後: 2000 Terms and Phrases
- 後
- behind
- rear
- after
- later
- after one's death
- remainder
- the rest
- descendant
- successor
- heir
- past
- previous
- more (e.g. five more minutes)
- back
- buttocks
- rump
- bottom
- undersurface
- last place
- consequence
- afterwards
- since
- future
- Ato
- Ushiro
- Kou
- Go
- Shitori
- Takago
- Nochi
- following
- subsequent
- posterior
- backward
- 以後
- after this
- from now on
- hereafter
- thereafter
- since (verb) (after -te form of verb)
- after (time)
- since (then)
- Ikosaki
- Igo
- Igosaki
- Igozaki
- Subsequent History
- onward
- 越後
- Echigo
- old name for Niigata Prefecture
- Etsugo
- Koshigo
- Echigo Province
- 兄後
- elder brother
- Aniushiro
- 午後
- afternoon
- p.m.
- post meridiem
- 後々
- distant future
- Gogo
- tap back
- 後で
- afterwards
- down the road
- later on
- subsequently
- Afterwards,
- 後に
- later on
- subsequently
- by and by
- after a while
- afterward
- 後れ
- delay
- lag
- postponement
- falling behind
- 後逸
- letting (a ball) pass
- missing (a grounder)
- error
- 後胤
- descendant
- scion
- Descendants
- 後援
- support
- backing
- aegis
- patronage
- protection
- 後悔
- regret
- repentance
- morning after
- penitence
- remorse
- sorrow
- 後学
- younger scholar
- future reference
- 後株
- company name with the words 'kabushiki kaisha' at the end
- 後釜
- successor
- replacement
- second wife
- Atogama
- 後患
- future trouble
- future problems
- 後漢
- Later Han Dynasty (of China; 25-220 CE)
- Later Han Dynasty (of China; 947-950 CE)
- 後期
- latter period
- final
- anaphase
- Late Heian period
- The later stages
- The latter half of the Heian period
- Late stage
- Late period
- The latter period
- late-stage
- 後記
- postscript
- Kouki
- Goki
- '' LATER.
- 後戯
- postcoital activity
- afterplay
- pillow talk
- 後技
- Aikido rear defence (defense)
- 後脚
- hind legs
- rear legs
- hindleg
- back (or hind) legs
- 後宮
- inner palace (reserved for women)
- harem
- seraglio
- Atomiya
- Ushiroku
- Ushiromiya
- Kokyu (the Inner Palace)
- Kokyu (empress's residence)
- Kōkyū
- 後継
- heir
- successor
- succession
- 後見
- guardianship
- assistant
- prompter
- tutelage
- ward
- wardship
- 後顧
- looking back
- worry
- anxiety
- 後光
- halo
- aureole
- aureola
- nimbus
- halo (optical phenomenon)
- glory
- Gokou
- 後口
- aftertaste
- later (in line or in turn, etc.)
- Atoguchi
- Ushiroguchi
- 後攻
- taking the field first, thus batting second
- 後項
- following or later or last clause or article, etc.
- 後昆
- grandchildren
- posterity
- 後座
- rear part of a noh stage
- recoil (of a gun)
- headliner
- latter half of a formal tea ceremony (in which the tea is actually consumed)
- 後妻
- second wife
- His second wife
- 後作
- second crop
- Ushirosaku
- 後山
- pusher (in a mine)
- Atoyama
- Ushiroyama
- Kamiyama
- Goyama
- Nochiyama
- 後産
- placenta
- afterbirth
- secundina
- secundines
- 後姿
- retreating figure
- appearance from behind
- 後指
- being talked about or backbitten
- 後肢
- hindlimb
- hindlimbs
- hind leg
- hind legs
- posterior limb
- hind limb
- 後事
- future affairs
- affairs after one's death
- 後者
- the latter
- that ~ this
- the former, the latter
- the one ~, the other ~
- 後手
- losing the initiative (in Go)
- rear guard
- white player (shogi)
- 後周
- Later Zhou Dynasty (of China)
- 後出
- later
- following
- Atoide
- Ushirode
- Nochiide
- Nochide
- 後述
- later mention
- below-mentioned
- 後場
- afternoon session (market)
- afternoon trading (market)
- Ushiroba
- Goba
- 後晋
- Later Jin Dynasty (of China)
- 後身
- successor (e.g. organization)
- new existence after rebirth
- 後進
- one's junior
- next generation
- reversing
- going astern
- going backwards
- 後人
- posterity
- future generations
- 後塵
- second fiddle
- tracked powder
- second class
- 後陣
- rear guard
- reserve troops
- apse
- 後世
- posterity
- future life
- life to come
- After he died
- 後生
- younger people
- future generations
- afterlife
- 後先
- front and rear
- before and after
- both ends
- beginning and end
- order
- consequences
- context
- 後送
- sending back or sending later
- to come
- to be supplied later
- 後続
- succeeding
- following
- trailing
- 後退
- retreat
- backspace
- BS
- recession
- regression
- setback
- spell
- recede
- 後代
- posterity
- future generations
- Ushirodai
- progeny
- 後炭
- second adding of charcoal to the fire (tea ceremony)
- 後段
- latter or second part
- second sentence
- third sentence
- Latter half of the story
- The latter half
- The latter section
- Second Half
- The latter part
- The second half
- 後置
- back-end
- postposition
- back end
- extraposed
- 後朝
- the morning after a couple have slept together
- parting ways the morning after having slept together
- the next morning
- 後程
- later on
- eventually
- afterwards
- 後天
- a posteriori
- posteriority
- 後唐
- Later Tang Dynasty (of China)
- 後頭
- back of the head
- occiput
- occipital
- occipitalis
- 後難
- future problems
- consequences
- 後日
- in the future
- another day
- later
- Goka
- Gojitsu
- Gohi
- 後年
- future years
- in (one's) later years
- 後嚢
- posterior capsule (ophthalmology)
- 後脳
- rhombencephalon
- hindbrain
- metencephalon
- hind brain
- 後輩
- junior (at work, school, etc.)
