投げる: 183 Terms and Phrases
- 投げる
- to throw
- to cast away
- to face defeat
- to give up
- pitch
- aim
- toss
- tumble
- wrist
- 石を投げる
- sling a stone
- throw stones at
- 放り投げる
- to throw
- to fling
- to heave
- to toss
- hurl
- 匙を投げる
- to give up (something as hopeless)
- to throw in the towel
- give up trying to save life
- 影を投げる
- to project a shadow
- shade-casting
- shady
- umbriferous
- 打ん投げる
- to throw (strongly, violently, etc.)
- 身を投げる
- to throw oneself (e.g. off a cliff, etc.)
- ぶん投げる
- to throw (strongly, violently, etc.)
- さじを投げる
- to give up (something as hopeless)
- to throw in the towel
- 雪玉を投げる
- snowball
- throw snowballs at
- ほうり投げる
- to throw
- to fling
- to heave
- to toss
- 手袋を投げる
- to throw down the gauntlet
- 窓から投げる
- throw through or out of the window
- 速球を投げる。
- Pitch a fast ball.
- タオルを投げる
- to throw in the towel
- 真上に放り投げる
- Throwing it straight up;
- 猫に石を投げるな。
- Don't throw a stone at a cat.
- フリスビーを投げる
- fling the frisbee
- 船の上に貨物を投げる
- sling the cargo onto the ship
- さいころを投げること
- the act of throwing dice
- 大きな努力をして投げる
- throw with great effort
- 印にコインなどを投げる
- throw or pitch at a mark, as with coins
- 小石を投げるのに用いる
- used to propel small stones
- 下手投げの動きで投げる
- throw with an underhand motion
- 右手で投げるピッチャー
- a pitcher who throws with the right hand
- 下手でボールを投げること
- throwing a ball underarm
- 一山の状態で一緒に投げる
- thrown together in a pile
- そこに僕がボールを投げる。
- I will throw the ball there.
- 彼は砲丸を投げる練習をした
- he trained at putting the shot
- 何かを投げる動作または方法
- the action or manner of throwing something
- 落ちる、または前方に投げる
- fall or plunge forward
- 放り投げる、阻害している何か
- throw away, of something encumbering
- 軽く投げる、あるいぽいと放る
- throw or toss with a light motion
- 彼は横投げで投げることを好む
- he prefers to throw sidearm
- 手で投げるよう考案された弾丸
- a grenade designed to be thrown by hand
- 野球のようにバッターに投げる
- throw or hurl from the mound to the batter, as in baseball
- 乱暴に投げつける、または投げる
- hurl or throw violently
- 物を投げるために投石器を使う人
- a person who uses a sling to throw something
- 体に手を回して投げるボーリング
- round-arm bowling
- 疑似餌として擬似鉤を投げること
- casting an artificial fly as a lure
- 重い物を(努力して)投げること
- throwing something heavy (with great effort)
- 槍をできるだけ遠くに投げる競技
- an athletic competition in which a javelin is thrown as far as possible
- 左手でボールを投げる野球の投手
- a baseball pitcher who throws the ball with the left hand
- 投げる、送るまたは前方に投げる
- throw, send, or cast forward
- 航空機に向かつて物を投げること。
- Throwing any objects at aircraft
- 私は彼に、石を投げるなと言った。
- I told him not to throw stones.
- 動物の足をひっかけるために投げる
- is thrown to entangle the legs of an animal
- 窓から誰かまたは何かを投げる行為
- the act of throwing someone or something out of a window
- 他のプレーヤーに(ボール)投げる
- throw (a ball) to another player
- 首尾よくボールを打つ、または投げる
- hit or play a ball successfully
- 力を込めて、または見境いなく投げる
- throw with force or recklessness
- 彼は右手で字を書くが、左手で投げる
- he writes with his right hand but pitches with his left
- スクリューボールを投げるピッチャー
- a pitcher who throws screwballs
- クリケットで打者にボールを投げる人
- a cricketer who delivers the ball to the batsman in cricket
- 彼はパスを投げることが得意でなかった
- he was not good at heaving passes
- - 通常の弓矢の矢を手で投げる手段。
- A method to throw a normal arrow of Yumiya by hand.
