弧: 345 Terms and Phrases
- 弧
- arc
- Sachimi
- edge
- segment
- arch
- bow
- 消弧
- arc extinguishing
- arc-suppressing
- extinction of arc
- 陸弧
- continental-margin arc
- 弧度
- degree of curvature
- circular measure
- radian
- 括弧
- parentheses
- brackets
- parenthesis
- case arc
- [] (square) brackets
- 円弧
- arc
- circle arc
- circular arc
- 弧線
- arc (of a circle)
- arc line
- 弧城
- solitary castle
- isolated castle
- 消弧材
- arc extinguishing medium
- arc extinguishing material
- 消弧室
- explosion chamber
- arc-extinguishing chamber
- 再発弧
- re-ignition
- reignition
- reignition of arc
- 小括弧
- parentheses
- parenthesis
- 大括弧
- square brackets
- brace
- 鉤括弧
- square bracket
- Japanese-style quotation marks
- 括弧内
- in parentheses
- bracketed
- 角括弧
- square brackets
- square brackets ('[',']')
- 丸括弧
- parentheses
- round parentheses
- parenthesis
- bracket
- 引曳弧
- arc of destension
- arc of disjunction
- arc of stretching
- 円弧法
- circular arc analysis
- circular arc method
- 接触弧
- arc of transmission
- arc of contact
- 消弧電圧
- extinction voltage of arc
- 大陸縁弧
- continental-margin arc
- 点弧電流
- striking current of arc
- 点弧電圧
- striking voltage of arc
- 左大括弧
- opening (square) bracket
- 遠退き弧
- arc of recess (of a gear)
- 弧城落月
- feeling apprehensive
- feeling (looking) lone and helpless
- being down-and-out (ruined)
- helplessness of those in reduced circumstances
- 弧を描く
- to draw an arc (e.g. with a compass)
- to describe an arc (e.g. through the air)
- 弧影悄然
- lonely and crestfallen
- a lonely and heavy-hearted figure
- 弧状山脈
- arcuate mountain
- mountain arc
- 円弧滑り
- circular slip
- rotational slip
- 円弧制限
- limitation of slip surface zone
- 円弧補間
- circular interpolation
- 弧状列島
- Arcuate Islands
- island arc
- 消弧変圧器
- arc-suppressing transformer
- arc suppressing transformer
- 円弧すべり
- circular slip
- rotation slip
- rotational slip
- 弧長増分法
- incremental arc-length method
- 消弧リレー
- arc suppression relay
- アングル括弧
- less-than mark
- left angle bracket
- 微分可能な弧
- differentiable arc
- アーク消弧室
- arc extinguish chamber
- バルブ誤点弧
- fire-through of valve
- 島弧-海溝系
- island arc-trench system
- 東日本島弧系
- East Japan arc system
- 西日本島弧系
- West Japan arc system
- 双線弧線装置
- twin wire appliance
- 円弧滑り面法
- circular arc analysis
- 伊豆小笠原弧
- Bonin Arc
- Izu-Ogasawara Arc
- 円弧補間運動
- circular interpolation motion
- 円弧中心座標
- arc center coordinate
- 弧を描く動き
- a movement in an arc
- 消弧リアクトル
- arc suppression coil
- arc-suppressing coil
- PC Petersen Coil arc-suppressing coil
- arc-suppressing reactor
- 電弧突合せ溶接
- flash butt-welding
- ゲート点弧方式
- gate firing system
- 円弧すべり面法
- stability analysis based on circular slip surface
- 限界すべり円弧
- critical slip circles
- 弧成うずまき線
- scroll curve
- volute
- 括弧内は法衣の色
- The word inside the second set of parentheses shows the color of religious vestment.
- 括弧内は訓読み。
- Kanji characters inside the brackets are for transcription.
- Within the parenthesis is pronounced in the way of Kun (the Japanese pronunciation of Chinese character).
- The words in parentheses are Chinese characters read in their Japanese pronunciation.
- 光式ゲート点弧方式
- light-electricity conversion gate firing system
- 対応する括弧へ移動
- Go to the matching bracket
- 対応する括弧を探す
- Find Other Bracket
- 高い弧に押し上げる
- propel in a high arc
- 括弧ではさんだ表現
- an expression in parentheses
- CT形ゲート点弧方式
- CT type gate firing system
- 消弧角(磁気増幅器)
- extinction angle
- 中心角(多心円弧の)
- subtended angle (angle of intresection off lines normal to tangetns at the extremities of a non circulara arc
- 琉球弧自然フォーラム
- The Ryukyu Island Arc - Nature Forum
- 大括弧が一致しません
- No matching bracket
- 弧形と角度の測定単位
- a measure for arcs and angles
- 括弧内は祭神・神体。
- The deity/sacred object is enclosed in brackets.
