廃: 1000 Terms and Phrases
- 廃太子
- The deposed/disinheritance of a crown prince
- 同年廃止
- Abolished in the same year:
- 二門廃立
- The revision of Ryuju's difficult and easy paths.
- 廃藩置県後
- After Haihan-chiken (abolishment of feudal domains and establishment of prefectures)
- 山卸廃止酛
- Yamaoroshi-haishi-moto
- 形骸化・廃棄
- Code of dead-letter and cassation
- 天文方の廃止
- Abolition of Tenmonkata
- 屯田兵の廃止
- Abolition of Tondenhei
- 華族制度の廃止
- Abolishment of the kazoku system
- 船場吉兆の廃業
- Closure of Senba Kitcho
- 現在では廃絶。
- It has been discontinued now.
- 散楽戸廃止以降
- After the abolition of Sangaku-ko
- 江戸幕府の廃止。
- Abolition of the Edo Shogunate;
- 日本における廃太子
- The deposed/disinheritance of crown prince in Japan
- 明治後に廃絶した。
- It was discontinued after the Meiji period.
- 9世紀初期に廃止?
- It was presumed to be abrogated in the early ninth century.
- 主鷹司 - 廃止。
- Taka Tsukasa (Office of Falcon): abolished
- 主船司 - 廃止。
- Shusenshi (Office of Ship): abolished
- 舎人監 - 廃止。
- Tonerigen (Office of Servants of the Crown Prince): abolished
- 主蔵監 - 廃止。
- Shuzogen (Section of Clothing of the Crown Prince): abolished
- 主工署 - 廃止。
- Shukosho (Office of Carpentry and Metal Work): abolished.
- 摂政・関白の廃止。
- Abolition of roles of regent and chief advisor;
- - 古い冠を廃した。
- - He abolished the use of old court caps.
- 樫原廃寺跡(国史跡)
- Katagihara-haiji Ato: a national historical relic site
- (昭和37年廃止)沼
- (Abolished in 1962) Numa
- 今日では廃れている。
- This is now out of fashion.
- 廃絶して伝わらない。
- It is an extinct musical instrument and has not been passed down.
- - 憲兵警察制度廃止
- Abolition of the Kenpei police system
- 生類憐れみの令を廃止
- Repeal of Shorui-Awaremi-no-rei (ordinances of animal protection)
- 郡上市嵩田(戦後廃止)
- Takeda, Gunjo City (abolished after the war)
- 1871年 廃藩置県。
- 1871: Haihan-chiken (the feudal domain system was abolished and the prefectural system was introduced.)
- 平川廃寺跡 - 国史跡
- Hirakawa-haiji (dilapidated) Temple Ruins (平川廃寺跡): ruins designated as a national historical relic site
- 金春流(明治期に廃絶)
- Komparu Style (discontinued in Meiji Period)
- 春日流(明治期に廃絶)
- Kasuga Style (discontinued in Meiji Period)
- 威徳流(明治期に廃絶)
- Itoku Style (discontinued in Meiji Period)
- 准母の制度も廃止された。
- The 'Junbo' system was also abolished.
- 1623年 伏見城廃城。
- 1623: Fushimi-jo Castle was closed.
- (昭和30年廃止)古川町
- (Abolished in 1955) Furukawa-cho
- (平成9年廃止)宮ノ後町
- (Abolished in 1997) Miyanogo-cho
- 明治以降廃止された旧町名
- Old town names which were abolished after the Meiji period
- Old town names abolished after the Meiji period
- 別名井上廃后、吉野皇后。
- Another name is Inoue Haigo (deposed empress) or Yoshino empress.
- しかし、近年廃れつつある。
- However, its popularity has been declining in recent years.
- インド・中国などの廃仏毀釈
- Haibutsu-kishaku in India and China
- 812年停止(実質廃止)。
- It became ineffective (practically abrogated) in 812.
- 明治4年、廃藩置県で亀岡県。
- In 1871, through the Haihan-chiken (the abolition of the domain system and establishment of prefecture system), Kameoka Prefecture was established.
- 山廃仕込み(やまはいじこみ)
- Yamahai jikomi (preparation using yamahai moto)
- 2008年 船場吉兆が廃業。
- 2008: Senba Kitcho gave up its business.
- 豪族らの私有地を廃止すること
- Abolish powerful clans' private ownership of land.
- 3条・国家と仏法の興廃に関して
- Article 3: Rise and fall of a state and Buddhism.
- 普化宗の廃止から新日本音楽まで
- From the abolishment of Fuke sect to the appearance of so-called new Japanese music (Shin Nihon Ongaku)
- (廃仏毀釈によって院は廃絶。)
- (Daijo-in became extinct according to Haibutsu-kishaku [a movement to abolish Buddhism].)
- 府県制施行によって廃止された。
- It was abolished with the enforcement of the Fuken (prefectures) system.
- 京都守護職・京都所司代の廃止。
- Abolition of Kyoto shugoshoku (Military Governor of Kyoto) and Kyoto shoshidai (Kyoto Deputy);
- 廃藩置県、日清修好条規、新貨条例
- Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), the Japan-Qing Treaty of Friendship and the New Currency Act became effective
- (昭和14年廃止)五条町、中溝町
- (abolished in 1939) Gojo-cho and Nakamizo-cho
- (昭和41年廃止)高田、宮ノ下町
- (Abolished in 1966) Takada, Miyanoshita-cho
- 中御門町、壺井町、中合町が廃止。
- Nakamikado-machi, Tsuboi-cho, and Nakaai-cho were abolished.
- 1978年10月1日:市電全廃。
- October 1, 1976: All the city trams were terminated.
- そのため、板垣伯爵家は廃絶した。
- Therefore, the Itagaki family as that holding the title 'Hakushaku' became extinct.
- 一度は廃止されながら、復活した県
- Prefectures that were once abolished but revived later
- (平成9年廃止)小屋ノ内町、踞川町
- (Abolished in 1997) Koyanouchi-cho, Nebarigawa-cho
- 管長制廃止などの教団制度改革を実施
- Performed innovation of the system of the religious community, including abolishment of the chief abbot system.
- 札幌開拓使庁の開設にともない廃止。
- The office was closed when the Sapporo head office was set up.
- これにより、皇族の家格は廃止される。
- Because of this, family rank of the Imperial family was abolished.
- 昭和23年(1948年)廃止された。
- It was abolished in 1948.
- 白熱電球が発明された事により廃れる。
- They became obsolete when the incandescent light bulb was invented.
- その後、9回の法案提出と廃案を経る。
- Such bills were submitted nine times but fell through.
- (昭和41年廃止)下河原町、四ツ池町
- (abolished in 1966) Shimokawara-cho, Yotsuike-cho
- そのため着用される機会が減り廃れた。
- Consequently occasions to wear Monogu shozoku decreased and it became obsolete.
- 一時すべての製造者が廃業し断絶した。
- Therefore, all the manufacturers of Kyo tops closed down and disappeared for a time.
- 律令制の実施に伴って廃止されていく。
- The bemin system began to be abolished with the enforcement of the ritsuryo system.
- 現在の吉備池廃寺跡に比定されている。
- It is now identified with the site of Kibiike Abandoned Temple.
- 810年、薬子の変で皇太子を廃される。
- He lost his position of Crown Prince after the Kusuko Incident in 810.
- (後の京都市電伏見線、1970年廃止)
- (It became Kyoto City Trams Fushimi Line a later year and was out of service in 1970.)
- - キャッスルランド閉鎖時に路線廃止。
- The train line was taken off when the Castle Land was closed.
- 昭和42年(1967年)大竹町が廃止。
- Otake-cho was abolished in 1967.
- 山王廃寺跡(7世紀後葉:群馬県前橋市)
- The site of Sanno Hai-ji Temple: The later 7th century; Maebashi City, Gunma Prefecture
- 西腹寺(扶蘇山廃寺)跡(7世紀:韓国)
- The site of Sopukusa Temple (Mt. Busosan Hai-ji Temple): The 7th century; South Korea
- (現在は制度としては廃止されている)。
- (The system does not exist anymore.)
- などが廃仏毀釈の事例として挙げられる。
- These are the examples of Haibutsu-kishaku.
- 文官は冬期は半臂を廃して着用していた。
- In winter civil officers wore sokutai without hanbi.
- - 国民学校規定改正、朝鮮語の授業廃止
- Revision of the stipulation of Kokumin Gakko (elementary school in an educational system operated in Japan between 1941 and 1947), and abolition of the Korean classes
- 寛政12年の銀座改革に伴い廃止された。
- The ginza was abolished with the ginza reform of 1801.
- 後に征夷大将軍を廃されて京都へ送られる。
- Later his position of Seii Taishogun was taken away and he was sent to Kyoto.
- 二条新地 1887年(明治20年)、廃止
- Nijo-shinchi: terminated in 1887.
- 中書島 1970年(昭和45年)、廃止。
- Chushojima: terminated in 1970
- 1985年(昭和60年):舞鶴港線廃止。
- 1985: Maizuru steam ship was abolished.
- 舞鶴汽船 ※2004年9月末をもって廃止
- Maizuru steam ship: Ceased operation in the end of September 2004.
- 1969年10月1日:トロリーバス廃止。
- October 1, 1969: The city trolley service was terminated.
- 日置前廃寺跡(7世紀後葉:滋賀県今津町)
- The site of Hiokimae Hai-ji Temple: The later 7th century; Imazu-cho, Shiga Prefecture
- 現在はコストや慣習の問題から廃れている。
- Now, cost and customs are out of fashion.
- 得度者の没後や、還俗の際には廃棄された。
- The certificates were disposed of after the death of the people who had entered the priesthood or when they returned to secular life.
- 伶楽 (一度廃絶し、近年復元された雅楽)
- Reigaku (Gagaku, which was once eliminated but has been restored in recent years)
- 同年9月、新出版条例公布、改印制度廃止。
- In September in the same year, a new publishing ordinance was promulgated and the change-seal system was abolished.
- それに伴い、隋代に宮刑は一旦廃止される。
- Due to its popularity, the Sui Dynasty abolished this type of penalty.
- 中衛府 - 奈良時代に新設、のちに廃止。
- Chuefu(Headquarter of the Middle Palace Guard): newly established in the Nara period but abolished later.
- 天武天皇4年(675年) 部曲を廃止する。
- 675: The Emperor Tenmu abolished Buqu (a serf).
- 818年、弘仁格を発布して死刑を廃止した。
- The death penalty was abolished following the issuance of the Konin Kyaku in 818.
- 廃藩置県までに六府が廃止され三府が残った。
- Until the Haihan-chiken (Abolition of feudal domains and establishment of prefectures), six Fu domains were abolished and three Fu domains were left.
- 昭和45年(1970年)宇多小路町が廃止。
- Udakoji-cho was abolished in 1970.
- 日本においても廃太子は何例か存在している。
- There were some cases of the deposed/disinheritance of a crown prince in Japan.
- 山廃酛(やまはいもと)または「山卸廃止酛」
- Yamahaimoto (sake mash produced using the yamahai method, which is the same as the kimotozukuri method but without yamaoroshi) or yamaoroshihaishimoto
- 上淀廃寺金堂跡(7世紀後葉:鳥取県米子市)
- The site of Kondo Hall of Kamiyodo Hai-ji Temple (abolished temple): The later 7th century; Yonago City, Tottori Prefecture
- 廃棄物の衛生的処理と同じ考え方とも言える。
- It can also be said that it is close in thinking to hygienic waste treatment.
- 室町時代に入る頃にはほとんど廃れてしまう。
- The use of Kamon almost died out at the beginning of Muromachi Period.
- 通常、おからは産業廃棄物として処理される。
- Usually, okara is disposed as industrial waste.
- これ以降、甘葛を用いる製法は廃れていった。
- Since then, the production method with amazura has become obsolete.
- 落語家真打制度は大正時代に一旦廃止された。
- The shinuchi hierarchical system of rakugo storytellers was once abolished during the Taisho period.
- 総理各国事務衙門を廃止、外務部を新設する。
- The Office of General Affairs shall be abolished and, instead, the Ministry of Foreign Affairs shall be newly established.
- - 国家行政組織法の施行により廃止される。
- With the enforcement of the National Government Organization Act, Karafuto-Cho was abolished.
- 1889年には徴兵令の免除規定を全廃した。
- In 1889, the exemption clause was completely abolished.
- 内裏荒廃ののちは京都御所紫宸殿へと移された。
- After the Imperial Palace was ruined, the Takamikura was moved to the Shishinden of Kyoto Imperial Palace.
- 健康上の理由、病弱も廃太子の理由となりうる。
- Health problems or weak constitution could also be a reason for disinheritance.
- しかし、当時は根付かず喫茶は廃れてしまった。
- However, it was not popular at that time and tea drinking customs disappeared.
- 大韓民国、李氏朝鮮の李成桂よる崇儒廃仏政策。
- The policy of 'Suju-haibutsu (revere Confucianism, abolish Buddhism) adopted by Seong-gye YI of the YI Dynasty in Korea.
- 平安時代後期に61曲のうち廃曲が若干あった。
- Among 61 songs, some were lost in the latter Heian period.
- 江戸時代に入るとともに料理名としても廃れた。
- By the time of the Edo period, 'uchimi' ceased to be used as a food name.
- 憲兵警察は文化政治への転換に伴い廃止される。
- The Kenpei police was abolished due to the change to the Bunka seiji.
- 中央での廃止後に現地で新設されたことになる。
- It means the Hakodate Court was established in Ezo after the abolishment of the local courts was declared by the central government.
- 天平10年 (738年) 以降に廃止された。
- Yoshino Gen was abolished sometime after 738.
- この「永宣旨」は明治維新を迎えると廃止された。
- The 'Eisenji' was abolished after the Meiji Restoration.
- 海印寺 (長岡京市)寺領となる(現在は廃寺)。
- The area was owned by the Kaiin-ji Temple (presently dilapidated).
- その他、以下のような町名の新設・改廃があった。
- In addition, town names were newly established, changed or abolished as follows:
- (昭和55年成立・廃止)桃山町紅雪→桃山紅雪町
- (Established/abolished in 1980) Kosetsu, Momoyama-cho => Momoyama Kosetsu-cho
- 応仁の乱以降の長い戦乱で荒廃した都を復興した。
- He restored the tattered capital Kyoto that had been destroyed by the battles since Onin War.
- また廃仏毀釈により関係する物などが破壊された。
- In addition, due to the Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism), things related to Shugendo were destroyed.
- 前近代の慣例はここに廃止されたものと解される。
- It is believed that pre-modern customs were abandoned at around this time.
- その死にあたっては廃朝の上、従一位を贈られた。
- When he died, the Emperor mourned over the death and he posthumously received Juichii (Junior First Rank).
- 予備兵は明治14年(1881年)に廃止された。
- The reservists were abolished in 1881.
- この事件以降、不平等条約撤廃の動きが高まった。
- Since then, the movement to abolish the unequal treaty had grown.
- 810年、薬子の変で高岳親王が皇太子を廃された。
- Imperial Prince Takaoka was deposed from the Crown Prince due to the Kusuko Incident in 810.
- だが、昭和期に入ると急速に廃れてゆくことになる。
- But the business began to fade out rapidly in Showa Period.
- 1867年(慶応3年) - 伏見奉行が廃止される
- 1867: The ruling by Bugyo came to an end.
- 1624年(寛永1年) - 伏見城が廃城となる。
- 1624: Fushimi-jo Castle was closed.
- (昭和29年廃止)今田町、艮町、花田町、淳和院町
- (abolished in 1954) Imadacho, Ushitoracho, Hanadacho and Junnain-cho
- 1946年 5月に夕刊京都創刊(1982年廃刊)
- 1946: Yukan Kyoto (Evening Daily Kyoto) was launched in May (and ceased publication in 1982).
- 1892年 中外電報を廃刊、日出新聞のみとする。
- 1892: Chugai Denpo ceased publication and only Hinode shimbun remained.
- 1623年 -伏見城の廃城跡に「掘内村」を創設。
- 1623: He founded 'Horiuchi village' on the empty lots of the old deserted Fushimi Castle.
- 明治維新で虚無僧が廃止されると民間へも普及した。
- After komuso were abolished by the Meiji Restoration, it spread among ordinary people.
- この戦争を境に、東京と大阪の錦絵新聞はほぼ廃刊。
- With this war as a trigger, most of the nishiki-e-shinbun in Tokyo and Osaka were abolished.
- 火葬場での友引休業を廃止する自治体も増えている。
- The autonomous bodies, which abolish the tomobiki closing of crematories, have increased.
- 森真沙子「廃帝」(角川春樹事務所、2004/03)
- Masako MORI 'Haitei (a deposed emperor),' Kadokawa Haruki Corporation (2004/03)
- 岩倉具視は亀井に唐風儀式の撤廃と古式復興を命じた。
- Tomomi IWAKURA ordered Kamei to abolish Chinese style ceremony and revive the ancient ceremony.
- 明治の神仏分離の際に、仏教色を廃し寺院とは別れた。
- Under the edict of Shinbutsubunri promulgated by the Meiji government, the influence of Buddhism on Sanno Gongen was removed and Sanno Gongen were separated from the temples.
- 古義真言宗の声明は江戸時代にかけて衰微・廃絶した。
- Shomyo, of the Kogi (old) Shingonshu sect, declined and became extinct with the emergence of the Edo period.
- 平岩流(ひらいわりゅう)は能楽笛方の廃絶した一流。
- The Hiraiwa school is an extinct school of fue-kata (flute players) in Nohgaku (the art of Noh).
- 相撲節会の際に奏されたが、舞は廃絶して現存しない。
- It was played at Sumahi no sechie (sumo bouts at the court), and dancing was abolished.
- また、廃毛髪や、牛の血液を用いたという俗説もある。
- There is a vulgar belief that wasted hair or blood of cows were used.
- 近代短歌以後、「遊び」の要素が嫌われて一旦廃れた。
- In the modern era when the tanka (a form of Japanese poetry, consisting of five lines of 5, 7, 5, 7 and 7 syllables) became dominant, the uta-awase contest went out of fashion and became obsolete because its entertaining element was shunned,.
- 渋川廃寺…物部氏(大連守屋)、大阪府八尾市渋川町。
- Shibukawa-ji Abandoned Temple... Mononobe clan (Omuraji no Moriya), in Shibukawa-cho, Yao City, Osaka Prefecture
- 朝鮮民主主義人民共和国では、本貫は廃止されている。
- In Democratic People's Republic of Korea, hongan has been abolished.
- 屯田兵条例の廃止 明治37年(1904年)9月8日
- Abolition of Tondenhei Jorei in September 8, 1904
- 恒貞親王が廃太子され、道康親王(文徳天皇)が立太子。
- Imperial Prince Tsunesada was uncrowned and Imperial Prince Michiyasu (latter day Emperor Montoku) had an investiture of the Crown Prince.
- 近代は子供の遊びとなり、現代では廃れてしまっている。
- In modern age, it became a play for children and now it died out.
- 3月30日 - 山田啓二に対し、廃置分合申請を行う。
- March 30: Made an application to Keiji YAMADA for municipal merger.
- 中には敦明親王のように自ら廃太子を願い出た例もある。
- In some cases, the crown prince voluntarily chose to relinquish the title of the crown prince, as in the case of the Imperial Prince Atsuakira.
- これにより敵対する斯波氏を廃して、遠江守護職を獲得。
- He defeated the hostile Shiba clan and became Totomi shugoshiki (military governor).
- 明治4年(1871年)7月、廃藩置県で亀岡県となる。
- In July 1871, with the abolition of feudal domains and establishment of prefectures, the domain of Kameoka became Kameoka Prefecture.
- 一般に生酛や山廃酛ではアミノ酸が多くなる傾向がある。
- Generally speaking, kimoto and yamahaimoto have a tendency to have a lot of amino acids.
- 方便をもつて真実をあらはす廃立の義よくよくしるべし。
- By using hoben, Hairyu no gi (comparing two things, abolishing one and allowing the other to flourish), which enlightens the truth, must be known very well.
- この風習は明治時代に入ると急速に廃れていったようだ。
- Apparently, this custom faded quickly in the Meiji period.
- 同氏を単純な廃仏派とする見解は見直しを迫られている。
- The conventional idea to see the Mononobe clan simply as an anti-Buddhist faction deserves a new look.
- しかし日清戦争時に「敵性楽器」とされてからは廃れた。
- However, after it was treated as a 'musical instrument of the enemy' during the time of the Sino-Japanese War, the gekkin players decreased.
- 春日流(しゅんにちりゅう)は能楽笛方の廃絶した一流。
- The Shunnichi school is an extinct school of fue-kata (flute players) in Nohgaku (the art of Noh).
- 威徳流(いとくりゅう)は能楽大鼓方の廃絶した一流儀。
- The Itoku school is an extinct school of otsuzumi-kata (large hand drum players) in Nohgaku (the art of Noh).
- 昭和初年の大恐慌により経済は疲弊し、農村は荒廃した。
- The Great Depression in the first year of Showa weakened the economy, and ruined farming villages.
- 開拓使が廃止されることになると、陸軍省に移管された。
- It was transferred to the Ministry of Army when the Hokkaido Development Commissioner was abolished.
- 屯田兵予備兵条例の廃止 明治14年(1881年)2月
- Abolition of Tondenhei Yobihei Regulations in February, 1881
- 開拓使の廃止後は札幌県、函館県、根室県が設立された。
- After the abolition of the Hokkaido Development Commission, Sapporo Prefecture, Hakodate Prefecture and Nemuro Prefecture were created.
- 大正以後、「院」の号は廃止され、「三条天皇」とされる。
- After the Taisho period, the 'in' suffix was removed from his name and he was called 'Emperor Sanjo.'
- 陽成天皇が藤原基経によって廃位されたのち55歳で即位。
- He was enthroned when he was 55 years old, after Emperor Yozei was overthrown by FUJIWARA no Mototsune.
- 江戸では近年京阪のように箱ずしは廃れて、握りずしのみ。
- In Edo, hakozushi (pressed sushi) went out of fashion as seen in Kyoto and Osaka and only nigiri sushi is sold.