- 速いモーションで投げるまたはトスする
- throw or toss with a quick motion
- 爆弾を投げる、または、爆弾で攻撃する
- throw bombs at or attack with bombs
- 投げることによってボールを進めるさま
- of advancing the ball by throwing it
- やがて起こる事件はその前に影を投げる。
- Coming events cast their shadows before.
- (遊びで)投げるためにぎゅっと丸めた雪
- snow pressed into a ball for throwing (playfully)
- 土を両側から(作物列)に向かって投げる
- throw soil toward (a crop row) from both sides
- クラップ賭博のように、サイを放り投げる
- throw dice, as in a crap game
- 逆さにするまたは反対になるように投げる
- turn upside down, or throw so as to reverse
- 逆手:相手の腕を逆に取って背負い投げる。
- Sakate: The attacker grips an opponent by the arm twisting his joint, and throws him over his shoulder.
- 重い金属の球をできるだけ遠くに投げる競技
- an athletic competition in which a heavy metal ball is hurled as far as possible
- チームの他のメンバーにボールを投げる行為
- the act of throwing the ball to another member of your team
- イタリアのボッチェゲームで投げる木製ボール
- wooden ball that is bowled in the Italian game of bocce
- 手で投げるかミサイルから発射される小型爆弾
- a small explosive bomb thrown by hand or fired from a missile
- この投手はボールよりストライクを多く投げる
- this pitcher throws more strikes than balls
- 幅広い動作で投げる(投石をするかのように)
- throwing with a wide motion (as if with a sling)
- ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
- Those who live in glass houses should not throw stones.
- 背中(表面から)を放り投げるあるいは、曲げる
- to throw or bend back (from a surface)
- 投げるための、シャフトととげの突起の付いた槍
- a spear with a shaft and barbed point for throwing
- ゴールに向かってバスケットボールを投げること
- throwing the basketball toward the hoop
- ピッチングおよび投げることはかなり刺激的だった
- the pitching and tossing was quite exciting
- ピッチャーがバッターに野球のボールを投げる行為
- the act of throwing a baseball by a pitcher to a batter
- 成り行き任せに結果を出すためにものを投げること
- casting an object in order to determine an outcome randomly
- スピードや回転をほとんどつけずに投げる野球の投球
- a baseball pitch thrown with little speed or spin
- ロデオでのように、角を捕まえ首をねじり牛を投げる
- throw a steer by seizing the horns and twisting the neck, as in a rodeo
- 力を入れて打つまたは投げることによって速く動かす
- cause to move rapidly by striking or throwing with force
- サッカーボールを支柱の上の輪に通過するように投げる
- a soccer ball is to be thrown so that it passes through a ring on the top of a post
- 軽く放り投げる誰か(手のひらを上に向けてのように)
- someone who throws lightly (as with the palm upward)
- 円盤の形をした物体をできるだけ遠くに投げる運動競技
- an athletic competition in which a disk-shaped object is thrown as far as possible
- あるプレーヤーがチームメートにボールに投げるプレー
- a play that involves one player throwing the ball to a teammate
- 釣竿とリールを使って水の上に釣り糸を放り投げる行為
- the act of throwing a fishing line out over the water by means of a rod and reel
- 特定の方向でまたは特定の物へ投げるまたは推進させる
- throw or propel in a specific direction or towards a specific objective
- どちらの側があがってくるかを調べるために、軽く投げる
- lightly throw to see which side comes up
- 適切に投げられた場合には投げる人のところに帰るだろう
- when properly thrown will return to thrower
- 争いの結末は双方が三本の黒葛を投げる占いの結果だった。
- They put an end to the contention by leaving the decision to the result obtained by throwing three black ivy vines.
- イートンのジャケットを着た小さな少年たちが米を投げる。
- Small boys in Eton jackets threw rice;
- 続いて建礼門院ら平氏一門の女たちも次々と海に身を投げる。
- After that, other women of the Taira clan, including Tokiko's daughter Tokuko (also known as Kenreimonin, the Cloistered Lady of Kenrei Gate), threw themselves into the sea one after the other.
- あたり一帯で戦士たちの投げる槍と矢と重い石の下で人が倒れた。
- and everywhere men were falling beneath spears and arrows and heavy stones which the warriors threw.
