当: 2000 Terms and Phrases
- 当
- this (business organisation or place)
- Atari
- Ataru
- Tou
- Masaru
- hit
- right
- appropriate
- himself
- 伊当
- Japanese huchen (Hucho perryi) (salmonoid fish found in Hokkaido that grows up to 1.5 meters)
- Itou
- 引当
- mortgage
- security
- reservation
- 穏当
- proper
- reasonable
- right
- 該当
- corresponding to
- being applicable to
- coming under
- falling under
- applying to
- fulfilling
- 割当
- allotment
- assignment
- allocation
- quota
- rationing
- binding
- casting
- stint
- 瓦当
- decorative cap of an eave-end roof tile
- 胸当
- breastplate
- chest protector
- bib
- 芸当
- feat
- risky attempt
- trick
- stunt
- 見当
- aim
- mark
- estimate
- guess
- approximation
- direction
- Mitou
- 耳当
- earplug (traditional jewellery worn in the earlobe, popular in Han-dynasty China)
- 失当
- injustice
- impropriety
- unreasonableness
- 手当
- salary
- pay
- compensation
- allowance (e.g. housing allowance)
- benefit
- bonus
- medical care
- treatment
- advance preparation
- Allowances
- 充当
- allocation
- appropriation
- allotment
- assignment
- appropriate
- 順当
- proper
- right
- reasonable
- 真当
- proper
- respectable
- decent
- honest
- Matou
- 正当
- just
- justifiable
- right
- due
- proper
- equitable
- reasonable
- legitimate
- legal
- lawful
- Shoutou
- justice
- justified
- 相当
- befitting
- becoming
- worthy of
- proportionate
- in keeping with
- suitable
- considerable
- substantial
- to be worthy of
- to be proportionate to
- to correspond to (in meaning, function, etc.)
- to be equivalent
- extremely
- considerably
- Aitou
- equal
- proper
- reasonable
- adequate
- due
- appropriate
- fairly
- quite a bit
- 妥当
- valid
- proper
- right
- appropriate
- to appropriate (funds)
- correct
- adequate
- reasonable
- pertinent
- propriety
- 対当
- opposition
- equivalence
- correspondence
- 担当
- charge (of an area of responsibility, but not necessarily supervision of staff)
- Families in charge
- 抵当
- mortgage
- security
- hypothec
- pledge
- hypothecation
- hostage
- mortage
- 適当
- suitable
- proper
- appropriate
- adequate
- fit
- noncommittal
- vague
- equivocal
- unserious
- irresponsible
- adequately
- fitness
- propriety
- apt
- 当て
- aim
- object
- purpose
- end
- expectations
- prospects
- hopes
- something that can be relied upon
- snack served with alcoholic drink
- pad
- guard
- blow
- strike
- per
- 当に
- exactly
- surely
- certainly
- just (about to)
- on the verge (of doing or happening)
- duly
- naturally
- 当り
- hit
- success
- guess
- prediction
- affability
- friendliness
- sensation
- touch
- bruise (on fruit)
- situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go)
- bite (of a fish on a hook)
- strike
- per
- each
- 当る
- to be hit
- to strike
- to touch
- to be in contact
- to be affixed
- to be equivalent to
- to be applicable
- to apply to
- to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
- to be selected (in a lottery, etc.)
- to win
- to be successful
- to go well
- to be a hit
- to face
- to confront
- to lie (in the direction of)
- to undertake
- to be assigned
- to be stricken (by food poisoning, heat, etc.)
- to be afflicted
- to be called upon (by the teacher)
- to treat (esp. harshly)
- to lash out at
- to be unnecessary
- to be hitting well
- to be on a hitting streak
- to feel a bite
- to be bruised
- to spoil
- to feel (something) out
- to probe into
- to check (i.e. by comparison)
- to shave
- to be a relative of a person
- to stand in a relationship
- 当為
- needing to be done
- requiring a response
- 当院
- this institution
- this parliament
- this hospital
- this clinic
- 当駅
- this (railway) station
- 当家
- this family
- we
- this house
- 当会
- present society
- this company
- the organization
- the organisation
- 当該
- appropriate (authorities)
- concern
- applicability
- correlation
- said
- such
- that
- the
- referenced
- relevant
- 当確
- projected to win
- sure to be elected
- home free
- 当期
- current term (period)
- current period
- 当帰
- dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba)
- dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis)
- Angelicae Radix
- Angelica root
- Japanese Angelica root
- 当局
- authorities
- this office
- administration
- authority
- 当金
- cash
- cash payment
- payment on the spot
- Tougane
- 当銀
- cash
- cash payment
- payment on the spot
- Tougin
- 当限
- current month delivery
- 当校
- this school
- the school in question
- 当今
- nowadays
- these days
- at present
- 当座
- for the time being
- for the present
- temporarily
- for a time
- immediate
- current
- for some time (after)
- current account
- Touza
- 当歳
- year of birth
- this year
- 当字
- kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning
- phonetic-equivalent character
- substitute character
- 当時
- at that time
- in those days
- Touji
- in the days
- 当所
- this place
- this office
- Tousho
- 当人
- the one concerned
- the said person
- 当接
- coming into contact
- abutting
- 当選
- being elected
- being selected (to win a prize, etc.)
- winning (in a lottery, raffle, etc.)
- 当然
- natural
- as a matter of course
- reasonable
- logical
- in the nature of things
- naturally
- properly
- understandably
- reasonably
- 当代
- the present age
- these days
- head of the family
- Toudai
- 当地
- this place (locality)
- here
- Touchi
- 当直
- on duty
- on a shift
- keeping watch
- 当日
- appointed day
- very day
- Atebi
- 当年
- the present year
- at that time
- 当板
- laths of wood (trucking)
- 当否
- propriety
- right or wrong
- justice
- 当付
- insinuation
- innuendo
- spiteful remark
- 当分
- for the present
- currently
- presently
- at this time
- for the next while
- for the time being
- 当面
- current
- urgent
- pressing
- impending
- to confront (an issue)
- to face (up to something)
- for the meantime
- at present
- 当薬
- dried Swertia japonica (used as a traditional medicine)
- Swertia herb
- 当来
- afterlife
- the hereafter
- 当量
- equivalent
- equivalent weight
- equivalence
- equivalency
- combining weight
- 当惑
- bewilderment
- perplexity
- embarrassment
- confusion
- puzzle
- disconcert
- discomfiture
- fog
- puzzlement
- 当籤
- winning (in a lottery, raffle, etc.)
- 胴当
- slip-guard (on one side of the body of a shamisen)
- 日当
- daily allowance
- exposure to the sun
- sunny place
- per day
- Nittou
- Hiate
- Hinata
- perdiem
- per diem
- 配当
- dividend
- share
- distribution
- liquidating distribution
- (stock) dividend
- divvy
- Dividends
- 不当
- injustice
- impropriety
- unreasonableness
- undeserved
- unfair
- invalid
- Futou
- unwarranted
- undue
- unduly
- unjustified
- 別当
- groom
- footman
- stableman
- equerry
- steward
- intendant
- head of an institution, edp. religious
- head of one institution serving also as the head of another
- Bettou
- Betsutou
- Betto (an administrator).