- 明治以後、「院」の号は廃止され、「一条天皇」とされる。
- After the Meiji period, the name 'In' was no longer used, so he was called 'Emperor Ichijo.'
- 立太子されていない儲君が廃されても廃太子とは言わない。
- The term is only used for disinheritance of a prince who has been investitured as a crown prince.
- 明治4年(1871年)、廃藩置県により大村県となった。
- In 1871, with the abolition of domains and establishment of prefectures, the domain became Omura Prefecture
- ここには近くにあった廃寺から不動像がもたらされている。
- The statue of Fudo was given to Kyogakuin Temple by a nearby temple which had been abolished.
- 平安時代には主鷹司が廃止され、蔵人所が鷹狩を管掌する。
- In Heian Period Shuyoshi was abolished and Kurodo-dokoro government organization was in charge of Taka-gari.
- 進藤流(しんどう-りゅう)は廃絶した能楽ワキ方の流儀。
- The Shindo school is an extinct school of waki-kata (supporting actors) in Nohgaku (the art of Noh).
- 天皇の名を元号とし、それまでの陰陽道的改元を廃止した。
- The name of the emperor was to be also the era name thereby abolishing the previous practice of changing the name of an era based on Onmyodo (way of Yin and Yang; occult divination system based on the Taoist theory of the five elements).
- その後、明治の廃藩置県などがあり、琉球王国は消滅した。
- Afterwards, with the abolishment of domains and creation of prefectures in the Meiji era, the Ryukyu kingdom came to an end.
- 奇兵隊は、明治維新以降、鎮台の設立に伴って廃止された。
- With the construction of chindai (garrison in Meiji era), Kiheitai Army was abolished after the Meiji restoration.
- これらの制度は中華人民共和国の成立で正式に廃止される。
- These systems were officially abolished when the People's Republic of China was formed.
- 主馬寮 - 内厩寮と左・右馬寮を統合、平安時代に廃止。
- Shumeryo (Bureau of Horses): consolidated Naikyuryo (Bureau of Imperial Barn) and the Right and Left Divisions ofImperial Horses, and was abolished in the Heian period.
- 廃藩置県どころか政務は停滞し新政府分裂の危機に至った。
- Under such circumstances, the implementation of state affairs was stagnant, let alone haihan-chiken, and the new government faced a crisis of being split in two.
- このときを最後に、中宮職は廃止され、中宮の称号も絶えた。
- The Chugushiki has been abolished since then, and the Chugu title also ceased.
- (平成18年廃止)三町、円面田町、柳長町、須釜町、松若町
- (Abolished in 2006) San-cho, Enmenden-cho, Yanagiosa-cho, Sugama-cho, Shojaku-cho
- 八反田町、石ヶ坪町、東野町、西野町、衣田町、月読町廃止。
- Hattanda-cho, Ishigatsubo-cho, Higashino-cho, Nishino-cho, Kinuta-cho, and Tsukiyomi-cho were abolished.
- 幕府の儀式芸能であった能は、維新後、廃絶の危機に瀕した。
- After the Meiji Restoration, Noh, which was ceremonial public entertainment for the bakufu, was struggling to survive at the edge of abolition.
- After the Meiji restoration, Noh faced a crisis of elimination since it was the bakufu's ceremonial art.
- さまざまな条件が重なって、多くの流派が廃絶してしまった。
- Numerous schools were extinguished due to various circumstances.
- このことが追い討ちとなり、船場吉兆は廃業に追い込まれた。
- Senba Kitcho was pursued over this incident, eventually forcing it to go out of business.
- 廃棄物が出ないことから、環境に優しい販売方法とも言える。
- This sales method does not produce any waste, so it is ecological.
- 廃刀令以降、刀工は困窮し、中には偽銘を始めるものもいた。
- After the decree banning the wearing of swords was promulgated, some sword craftsmen straitened and started making swords with Gimei.
- 谷中村は1906年に強制廃村となり、藤岡町に合併された。
- In 1906, Yanaka Village was ceased to exist by the order and merged into Fujioka-machi.
- 天武天皇14年(685年)の冠位四十八階制によって廃止。
- It was abolished when the Kan I yonjuhakkai (forty-eight grades of cap rank) was established in 685.
- 徳富蘆花は「謀反論」講演で死刑廃止論の立場を鮮明にした。
- Also, Roka TOKUTOMI clarified his stance against the capital punishment in the lecture of 'Muhonron' (On Rebellion).
- 山廃酛や速醸酛より高温で仕込むためにこの名前がつけられた。
- Because this type of moto (yeast mash) is generated at a higher temperature than Yamahaimoto (a manufacturing process of yeast mash) and Sokujomoto (fast brewing method of sake mash), the term of koon (high temperature) is used.
- 明治以後、院号は廃止され、後深草天皇と称されるようになる。
- After the Meiji period, the 'in' title was abolished and he was called Emperor Gofukakusa.
- 1871年(明治3年) - 廃藩置県により福知山県となる。
- 1871: Fukuchiyama Prefecture was established by Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures).
- 1617年(元和 (日本)3年) - 伏見城代が廃止される
- 1617: The post of the chamberlain of Fushimi-jo Castle was abolished.
- 2001年1月6日の中央省庁再編施行とともに叙級制度は廃止
- Investiture system was abolished when the central government ministries and agencies were reorganized in January 6, 2001.
- 延暦元年(782年)、桓武天皇の時代に散楽戸は廃止される。
- Sangakuko was abolished in 782, during the era of Emperor Kanmu.
- 春藤流(しゅんどう-りゅう)は廃絶した能楽ワキ方の一流儀。
- The Shundo school is an extinct school of waki-kata (supporting actors) in Nohgaku (the art of Noh).
- また、かつては大鼓方にも金春流があったが明治期に廃絶した。
- There used to be Konparu school for the drummers, but it became extinct in the Meiji period.
- 古くなったり、使い終わった後は廃棄されるのが慣例であった。
- Conventionally it was disposed when it becomes old or after use.
- 日本酒級別制度は平成4年(1992年)に完全に撤廃された。
- The sake grading system was completely abolished in 1992.
- 戦後の皇室典範改正により、皇室服喪令・皇室喪儀令は廃された。
- Both the Imperial ordinance of mourning and the Imperial ordinance of funeral rites were abolished due to the revision of the Imperial Household Law after the war.
- 女官制度の廃止など宮廷改革を進めた長男の昭和天皇に反発した。
- The Empress Teimei rebelled against her oldest son, the Emperor Showa, since he progressed the reform of the Imperial Court, such as the abolishment of the court lady system.
- 中央政界における死刑の廃止は以後保元の乱まで347年間続く。
- The abolishment of the death penalty in the national political arena continued for 347 years, up to the Hogen (civil) War.
- 廃仏毀釈て、安徳天皇を祀る赤間神宮(山口県下関市)となった。
- Due to the movement of Haibutsu Kisyaku, the place was called Akama-Jingu Shrine where Emperor Antoku was enshrined. (Shimonoseki City, Yamaguchi Prefecture).
- 日本(当時は倭)は、形骸のみとなっていた任那の調を廃止した。
- Japan (Wa in those days) abolished the survey of Mimana which had become a mere façade.
- 廃太子(はいたいし)は、皇室、王室における廃嫡のことをいう。
- The deposed/disinheritance of a crown prince means to disinherit a heir in an imperial family or royal family.
- しかし明治時代に株制度が廃止され自由競争となると業者が乱立。
- However, in the Meiji period, the stock system was abolished, and free competition increased the number of manufacturers.
- 詳しくは「山廃仕込み」「生酛生酛・山廃・速醸酛の関係」参照。
- For more information, refer to 'Yamahaishikomi' and 'the Relationship between Kimoto, Yamahai, and Sokujomoto.'
- それまでの幼名を廃して烏帽子名(元服名・諱)を新たに付ける。
- The childhood name fell into disuse, and the eboshi name (the genpuku name, imina or personal name) was newly given.
- しかし鎌倉時代以降、次第に着用されることなく廃絶してしまう。
- After the Kamakura period, however, it was gradually not worn and was abandoned.
- これも現在日本の伝統では廃絶したが、現代になって復元された。
- It is also not existent in Japan today, but was reproduced recently.
- 時宗が直接的に衰退したのは、明治の廃仏毀釈であると思われる。
- It seems that the direct reason of the Ji sect's decline was Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism) in the Meiji period.
- ところが廃仏毀釈の問題も相俟って浄土真宗側の猛反発を買った。
- However, the Meiji government ended up with both the anti-Buddhist movement and violent opposition from the Jodo Shinshu sect on its hands.
- 立命館はのちに部内暴力が発覚し、2008年度限りで解散廃部。
- In Ritsumeikan University Cheerleading Squad, a violent incident occurred; consequently, it was dissolved and terminated in 2008.
- 仙台藩に仕えた白極家などが有名であったが、維新後に廃絶した。
- The Hakugoku family who served in the Sendai Domain was one of famous families of this school, but they became extinct after the Meiji Restoration.
- 1871年の廃藩置県で全国の直轄化が完成した明治政府だった。
- The Meiji government became to control the entire nation directly by enacting Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in 1871.
- 戦前は盛んだった玉子巻きや伊達巻きのすしは近年廃れてきている。
- Tamago-maki (vinergared rice rolled up in a thick slice of egg omelet with various ingredients in the center) and date-maki (a rolled omelet mixed with fish paste) were popular in the prewar era, but they are becoming less popular recently.
- 清原夏野ら良吏の登用を積極的に行い、地方の政治の荒廃を正した。
- He actively recruited government officials like KIYOHARA no Natsuno and worked to improve the decline of local politics.
- これによって帝も廃立され、後高倉院の皇子後堀河天皇に譲位した。
- Due to this incident the Emperor lost his position, the Imperial throne was passed to Gotakakurain's Prince, the Emperor Gohorikawa.
- 1867年 王政復古 (日本)、京都町奉行所、京都守護職廃止。
- 1867: 'Osei fukko' (restoration of Imperial rule) in Japan was achieved and the positions of 'Kyoto Bugyosho' (in charge of the civil affairs in Kyoto) and of Kyoto Shugoshoku were abolished.
- しかし、住処を伏見の桃山城に移すと内野は荒廃し、田畑に返った。
- After Hideyoshi moved his residence to Momoyama-jo Castle in Fushimi, Uchino was again overrun with weeds and turned into fields.
- 湯沐邑を与えられるのが皇族女子と廃王に偏るのはこのためである。
- This is why only the Imperial daughters and retired kings could get Tomokuyu.
- だが785年、造長岡宮使 藤原種継暗殺事件に連座して廃された。
- However, in 785, he was uncrowned because he was alleged to have been implicated in the assassination of Zonagaokagushi (the administrator in charge of building the new capital called Nagaoka-kyo) FUJIWARA no Tanetsugu.
- しかし、貞明皇后の崩御とともに皇室の表舞台から完全に廃絶した。
- However, these kosode were completely abolished from the front stage of the imperial family with the demise of Empress Teimei.
- JRなどの優等列車では車内販売が縮小し一部列車では廃止された。
- The service of sales in the train has been scaled down in higher category trains managed by JR or others, or abolished in some trains.
- 一回切りの使用で廃棄され、携帯用の、使い捨ての盃のようなもの。
- It was disposed after one-time use and it was like a portable and disposable sakazuki.
- 当時は東寺との確執や落雷による火災などで高野山は荒廃していた。
- Those days, Mt. Koya was devastated by conflicts with Toji Temple, fire caused by thunderbolt, and the like.
- 本相応院流・新相応院流・醍醐流は明治中期ごろまでには廃絶した。
- The Honsoinryu School, Shinsoinryu School and Daigoryu School were extinguished by the middle of the Meiji period.
- が、明治にこれが撤廃されたため、庶民は白米を食うようになった。
- But the abolition of this rule in the Meiji Period, meant that ordinary people could also start to eat white rice.
- 新政府は、には各藩に版籍奉還を命令し、には、廃藩置県を行った。
- The new government ordered every domain to return lands and people to the emperor thereby abolishing feudal domains and establishing prefectures.
- 当道に対する保護は、明治元年(1868年)に廃止されたという。
- However, it is said that the protection for the blind was abolished in 1868.
- さらに11月16日には長く廃絶していた大嘗祭の儀式を復活させた。
- Furthermore, the Great Thanksgiving Service (after the Enthronement of an Emperor) was restored on December 20, which had been discontinued for a long time.
- 街道の関所が天下統一により撤廃され、参詣への障害が取り除かれた。
- After the country was unified, checking stations on the roads were removed, so obstacles to the pilgrimage were cleared.
- 高岳親王は皇太子を廃され、大伴親王(後の淳和天皇)が立てられた。
- The prince Takaoka was thus denied the status of crown prince, and Prince Otomo (the future Emperor Junna) was set up as the crown prince.
- そのため、カーブが多く複線化も困難だった旧線は一旦廃線となった。
- Accordingly, the old tracks which have many curves and are difficult to be double-tracked, was once abandoned.
- 本来が廃物であるところから、値段はごく安価で庶民的な食品である。
- It is cheap and popular food because of its origin as a garbage.
- これによって、寺に僧侶がいなくて荒廃するという事態が防止できる。
- The bottom line is that this system can prevent temples from dilapidating due to a lack of Buddhist priests.
- 前総統の李登輝は国民党の独裁政治を廃し台湾内での民主化を導いた。
- Teng-hui LEE, the former President of the Republic of China, stopped the dictatorship of the Kuomintang Party and promoted democratic reforms in Taiwan.
- 従来の大区小区制を廃して、郡区町村を置くことを定めた(第1条)。
- It abolished the traditional Daiku-shoku Sei and established counties, wards, towns and villages in their place (Article 1).
- 律では、残虐な刑罰が廃止され、判りやすい内容へ簡素化されている。
- The ritsu part of the codes was simplified to be easily understandable, and cruel punishments were abolished.
- これが完全に廃止されるのは1933年のことであった(廃両改元)。
- It was only in 1933 that the use of this currency was ended completely (the abandonment of the old 'ryo' and its replacement with the 'yuan').
- 第七師団(明治29年(1896年)5月正式設置、屯田司令部廃止)
- Seventh Division (formally set up in May, 1896/abolition of Tonden Command Center)
- 同9年(842年)、恒貞親王が承和の変で廃太子、正子内親王も出家。
- In 842, Imperial Prince Tsunesada abdicated as Prince due to the Jowa Incident and Imperial Princess Masako became a priest.
- 天武天皇11年(682年) 匍匐礼を廃し、立礼にすることを命じる。
- 682: The Emperor Tenmu abolished genuflect (a salute on bended knee) and adopted standing bow.
- 最後の羅宇屋は、浅草寺門前で営業していたが2000年頃に廃業した。
- The last rau-ya opened in front of the Senso-ji Temple and closed around the year 2000.
- 1982年、市当局は1万2000台以上の人力車を押収し、廃棄した。
- In 1982, the city seized more than 12,000 jinrikisha and destroyed them.
- 皇室令が廃止された戦後以後においても、それに準拠して行われている。
- After the war, the ceremony was continued along with Koshitu Rei (Imperial Household) ordinance, although this law was eventually abolished.
- この呼称は間もなく廃れたが西京味噌や西京漬はこの俗称が由来である。
- This alias disappeared after a while, but Saikyo Miso or Saikyozuke (Saikyo Pickles) originated from this alias.
- - 1901年(明治34年)設置、1930年廃止、現在の小田原城内
- It was established in 1901, and abolished in 1930, and the site is currently a part of Odawara-jo Castle.
- 盤双六は幕末に廃れ、現在では、双六と言えばほぼ確実に絵双六を指す。
- The board Sugoroku died out in the end of the Edo period, now the word Sugoroku almost certainly signifies the picture Sugoroku.
- 1871年、寺領上知令や祠堂金廃止令により、時宗寺院は窮地に陥る。
- In 1871 Jiryo Agechi-rei (Decree Confiscating Temples' Estates) and Shidokin Haishi-rei (Decree Abolishing Offerings) were issued and the temples of the Ji sect experienced the biggest difficulties.
- 欽明天皇もやむなく彼らによる仏像の廃棄、寺の焼却を黙認したという。
- It is said that the Emperor Kinmei gave a tacit approval to their abolishment of Buddha statues and the burning out of temples.
- ただし、昭和になってからの能楽堂では地裏は廃止されるようになった。
- In the Showa period, Jiura was omitted in Nohgakudo.
- 明治維新に伴い、職分の廃業や宗家の断絶などが相次ぎ、一時衰微した。
- Following the Meiji Restoration, the Okura school waned temporarily due to a series of troubles, including the closure of the occupational branch families and the extinction of the head family.
- 廃藩置県以降、武家社会の崩壊とともに消滅した流儀も多いといわれる。
- Many schools are said to have disappeared along with the collapse of the samurai society following Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures).
- 1901年には、足尾町に隣接する松木村が煙害のために廃村となった。
- In 1901, Matsuki Village adjoining Ashio-machi was abandoned because of the damage by the smoke.
- - 留多加支庁・鵜城支庁が廃止、出張所に降格して7支庁体制となる。
- It became a system of seven branch offices, as Rutaka branch office and Ushiro branch office were abolished and demoted to local branch offices.
- 広義の幕藩体制は明治4年(1871年)の廃藩置県をもって終焉する。
- The shogunate system in a broad sense ended at the time of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in 1871.
- 皇族身位令(皇室令。既に廃止)によって、次の区分に従って叙勲された。
- By the decree of the Ordinance of the Imperial Nobility (the Ordinance of the Imperial House, abolished), orders were bestowed in accordance with the following classifications:
- - 品部を廃止し、旧職を廃して百官を設け、官位を叙する方針を詔した。
- - He abolished Shinabe (technicians in offices) and old positions and re-established all official positions, and issued the policy to ordain official court ranks.
- 織田信長等により廃止された時期も合ったが、江戸時代には復活していた。
- They were once abolished by Nobunaga ODA, but were brought back in the Edo period.
- おなじく当たり狂言にちなんで滑稽の趣向をこらした飾り物も廃せられた。
- Likewise, elaborate decorations associated with the occasion were also discontinued.
- 1623年(元和9年) - 廃藩となった伏見藩にかわって淀藩が立藩。
- 1623: Yodo clan was established by taking over the defunct Fushimi clan.
- これらの小学校のうち多くは統廃合されたが、22校は現在も残っている。
- Many of these elementary schools were consolidated but 22 still remain.
- 1944年2月11日に愛宕山鉄道廃止とともにこの遊園地も閉鎖された。
- The park was closed on February 11, 1944 when Atagoyama Railway took off.
- なお、学校の統廃合等により、元学区と現在の通学区とは一致していない。
- Meanwhile, due to the integration and abolition of schools, there is no consistency between the old school districts and the present-day attendance units.
- - 1900年(明治33年)設置、1930年廃止、静岡大空襲で焼失。
- It was established in 1900, abolished in 1930, and destroyed by fire due to Shizuoka great air raid.
- 園部県は同年8月に廃され、同年11月には京都府に編入されたのである。
- Sonobe Prefecture was abolished in August of the same year, and incorporated into Kyoto Prefecture that November.
- 仏教徒からの反発や衛生面の理由から明治8年には禁止令を廃止している。
- However, in 1875, the government abolished this ordinance because of the backlash from the Buddhists and for hygienic reasons.
- 雑誌の廃刊や作品自体の人気不振などから打ち切りが決まった作品に多い。
- This kind of ochi can often be seen in pieces whose discontinuance was decided because of the closing down of the magazines or unpopularity of the works.
- しかし茶の飲用方の変化によりその後廃絶、近年の茶芸によって復活した。
- However the utensil had disappeared due to change in the way of having tea in later period, and is restored by art of tea in recent years.
- 戦後、一時期廃れたが、平成に入って稲取婦人会が中心となって復興した。
- It became out of fashion and obsolete after the World War Two but it revived in the Heisei period starting in 1989, mainly thanks to the effort of Inatori Ladies' Club.
- 「千早振る」とあわせて、おからがほとんど廃物同然だったことがわかる。
- Together with 'Chihayaburu,' it shows the fact that okara was rubbishy.
- 701年(大宝元)に、冠位制は廃止され、律令制太政官に移行している。
- In 701, the cap rank system was abolished and transferred to the Grand Council of the State based on the Ritsuryo codes.
- 山科本願寺は廃墟と化したが、今も高い土塁の跡が区内各地に残存している。
- Yamashina Hongwan-ji Temple fell into ruins with only a high earthwork remaining in the Ward today.
- 特にバスにおいては廃線や経営移譲を余儀なくされるほどの経営状況である。
- Buses have been especially hard hit, and have been forced to discontinue service of some routes or transfer business.
- 廃藩置県時、山崎の地名を大阪府・京都府のどちらが継承するかが争われた。
- At the time of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), Osaka Prefecture and Kyoto Prefecture fought over the right to inherit the name of Yamazaki.
- 昭和16年(1941年)の国民学校令の発布とともに学区制は廃止された。
- With the proclamation of Kokumin gakko rei (Act of elementary schools) in 1941, school district system was abolished.
- もっとも、皇族身位令の廃止後も、同令に準じて、皇族には叙勲されている。
- However, even after abolition of Act of Imperial Family Status, the Imperial family is decorated according to the act.
- しかし1608年、幕命により改易され伊賀上野藩20万石は廃藩となった。
- However in 1608, he was deprived of his status as the lord of Ueno Domain by the Shogunate's order, and the Ueno Domain with 200,000 koku was demolished.
- 7月14日 (旧暦)には廃藩置県が行われ、知藩事としての地位も失った。
- On August 29, Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) was executed, and Shoko kazoku lost the position of Chihanji (provincial governor).
- 日本や中国では公的に廃止されてもしばらくは民間で数え年が使われていた。
- It was used privately even after it was abolished officially in Japan and China.
- これも諸説あるが明治9年の廃刀令以降に作刀された刀剣をさすことが多い。
- There are also some theories, but this usually indicates swords made after the decree banning the wearing of swords in 1876.
