憲: 2000 Terms and Phrases
- 憲
- Akira
- Ken
- Kenshou
- Kenji
- Kensou
- Satoshi
- Takashi
- Tadashi
- Nori
- Norio
- Makoto
- constitution
- law
- 家憲
- family constitution
- Kaken (family code)
- 官憲
- officials
- authorities
- the authorities
- 憲章
- charter
- Kenshou
- Noriaki
- Noriyuki
- 憲政
- constitutional government
- Kensei
- Norimasa
- 憲兵
- military police
- gendarme
- military policeman
- snowdrop
- 憲法
- constitution
- a constitution
- supreme law
- top law
- Constitutions
- 護憲
- protecting the constitution
- 国憲
- national constitution
- Fundamental National Law or National Constitution (first attempt at constitution)
- 制憲
- establishment of a constitution
- 朝憲
- laws of a nation
- constitution
- Chouken
- Tomonori
- 立憲
- constitutionalism
- Tatsunori
- Rikken
- 憲允
- Ken'ya
- Norimasa
- Norimitsu
- 憲英
- Ken'ei
- Noriaki
- Norihide
- 憲輝
- Kazuki
- Toshiteru
- Noriaki
- Noriteru
- 憲久
- Kenji
- Toshihisa
- Norihisa
- 憲公
- Kenkou
- Norikimi
- Norikou
- Norimasa
- 憲史
- Kenshi
- Kenji
- Norichika
- Norihito
- Norifumi
- 憲嗣
- Kenshi
- Kenji
- Noritsugu
- 憲子
- Akirako
- Kadzuko
- Keiko
- Kenko
- Kenshi
- Noriko
- 憲治
- Kenji
- Toshiharu
- Noriharu
- 憲寿
- Kenju
- Noritoshi
- Norihisa
- 憲樹
- Kazuki
- Kenki
- Kenju
- Noriki
- 憲周
- Kazuchika
- Norichika
- Norihiro
- 憲秀
- Kenshuu
- Kenshoe
- Norihide
- 憲尚
- Kenshou
- Noritaka
- Norihisa
- 憲昭
- Kazuaki
- Kenshou
- Noriaki
- 憲人
- Kenjin
- Kento
- Norito
- Norihito
- 憲成
- Kenjou
- Kensei
- Norishige
- Norinari
- 憲正
- Kenshou
- Kensei
- Noriaki
- Norisada
- Norimasa
- 憲能
- Kazutaka
- Kazunori
- Kazuhisa
- Kazuyoshi
- Toshinori
- Toshihisa
- Toshiyasu
- 憲美
- Akemi
- Norimi
- Noriyoshi
- 憲彦
- Toshihiko
- Norihiko
- Yoshihiko
- 憲平
- Kenpei
- Noritaka
- Norihira
- 憲明
- Kenmei
- Toshiaki
- Noriaki
- Noriharu
- Yoshiaki
- Yoshiharu
- 憲祐
- Kensuke
- Ken'yuu
- Norisuke
- 憲隆
- Kenryuu
- Norishige
- Noritaka
- 紘憲
- Kouken
- Tsunanori
- Hironori
- 治憲
- Chi-fun
- Chiken
- Harunori
- 宗憲
- Shuuken
- Souken
- Munenori
- 重憲
- Shigetoshi
- Shigenori
- Juuken
- 勝憲
- Katsunori
- Shouken
- Masanori
- Yoshinori
- 尚憲
- Shouken
- Naonori
- Hisanori
- Yoshinori
- 正憲
- Shouken
- Seiken
- Masaaki
- Masanori
- 聖憲
- Kiyonori
- Seiken
- Masanori
- 旧憲法
- Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
- Former Japanese Constitution
- 憲兵隊
- regiment of military policemen
- Shore Patrol
- 国憲法
- national constitution
- 新憲法
- new constitution (in force from 1944)
- postwar constitution
- 憲一郎
- Ken'ichirou
- Noriichirou
- 憲三郎
- Kensaburou
- Kenzaburou
- Norisaburou
- 原田憲
- Harada Ken (h) (1919.2.12-)
- 山口憲
- Yamaguchi Akira
- Akira YAMAGUCHI
- 寺泉憲
- Teraizumi Ken (h) (1947.10.8-)
- 大西憲
- Oonishi Akira (1951.8-)
- 畑正憲
- Hata Masanori (1935.4-)
- 牧憲幸
- Maki Noriyuki (h) (1949.4.22-)
- 堀憲明
- Hori Noriaki (1932.9-)
- 欧州憲法
- European Constitution
- Treaty establishing a Constitution for Europe
- 解釈改憲
- effecting de facto constitutional changes through creative interpretation of the existing constitution
- reinterpretation of the constitution
- 欽定憲法
- constitution granted by the Emperor
- 憲法解釈
- constitutional interpretation
- 憲法改正
- constitutional reform
- constitutional amendment
- 憲法学者
- constitutional scholar (lawyer)
- expert in constitutional law
- Scholars of constitutional law
- 護憲運動
- movement to defend the Constitution
- Goken Undo (Constitution protection movement)
- 硬性憲法
- entrenched constitutional provision
- 成文憲法
- written constitution
- 帝国憲法
- Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
- Imperial Constituion
- 軟性憲法
- non-entrenched constitutional provision (i.e. able to be amended)
- 不文憲法
- unwritten constitution
- Uncodified constitution
- 平和憲法
- pacifist constitution (often applied to the Japanese constitution)
- constitution which outlaws use of arms
- 民定憲法
- democratic constitution
- 明治憲法
- Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
- 立憲王政
- constitutional monarchy
- 立憲君主
- constitutional monarch
- 立憲政治
- constitutional government
- 安部憲幸
- Abe Noriyuki (h) (1945.5.8-)
- 伊藤憲治
- Itou Kenji (h) (1915.1.30-2001.11.29)
- 稲垣憲彦
- Inagaki Norihiko (1948-)
- 羽田憲司
- Haneda Kenji (h) (1981.12.1-)
- Kenji Haneda
- 永田隆憲
- Nagata Takanori (h) (1966.1.12-)
- 遠藤憲一
- Endou Ken'ichi (h) (1961.6.28-)
- Kenichi Endō
- 岡部憲章
- Okabe Noriaki (h) (1958.4.11-)
- 歌橋憲一
- Utahashi Ken'ichi (h) (1889.5.1-1984.10.10)
- 岩村明憲
- Iwamura Akinori (1979.2-)
- Akinori Iwamura
- 吉鶴憲治
- Yoshitsuru Kenji (h) (1971.5.3-)
- 吉田憲治
- Yoshida Kenji (h) (1930.1.17-)
- 吉田憲二
- Yoshida Kenji (h) (1931.7.14-2003.5.1)
- 牛島憲之
- Ushijima Noriyuki (h) (1900.8.29-1997.9.16)
- 玉岡憲明
- Tamaoka Toshiaki
- Tamaoka Noriaki
- 金子柱憲
- Kaneko Yoshinori (h) (1961.3.4-)
- 金児憲史
- Kaneko Norihito (h) (1978.9.14-)
- 金本知憲
- Kanemoto Tomoaki (1968-)
- Tomoaki Kanemoto
- 古沢憲吾
- Furusawa Kengo (h) (1923.3.30-1997.1.17)
- 戸城憲夫
- Toshiro Norio (h) (1960.7.5-)
- 弘兼憲史
- Hirokane Kenshi (h) (1947.9.9-)
- Hirogane Kenshi (1947.9-)
- Kenshi Hirokane
- 高井正憲
- Takai Masanori (h) (1948.3.13-)
- 高久泰憲
- Takaku Taiken (h) (1911.11.11-1995.9.17)
- 高橋憲幸
- Takahashi Noriyuki (h) (1971.2.25-)
- 高山憲之
- Takayama Noriyuki (1946-)
- 坂井隆憲
- Sakai Takanori (h) (1947.11.25-)
- 坂口憲二
- Sakaguchi Kenji (h) (1975.11.8-)
- 山口文憲
- Yamaguchi Fuminori (h) (1947.5.1-)
- 酒本憲幸
- Sakemoto Noriyuki (h) (1984.9.8-)
- Noriyuki Sakemoto
- 諸角憲一
- Morozumi Ken'ichi (h) (1955.1.11-)
- 小坂憲次
- Kosaka Kenji (h) (1946.3.12-)
- 小林憲司
- Kobayashi Kenji (1964.7-)
- 松井昭憲
- Matsui Akinori (h) (1946.7.23-)
- 松田憲幸
- Matsuda Noriyuki (h) (1965.5.28-)
- 松尾清憲
- Matsuo Kiyonori (h) (1951.12.5-)
- Kiyonori Matsuo
- 上杉憲顕
- Uesugi Noriaki
- Noriaki UESUGI
- 上杉憲実
- Uesugi Norizane (1410-1466)
- Norizane UESUGI
- 上杉憲春
- Uesugi Noriharu
- Noriharu UESUGI
- 上杉憲方
- Uesugi Norikata
- Norikata UESUGI
- 上杉憲房
- Uesugi Norifusa
- Norifusa UESUGI
- 上杉能憲
- Uesugi Yoshinori
- Yoshinori UESUGI
- 城田憲子
- Shirota Noriko (h) (1946.7.4-)
- 森岡正憲
- Morioka Masanori (1929-)
- 杉山憲夫
- Sugiyama Norio (h) (1930.3.3-)
- 正岡憲三
- Masaoka Kenzou (h) (1898.10.5-1988.11.23)
- 青木拡憲
- Aoki Hironori (1938.9-)
- 赤坂憲雄
- Akasaka Norio (h) (1953.5.23-)
- 赤星憲広
- Akahoshi Norihiro (1976.4-)
- 川井憲次
- Kawai Kenji (h) (1957.4.23-)
- Kenji Kawai
- 川口憲史
- Kawaguchi Kenshi (h) (1976.6.28-)
- 川上憲伸
- Kawakami Kenshin (1975.6-)
- Kenshin Kawakami
- 川田憲治
- Kawada Kenji (h) (1950.3.29-)
- 前田憲男
- Maeda Norio (h) (1934.12.6-)
- 倉内憲孝
- Kurauchi Noritaka (1936.1-)
- 足利義憲
- Ashikaga Yoshinori (1394-1441)
- 大貫憲章
- Oonuki Kenshou (1951.2-)
- 大久秀憲
- Oohisa Hidenori (h) (1972.10.24-)
- 大村憲司
- Oomura Kenji (h) (1949.5.5-1998.11.18)
- 大潮憲司
- Ooshio Kenji (h) (1948.1.4-)
- 谷本正憲
- Tanimoto Masanori (1945.4-)
- Masanori Tanimoto
- 淡口憲治
- Awaguchi Kenji (h) (1952.4.5-)
- 池田憲章
- Ikeda Noriaki (h) (1955.1.14-)
- 中村憲剛
- Nakamura Kengou (h) (1980.10.31-)
- Kengo Nakamura
- 猪又憲吾
- Inomata Kengo (h) (1940.8.8-2005.5.1)
- 辻本憲三
- Tsujimoto Kenzou (1940.12-)
- 田村憲郎
- Tamura Norio (1933.10-)
- 渡辺憲吉
- Watanabe Kenkichi (h) (1954.5.28-)
- 湯浅憲明
- Yuasa Noriaki (h) (1933.9.28-2004.6.14)
- 藤原正憲
- Fujiwara Masanori (1936-)
- 藤原通憲
- Fujiwara No Michinori (1106?-1160.1.23)
- 内田憲民
- Uchida Kenmin (h) (1905.11.16-?.?.?)
- 飯尾憲士
- Iio Kenshi
- Iio Kenji
- 尾山憲一
- Oyama Ken'ichi (h) (1971.1.4-)
- 美川憲一
- Mikawa Ken'ichi (1946.5-)
- Kenichi Mikawa
- 富本憲吉
- Tomimoto Kenkichi (h) (1886.6.5-1963.6.8)
- Kenkichi TOMIMOTO
- 冨田憲子
- Tomita Noriko (h) (1977.5.3-)
- 伏見憲明
- Fushimi Noriaki (1963-)
- 北原憲彦
- Kitahara Norihiko (h) (1954.12.11-)
- 本間憲一
- Honma Ken'ichi (h) (1965.8.2-)
- 木村憲司
- Kimura Kenji (h) (1947.6.21-)
- 木梨憲武
- Kinashi Noritake (1962.3-)
- 野溝憲彦
- Nomizo Norihiko (1938.2-)
- 野添憲治
- Nozoe Kenji (h) (1935.3.17-)
- 遊佐正憲
- Yusa Masanori (h) (1915.1.20-1975.3.8)
- Masanori Yusa
- 官憲万能
- omnipotence of the officials
- 改憲論者
- advocate of constitutional amendment
- 憲法修正
- constitutional amendment
- 成分憲法
- written constitution
- 私擬憲法
- Shigi Kenpo (Private Draft for National Constitution)
- Shigi Kenpo (Draft Constitutions of Japan)
- 藤原為憲
- FUJIWARA no Tamenori
- 藤原盛憲
- FUJIWARA no Morinori
- 藤原経憲
- FUJIWARA no Tsunenori
- 藤原俊憲
- FUJIWARA no Toshinori
- 制憲連盟
- Taiwan Constitution Association
- 鈴木憲蔵
- Kenzo Suzuki (astronomer)
- 憲法記念日
- Constitution Memorial Day Holiday (May 3rd)
- Kenpoukinenbi
- Constitution Day
- 憲法裁判所
- constitutional court
- 憲法十七条
- Seventeen-Article Constitution (of Asuka-period Japan)
- 十七条憲法
- The Seventeen-Article Constitution
- The Seventeen-Article Constitution.
- Jushichijo Kenpo (The 17-Article Constitution; a code consisting of 17 articles in ancient Japan)
- 日本国憲法
- constitution of Japan
- Japanese constitution
- The Constitution of Japan
- 日本國憲法
- constitution of Japan
- Japanese constitution
- 立憲改進党
- Constitutional Reform Party (1882-1896)
- Constitutional Progressive Party
- Rikken Kaishin-To (Constitutional Progressive Party)
- Rikken Kaishintō
- 立憲君主国
- constitutional monarchy
- 立憲君主制
- constitutional monarchy
- limited monarchy
- 立憲君主政
- constitutional monarchy
- limited monarchy
- 立憲国民党
- Constitutional Nationalist Party (1910-1922)
- 立憲帝政党
- Constitutional Imperial Rule Party (1882-1883)
- Constitutional Monarchy Party
- Rikken Teiseitō
- 立憲民政党
- Constitutional Democratic Party (1927-1940)
- 栄久庵憲司
- Ekuan Kenji (h) (1929.9.11-)
- 下野戸憲義
- Shimonoto Noriyoshi
- 憲法調査会
- Research Commission on the Constitution
- 高円宮憲仁
- Takamadonomiya Norihito (h) (royal prince) (1954.12.29-2002.11.21)
- 佐々木憲昭
- Sasaki Kenshou (h) (1945.11.11-)
- 三ツ矢憲生
- Mitsuya Norio (h) (1950.12.13-)
- 昭憲皇太后
- Shoukenkoutaigou (1849.5.9-1914.4.11) (empress dowager)
- Empress Dowager Shoken
- Empress Shōken
- 川崎憲次郎
- Kawasaki Kenjirou (1971.1-)
- 中尾憲太郎
- Nakao Kentarou (1974.6.17-)
- 長谷川憲司
- Hasegawa Kenji (h) (1974.9.10-)
- 長谷川憲正
- Kensei Hasegawa (1943.1.1-)
- 伝上杉憲方
- Den'uesugi Norikata
- 田島憲一郎
- Tajima Ken'ichirou (h) (1937.2.27-)
- 堀井憲一郎
- Horii Ken'ichirou (h) (1958.2.9-)
- 和出憲一郎
- Waide Ken'ichirou (1953.4-)
- 濱野谷憲吾
- Hamanoya Kengo (h) (1973.11.8-)
- 違憲審査権
- right to review for unconstitutionality
- 憲法の番人
- watchdog of the constitution
- 憲法の規定
- Regulations in the Constitution
- 明治憲法下
- Under the Meiji Constitution
- 現行憲法下
- Existing Constitution
- 立憲政友会
- Rikken seiyukai
- Rikken Seiyūkai
- 五日市憲法
- The Itsukaichi Constitution
- 立憲革新党
- The Rikken Kakushinto (Constitutional Renovation Party)
- 名は孝憲。
- His first name was Takanori (孝憲).
- 上杉憲実墓
- Tomb of Norizane UESUGI
- 各国の憲法
- Constitutional law by country
- イラク憲法
- Constitution of Iraq
- コソボ憲法
- Constitution of Kosovo
- インド憲法
- Constitution of India
- 立憲民主党
- Constitutional Democratic Party
- 憲法上の権利
- constitutional right
- constitutional rights
- 国際連合憲章
- United Nations Charter
- Charter of the United Nations
- 平和主義憲法
- pacifist constitution
- 立憲君主制体
- constitutional monarchy
- 立憲君主政体
- constitutional monarchy
- 賀陽宮恒憲王
- Kayanomiya Tsunenoriou
- 国際貿易憲章
- Charter of International Trade Organization
- International Trade Charter
- 伝上杉憲方墓
- Den'uesugi Norikata (grave)
- 水の社会憲章
- Social Charter for Water
- 世界自然憲章
- World Charter for Nature
- 憲法擁護論者
- defender of the constitution
- 初名は勝憲。
- His original name was Shoken.
- 初名は成憲。
- His initial name was Narinori.
- His name Shigenori, that is, 成範 in Chinese characters, was originally written as 成憲.
- 勧修寺盛憲。
- He was also known as Morinori KAJUJI.
- 立憲政体漸立
- Gradual formation of constitutional government
- 海軍の憲兵隊
- the military police of the navy
- 憲法に従って
- according to the constitution
- 憲兵隊の一員
- a member of the military police in Britain
- 憲法の立案者
- the framers of the Constitution
- 中華民国憲兵
- Republic of China Military Police
- 立憲民主連合
- Constitutional Democratic Rally
- カナダの憲法
- Constitution of Canada
- レバノン憲法
- Constitution of Lebanon
- 大韓民国憲法
- Constitution of the Republic of Korea
- 歴史上の憲法
- Defunct constitutions
- 憲宗 (唐)
- Emperor Xianzong of Tang
- 5月3日憲法
- Constitution of May 3, 1791
- 中華民国憲法
- Constitution of the Republic of China
- 1982年憲法
- Constitution Act, 1982 (part of the Canadian Constitution)
- カナダ人権憲章
- Canadian Charter of Rights and Freedoms
- 憲法を改正する
- to revise the constitution
- to amend the constitution
- 大日本帝国憲法
- Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
- The Constitution of the Empire of Japan
- Under the Constitution of the Empire of Japan
- 大日本帝國憲法
- Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan)
- the Constitution of the Empire of Japan
- 原子力機関憲章
- Statute of the International Atomic Energy Agency
- 『十七条憲法』
- 'Seventeen-article constitution'
- 憲人の弟弟子。
- Junior disciple to Norito
- 憲仁親王妃久子
- Kikuko, Princess Norihito of Takamado
- Princess Takamado
- 立憲主義の要素
- Factors of constitutionalism
- 第二次護憲運動
- Second Movement to Protect Constitutional Government
- 立憲政友会総裁
- Presidents of Rikken seiyukai
- 立憲政体の詔書
- Rikkenseitai no Shosho (An imperial edict for the establishment of the constitutional system of government)
- 主要な私擬憲法
- Main Shigi Kempo (Private Draft for National Constitution)
- 志田三郎義憲。
- SHIDA Saburo Yoshinori
- 上杉憲房の子。
- Son of Norifusa UESUGI.
- 上杉憲方の弟。
- Younger brother of Norikata UESUGI.
- 子に上杉憲秀。
- His son is Norihide UESUGI.
- 上杉憲方の子。
- Son of Norikata UESUGI.
- 上杉憲藤の子。
- Son of Norifuji UESUGI.
- 憲仁擁立と配流
- Supporting Norihito and Exile
- 阿蘇惟憲の子。
- He was a child of Korenori ASO.
- 賀茂保憲の父。
- The father of KAMO no Yasunori.
- 違憲であるさま
- in an unconstitutional manner
- 憲兵隊の指揮者
- the supervisor of the military police
- 憲法の最終草案
- the final draft of the constitution
- 憲法による保障
- constitutional guarantees
- 1791年憲法
- French Constitution of 1791
- 1793年憲法
- French Constitution of 1793
- パウロ教会憲法
- Frankfurt Constitution
- ビスマルク憲法
- Constitution of the German Empire
- 1982年憲法
- Constitution Act, 1982
- イラン立憲革命
- Persian Constitutional Revolution
- 連邦憲法裁判所
- Federal Constitutional Court of Germany
- 欧州国家憲兵隊
- European Gendarmerie Force
- 共和暦8年憲法
- Constitution of the Year VIII
- 1848年憲法
- French Constitution of 1848
- 連邦憲法擁護庁
- Federal Office for the Protection of the Constitution
- 共和暦3年憲法
- French Constitution of 1795
- フランス語憲章
- Charter of the French Language
- スイス連邦憲法
- Swiss Federal Constitution
- ヴァイマル憲法
- Weimar Constitution
- フランスの憲法
- Constitutions of France
- ロシア連邦憲法
- Constitution of Russia
- イギリスの憲法
- Constitution of the United Kingdom
- 1867年憲法法
- Constitution Act 1867 (which established Canada)
- オスマン帝国憲法
- First Turkish (Ottoman) Constitution
- Ottoman constitution of 1876
- 憲法上の政教分離
- constitutional separation of church and state
- 憲法その他の法令
- the Constitution and other laws and regulations;
- のちの憲法学者。
- Later he became a scholar of constitutional law.
- 源義憲 -三弟。
- MINAMOTO no Yoshinori: Yoshitomo's third brother
- 母は藤原資憲娘。
- His mother was a daughter of FUJIWARA no Sukemori.
- 上杉憲孝は養子。
- Noritaka UESUGI is his adopted child.
- 石川憲之の長男。
- He was born as the first son of Noriyuki ISHIKAWA.
- 妻は源憲定の娘。
- His wife was a daughter of MINAMOTO no Norisada.
- 長男が金春憲和。
- Norikazu KONPARU is his eldest son.
- 子に難波田憲利。
- His children included Noritoshi NANBATA.
- 賀茂保憲の嫡子。
- The heir of KAMO no Yasunori.
- 日本国憲法施行後
- After the effectuation of the Constitution of Japan
- Successive Ministers of Education after the effectuation of the Constitution of Japan
- After effectuation of the Constitution of Japan
- 米国憲法に反して
- contrary to the U.S. Constitution
- 北欧の立憲君主国
- a constitutional monarchy in northern Europe
- 立憲政治の擁護者
- an advocate of constitutional government
- 憲法の重要な変更
- a significant change in the Constitution
- ネパール制憲議会
- Nepalese Constituent Assembly
- 憲法制定国民議会
- National Constituent Assembly
- ロシア帝国憲兵団
- Special Corps of Gendarmes
- アイルランド憲法
- Constitution of Ireland
- 憲宗 (朝鮮王)
- Heonjong of Joseon
- 日本国憲法第9条
- Article 9 of the Japanese Constitution
- ヴィドヴダン憲法
- Vidovdan Constitution
- 上杉治憲敬師郊迎跡
- Uesuginaonorikeishikougeiato
- エコツーリズム憲章
- Ecotourism Charter
- 経団連地球環境憲章
- Keidanren Global Environment Charter
- 国際原子力機関憲章
- Statute of the International Atomic Energy Agency
- 米国憲法修正第5条
- Fifth
- Fifth Amendment
- (宗憲 前文より)
- (Source: the preceding sentence on Shuken)
- 憲人の母方の祖父。
- Norito's maternal grandfather
- 憲法制定に至るまで
- Background of establishment of the constitution
- 大日本帝国憲法発布
- The Constitution of the Empire of Japan was promulgated
- 治憲王(賀陽治憲)
- Prince Harunori (Harunori KAYA)
- 章憲王(賀陽章憲)
- Prince Akinori (Akinori KAYA)
- 文憲王(賀陽文憲)
- Prince Fuminori (Fuminori KAYA)
- 宗憲王(賀陽宗憲)
- Prince Munenori (Munenori KAYA)
- 健憲王(賀陽健憲)
- Prince Takenori (Takenori KAYA)
- 藤原光憲(備中守)
- FUJIWARA no Mitsunori, who possessed the title of Bicchu no kami (the governor of Bicchu Province).
- 京都学派(憲法学)
- The Kyoto school (Study of the Constitution)
- 日本国憲法への移行
- Shift to the Constitution of Japan
- 持氏と憲実との対立
- Confrontation between Mochiuji and Norizane
- 第一次憲政擁護運動
- The first Kensei Yogo Undo (the first Campaign for defending constitutionalism)
- 第二次憲政擁護運動
- The second Kensei Yogo Undo (the second campaign for defending constitutionalism)
- 国憲汎論(小野梓)
- Kokken Hanron (General Remarks on the National Constitution) (Azusa ONO)
- 初名は尚之輔憲成。
- His original name was Shonosuke Norinari.
- 女子(上杉憲房妻)
- Tomomasa's daughter (a wife of Norifusa UESUGI)
- 昭憲皇太后は義妹。
- Empress Dowager Shoken was her sister-in-law.
- 法号:因恵、因憲。
- His Buddhist names were Inkei and Inken.
- 名は祐憲または憲、
- His name was Hironori or Nori.
- 中華人民共和国憲法
- Constitution of the People's Republic of China
- ポーランド立憲王国
- Congress Poland
- イタリア共和国憲法
- Constitution of Italy
- デンマーク王国憲法
- Constitution of Denmark
- フランス共和国憲法
- Constitution of France
- スウェーデンの憲法
- Constitution of Sweden
- 立憲革命 (タイ)
- Siamese revolution of 1932
- フランス国家憲兵隊
- French Gendarmerie
- National Gendarmerie
- 国際連合憲章第7章
- Chapter VII of the United Nations Charter
- アメリカ合衆国憲法
- United States Constitution
- 国際軍事裁判所憲章
- London Charter of the International Military Tribunal
- オーストラリア憲法
- Constitution of Australia
- 湯浅憲明の監督映画
- Films directed by Noriaki Yuasa
- 欧州連合基本権憲章
- Charter of Fundamental Rights of the European Union
- 男女平等憲法修正条項
- Equal Rights Amendment
- 外国の官憲への引渡し
- Handover to a Foreign Official
- 取締役社長 福井正憲
- President of the company Masanori FUKUI
- 大日本帝国憲法の内容
- Contents of the Constitution of the Empire of Japan
- - 憲兵警察制度発足
- Inauguration of the Kenpei police system
- - 憲兵警察制度廃止
- Abolition of the Kenpei police system
- 立憲政友会正統派総裁
- Presidents of Rikken seiyukai orthodoxy faction
- 国憲大綱(元田永孚)
- Kokken Taiko (Outline of National Constitution) (Nagazane MOTODA)
- 私擬憲法案(交詢社)
- Shigi Kenpo an (A draft of the Constitution) (Kojunsha Club)
- 上杉憲房(戦国時代)
- Norifusa UESUGI (lived during the Sengoku period).
- 上杉憲方(江戸時代)
- Norikata UESUGI (Edo period).
- 上杉憲孝(江戸時代)
- Noritaka UESUGI (Edo period)
- 刑部卿藤原憲方の娘。
- She was a daughter of the Gyobukyo (Minister of Justice), FUJIWARA no Norikata.
- 正室は上杉斉憲の娘。
- His lawful wife was a daughter of Narinori UESUGI.
- 南アフリカ共和国憲法
- Constitution of South Africa
- ハンガリー憲法裁判所
- Constitutional Court of Hungary
- 尊属殺法定刑違憲事件
- Tochigi patricide case
- ドイツ民主共和国憲法
- Constitution of East Germany
- ベラルーシ共和国憲法
- Constitution of Belarus
- ウェストミンスター憲章
- Statute of Westminster (1931)
- Statute of Westminster 1931
- 権利と自由のカナダ憲章
- Canadian Charter of Rights and Freedoms
- 違憲判断事件の優先審判
- Prioritized Adjudication of Cases with Findings of Unconstitutionality
- 父は藤原通憲(信西)。
- His father was FUJIWARA no Michinori (Shinzei).
- 皇后宮亮藤原顕憲の子。
- He was the son of FUJIWARA no Akinori, who was kogogu no suke (an official responsible for managing the empress's household).
- 憲平(のりひら)親王。
- His name was Prince Norihira.
- 賀陽宮恒憲王第2男子。
- He was the second son of Kayanomiya Prince Tsunenori.
- 賀陽宮恒憲王第3男子。
- Kayanomiya Prince Tsunenori's third son
- 賀陽宮恒憲王第4男子。
- He was the fourth son of Kayanomiya Prince Tsunenori.
- 賀陽宮恒憲王第5男子。
- He was the fifth son of Kayanomiya Prince Tsunenori.
- 賀陽宮恒憲王第6男子。
- He was the sixth Kaya Prince Tsunenori.
- 日本国憲法における天皇
- Emperor under the Constitution of Japan
- のちに憲良と改名した。
- He later changed a Chinese character in the name.