- 消弧リアクトル接地方式
- arc suppression coil compensated grounding method
- 励弧電流(水銀整流器)
- excitation current
- 消弧リアクトル接地系統
- reactance grounded system by arc-supression coil
- 開く小括弧がありません
- missing open paren
- シュトルーヴェの測地弧
- Struve Geodetic Arc
- 括弧内は何代目かを記す
- The number in parenthesis indicates the chronological order of hoshu.
- 括弧内数字は駅コード。
- The numbers in parentheses are for the station codes.
- 広幅パルスゲート点弧方式
- long pulse gate firing system
- 狭幅パルスゲート点弧方式
- short pulse gate firing system
- 自己消弧型パワーデバイス
- self-turn-off power device
- 閉じる小括弧がありません
- missing close paren
- 1分の弧の60番目の部分
- a 60th part of a minute of arc
- 前に左小括弧がありません
- Missing leading left parenthesis
- 括弧の対応ができていません
- Unbalanced parenthesis
- 励弧リアクトル(水銀整流器)
- excitation arc reactor
- excitation choking coil
- ロッドが満月に弧を描きます。
- The rod will bend in an arch beneath the full moon.
- (引用資料の括弧内は割書。)
- (Notes have been provided in parentheses in the above reference materials.)
- 外接ハロ#上端接弧と下端接弧
- Upper tangent arc
- 2つの大円の弧の交差のなす角
- an angle formed at the intersection of the arcs of two great circles
- 括弧内の駅は一部列車が停車。
- Just some trains of Kitakinki stop at the stations shown in braces above.
- 括弧内は起点からの営業キロ。
- The figures in brackets show the operation distance from the station of origin.
- The figure in parentheses shows the operating distance from the starting point.
- 括弧内は京都駅起点の営業キロ。
- The distance of operation (in kilometers) from Kyoto Station is placed in parentheses.
- The distance of operation (in kilometers) from Kyoto Station are placed in parentheses.
- The figures in brackets show the operation distance from Kyoto Station.
- 弧状プレート式逆噴流自動取水装置
- semi-circular reverse jet type offtake regulator
- 閉じる中括弧のない [%c]%s
- [%c]%s missing close brace
- 弧を生むか、伝えるメッセンジャー
- a messenger who bears or presents
- この意見を括弧でくくってください
- Please bracket this remark
- 緯度の日周弧の1秒分の距離と同じ
- historically based on the distance spanned by one minute of arc in latitude
- 大きく弧を描く身振りや動きをする
- make a big sweeping gesture or movement
- 全線供用開始の前日までは括弧内。
- The tolls in parentheses will apply till the completion of the entire route.
- ただ円弧を描いているだけだった。
- but only describing a circumference,
- 2本の線(道、弧など)が交差する点
- a point where two lines (paths or arcs etc.) intersect
- 括弧内は発行年、銀含有率(規定)。
- The figures in brackets indicate the date of the mintage and silver content percentage (standards).
- 初期化子の周りに中括弧がありません
- missing braces around initializer
- '*' の後には左小括弧が必要です
- Left parenthesis required after '*'
- 私は括弧でこれらの単語を引きたたせる
- I set off these words by brackets
- 本線(括弧内は尼崎駅起点の営業キロ)
- Main line (the figure in parentheses represents the operation kilometer from Amagasaki Station)
- 括弧内は区間内に設定されている愛称。
- The name in parentheses is a nickname used in the section.
- [%c]%s には中括弧が予期されます
- [%c]%s expected braces
- 3つの大円の弧によってできる球面多角形
- a spherical polygon formed by the arcs of 3 great circles
- 括弧内は座数で、一座の場合は省略した。
- The number in brackets indicates the number of enshrined deities and is omitted when only a single deity is enshrined.
- 小括弧が無い可能性がある場合に警告する
- Warn about possibly missing parentheses
- 弧文板・土塁と柵列を伴ったV字形の区画溝
- V-shaped zoning ditches constructed with arc patterned wooden planks, earthwork, embankment, and fences constructed along with ditches have been excavated.
- 銅鏡34面出土、その内に直弧文鏡がある。
- 34 copper millers, including chokkomon-kyo millers (mirrors with a chokkomon design), were unearthed.