- younger people
- younger student
- 後半
- second half
- latter half
- 後備
- rear guard
- second reserve
- 後尾
- the rear
- Ushiroo
- Gonoo
- Nochio
- rear end
- 後部
- rear
- stern
- Atobe
- Ushirobe
- rear part
- backside
- 後腹
- afterpains
- repercussions
- consequences
- 後仏
- Maitreya (buddha appearing 5.67 billion years after the death of Gautama)
- 後篇
- latter part or volume
- sequel
- 後便
- later mail
- next letter
- 後報
- later or latest report
- further information
- 後方
- behind
- in the rear
- in back
- posterior
- backward
- 後棒
- rear carrier of a palanquin
- 後目
- backward glance
- sidelong glance
- faceless ghost with an eye in its rump
- 後夜
- period from midnight until the early morning
- around 4 in the morning
- 後厄
- the year following an inauspicious year
- 後葉
- posterity
- future generations
- descendant
- posterior pituitary
- neurohypophysis
- posterior lobe
- 後流
- slipstream
- backwash
- wake
- 後梁
- Later Liang Dynasty (of China)
- 後裔
- descendant
- Descendants
- 向後
- hereafter
- Uko
- Ugo
- Kougo
- Kougou
- Kouda
- Koogo
- Kogo
- Hisago
- Hyuugo
- Mukaiato
- Mukaiushiro
- Mukaigo
- Mukago
- Mukajiri
- Mukanochi
- Mukiato
- Mukigo
- Mukuato
- Mukou
- Mukouato
- Mukougo
- Mukoujiri
- Mukoshiro
- Mugo
- 今後
- from now on
- hereafter
- Imago
- in future
- hence
- 最後
- last
- end
- conclusion
- latest
- most recent
- no sooner than
- right after (often having negative consequences)
- one's final moments
- finally
- terminally
- lastly
- 産後
- postpartum
- after childbirth
- post partum
- 死後
- after death
- postmortem
- post mortem
- After the Death of Rikyu
- After his death (postmortem affairs)
- 事後
- after-
- post-
- ex-
- after the fact
- ex post
- 而後
- thereafter
- after doing that
- followed by
- 銃後
- the homefront
- Home front
- 術後
- postoperative
- postprocedure
- 食後
- after a meal
- postprandial
- after meals
- postprandial period
- postprandially
- 人後
- behind others
- losing out to others
- 生後
- post-natal
- since birth
- after birth
- postnatal
- 絶後
- never to be seen again
- 戦後
- postwar period
- period after Second World War
- Postwar days
- The postwar period
- After WWII
- After World War Two
- After the conflict
- Aftermath of the Battle
- After the battle
- After the war
- After the Second World War
- After the battles
- The Post-War Period
- The Post War Period
- After World War II
- 前後
- front and rear
- front and back
- before and behind
- before and after
- order
- context
- consequences
- inversion
- reversion
- getting out of order
- co-occurring
- around
- about
- approximately
- nearly
- Zengo
- anteroposterior
- back and forth
- 善後
- giving careful thought to the future
- finishing up carefully
- 築後
- after construction
- after building
- since construction
- Chikugo
- 直後
- immediately following
- just after
- morrow
- 背後
- back
- rear
- background
- behind the scenes
- 没後
- after death
- posthumously
- After his death
- After the death
- 予後
- prognosis
- aftereffects
- recuperation
- convalescence
- prognoses
- prognostic
- outlook
- outcome
- 落後
- dropping out of
- straggling
- falling out of the ranks
- 已後
- after this
- from now on
- hereafter
- thereafter
- since (verb) (after -te form of verb)
- after (time)
- since (then)
- 歿後
- after death
- posthumously
- 後縁
- trailing edge
- following edge
- last transition
- 久後
- Kyuugo
- Kiyuugo
- Kugo
- Hisago
- 宮後
- Miyaushiro
- Miyago
- Miyashiri
- Miyajiri
- Miyanochi
- 古後
- Kougo
- Kogo
- Furuato
- Furugo
- 後閑
- Atonori
- Atohima
- Koukan
- Kouga
- Koumori
- Kokan
- Koga
- Goka
- Gokan
- Goshikiri
- Goshizu
- Goseki
- Gohima
- Gomori
- Goyasu
- 後関
- Atozeki
- Kouzeki
- Gokan
- Goseki
- 後原
- Atohara
- Koshihara
- Gohara
- Setohara
- Sedohara
- 後根
- Ushirone
- dorsal root
- posterior root
- 後宿
- Ushiroshuku
- Ushirojuku
- 後上
- Atogami
- Ushirogami
- Gokami
- Gogami
- Gojou
- Gonoue
- Nochigami
- 後神
- Atogami
- Gokan
- Gogami
- Gokou
- 後川
- Atokawa
- Ushirokawa
- Ushirogawa
- Gokawa
- Shizuka
- Shizukawa
- Shikkawa
- Shitsukawa
- Shirikawa
- Sonokawa
- Nochigawa
- 後側
- Ushirokawa
- Ushirogawa
- posterior
- posteriorly
- 後村
- Atomura
- Gomura
- Nochimura
- 後沢
- Ushirosawa
- Ushirozawa
- Gosawa
- Gozawa
- Nochizawa
- 後谷
- Ushirodani
- Ushiroya
- Ushiroyatsu
- Goutani
- Goshitani
- Gotani
- 後田
- Atoda
- Ushiroda
- Kouda
- Koda
- Gota
- Goda
- Shireda
- Nochida
- 後島
- Ushiroshima
- Ushirojima
- Gotou
- 後藤
- Gatou
- Kotou
- Kodou
- Gotou
- Gotoo
- Godou
- Dotou
- 後迫
- Atosako
- Ushirosako
- Ushirozako
- Gosako
- Gohaku
- Nochisako
- 後浜
- Gohama
- back beach
- back shore
- backshore
- 後平
- Ushirotai
- Ushirodaichi
- Gohira
- Gohei
- 後明
- Koumyou
- Koumei
- Gomyou
- Gomiyou
- 後野
- Atono
- Ushirono
- Kouno
- Gouno
- Gono
- Nochino
- 山後
- Sango
- Yamaato
- Yamaushiro
- Yamakou
- Yamago
- Yamagoshi
- Yamanochi
- 城後
- Kigo
- Shiroato
- Shiroushiro
- Shirogo
- Jougo
- 丹後
- Tanago
- Tango
- old name for north Kyoto Prefecture
- 藤後
- Tougo
- Fujiato
- Fujigo
- Fujishiri
- Fujishiro
- 肥後
- Koego
- Higo
- Higosaki
- Higo Province
- 備後
- Higo