- 弁当
- bento
- Japanese box lunch
- luncheon
- Bento (lunch box)
- 本当
- truth
- reality
- actuality
- fact
- proper
- right
- correct
- official
- genuine
- authentic
- natural
- veritable
- true
- truly
- really
- 目当
- mark
- guide
- landmark
- purpose
- aim
- goal
- intention
- end
- sight (on a firearm)
- 辨当
- bento
- Japanese box lunch
- 中当
- Chuutou
- Nakaate
- Nakatou
- 当間
- Atarima
- Sorenia
- Taima
- Touma
- Toma
- 当山
- Atariyama
- Touyama
- Masayama
- 当麻
- Taima
- Touasa
- Touma
- Toma
- Taima type (one variety of the basic-type, octagonal-shaped ishi-doro)
- Taema
- お弁当
- bento (Japanese box lunch)
- 引当る
- to draw (the winning ticket)
- to apply
- to compare
- to put (oneself in someone's position)
- 引当金
- reserves
- provisions
- allowance
- Allowances of the nature of liability
- reserve fund
- 該当者
- person concerned
- person qualified
- person in question
- party
- litigant (legal)
- 割当て
- allotment
- assignment
- allocation
- quota
- rationing
- binding
- assignation
- 割当額
- allotment
- allocation
- allowance
- 胸当て
- breastplate
- chest protector
- bib
- 肩当て
- shoulder reinforcement
- epaulet
- Shoulder rest
- 行当り
- end of a road
- end of a street
- 行当る
- to hit
- to run into
- to light on
- to strike into
- to come against
- to deadlock
- 腰弁当
- lunchbox hanging from one's waist
- low-paid office worker
- 差当り
- for the time being
- at present
- hindrance
- 差当る
- to face the situation
- 手当て
- salary
- pay
- compensation
- allowance (e.g. housing allowance)
- benefit
- bonus
- medical care
- treatment
- advance preparation
- attention
- 手弁当
- bringing one's own lunch
- without pay
- 初当選
- winning one's first election
- being elected for the first time
- 鞘当て
- rivalry (in love, touching of sheaths)
- 場当り
- playing to the gallery
- grandstanding
- gag
- claptrap
- ad hoc
- haphazard
- dress rehearsal
- 心当り
- having some knowledge of
- happening to know
- 新当流
- Shinto-ryu (school of kenjutsu)
- Kashima Shintō-ryū
- 真っ当
- proper
- respectable
- decent
- honest
- 正当化
- justification
- warrant
- justify
- authorize
- apologia
- 正当性
- lawfulness
- propriety
- reasonableness
- appropriateness
- legality
- legitimacy
- justifiability
- validity
- justice
- 相当数
- a considerable number
- a fair number
- 妥当性
- validity
- verification
- propriety
- appropriateness
- adequacy
- pertinence
- relevance
- 体当り
- body blow
- ramming (suicide) attack
- 代当主
- indicates a person is the n-th generation head of a family
- 大当り
- big hit
- big prize
- bumper crop
- striking it rich
- right on the mark
- bonanza
- bull's eye
- bullseye
- big coup
- 蛸配当
- bogus dividend
- メOctopusモ dividend (bogus dividend paid out of ficticious profits)
- 担当医
- attending physician
- doctor-in-charge
- attending doctor
- one's doctor
- 担当者
- person in charge (of an area of work, but not necessarily supervising other staff)
- person responsible
- one in charge
- responsible party
- contact (person)
- Assigned To
- Assign To
- 抵当権
- mortgage
- a lien on one's mortgage
- hypothec
- mortgage;
- Mortgages
- Mortgage law
- 唐当帰
- dong quai (aromatic herb used to treat various gynecological symptoms, Angelica sinensis)
- 当たり
- hit
- success
- guess
- prediction
- affability
- friendliness
- sensation
- touch
- bruise (on fruit)
- situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go)
- bite (of a fish on a hook)
- strike
- per
- each
- position indicating line
- quad left
- ragged left
- flush-left type
- 当たる
- to be hit
- to strike
- to touch
- to be in contact
- to be affixed
- to be equivalent to
- to be applicable
- to apply to
- to be right on the money (of a prediction, criticism, etc.)
- to be selected (in a lottery, etc.)
- to win
- to be successful
- to go well
- to be a hit
- to face
- to confront
- to lie (in the direction of)
- to undertake
- to be assigned
- to be stricken (by food poisoning, heat, etc.)
- to be afflicted
- to be called upon (by the teacher)
- to treat (esp. harshly)
- to lash out at
- to be unnecessary
- to be hitting well
- to be on a hitting streak
- to feel a bite
- to be bruised
- to spoil
- to feel (something) out
- to probe into
- to check (i.e. by comparison)
- to shave
- to be a relative of a person
- to stand in a relationship
- hit against
- 当てる
- to hit
- to expose
- to apply (e.g. patch)
- to allot
- to call on someone (e.g. in class)
- to guess (an answer)
- to make a hit (e.g. in a lottery)
- devote
- 当て技
- blow to a vital point of a person's body
- 当て言
- snide remark
- sarcasm
- indirect expression
- roundabout saying
- 当て事
- hopes
- expectations
- guessing
- 当て字
- kanji used as a phonetic symbol, instead of for the meaning
- phonetic-equivalent character
- substitute character
- Ateji
- 当て身
- blow to a vital point of a person's body
- 当て馬
- stallion brought close to a mare to test her readiness to mate
- stalking horse
- spoiler
- 当て物
- guessing
- covering
- pad
- 当りめ
- dried squid
- dried cuttlefish
- 当り屋
- lucky person
- someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market)
- skilled batter
- batter on a hot streak (baseball)
- accident faker
- someone who jumps in front of cars on purpose to extort money
- barbershop
- 当り前
- natural
- reasonable
- obvious
- usual
- common
- ordinary
- 当り鉢
- mortar (for grinding)
- 当業者
- person skilled (in the art of doing something)
- 当局者
- authority (person)
- official
- 当座帳
- current journal (accounting)
- 当歳駒
- yearling
- one-year-old colt
- 当事国
- countries concerned (involved)
- 当事者
- person concerned
- interested party
- related party
- party (to a suit)
- litigant
- Parties
- The parties
- 当社比
- compared to our company's products (a phrase often used in advertising when comparing old and new products)
- in this company's comparison
- as I see it
- by my estimate
- 当世風
- latest (fashion, hairstyle, etc.)
- up-to-date
- 当選券
- winning ticket (in a lottery, etc.)
- 当番兵
- batman
- officer's orderly
- 当籤券
- winning ticket (in a lottery, etc.)
- 胴当て
- slip-guard (on one side of the body of a shamisen)
- 突当り
- end (e.g. of street, hallway, etc.)
- 日当り
- exposure to the sun
- sunny place
- per day
- 配当率
- dividend rate
- percentage of distribution
- odds
- 罰当り
- damned
- cursed
- accursed
- 肘当て
- elbow rest
- arm rest
- elbow pad
- elbow strike (karate)
- 不穏当
- impropriety
- inappropriateness
- unfairness
- unreasonableness
- 不適当
- inadequacy
- inappropriateness
- unfitness
- impropriety
- inadequate
- improper
- inadequately
- indisposition
- ineptitude
- inequality
- solecism
- inappropriately
- inapt
- 風当り
- wind blowing against
- being subject to outside pressures or criticism
- oppression
- 本当に
- really
- truly
- believe me
- egad
- indeed
- literally
- positively
- quite
- sure as anything
- sure as death
- sure as hell
- yea
- in sooth
- 目当て
- mark
- guide
- landmark
- purpose
- aim
- goal
- intention
- end
- sight (on a firearm)
- target
- 陽当り
- exposure to the sun
- sunny place
- 勾当原
- Koutougahara
- Koutouhara
- 定別当
- Sadabetsutou
- Joubetsutou
- 当別町
- Toubetsuchou
- Tōbetsu, Hokkaidō
- 当別当
- Toubettou
- Toubetsutou
- 当麻駅
- Touma Station (st)
- Tōma Station
- 当麻町
- Toumachou
- Tōma, Hokkaidō
- 別当薫
- Bettou Kaoru (h) (1920.8.23-1999.4.16)
- 別当寺
- Betsutouji
- Betto-ji Temple
- 裏当て
- backing
- backing metal
- 正当な
- justifiable
- legitimate
- proper
- due
- reasonable
- honest
- kosher
- proper and just
- right
- rightful
- valid
- 配当表
- distribution list
- list or schedule for distribution
- 不当な
- unjust
- unreasonable
- unfair
- undue
- improper
- wrongful
- 温当量
- combustion equivalent
- 相当量
- substantial amount
- significant amount
- 当取り
- ataritori
- just out chipping
- 根抵当
- base hypothec
- Revolving Mortgages
- 当座の
- ad interim
- pro tempore
- temporary
- 適当な
- adequate
- appropriate
- condign
- decent
- fit
- fitting
- in place
- pertinent
- proper
- reasonable
- right
- suitable
- be suitable for
- 当然の
- condign
- consequent
- just
- 相当の
- considerable
- tolerable
- tolerably
- 妥当な
- correct
- fitting
- germane
- legitimate
- necessary
- reasonable
- valid
- 相当物
- counterpart
- quids pro quo
- 相当な
- handsome
- much of ~
- quite a [an, some]
- respectable
- substantial
- worthy
- 本当の
- natural
- real
- sooth
- TRUE
- truthful
- 手当金
- Compensations
- Allowances
- 弁別当
- Ben no Betto (a second principal having a high rank in the government)
- 別当職
- Betto (Chief Administrator of the Manor)
- 当代。
- He is the present head of the family.
- He serves as the present head of the family.
- He is the present head of the Kongo family.
- He is current Tokizo NAKAMURA.
- He is current Kikunojo SEGAWA.
- The present head of the school.
- He is the latest Kotaro.
