抽出量の求め方
- Carbon black for rubber industry-Secondary characteristics-Part 5: Determination of solvent extractable material
- 開放型システム間相互接続の抽象構文記法1 (ASN.1) 仕様
- Open Systems Interconnection− Specification of Abstract Syntax Notation One (ASN.1)
- 情報技術−抽象構文記法1 (ASN.1)仕様−第3部:制約仕様
- Information technology−Abstract Syntax Notation One (ASN.1)Part 3 : Constraint specification
- 2つの実体あるいは部分にともに属する、あるいは固有な抽象的実体
- an abstraction belonging to or characteristic of two entities or parts together
- 法律、慣習あるいは自然による人または政府機関のための抽象的観念
- an abstract idea of that which is due to a person or governmental body by law or tradition or nature
- 問題を克服した後、真のまたは抽象的な目的に達することに成功する
- succeed in reaching a real or abstract destination after overcoming problems
- カルシウムか石灰から抽出する、またはカルシウムか石灰を含むさま
- derived from or containing calcium or lime
- チョコレートの分泌液から抽出される、カカオからとれる植物性脂肪
- the vegetable fat from the cacao that is extracted from chocolate liquor
- コールタールから抽出される浅黄色の結晶質の炭化水素C16H10
- a pale yellow crystalline hydrocarbon C16H10 extracted from coal tar
- 事例における共通の特性を抽象化することで一般概念を定型化する過程
- the process of formulating general concepts by abstracting common properties of instances
- 花蜜を抽出するのに適応した舌とくちばしを持つオーストラリア産の鳥
- Australasian bird with tongue and bill adapted for extracting nectar
- 採石場、またはそのようなところから、(石のようなものを)抽出する
- extract (something such as stones) from or as if from a quarry
- 医薬で使用される毒のベラドンナ植物のアルカロイドの抽出かチンキ剤
- an alkaloidal extract or tincture of the poisonous belladonna plant that is used medicinally
- 一覧や抽出時に, 検索基準に一致しないディレクトリを各々一覧表示
- when listing or extracting, list each directory that does not match search criteria
- 抽象的な概念は、それらの名前とは無関係に存在するという哲学的学説
- the philosophical doctrine that abstract concepts exist independent of their names
- 抽象概念の具体的な表現の、または、抽象概念の具体的な表現に関する
- of or relating to concrete representations of abstractions
- 渋江抽斎 (東京日日新聞・大阪毎日新聞、1916年1月 - 5月)
- Chusai SHIBUE (Tokyo Nichinichi Newspaper, Osaka Mainichi Shimbun, January - May 1916).
- 彼女は抽象表現のニューヨーク学派の創設者(1908年−1984年)
- she was a founder of the New York school of abstract expressionism (1908-1984)
- 文書印刷応用 (DPA)−第3部:管理の抽象サービス定義及び手続き
- Document printing application (DPA) - Part 3: Management abstract service definitions and procedures
- ファイル属性についての情報を抽出 (superuser では標準)
- extract information about file permissions (default for superuser)
- 抽出時にファイル名から先頭の NUMBER 個のコンポネントを除去
- strip NUMBER leading components from file names on extraction
- 抽出されたアナログ信号の正確な再生を可能にするもっとも低い抽出比率
- the lowest sampling rate that will permit accurate reconstruction of a sampled analog signal
- 抽象的な神であり、神話に事績が全く出ないことから、祀る神社は少ない。
- Few shrines are dedicated to him because he is a metaphysical deity, and no description about his achievements can be found in mythology.
- 『修証義』 - 明治時代に『正法眼蔵』から文言を抽出して信者用に再編
- 'Shushogi Sutra' was edited from 'Shobogenzo' for the benefit of believers during the Meiji period.
- お客様の中から抽選で200名様に、ビジネスグッズをプレゼントします。
- 200 winners selected in a drawing from customers will receive a gift of business goods.
- DNAで(しかしRNAではない)見つけられ、ピリミジンから抽出される
- a base found in DNA (but not in RNA) and derived from pyrimidine
- 抽出界面は、層2と層14との間及び層14と層12との間に形成される。
- Extracting interfaces are formed between layers 2 and 14, and between layers 14 and 12.
- 米国の抽象画家で、東洋の書道に影響を受けた(1890年−1976年)
- United States abstract painter influenced by oriental calligraphy (1890-1976)
- 明るく平坦な形と抽象概念の象徴的扱いを特徴とするフランス絵画の一分野
- a genre of French painting characterized by bright flat shapes and symbolic treatments of abstract ideas
- アマの種子から抽出される乾性油で、油絵の具を作る場合などに用いられる
- a drying oil extracted from flax seed and used in making such things as oil paints
- 情報技術−抽象構文記法1 (ASN.1)仕様−第1部:基本記法の仕様
- Information technology−Abstract Syntax Notation One (ASN. 1)Part 1 : Specification of basic notation
- 自由に形成された抽象概念により特徴づけられるニューヨークの絵画の学校
- a New York school of painting characterized by freely created abstractions
- 農業用の除草剤として広く使用されるトリアジンから抽出される合成化合物
- a synthetic compound derived from triazine that is widely used as an agricultural herbicide
- 詳細は、プログラミングマニュアルの抽象データ型の章を参照してください。
- Refer to the Abstract Data Types chapter in the Programming Manual for details.
- 部分とその関係を研究するために全体を抽象的に分解して構成部分にすること
- the abstract separation of a whole into its constituent parts in order to study the parts and their relations
- アイオワクラブから抽出され、大きな二重のピンク色の桜のために栽培される
- derived from the Iowa crab and cultivated for its large double pink blossoms
- 利息またはキャピタルゲインも負担しないが、保有者を抽選の対象にする国債
- a government bond that bears no interest or capital gains but enters the holder into lotteries
- 治療使用される一対のはさみからなる抽出装置(特に新生児の出産のための)
- an extractor consisting of a pair of pincers used in medical treatment (especially for the delivery of babies)
- 骨内の脂肪分で、溶媒で、または沸騰させたり蒸したりすることで抽出される
- fatty matter in bones extracted with solvents or by boiling or steaming
- 抽出後のコーヒー液は酸度が上昇(水素イオン指数5.0〜5.5付近)する。
- The acidity of coffee in liquid form increases after extraction (around 5.0 to 5.5 in hydrogen-ion exponents).
- 荒い大理石のかたまりからダイアナやミネルバ像を抽出するくらいむずかしい。
- as it is to extract a Diana or a Minerva from a rough block of marble.
- 「―osity」は語尾が「―ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
- '-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.
- 尺布寸鉄と雖も一木半銭と雖も、必ず勧進の詞に答え、各奉加の志を抽んでよ。
- Please respond to our request and give us whatever donation you are able to offer - a piece of cloth, iron scrap, a piece of wood or even half a penny.
- 植物または動物から抽出される自然のステロイドアルコールのグループのどれか
- any of a group of natural steroid alcohols derived from plants or animals
- [%s]: 未知のファイルタイプ '[%c]', 通常ファイルとして抽出
- [%s]: Unknown file type `[%c]', extracted as normal file
- 胎児異常を診断するための、妊婦(妊娠15週間後)からの羊水穿刺による抽出
- extraction by centesis of amniotic fluid from a pregnant woman (after the 15th week of pregnancy) to aid in the diagnosis of fetal abnormalities
- 微生物を殺し細菌感染を治すことができる、カビや細菌から抽出できる化学物質
- a chemical substance derivable from a mold or bacterium that can kill microorganisms and cure bacterial infections
- コールタールから抽出され合成樹脂の製造に用いられる、無色の油っぽい化合物
- a colorless oily compound extracted from coal tar and used in manufacturing synthetic resins
- 葉からは医薬品または香り付けとして用いられる苦みのある抽出液が産出される
- leaves yield a bitter extract use medicinally and as flavoring
- それを燃やして、蒸気を吸入することによって使用する(抽出されたコカイン)
- use (purified cocaine) by burning it and inhaling the fumes
- アメリカマンサク植物からの抽出を含む収斂性アルコール溶液でなるローション
- lotion consisting of an astringent alcoholic solution containing an extract from the witch hazel plant
- 抽象的な国際原則の探索に関する、または、抽象的な国際原則の探索にかかわる
- relating to or involving the search for abstract universal principles
- また、干し椎茸などの乾物を水に浸して徐々に成分を抽出する方法も用いられる。
- Soup stock is also extracted by slowly steeping the dried ingredients, such as dried mushrooms, in water.
- 玉露はその甘みが特徴であり、高温の湯で淹れると苦味成分まで抽出してしまう。
- Gyokuro is characterized by its sweetness, but if you brew it in water at a high temperature, the bitter ingredients of the tea leaves will also leach out.
- 一方、二類は前文が抽象的であり、対馬・壱岐の侵攻についての記載が殆どない。
- The preface of category B, meanwhile, consists of abstract contents, whereby there are few descriptions about the invasion to Tushima and Iki Provinces.
- もう一つは「高等修理卿」の役割を負って、多くのバグを抽出してなおすことだ。
- Another is to take the role of `lord high fixer', characterizing and fixing many bugs.
- 水質−一価フェノール類の定量−第1部:溶媒抽出濃縮後のガスクロマトグラフ法
- Water quality Determination of selected monovalent phenols−Part 1 Gas-chromatographic method after enrichment by extraction
- プラスチック—塩化ビニルホモポリマー及びコポリマー—水抽出物のpHの求め方
- Plastics−Homopolymer and copolymer resins of vinyl chloride−Determination of pH of aqueous extract
- 情報技術−抽象構文記法1 (ASN.1)仕様−第2部:情報オブジェクト仕様
- Information technology Abstract Syntax Notation One (ASN.1) Part 2 : Information object specification
- アセンヤクノキの心材の抽出物で、染色、皮なめし、漁網と帆の手入れに使われる
- extract of the heartwood of Acacia catechu used for dyeing and tanning and preserving fishnets and sails
- -a, --extract-all 全ての文字列を抽出
- -a, --extract-all extract all strings
- 士官をあかたも人間ではない、抽象的な権威であるかのように遇して服していた。
- he tried to serve the officer as if the latter were an abstract authority and not a man.