- Bigo
- Bingo
- old name for east Hiroshima Prefecture
- Bingo Province
- 北後
- Kitaushiro
- Kitago
- Hougo
- Hokugo
- 矢後
- Yakou
- Yago
- Yagou
- Yashiro
- 後位
- retroposition
- end position
- 後角
- dorsal horn
- posterior horn
- 後索
- dorsal cord
- posterior column
- dorsal column
- dorsal funiculus
- 後腎
- metanephros
- metanephric
- 後柱
- posterior column
- dorsal column
- 後火
- after fire
- back fire in the exhaust
- 後付
- colophon
- imprint
- back matter
- end matter
- reference matter
- 後の
- latter
- posterior
- subsequent
- 乱後
- After the war
- After the rebellion
- この後
- after this
- henceforth
- henceforward
- from now on
- その後
- after that
- afterwards
- thereafter
- subsequently
- Later
- After the transport
- After the battle
- The aftermath of the rebellion
- Later days
- After the Reforms
- Later times
- Event After the Kawamata Incident
- After the Riot
- Others
- Afterward:
- Later Years
- Sequel
- Later Stage
- The later years
- In the later eras
- For further interest
- 一死後
- after one out (in Baseball)
- 越後兎
- Lepus brachyurus lyoni (subspecies of Japanese hare)
- 月後れ
- a month or older
- back numbers of a monthly
- 言葉後
- word ending
- slip of the tongue
- 午後一
- first thing in the afternoon
- 午後中
- throughout the afternoon
- 後じん
- metanephros (third stage of kidney development)
- 後の月
- last month
- moon of the 13th day of 9th lunar month
- leap month
- 後の祭
- Too late!
- too late to regret
- 後の世
- after ages
- posterity
- future life
- the next world
- 後の炭
- second adding of charcoal to the fire (tea ceremony)
- 後の朝
- the morning after (having slept together)
- 後ほど
- later on
- eventually
- afterwards
- 後れる
- to be late
- to be delayed
- to fall behind schedule
- to be overdue
- drop astern
- 後ろ影
- form of a retreating person's body
- 後ろ言
- crying over spilt milk
- complaining about things that have already happened
- speaking ill behind somebody's back
- malicious gossip
- 後ろ姿
- retreating figure
- appearance from behind
- 後ろ指
- being talked about or backbitten
- 後ろ手
- hands behind one's back
- hands tied behind one's back
- behind (e.g. someone)
- rear
- appearance from behind
- 後ろ楯
- backing
- support
- backer
- supporter
- patron
- sponsor
- shield that protects one's back
- 後ろ盾
- backing
- support
- backer
- supporter
- patron
- sponsor
- shield that protects one's back
- 後ろ足
- hind foot
- hind-legs
- hind legs
- 後ろ髪
- hair on the back of one's head
- 後ピン
- focal point of a lens behind the subject
- 後遺症
- prognostic symptoms
- after-effect
- aftereffect
- sequela
- sequelae
- 後一歩
- one more
- another
- the other
- not quite
- not very good
- 後援会
- support group
- fan club
- committee
- 後援者
- supporter
- sponsor
- patron
- backer
- backing
- protector
- 後押し
- pushing
- backing
- boosting
- supporting
- 後回し
- putting off
- postponing
- 後形質
- metaplasm (granular portion of cytoplasm)
- 後継者
- successor
- heir
- inheritor
- 後見座
- back-right corner of rear stage (area behind main noh stage)
- stage attendant's spot
- 後見人
- guardian
- curator
- Legal guardian
- 後向き
- back facing
- turning one's back to
- pessimistic
- retrospective
- 後攻め
- taking to the field first (baseball)
- 後込み
- recoil
- hesitation
- flinching
- shrinking back
- 後仕舞
- settlement
- winding or straightening up
- 後始末
- settlement (of affairs)
- remedial measures
- cleaning up afterwards
- 後出し
- waiting to see one's opponent's move before doing anything (e.g. as a disallowed act in rock-paper-scissors)
- 後進国
- undeveloped country
- third world country
- 後世方
- Edo-period school of Chinese medicine based on post-Jin and Yuan teachings
- 後成説
- epigenesis (theory)
- Epigenesis (biology)
- 後退り
- stepping back
- drawing back
- 後退る
- to retreat
- to back off
- to draw back
- to step back
- to shrink away
- 後追い
- trailing
- chasing after
- imitation
- copy
- 後天性
- acquired
- a posteriori
- 後天的
- a posteriori
- acquired
- 後添い
- one's second wife
- one’s second wife
- 後頭骨
- occipital bone (of the skull)
- os occipitale
- 後頭部
- back of head
- occipital
- 後頭葉
- occipital lobe
- lobus occipitalis
- 後日談
- sequel
- later development
- A sequel
- 後日譚
- sequel
- later development
- Tale told at a later date
- Stories written later
- 後背位
- rear entry position (sexual position)
- Doggy style
- 後発品
- generic (drug)
- me-too (drug)
- generic drug
- 後半期
- the last half-year
- second half of the year
- latter half of the year
- 後半生
- latter half of one's life
- Latter half of his life
- The second half of his life
- 後氷期
- postglacial period
- post glacial age
- post-glacial-age
- postglacial age
- 後腹膜
- retroperitoneum
- retroperitoneal
- 後戻り
- backtrack
- to backtrack
- regression
- 後夜祭
- an event held on the night after the last day of some festival (school festival) often bonfire & dancing
- 後涼殿
- ladies' pavilion (of Heian Palace)
- Koryo-den (one of the palaces within the Imperial Palace where Nyogo live)
- 後鰓類
- opisthobranchs
- Opisthobranchia
- 此の後
- after this
- henceforth
- henceforward
- from now on
- 最後発
- last entrant (to a race, market, etc.)