- 立憲政友会総裁代行委員
- Acting president committee members of Rikken seiyukai
- 立憲政友会革新同盟総裁
- Presidents of Rikken seiyukai reform alliance
- 国憲意見(福地源一郎)
- Kokken Iken (Opinion for the National Constitution) (Genichiro FUKUCHI)
- 立憲政友会第2代総裁。
- The second President of the Rikken Seiyu-kai Party.
- 上杉憲房(南北朝時代)
- Norifusa UESUGI (lived during the period of the Northern and Southern Courts).
- 上杉憲孝(南北朝時代)
- Noritaka UESUGI (the period of Northern and Southern Courts)
- 立憲政友会に所属した。
- He was attached to the Rikken Seiyu-kai party (a political party organized by Hirobumi ITO).
- 上杉憲房、日静の姉妹。
- She was the elder sister to Norifusa UESUGI and the younger sister to Nichijo.
- 父は大納言徳大寺実憲。
- His father was Gon Dainagon Sanenori TOKUDAIJI.
- 信西こと藤原通憲の子。
- He was a son of FUJIWARA no Michinori whose other name was Shinzei.
- 筒井政憲(大目付兼任)
- Masanori TSUTSUI (additionally an Ometuske (a post of inspectors) officer)
- 私は、上杉憲信が好き。
- I like Kenshin Uesugi.
- 首相は憲章に署名した。
- The Premier subscribed his name to the charter.
- スペイン1978年憲法
- Spanish Constitution of 1978
- スペイン1812年憲法
- Spanish Constitution of 1812
- 憲法制定議会議員委員会
- Committee of Members of the Constituent Assembly
- 日本人民共和国憲法草案
- Draft Constitution of the People's Republic of Japan
- Xを憲法が想定している。
- The constitution assumes X.
- 父は藤原通憲(信西))。
- His father was FUJIWARA no Michinori (Shinzei).
- 憲人・西門の妹で大学生。
- Norito and Saimon's younger sister and a college student.
- 賀陽宮恒憲王(賀陽恒憲)
- Kayanomiya Prince Tsunenori (Tsunenori KAYANOMIYA)
- 日本国憲法のもとでの詔書
- The imperial rescript under the Constitution of Japan
- 憲法改正有限界説との矛盾
- Contradiction with the theory of limitation of constitutional amendment
- 憲実は幕府に救援を請う。
- Norizane asked the bakufu for help.
- 立憲体制の導入を巡る議論
- Dispute regarding introduction of constitutional government system
- 禅秀とは上杉氏憲の法名。
- Zenshu is the Buddhist name of Ujinori UESUGI.
- 第一次憲政擁護運動の意義
- The significance of the first Kensei Yogo Undo
- 第二次憲政擁護運動の意義
- The significance of the second Kensei Yogo Undo
- 憲法草稿評林(小田為綱)
- Kenpo Soko Hyorin (Commentary on the Draft of the Constitution) (Tametsuna ODA)
- 日本国憲法下での皇室財産
- Imperial Property under the Constitution of Japan
- 憲房の子上杉憲藤の系統。
- Descended from Norifusa's son, Norifuji UESUGI.
- 憲房の子上杉憲顕の系統。
- Descended from Norifusa's son, Noriaki UESUGI.
- 6月、憲法意見書を提出。
- In June, he submitted a written opinion on the constitution.
- さらに憲政会に所属した。
- He also belonged to Kenseikai (Constitutional Party).
- 上杉憲春 (山内上杉家)
- Noriharu UESUGI (Yamanouchi-Uesugi family)
- 上杉憲春 (犬懸上杉家)
- Noriharu UESUGI (Inukake-Uesugi family)
- 上杉憲方 (山内上杉家)
- Norikata UESUGI (Yamanouchi-Uesugi family)
- 上杉憲定、上杉房方の父。
- Father of Norisada UESUGI and Fusakata UESUGI.
- 上杉憲方 (犬懸上杉家)
- Norikata UESUGI (Inukake-Uesugi family).
- 幼名は孝三郎、名は成憲。
- His childhood name was Kozaburo and another name was Seiken.
- 信西こと藤原通憲の長男。
- He was the eldest son of the monk Shinzei, whose real name was FUJIWARA no Michinori.
- 憲法を犯してはならない。
- We must not violate the Constitution.
- これは憲法上、除外された
- this was constitutionally ruled out
- 憲法の保障する言論の自由
- the constitutional right of free speech
- グローバルグリーンズ憲章
- Global Greens Charter
- 東ティモール制憲議会選挙
- East Timorese parliamentary election, 2001
- アメリカ合衆国憲法署名者
- Signers of the United States Constitution
- 昭和二十一年十一月三日憲法
- Constitution November 3, 1946
- (宗憲 第七章第七十三条)
- (Chapter 7, Article 73 of Shuken)
- (宗憲 第七章第七十四条)
- (Chapter 7, Article 74 of Shuken)
- 恒憲王妃敏子(賀陽敏子)。
- Prince Tsunenori's wife, Toshiko (Toshiko KAYANOMIYA)
- 大日本帝国憲法における天皇
- Emperor under the Constitution of the Empire of Japan
- 憲法下の天皇制(皇室制度)
- Tennosei (Imperial System) under the Constitutions
- 憲法・皇室典範における皇位
- The Imperial Throne stipulated in the Constitution of Japan and the Imperial House Law
- 別名を日本帝国憲法という。
- It is given a sobriquet 'the Japanese Imperial Constitution.'
- 日本憲法見込案(内藤魯一)
- Nihon Kenpo Mikomi an (A draft of the Constitution of Japan) (Roichi NAITO)
- 岩倉具視憲法綱領(井上毅)
- Tomomi IWAKURA's Kenpo Koryo (Tomomi IWAKURA's Constitution Outline) (Kowashi INOUE)
- 憲房の養子上杉重能の系統。
- Descended from Shigeyoshi UESUGI, an adopted son of Norifusa.
- 憲房の庶兄上杉頼成の系統。
- Descended from Norifusa's older brother, Yorinari UESUGI.
- 一説に生母は阿蘇惟憲の娘。
- One story is that his real mother was the daughter of Korenori ASO.
- 平等は憲法で守られている。
- Equality is guaranteed by the Constitution.
- 国のように、憲法を供給する
- provide with a constitution, as of a country
- 日本列島を占める立憲君主国
- a constitutional monarchy occupying the Japanese Archipelago
- 憲法に盛り込み、合法にする
- incorporate into a constitution, make constitutional
- エネルギー憲章に関する条約
- Energy Charter Treaty
- アテネ憲章 (1931年)
- Athens Charter (Preservation)
- 憲法に対する感性を刺激する
- stir constitutional sensitivity
- (宗憲 第一章・第五条より)
- (Source: Chapter 1, Article 5 of Shuken)
- (宗憲 第二章・第八条より)
- (Source: Chapter 2, Article 8 of Shuken)
- (宗憲 第二章・第九条より)
- (Source: Chapter 2, Article 9 of Shuken)
- (宗憲 第二章・第十条より)
- (Source: Chapter 2, Article 10 of Shuken)
- 名を憲仁(のりひと)という。
- His first name was Norihito.
- 大日本帝国憲法のもとでの詔書
- The imperial rescript under the Constitution of the Empire of Japan
- (併合年で憲兵は2019名。
- (The number of the military policemen was 2019 in the year of the annexation.
- 松田正久(憲政党旧自由党系)
- Masahisa MATSUDA (the Constitutional Party, the former Liberal Party faction)
- 大東義徹(憲政党旧進歩党系)
- Gitetsu OHIGASHI (the Constitutional Party, the former Progressive Party faction)
- 大石正巳(憲政党旧自由党系)
- Masami OISHI (the Constitutional Party, the former Liberal Party faction)
- 武富時敏(憲政党旧進歩党系)
- Tokitoshi TAKETOMI (the Constitutional Party, the former Progressive Party faction)
- 憲法草案(西周 (啓蒙家))
- Kenpo Soan (A draft of the Constitution) (Amane NISHI [an illuminator])
- 大日本帝国憲法下での皇室財産
- Imperial Property under the Constitution of the Empire of Japan
- 後を次男・井伊直憲が継いだ。
- His second son Naonori II succeeded him.
- 父は上杉憲顕(山内上杉家)。
- His father is Noriaki UESUGI (the Yamanouchi Uesugi family).
- 五女:政子(漢那憲和に嫁ぐ)
- The fifth daughter: Masako (married Kenwa KANNA)
- その後、憲実は再び隠遁した。
- After that, Norizane retired from the world again.
- 藤原朝憲(藤原北家勧修寺流)
- FUJIWARA no Tomonori (Kanjuji line of the Northern House of the Fujiwara clan)
- 平等は憲法で保障されている。
- Equality is guaranteed by the Constitution.
- 憲兵隊長の指揮下にある独立班
- a detachment under the command of a provost marshall
- イラン・イスラーム共和国憲法
- Constitution of the Islamic Republic of Iran
- 健康づくりのためのオタワ憲章
- Ottawa Charter for Health Promotion
- フィラデルフィア憲法制定会議
- Constitutional Convention (United States)
- 憲法が定める宗教と国家との分離
- constitutional separation of church and state
- (宗憲 第二章・第十一条より)
- (Source: Chapter 2, Article 11 of Shuken)
- 憲人とテレビドラマで共演予定。
- Set to appear in a television drama with Norito.
- (日本国憲法第2条)」とある。
- ('as mentioned in Clause 2 of the Constitution of Japan')
- (Article 2 of the Constitution of Japan).
- 国家元首としての天皇と憲法改正
- The Emperor as the head of nation and amendment of the Constitution
- 大日本帝国憲法第1条 天皇主権
- Article 1. The emperor's sovereignty
- 大日本帝国憲法第2条 皇位継承
- Article 2. Imperial succession
- 大日本帝国憲法第4条 統治大権
- Article 4. Prerogative of Sovereignty
- 大日本帝国憲法第11条 統帥権
- Article 11. Supreme command of the Army and Navy
- 大日本帝国憲法第34条 貴族院
- Article 34. The House of Peers
- 第一次憲政擁護運動の背景と発端
- The background of the first Kensei Yogo Undo and the prologue to it
- 第二次憲政擁護運動の背景と発端
- The background of the second Kensei Yogo Undo and the prologue to it
- 東洋大日本国国憲按(植木枝盛)
- Toyo Dai-Nippon-koku Kokken-an (A draft of the National Constitution for Great Japan of the East) (Emori UEKI)
- 倉本憲方とも称したと云われる。
- It is said that he was also called Norikata KURAMOTO.
- 後に後身の憲政会総務を務める。
- Later, he became the General Secretary of the ensuing Kenseikai Party.
- 子に賀茂保憲・慶滋保胤がいる。
- KAMO no Yasunori and YOSHISHIGE no Yasutane were his sons.
- 大乗院門主の尋憲の後見となる。
- He then became guardian to Junkei, chief priest of Daijo-in Temple.
- 子に権大納言徳大寺実憲がいる。
- His son, Sanenori TOKUDAIJI, became a Gon Dainagon.
- 私は日本が憲法を守るのを望む。
- I hope that Japan will abide by its Constitution.
- 大統領は憲法に違反して行動した
- the president acted unconstitutionally
- アメリカ合衆国憲法修正第17条
- Seventeenth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第12条
- Twelfth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第23条
- Twenty-third Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第21条
- Twenty-first Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第11条
- Eleventh Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第25条
- Twenty-fifth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第13条
- Thirteenth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第16条
- Sixteenth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第19条
- Nineteenth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第14条
- Fourteenth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第15条
- Fifteenth Amendment to the United States Constitution
- フランス国家憲兵隊治安介入部隊
- National Gendarmerie Intervention Group
- アメリカ合衆国憲法修正第20条
- Twentieth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第27条
- Twenty-seventh Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第26条
- Twenty-sixth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第24条
- Twenty-fourth Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第22条
- Twenty-second Amendment to the United States Constitution
- アメリカ合衆国憲法修正第18条
- Eighteenth Amendment to the United States Constitution
- (宗憲 第六章第四節第五十九条)
- (Chapter 6, Section 4, Article 59 of Shuken)
- - 憲法記念日(1948年より)
- Kenpo Kinen Bi (Constitution Memorial Day), established in 1948
- 榊原憲人 (さかきばら のりと)
- Norito SAKAKIBARA
- 高円宮(当主格:憲仁親王妃久子)
- Takamadonomiya (Nominative family head : Imperial Princess Norihito's Empress, Hisako)
- 忠順の女、好子は賀陽宮邦憲王妃。
- Tadaosa's daughter, Yoshiko, married Prince Kayanomiya Kuninori and became a Princess.
- 大日本帝国憲法第12条 編成大権
- Article 12. Prerogative to organize the Army and Navy
- 大日本帝国憲法第13条 外交大権
- Article 13. Prerogative to control diplomatic affairs
- 大日本帝国憲法第14条 戒厳大権
- Article 14. Prerogative to declare a state of siege
- 大日本帝国憲法第31条 非常大権
- Article 31. Exercises of powers in cases of a national emergency
- 大日本帝国憲法第73条 憲法改正
- Article 73. Provisions of the Constitution
- - 十七条憲法・冠位十二階制定。
- Seventeen-Article Constitution promulgated and system of twelve courtly ranks established
- 足利尊氏の上洛と上杉憲房について
- About Takauji ASHIKAGA'S proceeding to the capital and Norifusa UESUGI
- しかし、すぐに憲政党は分裂した。
- But soon Kensei-to Party was torn up.
- 1882年3月、立憲改進党結成。
- He formed the Constitutional Progressive Party in March 1882.
- 上杉 憲房(うえすぎ のりふさ)
- Norifusa UESUGI
- 上杉朝昌の娘で、上杉憲房に嫁ぐ。
- She was a Tomomasa's daughter and married with Norifusa UESUGI.
- 立憲政体(通常、成文憲法がある)
- a constitutional system of government (usually with a written constitution)
- 合衆国の憲法で州に容認された権利
- the rights conceded to the states by the United States constitution
- 社長は憲法裁判所に従う義務がある
- the president is amenable to the constitutional court
- ヨーロッパ地方言語・少数言語憲章
- European Charter for Regional or Minority Languages
- 請求国の官憲による逃亡犯罪人の護送
- Escort of the fugitive by the authorities of the requesting country
- (宗憲 第六章第五節第六十条より)
- (Source: Chapter 6, Section 5, Article 60 of Shuken)
- 後西天皇の第6皇子、貴宮秀憲親王。
- He was Imperial Prince Takanomiya Hidenori, the sixth son and of the Emperor Gosai.
- 若手の能楽師で憲人の先輩に当たる。
- One of the younger Nohgakushi and Norito's senior.
- (のちに憲兵のような役割を果たす)
- (Eventually they played a role similar to that of military police.)
- 第二次世界大戦後憲法研究会で活動。
- He conducted Kenpo Kenkyu Kai (Constitution Research Group) after the World War Ⅱ.
- 大日本帝国憲法第20条 兵役の義務
- Article 20. Duty of military service
- 犬養毅(衆議院・憲政党旧進歩党系)
- Tsuyoshi INUKAI (House of Representatives, the Constitutional Party, the former Progressive Party)
- いわゆる第二次憲政擁護運動である。
- This is the so-called second Kensei Yogo Undo.
- この詔書が、立憲政体の詔書である。
- That is the Rikkenseitai no Shosho.
- 私草大日本帝国憲法案(田村寛一郎)
- Shisou Dai Nippon Teikoku Kenpo an (A Personal Draft of the Constitution of the Empire of Japan) (Kanichiro TAMURA)
- 憲法十七条、十七条の憲法とも言う。
- It is also called Kenpo Jushichijo or Jushichijo no Kenpo (both means the 17-Article Constitution).
- 7月14日、立憲政友会総裁に就任。
- July 14: Became president of the Rikken Seiyu-kai Party.
- 正室は霊元天皇の皇女・憲子内親王。
- His wife was Imperial Princess Noriko, a daughter of Emperor Reigen.
- 兄弟に上杉憲藤(犬懸上杉家)ほか。
- He has Norifuji UESUGI (Inukake Uesugi Family) and others as his brothers.
- 兄弟に関白二条晴良・尋憲らがいた。
- Kanpaku Haruyoshi NIJO and Junkei were Tadafusa's brothers.
- 直ちに立憲政体の詔書が発布される。
- Thereupon the imperial edict on constitutional government was issued.
- 思想の自由は憲法で保証されている。
- Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
- 国連憲章は1945年に署名された。
- The United Nations Charter was signed in 1945.
- 米国憲法修正第8条で禁止された処罰
- punishment prohibited by the 8th amendment to the U.S. Constitution
- その国の憲法の一部となる皇帝の命令
- an imperial decree that becomes part of the fundamental law of the land
- 米国憲法修正第5条で禁止されている
- prohibited in the fifth amendment to the United States Constitution
- 朝鮮民主主義人民共和国社会主義憲法
- Constitution of North Korea
- 地球環境戦略研究機関設立憲章採択会議
- Charter Approval Conference for the Institute for Global Environmental Strategies
- 審決が憲法その他の法令に違反する場合
- If the decision violates the Constitution or other laws or regulations.
- 「宗憲」は、大谷派の最高規範である。
- Shuken' is the supreme law of Otani-ha.
- (宗憲 第六章第五節第六十一条より)
- (Source: Chapter 6, Section 5, Article 61 of Shuken)
- 上杉憲実が足利学校を再興、書物を寄進
- Norizane UESUGI restored the Ashikaga School and donated books.
- 憲宗は820年に宦官により殺された。
- Xianzong was murdered by a eunuch in 820.
- 吉岡憲法直元が開祖とする伝承もある。
- Another folklore says that Naomoto YOSHIOKA, who first used the title of Kenpo, is the founder.
- 逓信大臣(衆議院・憲政党旧自由党系)
- Minister of Communications (the House of Representatives, the Constitutional Party, the former Liberal Party faction)
- 神鞭知常(衆議院・憲政党旧進歩党系)
- Tomotsune KOMUCHI (the House of Representatives, the Constitutional Party, the former Progressive Party faction)
- 大日本国憲法大略見込書(筑前共愛会)
- Dai-Nippon-koku Kenpo Tairyaku Mikomi-sho (Prospective Summary of the Constitution of the country of Great Japan) (Chikuzen Kyoai kai [literally means 'the society of the Chikuzen area to share love'])
- 上杉斉憲の代に18万石に加増される。
- In Narinori UESUGI's time they were promoted to 180,000 koku.
- 『憲政と土佐』 板垣會編 1941年
- 'Kensei to Tosa'(Constitutional Politics and Tosa), compiled by Itagakikai, 1941
- 日本国憲法を読んだことがありますか。
- Have you ever read the Constitution of Japan?
- 米国憲法修正第6条で保障された公民権
- a civil right guaranteed by the 6th amendment to the US Constitution
- 彼は、独立宣言と憲法の作成を補助した
- he helped draw up the Declaration of Independence and the Constitution
- 集合的に憲兵のグループまたは憲兵たち
- a group of gendarmes or gendarmes collectively
- 米国は18世紀後半に立憲制度化された
- The United States were constitutionalized in the late 18th century
- 批准されていない男女平等憲法修正条項
- the unratified Equal Right Amendment
- 人及び人民の権利に関するアフリカ憲章
- African Charter on Human and Peoples' Rights
- 同日、明治天皇と昭憲皇太后が来訪した。
- On the same day, Emperor Meiji and Empress Dowager Shoken visited the guesthouse.
- 祖父は藤原通憲(信西)、父は藤原貞憲。
- His grandfather was FUJIWARA no Michinori (Also known as Shinzei), and his father was FUJIWARA no Sadanori.
- 村上源氏出身で、父は中院右少将源憲俊。
- He was a descendant of the Murakami-Genji (Minamoto clan); his father was MINAMOTO no Noritoshi, who was Naka no in Ushosho (major general of the institution for guarding the Emperor of second class).
- 上野寛永寺常憲院(徳川綱吉)霊廟勅額門
- The Chokugaku Gate of the Jokenin (Tsunayoshi TOKUGAWA) Mausoleum in Ueno Kanei-ji Temple
- 大正2年(1913年):第一次護憲運動
- 1913: The first constitution protection movement
- 賀陽宮恒憲王第1男子で、賀陽宮家嗣子。
- He was the first son of Kayanomiya Prince Tsunenori, and an adopted son of the Kayanomiya family.
- 大日本帝国憲法でも天皇の称号を用いた。
- The title Tenno was also adopted in the Constitution of the Empire of Japan.
- 小早川隆景,立花宗茂,安国寺恵瓊対趙憲
- Takakage KOBAYAKAWA, Muneshige TACHIBANA and Ekei ANKOKUJI versus 趙憲
- 大日本帝国憲法は、7章76条からなる。
- The Constitution of the Empire of Japan consists of 76 articles in seven chapters.
- 1012名の朝鮮人憲兵補助員も含む。)
- It included 1012 Korean military police assistants.)
- 注:明治憲法の条文が記載されています。
- Note: The provisions of the Meiji Constitution are mentioned.
- 尾崎行雄 (衆議院・憲政党旧進歩党系)
- Yukio OZAKI (House of Representatives, the Constitutional Party, the former Progressive Party faction)
- 日本憲法見込案(立志社 (政治団体))
- Nihon Kenpo Mikomi an (A draft of the Constitution of Japan) (Risshisha [a political group])
- 10月10日春宮大進(東宮・憲仁親王)
- October 10: He was assigned to the position of Togu no Daishin (Senior official of the Crown Prince's Quarters) (Togu: Imperial prince Norihito).
- 上杉憲顕の子で、上杉能憲の弟に当たる。
- Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI.
- またの名を義範、義憲(よしのり)とも。
- His given name was also Yoshinori (written as 義範 and 義憲 in Chinese characters).
- 盛憲上人念佛供養板碑 - 永正17年銘
- Stone tablet commemorating a nenbutsu service held by Priest Seiken: Inscribed in 1520
- これらの理念は憲法に具体化されている。
- These ideas are embodied in the constitution.
- 我々は日本国憲法に従わないといけない。
- We are subject to the Constitution of Japan.
- 我々は平和憲法を守らなければならない。
- We must preserve our peaceful constitution.
- 1920年に採用された米国憲法修正条文
- an amendment to the Constitution of the United States adopted in 1920
- 米国の憲法には内閣についての記載はない
- the United States constitution does not provide for the cabinet
- 独立宣言と憲法が署名された独立館の場所
- site of Independence Hall where the Declaration of Independence and the Constitution were signed
- 上杉憲顕のときに越後の守護に任じられた。
- The Uesugi clan was appointed to the position of Shugo (provincial constable) of Echigo in the era of Noriaki UESUGI.
- 憲人の弟弟子で楽・直角の兄弟子に当たる。
- A junior disciple to Norito and a senior disciple to Gaku and Naozumi.
- 賀陽正憲(在デンマーク大使館一等書記官)
- Masanori KAYA (current First Secretary of the Embassy of Japan in Denmark)
- 貴族院の構成(大日本帝国憲法・貴族院令)
- The instatement in the House of Peers (the Constitution of the Empire of Japan and the Decree for the House of Peers)
- しかしこの成功にも憲宗は満足しなかった。
- However, Xianzong was not satisfied with this accomplishment.
- 立憲主義の要素としては、次の諸点がある。
- The following are factors of constitutionalism.
- 大日本帝国憲法第22条 居住・移転の自由
- Article 22. Freedom of movement
- 1889年の大日本帝国憲法制定を迎えた。
- In 1889, the Constitution of the Empire of Japan was finally enacted.
- 伯爵大隈重信(佐賀閥・憲政党旧進歩党系)
- Shigenobu OKUMA, a count (Saga clique; the Constitutional Party, the former Progressive Party faction)
- 伯爵板垣退助(土佐閥・憲政党旧自由党系)
- Taisuke ITAGAKI, a count (Tosa clique; the Constitutional Party, the former Liberal Party faction)
- 五日市憲法[日本帝国憲法](千葉卓三郎)
- Itsukaichi Kenpo/Nihon Teikoku Kenpo (Itsukaichi Town Constitution/Constitution of the Empire of Japan) (Takusaburo CHIBA)
- 国会も憲法も開設せず民権を抑圧している。
- The high officials of the government have never established the National Diet or the constitution, so they are suppressing the civil rights.
- 2月7日従五位下(東宮・憲仁親王御給)。
- March 7: He was given Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) by Crown Prince Norihito.
- 第一次護憲運動が興ると、政界に復帰した。
- He returned to the political world when the first Constitution protection movement broke out.
- 憲実は子たちに決して還俗せぬよう命じた。
- Norizane ordered their children not to return to secular life.
- 賀茂保憲の長男、賀茂忠行は祖父にあたる。
- He was the oldest son of KAMO no Yasunori, and had KAMO no Tadayuki as his grandfather.
- 弟に国章・多田頼憲・行智・仲国らがある。
- His younger brothers were Kuniaki, Yorinori TADA, Gyochi, and Nakakuni.
- 源 頼憲(みなもと の よりのり)とも。
- He is also referred to as MINAMOTO no Yorinori.
- 米国憲法修正第4条によって保障された権利
- a right guaranteed by the 4th amendment to the US Constitution
- 兵隊を取締り、捕虜を守護する憲兵隊の一員
- a member of the military police who polices soldiers and guards prisoners
- 米国憲法修正第1条によって保証されている
- guaranteed by the First Amendment to the US Constitution
- ヨーロッパ北西部の北海に面した立憲君主国
- a constitutional monarchy in western Europe on the North Sea
- 私権剥奪法は米国の憲法によって禁止される
- bills of attainder are prohibited by the Constitution of the United States
- 憲法は、言論の自由に対する権利を規定する
- The Constitution provides for the right to free speech
- 米国憲法は多くの共和国の模範となっている
- the American constitution has provided a pattern for many republics
- 宝戒寺(神奈川県鎌倉市)- 仏師憲円の作。
- Hokai-ji Temple (Kamakura City, Kanagawa Prefecture) - made by Kenen who was a Busshi, a sculptor of Buddhist statues
- すなはち立憲君主制国家を論じたものである。
- That is, constitutional monarchy state was mentioned.
- 大日本帝国憲法第19条 公務への志願の自由
- Article 19. Right to be appointed to civil or military or any other public offices equally
- 伊藤は日本の現状に適合した憲法を目指した。
- Ito aimed at making a constitution which was suitable for Japan's actual condition.
- これを憲兵警察制度 (朝鮮総督府)という。
- It is called the Kenpei Police system (Chosen Sotoku-fu).
- 既に言及した十七条憲法などはその例である。
- The Seventeen Articles of Constitution, that was already quoted is an example.
- 戦後に至り、日本国憲法の審議にも参加した。
- After the War, Kizokuin paticipated in deliberations on the Constitution of Japan.
- 榮久庵憲司『幕の内弁当の美学』 1980年
- 'Aesthetics of a Variety Box Lunch' by Kenji EKUAN, 1980
- 次いで桂新党運動に参加・立憲同志会を結成。
- He then took part in the movement for Katsura New Party, and established Rikken Doshikai (Constitutional Association of Friends).
- 憲実は憲忠を不忠の子であるとして義絶した。
- Norizane disowned Noritada, saying that he was disloyal to his father.
- 上杉憲国の子で、山内上杉家上杉憲政の曾孫。
- He is a son of Norikuni UESUGI, and great-grandchild of Norimasa UESUGI of Yamauchi-Uesugi family.
- このため、憲忠・持朝は成氏打倒を計画する。
- Therefore, Noritada and Mochitomo plotted to defeat Shigeuji.
- 婦人参政権を認めるように憲法が修正された。
- The constitution was amended so that women could vote.
- 憲法を改正したいと考えている人たちがいる。
- Some people want to amend the constitution.
- 憲法の緩やかな解釈と高い保護関税を支持した
- advocated a loose interpretation of the Constitution and high protective tariffs
- 米国憲法修正条文で、1868年に採用された
- an amendment to the Constitution of the United States adopted in 1868
- 米国憲法修正第1条によって保障される公民権
- a civil right guaranteed by the First Amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正第13条で保証されている公民権
- a civil right guaranteed by the 13th amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正条文で、1920年に採択された
- an amendment to the Constitution of the United States adopted in 1920
- 立憲主義の原則にそった政府のシステムの擁護
- advocacy of a system of government according to constitutional principles
- 米国憲法修正第5条は、その補償を命じている
- the Fifth Amendment that was added to the Constitution of the United States requires that just compensation be made
- 南太平洋のサモア諸島西部を占める立憲君主国
- a constitutional monarchy on the western part of the islands of Samoa in the South Pacific
- 実践する良い法は憲法へ組み入れることである
- A good way of exercising is to constitutionalize
- 憲法改正、法律、政令及び条約を公布すること。
- Promulgation of amendments of the constitution, laws, cabinet orders and treaties.
- 5月3日(憲法記念日):10.4%(909)
- May 3 (Constitution Memorial Day): 10.4%(909)
- 私擬憲法の内容については、様々な研究がある。
- There were various studies of public ideas for a constitution.
- また、帝国議会に憲法改正の発案権がなかった。
- And also, the Imperial Diet had no initiative of constitutional amendment.