- 大嘗会には中断された時期があり、このときに標山は廃止されたようである。
- When Onieno-matsuri was suspended for some period in the past, the Shirushinoyama was apparently abolished forever.
- 最初、授戒の際には度牒を廃棄して替わりに戒牒を発行する決まりであった。
- The initial arrangement was that a Docho official certificate should be disposed of at the time of Jukai (handing down the precepts) and a Kaicho (certificate of reception of Buddhist commandments) should be issued instead.
- 1954年の文化財保護法改正により、選定無形文化財の制度は廃止された。
- With the amendments of the Law for the Protection of Cultural Properties, the system of the selected intangible cultural properties was abolished.
- さらに師家金春源七郎家が廃絶したために、同家は金春流の本ワキとなった。
- Afterward, since the family of Genshichiro KONPARU, from which the Shundo family learned, became extinct, the Shundo family became the main waki-kata family of the Konparu school.
- 地租改正によって従来の米年貢を廃止し、金納地租に代えて財政基盤とした。
- The previous annual rice tax was abolished and replaced by money payment of land-tax with implementation of the land-tax reform to secure a fiscal base.
- 後鳥羽上皇はさらに西面武士を設置したが、承久の乱の敗北により廃止された。
- Retired Emperor Gotoba further established Saimen no Bushi (Imperial Guards), but was abolished after the defeat in the Jokyu War.
- 山村王が天皇廃位の詔を読み上げ、淳仁天皇は捕らえられ、淡路国へ流された。
- After Prince Yamamura read the Imperial edict of dethronement of Emperor Junnin, Emperor Junnin was captured and exiled to Awaji Province.
- その後石高に変化はあるが、1871年廃藩置県まで加賀藩臣として存在した。
- Although their kokudaka (yield quantity) changed later, the Matsuda clan existed as the retainer of the Kaga Domain until 1871, when Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) was executed.
- 地方によって女児の初潮を祝して赤飯を振舞う習慣があったが、廃れつつある。
- People in some regions had the custom of serving sekihan rice in celebration of a girl's first menstruation, but that custom is now going out of fashion.
- 明治維新後は幕府の崩壊、身分制度が廃止され武術は武芸としての目的を失う。
- After the Meiji Restoration, martial arts lost its aim as military art because of the demise of the bakufu and abolishment of the class system.
- 大型の笙で、笙より1オクターブ低く雅楽に用いられたが、平安中期に廃れた。
- It is a large sho whose tone is an octave lower than that of the sho and was once used in gagaku, but it became obsolete in the middle of Heian period.
- 江戸時代は観世流の笛方筆頭として勢力を誇ったが、第二次大戦後に廃絶した。
- They had a great influence as leading fue-kata for the Kanze school during the Edo period, but they became extinct after World War II.
- そのため過剰な美しさは廃して、淡泊な木目に渋味をもつ漆塗りを施している。
- Therefore, excessive decorations are removed and instead, sober-colored lacquer is applied on simple wood grain.
- 孝徳天皇の時代には既に制定されていたが、天武天皇の時代に一時期廃された。
- Though chofuku had been established by the period of the Emperor Kotoku, it was temporarily abolished at the period of the Emperor Tenmu.
- 例として太政官制があり、1885年(明治18年)に廃止されるまで続いた。
- One example is Dajokan system (the Departments of State system), which continued until it was abolished in 1885.
- 江戸到着直後に太政官制度が発足し三職は廃され、熾仁親王の総裁職は解かれた。
- Just after arriving in Edo, the system of the Grand Council of State was established and the Sanshoku (president, Gijo, counselor) was abolished, the Prince's position as the President was no longer valid.
- 1871年(明治4年) 廃藩置県により、西舞鶴は舞鶴県の県庁所在地となる。
- 1871: Nishi-Maizuru becomes the capital of Maizuru ken (Prefecture) after 'Haihanchiken.'
- しかし、延暦元年(782年)の行政整理の際に造宮省とともに廃止されている。
- However, it was abolished together with Zogusho (Ministry of Making and Mending Palaces) during the public administration restructure in 782.
- 孝謙天皇は道祖王が不行跡で廃されたのだから兄の塩焼王は不適当であるとした。
- Empress Koken said Prince Shioyaki (the older brother of Prince Funado) was not appropriate because Prince Funado was deposed due to his misconduct.
- 翌年の版籍奉還により藩知事となり、明治4年(1871年)の廃藩置県で免官。
- The following year, he became the governor of the domain after Hansekihokan (the return of the domain registers to the Meiji Emperor), and then, in 1871, lost his position in the Haihan Chiken (the abolition of feudal domains and establishment of prefectures).
- 明治時代に、武術は廃れ、武術興行などを行いなんとか命脈を保つ状態となった。
- In the Meiji period, bujutsu became old-fashioned and survived only through means of bujutsu performances.
- 1951年に宗教法人令が撤廃され、認証制を導入した宗教法人法が制定された。
- The Religious Corporation Ordinance was abolished in 1951 and the Religious Corporation Act, which introduced a certification system, was established.
- 日蓮正宗のようにこれ以降国粋主義の高まりも加わって尼僧を廃止した例もある。
- Since then, partly because of growing nationalism, some sects including Nichiren Shoshu (a Buddhist sect founded by Nichiren) abolished nunhood.
- 明治時代に入ると廃仏毀釈運動によって一時的にその評価が落ちることになった。
- Entering the Meiji period, he became lowly evaluated due to Haibutsu-kishaku undo (anti-Buddhism movement).
- 荒廃したときもあったが、桜町天皇は禁中の能舞台をたまわり、これを再興した。
- Although once it had been devastated, Emperor Sakuramachi gave a stage for Noh which had been placed in the Imperial Palace, and Ukimi-do was repaired.
- 1932年の白木屋 (デパート)白木屋火事が廃れた原因だとする俗説がある。
- There is a popular belief that yumoji went out of fashion because of a fire happened at Shirokiya department store.
- 実は、当初は武官だけでなく文官もこの半臂をつけていたのだが廃れてしまった。
- The fact is that civil officers also wore hanpi as well as military officers, but the custom fell into disuse.
- 明治維新後は体制や文化の変化に伴って茶陶の需要が激減し、廃業した者も多い。
- After the Meiji Restoration, the demand for tea pottery rapidly dropped as Japanese society and culture changed, leading to many potters giving up their professions.
- 吉宗は一旦これを廃止したものの、家斉が再び使用をはじめ、以後は恒例化した。
- Yoshimune TOKUGAWA briefly abandoned this practice, but it was revived by Ienari and continued as an established custom.
- 酒屋たちは抵抗、反発し、十分の一役米は享和3年(1803年)に廃止された。
- Sake breweries fought and protested against it and the obligatory supply of one-tenth the amount of rice for sake brewing was abolished in 1803.
- 1943年の戦時体制下で、東京府と東京市は廃止されて、東京都が設置された。
- Under the wartime governance in 1943, Tokyo-fu and Tokyo-shi were both abolished, and Tokyo-to (Tokyo Metropolis) was established in their place.
- 南北朝時代 の戦火によって、多くの建物が焼失し、その後急速に荒廃していった。
- However, with the fires from battle and conflicts between the southern and the northern courts, many buildings were burnt down and after that Toba rapidly came to ruin.
- 光孝天皇は兄の孫・陽成天皇の廃位のち皇位につき、その子孫は長く皇位を保った。
- Emperor Koko was enthroned after the death of his brother's grandchild, Emperor Yozei, and his descendants kept the succession to the Imperial Throne for a long time.
- この旧道は2009年現在ゲートによって固く閉ざされており、廃道となっている。
- As of 2009 this old road was closed with a gate and abandoned.
- しかし女戸主は明治40年の華族令改正で廃止され、男当主の存在が必須となった。
- However, since the amendment of Kazoku Law of 1907 forbid female to become a family head, all kazoku families had to have male family heads.
- 淀藩は廃藩となり、その所領は格近辺の府県に組み込まれることとなったのである。
- The Yodo Domain was abolished, and its territories were incorporated into the corresponding prefectures.
- 廃藩置県を経て東京に再移住、華族に列し、公爵を授けられて徳川公爵家となった。
- After Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), he moved to Tokyo again, where he joined the peerage, was conferred a title of prince and became a member of the Tokugawa Prince family.
- 以後、松岡寺は江戸時代初期に能登国国内にて再興を許されるまで廃絶状態となる。
- From then on, the Shoko-ji Temple remained abolished until it was allowed restoration within Noto Province in the early Edo period.
- 明治になると、神仏分離、廃仏毀釈により肉食が解禁されすき焼きなどが登場した。
- Entering the Meiji period, due to movements of separating Buddhism from Shintoism and of abolishing Buddhism, it became permitted to eat meat, and sukiyaki (thin slices of beef, cooked with various vegetables in a table-top cast-iron pan) appeared.
- しかし東京では江戸時代、万治、寛文と、火災予防のために禁止されて以降廃れた。
- In Tokyo, however, Sagicho Festival was banned around 1660-1670 in the Edo period due to fire prevention and it collapsed afterward.
- 810年9月6日、平城天皇によって平安京を廃し平城京へ遷都する詔が出された。
- On September 6, 810, an edict to destroy Heian-kyo and transfer the capital to Heijo-kyo was issued by Emperor Heizei.
- 戦争中に屯田兵は廃止されたが、そのまま従軍し、戦争終了によって免役となった。
- Tondenhei were abolished during the war, but stayed in the army and got free of military service after the war.
- 幕末の頽廃味が漂い、書替え狂言にもかかわらず内容、構成ともに原作をしのぐ名作。
- Third play is full of decadent atmosphere of the end of the Edo period, and this outperforms the original one in terms of contents and structure, although this is a rewritten Kyogen.
- 後に支線として舞鶴港線や中舞鶴線も建設されたが、現在はいずれも廃線されている。
- Later, Maizuru-ko and Naka-maizuru Lines were constructed as feeder lines, but are both discontinued today.
- 1871年(明治4年)には廃藩置県により、西舞鶴は舞鶴県の県庁所在地となった。
- In 1871, Nishi-Maizuru was then designated as the capital of Maizuru-ken (Prefecture) following Haihanchiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures). However, in October of the same year, it was incorporated into Toyooka ken, (Prefecture) and in 1876, was incorporated again into Kyoto Fu (Prefecture).
- その後、昭和35年に北町、中町、南町が成立、東町が廃止され、5町となっている。
- After that, Kita-machi, Naka-machi, and Minami-machi were established and Higashi-machi was abolished in 1960, resulting in the total of five towns.
- 平安期の恒貞親王のように廃された後で再び即位を要請されているケースも存在する。
- As in the example of the Imperial Prince Tsunesada, who lived in the Heian period, there are some cases in which a once deposed prince was requested to ascend the throne.
- 大正時代、学校に弁当を持って来る慣例を廃止する動きがあり、社会問題に発展した。
- In the Taisho period, there were moves to discard the custom of bringing bento to school, and it developed into a social problem.
- 明治初期の廃仏毀釈や神道国教化政策の影響で仏教・神道ともに大きな影響を受ける。
- In the early Meiji period, Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism) and a policy to establish Shinto as the state religion had a great impact on Buddhism and Shinto.
- さらに廃仏毀釈で、金城湯池であった島津藩領や佐渡の時宗寺院が壊滅状態となった。
- In addition, Haibutsu-kishaku resulted in the destruction of the Ji sect's temples in Shimazu domain and Sado which had been the impregnable strongholds.
- なお、これがのちに教団の歓喜制度になった(現在は制度としては廃止されている)。
- This led to the establishment of kangi seido (the contribution system) of the religious organization.
- また、特別保護建造物の名称を廃止して建造物についても国宝と称することになった。
- Moreover, the designation 'building under special protection' was abolished and such buildings or structures were reclassified as national treasures.
- これら廃曲となった曲の中には、現代になって再演を試みられる(復曲)こともある。
- Even among the dramas which were discontinued, some are being presented again nowadays.
- しかし保守的な武士からは絵画的で華美な刃文で退廃的だと忌避されるものもあった。
- However, conservative samurai avoided some of them because they thought those swords looked decadent with the picturesque and ornate Hamon (blade pattern).
- そのお陰で廃絶の危機を脱し、以後合奏曲として広く演奏されるようになったという。
- Thanks to this, the song came out of the crisis of abolition and after that came to be played widely as an ensemble.
- このほか、松木村に隣接する久蔵村、仁田元村もこれに前後して同様に廃村となった。
- In addition, Kuzo Village and Nitamoto Village adjacent to Matsuki Village were abandoned about the same time.
- 明・清代にも奴婢は残っていたが、基本的に私奴婢が中心であり徐々に廃れていった。
- In the periods of Ming and Qing, Nuhi still existed, but mainly consisted of Shinuhi basically, and disappeared gradually.
- 明治維新による女院号廃止のため院号宣下は無かったが、国母として相応に厚遇された。
- There was no imperial letter issued to permit use of 'In' title because nyoingo (a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was abolished due to the Meiji restoration, but she was kindly treated as kokumo (mother of Emperor) accordingly.
- 木寺宮家はその後京に於ける明確な消息が途絶え、宮家としては廃絶したと考えられる。
- The specific information on the Kideranoiya family in Kyoto became scarce, and it is believed that the Kideranomiya family line as Miyake (house of an imperial prince) ended.
- 歌舞伎は明治時代から昭和にかけて高尚化を目指し、ケレンを廃する演出が志向された。
- During the Meiji to Showa periods, people tried to get rid of keren in order to sophisticate Kabuki.
- しかし、平成16年(2005年)1月1日から、純米酒の精米歩合規定が撤廃された。
- However, the official regulation on the rice-polishing ratio for junmaishu was abolished on January 1, 2005.
- 明治2年(1869年)に天文方とともに浅草・九段の両天文台が廃止される事になる。
- When Tenmonkata was abolished in 1869, tenmondai at Asakusa and Kudan were also abolished.
- 園部支所 Tel.0771-68-0010(園部支所は2007年7月31日廃止。
- Sonobe Branch: Tel 0771-68-0010 (Sonobe Branch was abolished on July 31, 2007;
- 豊臣秀吉によって開発され武家屋敷が立ち並ぶようになったが江戸時代前期に荒廃した。
- The area was developed by Hideyoshi TOYOTOMI, and samurai residences had been built around, but it fell into ruin in the early Edo period.
- 1922年、日本共産党が秘密裏に結成され、「君主制の廃止」をスローガンに掲げた。
- In 1922, the Japanese Communist Party was secretly formed with a slogan of 'abolition of the monarchy'.
- 朝野新聞は明治13年(1880年)に「華族廃すべし」と題した論説を掲載している。
- In 1880, Asano Shinbun published an editorial titled 'The kazoku class should be abolished.'
- 何にせよ塩松氏は、篠川御所を廃した後、一地方国人としての道を選んだと考えられる。
- It is possible that the Shionomatsu clan chose to live as a local lord after the demise of Sasagawa Gosho.
- また周南市もかつてはういろうが名物であった(原要うい郎、2006年5月に廃業)。
- Shunan City also used to have a famous Uiro product Harayo Uiro although this closed down in May 2006.
- 近年に廃止された駅弁・廃業となった業者のほとんどは、こちらのカテゴリーに属する。
- Ekiben whose manufacturing had been suspended in recent years were mostly made by the producers belonging to this group, as well as most of the producers that had closed their businesses recently also belonged to this group.
- 有力生産地の一つである栃木では、輸入品と競合するメーカーは廃業に至ることが多い。
- In Tochigi Prefecture, one of principal production centers, many producers whose products are in competition with imported products were forced to cease business.
- 剣道のルールでは、原則として二刀流は禁止されていないが、現在ではほぼ廃れている。
- Nito-ryu is not prohibited by the Kendo rules in principle, but today it is all but abolished.
- ただし、これは実現しなかったらしく、綜芸種智院は空海入滅後10年ほどで廃絶した。
- However, it is likely that his desire was not achieved, and Shugeishuchiin became extinct about ten years after Kukai died.
- 天ぷら屋では大量に生じ、店によっては食品廃材としてそのまま処分される場合もある。
- Tempura restaurants generate large quantities of tenkasu and some restaurants dispose of them as food wastes.
- 初演時、七代目團十郎は能楽を意識して見得につきものの効果音(ツケ打ち)を廃した。
- At the first performance of Kanjincho, Danjuro ICHIKAWA the Seventh had Noh music in mind, so he chose not to use the typical sound effect for the mie called 'tsukeuchi,' produced with wooden clappers.
- 近年、食料品高騰などで、中小の駄菓子メーカの廃業がニュースなどで報道されている。
- Recently, due to the rising cost of food, the bankruptcy of several small and medium sized dagashi makers has been reported in the news.
- またこのころ榊原鍵吉により撃剣興行が盛んにおこなわれ好評を博したが、後に廃れた。
- Gekiken kogyo (swordsmen show) by Kenkichi SAKAKIBARA was popular at that time, but its popularity waned later.
- しかし催馬楽は廃曲が次第に増え、また藤家と源家とでは伝えられる曲に違いがあった。
- However, Saibara started to lose its songs gradually, and also there were differences in songs that were brought down between the To and Gen families.
- 江戸時代にお座敷芸として開発され明治時代まで頻繁に行われたが、その後一度廃れた。
- Tosenkyo was developed as a party trick in the Edo period, continued into the Meiji period, and then died out once.
- そのような素朴な風景も方々で見られたが、いずれも1980年代以降は廃れつつある。
- Such rustic sights were found everywhere in the past, but they have been disappearing since the 1980s.
- この改正により、軍部大臣武官制は存続したものの、軍部大臣現役武官制は廃止された。
- This amendment abolished Gunbu Daijin Geneki Bukan sei although Gunbu Daijin Bukan sei remained.
- 淳仁天皇は孝謙上皇によって廃され、孝謙上皇が重祚した称徳天皇が独身のまま崩御した。
- The Emperor Junnin was overthrown by the Retired Emperor Koken, and Retired Emperor Koken ascended the imperial throne for the second time as Emperor Shotoku, and he passed away being single.
- だが、淳和上皇の死後に承和の変が発生して、842年(承和9年)に皇太子を廃された。
- After the Retired Emperor Junna died, however, the Showa Incident took place, and Imperial Prince Tsunesada was uncrowned in 842.
- 皇室祭祀令は昭和22年5月2日に廃止されたため、現在日本で法定の祭日は存在しない。
- Currently, there is no legal ritual days in Japan as the Imperial Household Religious Rites Ordinance were abolished on May 2, 1947.
- またこれに伴って、平安時代より宮中にある歴代天皇を仏式で祀る「黒戸」は廃止された。
- A custom called 'Kurodo,' in which successive Emperors were enshrined in the Buddhist style, had been succeeded at Court since the Heian period, but this was abolished in accordance with the above event.
- 昭和22年(1947年)に公的には廃止されたが、皇室の私的行事として存続している。
- It was officially abolished in 1947, but it still continues as a private ceremony of the Imperial Household.
- それを受けて(旧)舞鶴市と東舞鶴市が1943年5月27日に日本の市町村の廃置分合。
- Accepting this requirement, (Old) Maizuru City and Higashi Maizuru City, were joined on May 27, 1943.
- 明治元年(1868年)所領5万石のまま菊間藩に藩庁を移転した後、廃藩置県を迎える。
- After he moved the government building of domain to the Kikuma Domain, with the same amount of shoryo (territory), 50,000 koku in 1868, Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) was announced.
- 明治4年(1871年)廃藩置県により宮津県となり、豊岡県を経て京都府に編入された。
- In 1871 it became Miyazu Prefecture by abolishing the han and establishing the prefecture of Toyooka, so that eventually it was incorporated into Kyoto Prefecture.
- しかしその後すぐに廃れてゆき、本能寺の変の頃までにほとんど用いられなくなっていた。
- However, it soon went out of fashion, and was almost not used by the time the Honnoji Incident occurred.
- 頒幅は鎌倉時代には廃れてしまい、伊勢神宮や熱田神宮の御神宝にだけその形式が残った。
- Agachino fell into disuse in the Kamakura period, and only the form is left to the offerings made at shrines to Shinto gods at Ise Jingu Shrine and Atsuta Jingu Shrine.
- 1871年(明治4年)に明治政府は太政官達を出し虚無僧が在籍する普化宗を廃止した。
- In 1871, the Meiji government issued a 'Dajokan tasshi' (Grand Council of State proclamation) abolishing the Fuke sect to which the mendicant 'komuso' monks belonged.
- 潜伏する理由として、金儲けを企む者に知られて教えが退廃することを防ぐためとされる。
- The believers say they conceal themselves for fear that the teachings will deteriorate when money chasers come to know and utilize these teachings.
- 芭蕉70回忌法要に大津馬場の義仲寺(芭蕉墓所)を訪れ、その荒廃を嘆き再興を誓った。
- He visited Gicho-ji Temple in Baba of Otsu, where there is a tomb of Basho, on the occasion of the Buddhist memorial service of the 70th death anniversary of Basho, and as he found the temple in ruin, he resolved to restore it.
- その一方で、年々、衛生面での要求は厳しくなり、廃棄物に対する規制は強くなっている。
- Whereas, requirements from the aspect pf hygiene are getting higher from year to year, and regulations regarding waste are stricter than ever.
- 現在日本国民の大多数が死刑を肯定する立場にあり、廃止を訴える国民は依然少数である。
- Today, a majority of Japanese citizens have a positive position regarding capital punishment, and there are still very few who are calling for its abolition.
- また、1883年には徴兵令を改正し、免役規定中の代人料を廃止して兵員増をはかった。
- In addition, a Conscription Ordinance was revised in 1883 aiming at increasing soldiers by abolishing payment for substitutes to be exempt from conscription provided for in the exemption clause.
- なお、この三職制度は翌・慶応4年閏4月の政体書にて廃止され、太政官制度に移行した。
- The Three Post system was abolished by the Seitaisho (Constitution) of 1868, and replaced by the Dajokan (Great Council of State) System.
