弟: 2000 Terms and Phrases
- 弟
- younger brother
- pupil
- apprentice
- Tei
- little brother
- faithful service to elders
- Younger brothers
- a younger brother
- 王弟
- royal prince
- crown prince's younger brother
- 義弟
- younger brother-in-law
- 愚弟
- younger brother
- stupid younger brother
- 兄弟
- siblings
- brothers and sisters
- siblings-in-law
- brothers-in-law
- sisters-in-law
- mate
- friend
- Kyoudai
- sibling (in tree)
- fratricidal
- 賢弟
- wise younger brother
- polite reference to another's younger brother, or to one's junior
- Kentei
- 孝弟
- filial piety
- brotherly love
- Koutei
- Takachika
- Takayasu
- 高弟
- best pupil
- leading disciple
- 姉弟
- older sister and younger brother
- 子弟
- young(er) people
- His Children
- 師弟
- teacher and student
- Shitei
- Shishō
- 実弟
- one's (biological) younger brother
- 舎弟
- my younger brother
- underling (e.g. in yakuza)
- 弟嫁
- younger brother's wife
- 弟月
- 12th lunar month
- Otozuki
- 弟子
- pupil
- disciple
- adherent
- follower
- apprentice
- young person
- teacher's student-helper
- Teshi
- Disciples
- His Disciples
- Join's disciples
- 弟分
- friend treated as younger brother
- 弟妹
- younger brother and sister
- His younger brother and sister
- 弟矢
- arrow with feathers that curve to the right (the second of two arrows to be fired)
- Otoya
- 亡弟
- one's deceased younger brother
- 末弟
- youngest brother
- last disciple
- His youngest brother
- 門弟
- disciple
- pupil
- follower
- ご兄弟
- siblings
- brothers and sisters
- 愛弟子
- favorite pupil
- favourite pupil
- teacher's pet
- 義兄弟
- brother-in-law
- stepbrother
- sworn brother
- Blood brother
- 兄弟愛
- brotherly love
- fraternal love
- brotherhood
- fraternity
- 兄弟子
- senior schoolmate
- senior apprentice
- 兄弟分
- buddy
- pal
- sworn brother
- 穴兄弟
- men who have slept with the same woman
- hole brothers
- 御兄弟
- siblings
- brothers and sisters
- 再従弟
- younger second cousin
- 従兄弟
- cousin (male)
- first cousin
- 新弟子
- new disciple
- new student
- new apprentice
- newly accepted professional wrestlers
- 親兄弟
- parents and siblings
- one's relatives
- 孫弟子
- disciples of one's disciples
- 弟殺し
- killing a younger brother
- fratricide
- 弟小父
- parent's younger brother
- uncle
- 弟切草
- Hypericum erectum (species of St. John's wort)
- 内弟子
- private pupil
- apprentice
- 乳兄弟
- foster brother or sister
- 弟義綱
- Younger Brother Yoshitsuna
- 弟よ」
- It is a little brother.'
- 仏弟子
- Disciples of Gautama Buddha
- 異父兄弟
- half-sibling (with a different father)
- 異母兄弟
- half-sibling (with a different mother)
- half-brother
- Paternal half-brothers
- 一番弟子
- the (one's) best pupil
- the (one's) top disciple
- 企業舎弟
- front company (for an organized crime operation)
- Front organization
- 愚兄賢弟
- a foolish older brother and a smart younger
- 兄弟喧嘩
- quarrel between brothers
- 兄弟姉妹
- brothers and sisters
- siblings
- brother and sister
- 兄弟弟子
- fellow pupil (apprentice)
- 四海兄弟
- people in the whole world being all brothers
- universal brotherhood
- 十大弟子
- the ten great disciples (of Buddha)
- The ten principal disciples
- 弟子入り
- apprenticeship
- enrolling
- 弟切草科
- Clusiaceae
- Guttiferae
- family of plants including St. John's worts and mangosteens
- 弟切草属
- Hypericum (plant genus including St. John's worts)
- 弟切草目
- Guttiferales (plant order)
- 徒弟制度
- an apprentice system
- apprenticeship
- 吉田兄弟
- Yoshida Kyoudai
- Yoshida Brothers
- 曽我兄弟
- Soga brothers (12C Soga monogatari and later plays, etc.)
- 弟子屈町
- Teshikagachou
- Teshikaga, Hokkaidō
- 兄弟関係
- brotherhood
- sibling relation
- 谷三兄弟
- Three brothers of Tani
- 黒い兄弟
- Die schwarzen Brüder
- 我ら兄弟
- our brothers and sisters
- ライト兄弟
- the Wright brothers
- The Wright Brothers (Wilbur and Orville Wright
- 兄弟げんか
- quarrel between brothers
- 従兄弟違い
- parent's cousin
- first-cousin once removed
- 新弟子検査
- medical examination of entrants into professional wrestling
- 南弟子屈駅
- Minamiteshikaga Station (st)
- Minami-Teshikaga Station
- 南弟子屈橋
- Minamiteshikagabashi
- 彦島弟子待
- Hikoshimadeshimatsu
- 不肖の弟子
- pupil unworthy of the teacher (humble)
- 厩戸の弟。
- They were younger brothers of Prince Umayado.
- 天皇の弟。
- He was the younger brother of the emperor.
- 藤原四兄弟
- Four Fujiwara Brothers
- 綱長の弟。
- Younger brother of Tsunanaga
- 長慶の弟。
- Nagayoshi's younger brother.
- 大伴弟麻呂
- OTOMO no Otomaro
- Ōtomo no Otomaro
- 弟乃木直典
- Younger brother: Naosuke NOGI
- 兄弟多数。
- He had quite a few siblings.
- 弟子の身分
- the position of disciple
- 兄弟や姉妹
- a person's brother or sister
- 男性の兄弟
- a sibling who is male
- スネル兄弟
- Edward and Henry Schnell
- アンリ兄弟
- Paul Henry and Prosper Henry
- 偉大な兄弟
- Big Brother (Nineteen Eighty-Four)
- 兄弟牆に鬩ぐ
- sibling rivalry
- quarrel among friends
- 狭野弟上娘子
- Sanonootogaminootome
- 弟子丸千一郎
- Deshimaru Sen'ichirou (h) (1943.3.11-)
- 彦島弟子待町
- Hikoshimadeshimatsuchou
- 彦島弟子待東
- Hikoshimadeshimatsuhigashi
- 弟子入りする
- become an apprentice
- 行教の実弟。
- He was Gyokyo's real brother.
- 定朝の弟子。
- And he was a pupil of Jocho.
- 兄弟に同情的
- She is sympathetic towards the brothers.
- 記紀の弟橘媛
- Oto Tachibana Hime according to the Kojiki and Nihonshoki
- 異母兄弟姉妹
- His brothers and sisters by different mothers.
- 光源氏の兄弟
- Hikaru Genji's brothers
- 光源氏の弟。
- He is the younger brother of Hikaru Genji.
- 弟:足利直義
- Younger Brother: Tadayoshi ASHIKAGA
- 弟に平業盛。
- TAIRA no Narimori was his younger brother.
- 弟:足利持仲
- Younger brother: Mochinaka ASHIKAGA
- 義弟:源義業
- Stepbrother: MINAMOTO no Yoshinari
- 代表的な弟子
- Leading Disciples of Doan SEN
- 堀秀政の弟。
- He was the younger brother to Hidemasa HORI.
- 鑑真の弟子。
- He was a disciple of Ganjin (Jianzhen).
- 平知章の弟。
- He was a younger brother of TAIRA no Tomoaki.
- 弟 文室秋津
- Younger brother: FUNYA no Akitsu
- 慧能の弟子。
- He was a disciple of Huineng.
- マルクス兄弟
- Marx Brothers
- Marx Brothers (film series)
- ジェンナ兄弟
- Genna crime family
- 兄弟愛と統一
- Brotherhood and unity
- 兄弟の義を結ぶ
- become sworn brothers
- 川上郡弟子屈町
- Kawakamigunteshikagachou
- 曽我兄弟之霊地
- Sogakyoudainoreichi
- 村久野町門弟山
- Murakunochoumonteiyama
- 彦島弟子待東町
- Hikoshimadeshimatsuhigashimachi
- 兄弟として通る
- pass for brothers
- 森蘭丸兄弟の墓
- The cemetery of the Ranmaru Mori brothers
- 仏法上の弟子。
- He/she is a Buddhist disciple.
- 名和長年の弟。
- He was a younger brother of Nagatoshi NAWA.
- 憲人の弟弟子。
- Junior disciple to Norito
- 毛人の異母弟。
- He was a younger paternal half-brother of Emishi.
- 弟に陸良親王。
- Imperial Prince Kuganaga was his younger brother.
- 風土記の弟橘媛
- Oto Tachibana Hime recorded in the Fudoki
- 敏達天皇の弟。
- He was the younger brother of Emperor Bidatsu.
- 光格天皇は弟。
- The Emperor Kokaku was his younger brother.
- 信長の弟の末裔
- Descendents of younger brother of Nobunaga
- リンネの弟子。
- He was a disciple of Carolus LINNEAEUS.
- 浅野長恒の弟。
- Younger brother of Nagatsune ASANO.
- 大石主税の弟。
- Younger brother of Chikara OISHI
- 松永久秀の弟。
- Hisahide MATSUNAGA's younger brother.
- 弟は片山清司。
- Brother: Kiyoshi KATAYAMA
- 一色義道の弟。
- The younger brother of Yoshimichi ISSHIKI.
- ―初代の弟子。
- Pupil of the first generation/founder.
- 弟に織田信光。
- He had a younger brother, Nobumitsu ODA.
- 弟に織田秀則。
- His younger brother was Hidenori ODA.
- 兄弟:徳川重好
- Brother: Shigeyoshi TOKUGAWA
- 諏訪信満の弟。
- He was a younger brother of Nobumitsu SUWA.
- 佐藤継信の弟。
- A brother of Tsugunobu SATO
- 上杉憲方の弟。
- Younger brother of Norikata UESUGI.
- 片岡直輝の弟。
- He was a younger brother of Naoteru KATAOKA.
- 弟に浦上宗久。
- Sokyu URAGAMI was his younger brother.
- 曾我祐成の弟。
- He was the younger brother of SOGA no Sukenari
- 吉良満貞の弟。
- He was Mitsusada KIRA's younger brother.
- 相馬胤氏の弟。
- He was a younger brother of Taneuji SOMA.
- 日野資枝は弟。
- Sukeki HINO was his younger brother.
- 弟に喜多節世。
- Sadayo KITA is his younger brother.
- 弟に真田之親。
- His younger brother was Yukichika SANADA.
- 弓削道鏡の弟。
- Kiyohito was a younger brother of YUGE no Dokyo.
- 弟は吉良助時。
- He had a younger brother Suketoki KIRA.
- 小田泰朝の弟。
- He was a younger brother of Yasutomo ODA.
- 安達泰盛の弟。
- A younger brother of Yasumori ADACH.
- 弟に吉田隆長。
- Takanaga YOSHIDA was his younger brother.
- 在原業平は弟。
- ARIWARA no Narihira was Yukihira's younger brother.
- 弟の山科教繁。
- Norishige YAMASHINA was his younger brother.
- 弟に一色義遠。
- Yoshito ISSHIKI was his younger brother.
- 北条時守の弟。
- He was a younger brother of Tokimori HOJO.
- 明仁の従兄弟。
- He is cousin to Emperor Akihito.
- 猪子一時の弟。
- He was a younger brother of Kazutoki INOKO.
- 弟に片平親綱。
- Chikatsuna KATAHIRA was his younger brother.
- 惟宗直宗の弟。
- He was a younger brother of KOREMUNE no Naomune.
- 弟に稲富直重。
- Naoshige INADOME was his younger brother.
- 弟に細川晴之。
- Haruyuki HOSOKAWA was his younger brother.
- 京極秀綱の弟。
- He was a younger brother of Hidetsuna KYOGOKU.
- 朽木宣綱の弟。
- He was a younger brother of Nobutsuna KUTSUKI.
- 今川義元の弟。
- He was a younger brother of Yoshimoto IMAGAWA.
- 千利休の弟子。
- He was a disciple of SEN no Rikyu.
- 成瀬正義の弟。
- He was the younger brother of Masayoshi NARUSE.
- 弟に金春欣三。
- Kinzo KONPARU is his younger brother.
- 徒弟の弊害排除
- Elimination of Evils of Apprenticeship
- 弟もそうです。
- And so does my brother.
- 兄弟はいるか。
- Do you have any brothers?
- 兄弟や姉妹の娘
- a daughter of your brother or sister
- リンブルク兄弟
- Limbourg brothers
- 魔法使いの弟子
- The Sorcerer's Apprentice (Dukas)
- ギュンター兄弟
- Siegfried and Walter Günter
- ファレリー兄弟
- Farrelly brothers
- 十二弟子トンネル
- Juunideshi tunnel
- 後に弟子が編集)
- edited later by disciples)
- 兄弟に日野資名。
- Sukena HINO was his brother.
- 源頼朝の異母弟。
- He was the younger paternal half-brother of MINAMOTO no Yoritomo.
- 定頼とは兄弟か。
- He could be Sadayori's brother.
- 隠岐守勝長の弟。
- He was a younger brother of Katsunaga, Oki no kami.
- 日向守勝庸の弟。
- Katsuchika was the Hyuga no kami Katsunobu MIZUNO's younger brother.
- 曾我兄弟の仇討ち
- Adauchi by the Soga brothers;
- The Soga brothers' Revenge
- パウロ茨木の弟。
- He was a younger brother of Paul IBARAKI.
- 同母弟:大津皇子
- Younger maternal half-brother: Imperial Prince Otsu
- 織田信長の実弟。
- Brother of Nobunaga ODA.
- 源義憲 -三弟。
- MINAMOTO no Yoshinori: Yoshitomo's third brother
- 父、源為義の弟。
- He was a younger brother of Yoshitomo's father MINAMOTO no Tameyoshi.
- 平清盛の異母弟。
- He was a younger half-brother of TAIRA no Kiyomori.
- He was the younger half-brother of TAIRA no Kiyomori.
- He was a younger brother, born to a different mother, of TAIRA no Kiyomori.
- Iemori was a younger paternal half-brother of TAIRA no Kiyomori.
- 弟に仲資がある。
- Nakasuke is his younger brother.
- ―三代目の実弟。
- Younger brother of the third generation.
- 義弟 小金井良精
- His younger brother-in-law, Yoshikiyo KOGANEI
- 円山応挙の高弟。
- He was a senior disciple of Okyo MARUYAMA.
- 兄弟には高師泰。
- KO no Moroyasu was his brother.
- 兄弟に弓削浄人。
- His siblings included YUGE no Kiyohito.
- 藤原広嗣らの弟。
- He was a younger brother of FUJIWARA no Hirotsugu.
- 浦上秋琴は実弟。
- His own younger brother was Shukin URAGAMI.
- 弟に牧村牛之助。
- Ushinosuke MAKIMURA was her younger brother.
- 門弟に堀内素堂。
- His disciple was Sodo HORINOUCHI.
- 兄弟に安達宗景。
- His brother was Munekage ADACHI.
- 弟に景福がいる。
- He had a younger brother Kagetomi.
- 兄弟に伊勢貞藤。
- Sadafuji ISE was his brother.
- 織田信長の末弟。
- He was the youngest brother of Nobunaga ODA.
- 文室綿麻呂の弟。
- He was a younger brother of FUNYA no Watamaro.
- 清水谷実久の弟。
- He was a younger brother of Sanehisa SHIMIZUDANI.
- 同母弟に平生昌。
- TAIRA no Narimasa was his younger brother.
- 源頼綱の同母弟。
- Moromitsu was a younger real brother of MINAMOTO no Yoritsuna.
- 源義朝の異母弟。
- Yoshikata was a half brother of MINAMOTO no Yoshitomo.
- 弟 文室宮田麻呂
- Younger brother: FUNYA no Miyatamaro
- 弟 文室海田麻呂
- Younger brother: BUNYA no Umidamaro
- 8人兄弟の長男。
- He was the eldest of eight brothers.
- 同母弟に源経房。
- MINAMOTO no Tsunefusa was her maternal younger brother.
- 平景清らの兄弟。
- TAIRA no Kagekiyo was one of the brothers of Tadatsuna.
- 弟に東久世通廉。
- His younger brother was Michitsumu HIGASHIKUZE.
- 円明流時代の高弟
- Leading disciples during the life of Musashi was teaching Enmei-ryu School (Enmyo-ryu School)
- 木沢左馬允は弟。
- Samojo KIZAWA was his younger brother.
- 内藤正成の従弟。
- The cousin of Masanari NAITO.
- 陶弘護の同母弟。
- Hiroaki was a younger maternal half-brother of Hiromori SUE.
- 木造十大弟子立像
- Wooden standing statue of ten great disciples
- 馬祖道一の弟子。
- He was a disciple of Mazu Daoyi.
- 円爾弁円の弟子。
- He was a disciple of Enni Benen.
- 弟は12歳です。
- My kid brother is twelve.
- 兄弟、で黒点か、
- And now, shipmates, this black spot?
- ヨセフとその兄弟
- Joseph and his brothers
- ソクラテスの弟子
- pupil of Socrates
- イシスの夫で兄弟
- husband and brother of Isis
- ヘラの夫であり弟
- husband and brother of Hera
- 兄弟らしい様子で
- in a brotherly manner
- 兄弟か姉妹の息子
- a son of your brother or sister
- 兄弟は、靴を売る
- The brothers sell shoes
- タヴィアーニ兄弟
- Paolo and Vittorio Taviani
- 兄弟愛と統一道路
- Brotherhood and Unity Highway
- マクドナルド兄弟
- Richard and Maurice McDonald
- リュミエール兄弟
- Auguste and Louis Lumière
- 兄弟エレファンツ
- Brother Elephants
- 被相続人の兄弟姉妹
- siblings of the decedent.
- 弟子に寛暁がいる。
- His disciples included Kangyo.
- 重仁親王の異母弟。
- He was a half-brother of the Imperial Prince Shigehito.
- 権律師仁観の弟子。
- He was a disciple of Gon no Risshi (a provisional rank in the lowest managerial position) Ninkan.
- 法然の有力な弟子。
- He was an influential disciple of Honen.
- 弟子に行基がいる。
- Gyoki was his disciple.
- 弟子に明算がいる。
- Meisan was his disciple.
- 厩戸のすぐ下の弟。
- He was a immediate younger brother of Prince Umayado.
- 穴穂部間人媛の弟。
- He was a younger brother of Anahobe no hashihitohime.
- 兄弟姉妹はいない。
- He had no brother or sister.
- 安徳天皇の異母弟。
- Emperor Antoku's younger half-brother
- 花山天皇の異母弟。
- He was the younger half-brother of Emperor Kazan.
- 冷泉天皇の同母弟。
- He was the younger half-brother of Emperor Reizei.
- 同母弟に花山天皇。
- Emperor Kazan was her half younger brother.
- 同母弟に元平親王。
- His siblings from the same mother include Imperial Prince Motohira.
- 忍壁親王の同母弟。
- He was a younger brother-uterine of the Imperial Prince Osakabe.
- 浅野内匠頭の実弟。
- Asano Takumi no Kami's younger brother.
- 桐壺更衣の従兄弟。
- He is Kiritsubo no Koi's cousin.
- 異母弟に足利政知。
- Masatomo ASHIKAGA was his younger brother by a different mother.
- 同母弟に豊臣秀頼。
- Hideyori TOYOTOMI was his half brother born from the same mother.
- 源義賢 - 次弟。
- MINAMOTO no Yoshikata: Yoshitomo's second brother
- 源頼賢 - 四弟。
- MINAMOTO no Yorikata: Yoshitomo's fourth brother
- 源為朝 - 八弟。
- MINAMOTO no Tametomo: Yoshitomo's eighth brother
- 源行家 - 十弟。
- MINAMOTO no Yukiie: Yoshitomo's tenth brother
- 兄弟に平能宗ほか。
- TAIRA no Yoshimune was his brother.
- 安達泰盛の異母弟。
- He was a half brother of Yasumori ADACHI.
- 局長近藤勇の従弟。
- He was a cousin of Isami KONOD, Head of Shinsengumi.
- 弟子に義淵がいる。
- Gien was his pupil.
- 弟子に長綱がいる。
- Nagatsuna was his disciple.
- 弟子に似雲がいる。
- Jiun was his disciple.
- 兄弟に景家・忠直。
- His brothers included Kageie and Tadanao.
- 弟に平貞能がある。
- His younger brother was TAIRA no Sadayoshi.
- 同母弟に藤原師実。
- Her maternal younger brother was FUJIWARA no Morosane.
- 母は安倍弟富の娘。
- His mother was the daughter of ABE no Ototomi.
- 山口安次郎は実弟。
- Yasujiro YAMAGUCHI is his real younger brother.
- - 四代目の門弟。
- A disciple of the fourth.
- 徳川家康の異父弟。
- A younger maternal half-brother of Ieyasu TOKUGAWA.
- 三条実美の従兄弟。
- He was a cousin of Sanetomi SANJYO.
- 六世野村万蔵の弟。
- He was a brother of the sixth Manzo NOMURA.
- 三浦泰村の同母弟。
- A younger maternal half-brother of Yasumura MIURA.
- 櫻間道雄は従兄弟。
- Michio SAKURAMA was his cousin.
- 彼と私は兄弟です。
- He and I are brothers.
- 父が5人兄弟です。
- My father has five brothers and sisters.
- 私は弟と仲がよい。
- I am on good terms with my brother.
- 弟はまだ寝ている。
- My brother is still sleeping.
- 私たちは兄弟です。
- We are brother and sister.
- プロメテウスの兄弟
- brother of Prometheus
- 姻戚関係による兄弟
- a brother by marriage
- アガメムノーンの弟
- brother of Agamemnon
- ストルガツキー兄弟
- Arkady and Boris Strugatsky
- カラマーゾフの兄弟
- The Brothers Karamazov
- モンゴルフィエ兄弟
- Montgolfier brothers
- アグネスと彼の兄弟
- Agnes and His Brothers
- 兄たり難く弟たり難し
- there is little to choose between the two
- they're both about the same
- 房には弟子珠が付く。
- Deshidama is attached to each tassel.
- Deshidama is attached to tassels.
- 浄名・弟子珠は無い。
- Jomyo and Deshidama are not attached.
- 従兄弟に俊寛がいる。
- His cousin was Shunkan.
- 興福寺 十大弟子立像
- Kofuku-ji Temple: standing statues of Judaideshi (the Ten Great Disciples of Buddha)
- 穴穂部王子の同母弟。
- He was a younger brother-uterine of Prince Anahobe.
- 異母弟に淳和天皇他。
- His younger half-brother was Emperor Junna.
- 後冷泉天皇の異母弟。
- He was the younger half-brother of Emperor Reizei.
- 葛城王(橘諸兄)弟。
- Prince Kazuraki's (Tachibana's Moroe) younger brother
- 伏見宮邦家親王の弟。
- A younger brother of Imperial Prince Fushiminomiya Kuniie.
- かご坂皇子の同母弟。
- Imperial Prince Oshikuma was a young maternal half-brother of Imperial Prince Kagosaka.
- ケイン・コスギの弟。
- The younger brother of Kane KOSUGI.
- 弟に藤原宗輔がいる。
- He had a younger brother, FUJIWARA no Munesuke.
- 空海撰、弟子真済編。
- The selector was Kukai, and the editor was his disciple, Shinzei.
- 弟に大江千古がいる。
- His brother was OE no Chifuru.
- 弟に足利義維がいる。
- His younger brother was Yoshitsuna ASHIKAGA.
- 父、源為義の従兄弟。
- He was a cousin of Yoshitomo's father MINAMOTO no Tameyoshi.
- 九世三宅藤九郎は弟。
- Tokuro MIYAKE, the ninth was his younger brother.
- 綱吉は将軍弟となる。
- Consequently, Tsunayoshi became the brother of the shogun.
- 伊東甲子太郎の実弟。
- He was a younger brother of Kashitaro ITO.
- 弟に細川藤賢がいる。
- Fujikata HOSOKAWA was his younger brother.
- 弟に藤原純乗がいる。
- FUJIWARA no Suminori was his younger brother.
- 足利義助(義栄の弟)
- Yoshisuke ASHIKAGA (the younger brother of Yoshihide)
- 吉田忠左衛門の実弟。
- He was the real (younger) brother of Chuzaemon YOSHIDA.
- 兄弟に日野資康ほか。
- Sukeyasu HINO was one of her brothers.
- 弟に島田良臣がいる。
- SHIMADA no Yoshiomi was his younger brother.
- 弟に大納言久我通忠。
- His younger brother was Dainagon (chief councilor of state) Michitada KOGA.
- 宇多天皇の異母兄弟。
- He was a paternal half-brother of Emperor Uda.
- 源義家や源義綱の弟。
- He was the younger brother of MINAMOTO no Yoshiie and MINAMOTO no Yoshitsuna.
- 弟に北条宗方がいる。
- He had a younger brother, Munekata HOJO.
- 宝生九郎知栄の高弟。
- He was a leading disciple of Kuro Tomoharu HOSHO.
- 異父兄弟に豊嶋訓三。
- Kunzo TESHIMA is his maternal half-brother.
- 快慶の弟子・長快の作
- Created by Kaikei's student Chokai.
- 彼は兄弟がいますか。
- Does he have any brothers?
- 彼女に兄弟はいない。
- She has no brothers.
- 女の兄弟がいますか。
- Do you have any sisters?
- 兄弟は何人いますか。
- How many brothers do you have?
- 私には兄弟がいない。
- I don't have any brothers.
- 私の弟は泳ぎません。
- My brother doesn't swim.
- 弟は野球部に入った。
- My brother has joined the baseball club.
- 私の弟は1年生です。
- My brother is a first-year student.
- 私の弟は高校生です。
- My brother is a high school student.
- 弟はテレビを見ます。
- My brother watches television.
- 弟はよく徹夜をする。
- My brother will often sit up all night.
- 弟は英語が読めます。
- My little brother can read English.
- 弟は私より背が高い。
- My younger brother is taller than I.
- 進子の弟は8歳です。
- Shinko's brother is eight.
- 私達は兄弟も同然だ。
- We're just like brothers.
- ジョンは私の弟です。
- John is my younger brother.
- ロムルスの双子の兄弟
- the twin brother of Romulus
- いつも弟をいじめるな
- Don't always pick on your little brother
- 異母兄弟(異父兄弟)
- a half brother
- 彼は弟の会社を買った
- he bought his brother's business
- 兄弟のような親愛の情
- brotherly feelings
- 緊密な兄弟の結びつき
- close fraternal ties
- 私の兄弟姉妹は親密だ
- my sisters and brothers are near and dear
- ウォシャウスキー兄弟
- The Wachowskis
- 兄弟拳バイクロッサー
- Kyodai Ken Byclosser
- ライト兄弟メモリアル
- Wright Brothers National Memorial
- 史上最強の弟子ケンイチ
- Kenichi the Mightiest Disciple
- Kenichi: The Mightiest Disciple
- 父は平清盛の弟平頼盛。
- His father was TAIRA no Yorimori, the yonger brother of TAIRA no Kiyomori.
- 大納言源師忠は異母弟。
- Dainagon (chief councilor of state) MINAMOTO no Morotada was his younger paternal half-brother.
- 弟に赤松三首座がいる。
- His younger brother was Mitsushuza AKAMATSU.
- 梅路は本多利実の高弟。
- UMEJI was a high-caliber disciple of Toshizane HONDA.
- 大平は本多利実の高弟。
- OHIRA was a high-caliber disciple of Toshizane HONDA.
- 阿波は本多利実の高弟。
- AWA was a high-caliber disciple of Toshizane HONDA.
- 吉田は阿波研造の高弟。
- YOSHIDA was a high-caliber disciple of Kenzo AWA.
- 馬子の弟、毛人の叔父。
- He was an Umako's brother and Emishi's uncle.
- 同母兄弟に源高明ほか。
- Her maternal half-brothers included MINAMOTO no Takaakira and others.
- 兄弟に源兼似らがいた。
- 源兼似 was one of her siblings.
- 天皇の兄弟及びその子孫
- The Emperor's brothers and their descendants
- 皇太弟・皇太甥・皇太孫
- Kotaitei (the younger brother of an Emperor who is heir apparent), Kotaisei (the nephew of an Emperor who is heir apparent, Kotaison (grandson of an Emperor who is heir apparent)
- 「讃死弟珍立遣使貢献」
- Sai dies, his younger brother Chin accedes to the throne and his envoys present tributes..'
- 反正は履中の弟である。
- Hanzei should have been the younger brother of Richu.
- 六 皇兄弟及びその子孫
- 6) Brothers of the Emperor and their male descendants
- 真若王という弟がいる。
- He had a younger brother named Mawakao.
- 従兄弟の夕霧とは親友。
- He and his cousin Yugiri are good friends.
- 弟に大内隆弘(高弘)。
- His younger brother was Takahito (written both 隆弘 and 高弘 in Japanese) OUCHI.
- 1月、弟三木竹二死去。
- In January, his younger brother Takeji MIKI passed away.
- 将軍徳川家慶の従兄弟。
- He was a cousin of Shogun Ieyoshi TOKUGAWA.
- 信長の同母弟にあたる。
- He was a younger brother-uterine of Nobunaga.
- 別府晋介は母方の従弟。
- Shinsuke BEPPU was a cousin on the maternal side.
- 外務大臣の林董は実弟。
- Minister of Foreign Affairs, Tadasu HAYASHI was his own younger brother.
- 入江九一の弟に当たる。
- He was a younger brother of Kuichi IRIE.
- 弟に大伴歌(うたふ)。
- OTOMO no Utafu was his younger brother.
- 弟子に安成二郎がいる。
- His disciples include Jiro YASUNARI.
- 弟に三輪安麻呂がいる。
- He had a younger brother called MIWA no Yasumaro.
- 弟は大迫尚道陸軍大将。
- His younger brother was Army General Naomichi OSAKO.
- 日蓮面授の弟子である。
- Nichiko was a direct disciple of Nichiren from whom important teachings had been passed down by word of mouth.
- 山岡景隆の実弟である。
- He was the younger brother of Kagetaka YAMAOKA.