- 最後尾
- end of a line (queue)
- 最後列
- back (last) row
- rearmost row
- 最後屁
- stink bomb
- foul odour emitted from the anal sacs of a frightened weasel
- final desperate tactic
- 使用後
- after use
- after occurring
- 事前後
- subsequently
- additionally
- 手後れ
- being (too) late
- belated treatment
- 終了後
- after the end (of something)
- post-
- 数分後
- a few minutes later
- after a few minutes
- 晴後曇
- cloudy after fine
- sunny then cloudy
- clear then cloudy
- 戦争後
- post war
- after the war
- 前後ろ
- front and back
- before and behind
- before and after
- 善後策
- remedial measure
- countermeasure
- counter-measure
- relief measure
- remedy
- 然る後
- thereafter
- after doing that
- followed by
- 卒業後
- after graduation
- postgraduate
- 其の後
- after that
- afterwards
- thereafter
- 読後感
- one's impressions after reading a book
- 肥後椿
- higo camelia
- Camellia japonica var.
- 備後表
- a quality
- tatami covering
- 閉経後
- postmenopausal
- postmenopause
- 豊後梅
- Bungo Japanese apricot
- Prunus mume var. bungo
- 落後者
- dropout
- straggler
- outcast
- failure
- 肛後腸
- postanal gut
- post-anal gut
- postcloacal gut
- 後退角
- sweepback
- sweepback angle
- 前後軸
- longitudinal axis
- anteroposterior axis
- anteroposterior axes
- anterior posterior axis
- anterior posterior axes
- anterior-posterior axes
- anterior-posterior axis
- rostrocaudal axes
- rostrocaudal axis
- 以後崎
- Ikosaki
- Igosaki
- Igozaki
- 越後沢
- Echigosawa
- Etsugozawa
- 越後谷
- Echigotani
- Echigoya
- Echibiya
- Etsugoya
- Koegoya
- Koshigotani
- Koshigoya
- 越後町
- Echigochou
- Echigomachi
- 越後島
- Echigoshima
- Echigojima
- 宮後浩
- Miyago Hiroshi (1946.1-)
- 宮後町
- Miyaushirochou
- Miyagomachi
- 後ケ沢
- Atogasawa
- Ushirogasawa
- 後屋敷
- Ushiroyashiki
- Goyashiki
- 後梶谷
- Ushirokaji
- Ushirokajitani
- 後潟駅
- Ushirogata Station (st)
- 後宮淳
- Ushiroku Jun (1884.9.28-1973.11.24)
- Jun Ushiroku
- 後月郡
- Shitsukigun
- Shitsuki District, Okayama
- 後山町
- Ushiroyamachou
- Ushiroyamamachi
- 後小路
- Ushirokouji
- Ushiroshouji
- 後水尾
- Go Mizunoo
- Gomizunoo
- Gominoo
- 後川内
- Ushirokawachi
- Ushirogawachi
- 後村上
- Gomurakaki
- Gomurakami
- 後谷川
- Ushirotanigawa
- Ushirodanigawa
- 後田町
- Ushirodachou
- Ushirodamachi
- 後藤攻
- Gotou Osamu (1931.2-)
- 後藤斎
- Gotou Hitoshi (1958-)
- 後藤田
- Gotouta
- Got, Touda
- Gofujita
- 国後島
- Kunashiritou
- Kunashir Island
- 市後沢
- Ichigosawa
- Ichigozawa
- 城後寿
- Jougo Hisashi (h) (1986.4.16-)
- Hisashi Jogo
- 西後町
- Saigochou
- Nishigochou
- 筑後市
- Chikugo (city)
- Chikugo, Fukuoka
- 筑後川
- Chikugogawa
- Chikugo R.