- S式の中の括弧に相手がないものがあります
- Unmatched parentheses in S-expression
- 電弧が鉄を作るための熱源を供給する電気炉
- an electric furnace in which an electric arc provides the source of heat for making steel
- 尼崎港線(括弧内は塚口駅起点の営業キロ)
- Amagasaki-ko Line (the figure in parentheses represents the operation kilometer from Tsukaguchi Station)
- 括弧内は発行年、量目、金含有率(推定)。
- Issue year, ryome, content percentage of gold (estimation) in parentheses
- 括弧内は発行年、量目、金含有率(規定)。
- Issue year, ryome, content percentage of gold (regulation) in parentheses
- スカラー初期化子が中括弧で囲まれています
- braces around scalar initializer
- ひじを曲げて横から打つ、短く弧を描くパンチ
- a short swinging punch delivered from the side with the elbow bent
- 括弧内は発行年、鋳造量、銀含有率(規定)。
- The figures in brackets give the date of the mintage, the total amount of the mintage and silver content percentage (standards).
- 括弧の中に置かれた、として置かれたかのように
- placed or as if placed in parentheses
- 曲線に動く、または、急降下する弧のように動く
- move with a sweep, or in a swooping arc
- 一般用円弧歯形歯付ベルト伝動−第2部:プーリ
- Curvilinear toothed synchronous belt drive systems for general power transmission−Part 2 : Pulley
- 一般用円弧歯形歯付ベルト伝動−第1部:ベルト
- Curvilinear toothed synchronous belt drive systems for general power transmission−Part 1 : Belt
- 円の中に配置された五つの弧から成る装飾的彫刻
- an ornamental carving consisting of five arcs arranged in a circle
- 名前付き非演算子用の閉じる中括弧がありません
- missing close brace for named operand
- 弧紋円盤(こもんえんばん、吉備系の祭祀用遺物)
- Komon Enban (relics of Kibi type goods for religious service)
- 前方部正面は、わずかであるが弧状をなしている。
- The front edge line of the rectangular frontage is slightly arced.
- 2つの円の半径と含んだ弧に囲まれている平面図形
- a plane figure bounded by two radii and the included arc of a circle
- %qT 用の初期化子の周りに中括弧が多すぎます
- too many braces around initializer for %qT
- 一般的な構文エラーは、括弧を省略することである
- a common syntax error is to omit a parenthesis
- 無効な評価式です。空の小括弧は使用できません。
- invalid expression; empty parentheses are not allowed.
- 通常打撃を与えるために曲線または弧を描いて動かす
- move in a curve or arc, usually with the intent of hitting
- 括弧内は発行年、発行高、量目、金含有率(規定)。
- Issue year, issued amount, ryome, content percentage of gold (regulation) in parentheses
- 三角鎖の網(弧状三角測量による網、多角網とも言う)
- triangulation nets
- 負の数を括弧でくくります。例: ($100.00)
- Surround negative amounts with brackets, e.g. ($100.00)
- 沓手鳥弧城落月(ほととぎす こじょうの らくげつ)
- Hototogisu Kojouno Rakugetsu
- ISO C では空の初期化用中括弧を禁止しています
- ISO C forbids empty initializer braces
- 中で煙草の火が揺れ、なんとも形容しがたい弧を描く。
- and lighted cigarettes outlined unintelligible 70 gestures inside.
- 3つ、あるいはそれ以上の大円の弧に囲まれた球面の図形
- a figure on the surface of a sphere bounded by arcs of 3 or more great circles
- 主な諸藩の処分は次の通りである(括弧内は旧領石高)。
- The punishment for the major domains were as follows (the number in the brackets indicates the former territory's amount in goku):
- ISO C は式内を中括弧で括ることを禁止しています
- ISO C forbids braced-groups within expressions
- 円弧ベースプログラムプロファイリングコードを挿入する
- Insert arc-based program profiling code
- 小括弧で括られた文字列定数で配列が初期化されています
- array initialized from parenthesized string constant
- 忠括弧で括られた spec 本体 %qs は無効です
- braced spec body %qs is invalid
- 小括弧が無い `length' は移植性がありません
- call of `length' without parentheses is not portable
- 括弧内の数字は仁王門の標高を基準とした標高差(単位m)
- The numbers in brackets are altitude measurements based on that of Nio-mon (unit: m).
- The numbers in brackets are altitudes measurements based on that of Nio-mon (unit: m).
- 括弧内の数字は仁王門の高さを基準とした標高差(単位m)
- The numbers in brackets are altitudes measurements based on that of Nio-mon (unit: m).