- Kagetaka YAMAOKA was his younger brother.
- 義弟に二条基教がいる。
- One of his biological brothers was Motonori NIJO.
- 兄弟に遍照などがいる。
- Hensho was his brother.
- 弟に花山院師継がいる。
- His younger brother was Morotsugu KAZANIN.
- 英一蝶は弟子に当たる。
- Itcho HANABUSA was a disciple of his.
- 弟子に賀茂真淵がいる。
- KAMO no Mabuchi was his disciple.
- 門弟に高山宗砌がいる。
- Among his disciples was Sozei TAKAYAMA.
- 兄弟に藤原通俊がいる。
- One of her siblings was FUJIWARA no Michitoshi.
- FUJIWARA no Michitoshi was her brother.
- 昭和天皇の義弟となる。
- He became a younger brother-in-law of Emperor Showa.
- 明仁の従兄弟にあたる。
- He is the cousin of (Emperor) Akihito.
- 弟に三条西公広がいる。
- Kinhiro SANJONISHI was his younger brother.
- 翌年弟宗成と共に元服。
- The next year he celebrated his attainment of manhood together with his younger brother Munenari.
- 同母弟に平頼盛がいる。
- TAIRA no Yorimori was Iemori's younger brother.
- 政所執事伊勢貞親の弟。
- Sadafuju was the younger brother of Sadachika ISE who was Mandokoro Shitsuji (chief of Mandokoro, the Administrative Board).
- 実父は世阿弥の弟四郎。
- His biological father was Shiro, who was the younger brother of Zeami.
- 兄弟に平時信・平知範。
- His brothers included TAIRA no Tokinobu and TAIRA no Tomonori.
- - 澤村長十郎の門弟。
- A disciple of Chojuro SAWAMURA.
- 4代藩主松平宗允の弟。
- The younger brother of Munetada MATSUDAIRA, the forth lord of the domain.
- 保科正光の弟に当たる。
- He was the younger brother of Masamitsu HOSHINA.
- 学校法人近江兄弟社学園
- Omi Brotherhood Schools
- 姪とは兄弟の娘を言う。
- A niece is a daughter of one's brother or sister.
- 彼はその話を弟にした。
- He told his brother the story.
- 彼は弟と間違えられた。
- He was mistaken for his younger brother.
- 彼は弟を自慢していた。
- He was proud of his brother.
- 彼はうちの弟と親しい。
- He's been friendly with my kid brother.
- 彼女には兄弟はいない。
- She has no brothers.
- 私は4人も兄弟がいる。
- I have no less than four brothers.
- 私は一人の弟がいます。
- I have one brother.
- 私は弟を駅に行かせた。
- I made my brother go to the station.
- 弟には絵の才能がある。
- My brother has a gift for painting.
- 私の弟は記憶力がよい。
- My brother has a good memory.
- 弟は机に向かっている。
- My brother is at his desk.
- 弟は記憶力がいいです。
- My brother has a good memory.
- 「従弟だって言っても。
- 'Even if we are cousins.
- オシリスの兄弟で殺人者
- brother and murderer of Osiris
- 伯爵の息子、あるいは弟
- a son or younger brother or a count
- アルテミスの双子の兄弟
- twin brother of Artemis
- 同父母を持つ兄弟と姉妹
- whole brothers and sisters
- コーエン兄弟の監督映画
- Films directed by the Coen brothers
- ホラティウス兄弟の誓い
- Oath of the Horatii
- (6人兄弟姉妹の3番目)
- (He was the third child among six brothers and sisters.)
- 親鸞直弟二十四輩の一人。
- He was one of the 24 direct disciples of Shinran.
- He was one of 24 direct disciples of Shinran.
- 三兄弟の法門 三高神の章
- Homon of Three Brothers Chapter of Three High Gods
- 弟子や妻子にも恵まれた。
- He was blessed with disciples and a family.
- 後嵯峨天皇らの異母兄弟。
- He was the brother of Emperor Gosaga and others with different mothers.
- 内大臣坊門信清は同母弟。
- Nobukiyo BOMON, who held the post of Naidaijin (Minister of the Center), was her younger maternal half-brother.
- 同母弟に輔仁親王がいる。
- Imperial Prince Sukehito was his younger maternal half-brother.
- 北陸宮の異母弟にあたる。
- He was a younger paternal half-bother to Hokuroku no miya.
- 兄弟継承はここに始まる。
- Here began succession of the throne between brothers.
- 同母弟に氷上川継がいる。
- His maternal half-brother was HIKAMI no Kawatsugu.
- 兄弟に文室大市等がいる。
- He has brothers including FUNYA no Ochi.
- この皇嗣を皇太弟という。
- This imperial heir would be called 'kotaitei' (the younger brother of an emperor who is the heir apparent).
- 純忠の甥で晴信の従兄弟。
- The nephew of Sumitada and cousin of Harunobu.
- 乾漆十大弟子像(興福寺)
- The dry lacquer statues of Ten Great Disciples: enshrined in Kofuku-ji Temple
- 祖孫・兄弟は遠流である。
- The grandparents and the brothers were banished.
- His grandparents, grandchildren and brothers were exiled to the farthest distant island.
- 連枝…法主の子供・兄弟。
- Renshi: The children and brothers of a hoshu.
- 紀友則は従兄弟にあたる。
- KI no Tomonori was his cousin.
- 一条良成…義経の異父弟。
- Yoshinari ICHIJO: Yoshitsune's half brother (born from a different father)
- 弟に北畠顕信、北畠顕能。
- His younger brothers were Akinobu KITABATAKE and Akiyoshi KITABATAKE..
- 祖父は伊賀国守藤原弟河。
- His grandfather was FUJIWARA no Otokawa, who was Iga no kuni no kami (Governor of Iga Province).
- - 2代目尾上新七の弟。
- He was the younger brother of Shinshichi ONOE II.
- 弟 森篤次郎(三木竹二)
- His younger brother, Tokujiro MORI (Takeji MIKI)
- 兄弟に兄の西郷隆盛ほか。
- He had siblings including Takamori SAIGO.
- 今月中に兄弟衆を派遣する
- The Hojo clan will send siblings to the capital within this month.
- 北条氏政、北条氏照の弟。
- He was a younger brother of Ujimasa HOJO and Ujiteru HOJO.
- 従兄弟に三浦義村がいる。
- Yoshimura MIURA was one of his cousins.
- 平正盛の子、平忠盛の弟。
- He is TAIRA no Masamori's son and TAIRA no Tadamori's younger brother.
- 5人兄弟の長男であった。
- Kenkichi was the eldest of five brothers.
- 弟子には葛飾北斎がいる。
- One of his pupils was Hokusai KATSUSHIKA.
- 双生児の弟が大谷竹次郎。
- He had a twin younger brother Takejiro OTANI.
- 寺念僧・勝楽上人の弟子。
- He was a disciple of Shoraku Shonin (Teranenso), the High Priest of the temple.
- 十四世喜多六平太の高弟。
- A high-caliber disciple of the 14th Roppeita KITA.
- 弟に河越重時、河越重員。
- Shigetoki KAWAGOE and Shigekazu KAWAGOE were his younger brothers.
- 平良持の子で平将門の弟。
- He was the son of TAIRA no Yoshimochi and the younger brother of TAIRA no Masakado.
- He was a son of TAIRA no Yoshimochi and a younger brother of TAIRA no Masakado.
- 西園寺実氏らの異母兄弟。
- He was a paternal half-brother of Saneuji SAIONJI and others.
- 弟に藤原秀能、藤原秀澄。
- FUJIWARA no Hideyoshi and FUJIWARA no Hidezumi were his brothers.
- 弟は倉橋家初代倉橋泰吉。
- His younger brother was Yasuyoshi KURAHASHI, the founder of the Kurahashi family.
- 同母弟に九条良経がある。
- He had a younger brother-uterine, Yoshitsune KUJO.
- 兄弟に藤原行隆らがある。
- FUJIWARA no Yukitaka was her brother.
- 脚本家の石松愛弘は義弟。
- The scriptwriter Yoshihiro ISHIMATSU is his brother-in-law.
- 同母弟に藤原敦家がある。
- FUJIWARA no Atsuie was a younger brother with the same mother.
- 弟に大炊御門信量がいる。
- His younger brother was Nobukazu OINOMIKADO.
- 楠木正行、楠木正時の弟。
- He was a younger brother of Masatsura KUSUNOKI and Masatoki KUSUNOKI.
- 弟に粟谷辰三・粟谷幸雄。
- His younger brothers are Tatsuzo AWAYA and Yukio AWAYA.
- 弟に梅若雅俊、梅若恭行。
- His younger brothers were Masatoshi UMEWAKA and Yasuyuki UMEWAKA.
- 彼には五人も兄弟がいる。
- He has as many as five brothers.
- 彼には三人の兄弟がある。
- He has three brothers.
- 彼は私と弟を取り違えた。
- He mistook me for my younger brother.
- 彼の弟は町で道に迷った。
- His brother was lost in the town.
- 彼女は三人の兄弟がいる。
- She has three brothers.
- 彼らは、私の従兄弟です。
- They are my cousins.
- 背番号7番が彼の弟です。
- Uniform number No. 7 is his younger brother.
- 弟子達はイエスを信じた。
- And his disciples put their faith in him.
- 兄弟二人とも留守だった。
- Both the brothers were out.
- 私には2人兄弟がいます。
- I have two brothers.
- 弟が大きな魚を捕まえた。
- My brother caught a big fish.
- 弟は金を私に頼っている。
- My brother depends on me for money.
- 弟は彼に優しくしてきた。
- My brother has been friendly to him.
- 弟は絵をさかさに掛けた。
- My brother hung the picture upside down.
- 弟は値段の2倍を払った。
- My brother paid double the price.
- 弟は銀の食器類を磨いた。
- My brother polished the silver.
- 私の弟はずっと病弱です。
- My brother's health has been delicate.
- ボブとトムは兄弟である。
- Bob and Tom are brothers.
- トムおじさんは母の弟だ。
- Uncle Tom is my mother's brother.
- みんな兄弟姉妹なのです。
- They're all brothers and sisters.
- 「それは従弟なんだって。
- 'That was his cousin.
- 兄弟の仲直りの話をした。
- and then be told them of their reconciliation.
- あなたの父または母の兄弟
- the brother of your father or mother
- 血を分けた兄弟特有の友愛
- the friendship characteristic of blood brothers
- 兄弟姉妹は常に戦っている
- Siblings are always fighting
- サロメ (イエスの弟子)
- Salome (disciple)
- イエス十二弟子を召寄せて
- Jesus nahm zu sich die Zwölfe, BWV 22
- 爆走兄弟レッツ&ゴー!!
- Bakusō Kyōdai Let's & Go!!
- サンダーアーム/龍兄虎弟
- Armour of God (film)
- ヤングマスター 師弟出馬
- The Young Master
- ヤコブ (イエスの兄弟)
- James the Just
- 魔法使いの弟子 (映画)
- The Sorcerer's Apprentice (2010 film)
- 出家とその弟子(倉田百三)
- 'Shukke to Sono Deshi' (entering the Buddhist priesthood and the disciple) written by Hyakuzo KURATA
- 空海の実弟真雅の室に入る。
- He studied under Shinga, Kukai's biological brother.
- 虎関師錬の弟とも言われる。
- It is said that he was a younger brother of Shiren KOKAN.
- 兄弟に近衛教基、近衛政家。
- Norimoto KONOE and Masaie KONOE were his brothers.
- 兄弟に広橋兼勝、日野輝資。
- His brothers included Kanekatsu HIROHASHI and Terusuke HINO.
- 定朝の弟子長勢を祖とする。
- It was founded by Chosei, who was a disciple of Jocho.
- 他の徒弟と同じ身分となる。
- The chief priest will be in the same status as other apprentices.
- 新福菜館の弟子筋にあたる。
- Disciple of Shinpuku-saikan.
- 盛平の高弟・望月稔が設立。
- It was established by Minoru MOCHIZUKI, a high-caliber disciple of Morihei.
- 厩戸の弟の来目に似ている。
- He looked like Kume, a younger brother of Prince Umayado.
- 曽我五郎 …… 十郎の弟。
- SOGA no Goro: The younger brother of Juro.
- 第61代朱雀天皇の同母弟。
- He was the younger half-brother of the sixty-first Emperor, Suzaku.
- 同母兄後一条天皇の皇太弟。
- He was the younger brother of Emperor Go-Ichijo, who was the heir apparent.
- 高倉天皇は異母弟にあたる。
- Her half younger brother was Emperor Takakura.
- 醍醐天皇の同母弟にあたる。
- He was a younger brother-uterine.
- 弟の後堀河天皇が即位する。
- Her younger brother, Emperor Gohorikawa, succeeded to the throne.
- 同母兄弟に右大臣藤原定方。
- Udaijin (the Minister of the Right) FUJIWARA no Sadakata was her maternal half-brother.
- 同母兄弟に源信宗らがいた。
- MINAMOTO no Nobumune was one of her siblings by the same mother.
- 同母姉弟:大田皇女、建皇子
- Younger maternal half-brother or sister: Ota no Himemiko, Takeru no Miko
- 弟に右大臣近衛経熙がいる。
- Udaijin (the minister of the right), Tsunehiro KONOE was her younger brother.
- 有栖川宮正仁親王は異母弟。
- Imperial Prince Arisugawanomiya Tadahito was her younger paternal brother.
- 異母兄弟に孝元天皇がいる。
- The Emperor Kogen was his paternal half-brother of Princess Yamatototo Wakaya Hime.
- 異母兄弟に成務天皇がいる。
- The Emperor Seimu was a paternal half-brother of Prince Oousu.
- 全て昭和天皇の弟宮である。
- All are Emperor Showa's younger brothers.
- 同母弟に懿徳天皇らがいる。
- His younger maternal half-brothers include Emperor Itoku.
- 垂仁天皇の同母弟に当たる。
- He was the younger maternal half-brother of Emperor Suinin.
- 最上義淳は満氏の弟である。
- Yoshiatsu MOGAMI was a younger brother of Mitsuuji.
- 師弟は対立するようになる。
- The master and disciple were opposed to each other.
- 異母弟:直麿(雅楽研究者)
- Younger step-brother: Naomaro KONOE (researcher of Gagaku, Japanese traditional music and dance)
- 下野守:平将頼(将門舎弟)
- Shimotsuke-no-kami: TAIRA no Masayori (Masakado's younger brother)
- 相模守:平将文(将門舎弟)
- Sagami-no-kami: TAIRA no Masafumi (younger brother of Masakado)
- 伊豆守:平将武(将門舎弟)
- Izu-no-kami: TAIRA no Masatake (younger brother of Masakado)
- 下総守:平将為(将門舎弟)
- Shimosa-no-kami: TAIRA no Masatame (younger brother of Masakado)
- 弟に平教経・平業盛がいる。
- TAIRA no Noritsune and TAIRA no Narimori were his younger brothers.
- 「時に我その門弟に列す。」
- Then, I was a disciple of yours.'
- 源貞宗の子(あるいは弟)。
- He was a son (or a younger brother) of MINAMOTO no Sadamune.
- 合巻作者の山東京山は実弟。
- Kyozan SANTO, a writer of Gokan (bound-together volumes of illustrated books), was his younger brother.
- 兄は谷三十郎、弟に谷周平。
- Sanjuro TANI was his older brother and Shuhei TANI was his younger brother.
- 兄弟 大山成美、大山誠之助
- His brothers: Narumi OYAMA and Seinosuke OYAMA
- 兄弟に細川頼春、細川師氏。
- Yoriharu HOSOKAWA and Morouji HOSOKAWA were his brothers.
- 14歳の時に内弟子となる。
- He became an uchideshi at the age of 14.
- 藤原鎌足の従兄弟にあたる。
- FUJIWARA no Kamatari was his cousin.
- 弟に大伴馬来田・大伴吹負。
- OTOMO no Makuta and OTOMO no Fukei were his brothers.
- 兄弟に細川和氏・細川頼春。
- He had an elder brother Kazuuji HOSOKAWA and a younger Yoriharu HOSOKAWA.
- 兄は桜井馨、弟は桜井鐐三。
- His elder brother was Kaoru SAKURAI, and his younger brother was Ryozo SAKURAI.
- 畠山重忠は従兄弟にあたる。
- Shigetada HATAKEYAMA was Shigenari's cousin.
- 門弟に水野東洞などがいる。
- His disciples included Todo MIZUNO.
- 弟の鷹司基教を養子とする。
- He adopted his younger brother, Motonori TAKATSUKASA.
- 兄弟に九条師孝、九条尚実。
- Morotaka KUJO and Naozane KUJO were his brothers.
- 歌道の弟子に烏丸光栄など。
- He had disciples of waka poetry such as Mitsuhide KARASUMARU.
- 実は吉井新右衛門護賢の弟。
- In fact, he was the younger brother of Shinemon Morikata YOSHII.
- 弟に大納言三条公充がいる。
- He had a younger brother, Dainagon (Major Counselor), Kinatsu SANJO.
- 兄弟に伊賀光季、伊賀光宗。
- Her brothers were Mitsusue IGA and Mitsumune IGA.
- 門弟に長野祐親などがいる。
- Sukechika NAGANO was one of Eigaku's pupils.
- 弟に藤原師氏、藤原師尹ら。
- His younger brothers were FUJIWARA no Morouji and FUJIWARA no Morotada
- 兄弟に細川和氏、細川師氏。
- He had two brothers, Kazuuji HOSOKAWA and Morouji HOSOKAWA.
- 後を弟の赤松則祐が継いだ。
- His younger brother, Norisuke AKAMATSU (written with a different set of Chinese characters), took over the family.
- 8人兄弟の次男に生まれる。
- He was born as the second son among eight siblings.
- 初代三男、仁阿弥道八の弟。
- The third son of the first Dohachi, a young brother of Dohachi NINNAMI.
- 弟に橘行平、橘則隆がある。
- His younger brothers were TACHIBANA no Yukihira and TACHIBANA no Noritaka.
- 25歳で七代目に弟子入り。
- He apprenticed himself to Shobei TAMAYA, the seventh at the age of 25.
- 兄弟に源済・源都らがいた。
- His siblings included MINAMOTO no Sai and MINAMOTO no Miyako.
- 弟に信親、子に親時がある。
- He had a younger brother, Nobuchika, and a son, Chikatoki.
- 信玄の兄弟・親族らが中心。
- The group mainly consisted of Shingen's brothers and relatives.
- 弟に野村四郎、野村万之介。
- His younger brothers are Shiro NOMURA and Mannosuke NOMURA.
- 従って当代富十郎の異母弟。
- Therefore, he was the younger paternal half-brother of current Tomijuro.
- 兄弟に松平乗全、松平乗秩。
- Noriyasu MATSUDAIRA, Noritsune MATSUDAIRA were his brothers.
- 後を弟の菊池武士が継いだ。
- His brother Takehito KIKUCHI picked up the torch.
- 第8代藩主・京極高倍の弟。
- He was the younger brother Takamasu KYOGOKU, the eighth lord of the domain.
- 朝倉敏景(英林孝景)の弟。
- He was younger brother of Toshikage ASAKURA (Eirin Takakage).
- 二代目中村福助 初代の弟。
- Fukusuke NAKAMURA the second was a brother of the first.
- 後を弟の桑山一直が継いだ。
- His younger brother Kazunao KUWAYAMA succeeded Kazuharu.
- 甥とも弟とも言われている。
- He was said to be Masashige's nephew or small brother.
- 16世宝生九郎知栄の高弟。
- He was the best disciple of Kuro Tomoharu HOSHO, the 16th head of the school.
- 遠くの兄弟より、良き隣人。
- A good neighbour is better than a brother far off.
- 彼は私の弟の親しい友達だ。
- He is a close friend of my brother.
- 彼は弟をさんざんいじめた。
- He knocked his brother about.
- 彼は弟と比べて若く見えた。
- He looked young beside his brother.
- 彼の意志は弟に伝えられた。
- His will was transmitted to his younger brother.
- 僕はよく弟と間違えられる。
- I am often mistaken for my brother.
- 母には4人の兄弟がいます。
- My mother has four brothers.
- 彼女は弟に腹を立てていた。
- She was out of temper with her brother.
- 彼らは彼を弟だと間違えた。
- They mistook him for his brother.
- 私は一人も兄弟がいません。
- I don't have any brothers.
- 私は弟に辞書をあげました。
- I gave my brother a dictionary.
- 私には男の兄弟が3人いる。
- I have three brothers.
- 私はよく弟の宿題を手伝う。
- I often help my brother with his homework.
- 私の弟はほとんど泳げない。
- My little brother can scarcely swim yet.
- 弟は小学校へ通っています。
- My little brother goes to an elementary school.
- あなたには兄弟がいますか。
- Do you have any brothers?
- 彼はお前の弟に似ているよ。
- He looks like your brother.
- その兄弟は憎みあっている。
- The brothers hate each other.
- ウェンディ、弟のサムだよ。
- Wendy, I'd like you to meet my brother Sam.
- それに、弟の黒っちょにも。
- and his brother Blackie, too.
- 彼は弟にウィンクしました。
- He winked at his brother;
- 我が兄弟にして我が友よ!」
- my brother and my friend!'
- お互い兄弟みたいにしてね。
- just like two brothers, together.
- ポセイドンとハーデスの兄弟
- brother of Poseidon and Hades
- 予言者エレミヤの弟子で秘書
- a disciple of and secretary for the prophet Jeremiah
- 私の兄弟は非常に歌がうまい
- My brother sings very well
- 私は兄弟のキーパーですか?
- am I my brother's keeper?
- ウルトラ6兄弟VS怪獣軍団
- The 6 Ultra Brothers vs. the Monster Army
- イエスの愛しておられた弟子
- Disciple whom Jesus loved
- チャン&エン・ブンカー兄弟
- Chang and Eng Bunker
- 直系尊属及び兄弟姉妹の相続権
- Right of Inheritance of Lineal Ascendant and Sibling
- 弟子珠の数は三万浄土と同じ。
- The number of Deshidama is the same as that of Sanman jodo.
- 弟子には上覚、明恵らがいる。
- He had several disciples, including Jokaku and Myokei.
- 兄弟に大蔵卿源泰清らがある。
- His siblings included the Okura-kyo (Minister of the Treasury) MINAMOTO no Yasukiyo.
- 忠臣蔵で有名な大石良雄の弟。
- He was a younger brother of Yoshio OISHI, a well-known figure in Chushingura (The treasury of Loyal Retainers).
- 盛平の高弟・塩田剛三が設立。
- It was established by Gozo SHIODA, a high-caliber disciple of Morihei.
- 盛平の高弟・砂泊諴秀が設立。
- It was established by Kanshu SUNADOMARI, a high-caliber disciple of Morihei.
- 盛平の高弟・富木謙治が設立。
- It was established by Kenji TOMIKI, a high-caliber disciple of Morihei.
- 代表的な弟子(とされる人物)
- The representative disciples (allegedly):
- 弟に九世野村万蔵(与十郎)。
- His younger brother is the ninth Manzo NOMURA (the second Yojuro NOMURA before).
- 同母の兄弟に世良親王がいる。
- His brother with the same mother was Imperial Prince Yoyoshi.
- 大俣王の子で、菟上王と兄弟。
- He was a son of Omata no miko and a brother of Unakami no o.
- 履中天皇、反正天皇の同母弟。
- He was a younger brother of Emperors Richu and Hanzei.
- 美樹は、真淵の高弟であった。
- Miki was also a high disciple of Mabuchi.
- 「亀山天皇」:後深草院の弟。
- Emperor Kameyama': the brother of Gofukakusa-in.
- 門弟には松永貞徳などがいる。
- Teitoku MATSUNAGA was one of his disciples.
- 弟 ます樹 (幼少時に死去)
- His other younger brother Masuki OGAWA died in his infancy.
- 弟子に木村兼葭堂などがいる。
- He had an apprentice named Kenkado KIMURA.
- 北斎もしくはその弟子の作品。
- Drawn by Hokusai or his disciple.
- 義弟に妹聟の藤原経清がいる。
- One of his brother-in-law was FUJIWARA no Tsunekiyo who was married to Sadato's younger sister.
- 道場の弟子に阿部十郎がいる。
- Juro ABE was his discipline when he was running the dojo.
- 第13代当主・菊池武重の弟。
- Younger brother of the thirteenth family head, Takeshige KUKUCHI.
- 藤原定家の弟子と伝えられる。
- He is said to have been a disciple of FUJIWARA no Teika.
- 高師直と高師泰の弟に当たる。
- He was a younger brother of KO no Moronao and KO no Moroyasu
- 足利尊氏、足利直義兄弟の母。
- She was a mother of the bothers Takauji ASHIKAGA and Tadayoshi ASHIKAGA.
- 弟に喜多流十五世宗家喜多実。
- Minoru KITA, the 15th head of the leading family in the Kita school, is his younger brother.
- 兄弟に堀河康胤(堀河家祖)。
- His brother Yasutane HORIKAWA founded the Horikawa family.
- 三条家は弟の実美が相続した。
- His younger brother, Sanetomi succeeded to the Sanjo family.
- 弟に権大納言醍醐輝久がいる。
- His younger brother was Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) Teruhisa DAIGO.
- 弟に権中納言正親町三条実久。
- His younger brother was Sanehisa OGIMACHISANJO, Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state).
- 千葉胤正の子で千葉成胤の弟。
- He was a child of Tanemasa CHIBA and a brother of Naritane CHIBA.
- 大伴室屋の子(一説には弟)。
- He is a son of OTOMO no Muroya (a younger brother in another theory).
- 兄弟は、惟近と六郎兵衛長家。
- His brothers were Korechika and Rokurobe Nagaie.
- 弟に藤原仲平、藤原忠平など。
- Among his siblings were FUJIWARA no Nakahira and FUJIWARA no Tadahira.
- 同母の兄弟に源頼賢、源為宗。
- MINAMOTO no Yorikata and MINAMOTO no Tamemune were Yorinaka's brothers who were born to the same mother.
- 兄弟に藤原伊尹、藤原兼家ら。
- FUJIWARA no Koretada and FUJIWARA no Kaneie were among his brothers.
- 異母弟九条満教を養子にした。
- He adopted his half brother Mitsunori KUJO as a son.
- 慶派、康慶の弟子といわれる。
- He was said to be a disciple of Kokei of the Keiha School.
- 弟に行雅(浄名坊、阿闍梨)。
- His younger brother was Yukimasa (Jomeibo, Ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest.))
- 第10代当主・大内義弘の弟。
- He was also a younger brother of the tenth family head, Yoshihiro OUCHI.
- 映画監督、衣笠十四三は実弟。
- The film director, Toshizo KINUGASA, is his younger brother.
- なお、門弟に里村紹巴がいる。
- One of his disciples was Joha SATOMURA.
- 熊本藩主細川忠興とは義兄弟。
- Tadaoki HOSOKAWA, the lord of the Kumamoto Domain, was his stepbrother.
- 桑原秋成の子で都腹赤の実弟。
- He was a son of KUWAHARA no Akinari and a brother of MIYAKO no Haraka.
- 兄弟に源光保、源全らがある。
- He had brothers including MINAMOTO no Mitsuyasu and Genzen.
- 兄弟に橘季通・光朝らがいる。
- He had TACHIBANA no Suemichi and Mitsutomo as his siblings.
- 一露の第一の高弟で知られる。
- He is known as the best disciple of Ichiro,
- 弟に右大臣今出川実直がいる。
- Sanenao IMADEGAWA, Udaijin, was his younger brother.
- 弟に左大臣今出川教季がいる。
- Norisue IMADEGAWA, Sadaijin, was his younger brother.
- 兄弟に藤原有佐・藤原長子ら。
- His siblings included FUJIWARA no Arisuke and FUJIWARA no Nagako.
- 藤原惟規・紫式部らの異母弟。
- He was the younger paternal half-brother of FUJIWARA no Nobunori, Murasaki Shikibu and so on.
- 兄に山内十郎、弟に山内康豊。
- His elder brother was Juro YAMAUCHI, and his younger brother was Yasutoyo YAMAUCHI..
- その弟稲富秀隆が後を継いだ。
- Hideaki's younger brother Hidetaka INADOME succeeded him as heir to the Inadome clan.
- 堀秀政の嫡男で、弟に堀親良。
- He was the eldest legitimate son of Hidemasa HORI and Chikayoshi was his younger brother.
- 8代目の四男、10代目の弟。
- He was the fourth son of the eighth and the younger brother of the tenth.
- 弟に脇坂安信、脇坂安経など。
- He had younger brothers Yasunobu WAKIZAKA and Yasutsune WAKIZAKA, and others.
- 堀秀政の次男で、堀秀治の弟。
- He was the second son of Hidemasa HORI and the younger brother of Hideharu HORI.
- 弟に松平重長、松平勝隆など。
- His younger brothers included Shigenaga MATSUDAIRA and Katsutaka MATSUDAIRA.
- 幕府最後の執権北条守時の弟。
- He was a younger brother of Moritoki HOJO, who was the last regent of the bakufu.
- 源満仲、源満季らの同母兄弟。
- MINAMOTO no Mitsunaka, MINAMOTO no Mitsusue, and others were his brothers from the same mother.
- 六代目中村福助 5代目の弟。
- Fukusuke NAKAMURA the sixth was a brother of the fifth.
- 名については弟麻呂とも書く。
- His first name was also written as Otomaro (弟麻呂).
- 弟に山階弥右衛門、観世芳伸。
- Kiyokazu's younger brothers are Yaemon YAMASHINA, aka Yoshinobu KANZE.
- 弟は上野頼久、上野右衛門尉。
- His brother included Yorihisa UENO and Uemon no jo (the third ranked official of the Right Division of Outer Palace Guards) UENO.
- (綏靖天皇。神八井耳命の弟)
- (the Emperor Suizei, the younger brother of Kamuyaimimi-no-mikoto)
- 彼は英語においては弟に劣る。
- He is inferior to his younger brother in English.
- 彼は弟の肩をポンとたたいた。
- He patted his brother on the shoulder.
- 彼の弟はとてもよく勉強する。
- His brother studies very hard.
- 彼の兄弟のどちらも知らない。
- I don't know either of his brothers.