- 植物か植物の抽出物の薬のための目的(特に普通の食事の一部でない植物)の使用
- the use of plants or plant extracts for medicinal purposes (especially plants that are not part of the normal diet)
- 更に義満が日明貿易を始めると貿易そのものや抽分銭による収益も幕府収入となる。
- Furthermore, when Yoshimitsu initiated trade between Japan and Ming, profit by Chubunsen (抽分銭) also became the income of Bakufu.
- また幽霊の出現など、本来ありえない音響を抽象的に表現する場合にも用いられる。
- Moreover, it is used in scenes when a ghost appears or to abstractly express an original impossible sound.
- 正解者の中から抽選で3名様に、1,000円分の図書カードをプレゼントします。
- 3 winners selected in a drawing from a pool of those who answered correctly will receive a 1,000 yen book card.
- サトウキビまたは類似した植物から汁液を抽出した後に残る、乾いた粉末状のパルプ
- the dry dusty pulp that remains after juice is extracted from sugar cane or similar plants
- ルーマニアの彫刻家で、動物の形の抽象概念で知られる(1876年−1957年)
- Romanian sculptor noted for abstractions of animal forms (1876-1957)
- 具体的物体または抽象的物体への象徴的なつながりを共有することによって関係する
- related by sharing a symbolic link to a concrete object or an abstraction
- 特定の事例によって推論された、または導き出された抽象的、あるいは一般的な考え
- an abstract or general idea inferred or derived from specific instances
- 抽出が終了するまで抽出されたディレクトリの最終更新時刻と属性の設定を遅らせる
- delay setting modification times and permissions of extracted directories until the end of extraction
- 大理石の女性像−−冷たいが抽象的な美しさを描いた理想の媒体−C.W.カニンハム
- a female form in marble--a chilly but ideal medium for depicting abstract virtues-C.W.Cunningham
- 意味、物理的または抽象的な意味で力を加えることによって特定方向に入って来る原因
- cause to move in a certain direction by exerting a force upon, either physically or in an abstract sense
- 抽出(ひきだ)しの縁[#「縁」は底本では「椽」]で煙草の灰を落していたんです。
- he knocked his ash off against the chest of drawers.
- 新しい位置または場所に動かす、あるいは移動させる、具体的および抽象的な意味でも
- cause to move or shift into a new position or place, both in a concrete and in an abstract sense
- シアン化ナトリウム溶液で鉱石を処理することによって金と銀を抽出する工業プロセス
- an industrial process for extracting gold and silver by treating ore with a sodium cyanide solution
- 構成派に影響を与えたロシアのカジミールマレビッチに起源をもつ幾何学的抽象家運動
- a geometric abstractionist movement originated by Kazimir Malevich in Russia that influenced constructivism
- 抽象用語はほとんど、あるいはまったくなく、描写的な言語はほとんど使われません。
- There seemed to be few, if any, abstract terms, or little use of figurative language.
- 抽出界面では、少数キャリア濃度が十分には低くないために、リーク電流が存在し得る。
- At the extracting interface there can be current leakage because the minority carrier concentration is not low enough.
- 式(2)に従って、温度が低下すると、障壁を横切る抽出効率が減少することが分かる。
- Following equation (2) it can be seen that as the temperature is reduced, the extraction efficiency across the barrier also reduces.
- したがって1875年の段階では『万国公法』の交戦規定の部分のみを抽出翻訳している。
- Therefore only the part regarding rule of conduct in 'Bankoku Koho' was translated in 1875.
- 平和や正義という抽象的な概念は、人によって考え方は多様であるし、基準も曖昧である。
- Abstract concepts of peace or justice are interpreted in different ways from person to person and their definition is not clear.
- 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
- Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
- 美のような抽象的品質を求めてあまりに不必要に努力することほど致命的なことは何もない
- nothing so fatal as to strive too officiously for an abstract quality like beauty
- 機能的な教育は、抽象的で理論的であるというよりはむしろ具体的で使える知識を厳選する
- functional education selects knowledge that is concrete and usable rather than abstract and theoretical
- 情報技術−抽象構文記法1 (ASN.1)仕様−第4部:ASN.1仕様のパラメータ化
- Information technology−Abstract Syntax Notation One (ASN.1)Part 4 : Parameterization of ASN.1 specifications
- 抽出または一覧表示するファイル名を指定する追加のパターンを FILE から読み込む
- Read additional patterns specifying filenames to extract or list from FILE
- 薬効の特性とそれらの根から抽出される染料物質のために育てられた旧世界ハーブと亜低木
- Old World herbs and subshrubs grown for their medicinal properties and for dye substances extracted from their roots
- 当時の日本にこれを抽出する技術を持っていなかったが、明はそれを持っていたためである。
- Japan in those days did not have the technology for extracting silver from copper the Ming had.
- また、少なくとも一つの抽出界面を活性層と第1の接触領域との間に形成することが出来る。
- At least one extracting interface may also be formed between the active layer and the first contact zone.
- アーカイブから属性を抽出する際にユーザの umask を適用 (一般ユーザでは標準)
- apply the user's umask when extracting permissions from the archive (default for ordinary users)
- アプリコット、プラム、およびビターアーモンドの種から抽出される苦々しい青酸グリコシド
- a bitter cyanogenic glucoside extracted from the seeds of apricots and plums and bitter almonds
- 自身の名前を書いた木札を納めその中から「きり」で突いて抽せんしたのが始まりと言われる。
- Originally people dedicated a wooden plate with ones name and there was a drawing by pricking a plate with a drill.
- これによって抽分銭の請負って先に納付を行った堺商人が便乗者の決定権を持つこととなった。
- This system granted the right to decide the passengers to the Sakai merchants who undertook to prepay the Chubunsen.
- つまり、仲哀天皇の和風諡号は実名を元にした物ではなく、抽象的な普通名詞と言う事になる。
- In other words, the Shigo of Emperor Chuai is not based on an actual name, but is an abstract common noun.
- 日本料理の出汁は、しばしば短時間で素材の風味を抽出し利用することが多く、特徴的である。
- It is characteristic of the soup stock used in Japanese cuisine that the savoriness of the material is extracted and utilized within a short time.
- このことから抽象して、彼らは自分たちの原子が、空虚な空間を永遠に落ちるものとしました。
- Abstracting from this, they permitted their atoms to fall eternally through empty space.
- 発泡プラスチック断熱・保温材中のフロン含有率の測定方法−加熱抽出・ガスクロマトグラフ法
- Method for measuring halocarbons in foamed plastics for thermal insulation - Thermal extraction/gas chromatography
- 母集団から無作為に抽出した大きな数の標本は、(平均的に)母集団の統計値を持つという法則
- law stating that a large number of items taken at random from a population will (on the average) have the population statistics
- カラメル等を加え、どろっとしてマイルドな「老抽」、塩が立って色が淡めの「生抽」がある。
- There are two types of soy-sauce; 'lao cho' (a Chinese soy-sauce) which is creamy and mild; 'sheng cho' (a Chinese soy-sauce) which is salty with lighter color.
- インスタントコーヒーや濃縮抽出液(コーヒーエキス)が使用される場合もあるが主流ではない。
- Instant coffee or concentrated coffee extract is sometimes used, but is not mainstream.
- 抽選会には益田自身も参加し、また、旧所蔵者の山本唯三郎にも1枚が譲渡されることになった。
- Masuda himself participated in the lottery, and it was decided that one of the pictures was given to its former owner Tadasaburo Yamamoto.
- その結果、高度に抽象化された文様を得意とする「京友禅」と絵画的な「加賀友禅」が生まれる。
- As a result, 'Kyo-Yuzen' of which strong point is highly abstract patterns as well as painting-like 'Kaga Yuzen' were created.
- 無色で液体状の炭化水素で、石油またはコールタールから抽出され、合成樹脂の製造に用いられる
- a colorless liquid hydrocarbon extracted from petroleum or coal tar and used in making synthetic resins
- 当然ながら一つ一つの柄も江戸小紋より大きく、抽象柄より具象柄が多く、見た目が華やかである。
- Therefore, its single pattern is larger and its appearance is gorgeous than Edo-komon, and it has more concreteness to the design than an abstract design.
- このことから、抽分銭のもたらす金額も大きく、室町幕府などにとっては大きな臨時収入となった。
- Therefore, it brought a large amount of extra income to the Muromachi bakufu.
- 延長の代わりに判定あるいは抽選によって勝敗を決する場合、あるいは引き分けとする場合もある。
- In some cases, the winner is decided on point or by lot, or the match is considered a draw rather than being extended.
- 19世紀後半からは写実主義が衰え、印象主義を経て抽象画などのモダニズムに至る変革が起きた。
- After the decline of realism in the latter half of the 19th century, there was a transformation to impressionism and then to modernism to which abstract paintings belonged.
- 回想の有効な働きは、回想中に使用される抽象的な特徴を蓄えることによって起きるものと思われる
- recall that is hypothesized to work by storing abstract features which are then used to construct the memory during recall
- 缶コーヒーを生産する飲料工場から排出される産業廃棄物の大半は抽出後の「コーヒーかす」である。
- Industrial wastes discharged from beverage plants manufacturing canned coffee are mostly coffee grounds generated by the extraction process.
- (テキサスやカンザスで発見されているように)抽出効率のよい量である種の天然ガスの中に存在する
- occurs in economically extractable amounts in certain natural gases (as those found in Texas and Kansas)
- lbr$set_module() がモジュール情報の抽出に失敗しました. 状態 = [%d]
- lbr$set_module() failed to extract module info, status = [%d]
- 第一条「士道ニ背キ間敷事」など抽象的な内容で、解釈は局長や副長の一存に委ねられるものであった。
- The contents were abstract, as can be seen in Article 1, 'One should not act against the ways of the samurai,' and interpretation of the rules was up to the Commander or Vice Commander.