- 式内を中括弧で括ることは、関数内でのみ許可されています
- braced-group within expression allowed only inside a function
- 初期化子のまわりに中括弧が無い可能性がある場合に警告する
- Warn about possibly missing braces around initializers
- 式内の小括弧のくくりが多すぎます。最大は [%d] です。
- too many parenthesized expressions, max [%d]
- 小括弧内での相互参照では @pxref を使用してください
- for cross-references in parentheses, use @pxref
- 演算子をオペランドの前に置く数式を形成する括弧のない記号法
- a parenthesis-free notation for forming mathematical expressions in which each operator follows its operands
- 成分の範囲を定めるために括弧を使わない数式を形成する記号法
- a notation for forming mathematical expressions that does not use parentheses to delimit components
- 要素CとDは弧の生成には無関係なので排除することができる。
- We can eliminate C and D since they are irrelevant to the generation of the arcs.
- バックスピンを伴って高い弧を描くように(ゴルフボールを)打つ
- hit (a golf ball) in a high arc with a backspin
- 但し、上表では妃や子女等についても便宜のため括弧書きしている。
- However, on the chart above, reigning titles are given to consorts and children in parentheses for the sake of convenience
- 忠括弧で括られた spec %qs は無効です(位置 %qc)
- braced spec %qs is invalid at %qc
- 夜明けの白い光が、橋のアーチの下から小さな弧を描き輝いている。
- and rather a narrow arc of white dawn gleamed under the curve of the bridge.
- _Pramga が括弧で囲まれた文字列リテラルを受け取りました
- _Pragma takes a parenthesized string literal
- array %qD initialized by parenthesized string literal %qE
- (ゴシックアーチの内輪のように)2つの交差する円弧で形成される点
- point formed by two intersecting arcs (as from the intrados of a Gothic arch)
- 駅名標には「嵐山」の下に括弧付きで「(嵯峨野)」と記されている。
- (Sagano),' written in brackets, is shown under 'Arashiyama' on the station sign.
- 真偽値として使われる代入のまわりでは、丸括弧の使用をお勧めします
- suggest parentheses around assignment used as truth value
- 前方部正面にわずかな弧状のふくらみが見られ撥形であることが分かる。
- There is a little arched bulge at the front of the front square part, from which shows that it is plectrum shaped.
- 直線と弧線を組み合わせて形を作るが、その作図法は極めて難解である。
- Though such a design is made with straight lines and arc lines, drawing such a figure is quite complex.
- 弧を描くストロークが適用された色を有することによりパターン化された
- patterned by having color applied with sweeping strokes
- 庵点は近代になって『「』(始め鉤括弧)の元になったといわれている。
- It is said that an opening single quotation mark in Japanese (''') was derived from ioriten in modern times.
- まっすぐ飛ぶわけではなく、剣で切りつけるように弧を描いて飛翔する。
- It does not fly straight, but instead flies in an arc as of the slashing movement of a sword.
- 中円部はほぼ正円形、前方部は正方形で前面の広がりや正面の弧状がない。
- While the middle circular part is almost perfect circle, the front square part is regular square without the frontal expanse and the arc shape in front.
- || と共に使われる && の周りでは括弧をつけることをお勧めします
- suggest parentheses around %<>>%> expression
- 21号経路部分の括弧内は京阪宇治バスでの同一位置での停留所名である。
- Names indicated in parenthesis are the names of bus stops of Keihan Uji Bus which are installed in the same places as those of Keihan City Bus on Route No.21.
- {{PLURAL:[$2]|括弧}}の数が一致していません:[$1]
- There is an uneven amount of {{PLURAL:[$2]|parentheses|parentheses}}:[$1]
- そのとき、並木道の角から馬車の側灯の光が弧を描くがごとく射してきた。
- As he spoke the gleam of the side-lights of a carriage came round the curve of the avenue.
- %<do%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します
- suggest braces around empty body in %<do%> statement
- %<if%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します
- suggest braces around empty body in an %<if%> statement
- (四葉座間・連弧文間の周囲は珠文を地の文の様に隙間なく埋められている。)
- (Shiyoza Piece and Renko-mon Pattern are surrounded by Shumon [a raised bead] beads laid closely together as a pattern of the base.)
- 各オペレーターがそのオペランドに先行する数式を作るための括弧のない表記法
- a parenthesis-free notation for forming mathematical expressions in which each operator precedes its operands
- [%s]:[%d]: \\x{HEXNUMBER} に右括弧がありません
- [%s]:[%d]: missing right brace on \\x{HEXNUMBER}
- 石塚古墳周濠から吉備系の祭祀遺物弧文円板(こもんえんばん)が出土している。
- Some relics, including Kibi style Komonenban (arc patterned disc) produced for ritual usage, were found from the surrounding moat of Ishizuka Tumulus.