- Chikugo River
- 長後駅
- Chougo Station (st)
- Chōgo Station
- 南後谷
- Minamiushirodani
- Minamiushiroya
- 矢後剛
- Yago Takeshi (h) (1967.2.11-)
- 後だれ
- after drivel injection
- dribble
- after drip
- 後退翼
- sweptback wing
- sweptback blade
- 後燃え
- late combustion
- after burning
- 全盛後
- after the height of prosperity (bubble economy)
- 後処理
- aftertreatment
- post-treatment
- after treatment
- post-processing
- 移植後
- posttransplantation
- post transplantation
- postimplantation
- post-transplantation
- 壊死後
- postnecrosis
- postnecrotic
- 外傷後
- posttraumatic
- post-traumatic
- 吸収後
- postabsorption
- postabsorptive
- 虚血後
- postischemic
- postischaemic
- post-ischemic
- 後成的
- epigenetic
- epigenetically
- 後電位
- afterpotential
- after-potential
- 後頭位
- occipital presentation
- 後胚期
- postembryonic
- postembryonically
- 後発酵
- after fermentation
- afterfermentation
- 後発射
- after discharge
- afterdischarge
- 後標識
- postlabeling
- postlabeled
- 後負荷
- afterload
- afterloading
- 最後野
- area posterema
- area postrema
- 市販後
- postmarketing
- postlicensure
- 収穫後
- postharvest
- post-harvest
- 手術後
- postoperative
- postsurgical
- postoperatively
- postsurgery
- 出生後
- postnatal
- postnatally
- after birth
- postnatal life
- 照射後
- postirradiation
- postradiation
- 性交後
- postcoital
- postcoitum
- postcoitus
- post-coitum
- 治療後
- posttreatment
- following therapy
- 転写後
- posttranscriptional
- post-transcriptional
- posttranscriptionally
- 投与後
- after administration
- postdose
- 分娩後
- post partum
- postpartum
- 翻訳後
- posttranslational
- posttranslationally
- post-translational
- 輸血後
- posttransfusion
- posttransfusional
- 後修正
- post-correction (in MT)
- 後編集
- post-editing (in MT)
- post edit
- 後退橋
- pull back draw bridge
- 後任者
- replacement
- successor
- 沈後水
- clarified water
- settled water
- 後車軸
- rear axle
- rear axle shaft
- 後退灯
- back up light
- backup lamp
- 後進波
- backward wave
- retrograding wave
- retrogressing wave
- backward-traveling wave
- 後頭筋
- occipital muscle
- Occipitalis muscle
- 後頭極
- occipital pole
- polus occipitalis
- 抜歯後
- postextraction
- after tooth extraction
- 後解釈
- Monday morning quarterback
- 午後紙
- afternoon paper
- afternooner
- 後方に
- back ward
- backwards
- abaft
- 背後で
- behind someone's back
- 最後の
- eventual
- extreme
- final
- last
- last-ditch
- supremacy
- supreme
- 事後の
- ex post facto
- post mortem
- 後悔の
- penitential
- penitentiary
- 死後の
- post mortem
- post-mortem
- posthumous
- postmortem
- 処理後
- after-process
- post-process
- 後円部
- The Back Circular Part
- The Rounded Rear
- 帰朝後
- After returning to Japan
- After returning home from abroad
- 維新後
- After the Meiji Restoration
- After Meiji Restoration
- After the Restoration
- 即位後
- After the enthronement
- After his enthronement
- 後述。
- Later mentioned.
- It will be described later.
- (To be discussed below)
- The details will follow later.
- See below.
- On whom there is more below.
- Described below.
- It will be mentioned later.
- This will be discussed in detail below.
- She will be described below.
- To be described below.
- 後南朝
- Gonancho (ex-Southern Court forces)
- Gonancho (Second Southern Court)
- Post Southern Court
- 越後説
- The theory that he was born in Echigo
- 切捨後
- After killing offenders with a blade
- 事件後
- Aftermath of the Kannonji family feud
- 備後国
- Bingo Province
- Bingo-no-kuni
- 下野後
- After going into the opposition party
- 後漢書
- Book of the Later Han
- 後装式
- Breech-loading weapon
- 検討後
- after considering
- after review
- 右後方
- on the right in the back
- 後端部
- rear-end portion
- rearward portion
- 感染後
- postinfection
- postinfectious
- 後側索
- dorsolateral funiculus
- 後眼窩
- retroorbital
- retro-orbital
- 後眼部
- posterior eye segment
- posterior segment of the eye
- しかる後
- thereafter
- after doing that
- followed by
- 雨後の筍
- similar things turning up one after another
- bamboo shoots after rain
- mushrooms after a summer rain
- 越後獅子
- street performance by itinerant entertainers featuring a tumbling act in which a child performer wears a carved lion's head
- 空前絶後
- the first and probably the last
- 景気後退
- recession
- setback
- slack
- slowdown
- 鶏口牛後
- better to be the beak of a rooster than the rump of a bull
- better to be the leader of a small group than a subordinate in a large organization
- better to be a big fish in a little pond than a little fish in a big pond
- 五明後日
- four days from now (five days in some places)
- 後じさり
- stepping back
- drawing back
- 後じさる
- to retreat
- to back off
- to draw back
- to step back
- to shrink away
- 後ずさり
- stepping back
- drawing back
- 後ずさる
- to retreat
- to back off
- to draw back
- to step back
- to shrink away
- 後にする
- to leave behind
- to put off
- to postpone
- 後ねだり
- demanding again what one has already obtained
- coaxing out of someone for a second time
- 後の月見
- moon-viewing on the 13th day of the 9th lunar month
- 後へ引く
- to retreat
- to recede
- 後へ退く
- to retreat
- to recede
- 後らせる
- to put something off
- 後ればせ
- belated
- eleventh-hour
- 後れ馳せ
- belated
- eleventh-hour
- 後ろだて
- backing
- support
- backer
- supporter
- patron
- sponsor
- shield that protects one's back
- 後ろ暗い
- shady
- back or underhanded
- 後ろ向き
- back facing
- turning one's back to
- pessimistic
- 後ろ身頃
- back part of a kimono
- 後ろ鉢巻
- hachimaki tied in the back
- 後ろ明き
- clothing with the opening at the back
- 後を引く
- to be moreish
- to have a quality that encourages you to eat (drink) more of them after
- to have lingering effects
- 後を継ぐ
- to succeed (someone)
- to take over from
- to pick up the torch
- 後を濁す
- to leave a bad impression behind
- 後を弔う
- to perform religious rites for the repose of a soul
- 後を追う
- to pursue
- to die right after a loved one
- to kill oneself (because one misses or longs to be with a loved one)
- to follow an example set by earlier generations (or one's master, etc.)