- 代表的には鰹節を削ったものから抽出(手法や呼称の詳細は後述)したものを出汁と称する場合が多い。
- In Japan, the soup stock extracted from the shaved katsuobushi is so typical as to often be called just 'soup stock'; the details of extraction and the naming of the extracts are explained below.
- 所有地は、動物のなわばりの抽象化で、なわばりは種の内部の暴力を減らすための手段としてうまれた。
- Property is an abstraction of animal territoriality, which evolved as a way of reducing intraspecies violence.
- 抽選会は1919年12月20日、東京の御殿山(現・品川区北品川)にあった益田の自邸で行われた。
- The lottery was held on December 20, 1919, at the Masuda's residence in Gotenyama (present-day Kitashinagawa, Shinagawa Ward), Tokyo.
- 「あさしお」・・・抽象列車名となるが、強いて言えば「朝焼けの天橋立」をイメージしたものとなる。
- Asashio': It is quite abstract but is probably an image of 'red sky in the morning in Amanohashidate.'
- 米国の画家(オランダ生まれ)で、抽象表現主義の主要なアメリカの主唱者(1904年−1997年)
- United States painter (born in the Netherlands) who was a leading American exponent of abstract expressionism (1904-1997)
- この衝動に決定づけられて、経験からの抽象化という操作によって、私たちは物理理論を作ってきました。
- Determined by it, by a process of abstraction from experience we form physical theories
- この演説の発端で、経験の外にある物理法則が経験から抽象化の過程によって導き出されると述べました。
- At the outset of this Address it was stated that physical theories which lie beyond experience are derived by a process of abstraction from experience.
- この抽選会が行われた建物は「応挙館」と呼ばれ、後に東京国立博物館の構内に移築されて現存している。
- The building was called 'Okyokan' and later brought over to the Tokyo National Museum where the building still exists today.
- -x, --exclude-file=FILE.po FILE.po からの項目は抽出されない
- -x, --exclude-file=FILE.po entries from FILE.po are not extracted
- 作成時は --old-archive と同じ. 抽出時は --no-same-owner と同じ
- when creating, same as --old-archive; when extracting, same as --no-same-owner
- 香りのついた石鹸や化粧品に使われる、スパイクラベンダーから抽出された浅黄色のエッセンシャルオイル
- pale yellow essential oil obtained from spike lavender used in scenting soaps and cosmetics
- そして彼女は彼の才能の少ないことを知っていたけれども彼が男性であることの抽象的な価値を認めていた。
- and though she knew the small number of his talents she appreciated his abstract value as a male.
- この動物行動学的な分析は、一見するとすごく抽象的で、実際のハッカー行動と結びつけるのは難しそうだ。
- This ethological analysis may at first seem very abstract and difficult to relate to actual hacker behavior.
- 専門用語を駆使しながら、情緒的、抽象的で「ウソ、大袈裟、紛らわしい」ものもあり、注意が必要である。
- While using technical terms, some are sentimental and abstract, and 'untrue, dramatic, and misleading,' which we have to be careful of.
- これは本物の [%s] チェックではありません。デバッグ目的に特別な低レベルファイルを抽出します。
- This is not a real [%s] check. This is going to extract special low level files for debugging purposes.
- 米国のダンサー、振付師(ロシア生まれ)で、抽象的で形式的な作品で知られる(1904年−1983年)
- United States dancer and choreographer (born in Russia) noted for his abstract and formal works (1904-1983)
- 油かす(あぶらかす)とは、食肉から油脂を抽出した残滓であり、元の原料や地方により様々な呼び方がある。
- 'Aburakasu' is residue obtained by removing fats from meat and is called by various names depending on the kind of raw material or the region.
- 枕草子絵詞(まくらのそうしえことば)は、『枕草子』の日記章段の印象的な場面を抽出して絵画化した絵巻。
- 'Makura no Soshi Ekotoba' refers to the picture scrolls on which impressive scenes selected from the passages in the diary of 'Makura no Soshi' (The Pillow Book) were depicted.
- 戦後、抽象表現や障壁画の世界にも活躍の場を広げ、国際展覧会に多くの作品を出展するなど国際的にも活躍。
- After World War II, he expanded his artistic horizons to include abstract expressions and murals and, in addition, took an active part in the international art scene by entering numerous works into various international exhibits.
- 当時、動植物の成分は単に化学的結晶を抽出分離することに止まり、実際の患者に応用するに努力まで至らず。
- At that time the constituent parts of plants and animals were simply extracted and separated as chemical crystals with no effort being made to try them on actual patients.
- 中世社会は社会の隅々まで仏教が浸透し、呪術的な信仰が残存する反面、合理的抽象的論理が求められていた。
- In the medieval period, Buddhism permeated all levels of society and sought abstract but rational logic, although occultism remained.
- (通常水に)浸すか濡らすことによって、ある能動的性質(植物から薬というようなもの)を抽出するプロセス
- the process of extracting certain active properties (as a drug from a plant) by steeping or soaking (usually in water)
- 19世紀のイメージのシンボリックな使用で抽象的であるか神秘主義的な考えを表そうとした後半芸術的な運動
- an artistic movement in the late 19th century that tried to express abstract or mystical ideas through the symbolic use of images
- 抽出される元となる植物や薬品、その他天然の生成物の顕著な性質をかなりの程度まで保持しているような物質
- any substance possessing to a high degree the predominant properties of a plant or drug or other natural product from which it is extracted
- そして、製造時の加熱殺菌を利用してコーヒーを抽出することで香りや旨みが缶内に封じ込められるという製法。
- Then, coffee is extracted from the beans when heated by heat sterilization during the manufacturing process, by which the flavor and taste can be confined in the can.
- 徴兵令では、満20歳の男子から抽選で3年の兵役(常備軍)とすることを定め、常備軍終了後は後備軍とした。
- The Conscription Ordinance required all male at the age of 20 to be selected by lottery and to serve in the army for three years (standing army) and to serve in reserve after finishing the service at standing army.
- この手法を実現するためには、より純度の高いアルコールに含まれる不純物を加水抽出する技術が必要であった。
- In order to implement this method, a hydrolytic extraction technique of impurities in purer alcohol was required.
- 金峨は、朱子、王陽明、伊藤仁斎、荻生徂徠の四家から優れたところを抽出し、自らの折衷学に取り入れている。
- Kinga extracted only the good points from the thoughts of four major Confucianists: Chu His, Yomei O (Wang Yangming), Jinsai ITO and Sorai OGYU, so as to incorporate them into his own Secchugaku.
- しかし、禅の実践から抽出された独自の学風は文献学者、「哲学学者」への痛烈なアンチテーゼでもありえよう。
- But his original method of study that was created from practices of Zen meditation can be a devastating antithesis to philologists and 'philosophy scholars.'
- 越前藩松平慶永らが勘案した文面を籤としたものから、明治天皇自らが宮中賢所にて抽選したものだとされている。
- It is believed that, in Kashiko Dokoro (Palace Sanctuary), Emperor Meiji drew for the new era name, one which was among some additional options that had been considered by officials such as Yoshinaga MATSUDAIRA of the Echizen clan.
- ツユクサの花弁から抽出した色素で下絵を描き、輪郭を墨で描く要領で細い筒に入った防染剤を生地に載せていく。
- A rough design is drawn with colors extracted from petals of blue Asiatic Dayflowers, and resisting agents, which are contained in a thin case, are placed on a fabric in a way similar to the way in drawing an outline with ink.
- オージェ抑制装置の全体的効果は、少数キャリアが抽出界面で除去され、 排除接触で再供給されないことである。
- The overall effect of the Auger suppression device is that minority carriers are removed at the extracting interface and are not re-supplied at the excluding contact.
- プログラムの利用はその人に直接はねかえってくるけど、それを書いた人には、一種のごく抽象的な関係しかない。
- The use of the program affects him very directly, whereas it only has a sort of abstract relation to the person who wrote the program.
- お年玉くじについては、毎年1月(従来は15日前後だったが、2008年は27日に実施)に抽選が行われている。
- The lottery is held every January (it used to be around 15th but was on the 27th in 2008).
- またもや経験を抽象化して、科学的思索の指導者たちはついに原子や分子という創意に富んだ学説に到達したのです。
- Abstracting again from experience, the leaders of scientific speculation reached at length the pregnant doctrine of atoms and molecules,
- 原文はほとんどが漢数字、かな文字、記号の混じった文体で構成され抽象的な絵のみで書記されている「巻」も有る。
- The original was written mostly in mixed sentences of Chinese numerals, kana characters and symbols, and included volumes which were written only in symbolic drawings.
- 高効率デュアル層接触領域を設けることによって、排除界面と抽出界面と関連するリーク電流を実質的に減少させる。
- The provision of high efficiency dual layer contact zones substantially reduces the leakage currents associated with the excluding and extracting interfaces.
- 老婦人は答えた――『それでも私共は抽斗を空(から)にいたしましたので、箪笥にはもう何も御座いませんのです』
- -- 'But we emptied all the drawers,'replied the woman; -- 'there is nothing in the tansu.'
- 墨の製造で使われるゼラチンには、動物の骨や皮、腱などから抽出したコラーゲン(動物性タンパク質)が用いられる。
- Collagen (animal protein) extracted from animal bones, skin and tendons is used for gelatin in the production of sumi.
- これらの浮世絵から取り入れられた形状と色彩構成は、現代アートにおける抽象表現の成立要素のひとつと考えられる。
- The form and color composition adopted from these ukiyoe are thought to be an element of expression in modern art.