- 後方部の白礫が堆積した層から直弧文を着けた鍬形石形の土製品が出土している。
- From a layer of accumulated gravels in the back square part, a Kuwagataishi-shaped clay artifact decorated with Chokko-mon (arc and straight-line pattern) was excavated.
- 括弧を使用し、演算子の優先順位の原則が定められた数式を形成するための表記法
- a notation for forming mathematical expressions using parentheses and governed by rules of operator precedence
- %<else%> 文内の空の本体は中括弧で括ることを推奨します
- suggest braces around empty body in an %<else%> statement
- 線路が弧を描いていたので、そりはその弦の部分を通ることで走行距離を縮めた。
- The sledge, shortening this route, took a chord of the arc described by the railway.
- 負の合計量の書式を指定します。前に符号をつけるか括弧でくくるかのいずれかです
- The formatting to use for negative amounts: with a leading sign, or enclosing brackets
- 以下の歌は大伴家持による(「むなぎ」はウナギの古形。括弧内は国歌大観番号)。
- The following poems are by OTOMO no Yakamochi ('munagi' is the old form of unagi. Kokkataikan (Comprehensive National Poems) number is in parentheses).
- 前方部の正面は弧状であるが、撥形のように広がってはおらずむしろすぼまっている。
- The front of the front square part is an arch which gets narrower instead of extending like a plectrum.
- eval 中の計算式に誤りがあります (閉じる小括弧がありません): [%s]
- Bad expression in eval (missing right parenthesis): [%s]
- 半径の長さに等しい1つの弧形に対応する円の中心での角度に等しい(約57.295度)
- equal to the angle at the center of a circle subtended by an arc equal in length to the radius (approximately 57.295 degrees)
- 制限されたスペースにおいて、一連の後ろおよび前の円弧に動いて乗り物を向きを変える行為
- the act of turning a vehicle around in a limited space by moving in a series of back and forward arcs
- %<&%> の被演算子内にある比較の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around comparison in operand of %<&%>
- %<^%> の被演算子内にある比較の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around comparison in operand of %<^%>
- %<^%> の被演算子内にある計算の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around arithmetic in operand of %<^%>
- %<|%> の被演算子内にある比較の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around comparison in operand of %<|%>
- %<|%> の被演算子内にある計算の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around arithmetic in operand of %<|%>
- 堀に面する虎口の外側に、弧状またはコの字型に土塁や石垣を積みできる小規模な曲輪である。
- Umadashi was a small Kuruwa placed outside of Koguchi facing a moat, and was made in arc shape or U-shape by heaping up earth or constructing stone walls.
- %<==%> の被演算子内にある比較の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around comparison in operand of %<==%>
- %<!=%> の被演算子内にある比較の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around comparison in operand of %<!=%>
- 目の前の彫像的な人馬が、黒い影となって上下に揺れ、不規則な弧を燃え立つような空に描く。
- and saw the statuesque group before him as black figures, rising, falling, moving unsteadily in arcs of circles in a fiery sky.
- 弓の基本的形状は、円弧を描くだけの湾曲形と、M字を描く屈曲形のリカーブボウに分けられる。
- The basic form of a bow is classified into the curviform bow of a circular arc and the bending recurved bow of an M-shaped curve.
- 数学的に定義された表面上にある2点間の最短線(例えば平面上の直線、または球面上の大円の弧)
- the shortest line between two points on a mathematically defined surface (as a straight line on a plane or an arc of a great circle on a sphere)
- 後円部は正円形、前方部の側面は緩やかに弧状をなし端部で開き、正面ではわずかに撥方をしている。
- The back circular part is circle-shaped, and the side of the front square part gently forms an arc and opens at the edge, and it slightly shapes like a plectrum at its front.
- -E, --show-overlap -e と同様だが、競合を括弧でくくる
- -E, --show-overlap like -e, but bracket conflicts
- -X -x と同様だが、競合を括弧でくくる
- -X like -x, but bracket conflicts
- 米国のゴルファーで、典雅な弧を描くようにスイングすることで知られていた(1912年−2002年)
- United States golfer known for the graceful arc of his swing (1912-2002)
- %<else%> が曖昧になることを避けるために明示的に中括弧で括ることを推奨します
- suggest explicit braces to avoid ambiguous %<else%>
- 当鉄道の曲線区間はレールが円弧ではなく、マッチ棒を並べて円を描いたように角張った特異な線形だった。
- The shape of the line's curve section was not circular but angulate, something like a curve drawn by lining up matchsticks.