- 当道座
- Todoza (the traditional guild for the blind)
- 居敷当
- Ishikiate (Hip Reinforcement)
- 当工場
- one's factory
- our factory
- 当薬末
- powdered Swertia herb
- 当帰末
- powdered Japanese Angelica root
- 4当5落
- sleep four hours and pass, sleep five hours and fail (when cramming for university entrance exams)
- ひじ当て
- elbow rest
- arm rest
- elbow pad
- elbow strike (karate)
- まの当り
- just before one's eyes
- in one's presence
- personally
- 愛妻弁当
- lunchbox made with loving care by one's wife
- Aisai bento
- 一騎当千
- being a match for a thousand
- being a mighty warrior (combatant, player)
- Ikki Tousen
- Battle Vixens
- 一人当千
- being a match for a thousand
- 引当てる
- to draw (the winning ticket)
- to apply
- to compare
- to put (oneself in someone's position)
- 応急手当
- first-aid (treatment)
- first aid
- first aid in emergency
- a sudden cure
- 化学当量
- chemical equivalent
- Equivalent (chemistry)
- 家族手当
- a family allowance
- Household allowance
- 過当競争
- excessive competition
- 該当なし
- not applicable
- na
- n/a
- 該当事項
- relevant (applicable) information (items)
- 割り当て
- allotment
- assignment
- allocation
- quota
- rationing
- binding
- appropriation
- share
- 割増手当
- salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours
- 割当てる
- to assign
- to allot
- to allocate
- to divide among
- to distribute
- to prorate
- to apportion
- 関係当局
- the authorities concerned
- the competent authorities
- 眼の当り
- just before one's eyes
- in one's presence
- personally
- 金目当て
- for money
- being mercenary
- 金融当局
- financial authorities
- 掘当てる
- to strike
- to find
- to dig up
- 警察当局
- law enforcement authority
- police authorities
- the police
- 見当つく
- to have a (rough) idea (of what the situation is)
- 見当違い
- wrong (guess or estimate)
- misdirected
- irrelevance
- 見当付く
- to have a (rough) idea (of what the situation is)
- 口当たり
- taste
- smooth talking
- reception
- hospitality
- 行き当り
- end of a road
- end of a street
- 行き当る
- to hit
- to run into
- to light on
- to strike into
- to come against
- to deadlock
- 行当たり
- end of a road
- end of a street
- 行当たる
- to hit
- to run into
- to light on
- to strike into
- to come against
- to deadlock
- 差し当る
- to face the situation
- 差当たり
- for the time being
- at present
- hindrance
- 差当たる
- to face the situation
- 差当って
- for the present
- for the time being
- at present
- 山が当る
- to accurately guess what subjects will turn up on a test
- to have one's predictions turn out correct
- 四当五落
- sleep four hours and pass, sleep five hours and fail (when cramming for university entrance exams)
- 思い当る
- to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory)
- to come to mind
- to recall (in a flash)
- to be reminded of
- to call to mind
- to think of
- to strike on
- to hit on an answer
- to seize the crux of a problem
- 資金手当
- funding (something)
- financing (something)
- making money available
- 児童手当
- child-care allowance
- Child benefit
- 失業手当
- unemployment allowance
- 出産手当
- maternity allowance
- childbirth allowance
- maternity benefit
- 傷病手当
- accident and sickness benefits
- disability allowance
- injury and disease allowance
- Injury and disease allowance.
- Sickness and Injury Allowance
- 衝き当る
- to run into
- to collide with
- to come to the end of (a street)
- 場所手当
- allowance for non-salaried wrestlers during tournaments
- 場当たり
- playing to the gallery
- grandstanding
- gag
- claptrap
- ad hoc
- haphazard
- dress rehearsal
- 職責手当
- salary supplement, usu. paid for higher ranking employees
- 職務手当
- salary supplement, usu. paid for mid-ranking employees
- 心当たり
- having some knowledge of
- happening to know
- 人当たり
- one's manners
- one's attitude
- 正当防衛
- legitimate self-defence
- legitimate self-defense
- justifiable self-defense
- (legitimate) self-defense
- legal defense
- Right of self-defense
- 捜査当局
- investigating authorities
- law enforcement authority
- 掃除当番
- one's turn for doing the sweeping (cleaning)
- 相当語句
- equivalent (in linguistics)
- 体当たり
- body blow
- ramming (suicide) attack
- body check
- 帯域割当
- bandwidth allocation
- 大当たり
- big hit
- big prize
- bumper crop
- striking it rich
- right on the mark
- bonanza
- bull's eye
- bullseye
- 調整手当
- adjustment payment
- compensatory payment
- indemnity payment
- severance (termination) pay
- settlement payment
- gratuity
- 通勤手当
- travel allowance
- commuting allowance
- 抵当権者
- mortgagee
- loan holder
- 抵当流れ
- foreclosure
- foreclosures
- 当たりめ
- dried squid
- dried cuttlefish
- 当たり屋
- lucky person
- someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market)
- skilled batter
- batter on a hot streak (baseball)
- accident faker
- someone who jumps in front of cars on purpose to extort money
- barbershop
- 当たり芸
- successful performance
- 当たり前
- natural
- reasonable
- obvious
- usual
- common
- ordinary
- 当たり鉢
- mortar (for grinding)
- 当たり役
- successful role
- The character Nizaemon always made a hit with
- Key Roles
- 当たり籤
- winning ticket
- lucky number
- 当てつけ
- insinuation
- innuendo
- spiteful remark
- 当て擦り
- snide remark
- insinuation
- sarcasm
- 当て擦る
- to insinuate
- to satirize
- to satirise
- to take a dig at
- 当て推量
- conjecture
- guesswork
- at random
- 当て逃げ
- hit-and-run accident causing property damage
- 当て付け
- insinuation
- innuendo
- spiteful remark
- 当りまえ
- natural
- reasonable
- obvious
- usual
- common
- ordinary
- 当を得る
- to be in order
- to be right
- 当営業所
- our (the present) business office
- 当該官庁
- proper authorities
- authorities concerned
- 当該人物
- the appropriate person
- competent person
- 当期利益
- net income
- profit for the current term
- 当座資産
- liquid assets
- quick asset
- 当座逃れ
- temporary expedient
- temporary excuse
- 当座比率
- acid-test ratio
- quick ratio
- cash-to-current-liabilities ratio
- 当座預金
- current account
- transactional account
- checking account
- cheque account
- demand account
- a current account
- current deposits
- demand deposit
- 当座凌ぎ
- makeshift
- for the time being
- 当初予算
- initial budget
- original budget
- 当世気質
- the way of the world in our time
- the frame of mind of the people nowadays
- 当選確実
- projected to win
- sure to be elected
- home free
- 当選基数
- electoral quota (e.g. in a proportional representation system)
- 当選圏内
- good chance of being elected (winning) (in an election)
- 当選当確
- candidates (in an election) who have won or are projected to be elected
- 当然の事
- a matter of course
- what is to be expected
- par for the course
- 当代随一
- the greatest of the day
- 当代第一
- the greatest of the day
- 当代無双
- being unsurpassed (unparalleled) at present
- 当代無比
- being unsurpassed (unparalleled) at present
- 当分の間
- for the present
- for the time being
- until otherwise provided for by law
- 当方負担
- our expense
- our risk
- 当用漢字
- daily-use kanji (superseded in 1981)
- Tōyō kanji
- 当惑気味
- being somewhat puzzled
- looking somewhat baffled
- 突き当り
- end (e.g. of street, hallway, etc.)
- 突き当る
- to run into
- to collide with
- to come to the end of (a street)
- 突当たり
- end (e.g. of street, hallway, etc.)
- 日当たり
- exposure to the sun
- sunny place
- per day
- 日本当帰
- dong dang gui (aromatic herb similar to dong quai, Angelica acutiloba)
- 配当落ち
- dividend off
- ex dividend
- ex-dividend
- 八つ当り
- outburst of anger
- venting one's anger
- 罰当たり
- damned
- cursed
- accursed
- 不当たり
- failure
- unpopularity
- 不当表示
- false labelling
- mislabelling
- misrepresentation
- misleading representation
- misbranding
- 不当利得
- excessive profit
- unjust enrichment
- 不当廉売
- dumping
- Dumping (pricing policy)
- 普遍妥当
- universal validity
- fitting into any situation
- 風当たり
- wind blowing against
- being subject to outside pressures or criticism
- oppression
- 復活当選
- failing to win an electoral seat in a single-member constituency, but winning a seat in a proportionally represented constituency
- 弁当持参
- bringing one's own lunch
- 本当の所
- in truth
- in actuality
- the truth
- the real story
- 万夫不当
- being a match for thousands
- being a mighty warrior (combatant)
- 目の当り
- just before one's eyes
- in one's presence
- personally
- 陽当たり
- exposure to the sun
- sunny place
- 利益配当
- dividend
- share of profits
- distribution of profit
- profit-sharing
- distribution of profits
- 理の当然
- standing to reason
- natural
- 畦別当町
- Azebettoumachi
- Azebetsutoumachi
- 原当麻駅
- Harataima Station (st)
- 当麻寺駅
- Taimadera Station (st)
- 日当山駅
- Hinatayama Station (st)
- 別当賀駅
- Bettoga Station (st)
- 炭素当量
- carbon equivalent
- Equivalent carbon content
- 簡易配当
- simplified distribution
- 退職手当
- retirement allowance
- 中間配当
- interim dividend
- intermin dividend
- Interim Distribution
- Payments of Interim Dividends
- 追加配当
- subsequent distribution
- 同意配当
- consensual distribution
- 根抵当権
- revolving mortgage
- Revolving Mortgages
- 配当異議
- opposition to distribution
- 配当要求
- distribution demand
- Demand for Liquidating Distribution
- 不適当な
- inappropriate
- awkward
- improper
- inadequate
- inept
- inexpedient
- insufficient
- unfit
- unsuitable
- 法定充当
- statutory appropriation
- appropriation by operation of law
- Statutory Allocation
- 換気当量
- ventilation equivalent
- oxygen equivalent
- 中和当量
- neutralization equivalent
- 燃焼当量
- combustion equivalent
- 企業手当
- allowance for specific working condition
- 人口当量
- population equivalent
- 相当温位
- equivalent potential temperature
- 相当温度
- equivalent temperature
- 相当粗度
- equivalent roughness
- 当量濃度
- equivalent concentration
- 信託配当
- dividend by the trustee
- trust dividend
- 通話当量
- reference equivalent
- transmission equivalent
- volume equivalent
- 療養手当
- medical care allowance
- Medical treatment allowance
- 担当機関
- responsible organization
- 配当手続
- proceeding for distribution
- 指定充当
- appropriation (of payment by designation)
- 抵当証券
- hypothec certificate
- mortgage bond
- 当該__
- the __concerned
- such __
- the appropriate __
- 見当ずれ
- out of register
- register movement
- 当を得た
- to the point
- proper
- advisable
- に当たり
- on the occasion of
- at
- in
- before
- prior to
- 別居手当
- alimony
- Separa.ion allowance
- 該当する
- applicable
- correspond
- relevant
- 当惑した
- bemused
- dizzy
- perplexed
- 特別手当
- bonus
- Special Allowance
- 配当控除
- deduction for dividends
- 病気手当
- sick benefit
- sick pay
- 当惑して
- with egg on one's face
- 当然脱退
- Involuntary withdrawal
- 該当事由
- the grounds on which the public notice was given;
- 公卿別当
- Kugyo Betto (the head principal having the high rank of the Great Councilor in the government)
- 六位別当
- Rokui Betto (a second principal having a low rank in the government)
- 有官別当
- Ukan Betto (a second principal having a post in the government)
- 無官別当
- Mukan Betto (a second principal having no post in the government)
- 海苔弁当
- Nori-bento (Seaweed Lunch Box)
- 石川勾当
- Koto (the title of the official ranks within the Todo-za (the traditional guild for the blind)) ISHIKAWA
- 当主一覧
- A list of the school head
- 歴代当主
- The successive family head
- The successive family heads
- A list of family heads in chronological order
- 犯行当日
- The day they committed the crime
- 御厩別当
- Mimaya Betto (chief of Umaya no tsukasa, ministry of stable).