- 大日本帝国憲法第10条 官制大権及び任官大権
- Article 10. Prerogative to organize branches of the administration, and to appoint and dismiss all civil and military officers
- 憲兵警察は文化政治への転換に伴い廃止される。
- The Kenpei police was abolished due to the change to the Bunka seiji.
- 祖父藤原顕憲の養子としてその家を継ぐという。
- It was said that he was likely to become an adopted son of his grandfather, FUJIWARA no Akinori, to succeed to the family's title.
- 憲法の規定に従い衆院の議決が参院に優越する。
- Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber.
- 私は日本が憲法第9条を守ることを希望します。
- I hope that Japan will abide by Article 9 of her Constitution.
- 私たちの憲法はアメリカの指導下に作成された。
- Our constitution was drawn up under American guidance.
- 憲法と一致しない、または、憲法に従っていない
- not consistent with or according to a constitution
- 米国憲法修正第1条によって保証されているもの
- a civil right guaranteed by the First Amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正第5条によって保証されている権利
- a right guaranteed by the Fifth Amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正第1条によって保証されている権利
- a right guaranteed by the First Amendment to the US Constitution
- アフリカ南部の、陸地に囲まれている立憲君主国
- a landlocked constitutional monarchy in southern Africa
- 米国憲法修正第8条によって保証されている権利
- a right guaranteed by the 8th amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正第2条によって保証されている権利
- a right guaranteed by the 2nd amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正第6条によって保証されている権利
- a right guaranteed by the 6th amendment to the US Constitution
- 彼らは、彼らの憲章の禁止令によって抑制された
- they were restrained by a prohibition in their charter
- 憲法改正、法律、政令及び條約を公布すること。
- Promulgation of amendments of the constitution, laws, cabinet orders and treaties.
- 現行の日本国憲法との対比で旧憲法とも呼ばれる。
- It was sometimes called the former constitution in contradistinction to the current constitution, the Constitution of Japan.
- 「我々に授けられた憲法が果たしてどんなものか。
- I wonder what kind of the constitution we were given?
- 高兄弟は護送中に上杉能憲により謀殺されている。
- The KO brothers were assassinated by Yoshinori UESUGI while they were under escort.
- また大日本帝国憲法発布式では儀典掛長を務めた。
- In the ceremony of the promulgation of the Constitution of the Empire of Japan, he served as a giten kakaricho (a subsection chief in the ceremony).
- 子に上杉憲忠、上杉房顕、周清、法興、周泰ほか。
- He had children, Noritada UESUGI, Fusaaki UESUGI, Shusei, Hoko, Shutai and so on.
- 米沢藩藩主上杉綱憲の三男で、生母は樫田氏の娘。
- Noritaka was the third son of Tsunanori UESUGI, who was the lord of the Yonezawa Domain, and the real mother was a daughter of the Kashida clan.
- 宗憲で知られているが、良勝が正しいと思われる。
- He is known by the name of Munenori, but it seems that Yoshikatsu was the correct name.
- 勧修寺流藤原氏の流れを汲む少納言藤原顕憲の子。
- He was a son of FUJIWARA no Akinori who was Shonagon (lesser councilor of state) and a linage of Kajuji line of the Fujiwara clan.
- 兄弟に藤原盛憲、藤原憲親、玄顕、能円らがある。
- His brothers were FUJIWARA no Morinori, FUJIWARA no Norichika (藤原憲親), Genken (玄顕), Noen and so on.
- 憲法の制定、二院制議会の設置を積極的に訴える。
- He was a vigorous advocate of a constitution and bicameral parliament.
- 大統領は憲法を一時停止し、戒厳令をしきました。
- The President suspended the constitution and imposed martial law.
- 学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
- The students were required to learn the Constitution by heart.
- ボルネオとマレー半島の南東のアジアの立憲君主国
- a constitutional monarchy in southeastern Asia on Borneo and the Malay Peninsula
- 米国憲法修正第6条によって保証されている公民権
- a civil right guaranteed by the 6th amendment to the US Constitution
- 米国憲法修正条文で、表現の自由の権利を保証する
- an amendment to the Constitution of the United States guaranteeing the right of free expression
- 米国憲法修正第5条によって保証されている公民権
- a civil right guaranteed by the Fifth Amendment to the US Constitution
- 彼らは、独立宣言を公布して、連邦憲法をまとめた
- they issued the Declaration of Independence and framed Articles of Confederation
- 米国憲法修正第15条によって保障される法的権利
- a legal right guaranteed by the 15th amendment to the US Constitution
- フランスリビエラの小さなとび領土の立憲君主国家
- a constitutional monarchy in a tiny enclave on the French Riviera
- 新しい憲法は、すべての民主主義の原則を阻止する
- The new constitution mocks all democratic principles
- 興福寺に入り叔父覚憲に師事して法相・律を学んだ。
- He entered the priesthood at Kofuku-ji Temple and studied Hosso Sect Buddhism and Ritsu Sect Buddhism under his uncle Kakuken.
- 創風会所属のシテ方の能楽師で、憲人の最初の師匠。
- A shite-kata Nohgakushi belonging to the Sohu Association and Norito's first master.
- 皇后は一条美子(昭憲皇太后)だが、子女はいない。
- The Empress was Haruko ICHIJO (the Empress Dowager Shoken) but she did not have any Princes or Princesses with the Emperor.
- 山号は祇園山、開基は北条政子、開山は願行房憲静。
- The sango is Gionzan, the Kaiki is Masako HOJO, and the kaisan is Gangyo Bokenjo.
- しかし憲宗はこれに挫けず、淮西の呉元済を滅ぼす。
- However, Xianzong was not discouraged by this, and he destroyed Yuanji WU of Huaixi.
- しかし、惟憲の子の代に阿蘇氏はまたもや分裂する。
- The clan split yet again during the generation of the children of Korenori.
- このため、氏憲らは駿河を攻めるが今川氏に敗れる。
- Consequently Ujinori and others attacked Suruga Province but they were defeated by the Imagawa clan.
- しかし、内閣についての規定は、憲法にはなかった。
- The 1889 constitution did not, however, include any regulations on the Cabinet.
- 貴族院における立憲政友会系の会派として活動した。
- The club took an active part as a faction of Rikken seiyukai.
- 明治31年(1898年)、憲政会創設委員に参加。
- In 1898 he participated in the foundation of the Kenseikai political party.
- 8月、憲実は鎌倉市を去り、領国の上野国へ下った。
- In August, Norizane left Kamakura to go back to his territory in Kozuke Province.
- 一条忠香の子で、昭憲皇太后(明治天皇皇后)の兄。
- He was a son of Tadaka ICHIJO and an older brother of Empress Dowager Shoken (Empress of Emperor Meiji).
- 母は上杉綱憲(米沢藩主)の養女(吉良義央の娘)。
- His mother was an adopted daughter (a daughter of Yoshinaka KIRA) of Tsunanori UESUGI (the lord of the Yonezawa domain).
- 勧修寺流藤原氏の流れを汲む少納言藤原顕憲の長男。
- He was the first son of Shonagon (lesser councilor of state) FUJIWARA no Akinori, who descended from Kajuji line of the Fujiwara clan.
- 明治22年 (1889年)、大日本帝国憲法発布。
- 1889 - Constitution of the Empire of Japan promulgated.
- 日本国憲法下で、現在まで摂政が置かれた例はない。
- Under the Japanese Constitution, there has so far been no example of a regent being appointed.
- 合衆国憲法制定会議における奴隷制に関しての妥協。
- Compromises in the Constitutional Convention on slavery.
- かの王室の家憲が厳格なことは其方も存じておろう。
- You may know the strict principles of her family.
- 護衛艦『憲法』が定着しているボストンの海軍造船所
- the navy yard in Boston where the frigate `Constitution' is anchored
- 1787年に米国憲法を起草した米国の政治家の大会
- the convention of United States statesmen who drafted the United States Constitution in 1787
- 大陸会議の議員と1776年の憲法制定会議の報告者
- member of the Continental Congress and rapporteur at the Constitutional Convention in 1776
- 合衆国憲法修正第18条は、ここにこれを廃止する。
- The eighteenth article of amendment to the Constitution of the United States is hereby repealed.
- 憲法の違反があること又は憲法の解釈に誤があること。
- There is a violation of the Constitution or an error in the interpretation of the Constitution;
- 同憲法の問題は、主なものに以下の二つが挙げられる。
- There are 2 major problems with this constitution that include the following:
- この後、政府内の憲法案は全て「天皇」と表記された。
- Thereafter, in the drafts prepared in the government, the Emperor's title was always 'Tenno.'
- また日本国憲法には皇位が世襲される旨の定めがある。
- The Constitution of Japan stipulates that the position of the Emperor is hereditary.
- 元老院は、この諮問に応えて、憲法取調局を設置した。
- The Camber of Elders established a Constitution Interrogation Office in response to the ordinance.
- これ以後、立憲政党政治は弱体化してゆくこととなる。
- After this incident, constitutional government began to debilitate.
- 憲法制定当初は井上毅らの国体論を基礎的原理とした。
- Just after the promulgation of the constitution, the national polity theory of Kowashi INOUE was a key principle of the constitution.
- 遺体は、日本側官憲により16日に引き渡しを終えた。
- The bodies of the French sailors were returned by the Japanese police on March 9.
- 上皇を大内裏で監禁、通憲を殺害し一度は権勢を握る。
- They confined the Retired Emperor to the Daidairi (the Greater Imperial Palace), killing Michinori, and held power for a while.
- 与党は立憲同志会、大隈伯後援会および中正会である。
- The ruling parties were Comrades for Constitution, while the support groups were for the Count Okuma, and Chuseikai.
- 後に母の兄弟である上杉重顕・上杉憲房の養子となる。
- He was later adopted by his maternal uncle Shigeaki UESUGI and Norifusa UESUGI.
- 大永5年(1525年)に憲房が没すると実家に戻る。
- After Norifusa died in 1525, she returned to her parents' home.
- また憲忠の懇願によって長尾景仲らの罪も赦免された。
- Thanks to Noritada's petition for mercy, Kagenaka NAGAO and others were granted amnesty.
- 正室は米沢藩主上杉綱憲の養女(高家吉良義央の娘)。
- His lawful wife ('Seishitsu' in Japanese) was an adopted daughter of Tsunanori UESUGI who was the Lord of the Yonezawa Domain (and she was also a biological daughter of Yoshinaka KIRA who was a Ko-ke family [master of ceremonies for the shogunate, which was a noble ranking below daimyo during the Edo period]).
- これを受け、一子通憲は高階経敏の養子となっている。
- As a result, his only son Michinori was adopted by TAKASHINA no Tsunetoshi.
- 松尾恒憲と名乗って江戸に遊学し、兵学などを修める。
- He called himself Tsunenori MATSUO and traveled to Edo to study, and he studied military science and the like.
- 新憲法には、王権を弱める意図が込められていました。
- The new constitution included the aim of abridging the king's power.
- 官憲に訴えてももちろん何の効果のあることでも無い。
- There was no use appealing to a magistrate.
- スカンジナビア半島の西側の北ヨーロッパの立憲君主国
- a constitutional monarchy in northern Europe on the western side of the Scandinavian Peninsula
- 米国の憲法の愛称は「オールドアイアンサイズ」である
- the nickname for the U.S. Constitution is `Old Ironsides'
- この法律は、日本国憲法施行の日から、これを施行する。
- This Act shall enter into force from the date of the Constitution of Japan entering into force.
- This Act shall come into force as of the date of effectuation of the Constitution of Japan (effective as of May 3, 1947).
- 更に日本国憲法では政教分離と信教の自由が掲げられた。
- Furthermore, the Constitution of Japan embraced the principle of separation of government and religion, as well as freedom of religion.
- 長女の冴子は榊原家に嫁いで憲人、西門、彩紀を生んだ。
- His first-born daughter Saeko married into the Sakakibara family and gave birth to three children, Norito, Saimon, and Saiki.
- また、賀陽宮恒憲王も天皇に同様の申し入れをしている。
- Kayanomiya Prince Tsunenori also asked the Emperor to approve him ceasing to be a member of the Imperial Family.
- 福井登 (従五位上 主計助兼豊後守、後に貞憲と改名)
- 福井登 (Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade), Kazuenosuke (assistant to an accountant) and Bungonokami (the head of Bungo Province - currently Oita Prefecture), later he changed his name to Sadanori).
- 現在、天皇については日本国憲法第1章に記されている。
- At present, the Emperor is stated in chapter 1 of the Constitution of Japan.
- (出雲井晶『エピソードでつづる 昭憲皇太后』参照)。
- (Aki IZUMOI 'Empress Dowager Shoken Through Episodes' referenced).
- (日本を)立憲君主制と言っても差し支えないであろう。
- It is correct to call Japan a constitutional monarchy.
- 明治憲法、あるいは単に帝国憲法と呼ばれることも多い。
- The Constitution is also called 'the Meiji Constitution' or 'the Constitution of the Empire.'
- 大日本帝国憲法第29条 言論・出版・集会・結社の自由
- Article 29. Freedom of speech, assembly and association
- 夏島の跡地には、明治憲法起草地記念碑が建てられてる。
- A monument commemorating the place of drafting the Meiji Constitution was built in the former site of the villa in Natsuhima.
- 10月4日、憲実も平井城を出陣して、一色軍を破った。
- On October 31, Norizane also went into battle from Hirai-jo Castle and defeated the Isshiki troops.
- 綱憲はその迫力に威圧されて出兵を諦めるしかなかった。
- Tsunayori was overpowered and had to give up the idea of sending troops.
- ここで、憲兵 (日本軍)隊や警察による説得を受けた。
- At this place, military policemen (Japanese army) and the police told them to stop demonstration.
- 作者自身が属する立憲改進党の理想も盛り込まれている。
- The ideals of the Constitutional Progressive Party where the author himself belonged to, were incorporated into the story as well.
- 田中義一内閣の逓信大臣、立憲政友会幹事長を歴任した。
- He served as the Minister of Communication at Giichi TANAKA Cabinet and the Secretary-General of Rikken Seiyukai.
- 伊藤博文の側近として大日本帝国憲法の起草に参画する。
- As a close adviser of Hirobumi ITO, he took part in drafting the Constitution of the Empire of Japan.
- 幕府は憲実に政界復帰を命じ、憲実はやむなく出陣した。
- Bakufu ordered Norizane to return to the political world, and Norizane went into the war unavoidably.
- 母は霊元天皇第二皇女の憲子内親王 (霊元天皇皇女)。
- His mother was Imperial Princess Noriko, the second daughter of Emperor Reigen.
- だが、これに弟の大森憲頼が不満を抱き激しく対立した。
- However, his younger brother Noriyori OMORI was extremely dissatisfied with this decision and fiercely opposed him.
- 福井登 (従五位上 主計助兼豊後守、後に貞憲に改名)
- Noboru FUKUI (Jugoinojo, Kazuenosuke [Assistant Director of Bureau of Statistics] and Bungo no kami [Governor of Bungo Province] concurrently, later his name changed to Sadanori)
- 『板垣伯意見書』板垣退助述、憲政党党報局、1899年
- 'Itagaki Haku Ikensyo,' dictated by Taisuke ITAGAKI, published by Kenseito Party publicity bureau, 1899
- 養子に僧で歌人の尭憲、弟子に尭恵・三条西公保がいる。
- One of his adopted sons was Gyoken and his disciples included Gyoe and Kinyasu SANJONISHI.
- 多田源氏の一族である散位源頼憲(多田蔵人大夫)の子。
- He was the son of MINAMOTO no Yorinori (Master of Chamberlain), who was a courtier without post and belonged to Tada-Genji (Minamoto clan).
- 憲法会議のメンバーで、1787年に米国憲法を起草した
- a member of the Constitutional Convention that drafted the United States Constitution in 1787
- 米国憲法は、それ自体が『国の最高法』であると宣言する
- the United States Constitution declares itself to be `the supreme law of the land'
- ウィリアム・ブラウント (アメリカ合衆国憲法署名者)
- William Blount
- 憲人の幼なじみで、憲人が最も信頼を寄せる若手のワキ方。
- Norito's childhood friend and a younger waki-kata (a supporting actor) on whom Norito places the biggest trust.
- 憲人の弟だが、5歳の時に青森の伯父の家に養子に行った。
- Although he is Norito's younger brother, he was adopted into his uncle's family in Aomori when he was five years old.
- 読売新聞憲法改正試案では天皇制は現状維持と述べている。
- Draft of Constitutional revisions by the Yomiuri Shimbun mentions that the Tennosei should maintain its form.
- 外戚の力関係で憲平親王が立太子し、後の冷泉天皇となる。
- However, Imperial Prince Norihira was formally installed as the Crown Prince with the power of the maternal relative, and later became Emperor Reizei.
- 大日本帝国憲法第1条はこの記述を明文化したものである。
- The article of the Nihon Shoki was clearly rewritten in the Article 1 of the Constitution of the Empire of Japan.
- 大日本帝国憲法において天皇は以下のように記されている。
- In the Constitution of the Empire of Japan, the amount of authority the Emperor had was stated as below:
- 平治の乱の際に、信西の次男で敗将藤原成憲を受け取った。
- During the Heiji War, he accepted defeat from the general FUJIWARA no Shigenori, the second son of FUJIWARA no Shinzei.
- この数は17の3倍であり、17は憲法十七条に由来する。
- The number of articles was 3 times of 17, derived from Seventeen-Article Constitution.
- 来るべき、立憲君主制に備えた国家機構の確立を目指した。
- Its aim was to establish the national mechanism which prepared for forthcoming constitutional monarchy.
- このとき、憲法違反の疑いがあったが、東條は押し切った。
- Although it was doubted for unconstitutionality at that time, TOJO pushed it.
- 1889年(明治22年)、大日本帝国憲法が公布された。
- In 1889, the Constitution of the Empire of Japan was promulgated.
- 憲房はこのときの戦いにおいて尊氏を逃がすため戦死した。
- Norifusa was killed in this battle to let Takauji go.
- 上杉憲実の子で僧籍にあった周清(秀晟、周尋とも)の子。
- He was a son of Shusei (周清), who entered the priesthood (also written as 秀晟 or 周尋) and was a son of Norizane UESUGI.
- 天文21年(1552年)1月、上杉憲政を越後に迎える。
- In February 1552, Kagetora received Norimasa UESUGI into Echigo Province.
- 信長の三男織田信孝が誕生したのは、宗憲の屋敷とされる。
- It is said that Nobutaka ODA, the third son of Nobunaga, was born in Munenori's residence.
- 尭憲(ぎょうけん、生没年不詳)は、室町時代の僧・歌人。
- Gyoken (year of his birth and death is not clear) was a Buddhist monk cum waka poet in the Muromachi period.
- 院政期に院近臣として権勢を得た信西(藤原通憲)の実父。
- He was the biological father of Shinzei (FUJIWARA no Michinori) who held the reins of power as In no Kinshin (the retired Emperor's courtier) during the insei period (during a period governed by a Retired Emperor).
- 兄弟姉妹に藤原顕憲、藤原忠実室(藤原頼長母)らがある。
- His siblings included FUJIWARA no Akinori, and the wife of FUJIWARA no Tadazane (the mother of FUJIWARA no Yorinaga).
- 大日本帝国憲法では文面上は信教の自由が明記されていた。
- The Constitution of the Empire of Japan ostensibly stipulated freedom of religion.
- 治部少輔(石田三成)や尾張守(陶晴賢、松田憲秀)の忌避
- The posts such as Jibushoyu (Mitsunari ISHIDA) and Owari no kami (Harukata SUE, Norihide MATSUDA) were also detested.
- アメリカには憲法上の抑制と均衡という入念な制度がある。
- America has an elaborate system of constitutional checks and balances.
- 基本的人権の言明(特に米国憲法の最初の10の修正個条)
- a statement of fundamental rights and privileges (especially the first ten amendments to the United States Constitution)
- 問題は、現在憲法ものでない;それは、機能的なものである
- the problem now is not a constitutional one; it is a functional one
- 女性の中絶の権利は、1970年代に憲法に組み入れられた
- A woman's right to an abortion was constitutionalized in the 1970's
- 11月3日は1946年に日本国憲法が公布された日である。
- On November 3, 1946, the Constitution of Japan was proclaimed.
- 日本国憲法には、詔書についての一般的な法律の定めはない。
- There is no common law requirement concerning the imperial rescript under the Constitution of Japan.
- 三笠宮崇仁親王の第三王子の高円宮憲仁親王が創設した宮家。
- The House of Prince Takamado is a princely house, newly established by Norihito, Prince Takamado, the third son of Prince Takahito of Mikasa.
- 天皇機関説(国家主権説、国家法人説とも)派 - 立憲学派
- The Emperor Organ Theory (also called State sovereignty theory, State authority theory) group - the Constitutional school
- 主に明治時代から日本国憲法が施行される前に出され続けた。
- Chokugo had continuously been issued mainly since the Meiji Period before enforcement of the Constitution of Japan.
- 立憲政治の実現に向けての出発点として御誓文を位置付けた。
- Charter Oath was positioned as the starting point to realize constitutional government.
- 憲政擁護運動(けんせいようごうんどう)とも呼ばれている。
- It is also called Kensei Yogo Undo (campaign for defending constitutionalism).
- しかし義教は憲実の助命嘆願にも拘らず持氏一族を殺害した。
- Despite Norizane's appeal for mercy, Yoshinori killed Mochiuji's relatives.
- 10月10日、東宮(後の高倉天皇こと憲仁親王)傅を兼任。
- On October 10, he was assigned additional position as Togu no fu (attendant of Imperial Prince (Imperial Prince Norihito, who later became Emperor Takakura)).
- これに失望した通憲は無力感から出家を考えるようになった。
- Disappointed with his fate, he considered joining the priesthood.
- 憲基は別に上杉憲実を養子に迎え山内上杉家を継がせている。
- Norimoto also adopted another child, Norizane UESUGI, and had him succeed the Yamanouchi-Uesugi family.
- 5月には憲春が維持していた上野守護職も憲方に安堵された。
- In May, the post of Kozuke shugoshiki maintained by Noriharu came to be held by Norikata.
- 伯父・上杉能憲の養嗣子となって詫間上杉家の家督を継いだ。
- He became an adopted heir of his uncle Yoshinori UESUGI and succeeded to the family estate of the Takuma-Uesugi family.
- 1882年4月、立憲改進党結成、嚶鳴社一派を率いて参加。
- In April 1882, when the Constitutional Progressive Party was established, he joined it with a party of Omeisha.
- 9月4日、春宮(のちの冷泉天皇こと、憲平親王)亮を兼任。
- On September 4, he was concurrently appointed as the Assistant Director of the Imperial Prince Division (for Imperial Prince Norihira, i.e. later Emperor Reizei).
- 保延元年(1135年)には通憲との間に藤原成範を生んだ。
- In 1135, Asako and Michinori had their own child FUJIWARA no Shigenori.
- 北条景広・北条高広(父と同名)・女子(沼田朝憲妻)の父。
- He was the father of Kagehiro KITAJO, Takahiro KITAJO (same as his father's name) and a daughter (the wife of Tomonori NUMATA).
- 正室は毛利信順(毛利斉熙三男)の娘、継室は上杉斉憲の娘。
- His lawful wife was a daughter of Nobuyuki MORI (third son of Narihito MORI) and his second wife was a daughter of Narinori UESUGI.
- 憲政の危機が始まったのは、このような状況のもとであった。
- It was under these circumstances that the constitutional crisis began.
- 米国憲法の法律用語で、上院に大統領指名権と立法を制約する
- a legal expression in the United States Constitution that allows the Senate to constrain the President's powers of appointment and treaty-making
- 法令または憲法の予備的な前置き(普通その目的を説明する)
- a preliminary introduction to a statute or constitution (usually explaining its purpose)
- 連邦政府の権限を制限するために憲法の厳密な解釈を擁護した
- favored a strict interpretation of the constitution in order to limit the powers of the federal government
- 高円宮憲仁親王が、収集家として名高かったことでも知られる。
- Netsuke is also famous for the fact that Imperial Prince Takamadonomiya Norihito was a renowned collector of it.
- 日本国憲法と大日本帝国憲法での天皇の規定について説明する。
- Regulations for the Emperor in the Constitution of Japan and the Constitution of the Empire of Japan are described here.
- 日本国憲法第6条と日本国憲法第7条により、天皇がおこなう。
- According to Articles 6 and 7 of the Constitution of Japan, the Emperor must administer state affairs.
- 同3年(963年)、皇太子憲平親王(後の冷泉天皇)に入内。
- In 963, she entered into the court to marry Crown Prince Norihira (the Emperor Reizei).
- 憲秀の弟松田康定の後裔は徳川家康に仕え旗本として存続した。
- The descendants of Yasusada MATSUDA, Norihide's younger brother, served for Ieyasu TOKUGAWA, and survived as hatamoto (direct retainers of the shogunate).
- また、この頃関東では、上杉憲実により足利学校が再興される。
- And in the Kanto during this same period, Norizane UESUGI worked to restore the Ashikaga Academy.
- しかし、当時欧米諸国以外で立憲政治を実現した国はなかった。
- However, at that time, no other countries except western countries could adopt constitutional government.
- 1889年に大日本帝国憲法が公布、翌年帝国議会が発足した。
- The Constitution of the Empire of Japan was issued in 1889, and the Imperial Diet was inaugurated the next year.
- 天皇主権を中心として構成された憲法学説を天皇主権説という。
- The theory of the study of constitution, which is structured focusing on imperial sovereignty, is called the theory of imperial sovereignty.
- 1872年4月「立国憲議」を出し、国憲の制定計画を示した。
- In April 1872 it submitted 'Rikkoku-Kengi' to propose a plan for establishing a national constitution.
- 直義は、上杉憲顕・石塔義房・石塔頼房らの軍勢とともに西進。
- Tadayoshi advanced westward with troops of Noriaki UESUGI, Yoshifusa ISHIDO and Yorifusa ISHIDO.
- 当時東宮であった憲平親王(のちの冷泉天皇)の蔵人となった。
- He became a Kurodo (secretary) to the Imperial Prince Norihira (later Emperor Reizei) who was then Crown Prince.
- 摂津源氏でも頼政の従兄弟の子である源頼憲が処刑されている。
- The damage done to the Settsu-Genji was the execution of MINAMOTO no Yorinori, a son of a cousin of Yorimasa.
- 山口憲(やまぐち あきら、1948年 -)は能装束研究者。
- Akira YAMAGUCHI (1948 -) is a noh costume researcher.
- 約1年後の康暦元年(1379年)3月7日、憲春は自害した。
- A year later on March 7, 1379 Noriharu committed suicide.
- 応和3年(963年)頃、皇太子憲平親王(冷泉天皇)に入内。
- Around 963, she entered the Imperial Court to serve Imperial Prince Norihira (who later became Emperor Reizei).
- 後に同じく待賢門院に仕えていた藤原通憲(信西)と結婚した。
- Later, Asako got married to FUJIWARA no Michinori (or called Shinzei) who also served Taikenmonin.
- 尊氏方の高兄弟とその一族は、直義派の上杉能憲に殺害される。
- The Ko brothers of the Takauji faction and their entire family were killed by Yoshinori UESUGI of the Tadayoshi faction.
- その為、弟の頼憲が頼長に仕えたのに対し頼盛は忠通に仕えた。
- Therefore, while his brother Yorinori served under Yorinaga, Yorimori served under Tadamichi.
- 日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
- The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
- 主にイスラム人口による北西部アフリカの王国(立憲君主制度)
- a kingdom (constitutional monarchy) in northwestern Africa with a largely Muslim population
- 干渉されない(米国憲法では明確に規定されていない)法的権利
- a legal right (not explicitly provided in the United States Constitution) to be left alone
- プレスのメンバーに緘口令を課すのは憲法修正第一条に違反する
- imposing a gag order on members of the press violates the First Amendment
- 議会は、民兵の喚起に備える力を有するものとする−−米国憲法
- Congress shall have power to provide for calling forth the militia--United States Constitution
- われらは、これに反する一切の憲法、法令及び詔勅を排除する。
- We reject and revoke all constitutions, laws, ordinances, and rescripts in conflict herewith.
- 澄憲の作と伝えられる『源氏物語表白』をもとに構成されている。
- It was composed based on 'Genji-monogatari Hyohaku' (confession about 'Tale of Genji'), which is believed to have been written by Choken.
- 4月3日(聖徳太子の十七条憲法発布の日):6.1%(529)
- April 3 (Day of promulgation of Seventeen-Article Constitution by Prince Shotoku:6.1%(529)
- 憲法の定める国事行為を除くほか、国政に関する権能を有しない。
- No functions in the government are given, except for ones provided by the Constitution.
- 翌年、岩倉具視が上奏した憲法大綱領では「天皇」と表記された。
- In Kenpo Daikoryo (literally, The Grand Outline of the Constitution) reported to the throne by Tomomi IWAKURA the next year, the title 'Tenno' was used.
- 自由民権家の高田早苗は「聞きしに優る良憲法」と高く評価した。
- Democratic activist, Sanae TAKATA evaluated it as 'a considerably nicer constitution than expected.'
- 憲法改正案は、再び枢密院に諮られ、10月29日に可決された。
- The constitution revision proposal was consulted with the Privy Council again, and finally adopted on October 29.
- さらに与党憲政党も分裂し、隈板内閣は10月31日に崩壊した。
- Moreover, the ruling Constitutional Party was split, and the Wai-han Cabinet collapsed on October 31.