- 材料を形作ったり、形をとったり、切断したり、あるいは液体を抽出したり、固形物を圧縮するために圧力を用いる機械
- any machine that exerts pressure to form or shape or cut materials or extract liquids or compress solids
- 現在でもボウガンを使った宝くじ抽選会やテレビショウプログラムのダーツを使った景品抽選と基本的には同じである。
- It is basically the same as today's drawing for a lottery using a bow gun and the draw for presents using darts in TV programs.
- カテゴリ中からページを無作為抽出するための[[Special:Randomincategory|特別ページ]]
- [[Special:Randomincategory|Special page]] to get a random page in category
- そして古人の分析や、現代人の代数はといえば、どちらもとても抽象的な話しかしなくて見るからに何の役にもたたない。
- Then as to the analysis of the ancients and the algebra of the moderns, besides that they embrace only matters highly abstract, and, to appearance, of no use,
- こうして荘厳であるけれど幻想的な抽象概念を伴った中世の神秘主義、魔術、錬金術、新プラトン主義哲学が現れました。
- Then came the mysticism of the Middle Ages, Magic, Alchemy, the Neo-platonic philosophy, with its visionary though sublime abstractions,
- そうすれば八代国治がその著書の最後に述べたように、鎌倉時代の根本資料として有益な情報を抽出出来るはずだとする。
- And then, as Kuniji YASHIRO stated in the end of his book, we should be able to extract useful information from it as source material of the Kamakura period.
- 「花より団子」という諺は花見団子に由来し、花の観賞という抽象的な行為より団子という実質を選ぶ行動を揶揄したもの。
- The proverb 'hana yori dango' (dumplings are preferable to flowers) has its origins in the eating of dango at hanami parties and makes fun of people's tendency to choose a more tangible substance such as dango over the abstract act of viewing flowers.
- 抽出時間を長くとりすぎたり、湯の温度が高すぎたりすると、味が悪くなる(これはある程度どの緑茶でも共通している)。
- If it takes too much time for brewing or the temperature of the hot water is too high, it will have a bad taste (which is common in any tea to some extent).
- また、千鳥の曲の手事における自然描写は、古い時代の抽象的なものよりも自由で、どちらかといえば印象的な作りである。
- The description of nature in tegoto of Chidori no Kyoku is freer and rather impressive than abstract ones in older ages.
- 他のプログラム内での、ページの簡単な抽出や操作を許可するために、MediaWiki構文の抽象化クラスを追加する。
- Adds a set of classes for abstraction of MediaWiki syntax to allow easy extraction and manipulation of pages within other programs
- だが本分析では、日本の著作権法は日本から抽出されてアメリカに送られた録画に適用する場合にだけ検討するものとする。
- This analysis will, however, apply JCL as it may apply to recordings extracted from Japan and sent to America.
- オランダ人の画家で、(直角の線と原色の面が交差する)その作品が抽象芸術の発展に影響した(1872年−1944年)
- Dutch painter whose work (intersecting lines at right angles and planes in primary colors) influenced the development of abstract art (1872-1944)
- 活性層(2)と内側n層(14)との間の界面と内側n層(14)と最外側n+層(12)との間の界面で抽出が得られる。
- Extraction is obtained at the interface between the active layer (2) and the inner n layer (14) and also at the interface between the inner n layer (14) and the outermost n+ layer (12).
- CRC 形式の書庫を読み出すときに、書庫内の各ファイルの CRC を検査するだけで、実際にはファイルを抽出しない
- When reading a CRC format archive, only verify the CRC's of each file in the archive, don't actually extract the files
- ボリューム名 TEXT のアーカイブを作成. 一覧/抽出時に TEXT をボリューム名に対する抽出パターンに使用
- create archive with volume name TEXT; at list/extract time, use TEXT as a globbing pattern for volume name
- この茶海は湯温を下げる道具ではなく、適度な濃度に抽出された茶を急須(「茶壺」という)から一端移しておく道具である。
- This chakai is not a utensil in which to reduce the temperature, but into which to pour the tea temporarily which was brewed in appropriate concentration from a kyusu (small teapot called 'chatsubo').
- アシュケナジム(東欧系ユダヤ人)は、シュマルツを抽出した後に残った鶏皮をグリベネス(enGribenes)と呼ぶ。
- Ashkenazi (east European) Jews call chickin skin residues obtained after extracting schmalz oil therefrom 'enGribenes'.
- 電子がバンプを通って抽出される効率は、バンプを横切る拡散時間を活性層における寿命と比較することによって推定される。
- The efficiency at which electrons are extracted over the bump can be estimated by comparing the diffusion time over the bump with the lifetime in the active layer.
- その行軍自体が晴天下で行われた事もあり、冬山登山や雪中行動の基本的リスクの抽出が結果として行われなかったことになる。
- That march was carried out on a fine day, which resulted in extracting no basic information on the risk of climbing winter mountains or actions in snow.
- 審議は最古参格の奉行人が頭人に次ぐ開闔(次官及び事務局長格)が案件を説明し、籤の抽選順で内談衆が意見を述べていった。
- In deliberations, the oldest bugyonin (magistrate) participated, or Kaigo (post), second to the tonin (vice minister and executive officer) explained the case and then council members stated their opinions in the order decided by drawing lots.
- これは、内側から外側へ向かう動きを暗示し、大日如来の抽象的な智慧が、現実世界において実践されるさまを表現するという。
- This suggests the movement from the inner side to the outer side and represents the transformation of Dainichi Nyorai's abstract wisdom into practice in the real world.
- 各接触領域の二つの層は、二つの排除界面と二つの抽出界面が形成されるようなドーパントレベルとバンドギャップ を有する。
- The two layers within each contact zone have dopant levels and band-gaps such that two excluding interfaces and two extracting interfaces are formed.
- 何か具体的なものを削除する、持ち上げる、押すこと、あるいは切り離すことなどにより、あるいは何か抽象的なものを削除する
- remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract
- 生産(栽培、収穫) ⇒ 蒸熱 ⇒ 粗揉 ⇒ 揉捻 ⇒ 中揉 ⇒ 精捻 ⇒ 乾燥 ⇒ 篩分と切断⇒ 木茎分離(⇒ 抽出)
- Production (cultivation, harvest)=>steaming=>primary process of drying and rolling=>crumpling up leaves=>secondary process of drying and rolling=>final process of drying and rolling=>drying process=>sieving and cutting=>separating process of stalks and branches(=>extraction)
- 後世、この手事を単独に器楽曲様式として抽出、作曲する試みもあり、宮城道雄作曲の「手事 (宮城道雄)」などが有名である。
- Later, there were attempts to extract tegoto and make music from tegoto alone as a type of instrumental music; 'Tegoto' by Michio MIYAGI is a well-known example of such cases.
- [http://www.opensearch.org OpenSearch] XMLインターフェースによるテキスト抽出
- [http://www.opensearch.org OpenSearch] XML interface provides for text extracts
- ――ただし、これによって記述から処方へと歩みを進めて、こういう習慣の機能を改良する方法が抽出できるなら話は別だろう。
- ?unless, perhaps, we can move from description to prescription and deduce ways to improve the functioning of these customs.
- お園は箪笥すなわち抽斗になっている箱の前に立っているらしく、その箪笥にはまだお園の飾り道具や衣類が入っていたのである。
- She appeared as if standing in front of a tansu, or chest of drawers, that still contained her ornaments and her wearing-apparel.
- まともなかたちで以下のページをスキャンしてOCRにかければ、この本とPerlさえあれば、修正済みのファイルを抽出できる。
- If you can scan and OCR the pages in some sort of reasonable way, you can then extract the corrected files using just this book and a Perl interpreter.
- 転写を重ねた本ではあるが、同7年に、種彦本を渋江抽斎から借りて、それを元に校正をしており、種彦本の復原に有用とされている。
- It is the book copied many times, but it is considered useful because in 1854 Harumura borrowed Tanehikobon from Chusai SHIBUE and proof-read his version based on it.
- サケの白子は主にDNAやプロタミンの抽出材料として利用され、核酸系調味料、強化剤、保存料、工業原料などにも利用されている。
- Salmon milt is mainly used for extracting DNA and protamine, and also used for nucleic acid seasoning, nutrient supplement, preservatives, and industrial material.
- この明細書全体を通して、用語「排除」及び「抽出」は、装置の層間界面に適用される場合、装置の活性層に対する界面の性質を指す。
- Throughout this specification, the terms "excluding" and "extracting", when applied to interfaces between layers in a device, indicate the nature of the interface with respect to the active layer of the device.
- この結果、落語家は「お笑い芸人」という抽象的名称の下に漫才師・漫談家・コント芸人と観客・視聴者レベルでボーダーレスとなった。
- As a result, rakugo storytellers were subsumed under the abstract name of 'owarai-geinin' (comedians) together with stand-up comedians, comic-chat artists, slapstick comedians so that the spectators and viewers could not distinguish one from the others.
- ――第五には、君の小切手帳は、僕の抽斗(ひきだし)に入って錠が下りているが、しかし君はその鍵を決して僕に請求しなかったこと、
- 5. Your check book is locked in my drawer, and you have not asked for the key.
- インドジャボクから抽出されるアルカロイドから成る降圧剤(商標名Raudixin、Rau-Sed、Sandril、セルパシル)
- antihypertensive consisting of an alkaloid extracted from the plant Rauwolfia serpentina (trade names Raudixin or Rau-Sed or Sandril or Serpasil)
- 応仁の乱後、堺商人が抽分銭の請負業務を行い、出航前に予め輸入品の利益額を想定して抽分銭を先に経営者側に納付する制度を取った。
- After the Onin War, Sakai merchants undertook the task of Chubunsen under a system in which they prepaid the Chubunsen to the management based on the amount of profit to be generated from imported goods that was preliminarily estimated by them in advance of departure.
- 近年では、油彩画の影響を受け、絵具を厚く塗り重ねた表現や抽象的描画など、いわゆる伝統的な技法にとらわれない表現技法もみられる。
- In recent years, with the influence of oil painting, we have seen the development of abstract drawings or artworks using thickly daubed paint and other such methods of expression which are not bound by traditional techniques.