- バスケットボール選手がペナルティーショットをそこから投げる線
- a line from which basketball players take penalty shots
- そこを、いま男は、明るい空の下、影を投げることなく歩いていた。
- where the man walked under a clear sky at noon and cast no shadow.
- 犠牲者に対して石を投げることで(死に至ったとしても)課された罰
- punishment inflicted by throwing stones at the victim (even unto death)
- 平清盛討伐の船に乗ったが嵐に遭い、嵐を鎮めるため海に身を投げる。
- She boarded a ship to defeat TAIRA no Kiyomori, but came in middle of a storm that she threw herself to the sea in order to quell a storm.
- 投げる(腕と手首のすばやい動きを使って空中に何かを放り出す)行為
- the act of throwing (propelling something with a rapid movement of the arm and wrist)
- サイコロを中に入れ、そこから振り投げる(一方の開いた)小さい容器
- a small container (open at one end) in which dice are shaken by hand and from which they are thrown
- 『007 ゴールドフィンガー』で殺人山高帽を投げる殺し屋役で有名。
- He is famous for his role as the hitman who throws a murderous bowler hat in '007 Goldfinger.'
- 矢や槍を投げるためにいろいろな原始社会で使われたぱちんこに似た道具
- a device resembling a sling that is used in various primitive societies to propel a dart or spear
- 野球チームにおいて、バッターが打とうとするボールを投げる選手の位置
- the position on a baseball team of the player who throws the ball for a batter to try to hit
- リングを通じてボールを投げることで得点されるバスケットボールの得点
- a score in basketball made by throwing the ball through the hoop
- 支柱にもたれさせるため(しかし、包囲していない)に蹄鉄を投げること
- the throw of a horseshoe so as to lean against (but not encircle) the stake
- ピッチの片端からもう一方の端の打者に向かってクリケットボールを投げる
- hurl a cricket ball from one end of the pitch towards the batsman at the other end
- 高い位置にある水平のリングを通じてボールを投げることで、得点がされる
- points are scored by throwing the ball through an elevated horizontal hoop
- また、その場で髪を落として出家する女や、舞台に刀剣を投げるものもでた。
- In addition, there was a woman who cut off her hair on the spot to become a nun, and a man who threw a sword on the stage.
- ピッチャーがボールを投げると同時にサードランナーがホームに走り出すこと
- the runner on third base starts home as the pitcher delivers the ball
- プレーヤーは、小さなコートに張られたネットをはさんで、前後に輪を投げる
- players toss a ring back and forth over a net that is stretched across a small court
- 人がそれにつかまっておぼれないで助かるようにするために船から投げるロープ
- line thrown from a vessel that people can cling to in order to save themselves from drowning
- ランクからランクまで、彼女は彼女の熱心視線を投げる−アレクザンダ・ポウプ
- from rank to rank she darts her ardent eyes- Alexander Pope
- プレーヤーがダイスを投げることによりカウンターを動かす単純なボードゲーム
- a simple board game in which players move counters according to the throw of dice
- ある種の潜在的なエラー条件や廃止予定の関数に対して PHP の例外を投げる
- Throw PHP notices for some possible error conditions and for deprecated functions
- このことから私は、ものを投げる傾向は少年によって遺伝していくものと考えた。
- and this makes me think that a tendency to throw objects is inherited by boys.
- が、大姫は「そんな事をするくらいなら深淵に身を投げる」と一言のもとに拒絶。
- However, Ohime said, 'I will drown myself into a deep river if I have to get married,' and rejected it.
- - 武器や遊興の道具(下記投壺を参照)として、投げる事を前提に作られた矢。
- An arrow made assuming that it would be thrown as a weapon and a tool of pleasure (see the following description on Toku (Game of Pitch-Pot)).
- 奈良公園の水面に笹の葉を放り投げると、たちまち笹の葉が魚になって泳ぎ出した。
- When he threw away bamboo leaves on the surface of a lake in Nara Park, immediately the leaves turned into fish and swam.
- テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛ばされてしまった。
- The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
- しなやかなワイヤーロープにつながっている重い金属の球をできるだけ遠くに投げる競技
- an athletic competition in which a heavy metal ball that is attached to a flexible wire is hurled as far as possible
- しかし、帰る途中の妙覚寺 (京都市)の古井戸でお松を扼殺し死体を井戸に放り投げる。
- However, on the way back, he strangles Omatsu to death at an old well of Myokaku-ji Temple (in Kyoto City), and throws her body into the well.
- 献饌し終わった神饌を神体山へ投げる、土中に埋めるなどの行為が今現在でも一部見られる。
- In some regions, the Shinsen offered on the altars is thrown in Shintaizan (a mountain where the spirit of deity is traditionally believed to dwell) or buried underground even today.
- すねに傷持つ身で他人の批評などせぬがよい ガラスの家に住む人は石を投げるべきではない。
- Those who live in glass houses should not throw stones.
- 野球チームの中で、ホームプレートの後方でピッチャーの投げるボールを捕る選手のポジション
- the position on a baseball team of the player who is stationed behind home plate and who catches the balls that the pitcher throws
- プレーを止めて、スクリメージラインの後ろでタックルされるのを避けるために地面に放り投げる
- throw to the ground in order to stop play and avoid being tackled behind the line of scrimmage
- 2歳3ヶ月になると、彼は本や棒などを、自分を怒らせた何かに向かって投げる名人となっていた。
- When two years and three months old, he became a great adept at throwing books or sticks, &c., at anyone who offended him;
- ここから土器を海に投げると願いが竜神により成就されるという「かわらけ投げ」という風習が残る。
- If you throw earthenware from here into the lake, your wish will be fulfilled by Ryujin, which is a custom called 'Kawara nage'.
- 追い剥ぎが倒されると、臆病者の仲間が急いでやってきて剣を抜き、マントを放り投げるとこう言った。
- The Robber being slain, the timid companion ran up and drew his sword, and then, throwing back his traveling cloak said,
- それでものを投げるととってくるし、ごはんのときにはおすわりしておねがいするし、いろんな芸もして
- And it'll fetch things when you throw them, and it'll sit up and beg for its dinner, and all sorts of things
- 波があなたの周りに砕けている中、海に(人工的な)餌をはるかに遠くに(最高200ヤード)投げること
- casting (artificial) bait far out into the ocean (up to 200 yards) with the waves breaking around you
- 樟脳のかたまりに火をつけてそれを地面に投げると、割れて燃え上がり、モーロックと影を押し戻しました。
- I lit the block of camphor and flung it to the ground, and as it split and flared up and drove back the Morlocks and the shadows,
- ナイフが地面に刺さるように、プレーヤーがいろいろな方向にジャックナイフを放り投げるか、投げるゲーム
- a game in which players throw or flip a jackknife in various ways so that the knife sticks in the ground
- 楚の国王の側近であった屈原は人望を集めた政治家であったが失脚し失意のうちに川に身を投げることとなる。
- Qu Yuan, an aide of the King of Chu, was a popular politician, but he fell from the position and jumped into the river in despair.
- 小宰相もその場は「身を投げるといって、本当に身を投げる人はいませんよ」と思いとどまったように答えた。
- Then Kozaisho replied that as if she held back at the time saying, 'No one actually drowns oneself after saying to do so.'
- くじ引きで、パリスとメネラーオスのどちらが先に槍を投げるかを決めたが、パリスが勝ったので、槍を投げた。
- Lots were drawn to decide whether Paris or Menelaus should throw his spear first, and, as Paris won, he threw his spear,
- 卓袱台返しは大抵の場合、掌を上に向けた両手で卓の端を掴み、そのまま真上に放り投げるようにして行われる。
- In most cases, people grip the edge of the chabudai with each hand from below and throw it straight up into the air.
- あてもなく稲瀬川百本杭を歩く清心に店を抜け出てきた十六夜が追いつき、二人は世をはかなんで川に身を投げる。
- Seishin is aimlessly walking down Inasegawa Hyappongi, when Izayoi, who slipped out of the entertainment establishment, catches up with him, and the two attempt a double suicide by throwing themselves into the river.