- 侍所別当
- Samurai-dokoro Betto (the superior of the Board of Retainers)
- 当摩国見
- TAIMA no Kunimi (TAGIMA no Kunimi)
- 坂上当道
- SAKANOUE no Masamichi
- 蔵人別当
- Kurodo no betto (superintendent of chamberlains)
- Kurodo no betto (Chief of the Chamberlain's Office)
- 休業手当
- Allowance for Absence from work
- 本当の話
- a true statement
- True History
- 相当な量
- a substantial amount
- a goodly amount
- 規制当局
- Regulatory Authorities
- regulatory agency
- 救護担当
- person in charge of relief aid
- 工作担当
- person in charge of the work
- 赴任手当
- Installation allowance
- 該当箇所
- where applicable
- applicable part
- 担当一覧
- responsibility matrix
- 担当部署
- post in charge
- processing section
- 担当部門
- department in charge
- 割当調整
- allocation adjustment
- 代謝当量
- metabolic equivalent
- 相当体重
- appropriate-for-gestational-age
- 1人当たり
- per person
- per capita
- per head
- に当たって
- at the time of (ind. opportunity or situation where something should be done)
- on the occasion of
- before
- prior to
- ぶち当たる
- to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively)
- to hit
- to face (e.g. trouble, a problem)
- to confront
- run into ~
- みなし配当
- consent dividend
- constructive dividend
- deemed dividend
- 一山当てる
- to be right on target
- to strike it rich
- strike a vein
- 一人当たり
- per person
- per capita
- per head
- 引き当てる
- to draw (the winning ticket)
- to apply
- to compare
- to put (oneself in someone's position)
- 応急手当て
- first-aid (treatment)
- 押し当てる
- to push (something) against
- 火に当たる
- to warm oneself at the fire
- 割り当てる
- to assign
- to allot
- to allocate
- to divide among
- to distribute
- to prorate
- to apportion
- admeasure
- appropriate
- earmark
- mete
- mete out
- 割り当て額
- allotment
- allocation
- 株式配当金
- stock dividend
- a (share) dividend
- 関係当事者
- affected party
- party concerned
- relevant party
- 関税割当制
- tariff quota system
- 関連当事者
- connected person
- related parties
- 眼の当たり
- just before one's eyes
- in one's presence
- personally
- 局に当たる
- to deal with a situation
- to take charge of an affair
- 金融担当相
- minister in charge of financial affairs
- 掘り当てる
- to strike
- to find
- to dig up
- 繰上げ当選
- win an election due to another's death or disqualification
- 撃ち当てる
- to hit (e.g. target)
- 見当がつく
- to have a (rough) idea (of what the situation is)
- 見当が付く
- to have a (rough) idea (of what the situation is)
- 見当ちがい
- wrong (guess or estimate)
- misdirected
- 御当地相撲
- local wrestler
- crowd favorite (favourite)
- 広報担当官
- public relations officer
- spokesman
- spokesperson
- 広報担当者
- person in charge of public relations
- PR manager
- Spokespeople
- 行き当たり
- end of a road
- end of a street
- 行き当たる
- to hit
- to run into
- to light on
- to strike into
- to come against
- to deadlock
- 合の子弁当
- children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)
- 差し当たり
- for the time being
- at present
- hindrance
- 差し当たる
- to face the situation
- 差当たって
- for the present
- for the time being
- at present
- 山が当たる
- to accurately guess what subjects will turn up on a test
- to have one's predictions turn out correct
- 仕出し弁当
- box lunches for delivery
- catering meal
- 思い当たる
- to suddenly understand (esp. on basis of experience or memory)
- to come to mind
- to recall (in a flash)
- to be reminded of
- to call to mind
- to think of
- to strike on
- to hit on an answer
- to seize the crux of a problem
- 失業手当て
- unemployment allowance
- 尺を当てる
- to measure with a rule
- 出産手当て
- maternity allowance
- childbirth allowance
- 松花堂弁当
- square or rectangular bento box containing cross-shaped separators
- Shokado bento
- Shokado-bento
- 衝き当たる
- to run into
- to collide with
- to come to the end of (a street)
- 食塩相当量
- salt equivalent
- sodium chloride equivalent
- 辛く当たる
- to treat badly
- be cruel to be kind
- 図に当たる
- to hit the bull's-eye
- to go as expected
- prove to be a success
- 訴訟当事者
- litigant
- litigator
- party to an action
- 捜し当てる
- to find out
- to discover
- to detect
- 相当な注意
- due diligence
- due care
- reasonable diligence
- reasonable care
- 打ち当たる
- to slam into (e.g. a wall, a limit) (figuratively)
- to hit
- to face (e.g. trouble, a problem)
- to confront
- 探し当てる
- to find out
- to discover
- to detect
- 中間配当額
- interim dividends
- Interim dividends paid
- 抵当権成立
- mortgage arrangements
- 当たり判定
- collision detection
- CD
- 当ったり前
- natural
- reasonable
- obvious
- usual
- common
- ordinary
- 当てこすり
- snide remark
- insinuation
- sarcasm
- irony
- satire
- 当てにする
- to count on
- to expect someone to (provide help, etc.)
- bank on ~
- pick a person's brain
- rely
- suck a person's brain
- 当てはまる
- to apply (a rule)
- to be applicable
- to come under (a category)
- to fulfill
- hold true
- 当てもなく
- at random
- aimlessly
- 当ても無く
- at random
- aimlessly
- 当てられる
- to be affected by (e.g. heat)
- to suffer from
- to be embarrassed
- to be annoyed
- 当て嵌まる
- to apply (a rule)
- to be applicable
- to come under (a category)
- to fulfill
- 当期純利益
- current net income
- net income for the year
- current net earnings
- current net profit
- current term net income
- current term net profit
- net profit for the year
- 当事者能力
- admissibility of a party (to a suit)
- capacity to be a party
- party capacity
- 当然のこと
- a matter of course
- what is to be expected
- par for the course
- inevitably
- 当然視する
- to consider to be inevitable
- to consider to be reasonable
- 特別配当金
- special dividend
- melon
- 突き当たり
- end (e.g. of street, hallway, etc.)
- 突き当たる
- to run into
- to collide with
- to come to the end of (a street)
- impinge
- strike
- bump
- 日の丸弁当
- hinomaru bento (contains plain white rice with a single red umeboshi on top)
- Hinomaru-bento
- 任に当たる
- to undertake a duty
- 八つ当たり
- outburst of anger
- venting one's anger
- 罰が当たる
- to incur divine punishment
- to pay for one's sins
- You'll pay for that!