- このとき染め上がりに影響しないように、水に弱いツユクサ科のオオボウシバナの花弁から抽出した色素が下絵用のインクとして使われる。
- At this time, pigments extracted from petals of oboshi-bana flower, or big cap flower, which is highly soluble in water, is used as ink for the preliminary sketch so as not to effect the finish.
- もともと「天下」とは、世界の全体を指す抽象概念であり、古代中国の思想概念だったものが、日本でも古代から用いられるようになった。
- 'Tenka' is a concept, which originated in China that referred to the entire world; it has been used in Japan since ancient times.
- カール・マルクス博士はドイツの PhD であり、実際の生きた社会の観察と書物の両方から抽出された広いドイツ的知識を持っている。
- Dr. Karl Marx is a German doctor of philosophy, with a German breadth of knowledge derived both from observation of the living world and from books.
- 熱帯アメリカの小さな木で、紫色の染料と皮なめし用の抽出液を産出し、多量では有毒になる下剤油を含むナンヨウアブラギリの実をつける
- small tropical American tree yielding purple dye and a tanning extract and bearing physic nuts containing a purgative oil that is poisonous in large quantities
- 本発明は、抽出と排除界面を有する、本明細書で記述されたタイプのオージェ 抑制装置に適用された時に、非常に有利であることを示す。
- The present invention proves highly advantageous when applied to Auger suppressed devices, of the type described herein, that have extraction and exclusions interfaces.
- 米国の抽象的な画家(ロシア生まれ)で、絵が不明瞭な境界のある色の着いた水平の矩形により特徴づけられる(1903年−1970年)
- United States abstract painter (born in Russia) whose paintings are characterized by horizontal bands of color with indistinct boundaries (1903-1970)
- ただし、堺商人の影響力の及ばない西国の大内氏が経営する勘合船にはこの規定が及ばず、依然として帰港後に独自に抽分銭を徴収していた。
- However, the vessels managed by the Ouchi clan based in Saigoku (western part of Japan (esp. Kyushu, but ranging as far east as Kinki)) were beyond the reach of the above regulation, and the Chubunsen was still independently collected after their return to port.
- しかしながら、昭和29年(1954年)の毎日書道展で、「墨象芸術」の名が与えられ、美術評論界などでは「抽象書道」などとも呼ばれた。
- However, in the Mainichi shodo-ten (a calligraphic exhibition named Mainichi (literally, everyday), the name of 'bokusho-geijutsu' (literally, ink-based art) held in 1954 was given to such calligraphy, and in the art-reviewing society, it is also called 'chusho-shodo' (abstract calligraphy).
- 高村光太郎は『書の深淵』の中で、「わたくしはまだ、一行の平安朝仮字書きの美に匹敵する外国人の抽象的線美を見たことがない。(抜粋)」
- In 'Sho-no-Shinen' (The Chasm of Books), Kotaro TAKAMURA says, 'I have never seen beauty in the abstract lines of foreigners equal to the beauty in one line of Heian period kana-gaki.' (excerpt)
- また讃岐うどんで知られる香川県ではつゆの作成のために出汁の成分をそのまま醤油に抽出させただし醤油というものが、よく家庭に置かれている。
- In Kagawa Prefecture, which is known for Sanuki udon ('Sanuki' is the old name of the prefecture), many households have their own 'dashi-joyu' (soup stock seeped into soy sauce), which is used as an udon sauce.
- これは「所有権主張」が README ファイルのプロジェクト管理者の名前記述のように、柵や吠える犬よりずっと抽象的な場合でも成立する。
- These things remain true even when the ``property claim'' is much more abstract than a fence or a dog's bark, even when it's just the statement of the project maintainer's name in a README file.
- 乃木希典の殉死に影響されて『興津弥五右衛門の遺書』発表後は、『阿部一族』『高瀬舟 (小説)』などの歴史小説、史伝『渋江抽斎』を書いた。
- After publishing 'The Last Testament of Okitsu Yagoemon' inspired by the incident of Maresuke NOGI followed his master to his grave, he wrote the historical novels such as 'The Abe Clan' and 'Takasebune' (The Boat on the River Takase) and a biography based on a historical evidence, 'Chusai SHIBUE.'
- 盛平は弟子達に合気道の理念、理合を説明する際、神道の用語を借りる場合が多く、神秘的・抽象的な表現であったため後代様々な解釈を生みだした。
- Morihei often borrowed terms from Shinto when describing the principles and rationale of Aikido to his disciples, and because this was a mystic and abstract expression it led to various interpretations in later years.
- 内部がフィルターで仕切られた二層構造になっており、缶底に仕込まれた本物のコーヒー豆から自販機の加温を利用して直接コーヒーを抽出する仕組み。
- The can inside was separated with a filter making it a double layer structure with real coffee beans being enclosed on the bottom, where coffee was directly extracted from the beans when heated in a vending machine.
- 一般的ににがりと呼ばれているものは、塩化マグネシウムが主成分で、古くは、塩田で海水から塩を作るときに、いっしょに抽出される副産物であった。
- The substance generally referred to as bittern mainly consists of magnesium chloride, and was a secondary product co-abstracted with salt when it was drawn from the salt field.
- ――おれは一皿の芋を平げて、机の抽斗(ひきだし)から生卵を二つ出して、茶碗(ちゃわん)の縁(ふち)でたたき割って、ようやく凌(しの)いだ。
- I cleaned up the sweet potatoes, then took out two raw eggs from the drawer of my desk, broke them on the edge of the rice bowl, to tide it over.
- 現実例から抽出されたモデルに現実に用いられた呼称を適用することからはじまったが、先行モデルを中心に価値判断を排除すべく概念規定されつつある。
- The naming started from applying actually used names to models extracted from actual examples, and the concept of colony is being determined to exclude value judgments mainly from prior models.
- 友のこの幻想的な概念の一つは、それほど厳密に抽象性を持っていないので、かすかにではあるが言葉でそのだいたいをあらわすことができるかもしれぬ。
- One of the phantasmagoric conceptions of my friend, partaking not so rigidly of the spirit of abstraction, may be shadowed forth, although feebly, in words.
- これを機に歴史小説に進み、「歴史其儘」の『阿部一族』、「歴史離れ」の『山椒大夫』『高瀬舟 (小説)』などののち、史伝『渋江抽斎』に結実した。
- This occasion let him advance to historical novels, and he wrote 'The Abe clan' of 'Rekishi Sonomama,' 'Sanshodayu' and 'Takasebune' (The Boat on the River Takase) (novel) from 'Rekishi Banare' and so on, and finally he produced the historical biography 'Chusai SHIBUE.'
- 英語で用いられる象徴()は抽象な図案を指し、紋章()は視覚な図案を指すが、日本の家紋は「兜飾り」の意味から、 といった英語で表現されている。
- While the term 'symbol' in English means an abstract design and 'emblem' means visual design, 'Kamon' in Japan is expressed as ' ' in English in the sense of 'Kabutokazari (兜飾り).'
- 出汁(だし)は、調味料の一つで、料理に甘味・酸味・苦味・塩味の味覚に加えて、肉や野菜、キノコや海藻に含まれるうま味を抽出して加えるための液体。
- Soup stock is a liquid seasoning used to add certain tastes--sweetness, sourness, bitterness, saltiness, and particularly the good taste extracted from meat, vegetables, mushrooms, seaweed or others--to dishes.
- 広義の「煎茶」とは、茶葉を揉まずに乾燥して粉末にした抹茶(てん茶)に対して、茶葉を湯に浸して(煮出して)成分を抽出する「煎じ茶」のことをいう。
- The 'sencha' in the broad sense means 'senji-cha' (tea for decoction) from which the tea is extracted by boiling it in hot water (decoction), in contrast to maccha (powdered green tea, also called tencha), which is made by powdering dried tea leaves without kneading.
- 式2は、例えば、抽出効率が10%だけ降下する障壁の高さを計算することによって、可能な最大の障壁の高さを推定するために使用することが可能である。
- Equation 2 can be used to estimate the maximum barrier height possible for example by calculating the barrier height at which the extraction efficiency drops by 10%.
- 舞事(まい-ごと)とは、能において、主として一曲の能や狂言の後半部分に能シテ、能シテ、能ワキが能囃子のみによって演じる抽象的な所作(舞)をいう。
- Mai-goto means abstract acts (mai) that, in Noh, the shite (an actor playing the leading part), tsure (a supporting actor) and waki (the partner of a shite) perform accompanied solely by the hayashi (music played in the background), mostly in the latter half of a Noh or a Kyogen (a farce played during a Noh cycle) play.
- 当初の「煎茶」は文字通り「煎じる茶」の意味で、茶葉を湯で煮出すことによって成分を抽出するため今日のように急須で手軽に淹れられるものではなかった。
- Initially, the term 'sencha' literally meant 'tea for decoction,' with which the tea was prepared through the extraction of ingredients by decocting tea leaves in hot water, so that preparation for drinking tea wasn't as easy as today's method of using a kyusu (a small teapot).
- 承久の乱以降、新たに任命された地頭の行動や収入を巡って各地で盛んに紛争が起きており、また集団指導体制を行うにあたり抽象的指導理念が必要となった。
- After the Jokyu War, conflicts continually occurred in various places over the acts and incomes of the newly appointed stewards in charge of lords' manors, and an abstract instruction philosophy was necessary to establish the group instruction system.
- ある場面では合戦の再現を、ある場面では抽象劇の写実劇化(能の歌舞伎化)を、ある場面ではまったくの創作、と多彩な形態の場面群を提供する事に成功した。
- It succeeded to provide various types of scenes by reproducing a scene of the battle, making an abstractive performance into a realistic one (i.e. making a Noh play into a Kabuki play), and creating a completely fictional story.