- 提灯の投げる丸い光の圏内まで来たのを見ると、鼠色のスコッチの服を着て羅紗のハンチングを被った紳士風の男で、
- As she stepped into the circle of yellow light thrown by the lantern she saw that he was a person of gentlemanly bearing, dressed in a gray suit of tweeds, with a cloth cap.
- クォーターバックはパスをするかの様にバックする、そして、スクリメッジラインに走るフルバックへボールを投げる
- the quarterback moves back as if to pass and then hands the ball to the fullback who is running toward the line of scrimmage
- 身を投げるのではないかと心配して、商人は足をとどめ、自分の力に及ぶだけの助力、もしくは慰藉を与えようとした。
- Fearing that she intended to drown herself, he stopped to offer her any assistance or consolation in his power.
- そして、子が親を斬り、叔父を甥が斬り、兄が弟を流罪にし、女性も身を投げる「日本の不思議」であると結んでいる。
- It also makes a conclusion regarding the 'oddity of Japan,' because of the incidents in which a son kills his father, a nephew kills his uncle, an older brother exiles his younger brother and a woman hurls herself toward a certain death.
- 石を投げるに時があり、石を集めるに時があり、抱くに時があり、抱くことをやめるに時があり、 (伝道の書 3:5)
- a time to cast away stones, and a time to gather stones together; a time to embrace, and a time to refrain from embracing; (Ecclesiastes 3:5)
- 二人から求婚された乙女が生田川に身を投げる「生田川伝説」(147段)や、「姥捨山伝説」(156段)などである。
- It includes 'a legend of Ikuta-gawa River' (the 147th chapter) with a story about a young lady who committed suicide by throwing herself into Ikuta-gawa River for taking to heart the propositions of marriage from two men, as well as 'a legend of Ubasute-yama Mountain' (the 156th chapter).
- メネラーオスが槍を投げると、パリスの盾をきれいに貫き、胸当ての脇を通ったが、パリスのローブをかすめただけだった。
- But when Menelaus threw his spear it went clean through the shield of Paris, and through the side of his breastplate, but only grazed his robe.
- 一方アキレウスは、自分しか投げることのできない重い槍を持ち上げ、ペンテシレイアの胸当てを貫いてその胸を突き刺した。
- while Achilles raised the heavy spear that none but he could throw, and drove it down through breastplate and breast of Penthesilea,
- 現在、敵のゴールの方へボールを捕り、運び、放り投げるための長い柄のラケットを使って2つのチームによってプレイされる
- now played by two teams who use long-handled rackets to catch and carry and throw the ball toward the opponents' goal
- モアブはわたしの足だらい、エドムにはわたしのくつを投げる。ペリシテについては、かちどきをあげる」。 (詩篇 108:9)
- Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.' (Psalms 108:9)
- モアブはわたしの足だらい、エドムにはわたしのくつを投げる。ペリシテについては、かちどきをあげる」と。 (詩篇 60:8)
- Moab is my wash basin. I will throw my shoe on Edom. I shout in triumph over Philistia.' (Psalms 60:8)
- 徳子も今はこれまでと硯と石を懐に入れて海に身を投げるが、渡辺昵に熊手で髪を引っかけて引き上げられ、捕虜となってしまった。
- Tokuko, as well, had no hope and tried to drown herself carrying an ink stone and stones, but she was caught by 渡辺昵, he used a rake to catch Tokuko's hair and her body was pulled out of the water, then she became a prisoner.
- かわらけ投げ(かわらけなげ)とは、厄よけなどの願いを掛けて、高い場所から素焼きや日干しの土器の酒杯や皿を投げる遊びのこと。
- 'Kawarake Nage' refers to throwing an unglazed or sunbaked earthen sake cup or dish from a high place, wishing protection from evil and so on.
- 手裏剣は「投げる」ではなく「打つ」というが、聞き慣れないことから小説などでは作者の配慮で「投げる」と表記されることもある。
- The word 'strike' is used instead of 'throw' for shuriken, but writers may use 'throw' in novels out of consideration that it is not a common expression.
- ナイフ (ジャグリング)やクラブ (ジャグリング)を投げるのと方法は同じだが、トーチの放つ音と火の残像が観客により強い印象を与える。
- It is performed in the same way as knife or club juggling, but the sound and residual image of the fire creates a strong impression on the audience.