- 彼の兄弟は2人とも知らない。
- I know neither of his brothers.
- 弁当を弟に分けてあげなさい。
- Share your lunch with your brother.
- 彼女は優しく弟を抱きしめた。
- She embraced her brother warmly.
- 彼女は弟に犬の散歩をさせた。
- She got her brother to walk the dog.
- 彼を彼の弟と間違えっこない。
- You can't mistake him for his younger brother.
- 私は彼を自分の弟だと思った。
- I took him for my brother.
- 弟はいつも私より早く起きる。
- My brother always gets up earlier than I.
- 弟は体が小さいけれど健康だ。
- My brother is small but strong.
- 弟は猫を花子と名づけました。
- My brother named his cat 'Hanako'.
- 私の弟はとても速く話します。
- My brother speaks very fast.
- 私の兄弟は銀行で働いている。
- My brother works in a bank.
- 弟がお金を頂戴と言いました。
- My little brother asked for some money.
- フレッドは弟に塀を塗らせた。
- Fred had his little brother paint the fence.
- あなたは何人兄弟がいますか。
- How many siblings do you have?
- あなたと君の兄弟を間違えた。
- I mistook you for your brother.
- ジョンは私の弟と同じ年です。
- John is as old as my brother.
- 泳いでいる少年は私の弟です。
- The swimming boy is my brother.
- その双子の兄弟はそっくりだ。
- The twin brothers are as like as two peas.
- この自転車は私の弟のものだ。
- This bicycle belongs to my brother.
- と、末弟のマルコムが言った。
- said Malcolm, the youngest of them all.
- ――母方の従兄弟さんですね。
- --cousins of your mother.
- イエスの弟子と使徒のリーダー
- disciple of Jesus and leader of the Apostles
- 自分の弟に狙いを定めないで!
- Please don't aim at your little brother!
- 彼の兄弟はいつも彼を邪魔した
- His brother blocked him at every turn
- アルビン/歌うシマリス3兄弟
- Alvin and the Chipmunks (film)
- 弟子には聖宝・隆海などがいる。
- His disciples included Shobo and Ryukai.
- また弟子に元海・一海らがいた。
- His disciples included Genkai and Ikkai.
- 弟子には静海・弁清などがいる。
- His disciples included Jokai and Bensei.
- 立川流 (密教)の祖仁寛の弟。
- He was a younger brother of Ninkan, the founder of Tachikawa school (Esoteric Buddhism).
- 親鸞直弟「二十四輩」の第二番。
- He was the second disciple of the 'Niju Yohai (twenty-four apprentices of Shinran and temples which were founded by the apprentices).'
- また弟子をとることが許される。
- Also, they are allowed to take disciples.
- 関流の制度を整え、弟子を養成。
- He reorganized the system of teaching at the Seki school, and taught many disciples.
- 鬼王新左衛門 …… 兄弟の家臣
- Shinzaemon KIO: The retainer of the brothers.
- 皇太子とした嵯峨天皇は同母弟。
- Emperor Saga, who became the crown prince, was the Emperor Heizei's younger half-brother.
- 同母弟に伏見宮貞行親王がいる。
- Imperial Prince Fushimi no Miya Sadamochi was his half younger brother.
- 右大臣橘氏公は弟(または兄)。
- Her younger brother (or older brother) was the Udaijin (Minister of the Right), TACHIBANA no Ujikimi.
- 異母兄弟に冷泉天皇・円融天皇。
- His half brothers were Emperor Reizei and Emperor Enyu.
- 同母兄弟に冷泉天皇、円融天皇。
- His real brothers were Emperor Reizei and Emperor Enyu.
- 兄弟に居子女王・増賢らがいた。
- Imperial Princess Kyoshi and Zoken were her siblings.
- 桓武天皇、能登内親王の同母弟。
- He was the younger maternal half-brother of Emperor Kanmu and Imperial Princess Noto.
- また、弟子には安倍晴明がいる。
- ABE no Seimei (his name is also read Haruakira and Haruaki) was his disciple.
- 子や弟も相模国他へ配流された。
- His children and younger brothers were also exiled to Sagami Province or other places.
- が、弟の詳しい所在が知れない。
- However, she could not meet him, not knowing where he was.
- 兄弟に藤原時平、藤原仲平など。
- Among his brothers were FUJIWARA no Tokihira, FUJIWARA no Nakahira, etc.
- 柏木、弘徽殿女御は同腹の兄弟。
- Kashiwagi and Kokiden no nyogo (Empress Kokiden) are his brother and sister.
- 桐壺帝の皇子、光源氏の異母弟。
- The second is the Imperial Prince of Emperor Kiritsubo, Hikaru Genji's younger paternal half-brother.
- 20歳代で多くの弟子を抱えた。
- He had many disciples while he was still in his twenties.
- 早池峰岳流山伏神楽の弟子神楽。
- Deshi Kagura of Hayachine Takeryu Yamabushi Kagura dance.
- 兄弟に足利義教、足利義嗣ほか。
- He had Yoshinori ASHIKAGA and Yoshitsugu ASHIKAGA as his brothers.
- 弟に長束直吉(伊賀守)がいる。
- His younger brother is Naoyoshi NATSUKA (Iga no Kami).
- 同母兄弟4人の中の長子である。
- He was the eldest child among four maternal siblings.
- 母は修理命婦で源頼義の同母弟。
- His mother was Shuri no Myobu (the high-ranking court lady of the Palace Repairs Office), and he was a younger maternal half-brother of MINAMOTO no Yoriyoshi.
- 越中国城生城主、斎藤信利の弟。
- Nobuyoshi was a younger brother of Nobutoshi SAITO who was the Lord of Jono-jo Castle in Ecchu Province.
- 平清盛の弟である平経盛の末子。
- He was born as the youngest son of TAIRA no Tsunemori, a younger brother of TAIRA no Kiyomori.
- 同母弟に源頼仲、源為宗がいる。
- His younger maternal half-brothers included MINAMOTO no Yorinaka and MINAMOTO no Tamemune.
- 弟の師岡重経が鳴弦役を担った。
- Her younger brother Shigetsune MOROOKA was in charge of 'meigen'(plucking a bowstring to fend off evil).
- いとこ 西郷隆盛、西郷従道兄弟
- His cousins: the brothers of Takamori SAIGO and Tsugumichi SAIGO
- 弟に一色義貫、一色持信がいる。
- His younger brothers include Yoshitsura ISSHIKI and Mochinobu ISSHIKI.
- 弟に一条忠香・久我建通がいる。
- His younger brothers were Tadaka ICHIJO and Takemichi KOGA.
- 門弟に水野恵 (篆刻)がいる。
- kei MIZUNO is one of disciples of him.
- 父は和田信維、弟に和田庄兵衛。
- His father was Nobutada WADA, and his younger brother was Shobei WADA.
- 弟に太政大臣西園寺公相がいる。
- He has the younger brother named Kinsuke SAIONJI who was promoted to Daijo-daijin.
- 弟に権大納言今出川公詮がいる。
- His younger brother was Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state) Kinakira IMADEGAWA).
- 藤原基経・藤原高子らの同母弟。
- He was the younger maternal half-brother of FUJIWARA no Mototsune and FUJIWARA no Takaiko.
- 北条時政の三男、北条義時の弟。
- He was the third son of Tokimasa HOJO, and Yoshitoki HOJO was his older brother.
- 新選組隊士・大石鍬次郎の実弟。
- He was a younger brother of Kuwajiro OISHI, a member of the Shinsengumi.
- 弟子には猪苗代兼載などがいる。
- Kensai INAWASHIRO was one of his disciples.
- 長男に角倉素庵、弟に角倉宗恂。
- Soan SUMINOKURA was his eldest son, and Sojun SUMINOKURA was his younger brother.
- 康助または康朝の弟子とされる。
- He is said to have been a disciple of Kosuke or Kocho.
- 兄弟:瀬戸口弥左衛門、東郷重治
- Brothers: Yazaeemon SETOGUCHI and Shigeharu TOGO
- 兄弟に源盛家、源盛季らがいる。
- MINAMOTO no Moriie and MINAMOTO no Morisue were his brothers.
- 大女優田中絹代の従弟に当たる。
- Kinuyo TANAKA, a great actress, was his cousin.
- 足利義勝・足利義政兄弟の祖父。
- He was the grandfather of the brothers, Yoshikatsu ASHIKAGA and Yoshimasa ASHIKAGA.
- 弟は同じく映画監督の田坂勝彦。
- His younger brother Katsuhiko TASAKA was also a film director.
- (5月19日)皇太弟傅を兼任。
- (May 19) kotaishi no fu as an additional post
- 25歳の時に七代目に弟子入り。
- He apprenticed himself to Shobei TAMAYA, the seventh at the age of 25.
- 足利尊氏の従弟で明石を領した。
- He was an apprentice of Takauji ASHIKAGA and governed Akashi.
- 養子に、弟の参議・勧修寺経直。
- His younger brother, Sangi (councilor) Tsunenao KAJUJI, was also his adopted son.
- 兄弟に平高棟、高見王らがある。
- His brothers included TAIRA no Takamune and Prince Takami.
- 弟に久我通世・久世通式がいる。
- His younger brothers were Michiyo KOGA, Michinori KUZE.
- 弟に左大臣大炊御門経孝がいる。
- Tsunetaka OINOMIKADO, Sadaijin (minister of the left), was his younger brother.
- 藤原真夏・藤原冬嗣らの異母弟。
- He was the paternal half-brother of FUJIWARA no Manatsu and FUJIWARA no Fuyutsugu.
- 兄は沢村国太郎、弟は加東大介。
- His older brother was Kunitaro SAWAMURA and younger brother was Daisuke KATO.
- 兄弟に前田利長、前田利常ほか。
- His brothers were Toshinaga MAEDA, Toshitsune MAEDA and so on.
- 島津貴久の弟・島津忠将の長男。
- He was the first son of Tadamasa SHIMAZU who was Takahisa SHIMAZU's younger brother.
- 連署は弟の北条政村が就任した。
- His younger brother Masamura HOJO was appointed to rensho.
- 長門裕之・津川雅彦兄弟も親族。
- Brothers Hiroyuki NAGATO and Masahiko TSUGAWA are also her relatives.
- 弟に小野藩初代藩主・一柳直家。
- His younger brother was Naoie HITOTSUYANAGI, the first feudal lord of the Ono Domain.
- 坂上氏の家督は弟の広野が継ぐ。
- His younger brother, Hirono succeeded the headship of the Sakanoue clan.
- 門弟は数百人にも上ったとある。
- It is also recorded that he had several hundred disciples.
- 尾上菊五郎 (6代目)の門弟。
- Disciple of Kikugoro ONOE (the sixth).
- 義兄弟に映画俳優の長谷川一夫。
- His brother-in-law was a movie actor, Kazuo HASEGAWA.
- 小堀正次の子で小堀遠州の実弟。
- He was a son of Masatsugu KOBORI and a younger brother of Enshu KOBORI.
- 澤村宗十郎 (4代目)の門弟。
- He was an apprentice of Sojuro SAWAMURA the Fourth.
- 絹本著色釈迦如来像・十大弟子像
- Color on silk portraits of Shaka Nyorai and the Ten Great Disciples
- 兄がホデリ、弟がホオリである。
- His elder brother is called Hoderi and his younger brother is called Hoori.
- 彼の兄弟は二人とも、先生です。
- Both his brothers are teachers.
- 彼は私の兄弟より3才年下です。
- He is junior to my brother by three years.
- 彼は私の従兄弟ではありません。
- He isn't my cousin.
- 僕と弟は食物の好みが一緒です。
- My brother and I like the same food.
- 君の弟を一緒に連れてきなさい。
- Bring your brother with you.
- 兄弟はけんかをしてはいけない。
- Brothers should not quarrel.
- 私は弟にこの部屋を整理させた。
- I had my brother put this room in order.
- 私には8人の兄弟姉妹がいます。
- I have eight brothers and sisters.
- 私には兄弟がたくさんいません。
- I haven't many brothers.
- 弟の本を何冊か貸してあげよう。
- I'll lend you some books of my brother's.
- 弟のことなんかほっときなさい。
- Leave him alone.
- 弟のために気が狂いそうだった。
- My brother almost drove me crazy.
- 弟が私に代わってそれをやった。
- My brother did it on my behalf.
- 弟は私と同じ学校へ通っている。
- My brother goes to the same school I do.
- 弟は私と同じくらいの背丈です。
- My brother is as tall as I.
- 弟は切手を集めるのに夢中です。
- My brother is keen on collecting stamps.
- 弟は誰とでもすぐ仲良しになる。
- My brother makes friends with anybody soon.
- 私の兄〔弟〕は病気に違いない。
- My brother must be sick.
- 弟はシャツを裏返しに着ていた。
- My brother wore his shirt inside out.
- 私の弟は事故でけがをしました。
- My little brother was injured in the accident.
- 兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
- Oh brother sky I take a step forward.
- 向こうにいる少年は彼の弟です。
- The boy over there is his brother.
- その兄弟は二人とも音楽家です。
- Both brothers are musicians.
- その兄弟は2人とも死んでいる。
- Both the brothers are dead.
- トムが僕の弟であればよいのに。
- I wish Tom were my younger brother.
- ケンと弟は本当によく似ている。
- Ken and his brother are very much alike.
- その少年は私の弟と同じ年です。
- The boy is the same age as my brother.
- その兄弟の間には強い絆がある。
- There is a strong bond between the brothers.
- トムは弟ほど金をもっていない。
- Tom has less money than his brother does.
- 自分の兄弟あるいは姉妹を殺す人
- a person who murders their brother or sister
- 自分の兄弟または姉妹を殺す行為
- the murder of your sibling
- ゼウスの兄弟でペルセポネーの夫
- brother of Zeus and husband of Persephone
- 彼女の弟は彼女の振舞いをまねる
- Her little brother apes her behavior
- 弟をからかうのをやめてください
- Quit teasing your little brother
- 友達・兄弟のように親しく交際する
- fraternize
- 弟子に仁和寺の守覚法親王がいる。
- His disciples included Cloistered Imperial Prince Shukaku of Ninna-ji Temple.
- 幼少にして8世日影の弟子となる。
- In his tender years Nichiu became one of the disciples of the eighth high priest Nichiei.
- 日野有範の次男であり、親鸞の弟。
- He was the second son of Arinori HINO, and a younger brother of Shinran.
- 書き留めたのは弟子の法海である。
- Hokai, an apprentice to Eno, wrote them down.
- 塩田剛三の高弟・櫻井文夫が設立。
- It was established by Fumio SAKURAI, a high-caliber disciple of Gozo SHIODA.
- 元々は実弟と素人漫才でならした。
- He was originally popular in amateur manzai with his brother.
- 内弟子として連雀に住込み修行中。
- Lives in Renjaku as a private pupil training himself
- Lives in Renjaku as a private pupil training himself.
- 兄は弟の喧嘩を奨励するのだった。
- Not to mention he encourages Sukeroku to pick a quarrel with others.
- 2代目当主の伏見宮治仁王は兄弟。
- His older brother was the second head of the family, Fushiminomiya Prince Haruhito.
- 同母弟妹に敦康親王、び子内親王。
- Imperial Prince Atsuyasu and Imperial Princess Bishi were her maternal half-siblings.
- 異母兄・白河天皇の皇太弟となる。
- He was the younger paternal half-brother of Emperor Shirakawa who was heir apparent.
- 冷泉天皇・円融天皇らの異母兄弟。
- He was a half brother of Emperor Reizei and Emperor Enyu
- 天誅組の主将・中山忠光は同母弟。
- Her maternal half-brother was Tadamitsu NAKAYAMA, shusho (commander-in-chief) of tenchu-gumi (royalist party to inflict punishment).
- 嘉永5年、梶井門跡の附弟となる。
- In 1852, he became a disciple of Kajii-monzeki Temple.
- 兄弟:建皇子・川島皇子・志貴皇子
- His brothers: Prince Takeru, Prince Kawashima, and Prince Shiki.
- 兄に三原王、弟に淳仁天皇がいる。
- His older brother was Mihara no Okimi and his younger brother was the Emperor Junnin.
- 孝霊天皇の皇子で、母は、絙某弟。
- He was the Imperial prince of Emperor Korei, and his mother was Haeirodo.
- 松永尺五の弟子、木下順庵の一派。
- A group of Junan KINOSHITA, who was the follower of Sekigo MATSUNAGA
- リチャード・フランシスの弟(英)
- He was the younger brother of Richard Francis TREVITHICK.
- 弟の源光保も連座して解官された。
- His younger brother MINAMOTO no Mitsuyasu was also removed from his office for conspiracy.
- 弟が彼女を補佐し国を治めていた。
- Her younger brother assisted her in ruling the state.
- 弟子に建部賢弘、荒木村英がいる。
- Katahiro TAKEBE and Murahide ARAKI were among his disciples.
- 弟に金春栄治郎(七十七世宗家)。
- His younger brother was Eijiro KONPARU (the 77th soke).
- 素人弟子などもほとんどなかった。
- He had nearly no lay disciples.
- 合戦には弟の中村一栄が出陣した。
- It was Kazuhide NAKAMURA who went into battle.
- 養子として入った兄弟に山名氏幸。
- There was Ujiyuki YAMANA among his adopted siblings.
- 甲武鉄道会社社長三浦泰輔は実弟。
- Taisuke SANPO, the president of Kobu Railway Company, was his own younger brother.
- 日本画である川端龍子とは異母弟。
- Ryushi KAWABATA, a Japanese-style painter, was his maternal half-brother.
- その後は弟の菊池武時が相継する。
- After that, his younger brother, Taketoki KIKUCHI, took over the family headship.
- 弟 士郎はわずか一年で帰京した。
- His younger brother Shiro returned to Kyoto after only a year.
- 後を弟で養子の北条氏朝が継いだ。
- Ujitomo HOJO, Ujiharu's younger brother and an adapted child, succeeded the domain.
- 弟に鷲尾隆煕(権大納言)がいる。
- He had a younger brother, 隆煕 WASHINOO (鷲尾) (Gon Dainagon).
- 弟に大納言正親町三条実愛がいる。
- His younger brother was Dainagon (chief councilor of state) Sanenaru OGIMACHISANJO.
- 弟に左近衛権中将花園実章がいる。
- His younger brother was Sanebumi HANAZONO, Sakone gon no chujo (a Provisional Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards).
- 弟に中納言正親町三条実昭がいる。
- His younger brother was Saneaki OGIMACHISANJO, Chunagon (Vice-councilor of State).
- また、弟子に柴野栗山などがいる。
- Ritsuzan SHIBANO was one of his disciples.
- 刑部卿藤原頼輔は異母弟にあたる。
- FUJIWARA no Yorisuke, who was Gyobukyo (Minister of Justice), was his younger brother from a different mother.
- 兄弟に藤原顕忠、藤原敦忠がいる。
- FUJIWARA no Akitada and FUJIWARA no Atsutada were his brothers.
- 弟に近衛道経、近衛基教らがいる。
- His younger brothers were Michitsune KONOE and Motonori KONOE.
- また、近藤勇の兄弟子でもあった。
- He was also a senior fellow pupil of Isami KONDO.
- 源仲家の嫡男で弟に源仲賢がある。
- He was the legal son of MINAMOTO no Nakaie and had a younger brother, MINAMOTO no Nakakata.
- 冷泉為相の子で、冷泉為成は兄弟。
- He was a son of Tamesuke REIZEI and was a sibling of Tamenari REIZEI.
- 新田義重・足利義康の弟に当たる。
- He was a younger brother of Yoshishige NITTA and Yoshiyasu ASHIKAGA.
- 同母兄弟に源顕重・源顕俊がいた。
- MINAMOTO no Akishige and MINAMOTO no Akitoshi were his maternal half-brothers.
- 久我家の名跡は弟の通誠が継いだ。
- His younger brother, Michitomo succeeded the family name of the KOGA family.
- 弟に内大臣正親町三条実望がいる。
- His younger brother was Naidaijin (Minister of the Interior) Sanemochi OGIMACHISANJO.
- また今様でも上皇の弟子であった。
- He was also a disciple of the retired Emperor for imayo (popular style of song in Heian period), a popular style of song in the Heian Period.
- 楠木正成の次男で、楠木正行の弟。
- He was the second son of Masashige KUSUNOKI and a younger brother of Masatsura KUSUNOKI.
- 兄に浅井万福丸、異母弟に万菊丸。
- She had an elder brother Manpukumaru AZAI, and a younger moternal-half brother Mangikumaru.
- 後を養子で弟の松平光雄が継いだ。
- His adopted younger brother, Mitsuo MATSUDAIRA succeeded to his position.
- なお七十九世の最初の弟子である。
- He is the first disciple of Nobutaka KONPARU the 79th.
- 15代将軍徳川慶喜の弟に当たる。
- He was a younger brother of the 15th Shogun, Yoshinobu TOKUGAWA.
- 彼は失敗を弟のせいだと非難した。
- He blamed the failure on his brother.
- 母は弟に黄色い傘を買ってやった。
- Mother bought my brother a yellow umbrella.
- 妹は3歳年下で弟は4歳年下です。
- My sister is three years younger than I and my brother is four years younger.
- 彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
- She assisted her brother with his homework.
- 彼らのうちどちらがあなたの弟か。
- Which of them is your brother?
- 私は従弟から1、000円借りた。
- I borrowed 1,000 yen from my cousin.
- 私は自分の自転車を弟に直させた。
- I had my bicycle fixed by my brother.
- 私は弟に部屋を掃除してもらった。
- I had my brother clean the room.
- 私は弟が机を動かすのを手伝った。
- I helped my brother move his desk.
- 私は弟の宿題を手伝う約束をした。
- I promised to help my brother with his homework.
- 私は弟が生まれた日を覚えている。
- I recall the day when the younger brother was born.
- 弟にあなたの鞄を持たせましょう。
- I will get my brother to carry your bag for you.
- 私には弟が1人と姉が2人います。
- I've got one brother and two sisters.
- 君と君の弟を見分けるのは難しい。
- It is hard to distinguish you from your brother.
- 弟と妹は毎朝7時半ごろ起きます。
- My brother and sister get up about seven thirty-every morning.
- 私の弟は木から落ちて足を折った。
- My brother fell off a tree and broke his leg.
- 私の弟は昨日からずっと病気です。
- My brother has been sick since yesterday.
- 私の弟は私と同じくらいの背です。
- My brother is as tall as I.
- 弟はまだ、学校に行っていません。
- My brother is not yet in school.
- 私の弟が私たちの犬の世話をする。
- My brother takes care of our dog.
- 弟の部屋はいつも雑然としている。
- My brother's room is always a mess.
- 弟はいつもぬいぐるみの熊と寝る。
- My little brother always sleeps with his teddy bear.
- 車を洗っている少年は私の弟です。
- The boy washing the car is my brother.
- 財産は3人兄弟の間で分配された。
- The fortune was divided among the three brothers.
- 二人の兄弟は互いに微笑み合った。
- The two brothers smiled at each other.
- ビルは弟を動物園へ連れていった。
- Bill took his brother to the zoo.
- あの人はトムの兄弟にちがいない。
- He must be Tom's brother.
- 歌を歌っている少年は私の弟です。
- The boy singing a song is my brother.
- その二人の兄弟はうり二つである。
- The two brothers are as like as two peas.
- この二人の兄弟は風采が全く違う。
- The two brothers are quite unlike in their appearance.
- この二人の兄弟は互いに似ている。
- These two brothers resemble each other.
- 男の子とその兄弟姉妹との血縁関係
- the kinship relation between a male offspring and the siblings
- 女の子とその兄弟姉妹との血縁関係
- the kinship relation between a female offspring and the siblings
- 統一教会はそれらの弟子に教えこむ
- The Moonies indoctrinate their disciples
- 養神館合気道#塩田剛三の高弟たち
- Kyoichi Inoue
- 史上最強の弟子ケンイチの登場人物
- List of Kenichi: The Mightiest Disciple characters
- 弟子に、秋月、宗淵、等春らがいる。
- His disciples include Shugetsu, Soen, and Toshun.
- 弟子には寛意、行禅、長信らがいる。
- His disciples included Kani, Gyozen, and Choshin.
- 定朝の子とも弟子とも言われている。
- He is said to have been a child or a disciple of Jocho.
- 尚、弟子に忍性・信空 などが居る。
- His disciples included Ninsho and Shinku.
- 弟子には永平寺中興の祖義雲がいる。
- Giun, the Chuko no So (father of restoration) of Eihei-ji Temple, was one of his disciples.
- 初め定朝の弟子だったと伝えられる。
- Chosei is said to have been a pupil of Jocho at first.
- 筑紫広門の弟(厳密には時間差あり)
- The younger brother of Hirokado TSUKUSHI (strictly speaking, there was a slight time lag)
- 十大弟子立像/鎌倉時代快慶作/重文
- Standing statues of 10 major disciples of Shakyamuni: Sculpted by Kaikei in the Kamakura period, designated as an Important Cultural Property
- 弟子として林家こん平や林家ぺー等。
- His disciples include Konpei HAYASHIYA and Pe HAYASHIYA.
- 藤原時平の舎人、兄弟の中の切れ者。
- He was the servant of Fujiwara no Shihei and was the most intelligent of the brothers.
- 同母弟に是貞親王・宇多天皇がいる。
- His brothers-uterine were Imperial Prince Koresada and Emperor Uda.
- そのために、弟たちを害そうとした。
- To fulfill this trick, Tagishimimi no mikoto plotted to kill his younger brothers.
- 同母兄(弟とも)に武烈天皇がいる。
- Her older (or younger) maternal half-brother was Emperor Buretsu.
- 水野勝成の弟水野忠清を祖とする家。
- The forefather of this family was Tadakiyo MIZUNO, Katsunari MIZUNO's younger brother.
- 町長 野中一二三(野中広務の実弟)
- Town mayor: Kazumi NONAKA (younger blood brother of Hiromu NONAKA)
- 「経房卿、光長朝臣、定長兄弟三人」
- Three brothers of Tsunefusa, Mitsunaga and Sadanaga became Sanji kentai holder.'
- 同日に忠真の母と弟三人も殺された。
- The same day, Tadamasa's mother and three brothers were also killed.
- 光源氏の弟である宇治八の宮の三女。
- She was the third daughter of Uji Hachi no Miya, a younger brother of Hikaru Genji.
- 同母兄弟に紅梅、弘徽殿女御がいる。
- Kobai and Kokiden no nyogo were his brothers.
- 従兄弟にあたる夕霧とは親友である。
- His cousin Yugiri was his close friend.
- 里見弴の弟子の中戸川吉二らが参加。
- It included participants such as Kichiji NAKATOGAWA, Ton SATOMI's disciple.
- 源頼朝・源義経とは従兄弟にあたる。
- MINAMOTO no Yoritomo and MINAMOTO no Yoshitsune were his cousins.
- 異母弟:近衛秀麿(指揮者 作曲家)
- Younger step-brother: Hidemaro KONOE (conductor, composer)
- 兄に源義業、弟に平賀盛義らがある。
- MINAMOTO no Yoshinari was his older brother, and Moriyoshi HIRAGA was his younger brother among others.
- 母親は不明で、弟に浅野光時がある。
- His mother's name is unknown, and his brother is Mitsutoki ASANO.
- 同母弟に家康の四男松平忠吉がいる。
- He had a younger brother, Tadayoshi MATSUDAIRA, the fourth son of Ieyasu.
- 八幡山秀綱(六角義郷の子ないし弟)
- Hidetsuna HACHIMANYAMA (the younger brother or son of Yoshisato ROKKAKU).
- 有馬晴信の従兄弟で、大村純忠の甥。
- He was cousins with Harunobu ARIMA, and a niece of Sumitada OMURA.
- 源頼朝の異母弟で、源義経の異母兄。
- He was a younger paternal half-brother of MINAMOTO no Yoritomo and an older paternal-half brother of MINAMOTO no Yoshitsune.
- 弟に和田惟増、和田定利、和田定教。
- His younger brothers were Koremasu WADA, Sadatoshi WADA, Sadanori WADA.
- 異母弟に足利氏の始祖源義康がいる。
- He had a half-brother MINAMOTO no Yoshiyasu who was the founder of the Ashikaga clan.
- 兄弟に上杉憲藤(犬懸上杉家)ほか。
- He has Norifuji UESUGI (Inukake Uesugi Family) and others as his brothers.
- 死後、家督は弟の結城直光が継いだ。
- After his death, the position of the family head was succeeded by his younger brother Naomitsu YUKI.
- 織田信長の弟である織田信行の三男。
- Nobukane was the third son of Nobuyuki ODA, who was a younger brother of Nobunaga ODA.
- 朝倉敏景(英林)の異母弟にあたる。
- He was a younger paternal half-brother of Toshikage ASAKURA.
- 元首相岸信介、佐藤栄作兄弟は曾孫。
- The former prime ministers of Japan, Nobusuke KISHI and his brother Eisaku SATO were Nobuhiro's great-grandsons.
- 弟は秀雄(横田正俊の父)・謙二郎。
- Her younger brothers were Hideo (father of Masatoshi YOKOTA), Kenjiro.
- 兄弟に足利泰氏、吉良長氏等がいる。
- His brothers include Yasuuji ASHIKAGA and Osauji KIRA.
- 弟に一条冬実、子に一条内経がいる。
- His younger brother was Nakasane ICHIJO and his child was Uchitsune ICHIJO.
- 兄に一条実通、弟に久我建通がいる。
- He had siblings including an older brother named Sanemichi ICHIJO and a younger brother named Takemichi KOGA.
- 異父弟に曾我廼家弁天、藤間林太郎。
- Benten SOGANOYA and Rintaro TOMA were her half brothers.
- 実弟には野宮定基、久世通夏がいる。
- Sadamoto NOMIYA and Michinatsu KUZE were his real younger brothers.
- 異母弟に非参議大炊御門嗣雄がいる。
- He had the younger paternal brother named Tsuguo OINOMIKADO who was appointed as Hisangi (advisor at large).
- そのため家督は弟の乾和三が嗣いだ。
- Therefore, the family estate was inherited by his younger brother Kazumitsu INUI.
- 兄(弟という説もある)に京極高次。
- Takatsugu KYOGOKU was her elder brother (some argue that he was her younger brother).