- track
- 後家蜘蛛
- widow spider (of genus Latrodectus)
- 後強請り
- demanding again what one has already obtained
- coaxing out of someone for a second time
- 後取息子
- son and heir
- son who will succeed one
- 後手後手
- ending up behind with everything
- being always too late (never in time)
- 後手必敗
- Defeat is inevitable for one who goes second
- Being slow to take action inevitably leads to defeat
- 後獣下綱
- Metatheria (mammalian infraclass)
- 後生一生
- extremely important or once in a lifetime (request)
- only once in one's lifetime
- 後生可畏
- The young should be regarded with respect
- 後生大事
- with religious zeal
- with utmost devotion
- take great care of
- 後生動物
- metazoan (any member of the animal kingdom, excluding protozoans and sponges)
- metazoans
- 後退回復
- backward (file) recovery
- 後退文字
- backspace character
- BS
- 後鳥羽院
- ex-Emperor Gotoba
- Gotobain
- Gotoba in
- 後転跳び
- back handspring (gymnastics)
- 後任人事
- appointment of successor
- 後部座席
- rear (back) seat
- rear seat
- pillion
- 後片付け
- tidying up
- cleaning
- clearing away
- putting in order
- 後方一致
- right-hand match
- ends-with match
- backward match
- matching a sub-string with the end of a field
- 後方支援
- logistical support
- Combat service support (United States)
- 後方推論
- backward reasoning (AI)
- 最後っ屁
- stink bomb
- foul odour emitted from the anal sacs of a frightened weasel
- final desperate tactic
- 最後まで
- to the end
- to the last
- down the line
- off
- out
- 最後通告
- final warning
- ultimatum
- last notice
- 産前産後
- before and after childbirth
- 子宮後屈
- retroversion of the uterus
- tipped uterus
- uterine retroflexion
- 死後硬直
- rigor mortis
- postmortem rigidity
- death rigor
- 事後確率
- posterior probability
- posteriori probability
- 事後従犯
- accessory after the fact
- 事後承諾
- ex-post-facto approval
- ex post facto approval
- 事後分析
- ex-post analysis
- post-event analysis
- 事後保守
- corrective maintenance
- 事後保全
- corrective maintenance
- breakdown maintenance
- 時代後れ
- old-fashioned
- behind the times
- out of date
- 而今而後
- in the future
- from now on
- henceforth
- hereafter
- 自今以後
- henceforth
- henceforward
- hereafter
- 終戦直後
- early post war period
- immediately after the war
- 先輩後輩
- one's seniors and juniors
- seniority-based hierarchy
- 先憂後楽
- hardship now, pleasure later
- seeking pleasure only after dealing with difficulties
- seeking pleasure only after the happiness of the people is assured (a precept to be observed by a ruler)
- 戦後恐慌
- post World War I depression
- depression of 1920-1921
- 戦後復興
- post-war recovery
- post-war reconstruction
- 前虎後狼
- one calamity followed close on the heels of another
- out of the frying pan into the fire
- tiger in front, wolf in the back
- 前後関係
- context (of a passage)
- contextual
- 前後工程
- to and fro process
- back and forth process
- cooperative process
- collaborative process
- 前後撞着
- self-contradiction
- self-inconsistency
- 前後不覚
- unconsciousness
- having no recollection of one's actions
- pass out
- 前後矛盾
- self-contradiction
- self-inconsistency
- 善後処置
- remedial measure
- preventive measure
- the best way to cope with (meet) the situation
- 善後措置
- remedial measure
- preventive measure
- the best way to cope with (meet) the situation
- 善後対策
- remedial measure
- preventive measure
- the best way to cope with (meet) the situation
- 日本後紀
- Nihon Kouki (third of the six classical Japanese history texts)
- Nihon Koki (Later Chronicles of Japan)
- Nihonkoki History Book
- Nihon Kōki
- 背後関係
- background (of an episode)
- 肥後芋茎
- dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid)
- 肥後随喜
- dried giant elephant ear stem from Higo province (eaten or used as a sex aid)
- 被後見人
- ward (of the court)
- ward (of the court, etc.)