- %<||%> 内にある %<&&%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<&&%> within %<||%>
- -A, --show-all 競合をすべて括弧でくくり、変更をすべて出力する
- -A, --show-all output all changes, bracketing conflicts
- %<&%> の被演算子内にある %<-%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<-%> in operand of %<&%>
- %<&%> の被演算子内にある %<+%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<+%> in operand of %<&%>
- 「国意」とはこの日本精神を指し、朱子学のように多角的な方形ではなく滑らかな弧線からなる円である、とも説く。
- Kokui' refers to this Japanese spirit, and it is preached as being a circle consisting of a smooth arch instead of a multilateral rectangular like Shushigaku.
- 吉備地方にルーツを持つとされる直線と曲線を組合わせて文様を施した弧文円板(こもねんばん)と呼ばれる木の埴輪。
- Some wooden haniwa originally came from the Kibi region have been discovered, which is called Komon Enban (arc patterned disc) from their patterns created by the combination of linear and curved lines.
- %<>>%> 内にある %<-%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<-%> inside %<>>%>
- %<>>%> 内にある %<+%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<+%> inside %<>>%>
- %<<<%> 内にある %<-%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<-%> inside %<<<%>
- %<<<%> 内にある %<+%> の周りに小括弧を付けることを推奨します
- suggest parentheses around %<+%> inside %<<<%>
- 大型内行花文鏡(鋼鏡・径39.7cm・宮内庁所蔵、四葉座間・連弧文間・雷雲文帯に配置された単位文様は渦巻き文のみ。)
- Ogata naiko kamon-kyo (a large mirror with patterns like a flower-petal): Steel mirror, 39.7centimeters in diameter, owned by the Imperial Household Agency; only Uzumaki-mon pattern (a decorative spiral pattern) is used as the unit of pattern arranged in the spaces between Shiyoza (decorative pieces arranged like four leaves) pieces, Renko-mon (a decorative pattern with consecutive arcs arranged like a flower) pattern, and Raiun-mon (a decorative pattern with thunder cloud) zone.
- 小弓(こゆみ)とも呼ばれ丈の短い弓であるが、ユーラーシア全般に見られた短弓とは、形状は違い弓は円弧を描くだけである。
- This was a short bow which was also called koyumi, but it had a different form from those generally seen in Eurasia with a simple arc shape.
- 扇子の紙の弧の部分に刃や針を仕込んだものの他、骨組みが稼動しない物に短刀クラスの刀身を仕込んだ物などが考案されている。
- There are newly developed Sensu that conceal a blade or needle in the arc-shaped paper surface, and concealing a blade of a short-typed knife in the frame.
- 記事からすべてのカテゴリーを除去する (ウィキテキスト中の角括弧のエスケープに注意)。置換する値はエスケープしません。
- Remove all categories from a page (note the escaping of the square brackets in the wikicode.)The replacement values should not be escaped.
- 注)装置は、燃焼時間等のいくつかの制限の範囲内で、括弧で示されたパラメータのもとで、プラズマ電流17 MAまでの能力がある。
- Note: The machine is capable of plasma current up to 17 MA, with the parameters shown in parentheses, within some limitations on other parameters such as pulse length.
- 文字列は複雑なシェル括弧の文法を使ったシェル変数を参照しています. この文法はここではセキュリティ上の理由で実装されていません.
- The string refers to a shell variable with complex shell brace syntax. This syntax is unsupported here due to security reasons.
- 日本では大弓(長弓のこと)・小弓と言う分類しかなく、短弓は小弓とは弓の描く弧の形状が違うので、分類上において設けられた言葉である。
- In Japan there is only the classification of Daikyu long bow and short bow, and the word Tankyu was created because it was different from a short bow in the shape of an arc.
- ローカライズできるメッセージを作成するには、ハイフンで連結した文字列を3つの波括弧で囲みます。例:{{{jimbo-quote}}}
- To create a localizable message, enclose a hyphenated string in three curly brackets, e.g. {{{jimbo-quote}}}.
- また、境内から出土した古瓦のうち、単純な幾何学文の瓦(重圏文軒丸瓦と重弧文軒平瓦の組み合わせ)は、新田部親王邸のものと推定されている。
- In addition, among the old tiles unearthed from the precinct, tiles of simple geometric design (a combination of hollow semicircular tiles of Jukenmon (concentric circle design) and plain rectangular tiles of Jukomon) are assumed to have been used in the mansion of Imperial Prince Niitabe.
- 以下はコミット名順の、リポジトリ作成者の一覧です。ローカルのウィキにおけるアカウントを括弧内に示します。データはキャッシュされている場合があります。
- Below is a list of repo authors in order of commit name. Local wiki accounts are shown in parentheses. Data may be cached.