- 豪族の弱体化策として豪族に与えられていた部曲(かきべ)を廃止し、食封制度も改革した。
- In order to weaken Gozoku (local ruling family), he abolished Buqu (a serf) and also reformed the Jikifu system.
- 中国、ロシア、韓国船の中には船内を海水で洗浄した廃油を海に投棄する船が後をたたない。
- There is no end of dumping waste oil in the ocean by some of the Chinese, Russian and Korean ships after cleaning inside those ships with seawater.
- 廃藩置県により1871年(明治4年)7月14日に福知山藩は撤廃となり福知山県となる。
- The Fukuchiyama clan was abolished and Fukuchiyama Prefecture was established on July 14, 1871 by Haihan-chiken.
- (昭和44年廃止)井御料町、馬塚町、桂町、東・西・中大丸町、羽根田町、馬場町、東田町
- (abolished in 1969) Igoryocho, Umatsukacho, Katsuracho, Higashi, Nishi and Naka Omarucho, Hanedacho, Babacho and Higashida-cho
- - これら5町は「所管区域条例」には収録されるが、「角川」は廃止された旧町名とする。
- These five towns are listed in 'Jurisdiction District Ordinance,' but 'Kadokawa' regards them as the names of abolished towns.
- 1954年(昭和29年)までは、鞆鉄道線が福山駅から発着していたが昭和29年に廃止。
- Until 1954, the Tomotetsudo Railway Line was available to and from Fukuyama Station, but it went out of service in 1954.
- 廃嫡された忠隆は、京都で謹慎蟄居して長岡休無と号して祖父・細川幽斎の許に身を寄せた。
- Disinherited Tadataka stayed at his grand father Yusai HOSOKAWA, and was at Kinshin Chikkyo (being placed in confinement at home) in Kyoto, naming himself Kyumu NAGAOKA.
- しかし公家である岩倉の主導による統制に武家華族達は不満を持ち、部長局の廃止を求めた。
- However, Buke kazoku that originated in samurai got frustrated with the control by Kuge kazoku Iwakura, and demanded the abolishment of the office of President.
- また、革命などによって君主制が廃止されない限りは、自動的に継承者に譲り渡す事になる。
- Also, unless the monarchy is abolished, for example by a revolution, the position is automatically passed on to the successor.
- 明治時代以降には、普化宗が廃止されたことにより虚無僧以外の者も演奏するようになった。
- With the onset of the Meiji period, the Fuke sect was abolished, and from that point onward the shakuhachi was permitted to be played by people who were not komuso.
- 明治時代以降は当道制度が廃止され、盲人以外の一般にも箏の演奏が職業として認められた。
- The Todo system was abolished during the Meiji era and people other than blind persons were allowed to become professional Soh musician.
- 現在、国立劇場の企画の一環として、廃絶された楽器や楽曲を復元する試みが行われている。
- Currently, as one of the projects of the National Theater, there are attempts to restore the instruments and numbers that had been eliminated.
- そのため、廃太子恒貞親王の実母である娘の正子内親王は嘉智子を深く恨んだと言われている。
- Therefore it is said that her daughter, and the mother of the Deposed Imperial Crown Prince, Prince Tsunesada, Imperial Princess Seishi blamed Kachiko strongly.
- しかし円融天皇以降は後院として使われることはなく次第に荒廃、その役割を里内裏に譲った。
- However, after Emperor Enyu, since it was not used as goin, it gradually deteriorated, and its functions were transferred to Satodairi (a temporary palace).
- そのうえ、日本では冷凍設備が未発達であったことから赤肉はほとんど利用されず廃棄された。
- In addition, because refrigeration facilities were not developed well in Japan, most of the red whale meat was not used and dumped.
- 1950年代から1960年代には、共産主義者を中心に天皇制の廃止を訴える意見もあった。
- Between the 1950s and 1960s, there was a movement for the abolition of the Tennosei mainly from the communists.
- - 1899年(明治32年)設置、1931年廃止、現在の鎌倉市立御成小学校、鎌倉市役所
- It was established in 1899, and abolished in 1931, and the site is currently occupied by Kamakura Municipal Onari Elementary School and Kamakura city hall.
- 明治になり、律令は廃止されたが、太皇太后の称は残り、皇室典範で太皇太后は皇族とされた。
- Even after the Ritsuryo codes were abolished in Meiji period, the title of Grand empress dowager continued and a Grand empress dowager is specified as a member of the Imperial family by the Imperial House Act.
- このういろうは中原中也もよく食べていたが、太平洋戦争で後継者をなくし、廃業してしまう。
- This Uiro was favored by Chuya NAKAHARA, but closed down due to the death of their successor in the Pacific War.
- 江戸時代末期になると特別の儀式の時のみ使われるようになり、明治時代以降は完全に廃れた。
- In the end of the Edo period, the koshimaki came to be used only in the special ceremonies, and in or after the Meiji period, it went out of use completely.
- 現代日本での日常生活ではタオルあるいはハンカチの使用が多いが手拭が廃れたわけではない。
- Although most present Japanese use towels and handkerchiefs in their life it does not mean that Tenugui towels have died out.
- 本膳料理が廃れた現在、日本料理に於いては、儀式などで出される最も正統な料理形式である。
- In modern times it has become the most authentic style of Japanese meal to serve at ceremonies, as 'honzen ryori' (a ritual meal served on a 'honzen' or legged tray) has fallen out of general use.
- 武士政権の鎌倉期に入っても廃れるどころか後々も稚児や高級武士の中に男性の化粧が残った。
- This custom did not become outdated during the Samurai government in the Kamakura period; indeed, men's makeup was taken over by children in a traditional festival procession and high-class samurai in later times.
- 新井が家宣の諮問に応じて提出した膨大な政策資料が廃棄処分にさえされている模様でもある。
- Even huge amounts of political documents submitted by Arai in respond to Ienobu's request seems to have been scrapped.
- しかし、廃藩置県は全国約200万人に上るとも言われる藩士の大量解雇に至るものであった。
- However, haihan-chiken was the policy that led to massive dismissal of hanshi (retainers of domain), which was said to be about two millions across the nation.
- なおこの制度は、君主の権威を肯定するものであるとして、元号廃止論の理由にもなっている。
- This system, however, is used as an excuse for the abolitionism of an era name because it can be regarded as what advocates the monarch's authority.
- 明治4年7月14日(1871年8月29日)には廃藩置県を断行し、中央集権体制を確立した。
- On August 29, 1871, the government absolved the han system (feudal domains) and the establishment of prefectures to establish the system of one consolidated political power into the center of the government.
- しかし政治的な役割は熾仁親王に託し、自らは表立った活動をしないまま議定職の廃止を迎えた。
- However, he delegated political roles to Imperial Prince Taruhito without publicly performing the role himself, and the gijo post was abolished.
- 正嘉2年、勝光明院の宝蔵から出現したので新鋳の剣を廃して、治暦の剣をもちい、今にいたる。
- Since the lost sword was found in hozo (treasure house) of Shokomyo-in in 1258, the use of the newly forged sword was abolished, and the found sword named Jiryaku no Tsurugi has been treated as hoken, and handed down until the present day.
- 1950年の文化財保護法施行をもって、旧「重要美術品等ノ保存ニ関スル法律」は廃止された。
- The former 'the Law relating to the reservation of important fine arts' was abolished by the enactment of the Law for the Protection of Cultural Properties in 1950.
- 江戸後期には一旦廃れ、明治時代再興したものの昭和初期にはほとんど忘れられた存在となった。
- In the late Edo period, it was once abolished, although it was revived during the Meiji period, and in the early Showa period it was almost forgotten.
- この一件により宗主以上の権力を持った能化職は廃止され、後に任期1年更新の勧学職を置いた。
- By this case Nokeshoku who had more power than the suzerain was abolished and later kangakushoku (post of encouragement of learning), whose term was renewed each year, was set up.
- また、同年神道を国家の祭祀として社家の廃絶が決定され、神官は国家が任命するものとされた。
- In the same year, Shinto was recognized as a service of the nation, and as it was decided that Shinto priests would be appointed by the state, shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) were abolished.
- 後に道昌は淳和天皇の皇子で承和の変で廃太子となった恒貞親王が出家した際に弟子としている。
- Later, when Prince Tsunesada, a son of Emperor Junna, was disinherited in the Jowa incident and took the tonsure, Dosho made him his disciple.
- しかし廃刀令以後は新たな刀の需要は殆んどなくなり、当時活躍した多くの刀鍛冶は職を失った。
- However, after the decree banning the wearing of swords, there were little demand for new swords, and most swordsmiths who were popular lost their job.
- 廃れた理由は、速報性においては新聞に劣ることのほか、「民衆の錦絵離れ」が指摘されている。
- In addition to the inferiority of nishiki-e-shinbun in quick reporting, 'the trend of leaving nishiki-e prints by the general public' is pointed out as the reason for the decline of nishiki-e-shinbun.
- この武家相撲は後に廃れ、相撲伝書や江戸時代初期の関口流柔術の伝書などに伺えるのみである。
- This samurai sumo had later gone out of date, and only a trace of it can be found in the Sumo Densho (a manual on sumo wrestling), the densho (books on the esoterica) of Sekiguchi-ryu jujutsu written in the early period of the Edo period, and so on.
- かつて、日本では風習として行われていたが、近年ではこういった心遣いの風習は廃れつつある。
- Although Uchimizu for the above purpose was once done as a Japanese custom, such custom has been declining recently.
- また、そのため多くの酒蔵が近代化促進計画の元で転廃業や集約製造への参加を余儀なくされた。
- In addition, for this reason, many sake breweries were forced to change or close their businesses or participate in an intensive production under the modernization promotion plan.
- 廃藩置県によって旧藩の債務は旧藩主家からは切り離されて新政府が一括処理することとなった。
- After haihan-chiken, domains' debts were separated from the families of former lords and the new government became responsible to repay these debts.
- 開拓使の廃止後、太政官大書記官の金子堅太郎は伊藤博文の指示で北海道の実情調査を実施した。
- After the abolition of the Hokkaido Development Commissioner, Kentaro KANEKO, a Dajokan great secretary, performed research of actual conditions in Hokkaido under orders of Hirobumi ITO.
- 更に勅旨田の廃止が昌泰の変直後であることから、藤原氏による皇室勢力抑制策とみる向きもある。
- Also, some people view Chokushiden as a control measure against the imperial force by Fujiwara clan since Chokushiden was abolished just after the Shotai Incident.
- また、皇室典範の内容を全面的に「改正」すると共に、皇室祭祀令等戦前の皇室令を全て廃止した。
- Furthermore, they thoroughly 'amended' the contents of Imperial Household Law, and they also abolished all the Imperial Household Orders which were established before the war, including the Koshitsu Saishi Rei.
- 在原寺はすでに廃寺になっており、業平とその妻との名残の井筒からも一叢のすすきがのびていた。
- Ariwara-dera Temple has already fallen into ruins and a bunch of Japanese pampas grass is growing from the izutsu, a vestige of Narihira and his wife's relationship.
- このほか当区内の由緒ある寺社と言えば藤原氏の祀社・春日神社、善峰寺、樫原廃寺跡などがある。
- Additionally, historic temples and shrines such as Fujiwara clan's branch shrine, the Kasuga-jinja Shrine, the Yoshimine-dera Temple and the Katagihara-haiji Ato (site of the Katagihara dilapidated Temple) are located in Nishikyo Ward.
- 現在では公の暦で神武天皇即位紀元をみることはほとんどないが、公式に廃止されたわけではない。
- Nowadays, Jinmu Tenno Sokui Kigen is rarely seen in public calendars but it has not been abolished officially.
- しかしながら、長男の寛一は廃嫡となり、次男の厚が16代目吉左衛門友成として住友家を継いだ。
- However, since the eldest son, Kanichi, was disinherited, the second son, Atsushi, became head of the Sumitomo family, adopting the name Kichizaemon Tomonari to become the sixteenth-generation Kichizaemon.
- これは、先年に廃藩となった伏見藩に代わって、新たに京都を防備するために立藩されたのである。
- The Yodo Domain was established to protect Kyoto as a replacement for the Fushimi Domain, which had been abolished the year before.
- - これら2町は郵便番号一覧表にはみえるが、「角川」は昭和41年に廃止された旧町名とする。
- These two towns are seen on the postal code list, but 'Kadokawa' regards them as names of towns abolished in 1966.
- 当初は日本へ伝来したものの、その後垂髪が主流である平安期の国風様式に押されて廃れてしまう。
- Although being introduced into Japan, it declined later because long flowing hairstyle called kokufu-yoshiki (native Japanese style) prevailed during the Heian period.
- 物部守屋・中臣勝海らはこれを蘇我氏による仏教崇拝が原因として、大規模な廃仏毀釈を実施した。
- MONONOBE no Moriya, NAKATOMI no Katsumi, and others insisted that the plague was caused by worship of Buddhism by the Soga clan, and implemented a large-scale Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism).
- 当人の人となりと落語家廃業(破門)に至る過程は談志『談志楽屋噺』(文春文庫)に書いてある。
- Raisu's personality together with an episode of his discontinuance of (expulsion from) the rakugo storyteller career are related by 'Danshi Gakuya Banashi' (Greenroom Talk of Danshi, publisher: Bunshu Bunko) authored by Danshi (TATEKAWA).
- 明治初期に一度廃れたが昭和後期に復活し、それ以降に作られている麺の形状は平麺となっている。
- Once died out in early Meiji period, but revived in late Showa period, and the shape of the noodles produced after the revival is flat.
- このため、現在はほとんど廃れて、芸者、舞妓、等の花柳界や、婚礼衣装ぐらいにしか使われない。
- Therefore, it is seldom used at present other than by the people of karyukai (world of the geisha), such as geisha and maiko (apprentice geisha), or for bridal dress.
- 直接柔術と関連がないが、柔道で廃れていった当身技の稽古のために生まれたのが日本拳法である。
- Though not directly related to jujutsu, Nippon Kempo was established for the training of body-striking techniques, which went out of use in judo.
- そうした中で、遣唐使廃止を建言した菅原道真が、大和魂の語の創始者に仮託されるようになった。
- In this context, SUGAWARA no Michizane, who had urged the abolition of the Japanese diplomatic missions to Tang Dynasty China, was promoted as the creator of the word yamato-damashii.
- 技法が急速度で廃れたことと、名の由来が定説を持たないことから、幻の染物と呼ばれる事も多い。
- Tsujigahana is often called a phantom dyeing technique, because it rapidly went into decline and because it has no established theory about its name origin.
- 慶応4年(1868年)5月に、明治維新政府は銀目廃止の布令を出し、丁銀は流通停止となった。
- In May 1868, the Meiji Restoration government officially announced the abolition of Ginme (silver grain) and Chogin circulation ceased.
- 西郷も現状の政局を打破するために廃藩置県によって政府内の流れを変えることを望んだのである。
- In order to break the political stalemate, Saigo also wanted to change the atmosphere of the government by implementing haihan-chiken.
- 開拓使は翌明治15年(1882年)に廃止され、北海道は函館県、札幌県、根室県に分けられた。
- The Hokkaido Development Commission was abolished in 1882 and Hokkaido was divided into Hakodate Prefecture, Sapporo Prefecture and Nemuro Prefecture.
- 箱館裁判所は、諸藩領を廃止するものではなかったが、実質的に諸藩の上位に立つ権威を行使した。
- Although the Hakodate Court was not meant for disabling these feudal domains, it exercised a power over them in practical terms.
- 11月7日(11月26日)、南朝によって崇光天皇と直仁皇太子の廃位が宣言された(正平一統)。
- On November 7, the abolishment of the throne of Emperor Suko and Prince Naohito was announced by the Southern court (Shohei itto).
- 日供の儀及び毎朝御代拝は、廃朝や宮中喪が発せられているときにおいても欠かさずに行われている。
- Both the Nikku no Gi and the Maicho-godaihai are conducted every morning even when the Emperor is away from any public affairs due to some special reasons or the Court mourning is declared.
- 第二次世界大戦の敗戦により、日本では兵科としての騎兵は廃止され、馬術の拠点の一つが失われた。
- Following the defeat at World War Ⅱ, the Japanese cavalry was abolished, and one of the equestrian strongholds was lost at the same time.
- 経緯としては、最終的に仏教を崇める花人親王が、廃仏派の山彦王子を疎外するといった展開である。
- As the story develops, Imperial Prince Hanahito who believes in Buddhism ousts Prince Yamabiko of anti-Buddhist faction in the end.
- 同年末、土御門和丸(晴栄)は大学御用係を免職となり、暦道における土御門家の特権は廃止された。
- At the end of the year, Kazumaru (Harenaga) TSUCHIMIKADO was dismissed from the position of daigaku goyogakari (person in charge of the education of the Imperial Household) and the privileged status of Tsuchimikado family in calendar study was abolished.
- 「東七条」を冠称していた8町は昭和40年(1965年)に冠称を廃止して単独町名となっている。
- Eight towns with prefix 'Higashi Shichijo' abolished the prefix in 1965 and have used independent town names since then.
- この様な行動から、信長は天皇を廃して自身が日本の王になろうとしたのではないかという説がある。
- From such actions, there is a theory which says Nobunaga tried to become the king of Japan himself by putting an end to the Emperor.
- なお、小田部雄次の推計によると、創設から廃止までの間に存在した華族の総数は1011家である。
- According to Yuji OTABE, there were totally 1011kazoku class families while the system existed.
- また龍と対を成していた鳳凰を象徴したハープ型の楽器「箜篌(くご)」は、伝統としては廃絶した。
- A harp-shaped musical instrument 'kugo' which symbolized hoo (a phoenix), one of a pair of ryu and hoo, is not existent as a traditional instrument.
- これらの技術は歴史的に数多くの流派を生み出してきたが、現在までに廃絶した流派も存在している。
- Historically, these techniques produced many schools, but there are schools that are extinct today.
- たとえ生酛や山廃酛でもアミノ酸を低く抑えるのが、名人と言われる杜氏たちの造り方ともいわれる。
- It is also said that it is the way of brewing of capable toji to keep amino acids content low even with kimoto or yamahaimoto.
- アミノ酸の多くなった生酛や山廃酛のどっしりした味わいを好む愛飲家も多いこともまた事実である。
- It is also true, however, that there are many sake drinkers who like taste of kimoto or yamahaimoto containing a lot of amino acids.
- 1755年(宝暦5年)、81歳になった売茶翁は、売茶業を廃業、愛用の茶道具も焼却してしまう。
- In 1755, having reached the age of eighty-one, Baisao stopped selling tea, and also incinerated his beloved tea utensils.
- 缶コーヒーを生産する飲料工場から排出される産業廃棄物の大半は抽出後の「コーヒーかす」である。
- Industrial wastes discharged from beverage plants manufacturing canned coffee are mostly coffee grounds generated by the extraction process.
- また、この際に童名を廃して、烏帽子親が新たな諱を命名する場合があったその諱を烏帽子名という。
- At that time, the young man abandons his childhood name and a new name, called 'eboshi-na,' is given to him by the eboshi-oya.
- 明治4年(1871年)には、廃藩置県が断行され、名実共に幕藩体制は終焉した(明治維新参照)。
- In 1871, traditional feudal domains were abolished and prefectures were introduced by the Meiji government, ending the feudal system both in name and reality (Article of the Meiji Restoration).
- 明治7年(1874年)に制度が設けられ、翌年から実施、明治37年(1904年)に廃止された。
- This institution was established in 1874, executed the next year, and abolished in 1904.
- 総理府の附属機関として1966年7月11日発足、同年12月15日限り廃止(委員定数10人以内)
- The Council for National Foundation Day, an affiliate organization of the Prime Minister's Office was established on July 11, 1966 and abolished on December 15 of the same year.
- 祇園東にはこのような行事があり、かつて温習会、練り物が催しされていたが現在は廃絶になっている。
- In Gion Higashi, the following events are held, while the Onshukai Dance Performance and parade float which used to be held are no longler held.
- 生酛系(きもとけい)の酒母造りは現在大きく生酛(きもと)と山廃酛(やまはいもと)に分けられる。
- At present, sake mash-making of the kimoto-kei is classified into two methods, Kimoto and Yamahaimoto.
- しかし、現代になって行政がコストを削減させる目的で、一部地域の学校では給食制度が廃止となった。
- Today, however, school lunch system was abolished in some areas due to the public administration's effort to reduce the cost.
- 夏期は半臂が透ける(袍の布地が薄い為)ので着用されていたが、近世に入ってからは夏期も廃された。
- Hanbi was worn in summer because hanbi could be seen through (because the cloth of ho was thin), however, later during the early-modern times, hanbi was abolished even in summer.
- 江戸時代以降は濃醤はほぼ廃れてしまい、鯉を材料とした鯉こくのみが生き永らえて現在に至っている。
- Kokusho almost disappeared after the Edo period, and only koikoku, a variety of kokusho with carp, remains up until today.
- 山卸廃止酛は、明治政府の先導でつくられた国立醸造試験所で明治42年(1909年)に開発された。
- The yamaoroshi-haishi-moto was developed in 1909 in the National Research Institute of Brewing established through the initiation of the Meiji government.
- 3月28日、廃刀令が公布され帯刀が禁止されるとともに、剣術は前時代のものという風潮が強まった。
- Wearing swords was banned by Haitorei (decree banning the wearing of swords) proclaimed on March 28, 1876, and the general atmosphere regarding Kenjutsu as out-dated became common.
- 驚くのは、この建物の基礎部分がすべて神戸沖で沈没した英商船の廃船部材を利用していることである。
- Surprisingly the waste materials of an English trade ship that had sunk off the Kobe coast were used for all of the foundation of the building.
- 「角川」によれば、これら5町は昭和24年に廃止され、現・深草西浦町一丁目〜八丁目の一部である。
- According to 'Kadokawa,' these five towns were abolished in 1949 and are a part of the current 1-chome to 8-chome, Fukakusa Nishiura-cho.
- 1921年- 日本・アメリカ合衆国・フランス・イギリスとの四カ国条約により日英同盟廃止を決定。
- 1921: The abrogation of the Anglo-Japanese Alliance was decided by the Four-Power Treaty between Japan, the US, France and Britain.