- しかし、議院内閣制は憲法の規定に基礎を持たず不安定であった。
- However, the parliamentary cabinet system wasn't stable without foundation in the Constitution.
- 明治15年(1882年)4月、大隈らとともに立憲改進党結成。
- In 1882, he formed the Constitutional Progressive Party with Shigenobu OKUMA and others.
- 立憲政友会公認で旧山口一区から衆議院議員総選挙に立候補した。
- He ran for a member of the House of Representatives at general election as a Rikken Seiyukai anointed candidate from former Yamaguchi First Electoral District.
- 上杉憲顕の子で、上杉能憲と上杉憲春の弟(あるいは憲春の兄)。
- Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI and Noriharu UESUGI (or older brother of Noriharu).
- 1368年にも上杉憲顕の軍に従って、新田義興を討伐している。
- In 1368, he followed the troops of Norikaki UESUGI, and defeated Yoshioki NITTA.
- 顕憲の死後、時忠と時子は母を引き取って孝養を尽くしたという。
- After Akinori's death, reportedly, Tokitada and Tokiko took on their mother and attended her with devotion.
- 弟に藤原憲親、藤原経憲、玄顕、能円らが、子に藤原清房がある。
- His younger brothers included FUJIWARA no Norichika, FUJIWARA no Tsunenori, Genken (玄顕), and Noen, and his child was FUJIWARA no Kiyofusa.
- 兄頼盛と多田荘の相続を巡って対立し、頼憲も「多田」を号した。
- He came into conflict with his older brother Yorimori over the inheritance of Tada no sho estate, and Yorinori also called himself 'TADA.'
- 諱は初め恒憲、後に持直、忠彦と改名し、出家して黙叟と名乗る。
- His imina (real name) was Tsunenori at first, then later changed to Mochinao and Tadahiko; after he became a priest, he called himself Mokuso.
- 憲方の没年は応永元年(1394年)で、それ以前の開創である。
- The temple was founded before Norikata's death in 1394.
- 時憲暦の1月1日で、日本の旧正月とはずれることがある)である。
- It is January 1 on Jiken-reki (Chinese calendar), and this sometimes differs from the old Japanese new year.
- 賀陽宮(賀陽宮邦憲王の子孫、主要な男系子孫に賀陽正憲がいる。)
- Kayanomiya (the descendants of Kayanomiya Prince Kuninori, main male descendant is Masanori KAYA)
- 明治22年(1889年)2月11日、大日本帝国憲法を公布した。
- On February 11, the Japanese Constitution of 1889 was issued.
- モデルになると考えられたのは、ヨーロッパの立憲君主制であった。
- As the model, they chose the constitutional monarchy of Europe.
- 大日本帝国憲法の制定により、日本は立憲君主制になったとされる。
- With the establishment of the Constitution of the Empire of Japan, Japan was said to have become a constitutional monarchy.
- 院政に院近臣として勢威を得た藤原通憲(信西)はその代表である。
- The typical case is FUJIWARA no Michinori/Shinzei, who gained power in the cloister government as In no Kinshin (a courtier of the ex-emperor).
- 上記の通り、各国憲法を研究して憲法草案を起草せよと命じている。
- As mentioned above, the emperor ordered the preparation of drafts of a constitution after studies on other countries' constitutions.
- 平時は徒歩憲兵に編制されるものと規定されていた(屯田兵例則)。
- In peacetime they were regulated to be organized into toho-kenpei (military foot policemen) (Tondenhei Regulations).
- 一方政変により下野した大隈重信は翌年立憲改進党の党首となった。
- In the following year, Shigenobu OKUMA, who had left the position in the 1881 Political Crisis, was appointed as the leader of the Rikken Kaishinto (Constitutional Reform Party).
- 横田らは第二次護憲運動にも参加し、加藤高明護憲三派内閣に参加。
- Yokota and others took part in the second Constitution protection movement, and then joined the Takaaki KATO's three-party coalition Cabinet of Constitution protection.
- 「一、上杉綱憲は父親の危機に何もしなかったので領地召し上げ。」
- 4, Tsunanori UESUGI's properties will be confiscated, as he did not do anything to save his father.'
- 忠臣蔵ものでは吉良上野介に援軍を送ろうとする綱憲を押し止める。
- In Chushingura, he is told to have restrained Tsunanori from sending reinforcements to Kira Kozuke no Suke.
- In Chushingura, he is also told to have restrained Tsunanori from sending reinforcements to Kira Kozuke no Suke.
- しかし、比して関東管領上杉憲実を忠臣として賛美する傾向がある。
- However, it has a tendency to praise Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) Norizane UESUGI as a loyal retainer.
- 同年、村上天皇が崩じて安子の皇子の憲平親王が即位(冷泉天皇)。
- In the same year, Emperor Murakami passed away and the imperial prince of Anshi, Imperial Prince Norihira (Emperor Reizei), ascended to the throne.
- 一方、森博達は十七条憲法を『日本書紀』編纂時の創作としている。
- On the other hand, Hiromichi MORI argues that Jushichijo Kenpo was created when 'Nihonshoki' was compiled.
- 憲実はこの元服式に出席せず、憲実と持氏の対立は決定的となった。
- Norizane did not attend the ceremony, so the confrontation between Norizane and Mochiuji became clear.
- 1939年に立憲政友会が分裂すると鳩山らに推されて総裁に就任。
- When Rikken Seiyukai was split in 1939, he assumed the position of the president with the recommendation of Hatoyama and others.
- 1900年(明治33年)5月、憲法制定の功績により男爵となる。
- In May 1900, he was granted a baron for his distinguished contributions to the establishment of the Constitution.
- 晩年には長男茶々丸の廃嫡を諌めた関東執事上杉政憲を自害させた。
- In his later years, he ordered Kanto Shitsuji, Masanori UESUGI to kill himself because he admonished Masatomo against disinheritance of the oldest son Chachamaru.
- 上杉憲方(うえすぎ のりかた、生没年未詳)は、江戸時代の人物。
- Norikata UESUGI (dates of birth and death are unknown) is a person in the Edo period.
- 1889年2月11日帝国憲法発布式典に東京府会議長として参列。
- On February11, 1889, he attended the ceremony of promulgation of the Constitution of the Empire of Japan as Chairman of Tokyo Prefecture Assembly.
- 明治33年(1900年)、立憲政友会の創立とともに政界を引退。
- In 1900, with the establishment of the Rikken Seiyukai (the Friends of Constitutional Government Party; a political party organized by Hirobumi ITO), Itagaki retired from politics.
- 桜町中納言藤原成範(ふじわらのしげのり)の娘で、藤原通憲の孫。
- She was a daughter of Sakuramachi chunagon (vice-councilor of state) FUJIWARA no Shigenori, and a granddaughter of FUJIWARA no Michinori.
- このためか、デヴィ・スカルノや美川憲一などは彼女を嫌っている。
- This may have caused Dewi Skarno and Kenichi Mikawa to dislike her.
- 続いて大日本帝国憲法では制限付ながら「信教の自由」が掲げられた。
- Following this, the Constitution of the Empire of Japan adopted 'freedom of religion,' although with some limitations.
- 天皇の皇位継承は、大日本帝国憲法及び日本国憲法で明文規定された。
- The Imperial succession to Emperor was regulated in the Constitution of the Empire of Japan and the Constitution of Japan.
- また、日本国憲法下の皇室典範に基づいて葬られた最初の皇族である。
- Additionally, the Empress Teimei was the first of the Imperial family to be interred by the Imperial House Act of the Constitution of Japan.
- 即位以来、憲法の精神を守りつつ平成の天皇のあり方を模索している。
- Since his enthronement, observing the spirit of the constitution, he has tried to find the ideal image of the Emperor in the Heisei period.
- 大日本帝国憲法第10条は、官制大権が天皇に属すると規定している。
- Article 10 of the Constitution of the Empire of Japan defined that the emperor held the prerogative to control official affairs.
- この憲法は、立憲主義の要素と国体の要素を併せ持つ欽定憲法である。
- The Constitution of Japan was a constitution enacted by the emperor based on factors of constitutionalism and the national polity.
- このため朝鮮に日本の憲法を施行せず軍の大権により統治するとした。
- Therefore, the Japanese constitution was not enforced, and the military prerogative ruled.
- 「憲兵警察」は2019名(その内、朝鮮人は1012名)であった。
- The ''Kenpei police' had 2019 officers (the Koreans were 1012).
- 討ち入りを聞いた上杉綱憲は実父を助けるため吉良邸への出兵を宣言。
- When Tsunayori UESUGI heard about the raid, he announced the dispatch of troops to the Kira residence in order to save his biological father.
- 実際に綱憲を止めに来たのは家臣ではなく上杉家親族の高家畠山義寧。
- The person who stopped Tsunayori was not his retainer but a member of the Uesugi family, koke Yoshiyasu HATAKEYAMA.
- なお、日本国憲法下では、首相は現在のところ全て衆議院議員である。
- Under the current constitution of Japan, all the Prime Ministers have been from the House of Representatives.
- 実は帝国憲法そのものが超然主義を前提に制定されたものでなかった。
- After all, the Constitution of the Empire of Japan was never designed to be aligned with transcendentalism.
- おりよく憲徳の率いる援軍三千と合流、都に燕王を破ることが出来た。
- Luckily, he joined forces with reinforcements of 3,000 led by Kentoku and defeated Eno at the capital.
- 『十七条憲法』は、『日本書紀』中に全文引用されているものが初出。
- 'Jushichijo Kenpo' is quoted in its entirety in the 'Nihonshoki,' which is its first appearance.
- 「一国一党論」を唱えて憲政一新会など小会派の取り込みを推進した。
- He advocated 'one country one party' and promoted initiatives to win over minor political parties, such as Kenseiisshinkai.
- 隆盛は大日本帝国憲法発布の大赦で赦され、隆盛に正三位が贈られた。
- Takamori was pardoned under an amnesty granted in honor of issuance of the Constitution of the Empire of Japan, and was conferred a court rank of Shosanmi (Senior Third Rank).
- 1920年、後立憲民政党となる憲政会から出馬し衆議院議員初当選。
- In 1920, he ran for a member of the House of Representatives from Kensei-kai political party which would later be reorganized into Rikken Minsei-to political party, and he was elected for the first time.
- 大司憲を拝し、右相兼検校太子左中護に進み、楽城県男に封ぜられた。
- He followed 大司憲, was promoted to 右相兼検校太子左中護, and was blocked by 楽城県男.
- 1月16日、東宮(のちの冷泉天皇こと、憲平親王)昇殿を許される。
- On January 16, he was permitted to enter the Tenjo no ma room in Seiryo-den by the Imperial Prince (later Emperor Reizei, or Imperial Prince Norihira).
- 藤原房前を祖とする藤原北家の一門の勧修寺流の藤原盛憲を父とする。
- His father was FUJIWARA no Morinori from the Kajuji line of the Northern House of the Fujiwara clan of which FUJIWARA no Fusasaki was an ansestor.
- 日本国憲法施行以後、祭政の分離がなされており、神官は存在しない。
- After the Constitution of Japan went into effect, the separation of religion from politics was stipulated and there is no Shinkan at present.
- 賀茂保憲 917年(延喜17年)-977年(貞元_(日本)2年)
- KAMO no Yasunori 917 - 977
- 保憲は脇息に身を預け、目前に出された朝餉に当惑の目を当てていた。
- Yasunori leaned into the armrest and looked in bemusement at the breakfast laid before him.
- 国王の憲章がある職業団体の一員である、英国であるかカナダの会計士
- a British or Canadian accountant who is a member of a professional body that has a royal charter
- 米国憲法修正条文で、政府の犯罪で起訴された人々の起訴に制限を課す
- an amendment to the Constitution of the United States that imposes restrictions on the government's prosecution of persons accused of crimes
- 1920年に、憲法修正第18条は米国でのアルコール禁止を確立した
- in 1920 the 18th amendment to the Constitution established prohibition in the US
- 東大寺東南院の樹慶に三論宗を、醍醐寺報恩院憲深に真言密教を学んだ。
- Shoshu studied the doctrine of Sanron sect under Jukei of Tonan-in of Todai-ji Temple and Shingon Esoteric Buddhism under Kenjin of Hoon-in of Daigo-ji Temple.
- 日本国憲法は半年後の1947年5月3日(憲法記念日)に施行された。
- The Constitution of Japan was enforced on May 3 (now, Constitution Memorial Day), 1947, six months after the proclamation.
- 憲法学者の宮沢俊義によれば、天皇機関説は、次のようにまとめられる。
- A constitutional lawyer, Toshiyoshi MIYAZAWA, summarizes the Emperor Organ Theory as follows.
- 明治初期、官民で作成された憲法案では「皇帝」と表記される例が多い。
- In the drafts of Constitution prepared by public and private sectors in the early Meiji period, the title 'Kotei' was adopted in many cases.
- 山号は福源山、開基は上杉憲方(寺伝では首藤経俊)、開山は密室守厳。
- The sango is Fukugensan, the Kaiki is Norikata UESUGI (Tsuneyoshi SUDO according to temple history), and the kaisan is Misshitsu shugon.
- 高階泰経・静憲も賛同するが、この案が実行に移されることはなかった。
- Both TAKASHINA no Yasutsune and Joken agreed, but this suggestion was not put into practice.
- 大日本帝国憲法34条は、華族の貴族院 (日本)列席特権を規定した。
- Article 34 of the Constitution of the Empire of Japan provided Kazoku with the right to be members of the House of Peers (Japan).
- 憲兵は一般の朝鮮人に対して極めて威圧的な制度だったと言われている。
- It is said that the military police was an extremely imperative system against the general Koreans.
- 「陸海空軍その他の戦力は、これを保持しない。」(日本国憲法第9条)
- Army-Navy-Air Force, as well as other war potential, will never be maintained.' (Japanese Constitution, article 9)
- このとき憲法はすでに公布されていたが、まだ施行はされていなかった。
- As of that time, the constitution had already been proclaimed but not put in force yet.
- その後、氏憲と満隆は合流した諸氏の兵とともに鎌倉を制圧下に置いた。
- After that, Ujinori and Mitsutaka took control of Kamakura together with the soldiers recruited from various clans.
- 大日本帝国憲法下では、内閣総理大臣は国会議員でいる必要はなかった。
- Under the Constitution of the Empire of Japan, the prime minister was not required to be a member of the Diet.
- 深谷上杉家の上杉憲盛は武蔵国にとどまって北条氏との戦闘を継続した。
- Norimori UESUGI of the Fukaya-Uesugi family remained in Musashi Province and continued to fight against the Hojo clan.
- 一方で憲仁の母・平滋子との交流はほとんどなく、疎遠な関係にあった。
- On the other hand, Yorimori had almost no contact with TAIRA no Shigeko, the mother of Norihito, having become estranged from her.
- 明治21年(1888年)、枢密顧問官となり、憲法の審議にあたった。
- In 1888, he became a privy councilor, and involved in the deliberation of the Constitution.
- 10月、憲実は武蔵国分倍河原に着陣し、先鋒の一色・小笠原軍を破る。
- In October, Norizane arrived at an encampment in Bubaigawara, Musashi Province, and defeated the spearhead army, the Isshiki and Ogasawara army.
- この後、憲実は諸国遍歴の旅に出て、京都、九州にまで赴いたとされる。
- After this, he set out on a journey of pilgrimage in various districts and it is said that he went to Kyoto and Kyushu.
- その後、成氏は鎌倉に戻り、上杉憲忠も10月に入って職務に復帰した。
- Subsequently, Shigeuji returned to Kamakura, and Noritada UESUGI resumed his duties in November.
- 康保4年(968年)憲平親王(冷泉天皇)の即位に伴い左大臣に昇る。
- In 968, he rose to the position of sadaijin (Minister of the Left) with the accession of Imperial Prince Norihira (later Emperor Reizei).
- 醍醐天皇・村上天皇朝に活躍し、憲平親王(冷泉天皇)の侍読を勤めた。
- He was active during the eras of Emperor Daigo and Emperor Murakami, and served as Jidoku (imperial tutor) for Imperial Prince Norihira (Emperor Reizei).
- このとき、笠原軍には上野国の上杉憲政の援軍も加わったため苦戦した。
- As Kasahara army was reinforced by armies from Norimasa UESUGI of Kozuke Province, Harunobu's army endured an uphill battle.
- (日本国憲法第20条、信教の自由、政教分離原則、津地鎮祭訴訟参照)
- (Refer to 'Article 20 of the Constitution of Japan,' 'freedom of religion,' 'the principle of separation of government and religion,' and 'the Tsu 'Jichinsai' lawsuit' (where Tsu Municipal Authority was sued for using public funds to hold a purification ceremony at a building site))
- 日本国は、国際連合憲章第二条に掲げる義務、特に次の義務を受諾する。
- Japan accepts the obligations set forth in Article 2 of the Charter of the United Nations, and in particular the obligations
- 憲人に「目が可愛い」と言われてコンタクトにするといった素直な一面も。
- He also shows his obedient side when he decides to start wearing contact lenses after Norito says to him, 'You have cute eyes.'
- 天皇の皇位継承は、大日本帝国憲法及び日本国憲法で明文規定されていた。
- The succession to the Imperial Throne of the Emperor was provided for in the Constitution of the Empire of Japan and in the Constitution of Japan.
- 皇后であった彼女の追号は、本来なら「昭憲皇后」とされるはずであった。
- Her rightful posthumous title should have been 'Empress Shoken' since she was an empress.
- 賀茂忠行の子には家業を継いだ賀茂保憲や儒学者に転じた慶滋保胤がいる。
- The children of KAMO no Tadayuki included KAMO no Yasunori who took over the family business and YOSHISHIGE no Taneyasu who became a Confucianist.
- 大内方は細川方を襲撃し遣明船を焼き払い、明の官憲は細川方を支援した。
- The Ouchi faction attacked the Hosokawa faction, burning their ship, and Ming officials supported the Hosokawa faction.
- 現在では日本国憲法第14条において家職の概念は明確に否定されている。
- Currently, the fourteenth article of the Japanese Constitution clearly negates the concept of Kashoku.
- 日本国憲法では、これらの権利を永久不可侵の「基本的人権」と構成する。
- According to the Constitution of Japan, these rights were defined as 'basic human rights' which could never be violated.
- なお、第一次憲政擁護運動については大正政変の項目も併せて参照のこと。
- For the first Kensei Yogo Undo, see also the Taisho Coup.
- その中で岩倉は、プロシアをモデルとする立憲君主制の採用を求めていた。
- There, Iwakura asked for the adoption of a constitutional monarchy system on the Prussian model.
- 政界進出を果たした当初の中川は、立憲政友会に近い存在と目されていた。
- When he stepped into the world of politics, he was considered to be close to Rikken seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO).
- 逓信大臣、立憲政友会(久原派)総裁を歴任し「政界の黒幕」と呼ばれた。
- He served as the Minister of Communication and the president of Rikken seiyukai (Kuhara group) and was called 'power broker of the political world.'
- 持氏は憲実討伐のため8月に一色氏に旗を与えて派兵し、自らも出陣した。
- After Mochiuji gave the banner to the Isshiki clan for the suppression of Norizane in August, he dispatched troops and went to the war himself.
- 上杉 憲房(うえすぎ のりふさ)は、日本の戦国時代 (日本)の大名。
- Norifusa UESUGI was a daimyo (Japanese feudal lord) lived during Japan's Sengoku period.
- 明治24年(1891年)、立憲自由党を自由党に改称しその総裁に就任。
- Changing the party name back to the Liberal Party, Itagaki assumed the leadership of the party in 1891.
- その内容は定かでないが、甥である憲仁の立太子を公言した可能性が高い。
- Although the contents of their statement are not known, there is a strong possibility that they made a statement about official investiture of their nephew, Norihito, to Crown Prince.
- 10月10日には、5年前に果たせなかった憲仁親王の立太子が実現する。
- On November 11, the official investiture of Imperial Prince Norihito to the Crown Prince, which could not be achieved five years previously, was realized.
- 英国の歴史家で、中世英国の憲政史で知られる(1825年−1901年)
- English historian noted for his constitutional history of medieval England (1825-1901)
- ミクロネシアの上に点在する国で、憲法政府とともに米国と自由に協力する
- a country scattered over Micronesia with a constitutional government in free association with the United States
- これは人類普遍の原理であり、この憲法は、かかる原理に基くものである。
- This is a universal principle of mankind upon which this Constitution is founded.
- 明治22年(1889年)2月11日大日本帝国憲法発布式典が挙行された。
- The promulgation ceremony of the Meiji Constitution was held in this seiden on February 11, 1889.
- 皇族を除く貴族制度を否定した日本国憲法施行により1947年に身位喪失。
- This status was lost in 1947 when the Constitution of Japan, which abolished the aristocracy except for the Imperial Family, came into effect.
- モンゴルでは本来の意味での旧暦は時憲暦だが、現在はほとんど使われない。
- In Mongol the old calendar originally meant the Shixian calendar which, however, is seldom used at the present.
- 大日本帝国憲法第1条:大日本帝國ハ萬世一系ノ天皇之ヲ統治ス(天皇主権)
- Article 1 of the Constitution of the Empire of Japan: The Empire of Japan shall be reigned over and governed by a line of Emperors unbroken for ages eternal (imperial sovereignty).
- 天皇機関説はあくまで「立憲君主」のあるべき姿を論じた点に注意されたい。
- Attention should be given to the fact that the Emperor Organ Theory just treated of the thesis that how 'a constitutional monarch' should be.
- この貞久の孫の宇都宮久憲が筑後十五城筆頭の宇都宮氏系蒲池氏の祖となる。
- The grandson of Sadahisa, Hisanori UTSUNOMIYA was the founder of the Kamachi clan descended from the Utsunomiya clan of the head of Chikugo 15 castles.
- また、遅れて室町時代には関東地方において上杉憲実が足利学校を再興する。
- Later, during the Muromachi period, Norizane UESUGI re-established the Ashikaga School in the Kanto region.
- 子の石川憲之は慶安4年(1651年)に伊勢国伊勢亀山藩に転封となった。
- In 1651, his son Noriyuki ISHIKAWA was ordered to change the territory to the Ise-Kameyama Domain in Ise Province.
- 内閣や内閣総理大臣に関する規定は、憲法典ではなく内閣官制に定められた。
- Rules for a cabinet and a prime minister were defined not in the constitution but in Official Cabinet Law.
- 第3次桂内閣に対しては護憲運動を組織して倒閣に追い込んだ(大正政変)。
- Then, the party organized Constitution protection movement and overthrew the Third Katsura Cabinet (Taisho Coup).
- その在任期間は1681日で、1つの内閣としては日本憲政史上最長である。
- Katsura was in office for 1,681 days, the longest for one cabinet in Japanese political history.
- 菱沼一憲(国立歴史民俗博物館科研協力員)は著書で以下の説を述べている。
- Kazunori HISHINUMA (Scientific Research Collaborator, National Museum of Japanese History)argues in his book as follows:
- 上杉政憲と太田道灌も撤兵させた(この時に道灌と会談したという話もある。
- At this time, he had Masanori UESUGI and Dokan OTA's forces withdraw (there is a story that Soun met with Dokan.
- - 「明治14年の政変」で辞職し、大隈重信らとともに立憲改進党を創立。
- He resigned on '1881 Political Crisis' and established the Constitutional Progressive Party together with Shigenobu OKUMA.
- 子の上杉憲顕は山内上杉家の、上杉憲藤は犬懸上杉家のそれぞれ祖となった。
- His sons, Noriaki UESUGI and Norifuji UESUGI, each became the founder of the Yamauchi-Uesugi family and the Inukake-Uesugi family.
- 『寛政重修諸家譜』によると上杉憲基(山内上杉家)の猶子であったという。
- According to 'Kansei choshu shokafu' (A record of family trees of samurai warriors of Edo bakufu), he was an adopted child of Norimoto UESUGI (Yamanouchi-Uesugi family).
- 本項では朝昌の他に、その子のうち朝寧と上杉憲房後室についても記述する。
- This article describes not only Tomomasa, but also Tomoyasu and a dowager of Norifusa UESUGI, one of his children.
- 同年10月10日、後白河は清盛の協力により憲仁親王の立太子を実現した。
- On October 10 in the same year, Goshirakawa realized the official investiture of the Imperial Prince Norihito to the Crown Prince thanks to cooperation by Kiyomori.
- それゆえ永享の乱においては上杉憲実に味方し鎌倉公方足利持氏と敵対した。
- Consequently, Ujitomo sided with Norizane UESUGI in the Eikyo War, opposing Mochiuji ASHIKAGA, the then 'Kamakura-kubo' (Governor-general of the Kanto region).
- 父盛憲、叔父藤原経憲はともに保元の乱で流罪となり、一時一家は没落した。
- His father, Morinori, and his uncle, FUJIWARA no Tsunenori, were exiled after the Hogen War and the family declined.
- 1492年 - 開基者は盛憲、開山を天台真盛宗開祖である真盛として創建
- 1492: Founded by the kaiki (founding patron) Seiken and kaizan (founding priest) Shinse - founder of the Shinse School of the Tendai Sect.
- 1919年から1933年まで続いたワイマール共和国の憲法を採択した場所
- scene of the adoption in 1919 of the constitution of the Weimar Republic that lasted until 1933
- この憲法は、公布の日から起算して六箇月を経過した日から、これを施行する。
- This Constitution shall be enforced as from the day when the period of six months will have elapsed counting from the day of its promulgation.
- 男性歌手にも美輪明宏、美川憲一の様に女性と同様の化粧をするケースがある。
- There are even some cases of male singers wearing makeup similar to that used by the women, such as Akihiro MIWA and Kenichi MIKAWA.
- この憲法では、皇室の永続性が皇室の正統性の証拠であることを強調していた。
- This constitution emphasized that the consistency of the Imperial family was evidence for orthodoxy.
- 『大日本帝国憲法における告文』(憲法前文)には、以下のような文章がある。
- In the 'Imperial instruction (preamble) of the Constitution of the Empire of Japan', there is the following sentence:
- In the 'Imperial instruction [preamble] of the Constitution of the Empire of Japan,' there is the following sentence.
- 高円宮(高円宮憲仁親王の薨去により、憲仁親王妃久子が当主格とされている)
- Takamadonomiya (because of the death of Imperial Prince Takamado no miya Norihito, Princess Hisako, the wife of Imperial Prince Norihito is considered to be the present head of the family).
- 石川憲之は検地政策や元禄国絵図作成などで功を挙げ、幕政にも参与している。
- Noriyuki ISHIKAWA, who achieved good results with a land survey policy and in the making of Genroku Kuni Ezu (a national land map), also participated in the shogunate administration.
- 村上は康保4年(967年)に死去し、18歳の憲平が践祚した(冷泉天皇)。
- Murakami died in 967, and Norihira ascended the throne at 18 (Emperor Reizei).
- 平安時代中期の賀茂保憲が子の賀茂光栄に伝授して以後、賀茂氏の家学となる。
- In the mid-Heian period, rekido became the hereditary learning of the Kamo clan since the astrologer, KAMO no Yasunori, initiated his son, KAMO no Mitsuyoshi.
- この間、国民の間でも憲法改正論議は高まり、様々な憲法改正案が発表された。
- On the other hand, debate on constitutional amendment grew warm also among common people, and they published various revision proposals.
- 立憲主義によって議会制度が定められ、国体によって議会の権限が制限された。
- The assembly system was established based on constitutionalism, and assembly's authority was limited according to the national polity.
- 憲法改正後は、憲法学者らによって外見的立憲主義、王権神授説的と評された。
- After the amendment, the constitution was criticized as being based on pretended constitutionalism and a doctrine of royal absolutism by constitutional scholars.
- この点も、基本的人権の制約を「公共の福祉」に求める日本国憲法とは異なる。
- It was a difference from the Constitution of Japan which defined that basic human rights were limited only for the sake of 'public welfare.'
- 明末は魏忠賢ら宦官に与する閹党と顧憲成らの東林党が党争を繰り返していた。
- At the end of the Ming period, the Yang Dang faction, which sided with eunuchs including Wei Zhongxian, repeatedly came into conflict with the Dongling faction, including Gu Xiancheng.
- 1947年(昭和22年)に施行された日本国憲法では、以下のように定めた。
- The Constitution of Japan, implemented in 1947, stipulated the following:
- 色部や千坂ではなく、綱憲の母梅嶺院が綱憲を押しとどめるという逸話もある。
- There is also an anecdote which claims Tsunayori's mother Baireiin to be the person who stopped Tsunayori and not Irobe or Chisaka.
- 在任中に大日本帝国憲法の発布があったが、条約交渉に失敗して翌年辞任した。
- The Constitution of the Empire of Japan was promulgated during his term but he resigned in the following year because of his failure to negotiate treaties.
- この折、幼い基氏を補佐した執事(後の関東管領職)の一人に上杉憲顕がいた。
- At that time, Noriaki UESUGI supported young Motouji as one of stewards (later a post of Kanto Kanrei [a shogunal deputy for the Kanto region]).
- すると忠行は自分の子のただならぬ能力を予見し保憲に陰陽道を教えたという。
- Then, he foresaw his son's unusual capacity and taught the Onmyodo to his son.