- 兵衛佐源忠賢・少将源惟賢の同母弟。
- He was the maternal younger brother of MINAMOTO no Tadataka, who had the title of Hyoe no suke (Assistant Captain of the Watch) and MINAMOTO no Koretaka, who had the title of shosho (major general).
- 三代将軍足利義満の同母弟にあたる。
- He was a younger brother from the same mother of Yoshimitsu ASHIKAGA, the third shogun of the Muromachi bakufu.
- 同母弟に藤原季通、藤原成通がある。
- He had younger brothers from the same mother, FUJIWARA no Suemichi and FUJIWARA no Narimichi.
- 兄弟に関白二条晴良・尋憲らがいた。
- Kanpaku Haruyoshi NIJO and Junkei were Tadafusa's brothers.
- 兄弟に藤原隆季・藤原成親らがいる。
- Her siblings include FUJIWARA no Takasue and FUJIWARA no Narichika.
- FUJIWARA no Takasue and FUJIWARA no Narichika were her brothers.
- 家督と守護代職は弟の長忠が継いだ。
- The family estate and the position of the shugodai was taken over by his younger brother, Nagatada.
- 源俊房・源顕房・源麗子らの異母弟。
- He was a half brother to MINAMOTO no Toshifusa, MINAMOTO no Akifusa and MINAMOTO no Reishi.
- 同母弟に藤原宗成・藤原宗重がいた。
- He had brothers-uterine, FUJIWARA no Munenari and FUJIWARA no Muneshige.
- 源頼朝やその異母弟源義経の従兄弟。
- His cousin was MINAMOTO no Yoritomo and his paternal younger brother, MINAMOTO no Yoshitune.
- 弟に片山慶次郎、杉浦元三郎がいる。
- His younger brothers are Keijiro KATAYAMA and Motosaburo SUGIURA.
- 二条昭実・鷹司信房・義演らの兄弟。
- Akizane NIJO, Nobufusa TAKATSUKASA, and Gien were his brothers.
- 弟子思いの松陰から堅く制止される。
- He was strongly opposed by his master Shoin who cared for him.
- 弟に金森重頼、金森重勝、酒井重澄。
- His younger brothers were Shigeyori KANAMORI, Shigekatsu KANAMORI and Shigesumi SAKAI.
- 弟・直道、親友・常磐井精戈と上京。
- He went to Kyoto with his brother, Naomichi and his close friend, Seika TOKIWAI.
- 弟に瀬名孫助、大岡直往、池田富郷。
- His younger brothers were Magosuke SENA, Naoyuki OOKA, and Tomisato IKEDA.
- 弟子に木下順庵、貝原益軒など多数。
- There were many pupils: Junan KINOSHITA and Ekiken KAIBARA etc.
- 三上兵部、樹下茂国らを弟子とした。
- He took Hyobu MIKAMI, Sigekuni JUGE and others as his disciples.
- 翌年、宝生九郎知栄の内弟子となる。
- The following year he was apprenticed to Kuro Tomoharu HOSHO.
- 武田信繁 … 武田信玄の弟・信繁。
- Nobushige TAKEDA … Nobushige was a younger brother of Shingen TAKEDA.
- 彼には兄弟が一人と姉妹が二人いる。
- He has a brother and two sisters.
- 彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
- His brother went to the station to see him off.
- 私は弟ほど高くないが、父より高い。
- I am not so tall as my brother, but taller than my father.
- 私は弟が山に登るのが好きではない。
- I don't like my brother climbing the mountains.
- 私は君の弟と同じ辞書を持っている。
- I have the same dictionary as your brother has.
- 私には2人の兄弟と1人の姉がいる。
- I have two brothers and a sister.
- 私はあなたを弟さんと間違えました。
- I mistook you for your brother.
- 私の弟は私と同じくらい速く走れる。
- My brother can run as fast as I.
- 弟の乱暴はこのこのごろ目にあまる。
- My brother has been much too rowdy lately.
- 弟は英語と音楽に興味を持っている。
- My brother is interested in English and music.
- 弟は今サンディエゴに住んでいます。
- My brother is living in San Diego.
- 弟学校へ行ってもよい年になってる。
- My brother is old enough to go to school.
- 弟がこの手紙を書いたにちがいない。
- My brother must have written this letter.
- 二人の兄弟は一緒に旅行に出発した。
- Two brothers set out on a journey together.
- 君の弟は君がパリへ行ったと言った。
- Your brother said you'd gone to Paris.
- 甥とは兄弟か姉妹の息子のことです。
- A nephew is a son of one's brother or sister.
- その兄弟は2人ともまだ生きている。
- Both brothers are still alive.
- ビルと彼の弟と全然区別がつかない。
- I never can tell Bill from his brother.
- マイクは弟にひどいいたずらをした。
- Mike played a bad trick on his brother.
- その二人の兄弟はたいへん似ている。
- The two brothers are very much alike.
- そのことで兄弟や夫とよく口論した。
- They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
- 6 黒っちょは、ふとっちょの弟です
- 6 Blackie was Fatty's brother
- あなたと片親だけが共通している兄弟
- a brother who has only one parent in common with you
- (兄弟姉妹について)同じ両親を持つ
- (of siblings) having the same parents
- ゼウス、ハーデス、およびヘラの兄弟
- brother of Zeus and Hades and Hera
- 聖ジェイムズの兄弟と思われている人
- supposed brother of St. James
- 弟子の得度に必要な施設を戒壇という。
- The facility necessary for entering Buddhist priesthood is called the kaidan (Buddhist ordination platform).
- 十一世門主の顕如の三男で、教如の弟。
- He was the third son of Kennyo, the 11th Monshu, and a brother of Kyonyo.
- 弟子珠の先に「つゆ」が一つずつ付く。
- 1 bead of 'Tsuyu' is attached to the tip of each Deshidama.
- 信昭没後は、弟子の覚昭に付いて学ぶ。
- After the death of Shinsho, he further studied under Kakusho, a disciple of Shinsho.
- 幼少時に出家、絶海中津の弟子となる。
- He entered the priesthood in early life, and became a disciple of Zekkai Chushin.
- 吉田重綱の弟子、木村寿徳を祖とする。
- Shigetsuna YOSHIDA's student Jutoku KIMURA is regarded as the originator.
- 彼は箏の名手八重崎の弟子でもあった。
- He was also a disciple of the so (koto) expert Yaezaki.
- 師範の場合は内弟子に入る必要はない。
- In the case of a child of shihan, he does not need to be apprenticed to any.
- また寿閑の弟は大鼓方高安流を嗣いだ。
- Also, a younger brother of Jukan succeeded to the otsuzumi-kata Takayasu school.
- 奈良時代以降は貴族の子弟に結われた。
- After the Nara Period, it was worn by the children of the noble families.
- 惟喬親王(844~897)の異母弟。
- He was Prince Koretaka's (844 - 897) younger half-brother.
- 妹に佳子内親王、弟に悠仁親王がいる。
- Imperial Princess Kako is her younger sister and Imperial Prince Hisahito her younger brother
- 三条天皇は同母兄、敦道親王は同母弟。
- Emperor Sanjo was his elder uterine brother and Imperial Prince Atsumichi was his younger uterine brother.
- 常陸国風土記にも弟橘媛の姿は現れる。
- Oto Tachibana Hime also appears in the Hitachi no Kuni Fudoki.
- 同母弟に神八井耳命・綏靖天皇がいる。
- His maternal half-brothers were Kamuyaimimi no mikoto and the Emperor Suizei.
- 但し、兄弟姉妹間では出生の順による。
- However, among siblings, the ranking order is dependent on the order of their births.
- すなわち珍を讃の弟とする記述である。
- This description recognizes Chin as Sai's younger brother.
- 安康天皇・雄略天皇の従兄弟に当たる。
- Prince Ichinobe no Oshiha was a cousin of the Emperor Anko and the Emperor Yuryaku.
- 第14代執権・北条高時の弟に当たる。
- He was the brother of Takatoki HOJO, the fourteenth shogunal regent.
- 豊臣秀長(竹阿弥の子で秀吉の異父弟)
- Hidenaga TOYOTOMI (Chikuami's son and Hideyoshi's younger half-brother by different father)
- 和氏・頼春の弟の細川師氏を祖とする。
- The founder of the family was Morouji HOSOKAWA who was a younger brother of Kazuuji and Yoriharu.
- 和氏・頼春の従兄弟の細川顕氏の子孫。
- The family was a descendant of Akiuji HOSOKAWA, who was a male cousin of Kazuuji and Yoriharu.
- 水野忠政の兄弟、水野忠綱を祖とする。
- The founder was the brother of Tadamasa MIZUNO, Tadatsuna MIZUNO.
- 坂上鷹養:田村麻呂の弟で相賀荘領主。
- SAKANOUE no Takakai - the younger brother of Tamuramaro and the lord of Oga no Sho.
- 坂上貞守:田村麻呂の弟坂上鷹主の子。
- SAKANOUE no Sadamori - the son of SAKANOUE no 鷹主, the younger brother of Tamuramaro
- 語源は「え」は兄、「と」は弟である。
- Etymologically speaking, the letter 'e' refers to an elder brother and the letter 'to' refers to a younger brother.
- 時政は曾我兄弟の最大の後援者となる。
- Tokimasa became the greatest supporter of the Soga brothers.
- 足利尊氏・足利直義兄弟の生誕について
- About the births of Takauji ASHIKAGA and Tadayoshi ASHIKAGA brothers
- 同母弟に足利義視、同母兄に足利義勝。
- Yoshimi ASHIKAGA was his younger brother by the same mother, and Yoshikatsu ASHIKAGA was his older brother by the same mother.
- 弟に小泉藩主となった片桐貞隆がいる。
- His younger brother was Sadataka KATAGIRI who became the head of Koizumi Domain (fief).
- 数多い義朝の兄弟の中でも一番の豪傑。
- He was the most courageous of all of Yoshitomo's brothers.
- 鎌田政清 - 乳兄弟で、第一の郎党。
- Masakiyo KAMATA: Yoshitomo's foster brother and his most loyal follower
- 大報恩寺(京都市)十大弟子立像 重文
- Daihoon-ji Temple (Kyoto City) - Standing Statues of Judaideshi (ten major disciples of Shakyamuni), Important Cultural Property
- 兄弟に細川頼和、細川将氏、細川家氏。
- Siblings: Yorikazu HOSOKAWA, Masauji HOSOKAWA, Ieuji HOSOKAWA
- また、弟の細川興元とも不仲であった。
- He did not get on well with his younger brother Okimoto HOSOKAWA either.
- 後を異母弟で養子の脇坂安実が継いだ。
- Yasuzane WAKISAKA, his younger paternal half-brother and adopted son, succeeded him.
- 兄弟に、男子が一人・女子が二人居る。
- Domanmaru's siblings consisted of a brother and two sisters.
- 兄弟に源頼成、源頼遠、源頼基がある。
- His brothers were MINAMOTO no Yorinari, MINAMOTO no Yoritoo, and MINAMOTO no Yorimoto.
- 弟子に椿椿山・福田半香などが育った。
- He developed such disciples as Chinzan TSUBAKI and Hanko FUKUDA.
- 姫路藩主・酒井忠以(ただざね)の弟。
- He was a younger brother of Tadazane SAKAI, head of the Himeji clan.
- 兄弟に大内満弘、大内盛見、大内弘茂。
- Mitsuhiro OUCHI, Morimi OUCHI, and Hiroshige OUCHI were his brothers.
- 弟子に司馬江漢、大槻玄沢などがいる。
- Among his students were Kokan SHIBA, Gentaku OTSUKI and others.
- 兄弟に平通盛、平教経、忠快らがある。
- His brothers included TAIRA no Michimori, TAIRA no Noritsune and a priest Chukai.
- 異母兄は新田義顕、異母弟は新田義宗。
- His older paternal half-brother was Yoshiaki NITTA and younger paternal half-brother was Yoshimune NITTA.
- 源頼朝の異母弟である阿野全成の四男。
- The fourth son of Zenjo ANO who is a younger paternal brother of MINAMOTO no Yoritomo.
- 門弟に多くの優れた文人画家が育った。
- There were many excellent literati painters as his disciples.
- 大皇弟とは、大海人皇子のことである。
- The brother of the Emperor means Oama no Miko.
- 養子は織田長義(弟織田長表の長男)。
- His adopted son was Naganori ODA (the eldest son of Nagasue ODA, Nagazumi's younger brother).
- 弟はいずれも僧籍に入った等康、端東。
- His brothers were Toshiyasu and Tadato and both of them entered the Buddhist priesthood.
- 柴任美矩は宮本武蔵の孫弟子にあたる。
- 柴任美矩 was a follower of Musashi MIYAMOTO.
- 著名な門弟に原信子、関屋敏子がいる。
- Among MIURA's famous disciples are Nobuko HARA and Toshiko SEKIYA.
- 山岡景隆および山岡景猶の実弟である。
- He was the biological younger brother of Kagetaka and Kagenao YAMAOKA.
- これ以降、弟に官位上劣るようになる。
- Since then, Kinmoto had always been below his younger brother in official court ranks.
- 坂田藤十郎 (2代目)は初代の弟分。
- Tojuro SAKATA (the second) was the sworn younger brother of Tojuro SAKATA (the first).
- 兄弟子には高橋草坪、帆足杏雨がいた。
- There were Sohei TAKAHASHI and Kyou HOASHI as senior fellow disciples.
- 橘入居の末子、橘永継・橘永名の末弟。
- Hayanari was TACHIBANA no Irii's youngest child and the youngest brother of TACHIBANA no Nagatsuguand TACHIBANA no Nagana.
- 弟に木下利房、木下延俊、小早川秀秋。
- Katsutoshi's younger brothers were Toshifusa KINOSHITA, Nobutoshi KINOSHITA, and Hideaki KOBAYAKAWA.
- 弟は内蔵権頭、能書・三蹟の小野道風。
- His younger brother was ONO no Michikaze, Kura gon no kami (provisional chief of the Bureau of Palace Storehouses) and Nosho Sanseki (one of the three great calligraphers).
- 弟は高家となり幕府に仕えた戸田氏豊。
- Ujitoyo TODA, who became a Koke (a noble ranking below a daimyo in Japan during the Edo period) and served the bakufu, was her younger brother.
- 近衛基実の弟、九条兼実の兄にあたる。
- He was the younger son of Motozane KONOE and the older brother of Kanezane KUJO.
- 弟子に寂照(俗名:大江定基)がいる。
- One of his followers was Jakusho (OE no Sadamoto as his profane name).
- 斯波義淳は異母兄、同母弟に斯波持有。
- Yoshiatsu SHIBA was his half elder brother with the same father and Mochiari SHIBA was his half younger brother with the same mother.
- 俳人であり、三宅嘯山の弟子であった。
- He was a haiku poet and one of the disciples of Shozan MIYAKE.
- 門弟に中村水竹・壬生水石などがいる。
- Suichiku NAKAMURA and Suiseki MIBU were his followers.
- 弟に盗賊として名高い藤原保輔がいる。
- His younger brother was the famous robber, FUJIWARA no Yasusuke.
- 13歳の時に3代高橋道八に弟子入り。
- Became a disciple of the third Dohachi TAKAHASHI when he was 13.
- 弟に岩倉具堯(正五位木工寮)がいる。
- Tomotaka IWAKURA, who was Shogoi Mokuryo (Senior Fifth Rank of Bureau of Carpentry), was his brother.
- 弟に久我通誠(従一位内大臣)がいる。
- His younger brother was Michitomo KOGA (Juichii (Junior First Rank)), Naidaijin (Minister of the Center)).
- 御堂関白藤原道長の室源明子の同母弟。
- He was a younger brother-uterine of MINAMOTO no Akiko, a wife of Mido Kanpaku, FUJIWARA no Michinaga.
- 井伊直政や浅野幸長なども弟子にした。
- His pupils included Naomasa II and Yoshinaga ASANO.
- 喜連川家初代・足利国朝の弟に当たる。
- He was the younger brother of the first head of the Kitsuregawa family, Kunitomo ASHIKAGA.
- 未來社創設者の西谷能雄は従弟である。
- Yoshio NISHITANI, who was the founder of Mirai-sha Publishers, was his cousin.
- 五代目の養子、実父は岩井半四郎の弟。
- He was the adopted son of the fifth, and his real father was the younger brother of Hanshiro IWAI.
- 母は側室・茶阿局で松平忠輝の同母弟。
- His mother was Chaa no Tsubone, Ieyasu's concubine, and his older brother was Tadateru MATSUDAIRA (the same father and mother).
- 櫻間林太郎(櫻間伴馬の末弟)の次男。
- He was the second son of Rintaro SAKURAMA (youngest brother of Banma SAKURAMA).
- 弟に野村万作、野村四郎、野村万之介。
- His younger brothers are Mansaku NOMURA, Shiro NOMURA, and Mannosuke NOMURA.
- 開山は源信 (僧侶)の弟弟子の定覚。
- The kaisan (founding patron) was Genshin's (a monk) junior disciple Jokaku.
- 転じて、平氏の子弟も公達と呼ばれた。
- Later, the children of the Taira family also came to be called kindachi.
- 山内一豊は弟の山内康豊を鎮圧に派遣。
- Katsutoyo YAMAUCHI sent his younger brother, Yasutoyo YAMAUCHI, to suppress it.
- 彼は弟に遺言を実行してくれと頼んだ。
- He asked his brother to execute his will.
- 彼はついにゆくえ不明の弟を発見した。
- He found his missing brother at last.
- 彼の弟はいつもテレビばかり見ている。
- His brother is always watching TV.
- 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。
- I live with my mother, brother and my grandparents.
- 僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
- I share an apartment with my brother.
- 母は彼に弟の世話をしなさいといった。
- Mother told him to look after his younger brother.
- 彼女は弟たちに強い愛情を抱いている。
- She has a great affection for her little brothers.
- ども、愚弟がお世話になってるようで。
- Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.
- 君も君の弟も、どちらも間違ってます。
- Both you and your brother are wrong.
- 君か君の弟、どちらか間違っています。
- Either you or your brother is wrong.
- 私の小さい弟は1日10時間眠ります。
- My baby brother sleeps ten hours a day.
- 弟はいつもばかなことばかりしている。
- My brother is always acting foolishly.
- 弟は二年前の私ほどには背が高くない。
- My brother is not as tall as I was two years ago.
- 私の弟は私と同じぐらいよく勉強する。
- My brother studies as hard as I do.
- 私の弟は夏になると毎日泳いでいます。
- My brother swims every day in summer.
- 私の父の兄弟は私のおじにあたります。
- My father's brother is my uncle.
- 自転車に乗っている少年は私の弟です。
- The boy riding a bicycle is my brother.
- 兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
- The brothers' school records nearly matched.
- ビルは2人兄弟の中でより利口な方だ。
- Bill is the clever of the two brothers.
- その兄弟はそれぞれ車を所有している。
- Each of the brothers has a car.
- サリーは弟にバスルームを掃除させた。
- Sally made her brother clean the bathroom.
- ギターをひいている少年は僕の弟です。
- The boy playing the guitar is my brother.
- その二人の兄弟は風采がまったく違う。
- The two brothers are quite unlike in their appearance.
- 「お母さん。弟は死んでしまいました。
- 'He is dead, dear Mother;
- 「それからあの乱暴な弟のオルソンも。
- `and his wild brother, Orson;
- 御兄弟が沢山おありですか、精霊殿?」
- Have you had many brothers, Spirit?'
- しかも、ご兄弟とまったく同じ症状で」
- and with exactly the same symptoms as the rest of his family.'
- 兄弟は二度ともどって来ませんでした。
- They never came back at all.
- 片親のみが同じである兄弟姉妹のひとり
- one of siblings who have only one parent in common
- おとぎ話でよく知られるグリム兄弟の兄
- the older of the two Grimm brothers remembered best for their fairy stories
- 彼女の兄弟は、いきなり結婚式に現れた
- her brother showed up at the wedding out of the blue
- 義円・源義経の同母兄、源頼朝の異母弟。
- Gien and MINAMOTO no Yoshitsune were his younger brothers by the same mother, and MINAMOTO no Yoritomo was his elder brother by a different mother.
- 天龍僧堂師家として多くの弟子を育てる。
- He raised many disciples as the master of the Tenryu Sodoshi family (priestly teacher family of Tenryu-ji Temple).
- 父は儒医塚田旭嶺。儒学者塚田大峯の弟。
- His father was the Confucian doctor Kyohurei TSUKADA and he was a younger brother of the Confucian scholar Taiho TSUKADA.
- 兄弟- 湛慶、康弁、康勝、運賀、運助。
- His brothers were Tankei, Koben, Kosho, Unga, and Unsuke.
- 兼実の同母弟である慈円の弟子であった。
- He was a disciple of Jien, who was the younger brother of Kanezane.
- その人物は、兄弟の母である満江だった。
- The person is Manko, mother of the brothers.
- 斎宮、のち同母弟堀河天皇の准母・中宮。
- Saigu (Imperial Princess appointed to serve the deities of the Ise-jingu Shrine), later became her real younger brother, Emperor Horikawa's Junbo (Equivalent rank as Emperor's mother), Chugu.
- 朱雀天皇、村上天皇、源高明の異母兄弟。
- He is a half brother of the Emperor Suzaku, the Emperor Murakami and MINAMOTO no Takaakira.
- 同母兄弟に敦明親王、性信入道親王など。
- Her maternal half-brothers included Imperial Prince Atsuakira and Priestly Imperial Prince Shoshin.
- 同母兄弟に本康親王・柔子内親王がいた。
- Her brother-uterine was Imperial Prince Motoyasu, and her sister-uterine was Imperial Princess Jushi (also pronounced as Yoshiko).
- 元嘉十三年(436)讃死して弟珍立つ。
- In 436, Sai died and his younger brother Chin acceded to the throne.
- 孝霊天皇の皇子で、母は絙某弟とされる。
- He was the Imperial prince of Emperor Korei, and his mother was Haeirodo.
- 細川満元の弟である細川満国を祖とする。
- Founder of the family was Mitsukuni HOSOKAWA, who was a younger brother of Mitsumoto HOSOKAWA.
- 平城天皇は弟の神野親王を皇太弟とした。
- Emperor Heizei appointed his brother, Imperial Prince Kamino, as kotaitei (an emperor's brother who was appointed as his successor).
- 弟に皇位を譲り、神祇の奉祭者となった。
- He abdicated the throne to his younger brother and took charge of worship for the gods of heaven and earth.
- He handed over the right of succession to the throne to his younger brother, and became a worshipper of Shinto deities.
- しかし、家康自身は飛鳥井派門弟である。
- Ieyasu himself, however, was a student of the rival Asukai school.
- 異母兄弟に刑部卿源後古、源方古がいる。
- Her parental half-brothers were Gyobukyo (Minister of Justice) MINAMOTO no Koko and MINAMOTO no Hoko.
- 大国主には多くの兄弟(八十神)がいた。
- Okuninushi had many brothers (Yaosgami).
- 鎌倉幕府を開いた源頼朝の異母弟である。
- He is the younger half-brother of MINAMOTO no Yoritomo, the founder of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).
- 弟は高橋長種、子は北条綱高、高橋氏高。
- Takatane's younger brother was Nagatane TAKAHASHI, and his children included Tsunataka HOJO and Ujitaka TAKAHASHI.
- 代わって、弟の脇坂安照が嫡子となった。
- As a replacement, his younger brother, Yasuteru WAKISAKA, became the legitimate son.
- 代わって、弟の脇坂安董が嫡子となった。
- As a replacement, his younger brother Yasutada WAKISAKA became the legitimate son as the successor.
- 三代目坂東三津五郎の実弟、志賀次の娘。
- She is a daughter of Shigaji, a real younger brother of Mitsugoro BANDO the third.
- 乳兄弟は稲葉正勝、稲葉正吉、稲葉正利。
- His foster brothers were Masakatsu INABA, Masayoshi INABA and Masatoshi INABA.
- 藤原不比等の長男で、藤原四兄弟の一人。
- He was the eldest son of FUJIWARA no Fuhito and one of Fujiwara four brothers.
- 弟に美気三郎敦種、子に賀摩兵衛尉種益。
- Atsutane MIKENOSABURO was his younger brother; Hyoe no jo (Lieutenant of the Middle Palace Guards) Tanemasu GAMA was his son.
- 源頼朝の挙兵を助けた佐々木四兄弟の父。
- He was a father of the Sasaki four brothers, who fought for MINAMOTO no Yoritomo in raising his army.
- 細川頼貞の子で、細川顕氏の弟に当たる。
- He was a child of Yorisada HOSOKAWA and a younger brother to Akiuji HOSOKAWA.
- 上杉憲顕の子で、上杉能憲の弟に当たる。
- Son of Noriaki UESUGI, and younger brother of Yoshinori UESUGI.
- 1842年、長州藩士の子弟に生まれる。
- In 1842, Yasushi was born as a feudal retainer's son in Choshu Domain.
- 弟子に山本晃 (花飾学者)、等がいる。
- Akira YAMAMOTO (a scholar of floral decoration) is one of his disciples.
- 金地院崇伝の父、一色秀勝は藤長の兄弟。
- He was the father of Konchiin Suden, and Hidekazu ISSHIKI was his brother.
- 弟に桜井松平家を継いだ松平忠頼がいる。
- Tadayori MATSUDAIRA was his brother who succeeded to the Sakurai Matsudaira clan.
- 他に本光院に入り禅僧となった弟がいる。
- He also had a younger brother who entered Honko-in Temple and became a Zen priest.
- つまり、青洲は道牛の孫弟子に相当する。
- That means Seishu is a second-generation pupil of Dogyu.
- 妹に蘇我堅塩媛、兄弟に蘇我馬子がいる。
- She had a sister, SOGA no Kitashihime, and a brother, SOGA no Umako.
- 兄弟には鷹司信子、鷹司房子、九条兼晴。
- Nobuko TAKATSUKASA and Fusako TAKATSUKASA were his sisters and Kaneharu KUJO was his brother.
- 代わって、弟の牧野宣成が嫡子となった。
- His younger brother, Fusashige MAKINO, became a legitimate heir instead of him.
- 兄に花山院忠広、弟に花山院定誠がいる。
- He had an older brother named Tadahiro KAZANIN and a younger brother named Sadanobu KAZANIN.
- 九条兼実の弟系である兼房流九条家の祖。
- He was the founder of the Kujo family of Kanefusa line which was the lineage of Kanezane KUJO's younger brother.
- 養父に参議正親町三条実久(公廉の弟)。
- His foster father was Sanehisa OGIMACHISANJO, Sangi (a younger brother of Kinkado).
- しかし、弟たちはベルギー国籍となった。
- However, Montblanc's younger brothers took the nationality of Belgium.
- その弟は暁学園創設者の宗村佐信である。
- Sukenori HIRATA's younger brother is Sukenobu MUNEMURA, the founder of Akatsuki Gakuen (Akatsuki Academy).
- 円心には、出家した円光という弟がいた。
- Enshin had a younger brother named Enko, who became a priest.
- 兄弟に伊勢貞為、阿古御局(異説あり)。
- His siblings were Sadatame ISE and Okogo no Tsubone (though some disagree).
- 異母兄弟に藤原基経・藤原高子らがいる。
- FUJIWARA no Mototsune and FUJIWARA no Takaiko were her half-brother and half-sister.
- 映画監督栗山富夫の父の従兄弟にあたる。
- He was a cousin of the father of Tomio KURIYAMA, a movie director.
- 兄弟に九条兼孝、二条昭実、義演がいる。
- Kanetaka KUJO, Akizane NIJO, and Gien were his brothers.
- 弟に大炊御門信経、大炊御門冬宗がいる。
- His younger brothers were Nobutsune OINOMIKADO and Fuyumune OINOMIKADO.
- 吉田松陰の弟子、長州正義派の長州藩士。
- Kido was a disciple of Shoin YOSHIDA and a feudal retainer and reformist of the Choshu clan.
- 異母弟に第8代執権・北条時宗らがいる。
- His younger paternal brothers were Tokimune HOJO, the eighth regent, and so on.
- 後を養嗣子(実弟)の間部詮言が継いだ。
- Lordship over Murakami domain passed to his adopted heir (his biological younger brother), Akitoki MANABE.
- 中村歌右衛門 (2代目) 初代の門弟。
- Utaemon NAKAMURA (the second): A disciple of the first.
- 景季は父や弟たち一族とともに従軍した。
- Kagesue joined the army with his father and younger brothers.
- 師弟関係を好まず、弟子はとらなかった。
- He did not like a master-disciple relationship and did not accept any disciple.
- 嗣子が無く、後を弟の京極高鎮が継いだ。
- Since he had no legitimate son, his younger brother Takatsune KYOGOKU succeeded to the family name.
- 弟に野々村幸成(吉安)、野々村豊前守。
- His younger brothers were Yukinari (Yoshiyasu) NONOMURA, NONOMURA Buzen no kami.
- これは弟子の賢宝により補足完成された。
- It was filled out and completed by his disciple Genbo.
- 弟にホスセリ、ホオリ(山幸彦)がいる。
- Hosuseri and Hoori were his younger brothers.
- 源近康(親安):源季範の弟(坂戸源氏)
- MINAMOTO no Chikayasu: Younger brother of MINAMOTO no Suenori (Sakado-Genji (Minamoto clan))
- 四位以下五位以上の子弟から選抜された。
- Udoneri was selected from children of the families below Fourth Rank above Fifth Rank.
- 彼女は弟の絵を完成させるのを手伝った。
- She helped her brother out with his picture.
- 私はいつもジョンを双子の弟と混同する。
- I always confuse John and his twin brother.
- 君にあうと必ず弟のことを思い出します。
- I never see you but I think of my brother.
- 弟はその川を泳いで渡る勇気がなかった。
- My brother dared not swim across the river.
- 私の弟と私はたくさん共通した所がある。
- My brother has much in common with me.
- 私の弟は私はたくさん共通した所がある。
- My brother has much in common with me.
- 私の弟は試験を受けなければなりません。
- My brother has to take an examination.
- 弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。
- My brother leaves his room in a mess.
- 弟が昨晩恐ろしい夢を見たと言っている。
- My little brother says that he had a dreadful dream last night.