- 皇位継承の儀式については、登極令(明治42年皇室令第1号)の廃止に伴い法律上の規定が存在しない。
- In terms of the ceremony for Imperial succession, there are no Lawful regulations, after the abolishment of the Regulations Governing the Accession to the Throne. (No.1 of Imperial Family Regulation in Meiji 42)
- 気温の関係で山廃酛や生酛を造ることが困難な九州地方等では純米酒や吟醸酒の酒母としても使用される。
- In the Kyushu region where it is difficult to produce Yamahaimoto or kimoto due to its air temperature, Koon-toka-moto is used as shubo for making junmaishu (sake made without added alcohol or sugar) and ginjoshu (high-quality sake brewed at low temperatures from rice grains polished to 60 % or less in weight).
- 鳥羽殿は南北朝時代 (日本)の内乱で荒廃するまで歴代の治天の君の拠点として政治的な意味も持った。
- Until it fell into ruin due to the civil wars in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), the Toba-dono Palace held political significance as a base for the successive generations of Chiten no kimi (the retired emperor in power).
- 将軍や大使に節刀を授ける習わしは、遣唐使が廃止され、辺境の反乱が減少した平安時代末期には廃れた。
- The custom which the emperor granted Setto to Shogun or an envoy became obsolete at the end of the Heian Period when Kentoushi (a Japanese mission to Tang Dynasty China) was abolished and rebellion in remote regions was reduced.
- あわしま堂の「たれ包み団子」、益屋本店(2007年12月7日自主廃業)の「みたらし花子」がある。
- Taretsutsumi dango' sold at the Awashima-Do and 'mitarashi hanako' of the Masuya head store (it went into voluntary liquidation on December 7, 2007) are two examples.
- 幕府では、大目付・作事奉行が1名ずつ兼任の役となったが、1792年(寛政4年)に廃止されている。
- In the bakufu, the post of shumon aratame-yaku was assumed jointly by one ometsuke and one sakuji bugyo, but this was abolished in 1792.
- 近代に入ると、旧来の公家・武家制度の廃止によって実用的な意味での有識故実研究の歴史に幕を閉じた。
- In modern times, the history of yusoku kojitsu study in a practical sense ended as the conventional kuge and buke system was abolished.
- 遣唐使の廃止(894年)後、外国からの影響が日本独自に消化されてゆき、「国風文化」時代を迎えた。
- After the sending of envoys to Tang China were abolished (894), influences of foreign countries were digested in a manner specific to Japan, and the period of 'native Japanese culture' came.
- 一部の人権団体が「六曜のような迷信を信じる事は差別につながる」として、積極的な廃止を求めている。
- Some of human-rights group aggressively ask for the abolishment of rokuyo, saying 'to believe superstitions like rokuyo leads to discrimination.'
- 薬子の変で父が出家して兄・高岳親王が廃太子された際には、まだ幼少であったらしく処罰を受けていない。
- When Imperial Prince Kose's father entered into the priesthood and elder brother Imperial Prince Takaoka disinherited the imperial prince after the Kusuko Incident, he was so young that he was not brought to justice.
- 本来は満江が実際に現れて揚巻に直接会って懇願するのだが、大正末期にはそれは廃され手紙だけになった。
- This scene was originally a scene where Manko appears in person to make an appeal to Agemaki for help, which was replaced by this scene of receiving the letter at the end of the Taisho period.
- その後、白熱電球の発明と配電システムの普及により、屋内用の照明としてのガス灯は廃れていく事になる。
- Later, as interior lighting, they fell into disuse as the incandescent light bulb was invented and the power distribution system became widely available.
- また、團十郎は殺害前の立ち回りを竹本の浄瑠璃を廃して柔術をありのままに演じる写実的な演出に変えた。
- In addition, he incorporated 'jujutsu' (a soft stylg of Japanese martial art) to make the play more realistic instead of 'Takemoto Joruri' in the fight scene before Chobei is killed.
- 明治14年(1881年)1月、伏見区は廃止され、伏水第1組〜第6組は紀伊郡第5組〜第10組となる。
- In January, 1881, Fushimi Ward was abolished and Fushimi kumi Nos. 1 to 6 became Kii County kumi Nos. 5 to 10.
- 明治維新直後の廃仏毀釈の後、明治政府は仏教各派に対し一宗一管長制を打ち出し、統一教団の結成を要求。
- After executing Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism) soon after the Meiji restoration, the Meiji government announced 'Isshu Ichikanncho-sei' (the system of one chief abbot in one sect) to each Buddhist sect, and ordered them to form an integrated religious community.
- 廃仏毀釈が徹底的に行われた薩摩藩では寺院1616寺が廃寺され、還俗した僧侶は2966人にのぼった。
- In the Satsuma Domain, where the Haibutsu-kishaku movement was thoroughly conducted, as many as 1616 temples were destroyed and as many as 2966 Buddhist priests returned to secular life, quitting the priesthood.
- なお、唐滞在中に会昌の廃仏に遭遇し、他の多くの僧と同様に強制的に還俗させられており、妻子も持った。
- Besides, while he stayed in Tang he encountered persecution of Buddhists in the Huichang era, and as well as other priests he was forced to return to secular life and even had a wife and children.
- また度牒の廃棄規定も廃止されて民部省の捺印に変えられたため、以後の実物もわずかながら残されている。
- Since the disposal provisions for the Docho certificate were abolished, too, and the affixation of the seal of Minbusho (Ministry of Popular Affairs) was substituted for it, real certificates in the subsequent period have been preserved, though very few.
- 江戸末期ごろには加兵衛家が宗家を名乗るようになったが、1892年に八世平岩加兵衛が没して廃絶した。
- The Kahei family began to claim to be the head family of the school at around the end of the Edo period, but this family eventually became extinct when Kahei HIRAIWA the eighth passed away in 1892.
- 内容は多岐にわたるが、活字印刷そのものが早くに廃れたため、現在では稀覯本とされる書物が少なくない。
- Kokatsuji-bon covered a variety of topics, but since type-printing itself went out of use soon, there are quite a few so-called rare books.
- そして平安時代中期、唐の衰頽にともない遣唐使が廃止され、国風文化の確立によって「かな」が誕生した。
- Then during the middle era of the Heian period, the Tang dynasty declined and sending an envoy to Tang Dynasty China ceased, causing Japanese style culture to establish and generating 'kana' characters.
- このため、大半の活動弁士が廃業に追いこまれ、その多くが漫談や講談師、紙芝居、司会者などに転身した。
- Therefore most katsudo benshi were forced to give up their occupation, and many of them entered new vocations including professional storytellers (including a comic storytellers), picture-story show performers, masters of ceremonies.
- 利用不可能になったおしぼりは廃棄されるがダスターとして専門の業者によりリサイクルされることも多い。
- End-of-life oshibori are normally disposed of, but they are also often recycled by recycling companies to be used as dusters.
- 1880年に軍関係を除く官営事業は三井財閥、三菱財閥など民間に払下げられ、1885年工部省は廃止。
- In 1880, national projects were sold to private companies including the Mitsui combine and the Mitsubishi combine, and the Ministry of Industry was abolished in 1885.
- つまり、742年(天平12)1月にいったん廃止し、743年(天平15)12月に筑紫に鎮西府を置く。
- In other words, Dazai-fu was temporarily abolished in February 742 and Chinzei-fu was established in Tsukushi in December 743.
- 日本の奴婢制度は、律令制の崩壊と共に消滅し、900年代には既に奴婢制度の廃止令が出ている様である。
- The slavery system in Japan disappeared along with the collapse of the ritsuryo system, and in the 900s, an edict to abolish the slavery system seemed to be already promulgated.
- 1958年制定の計量法で尺貫法は公式の単位としては廃止され、以降商取引などの使用が禁止されている。
- By the new weights and measures system established in 1958, the traditional system of weights and measures was eliminated as official units and prohibited to use in business purposes after that.
- ナイロンをはじめ化学繊維の統制撤廃の後、化学繊維を使用した衣服が作られ始めるのは1951年頃である。
- It was around 1951 when the control on chemical fibers including nylon was removed that clothes made from chemical fibers started being produced.
- 寺社の強訴は平安時代から室町時代ごろまで盛んだったが、その後寺社権門体制論の衰退と共に廃れていった。
- Goso at temples and shrines was popular from the Heian period through the Muromachi period, but died out as their authority lost influence over the governing structure.
- 一方、危機感を持った廃仏派の筆頭である物部守屋は、欽明天皇の息子の一人である穴穂部皇子と通じていた。
- On the other hand, MONONOBE no Moriya, who felt a sense of danger as the leader of an anti-Buddhist faction, had close contact with Prince Anahobe, one of the sons of Emperor Kinmei.
- また、製造工程からででくるおからは法的には産業廃棄物扱いであり、不法投棄や処分費問題をかかえている。
- Makers face the challenge of illegal dumping or the disposal expense, because by law the okara yielded in the manufacturing process is treated as industrial waste.
- 現在の住所は、明治以降、廃寺、統合などで不動尊が移動しているので本来の結界の役を失ったといってよい。
- Because those designated Fudo-son statues have been relocated due to various circumstances such as that some temples became abolished or consolidated subsequent to the Meiji era, it can be said that the current addresses have lost their original role as kekkai (boundary between the sacred and worldly spaces).
- この法律が制定された背景には、各地の城郭の荒廃や旧大名家の所蔵品の散逸などが懸念されたことがあった。
- This law was enacted to address concerns that castles in various places were deteriorating and that the items of the old territorial lord families were being scattered or lost.
- 維新後、十世宗家進藤信啓が零落し、後嗣を含めた多くの役者が家芸を廃したため、明治初年に流儀が絶えた。
- After the Meiji Restoration, since the 10th generation head Nobuhiro (信啓) SHINDO ruined the family, many performers including his successors stopped performances in this school style, and the school eventually became extinct in 1868.
- しかしその庶民性の強さや猥雑さからか、桓武天皇の時代、延暦元年(782年)に散楽戸制度は廃止された。
- Due to its popularity and vulgarity, Sangaku-ko was abolished in 782, in the era of Emperor Kanmu.
- 1989年にJR足尾線で貨物が廃止になると、原料鉱石の搬入量が減少し、鉱毒はさらに減少したとされる。
- It is explained that because from 1989 JR Ashio Line no longer carried cargo and the imports of the raw material ore were reduced, the mining pollution was decreased.
- 幕末には、平田国学や水戸学などナショナリズムとして絶対化され、仏教を排斥する廃仏毀釈としても現れる。
- At the end of the Edo Period, imperialism became more absolute as nationalism was advocated in the Hirata Japanese classics and in Mitogaku, a school of Japanese historical and Shinto studies that arose in the Mito domain, and imperialism also developed into a movement to abolish Buddhism.
- なお、日本国憲法の施行に伴い、旧皇室典範及び皇室令は1947年(昭和22年)5月2日に廃止されている。
- After the Constitution of Japan was issued, the former Imperial Family Law and the Imperial Family Regulations were abolished on May 2, 1947.
- 1943年の清酒清酒製造業整備要項により全国の半数の酒造所が戦時下の国策として強制的に廃業させられた。
- The half of the sake breweries throughout the country were forced to go out of business by Sake Producing Equipment Instructions in 1943 as a national policy during the war time.
- 天文方は廃止されて、同職にあった渋川敬典・山路彰常に代わって、晴雄が陰陽頭として責任者の地位に就いた。
- Tenmonkata was abolished and Haruo became the responsible person, in place of Yoshinori SHIBUKAWA and Akitsune YAMAJI who were then Tenmonkata, as Onmyo no kami (director of the bureau of divination).
- しかし、1876年8月21日には、豊岡県と敦賀県は廃止され、山陽道沿線や中山道沿線の府県に編入された。
- However, on August 21, 1876, Toyooka Prefecture and Tsuruga Prefecture were abolished and joined prefectures covering areas along the Sanyodo Road or the Nakasendo Road.
- 郵便番号一覧表には当町が収録されているが、「角川」では昭和44年(1969年)に廃止された旧町とする。
- According to 'Kadokawa,' it was abolished in 1969, although the name is still on the postal code list.
- 仏像の廃棄や伽藍の焼却のみならず、尼僧らの衣服をはぎ取り、海石榴市で鞭打ちするなどの暴挙に出たという。
- It is said that they not only abandoned Buddha statues and burnt down temples but also violently took clothes of nuns and beat them with rods at Tsubakichi (or Tsubaichi) market place.
- 初代金森宗和ははじめは可重の嫡子として高山藩にあったが、廃嫡となり宇治・京都に移って茶の湯に専念する。
- Sowa KANAMORI (the first head) was at the beginning in the care of Takayama Domain as a legitimate son of Arishige, but later disinherited the family lineage and moved to Uji in Kyoto in order to dedicate himself to learning the art of tea ceremony.
- 李王朝時代の朝鮮は、農地が荒廃しており、民衆は官吏や両班、高利貸によって責めたてられて収奪されていた。
- In Korea in the period of Joseon Dynasty, the agricultural lands were devastated, and the people were hounded and deprived by government officials, yangban (traditional ruling class or nobles of dynastic Korea during the Joseon Dynasty) and loan sharks.
- 地方三新法の一つである郡区町村編制法(明治11年太政官布告第17号)が制定されたことにより廃止された。
- The daiku-shoku system was abolished when the Act for the alignment of local government system (No. 17 edict of Dajokan [Grand Council of state]), one of the three new laws related to the local government system, was enforced in 1878.
- 日本の官制(にほんのかんせい)では、日本の前近代、とくに律令制期の廃止された統治機構について概観する。
- In this portion, an overview of the governance in pre-modern times will be given, especially under the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) which was abolished.
- これは、西郷が廃藩置県推進派の木戸と協力して新政府を支える意図があるのかどうかを確かめる目的もあった。
- They also intended to confirm whether Saigo intended to support the government in cooperation with Kido, a person who was pushing through haihan-chiken.
- しかし、中務卿の位は、日本の官制の廃止に伴って明治2年7月12日(1869年8月19日)に返上している。
- However, he returned his Nakatsukasa-kyo (the Minister of the Ministry of Central Affairs) position on August 19, 1869, in accordance with the abolishment of the Japanese old regulations for governmental organizations.
- 明治の廃刀令以降、刀剣の飾りとしての需要はなくなったが、帯締めの用途を中心に和服の装身具として定着した。
- Although the demand for braided cord as a decoration of swords had been diminished after the decree banning the wearing of swords in the Meiji period, it became established as a kimono accessory used mainly for obijime.
- 製造の過程で'かす'(液化粕)が出るが、'酒粕'として使用することが出来ず、産業廃棄物として処理される。
- The sake lees (kasu), which are produced during the production process, cannot be used as edible 'sake kasu' and they are disposed as industrial waste.
- Although some 'dregs' (liquid lees) are produced during the process of the method, this dregs can not be used as 'sake-kasu' and are disposed of as an industrial waste.
- ガス灯は電球の発達によって廃れていったが、現在もモニュメントとして照明にガス灯を使用している地域がある。
- Although gas lights became out of use as light bulbs developed, they are still used for monumental illumination in some regions.
- 日本の場合、江戸時代までは二つの方法が併存していたが、次第に炊干法が優勢となり、湯取法は廃れてしまった。
- In Japan, the two methods coexisted until the Edo period, but eventually the takiboshi method became dominant, and the yutori method became outmoded.
- (昭和24年廃止)カラメ町、八反田町、小森町、松本町、陵町(以上5町は西浦町に編入、旧大字深草のうち。)
- (Abolished in 1949) Karame-cho, Hattanda-cho, Komori-cho, Matsumoto-cho, Ryo-machi (These five towns were integrated into Nishiura-cho in the former Oaza Fukakusa.)
- 近世になって主要な運搬物であった木材の需要が減り、同時に鉄道網が発達すると舟運の役目は終え水路は廃れた。
- In early-modern times, since the demand for lumber (major cargo) had dropped, while the railway network had been expanded, ship transportation completed its role and the waterway became obsolete.
- そこで上皇より「仲麻呂と関係が深かったこと」を理由に廃位を宣告され、親王の待遇をもって淡路国に流される。
- Due to the 'close relationship with Nakamaro,' Emperor Junnin was dethroned by Retired Empress Koken and exiled to Awaji Province, having been treated as the Imperial Prince.
- 勝元の子・細川政元は明応の政変で将軍足利義稙(義稙)を廃立、政敵の畠山政長を抹殺し幕政の実権を掌握した。
- The son of Katsumoto, Masamoto HOSOKAWA achieved the enthronement and dethronement of the Shogun Yoshitane ASHIKAGA (Yoshitane) in Meio Coup, and killed the political enemy Masanaga HATAKEYAMA, and gaining the real power of bakufu.
- しかし明治維新後には旧皇室典範によって永世皇族制が採用され、親王宣下および世襲親王家の制度は廃止された。
- However, after the Meiji Restoration, an Imperial Family Law was passed stipulating a system of permanent Imperial Family membership, and abolishing the Imperial order that had conferred the title of Imperial Prince and the system of the Seshu-Shinno-ke.
- 山廃酛(やまはいもと)とは、生酛系に属する仕込み方の一つで山卸廃止酛(やまおろしはいしもと)の略である。
- Yamahaimoto is an abbreviation of Yamaororoshi-haishi-moto that means a method of preparation that belongs to the Kimoto-kei.
- これにより、納豆とタレ袋を分離するフィルムを廃して通気性を向上させると共にタレとの混合を容易にしている。
- Through this arrangement, the film that would otherwise separate the natto and the bag of sauce is eliminated, thus improving the permeability and making it easier to mix the sauce with the natto.
- 料亭5社のうち、船場吉兆は不祥事が立て続けに発覚しグループ他社から支援を得られず、2008年5月に廃業。
- Among the five companies operating Japanese-style restaurants, Senba Kitcho discontinued its business in May 2008 due to the successive scandals, and was unable to receive support from other companies in the group.
- 明治維新後、武士の身分が廃止され、いわゆる文明開化の中で武術は時代遅れと断ぜられ一時期衰退しようとした。
- After the Meiji Restoration, when the social status of samurai was abolished and the society entered so-called civilization and enlightenment, bujutsu was judged to be out of date and was likely to decline at one time
- だが、造り手である杜氏の長年の経験と高度なセンスを要求される山廃仕込みは、途中で腐敗するリスクも大きい。
- However, yamahai-jikomi which requires a master brewer to have years of experience and talent as a producer carries a significant risk of going bad along the way.
- 安土桃山時代ともなると遊女などから結髪の慣習が復活し、高位の女性や神社の巫女を除いて垂髪は廃れてしまう。
- In the Azuchi-Momoyama period, the custom of tying hair was revived among yujo (courtesan), and accordingly, suihatsu (long flowing hair) became obsolete except among high-ranking females or shrine maidens at shrines.
- ただし今日では新茶を茶壺に蓄えること自体が廃れた習慣であり、逆に口切のために茶壺に入れた茶が用意される。
- Today, however, putting the first tea in chatsubo is not a common practice anymore; rather, a chatsubo containing tea is specially prepared for the purpose of kuchikiri.
- 明治4年(1871年)には薩長土を主体とする御親兵とする軍事力を持って廃藩置県を行い、府県制が確立する。
- In 1871, Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) took place with a military force by Goshimpei (army to convoy the Emperor) mainly consisting of samurai of Sacho (Satsuma and Choshu domains), leading to the establishment of a prefecture system.
- 明治政府は、曲尺の尺の他に鯨尺を布地の計量に限定した計量単位として認め、呉服尺などその他の尺を廃止した。
- Other than the kane-jaku, Meiji government allowed the kujira-jaku as the limited use for the measurement unit of a clothing fabric, while other shaku including the gofuku-jaku were abolished.
- これらの伝説にちなみ、大江山の山麓にあった廃坑となった銅鉱山跡に1993年日本の鬼の交流博物館が作られた。
- The Japan Ogre Exchange Museum was built on the site of an abandoned copper mine at the foot of Mt. Oe in 1993 after these legends.
- 757年の道祖王の廃太子後の後継者選びでは藤原豊成・藤原永手らの推薦を受けたものの立太子には至らなかった。
- In the selection of a successor to Prince Funado (Funado no Okimi), the deposed Crown Prince in 757, he was not installed as Crown Prince even though he was recommended by FUJIWARA no Toyonari and FUJIWARA no Nagate.
- その後、明治18年(1885年)には太政官制を廃止し、内閣制を導入し、初代総理大臣には伊藤博文が就任した。
- With the subsequent abolishment of the Dajokan (Great Council of State) system in 1885, the cabinet system was implemented and Hirobumi ITO was installed as the founding Prime Minister of Japan.
- カラオケボックスは、岡山県内において廃車になった貨物列車/貨物自動車のコンテナを改造したのが始まりである。
- Karaoke box started by converting disused containers of freight trains/motor trucks into karaoke boxes in Okayama Prefecture.
- 遂に手不足から役を勤めることが不可能となっため、子の岑男の代からは下掛宝生流に転じ、同流はここに廃絶した。
- Since the family finally became unable to take part in Noh plays due to a shortage of performers, they joined in the Shimogakari Hosho school during the time of Mineo, a son of Takeo, and this school eventually became extinct.
- また観世流・宝生流・金剛流・金春流の四座では既に廃曲となった謡曲や、四座では忘れられた所作も現存している。
- Also, some Noh music pieces already abolished and some motions already forgotten in the four extant schools, Kanze school, Hosho school, Kongo school, and Konparu school remain.
- しかし戦後1955年に17代預師範加計静堂の没するを以て預師範制度を廃止し、以後は家元が直接指導している。
- However, when the 17th entrusted instructor, Seido KAKEI died in 1955 after the war, the system was abolished, and the head family has been directly teaching the desciples since then.
- 保元3年(1158年)と承安 (日本)4年(1174年)に散発的に行われたのを最後に廃絶することになった。
- After being sporadically held in 1158 and 1174, the event was finally abolished.