- What goes around, comes around
- suffer for
- 番に当たる
- having one's inning
- being on duty
- 評価引当金
- valuation allowance
- 普遍妥当性
- ability to fit into any situation
- 風に当たる
- to be exposed to wind
- 弁当を使う
- to eat a boxed lunch
- 幕の内弁当
- box lunch (containing rice and 10-15 small portions of fish, meat, and vegetables)
- Makunouchi-bento
- 無配当保険
- non-participating insurance
- 目の当たり
- just before one's eyes
- in one's presence
- personally
- 恋の鞘当て
- rivalry for the heart of a woman
- 嗅ぎ当てる
- to sniff out
- to catch the scent of
- 西当別神社
- Nishitoubetsu Shrine
- 石狩当別駅
- Ishikaritoubetsu Station (st)
- 渡島当別駅
- Oshimatoubetsu Station (st)
- 当銀長太郎
- Tougin Choutarou (h) (1941.11.28-)
- 当別越沢川
- Toubetsukoesawagawa
- 北白川別当
- Kitashirakawabettou
- クロム当量
- chromium equivalent
- 相当細長比
- effective slenderness ratio
- 相当軸出力
- equivalent shaft power
- equivalent brake power
- 相当軸馬力
- equivalent shaft horse power
- 貸倒引当金
- Allowance for doubtful receivables
- Allowance of uncollectable receivables
- Allowance for doubtful debts
- allowance for bad debts
- allowance for uncollectible receivables
- 応当する日
- corresponding day
- day corresponding to
- 共同根抵当
- joint revolving mortgage
- Joint Revolving Mortgages
- 障害手当金
- disability allowance
- 正当な利益
- legitimate interests
- 正当な理由
- justifiable grounds
- just cause
- warrant
- warranty
- a just cause
- 選定当事者
- appointed party
- plaintiff or defendant for a group in actions involving common interests
- 相当の期間
- reasonable period of time
- 相当の対価
- reasonable value
- fair consideration
- 相当の理由
- reasonable ground
- probable cause
- 抵当不動産
- mortgaged real property
- hypothecated immovable
- 適当な措置
- appropriate measure
- 当事者照会
- inquiry to opponent
- 当事者訴訟
- public law related action
- party litigation
- Public Law-Related Actions
- 当事者適格
- standing
- competency as party (competency to be plaintiff or defendant in particular dispute)
- standing to litigate
- Standing to Sue or to Be Sued
- Standing (law)
- 不当景品類
- unjustifiable premiums
- 無償割当て
- allotment without contribution
- けん化当量
- saponification equivalent
- 当量導電率
- equivalent conductivity
- 不当軽量児
- small for dates infant
- light for dates infant
- light-for-dates infant
- small-for-dates infant
- small-for-gestational-age infant
- 免疫担当性
- immunocompetence
- immunocompetent
- 妥当な推論
- plausable reasoning
- 起債充当率
- bond issuance rate of prefectural or municipal government
- 偽相当温位
- pseudo-equivalent potential temperature
- 契約担当官
- contracting officer
- 見当マーク
- center mark
- register mark
- 修繕引当金
- allowance for repair
- Allowance for repairs
- 雪の水当量
- water equivalent of snow
- water-equivalent of snow
- 相当向い風
- equivalent head wind
- 相当追い風
- equivalent tail wind
- 妥当投資額
- feasible amount of investment
- justifiable expenditure
- justifiable investment amount
- reasonable investment
- 当り(頭)
- per head of livestock
- 年間相当量
- annual equivalent value
- 反当事業費
- project cost per ten ares
- 賞与引当金
- Allowance for bonus payable
- 担当技術者
- engineer in charge
- engineer personnel
- 相当蒸発量
- equivalent evaporation
- 周波数割当
- frequency allocation
- frequency assignment
- 紛争当事国
- parties to the dispute
- 相当な割合
- significant proportion
- 元本充当説
- appropriation-to-principal theory
- 配当裁判書
- court of distribution
- 契約当事者
- parties to a contract
- 当事者参加
- intervention (as a party)
- 当事者主義
- party (presentation) principle (adversary system)
- Adversarial system
- __抵当法
- __Hypothecation Law
- 弁済の充当
- allocation
- appropriation of performance
- 抵当権利者
- mortgagee
- encumbrancer
- hypothecary obligee
- 見当識障害
- orientation disturbance
- impaired orientation
- disorientation
- 当り前です
- Naturally !
- Naturally!
- 本当にそう
- You can't be so sure.
- 当惑させる
- abash
- amaze
- baffling
- bewilder
- disconcert
- disconcerting
- embarrass
- perplex
- perplexing
- puzzle
- 会計担当者
- bean counter
- treasurer
- まぐれ当り
- fluke
- a lucky guess
- 妥当でない
- improper
- not reasonable
- 正当化する
- justify
- kid oneself
- rationalize
- providing justification
- 相当な数の
- quite a number of ~
- 不当な要求
- tall order
- unreasonable demands
- 適当でない
- unfit
- not opportune
- 当事者尋問
- Examination of Parties
- 累積根抵当
- Aggregate Revolving Mortgages
- 相殺の充当
- Allocation of Set-off
- 利益の配当
- dividends of profits;
- 線量当量率
- Dose equivalent rate
- 当麻寺本堂
- Taima-dera Temple Hondo (main hall)
- 帰省手当て
- Kisei teate (homecoming allowance)
- だるま弁当
- Daruma Bento (Lunch Box)
- 当主の母。
- The mother of the head of the family
- 3代当主。
- The third head of the family
- 第2代当主
- The second head of the family
- 初代当主。
- He was the first generation of the head of the family.
- The first head of the family
- 当子内親王
- Imperial Princess Toshi
- 担当郵便局
- Competent Post Office
- Post office in charge
- 当尾の石仏
- Stone Buddhist image in Too
- Too-no-sekibutsu (stone Buddhist image in Too)
- 当時の反応
- Public opinion at the time
- 官位相当表
- Kani Official Court Rank Matching Chart
- Kani Soto Table
- 当時の日本
- Japan in Those Days
- 傀儡の当主
- A puppet as the family head
- 今川家当主
- The Head of the Imagawa Family
- 当道に無双
- Being Disconnected from His Own Path
- 担当車掌区
- Section of the conductors in charge
- 防火担当者
- Person Charged with Fire Prevention
- 担当審議官
- Deputy Director-General of the ・・・ Bureau
- 当然の結果
- a foregone conclusion
- 当然の懲罰
- a justly deserved penalty
- 強い当惑感
- strong feelings of embarrassment
- 不当な扱い
- unfair treatment
- a raw deal
- 当面の目的
- an immediate objective
- 相当な率で
- at a tremendous rate
- 本当の友人
- a true friend
- a real friend
- 第一当事者
- the party of the first part
- 適当な議題
- a fit subject for discussion
- 正当な憤り
- righteous indignation
- 相当な数量
- a considerable quantity
- カス当たり
- whiffed hits (not all hits)
- 外的妥当性
- external validity
- generalizability
- 割当の調整
- Adjustments to Allocations
- 日当の減額
- Reduced subsistence allowance
- 日当の増額
- Additions to subsistence allowance
- 本当は違う
- Actually, that's not true
- 生産担当者
- production personnel
- 生産割当制
- production allocation system
- 増分妥当性
- incremental validity
- 当該の問題
- problem in question
- 無作為割当
- random allocation
- random assignment
- 代謝相当量
- metabolic equivalent
- 当帰芍薬散
- toki-shakuyaku-san
- TJ-23
- 不当重量児
- large-for-gestational-age infant
- 相当体重児
- appropriate-for-gestational-age infant
- 当帰建中湯
- toki-kenchu-to
- TJ-123
- リソース割当
- resource allocation, assignment
- 一門別総当り
- obsolete rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same group of stables
- 家族別総当り
- rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same family
- 割り増し手当
- salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours
- 関係当事者殿
- to whom it may concern
- 記述的妥当性
- descriptive adequacy
- 金融担当大臣
- State Minister in Charge of Financial Affairs
- Minister for Financial Services
- 繰り上げ当選
- win an election due to another's death or disqualification
- 系統別総当り
- rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same family
- 個人別総当り
- hypothetical rule allowing match-ups between wrestlers regardless of their stable affiliation
- 合いの子弁当
- children's lunch box of cooked rice and a Western-style side dish (popular late Meiji and Taisho periods)
- 差し当たって
- for the present
- for the time being
- at present
- 手当たり次第
- using anything one can lay one's hands on
- haphazardly
- on the rebound
- at random
- indiscriminately
- 図星に当たる
- to hit the bull's-eye
- 説明的妥当性
- explanatory adequacy
- 相手方当事者
- adversary party
- opposing party
- 増分割り当て
- secondary space allocation
- 帯域割り当て
- bandwidth allocation
- 抵当権設定者
- mortgage debtor
- mortgager
- mortgagor
- 抵当流れの品
- unredeemed article
- 当たりを取る
- to make a hit
- to have a great success (e.g. in business, with a play, etc.)
- 当たり散らす
- to find fault with everybody
- to make oneself disagreeable
- 当たり障らず
- avoiding committing oneself
- noncommittal
- 当てが外れる
- to be contrary to one's expectations
- turn out different from expectations
- 当てずっぽう
- conjecture
- guesswork
- at random
- wild guess
- 当りをつける
- to guess
- to estimate
- 当りを付ける
- to guess
- to estimate
- 当座預金口座
- checking account
- cheque account
- 特命担当大臣
- Minister of State for Special Missions
- Minister of State for Science and Technology Policy
- 不当労働行為
- unfair labor practices
- unfair labor practises
- unfair labour practices
- unfair (or illegal) act (or practice) of labor dispute
- 部屋別総当り
- rule prohibiting match-ups between wrestlers from the same stable
- 風当りが強い
- windswept
- receive harsh treatment
- 本当のところ
- in truth
- in actuality
- the truth
- the real story
- 名詞相当語句
- noun equivalent (noun, pronoun, gerund, etc.)