- 康保4年(967年)村上天皇が崩御して、憲平親王が即位した(冷泉天皇)。
- In 967, Emperor Murakami died, and Imperial Prince Norihira inherited the throne as Emperor Reizei.
- 藤原 盛憲(ふじわら の もりのり、生没年未詳)は、平安時代末期の廷臣。
- FUJIWARA no Morinori (year of birth and death unknown) was a retainer of the Imperial court during the late Heian period.
- 藤原 経憲(ふじわら の つねのり、生没年未詳)は、平安時代末期の廷臣。
- FUJIWARA no Tsunenori (date of birth and death unknown) was a retainer of the Imperial Court who lived in the end of the Heian period.
- 憲平親王(のち冷泉天皇)の東宮学士を務め、大学寮を経て式部大輔に至った。
- He served as Togu gakushi (Teacher of the Classics for the Crown Prince) for Imperial Prince Norihira (later Emperor Reizei) and became Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonies) via Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system).
- 1947年施行の日本国憲法、新皇室典範でも摂政の制度が改めて定められた。
- A regent system was also created by the Constitution of Japan and Imperial Household Act enacted in 1947.
- 米国は、連邦内のすべての州に対して共和政体を保証するものとする−米国憲法
- the United States shall guarantee to every state in this union a republican form of government- United States Constitution
- この憲法は、公布の日から起算して六箇月を經過した日から、これを施行する。
- This Constitution shall be enforced as from the day when the period of six months will have elapsed counting from the day of its promulgation.
- 捜索又は押収は、権限を有する司法官憲が発する各別の令状により、これを行ふ。
- Each search or seizure shall be made upon separate warrant issued by a competent judicial officer.
- 二品尊子内親王(966-985)のために学者源為憲(?-1011)が撰進。
- Tales were selected by the scholar MINAMOTO no Tamenori (? - 1011) and dedicated to Imperial Princess Sonshi (966 - 985) of nihon (the second court rank).
- 島地黙雷全集 全5巻 二葉憲香、福嶋寛隆編 本願寺出版協会 1973-78
- Complete works of Mokurai SHIMAJI, Total 5 volumes: compiled by Kenko FUTABA and Hirotaka FUKUSHIMA, Hongan-ji Shuppan-kyokai, 1973 - 1978
- 明治22年(1889年)、近代国家の憲法として大日本帝国憲法が公布された。
- In 1889, the Constitution of the Empire of Japan was enacted as the constitution of the modern state.
- 幕末期の当主・一条忠香の三女・美子が明治天皇の皇后となった(昭憲皇太后)。
- Haruko, the third daughter of Tadaka ICHIJO, who was the family head at the end of the Edo shogunate period, became the empress of Emperor Meiji (Empress Shoken).
- これに対して北条氏照、北条氏邦は野戦を主張したが、憲秀の籠城策が採られた。
- On the other hand, Ujiteru HOJO and Ujikuni HOJO insisted on an open battle, but Norihide's plot to hold the castle was adopted.
- 徳宗の跡を継いだ順宗 (唐)は在位半年で死去し、これを憲宗 (唐)が継ぐ。
- Shunzong (Tang), who succeeded Dezong, died after 6 month of his reign, and he was succeeded by Xianzong (Tang).
- この憲宗の態度に驚愕した藩鎮側も朝廷に対して恭順な態度をとるようになった。
- Startled by Xianzong's behavior, hanchin began to take a more submissive attitude toward the imperial court.
- 前述するとおり、憲法の改正は大日本帝国憲法第73条の規定によって行われた。
- As mentioned above, the constitutional amendment was conducted following Article 73 of the Constitution of the Empire of Japan.
- 朝鮮全土に日本軍や警察が配置され、憲兵以外の軍人も統治や警察活動を行った。
- The Japanese army and the police were deployed all over Korea, and military men other than military policemen also took charge of governance and police activities.
- 翌応永24年元日の世谷原の戦いで氏憲軍が江戸・豊島連合軍を破り、押し返す。
- In the following year of 1417, the Battle of Seyahara on the New Year's Day, Ujinori's troops rallied as they defeated the united force of the Edo and Toshima clans.
- 加藤は、政友会から2名、革新倶楽部から1名を加えた護憲三派内閣を組閣する。
- KATO formed a coalition cabinet of the Goken Sanpa, inviting two members from the Seiyukai Party and one member from the Kakusin Kurabu to participate in the cabinet.
- 五日市憲法(いつかいちけんぽう)は、明治時代初期に作られた私擬憲法の一つ。
- The Itsukaichi Constitution is one of the constitution drafts which were made at the beginning of the Meiji period.
- 開眼師は別当の定遍、呪願師は信円、導師は覚憲、開眼の筆は法皇自身がとった。
- The Cloistered Emperor painted the pupils of the Great Buddha supported by Johen, administrator of the Temple, Shinen, invocation reader, and Kakuken, ceremony leader.
- 憲房の兄上杉重顕の子の上杉朝定の子孫が鎌倉の扇谷の地に在住したのが始まり。
- It began when the descendants of Tomosada UESUGI, a son of Norifusa's older brother, Shigeaki UESUGI, lived in Ogigayatsu in Kamakura.
- 政情不安を危惧した後白河は憲仁を即位させ(高倉天皇)、体制の安定を図った。
- Concerned about unstable political conditions, Goshirakawa made Norihito (Emperor Takakura) ascend the throne in the hope of stabilizing the regime.
- 持氏は在職を望むものの憲実は管領職を辞任し、確執は解消されないままとなる。
- While Mochiuji asked Norizane to stay in the post, Norizane resigned from the post of Kanrei, a feud between them remained to be unresolved.
- 1439年、憲実はやむなく永安寺を攻め、持氏と義久は自害した(永享の乱)。
- In 1439, Norizane attacked Eian-ji Temple against his will, and Mochiuji and Yoshihisa killed themselves (Eikyo War).
- 上杉 憲房(うえすぎ のりふさ)は、鎌倉時代、南北朝時代 (日本)の武将。
- Norifusa UESUGI was a busho (Japanese military commander) lived during Kamakura period and the period of the Northern and Southern Courts.
- 能憲の死後、関東管領には憲春が任じられたが、山内上杉家の家督は憲方だった。
- After Yoshinori's death, Noriharu was appointed as Kanto Kanrei (A shogunal deputy for the Kanto region), but the family estate of Yamanouchi-Uesugi was given to Norikata.
- 同年、足利尊氏に与して足利直義軍と戦い、上杉憲顕を破るという大功を挙げた。
- In the same year, he worked with Takauji ASHIKAGA and battled with Tadayoshi ASHIKAGA troops, ad he achieved a meritorious service to defeat Noriaki UESUGI.
- 後に自由党の設立に関わり幹事に選出され、日本憲法見込案(私擬憲法)を起草。
- Later he was involved in the formation of Liberal Party and was elected to the secretary afterwards and then drafted a Japanese Constitution Mikomi-an proposal (a constitutional draft prepared by nongovernmental).
- 府政に於いては、「憲法を暮らしの中に生かそう」の垂れ幕を京都府庁に掲げた。
- Ninagawa's administration hung a banner reading 'Let's Make the Constitution Live in Our Lives' from Kyoto Prefectural Office building.
- 母である大森式部大輔の妻が難波田憲重の娘であったことで難波田氏を相続した。
- He succeeded to the Nanbata clan because his mother, the wife of Omori Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial) was a daughter of Norishige NANBATA.
- 最高裁判所の長官として、米国憲法の原則を確立した(1755年−1835年)
- as chief justice of the Supreme Court he established the principles of United States constitutional law (1755-1835)
- 米国憲法では、それを書いた本人が目的としたように解釈をするべきだとする主義
- the belief that the United States Constitution should be interpreted in the way the authors originally intended it
- 搜索又は押收は、權限を有する司法官憲が發する各別の令狀により、これを行ふ。
- Each search or seizure shall be made upon separate warrant issued by a competent judical officer.
- 搜索又は押收は、權限を有する司法官憲が發する各別の令状により、これを行ふ。
- Each search or seizure shall be made upon separate warrant issued by a competent judical officer.
- 両締約国は、相互の関係において、国際連合憲章の原則を指針とするものとする。
- The High Contracting Parties will be guided by the principles of the Charter of the United Nations in their mutual relations.
- 前号の場合を除いて、法律、命令、規則又は処分が憲法に適合しないと認めるとき。
- Cases other than those referred to in the preceding item when any law, order, rule, or disposition is to be decided as unconstitutional.
- 大正13年(1924年):第二次護憲運動、皇太子裕仁親王(後の昭和天皇)成婚
- 1924: The second constitution protection movement, wedding of Prince Hirohito (later Emperor Showa)
- 大日本帝国憲法を素直に解釈すると、天皇は大きな権力を持っていたように読める。
- When the Constitution of the Empire of Japan is interpreted without argument, it can be read as if the Emperor had very strong powers.
- これらの条文や憲法全体の解釈運用にあたっては、大きく分けて2つ学派があった。
- There were mainly two school sects regarding interpretation and operation of these provisions and the whole constitution.
- 第二次世界大戦後、憲法改正の気運が高まる中、美濃部は憲法改正に断固反対した。
- After the World War II, Minobe violently disagreed on a constitutional amendment while a trend toward constitutional amendment was growing.
- 1889年の大日本帝国憲法により、華族は貴族院 (日本)となる義務を負った。
- According to the Constitution of the Empire of Japan established in 1889, each kazoku class member was obliged to become a member of Kizokuin.
- ところが、豊臣秀吉は小田原城内の混乱を狙って憲秀内通との戦略的噂を吹聴した。
- However, Hideyoshi TOYOTOMI trumpeted a strategic rumor of Norihide's betrayal aiming at disruption inside Odawara-jo Castle.
- 翌1883年(明治16年)に伊藤らは帰国し、井上毅に憲法草案の起草を命じた。
- Ito returned to Japan in 1883, and ordered Kowashi INOUE to prepare a constitution draft.
- 後任の管領に犬懸上杉家と対立関係にあった山内上杉家の上杉憲基が管領職に付く。
- Subsequently Norimoto UESUGI (from the Yamanouchi Uesugi family, a rival of the Inukake Uesugi family) succeeded the kanrei post.
- 幕府から追討を受けている筈の氏憲の遺児が実は幕府に保護されていたという事実。
- As the fact that the bereaved child of Ujinori, who was believed to have been searched out and killed by the bakufu, but who had actually been protected by the bakufu.
- 貞盛と秀郷の軍に為憲も加わり、翌2月14日、連合軍と将門の合戦がはじまった。
- Tamenori joined Sadamori and Hidesato and, on Februrary 14, the battle between the allied forces and Masakado's army began.
- 大日本帝国憲法の下で、国民による運動で内閣が倒されたのはこのときだけである。
- During the period governed by the Constitution of the Empire of Japan, this was the only time that a cabinet was brought down by a popular movement.
- 錦鶏間祗候(きんけいのましこう)は、大日本帝国憲法下の宮中に於ける資格の一。
- Kinkei no ma shiko is one of the licenses of the Imperial Court defined under the Constitution of the Empire of Japan.
- 副島種臣と福岡孝弟がアメリカ合衆国憲法および『西洋事情』等を参考に起草した。
- Taneomi SOEJIMA and Takachika FUKUOKA drafted 'The Constitution of 1868' mainly referencing 'The Constitution of the United States of America' and 'Seiyo jijo' (affairs in the Western countries).
- 第二次世界大戦後、敗戦処理内閣として憲政史上最初で最後の皇族内閣を組閣した。
- After the WWII, he formed the first and last cabinet comprised of Imperial family members to form the constitution during the post-war settlements.
- 昭和13年(1938年)2月に大日本帝国憲法発布50周年を記念して作られた。
- These were made in February 1938 in honor of the 50th anniversary of the issuance of the Constitution of the Empire of Japan.
- 関東管領・上杉憲実は、持氏と義教の融和を懸命に努めたが、持氏は応じなかった。
- Norizane UESUGI, the Kanto kanrei tried to maintain harmonious relation between Mochiuji and Yoshinori but Mochiuji did not accept this.
- 和氏は、佐々木道誉や上杉憲顕らとともに迎え討ち、その後も軍事行動を共にする。
- He, along with Doyo SASAKI and Noriaki UESUGI, fought against the Imperial army and kept following Takauji.
- その後は成田長泰や佐野昌綱を始め、武蔵国の同族上杉憲盛までもが北条方に降る。
- Thereafter, not only Nagayasu NARITA and Masatsuna SANO but also Norimori UESUGI of Musashi Province surrendered to the Hojo clan.
- 1884年12月、立憲改進党解党に反対するが大隈重信、河野敏鎌ら幹部が脱党。
- In December 1884, he opposed the dissolution of the Consitutional Progressive Party; however, leading members such as Shigenobu OKUMA and Togama KONO left the party.
- 父板垣信憲が改易ののち誅されたため、遠江国周智郡乾村に籠居して乾氏に改めた。
- Because his father Nobunori ITAGAKI was punished by being deprived of his fief and later executed, Masanobu moved to Inui village, Shuchi County, Totomi Province to stay inside his home, and changed his family name to Inui.
- また、享禄3年(1530年)には上杉朝興の斡旋で上杉憲房の後室を側室とする。
- In 1530, Nobutora welcomed dowager of Norifusa UESUGI as his concubine arranged by Tomooki UESUGI.
- 一族の結束の為、菊池家憲「寄合衆内談の事」を作り、武重の血判が押されてある。
- To knit the clan together he created Kikuchikaken (family code of the Kikuchi) 'Yoriaishu Naidannokoto (the family precept of the Kikuchi Family)' with Takeshige's seal of blood.
- 山ノ内上杉家の祖、関東管領上杉憲方は密室守厳を開山として、明月院を開創した。
- Meigetsu-in Temple was founded by Yamanouchi Uesugi family progenitor and Kanto Kanrei (Shogun's deputy in the Kanto region) Norikata UESUGI, who invited Misshitsu Shugo to serve as head priest.
- 仁安3年(1168年)には六条天皇を退位させて、憲仁を即位させる(高倉天皇)。
- In 1168 the he forced Emperor Rokujo to abdicate to allow Norihito to succeed to the Imperial throne (Emperor Takakura).
- 大日本帝国憲法(明治憲法)において、はじめて天皇の呼称は「天皇」に統一された。
- The title of Emperor was unified into 'Tenno' for the first time by the Constitution of the Empire of Japan (Meiji Constitution).
- (衆議院憲法調査会・事務局作成資料「明治憲法と日本国憲法に関する基礎的資料」)
- ('Fundamental Materials on Meiji Constitution and the Constitution of Japan' created by House of Representatives Constitution Research Council secretariat)
- その国政改革を立案・推進したのが、後白河の側近である藤原通憲(信西)であった。
- The architect and driving force of these political reforms was Goshirakawa's right-hand man, FUJIWARA no Michinori (generally known as Shinzei).
- しかし多くは元の官憲に阻まれ、入明を果たしたのは愚中ら11人のみだったという。
- However, many were hindered by the constituted authorities of Yuan, and it is said that only 11 of them, including Guchu, could enter Mingzhou.
- 『本朝世紀』は鳥羽上皇の命により、信西入道(藤原通憲)が編纂した歴史書である。
- 'Honcho seiki' is a history book compiled by Shinzei Nyudo (FUJIWARA no Michinori) under orders from Retired Emperor Toba.
- 4月22日から枢密院において憲法改正案が審査が開始され、6月8日に可決された。
- The Privy Council began debating on the constitution revision proposal on April 22, and adopted it on June 8.
- 大日本帝国憲法では、皇室の永続性が皇室の正統性の証拠であることを強調していた。
- The Constitution of the Empire of Japan emphasized that consistency of the Imperial Family was an evidence for their orthodoxy.
- 主に皇室令により規定されていたが、日本国憲法施行の際、これらは全て廃止された。
- It was mainly stipulated in the imperial edict, but was abolished completely when the Constitution of Japan was effectuated.
- 翌日、大日本帝国憲法起草を主導した伊藤博文も同様の主張を表明する演説を行った。
- On the next day, Hirobumi ITO, who led drafting of the Constitution of the Empire of Japan, made a similar announcement.
- もっとも古い私擬憲法は、青木周蔵の起草による大日本政規(1872年)とされる。
- The oldest Shigi Kenpo was the Dai Nippon Seiki (Government Policy of Great Japan) (1872) written by Shuzo AOKI.
- これは陸軍・海軍両大臣を除く全閣僚が憲政党員からなる日本初の政党内閣であった。
- It was the first party cabinet in Japan, all of whose ministers belonged to the Kenseito except for the Ministers of the Army and the Navy.
- 大久保は当初、議会制(立憲政治・政党政治など)の導入に対しては消極的であった。
- Initially, Okubo was not enthusiastic about the introduction of a parliamentary system (such as constitutional or party government).
- 立憲政友会の勢力拡大とともに会員を常時30名を超え、最盛期には47名を数えた。
- As Rikken seiyukai promoted its power, the number of the club members increased to constantly exceed 30, reaching 47 at its peak.
- 官憲側から見れば、届出を受理した当日に禁止したのであるから「即日禁止」となる。
- Viewed from the officials' side, it was a 'same-day ban,' considering the government outlawed the party on the same day as they received the party's notification of establishment.
- 政府は、通達等で官憲による収容も可能とするとともに、患者の加持祈祷を規制した。
- The government permitted the authorities to send patients to Hibyoin and regulated an incantation and a prayer for a patient by notifications.
- 範満と上杉政憲は血縁があり、また太田道灌も史料に範満の「合力」と記されている。
- Norimitsu and Masanori UESUGI were related by blood, and Dokan OTA is also recorded as having supported Norimitsu.
- 憲政はついに関東を放棄し、もとは家臣筋であり外戚でもあった越後長尾氏を頼った。
- Norimasa finally gave up Kanto, and he came to rely on the Echigo Nagao clan, which originally was of vassal lineage and also related through marriage.
- こうした状況の中の10月、氏邦の家臣・猪俣邦憲による名胡桃城奪取事件が起きた。
- Under the tense situation, the seizure of Nagurumi-jo Castle (the Nagurumi Incident) by Kuninori INOMATA, a vassal of Ujikuni, occurred in November.
- 明治22年(1889年)の大日本帝国憲法発布に伴う恩赦によって出獄を許された。
- In 1889, he was discharged from prison under the amnesty at the promulgation of the Constitution of the Empire of Japan.
- それにより翌年、建武の新政における雑訴決断所の奉行に上杉憲房と共に任じられた。
- Thanks to the contribution, next year he was appointed as bugyo of Zasso-Ketsudansho (agency of Kenmu government to file lawsuits) together with Norifusa UESUGI.
- 明治23年(1890年)、帝国議会開設後、旧自由党を立憲自由党として再興した。
- After the inauguration of the Imperial Diet, in 1890, Itagaki reconstructed the former Liberal Party into the Rikken Jiyuto Party (the Constitutional Liberal Party).
- 弟に源経光、源有頼、源盛隆、子に多田頼盛、国章、多田頼憲、行智、仲国らがある。
- His younger brothers included MINAMOTO no Tsunemitsu, MINAMOTO no Ariyori and MINAMOTO no Moritaka, and his sons included Yorimori TADA, Kuniaki, Yorinori TADA, Gyochi, and Nakakuni.
- 同年2月に至り、立憲体制へ漸次的に移行することで一致し、二人の復帰が決まった。
- In February of the same year, the two parties agreed to gradually transform Japan into a constitutional monarchy and decided on the two persons returning to the government.
- 小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
- Prime Minister Koizumi said, 'There are people who say that, because it's unconstitutional, I should not pray at the Yasukuni Shrine'.
- われわれの憲章を奪い、もっとも大事な法律を廃止し、根本から政府の形をかえる法律
- For taking away our Charters, abolishing our most valuable Laws, and altering fundamentally the Forms of our Governments:
- 第二は、一般に後から生れた方策なのですが、憲法による抑止を確立することでした。
- A second, and generally a later expedient, was the establishment of constitutional checks,
- 統治者が絶対的な独裁者(憲法、法律、野党などで制限されていない)である政府の形
- a form of government in which the ruler is an absolute dictator (not restricted by a constitution or laws or opposition etc.)
- 天皇は、この憲法の定める国事に関する行為のみを行ひ、国政に関する権能を有しない。
- The Emperor shall perform only such acts in matters of state as are provided for in this Constitution and he shall not have powers related to government.
- 憲法その他の法令の解釈適用について、意見が前に最高裁判所のした裁判に反するとき。
- Cases where an opinion concerning interpretation and application of the Constitution or of any other laws and regulations is contrary to that of a judicial decision previously rendered by the Supreme Court.
- その過程で、宗教色を払拭してゆく(矯正施設での宗教行為は憲法で禁止されている)。
- In the course of gaining popularity, Yoshimoto eradicated religious aspects from Naikanho (because religious activities within correctional institutions are prohibited by the Constitution).
- この事件により、憲仁の立太子のみならず親王宣下さえも絶望的なものとなってしまう。
- Due to this incident, Prince Norihito's position as Crown Prince, and also receiving the title to become Imperial Prince were both cancelled.
- また、生涯に3万首を超える和歌を詠み、その一部が『昭憲皇太后御集』として伝わる。
- Furthermore, Shoken composed more than thirty thousands Japanese poems, and some of them are handed down as 'Empress Dowager Shoken's Gyoshu'
- 大日本帝国憲法はプロイセン王国やベルギーの憲法を参考に作成されたと言われている。
- The Constitution of the Empire of Japan is said to be written with reference to the constitutions of the Kingdom of Prussia and Belgium.
- 四条隆昌の猶子四条隆憲(正親町三条公兄の孫)が祖、その孫櫛笥隆朝が櫛笥を号した。
- The original forefather was Takanori SHIJO (grandson of Kimito OGIMACHISANJO), another child considered to be Takamasa SHIJO's own, and Takanori's grandson Takatomo KUSHIGE started calling his family Kushige.
- 後に藤原忠平の邸宅となり、外孫の憲平親王(後の冷泉天皇)の立太子礼を執り行った。
- The estate was later owned by FUJIWARA no Tadahira who used it to hold a Rittaishirei ceremony to install his grandson Imperial Prince Norihira (who went on to become the Emperor Reizei) as Crown Prince.
- 1889年(明治22年)2月11日、大日本帝国憲法が発布され、国民に公表された。
- The Constitution of the Empire of Japan was promulgated on February 11, 1889, and then announced to the public.
- 政府は、選挙が終了した4月17日に、要綱を条文化した「憲法改正草案」を公表した。
- On April 17, the election was over, and the government revised the draft into article style and announced it as 'the Draft for the Revised Constitution.'
- 1866年(慶応2年)の長州征討では井伊直憲率いる彦根藩が芸州口の先鋒を務めた。
- In the Choshu Conquest in 1866, the Hikone Domain led by Naonori II played a role of spearhead for Geishu-guchi.
- 前年まで関東管領であった犬懸上杉家の上杉氏憲は前年に鎌倉公方と対立して辞職した。
- Ujinori UESUGI (from the Inukake Uesugi family), who had been Kanto kanrei, had resigned in opposition to the Kamakura kubo the previous year.
- (ただし、氏憲の子の何人かは出家することにより存命し、幕府の庇護を受けている)。
- (However, some of Ujinori's children survived by entering the priesthood where they were put under the patronage of the bakufu.)
- 幕府内で上杉氏憲と内通してたと疑惑を持たれる人物の名前があがるなど波紋が広がる。
- It caused such a stir that the name of the person suspected to have secretly communicated with Ujinori UESUGI inside the bakufu was mentioned.
- 加藤の時期尚早論に対し、馬城臺二郎(大井憲太郎)が東京日日新聞に反論を掲載した。
- Against Kato's opinion that it was too early, Daijiro MAKI (馬城臺二郎) (a pen name of Kenraro OI) published a counter argument on Tokyo Nichinichi Newspaper.
- 結局、護憲運動の高まりで桂内閣は大正2年2月11日に辞意を表明した(大正政変)。
- In the end, because of the strengthening of the movement to protect the constitution, the Katsura Cabinet announced its resignation on February 11, 1913 (Taisho Political Change).
- 憲藤は足利尊氏の子の足利義詮の執事となり犬懸に在住し犬懸家の祖となったとされる。
- Norifuji became the steward of Yoshiakira ASHIKAGA, the son of Takauji ASHIKAGA, and lived in Inukake, becoming the patriarch of Inukake family.
- 956年(天暦10)3月24日、春宮(のちの冷泉天皇こと、憲平親王)権亮を兼任。
- On March 24, 956, he was given additional post as Togu gon no suke (for Imperial Prince Norihira, who eventually became Emperor Reizei).
- 駿東郡長をつとめたり、第1回衆議院議員総選挙で当選、立憲政友会の結成に活躍した。
- He served as the head of Sunto County, and was elected to the Diet in the first general election of members of the House of Representatives, where he was active in the Rikken seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO).
- 京から引き返した関東管領上杉憲顕も加わって、同年6月17日には平一揆を鎮圧した。
- Joined by Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) Noriaki UESUGI who came back from Kyoto, he suppressed the riot on June 17 of the year.
- 将軍・義教は憲実の救援のため、篠川御所足利満直や駿河守護今川範忠の出兵を命じた。
- Shogun Yoshinori ordered Mitsunao ASHIKAGA at Sasagawa Palace and Noritada IMAGAWA, the Governor of Suruga Province to dispatch troops to save Norizane.
- 明治15年(1882年)には、大日本帝国憲法調査のため、伊藤の憲法調査団に随伴。
- In 1882, he joined the Hirobumi ITO Commission to help with preparation for the establishment of the Constitution of the Empire of Japan.
- 『上杉系図別本』では名は朝憲で朝良の兄にあたり、官位は民部少輔と記載されている。
- 'Another tale of the genealogy of the Uesugi family' described that the Tomoyasu's name was Tomonori and he was an Tomoyoshi's older brother, and his official court rank was Minbu shoyu (Junior Assistant Minister of Popular Affairs).
- 官民調和・立憲政党政治の確立を目的として自由党の立憲改進党との大同団結を図った。
- He attempted to merge the Liberal Party with the Constitutional Progressive Party to realize 'kanmin chowa' (harmony of the government and the people) as well as constitutional and party government.
- 早くから嫡男・賀茂保憲や弟子・安倍晴明の才能を見出し育成したことで知られている。
- He is known to have recognized and developed the talent of his heir KAMO no Yasunori and his student ABE no Seimei early on.
- 憲宗 (唐)の元和 (唐)年間には、知玄を悟達国師とした、という例を挙げている。
- During the reign of Emperor Xianzong during the Tang Dynasty, Chigen (知玄) was given the title of Kokushi as Gotatsu kokushi.
- (法案や憲法などの)提案や文書に追加される、これらを改訂する、または改良する声明
- a statement that is added to or revises or improves a proposal or document (a bill or constitution etc.)
- 第二次世界大戦で枢軸国と戦い、1945年に国連憲章に署名した(後の追加で)同盟国
- the alliance of nations that fought the Axis in World War II and which (with subsequent additions) signed the charter of the United Nations in 1945
- 米国憲法の条項で現職の議員は自分の投票に対する報酬を受け取ることを禁じられている
- a clause in the U.S. constitution prevents sitting legislators from receiving emoluments from their own votes
- 天皇は、この憲法の定める國事に關する行爲のみを行ひ、國政に關する權能を有しない。
- The Emperor shall perform only such acts in matters of state as are provided for in the Constitution and he shall not have powers related to government.
- 法律案は、この憲法に特別の定のある場合を除いては、両議院で可決したとき法律となる。
- A bill becomes a law on passage by both Houses, except as otherwise provided by the Constitution.
- その後、1996年(平成8年)には「宗規」と「憲章」を定め、「末寺」制度を設けた。
- Afterwards, he formalized the religious regulations and charter in 1996, as well as establishing the 'branch temple' system.
- 9月3日、滋子は後白河の第七皇子(憲仁)を出産する(『山槐記』・『帝王編年記』)。
- On September 3, Shigeko gave birth to Emperor Goshirakawa's seventh Prince (Norihito). ('Sankaiki' (a diary written by Tadachika NAKAYAMA in the Heian period), 'Teio Hennenki' (annals presumably established between 1364 to 1380))
- 第二次世界大戦後、日本国憲法とともに旧皇室典範にかえ、新たに皇室典範が施行される。
- After the World War II, the former Imperial House Act was replaced by the new Imperial House Act, which was enforced in the same year as the Constitution of Japan.
- 日本国憲法は、天皇の祖先たちへの言及も、王朝の古代史的な古さへの言及もしていない。
- In the Constitution of Japan, ancestors of the Imperial family and its long duration are not stated at all.
- すぐ東には昭憲皇太后の伏見桃山東陵(ふしみももやまのひがしのみささぎ)が隣接する。
- Just east of here lies 'Fushimi no Momoyama no Higashi no Misasagi' (the mausoleum of the Empress Dowager Shoken).
- 翌10日には、信西の子息(俊憲・貞憲・成憲・脩憲)が逮捕され全員の配流が決定した。
- On the following day, 27, four of Shinzei's sons (Toshinori, Sadanori, Narinori, and Naganori) were arrested, and the conspirators decided to exile all four of them.