- 「僕は中立を保つ、窓に近づく、君を注意して見る、合図を見てこの物体を投げる、それから火事だと叫ぶ、そして通りの角で君を待つんだね。」
- 'I am to remain neutral, to get near the window, to watch you, and at the signal to throw in this object, then to raise the cry of fire, and to wait you at the corner of the street.'
- 頭が下がったときに、反対の掌で頭部を押さえ、回した腕をそのまま下、後ろ、上と動かし、腕を垂直に立て、肩関節を極めて、前方に崩し投げる。
- When the head is down, hold the head with the other palm; move the rotated arm down, back and up, lift the arm vertically and, fixing the shoulder joint, throw forward.
- 弓をよくする者、左右いずれの手をもってもよく矢を射、石を投げる者で、ともにベニヤミンびとで、サウルの同族である。 (歴代志1 12:2)
- They were armed with bows, and could use both the right hand and the left in slinging stones and in shooting arrows from the bow: they were of Saul's brothers of Benjamin. (1 Chronicles 12:2)
- 大相撲で横綱が格下の力士に負けたときに、横綱への落胆と勝った力士への称賛の意味を込めて、桟敷席の観客が座布団を土俵に向かって投げる行為。
- If a yokozuna (grand champion) loses to a lower ranked wrestler in a Grand Sumo tournament, the audience members sitting in the ringside seats throw their zabuton towards the ring to express disappointment with the yokozuna and praise the wrestler who won.
- また言われた、「それを地に投げなさい」。彼がそれを地に投げると、へびになったので、モーセはその前から身を避けた。 (出エジプト記 4:3)
- He said, 'Throw it on the ground.' He threw it on the ground, and it became a snake; and Moses ran away from it. (Exodus 4:3)
- 水切りを行う際は、投げる前方に遊泳中の人がいないかなど、周りの人にけががないように注意するとともに、水鳥などの野生動物への配慮も忘れてはならない。
- To play mizukiri, it is necessary to make sure that there is no one swimming in a forward direction in order not to hurt people nearby, and also to be considerate of wild animals such as waterfowls.
- 批判が無関係であるか取るに足らない(パフォーマンスに対する不快感を表明するためにステージの上にピーナッツを放り投げる無教育の人々に似ている)と考えられている人々
- people whose criticisms are regarded as irrelevant or insignificant (resembling uneducated people who throw peanuts on the stage to express displeasure with a performance)
- 煎餅を観客席に投げる(愛宕詣り)、紙でできた糸を観客席に投げる(土蜘蛛)、綱渡りをする(鵺)、素焼きの皿を割る(炮烙割り)といった派手な見せ場を持つ演目もある。
- The repertoire includes a number of pieces that involve the audience in a highly tactile manner, including a piece in which senbei rice crackers are tossed to spectators in the audience Atago mairi (Pilgrimage to Mount Atago), a piece in which paper ropes are thrown into the audience Tsuchigumo (The Demon Spider), a piece in which there is a tightrope walking scene Nue (Nightmare Bird), and a piece in which pottery plates are smashed Horaku wari (Smashing Plates).
- Lively highlights of various programs include the throwing of rice crackers into the audience (Atago Mairi, The Pilgrimage to Mt. Atago), the throwing of paper yarn into the audience (Tsuchigumo, The Demon Spider), tightrope walking (Nue, Nightmare Bird), and the smashing of unglazed plates (Horaku wari).
- 手で投げることを始めとして、西洋のような投石器を使用するもの、日本手ぬぐいを持ってそれに代用するもの、砲丸投のように重量のあるものを投げつけるものなど様々な形態があった。
- Inji had different styles such as slinging by hand, operating a Western style sling, utilizing Japanese towels in place of the sling, or throwing heavy stuff like putting a shot.