- substantive
- 免疫担当細胞
- immunocompetent cell
- immunocompetent cells
- 五明町当光地
- Gomyouchoutoukouchi
- 勾当台公園駅
- Koutoudai Park Station (st)
- 皇嘉門院別当
- Koukamon'innobettou
- Kokamonin no Betto
- 上川郡当麻町
- Kamikawaguntoumachou
- 西当別変電所
- Nishitoubetsuhendensho
- 石狩郡当別町
- Ishikariguntoubetsuchou
- 当別幹線水路
- Toubetsukansensuiro
- 当麻熊ノ沢川
- Toumakumanosawagawa
- 北白川下別当
- Kitashirakawashimobettou
- 北白川上別当
- Kitashirakawakamibettou
- 北白川別当町
- Kitashirakawabettouchou
- 力長町大当寺
- Rikinagachoudaitouji
- 仕事の熱当量
- thermal equivalent of work
- heat equivalent of work
- 実効線量当量
- effective dose equivalent
- 相当(直)径
- equivalent diameter
- 相当外気温度
- sol-air temperature
- 相当放熱面積
- equivalent direct radiation
- 熱の仕事当量
- mechanical equivalent of heat
- mechanical equivant of heat
- 繰入額引当金
- transfer (to reserves for...)
- 剰余金の配当
- dividend of surplus
- Dividend of surplus.
- 電気化学当量
- electrochemical equivalent
- 引用相当述節
- quotation equivalent
- 意味的妥当性
- semantic compatibility
- 格の割り当て
- case assignment
- case marking
- 格助詞相当語
- case particle equivalent
- pseudo-particle
- 観察的妥当性
- observational adequacy (linguistics)
- 一人当たりの
- per capita
- per head
- 遠心含水当量
- centrifuge moisture equivalent
- 遠心水分当量
- centrifuge moisture equivalent
- 経済的妥当性
- economic feasibility
- economic justification
- economic viability
- 現場含水当量
- field moisture content
- field moisture equivalent
- 事業の妥当性
- project justification
- 雪の相当水量
- water-equivalent of snow
- 当り(農地)
- per unit of irrigated land
- 当該事業年度
- business year concerned
- 特殊勤務手当
- special work allowance
- 圃場水分当量
- field moisture equivalent
- minimum water of saturation
- 野外水分当量
- field moisture equivalent
- 人事担当役員
- officer (or director) in charge of personnel administration
- 動的割当方式
- DCA Dynamic Channel Assignment
- 実効伝送当量
- effective transmission
- effective transmission equivalent
- 固定割当方式
- FCA Fixed Channel Assignment
- 割当周波数帯
- assigned frequency band
- 取引先担当者
- contact
- business contact
- 併存的妥当性
- concurrent validity
- 児童補償手当
- child compensation allowance
- 環境担当大臣
- minister responsible for the environment
- 設立当初から
- since its inception
- 負債性引当金
- liability allowance
- 不当利得返還
- restitution of unjust enrichment
- 配当異議訴訟
- action to object to distribution
- 配当異議訴え
- action to object to distribution
- 配当金受領書
- dividend certificate
- 評価性引当金
- valuation allowance
- 相当因果関係
- relationship of adequate causation
- Causation (law)
- 当座勘定残高
- current account balance
- 株式の割当て
- subscription of new shares
- allotment of shares
- 見当が外れる
- make a wrong guess
- 児童福祉手当
- aid to dependent children
- 自動輸入割当
- automatic import quota
- 該当全て回答
- Check all that apply.
- ~に相当する
- amount to ~
- equal
- be equivalent to ~
- 野球担当記者
- baseball writer [reporter]
- 本当の大受け
- real box-office appeal
- 当然の報いだ
- serve someone right
- 性再割当手術
- sex-reassignment operation
- 八つ当りする
- take it out on someone
- take it out on ~
- 正当化できる
- vindicable
- capable of being justified
- 該当する場合
- if applicable
- when applicable
- 当該調査機関
- the relevant Investigation Body;
- 配当等の実施
- Implementation of Liquidating Distribution
- Implementation of Liquidating Distribution, etc.
- 配当表の作成
- Preparation of a Distribution List
- 当事者の表示
- Indication of the parties
- 抵当権の内容
- Content of Mortgages
- 抵当権の効力
- Effect of Mortgages
- 抵当権の順位
- Order of Priority of Mortgages
- 抵当権の処分
- Disposition of Mortgages
- 抵当権の消滅
- Extinction of Mortgages
- 配当の方法等
- Method of Liquidating Distribution, etc.
- 配当の順位等
- Order of Liquidating Distribution, etc.
- 配当の公告等
- Public Notice of Liquidating Distribution, etc.
- 配当表の更正
- Correction of Distribution List
- 配当額の供託
- Statutory Deposit of the Amount of Distribution
- 配当額の寄託
- Contractual Deposit of the Amount of Distribution
- 不当な診断書
- Unjustified Medical Certificates
- 基金の割当て
- Allocation of Funds
- 抵当権の設定
- Establishment of Mortgage
- 別当(1名)
- Betto (別当) (1 person)
- 稚児に相当。
- Corresponds to chigo (boys kept by pedecrast Buddhist monks)
- 第2代当主。
- The second head of the family
- 当道の父か。
- He could possibly be the father of Masamichi.
- 清水寺別当。
- He became Kiyomizu-dera betto (Chief Priest at Kiyomizu-dera Temple).
- 当世書生気質
- Tosei Shosei Katagi
- 一色氏当主。
- Head clansman of the Isshiki Clan.
- 当代2代目。
- Currently the second generation.
- 当代3代目。
- Kichizo WAKAYAGI the third has succeeded to the name at present.
- 池田氏当主。
- He was the family head of the Ikeda clan.
- 少弐氏当主。
- He was the head of the Shoni clan.
- 大森氏当主。
- Head of the Omori clan.
- 検非違使別当
- Kebiishi Betto (Secretary in the Office of Police and Judicial Chief)
- Kebiishi no betto (Superintendent of the Imperial Police)
- 代表的な当主
- Representative Family Heads
- 当代は5代。
- The current head is the fifth generation.
- 男子藤原当峯
- Son : FUJIWARA no 当峯
- 当代6代目。
- The current Roen is the sixth generation.
- 当代4代目。
- The current Umenosuke is the fourth generation.
- 当時の停車駅
- The stations at which the trains made stops
- 従三位相当。
- The corresponding court rank was Jusanmi (Junior Third Rank).
- 子女教育手当
- Child education allowance
- 技能習得手当
- Skill acquisition allowance;
- 就業促進手当
- Employment promotion allowance;
- 査察担当大使
- Ambassador in Charge of Inspection
- 沖縄担当大使
- Ambassador in Charge of Okinawan Affairs, Representative of the Government of Japan
- 関西担当大使
- Ambassador in Charge of Kansai Region
- 本当にそう。
- You can't be so sure.
- 本当ですよ。
- You'd better believe it.
- 再割り当て:
- realloced:
- Bytes allocated
- 不当なさまの
- in an unjust manner
- 意味を当てる
- assign a meaning to
- 適当な時刻に
- at the appropriate time
- 正当で公平な
- just and impartial
- 妥当な想定で
- by reasonable assumption
- 不適当な行為
- inappropriate conduct
- 契約の当事者
- a party to a contract
- 不適当な演説
- an unfortunate speech
- 不適当な戦術
- an inexpedient tactic
- 不適当な発言
- an infelicitous remark
- 不当に貧しい
- the undeserving poor
- 当事者の主張
- argument by a party
- 総当たり攻撃
- Brute-force attack
- バチが当たる
- to pay for one's sins
- ばちが当たる
- to pay for one's sins
- 未使用割当額
- Unused Appropriations
- 内蔵割当機能
- allocation built-in function
- キャリア割当
- carrier assignment
- 上席担当課長
- Senior Supervising Director
- 相当塑性歪み
- equivalent plastic strain
- 当社照会番号
- company reference number
- our reference number
- 引当て部品棚
- special order parts bin
- 相当な額の金
- goodly amount of money
- 二次割当問題
- quadratic assignment problem
- 割り当て発行
- publish assignments
- 線量当量限度
- dose-equivalent limit
- 配当可能利益
- profit available for dividend
- 空間失見当識
- spatial disorientation
- メモリ割り当て
- memory allocation
- 一株当たり利益
- earnings per share
- EPS
- 応急手当を施す
- to give (a person) first-aid
- to administer first aid
- 仮定法相当語句
- subjunctive equivalent
- 形容詞相当語句
- adjectival equivalent
- 見当がつかない
- having not the slightest idea
- not have a clue
- 見当が付かない
- having not the slightest idea
- 見当もつかない
- having not the slightest idea
- 座布団を当てる
- to sit on a cushion
- 心当たりがある
- to have an idea
- to have a clue
- 心当たりがない
- having no idea
- having no clue
- 心当たりが無い
- having no idea
- having no clue
- 心当たりが有る
- to have an idea
- to have a clue
- 心当たりのない
- completely unknown
- unexpected
- having no clue about
- 人当たりがいい
- have sociable manners
- 人当たりがよい
- have sociable manners
- bland
- blandly
- 人当たりが良い
- have sociable manners
- 税引前当期利益
- income before taxes
- gross income
- 妥当性確認試験
- validation (test)
- 第三者割当増資
- third-party allocation of shares
- third-party allocation of (new) shares
- 単位時間当たり
- per unit time
- rate per unit of time
- 当たらず障らず
- avoiding to commit oneself
- noncommittal
- 当たりをつける
- to guess
- to estimate
- 当たりを付ける
- to guess
- to estimate
- 当てがはずれる
- to be contrary to one's expectations
- 当てにならない
- not be relied upon
- not to be counted on
- shaky
- treacherous
- 当り障りのない
- harmless and inoffensive
- 当り障りの無い
- harmless and inoffensive
- 当世風に言うと
- as we would say nowadays
- 当付けがましい
- insinuating
- snide
- 動的な帯域割当
- dynamic bandwidth allocation
- 日当たりのいい
- sunny (room, etc.)