- 私の従兄弟は医者を見ただけで恐がった。
- The mere sight of the doctor made my cousin afraid.
- メアリー、ジョーの弟のデヴィッドだよ。
- Mary, this is Joe's brother David.
- あそこにいる男の子はトムの弟でしょう。
- That boy over there will be Tom's brother.
- その兄弟は12年の間を置いて生まれた。
- The brothers were born twelve years apart.
- 2人の兄弟は協力して食事をこしらえた。
- The two boys cooked their meal between them.
- 弟も、力強くうなづきながら言いました。
- And his brother nodded his head, as much as to say,
- 聖パウロのギリシアの弟子でアシスタント
- a Greek disciple and helper of Saint Paul
- 彼の兄弟の成功で、彼は目立たなくなった
- his brother's success left him in the shade
- 子供はよく両親や年上の兄弟の真似をする
- Children often copy their parents or older siblings
- 俺たちステップ・ブラザース -義兄弟-
- Step Brothers (film)
- 衣裏繋珠(えりけいしゅ、五百弟子受記品)
- The parable of the gem in the jacket (Gohyakudeshijukihon)
- Erikeishu (the parable of the gem in the jacket) (Gohyakudeshijukihon)
- それぞれの弟子珠先にはに「つゆ」が付く。
- Tsuyu' is attached to the tip of each Deshidama.
- 従兄弟にあたる覚尊僧正の室に入り、出家。
- He entered the room of his cousin, Kakuson sojo, to become a priest.
- 同母兄に阿野全成、同母弟に源義経がいる。
- He had Zenjo ANO as his older brother and MINAMOTO no Yoshitsune as his younger brother.
- また、私塾を開き多くの弟子たちを育てた。
- He also trained a lot of pupils in his own private school.
- 憲人の弟弟子で楽・直角の兄弟子に当たる。
- A junior disciple to Norito and a senior disciple to Gaku and Naozumi.
- 稽古場及び弟子達を「清風社中」と称した。
- He called his training room and his disciples 'Seifu shachu' (Seifu troupe).
- 曾我兄弟の仇討ちも、この頃に起きている。
- The Soga brothers' Revenge took place in the same age.
- 従兄弟に仙台藩主(3代)伊達綱宗がいる。
- His cousin was Tsunamune DATE, the lord of the Sendai domain (third generation).
- 同母兄弟に冷泉天皇・円融天皇・為平親王。
- Her half brothers were Emperor Reizei, Emperor Enyu, and Imperial Prince Tamehira.
- 伏見宮第3代当主の伏見宮貞成親王は兄弟。
- His brother was Imperial Prince Fushiminomiya Sadafusa, the third family head of the Fushiminomiya family.
- 平善棟、及び非実在説もある高見王らは弟。
- TAIRA no Yoshimune and Prince Takami, there is an opinion that he never existed, were his younger brothers.
- 清和源氏の祖とされる貞純親王は異母兄弟。
- Imperial Prince Sadazumi, who is said to be an ancestor of Seiwa-Genji (Minamoto clan), is her paternal brother.
- 朱雀天皇・村上天皇両天皇は異母弟である。
- Two emperors, Emperor Suzaku and Emperor Murakami, were both his younger paternal brothers.
- 同母妹に持統天皇、同母弟に建皇子がいる。
- She had an younger sister-uterine, the Empress Jito, and an younger brother-uterine, Takeru no miko.
- 異母兄弟に垂仁天皇、豊城入彦命らがいる。
- The paternal half-brothers of Princess Nunaki iribime were The Emperor Suinin and Prince Toyokiiribiko.
- The paternal half-brothers of Princess Tochini iribime were The Emperor Suinin and Prince Toyokiiribiko.
- 指揮者・作曲家の近衛秀麿は文麿の異母弟。
- The conductor and composer Hidemaro KONOE is Fumimaro's younger brother from a different mother.
- 尊氏は備後から軍を返し、高兄弟も加わる。
- Takauji returned his forces from Bingo and the Ko brothers joined him.
- 尊氏の弟である直義は左馬頭に任官される。
- Takauji's younger brother Tadayoshi was appointed Leader of the Horsemen of the Left.
- 満祐の弟の義雅や則繁も数年後に討たれた。
- Yoshimasa, Mitsusuke's younger brother, and Norishige were also killed several years later.
- 甲斐源氏は源義家の弟源義光の系統である。
- The Kai-Genji (Minamoto clan) was in the lineage of MINAMOTO noYoshimitsu who was the younger brother of MINAMOTO no Yoshiie.
- 石川五右衛門は丹波の弟子という説がある。
- There is an opinion that Goemon ISHIKAWA was a disciple of Tanba.
- その多くは血縁や師弟関係で結ばれている。
- Many of them are tied by blood-related or master-and-pupil relationship.
- 藤原俊成の甥、藤原定家の従兄弟にあたる。
- He was the nephew of FUJIWARA no Toshinari (Shunzei), and the cousin of FUJIWARA no Teika.
- 簾越しに異父弟の姿を見た浮舟は動揺する。
- Ukifune, who had seen her younger maternal half-brother over a bamboo screen, became unsettled.
- 同母兄弟に平宗盛、平重衡、平徳子がいる。
- TAIRA no Munemori, TAIRA no Shigehira and TAIRA no Tokuko were his maternal brothers and sister.
- 源義光…源義家の三弟(従五位下刑部少輔)
- MINAMOTO no Yohimitsu: the third son of MINAMOTO no Yoshiie; ranked Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and served as Gyobu no sho (Deputy Assistant to the Minister of Justice).
- 後任の関白には同母弟の教通が任じられた。
- His biological younger brother, Norimichi, was appointed to succeed him as Kanpaku.
- 山の手の陣には通盛と弟の教経が配された。
- Michimori and his younger brother, Noritsune, were placed in the camp in the hilly section of the city.
- 花柳流の花柳壽輔 (初世)の弟子となる。
- Then he became a disciple of Jusuke HANAYAGI (the first) of the Hanayagi school.
- 水野忠重(家康の従兄弟)の娘と加藤清正。
- A daughter of Tadashige MIZUNO (a male cousin of Ieyasu) and Kiyomasa KATO.
- 平盛綱 (三郎兵衛尉)の子・平盛時の弟。
- He was the son of TAIRA no Moritsuna (Saburo, Hyoe no Jo [Lieutenant of the Middle Palace Guards]) and younger brother of TAIRA no Moritoki.
- 光綱は頼綱の弟あるいは甥とも伝えられる。
- Mitsutsuna may have been Yoritsuna's younger brother or nephew.
- 弟に海軍大尉伊東祐道、海軍大佐窪田祐章。
- The naval lieutenant, Sukemichi ITO, and the naval captain, Sukeaki KUBOTA, were Sukeyuki's younger brothers.
- 兄弟間の相克を危惧しながらの死であった。
- He died feeling uneasiness about the sibling rivalry.
- 平経盛の子で、兄弟に経正、敦盛らがある。
- He was the son of TAIRA no Tsunemori, and his brothers were Tsunemasa, Atsumori and so on.
- 弟に、森島中良(蘭学者・戯作者)がいる。
- He had the younger brother whose name was Churyo MORISHIMA (a Rangakusha and popular novelist).
- 従兄弟の師直と同じく、足利尊氏に仕えた。
- Morofuyu served Takauji ASHIKAGA as did his cousin Moronao.
- 首は弟の色弗とともに喜び、天皇を拝した。
- Obito shared his jubilation with his younger brother, Shikohuchi, and venerated the Emperor.
- 貞載の死後、弟の立花宗匡が家督を継いだ。
- After the death of Sadatoshi, his younger brother, Munetada TACHIBANA, succeeded the reigns of the family.
- 弟妹に斯波寛元、斯波義雄、斯波義孝室ら。
- He had two brothers and a sister; Hiromoto SHIBA, Yoshio SHIBA, and Yoshitaka SHIBA's wife.
- この間越後の各地を遍歴し、門弟を育てる。
- During this time, he traveled widely throughout Echigo to train his disciples.
- 時清の跡を継いだのは弟の葛西清経である。
- Succeeding to Tokikiyo was his younger brother, Kiyotsune KASAI.
- 狩野孝信の子で、狩野探幽、狩野尚信の弟。
- He was a son of Takanobu KANO, and a brother of Tanyu KANO and Naonobu KANO.
- 弟に山田重親、蓮仁(山田禅師)らがある。
- Shigechika YAMADA and Rennin (Yamada Zenji: Zen Buddhist monk) were his younger brothers.
- 寛仁元年(1017年) 右大臣 皇太弟傳
- In 1017, he was appointed U-daijin and at the same time became Kotaite-den (chief secretary of the younger brother and heir apparent of an Emperor).
- 兄弟とともに臣籍降下して在原氏を名乗る。
- Both brothers assumed the status of subject and took the name of ARIWARA.
- 兄弟に藤原兼長、藤原隆長、範長らがある。
- His brothers were FUJIWARA no Kanenaga, FUJIWARA no Takanaga, and Norinaga.
- 弟に鷹司輔信(茶人)、西園寺実輔がいる。
- Sukenobu TAKATSUKASA (a master of tea ceremony) and Sanesuke SAIONJI were his brothers.
- 千宗旦の直弟子であり、宗旦四天王の一人。
- He was an immediate follower of Sotan SEN and one of the Sotan shitenno (The big four of the Sotan school).
- 後任の将軍には弟の足利義政が選出された。
- His younger brother, Yoshimasa ASHIKAGA was selected as the shogun to succeed him.
- また、基成の父の従兄弟に一条長成がいる。
- In addition, Naganari ICHIJO was a cousin of Motonari's father.
- 弟子の一部は、後に新選組に入隊している。
- Some of his students later joined the Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of the Tokugawa Shogunate).
- 彰子とは父親同士が兄弟の従姉妹にあたる。
- She and Shoshi were cousins whose fathers were brothers.
- 弟に分家植松家を起こした植松文雅がいる。
- He had Ayamasa UEMATSU, who established the branch family of Uematsu as his younger brother.
- 基本的には領主クラスの子弟から選ばれる。
- Basically, this position was granted to someone selected from the children and brothers of a feudal lord.
- 初代佐野川萬菊の弟、1694–1770。
- Kichiemon NAKAMURA (1694 - 1770) was the younger brother of the first Mangiku SANOGAWA.
- 1歳下の弟に映画監督のマキノ雅弘がいる。
- She had a brother one year younger than she, Masahiro MAKINO, who was a film director.
- 弟に国章・多田頼憲・行智・仲国らがある。
- His younger brothers were Kuniaki, Yorinori TADA, Gyochi, and Nakakuni.
- 弟に坂上広野、坂上浄野、坂上正野がいる。
- His younger brothers include SAKANOUE no Hirono, SAKANOUE no Kiyono, and SAKANOUE no Masano.
- 鎌倉時代の仏師快慶の弟子である行快の作。
- Created by Gyokai, the disciple of Kamakura period Buddhist sculptor Kaikei.
- 乾漆十大弟子立像(国宝)-奈良時代の作。
- Dry-lacquered standing statues of the Ten Chief Disciples of Buddha (national treasure), constructed in the Nara Period.
- 自分より年下の女子の兄弟の意味ではない。
- It does not mean younger sister here.
- 彼には弟がいる、そして東京に住んでいる。
- He has a brother who lives in Tokyo.
- 彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
- He is my closest friend; we are like brothers.
- 彼はささいなことで弟とよくけんかをする。
- He often quarrels with his brother about trifles.
- 彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
- Her brother Kensaku is now in Brazil.
- 彼女はうまく弟からその手紙を取り上げた。
- She coaxed the letter out of her brother.
- 彼はまず、兄弟のシモンを見つけて言った。
- The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him.
- 彼の弟が突然亡くなったので彼らは驚いた。
- The sudden death of his brother surprised them.
- 弟子達は、こう書いてあるのを思い出した。
- His disciples remembered that is written:
- 私にはトムとトムの弟との区別がつかない。
- I can not tell Tom from his brother.
- 弟と私はジョンを見送りに空港まで行った。
- My brother and I went to see John off at the airport.
- 私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。
- My brother soon got used to living alone in Tokyo.
- 犬が激しく泣いたので、弟が目をさました。
- The dog barked furiously, which awakened my brother.
- 私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
- We met her brother at the shop by chance.
- 従兄弟の結婚式の引き出物に鍋をもらった。
- We were given a pot as a gift of my cousin's wedding party.
- 今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。
- When you come next time, bring your brother.
- あなたの弟にいたずらするのをやめなさい。
- Stop playing tricks on your brother.
- ドアのそばの立っている少年は私の弟です。
- The boy standing by the door is my brother.
- アロアには、兄弟も姉妹もいませんでした。
- She had neither brother nor sister;
- 彼女と兄弟たちは大きくなり、母は死んだ。
- she and her brothers and sisters were all grown up her mother was dead.
- だってね、弟の耳はとっても長いでしょう。
- You see, his ears were so long
- ウェンディは、2人の弟に念をおしました。
- Wendy impressed on her brothers.
- 「だが、私の兄弟は本当に鋭い批判家です。
- `and I know that he is a pretty shrewd judge.
- ナポリ王はどうした、それから私の弟は。」
- Where is the king, and my brother?'
- 昔の伝統によって、彼の誓いの兄弟になった
- according to an early tradition became his sworn brother
- 兄弟エレファンツ及び兄弟飯店棒球隊の選手
- Brother Elephants players
- 愛宕念仏寺羅漢堂 天井画、壁画、十大弟子像
- Ceiling and walls paintings and statues of ten major disciples of Shakamuni in rakando (an arhats hall) of Otagi Nenbutsu-ji Temple
- 双子の弟でつぶ餡の「つぶだいふく」がいる。
- He has a younger twin brother named 'Tsubu-daifuku,' who is filled with tsubu-anko (anko with lager pieces of bean).
- そして、それに学ぼうと多くの弟子が集まる。
- A lot of people came to him to be his pupils and to learn the style.
- 呉春の弟子たちは、互いに切磋琢磨しあった。
- The pupils of Goshun improved together through friendly rivalry.
- 詞章の江戸吉大夫は江戸半太夫の高弟である。
- Kichidayu EDO for Verse was the best disciple of Hanpeita EDO.
- 兄弟に重明親王、雅子内親王、源高明がいる。
- His brothers were Imperial Prince Shigeakira, Imperial Princess Gashi and MINAMOTO no Takaakira.
- 兄弟に承鎮法親王、守子内親王、玄覚がいる。
- His siblings were Imperial Prince Shochinho, Imperial Princess Moriko, and Genkaku.
- 同母兄に是忠親王、同母弟に宇多天皇がいる。
- His elder brother-uterine was Imperial Prince Koretada, and younger brother-uterine was Emperor Uda.
- 異母兄弟に豊城入彦命、八坂入彦命らがいる。
- Her paternal half-brothers were Prince Toyokiiribiko, Prince Yasakairibiko, and so on.
- The paternal half brothers of Princess Chichitsuku Yamatohime were Prince Toyokiiribiko and Prince Yasakairibiko.
- 田村麻呂の弟、坂上貞守の子孫と称した豪族。
- The Tokuyama clan was a Gozoku (local ruling family) which claimed to be the descendant of SAKANOUE no Sadamori, the younger brother of Tamuramaro.
- 近江兄弟社創業者の一人、吉田悦蔵氏の邸宅。
- Residence of Etsuzo YOSHIDA, one of the founders of Omi Brotherhood Co., Ltd.
- 男子は結婚しても兄弟全ての家族が記された。
- Even after men got married, all the families of brothers were recorded in the same family register.
- 武蔵国は義時の弟時房が守護・国司となった。
- Yoshitoki's younger brother Tokifusa became shugo (provincial constable) and kokushi (provincial governor) of Musashi Province.
- 五歳年上の宗右衛門が兄、左門が弟となった。
- Soemon, being five years older than Samon, becomes an older brother, and Samon becomes a younger brother.
- 頭中将の次男で柏木 (源氏物語)の同母弟。
- He is the second son of Tono Chujo and Kashiwagi's younger maternal half-brother.
- 兄弟たちも皆悲しむ中で柏木はとうとう死去。
- While his brothers lamented, Kashiwagi finally died.
- 男兄弟すら滅多に会えないほどの可愛がり様。
- Koremitsu dotes on her so much that even her brothers can seldom see her.
- 右大臣藤原不比等の四男で藤原四兄弟の末弟。
- He was the fourth son of Udaijin (Minister of the Right) FUJIWARA no Fuhito, and the youngest of the Fujiwara four brothers.
- 石夫の弟に東京帝大医学部教授の安夫がいる。
- Iwao's younger brother Yasuo, became a professor of Faculty of Medicine, Tokyo Imperial University.
- 義平も弟の朝長、頼朝とともに守りについた。
- Yoshihira, his younger brothers Tomonaga and Yoritomo were also deployed to protect their territory.
- 嫡男の前田正虎は従兄弟の前田利常に仕えた。
- His eldest son, Masatora MAEDA, served his cousin Toshitsune MAEDA.
- 兄に朽木宣綱、弟に朽木稙綱 (土浦藩主)。
- His older brother was Nobutsuna KUTSUKI, and his younger brother was Tanetsuna KUTSUKI (the lord of Tsuchiura Domain).
- 同年に弟・松永長頼が丹波国で敗死している。
- In the same year Nagayori MATSUNAGA, his younger brother, perished in a battle in Tanba Province.
- 小西アントニオ - 一門衆、行長の従兄弟。
- Antonio KONISHI was ichimonshu (clansman) and a male cousin of Yukinaga.
- 三兄弟の結束を強く訴えかけた…というもの。
- He strongly urged the three brothers to band together.
- 実弟に小松清緝(改名前は町田申四郎実種)。
- Kiyotsugu KOMATSU was his biological younger brother (his original name was Shinshiro Sanetane MACHIDA).
- 弟に同じく勤皇党に加わった岡田啓吉がいる。
- He had a younger brother named Keikichi OKADA who also joined the Kinnoto.
- 1843年、薩摩藩士の子弟として生まれる。
- In 1843, he was born as a son of a feudal retainer of Satsuma.
- 代わって将軍になったのが弟の源実朝である。
- It was his younger brother MINAMOTO no Sanetomo, who became the Shogun instead.
- そのため彼の弟子に大成した人は少なくない。
- Accordingly, quite a few of his disciples became great artists.
- この事から、源氏兄弟の対立に巻き込まれた。
- This led him to get involved in the feud between the two brothers of the Minamoto clan.
- 弟には足利満貞、足利満直、足利満隆がいる。
- His younger brothers were Mitsusada ASHIKAGA, Mitsunao ASHIKAGA, and Mitsutaka ASHIKAGA.,
- 1831年、薩摩藩士の子弟として生まれる。
- In 1831, he was born a son of a retainer of Satsuma Domain.
- 本多忠義の子で、初代藩主・本多忠平の実弟。
- He was Tadayoshi HONDA's son and a younger brother of the first lord of the domain, Tadahira HONDA.
- 弟に西園寺公望、住友友純、末弘威麿がいる。
- Among his younger brothers were Kinmochi SAIONJI, Tomoito SUMITOMO and Takemaro SUEHIRO.
- 安麻呂は大伴長徳の第6子で、大伴御行の弟。
- Yasumaro was the sixth child of OTOMO no Nagatoko and the younger brother of OTOMO no Miyuki.
- 朝廷はこの功を賞して門弟30人が付された。
- The Imperial Court gave 30 disciples to him in reward for his great achievements.
- 同年、実弟・朝倉景高を越前大野郡司に任命。
- In the same year, he appointed his younger brother Kagetaka ASAKURA as Gunji (district manager) of Echizen-Ono.
- 父は足利義教の寵臣で一色義貫の弟一色持信。
- His father was Yoshitsura ISSHIKI's younger brother, Mochinobu ISSHIKI, who was a favorite retainer of Yoshinori ASHIKAGA.
- また一説には、頼光の弟源頼範の子ともいう。
- One theory says he was a child of MINAMOTO no Yorinori, younger brother of Yorimitsu.
- 平経盛の長男で、弟に平経俊、平敦盛がある。
- He was the eldest son of TAIRA no Tsunemori; TAIRA no Tsunetoshi and TAIRA no Atsumori were his younger brothers.
- 定朝をはじめ、多くの弟子を抱え仏所を形成。
- He set up a studio, taking many apprentices including Jocho.
- 同母弟妹に藤原公任、諟子(花山天皇女御)。
- Her siblings were FUJIWARA no Kinto (a poet) and FUJIWARA no Teishi (a Nyogo (consort) of Emperor Kazan).
- 伊藤華岡の実弟で、この兄より書法を受けた。
- He was a younger brother of Kako ITO and learned calligraphy from this brother.
- 伝手を頼り溝口の内弟子になることになった。
- His contacts made it possible for him to later become Mizoguchi's apprentice.
- 為三郎と弟が驚いて母(おまさ)に知らせた。
- Tamesaburo and his younger brother were frightened to see her, and let their mother know about it.
- 藤原師実とは両親を同じくする兄弟であるた。
- Toshitsuna and FUJIWARA no Morosane were brothers with the same parents.
- 時平・仲平・忠平・温子・穏子らの異母兄弟。
- His paternal half brothers and sisters included Tokihira, Nakahira, Tadahira, Yoshiko, and Onshi.
- 同母兄弟に藤原高光・藤原為光・尋禅がいた。
- FUJIWARA no Takamitsu, FUJIWARA no Tamemitsu and Jinzen were maternal-half brothers.
- 室町幕府初代征夷大将軍、足利尊氏の同母弟。
- He was the younger brother of Takauji, the first Muromachi shogun.
- 安毛高政(京極氏当主京極忠高の弟)の長男。
- He was the oldest son of Takamasa ANGE (the younger brother of Tadataka KYOGOKU, the head of Kyogoku clan).
- 弟妹に北条義時の継室・伊賀の方、伊賀光宗。
- His younger sister was IGA no Kata (Yoshitoki HOJO's second wife), and his younger brother was Mitsumune IGA.
- 弟たちを代官として源義仲と平氏を滅ぼした。
- He appointed his younger brothers to the position of daikan (local governor) and exterminated the Taira clan and MINAMOTO no Yoshinaka.
- その後戦功のあった末弟・源義経を追放した。
- Then he exiled MINAMOTO no Yoshitsune, the youngest brother, who was recognized for his distinguished war service.
- 姉は和泉淳子、弟は和泉元彌、母は和泉節子。
- Her older sister is Junko IZUMI, her younger brother Motoya IZUMI and their mother is Setsuko IZUMI.
- 弟に観世栄夫、観世銕之亟 (8世)がいる。
- His younger brothers were Hideo KANZE and Tetsunojo KANZE (the eighth).
- 1590年、日銀(日尭の弟子)により再興。
- It was revived in 1590 by Nichigin (a disciple of Nichigyo).
- 彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
- He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.
- 彼は車が大好きだが、逆に弟は車が大嫌いだ。
- He loves cars, while his brother hates them.
- 父は私の弟を掌中の玉のようにかわいがった。
- My brother was the apple of my father's eye.
- 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
- She works as hard as her siblings.
- 私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
- I know better than to quarrel with my brother.
- 弟さんは新しい仕事がうまくいっていますか。
- Is the new job going well for your younger brother?
- 私の弟は、二郎さんほど背が高くありません。
- My brother is not as tall as Jiro.
- 私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
- My brother takes great delight in his stamp collection.
- 三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
- The three brothers must help one another.
- ジョンは私の兄弟ではなくて、私のいとこだ。
- John is not my brother, but my cousin.
- 一番下の弟は祖母により幼年時代育てられた。
- My youngest brother was brought up by our grandmother.
- いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
- The dog barked furiously, which awakened my brother.
- それで、弟は出発した。兄はそのまま残った。
- Then the younger brother set off, and the elder remained behind.
- お二人はまるで兄弟のようによく似ています。
- You two look exactly like brother and sister.
- 「ご兄弟に神経質なところはありましたか?
- 'Were they nervous people?
- 「弟とぼくとで床屋さんごっこしてるんだよ。
- 'My brother and I are playing barber-shop
- 『死』というのは『眠り』の兄弟、ですよね」
- Death is the brother of Sleep, is he not?'
- 兄弟リチャードI世の死に際し王位を継承した
- succeeded to the throne on the death of his brother Richard I
- アルビン2 シマリス3兄弟 vs. 3姉妹
- Alvin and the Chipmunks: The Squeakquel
- 弟子珠の先には、それぞれ「つゆ」が一つ付く。
- One bead of 'Tsuyu' is attached to the tip of each Deshidama.
- 後に天台座主となった良快とは同母兄弟である。
- Ryokai, who later became Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), was his brother.
- 確認されているだけで曇林、慧可の弟子がいる。
- According to verifiable sources he had at least two disciples, Donrin and Eka.
- 日置弾正政次の弟子、吉田重賢を祖とする流れ。
- A sect founded by Shigekata YOSHIDA, a student of Masatsugu Danjo HEKI.
- 宗関の高弟に岡崎淵冲と原宗改(鉄石)がいた。
- Sokan's best students included Enchu OKAZAKI and Sokai HARA (Tesseki).
- 頼朝は弟 源義経以下家人の自由任官を咎めた。
- Yoritomo condemned the unrestricted appointment of his younger brother MINAMOTO no Yoshitsune and his retainers to government posts.
- 工藤祐経 …… 頼朝の家臣・曽我兄弟の父の敵
- Suketsune KUDO: The retainer of Yoritomo and the enemy of the Soga brothers' father.
- 明正はその後、異母弟の後光明天皇へ譲位した。
- After that, Empress Meisho passed the throne to her half younger brother, Emperor Gokomyo.
- 履中天皇の同母弟、允恭天皇の同母兄に当たる。
- He was a younger brother of Emperor Richu and an elder brother of Emperor Ingyo.
- 同母姉に井上内親王、同母弟に安積親王がいる。
- Her older maternal half-sister was Imperial Princess Inoe and her younger maternal half-brother was Prince Asaka.
- なお、南部氏の祖の南部光行は長清の弟である。
- In addition, the ancestor of the Nanbu clan, Mitsuyuki NANBU was a brother of Nagakiyo.
- 弟の大内弘茂は上意に従い参洛することを主張。
- Hiroshige OUCHI, his younger brother, asserted that he obey Yoshimitsu's will and go to Kyoto.
- 釈門十大御弟子等かゝせられ、釈尊御説法之所。
- There were paintings of the Ten Great Disciples of Buddha, as well as depictions of the Buddha preaching the Law.
- 前田秀継は前田利春の子で前田利家の弟である。
- Hidetsugu MAEDA is the son of Toshiharu MAEDA, and the younger brother of Toshiie MAEDA.
- 兄弟は雁の群れに亡き父を慕ったと伝えられる。
- It is said whenever they saw a flight of geese, the brothers longed for their deceased father.
- 早い頃に出家し、天台座主良源の弟子となった。
- In his earlier years he entered the priesthood and became a disciple of Ryogen, the head priest of Tendai Buddhism.
- (この時槍術指導は弟・万太郎の役職とされる)
- (On this occasion, the job as grand master of the art of the spearmanship was made a job for his younger brother, Mantaro.
- 知盛は、同母弟の重衡とともに宗盛を補佐した。
- Tomomori assisted Munemori, together with Shigehira, his maternal brother.
- 母は信長の乳母であり、信長とは乳兄弟になる。
- His mother was a foster mother of Nobunaga, so he and Nobunaga were foster brothers.
- 恒良親王、義良親王(後村上天皇)の同母兄弟。
- His brothers were Imperial Prince Tsuneyoshi and Imperial Prince Norinaga (who later became Emperor Gomurakami).
- 兄弟に大野治房・大野治胤、子は大野治徳ほか。
- His siblings were Harufusa ONO and Harutane ONO, and his children included Harunori ONO.
- 父は姉小路公前、公前の実弟には澤宣嘉がいる。
- His father was Kinmae ANEGAKOJI, and Nobuyoshi SAWA was Kinmae's brother by blood.
- この戦いで弟の教経、業盛も討ち死にしている。
- In this battle, his younger brothers Noritsune and Narimori were also killed.
- 実弟・政一が又五郎の通称と家督を継いでいる。
- His own younger brother Masakazu succeeded his common name Matagoro and the family estate.
- 1832年、播磨赤穂藩の子弟として生まれる。
- He was born as a son of a statesman of the Ako clan in Harima Province in 1832.
- しかし、惇忠の弟長七郎の説得により中止する。
- However, the plan was thwarted by the conviction of Choshichiro, the younger brother of Atsutada.
- 守屋は敏達天皇の異母弟・穴穂部皇子と結んだ。
- Moriya formed an alliance with Prince Anahobe who was the half brother of Emperor Bindatsu.
- 弟子(あるいは弟子に数えられるとされる人物)
- Disciples (or people counted as disciples)
- 12月17日、弟・寿重丸に家督を相続させた。
- On January 29 he let his younger brother Suemaru take over the family estate.
- 弟子に良遍 (律宗)・証玄・円照などがいる。
- His disciples include Ryohen (Risshu sect), Shogen and Ensho.
- 門弟には藤林普山、小森桃塢、中天游らがいる。
- His followers include Fuzan FUJIBAYASHI, Tou KOMORI, and Tenyu NAKA.
- 弟とされる者に対馬守常光や越前守宗弘がいる。
- Tsunemitsu, Governor of Tsushima Province and Munehiro, Governor of Echizen Province, were considered to be his younger brothers.
- 弟の宇野士朗とともに平安二宇先生と称された。
- He and his younger brother Shiro UNO were called as Heian Ni U sensei (two U teachers in Heian).
- 門弟に斉藤方策、南部伯民、橋本宗吉らがいる。
- Hosaku SAITO, Hakumin NANBU, and Sokichi HASHIMOTO numbered among his pupils.
- 父は山名豊之、弟に山名尚之、官職は刑部少輔。
- His father was Toyoyuki YAMANA, his younger brother was Hisayuki YAMANA, and his government post was Gyobu shoyu (Junior Assistant Minister of Justice).
- 兄弟に一条忠頼、板垣兼信、武田信光らがある。
- Tadayori ICHIJO, Kanenobu ITAGAKI and Nobumitsu TAKEDA were his brothers.