- pupil
- 分断後部
- widow (one or more lines separated from the rest of the preceding passage by page or column break)
- 平安後期
- late Heian period
- In the late Heian period
- The later Heian period
- 明々後日
- three days time (two days after tomorrow)
- 明明後日
- three days time (two days after tomorrow)
- 面従後言
- pretending to obey someone to his face but badmouthing him behind his back
- 羽後境駅
- Ugosakai Station (st)
- 越後和男
- Echigo Kazuo (h) (1965.12.28-)
- Kazuo Echigo
- 後楽園駅
- Kourakuen Station (st)
- Kōrakuen Station
- 後閑信一
- Gokan Shin'ichi (h) (1970.5.2-)
- 後三年駅
- Gosannen Station (st)
- 後志支庁
- Shiribeshishichou
- Shiribeshi Subprefecture
- 後小橋川
- Tsuikobashikawa
- Tsuikobashigawa
- 後深草院
- Emperor Gofukakusa 1243-1304 (offically reigned as a child 1246-1259)
- 後西天皇
- Emperor Go-Sai
- Go-Sai Tenno (1633-1654 CE, reigning: 1643-1654 CE)
- Emperor Gosai
- 後川内川
- Ushirogawachigawa
- Ushirokochigawa
- 後町優太
- Gochou Yuuta (h) (1985.9.2-)
- 後藤磯吉
- Gotou Isokichi (h) (1919.3.30-)
- 後藤果萌
- Gotou Kaho (h) (1993.9.22-)
- 後藤紀一
- Gotou Kiichi (h) (1915.1.17-)
- 後藤輝基
- Gotou Terumoto (h) (1974.6.18-)
- 後藤義一
- Gotou Yoshikazu (h) (1964.2.20-)
- Yoshikazu Goto
- 後藤圭二
- Gotou Keiji (h) (1968.11.4-)
- 後藤光貴
- Gotou Mitsutaka (h) (1974.8.27-)
- 後藤光尊
- Gotou Mitsutaka (h) (1978.7.27-)
- 後藤孝志
- Gotou Kouji (1969.5-)
- 後藤康男
- Gotou Yasuo (h) (1923.3.6-2002.11.27)
- 後藤康夫
- Gotou Yasuo (1933.6-)
- 後藤康雄
- Gotou Yasuo (h) (1949.2.14-)
- 後藤浩輝
- Gotou Hiroki (h) (1974.3.19-)
- 後藤高志
- Gotou Takashi (h) (1949.2.15-)
- 後藤寺線
- Gotoujisen
- Gotōji Line
- 後藤次男
- Gotou Tsuguo (h) (1924.1.15-)
- 後藤次利
- Gotou Tsugutoshi (h) (1952.2.5-)
- 後藤秀樹
- Gotou Hideki (h) (1972.1.21-)
- 後藤秀人
- Gotou Hideto (h) (1976.12.27-)
- 後藤俊哉
- Gotou Toshiya (h) (1968.2.13-)
- 後藤俊夫
- Gotou Toshio (h) (1938.11.6-)
- 後藤舜吉
- Gotou Shunkichi (1934.9-)
- 後藤純一
- Gotou Jun'ichi (?-2000.6.28)
- 後藤純男
- Gotou Sumio (1930.1-)
- 後藤尚久
- Gotou Naohisa (h) (1935.6.8-)
- 後藤昌彦
- Gotou Masahiko (1946.11-)
- 後藤信夫
- Gotou Nobuo (1950.6-)
- 後藤新平
- Gotou Shinpei (h) (1857.7.24-1929.4.13)
- Shinpei GOTO
- Gotō Shinpei
- 後藤真希
- Gotou Maki
- Maki Goto
- 後藤正治
- Gotou Masaharu (h) (1946.12.13-)
- 後藤正文
- Gotou Masafumi (h) (1976.12.2-)
- Masafumi Gotoh
- 後藤卓也
- Gotou Takuya (1940.8-)
- 後藤達俊
- Gotou Tatsutoshi (h) (1956.5.25-)
- 後藤敏昭
- Gotou Toshiaki (h) (1971.12.8-)
- 後藤武敏
- Gotou Taketoshi (h) (1980.6.5-)
- Taketoshi Gotoh
- 後藤文夫
- Gotou Fumio (h) (1884.3.7-1980.5.13)
- Fumio Gotō
- 後藤法子
- Gotou Noriko (h) (1967.1.25-)
- 後藤麻衣
- Gotou Mai (h) (1972.10.16-)
- 後藤明生
- Gotou Meisei (1932.4-)
- Meisei Goto
- 後藤茂之
- Goto Shigeyuki (1955.12-)
- 後藤祐乗
- Gotou Yuujou
- Yujo GOTO
- 後藤邑子
- Gotou Yuuko
- Yūko Gotō
- 後藤理沙
- Gotou Risa (1983.6-)
- Risa Goto
- 後藤隆次
- Gotou Ryuuji (h) (1946.3.4-)
- 後藤狷士
- Gotou Kenshi (1919.5-)
- 後免町駅
- Gomenmachi Station (st)
- 城後光俊
- Jougo Mitsutoshi (h) (1949.10.24-)
- 丹後局墓
- Tango no Tsubone (grave)
- 丹後大仏
- Tangodaibutsu
- Tango Daibutsu
- 中後雅喜
- Chuugo Masaki (h) (1982.5.16-)
- Masaki Chugo
- 東宮後町
- Higashimiyaushirochou
- 藤後夏子
- Tougo Natsuko (h) (1987.3.19-)
- 道後温泉
- Dougoonsen
- Dōgo Onsen
- 道後山駅
- Dougoyama Station (st)
- 梅津後藤
- Umezugotou
- Umedzugotou
- 肥後橋駅
- Higobashi Station (st)
- 肥後克広
- Higo Katsuhiro (h) (1963.3.15-)
- 豊後荻駅
- Bungoogi Station (st)
- 豊後森駅
- Bungomori Station (st)
- 豊後水道
- Bungosuidou
- Bungo Channel
- 後退代入
- backward substitution
- 後入先出
- last in first out
- LIFO
- 事後強盗
- constructive robbery
- 事後指定
- subsequent designation
- 事後評価
- post facto assessment
- ex-post evaluation
- post-audit
- after evaluation
- post evaluation
- 下後頭回
- inferior occipital gyrus
- 外後頭回
- lateral occipital gyri
- 後過分極
- afterhyperpolarization
- AHP
- 後弓反張
- opisthotonus
- opisthotonos
- 後脛骨筋
- tibialis posterior muscle
- 後方散乱
- backscattering
- back scattering
- backward scattering
- back-scattering
- 脊髄後角
- posterior horn of spinal cord
- spinal cord posterior horn
- 節後線維
- postganglionic fiber
- postganglionic fibre
- 大後頭孔
- foramen magnum
- great foramen
- 予後因子
- prognostic factor
- prognosticator
- 後形容詞
- post central adjective
- 後戻り型
- backtracking (Prolog etc)