- 『北山抄』によると「見吏部王(重明親王)天暦七年菊合日記」(括弧は筆者註)とあり、天暦7年の菊合の御遊は、10月13日に行われている(『古今著聞集』)。
- In 'Hokuzansho' (a representative book of ceremonies for the Heian period written by FUJIWARA no Kinto), there is a mention of 'the Chrysanthemum Contest of the year 953 recorded in the diary of Kenrihoo (Imperial Prince Shigeakira)' (A parenthetical reference by the author), and it is known that the imperial event of the Chrysanthemum Contest in 953 was held on November 23 (according to 'Kokonchomonju' [A Collection of Tales Heard, Past and Present]).
- 「どうしてわかったかはお話しするまでもない他愛ないことです、特に、あなたが結社の厳しい規則に大いに反して弧とコンパスの飾りピンを使用されてるのですから。」
- 'I won't insult your intelligence by telling you how I read that, especially as, rather against the strict rules of your order, you use an arc-and-compass breastpin.'
- 現在発見されているのは祭祀用と考えられる建物と土抗、そして弧文円板や鶏形木製品などの祭祀用具、物流のためのヒノキの矢板で護岸された大・小溝(運河)などである。
- What have been discovered in Makimuku Remains are as follows; the signs of a building considered to be built for ritual purposes and its pile marks on the ground; the ritual instruments, such as the rooster-shaped wooden products, the arc-patterned discs; large and small-scale water channels protected with wooden sheet piles made of Japanese cypress, which had been used as a distribution system.
- 彼の社会的上昇の弧は友人の衰退の弧と交差したが、カーナン氏の衰退は、その成功の頂点を知る幾人かの友人たちがなお彼を人物と考えているという事実によりやわらげられた。
- The arc of his social rise intersected the arc of his friend's decline, but Mr. Kernan's decline was mitigated by the fact that certain of those friends who had known him at his highest point of success still esteemed him as a character.
- 村田あがによれば江戸時代の家相説では、その一例として「九畳八畳の続き間の如きは、土生金の吉相なり」(かぎ括弧部は村田あがの著物より引用)といったように使われていたとされている。
- According to Aga MURATA, in the kaso theory during the Edo period, as an example, it is said to have been used such as, 'something like the adjoining rooms of nine jo (counter for tatami mats) or eight jo have a luck of earth giving rise to metal' (the part in the quotation marks is cited from the book by Aga MURATA).
- また、出土する瓦は単弁八葉蓮華文の軒丸瓦と重弧文の軒平瓦の組み合わせからなる「山田寺式」と呼ばれるもので、各地の古代寺院から同種の瓦が出土し、建築年代を推定する指標となっている。
- In addition, the unearthed roof tiles called 'Yamada-dera shiki' (Yamada-dera Temple Style) consist of a combination of Tanben hachiyo rengemon no kimarugawara (roof tiles with a design of lotus flowers with eight leaves around a petal) and Jukomon no nokihiragawara (broad eaves-end tiles with linear patterns), and tiles of the same type have been unearthed at ancient temples around the country, providing guidelines for estimating when each of the temples was built.
- (古墳時代前期前半の2×3間で床面積約23平方メートルの建物、家屋倒壊遺構と黒漆塗りの弧文を持つ木製品、1×1間の小家屋と2×2間の総柱建物と弧文黒漆塗木製品、纏向玉城宮跡の石碑、宮殿居館の存在が疑われる。)
- (Those remains excavated in this area are considered to be produced in the first half of the early Tumulus period, constructed in about 23 square meters in 3.6 meters x 5.45 meters dimention, and also some other accompanying remains have been excavated including; an archeological feature representing a sign of a collapsed building, along with a wooden artifact in black lacquer with arc patterns; a small building measuring 1.8 meters x 1.8 meters; another 3.6 meters x 3.6 meters all-pillared building along with black lacquered, arc patterned wooden relics; it may be inferred from these artifacts that buildings of a major palace existed at this location.)
- %<!%> の被演算子の周りに小括弧を付ける、または %<|%> から %<||%> へ変更する、または %<!%> から %<~%> へ変更することを推奨します
- suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<|%> to %<||%> or %<!%> to %<~%>
- %<!%> の被演算子の周りに小括弧を付ける、または %<&%> から %<&&%> へ変更する、または %<!%> から %<~%> へ変更することを推奨します
- suggest parentheses around operand of %<!%> or change %<&%> to %<&&%> or %<!%> to %<~%>
- 元禄14年3月14日 (旧暦)(グレゴリオ暦1701年4月21日、以下本記事中の年月日は旧暦、括弧内に西暦を添えた)に江戸城中で播磨国赤穂藩藩主の浅野長矩が高家旗本のに対して遺恨有りとして殿中刃傷に及ぶが、討ち漏らして切腹処分となった。
- On April, 21, 1701, although the lord of Ako Domain in Harima Province, Naganori ASANO, made an attempt to kill Yoshihisa KIRA, a member of the Koke-Hatamoto (direct retainers of the bakufu, who were in a privileged family under Tokugawa Shogunate), inside of the palace as an act of vengeance, he failed and was ordered to commit seppuku (Japanese ritual suicide).