- well sunlit
- 日当たりのよい
- sunny (room, etc.)
- well sunlit
- 日当たりの良い
- sunny (room, etc.)
- well sunlit
- 風当たりが強い
- windswept
- receive harsh treatment
- being severely criticized
- 風当たりの強い
- windswept
- harshly treated
- greatly criticized
- 輸入割り当て制
- an import quota system
- クトン毛当別川
- Kutonketobetsugawa
- ルクシ毛当別川
- Rukushiketobetsugawa
- 弁当沢トンネル
- Bentouzawa tunnel
- 北白川下別当町
- Kitashirakawashimobettouchou
- 北白川上別当町
- Kitashirakawakamibettouchou
- 相当ひずみ増分
- equivalent strain increment
- 理論段相当高さ
- height equivalent to a theoretical plate
- 社員配当準備金
- reserve for policy(holder) dividends
- 退職給与引当金
- Liability for severance indemnities
- employees' retirement allowances
- allowance for employee retirement benefits
- 株式無償割当て
- allotment of share without contribution
- 抵当権消滅請求
- claim for extinguishment of mortgage
- Claims for Extinction of Mortgages
- 独立当事者参加
- intervention as independent party
- intervention as an independent party
- 根抵当権設定者
- mortgagor of a revolving mortgage
- 不当な取引制限
- unreasonable restraint of trade
- unfair restraint of trade
- 医薬情報担当者
- medical representative
- MR
- 当量電気伝導率
- equivalent conductivity
- コロイド当量値
- colloidal equivalent
- ミリグラム当量
- milligram equivalent
- 水消費相当面積
- equivalent area
- equivalent valley area
- 請負契約担当官
- contracting officer
- 当り(出荷額)
- per $ of shipment of industrial products
- 当水量(雪の)
- water equivalent (of snow)
- 百万分の1当量
- E.P.M.
- equivalent per million
- あおりすみ当金
- corner fitting gate
- 減価償却引当金
- depreciation reserve
- accumulated depreciation
- depreciation allowance
- 貸し倒れ引当金
- allowance for doubtful accounts
- a reserve for bad debts
- 中間配当積立金
- Reserve for interim dividends
- 外貨割り当て額
- currency allowance
- 仕事当量(熱)
- mechanical equivalent
- サポート担当者
- support professional
- 未割り当て領域
- unallocated space
- 業務担当取締役
- executive director
- 任意積み当て金
- voluntary reserves
- ~に当てはまる
- apply to ~
- be turn of ~
- 本当のところは
- at heart
- to tell you the truth
- 資本減耗引当て
- capital consumption allowance
- 医療担当責任者
- chief medical personnel
- ~を当てにする
- count on ~
- to bank on ~
- 死刑に相当する
- deserve the death penalty
- draw the death penalty
- 製品保証引当金
- estimated liability under product warranty
- 本当らしくない
- far-fetched
- implausibility
- implausible
- 大当たりを取る
- hit the jackp
- pull off a coup
- take the jackp
- 当社の取引銀行
- our bank
- our bankers
- 当期商品仕入高
- purchase of merchandise for the term
- 口当たりがいい
- soft and pleasant to the taste
- 当社が指定する
- company-specified
- 当社が推奨する
- company-recommended
- 当該契約の内容
- contents of said contract;
- 当事者申請主義
- Registration Upon Application by Party
- 当該否認の登記
- The registration of avoidance in question
- 配当異議の申出
- Filing of an Opposition to Liquidating Distribution
- 根抵当権の処分
- Disposition of Revolving Mortgages
- 根抵当権の譲渡
- Assignments of Revolving Mortgages
- 根抵当権の共有
- Co-ownership of Revolving Mortgages
- 割当量口座簿等
- Quota Account Inventory
- 授業科目の担当
- Teachers in Charge of Class Subjects
- 当該学校法人等
- said Incorporated Educational Institution, etc.
- 当該考案の実施
- acts of working of said device;
- 抵当権者の保護
- Protection of Mortgage Holder
- 当該発明の実施
- the working of the said invention;
- 当事者等の責務
- Duty of the Parties
- 当寺以外の別院
- Branch temples other than Honzen-ji Temple
- 当代は4代目。
- The present head of the school is the fourth generation.
- The present is the fourth.
- Current Matsunosuke KATAOKA is the fourth.
- Current Gonjuro KAWARASAKI is the fourth.
- The current Shoroku ONOE is the fourth.
- 当代は12代。
- The present head is the twelfth generation headmaster.
- 当代は13代。
- The present head of the family is the thirteenth generation.
- 弁当を作る方法
- How to prepare bento
- 芸風・当たり役
- Style of Performance and Star Roles
- 当代は十三世。
- The current leader is the thirteenth.
- 結果は大当り。
- It was a great hit.
- 後代の当たり役
- Roles for which an actor gained a reputation
- Successcul characters in history
- 当たり振る舞い
- Atariburumai (Full-house Feasting)
- 本祭当月の儀式
- The rituals within the month in which the Onie no matsuri Festival takes place
- 母は当麻山背。
- His mother was TAIMA no Yamashiro.
- 近江浅井氏当主
- Heads of the Omi-Azai clan
- 従七位下相当。
- It is equivalent to Jushichiinoge (Junior Seventh Rank, Lower Grade).
- 当時の土地状況
- Conditions of the land at the time
- 正七位下相当。
- The rank was equivalent to Shoshichiinoge (Senior Seventh Rank, Lower Grade).
- 当初の学区割り
- The original school districts
- 制定当時の内容
- Contents at the time of enactment
- 内膳司の別当。
- Naizenshi's betto.
- 固当不謂信也。
- If I write stories that are originally known as fakes,
- 妻は当麻山背。
- His wife was TAIMA no Yamashiro.
- 箱根神社別当。
- He was a betto (administrator of a Buddhist temple) of Hakone-jinja Shrine.
- 当時全盛美人揃
- Toji Zensei Bijin-zoroi (A Set of the Great Beauties of the Present Day)
- (大尉相当官)
- (Officers of the rank of captain)
- 六角氏の当主。
- He was the head of the Rokkaku clan.
- 美福門院別当)
- Assumed the position of an attendant to Bifukumonin.
- 率分所匂当如元
- He remained in the same position of Koto of Ritsubunsho.
- 当代土田友湖。
- He is the present family head, Yuko TSUCHIDA.
- 蜷川親当の子。
- Son of Chikamasa NINAGAWA.
- 当代は8代目。
- The current head is the eighth generation.
- 相良氏の当主。
- He was the family head of the Sagara clan.
- 当代で7代目。
- Current Shikan NAKAMURA is the seventh.
- 当代は5代目。
- Current Gato KATAOKA is the fifth.
- The current Kamesaburo is the fifth generation.
- 当代は2代目。
- Current Hidetaro KATAOKA is the second.
- Current Kikaku NAKAMURA is the second.
- Current Shido NAKAMURA is the second.
- 当代は五代目。
- Current Kikunosuke ONOE is the fifth.
- 当代は6代目。
- The current holder of the name is the sixth Ainosuke KATAOKA.
- 当代は7代目。
- The current holder of the name is the seventh generation Shibajaku NAKAMURA.
- 当代で6代目。
- The current Kotaro is the sixth generation.
- 当代は3代目。
- The current Sonosuke is the third generation.
- 当時私鉄最長。
- This was the longest quadruple-track section at that time.
- とりそぽろ弁当
- Tori-soboro Bento
- 当初は終着駅。
- It was a terminal station at the outset.
- 現在の相当国道
- The current national highways equivalent to Nakasen-do Road
- -当寺の本尊。
- The principle image of this temple
- 正三位相当官。
- Corresponds to Shosanmi (Senior Third Rank).
- 従八位上相当。
- They corresponded to Juhachiinojo (Junior Eighth Rank, Upper Grade).