- 最後状態
- final state (for automata)
- 事後調査
- post-test
- post-project survey
- follow-up survey
- 後凝集法
- post-precipitation
- postflocculation and sedimentation
- 後沈砂池
- grit chamber following main pumps
- 後背湿地
- back marsh
- back-land
- backmarsh
- backswamp
- marshy land in the rear
- swampy land in the rear
- 後推進軸
- rear propeller shaft
- 後輪駆動
- rear drive
- Automobile layout
- Rear-engine, rear-wheel-drive layout
- 後消音器
- rear muffler
- rear silencer
- 後車軸管
- rear axle housing
- rear-axle housing
- 後退ギヤ
- back gear
- backward gear
- 予後診断
- prognosis
- prognostication
- 後ピッチ
- back pitch
- back span
- 後方保護
- backward alignment guard time
- 後段加速
- post accelaration
- post acceleration
- 後退する
- back
- drop
- drop back
- retrograde
- 後外側路
- posterolateral tract
- 臼後結節
- retromolar tubercle
- distomolar tubercle
- 後頭静脈
- occipital vein
- V. occipitalis
- 後頭動脈
- occipital artery
- A. occipitalis
- 咽後膿瘍
- retropharyngeal abscess
- 後天脱臼
- acquired dislocation
- 術後管理
- postoperative management
- 術後出血
- postoperative bleeding
- postoperative hemorrhage
- 術後癒着
- postoperative adhesion
- ~が最後
- If someone does something for even a moment, the following result will necessarily occur
- Once someone starts something, the person can’t stop it
- 落後する
- drop by the wayside
- fall by the wayside
- 後援する
- get behind
- patronize[-se]
- sponsor
- 前後X線
- posterior-anterior chest X-ray
- 後悔する
- regret
- repent
- repent of ~
- rue
- (後述)
- (Described later)
- (Details of this account will be described later.)
- (Mentioned below)
- 後拾遺抄
- Goshui sho (Commentary of Later Collection of Gleanings of Japanese Poetry)
- 後期密教
- The late stage of Mikkyo
- 明治以後
- During and after the Meiji Period
- From the Meiji period
- 昭和後期
- During Late Showa Era
- 昭和戦後
- The post war period in the Showa period
- 京丹後市
- Kyotango City
- Kyōtango, Kyoto
- 豊後茄子
- Bungo Nasu (literally, Nasu of Bungo Province).
- 戦後以降
- After the World War II
- After the post-war period
- In and after the World War II
- 後裔など
- Descendants and others
- 丹後守。
- He served as Tango no kami (the governor of Tango Province).
- 丹後砂丘
- Tango-sakyu (sand hill)
- 有史以後
- Since recorded history
- 戦後処理
- Aftermath of the war
- Aftermath of the battle
- Post-war process
- Postwar Pcocessing
- 追放令後
- After the Expelling edict
- 秀吉死後
- After Hideyoshi's Death
- After Hideyoshi died
- 治世後半
- Latter half of his reign
- 信長死後
- After Nobunaga's death
- 肥後時代
- The time of Higo Province
- 吉政没後
- After Yoshimasa's death
- 豊後守。
- He was Bungo no kami (governor of Bungo Province).
- He was Governor of Bungo Province.
- 維新前後
- Around the Meiji Restoration
- Around the time of the Meiji Restoration
- Before and after the Restoration
- 越後守。
- He was Governor of Echigo Province.
- 備後守。
- He was Bingo no kami (the provincial governor of Bingo.)
- 府政後半
- Latter half of Ninagawa's administration
- 隆元没後
- After the Death of Takamoto
- 丹後国。
- Tango Province.
- He was appointed as Governor of Tango Province
- 後藤基次
- Mototsugu GOTO
- Gotō Mototsugu
- 養子以後
- After adopted into the Hirata family
- 全通以後
- After the opening of the entire line
- 開業以後
- After Shinkansen started its operation
- 空海以後
- The Period After Kukai
- 中世後期
- In Later Medieval Japan
- Late Middle Ages
- 首の後面
- the back side of the neck
- この直後
- immediately after this
- 生後発育
- postnatal development
- 後部側で
- on the rearward side
- 子宮後傾
- retroversion of the uterus
- uterine retroversion
- 娘の死後
- a posthumous daughter
- 嵐の最後
- the tail of the storm
- 後頸三角
- Posterior triangle of the neck
- 後耳介筋
- Posterior auricular muscle
- 後藤圭太
- Keita Goto (footballer)
- 下後鋸筋
- Serratus posterior inferior muscle
- 後北条氏
- Late Hōjō clan
- Go-Hōjō clan
- 上後鋸筋
- Serratus posterior superior muscle
- 戦後台湾
- Taiwan under Republic of China rule
- 後方互換
- Backward compatibility
- 後件肯定
- Affirming the consequent
- 直後強化
- immediate reinforcement
- 生命予後
- vital prognosis
- prognoses
- 後方転倒
- rearward overturning
- 後方循環
- posterior circulation
- 脱核後に
- after loss of the nucleus
- 前後方向
- anteroposterior
- posteroanterior
- 後頭側頭
- occipitotemporal
- occipito-temporal