- 佐々木惣一、大石義雄、阿部照哉、佐藤幸治 (憲法学者)らを中心とした憲法学の学派。
- The school for Study of the Constitution centered on Soichi SASAKI, Yoshio OISHI, Teruya ABE, Koji SATO (constitutional scholars), and others.
- 1876年に公布されたオスマン帝国憲法に次いで、アジアでは2番目の近代憲法である。
- It was the second modern constitution in Asia after the constitution of the Ottoman Empire enacted in 1876.
- 当時の自由民権家や新聞各紙も、同様に大日本帝国憲法を高く評価し、憲法発布を祝った。
- Democratic activists and newspapers of that time also highly evaluated the Constitution of the Empire of Japan, and celebrated its promulgation.
- 「内閣総理大臣その他の国務大臣は、文民でなければならない。」(日本国憲法第66条)
- The Prime Minister and other Ministers of State must be civilians.' (Japanese Constitution, article 66)
- 大久保利通亡き後、明治政府はいつ立憲体制に移行するかという疑問が持ち上がっていた。
- After the death of Toshimichi OKUBO, there was a dispute among the government regarding transitional period to constitutional government system.
- 2回連続で任期満了・総選挙が行われたのは、日本憲政史上においてこの時代だけである。
- Only in this era, general elections at the expiration of terms of office were held twice in a row in the history of Japanese constitutional government.
- 開化派の狙いは、日本と同じように国王を頂点とする近代立憲君主制国家の樹立であった。
- The aim of the Progressive Party was to establish a modern constitutional monarchy with the king at the top as Japan was.
- また米沢藩士としても、上杉憲政の後裔や千坂氏、山本寺氏など上杉家の庶家が存続した。
- Furthermore, Norimasa UESUGI's descendants and the vassal families belonging to the Uesugi clan, such as the Chizaka clan and the Sanbonji clan, continued to exist as Yonezawa hanshi.
- これを憲実の反逆と見た持氏は討伐の兵を差し向け、自らも武蔵国府中高安寺に出陣する。
- Mochiuji understood this as Norizane's rebellion, so he sent army to put down Norizane and he led army to Koan-ji Temple, Fuchu, Musashi Province by his own.
- 持氏は鎌倉に引く途中で憲実の家宰・長尾忠政と出会い、憲実に義教との折衝を依頼する。
- On the way back to Kamakura, Mochiuji met Tadamasa NAGAO, a Kasai (main retainer) of Norizane and asked him to tell his request to Norizane; his request was to ask Norizane to negotiate with Yoshinori for him.
- 永享11年(1439年)2月10日、憲実の兵が永安寺を攻撃、持氏は自害して果てた。
- On April 2, 1439 soldiers led by Norizane attacked Yoan-ji Temple and Mochiuji committed suicide and died.
- 為憲は平将門・平貞盛の従兄弟にあたり、藤原氏であるとともに桓武平氏の血縁でもある。
- Tamenori was a cousin to both TAIRA no Masakado and TAIRA no Sadamori, thus being a blood relative of both the Fujiwara clan and the Kanmu-Heishi (the Taira clan descended from Emperor Kanmu).
- また新しい歌舞伎を目指して写実的な演出を行い、角藤定憲や川上音二郎に影響を与えた。
- Moreover, he used a graphic stage effects aiming at new Kabuki which influenced Sadanori SUDO and Otojiro KAWAKAMI.
- 元禄4年8月病となり、日置忠明(家老)・池田武憲(番頭)に病気養生を申し渡された。
- In August 1901, he became ill and he was ordered to take sick leave by Tadaaki HIOKI, (Karo [chief retainer]) and Takenori TAKEDA (Bangashira)
- やがて時信との関係は疎遠となり、右少弁・藤原顕憲と再婚して法勝寺執行・能円を産む。
- In course of time their relationship became alienated and she remarried FUJIWARA no Akinori, Ushoben (Minor Controller of the Right) and gave birth to Noen, the shugyo (chief priest) of Hossho-ji Temple.
- 明治22年(1889年)、大日本帝国憲法発布に伴う大赦令公布により賊名を解かれる。
- In 1889, he was pardoned by an amnesty that accompanied the proclamation of the Meiji Constitution
- ――その夜から三人の殺人犯は、官憲によって探索されたが、なかなかつかまらなかった。
- From that night nothing has been seen of the three murderers by the police,
- 米国憲法修正14条によって、そして修正第5条の正当手続き条項によって保障される権利
- a right guaranteed by the Fourteenth Amendment to the US Constitution and by the due-process clause of the Fifth Amendment
- 法律案は、この憲法に特別の定のある場合を除いては、兩議院で可決したとき法律となる。
- A bill becomes a law on passage by both Houses, except as otherwise provided by the Constitution.
- 日本国憲法第八十二条第二項但書に掲げる事件については、閲覧を禁止することはできない。
- With regard to the cases prescribed in the provision of paragraph (2) of Article 82 of the Constitution of Japan, the case records shall not be prohibited for inspection.
- 日本国憲法に定める最高裁判所及び下級裁判所については、この法律の定めるところによる。
- Regarding the Supreme Court and the lower courts prescribed in the Constitution of Japan, this Act shall apply.
- 昭憲皇太后の後継者として、蚕糸・絹業を奨励し、自身も養蚕(皇后御親蚕)に取り組んだ。
- As successor to the Empress Dowager Shoken, the Empress Teimei promoted silk yarn threads and the silk industry; she herself, engaged in the production of sericulture (Kogo's Goshinsan [Empress's sericulture]).
- 憲法学の通説となった天皇機関説は、議会の役割を重視し、政党政治と憲政の常道を支えた。
- The Emperor Organ Theory, which became a popular theory of the Study of Constitution, focused on roles of the diet and supported the way of party government and constitutional politics.
- そして、憲法第1条にて「大日本帝国ハ万世一系ノ天皇之ヲ統治ス」と規定されたのである。
- So, the sentence: 'the Empire of Japan is ruled by emperors from the unbroken Imperial family' was stated in the Article 1 of the Constitution.
- 大日本帝国憲法下の天皇の法的位置付けについては憲法学上さまざまな論争がなされてきた。
- For the Study of Constitution, there has been numerous discussions on the Emperor's legal position under the Constitution of the Empire of Japan.
- 永享10-11年(1438-1439年)鎌倉公方足利持氏、関東管領の上杉憲実と対立。
- From 1438 to 1439, Mochiuji ASHIKAGA, Kamakura kubo, had a conflict with Norizane UESUGI, Kanto Kanrei (a shogun deputy for the Kanto region).
- 1875年(明治8年)4月14日、立憲政体の詔書(漸次立憲政体樹立の詔)が出された。
- In April 14, 1875, the Imperial Rescript for the constitutional system of the government (Imperial Rescript for gradual shift to the constitutional system of government) was issued.
- なお、各国の憲法の中には、「憲法改正の限界」を憲法に明記していているものも存在する。
- The 'theory of limitation of constitutional amendment' was clearly stated in some constitutions of other countries.
- 幕府の命を受けた今川氏・越後上杉氏・佐竹氏・宇都宮氏の兵が満隆・氏憲討伐に向かった。
- The soldiers of the Imagawa clan, the Echigo Uesugi clan, the Satake clan and the Utsunomiya clan went to subdue Mitsutaka and Ujinori on the order of the bakufu.
- その間に清浦内閣が護憲三派の選挙運動の妨害を図ったことから、国民各層の憤激を招いた。
- During the period leading up to the election the KIYOURA cabinet occasionally attempted to disrupt the election campaign of the Goken Sanpa, which enraged the people of all social classes.
- 立憲政友会の閣僚数は前回より1増加した他、他の閣僚も親政友会系の官僚が複数入閣した。
- The number of the Cabinet members from Rikken seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO) increased by one compared to his previous cabinet, and in addition several pro-Seiyukai bureaucrats got into the Cabinet.
- 1875年(明治8年)4月14日、立憲政体の詔書(漸次立憲政体樹立の詔)が出される。
- On April 14, 1875, the imperial edict to establish a constitutional government (gradually establishing the constitutional government) was issued.
- やがて、幸倶楽部派は衆議院において政友会と対立する憲政会に次第に接近するようになる。
- In the course of time, the faction of Saiwai-club gradually approached to Kensei-kai group, which opposed to the Seiyu Party in the Lower House.
- ただし、同じ直義方であった一族の上杉重能・上杉憲顕とは関係が思わしくなかったらしい。
- It seems, however, that Tomosada did not get along with Shigeyoshi UESUGI or Noriaki UESUGI, each of whom had also sided with Tadayoshi.
- さらにさかのぼれば、十七条憲法を太子作ではないとする説は江戸後期の考証学者に始まる。
- Going back to the past, scholars of historical artifacts during the latter half of the Edo period were first to deny that Jushichijo Kenpo was made by Shotoku Taishi.
- しかし関東管領であった上杉禅秀(上杉氏憲)や叔父の足利満隆と不仲で、次第に対立した。
- However he did not get along with Zenshu UESUGI (Ujinori UESUGI), the Kanto kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) and Mitsutaka ASHIKAGA, his uncle and became opposed to them.
- 河野は古巣の旧自由党系憲政党ではなく、大隈重信ら旧改進党系の憲政本党結成に参加した。
- KONO didn't joined the former Liberal Party line, Kensei-to Party which he used to belong, but joined Kensei honto (true Constitutional Party) which was led by former Progressive Party line by Shigenobu OKUMA.
- 足利直義は再び京都を脱出して尊氏と対立し、能憲は尊氏の軍に駿河国蒲原において敗れる。
- Tadayoshi ASHIKAGA escaped from Kyoto again and opposed to Takauji, and Yoshinori was defeated by Takauji's troop at Kanbara, Suruga Province.
- この頃には持氏が憲実を暗殺するという噂が立ち、憲実は義久の元服祝儀にも欠席している。
- Around this time the rumor was going around that Mochiuji tried to assassinate Norizane, therefore Norizane was absent from the ceremony of Yoshihisa's genpuku (celebrate one's coming of age).
- 自由党_(日本)や立憲改進党に対抗する政府与党を目指し、士族や商人らの支持を受けた。
- It aimed to become a ruling party which opposed to the Liberal Party or the Constitutional Progressive Party, and was supported by the warrior class and the merchant class.
- 特に後者の会談は後に「護憲三派」結成の合意がなされた会談として歴史に名を残している。
- Especially, the latter meeting is noteworthy in the history as the meeting in which formation of 'Goken sanpa' (cooperative framework of three political parties advocating the party system) was agreed.
- 改正には法制局長官の平田が積極的に関わっていたため、憲政党から非難されることになる。
- Tosuke was criticized by the Kensei Party because he, the Director General of the Cabinet Legislation Bureau at that time, took an active part in amendment of the ordinance.
- 1887年9月、浅草井生村楼で旧自由党と立憲改進党合同の「大同団結大会」が開かれる。
- In September 1887, a joint mass meeting of the former Liberal Party and the Constitutional Progressive Party called 'Daido Danketsu Taikai' was held at Ibumuraro (a big restaurant) in Asakusa.
- 文安4年(1447年)、永寿王丸と上杉憲忠は鎌倉に入って憲忠が関東管領に任命された。
- In 1447, Eijuoumaru and Noritada UESUGI moved to Kamakura, and Noritada was appointed to Kanto Kanrei.
- ところが、その後も成氏側・憲忠側双方の武士が対立陣営の所領を押領する事件が頻発した。
- Even after that, some subjects of both Shigeuji and Noritada often seized each other's territory.
- 9月時忠が帰京を許され、12月25日憲仁が親王宣旨を受けると、清盛は勅別当になった。
- Tokitada was permitted to return to the capital in October, and when it was announced that Norihito became Imperial Prince on February 4, 1166, Kiyomori was appointed Betto under Imperial control.
- 10月10日に憲仁親王が立太子すると清盛は春宮大夫となり、11月には内大臣となった。
- When Imperial Prince Norihito became Crown Prince on November 11, Kiyomori was appointed Togu no daibu (an official of the Imperial Prince Palace) and then became Nai-daijin (Minister of the Center) in November.
- 仁安3年(1168年)2月に憲仁親王が践祚(高倉天皇)、3月には滋子が皇太后となる。
- In March 1168, Imperial Prince Norihito ascended to the throne (Emperor Takakura) and, in April, Shigeko became the Empress Dowager.
- また、義父上杉斉憲の米沢藩が戊辰戦争によって官軍の追討を受けるとその赦免に奔走した。
- He worked to get a pardon for his father-in-law, Narinori UESUGI of the Yonezawa Domain when he was being chased by the Imperial army, because of his commitment to the Boshin Civil War.
- 戦後は神道指令及び日本国憲法により、国家の手をはなれ、宗教法人としての神宮となった。
- After the war, the Ise-jingu Shrine was no longer affiliated with the state and became a religious corporation under the Shinto Directive and the Constitution of Japan.
- 1920年から1933年の、米国でアルコール飲料の販売が憲法改正により禁止された時代
- the period from 1920 to 1933 when the sale of alcoholic beverages was prohibited in the United States by a constitutional amendment
- ミズーリ協定が違憲であると最高裁が宣言するように仕向けた(1795?年−1858年)
- caused the Supreme Court to declare the Missouri Compromise unconstitutional (1795?-1858)
- 両国が国際連合憲章に定める個別的又は集団的自衛の固有の権利を有していることを確認し、
- Recognizing that they have the inherent right of individual or collective self-defense as affirmed in the Charter of the United Nations,
- 1947年、新憲法の公布とともに博物館は文部省に移管され、国立博物館奈良分館となった。
- In 1947, along with the promulgation of the new constitution, the museum came under the jurisdiction of the Ministry of Education, and became Nara Branch Museum of the National Museum.
- また日本国憲法施行後は国民主権主義に基づき皇籍離脱(こうせきりだつ)の語が用いられる。
- There is also a description of 'Kosekiridatsu' (secession of a prince from the Imperial Family) based upon national sovereignty rights under the Constitution of Japan.
- たとえば、日本国憲法を国民は想起したがその条規は守らねばならず、その行動は制限される。
- For example, though people recalled the Constitution of Japan, they have to conform to the provisions and their actions are limited.
- 大日本帝国憲法下、また日本国憲法下の近代日本においては、天皇の譲位は認められていない。
- The abdication of the throne is not permitted in Japan in modern times under the Constitution of the Empire of Japan or the Constitution of Japan.
- 大日本帝国憲法下においては、天皇は大日本帝国陸海軍の大元帥として統括する立場にあった。
- According to the Meiji Constitution (Constitution of the Empire of Japan), the Emperor was in the position to supervise the Imperial Japanese Army and Navy as Daigensui (Commander-in-chief).
- 「日本国憲法で、天皇は日本国の象徴であり日本国民統合の象徴であると規定されています。」
- The Constitution of Japan provides that the Emperor is the symbol of Japan, as well as the symbol of the unity of the Japanese people.'
- 討伐の対象になるところを上杉憲定たちの助命活動が実を結び、義満への上洛謝罪で赦された。
- Although it was worth subjugation, Norisada UESUGI and so on asked for his life and he was forgiven by going up to Kyoto and apologizing Yoshimitsu.
- 日本国憲法第92条に基づく地方自治法では、村(そん、むら)は地方公共団体の一つである。
- The Local Autonomy Act, based on the Constitution of Japan Article 92, defines a village (son, mura) as one of local public authorities.
- この問題を巡って野党立憲国民党や大日本国体擁護団体などが当時の第2次桂内閣を糾弾した。
- Regarding this problem, the opposition party, Rikken Kokumin-to Party (Constitutional National Party) and the Dainipponkokutai advocacy group both accused the Katsura Cabinet of the second term at that time.
- 戦国時代に入った1484年、幕の平合戦で阿蘇惟憲が勝利を収め、ようやく一族を統一した。
- After the Period of Warring States started, Korenori ASO won the Battle of Makunohira in 1484 and finally reunited the clan.
- 明治天皇自身がこれを呼ぶときは単に「誓文」という(例えば1875年の立憲政体の詔書)。
- The Emperor Meiji called that just 'seimon' (Charter Oath), (for example in Rikkenseitai no Shosho in 1875).
- また、絶対君主制(ツァーリズム)を続ける国に対する立憲君主国の勝利という側面もあった。
- Furthermore, the Russo-Japanese War could also be viewed as a victory of a constitutional monarchy over an absolute monarchy (czarism).
- 天皇主権(てんのうしゅけん)とは、大日本帝国憲法において、天皇が保持するとされた主権。
- Imperial sovereignty is the sovereignty held by the Emperor under the Constitution of the Empire of Japan.
- 27日には、野党の国会議員や新聞記者、学者らが集まって護憲運動の地方への拡大を決めた。
- On the other hand, the Diet members of the opposition parties, journalists, scholars and others had a rally on December 27 and decided to extend the campaign for defending the constitution to other provinces.
- 大佛次郎の小説「赤穂浪士」に上杉家の江戸家老が上杉綱憲を止める場面があることにちなむ。
- It came from a scene in the novel called 'Ako Roshi' by Jiro OSARAGI, in which the Edo chief retainer of the Uesugi family stops Tsunayori UESUGI.
- 北風が吹き荒れ、将門軍は風を負って矢戦を優位に展開し、貞盛、秀郷、為憲の軍を撃破した。
- Supported by the north wind, Masakado's army shifted the situation to their own advantage in a battle of bows and arrows; with the wind behind them, they defeated the allied forces of Sadamori, Hidesato, and Tamenori.
- 1900年に立憲政友会を旗揚げして政府の内側から超然主義を否定する動きに出たのである。
- In 1900, he established the Rikken Seiyukai party to start denying transcendentalism within the government.
- なお、この詔書に表題はないが、法令全書の目次では「立憲政体の詔書」と名付けられている。
- Although the Shosho was untitled, it was referred to as 'Rikkenseitai no Shosho' in the table of contents in Horei Zensho (Compendium of laws and regulations).
- 戦前の日本の立憲制がドイツ(かつてのプロシア王国)の制度を模範とした事は知られている。
- It is known that Japanese constitutionalism before the war was modeled after the German system (former Prussia).
- 第2次護憲運動においては、研究会主導の清浦内閣を攻撃して護憲三派とともに倒閣に動いた。
- During the second pro-Constitution movement they attacked the Kiyoura Cabinet led by Kenkyu-kai group and campaigned to topple the government with three pro-Constitution factions.
- また、太子信仰の風習から、聖徳太子の制定した憲法十七条に影響されたとも考えられている。
- Furthermore, it is also thought to have been influenced by the Seventeen Article Constitution that was established by Prince Shotoku from the traditions of the cult of Taishi.
- 自由民権運動に同情して国会開設意見書を提出して早期の憲法公布と国会の即時開設を説いた。
- Sympathizing with the Democratic-rights movement, he submitted a written proposal for the establishment of the National Diet and appealed for the issuance of the Constitution in an earlier period and the immediate establishment of the National Diet.
- 明治7年(1874年)6月23日、陸軍中将となり、北海道屯田憲兵事務総理を命じられた。
- On June 23, 1874, he became lieutenant general and was appointed as Chief Commissioner of Hokkaido Ex-legionary.
- 憲実は持氏の助命と義久の公方就任を懇願したが、義教は許さず、憲実に持氏の追討を命じた。
- Norizane implored Yoshinori to save Mochiuji's life and give a kubo position to Yoshihisa, Yoshinori did not grant his wishes and ordered him to hunt down and kill Mochiuji.
- 乱後、憲実は後事を弟の上杉清方に託して、伊豆国清寺に退き出家し雲洞庵長棟高岩と称した。
- After the war, Norizane left future affairs in his brother, Kiyokata UESUGI's hand, and retreated to Izu Kokusei-ji Temple to become priest and called himself Untoan Chotokogan.
- 陸奥の死後、同志であった西園寺・星・原が伊藤を擁して立憲政友会を旗揚げすることになる。
- After Mutsu's death, his comrades such as Saionji, Hoshi, and Hara started on Rikken Seiyukai (a political party organized by Hirobumi ITO) with Ito at their head.
- 将門の「新皇」僭称後わずか2ヶ月で藤原秀郷・貞盛・為憲らとの合戦で将門が討ち死にした。
- Only two months after declaring himself as 'New Emperor,' Masakado died in the battle against FUJIWARA no Hidesato, Sadamori and Tamenori.
- 憲仁親王(後の高倉天皇)擁立のため平氏との連携を模索していた後白河天皇もこれを認めた。
- The Emperor Goshirakawa, who were seeking alliance with the Taira clan to help Imperial Prince Norihito (later Emperor Takakura) to the throne, approved this scheme.
- 11月18日には憲仁の准母として従三位となり、准三宮を宣下された(『兵範記』同日条)。
- She was granted Jusanmi (Junior Third Rank) as junbo (a woman who was given the status equivalent to the Emperor's birth mother) of Norihito on January 7, 1168 and given the title of Jusangu (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress) ('Heihanki' (diary of TAIRA no Nobunori), entry of November 18, 1167).
- 木戸・板垣は、立憲政体樹立・三権分立・二院制議会確立を条件として参議復帰を受け入れる。
- Kido and Itagaki agreed to become sangi again on the condition that a constitutional government be formed, that powers be separated, and that a bicameral parliament be opened.
- 明治憲法では信教の自由が制限付ではあるが保障されていたため、強制されることは無かった。
- Because freedom of religion was guaranteed, although still limited, by the Meiji Constitution, people were not forced to perform Shinsosai.
- 今日においても日本国憲法に基づく栄典のひとつされ、毎年功労ある物故者に授けられている。
- At present, it is also a rank of honor under the Constitution of Japan, which is bestowed every year upon the deceased who have done distinguished services.
- 代宗、徳宗 (唐)、順宗 (唐)、憲宗 (唐)、穆宗 (唐)、敬宗、文宗 (唐)の師。
- He was a master of Emperor Daizong, Emperor Dezong, Emperor Shunzong, Emperor Xianzong, Emperor Muzong, Emperor Jingzong and Emperor Wenzong during the Tang Dynasty.
- 開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
- Together, the developers may: Amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.
- 米国の政治家で、委員会を率いて、米国憲法の最終草案を作成した(1752年−1816年)
- United States statesman who led the committee that produced the final draft of the United States Constitution (1752-1816)
- 連合国は、日本国との関係において国際連合憲章第二条の原則を指針とすべきことを確認する。
- The Allied Powers confirm that they will be guided by the principles of Article 2 of the Charter of the United Nations in their relations with Japan.
- すべて裁判官は、その良心に従ひ独立してその職権を行ひ、この憲法及び法律にのみ拘束される。
- All judges shall be independent in the exercise of their conscience and shall be bound only by this Constitution and the laws.
- 憲法において「信教の自由」が唱われており、少数でありながらも様々な宗教が信仰されている。
- The Constitution stipulates the 'religious liberty,' and various religions are professed although the number of their believers is small.
- 日本国憲法において、「日本国の象徴であり日本国民統合の象徴」(第一条)と位置づけられる。
- It is positioned as 'The symbol of the country of Japan and the symbol of unity of the people in Japan' in the Constitution of Japan.
- 1889年に公布された大日本帝国憲法では、天皇の位置付けに関して、次のように定められた。
- In the Constitution of the Empire of Japan proclaimed in 1889, Emperor's position was defined as follows.
- 大日本帝国憲法を起草した伊藤博文も、天皇に絶対君主の役割を期待するようなことはなかった。
- Even Hirobumi ITO, who drew up the Constitution of the Empire of Japan did not expect the Emperor to take the complete role of the monarch.
- 子の満家が奥州管領となって、畠山国氏の子畠山国詮や奥州総大将石塔義房の子石塔義憲と争う。
- Sadaie's child, Mitsuie, became Oshu Kanrei and fought with Kuniakira HATAKEYAMA who was a child of Kuniuji HATAKEYAMA and Yoshinori ISHIDO who was a child of the supreme commander of Oshu, Kuniuji HATAKEYAMA.
- すなわち、元老院、大審院、地方官会議を置き、段階的に立憲君主制に移行することを宣言した。
- In a word, the emperor declared the establishment of Genro-in, Daishin-in, and local administrative assemblies and gradual shift to the constitutional system of government.
- 「朕、ここにわが建国の体に基づき、広く海外各国を成法を斟酌して、もって国憲を定めんとす。
- I'm aiming at the establishment of a national constitution based on Japan's national polity, and with reference to constitutions of other countries.
- 民間の憲法案も多数発表されたが、憲法起草の中心になった伊藤博文は以下のように述べている。
- Many common people published their own ideas for a constitution, but Hirobumi ITO who was a leading editor of the draft mentioned about them as follows;
- 更に上杉氏らに押された江戸氏・豊島氏ら武蔵の武士団が呼応して武蔵から氏憲勢力を排除した。
- Furthermore the samurai group pushed by the Uesugi clan and others, including the Edo clan and the Toshima clan in Musashi Province, hailed each other and expelled the force of Ujinori from Musashi.
- 西南戦争以後に、不平士族の反対運動は国会開設や憲法制定を要求する自由民権運動に移行する。
- After Seinan War, opposition movements by fuhei shizoku shifted to Jiyu Minken Undo (Movement for Liberty and People's Right) demanding the establishment of the National Diet and formulation of a constitution.
- まもなく憲政党は旧自由党派を中心とする憲政党と旧進歩党派を中心とする憲政本党に分裂した。
- The Constitutional Party was soon divided in the Constitutional Party centering on the former Liberal faction and the True Constitutional Party centering on the former Progressive faction.
- 綱憲は、江戸では赤穂の浪人が多く危険であるとして、上野介に米沢へ隠居するよう勧めていた。
- Tsunanori had strongly suggested Kozuke no Suke to retire and come to Yonezawa, because there were many Ako Roshi in Edo and it was dangerous for him.
- 茶話会(さわかい)とは、大日本帝国憲法下における貴族院_(日本)における院内会派の一つ。
- The Sawakai (literally, the Tea Party) was an internal faction within the House of Peers in Japan's National Diet, which was formed under the Meiji Constitution.
- 憲政から家督を譲られた上杉謙信(長尾景虎<三条長尾家>)の系統を特に長尾上杉氏とも呼ぶ。
- Descendants of Kenshin UESUGI (Kagetora NAGAO of the Sanjo Nagao family), who succeeded Norimasa, in particular, are also called the Nagao-Uesugi clan.
- 明治33年(1900年)発足の立憲政友会にも参加、伊藤博文からも信頼を受けるようになる。
- HOSHI joined Rikken Seiyukai party established in 1900, and gained trust from Hirobumi ITO.
- 11月常陸国の紛争を利用して将門を討たんとするも再び失敗、藤原為憲と共に再び身を隠した。
- Taking advantage of the conflict in Hitachi Province in November, he plotted to kill Masakado only to fail again and hid himself again along with FUJIWARA no Tamenori.
- 天暦4年(950年)第二皇子憲平親王(冷泉天皇)を出産、生後二ヶ月で皇太子に立てられる。
- She gave birth to the second crown prince, Imperial Prince Norihira (Emperor Reizei) in 950, and he was promoted as imperial prince at the age of two months.
- 10月10日の憲仁立太子の儀式は、盛子の住む摂関家の正邸・東三条殿で盛大に執り行われた。
- On November 11, the official investiture ceremony of Crown Prince Norihito was held on a large scale at Higashi Sanjo-dono Palace, the main residence of Sekkanke where Seishi lived.
- 多田 頼憲(ただ よりのり、生年不詳 - 保元元年(1156年))は平安時代末期の武将。
- Yorinori TADA (year of birth unknown - 1156) was a warlord who lived toward the end of the Heian period.
- 難波田 憲次(なんばた のりつぐ、生没年不詳)は戦国時代から安土桃山時代の武蔵国の武将。
- Noritsugu NANBATA (year of birth and death unknown) was a Busho (Japanese military commander) of Musashi Province from the Sengoku period (period of warring states) to the Azuchi-Momoyama period.
- 昭和22年(1947年)5月3日の日本国憲法施行により、侯爵を含む華族制度が廃止された。
- When the Constitution of Japan went into effect on May 3, 1947, the peerage system involving marquises was abolished.
- 米国の革命指導者で、独立宣言、連邦憲法、および米国憲法の署名者(1721年−1793年)
- American Revolutionary leader and signer of the Declaration of Independence and the Articles of Confederation and the United States Constitution (1721-1793)
- 1787年のフィラデルフィアの憲法会議で書かれて、次に元の13の州によって批准された憲法
- the constitution written at the Constitutional Convention in Philadelphia in 1787 and subsequently ratified by the original thirteen states
- すべて裁判官は、その良心に從ひ獨立してその職權を行ひ、この憲法及び法律にのみ拘束される。
- All judges shall be independent in the exercise of their conscience and shall be bound only by this Constitution and the laws.
- 同憲法は、天皇は、第三条で神聖不可侵と規定され、第四条で統治権を総攬する元首と規定された。
- Pursuant to Article 3 of this Constitution, it prescribed that the Emperor was sacred and inviolable and pursuant to Article 4 of same, it defined the Emperor as the head of the state having complete control of sovereignty.
- 憲法は貴族院でも審議されたが、華族制度については衆議院で可決された原案通りに通過している。
- The House of Peers deliberated on the drafts of the Constitution of Japan as well, and as for the kazoku system, they approved the original plan which the House of Representatives had already approved and did not make any modifications to it.