- これは余程御注意なさらないといけない」「高島嘉右衛門「占い」は「売らない」が東京だけで数十軒も看板を揚げて、ついに警視庁に召喚されたことは...(中略)...こうした横着者が市中にたくさんなるのである」と世の中を憂いだ記述がある(鉤括弧部は引用。
- This must be carefully noted.' 'Several dozens of signboards in Kaemon TAKASHIMA, in Tokyo alone, indicating the pun, 'uranai' (fortune-telling) and 'uranai' (not selling) were put up, finally the police were summoned (omitted), such kind of pickers were many in the city' which was a pity (the part in quotation mark is a citation).
- 装飾古墳に描かれた文様には幾何学的・抽象的な直弧文(ちょっこもん)・蕨手文(わらびてもん)・鍵手(かぎのてもん)文・円文・同心円文・連続三角文・菱形文・双脚輪状文(そうきゃくりんじょうもん)・区画文などがあるが、何を表しているのか分からない文である。
- Following patterns are found in decorated tombs; geometric and abstract chokko-mon (arc and straight-line pattern), warabite-mon (bracken-shaped, scroll-like pattern), kaginote-mon (hook pattern), en-mon (circular pattern), doshinen-mon (concentric pattern), renzoku sankaku-mon (consecutive triangular pattern), hishigata-mon (diamond pattern), sokyakurinjo-mon (circular pattern with two legs), kukaku-mon (vertical running patterns), and so on; however, those are inscrutable.
- ; 構文確認: 未使用かつ未知な変数や、不正なHTMLマークアップ、数の合わない括弧の使用など、単純な誤りについて警告を出す、簡単な確認システムを実施しています。これらの単純な誤りは、不正な、あるいは壊れた表示を引き起こすので、それらの早期発見が重要になってきます。
- ; Syntactic checks: We have implemented simple checks that alert you to simple mistakes like unused and unknown variables, bad HTML mark-up and unbalanced braces. These simple mistakes can often result in corrupt or broken display, so it is important to find them early.
- 律令制下で確認できる雑戸としては、百済手部(大蔵省・内蔵寮に各10)・百済戸(大蔵省11・内蔵寮10)・雑工戸(造兵司、典鋳司にも造兵司・鍛治司鍛戸から出向した者が所属)・鍛戸(鍛治司338・別個に造兵司雑工戸217)・筥戸(筥陶司197)・飼戸/馬甘(左馬寮302・右馬寮260)が存在した(括弧内は所属官司、数字は職員令などで確認可能な法定の戸数である)。
- Under the ritsuryo system, such kinds of zakko are known to have existed as Kudarabe (10 each under Okura-sho [Ministry of the Treasury] and Kuraryo [Palace Storehouse Bureau]), Kudarahe (11under Okura-sho and 10 under Kuraryo), Zokuko (Zoheishi [Weapons-Manufacturing Bureau], and Imonono Tsukasa [Casting Bureau] also has workers dispatched from Zoheishi and Kanuchibe of Kajishi [Smithery Bureau]), Kanuchibe (338 under Kajishi plus 217 for Zokuko of Zoheishi), Hakohe (197 under Kyotoshi [the Ministry of the Sovereign's Household]), Shiko/Umakai (302 under Samaryo [Left Division of Bureau of Horses] and 260 under Umaryo [Right Division of Bureau of Horses]) (government offices which zakko belonged to are shown in parentheses with number indicating the statutory number of zakko, which can be identified in Shikiinryo [law which stipulates duties of the ministries]).
- B<-r> オプションに文字列を引数として渡すとデフォルトの動作を上書きします。この文字列には文字列 B<$MAN_PN> を含めることができます。 B<$MAN_PN> は現在のマニュアルページ名とセクション名を小括弧でくくったものに展開されます。この文字列はデフォルト値を生成するために使用されており、デフォルト値は次のようになります。
- Supplying B<-r> with a string will override this default. The string may contain the text B<$MAN_PN> which will be expanded to the name of the current manual page and its section name surrounded by `(' and `)'. The string used to produce the default could be expressed as