- 慶長5年(1600年)若桜城主・木下重堅は関ヶ原の戦いで西軍に属し、敗戦とともに自害したため廃絶となった。
- In 1600 the lord of the Wakasa-jo Castle, Shigekata KINOSHITA, joined the western army during the Battle of Sekigahara, and with the defeat in war he committed suicide causing the abolition of the domain.
- 明治4年7月14日(1871年8月29日)14時、明治政府は在東京の知藩事を皇居に集めて廃藩置県を命じた。
- At 2 pm on August 29, 1871, the Meiji government gathered chihanji at the Imperial palace and ordered the implementation of haihan-chiken.
- 同局は、買収完了後もしばらくの間存続し、廃止されたのは鉄道院発足後の1909年(明治42年)7月末である。
- The bureau existed for a while after completion of the acquisition, and was abolished at the end of July in 1909 after the inauguration of Tetsudoin.
- 藩の中には財政事情が悪化し、政府に廃藩を願い出る所も出ていた(池田慶徳、徳川慶勝、細川護久、南部藩など)。
- Some domains asked that domains be abolished due to the deteriorating financial conditions (Yoshinori IKEDA, Yoshikatsu TOKUGAWA, Morihisa HOSOKAWA, Nanbu domain etc).
- 廃藩置県の主目的は年貢を新政府にて取り総める、即ち中央集権を確立して国家財政の安定を目的としたものである。
- The main objective of haihan-chiken was to enable the new government to collect nengu (land tax), in other words to establish a centralized administrative system and stabilize state finance.
- だが、早良親王は謀叛の疑い(藤原種継暗殺事件)によりこれを廃し、早良は怒りもあらわに絶食死を遂げる事になる。
- However Imperial Prince Sawara was under suspicion of treason (the plot to assassinate FUJIWARA no Tanetsugu) and he was not allowed to succeed to the throne, he was furious about this and he ended up fasting until he died of starvation.
- さらに、鎌倉では鎌倉将軍の惟康親王が廃されて後深草皇子の久明親王が将軍になり、持明院統に有利な情勢が続いた。
- Further, the Kamakura Shogun, Imperial Prince Koreyasu lost his position in Kamakura, and instead Gofukakusa's Prince, Imperial Prince Hisaakira, took this position, this put the Jimyo-in Imperial line in a favorable position.
- 大正8年に膳所焼の廃絶を惜しんだ地元の岩崎健三が、友人の画伯、山本春挙と手を組んで別邸に登り窯を築き、再興。
- In 1919, a local man Kenzo IWASAKI, who felt sorry for the extinction of Zeze-yaki Pottery built a nobori-gama (a stepped kiln) in his second residence, together with his friend and master painter Shunkyo YAMAMOTO, and reestablished the pottery.
- 戦国時代 (日本)以降になると、急激に廃れ、既存の板碑も廃棄されたり、用水路の蓋などに転用されたものもある。
- In the Sengoku period they rapidly died out, and some of existing itahi were disposed or turned into lids of irrigation ditches, etc.
- 前者が大阪天満宮境内にて、後者が船渡御の鯛船(※1972年ごろ一度廃止)にて地車囃子を奉納するようになった。
- The former still performed at the same precincts of Osaka Tenman-gu Shrine but the latter came to dedicate their danjiri-bayashi on a sea bream ship for funatogyo (ritual to place divine spirits on the boat to cross the river; abandoned after about 1972).
- この方法で醸造した酒のことを 山廃仕込み(やまはいしこみ / -じこみ)あるいは単に山廃(やまはい)という。
- Sake which is brewed with this method is called Yamahai-shikomi (or -jikomi) or simply Yamahai.
- 近代に至り、臨時祭の廃止により天皇が着用しなくなり、六位蔵人の制もなくなったため、現在では着用されていない。
- In the modern age, with the abolition of the special festivals and the system of the Rokui no Kurodo, nobody, including an emperor, wears the Kikujin no ho any more.
- 徳川幕府瓦解後、一時は廃絶の危機に瀕するが、喜多六平太 (14世)という名人が登場し、流派は生きながらえた。
- After the Tokugawa shogunate was collapsed, the school faced with the threat of extinction for a while, but the school eventually survived because of a great performer named Roppeita KITA (the 14th generation), who appeared during the crisis.
- 処刑方法としての切腹は、1873年(明治6年)に廃止され、以後、日本における死刑では絞首刑が用いられている。
- Seppuku as a method of punishment was abolished in 1873, since which time capital punishment in Japan has been by hanging.
- そこではやがて明治42年(1909年)山廃仕込みが開発され、翌年(1910年)には日本酒速醸系が考案された。
- Soon, Yamahai-jikomi (a method of sake brewing) was developed there in 1909 and seed mash made by the quick fermentation method was devised in the following year, 1910.
- この結果、幕府によって後鳥羽院政と後鳥羽系統の皇統は全て廃されたが、皇位継承すべき者が不在という事態に至った。
- Consequently, the Imperial line of Emperor Gotoba's Cloistered government and Emperor Gotoba were abolished, and this caused a problem because there was no one to succeed to the Imperial throne.
- 第二次世界大戦後、「西陣新地」と名称を変え営業していたが1958年3月15日、売春防止法施行により廃止された。
- After World War Ⅱ, the town was renamed 'Nishijin Shinchi,' and prostitution continued for a while, but came to an end on March 15, 1958, when the Anti-Prostitution Law went into effect.
- これによって、廃仏派の物部氏と崇仏派の蘇我氏の間で対立がおこり、物部氏は寺を焼き、仏像を投げ捨てる事までした。
- This resulted in the conflict between the Mononobe clan (anti-Buddhist faction) and the Soga clan (pro-Buddhist faction), and the Mononobe clan burned down temples, and threw away Budda statues.
- 前述のとおり若くして絵画に傾倒したため廃嫡され、以後画家・美術品収集家として過ごし、岸田劉生とも交流を持った。
- As mentioned above, since he devoted himself to painting when he was young, he lost his right to inheritance, and thereafter he lived as a painter and art collector and was on close terms with Ryusei KISHIDA.
- 明治15年(1882年)、華族部長局は廃され、華族の統制は宮内省直轄の組織である華族局が取り扱うこととなった。
- In 1882, the office of Kazoku President was closed, and after that, the Department of Kazoku under the direct control of Kunaisho (Imperial Household Ministry) dealt with the control kazoku.
- ※…北朝_(日本)3例を含む一方で事実上の廃位である淳仁天皇・仲恭天皇、北朝の光厳天皇・崇光天皇の4例は省く。
- * While 3 examples from the Northern Court (Japan) are included, the 4 examples of the Emperor Junnin, the Emperor Chukyo, and the Emperor Kogon and the Emperor Suko of the Northern Court, which effectively were dethronement, are excluded.
- 従って高段位である指導者層の変遷に伴い、時代による射技・射型の流行・廃れが現代弓道の1つの特徴として見られる。
- Thus, with the change taking place in the high dan-i instructor class, the rising and fading popularity of shooting techniques and shooting forms over time is viewed as one of the characteristics of today's Kyudo.
- 政府は、明治32年(1899年)自家製酒税法を廃止し、これを以って自家製酒(どぶろく)の製造と消費を禁止した。
- The government abolished the Liquor Tax Law controlling home-brewed liquors in 1899, which prohibited the production and consumption of home-brewed liquors (Doburoku).
- 鎌倉幕府が布いた沽酒の禁は廃止され、室町幕府は反対に酒造業者たちに課税して幕府の財源として活用する道を選んだ。
- The Koshu no kin promulgated by the Kamakura bakufu was abolished and on the contrary, the Muromachi bakufu chose to introduce taxation on sake breweries and utilize it as a financial resource of the bakufu.
- なお、神社によっては岡山県の鏡野町(旧上齋原村)の上齋原村神社などは裸祭を廃止し、女相撲に変えたところもある。
- Some shrines such as Kamisaibara-jinja Shrine in Kagamino-cho (former Kamisaibarason Village), Okayama Prefecture, abolished the traditional naked festival and switched to female sumo wrestling.
- 革命の指導者オリバー・クロムウェルは1649年にチャールズ1世 (イングランド王)を処刑し、王政が廃止された。
- In 1649, Oliver Cromwell, the leader of the revolution, executed Charles I (then King of England) and abolished the monarchy.
- 区画溝などの遺構は11世紀後半から12世紀前半にかけて埋没し、条坊制による街区はこのころに廃れたと考えられる。
- It is thought that the remains including border ditches were buried during the period from the late 11th century to the early 12th century, and that blocks based on jobosei died out around this time.
- 皇族身位令(皇室令。既に廃止)に準じて、成年となった場合は大勲位の勲等に叙せられ、大勲位菊花大綬章が授けられる。
- In accordance with Kozoku Shinirei (Koshitsu-rei , already abolished), when one becomes a legal adult, he is bestowed the order of supreme merit, and is given the Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum.
- 一方の親王側も14歳も年下の天皇の皇太子では次期天皇としての即位の可能性は低いと考え、自ら皇太子廃位を願い出た。
- Meanwhile, Imperial Prince Atsuakira's side also offered to dethrone Atsuakira; they think that Atsuakira was not likely to be enthroned as he was 14 years older than Atsuhira.
- これは、1972年以降、鯛船の廃止で「長柄流」がマスコミに取り上げられる回数が激減したことと無関係ではなかろう。
- This is apparently related to the dramatic decrease in numbers for 'Nagae-style,' no longer played up by the media since the dedication ritual on the sea bream ship was abandoned in 1972.
- 戦後は同令は廃止された為、皇室典範によって即位の礼を行う定めがあるにもかかわらず内容についての具体的規定はない。
- Since the law was abolished after the war, there are no specific regulations about the contents although the Imperial House Act regulates to hold the Sokui no rei.
- 『四書大全』『五経大全』の頒布により科挙で依拠すべき経羲解釈に『十三経注疏』は廃され、朱子学が体制教学となった。
- With the distribution of 'The Complete Four Books' and 'The Complete Book of Five Classics,' 'Annotation and Interpretation Learning of Thirteen Classics' was abolished as the dependent Keisho interpretation, and Neo-Confucianism became the system for teaching and learning.
- 鎌倉時代に入ると、遣唐使を廃止して以来、途絶えていた大陸との交流が開始され、宋 (王朝)との交易が盛んとなった。
- During the Kamakura period, the intercommunication with China which was interrupted since the abolishment of Kentoshi (Japanese envoy to China in the Tang Dynasty) began and trade with the Sung (dynasty) became active.
- 下襲の上に半臂(はんぴ)を着用することになっていたが、冬期は着なくても良い(バレない)こととなり、後に廃された。
- Hanpi (a short-sleeved, thigh-length jacket) was supposed to be worn over the shitagasane, but people were allowed not to wear it in winter (because nobody can see it), and later it was abolished.
- 江戸末期の文久2年(1862年)、江戸幕府での「弓術上覧の儀」が廃止され、講武所の教科目からも弓術が除外された。
- At the end of the Edo period, in 1862, the 'ceremony of presenting Kyujutsu' at the Edo bakufu (the Japanese feudal government headed by a shogun) was abolished, and Kyujutsu was eliminated from the subjects taught at Kobusho (institute for martial arts training).
- また廃業の際には退会しなければならず、能楽協会会員であることが玄人の能楽師であることと事実上は同義となっている。
- Additionally, one must withdraw from Nogaku Kyokai when he or she goes out of business, which means that being a member of the association is in effect equivalent to being a regular nogakushi.
- 文化_(元号)・文政期以降になると渓斎英泉が描くような嗜虐趣味や屈折した情念を表すような退廃的な美人画が広まる。
- After the Bunka-Bunsei period, bijinga of a decadent style such as those drawn by Eisen KEISAI, which are of sadistic taste and represented perverse pathos, became popular.
- 屋根の四隅(東西南北、正しくは東北、東南、西南、西北)の柱を1931年(昭和6年)4月の天覧相撲のときに廃した。
- Four posts which supported the corners (the east, west, south, and north corners; more precisely, the east-north, east-south, west-south, and west-north corners) of the roof were omitted when a tournament was held with the Emperor in attendance in April 1931.
- 紀元節は昭和23年(1948年)に廃止されたものの、昭和42年(1967年)には建国記念の日として、祝日とされた。
- Although Kigensetsu was abolished in 1948, the day became a national holiday anew called National Foundation Day in 1967.
- 伝承の薄れや途切れというより積極的に、基王の死と孝謙天皇即位、道祖王立太子をもって、不改常典の廃棄とする者もいる。
- Some scholars argue that the degradation or interruption of Fukai-no-Joten/ Fukaijoten in the course of its transcendence is unthinkable and it is rather probable that the code had been deliberately carried to cassation with a series of such events as Prince Motoi's death, Emperor Koken's enthronement, and Funado no Okimi's investiture as Crown Prince.
- 弘仁元年9月13日(810年10月14日)、薬子の変後に廃太子された高岳親王(平城天皇の子)に代わって立太子した。
- After the Kusuko Incident (Revolt of Kusuko), Prince Takaoka (Emperor Heizei's son) was removed from the position of Crown Prince, whereupon Emperor Junna became the crown prince on October 14, 810.
- 鞆軽便鉄道(鞆鉄道)の利用も太平洋戦争直後をピークに減少し1954年(昭和29年)には採算悪化などから廃止された。
- By shrinking users after peaking in right after the Pacific War, the Tomo Keiben Tetsudo railroad (light railway service provided by Tomotetsudo Co., Ltd.,) was going out of service in 1954, due to unprofitability.
- これらの小袖は明治時代の復古化・西欧化のために徐々に廃止されたものの、貞明皇后の意向で昭和時代初期に一部復活した。
- Although these kosodes were gradually diminished due to the reactionary and westernization during the Meiji period, a part of them revived during the early Showa period in complying with Empress Teimei's wishes.
- 第二次世界大戦後、1945年(昭和20年)12月28日に宗教法人令が制定・施行され、宗教団体への規制が撤廃された。
- After World War II, the Religious Corporation Ordinance was established and enforced on December 28, 1945, and the regulations on religious corporations were abolished.
- 明治維新後はこうした規定は廃止され、各宗派それぞれの規定に基づいて(大抵は得度時に)度牒を交付する事になっている。
- After the Meiji Restoration, these provisions were abolished and each sect has issued Docho official certificates (mostly at the time of entrance into the priesthood) on the basis of their respective stipulations.
- 正装の一つであり、当初は背中・両袖の3カ所に家紋を入れる慣例であったが、次第に廃れて今では紋を入れないことも多い。
- As it is a formal dress, at first kamon (crest) had been drawn on the back and sleeves, however that custom has fallen into disuse, at present homongi with kamon is rarely seen.
- なお、かつて四座一流に所属していた流派であっても、笛方の春日流のように既に廃絶した流派は入会資格に示されていない。
- Even the schools that were once part of Yamato-shiza do not qualify for membership in the association if they have gone out of business like Kasuga-ryu of fue-kata.
- こうして徐々に減ってゆき、戦国時代 (日本)に廃滅に瀕して、寛永3年9月四辻季継に詔があり「伊勢海」が復興された。
- Thus, Saibara songs were gradually decreased and almost became extinct in the Sengoku period (Japan), then in September 1626, Suetsugu YOTSUTSUJI was given Mikotonori (imperial edict) and 'Ise no umi' was restored.
- 「山卸廃止酛(やまおろしはいしもと)」が正式名称で、その酛で醸造した酒のことも一般に「山廃(仕込み)」と呼ばれる。
- The official name for yamahai-jikomi is 'yamaoroshi-haishi-moto,' and the sake made from the moto is generally called 'yamahai' (yamahai-jikomi).
- しかし、江戸中期に糊で防染する友禅の技法が出現・発展すると、自由度・手間の両面で劣る辻ヶ花は、急速に廃れ消滅した。
- However, when the technique 'yuzen,' which uses starch for preventing a dye from soaking into cloth, was devised and developed in the middle of the Edo period, tsujigahana rapidly went into decline and disappeared, because tsujigahana was inferior to yuzen in leeway and labor.
- 公事、国忌など廃されたものは点をかけられてあり、新たに加えられたものは仮に書き加えなどし、時に応じ書き改められた。
- While abolished official events and kokki (national mourning) were crossed out, newly established ones were added temporarily, and it was rewritten as needed.
- このため、渡良瀬川は足利市付近で天井川となり、足尾の山林の荒廃とともにカスリーン台風襲来時は洪水の主原因となった。
- This has caused Watarase-gawa River to have a raised bed near Ashikaga City and brought devastation to the forests in Ashio, and when hit by Typhoon Kathleen, it became the major cause of the flood.
- 明治維新後、初めて藩という呼称が公式に使用されたが、廃藩置県で藩が消失するまでのわずか2年程度の行政区名称である。
- After the Meiji Restoration, the name 'han' was officially used, but only for about two years as a public administration name, until han were cleared under Haihan-chiken.
- なお、一旦廃止された宮刑は明代に復活し、政府の高官から塩を作る人夫まで、さまざまな階層の男性がこの刑に処せられた。
- Once abolished, the penalty of castration was reinstated in the Ming Dynasty and utilized against male criminals among a wide variety of social classes, from high officials in the government to the labourers who produced salt.
- その後、台湾総督府の中央集権的な特権を認めた六三法の撤廃を求めて啓発会が結成され、その解散後は新民会が結成される。
- After that the Keihatsukai (The Enlightenment Society) was founded aiming at repealing Law No. 63 that allowed the centralized privileged of the Sotoku-fu, followed by Shinminkai (New People 's Society) formed after the Keihatsukai was disbanded.
- 1987年(昭和62年)4月1日、日本国有鉄道改革法等施行法(昭和61年法律第93号)第110条の規定により廃止。
- It was abolished on April 1, 1987 by the provision no.110 of Enforcement Law of Japanese National Railways Reform Act (Law no.93 issued in 1986).
- 清は朝鮮が独立国であることを認め、独立自主を損害するような朝鮮国から清国に対する貢・献上・典礼等は永遠に廃止する。
- Qing recognized the independence of Korea and, as a consequence, the payment of tribute and the performance of ceremonies and formalities by Korea to China, that are in derogation of such independence and autonomy, shall wholly cease for the future.
- 鎌倉幕府は仲恭天皇を廃位し、「後鳥羽上皇の子孫の皇位継承は認めない」とする方針を決定、非後鳥羽系皇族の擁立を図った。
- The Kamakura bakufu let Emperor Chukyo abdicate the throne and decided to institute a new policy 'Not to allow Retired Emperor Gotoba's descendants succeed to the throne,' and they tried to set up an Imperial Family member to succeed, who was not a member of Emperor Gotoba's Imperial Family.
- 上皇(治天の君)-天皇の形態は男系での皇位継承を非常に安定させる形態だったが、明治以降、上皇の存在は廃止されている。
- The retired Emperor (Chiten no kimi) - the form of the succession to the Emperor was in secure form and it was passed on by the male members of the Imperial family, however the position of the retired Emperor itself was abolished.
- 北朝・崇光天皇の皇太子(厳密には皇太弟)に立てられたが、正平一統の際に南朝軍によって吉野へと連行されて廃太子された。
- After enthroned as prince (younger brother of an Emperor who is heir apparent) of Northern Court Emperor Suko, he was taken to Yoshino by the Southern court army at the time of the Shohei itto (temporal unification of the Northern and Southern Courts) incident; and was deprived of his throne.
- しかし力士が廃業した後、そこで身に着けた調理法を活かし、ちゃんこ料理屋を開業して主にちゃんこ鍋を提供することが多い。
- After those wrestlers quit sumo, however, most of them open chanko restaurants to serve chankonabe as a main menu item, taking advantage of their cooking skills acquired at the sumo stables.
- アントワープオリンピック(1920年)では「乗馬フィギュア(個人・団体)」の種目があったが、この回のみで廃止された。
- In the Antwerp Olympic Games of 1920, equestrian figure (of individuals and teams) was performed, but it was abolished after that.
- 最上氏の起源である斯波氏は、本来足利氏となるはずだったものの北条氏の介入によって廃嫡され分家した足利家氏を祖とする。
- The Shiba clan in which the Mogami clan had roots was supposed to succeed the Ashikaga clan, but was disinherited through the intermediation of the Hojo clan, and moved out and set up a new branch family of the Ashikaga family.
- 禁止が解除された後も、封建思想を廃棄した時代の変化との齟齬は深まる一方で、多様化する大衆の嗜好から取り残されている。
- Even after the ban was lifted, it became increasingly out of touch with the changing times that had abolished feudalistic ideas, and has left behind the diversified public needs.
- - この町名は郵便番号一覧表にはみえるが、「角川」は昭和37年に廃止された旧町名とし、「所管区域条例」にもみえない。
- This town name is seen on the postal code list, but not in 'Jurisdiction District Ordinance,' and 'Kadokawa' regards it as the name of a town abolished in 1962.
- これらの強硬意見の背景には、廃藩置県によって失業した40万~50万人に上る士族の不満のはけ口を探していたことがある。
- Behind those hard-line ideas was the fact that they were seeking a vent for dissatisfaction of 40 to 50 thousand warriors who had lost their position because of Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures).
- 公式には慶応4年4月17日 (旧暦)(1868年5月9日)に官軍によって江戸の金座・銀座が占領された時に廃止された。
- Officially, they were abolished when kin-za and gin-za in Edo were occupied by the government army in May 9, 1868.
- 森有礼文部大臣の下、1886年(明治19年)にそれまでの教育令を廃して発布され、その後2回にわたって全面改正された。
- It was issued in 1886 to abolish the previous education order from Arinori MORI, Minister of Education and afterwards it was totally revised twice.
- そのため、当時の桓武天皇はこうした制度を廃止し、別個の簡素かつ実効的な制度に置換するという大規模な行政改革を行った。
- Therefore, the reigning Emperor Kanmu carried out large-scale administrative reforms to replace these systems with simpler and more effective ones.
- その度量衡法も昭和26年(1951年)に廃止され、その後の計量法ではメートル法に統一され公式には使用されなくなった。
- The Weights and Measures Act was abolished in 1951, and later, the Measurement Act standardized Japanese measurement units into the metric system, when ryo was ended in its official use.
