折角: 14 Terms and Phrases
- 折角
- with trouble
- at great pains
- long-awaited
- プリズムの屈折角
- refracting angle of a prism
- 折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
- I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.
- このため折角の和平工作は立ち消えとなってしまった。
- Consequently, the anticipated peace initiative faded away.
- おさんの折角の犠牲も全て御陀仏になってしまったのだった。
- All Osan's sacrifices went to waste.
- 折角得た内覧職も後白河天皇即位と共に停止され、失脚の憂き目を見る。
- Tameyoshi had another setback after Emperor Goshirakawa took office, when he was dismissed from the hard-won post of Nairan-shoku (high-ranking official who inspected documents to be presented to the Emperor).
- そんなに泣いては折角(せっかく)のクリームが流れるじゃありませんか。
- If you cry like that you'll wash the cream off of your faces!Come on in!
- こうすると折角の脂が表面に広がらず、焦げやすくなる上に食感や風味が台無しになってしまう。
- To do this does not spread the good fat on the surface, causes it to burn easily and spoils the texture or flavor.
- また、豪雪地では荒天で折角の晴れ着が汚れる、あるいは交通機関の乱れに巻き込まれるなどのアクシデントも考慮されている。
- Municipalities in heavy snowfall areas also take into consideration accidents whereby the best dressed gets soiled or participants are caught up in the disordered transportation due to heavy weather.
- この上一文でも増せなどと云って、まだこれを決着しないものにする気なら、俺は折角奮発したのを後悔して、半クラウン位差引く積りだよ。」
- If you asked me for another penny, and made it an open question, I'd repent of being so liberal and knock off half-a-crown.'
- 「否」と否定の返辞をされては、折角その方へ気が向き掛けていたとしても、スクルージ氏から他の方へ考えを転向させるに十分であったからねと抗議した者もあるにはあった。
- inasmuch as an answer in the negative was sufficient to have diverted their thoughts from Mr Scrooge, supposing they had ever had any tendency that way.
- もし万一途中で断(き)れたと致しましたら、折角ここへまでのぼって来たこの肝腎(かんじん)な自分までも、元の地獄へ逆落(さかおと)しに落ちてしまわなければなりません。
- If the thread were to snap, all of his effort would be wasted and he would fall back into Hell with the others!
- ところで、読者にして若しかく親しい集会に出掛けて行く人数から判断したとすれば、どの家も仲間を待ち設けたり、煙突の半分までも石炭の火を積み上げたりしてはいないで、折角お客様がそこへ着いても、一人も自宅にいて出迎えてくれる者はないだろうと思われるかも知れない。
- But, if you had judged from the numbers of people on their way to friendly gatherings, you might have thought that no one was at home to give them welcome when they got there, instead of every house expecting company, and piling up its fires half-chimney high.