- 通常、焙煎豆から水や溶剤あるいは超臨界抽出装置を用いて抽出したエキスやエッセンスなどがベースとして精製され、必要に応じ合成香料と調合して使用される。
- Usually, a refined product as a base from the extract, essence extracted from roasted beans with water, solvents or supercritical extraction equipment, is mixed with an amount of synthetic flavoring agents as required.
- 扇子と手ぬぐいは、落語の表現上抽象性があらかじめ与えられており、状況に応じて、前者は箸や刀になり、後者は財布や証文になるなど、様々な用途で使用される。
- The sensu and tenugui are given a great deal of versatility in rakugo as they are used to symbolize a range of things, for example, the former may be used to represent a pair of chopsticks or a sword, and the latter a wallet or a document.
- 受け取った年賀状を見てから出さなかった人へ返事的に出す人も多く、お年玉くじ(抽選くじ)のある年賀葉書及び年賀切手の抽選日ごろまでは年賀状の配達が続く。
- Many people send the nengajo in response to those from people to whom they haven't sent them, and therefore the delivery of the nengajo continues until the day of lottery for the Otoshidama kuji (New Year's lottery) on postcards and postage stamps.
- 抽象芸術という観点から日本が世界に誇る庭園様式とみなされて世界に発信されていくが、西洋文化が求めた東洋の神秘的イメージに合致して世界的にも有名になった。
- From the viewpoint of abstract art, Japan can boast about its garden design style to the world, that also contains a mysterious Oriental image that meets the expectations of what Western culture pursues, and it has become famous worldwide.
- 効用から独立したものとしての抽象的な権利という概念から、私の議論に有利な点が引き出されようとも、私はそれを差し控えると言っておくのは、妥当なことでしょう。
- It is proper to state that I forego any advantage which could be derived to my argument from the idea of abstract right, as a thing independent of utility.
- 荒井、入江、中村、橋本の各班はそれぞれ大壁1面、小壁2面ずつを受け持つことになり、1号、6号、9号、10号の4つの大壁をどの班が受け持つかは抽選で決めた。
- Each group of Arai, Irie, Nakamura and Hashimoto handled one Taiheki and two Shoheki, and the four Taiheki, No. 1, No. 6, No. 9 and No. 10 were assigned by lottery.
- このリーク電流に対する寄与は、上述のドーピング要求を満足することによって削減することが出来るが、これは、抽出と排除界面 の近くでは、技術的課題でありうる。
- This contribution to the leakage current can be reduced by meeting the doping requirements described above, but this can be technically challenging near the extraction and exclusion interfaces.
- 産業オートメーションシステム及びその統合−製品データの表現及び交換−第34部:適合性試験の方法及び枠組み:アプリケーションプロトコル実装のための抽象試験法
- Industrial automation systems and integration-Product data representation and exchange-Part 34 : Conformance testing methodology and framework : Abstract test methods for application protocol implementations
- 逆バイアス電圧が印加されると、少なくとも一つの抽出界面が、前記活性層と前記第1の接触領域との間に形成される、請求項1または2に記載の半導体ダイオード構造。
- A semiconductor diode structure as claimed in any of the preceding claims where, on application of a reverse bias voltage, at least one extracting interface is formed between the active layer and the first contact zone.
- 複数の個人や法人等が講等の組織に加盟して、一定又は変動した金品を定期又は不定期に講等に対して払い込み、利息の額で競合う競りや抽選によって金品の給付を受ける。
- More than one person, corporation, and others join an organization called Ko and others and pay for certain or fluctuated money and goods regularly or irregularly to Ko and others, and thereby they will be provided money and goods by auction competing with the sum of interest.
- なぜなら、ドングリが成長すると、やがてヤドリギを寄生させ、そのヤドリギからは、災厄をもたらす薬、トリモチが抽出され、それで皆捕まえられてしまうと言うのだった。
- She said acorns would produce mistletoe, from which an irremediable poison, the bird-lime, would be extracted and by which they would be captured.
- 菱木政晴は世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果をもちいることによって困難なく抽出可能であるとして以下のようにまとめている。
- Masaharu HISHIKI said that some religions in the world place little value on expressing doctrine in words, but using the results of religious studies and cultural anthropology, State Shinto doctrines can be extracted without difficulty, and summarizes them as follows:
- のちには大名庭園においても一部用いられたが戦前には西洋から導入された抽象美学・芸術が日本の土着の抽象芸術を模索する姿勢をつくりだし、その視点から注目されていった。
- Later, this was partially used in gardens of feudal lords (daimyos), however, abstraction aesthetics and art introduced from the West during the prewar days produced a posture that gropes for the abstract native art of Japan, and attention was focused from this perspective.
- 題名の絃上は村上天皇愛用の琵琶の名称であり、曲中でも度々琵琶を演奏している場面があるが、舞台の上では演奏は抽象化されており、特殊な演出を除いて実際に弾くことはない。
- The title, Genjo, was the name for biwa (Japanese lute) which was regularly used by Emperor Murakami who plays it repeatedly in the song; however, music is abstracted on the stage and instruments are not actually played except in special renditions.
- しかし神祇信仰と習合しやすい呪術的要素を持ちながら国家護持や普遍性・抽象性を備えた教説を整えた中央の大寺院として諸国神宮寺の心を捉えたのが空海の伝えた真言宗であった。
- However, Kukai's Shingon sect of Buddhism attracted Jingu-ji Temples of various countries as a central large temple because it had magical essence, which was easy to combine with Jingi belief, as well as preaching a story, providing protection for the nation, universality, and abstractness.
- しかし菱木政晴は、世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果を用いることによって困難なく抽出可能であるとして以下の3項目にまとめている。
- However, Masaharu HISHIKI organized State Shinto's creed into three points below, saying that some religion disregard verbally expressing their creeds, but those creeds can be extracted easily by using the result of Philosophy of Religion and Cultural Anthropology.
- それはやっぱりなわばりを抽象化したもので、(その他所有権の形態と同じく)ぼくたちの本能に基づく所有権モデルは、なわばりが発達して紛争解決に役立つようになったものなんだ。
- It's still an abstraction of territoriality, and (like other forms of property) based in territorial instincts evolved to assist conflict resolution.
- これらの全般的な特徴として、まず首位の昇叙があり、ついでそれに連なる直系親族のみに対し氏姓の変更が行われるといった順序により同族の中から有力な者が抽出されるという点にある。
- The general characteristic of these lies in the point that at the beginning the top rank is raised and then for the direct line that connected with the raised rank changes of clan name and hereditary title is made; because of this procedural order, an influential person is extracted.
- 2005年以降は毎年秋に4日間に限って主催の「非公開文化財特別拝観」の一環として、冷泉家住宅の一般公開が行われており、有料ではあるが予約・抽選などは無く誰でも見学ができる。
- Starting in 2005, another step was taken towards opening the Reizei residence to the public, in that now it is opened every autumn--for only four days--for a sponsored 'special viewing of privately owned cultural properties' to the general public, and although an admission fee is charged, now anyone can come examine the building, without reservations or lotteries.
- 初めは、抽象的だった神々が、次第に男女に別れ、異性を感じるようになり、最終的には愛を見つけ出し夫婦となる過程をもって、男女の体や性が整っていくことを表す部分だと言われている。
- The way abstract deities are gradually divided into a man and a woman, become aware of the opposite sex and eventually find love which leads to marriage is said to imply how the bodies and sexes of a man and a woman are properly differentiated.
- これらの焼損壁画は通常は一切公開されていないが、法隆寺の世界遺産登録を記念し、1994年(平成6年)11月1日から11月23日にかけて、抽選で当選した人にのみ特別公開された。
- Although, these fire damaged murals have been usually never opened to public, in commemoration of registering Horyu-ji Temple as World Heritage, they were shown to only those selected in a lottery from November 1 thorough 23, 1994.
- 外国語で意味が近いものに「coquetterie」「esprit」などを挙げたが、形式を抽象化することによって導き出される類似・共通点をもって文化の理解としてはならないとした。
- While he mentioned that foreign words such as 'coquetterie' and 'esprit' have a similar meaning, he argued that common or similar points derived through the abstraction of forms should not be used to understand a culture.
- ノウアスフィアから「サイバースペース」におりてきても、柵や吠える番犬の現実世界まではまだ距離があるけれど、でも抽象的な領土主張をもっと直感的ななわばり理解に結びつけてはくれる。
- Descending from the noosphere to `cyberspace' doesn't get us all the way to the real world of fences and barking dogs yet, but it does hook the abstract property claim more securely to our instinctive wiring about territory.
- 整然とした端正な形を好み、抽象を重んじる他の茶器とは違い、歪んだ形の沓(くつかけ)茶碗や、市松模様や幾何学模様の絵付け、後代には扇子などの形をした食器や香炉など、具象的な物が多い。
- While other chaki are expected to be well-ordered and decent in shape and also are valued for their abstraction, Oribe ware include a number of representational articles, such as irregularly-shaped Kutsukake chawan (tea bowls shaped like a shoe of old times), those with a checkered or geometric-pattern hand painting, and in later years, tableware and incense burners in the shape of a sensu (folding fan) and the like.
- しかし、全ての曼荼羅がそのような抽象的な空間を表わしているのではなく、浄土曼荼羅には三次元的な空間が表現されているし、神道系の曼荼羅には、現実の神社境内の風景を表現したものも多い。
- However, all mandala works are not necessarily works that express such abstract space since Jodo mandala works express three dimensional space and many of the Shinto Religion mandala works express real scenery from the shrines' holy precinct.
- 吸収した物質を吸着対から取り除くために溶剤で洗浄することにより1つの物質を別のものから抽出するプロセス(捕獲されたイオンを除去するために充填したイオン交換樹脂を洗浄する場合のように)
- the process of extracting one material from another by washing with a solvent to remove adsorbed material from an adsorbent (as in washing of loaded ion-exchange resins to remove captured ions)
- 現在では、工業化され塩化マグネシウムの純度の高いものや、海外の岩塩採掘場で採取されたもの、あるいは国内外の工業的な製塩の過程で抽出されたものが多く、実際に塩田から取っているものは少ない。
- Currently, the bittern--which contains fine magnesium chloride due to the industrial process, is obtained at rock-salt mining places overseas or is abstracted in the process of industrial salt production in and outside Japan--is used in most cases, and it's rare to use bittern that's actually abstracted from a salt field.