- 一方、近代化を進める中央政府は明治9年(1876年)3月8日に廃刀令、同年8月5日に金禄公債証書発行条例を発布した。
- On the other hand, for the purpose of promoting modernization, the central government issued Haitorei on March 8, 1876 and Kinrokukosaishoshohakkojorei on August 5 in the same year.
- 1333年、足利尊氏が後醍醐天皇に呼応して鎌倉幕府を倒した結果、光厳天皇が廃位されると院政は停止し、そのまま出家した。
- '1333: Takauji ASHIKAGA responded to Emperor Godaigo's call to arms and overthrew the Kamakura bakufu, the cloistered government was suspended after Emperor Kogon abdicated, and Emperor Gofushimi became a priest.
- 明治以後、天皇号の復活にともない「後西院天皇」と呼ばれたが、大正14年(1925年)院号が廃され「後西天皇」となった。
- After the Meiji period, with the restoration of Tenno go, he was called 'Emperor Gosaiin,' but the suffix 'in' was abolished in 1925 and he was subsequently called 'Emperor Gosai.'
- しかし、七五調のリズミカルな台詞や下座音楽を効果的に用いた黙阿弥独自の叙情的な作劇術は幕末退廃期の雰囲気を濃厚に表す。
- Yet making effective use of rhythmical dialogues in pseudo-seven-five syllable metre as well as off-stage music, Mokuami's lyrical dramaturgy strongly expresses the atmosphere of decadence at the end of the shogunate.
- 花人親王と呼ばれる後の用明天皇が、仏教を厚く信仰し、敏達天皇の息子で仏教廃仏派の山彦王子と対立していくあらすじである。
- The story is that Imperial Prince Hanahito, later Emperor Yomei, is a pious Buddhist and confronts Prince Yamabiko, anti-Buddhist and son of Emperor Bidatsu.
- 戦時下、劇場の閉鎖や芝居茶屋の廃業などのきびしい状況にもかかわらず、三巨頭を中心に歌舞伎は関西のファンの人気を集めた。
- Despite difficult wartime conditions in which many theaters and shibaijaya (restaurant attached to a theater) were closed, kabuki centered on the big three achieved wide-spread popularity in Kansai.
- また、『今昔物語』には高野山が東寺との争いで一時荒廃していた時期、東寺長者であった観賢が霊廟を開いたという記述がある。
- In 'Konjaku Monogatari' (The Tale of Times Now Past), it is described that, in the period when the religious site in Mt. Koya was dilapidated due to a dispute with the To-ji Temple side, Kangen, the To-ji choja at that time, opened the mausoleum.
- 宗家廃絶後も地方によっては一定の勢力を保持していたらしく、出雲地方では明治三十年代に同流の謡本も刊行されていたと言う。
- It seems that some influence of the Shindo school had been kept in some regions even after the head family became extinct, and it is said that a libretto of a Noh drama of this school was issued in the Izumo region between the end of the 19th century and the beginning of the 20th century.
- しかし、政府発表情報があまりに事実と反していた事から春秋会はさらに抗議を続け、報道禁止令を撤廃させる事に成功している。
- However, the information announced by the government was quite far from the truth, therefore, Tokyo Shunju Kai continued to lodge a protest and finally succeeded in abolishment of the injunction.
- 2月7日:福井県(石川県と滋賀県に分割されていた旧敦賀県(明治9年(1876年)8月に分割されて廃止)が復活して改称)
- February 7 : Fukui Prefecture (former Tsuruga Prefecture (divided and abolished in August 1876) that had been divided into Ishikawa Prefecture and Shiga Prefecture was revived and renamed)
- その後、私設鉄道法に基づく私鉄の出願が全く無くなったため、1919年(大正8年)には軽便鉄道法と私設鉄道法を廃止した。
- After that, as no applications based on Private Railway Act were turned in, the Light Railway Act and Private Railway Act were abolished in 1919.
- また、東京への改称とともに町奉行支配地内を管轄する東京府庁が開庁された(1871年、廃藩置県に伴い新・東京府に更置)。
- Along with the renaming of Tokyo to Edo, the Tokyo-fucho (Tokyo prefectural office) was established to govern the town magistrate (In 1871, Tokyo-fu (Tokyo Prefecture) was re-established in accordance with the Haihan-chiken system [Abolition of feudal domains and establishment of prefectures]).
- 明治4年(1871年)8月20日に分領支配は廃止され、開拓使が館県(旧松前藩領)を除く全域を直轄統治することになった。
- The land allocation system was terminated on August 20, 1871 and the Hokkaido Development Commission was established to directly govern the island except Date Prefecture (the former Matsumae domain).
- 天和3年(1683年)2月に直仁親王(崇光天皇皇太子、南朝により廃される)以来300年ぶりの立太子礼を経て皇太子となる。
- After having the ceremonial investiture of the Crown Prince in February and March 1683, the first time in three hundred years since Imperial Prince Naohito (Emperor Suko's Crown Prince, deposed by the Northern Court) he became Crown Prince.
- かつて東証と大証1部に上場していた企業であったが、赤字決済を隠すために行われた粉飾決済により上場廃止になった企業である。
- Company which used to be listed in the First Section of the Tokyo Stock Exchange and the Osaka Securities Exchange, but was delisted due to accounting fraud performed to hide deficits.
- 物部氏の没落によって欽明天皇以来の崇仏廃仏論争に決着が付き、法興寺(飛鳥寺)や四天王寺などの、造寺事業を積極的に行った。
- The fall of the Mononobe clan settled the controversy which had started in Emperor Kinmei's time over whether to worship or to abandon Buddhism, and Emperor Sushun actively undertook the construction of temples, including Hoko-ji Temple (Asuka-dera Temple) and Shitenno-ji Temple.
- そして元和9年(1623年)に徳川家光が伏見城にて将軍宣下を受けた後、一国一城令に基づいて伏見城は廃城となったのである。
- When Iemitsu TOKUGAWA became shogun by imperial proclamation at Fushimi-jo Castle in 1623, Fushimi-jo Castle was destroyed due to the edict which stated that each domain could only have a single castle.
- 鉄板を用いた調理が一般化するのは、戦後の闇市や屋台において廃品の鉄板の上で調理した料理を販売したことに始まると言われる。
- It is said that the cocking with an iron plate has been getting popular since foods cocked with a junk iron plate were served at the black market or at a food stall right after the war.
- 室町時代後半の戦乱期には、他の祭祀と同様に宮中での祈年祭も廃絶し、神祇官の伯を世襲してきた白川伯王家が行うようになった。
- During the later Muromachi period (the times of war), Kinen-sai festival in Imperial Court came to a halt just like other rituals, and instead, it began to be held by the Shirakawa-hakuo family, which hereditarily inherited 'Jingi haku' (a chief official in charge of matters relating to Shintoism).
- その後、1519年(永正16年)以後、乱世が続くに及んで女踏歌も廃絶し、江戸時代は、正規のものはほとんど行われなかった。
- In 1519, even onna toka was no longer performed due to the prolonged turbulent times that year, and during the Edo period, formal toka dances were rarely performed.
- 1937年の10月1日には台北時間・西部標準時(UTC+8)が廃止され、東京時間・日本標準時(UTC+9)に統一された。
- On October 1, 1937, the Taipei time/Western standard time (UTC +8) was abolished and unified to Tokyo time/Japan standard time (UTC +9).
- その後彼等は奇兵隊に組み入れられる事となったが、これを機に長州藩は差別撤廃政策を敷くという抜本的政策を断行したのである。
- They were incorporated into the member of Kiheitai Army later on which was the cause of abolition of discrimination that was the drastic policy Choshu Domain put into force.
- その影響で数年間大宰府は廃止され、その間は大宰府の行政機能は筑前国司が、軍事機能は新たに設置された鎮西府が管轄していた。
- Dazai-fu was abolished for several years due to this, and during that period, the administrative function of Dazai-fu was administered by Chikuzen Kokushi (the provincial governor of Chikuzen Province) and the military function was administered by the newly established Chinzei-fu.
- 明治4年7月14日(1871年8月29日)に廃藩置県が実施された当初、府県名は都市名(府県庁所在地)を付けたものである。
- At the time when haihan-chiken was implemented on August 29, 1871, the names of prefectures were those of cities (prefectural capitals).
- 原料となる米不足、酒造所の廃業による清酒の生産量低下、そのため造り酒屋>問屋>小売店>消費者と流通過程で次々と加水された。
- The decrease of production volume of sake due to the deficit of rice, its material, and closing of sake breweries caused water-adding happened in sequence during the course of distribution; sake breweries, wholesalers, retailers, and consumers.
- 装飾を廃して無駄をそぎ落としたストイシズムがモダニズムの美学、近代主義的なまなざしを受けて、日本を代表する庭園様式となる。
- The stoicism that decoration is abolished with unnecessary waste being cut out, is an idea that is in tune with the aesthetics of a modernistic view, that has become a garden style that represents Japan.
- これらの内紛により廃業した職分は少なくなかったが、その中でひとり気を吐いていたのは5世・野村万造(隠居名・萬斎)であった。
- Even in such a tight situation that not a few occupational branch families retired from Kyogen circles following these feuds, only Manzo NOMURA, the fifth (name after retirement, Mansai) gave remarkable performance.
- 作品の一つ『八重衣』は、あまりにも難しく石川本人にすら弾けないほどであったため、検校たちの支持を得られず廃曲になりかけた。
- One of his works called 'Yaegoromo' (An Eight-Fold Garment) was too difficult even for ISHIKAWA himself to play and lost hearts and minds of kengyos to be nearly obsolete.
- 9月の重陽の節句、8月朔日などの行なわれたが、3月のひな祭のように一般に行なわれたのではなく、またいつしか廃されたらしい。
- Though it was held on the Chrysanthemum Festival in September or the first day of August, it was not popular like Hinamatsuri in March, and it is said to have died out at some point.
- また森山喬司理事長の所属する佳成食品株式会社は、2007年7月に細菌多数につき食品衛生法違反でウナギ廃棄を命じられている。
- In addition, KASEI SHOKUHIN INC., to which Chairman Takashi MORIYAMA belongs, was ordered to destroy their eels in July, 2007, due to violation of Food Sanitation Act regarding excessive bacteria.
- イギリスには本格的なインド料理店がたくさんあり、こうした状況が、家庭料理としてのカレーが廃れた原因のひとつにもなっている。
- In addition, the fact that there are many authentic Indian restaurants in Britain contributes to the decline of curry as home cuisine.
- 主がいなくなった二楽荘は荒廃し、本殿の漏水が著しく、ケーブルカーも停止し各所に崖崩れが起こり、レールの錆びが目立っていた。
- Without the owner, Nirakuso went to ruin and the main building got water leakages remarkably and the cable cars was stopped and it was seen landslides everywhere and the rails became very rusty.
- 元徳3年(元弘元年/1331年)に、後醍醐天皇が鎌倉幕府倒幕を企てて廃位される(元弘の変)と、持明院統の光厳天皇が即位する。
- After Emperor Godaigo was dethroned due to his attempt to overthrow the Kamakura bakufu (the Genko Incident) in 1331, Emperor Kogon of Jimyoin-to (imperial lineage from Emperor Gofukakusa to Emperor Gokomatsu) was enthroned.
- 製造の過程で'かす'(液化粕)が出るが、食用としての'酒粕'には使用できないものが多く、主に産業廃棄物として処理されてきた。
- In the sake-making process, lees (sake lees produced by liquefaction) is generated, but most of such lees cannot be used as edible 'sake-kasu' (sake lees), and has been disposed of as industrial waste.
- 大衆紙の流布とともにそれらの情報が増幅して伝えられ、時代の不安の上にある種の退廃芸術的かつニヒリズム的な気分も醸し出された。
- Due to the spread of tabloids, such news was exaggerated andcirculated, and a kind of atmosphere of degenerate arts and nihilism was created on social anxiety.
- 嵯峨天皇が離宮嵯峨院を造営して居住し、その崩御後に外孫の恒寂入道親王(仁明天皇廃太子の恒貞親王)がこれを大覚寺として改めた。
- The imperial villa Saga-in was built and lived in by Emperor Saga; after his death, it was converted into Daikaku-ji Temple by a son of the Emperor's daughter, Gojaku the Prince, who had entered the priesthood (Imperial Prince Tsunesada who was the deposed Crown Prince of Emperor Ninmyo).
- ところが、右京すなわち「長安」側は湿地帯が多かったことなどから程なく廃れ、市街地は実質的に左京すなわち「洛陽」だけとなった。
- However, Ukyo, otherwise known as the 'Choan' side, soon fell out of use due to its many wetland areas, leaving Sakyo, or 'Rakuyo' as it was also known, as the only urban area.
- だが、源平合戦で交通の要所であった白河の地は荒廃し、窮民によって御所や寺院が荒らされていく様子が『玉葉』などに記されている。
- Documents including 'Gyokuyo' (Diary of Kanezane KUJO) described how the land of Shirakawa, which had been an important area for traffic, was devastated and how the imperial palace and temples were kept ransacked by the poor and needy during and after the Genpei War (1180-1185, a war between the Taira clan and the Minamoto clan in which the latter defeated the former and established the Kamakura shogunate government).
- なお、旧制度下においては、旧皇室典範第52条が特権の剥奪等も含めた皇族に関する懲戒を定めており、廃太子も法的に可能であった。
- In the old system, the former Imperial House Law article 52 defined the disciplinary punishment for the Imperial Family members including the deposition of privileges, and it was legally viable to disinherit a crown prince.
- これに反発した忠隆を廃嫡・勘当、家康に人質として差し出していた三男・内記(忠利)を跡継ぎとし、徳川家への臣従の意思を表した。
- Tadaoki showed a will of vassalage to the Tokugawa family by disinherit Tadataka who opposed the order, and made his third son Naiki (Tadatoshi), who had been presented at Ieyasu as a hostage, the successor.
- しかし、1873年(明治6年)の太陽暦採用を境にして年々この風習は廃れ、第一次世界大戦後の不景気以降はそれに拍車がかかった。
- The practice of tanabata declined after the solar calendar was adopted in 1873 and such trend was further spurred by the economic downturn after the First World War.
- 所作や採点が難しかったので廃れたが、江戸時代には再び楽しまれ、投壺が起源となり投扇興(とうせんきょう)が生まれたといわれる。
- It fell into disuse because its movement and rating were difficult, but was revived during the Edo period, and it is said that Tosenkyo, the Japanese game (throwing fans to target) was created based on Toko.
- そのため、大政奉還により、天皇に政権が返上されると、新政府の神道重視の政策の結果、全国で廃仏毀釈が行われ、寺院数が減少した。
- For this reason, the restoration of imperial rule and the transfer of political power back to the Emperor saw the new government introduce policies promoting Shinto, which together with the nationwide anti-Buddhist haibutsu-kishaku movement, led to a decrease in the number of temples.
- 五代将軍徳川綱吉は動物愛護の法令である「生類憐れみの令」によって鷹狩を段階的に廃止したが、八代将軍徳川吉宗の時代に復活した。
- The fifth Shogun, Tsunayoshi TOKUGAWA, abolished Taka-gari, step-by-step, by 'Shorui-Awaremi-no-rei,' ordinances for animal protection, but it was revived in the era of the eighth Shogun, Yoshimune TOKUGAWA.
- また、明治政府の財政難の原因となる不労所得者である士族の特権(秩禄、賞典禄)を削減したり(秩禄処分)、廃刀令を出したりした。
- Okubo, additionally implemented Chitsuroku-shobun (Abolition Measure of Hereditary Stipend) reducing special privileges (such as Chiroku (hereditary stipend) and Shotenroku (bonus)) of the warrior class who received unearned income and contributed to economic difficulties for the Meiji Government, and issued a decree banning the wearing of swords.
- 食糧の自給をほとんどしなくなったことや、都会風の蕎麦の食べ方の普及により、地域ごとに特色のあった蕎麦の食べ方は廃れつつある。
- Due to the fact that a self-supporting life style has become virtually non-existent and eating soba in urban fashion has become widespread, the way of eating soba which once had the distinct characteristic of each region is on the brink of obsolesce today.
- 山廃仕込み(やまはいしこみ / - じこみ)とは、単に山廃とも称され、日本酒生酛系(きもとけい)に属する日本酒の製法の一つ。
- Simply referred to as yamahai, yamahai-jikomi (yamahai-shikomi) is a method of brewing sake (Japanese rice wine) that belongs to the kimoto-kei (traditional moto, or yeast starter, developing method).
- 現在産業廃棄物として処理されているおからのバイオ燃料への再利用技術は、原油価格が高騰している昨今の社会背景の中、注目される。
- The reuse technology of okara which is disposed as industrial waste now for biofuel attracts attention in this social condition where oil prices are soaring.
- しかし、明治6年の新暦採用が『五節句(=雛祭り)』の祝日廃止となって、さらに「国民の祝日」より「皇室の祝日」色が濃くなった。
- With the adoption of the new calendar in 1873, the holidays of the 'go-sekku (i.e., Hina-matsuri)' were abolished, and accordingly, the holidays were further like 'holidays for the Imperial family' rather than 'holidays for the people.'
- しかし、当時の唐は武宗の仏教弾圧政策(会昌の廃仏)の影響により仏教は衰退の極にあったため親王は長安で優れた師を得られなかった。
- However due to Wu Zong's policy of suppressing Buddhism (the anti-Buddhist movement during the Kaisho era) in Tang at the time, Buddhism was on the edge of a decline, the Imperial Prince was not able to find his great teacher in Changan.
- また、漫画などで流布された、流行廃りの風説の類であり、民俗学や文化人類学などの、学問の机上にものらない、いい加減な言葉である。
- They are also often outlandish words not used in the study of the fields of folklore and cultural anthropology, spread through cartoons or hearsay, and subject to the whims of fashion.
- 当初の草案の段階では、現存する華族一代の間はその栄爵を認めるという形であったが、衆議院で即時廃止の方針が決まった(芦田修正)。
- At the initial draft stage, it had been stipulated that the then kazoku could retain the peerages only while they were alive, however, the House of Representatives decided the principle of the immediate abolition (called 'Ashida amendment').
- 出荷用の鰹節を直接粉状にすることは稀で、製作工程上で出た屑節や廃棄用の物を粉状にして販売することで有効利用していることが多い。
- The katsuobushi that is shipped to market is rarely made into powder, but in many cases the crumbs or fragments produced during the production process are recycled into powder and placed on the market.
- これと関連して葬儀ミサ(レクイエム)で歌われた続唱などが、その内容がキリスト教本来の死生観から外れたものとして廃止されている。
- In relation to this, hymns and so on sang in mass for the dead (Requiems) were abolished due to content which had deviated from the original view of life and death of Christianity.
- 後者は伝承が廃絶し使われなくなったが、前者は後に中国及び日本においていくつもの種類が生じて発展し、多くは現代も演奏されている。
- The latter is not used any more because its tradition has not been carried on, but the former developed later and had increased the number of its variety in China and Japan and many are still played even today.
- 散楽戸の廃止で朝廷の保護を外れたことにより、散楽は寺社や街頭などで以前より自由に演じられ、庶民の目に触れるようになっていった。
- After the abolition of Sangaku-ko and the Imperial court's protection, Sangaku was performed more freely than ever before at temples/shrines or on streets and caught ordinary people's eyes.
- 明治22年(1889年)の旧皇室典範の制定で、皇后の定員が1名となるとともに、正式に「中宮」の称号は廃止され、皇后に統一された。
- When the former Imperial House Law was issued, the capacity for the empress became one, the title 'Chugu' was officially abolished to be unified as 'Kogo.'
- 大宰権帥に遷された阿保親王、廃太子・高岳親王の2人の皇子にも四品親王の身位を許されるなど、相応の待遇は保障されていたようである。
- The princes Abo and Takakura (Dazai no gon no sochi) were ensured of being treated well and were allowed to have the level of Shihon shinno.
- かつて福知山駅と町中心部の河守とを北丹鉄道が結んでいたが、1971年3月2日休止を経て1974年2月28日で正式に廃止となった。
- The Hokutan Railway, which connected Fukuchiyama Station and the center of the town, Komori, halted its operation on March 2, 1971, and officially closed down on February 28, 1974.
- )このほか現在廃坑となっているいずれの鉱山も、京都府レッドデータブックに登録されており、坑道の整備、保存の必要性が叫ばれている。
- In addition, every mine which is now dead, has been recorded in the Red Data Book of Kyoto Prefecture; the need to develop and conserve tunnels is still being debated.
- 府藩県制の元では9つあった府が1874年の廃藩置県によってうち6府を県に改めたことで成立し、明治憲法下の府県制の下でも存続した。
- Out of the nine 'fu' under the Fu-Han-Ken Sei (the domain and prefecture system), six 'fu' were changed into 'ken' under Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) published in 1874, which resulted in three 'fu,' which remained in the prefectural system under Meiji Constitute.
- 昭和41年(1966年)、王朝の起点である2月11日のまま、戦後廃止された「紀元節」がほぼ同義の「建国記念の日」として復活した。
- During the postwar period, the idea of 'Kigensetsu' (the day commemorating the ascension to the throne of the first Emperor Jimmu) was extinct, but on February 11, 1966 (the same day as Kigensetsu) was approved as the 'National Foundation Day'.
- 1947年5月3日、貴族制度の禁止(憲法14条2項)と法の下の平等(憲法14条1項)を定めた日本国憲法の施行とともに廃止された。
- On May 3, 1947, the kazoku system was abolished with the enforcement of the Constitution of Japan which stipulated the prohibition of aristocracy systems (Item 2, Article 14) and equality under the law (Item 1, Article 14).
- その後太平洋戦争に突入すると、食糧増産の煽りを受けて栽培面積は減少し、資材の不足と徴兵による労働力の減少により果樹園は荒廃した。
- When the Pacific War broke out, the total cultivation area of citrus decreased due to expansion of food production, and orchards were ruined because of the shortages of materials and workforce.