- しかし、義宗は越後国村松郷で関東管領の上杉憲顕の軍に敗れて戦死し、新田氏本宗家は滅亡した。
- However, Yoshimune was defeated at Muramatsu-go, Echigo Province by the army of the Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region), Noriaki UESUGI, and was killed in the battle, which resulted in the fall of the head family of the Nitta clan.
- 憲平は、村上の先代朱雀天皇のひとり娘である昌子内親王と結婚し、その立場はさらに強化された。
- Norihira married Imperial Princess Shoshi, the only daughter of Emperor Suzaku, who was the emperor before Murakami, and strengthened his position.
- 平安時代中期に賀茂保憲が安倍晴明に天文道を伝えて以後、天文博士の職も阿倍氏の世襲になった。
- In the middle of the Heian period, since KAMO no Yasunori taught tenmondo to ABE no Seimei, tenmon hakase also became a hereditary post of the Abe clan.
- また、一族から僧となった者には鎌倉の安養院 (鎌倉市)を創建した願行(憲禅)などがあった。
- Also, some members of the clan became priests, including Gangyo (Kenzen) who founded Annyo-in Temple in Kamakura (Kamakura City).
- 伊藤自身が初代総裁となり、伊藤系官僚と憲政党(旧自由党)・帝国党が中心となって創立された。
- Ito himself became the first president of the party which was established on the initiative of the bureaucracy leaning toward Ito, Kensei Party (former Liberal Party), and Empire Party.
- 憲実は持氏の助命と持氏の嫡子足利義久の関東公方就任を嘆願するが、義教は許さず討伐を命じた。
- Although Norizane asked for Mochiuji's life and assumption of his legitimate son Yoshihisa ASHIKAGA to Kanto Kubo, Yoshinori did not accept it and ordered to hunt down and kill him.
- 同年、藩主に就いた井伊直憲は、文久2年(1862年)直弼の罪を問われ10万石を減封された。
- In the same year, Naonori II became the lord of domain, and in 1862, his yield was reduced by 100,000 koku because he was accused of Naosuke's sins.
- 護憲運動(ごけんうんどう)とは、大正時代に発生した立憲政治を擁護する国民や政党などの運動。
- Goken Undo refers to movement initiated during the Taisho Period by Kokumin (the people) and political parties to protect constitutional government.
- 西園寺はイギリスの立憲政治を理想としており、政党内閣に比較的好意をもっていたからであった。
- Saionji considered the British constitutional government was ideal, and relatively liked the party cabinet system.
- 懇話会(こんわかい)とは、大日本帝国憲法下における貴族院_(日本)における院内会派の名称。
- Konwa-kai refers to a faction within the Diet of the House of Peers under the Constitution of the Empire of Japan.
- 子として高階氏との間に藤原俊憲・藤原貞憲・藤原是憲の3人が紀伊局との間には藤原成範がいる。
- He had three children with Takashina's daughter, FUJIWARA no Toshinori, Sadanori, and Korenori, and a son, Shigenori, with Kii no Tsubone.
- 通憲の家系は曽祖父藤原実範以来代々学者の家系として知られ、祖父の藤原季綱は大学頭であった。
- Michinori came from a line of scholars that started with his great-grandfather, FUJIWARA no Sanenori, and his grandfather, FUJIWARA no Suetsuna, who was head of Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- その後、待賢門院の推挙で鳥羽上皇に仕えた通憲は学問にも励み、当世無双の宏才博覧と称された。
- A recommendation from the Empress Dowager Taiken placed Michinori in the service of Retired Emperor Toba, under whom he studied hard and became famous as a person of intelligence and extensive knowledge.
- 後を古河公方足利高基の次男で養子の憲寛が継いだが、のちに憲寛は追放され実子の憲政が継いだ。
- Norihiro, the second son of Koga kubo (the Ashikaga clan in Kanto region) Takamoto ASHIKAGA and an adopted child, succeeded at first but Norihiro was thrown out and his real son Norimasa succeeded later.
- 同年3月21日頃に憲方は関東軍の大将として派遣されたが、上洛はせずに伊豆国三島に留まった。
- In the same year around March 21, Norikata was sent to the capital (Kyoto) as a Taisho (general) of Kanto army (armed forces in Kanto region) but did not actually go to the capital, instead stayed in Mishima, Izu Province.
- けっきょく乱は失敗に終わり、憲方は鎌倉において父、持仲、その他多くの一族とともに自刃した。
- The riot eventually failed, and Norikata committed suicide in Kamakura along with his father Mochinaka and many other family members.
- 方円社理事となるが1922年に脱退し、高部道平、鈴木為次郎、瀬越憲作の4棋士で裨聖会設立。
- He became a director of Hoen-sha, but retired from it in 1922 to found 'Hisei-kai' with other three kishi including Dohei TAKABE, Tamejiro SUZUKI and Kensaku SEGOE.
- また、数々の戦いの多くが、村上義清、小笠原長時、上杉憲政らの旧領復権のための戦いであった。
- Kenshin carried out many battles to reinstate the former territories of Yoshikiyo MURAKAMI, Nagatoki OGASAWARA, Norimasa UESUGI and so on.
- その後、庸之助は立憲政友会に属したものの、程なく通算4期をもって政界から退くことになった。
- After that, he belonged to the Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government), but soon he had made up his mind to retire from politics after serving four terms in all.
- 皇室関係や大日本帝国憲法発布を題材に錦絵を描いたが、光線画ほど成功した作品は残していない。
- He drew Nishikie (colored woodblock print) on the themes of Imperial family and the issuance of the Constitution of the Empire of Japan, but did not do more remarkable works than in Kosenga.
- 康保4年(967年)に春宮坊雑色となり、皇太子憲平親王(冷泉天皇)に退位後まで長く仕えた。
- In 967, he became a low-level functionary in the Crown Prince's Quarters and continued to serve Imperial Crown Prince Norihiro (later Emperor Reizei) even after his abdication.
- フランスと、ベルギーとドイツの間の北西のヨーロッパで陸地に囲まれている大公国(立憲君主国)
- a grand duchy (a constitutional monarchy) landlocked in northwestern Europe between France and Belgium and Germany
- 次の代は尋人の息子の匠人であるが、その次は憲人になるのか海人になるのかははっきりしていない。
- While the family head for the next generation is Hiroto's son Takuto, it is uncertain if Norito or Kaito will be the family head after Takuto.
- 美濃部達吉や佐々木惣一らの立憲学派は、議会を中心とした立憲主義に重きを置いて学説を構成した。
- People in the Constitutional school such as Tatsukichi MINOBE and Soichi SASAKI focused on the constitutionalism centered around the diet to establish the theory.
- 大日本帝国憲法では、内閣の大臣は天皇を輔弼するもの(総理大臣も他の大臣と同格)と規定された。
- Under the Constitution of the Empire of Japan, the Cabinet ministers were stated to support the Emperor (the Prime Minister was the same level as the other ministers).
- しかし、近年は酒井憲二による国語学的研究が行われて再評価され、史料性の再検討がなされている。
- In recent years, however, its value as historical records are being reviewed thanks to Kenji SAKAI's study that was conducted from the standpoint of Japanese language.
- 新政府は不平等条約の改正を目指し、帝国議会の設置や大日本帝国憲法の制定など国制整備に努めた。
- Aiming at revising unequal treaties, the new government made efforts to establish national systems, such as the establishment of the Imperial Diet and the enactment of the Constitution of the Empire of Japan.
- また、憲法取調局(翌年、制度取調局に改称)を設置するなど、憲法制定と議会開設の準備を進めた。
- And Ito established the constitution interrogation office (its name was changed into the political system interrogation office the next year) so as to prepare for a constitution and a national diet.
- 大日本帝国憲法は、大日本帝国憲法第73条に定める改正手続を経て全面改正され日本国憲法となる。
- The Constitution of the Empire of Japan was fully revised by completing the procedures for amending the constitution defined in the Article 73, and newly called the Constitution of Japan.
- 韓国併合年で「憲兵警察」と「一般警察」を合わせて、7712名(その内、朝鮮人は4440名)。
- There were 7712 officers (the Koreans were 4440) with the 'Kenpei police' and 'general police' together in the year of annexation of Korea.
- 氏憲とともに持氏・憲基拘束に向かうが持氏らは家臣に連れられて脱出していた(『鎌倉大草紙』)。
- Mitsutaka together with Ujinori went to capture Mochiuji and Norimoto, however Mochiuji and others had already escaped led by their retainers (according to 'Kamakura Ozoshi').
- 1417年(応永24年)、氏憲の死後に自分の身に対する危険を感じた足利義嗣は京都を脱出する。
- Yoshitsugu ASHIKAGA, who feared for his safety after the death of Ujinori, escaped from Kyoto in 1417.
- 室町幕府のこの反乱に対する立場は、義嗣や南朝との連携を危惧して氏憲討伐に乗り出したのである。
- The stance of the Muromachi bakufu towards this rebellion was that they took the step of killing Ujinori because of their fear of his coalition with Yoshitsugu and the Southern Court.
- 2月に桂内閣は倒れ、その年の10月に桂も死去するが、これが立憲同志会、のちの憲政会となった。
- In February, the Katsura Cabinet fell, and in October, Katsura died, but his party was reorganized as the Rikken Doshikai, which was further developed into the Kenseikai.
- しかし寄合所帯の憲政党内部では、旧進歩党 (日本)系と旧自由党 (日本)系の軋轢が強かった。
- However, inside the Constitutional Party, which was congeries of parties, conflict between the former Progressive Party (Japan) side and the former Liberal Party (Japan) side was serious.
- 議会における与党は帝国党のみであり、伊藤博文の立憲政友会と大隈重信の憲政本党は野党に回った。
- The ruling party in the Congress was only the Teikokuto (Imperialist party) and the Rikken Seiyukai led by Hirobumi ITO and the Kensei Honto (True Constitutional party) led by Shigenobu OKUMA were the opposition parties.
- 研究会(けんきゅかい)とは、大日本帝国憲法下における貴族院_(日本)における院内会派の一つ。
- Kenkyukai (a study group) was a faction within the House of Peers under the Constitution of the Great Empire of Japan.
- 国民の権利などについて、当時としては画期的な内容が含まれ、現日本国憲法に近い内容も見られる。
- The draft contains some epoch-making contents for the period, such as civil rights, which has some affinities with the present constitution of Japan.
- ヨーロッパで伊藤の知遇を得た西園寺は、明治33年(1900年)の立憲政友会旗揚げに参画する。
- Saionji, whose talent was recognized by Ito in Europe, participated in the launching of the Rikken Seiyu-kai Party in 1900.
- 深谷家上杉憲俊は平福藩藩士になり、宅間上杉家や扇谷家上杉憲勝の子孫は旗本になったと云われる。
- Noritoshi UESUGI of the Fukaya family became a hanshi (samurai) of Hirafuku Domain, and it is said that the descendants of the Takuma-Uesugi family and Norikatsu UESUGI of the Ogigayatsu-Uesugi family became hatamoto, vassals to the shogun.
- 上杉氏には数多くの分家があり、上杉頼重、上杉憲房の子息の代で分かれた以下の系統が著名である。
- There are many branch families of the Uesugi clan, and the following lineages that branched out during the generations of the sons of Yorishige UESUGI and Norifusa UESUGI are the most well-known.
- 憲仁親王の乳母には重盛の室・経子と藤原邦綱の女・綱子が選ばれ、重盛は乳父(めのと)になった。
- Shigemori's wife, Keishi, and a daughter of FUJIWARA no Kunitsuna, Tsunako, were selected as nannies of Imperial Prince Norihito, and so Shigemori was the husband of a nanny.
- 堀越公方執事の上杉政憲と扇谷上杉家家宰の太田道灌が兵を率いて駿河国へ進駐して家督争いに介入。
- Masanori UESUGI, who was the head of Horikoshi Kubo (also called Horigoe Kubo, shogunal deputy based in Horigoe, Izu Province) and Dokan OTA, the chief retainer of the Ogigayatsu-Uesugi clan, intervened in the succession dispute by leading forces into Suruga Province.
- すると「立憲政友会正統派」(久原派)と称して、中島知久平が率いる革新派(中島派)に対抗した。
- Then, claiming themselves as 'orthodox Rikken Seiyukai' (Kuhara Group), he confronted the reformists (Nakajima Group) headed by Chikuhei Nakajima.
- 憲春の命をかけての諌死により、さすがの氏満も京都へ攻め入ろうとする計画を中止したのであった。
- Seeing Noriharu's remonstration which cost him his life, Ujimitsu cancelled his plan to attack Kyoto.
- 藤原為憲(ふじわら の ためのり、生没年不詳)は藤原氏の始祖「藤原鎌足」から数えて11代目。
- FUJIWARA no Tamenori (years of birth and death unknown) was the 11th Head of the Fujiwara clan after the Founder of the clan 'FUJIWARA no Kamatari.'
- この件がもとで義鏡が失脚すると、上杉教朝の嫡男上杉政憲が後を継いで関東管領との協調を進めた。
- After Yoshikane lost his position because of this incident, Masanori UESGI, the eldest son of Noritomo UESUGI, succeeded the position and made efforts to reconcile with Kanto-Kanrei.
- この規則は、憲法の所期する裁判の迅速と公正とを図るようにこれを解釈し、運用しなければならない。
- These Rules shall be construed and operated in a manner that ensures the speedy and fair judicial proceedings expected under the Constitution.
- 同年8月、マキノ智子・沢村国太郎夫妻、監督の滝沢英輔(瀧澤憲)らが退社、東活映画社へ移籍する。
- In August of the year, a couple of Tomoko MAKINO and Kunitaro SAWAMURA and director Eisuke TAKIZAWA (Ken TAKIZAWA) etc. resigned from the company and joined Tokatsu Eiga-sha Flim Company.
- 憲仁親王は既に薨去しており、男子の後継者がいないため、妃の憲仁親王妃久子が宮家の当主を務める。
- Its current head is Kikuko, Princess Norihito as Prince Norihito has passed away without leaving a male heir.
- 現代では通常憲法に条規を定めておき議会(立法府)により君主の行動を制限するのが立憲政治である。
- In modern age, constitutional government is meant to control monarch's actions by a diet (legislature) based on predetermined provisions in the constitution.
- また反対に憲法を定めず法令によらずして被支配者層を介せず統治するのが前近代的な専制政治である。
- On the contrary, pre-modern autocracy is meant to rule a nation without establishing a constitution, following laws, and considering subjects.
- 皇籍・臣籍とも、主に大日本帝国憲法下において用いられた語であって、現在はほとんど用いられない。
- At present, both Koseki and Shinseki are rarely used as they were the words mainly employed under the Constitution of the Empire of Japan.
- 石川憲之(のりゆき)<従五位下。主殿頭>【寛文9年2月25日藩主就任-宝永3年2月25日隠居】
- Noriyuki ISHIKAWA 'appointed as the lord of the domain on February 25, 1669 - retired on February 25, 1706'
- 大日本帝国憲法第1条および大日本帝国憲法第4条は、国家の統治権は天皇が総攬すると規定している。
- According to Articles 1 and 4 of the Constitution of the Empire of Japan, the emperor held all the rights of sovereignty.
- 大日本帝国憲法は、第1回帝国議会が開会された1890年(明治23年)11月29日に施行された。
- The Constitution of the Empire of Japan was come into effect on November 29, 1889 when the first Imperial Diet session was open.
- 6月20日、政府は、大日本帝国憲法73条の憲法改正手続に基づき、憲法改正案を衆議院に提出した。
- On June 20, the government submitted the constitution revision proposal following procedures for amending the constitution defined in Article 73 of the Constitution of the Empire of Japan.
- このため、1882年伊藤はドイツ(プロシア)の憲法事情を研究するという名目でドイツを訪問した。
- Therefore Ito went to Germany in 1882 to study the circumstances around the constitution of Germany (Prussia).
- この明治憲法が抱えていた欠陥がより終戦に至るまでの日本の国家社会主義化を助長した点は否めない。
- It cannot deny that the defect of the Meiji Constitution more promoted national socialization in Japan by the end of the war.
- 1913年1月、護憲運動のさなか、桂は立憲政友会に対抗するため、自ら政党を結成した(桂新党)。
- In January 1913, amid the Campaign for the Defense of the Constitution, Katsura established his own party (Katsura Shinto) to compete with the Seiyukai.
- 松尾尊兌はこれを「内には立憲主義、外には帝国主義」という二面性をもったものとして説明している。
- Takayoshi MATSUO explains such two-sidedness of Taisho Democracy with the phrase, 'inward constitutionalism, and outward imperialism.'
- 町村制(ちょうそんせい)は、市制とともに大日本帝国憲法下における地方自治に関する基本法である。
- Chosonsei, as well as Shisei (a municipal system), is the fundamental law governing local autonomy under the Constitution of the Empire of Japan.
- 1912年の第1次護憲運動の後、大正7年(1918年)9月に立憲政友会の原敬が内閣を組閣した。
- After the first Constitution protection movement in 1912, Takashi HARA of the Rikken seiyukai formed his Cabinet in September 1918.
- これは帝国憲法第五十五条の〝國務各大臣ハ天皇ヲ輔弼シ其ノ責ニ任ス〟に合わせるためだといわれる。
- It has been said that this was due to adapting the power of the Prime Minister to Article fifty five of the Constitution of the Empire of Japan, 'Each Minister of State shall make advices to the Emperor with full responsibility of the results and fulfill its duties.'
- この天皇と内閣との関係は大日本帝国憲法・内閣官制においてもほぼそのまま引き継がれることになる。
- The above-mentioned relationship between the Emperor and the cabinet was taken over by the Constitution of the Empire of Japan and the Cabinet Organization Order almost in the same form.
- 第二次世界大戦後は、倉野憲司や西郷信綱、西宮一民、神野志隆光らによる研究や注釈書が発表された。
- After World War II, study reports or commentaries by Kenji KURANO, Nobutsuna SAIGO, Kazutami NISHIMIYA, or Takamitsu KONOSHI were presented.
- 西園寺は思想的に自由主義を自称し、衆議院での多数派政党が内閣を組織する憲政の常道を慣例にした。
- Saionji ideologically proclaimed liberalism, and he established the constitutional practice of the majority party in the House of Representatives forming the Parliament.
- この頃の山内上杉家当主であった関東管領上杉憲実は、足利学校の再興者として歴史に名を残している。
- Kanto Kanrei Norizane UESUGI, who was the head of Yamanouchi-Uesugi family at this time, made his mark on history as the one who restored the Ashikaga School.
- 庶流としては、憲房の一子、上杉重兼の一族がおり、足利持氏の側近を務めた上杉憲直を輩出している。
- As for the illegitimate line, there is the family of a son of Norifusa, Shigekane UESUGI, which produced Norinao UESUGI, who served as a vassal of Mochiuji ASHIKAGA.
- 応保元年(1161年)9月に憲仁(後白河天皇の第七皇子、後の高倉天皇)立太子の陰謀が発覚した。
- In September 1161, it was revealed that there was a conspiracy to promote Norihito (the seventh prince of Emperor Goshirakawa; later Emperor Takakura) to Prince.
- この後公式に氏綱から上野・越後の守護職を剥奪して憲顕に与え、関東における足利家の勢力を固める。
- After that, he deprived Kozuke and Echigo shugoshiki from Ujitsuna and officially appointed Noriaki to the posts, consolidating power of Ashikaga family in Kanto region.
- 国学等にも通じ、伊藤とともに大日本帝国憲法や皇室典範、教育勅語、軍人勅諭などの起草に参加した。
- He was versed in the study of Japanese classical literature, and he participated with Ito in drafting the Constitution of the Empire of Japan, the Imperial House Act, the Imperial Rescript on Education and the Imperial Rescript to Soldiers and Sailors.
- また、長男綱憲の上杉家入り以後、嫡男は次男三郎だったが、貞享2年(1685年)9月1日に夭折。
- Incidentally, after Tsunenori, the eldest son, was adopted by the Uesugi family, his heir was Saburo, the second son, but he died young on September 28, 1685.
- この内閣では星亨率いる憲政党との妥協によって、議会運営の円滑化を図り、地租増徴案を成立させた。
- In this administration, he came to terms with the Kensei (Constitutional) Party led by Toru HOSHI, smoothened assembly meetings, and established the Land Tax Increase Law.
- 当時の家宰であった長尾氏の長尾忠政とともに上杉憲定を補佐し、以後5代の当主に仕えることとなる。
- He first assisted Norisada UESUGI together with Tadamasa NAGAO who was a main retainer of that time, and from then on, he served five lords of UESUGI clan.
- 尊皇思想家、漢学としても著名で、後に一条美子(後の昭憲皇太后)の学問師範(家庭教師)を務める。
- She was also a prominent thinker of the principle of reverence for the Emperor and a scholar of the study of Chinese classics and later became an education grand master (tutor) to Haruko ICHIJO (later to become Empress Dowager Shoken).
- この年の10月には憲仁親王の立太子が実現し、後白河は平清盛の後援を得て院政を本格的に開始した。
- In November, Imperial Prince Norihito (later Emperor Takakura) celebrated his rittaishi (investiture ceremony of the Crown Prince) and Goshirakawa began his rule with the support of TAIRA no Kiyomori.
- 1921年に陶磁器試験場を辞め、イギリスから帰国して大和に窯を構えた富本憲吉の助手として師事。
- In 1921, he quit the experimental station and became an assistant to Kenkichi TOMIMOTO, who had just returned from England and opened a kiln in Yamato.
- 俊憲も解官の上越後国(後に阿波国に変更)に配流となり、これを契機に出家して法名を真寂と称した。
- Toshinori was relieved of his positions and exiled to Echigo Province (and later to Awa Province), and taking that opportunity, he became a priest and took the name Shinjaku.
- 本尊は聖観音、開基(創立者)は上杉憲方、開山(初代住職)は密室守厳(みっしつしゅごん)である。
- The principal image is Sho Kannon, the kaiki (founding patron) was Norikata UESUGI and the kaizan (first chief priest) was Misshitsu Shugon.
- 摂政は天皇とほぼ同等の権限を有したが、憲法改正と皇室典範の増補(改正)に関する権限はなかった。
- The regent had almost the same authority as the emperor, but did not have authority to amend the constitution or to expand (amend) the Imperial Household Law.
- 大日本帝国憲法では天皇大権の一つで栄典大権といい、日本国憲法でも国事行為の一つと規定している。
- The Constitution of the Empire of Japan stipulates this Emperor's sovereign authority to award honors as one of the Emperor's powers, while the Constitution of Japan also stipulates it as one of the Emperor's constitutional functions.
- 戦争は軽々しくするものではないし、憲法を改正するのも「戦争したくてしょうがない」わけではない。
- War isn't something to be done lightly, also changing the constitution isn't something that should be done because 'I just really want to go to war'.
- この法律は、もつぱら日本国憲法第七十三条にいう官吏に関する事務を掌理する基準を定めるものである。
- This Act shall provide exclusively for the standards for the administration of the civil service referred to in Article 73 of the Constitution of Japan.
- 天皇又は摂政及び国務大臣、国会議員、裁判官その他の公務員は、この憲法を尊重し擁護する義務を負ふ。
- The Emperor or the Regent as well as Ministers of State, members of the Diet, judges, and all other public officials have the obligation to respect and uphold this Constitution.
- また、国立能楽堂能楽三役第四期研修終了の深田博治、高野和憲など若手狂言師も着々と育ってきている。
- Also, there are some new Kyogen actors growing steadily in this group such as Hiroharu FUKATA and Kazunori TAKANO, who finished the fourth Nogaku sanyaku (three roles of Nogaku) training at the National Noh Theatre.
- 明治17年(1884年)以降は、間近に控えた議会創設に備えて、立憲制に対応する諸制度を創設した。
- After 1884, the Emperor established various regulations for the constitution to prepare for the establishment of the Diet, which was drawing near.
- このため、多くの憲法学者が、戦後の宮中祭祀を「天皇が私的に執り行う儀式」と解釈するようになった。
- Therefore many constitutional scholars interpreted the postwar Court rituals as the Emperor's private rituals.
- 大日本帝国憲法下では旧皇室典範によってその範囲を定められた、皇統に属する天皇の一族を皇族とする。
- Under the Constitution of the Empire of Japan, pursuant to the extent defined by the Former Imperial House Act, the Imperial family was defined as the family of the emperor that shared his Imperial lineage.
- 明治元年(1868年)に皇后となった昭憲皇太后も当初は中宮と呼ばれたが、翌年皇后宮と改められた。
- Empress Dowager Shoken who became empress in 1868 was called chugu first, but renamed to Kisai no miya the next year.
- しかし、やがて阿蘇氏は惟歳・阿蘇惟家 父子と惟忠・阿蘇惟憲父子の間で当主の座を巡る争いが起こる。
- Later on, however, a fight over the position of the head of the clan started with Koretoshi ASO and his son Koreie opposing Koretada ASO and his son Korenori.
- ちなみに、憲法改正無限界説においては、大日本帝国憲法には改正限界を規定する条文は存在していない。
- But, according to the theory of limitation of constitutional amendment, the Constitution of the Empire of Japan did not define any limitations of constitutional amendment.
- そして、大日本帝国憲法第1条にて、「大日本帝国ハ万世一系ノ天皇之ヲ統治ス」と規定されたのである。
- Therefore, the sentence 'the Empire of Japan is ruled by emperors from the unbroken Imperial Family' was stated in the Article 1 of the Constitution.
- 古くは『十七条憲法』のような例があり、現代の例では20世紀末葉に現れた『万歳三唱令』などがある。
- In ancient times there were examples such as 'the Seventeen-Article Constitution,' and in modern time there is the example such as 'three banzais (cheers) decree' which appeared at the end of 20th century.
- 1437年(永享9)に持氏が憲実を暗殺するという噂が流れると、憲実は鎌倉から相模国藤沢へ逃れる。
- As a rumor that Mochiuji would assassinate Norizane spread in 1437, Norizane ran away from Kamakura to Fujisawa of the Sagami Province.
- 憲実は戦後に子達と共に出家し政務から引退し、憲実の実弟の上杉清方(上条清方)が管領代行となった。
- Norizane became a priest along with his children after the war to retire from government affairs, while his younger brother Kiyokata UESUGI (Kiyokata JOJO) became an acting Kanto Kanrei.
- 法律規則命令又ハ何等ノ名稱ヲ用ヰタルニ拘ラス此ノ憲法ニ矛盾セサル現行ノ法令ハ總テ遵由ノ効力ヲ有ス
- Existing legal enactments, such as laws, regulations, Ordinances, or by whatever names they may be called, shall, so far as they do not conflict with the present Constitution, continue in force.
- 当初、地租増徴を実現させるために憲政党(自由派)と連携して地租増徴や日本興業銀行法を実現させた。
- At first, he cooperated with Constitutional Party (liberal group) to achieve the plan to increase land taxes and implemented the plan to increase land taxes and the Industrial Bank of Japan Act.
- 結局大日本帝国憲法にはプロシアをモデルとした立憲君主制が採用され、議院内閣制は採用されなかった。
- Eventually, the Prussian-style constitutional monarchy, not the parliamentary cabinet system, was adopted in the Constitution of the Empire of Japan.
- 無所属団(むしょぞくだん)とは、大日本帝国憲法下における貴族院_(日本)における院内会派の名称。
- Independent Party (Mushozoku-dan) refers to a faction within the Diet of the House of Peers under the Constitution of the Empire of Japan.
- 自らの政治力強化を目指す後白河は、清盛の協力により憲仁親王(後の高倉天皇)の立太子を実現させた。
- Aiming to enhancing his own political power, with support of Kiyomori, Goshirakawa was able to have Prince Norihito (who later became Emperor Takakura) formally installed as Crown Prince (rittaishi).
- 憲仁立太子直後の28日に頼盛は皇太后宮権大夫に任じられているが、この時の皇太后は藤原呈子だった。
- On November 29, immediately following the elevation of Prince Norihito to Crown Prince, Yorimori was appointed to the post of Kotaigogu gon no daibu (Provisional Master of the Empress Dowager's Household), while the Kotaigo (Empress Dowager) was FUJIWARA no Teishi.
- 了俊は憲定や一族の助命嘆願で許され、1402年に上洛し、政界に関与しないことを条件に赦免された。
- Because of Norisada and the Imagawa clan's plea for sparing a life, Ryoshun was forgiven, and in 1402, he went to Kyoto and was pardoned on condition of not being involved in politics.
- その後、上杉憲顕が関東執事に復帰し、続いてその子上杉能憲が後を継いで上杉氏による世襲が確立する。
- After Noriaki UESUGI returned to the post of Kanto-shitsuji, his son Toshinori UESUGI succeeded this post and it became the hereditary post of the Uesugi clan.
- 九名のうち、明治憲法下の世まで長生きしたのは後半の四名、伊藤博文、井上馨、山縣有朋、西園寺公望。
- Among the 9 people, the latter four people lived long until the period under the Meiji Constitution: Hirobumi ITO, Kaoru INOUE, Aritomo YAMAGATA and Kinmochi SAIONJI.