- (corresponds to Juhachiinoge (Lower Grade Junior Eighth Rank);
- 従四位下相当。
- corresponds to Jushiinoge (Lower Grade Junior Fourth Rank);
- 従五位上相当。
- corresponds to the Jugoinojo (Upper Grade Junior Fifth Rank);
- 従六位下相当。
- (corresponds to Jurokuinoge (Lower Grade Junior Sixth Rank);
- 正七位上相当。
- (corresponds to Shoshichiinoge (Upper Grade Senior Seventh Rank);
- 正八位下相当。
- (corresponds to Shohachiinoge (Lower Grade Senior Eighth Rank);
- 療養手当の支給
- Payment of medical treatment allowance
- 基本手当の日額
- Daily Amount of the Basic Allowance
- 基本手当の減額
- Reduction in the Amount of the Basic Allowance
- 国民対話担当室
- Office for Dialogue with the Public
- 国民の声担当室
- Office for Public Voices
- 職員の声担当室
- Office for Public Employees' Voices
- イラク担当大使
- Ambassador in Charge of Iraq
- NGO担当大使
- Ambassador for Civil Society
- 国会担当参事官
- Deputy Assistant Vice-Minister(Parliamentary Affairs)
- (該当者一覧)
- (list of members)
- 教育の割り当て
- Assign to teacher
- 本当の可能性は
- its real possibilities
- それも当然だ。
- and that for the best of reasons.
- 「本当かい?」
- 'Indeed?'
- 'Well?'
- 当り前で普通の
- commonplace and ordinary
- 5ドル相当の薬
- five dollars worth of a drug
- 当惑した態度で
- in a perplexed manner
- in a bewildered manner
- 本当の物を示す
- representing what is real
- 宝くじの当選者
- the winner of a lottery
- 不適当な方法で
- in an infelicitous manner
- in an improper way
- 米国の軍事当局
- the United States military establishment
- 不適当な軽率さ
- inappropriate levity
- 値を割り当てる
- assign a value to
- 不適当な様子で
- in an inappropriate manner
- 疑いのない当局
- unquestionable authority
- 本当にひどい本
- a truly awful book
- 当時の光る俳優
- lustrous actors of the time
- 本当らしい物語
- a verisimilar tale
- 本当に楽しい晩
- a really enjoyable evening
- 韻律の相当語句
- metrical equivalents
- 不適当な振舞い
- incongruous behavior
- 配当を宣する事
- declare dividends
- 彼の正当な遺産
- his just inheritance
- 道徳的に不当な
- morally unjustified
- 連合国暫定当局
- Coalition Provisional Authority
- 審査当局使用欄
- For National Authority Use only
- 手当の金額は、
- The amount of the allowance:
- 当たり前でしょ
- Isn't it obvious?
- Isn't that obvious?
- 相当塑性ひずみ
- equivalent plastic strain
- 当たり前のこと
- something obvious
- common practice
- 基準器の妥当性
- adequacy of standard
- 製品品質担当者
- product quality personnel
- 記憶域割り当て
- storage allocation
- 取引先主担当者
- primary business contact
- 想定不適当事故
- incredible accident
- 優先度割り当て
- priority assignment
- 感染管理担当者
- infection control practitioner
- 感染対策担当者
- infection control practitioner
- 構成概念妥当性
- construct validity
- コミット調整担当
- commit coordinator
- 応急手当てを施す
- to give (a person) first-aid
- to administer first aid
- 規制改革担当大臣
- State Minister in Charge of Regulatory Reform
- 行き当りばったり
- random
- by chance
- haphazard
- hit-or-miss
- unplanned
- 当たり障りのない
- harmless and inoffensive
- 当たり障りの無い
- harmless and inoffensive
- 当て付けがましい
- insinuating
- snide
- 当然のことながら
- naturally
- not surprisingly
- it should be appreciated that
- understandably
- as a matter of course
- as is obvious
- as will be understood
- justly
- 麻薬問題担当長官
- drug czar
- Director of the White House Office of National Drug Control Policy
- ONDCP
- 輸入割り当て制度
- an import quota system
- 政府住宅抵当金庫
- Government National Mortgage Association
- GNMA
- 当麻寺中之坊庭園
- Touasajinakanobouteien
- 日本抵当証券協会
- Japan Mortgage Association
- 不当競争反対協会
- Association against unfair Competition
- 移動単位相当高さ
- height per transfer unit
- 貸倒引当金戻入益
- Reversal of allowance for doubtful receivables
- 当期未処分利益金
- Unappropriated retained earnings
- unappropriated retained earnings at end of term
- unappropriated retained earnings at the end of the term
- 集団実効線量当量
- collective effective dose equivalent
- 印刷見当調整装置
- register control system
- 身替り妥当支出法
- Alternative Costs Justifiable Expenditures Method
- alternative justifiable cost method
- 当期未処理損失金
- Undisposed loss at end of term
- リソース割り当て
- resource allocation
- 排出割当量の取引
- emission allowance trading
- 環境行政担当職員
- official in charge of environmental administration
- 環境行政担当組織
- organizations for environmental administration
- 一人当たり排出量
- per capita emissions
- 見当・見当合わせ
- registration
- register
- 目の当たりにする
- see with one’s own eyes
- 目も当てられない
- too pitiful to look at
- 本当にありがとう
- Thanks a million.
- 全く当然のことで
- be all in a [or the] day's work
- be in a [or the] day's work
- 手当たりしだいに
- at random
- randomly
- 平均して~見当の
- averaging around
- 風に当たってくる
- go out to get some air
- ~を担当している
- be in charge of ~
- 税引前当期純利益
- income before taxes
- 一人当たりの収入
- income per capita
- per capita income
- 海外事業担当役員
- managing director, oversea enterprise
- 不適当/不適任で
- seasonable as snow in summer
- 剰余金の配当禁止
- Prohibition of distribution of surplus
- 配当異議の訴え等
- Action to Oppose Liquidating Distribution, etc.
- 配当等の額の供託
- Statutory Deposit of the Amount of Liquidating Distribution, etc.
- 当事者による更正
- Correction by Party
- 当事者本人の尋問
- Examination of Party Him/Herself
- 抵当権の消滅時効
- Extinctive Prescription of Mortgages
- 弁済の充当の指定
- Designation of Obligations to be Performed
- 動物愛護担当職員
- Officials in Charge of Animal Welfare
- 算定割当量の帰属
- Attribution of carbon dioxide equivalent
- 輸入割当ての条件
- Conditions to Import Quota
- 当該評価した価額
- said appraised value.
- 当該特定ガス用品
- The Specified Gas Equipment concerned.
- 不当な表示の禁止
- Prohibition of misleading representations
- 当該組合の組合員
- a partner of such Partnership;
- 前号に該当する者
- a person who falls under the preceding item, or
- 当該特別特定製品
- said special specified products; or
- 当該鉱区の所在地
- Location of mining area
- 当該特定電気用品
- Said Specified Electrical Appliances and Materials; and
- Xが当然だった。
- It was natural that X.
- 別当造(千葉県)
- Betto-zukuri (Chiba Prefecture)
- 別当型(沖縄県)
- Betto-type (Okinawa Prefecture)
- - 普通の弁当。
- Ordinary boxed lunch.
- 実藤秀志が担当。
- Hideshi SANETO is in charge.
- 東久邇宮家当主。
- The head of Higashikuninomiya family.
- (当日ではない)
- (Not on the birthday, though.)
- 内地の市に相当。
- Equivalent of city in the home country.
- 当地に墓も残る。
- His grave still remains.
- 三刀屋氏歴代当主
- Chronicle List of heads of Mitoya clan
- 由来 - 当道座
- The origin of this word is Todo-za (the traditional guild for the blind).
- 幕府裁定の正当性
- Legitimacy of bakufu's decisions
- 従五位相当の職。
- The grade of the job was equivalent to Jugoi (Junior Fifth Rank).
- The post corresponded to Jugoi (Junior Fifth Rank).
- 官位相当は三位。
- The official court rank was Sanmi (Third Rank).
- 1の姪に当たる。
- She was a niece of 1.
- 一橋家当主として
- As the Head of Hitotsubashi Family
- 扇谷上杉家当主。
- He was the head of the Ogigayatsu-Uesugi family.
- 『当世書生気質』
- 'Tosei shosei katagi' (The Character of Modern Students, 1885-6)
- 佐久間氏の当主。
- He was a family head of the Sakuma clan.
- 玉里家初代当主。
- The first head of the Tamari family
- たまは当時6歳。
- Tama was six years old when her father died.
- 安芸武田氏当主。
- He was the head of the Aki-Takeda clan.
- 村田伊達氏当主。
- He was the head of the Murata Date clan.
- 上杉家二代当主。
- He was the second head of the Uesugi family.
- 平松家初代当主。
- He was the first family head of the Hiramatsu family.
- 赤松氏4代当主。
- He was the fourth head of the Akamatsu clan.
- 吉川氏当主となる
- He became the head of the Kikkawa clan.
- 伊作家2代当主。
- The second head of the Izaku family.
- 現在の担当営業所
- Current offices in charge
- 建立当初の本尊。
- The principal image at the time of the temples construction.
- - 当寺の本尊。
- The principal image of Buddha in the temple
- 本尊 当麻曼荼羅
- Honzon (principal image of Buddha): Taima Mandala
- 暦道の主担当者。
- The main person in charge of rekido (calendar).
- 官位相当は無い。
- Kebiishi did not have an official court rank.