- それで、モーセとアロンはパロのところに行き、主の命じられたとおりにおこなった。すなわちアロンはそのつえを、パロとその家来たちの前に投げると、それはへびになった。 (出エジプト記 7:10)
- Moses and Aaron went in to Pharaoh, and they did so, as Yahweh had commanded: and Aaron cast down his rod before Pharaoh and before his servants, and it became a serpent. (Exodus 7:10)
- 幼い安徳天皇、平時子、平徳子ら一門の者達が次々と壇ノ浦の急流に身を投げる中、棟梁である宗盛も入水するが、死にきれずに泳ぎ回っていたところを、息子の平清宗とともに引き上げられる(自発的な降伏という説もあり)。
- While members of the family, such as the little Emperor Antoku, TAIRA no Tokiko and TAIRA no Tokuko threw themselves into the swift flow of Danno-ura strait one after another, Munemori, the leader of the family, also tried to drown himself, but while he was swimming about, he was taken up with his son, TAIRA no Kiyomune (There is speculation that it was a voluntary surrender).
- 修道士は、ロミオの悲しみに対して哲学的な慰めを与えたいと思ったけれども、狂乱状態にあったこの青年は何にも耳をかさず、狂ったように髪をかきむしり、俺の墓の長さを測るのだ、と言って、大地にその身を投げるのだった。
- The good friar would have applied the consolation of philosophy to his griefs; but this frantic young man would hear of none, but like a madman he tore his hair and threw himself all along upon the ground, as he said, to take the measure of his grave.
- また、忍者の主目的は戦闘ではなく「情報を得て(もしくは偽情報を流布するなどして)無事に戻る」事で今で言うスパイ工作員や隠密特殊機動部隊に相当し、かさばる鉄の塊である手裏剣を何枚も携帯して、次々何枚も投げるというシーンは現実性に乏しい。
- Additionally, the main goal of the ninja is not to fight, but to 'gain information (or spread misinformation) and return safely,' corresponding to today's secret agents or covert special mobile units, and such scenes as those where the characters bring around bulky iron pieces of shuriken and throw them one after another are unrealistic.
- 町々を滅ぼし、おのおの石を一つずつ、地のすべての良い所に投げて、これに満たし、水の井戸をことごとくふさぎ、良い木をことごとく切り倒して、ただキル・ハラセテはその名を残すのみとなったが、石を投げる者がこれを囲んで撃ち滅ぼした。 (列王紀2 3:25)
- They beat down the cities; and on every good piece of land they cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the springs of water, and felled all the good trees, until in Kir Hareseth only they left its stones; however the men armed with slings went about it, and struck it. (2 Kings 3:25)
- たとい人が立ってあなたを追い、あなたの命を求めても、わが君の命は、生きている者の束にたばねられて、あなたの神、主のもとに守られるでしょう。しかし主はあなたの敵の命を、石投げの中から投げるように、投げ捨てられるでしょう。 (サムエル記上 25:29)
- Though men may rise up to pursue you, and to seek your soul, yet the soul of my lord shall be bound in the bundle of life with Yahweh your God. He will sling out the souls of your enemies, as from the hollow of a sling. (1 Samuel 25:29)
- 距離の離れた相手に対して鎖分銅を投げる場合、フィクション作品で表現されている長い鎖分銅をブンブンと振り回す様なシーンは実際には有り得ず(一周の周期が1秒以上かかる緩慢な動きとなる上に、回転のタイミングでしか仕掛けられないので相手にも投げるタイミングが解る)、実用的な攻撃方法とは言えない。
- When throwing a chain weight to a distant opponent, the situation in which one brandishes a long chain weight as can be seen in a work of fiction is practically impossible (in addition to slow movement of the chain weight with more than one second per round, one can launch an attack on the opponent only based on the timing of rotation of the chain weight and thus the opponent can see the timing of throwing) and therefore it cannot be said that it is a practical method of attack.
- また、これに関係して、合気道が力を必要としないのは、「稽古では相手が抵抗しない型稽古しか行わないから、普段の稽古では力を必要としない、力で劣る人もできる」という意味であり、「護身術・武術として考えたときに合気道のテクニックが優れており、力を使わずとも相手を投げる・固める・制することが出来る」という意味ではない、という意見もある。
- Additionally, with regard to this some say that aikido doesn't require force because 'in training, only kata training where the opponent doesn't resist is performed, so daily training doesn't require force and people who aren't strong can perform as well,' but not because 'aikido's techniques are superior as an art of self-defense or a martial art, allowing one to throw, grapple and control the opponent without force.'