- こうした政府機関の行いに関する合憲性についての見解がどこまで有効かについても、疑わしい面がある。
- The validity of the agencies' opinion of the constitutionality of their own regulations is also in doubt,
- 米国の離婚女性で、エドワード8世との結婚により、エドワード8世退位の原因となる憲政の危機を招いた
- United States divorcee whose marriage to Edward VIII created a constitutional crisis leading to his abdication
- アメリカ革命のリーダー(アイルランド生まれ)で、憲法制定会議のメンバー(1745年−1806年)
- American Revolutionary leader (born in Ireland) who was a member of the Constitutional Convention (1745-1806)
- 天皇又は攝政及び國務大臣、國會議員、裁判官その他の公務員は、この憲法を尊重し擁護する義務を負ふ。
- The Emperor or the Regent as well as Ministers of State, members of the Diet, judges, and all other public officials have the obligation to respect and uphold this Constitution.
- 彼らの運動は信仰の自由を掲げる反対派と衝突することとなり、憲法起草を巡って大きな政治問題となった。
- Their movement resulted in a conflict with opponents advocating religious freedom, and became a major political issue regarding the making of a draft of the constitution.
- 秋月家から養子に入った上杉治憲は実家の秋月家家老から上杉家の作法に背かないことの訓戒を受けている。
- Harunori UESUGI, who was adopted from the Akizuki family, had been told cautiously by the karo of his home Akizuki family not to be against the manner of the Uesugi family.
- 永万元年(1165年)二条天皇が死去すると、後白河は清盛と手を結び、憲仁親王の立太子を実現させた。
- After Emperor Nijo died in 1165, Goshirakawa made a deal with Kiyomori to allow Prince Norihito become Crown Prince.
- この憲法は、日本史上初めて天皇の権限(天皇大権)を明記しており、近代天皇制国家確立の基礎となった。
- This constitution clearly stated the Emperor's prerogative rights (Tenno Taiken) for the first time in history, this became the basis to establish the modern Emperor System of Japan.
- 現在の「文化の日」はこの日であるが、昭和21年(1946年)の日本国憲法公布にちなんで制定された。
- Although this day is called 'Culture Day' at present, it was in fact established to celebrate the promulgation of Constitution of Japan of 1946.
- 大日本帝国憲法第4条:天皇ハ國ノ元首ニシテ統治權ヲ總攬シ此ノ憲法ノ條規ニ依リテ之ヲ行フ(統治大権)
- Article 4 of the Constitution of the Empire of Japan: The Emperor is the head of the Empire, combining in Himself the rights of sovereignty, and exercises them, according to the provisions of the present Constitution (governing right).
- 政府、自由党_(日本)、日本社会党の憲法草案は、すべて天皇機関説に基づいて構成されたものであった。
- All constitutional drafts made by the government, Liberal Party (Japan), and Japan Socialist Party were structured based on the Emperor Organ Theory.
- しかし、成長するにつれて憲平の精神はしだいに変調をきたし、狂気の兆候をあらわすようになっていった。
- However, as he grew up, the mental state of Norihira was altered and he started to show signs of madness.
- 967年(康保4年)5月25日、村上天皇が崩御し、東宮(皇太子)・憲平親王(冷泉天皇)が即位する。
- On May 25, 967, Emperor Murakami dies, and the Crown Prince, Imperial Prince Norihira (Emperor Reizei), succeeds to the throne.
- しかし、人民の精神の自立を伴わない憲法発布や政治参加に、不安も抱いていて、以下のように述べている。
- But, he was also concerned that people were still not psychologically independent even though the promulgation of the constitution and public's participation in politics were realized, and stated as below:
- 明治維新後の日本は不平等条約を改正し、欧米列強と対等の関係を築くために近代的憲法を必要としていた。
- After the Meiji Restoration, Japan needed to enact a modern constitution so that they could reform the unequal treaty and build a 50/50 relationship with the allied western powers.
- これに対して、伊藤以外の憲法起草のメンバーである井上毅・伊東巳代治・金子堅太郎らは批判的であった。
- Other members who were involved in drafting of the Constitution, namely Kowashi INOUE, Miyoji ITO, and Kentaro KANEKO, were critical of transcendentalism.
- 自由民権運動の頃から批判の対象とされ、大正デモクラシーでは「閥族打破・憲政擁護」が合言葉とされた。
- It was the subject of criticism since the time of the Freedom and People's Rights and 'Dispel clique group. Defend constitutional government' was the slogan of Taisho Democracy.
- 五日市憲法は東京都の有形文化財(古文書)に、深沢家屋敷跡(土蔵などが残る)は史跡に指定されている。
- The Itsukaichi Constitution is recorded as one of the ancient documents of the tangible cultural assets of Tokyo, and the place where the residence of the Fukawaza family used to be located (where the earthen storehouse still remains) is designated as one of the ancient sites.
- 天文10年(1541年)、長年抗争していた宿敵・山内上杉家の上杉憲政と和睦し、北条氏康に対抗する。
- In 1541, Tomosada made peace with Norimasa UESUGI of the Yamanouchi-Uesugi family, an old enemy with whom he had been in conflict for years, whereby he was able to counter potential aggression by Ujiyasu HOJO.
- 政党活動を通じて立憲改進党などを組織し、都新聞社主や社長も務めるなど民権の伸張や政界刷新に努めた。
- Through his party activism he helped set up the Constitutional Reform Party, and later became owner and head of the Miyako Newspaper, working for civil rights and political reform.
- 明治13年(1880年)には東京府会議員となり、憲法制定や、条約改正などの政治問題に関しても発言。
- In 1880 he became a Tokyo Prefectural councilor, often giving speeches on political issues such as the constitution and the revision of treaties.
- 1447年、持氏の遺児足利成氏が関東公方になると、憲実の長男上杉憲忠が還俗して関東管領に就任した。
- In 1447, when Mochiuji's bereaved child, Shigeuji ASHIKAGA, became Kanto-kubo, Norizane's first son, Noritada UESUGI returned to secular life and took the post of Kanto Kanrei.
- 天平勝宝6年(754年)帰国の際、遣唐使一行は鑑真を同行させようとしたが、唐の官憲がこれを禁じた。
- In 754, when returning to Japan, the party of Kento-shi tried to board Ganjin (Jianzhen), but Tang officials did not allow it.
- 子に醍醐忠告、醍醐忠敬、一条忠貞、醍醐忠直、娘に好子(賀陽宮邦憲王妃)、親子(鵜殿忠善妻)がいる。
- His sons were Tadatsugu DAIGO, Tadayuki DAIGO, Tadasada ICHIJO, Tadanao DAIGO, and his daughters were Koko (Prince Kaya no miya Kuninori), and Chikako (the wife of Tadayoshi UDONO).
- 1466年(文正元年)には政争に疲れて流浪の旅に出ていた元関東管領上杉憲実がこの寺で病死している。
- In 1466, Kanto Kanrei (Shogun's deputy in the Kanto region) Norizane UESUGI, who had grown weary from political strife and wandered the country, died at the temple.
- 藤原俊憲の『貫頭秘抄』には、頭中将は「禁中万事」を申し行い、頭弁は「天下巨細」を執奏するとされた。
- In 'Kantobisho' (a book written by FUJIWARA no Toshinori), it is written that Tono Chujo did the work of 'kinchu banji' (everything in the Imperial Palace) and To no Ben did that of 'tenkakosai' (everything).
- 時代の精神や国家の必要性が、合法的に司法決断を左右できるという、米国の憲法解釈(特に最高裁の決定)
- an interpretation of the U.S. constitution holding that the spirit of the times and the needs of the nation can legitimately influence judicial decisions (particularly decisions of the Supreme Court)
- (a) 日本国及び中華民国は、相互の関係において、国際連合憲章第二条の原則を指針とするものとする。
- (a) Japan and the Republic of China will be guided by the principles of Article 2 of the Charter of the United Nations in their mutual relations.
- 3代目吉村源三郎は、紀伊郡議会議員、伏見町議会議員、伏見市議会議員(憲政会・立憲民政党)を歴任した。
- Genzaburo YOSHIMURA was appointed a member of the Kii-gun Assembly, the Fushimi Town Assembly, and the Fushimi City Assembly (as a member of the Kenseikai and Rikken Minsei-to political parties) on successive occasions.
- 10代松田憲秀に至って松田氏は全盛に達し、北条家の重代の筆頭家老として権勢並ぶものが無かったという。
- The Matsuda clan was at their zenith at the time of the tenth head Norihide MATSUDA, and they were unmatched in power as successive Hitto karo (the head of chief retainers) of the Hojo family.
- 皇室自律主義を採り、旧皇室典範などの重要な憲法的規律を憲法典から分離し、議会に関与させなかったこと。
- Japan introduced the Imperial Family autonomy system, and important rules related to the Imperial Family such as the Imperial House Law were independent from the constitution, and the cabinet could not handle issues of the Imperial Family.
- また、同条の反対解釈により、日本国憲法の条規に反しない法令は、日本国憲法の施行日以降も効力を有する。
- Conversely, laws and ordinances which conformed to the provisions could be in effect even after the enforcement of the Constitution of Japan.
- 自由民権運動が高まる中、御誓文は立憲政治の実現を公約したものとして一般に受け止められるようになった。
- While the Freedom and People's Rights Movement was growing, Charter Oath was accepted generally as a pledge of realization of constitutional government.
- また昨今の国際情勢の影響により、近隣にはミサイルを多数配備し、憲兵が小銃を装備し護衛にあたっている。
- By the influence of international situation of these days, a lot of missiles are arrayed around there and the military policemen equipped with a rifle acts as a bodyguard.
- 憲兵は一般行政事務として「日本語普及」や徴税も行い、農事改良をし、「所有者のいない」農地を接収した。
- The military police conducted 'Japanese language education' and tax collection as their general administrative works, and requisitioned 'ownerless' agricultural lands for agricultural improvement.
- 憲法を考えるグループも生まれ、植木枝盛、交詢社(慶應義塾関係者のクラブ)らによる憲法私案が作られた。
- Among other groups that prepared drafts for the constitution, Emori UEKI and the Kojunsha (a club founded by alumni of Keio university) developed the drafts.
- 菱沼一憲によると、義経側から多くの情報が外部に流れたため、この名称で呼ばれるようになったのだという。
- According to Kazunori HISHINUMA, the Minamoto clan side leaked lots of information to the outside, so people started to refer to this battle as 'The Battle of Ichinotani.'
- 日本国憲法の実際的な解釈と自衛隊法第7条により、内閣総理大臣が最高指揮監督権を持つと規定されている。
- According to the practical interpretation of the Constitution of Japan and the Law of Japan Self-Defense Forces Article 7, it is prescribed that the Prime Minister holds the rights of the supreme command and director.
- 衆議院を解散してそのまま内閣総辞職を行った例は大日本帝国憲法・日本国憲法を通じてこの時だけであった。
- This is the only case in which dissolution of the House of Representatives directly led to cabinet resignation en masse under the Constitution of the Empire of Japan and the Constitution of Japan; The Constitution of Japan.
- 立憲政友会の尾崎行雄と立憲国民党の犬養毅らはこれに反発し、お互いに協力しあって憲政擁護会を結成する。
- Opposing the movement by KATSURA's cabinet, Yukio OZAKI of the Rikken Seiyukai Party (Friends of Constitutional Government Party) and Tsuyoshi INUKAI of the Rikken Kokumin-to Party (Constitutional Nationalist Party) cooperated with each other to form the Kensei Yogokai
- このような後継内閣の政策を見てもわかるように、第一次憲政擁護運動が成した意義は大きかったと言えよう。
- Judging from this attitude of the succeeding cabinet, it is clear that the first Kensei Yogo Undo played a significant role.
- ただし、第二次憲政擁護運動は第一次のように暴動が起こることもなく、それほど盛り上がることもなかった。
- Unlike the first Kensei Yogo Undo, the second campaign was lacking in enthusiasm, involving no riots.
- これに対して清浦内閣を支持していた政友本党は109名が当選したにとどまり、護憲三派の圧勝に終わった。
- On the other hand, the Seiyu Honto Party that supported the KIYOURA cabinet only won 109 seats, which meant a landslide victory of the Goken Sanpa
- 私擬憲法(しぎけんぽう)とは、明治時代の大日本帝国憲法発布以前に、民間で検討された憲法の私案のこと。
- Shigi Kenpo are draft constitutions created by nongovernmental bodies before the issuance of the Constitution of the Empire of Japan in the Meiji period.
- また、「立憲君主として、臣下の決定に反対しない」という昭和天皇の信条は西園寺の影響とする向きもある。
- Also, Emperor Showa's pledge that 'as a constitutional monarch, I will not oppose the decisions made by my subjects' is said to have been influenced by Saionji.
- 一時、扇谷家庶流筋の上杉憲勝が上杉謙信の後援により再興をはかったが、まもなく後北条氏に屈服している。
- For a while, Norikatsu UESUGI of a collateral branch of the Ogigayatsu-Uesugi family made efforts toward restoring the line with the support of Kenshin UESUGI; however, Norikatsu surrendered to the Gohojo clan after a short time.
- 在任中もっとも大きな事件は、大日本帝国憲法の発布であったが、黒田自身は憲法制定に深く関与しなかった。
- The largest while he was in power was the proclamation of the Constitution of the Empire of Japan, but Kuroda himself was not involved in the constitution.
- 大木氏は、資綱の兄の蒲池久憲の後裔の蒲池鎮漣の重臣で、のちに鍋島直茂に仕えた大木統光の子孫にあたる。
- The Oki clan is a descendant of Munemitsu OKI who served Naoshige NABESHIMA later in life and was a senior vassal of Shigenami KAMACHI, a descendant of Hisanori KAMACHI who was Tomotsuna's elder brother.
- このあとは、反立憲政友会陣営の雄として、衆議院小会派をいくつか渡り歩いた後、立憲国民党の結成に参加。
- After he went through small factions in the House of Representatives as a leader of anti-Rikken seiyukai (Friends of Constitutional Government) group, he participated in the formation of Rikken Kokumin-to Party (Constitutional Nationalist Party).
- 持氏は憲実の元を訪れて会談するが、憲実は相模国藤沢へ下り、7月に嫡子を領国の上野に逃して鎌倉へ入る。
- Although Mochiie visited Norizane and had a meeting, Norizane went down to Fuijisawa, Sagami Province, and after he let the legitimate child go to the territory Kozuke, he went into Kamakura.
- 尊氏の命により、憲顕は戦死した長兄・上杉憲藤の後任として鎌倉府(足利義詮が首長)の執事に任じられる。
- Under orders from Takauji, Noriaki was appointed as steward of Kamakura Government (Yoshiakira ASHIKAGA was the chief) succeeding to his oldest brother Norifuji UESUGI who had died in the battle.
- 晴助らは越後に滞在中の関東管領上杉憲政と彼を助けていた上杉謙信(後の上杉謙信)に藤氏救援を依頼した。
- Harusuke and others asked Kanto Kanrei (a shogunal deputy for the Kanto region) Norimasa UESUGI who stayed in Echigo and Kenshin UESUGI (later Kenshin UESUGI) who helped Norimasa UESUGI to rescue Fujiuji.
- 吉昌は天禄元年(970年)に賀茂保憲の推挙で天文道の学生である天文得業生に補された(『類聚符宣抄』。
- Yoshimasa was recommended by KAMO no Yasunori to be a student of Astrology (the studenthood belonging to the office of Ommyo to learn astrology from the astrologist) in 970 ('Ruiju fusensho'; A collection of official documents dating from the years 737 to 1093).
- 極端な主張では、足利学校は上杉憲実が開設したもので、1432年以前には存在しなかったという説もある。
- An extreme argument goes that the Ashikaga School was founded by Norizane UESUGI, and it did not exist before 1432.
- 明仁皇位継承の際の1989年1月7日には、憲法の政教分離規定への配慮から「剣璽等承継の儀」とされた。
- On January 7, 1989, when Akihito succeeded the throne, the ceremony was referred to as 'the ceremony of the Kenji and others' in accordance with the principle of separation of religion and state.
- オーストリアとスイスの間でアルプス山脈にある中央ヨーロッパの小さな陸地に囲まれた公国(立憲君主制度)
- a small landlocked principality (constitutional monarchy) in central Europe located in the Alps between Austria and Switzerland
- なお、日本国憲法の施行に伴い、旧皇室典範及び皇室令は1947年(昭和22年)5月2日に廃止されている。
- After the Constitution of Japan was issued, the former Imperial Family Law and the Imperial Family Regulations were abolished on May 2, 1947.
- 「国民と共に日本国憲法を守り、国運の一層の進展と世界平和、人類の福祉の増進を切に希望して止みません。」
- Observing the Constitution of Japan with the nation, I sincerely hope for Japan's further prosperity, global peace and the promotion of the welfare of the people.'
- 賀陽宮邦憲王の王女、佐紀子女王と結婚したが、大正12年、関東大震災により鎌倉にあった宮家の別邸も倒壊。
- He married Princess Sakiko, a daughter of Prince Kayanomiya Kuninori, but his family villa in Kamakura City, Kanagawa Prefecture was destroyed in the Great Kanto Earthquake of 1923.
- 1874年(明治7年)からの自由民権運動において、様々な憲法私案(私擬憲法)が各地で盛んに執筆された。
- During the Freedom and People's Rights Movement since 1874, many common people all over Japan published their own ideas for a constitution.
- 政治制度として天皇制を重視した大日本帝国憲法下の日本政府は大逆罪を重罪とし、死刑・極刑をもって臨んだ。
- The Japanese government, putting a great importance on the Emperor system to govern the nation under the Constitution of the Empire of Japan, treated high treason as a felony and punished offenders capitally.
- この事件判決で司法の独立を達成したことにより、まだ曖昧だった大日本帝国憲法の三権分立の意識が広まった。
- Tsuda's trial case became the first example of the independence of the judiciary, and it raised people's awareness of separation of powers stated in the Constitution of the Empire of Japan which used to be ambiguous in meaning.
- 1896年3月1日、立憲革新党・大手倶楽部等国権派と合同して進歩党 (日本)を結成し、正式に解党した。
- On March 1, 1896, the party finally merged with some groups that advocated the expansion of the sovereignty, including Rikken Kakushin-to and Ote Kurabu, to form a unified party Shimpo-to.
- 憲法施行当初は超然主義を唱えた藩閥政治家や官僚らにより天皇主権を中心とした君権学派の解釈が重用された。
- Initially, when the Constitution took effect, interpretation by the monarch school sect focusing on imperial sovereignty was valued by domain clique politicians and bureaucrats who promulgated the idea of the doctrine of superiority.
- 1946年(昭和21年)に公布された日本国憲法には、同憲法施行前の法令の効力に関する明文の規定はない。
- There is no express provision in the Constitution of Japan promulgated in 1946, related to the validity of laws previously established.
- 1947年(昭和22年)、大日本帝国憲法の廃止と日本国憲法の施行により、貴族院と華族制度は廃止された。
- In 1947, by the abolition of the Constitution of the Empire of Japan and enforcement of the Constitution of Japan, Kizokuin and the peerage system was abolished.
- 第2次西園寺内閣は基盤とする与党立憲政友会が衆議院で絶対多数を占めたこともあり、行財政改革に着手した。
- The Second Saionji Cabinet began the administrative and financial reform because the ruling party (the Rikken Seiyu-kai Party) that formed the foundation of the cabinet won an absolute majority in the House of Representatives.
- 政友会は立憲国民党の犬養毅らと提携し、護憲運動の陣頭に立ち、西園寺内閣の後任の第3次桂内閣と対立した。
- The Seiyu-kai Party formed an alliance with Tsuyoshi INUKAI of the Rikken (Constitutional) National Party, led the movement to protect the constitution, and confronted the Third Katsura Cabinet that succeeded the Saionji cabinet.
- 維新後も洋学の普及を主唱、国会開設運動が全国に広がると、一定の距離を置きながら、英国流憲法論を唱えた。
- Even after the Meiji Restoration, he kept advocating the necessity of spreading the Western learning; when the movement towards the establishment of the National Diet was spreading in Japan, he advocated an English-style constitution by keeping a distance from the movement.
- 能憲は室町幕府将軍足利尊氏の弟の足利直義に仕え、1350年の観応の擾乱では直義とともに尊氏に敵対する。
- Yoshinori served Tadayoshi ASHIKAGA, a younger brother of Takauji ASHIKAGA who was the shogun of Muromachi Bakufu, and contended against Takauji during the Kanno Disturbance with Tadayoshi in 1350.
- しかし都で従兄弟の師直と足利直義による対立が発生すると、師冬も直義派であった憲顕と対立することになる。
- However, when conflict between his cousin Moronao and Tadayoshi ASHIKAGA broke out in Kyoto, Morofuyu also came to conflict with Noriaki UESUGI on the Tadayoshi's side.
- 足利尊氏・足利直義兄弟の母上杉清子は父憲房の妹であり、従って憲顕と尊氏・直義とは従兄弟の関係であった。
- The mother Kiyoko UESUGI of Takauji ASHIKAGA and Tadayoshi ASHIKAGA was a younger sister of Noriaki's father Norifusa, therefore, Takuji and Tadayoshi were Noriaki's male cousins.
- 犬懸上杉家の上杉憲春(うえすぎ のりはる、生年不詳 - 応永22年(1417年))は、室町時代の人物。
- Noriharu UESUGI of Inukake-Uesugi family (a year of birth unknown - 1417) is a person in the Muromachi period.
- この間に桂太郎の新党構想に関与して所属の立憲国民党の分裂を引き起こして桂新党(立憲同志会)に参加した。
- During this period, he got involved in Taro KATSURA's initiative to launch a new party, which invited a schism within the Rikken Kokumin-to Party where he belonged to, and joined the Katsura New Party (Rikken Doshi-kai).
- 大日本帝国憲法発布の記念式典に明治天皇に対して「万歳」を始めて唱えたのは外山正一であると言われている。
- It is believed that Shoichi TOYAMA was the first one to call 'banzai' to Emperor Meiji at the ceremony of issuance of the Constitution of the Empire of Japan.
- その後、織田信孝を補佐する重臣となり、豊臣秀吉に信孝の母娘と一緒に宗憲の母が磔にされる憂き目にあった。
- Then, Munenori became a senior vassal to assist Nobutaka ODA, and had a hard time of that Munenori's mother was crucified together with Nobutaka's mother and daughter by Hideyoshi TOYOTOMI.
- 子息に侍従正親町三条実兄、権中納言正親町三条実福、花園実教、松陰居士(四条隆憲・櫛笥隆致の父)がいる。
- Jiju (a chamberlain) Sanee OGIMACHISANJO, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) Sanefuku OGIMACHISANJO, Sanenori HANAZONO, and Shoin koji (Takanori SHIJO, the father of Takachika KUSHIGE) were his children.
- 帰朝後は、かねてから建言していた憲法や三権分立国家の早急な実施の必要性について政府内の理解を要求した。
- On his return to Japan, he asked for governmental understanding of the urgent need to implement a constitution and the separation of the three powers of the state as he had previously proposed.
- 上野国名胡桃城が北条家臣で沼田城主猪俣邦憲に奪われた名胡桃事件の際には、母とともに後北条氏に捕われる。
- When the Nagurumi Incident occurred and he was deprived of Nagurumi-jo Castle in Kozuke Province by the lord of Numata-jo Castle, Kuninori INOMATA, who was the vassal of the Hojo clan, he was detained with his mother by the Gohojo clan.
- 嫡男憲利は文禄元年(1592年)から徳川家康・徳川秀忠に仕えて寛永12年(1635年)に62歳で死去。
- His eldest legitimate son, Noritoshi served Ieyasu TOKUGAWA and Hidetada TOKUGAWA from 1592 and died in 1635 at the age of 62.
- 憲法学者で東京大学教授の上杉慎吉の「皇道概説」が出され、昭和初期には陸軍の正統憲法学説となっていった。
- Kodo gaisetsu' (Overview of the Imperial Way), written by Shinkichi UESUGI, a constitutional scholar and professor at Tokyo University, was published and used as an orthodox constitutional theory by the army in the early Showa period.
- 藤原俊憲の『貫頭秘抄』には、頭中将は「禁中万事」を申し行い、頭弁は「天下巨細」を執奏するとされている。
- According to 'Kantobisho,' a book written by FUJIWARA no Toshinari, To no chujo was engaged in 'all matters at the Imperial palace' and To no ben was engaged in 'nationally important matters.'
- 上告は、判決に憲法の解釈の誤りがあることその他憲法の違反があることを理由とするときに、することができる。
- A final appeal may be filed by reason that a judgment contains a misconstruction of the Constitution or any other violation of the Constitution.
- ただ、当時の国会答弁や憲法制定スケジュールの変遷をみると、明治節に憲法公布の日をあわせたとも考えられる。
- According to the parliamentary statements of those days and alteration of the schedule for establishing the Constitution, it seems that the proclaiming day of the Constitution of Japan was adjusted to fall on Meiji-setsu.
- 仁安3年(1168年)2月、後白河は当初の予定通りに六条天皇を退位させ、憲仁親王が践祚した(高倉天皇)。
- In March and April 1168, Emperor Goshirakawa let Emperor Rokujo abdicate as it was initially planned, and then he let Imperial Prince Norihito succeeded to the throne (Emperor Takakura).
- ※この両人および後述の賀陽正憲は皇籍離脱後の誕生であるため、厳密に区分すると「旧皇族の男系子孫」である。
- *Above two people and Masanori KAYA, who is mentioned later, were born after their family left the Imperial Family, strictly speaking, they were 'male descendants of the former Imperial Family.'
- その後、2度にわたる憲政擁護運動を経て、大正デモクラシーと言われるように言論界も活況を呈するようになる。
- After that, going through two campaigns to defend constitutionalism, the press became active, and this is also known as Taisho democracy.
- 幕末に日露和親条約の交渉を行った筒井政憲はその末裔である(久世氏の出身で養子として筒井氏を継いでいる)。
- Masanori TSUTSUI who was active at the end of the Edo period was a Junsai's descendant; he was born to the Kuze clan, inherited the Tsutsui clan as an adopted heir, and engaged in negotiation for the Treaty between the Russian Empire and the Empire of Japan at the end of the Edo period.
- 大日本帝国憲法第19条は、人民の均しい公務就任権を規定し、大日本帝国憲法第20条は兵役の義務を規定した。
- Article 19 of the Constitution of the Empire of Japan guaranteed equal rights of all the people to engage in public services, and article 20 defined the people's duty of military service.
- この一件によって、日本が立憲国家・法治国家として法治主義と司法権の独立を確立させたことを世に知らしめた。
- Due to this incident, Japan was known as a constitutional/law-abiding country which realized that Law and judicial power were independent.
- 政府は、総司令部と折衝の上、3月6日に「憲法改正草案要綱(3月6日案)」を政府案として、国民に公表した。
- The government announced to the public 'the Outline of the Draft for a Revised [Draft on March 6]' on March 6, which was completed after deliberations with GHQ.
- 日本国憲法は1946年(昭和21年)11月3日に公布され、1947年(昭和22年)5月3日に施行された。
- The Constitution of Japan was promulgated on November 3, 1946, and came into effect on May 3, 1947.
- 大井憲太郎や内藤魯一など自由党急進派は政府の厳しい弾圧にテロや蜂起も辞さない過激な戦術をも検討していた。
- The radicals of the Liberal Party, including Kentaro OI and Roichi NAITO, were forming drastic measures against the government's oppressive measures and ready to go to the length of resorting to violence if necessary.
- この事件により後に制定される大日本帝国憲法は君主大権を残すドイツ憲法を範とされることが決まったといえる。
- The incident resulted in later formulation of the Constitution of the Empire of Japan, which modeled after the Constitution of the German Empire, which preserves the royal prerogative.
- 11月29日に大日本帝国憲法が施行されたため、この内閣の在任時に日本で議会制度(帝国議会)が開始された。
- Since the Constitution of the Empire of Japan was enforced on November 29, the parliamentary system (Imperial Diet) was initiated in Japan during administration of this Cabinet.
- 1947年5月2日の日本国憲法公布に伴う貴族院廃止まで最大会派の地位を保って衆議院の政党勢力と対抗した。
- It remained to be the biggest faction and competed with party powers in the House of Representative until the abolition of the House of Peers following the promulgation of the Constitution of Japan on May 2, 1947.
- 源 為憲(みなもと の ためのり、? - 寛弘8年(1011年)8月)は、平安時代中期の文学者・漢詩人。
- MINAMOTO no Tamenori (date of birth unknown - September, 1011) was a literary person and a composer of Chinese poems in the mid-Heian period.
- 「『平和憲法』の下で経済的に成功した」1980年代日本の、多くの「日本文化優越論」に大きな影響を与えた。
- It had a great influence on a lot of 'arguments on superiority of Japanese culture' in the 1980s in Japan, which 'economically succeeded under the 'peace constitution.''
- 日本海海戦の直前に、龍馬が昭憲皇太后逸話の夢枕に立ち、「日本海軍は絶対勝てます」と語ったという話である。
- There is an anecdote about Empress Dowager Shoken that Ryoma appeared in her dream and said that the Imperial Japanese Army would definitely win.
- 憲実は持氏の助命と義久の関東公方就任を幕府に嘆願するが、義教はこれを許さず、憲実に持氏を殺すよう命じた。
- Although Norizane pleaded with Bakufu for Mochiie's life and Yoshihisa's assumption of Kanto-kubo, Yoshinori didn't accept this and ordered Norizane to kill Mochiuji.