- 後に教蔵院の日生に弟子入りして法華宗を学ぶ。
- Later he became a disciple of Nissho of Kyozo-in and learned Hokke sect.
- 異母兄弟に一条高能、一条実雅、尊長らがある。
- He had paternal brothers such as Takayoshi ICHIJO, Sanemasa ICHIJO, and Soncho.
- 弟に藤麿(桜本明子養子)、妹に妙正寺正義室。
- His younger brother was Fujimaro (adopted son of Meishi SAKURAMOTO), and his younger sister was the wife of Masayoshi MYOSHOJI.
- 松田貞尚(第3代藩主・片桐貞房の弟)の次男。
- He was the second son of Sadanao MATSUDA (younger brother of the third lord of domain Sadafusa KATAGIRI).
- 当時の弟子に、五所平之助、重宗和伸らがいる。
- At this time, Heinosuke GOSHO and Kazunobu SHIGEMUNE were his apprentices.
- 主人であった九条政基とは従兄弟同士であった。
- Lord Masamoto KUJO was his cousin.
- 兄弟姉妹に皇慶、藤原元子、藤原延子らがある。
- His siblings were Kokei, FUJIWARA no Genshi, and FUJIWARA no Enshi.
- 嗣子はなく、末弟の親隆らを養子に迎えている。
- He had no hair, and he adopted his younger brother Chikataka and others.
- 弟に千種有能(千種家を再興、正二位大納言)。
- His younger brother was Arishige CHIGUSA (who restored the Chigusa family, and who was Shonii Gon Dainagon (a provisional chief councilor of state).
- 大名ながら、起倒流の滝野遊軒の高弟であった。
- Even though he was a daimyo, he was also a high-caliber disciple of Yuken TAKINO, who was the master of Kito-ryu school.
- 皆川成慶(春洞)の次男で、儒者皆川淇園の弟。
- He was the second son of Nariyoshi MINAGAWA (Shundo) and was a younger brother of Kien MINAGAWA, Confucian.
- 靖国神社宮司を務めた鈴木孝雄陸軍大将は次弟。
- Army General Takao SUZUKI, who worked as chief priest of Yasukuni-jinja Shrine, was his second younger brother.
- 十四世宗家織部清親の子で十五世観世元章の弟。
- He was the son of Kiyochika ORIBE, the fourteenth head of the family, and studied under Motoakira KANZE, the fifteenth head of the family.
- 高久武、高師秀、高師武(国司氏の祖)の兄弟。
- His brothers were KO no Hisatake (久武), KO no Morohide, and KO no Morotake (師武), who was the founder of the Kunishi clan.
- 神武天皇の長子でありながら弟に皇位を譲った。
- Kamuyaimimi-no-mikoto gave up the right of succession to the Imperial Throne and ceded it to his younger brother, despite being the eldest child of the Emperor Jinmu.
- 彼は弟が失敗するのではないかと心配している。
- He has a fear that his brother will fail.
- 彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。
- Instead of going himself, he sent his brother in his place.
- 私が町を離れている間、弟を私の代理人にした。
- I made my brother my agent while I was out of the city.
- 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
- I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.
- 弟はこれまでテニスで負けたことがありません。
- My brother has never been beaten at tennis.
- 弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
- My brother insisted on going there alone.
- 弟はよく夜通し起きて小説を読んでいたものだ。
- My brother would often stay up all night reading novels.
- あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
- How tall is your youngest brother?
- うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
- My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.
- その物音を聞いた途端に、私の弟は泣き始めた。
- On hearing the noise, my brother started to cry.
- 「それからお前達の弟のちびのティムもだよ!
- `And your brother, Tiny Tim.
- 「ご兄弟の精神状態はいつもどおりでしたか?」
- 'Your people were in their usual spirits?'
- 彼の祖父も母も兄弟たちも右利きだったからだ。
- - his grandfather, mother, and a brother having been or being left-handed.
- 男性がお互いを兄弟のように扱うべきという感覚
- the feeling that men should treat one another like brothers
- 彼の兄弟テトスに代わったベスパシアヌスの息子
- son of Vespasian who succeeded his brother Titus
- ドイツの物理学者で、E.H.ウェーバーの弟で
- German physicist and brother of E. H. Weber
- キリストの十二弟子の後継者と見なす教会もある
- considered in some churches to be successors of the twelve Apostles of Christ
- 兄弟はそれぞれフェリクスとマックスと呼ばれた
- the brothers were called Felix and Max, respectively
- 私の弟は50回目の誕生日を迎えたばかりだった
- my little brother just had his 50th birthday
- 新シャーロック・ホームズ おかしな弟の大冒険
- The Adventure of Sherlock Holmes' Smarter Brother
- 本館は辰野金吾とその弟子長野宇平治が設計した。
- The museum was designed by Kingo TATSUNO and his apprentice, Uheiji NAGANO.
- その後松永久秀の弟松永長頼が八木城を奪還した。
- After that, Hisahide MATSUNAGA's younger brother, Nagayori MATSUNAGA regained Yagi-jo Castle.
- 第8:五百弟子受記品(ごひゃくでしじゅきほん)
- 8. Gohyakudeshijukihon
- おもな門弟に量阿のほか、有阿(恵永または恵光。
- In addition to Ryoa, other important disciples included Yua (also known as Eei or Eiko.
- 主な弟子には関牧翁、大森曹玄、清水公照がいる。
- Among his disciples, Seki Bokuo, Omori Sogen and Kosho SHIMIZU are famous.
- 「仏弟子の世に居るや、その命の正邪は心に在り。
- 'Living here in the world of Buddhist disciples, right and wrong reside in the heart.
- それを再結成したのは、有力な門弟の他阿である。
- However, Ippen's energetic disciple Taa reorganized it.
- 以下には二十四輩である24人の門弟の名を記す。
- The following are the names of the 24 disciples known as Nijuyohai.
- 弟子に挙母藩士で後の新撰組隊士安藤早太郎など。
- Hayataro ANDO, a retainer of Koromo domain and later a member of Shinsen-gumi masterless warriors' party, was his disciple.
- 孔子と弟子たちの語録は『論語』にまとめられた。
- The analects of Koshi and his disciples were recorded in 'The Analects of Confucius.'
- 現在では門弟の谷口正喜が宗家代理となっている。
- Masaki TANIGUCHI, a disciple, is serving as deputy head at present.
- 介添先の役者の弟子や脇役が担当することが多い。
- Actors' disciples or supporting players usually work as kurogo.
- 道真の霊も親子のような師弟の交わりを感謝する。
- The ghost of Michizane appreciates the association between the teacher and the student just like that of parents and a child.
- - 松尾芭蕉の弟子宝井其角が興した俳諧の一派。
- It refers to a school of Haikai poetry started by Kikaku TAKARAI, who was one of Basho MATSUO's disciples.
- 兄・平城天皇の即位に伴って皇太弟に立てられる。
- Emperor Saga became the second prince when his brother, Emperor Heizei, was enthroned.
- 安徳天皇は異母兄、後鳥羽天皇は同母弟にあたる。
- Emperor Antoku was his half older brother, Emperor Gotoba was his real younger brother.
- 1155年 近衛天皇没、同母弟・後白河天皇即位
- In 1155, Emperor Konoe died, and Emperor Goshirakawa, her younger maternal brother, succeeded to the throne
- 同母兄弟に、兄の称光天皇、妹の理永女王がいる。
- He had Emperor Shoko as his older brother, and had Princess Rie as his younger sister.
- 異母兄弟に孝元天皇、倭迹迹日百襲媛命らがいる。
- The Emperor Kogen and Princess Yamatototo Himomoso Hime were the paternal half-brother and sister of Princess Chichihaya Hime.
- また弟の倉橋泰吉を独立させて倉橋家を創設した。
- Yasushige also let his younger brother Yasuyoshi KURAHASHI become independent and found the Kurahashi family.
- 高基には、空然という僧侶となっていた弟がいた。
- Takamoto had a younger brother 'Konen,' who was a Buddhist priest.
- その後、弟の水野忠丘が旗本として召しだされた。
- After that, Nariyuki's younger brother, Tadaoka MIZUNO, was assigned a position of hatamoto.
- 時平の死後、弟の藤原忠平が太政官首班となった。
- After Tokihira's death, his younger brother, FUJIWARA no Tadahira, became the chief of Daijokan.
- 興福寺八部衆立像(阿修羅像など)、十大弟子立像
- The standing statues of Hachibushu, including Asura (fighting demon), and the standing statues of Judaideshi, both at Kofuku-ji Temple
- 巻第四 天竺付仏後(釈迦入滅後の仏弟子の活動)
- Volume 4 Tenjiku, after the Buddha (activities of the Buddha's disciples after his entry into Nirvana)
- その後も足利尊氏の弟、足利直義の恩顧を受けた。
- After that, he was supported by Naoyoshi ASHIKAGA, a younger brother of Takauji ASHIKAGA.
- 朱雀帝・光源氏・蛍兵部卿宮らの異母弟にあたる。
- He is the paternal half-brother of the Emperor Suzaku, Hikaru Genji and Hotaru Hyobukyo no Miya.
- なお、兄弟は露伴以外全員キリスト教信者である。
- Except for Rohan, his siblings were all Christian.
- 高兄弟は護送中に上杉能憲により謀殺されている。
- The KO brothers were assassinated by Yoshinori UESUGI while they were under escort.
- 義持の死後、将軍職は弟の義教が継ぐことになる。
- After Yoshimochi died, his brother Yoshinori succeeded to the shogun post.
- 弟 小川環樹(中国文学者・京大名誉教授)、滋樹
- He had three younger brothers; Tamaki OGAWA (a scholar of Chinese literature and the professor emeritus of Kyoto University) and Shigeki OGAWA.
- 弟に細川晴国(ただし、晴国には実子説もある)。
- His brother was Harukuni HOSOKAWA (It is said that Harukuni may have been Takakuni's biological son).
- 母の弟浅野長勝の養子となる、母は浅野長詮の娘。
- His mother was the daughter of Nagaakira ASANO and he was later adopted by her younger brother, Nagakatsu ASANO.
- 兄弟に細川頼有、細川詮春、細川頼元、細川満之。
- His brothers include Yoriari HOSOKAWA, Akiharu HOSOKAWA, Yorimoto HOSOKAWA and Mitsuyuki HOSOKAWA.
- 高名な弟子として以下の7人の名が知られている。
- The following seven people are known as his prominent disciples.
- 織田信照(中根平右衛門忠実)、織田信長の庶弟。
- Nobuteru ODA (Heiemon Tadazane NAKANE) was a half brother of Nobunaga ODA.
- 剣術は、従兄弟の新三郎より神道無念流を学んだ。
- As for swordplay, he learned the Shindo-Munen school of swordsmanship from his cousin Shinzaburo.
- 兄弟は斯波家長、斯波氏経、斯波氏頼、斯波義種。
- Ienaga SHIBA, Ujitsuna SHIBA, Ujiyori SHIBA and Yoshitane SHIBA were his brothers.
- 兄弟に蘇我日向・蘇我赤兄・蘇我連子・蘇我果安。
- His brothers were SOGA no Himuka, SOGA no Akae, SOGA no Murajiko, and SOGA no Hatayasu.
- この時、重頼の弟・重経も共に兵衛尉に任官した。
- At the same time Shigeyori's younger brother, Shigetsune, was also appointed as Hyoe no Jo.
- 以後は弟ハインリッヒの世話となり余生を送った。
- Since then, she spent the rest of her life, being taken into care by her younger brother Heinrich.
- 弟妹に山川健次郎、山川二葉、大山捨松らがいる。
- His siblings include Kenjiro YAMAKAWA, Futaba YAMAKAWA and Sutematsu OYAMA.
- 伯父に藤原成親、弟に藤原師経・藤原師平がいる。
- Morotaka had an uncle named FUJIWARA no Narichika, and younger brothers named FUJIWARA no Morotsune and FUJIWARA no Morohira.
- 源義経の父・源義朝の乳兄弟である鎌田政清の子。
- He was the son of Masakiyo KAMATA, a foster brother of MINAMOTO no Yoshitsune's father, MINAMOTO no Yoshitomo.
- 兄弟に源頼朝正室・北条政子、北条義時らがいる。
- Masako HOJO, the lawful wife of MINAMOTO no Yoritomo, and Yoshitoki HOJO were her sister and brother.
- 兄弟に藤原真作、藤原伊勢人、藤原貞嗣らがある。
- He had some brothers including FUJIWARA no Matanari, FUJIWARA no Isendo, and FUJIWARA no Sadatsugu.
- 平良兼の子で、兄に平公雅、弟に平公元らがある。
- He was a son of TAIRA no Yoshikane; his elder brother was TAIRA no Kinmasa; TAIRA no Kimimoto was his younger brother.
- (この時他の兄弟は義昭を裏切り信長方に付いた)
- (On this occasion, his brothers betrayed Yoshiaki and took the side of Nobunaga.)
- 歌川国芳の門下で、月岡芳年とは兄弟弟子である。
- He was a disciple of Kuniyoshi UTAGAWA and Yoshitoshi TSUKIOKA was his fellow disciple.
- 従兄弟に参議大納言従二位の巨勢奈弖麻呂がいる。
- KOSE no Nademaro, who was Sangi (Councilor), Dainagon (Chief councilor) and Junii (Junior Second Rank) of state, was his cousin.
- 葛西清親の実弟で、その養子になったといわれる。
- It is said that he was Kiyochika KASAI's own younger brother, but became his adopted son.
- 藤原家成は、清盛の継母・池禅尼の従兄弟だった。
- FUJIWARA no Ienari was a cousin of Ike no zenni, who was the step-mother of Kiyomori.
- 兄に四条隆量、弟に四条隆俊・四条有資らがいる。
- Takakazu SHIJO was his elder brother, and Takatoshi SHIJO and Arisuke SHIJO were his younger brothers.
- 兄弟に藤原黒麻呂、藤原真作、藤原貞嗣らがある。
- FUJIWARA no Kuromaro, FUJIWARA no Matanari and FUJIWARA no Sadatsugu were his brothers.
- あるいは永河の兄弟・南淵弘貞の子とも言われる。
- Or, he was allegedly a child of MINABUCHI no Hirosada, a brother of Nagakawa.
- 安倍晴明の師とも、また彼の兄弟子とも言われる。
- He was said to be the master of ABE no Seimei or his senior apprentice.
- 同母弟は足利義長、異母弟に足利義兼・足利義房。
- Yoshikiyo's brother was Yoshinaga ASHIKAGA and his younger paternal half-brothers were Yoshikane ASHIKAGA and Yoshifusa ASHIKAGA.
- 兄弟に藤原盛憲、藤原憲親、玄顕、能円らがある。
- His brothers were FUJIWARA no Morinori, FUJIWARA no Norichika (藤原憲親), Genken (玄顕), Noen and so on.
- 桓武平氏、平貞盛の弟平繁盛の曾孫・平兼衡の子。
- He was a member of Kanmu-Heishi (Taira clan), a great-grandchild of TAIRA no Shigemori, and a child of TAIRA no Kanehira.
- 弟に源盛隆があり、義兄に源行国、源経光がある。
- He had a younger brother 源盛隆 and older brothers-in-law MINAMOTO no Yukikuni and MINAMOTO no Tsunemitsu.
- 幕府講武所の総裁、男谷精一郎の直弟子を破った。
- Kogoro defeated an immediate pupil of Seiichiro ODANI, the president of the Bakufu Kobusho (Shogunal Military Academy).
- 男子が無かったため、弟の浅野長晟が後を継いだ。
- Since he did not have a son, his brother Nagaakira ASANO succeeded him.
- 悪党として知られる河内国の豪族・楠木正成の弟。
- He was a younger brother of Masashige KUSUNOKI, who headed a local ruling family in Kawachi Province and was known as Akuto (a villain in the medieval times).
- 人質には信昌の弟の他、一族の娘が含まれていた。
- Among those hostages was the younger brother of Nobumasa and a girl from his family.
- 女優の沢村貞子、俳優の加東大介は義妹弟である。
- The actress, Sadako SAWAMURA, and the actor, Daisuke KATO, were her younger sister-in-law and brother-in-law, respectively.
- このとき、弟の水谷勝能に2000石を分与した。
- He distributed 2000 koku (crop yields) to his younger brother Katsuyoshi MIZUNOYA at this time.
- このとき、弟の京極高門に2000石を分与した。
- At that time, he allocated 2000 goku crop yield to his younger brother Takakado KYOGOKU.
- このとき、弟の小出英治に1000石を分与した。
- On this occasion, he distributed 1,000 koku (crop yields) to his younger brother Fusaharu KOIDE.
- 兄弟に源頼義、源頼清、源頼任、源義政らがある。
- His brothers included MINAMOTO no Yoriyoshi, MINAMOTO no Yorito, and MINAMOTO no Yoshimasa.
- 後を父の従兄弟にあたる旗本・稲葉正恒が継いだ。
- His father's cousin hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) Masatsune INABA succeeded him.
- 三代目中村福助 門弟が一時期継いだが後に改名。
- Fukusuke NAKAMURA the third was succeeded to a disciple once, but the name was changed later.
- 同じく壬申の乱で活躍した坂上老は従兄弟である。
- SAKANOUE no Okina, who also showed a great performance in the Jinshin War, was his cousin.
- 因みに、山本帯刀は山本勘助の弟という説がある。
- In passing, some say that Tatewaki YAMAMOTO was the younger brother of Kansuke YAMAMOTO.
- 彼は彼女が弟とデートしていることに腹を立てた。
- He resented that she was dating his brother.
- 彼女の妹は大好きだが、彼女の弟は好きではない。
- Her sister I like very much, but her brother I do not like.
- 私はブラスバンドに入っています。弟もそうです。
- I belong to the brass band, and so does my brother.
- 私はもっと一生懸命勉強するように弟を説得した。
- I persuaded my brother to study harder.
- 私は君たち兄弟がテレビに出ていてビックリした。
- I was surprised at you and your brother appearing on TV.
- 私の弟は今まで富士山に登ったことがありません。
- My brother has never climbed Mt Fuji.
- 弟は最近テレビばかり見て、あまり勉強しません。
- My brother just watches television and does not study very hard these days.
- 兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
- The brothers had a hot dispute on her marriage.
- 私が帰宅したときには、弟は宿題を済ませていた。
- When I returned home, my brother had done his homework.
- イエスも、また弟子たちも、その婚礼に招かれた。
- And Jesus and his disciples had also been invited to the wedding.
- 学校の勉強では彼は兄弟のだれよりも優れている。
- He excels all his brothers in scholastic ability.
- 駅に迎えに来るはずの弟のすがたが見えなかった。
- I could not find my brother who was to meet me at the station.
- 兄弟のように仲良く暮らすべきじゃないのかね?
- and live with us as brothers should?
- トリジェニス兄弟は広くて快適な家に住んでいた。
- It was a large and bright dwelling,
- 彼らは、実の兄弟よりも仲のよい大の親友でした。
- They were friends in a friendship closer than brotherhood.
- エウロパの兄弟でボエチアのテーベの伝統的創始者
- the brother of Europa and traditional founder of Thebes in Boeotia
- 彼は、彼の兄弟が逃亡者のひとりであると認識した
- He identified his brother as one of the fugitives
- 法光大師真雅(801年- 879年)空海の高弟。
- Hoko Daishi Shinga (801 - 879): Leading disciple of Kukai.
- 弟子には曹洞宗発展の基礎を築いた瑩山紹瑾がいる。
- Keizanjokei, who laid the foundation of the development of Soto Sect, was his disciple.
- 18歳で京都の大蓮寺 (京都市)に弟子入りする。
- At age 18, he became a pupil at Dairen-ji Temple (Kyoto City) in Kyoto.
- 平清盛の弟・門脇中納言平教盛を父として生まれる。
- He was born as a son of Kadowaki Chunagon (Vice-Councilor of Kadowaki), TAIRA no Norimori, who was a younger brother of TAIRA no Kiyomori.
- 源一幡・公暁・竹御所の異母兄弟で、禅暁の同母兄。
- A paternal half-brother of MINAMOTO no Ichiman, Kugyo and Take no Gosho, and an older brother of Zengyo.
- 異母兄弟に一条高能、一条信能、一条実雅らがある。
- Takayoshi ICHIJO, Nobuyoshi ICHIJO, and Sanemasa ICHIJO numbered among his paternal half-brothers.
- インド呪術は、僊那から日本僧の弟子へ伝授された。
- The Indian occult art was taught from Senna to his Japanese disciples.
- 釈迦三尊を中心に、その左右に十大弟子が侍立する。
- Shaka sanzon (Shaka triad) is centered and Judai deshi (The 10 Chief Disciples of the historical Buddha, Shakyamuni) are assisting figures on the left and the right sides.
- 吉田重高の弟子、田中秀次(号:大心)を祖とする。
- Shigetaka YOSHIDA's student Hidetsugu TANAKA (title: Daishin) is regarded as the originator.
- 後に4代剣渓の弟が分家して鍋島藩に出仕している。
- Later, the brother of Kenkei, the fourth head of the family, established a branch house and became an officer of the domain of Nabeshima.
- 「善哉」とは仏が弟子を褒める時に使う言葉である。
- The 'zenzai' was the word used by Buddha to praise his disciples.
- これを契機に二代目團十郎は曾我兄弟崇拝を始める。
- After this performance, Danjuro ICHIKAWA II began worshipping the SOGA brothers.
- 奈良の宗叡・修円、また空海の弟子として修行した。
- He practiced asceticism as the disciple of Shuei, Shuen and Kukai.
- 兄弟揃って英明の資質を備えていたと言われている。
- It was said that both brothers were clever.
- 後二条天皇は異母兄、後醍醐天皇は同母弟にあたる。
- She had Emperor Gonijo as her older paternal half-brother, and had Emperor Godaigo as her younger brother.
- 系図上では父が舒明天皇で天智天皇の弟とされている
- According to the genealogical chart, the Emperor Jomei was the father and the Emperor Tenchi was the elder brother of the Emperor Tenmu.
- 伏見宮邦尚親王、伏見宮邦道親王は、兄弟にあたる。
- Imperial Prince Fushiminomiya Kuninari and Imperial Prince Fushiminomiya Kunimichi were his brothers.
- 当主の弟の住友元夫は、明治45年1月1日生まれ。
- The family head's younger brother Moto was born on January 1, 1912.
- 上図の補注 兄弟は、年長の順に左から並んでいる。
- Additional notes for the above figure: the brothers are shown from the left in their order of seniority.
- 自身は僧籍を理由に、弟の細川頼元を管領に推した。
- He recommended his younger brother Yorimoto HOSOKAWA for the kanrei post as he reasoned that he was in priesthood.
- 忠綱の早逝後はその弟吉綱に与え、直参旗本とした。
- After the early death of Tadatsuna, the territory was given to his younger brother Yoshitsuna who became the jikisan (immediate) hatamoto (direct retainers of the bakufu).
- 坂上国麻呂:老の兄弟か?大国の父ともいうが未詳。
- SAKANOUE no Kunimaro - He is possibly the brother of Okina, and is also said to be Okuni's father, but the truth is unknown.
- 各部隊の士官は旗本やその子弟をあてることとした。
- The officers of those troops were mainly hatamoto or younger family members of hatamoto.
- 右近の少将(道頼):帯刀の乳兄弟、落窪の姫の夫。
- Ukon no Shosho (Michiyori): A foster brother of Tatewaki; husband of Ochikubo no Hime
- 父は8代将軍足利義政の弟である堀越公方足利政知。
- His father is Masatomo ASHIKAGA, the Horikoshi Kubo, a younger brother of the 8th Shogun, Yoshimasa ASHIKAGA.
- 異母弟:忠麿(→ 水谷川家を継ぐ、春日大社宮司)
- Younger step-brother: Tadamaro KONOE (became head of the Mizutanigawa Family, Head Priest of Kasugataisha Shrine)
- 3人の弟を使いこなし、九州を制覇した名将である。
- He is a renowned as a great general, who managed to subjugate Kyushu through the deft maneuvering of his three brothers.
- 弟の三好義賢(義賢)もまた文化人として知られる。
- His younger brother Yoshikata MIYOSHI is also believed to have been a highly-educated person.
- この頃から義家・義綱兄弟は白河帝に近侍している。
- From this time, the brothers, Yoshiie and Yoshitsuna, closely attended the Emperor.
- 子孫は振るわず、権勢は弟の藤原兼家の家系に移る。
- Koretada did not hand his power over to his children; the reins of power shifted to the family line of his younger brother, FUJIWARA no Kaneie.
- この間、長野主膳と師弟関係を結んで国学を学んだ。
- During this time, he formed a master-and-pupil relationship with Shuzen NAGANO and studied Japanese classical literature.
- 自分の名前に無頓着なところがこの兄弟にはあった。
- These brothers were rather indifferent to their names.
- 織田信長の妹、ほか兄弟多数(それぞれ諸説あり)。
- She was a younger sister of Nobunaga ODA and she had many other brothers and sisters (various theories exist for each).
- 弟子に瀬川如皐 (3代目)、河竹黙阿弥等を輩出。
- His disciples were Joko SEGAWA (the third), Mokuami KAWATAKE and so on.
- 河鍋暁斎とは、ともに歌川国芳に師事した兄弟弟子。
- He studied under Kuniyoshi UTAGAWA, and Kyosai KAWANABE was one of his fellow pupils.
- 細川頼之や細川頼有の異母弟で、頼之の養子となる。
- Yoriyuki HOSOKAWA and Yoriari HOSOKAWA were his paternal half-brothers, and Yorimoto became Yoriyuki's adopted son.
- 兄弟に畠山義深、足利基氏の室となった清渓尼など。
- His brothers and sisters include Yoshitou HATAKEYAMA and Seikeini, the wife of Motouji ASHIKAGA.
- ちなみに医学者のイリヤ・メチニコフは実弟である。
- Incidentally, Ilya MECHNIKOV, a medical scientist, was Lev's younger brother.
- 雄豊の娘はのちに長矩の弟浅野長広と結婚している。
- The daughter of Katsutoyo later married Nagahiro ASANO, the younger brother of Naganori.
- 平治の乱の際は甥と従弟の狭間で苦しみ、遁世した。
- During the Heiji War, he was torn between his nephew and his cousin, whose painful experience led him to seclude himself.
- 水戸藩は弟の徳川光圀が第2代藩主に就任している。
- Mitsukuni TOKUGAWA, his younger brother became the second lord of the Mito Domain.
- 弟子には行表(722年 - 797年)らが出た。
- His disciples included Gyohyo (722-797).
- 父は民部卿藤原時長(中納言藤原山蔭の同母兄弟)。
- His father was Minbukyo (Minister of Popular Affairs), FUJIWARA no Tokinaga (maternal half-brother of Chunagon [middle counsellor], FUJIWARA no Yamakage).
- 日下部四郎とは、親子、もしくは兄弟と考えられる。
- Tomi is deemed to be a father or son, or a sibling of Shiro KUSAKABE.
- 将軍頼家が絶賛し、弟・義秀に陸奥国ウマを賜った。
- Shogun Yoriie highly praised Yoshihide, Tsunemori's younger brother, and gave him a horse from Mutsu Province.
- 1909年上京、十四世喜多六平太に弟子入りする。
- In 1909, he went to Tokyo to apprentice himself to the 14th Roppeita KITA.
- そのため、弟の泰連が泰誠の養子として家督を継ぐ。
- Therefore, younger brother Yasutsura succeeded to the head of the family as Yasumasa's adopted child.
- そして、弟の範光が当主として活動するようになる。
- Then, Norimitsu, the younger brother of Naouji, started to act as the family's head.
- 男子がなかったため、家督は弟の忠誠が継いでいる。
- Since he did not have a son, family headship was succeeded by Tadashige, his younger brother.
- また高僧法然を畏敬してその弟子の証空に師事した。
- Moreover, he revered the high priest Honen, and studied under his student Shoku.
- 華道の弟子に榎本新助貞興がおり、生花を相伝する。
- One of his disciples in Kado (flower arrangement) is Shinsuke Sadaoki ENOMOTO, who inherited the secret of seika.
- このため今出川家では急遽弟の伊季を当主となした。
- For this reason, his younger brother, Koresue became the head of the Imadegawa family.
- この時10歳も満たない弟:直次郎も同伴している。
- At the time Juntaro was accompanied by his younger brother, Naojiro, who was not even ten years old.
- 延べ患者数1万人以上、門弟千人にも達したという。
- The number of patients reached over 10,000, and he had close to 1,000 disciples.
- また芭蕉の門弟らと交流し、各務支考と親しかった。
- Further, he kept company with Basho's disciples and was particularly friendly with Shiko KAGAMI.
- 貞為・貞興兄弟は幕府の近習の一人にすぎなかった。
- Sadaoki and his brother, Sadatame, did not advance beyond kinju (attendants) of the bakufu.
- 兄に源仲国(高倉天皇の側近)、弟に源仲業がいる。
- His elder brother was MINAMOTO no Nakakuni who was a close associate of Emperor Takakura and his younger brother was MINAMOTO no Nakanari.
- 映画監督今村昌平は愛弟子であり、脚本家でもある。
- Film director Shohei IMAMURA was his favorite disciple, and he also worked as a playwright.
- 平成16年(2004年)『弟』(テレビ朝日系)。
- In 2004 'A brother' (TV Asahi Corporation Network).
- 兄弟に大炊御門冬信、大炊御門家信、覚信らがいる。
- His brothers included Fuyunobu OINOMIKADO, Iekoto OINOMIKADO, and Kakushin.
- 久秀らはさらに義輝の弟・足利義昭の暗殺も謀った。
- Hisahide and others also planned to murder Yoshiteru's younger brother, Yoshiaki ASHIKAGA.
- 直義が没した日は奇しくも高兄弟の一周忌に当たる。
- The day of Tadayoshi's death was coincidently the first anniversary of the death of the Ko brothers.
- また、弟の別所孫次郎が東軍に与した功によるとも。
- Also, some people say that it is because of the achievement made by his brother Sonjiro BESSHO for the East squad.
- 父は第8代執権・北条時宗の異母弟である北条宗頼。
- His father was Muneyori HOJO, who was a younger paternal half-brother of the eighth regent Tokimune HOJO.