- 同年5月、連合映画芸術家協会の伊藤大輔との競作『日輪』では、ロシア構成主義者村山知義の抽象画風の装置を演出に取り入れ話題となり、第3回(1926年度)キネマ旬報ベストテンで第2位に選出。
- In May of the same year, he was nominated as the second winner in the Third Kinema Junpo Top Ten (1926) because he used the setting featuring the abstract painting style of Tomoyoshi MURAYAMA as Russian Constructivism in a movie 'Nichirin' a joint film with Daisuke ITO and drew a lot of attention.
- その一方で和暦による元号を用いることで大正レトロ・昭和世代のような表現方法により、曖昧ながらも一定期間を抽出した世相や世代の時代背景を表わし、また文学的な表現を強調できる利便性も存在する。
- On the other hand, gengo in the Japanese calendar can be a convenient tool of representing--though ambiguously--the zeitgeist of a particular epoch and contemporary historical backdrop, such as 'Taisho Retro' and 'the Showa Generation,' and of fortifying literary expressions.
- 彼は抽斗(ひきだし)から少しよごれた円筒形に巻いたものをとり出し、そのテイプをほどいて、灰色の半截(はんせつ)の紙の上に、ぞんざいな字で書いてある、短い文句の書いてある紙を、私に手渡した。
- He had picked from a drawer a little tarnished cylinder, and, undoing the tape, he handed me a short note scrawled upon a half-sheet of slate-gray paper.
- 従来の技術で述べたように、このようなオージェ 抑制装置の抽出と排除プロセスの効率は、種々の界面で材料のバンドギャップの傾斜とドーパント濃度を制御することによって容易に最適にすることが出来る。
- As described in the prior art, the efficiency of the extraction and exclusion processes in such Auger suppressed devices can be readily optimized by controlling the grading of material band-gap and dopant concentration at the various interfaces.
- プロジェクトのホームページは、比較的空間的に組織された World Wide Web の世界で「故郷」領土として宣言を行うことにより、可能なプログラムの空間の抽象的な開墾を具体化するものなんだ。
- A project home page concretizes an abstract homesteading in the space of possible programs by expressing it as `home' territory in the more spatially-organized realm of the World Wide Web.
- 住宅、古写本とも長らく一般公開はされてこなかったが、1994年から2000年にかけて「平成の大修理」が行われたことを受け、冷泉家住宅のみ2001年秋に抽選の当選者に限って初めて5日間公開された。
- Both the residence and the manuscripts had not been open to the public for a very long time, but having received aid from the Great Heisei Repairs (a nationwide effort to restore old buildings to their ancient appearance) which lasted from 1994 to 2000, the Reizei residence only was opened to the public for the first time--but only to winners of a special lottery--for five days in the fall of 2001.
- 追加層(20)によって引き起こされる、伝導帯のバンプを越えて効率的な電子抽出を確保するため に、追加層(20)のバンドギャップは、内側p層(10)のバンドギャップよりも僅かに低くあるべきである。
- To ensure efficient electron extraction over the bump in the conduction band that is caused by the additional layer (20), the bandgap of the additional layer (20) should be slightly lower than that of the inner p layer (10).
- その誤りは大部分、不動性を、流動的で、私たちが変化するつれて変化し、私たちが粗野なときには粗野で、私たちの能力が拡がるにつれてだんだん抽象的で高尚なものとなっていくものに、帰したことにあるのです。
- the error, in great part, consisting in ascribing fixity to that which is fluent, which varies as we vary, being gross when we are gross, and becoming, as our capacities widen, more abstract and sublime.
- 内大臣の職務・権限・助言できる範囲は、憲法学者ですら明確に定義することが出来ない程、非常に曖昧かつ抽象的なもので、全ては就任した人物と天皇の信頼関係のみで成立するという、非常に特殊なポストだった。
- Because the duties of Naidaijin, his authority, and the areas of which he could advise were extremely vague and abstract, to the degree that constitutional scholars are unable to clearly define them, it was an extremely special post, all of which depended on the person appointed and his trusting relationship with the emperor.
- ミカンからシネフリンを抽出しダイエット効果を謳ったサプリメントも市販されているが、シネフリンと刺激性物質(カフェインやカテキン等)を同時摂取した際の危険性も指摘されており、使用には注意が必要である。
- Although supplements of synephrine extracted from mikan are available on the market that promote dietary benefits, one should be careful as risks of synephrine when taking it at the same time with other irritants such as caffeine, or catechin and so on, are being pointed out.
- この必要条件が大きな場で果たす役割は、小さな集団で隠されたヒントが果たす役割と同じで、この文化の中で活動するのに必要な資質(たとえば抽象思考能力、根気、精神的な柔軟性など)のフィルタとして機能する。
- This requirement functions in the large in the way hidden clues do in the small, as a filter for qualities (such as capability for abstract thinking, persistence, and mental flexibility) that are necessary to function in the culture.
- 自然に存在する数多くの山や川、滝などのなかから特徴的な姿の抽象的表現を極限までつきつめると、石1つで山1つあるいは風景全体ひいては全宇宙を表すとされる盆石や水墨画などと同様に抽象美術としてみなされる。
- When thoroughly investigated the abstract representations of natural features such as mountains, rivers, and waterfalls, there may be one stone that represents a mountain, or scenery as a whole that represents the entire universe, so this is an abstract art similar to miniature landscapes on a tray, or a watery ink painting.
- 現在では、神道の神々に対する信仰が抽象思考化したこともあって、鬱蒼とした鎮守の森そのものに対する崇敬の念は薄れ、氏子などの信仰者にとって神社の森は必ずしも必要なものとは考えられないことも多くなっている。
- Today, since belief in the kami of Shinto has become more abstract, reverence for the dense Chinju no Mori has faded, and the shrine forest, for believers such as ujiko (shrine parishioners), is often considered to be dispensable.
- また、タラシナカツヒコ(足仲彦・帯中日子)という和風諡号から尊称のタラシヒコを除くと、ナカツという名が残るが、これは抽象名詞であって実名とは言えない(天智天皇のように、通常は普通名詞的な別名に使われる)。
- Also, if the honorific title Tarashihiko is removed from his Shigo (posthumous name), Tarashinakatsuhiko, the name Nakatsu remains, but this is an abstract noun and can't be said to be an actual name (usually, extra names are based on common nouns, as was the case with Emperor Tenchi).
- 旧来の臣・連・伴造(とものみやつこ)・国造(くにのみやつこ)という身分秩序にたいして、臣・連の中から天皇一族と関係の深いものだけを抽出し、真人・朝臣・宿禰の姓を与え、新しい身分秩序を作り出し、皇族の地位を高めた。
- While the old order of the social status was Omi, Muraji, Tomonomiyatsuko, and Kuninomiyatsuko, the Emperor Tenmu selected only the ones who had a close connection with imperial family from among Omi and Muraji, gave a new titles of Mahito, Asomi/Ason, and Sukune to them, created a new order of the social status, and raised the status of imperial family.
- 数人が同時に前項の行為をした場合には、各自が等しい割合で報酬を受ける権利を有する。ただし、報酬がその性質上分割に適しないとき、又は広告において一人のみがこれを受けるものとしたときは、抽選でこれを受ける者を定める。
- Where two or more persons have performed the act set forth in the preceding paragraph simultaneously, each shall be entitled to receive an equal share of the reward; provided, however, that the person entitled to the reward shall be selected by lot if the reward is by nature indivisible, or the advertisement provides that only one person is entitled to receive the reward.
- サイトの統計情報を提供するため。translatewiki.netは利用者の訪問から得られた生記録データから統計的に標本抽出します。これらの記録はサイトの統計ページの生成に使用されますが、生の記録データは公開されません。
- To provide site statistics. Translatewiki.net statistically samples raw log data from users' visits. These logs are used to produce site statistics pages; the raw log data is not made public.
- 菱木政晴は、世界には言語による教義表現を軽視する宗教もあり、宗教学や文化人類学の成果を用いることによって困難なく抽出可能であるとして国家神道の教義を以下のようにまとめている(「国家神道の宗教学的考察」「西山学報」1994年3月)。
- Masaharu HISHIKI states in 'Religious Considerations of State Shinto' ('Seizan Gakuho,' March 1994) that some religions in the world place little value on expressing doctrine in words, but using the results of religious studies and cultural anthropology, State Shinto doctrines can be extracted without difficulty, and summarizes them as follows:
- これについては、神武の称号にみえる「天下」という抽象的な語は、崇神の称号にみえる国という具体的な語より上位の観念であり、また、後に出来た新しい観念でもあるので、神武は崇神より後に「帝紀」「旧辞」の編者らによって創られたと考えられる。
- 'Tenka,' an abstract word meaning 'the world' that appears in Emperor Jinmu's title, is a concept broader in meaning than the word 'kuni' (meaning a specific region) that appears in Emperor Sujin's title, and was also created later than the latter, which leads us to believe that Emperor Jinmu is a literary creation made later than Emperor Sujin by those who compiled the Teiki (Imperial Genealogy) and the Kyuji (Court Records).
- しかし、文献学的にはテキストの主要部分が高麗大蔵経版(13世紀前半)の鳩摩羅什訳『摩訶般若波羅蜜経』からの抽出文そのものであり、玄奘が翻訳した『大般若波羅蜜多経』の該当部分とは異なるため、これも羅什訳と同様に玄奘訳であるということが疑われている。
- However, in the aspect of philology the majority of the text was an abstraction from 'Maka Hannya Haramitsu-kyo Sutra' of Tripitaka in the Korean edition (in the first part of the thirteenth century) translated by Kumaraju, and was different from the corresponding part of the 'Mahaprajnaparamita-sutra' translated by Genjo, so that there is also suspicion about whether it was translated by Genjo, as well as the Buddhist sutra, which was said to be a translation by Raju.