- 「義経を呼び戻し、兄弟で水魚の交わりをされよ。」
- Do bring Yoshitsune back, and develop a close relationship between brothers.'
- このとき、弟の京極高重に500石を分与している。
- At that time he allocated his younger brother Takashige KYOGOKU a stipend of 500 koku of rice.
- 父は荷田春満の弟羽倉高惟で、春満の養子となった。
- His father was Takanari HAGURA, a younger brother of KADA no Azumamaro, by whom Arimaro was adopted.
- 同じく壬申の乱で活躍した坂上熊毛は従兄弟である。
- SAKANOUE no Kumake, who played a lively part in the Jinshin War, was Okina's cousin.
- 1948年父と弟の追善能で家名の弥左衛門を襲名。
- 1948: Succeeded to the family name, Yazaemon, at the memorial Noh performance for his past father and younger brother.
- 異父弟に豊臣政権五大老になった宇喜多秀家がいる。
- Hideie UKITA, who later became one of the Gotairos (Council of Five Elders) of the Toyotomi government, was his younger maternal half-brother.
- 末弟は悪くないかもしれない、けれど私も悪くない。
- It mightn't have been my youngest brother's fault, but it wasn't mine either.
- 弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
- My brother ran out of the room without saying anything.
- 7 ふとっちょは立ち止まり、兄弟をよく見ました。
- Fatty paused and looked at the brothers.
- 後に細君を絞め殺したマルドゥーンの兄弟にあたる。
- brother to that Muldoon who afterward strangled his wife.
- 無論あなたは兄弟は似ているとおっしゃるでしょう。
- Of course you expect two brothers to be alike,
- 「こっちへきて、お前の兄弟を殺したこの男を追え。
- 'Come and drive afar this man that has slain thy brother,
- 自分の目で見るまでイエスの復活を信じなかった弟子
- the Apostle who would not believe the resurrection of Jesus until he saw Jesus with his own eyes
- その24人の高弟たちが、常陸や下野などで開山する。
- These disciples founded temples in the area of Hitachi, Shimotsuke and so on.
- その後、京都の東福寺に入り、竺雲恵心の弟子となる。
- Subsequently, he entered Tofuku-ji Temple in Kyoto and became a disciple of Jikuun Eshin.
- その先には、弟子珠・「つゆ」を入れずに房を付ける。
- The tassel is attached without attaching Deshidama and 'Tsuyu.'
- 太政大臣九条兼実・天台座主慈円とは異母兄弟である。
- He was paternal half-brother to Kanezane KUJO: Daijo-daijin (the grand minister of state), and Jien: Tendai-zasu (the head priest of the Tendai sect).
- 石州とともに桑山宗仙に師事していた弟弟子にあたる。
- He studied with Sekishu under Sosen KUWAYAMA
- 安里安恒やその弟子の船越義珍はこの説を唱えている。
- This theory was espoused by Anko AZATO and his pupil, Gichin FUNAKOSHI.
- 後に利実の弟子達はこの射法をもって本多流を称した。
- Later, the disciples of Toshizane used this shooting form to distinguish themselves as members of the Honda-ryu school.
- 初期:八橋検校の弟子で生田検校の師匠である北島検校
- The early Edo period: Kitajima Kengyo, a disciple of Yatsuhashi Kengyo and a tutor of Ikuta Kengyo
- 盛平の高弟・故斉藤守弘の息子である斉藤仁弘が設立。
- It was established by Hitohiro SAITO, the son of Morihiro SAITO, who was a high-caliber disciple of Morihei.
- ギルドである以上、内部では徒弟制度が敷かれている。
- Being a guild, it has an apprentice system.
- 宇多天皇即位後、同腹の兄弟達も皇籍に復帰している。
- After Emperor Uda's enthronement, his brothers also returned to the Imperial Family.
- 孝明天皇は異母弟、和宮親子内親王は異母妹にあたる。
- Her half younger brother was Emperor Komei, half younger sister was Imperial Princess Kazunomiya Chikako.
- 同母兄弟に恒世親王・有子内親王・貞子内親王がいた。
- Imperial Prince Tsuneyo, Imperial Princess Ariko, Imperial Princess Sadako were her siblings by the same mother.
- 親王号は古くは天皇の子および兄弟姉妹の称であった。
- Formerly, the title of imperial prince or princess was given to the emperor's children and siblings.
- 嘉永元年(1848年)8月、青蓮院宮の附弟となる。
- In August 1848, he became a disciple of Shorenin-no-miya.
- 安政6年11月、輪王寺宮慈性入道親王の附弟となる。
- In November 1859, he became a disciple of Imperial Prince and Monk Rinnojinomiya Jisho.
- 美努王と県犬養三千代の子で、橘諸兄・橘佐為の兄弟。
- She was a daughter of MINU no Okimi and AGATA no Inukai no Michiyo, and her brothers were TACHIBANA no Moroe and TACHIBANA no Sai.
- 二人の弟宮も夭折しているため宮家は創設していない。
- His two younger brothers also died, and so no Miyake was established.
- 同じく信長の弟織田長益は茶道をもって秀吉に仕えた。
- Nagamasu ODA, another younger brother of Nobunaga, served Hideyoshi in charge of tea ceremony.
- 最上義秋は頼宗・義春の弟ではなく、義春の子である。
- Yoshiaki MOGAMI was not a younger brother of Yoshiharu or Yorimune, but a son of Yoshiharu.
- 藤原純友の弟の藤原純乗を筑後国の蒲池城で迎え撃つ。
- He counterattacked FUJIWARA no Suminori, the younger brother of FUJIWARA no Sumitomo, at Kamachi-jo Castle in Chikugo Province.
- 代わって参陣し活躍した弟の井伊直孝が藩主となった。
- His younger brother Naotaka II, who participated in Osaka no Eki on behalf of Naokatsu and played an active role, became the lord of the domain.
- こうした中で大野と原兄弟の対立はますます激化した。
- These visits made the conflict between Ono and the Hara brothers more intense.
- 鎌倉幕府の初代将軍・源頼朝は母方の従兄弟にあたる。
- The first Shogun of Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), MINAMOTO no Yoritomo was his maternal cousin.
- だが、それらが逆に兄弟からも疎まれる要因となった。
- However, this had the opposite effect and caused her brothers to be unkind to her.
- 妃:弟橘媛(おとたちばなひめ。穂積氏忍山宿禰の娘)
- Wife: Oto Tachibana Hime (弟橘媛, the daughter of Sukune OSHIYAMA of the Hozumi clan.)
- 一氏の末弟・中村右近(蜂須賀家5,000石)の孫。
- He was a grandchild of Ukon NAKAMURA (the Hachisuka family with 5,000 koku crop yields), the youngest brother of Kazuuji.
- 仏門に入った政友は宗祖を助けて高弟の1人となった。
- Having entered the Buddhist priesthood, Masatomo helped the founder of the sect and became one of his high disciples.
- はじめは箕作阮甫の、次いで緒方洪庵の弟子となった。
- He was Genpo MITSUKURI's disciple at first, then became Koan OGATA's.
- 義盛と弟の小次郎和田義茂もこの軍勢に参加している。
- Yoshimori and his younger brother Kojiro-Yoshimochi WADA were there, too.
- 芳年は弟子に厳しかったが、同時に大変かわいがった。
- Yoshitoshi was a strict and also affectionate master to his disciples.
- 法然の高弟である勢観房源智は、師盛の遺児と伝わる。
- It has been told that Seikanbo Genchi, the best disciple of Honen, was a bereaved son of Moromori.
- この兄弟間の抗争は後の頼朝挙兵の頃まで続いている。
- This feud between the brothers lasted until around the time when Yoritomo raised an army.
- 後に母の兄弟である上杉重顕・上杉憲房の養子となる。
- He was later adopted by his maternal uncle Shigeaki UESUGI and Norifusa UESUGI.
- 家督は父の基国の没後は弟の畠山満慶が継承していた。
- After his father Motokuni died, the family headship was inherited by his younger brother, Mitsunori HATAKEYAMA.
- 紀伊国新宮城堀内氏善の嫡男(六男、または弟とも)。
- He was a legitimate son of Ujiyoshi HORIUCHI of Shingu-jo Castle in Kii Province (said to be Ujiyoshi's sixth son or younger brother).
- やがて弟竹次郎とともに興行の世界を志すようになる。
- Eventually he and his younger brother Takejiro wanted to work in the entertainment industry.
- 金剛流の弟子家である、京都・野村金剛家に生まれる。
- Born in the Nomura Kongo family in Kyoto, a disciple family in the Kongo school.
- だが、子供に恵まれず末弟の泰邦を養子として迎える。
- However, he had not been blessed with children, so he received his youngest brother Yasukuni as an adopted child.
- 弟・基長の子で養子の飛鳥井雅孝が飛鳥井家を継いだ。
- Masataka, who was a son of Masaari's younger brother Motonaga and adopted son of Masaari, succeeded to the Asukai family.
- 養女に島津光久継室(陽和院殿、実弟交野時貞の娘)。
- His adopted daughter became the second wife of Mitsuhisa SHIMAZU (Yowain, a daughter of Tokisada KATANO, the biological younger brother of Tokitsune).
- 母は平直方の女で、兄源義家、弟源義光と同腹である。
- His mother was the daughter of TAIRA no Naokata, and his older brother was MINAMOTO no Yoshiie and younger brother MINAMOTO no Yoshimitsu.
- 子には後を継いだ京極高光、その弟の京極高数がある。
- He had sons, Takamitsu KYOGOKU, who was his heir, and Takakazu KYOGOKU, a son younger than Takamitsu.
- 異母兄弟に平治の乱の首魁であった藤原信頼らがいる。
- One of her step brothers was FUJIWARA no Nobuyori who was a mastermind of the Heiji War.
- 兄弟に姉小路家綱、姉小路基尹、姉小路頼時らがいる。
- His brothers included Ietsuna ANEKOJI, Mototada ANEKOJI and Yoritoki ANEKOJI.
- だが、常に嫡男とされた弟の通任よりも下位にあった。
- However, his rank was always lower than that of his younger brother, Michito, who had been acknowledged as a legitimate son.
- 中村歌右衛門 (4代目) 三代目の門弟で後に養子。
- Utaemon NAKAMURA (the fourth): He was a disciple and later adopted by the third.
- 下野国烏山藩主・大久保忠保の弟・大久保忠声の長男。
- He was the first son of Tadakoe OKUBO, the younger brother of Tadayasu OKUBO, the lord of Karasuyama Domain in Shimotsuke Province.
- 1865年末、春蔵は弟子を連れて京都を歩いていた。
- At the end of 1865, Shunzo rambled in Kyoto with his disciples.
- 旗本・青木可直(初代藩主・青木一重の四弟)の長男。
- He was the eldest son of Hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) Yoshinao AOKI (fourth younger brother of the first lord of the domain, Kazushige AOKI).
- このとき、弟の稲葉正佐に3000石を分与している。
- At this time he distributed 3000 koku to his younger brother Masasuke INABA.
- - 中村芝翫 (4代目)の弟分となって名跡を継ぐ。
- He succeeded the professional name by being Shikan NAKAMURA's sworn younger brother.
- 関東都督府外事総長・久邇宮御用掛の鈴木三郎は三弟。
- Saburo SUZUKI, who worked as chief of foreign affairs section, Kwantung Governor-general and Kuninomiya Goyogakari (a general affairs official of the Kuninomiya family, the Imperial Household), was his third younger brother.
- 兄は山本義経(源頼朝の弟の源義経とは同名の別人)。
- His older brother was Yoshitsune YAMAMOTO (who was not the same person as MINAMOTO no Yoshitsune, the younger brother of MINAMOTO no Yoritomo).
- 宝生流十一世宗家宝生新の女婿で、宝生弥一は義兄弟。
- He was a son-in-law of Arata HOSHO, the 11th head family of Hosho-ryu school and Yaichi HOSHO was his brother-in-law.
- 弟に福王知登(能楽師)、福王忠世(サッカー選手)。
- Tomotaka FUKUO (Noh actor) and Tadayo FUKUO (soccer player) are his younger brothers.
- このとき、弟の朽木則綱に3000石を分与している。
- On this occasion he distributed 3,000 koku to his younger brother Noritsuna KUTSUKI.
- 彼女の妹さんは大好きだが、彼女の弟は好きではない。
- Her sister I like very much, but her brother I do not like.
- 私はやっと御兄弟を説得して私の案を受け入れさせた。
- I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
- 私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
- When I returned home, my brother was doing his homework.
- あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを区別できますか。
- Can you tell Tom from his twin brother?
- ――私の兄弟はあなたとロンドンでお約束をしたんで、
- He swears by London, you know;
- 文学三兄弟のうちのひとり(1872年−1963年)
- one of three literary brothers (1872-1963 )
- 3人兄弟の作家うちの1人(1884年−1939年)
- one of three literary brothers (1884-1939)
- 直系血族及び兄弟姉妹は、互いに扶養をする義務がある。
- Lineal relative by blood and siblings have a duty to support each other.
- 中東吉次の弟が中東久雄で、「草喰・なかひがし」の店主
- Hisao NAKAHIGASHI, the younger brother of Yoshitsugu NAKAHIGASHI, the owner of the 'Sojiki (literally, grass-eating) Nakahigashi' restaurant.
- 師から弟子への悟りの伝達(法嗣、はっす)を重んじる。
- It emphasizes the transmission of enlightenment from teacher to disciple. (Hassu is the disciple who inherited the teaching of the master.)
- 覚如は、親鸞の全門弟を本願寺の下に統合しようと図る。
- Kakunyo tried to integrate all disciples of Shinran under Hongwan-ji Temple.
- つまり弟子珠をX型に上に詰めて動かないようしてある。
- In other words, Deshidama is packed upwards in an X shape so that they are fixed.
- 弟子の光謙が安楽律院を創建し、その開山1世となった。
- Koken, one of his disciples, founded the Anrakuritsu-in Temple (manda - a place of Buddhist practice or meditation) and became the first chief priest there.
- この論では、日蓮は仏弟子であり、本仏ではないとなる。
- In this theory, Nichiren is not recognized as Honbutsu, but just a disciple of Buddha.
- 弟子に珠光伝来の松屋三名物を秘蔵した松屋久行がいる。
- His disciples included Hisayuki MATSUYA who treasured the three special products of Matsuya inherited from Juko.
- 1526年(大永6年)9月5日、良王童を付弟となす。
- He took Raodo as a disciple on October 20, 1526.
- ラーフの兄弟で、彼の子らはみなVerocaと名づく。
- It is the brother of Rafu and his children have the name, Veroca.
- 晦機元煕(1238年 - 1319年)の門弟である。
- He was a disciple of Genki KAIKI (1238-1319).
- 藪内流 (やぶのうちりゅう) 藪内剣仲 利休の弟弟子
- Yabunouchi School: Kenchu YABUNOUCHI, the fellow junior disciple of Rikyu.
- また、初代正楽の弟子には2代目正楽、林家今丸がいた。
- And the first Shoraku had a pupil Imamaru HAYASHIYA (the second Shoraku).
- (現在の弟子は快楽亭狂志と快楽亭ブラ淋(正日改メ))
- (Current disciples are Kyoshi KAIRAKUTEI and Burarin [renamed from Jong-il] KAIRAKUTEI).)
- 石州流での弟弟子にあたる村松伊織を茶堂として迎えた。
- He brought in his junior disciple in Sekishu-ryu school, Iori MURAMATSU, as a sado (person in charge of tea ceremony).
- 姉に早世した盛子内親王、異母弟に第116代桃園天皇。
- Her older sister was Imperial Princess Moriko who died young, and her half younger brother was the hundred and sixteenth Emperor, Emperor Momozono.
- 智仁親王は正親町天皇の皇孫、後陽成天皇の弟に当たる。
- Imperial Prince Toshihito was Emperor Ogimachi's grandchild, and a brother of Emperor Goyozei.
- 同3年(1086年)父白河天皇退位、弟堀河天皇即位。
- In 1086 her father, Emperor Shirakawa abdicated from the throne and her younger brother, Emperor Horikawa succeeded to the throne.
- 同母兄に保明親王、同母弟に朱雀天皇、村上天皇がいる。
- Her elder maternal brother was Imperial Prince Yasuakira, and younger maternal brothers were Emperor Suzaku and Emperor Murakami.
- 総て父子相続となっており、兄弟相続は否定されている。
- All cases of succession observed among these emperors are from father to son and no case of succession between brothers is found.
- 弟に稲飯命・御毛沼命・若御毛沼命(磐余彦尊)がいる。
- His younger brothers were Inani no mikoto, Mikenu no mikoto, and Wakamikenu no mikoto (Iwarehiko no mikoto).
- 第31代用明天皇は同母兄、第32代崇峻天皇は異母弟。
- The thirty-first Emperor Yomei was her elder brother and the thirty-second Emperor Sushun was her younger paternal half-brother.
- 解体は木屋町の医者南部精一の弟子に頼んでいたという。
- They asked a pupil of Seiichi NANBU, physician of Kiya-machi, to butcher the pigs.
- 11月には直義は高兄弟の追討のために諸国の兵を募る。
- In November, Tadayoshi gathered troops from the various provinces to attack the Ko brothers.
- 宗盛の弟の平知盛が大将として指揮を取ることになった。
- Munemori's younger brother TAIRA no Tomomori took overall command as admiral.
- 『性霊集』:空海の漢詩を弟子の真済が編纂した漢詩文集
- 'Shoryoshu': a compilation of Kukai's Chinese-style poetry compiled by Kukai's disciple, Shinzei
- 飯田城放棄を聞いた武田信廉(信玄の弟)らは戦意喪失。
- Nobukado TAKEDA (Shingen's brother) and others who knew about the abandonment of Iida-jo Castle lost the will to fight.
- 伯叔父、兄弟の子は流三千里(三千里の流刑)になった。
- The uncles along with the sons of the muhon convicts' brothers, were banished 3,000 ri (one 'ri' is approx. 560m in China) away.
- The offender's uncles and brothers' sons were banished 3,000-ri.
- 使者言う、俀王は天を以て兄と為し、日を以て弟と為す。
- The envoy said that the king of Wa regarded the heavens as his elder brother and the sun as his younger brother.
- 第2代藩主・小堀政之は弟に1000石を分与している。
- The second lord of the domain, Masayuki KOBORI, allocated 1,000 koku to his younger brother.
- その後11月20日には山本義経・柏木義兼兄弟が挙兵。
- Afterwards, Yoshitsune YAMAMOTO and Yoshikane KASHIWAGI brothers raised an army on November 20.
- 同母の兄弟に藤原惟規がいるほか、姉の存在も知られる。
- FUJIWARA no Nobunori was her brother by a different father, and apparently she also had an older sister.
- 兄弟に右中弁信順・木工権頭道順・伊予守明順らがいる。
- Her brothers were Uchuben (Middle Controller of the Right) Nobunori, Muku no Gon no Kami (Provisional Chief of Bureau of Carpentry) Michinobu, and Iyo no Kami (Governor of Iyo Province) Akinobu.
- 義家の弟、源義光が京より伴った瀧口に勤務する京武者。
- He was a samurai in the imperial capital who was brought by MINAMOTO no Yoshimitsu, a younger brother of Yoshiie, from Kyoto and worked for takiguchi (a court guard).
- 藤原惟光(ふじわらのこれみつ) : 光源氏の乳兄弟。
- FUJIWARA no Koremitsu: Hikaru Genji's foster brother.
- 翌年には次の弟教通も没し、院政開始への道が敷かれた。
- Her next younger brother Norimichi's death the following year eventually led to the period of cloistered rule.
- 弟は一条家の本家を継いで関白左大臣となった一条房通。
- His younger brother was Fusamichi ICHIJO who took over as the head of Ichijo family and became Kanpaku sadaijin (imperial regent and minister of the left).
- 弟は徳川吉宗の侍医で明律令法研究で知られた荻生北渓。
- His younger brother is Hokkei OGYU, a court physician of Yoshimune TOKUGAWA and famous for his study of the Ritsuryo code of Ming.
- 北条氏康は義弟にあたり、また武田信玄の義兄でもある。
- Ujiyasu HOJO was his younger brother-in-law, and he himself was Shingen TAKEDA's older brother-in-law.
- 生涯の後半は茶道教授として多くの弟子に慕われていた。
- In the latter half of her life, she endeared herself to many of her students as a tea ceremony instructor.
- 筑後宇都宮氏や伊予宇都宮氏の祖となる宇都宮泰宗は弟。
- His younger brother, Yasumune UTSUNOMIYA, was the founder of the Chikugo-Utsunomiya clan and the Iyo-Utsunomiya clan.
- このため、熙子の弟、近衛家熈が義士碑に揮毫している。
- Thus, Iehiro KONOE, Hiroko's younger brother, produced kigo (calligraphy) for their monument of gishi (loyal retainer).
- だが、これに弟の大森憲頼が不満を抱き激しく対立した。
- However, his younger brother Noriyori OMORI was extremely dissatisfied with this decision and fiercely opposed him.
- 異母弟の奥田貞右衛門は奥田重盛の婿養子になっている。
- Sadauemon OKUDA, his younger paternal brother, became a son-in-law of Shigemori OKUDA.
- 門弟の片山北海が明霞の没後、遺稿を編集して出版した。
- His disciple Hokkai KATAYAMA edited and published literary remains after the death of Meika.
- 門弟の大典顕常が明霞の没後、遺稿を編集して出版した。
- His disciple Kenjo DAITEN edited and published literary remains after the death of Meika.
- 永田忠原と親しく、子息唐橋在煕は忠原の弟子であった。
- He was closely associated with Chugen (忠原) NAGATA, and his son, Arihiro KARAHASHI was a disciple of Chugen.
- このため、弟の土御門泰連が養子として家督を継承した。
- Therefore, his younger brother Yasutsura TSUCHIMIKADO succeeded to the family estate as an adopted son.
- 常陸国大掾・源護の長男とされ、弟に源隆、源隆がある。
- It is said that he was the eldest son of MINAMOTO no Mamoru, Daijo (the third rank official) of Hitachi Province, and his younger brothers were MINAMOTO no Takashi and MINAMOTO no Shigeru.
- 系図によって兄弟と男子が入れ替わっていることも多い。
- It happened so often that a brother was recorded as a son or vice versa depending on genealogy.
- そのため弟の久世通夏の子を養嗣子(中院通枝)とする。
- Therefore, he adopted his brother Michinatsu KUZE's son (Michieda NAKANOIN).
- 兄に左大臣西園寺公衡、弟に太政大臣今出川兼秀がいる。
- His older brother was Sadaijin (Minister of the Left) Kinhira SAIONJI and younger brother Daijo-daijin Kanehide IMADEGAWA.
- 弟の醍醐忠順が忠善の養子縁組として醍醐家を家督した。
- His younger brother Tadaosa DAIGO succeeded the Daigo family as the adopted son of Tadataru.
- 弟に歌人・書家永坂石埭(ながさか せきたい)がある。
- He had a younger brother, Sekitai NAGASAKA, who was a kajin (poet) and calligrapher.
- 兄弟に赤松範資、赤松貞範、赤松氏範、赤松氏康がいる。
- His siblings included Norisuke AKAMATSU, Sadanori AKAMATSU, Ujinori AKAMATSU, and Ujiyasu AKAMATSU.
- 兄は源義平、弟には源頼朝・源範頼・源義経などがいる。
- His elder brother was MINAMOTO no Yoshihira, and his younger brothers were: MINAMOTO no Yoritomo, MINAMOTO no Noriyori, and MINAMOTO no Yoshitsune.
- 朝長は兄の義平、弟の頼朝とともに内裏の守りについた。
- Tomonaga, together with his elder brother Yoshihira and younger brother Yoritomo, attended to the defense of the Dairi (Inner Palace).
- 異母兄弟に藤原隆忠、藤原家房、行意、実尊などがある。
- FUJIWARA no Takatada FUJIWARA no Iefusa, Gyoi and Jitsuson were his half brothers with the same father.
- 養子に僧で歌人の尭憲、弟子に尭恵・三条西公保がいる。
- One of his adopted sons was Gyoken and his disciples included Gyoe and Kinyasu SANJONISHI.
- 足利将軍家の一族で、足利義輝、足利義昭の実弟である。
- He was a member of the Ashikaga Shogun family and a biological brother of Yoshiteru AHIKAGA and Yoshiaki ASHIKAGA.
- 父の長政は豊臣秀吉の正室おね(高台院)の義弟である。
- His father was the brother-in-law of One (Kodai-in), the lawful wife of Hideyoshi TOYOTOMI.
- 兄弟に朽木藤綱、朽木成綱、朽木直綱、朽木輝孝がいる。
- His brothers were Fujitsuna KUTSUKI, Shigetsuna KUTSUKI, Naotsuna KUTSUKI and Terutaka KUTSUKI.
- 前藩主の弟・豊範に藩主の座を譲り、隠居の身となった。
- Yodo let his younger brother and former lord of the domain Toyonori to succeed the lord and retired.
- 宝暦を代表する名女形・佐野川萬菊の弟を祖とする家系。
- The family was founded by the younger brother of Mangiku SANOGAWA, who was a celebrated onnagata (an actor who plays the role of women) of the Horeki era (from 1751 to 1763).
- 弟・三淵晴員の子・細川藤孝を養子として後を継がせた。
- He transferred the family head to Fujitaka HOSOKAWA, who was a son of his younger brother Harukazu MITSUBUCHI.
- 継嗣が無かったため、弟の定芳が養子として後を継いだ。
- As he had no successor, his younger brother Sadayoshi became his adopted son and succeeded as the head of family.
- また義弟豊臣秀頼名義で豪華な九条新邸を造営している。
- Also, Yodo-dono built the gorgeous Kujo shintei (Kujo's new residence) under the name of her brother-in-law, Hideyori TOYOTOMI.
- 京都市長を務めた船舶工学者の和辻春樹は従弟に当たる。
- Haruki WATSUJI, an expert in marine engineering who was also appointed the mayor of Kyoto, is his cousin.
- 親王は後に空海の弟子となり、真如法親王とも呼ばれる。
- The prince later became a disciple of Kukai and became known as Cloistered Imperial Prince Shinnyo.
- ニニギは弟だが、『日本書紀』の一書では子としている。
- Ninigi was Ame no Hoakari's younger brother, but was described as a son of Ame no Hoakari in one of the editions of 'Nihonshoki.'
- 1908年~1924年 北白川宮成久王(竹田宮の弟)
- 1908 - 1924: Prince Kitashirakawa Naruhisa (the younger brother of Takedanomiya)
- なお、関白職を子弟に譲った前関白を唐名で太閤と呼ぶ。
- A previous Kampaku, who has passed on the position to a successor, was called Taiko by the Tang.
- 越智松平家 - 第6代将軍徳川家宣の弟松平清武の子孫
- The Ochi Matsudaira family – offspring of Kiyotake MATSUDAIRA, a younger brother of Ienobu TOKUGAWA, the sixth shogun.
- 期せずして「弟のほうが格上の名跡」という場合がある。
- On occasions the younger sibling unexpectedly obtains a higher ranked Myoseki name/rank than the elder sibling.
- 成務朝に3世孫の弟武彦が相武国造に任じられたという。
- It is said that his grandson Ototakehiko was appointed Sagamu no kuni no miyatsuko during the reign of Emperor Seimu.
- 前号に該当しない子、父母、孫及び祖父母並びに兄弟姉妹
- the worker's children, parents, grandchildren and grandparents who do not fall under the preceding item, and the worker's siblings.
- Children, parents, grandchildren and grandparents who do not fall under the preceding item, and siblings
- 彼らは石に書かれていることを読んだとき、弟が言った。
- When they had read what was written on the stone, the younger brother said:
- 私は貧しい、それに対して私の兄弟たちはとても裕福だ。
- I am poor, whereas my brothers are very rich.
- 私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
- I expect him to take care of my younger brother.
- 私は夕食後、弟の宿題を手伝ってやることにきめている。
- I make it a practice to help my brother with his homework after supper.
- 「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
- 'In my opinion,' said the younger brother, 'you are wrong.'
- その翌日。またヨハネは、二人の弟子と共に立っていた。
- The next day John was there again with two of his disciples.
- 兄弟愛を続けなさい。 (ヘブル人への手紙 13:1)
- Let brotherly love continue. (Hebrews 13:1)
- 山嵐を誘いに来たものは誰かと思ったら赤シャツの弟だ。
- I did not know the student who came to invite Porcupine, but found he was the younger brother of Red Shirt.
- 女中はその従弟の麺麭焼きの職工と一緒に這入って来た。
- In came the housemaid, with her cousin, the baker.
- (兄弟姉妹について)1人の親だけを通して関係している
- (of siblings) related through one parent only
- 両親の実の息子ではないけれども一緒に育てられた男兄弟
- your foster brother is a male who is not a son of your parents but who is raised by your parents
- 遺産について争い続けていた兄弟は、最終的に仲直りした
- The brothers who had been fighting over their inheritance finally made peace
- 法嗣という師匠から弟子へと悟りの伝達が続き現在に至る。
- Transmission of enlightenment from masters to disciples continues down to the present day (Hassu is the disciple who inherited the teaching of the master).
- 空海は入定に際して、住持していた寺院を弟子に付嘱した。
- Before Kukai fell into deep meditation, he asked his disciples to take charge of the temples in which he had worked as a chief priest.
- ここで密教の奥義が伝授され、弟子を持つことを許される。
- In the ceremony, priests receive esoteric points of Esoteric Buddhism and are permitted to have disciples.
- 終生、法嗣をたてず、弟弟子に当たる宝洲に寺を付嘱した。
- He didn't decide the successor to his teachings until the end of his life and asked Hoshu, his junior disciple, to take care of the temple.
- 延暦寺の仁観に弟子入りしてその没後に護念院を譲られた。
- He became a disciple of Ninkan of Enryaku-ji Temple and inherited Gonen-in Temple after Ninkan's death.
- 第32代天台座主の明快の入室弟子としてその門下に学ぶ。
- He served his apprenticeship under Meikai, the 32nd Tendai-zasu (head priest of the Tendai Sect).
- 1950(S25)年、以前の内弟子が告訴し、真乗逮捕。
- In 1950, Shinjo was arrested on an accusation of his former private pupil.
- 弟子には伊達政宗の教育の師として有名な虎哉宗乙がいる。
- One of his disciples was Kosai Sootsu, who was famous for tutoring Masamune DATE..
- 同派第二十四代法主(門首)・大谷光暢の従兄弟にあたる。
- He was a cousin of Kocho OTANI, the twenty-fourth Hoshu (the chief priest) of that school.
- 祖は定朝の弟子長勢、三条仏所を形成し京都を中心に活躍。
- The founder was Chosei, who established Sanjo Bussho and engaged in activities around Kyoto, and was a disciple of Jocho.
- 弟の古市澄胤とともに、茶の湯の祖村田珠光の弟子である。
- He and his younger brother, Choin FURUICHI, were disciples of Juko MURATA, the master of the tea ceremony.
- 門下に3代将軍徳川家光の異母弟にあたる保科正之がいる。
- One of Sekishu's students was Masayuki HOSHINA, who was a younger half-brother to the third Shogun, Iemitsu TOKUGAWA.
- また『書経』には弟子の蔡沈に『書集伝』を作らせている。
- In addition, for 'Shujing,' he had his disciple, Saichin, write 'Shoshu-den' (Annotation of Shujing).
- 弟子入りを志願した師匠から入門の許可を得た落語家の卵。
- An aspiring rakugoka permitted to initiate by the master to be taken on as his disciple.
- 憲人の弟だが、5歳の時に青森の伯父の家に養子に行った。
- Although he is Norito's younger brother, he was adopted into his uncle's family in Aomori when he was five years old.
- 千利休の高弟・山上宗二が天下一品の壷と絶賛したという。
- Soji YAMANOUE, the leading disciple of SEN no Rikyu, extolled this tea canister as unrivalled by any others.
- 1959年上京、喜多流十五世宗家喜多実の内弟子になる。
- In 1959, he moved to Tokyo and became a uchideshi (a private pupil) of Kitami, the fifteenth head of the Kita school.
- 1336年弟の光明天皇が持明院統の天皇として即位した。
- In 1336, the Emperor's brother, Emperor Komyo succeeded to the throne from the Jimyo-in Imperial line.
- 久邇宮朝彦親王は兄宮、北白川宮能久親王は弟宮にあたる。
- Kuni no Miya Imperial Prince Asahiko was his older brother, and Kitashirakawa no Miya Imperial Prince Yoshihisa was his younger brother.
- 異母兄に平重盛、同母兄弟に平宗盛、平知盛、平重衡など。
- Her half older brother was TAIRA no Shigemori, real brothers were TAIRA no Munemori, TAIRA no Tomomori, TAIRA no Shigehira, etc.
- 1141年 同母兄・崇徳天皇退位、異母弟・近衛天皇即位
- In 1141, Emperor Sutoku, her elder maternal brother, succeeded to the throne, and Emperor Konoe, her younger brother with a different mother, succeeded to the throne
- 同母弟に後堀河天皇、同母姉に式乾門院利子内親王がいる。
- Her younger maternal brother was Emperor Gohorikawa, and her elder maternal sister was Imperial Princess Shikikenmonin Toshiko.
- 異母弟・九条良致の妻は歌人として著名な九条武子である。
- Yoshimune KUJO was a younger paternal brother of the Empress Teimei, and his wife was a famous kajin (Waka poet), Takeko KUJO.
- 現在の皇室典範には、皇太弟と皇太甥に関する記載はない。
- The current Imperial House Law does not mention kotaitei or kotaisei.
- 兄弟姉妹の表記は第一皇子、第二皇子等の記述を基にした。
- His brothers and sisters are listed according to the description, such as the first Prince and the second Prince.
- 兄弟共に名を変えて丹波小子(たにわのわらわ)と称した。
- They used a collective false name, Taniwa no warawa (literally, children of Tanba).
- 同母兄弟に、倭迹迹日百襲媛命、彦五十狭芹彦命らがいる。
- Her maternal half-brothers were Princess Yamatototo Himomoso Hime and Prince Hikoisaseribiko.
- 摂家とこの清華家の子弟は、公達(きんだち)と呼ばれた。
- The children of Sekke and Seiga Family were called Kindachi.
- 実村の弟実清(梅園実清)は分家して梅園家の祖となった。
- Sanekiyo (Sanekiyo UMEZONO), the younger brother of Sanemura, established a branch family called the Umezono family.
- その弟で近衛家を相続した近衛忠てるは日本赤十字社社長。
- His younger brother, Tadateru KONOE who inherited the Konoe Family, was the president of Japanese Red Cross Society.
- 源経基の王子で源満仲の弟、鎮守府将軍源満政を祖とする。
- The founder of the clan was a Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defence of the North), MINAMOTO no Mitsumasa, who was the Imperial Prince of MINAMOTO no Tsunemoto and younger brother of MINAMOTO no Mitsunaka.
- 成良親王を将軍とし、足利直義(尊氏の弟)に補佐させた。
- Imperial Prince Narinaga was the general of this outpost, which Tadayoshi ASHIKAGA (Takauji's younger brother) was charged with supporting.
- このような場合にまず候補となるのは冷泉の同母弟である。
- In this case, the candidates are Reizei's half-brothers.
- 武智麻呂・房前・宇合は同母兄弟、麻呂は異母兄弟である。
- Muchimaro, Fusasaki, and Umakai were maternal half-brothers while Maro was a paternal half-brother.
- 藤原式家の広嗣の弟たちも多くが縁坐して流罪に処された。
- Most brothers of Hirotsugu of the Ceremonial House of the Fujiwara clan were charged as an accomplice because of their kinship with the offender and exiled.
- 苦難の中で、曾我兄弟は父の仇討ちを決して忘れなかった。
- Even under difficult circumstances, the Soga brothers could never forget getting revenge for their father.
- 元は古代中国において兄弟の子を指したともいわれている。
- It is said that the word Yushi originally meant a child of siblings in the ancient China.
- 伴存門弟の堀田の所蔵していたもので、堀田本と呼ばれる。
- It was kept by Tomoari's disciple Hotta and also called Hotta-bon (Hotta's book).
- 大山巌(弥助)は従弟、川村純義(与十郎)も親戚である。
- Iwao (Yasuke) OYAMA was his cousin and Sumiyoshi (Yojuro) KAWAMURA was also also a relative of his.
- 著名な弟子には呉春や長沢蘆雪、森徹山、源琦などがいる。
- His famous disciples are Goshun, Rosetsu NAGASAWA, Tetsuzan MORI and Genki and so forth.
- 19歳のころ土佐の吸江寺に移り、湘南宗化の弟子となる。
- When he was around 19 years of age, he moved to Gyuko-ji Temple in Tosa for an apprenticeship under Shonan Soke.
- しかし、弟の教通・頼宗の日記と同じく散逸してしまった。
- However, as with the diaries of his younger brothers, Norimichi and Yorimune, the records were lost.
- 子がなかったため、弟の京極高倍が代わって嫡子となった。
- As he had no child, his younger brother became the heir.
- 龍造寺隆信の末弟の龍造寺長信(水ヶ江龍造寺家)の嫡男。
- He was the legitimate son of Naganobu RYUZOJI (the Mizugae Ryuzoji family) who was the youngest brother of Takanobu RYUZOJI.
- 系譜上従兄弟にあたる源頼政の養子となっていたとされる。
- He is understood to have been adopted to MINAMOTO no Yorimasa, his male cousin in the family tree.
- 北条氏康の五男で北条氏政、北条氏照、北条氏邦の同母弟。
- He was the fifth son of Ujiyasu HOJO and a younger brother-uterine of Ujimasa HOJO, Ujiteru HOJO and Ujikuni HOJO.
- 三村氏の一族で、三村家親の弟(ただし、甥という説も)。
- He was from the Mimura clan and a younger brother of Iechika MIMURA (though another theory says that he was a nephew).
- 父や弟と共に鎌倉幕府の討幕運動に参加して功績を挙げた。
- He joined the anti-shogunate movement with his father and younger brother, and rendered distinguished services.
- 第6代当主・結城朝祐の子で、第7代当主・結城直朝の弟。
- Son of the sixth family head, Tomosuke YUKI, and younger brother of the seventh family head, Naotomo YUKI.
- 弟の正勝の系統は、1400石の旗本として存続している。
- The lineage of his brother Masakatsu remained as a hatamoto (direct retainers of the bakufu, which is a form of Japanese feudal government headed by a shogun) with 1400 koku.
- 『解体新書』の翻訳で有名な、杉田玄白・前野良沢の弟子。
- He was a disciple of Genpaku SUGITA and Ryotaku MAENO who were famous for the translation of 'Kaitai Shinsho' (New Book of Anatomy).
- 多くの弟子がいたが、その中でも修円・明福は有名である。
- Among his many acolytes, Shuen and Myofuku are famous.
- また、弟である朝倉景高と対立する、という内紛もあった。
- In addition, there was an internal conflict when Takakage was in oppostiion to his younger brother, Kagetaka ASAKURA.
- 首は弟の色弗(忌部色夫知)とともに喜んで天皇を拝した。
- Kobito and his brother Shikobuchi (INBE no Shikofuchi) happily bowed down to the Emperor.
- キャサリンは後妻で、アリスは14人兄弟の末娘であった。
- Catharine was the second wife and Alice was the youngest daughter among their fourteen children.
- なお同年浅野長矩の弟浅野長広が旗本として復興している。
- In the same year, Nagahiro ASANO, the younger brother of Naganori ASANO, also restored his family to hatamoto status.
- 赤穂藩改易後、弟とともに大石内蔵助の盟約に名を連ねた。
- After the attainder of the Ako clan, he, together with his younger brother, joined the alliance pledge of Kuranosuke OISH.
- 弟に花山院家を継いだ花山院定好(従一位左大臣)がいる。
- Sadayoshi KAZANIN (Juichii Sadaijin [Junior First Rank, Minister of the Left]), who succeeded to the headship of the Kazanin family, was his younger brother.
- 山脇東洋の孫弟子にあたり、関西における蘭医学の主唱者。
- His master's teacher was Toyo YAMAWAKI, and Genshun was a leading proponent of Ranigaku (Western medicine) in Kansai (western Japan).
- 母は、満智の妻、「韓兄比賣」または「韓弟比賣」である。
- His mother was SOGA no Machi's wife, who went by the names KARA no Ehime or KARA no Otohime.
- 異父弟にシャープ創業者の早川徳次 (シャープ)がいる。
- Tokuji HAYAKAWA, the founder of SHARP Corporation was her younger maternal half-brother.
- 兄弟に二条道良、二条師忠、二条兼基、二条経通らがいる。
- Some of his siblings were Michinaga NIJO, Morotada NIJO, Kanemoto NIJO, and Tsunemichi NIJO.
- 兄弟に二条道良、二条師忠、二条兼基、二条教良らがいる。
- Some of his siblings were Michinaga NIJO, Morotada NIJO, and Kanemoto NIJO, and Norinaga NIJO.
- 兄弟に一条実家、一条師良、一条忠輔、一条家房らがいる。
- Saneie ICHIJO, Moronaga ICHIJO, Tadasuke ICHIJO, and Iefusa ICHIJO were his brothers.
- 兄弟に一条家経、一条師良、一条忠輔、一条家房らがいる。
- His brothers included Ietsune ICHIJO, Moronaga ICHIJO, Tadasuke ICHIJO and Iefusa ICHIJO.
- 兄弟に一条実家、一条家経、一条忠輔、一条家房らがいる。
- His brothers included Saneie ICHIJO, Ietsune ICHIJO, Tadasuke ICHIJO and Iefusa ICHIJO.
- 兄弟に一条実家、一条師良、一条家経、一条家房らがいる。
- His brothers included Saneie ICHIJO, Moronaga ICHIJO, Ietsune ICHIJO and Iefusa ICHIJO.
- 兄弟に一条実家、一条師良、一条忠輔、一条家経らがいる。
- His brothers included Saneie ICHIJO, Moronaga ICHIJO, Tadasuke ICHIJO and Ietsune ICHIJO.
- 兄に日野資茂、弟に豊岡有尚、日野輝光、豊岡弘昌がいる。
- He had an older brother Sukeshige HINO, and younger brothers Arihisa TOYOOKA, Terumitsu HINO and Hiromasa TOYOOKA.
- 兄弟は、弟が4人いて、庄弘高、庄忠家、庄高家、庄弘方。
- Ienaga SHO had four brothers: Hirotaka, Tadaie, Takaie, and Hirokata.
- 義治は義輝の弟・足利義昭が亡命してくるとそれを匿った。
- Yoshiharu sheltered Yoshiaki ASHIKAGA, the younger brother of Yoshiteru, who was in exile.
- 関白・藤原忠通の異母弟で、1125年にその猶子となる。
- His younger half brother was FUJIWARA no Tadamichi, a Kanpaku (Chief Adviser to the Emperor) who in 1125 was adopted by the family.
- 宗旦の門弟の中で、特に活躍した4人を宗旦四天王という。
- The four disciples who showed particular achievements were called the Sotan shitenno.
- 宗頼、政光、仲時、源政綱、光賢、宜秋門院丹後らの兄弟。
- His siblings including Muneyori, Masamitsu, Nakatoki, MINAMOTO no Masatsuna, Mitsukata and Gishumonin Tango.
- 森可成の四男で、森長可、森成利(森乱、森蘭丸)らの弟。
- He was Yoshinari MORI's fourth son and a younger brother of Nagayoshi MORI and Naritoshi MORI (also known as Ran MORI or Ranmaru MORI).
- 桓武即位に際しては同母弟である早良親王が立太子された。
- When Emperor Kanmu ascended to the imperial throne, his younger brother by the same mother, Imperial Prince Sawara, was named as crown prince.
- そこへ平家随一の剛勇で知られた弟の平教経がやって来た。
- Then his younger brother, TAIRA no Noritsune, who was known as one of the best men of adamantine courage among the Heike clan, appeared.
- 兄弟に日野輝資、日禎(本圀寺16世、常寂光寺開山。)。
- His brothers were Terusuke HINO and Nisshin (16th chief priest of Honkoku-ji Temple, founder of Jojakko-ji Temple as the first chief priest).
- 兄弟に藤原伊季・藤原有忠・仁季(延暦寺)・慶幸がいた。
- Her siblings included FUJIWARA no Koresue, FUJIWARA no Aritada, Jinki (Enryaku-ji Temple), and Keiko.
- 実子がないため、弟植松賞雅の子尚具を養子に迎えている。
- Since he did not have biological child, he adopted Naotomo, son of his younger brother Takamasa UEMATSU, as his son.
- 兄弟に藤原家成(中納言、四条家祖)、藤原保成らがある。
- His brothers included Chunagon (Vice-Councilor of State) FUJIWARA no Ienari (founder of the Shijo family) and FUJIWARA no Yasunari.
- 兄弟に藤原家成(中納言、四条家祖)、藤原家長らがある。
- His brothers included Chunagon (Vice-Councilor of State) FUJIWARA no Ienari (founder of the Shijo family) and FUJIWARA no Ienaga.
- 兄弟姉妹に藤原顕憲、藤原忠実室(藤原頼長母)らがある。
- His siblings included FUJIWARA no Akinori, and the wife of FUJIWARA no Tadazane (the mother of FUJIWARA no Yorinaga).
- 清十郎の子である又七郎が門弟数十人を連れてやってきた。
- After a while, Matashichiro, the son of Seijuro, arrived with dozens of disciples.
- 小次郎は如兼弟子一人も不参候 武蔵弟子共参り隠れ居申候
- Kojiro hadn't brought even one disciple, although Musashi had brought disciples who hid during the fight.
- 其後に小次郎蘇生致候得共 彼弟子共参合 後にて打殺申候
- A while after the fight, Kojiro came back to life, however, Musashi's disciples beat him to the death.
- 父は中原兼遠、兄弟に樋口兼光、巴御前、落合兼行がいる。
- His father was NAKAHARA no Kaneto, and his brothers were Kanemitsu HIGUCHI, Tomoe Gozen and Kaneyuki OCHIAI.
- 片倉喜多の異母弟で、片倉景綱は異母姉の異父弟に当たる。
- He was the younger paternal half-brother of Kita KATAKURA, and Kagetsuna KATAKURA was the younger maternal half-brother of his younger paternal half-sister.
- 『平家物語』によれば弟の景高は一騎駆けして敵中に突入。
- According to 'Heike Monogatari,' his younger brother Kagetaka rode his horse and dashed into the enemy's camp by himself.
- 弟に後に養子となった七世観世銕之丞(観世雅雪)がいる。
- His younger brother was Tetsunojo KANZE, the seventh (Gasetsu KANZE).
- 家督は弟の信成が1万3000石に減封された上で継いだ。
- His family estate was succeeded by his younger brother Nobunari, after the territory was diminished into 13,000 koku.
- 丹生の川瀬は渡らずてゆくゆくと恋痛し我が弟いで通ひ来ね
- Please do not cross the River Nifu/ Instead, walk along the river/My dear younger brother in the pain of love/ Please come here
- 観世紅雪の四男、観世華雪の弟として浅草鳥越町に生れる。
- Born in Asakusa Torigoe-cho as the fourth son of Kosetsu KANZE and a younger brother of Kasetsu KANZE.
- 後に伯父の伴馬、従兄弟の金太郎(後の櫻間弓川)に師事。
- Later he studied under his uncle Banma and his cousin Kintaro (later Kyusen SAKURAMA).
- 藤原斉信は太政大臣藤原為光の子で道長の従兄弟にあたる。
- FUJIWARA no Tadanobu was a son of Dajo-daijin (Grand minister of state) FUJIWARA no Tamemitsu and a cousin of Michinaga.
- 彼の弟子達はイエスがこのように言われた事を思い出した。
- His disciples recalled what he had said.
- 古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。
- He sent his old clothes home for his brothers, and sent his family money, too.
- 私の兄弟のひとりは先生で、ほかの兄弟はみな弁護士です。
- One of my brothers is a teacher and the others are lawyers.
- 5 うさぎのジミーと弟は、じりじりと後ずさりしました。
- Jimmy Rabbit and his brother edged a little further away.
- 「彼の弟子というか、ハイドという男を知っているかい?」
- 'Did you ever come across a protege of his -- one Hyde?' he asked.
- よだかはまっすぐに、弟の川せみの所へ飛んで行きました。
- Nighthawk flew straight to the home of his brother, Kingfisher.
- 「あなたはよほど深く私の兄弟を感心させたと見えますな」
- ```You seem to have made a vast impression upon my brother Arthur,'
- パリスは兄弟の防具、兜、胸当て、盾、すね当てを着けた。
- and Paris put on his brother's armour, helmet, breastplate, shield, and leg-armour.
- 兄弟のような、兄弟に特徴的な、または、兄弟にふさわしい
- like or characteristic of or befitting a brother
- まるで兄弟であるかのように誰かと仲がよくする、特に敵と
- be on friendly terms with someone, as if with a brother, especially with an enemy
- 私が、友人と出かける際に、私の弟がよく一緒に付いて来た
- my younger brother often tagged along when I went out with my friends
- 建保5年(1217年) 建仁寺にて栄西の弟子明全に師事。
- 1217 - Studied under Myozen, a disciple of Eisai, at Kennin-ji Temple.
- 門弟、遺身を西山三鈷寺に葬り、塔をたてて華台廟と称した。
- Disciples entombed his body at Seizan Sanko-ji Temple and constructed the pagoda named Kadai-byo.
- それぞれの弟子珠の先に「つゆ」と呼ばれる涙型の珠が付く。
- A tear-shaped bead called 'Tsuyu' is attached to the tip of each Deshidama.
- 「他宗の祖師已に其れ此くの如し末弟の輩其の義知る可し。」
- The progenitors of other sects will end the same way, the meaning of which their disciples should know.
- しかし一方で弟子たちは「厳しかった」「怖かった」という。
- On the other hand, his pupils described him as 'stern' and 'frightening.'
- 門弟にも江戸時代そのままの生活を忍ぶ態度を要求している。
- Here again, he wanted his pupils to keep up with the simple life in the Edo period.
- 遠光と義定は弟で養子としたとする説もある(『吾妻鏡』)。
- Some sources claim that Tomitsu and Yoshisada were his brothers and had been adopted ('Azuma Kagami' [The Mirror of the East]).
- 本多流…本多利実の弟子たちによって大正時代に創始された。
- Honda school: founded by disciples of Toshizane HONDA in the Taisho Period.
- 石州の弟片桐貞晴は3000石の旗本として取り立てられた。
- Sekishu's younger brother, Sadaharu KATAGIRI, was made a hatamoto with 3,000 koku.
- 当時は道場などはなく、師匠がとる弟子の数も少数であった。
- At that time, there were no training halls, and masters accepted only a handful of pupils.
- 八橋検校の弟子たちによって八橋流は継承、発展していった。
- The music of the Yatsuhashi school was passed down to later generations by the pupils of Kengyo YATSUHASHI and continued to develop.
- 弟子たちは宗旦狐の腕前に感心し、狐を追うことはなかった。
- The disciples were impressed by the skills of Sotan gitsune and did not chase after the fox.
- 求女が恋人十六夜の弟、百両が清心への選別とは気付かずに。
- Seishin has no idea that Motome was the younger brother of his courtesan Izayoi, and that the 100 ryo of money was a farewell gift to Seishin.
- 弘法大師の十大弟子の一人となり、高野山に親王院を開いた。
- He became one of Kobo Daishi's, (Great Teacher) ten great disciples, and opened the Shino-in Temple on Mt. Koya.
- そして上皇方の父為義や源為朝など弟を敵に回して勝利した。
- He won a victory, turning against his father Tameyoshi and younger brother MINAMOTO no Tametomo who supported the Retired Emperor.
- 安徳天皇・後高倉院は異母兄、後鳥羽天皇は異母弟にあたる。
- Emperor Antoku and Gotakakurain were his older paternal half-brothers, and Emperor Gotoba was his younger paternal half-brother.
- 同母兄弟姉妹に保子内親王(藤原兼家室)・昭平親王がいた。
- Imperial Princess Yasuko (wife of FUJIWARA no Kaneie) and Imperial Prince Akihira were his brother and uterine sister.
- 8月、莵田の地を支配する兄猾(えうかし)と弟猾を呼んだ。
- In August, Iwarehikono Mikoto called Eukashi and Otokashi who ruled the land of Uda.
- 4月、弟の活目命を皇太子とし、豊城命に東国を治めさせた。
- In the fourth month, the emperor's younger brother, Ikume no Mikoto, was named as crown prince and Toyoki no Mikoto was ordered to subdue the east of the country.
- 兄に五瀬命、弟に御毛沼命、若御毛沼命(磐余彦尊)がいる。
- His older brother was Itsuse no mikoto, and his younger brothers were Mikenu no mikoto and Wakamikenu no mikoto (Iwarehiko no mikoto).
- 母は尾張目子媛(おわりのめのこひめ)、安閑天皇の同母弟。
- His mother was Owari no Menokohime, and he was Emperor Ankan's younger brother-uterine.
- ただし、皇太弟という呼び方は皇室典範に規定されていない。
- However, the appellation of Kotaitei is not specified on the Imperial House Law.
- ちなみに、冬綱は宇都宮氏第9代当主宇都宮公綱の弟である。
- In addition, Fuyutsuna was a younger brother of Kintsuna UTSUNOMIYA, the ninth head of the Utsunomiya clan.
- また、夏目漱石の弟子で俳人の松根東洋城は図書の孫である。
- Toyojo MATSUNE, a disciple of Soseki NATSUME and Haiku poet, was a grandson of Zusho.
- 義平の弟の頼朝は伊豆流罪の身となり、河内源氏は四散する。
- Yoritomo, a younger brother of Yoshihira, was banished to Izu, and Kawachi-Genji was scattered in all directions.
- 最後の夜の5月28日、曾我兄弟は祐経の寝所に押し入った。
- On the last night of the Makigari, July 5, 1193, the Soga brothers broke into Suketsune's bedroom.
- 騒ぎを聞きつけて集まってきた武士たちが兄弟を取り囲んだ。
- The Soga brothers were surrounded by bushi (warriors) who gathered when they heard a disturbance.
- 道中の富士で内蔵助は曾我兄弟の仇討ちの墓を詣でたという。
- It is said that Kuranosuke visited the grave of the Soga brothers, who were known for their revenge story, in Fuji along the way.
- また海舟の弟子坂本龍馬は『万国公法』翻刻を計画している。
- Ryoma SAKAMOTO, who was a disciple of Kaishu KATSU planned to reprint of 'Bankoku Koho.'
- 父は宮内権少輔紀有友(有朋)で、紀貫之の従兄弟にあたる。
- His father was KI no Aritomo, Kunai Gon no sho (Provisional Junior Assistant of Imperial Household Ministry) and the cousin of KI no Tsurayuki.
- 六条院で一緒に育った弟分の薫に常に対抗心を燃やしている。
- He always fostered rivalry with Kaoru, who was like a younger brother to him and grew up together in Rokujo-in.
- 桐壺帝の宇治八の宮(第八皇子)で、光源氏の異母弟である。
- He was Uji Hachi no Miya (the Eighth Prince), the eighth son of Kiritsubo no Mikado (Emperor Kiritsubo), and was Hikaru Genji's younger brother by a different mother.
- 翌日、薫の使者として 浮舟の異父弟・小君が小野を訪れた。
- On the following day, Ogimi, Ukifune's younger maternal half-brother, visited Ono.
- 四世井上八千代、松本佐多はじめ多くの弟子をそだてている。
- She had many students, including Yachiyo INOUE the 4th and Sata MATSUMOTO.
- 忠興(三斎)も茶道に造詣が深く、利休の高弟の一人となる。
- Tadaoki (by another name, Sansai) also had a profound knowledge of the tea ceremony, and became one of Rikyu's leading pupils.
- (あるいは弟・谷万太郎と混同されたとも考えられている。)
- (Also it is considered that he was confused with his younger brother, Mantaro TANI.)
- 同年2月2日に薨去した弟頼通に遅れること八ヶ月であった。
- Her death came 8 months after the death of her younger brother Yorimichi on February 2 of the same year.
- 幼少時には聡明さを見せ、また従兄弟の清氏と力比べをした。
- As a child Yoriyuki was bright, and he is also said to have taken part in a test of strength with his cousin Kiyouji.
- 教盛は淡路国であり、平氏は兄弟で4つの知行国を確保した。
- As Norimori was the Awaji no kuni no kami (the governor of Awaji Province), theTaira brothers had secured four chigyo koku.
- だが、夭折したためその弟・綱條を養子に迎え世継ぎとした。
- Yet Tsunakata died young so, Mitsukuni adopted the former's younger brother Tsunaeda who became his heir.
- 嫡男に松永久通、養子に松永永種、また弟に松永長頼がいる。
- Hisamichi MATSUNAGA was his eldest son, Nagatane MATSUNAGA was his adopted son, and Nagayori MATSUNAGA was his younger brother.
- しかし織田信長が義輝の弟・足利義昭を奉じて上洛してきた。
- However, Nobunaga ODA entered Kyoto under Yoshiaki ASHIKAGA, the younger brother of Yoshiteru.
- この後も従兄弟の石川麻呂とその弟の蘇我赤兄が大臣を務める
- Even after this, his cousin Ishikawamaro and his younger brother SOGA no Akae served as the minister.
- 源氏を継いだ為義は、他の兄弟とは不仲であったようである。
- Tameyoshi succeeded to the Minamoto clan but he did not get along with his other brothers.
- 弟の藤原房前に比べると政治的活動は乏しいと言われている。
- In contrast to his younger brother FUJIWARA no Fusasaki, he was said to be inactive in politics.
- 義兄・福島正之(本来は従兄弟)が没した後、嫡子となった。
- He became the heir after Masayuki FUKUSHIMA, his brother-in-law (originally his cousin), died.
- 高師行の子で、高師直の従兄弟(のち、師直の猶子となる)。
- Morofuyu was a son of KO no Moroyuki and a cousin of KO no Moronao (later he was adopted by Moronao).
- その後兄の顕氏や従兄弟の細川和氏と共に足利尊氏に仕えた。
- Then he started to work for Takauji ASHIKAGA, along with his elder brother, Akiuji, and his cousin, Kazuuji HOSOKAWA.
- 数多くの弟子を育て、幕末に至る歌川派の興隆をもたらした。
- Toyokuni brought a prosperity to the UTAGAWA school by educating many disciples toward the end of the Edo Period.
- 義栄が死去しても、弟の足利義助によって家命は存続された。
- After the death of Yoshihide, the family of Hirashima Kubo was kept by his younger brother Yoshisuke ASHIKAGA.
- 朝倉宗滴、敦賀郡司職を養子・朝倉景紀(孝景の弟)に譲る。
- Soteki ASAKURA handed over the position of Tsuruga District manager to his adopted son Kagetoshi ASAKURA (younger brother of Takakage).
- 蘇我稲目の子、蘇我馬子の弟(一説に馬子の従弟ともいう)。
- He was a son of SOGA no Iname and a younger brother of SOGA no Umako; some historian says that he was a cousin of SOGA no Umako.
- 実頼には先立たれていたので家督は実頼の弟の藤頼が継いだ。
- Because Saneyori had preceded him in death, the family reins were passed on to Saneyori's younger brother Fujiyori.
- 弟に津田妙算、子に津田算正、杉ノ坊照算、津田有直がいる。
- He had a younger brother Taekazu TSUDA, and his children included Kazumasa TSUDA, Shozan SUGINOBO and Arinao TSUDA.
- また弟高綱も3年後の1530年以降の消息が掴めていない。
- Also, the whereabouts of his younger brother Takatsuna after 1530 (three years after Narutoshi's death) is unknown.
- 代わって、四弟の谷衛政が嫡子となり、のちに家督を継いだ。
- Instead, the fourth son Morimasa TANI became the legitimate child and later succeeded the reigns of the family.
- 兄に関白鷹司兼熙、弟に茶人鷹司輔信、関白一条兼香がいる。
- He had some brothers; The older brother was Kanehiro TAKATSUKASA who was Kanpaku; The younger brothers were Sukenobu TAKATSUKASA who was a master of the Japanese tea ceremony and Kaneka ICHIJO who was also Kanpaku.