- 摘んだチャノキの若芽の飲用成分を抽出し易くし、かつ保存性を高めるために、まずこれを数秒から数分間蒸した後、焙炉(ほいろ)と呼ばれる40℃から50℃に加温された台の上で、手で茶葉をほぐす、こねる、揉むなどの作業を行って乾燥させながら煎茶に仕上げてゆく。
- Picked tea buds are steamed for between several seconds and several minutes so that drinkable ingredients can be extracted more easily and the tea has a longer shelf-life, before going through processes including crumbling, kneading, and rolling by hand on a plate called a hoiro (tea drying hot plate) heated to around 40 to 50 ℃ as the tea leaves dry out and become sencha.
- 装飾古墳に描かれた文様には幾何学的・抽象的な直弧文(ちょっこもん)・蕨手文(わらびてもん)・鍵手(かぎのてもん)文・円文・同心円文・連続三角文・菱形文・双脚輪状文(そうきゃくりんじょうもん)・区画文などがあるが、何を表しているのか分からない文である。
- Following patterns are found in decorated tombs; geometric and abstract chokko-mon (arc and straight-line pattern), warabite-mon (bracken-shaped, scroll-like pattern), kaginote-mon (hook pattern), en-mon (circular pattern), doshinen-mon (concentric pattern), renzoku sankaku-mon (consecutive triangular pattern), hishigata-mon (diamond pattern), sokyakurinjo-mon (circular pattern with two legs), kukaku-mon (vertical running patterns), and so on; however, those are inscrutable.
- さらに1855年には『Nedreduitsch Taalkundig Woordenboek 1799-1811』(P Weiland著)など他の辞書を参照しつつ校訂・補強が加えられ、約50,000語を抽出した『和蘭字彙』(おらんだじい)が校訂刊行された。
- Moreover, 'Doeff Halma' was revised and reinforced in comparison with 'Nedreduitsch Taalkundig Woordenboek 1799-1811' (written by P Weiland) and other dictionaries, and 'Oranda Jii' (Dutch Dictionary) that collected about 50,000 words was published with revisions in 1855.
- 前述のように海外の魚や動物の骨や皮から抽出したコラーゲンを使ったり、化学的に合成した接着剤成分などをニカワの代わりに用い、腐らせないように防腐剤が入り、工業製の香料を使っている可能性が高いため、口に入れることは不衛生であり健康被害・アレルギーなどに注意する。
- Since it is highly possible that collagen derived from the bones and skins of overseas fish and animals are used as mentioned above, or that chemical ingredients may be used as a bonding agent instead of glue with an added preservative, not to mention industrial grade fragrance, it is unsanitary and can cause health and allergy problems to place a brush in one's mouth.
- 一方、中央の朝廷(律令政府)もこれを抑止するどころか、8世紀末期の平安京造営と蝦夷討伐の費用の捻出のために不動穀の一部を中央に上供させたり、不動穀の財源である田租の中から国税にあたる年料租舂米・年料別納租穀を抽出したため、結果的に貯蔵に回す稲穀の量は減少することになった。
- On the other hand, the Imperial Court in the capital, which was the government based on ritsuryo system, did not suppress this use of fudokoku; the government itself needed funds to build Heiankyo (ancient capital in curent Kyoto) at the end of the eighth century and to send an expedition to subjugate Ezo (northerners), so that it ordered a part of fudokoku to be delivered to the capital; also the government extracted the national taxes of nenryo soshomai (milled rice to be provided to officials) and nenryo betsuno sokoku (rice in the husk to be provided to officials) from the rice field tax that should have been stored as fudokoku; it resulted in a decrease in the amount of rice in the husk to be stored.
- しかし西欧列強の海外進出と共に、キリスト教的価値観を共有しない諸国家との関係を探るうち、「文明国」という国際法的な意味での国家概念を捻出し、キリスト教的か否かよりも「文明国」か否かが国家承認の要件と見なされるようになり、次第にキリスト教色を薄め、国際法被適用資格は抽象化・一般化していった。
- In accordance with overseas advance of western powerful countries, western powerful countries created a new term 'civilized nation' as a concept of a state based on international law for building relations with countries which did not share Christian values, to be recognized as a state, it was necessary to be recognized as a 'civilized nation' rather than being a Christian country, therefore the conditions to be protected by international law became abstract and generalized.
- 一般的にはこの60巻という数字は仏教経典の天台60巻になぞらえた抽象的な巻数であると考えられているが、この推測はあくまで「60巻という数字が事実でなかった場合、なぜ(あるいはどこから)60巻という数字が出てきたのか。」の説明に過ぎず、60巻という数字が事実でないという根拠が存在するわけではない。
- It is generally considered that the number 60 is derived from 60-volume Tendai, of Buddhist scriptures, but this conjecture is just an answer to the question 'where the number 60 came from' and doesn't verify whether there were in fact 60 chapters.
- 2001年8月20日刊行の応用物理学レター、79巻8 号(Appl.Phys.Lett.,Vol.79,No.8,20 August 2001)に詳細に記述されているように、逆バイアス赤外線ダイオード装置の活性ゾーンから多数及び少数キャリアの排除と抽出が負発光の提供に使用するこ とが出来ることに留意すべきである。
- It should also be noted, as described in more detail in Appl. Phys. Lett., Vol. 79, No. 8, 20 August 2001, that exclusion and extraction of majority and minority carriers from the active region in reverse biased infra-red diode devices can be used to provide negative luminescence.
- 少なくとも私には――そのときの私の周囲の事情にあっては――この憂鬱症患者が彼の画布(カンヴァス)の上にあらわそうとした純粋な抽象的観念からは、あのフュウゼリのたしかに灼熱(しゃくねつ)的ではあるがあまりに具象的な幻想を見つめてさえ、その影すら感じなかったほどの、強烈な堪えがたい畏怖(いふ)の念が湧き起ったのである。
- For me at least - in the circumstances then surrounding me - there arose out of the pure abstractions which the hypochondriac contrived to throw upon his canvass, an intensity of intolerable awe, no shadow of which felt I ever yet in the contemplation of the certainly glowing yet too concrete reveries of Fuseli.
- 更に、半導体は、第1の接触領域を有し、第1の接触領域が、重ドープト層と軽ドープト材料のバッファ層を備え、重ドープ層とバッファ層は、同じドーパント型 でドープされ、重ドープ層は、活性層から最も遠くに位置し、配置が、二つの抽出界面が活性層と軽ドープ材料のバッファ層との間と軽ドープ材料のバッファ層 と重ドープ層との間に形成される。
- Furthermore, the semiconductor may have a first contact zone which consists of a heavily doped layer and a buffer layer of lightly doped material, the heavily doped layer and buffer layer being doped with the same dopant type, the heavily doped layer being located furthest from the active layer, and the arrangement being such that two extracting interfaces are formed between the active layer and the buffer layer of lightly doped material and between the buffer layer of lightly doped material and the heavily doped layer.
- 前記第1の接触領域が、重ドープ層と、軽ドープ材料のバッファ層と、を備え、前記重ドープ層とバッファ層は、同じドーパント型でドープされ、前記重ドープ層は、前記活性層から最も遠くに配置されており、且つ前記配置が、二つの抽出界面が前記活性層と前記軽ドープ材料のバッファ層との間と前記軽ドープ材料のバッファ層と前記重ドープ層との間とに形成される、請求項1から5のいずれか一項に記載の半導体ダイオード。
- A semiconductor diode as claimed in any of the preceding claims wherein the first contact zone consists of; a heavily doped layer and a buffer layer of lightly doped material; the heavily doped layer and buffer layer being doped with the same dopant type the heavily doped layer being located furthest from the active layer, and the arrangement being such that two extracting interfaces are formed between the active layer and the buffer layer of lightly doped material and between the buffer layer of lightly doped material and the heavily doped layer.
- 美人画とは単に美しい女性をモチーフにした絵画だという概念に囚われがちだが、『広辞苑』では「女性の美しさを強調し」という抽象的表現で規定されており、『新潮世界美術辞典』(新潮社、1985年、ISBN 4107302067)では「女性の容姿の美しさ」と、『現代日本美人画全集 名作選Ⅰ』(関千代 著、集英社、1979年)では「女性の中にある美」を探究しモチーフとしたものと定めてあり、必ずしも美人を描いたものという定義だけでその本質を表現できるものではない。
- Although one tends to be caught up in the notion that bijinga is a painting which merely depicts beautiful women, 'Kojien' dictionary defines the term using the abstract expression that it 'emphasizes women's beauty', and 'Shincho Encyclopedia of World Art' (SHINCHOSHA Publishing Co., Ltd, 1985, ISBN 4107302067) defines the term as representing 'women's beautiful looks', and 'Gendai Nihon Bijinga Zenshu: Selection of Masterpieces Vol. I' (by Chiyo SEKI, Shueisha Inc., 1979) defines it as being a quest for and having the motif of 'beauty inside women'; therefore the definition of a depiction of a beautiful woman is not necessarily the representation of the subject's true nature.
- ある特定のマニュアルページ階層にB<インデックス型>データベースである B<%mandb%> が無い場合、 B<%man%> は、階層内すべてを検索する必要があったとしても、要求されたマニュアルページを探します。 B<%whatis%> または B<%apropos%> がB<インデックス型>データベースの検索に失敗した場合、代わりに伝統的な I<whatis> データベースから情報を抽出しようとします。
- If B<%man%> cannot find a B<%mandb%> initiated B<index> database for a particular manual page hierarchy, it will still search for the requested manual pages, although file globbing will be necessary to search within that hierarchy. If B<%whatis%> or B<%apropos%> fails to find an B<index> it will try to extract information from a traditional I<whatis> database instead.