- その後、食生活が多様化するに従い、このような内職的な店は廃れ、繁華街を中心にして専業化した店が他の食種とも味を競うようになった。
- Later, as dietary life became diversified, such home business shops became obsolete and shops specializing in okonomiyaki mainly in downtown areas were in competition with shops serving other kinds of food.
- 食肉を採取した後の廃棄物を原料として作られるため、従来は屠畜業に携わる者の多い被差別部落民の間でのみ密かに生産・消費されてきた。
- Since aburakasu is prepared by using waste obtained after taking meat out of livestock animals, it was conventionally produced and consumed secretly only among burakumin (modern-day descendants of Japan's feudal outcast groups), many of whom were engaged in the butchery trade.
- 困窮する京都の公家や僧侶のなかには、戦乱で荒廃する京都を離れ、繁栄する地方都市へ下り、その地の大名や国人に頼るものがあらわれた。
- Some of the impoverished court nobles or priests in Kyoto left their places devastated by war, went down to prosperous local cities, and asked local daimyo (feudal lords) and kokujin (local lords) for help.
- その象徴的出来事は明治5年(1872年)の学制発布の際、時の政府が「和算を廃止し、洋算を専ら用ふるべし。」と決断したことである。
- A symbolic event of such a decline was when the government at that time issued the proclamation of education in 1872 and declared that 'wasan should be abolished and we should practice only yosan.'
- 政府は江戸時代からの庄屋、名主、年寄、大庄屋等を廃止した(荘屋名主年寄等ヲ廃シ戸長副戸長ト改称シ給料並ニ諸入用割合ヲ定ム())。
- The government abolished existing administrator systems, such as shoya and nanushi (both village headmen), dai-shoya (big village headmen) and toshiyori (administrators), which was established in the Edo Period.
- したがって、公式には「藩」とは明治2年(1869年)の版籍奉還から明治4年(1871年)の廃藩置県までの2年間だけの制度である。
- Therefore, 'han' is a system that existed only for two years from the time of hanseki-hokan in 1869 to the time of haihan-chiken in 1871.
- 新たな入植は明治32年(1899年)の上川、士別で終わり、彼らが後備役に入った明治37年(1904年)に屯田兵制度が廃止された。
- New immigration ended in Kamikawa and Shibetsu in 1899, and the tondenhei institution was abolished in 1904 when they entered kobieki.
- 中世には山陵が荒廃して所伝を失い、元禄時代の探陵に諸説生じ慈明寺町のスイセン塚古墳(前方後円墳、墳丘長55m)があてられたりした。
- In the Medieval Ages, the mausoleum on the mountain was devastated and the records about it handed down until then lost and therefore, the search for the mausoleum during the Genroku Era produced many opinions including one asserting that the Suisenzuka tumulus (a tumulus which is a large keyhole-shaped tomb mound and is 55 meters long) in Jimyoji-cho was the mausoleum and, later on, the above mausoleum was presumed to be the actual one.
- 江戸幕府が倒されて明治政府が誕生すると、廃藩置県によって、かつての丹国は豊岡県に、青葉山 (京都府・福井県)以東は敦賀県になった。
- The Meiji Government, which came into being after the Edo bakufu was (Japanese feudal government headed by a shogun) abolished, removed clans and established prefectures; former Ninokuni became Toyooka Prefecture and the area east of Mt. Aoba (Kyoto and Fukui Prefectures) became Tsuruga Prefecture.
- その後、昭和44年に東構口町、南上田町が成立、長通町、畑田町、六竹町が廃止され、「梅津」を冠称する町名は現在は29町となっている。
- After that, Higashi Kamaeguchicho and Minami Ueda-cho were established and Nagamichicho, Hatadacho and Rokutake-cho were abolished in 1969, and there are now twenty-nine towns which are headed by the name 'Umezu.'
- 1948年9月25日に法的根拠を与えられたが、1961年年号廃止の法令を制定に伴い、1962年1月1日からは公式な場での使用禁止。
- This was given a legal basis on September 25, 1948 but, with establishment of an act to abolish the system of Era in 1961, its use is prohibited on a public occasion since January 1, 1962.
- 1868年の明治天皇即位時には、即位式の神道儀礼化が追求された結果、仏教的な色彩は全て追放され、即位灌頂は廃止されることになった。
- At the enthronement of Emperor Meiji in 1868, as a result of the pursuit of making the enthronement ceremony follow Shinto, the color of Buddhism was excluded totally and sokuikanjo was discontinued.
- 東福門院に指南したことで知られる米川常伯を祖と仰ぐ志野流の分流で、大名家に広く支持されたが維新廃藩によりそのほとんどが絶えている。
- The Yonekawa-ryu school is a branch of the Shino-ryu school, and was started by Johaku YONEKAWA who was admired as the founder and is known for giving lessons to Tofukumon-in, and it was supported by many Daimyo (Japanese feudal lord) families, most of which have since become extinct due to abolition of feudal domains during the Meiji Restoration.
- しかし知識人階級から六三法撤廃は台湾の特殊性の否定であるとの批判が出ると、台湾に議会設置を求める台湾議会設置請願運動が開始される。
- However, when intellectuals criticized this movement, saying that repealing Law No. 63 meant the denial of the special character of Taiwan, the new movement was initiated to call for the establishment of a parliament in Taiwan.
- さて、関ヶ原の戦い直後、兄の後陽成天皇は当初皇位継承者とされていた実子の覚深法親王を廃して弟に当たる智仁親王に皇位を譲ろうと考えた。
- Immediately after the Battle of Sekigahara, his older brother, Emperor Goyozei planned to dismiss his son, monk-Imperial Prince Kakujin who was supposed to be the heir and transfer the imperial throne to his younger brother, Imperial Prince Toshihito.
- 旧皇室令が廃止された際、宮内庁は内部通牒を出し、戦後明文の規定がなくなった事項についても旧皇室令に準じて実施することを確認している。
- When the former Imperial Household Orders were abolished, the Imperial Household Agency issued an internal notification in order to ensure that issues that lost explicit provisions after the war would be enforced according to the former Imperial Household Orders.
- 土地区画整理事業施行に伴い、平成18年(2006年)に寝小屋町を廃し、北寝小屋町、南寝小屋町を新設したため、現在は9町となっている。
- In accordance with the land readjustment project, Nekoya-cho was abolished and Kita Nekoya-cho and Minami Nekoya-cho were newly established in 2006, which made the current number of towns nine.
- 本人の素行や健康に問題がなくとも、後継者たる子、特に男子がないこと、婚姻問題やそれに付随して発生する諸問題も廃太子の原因となりうる。
- Even when a prince himself is decent and healthy, he could still be disinherited if he did not have a heir, especially a son, or due to the troubles arising from his marriage and their consequences.
- 1889年(明治22年)制定の旧皇室典範には「中宮」の呼称は採りいれられなかったため、ここに中宮は廃絶し、美子が最後の中宮となった。
- The name of 'chugu' was not included in the Former Imperial House Law established in 1889, here, chugu was abolished and Haruko became the last chugu.
- 大伴古麻呂らと一味して兵を起こして仲麻呂を殺し、孝謙天皇を廃して、塩焼王、道祖王、安宿王、黄文王の中から天皇を推戴しようと計画した。
- He planned to kill Nakamaro in cooperation with OTOMO no Komaro, depose Empress Koken, and have Prince Shioyakki, Prince Funado, Prince Asukabe, or Prince Kibumi become the new emperor.
- - 明治5年(1872年)、新橋駅(後に新橋駅歴史となって1986年廃止)~横浜駅(後の桜木町駅)間が開通し、蒸気機関車が運行開始。
- In 1872, the train line between Shinbashi Station (later it became Shinbashi Historic Station, and later in 1986, it was discontinued from the actual usage) and Yokohama Station (later it was renamed to Sakuragi-cho Station) was established and and the operation of steam locomotives started.
- 前代の徳川綱吉の時代の生類憐れみの令を早くも綱吉死後の10日目には廃止し、これによって処罰されていた6000人以上の人の罪を解いた。
- Shorui-Awaremi-no-rei was repealed 10 days after the previous Shogun, Tsunayoshi TOKUGAWA died and more than 6,000 people subject to the punishment were released.
- しかし、幾つかの有力諸藩ではこの方針を貫徹できなかった(とはいえ、明治6年(1873年)までには大半の同県人県令は廃止されている)。
- However, this policy wasn't strictly applied to some powerful domains (nonetheless, most of kenrei hailed from the same prefecture were abolished by 1873).
- そのため、昭和天皇崩御に伴う皇太子明仁親王の皇位継承儀式、及び即位の礼は、廃止された旧登極令及び同附式を踏襲する形で執り行われている。
- Therefore, the Succession ceremony and the enthronement ceremony of Crown Prince, Imperial Prince Akihito to succeed to the throne after Emperor Showa died, was arranged to follow the law of former Regulations Governing the Accession to the Throne and 同附式.
- その後、承和年間(834年-848年)には、4度にわたって讃岐国・河内国・山城国・摂津国の荒廃・空閑の田地を父仁明天皇から賜っている。
- Thereafter, in the Jowa era (from 834 to 848), she received ruined and vacant rice fields in the Provinces of Sanuki, Kawachi, Yamashiro and Settsu from her father, Emperor Jinmyo, four times.
- 新しい分類体系が消費者一般に徐々に浸透したものと見なされることに至ったため、日本酒級別制度は平成4年(1992年)に完全に撤廃された。
- Since the new classification system was considered to have gradually widespread among consumers in general, the Classification of Sake in the Liquor Tax Act was completely abolished in 1992.
- 禁止措置によって神社に常駐せずに民間祈祷を行っていた巫女は全面的に廃業となったが、中には神社に留まることによって活動を続ける者もいた。
- Although this order compelled shrine maidens who did not remain continually at one shrine to give up their duty of offering folk prayers among the public, some maidens could continue their activities by staying at some shrines.
- 戦後の高度成長期になると、衛生上の理由から既に屋台店は廃止され、廉価な店もあるにはあるものの、寿司屋は高級な料理屋の部類に落ち着いた。
- In the high-growth period after the war, street stalls were already abolished on hygienic grounds, and although there were shops serving sushi at a moderate price, the idea that sushi restaurants were classified as high-class restaurants took root.
- 派手な髪型もその一つであったが、江戸幕府が開かれて世の中が安定期を迎えるにつれ「傾き者」たちも、彼らの奇抜な衣装や髪型も廃れていった。
- A flamboyant hairstyle was one of such eccentricities, but 'kabukimono' as well as their eccentric costumes and hairstyles came into obscurity when the Edo bakufu was established and the society became stable.
- その上、中国では海を化外の地(けがいのち)と呼び、忌み嫌う価値観が存在する事と、肉や野菜を生食する習慣は疫病の流行などで早くに廃れた。
- Additionally, the Chinese disliked the sea, as their values at the time considered it to be outside of their realm; therefore, the practice of eating raw meat and vegetables was abandoned early on due to the spread of disease.
- 大津市が作成した2005年版職員手帳が六曜を載せていたために、人権団体の抗議を受けて回収され、全て廃棄処分されるという事件も発生した。
- There was an incident in which Otsu city made personal day planners for the year 2005 with rokuyo, but they were recalled because of the protest from human-rights group and were totally discarded.
- このような視点から男系護持論者の中には、「女系天皇の容認論は、天皇制廃止論のための布石ではないか」と述べて女系容認論を非難する者もいる。
- From such perspective, some male-line advocates claim the female-line acceptance theory is a stepping stone for emperor system abolition and criticize them.
- 建武2年(1335年)、広義門院の甥西園寺公宗が後醍醐天皇を廃し、後伏見院政を復活して持明院統を再興する計画を立てたが、失敗に終わった。
- In 1335, Kinmune SAIONJI, the nephew of Kogimonin abolished the throne of Emperor Godaigo, and made a plan to resume the cloistered government by Gofushimi to revive the Jimyo-in Imperial line, but it failed.
- 明治以降、日本での馬術は、伝統の馬術を廃して西洋馬術を主に、大日本帝国陸軍(陸軍騎兵学校を参照)において導入し発達したという経緯がある。
- In the Meiji era, the Japanese Imperial Army (refer to 'the Military Equestrian School of Japan') discarded the Japanese traditional equestrianism, adopted mainly the European equestrianism, and developed it.
- 即位当初は政治に意欲的に取り組み、官司の統廃合や年中行事の停止、中・下級官人の待遇改善など政治・経済の立て直しを行い、民力休養に努めた。
- In the early stage of his reign, he dealt aggressively with politics, trying to combine or remove officials, stopping annual events or improving working conditions for middle- and low-class officials in order to restore the politics and finances as a means to ease ordinary people.
- 後陽成天皇はかねてから豊臣秀吉の意向で立てられた儲君・第1皇子良仁親王(覚深法親王)を廃して、自らの手で次期天皇を決める事を望んでいた。
- Emperor Goyozei wanted to get rid of the crown prince (the first prince), Imperial Prince Katahito (monk-Prince Kakushin), who had been appointed according to Hideyoshi TOYOTOMI's disposition, and wanted to make his own decision as to who should be the next Emperor.
- 上七軒は戦前まではお茶屋50軒、芸妓、舞妓あわせて60名で娼妓も3名いたが第二次世界大戦でお茶屋の大半が転廃業し、1945年ごろに再開。
- There were fifty teahouses, sixty geisha and apprentice geisha, and three shogi (prostitutes) in Kamishichiken before World War II, but the war forced most of the teahouses to close down or change their business; however, some of them reopened their teahouses around 1945.
- 江戸時代にも尺八と箏や三味線の合奏は行われていたと考えられるが、尺八が普化宗の手から離れ合奏が解禁となったのは普化宗廃止後のことである。
- It can be imagined that there were instances of collaborative performances between the shakuhachi and koto or shamisen even during the Edo period, however, it was not until after the abolition of Fuke sect that shakuhachi went out of hands of Fuke sect and the ensemble was permitted.
- しかし、同じく登録有形文化財となっていた阿倍野区の美章園温泉は燃料費の高騰や耐震補強工事の困難さなどを理由に、2008年2月に廃業した。
- However, Bishoen Onsen in Abeno Ward--also registered as a tangible cultural property--was closed in February 2008 due to the steeply rising fuel cost and the difficulty of anti-seismic reinforcement work.
- 監部課の異宗諜者の廃止はキリスト教解禁の翌年(1874年6月)であったが、異宗諜者の報告書は1876年(明治9年)3月まで存在している。
- Although heresy inspectors at the Inspection Division were abolished in June 1874, one year after the lifting of the ban on Christianity, it is confirmed that reports by heretic inspectors continued until March 1876.
- しかし明治時代以降ほとんど廃れてしまい、現在では冠婚葬祭などの儀礼的な料理にその面影が残されている程度である(婚礼の際の三々九度など)。
- Since the Meiji period, these manners have been out of fashion, and we can only see a trace of them during formal ceremonial occasions such as a coming-of-age day, marriage, or funeral ceremonies (for example, san-san-kudo, when the bride and the groom drink sake during a wedding ceremony).
- 女性による義太夫語りは、江戸後期の文化 (元号)文政ごろからおこなわれていたが、水野忠邦の天保の改革で女芸人が禁止されると廃れていった。
- Females came to narrate Gidayu in the early nineteenth century, during the latter half of the Edo period, but such plays by females declined after the Tenpo reforms by Tadakuni MIZUNO prohibited females from working as entertainers.
- 祭神の決定、寺院の廃合、僧侶の神職への転向、仏像・仏具の取り壊し、仏事の禁止、民間への神道強制などを急激に実施したために大混乱となった。
- Because various actions were taken hastily, including the decision of enshrined deities, the elimination of temples, Buddist priests' conversion to Shinto priests, the destruction of Buddhist statues and Buddhist tools, the prohibition of Buddhist rites and the compulsion of citizens' conversion to Shinto, the society became chaotic.
- 桓武はこれを延暦4年(785年)藤原種継藤原種継暗殺事件により廃太子され憤死した早良親王の祟りであるとし、その霊をなだめる祀りを行わせた。
- Kanmu regarded the incidents as due to the curse of Prince Sawara who died in 785 of resentment after being deprived of his title of Crown Prince, being involved in the assassination of FUJIWARA no Tanetsugu and held memorial rites to calm his soul.
- 特に明治になって、普化宗廃止により虚無僧という生業を断たれた尺八奏者たちが、新たな仕事の場として積極的に進出したのが大きなきっかけである。
- This kind of participation was particularly accelerated when shakuhachi performers actively entered the sankyoku world for their workplace after losing their occupations as komuso, owing to the government's abolition of the Fuke sect in the Meiji period.
- 戦国時代 (日本)、それまで高級武家夫人の正装であった袿が廃れた後、武家女性は威儀を正すためと防寒のために上から打掛を羽織るようになった。
- In the Sengoku period (period of warring states in Japan), uchigi (ordinary kimono) which had ever been a formal attire for ladies of a high-grade warrior went out of fashion, and then ladies of a warrior got to put on the uchikake (long outer robe) over to show up dignity and protect against coldness.
- それなりの手間もかかるために敬遠される傾向もあり、酵母仕込み、高温糖化酛、中温速醸酛などの合理化によって山廃で仕込まなくなった酒蔵も多い。
- Yamahai-jikomi tends to be avoided nowadays because it requires a certain level of care; moreover, rationalization such as kobo-jikomi (brewing using cultured moto), kon-toka-moto (high heat saccharification moto), and chuon-sokujo-moto (medium heat saccharification moto) has caused many sake breweries to stop using the yamahai method.
- しかし1929年になると台湾教育令を改正し、中等教育については高等普通学校が廃止、中学校に一本化され、台湾人と日本人の共学制が採用された。
- In 1929, however, the Act of Taiwanese Education was amended, which amendment integrated higher elementary school into junior high school and employed a desegregated school system for Taiwanese and Japanese.
- 明治維新によって、幕府も含めて旧来の朝廷機構は事実上廃止されて(王政復古の大号令)、新しく生まれ変わった行政組織である明治政府が成立した。
- The old Imperial Court system including the bakuhu was virtually abolished by the Meiji Restoration (the Decree for the Restoration of Imperial Rule), and the Meiji Government was established as a newly born political system.
- 父智仁親王が造営した桂の別荘(桂離宮)は父の没後、しばらく荒廃していたが、智忠親王はこれを改修し、御殿を増築し、庭園を整備することに努めた。
- The villa of katsura (Katsura Imperial Villa), which had been built by his father (Imperial Prince Toshihito), was left in ruins for some time after his father's death, but Imperial Prince Toshitada renovated and extended it to convert it into a palace, while also working to maintain the garden.
- しかし、天皇の地位がそれらの権力者によって廃されたことはなく、時の権力者も形式上はその権威を尊重し、それを背景に地位についていたことが多い。
- However, the position of the Emperor was never abolished by those authorities, and at least formally, the authorities at those times respected the authority of the Emperor, and most of the time, they held their position with that background.
- 完了を表す「ぬ」「つ」「り」、過去の時制を表す「き」「し」「けり」は廃れていき、代わりに完了相「たり」が一般的な過去時制へと発展していった。
- The perfective represented by 'nu,' 'tsu' and 'ri' and the past tense represented by 'ki,' 'shi' and 'keri' were obsolete and the perfect aspect 'tari' developed into the general past tense.
- 全国最多の大阪府でも毎年30軒から60軒が廃業しており、1969年に2531軒あったものが、2008年3月末には1103軒まで激減している。
- Even in Osaka Prefecture which has the largest number of sento in Japan, each year 30 to 60 sento close their doors, and consequently the number decreased from 2,531 in 1969 to 1,103 at the end of March 2008.
- 版籍奉還は次の廃藩置県までの過渡的措置であるが、当時藩に対する明治政府の権力は脆弱で、諸藩への命令も強制力のない太政官達で行うしかなかった。
- The return of lands and people to the Emperor is a transitory measure until Haihan-chiken, but the Meiji government's authority over the han was weak at the time so orders to each han had to be made by Dajokan tasshi (proclamation by the Grand Council of State) which did not have binding power.
- 同月21日、太政官に設立された貨幣司(かへいし)は旧金座、銀座で二分金および一分銀などを鋳造し、明治2年(1869年)2月5日に廃止された。
- On April 21, the currency office established under Dajokan (Grand Council of State) minted 2-bu gold coins and 1-bu silver coins at the former kinza and ginza but it closed on February 5, 1869.
- 岩倉、大久保らは、天皇を近代国家の主体的君主として育成するため、宮廷改革を行なって旧習を廃し、天皇親政体制への切り替えと君徳の培養に尽くした。
- Iwakura and Okubo put effort into abolishing the old system of the Imperial Palace and to establish a new system for the Emperor to rule the government directly, and to educate the Emperor to become the sovereign of the modern nation.
- その後、藤原仲麻呂の強い推挙により天武の孫の淳仁天皇が立ったが、藤原仲麻呂の乱に連座して淳仁は廃帝となり、孝謙が再度即位して称徳天皇となった。
- After that, Emperor Tenmu's grandchild, Emperor Junnin succeeded to the throne upon the strong recommendation of FUJIWARA no Nakamaro, however he was involved in the FUJIWARA no Nakamaro dispute, Emperor Junnin was removed from his position, Empress Koken was enthroned again to become Empress Shotoku.
- だが、鎌倉幕府が滅亡し、後醍醐天皇が京都に帰還すると、元弘3年5月17日 (旧暦)(1333年6月29日)に女院号を廃されて内親王に貶された。
- However, after the Kamakura bakufu collapsed and Emperor Godaigo returned to Kyoto, her title of nyoin was discarded and she was demoted to imperial princess on July 7, 1333.
- 2004年(平成16年)9月30日には、生活道路たる国道の扱いで存続し70年の歴史を持つ舞鶴汽船が、利用者の減少と船の老朽化により廃止された。
- On September 30 2004, the Maizuru steam ship, which was dealt as a national route with roles as a community road, closed its seventy-year history due to a decline in passengers and deterioration of ships.
- しかしながらその時代には律令体制が崩壊しており、銭貨鋳造を行う役所も技術も廃れていた事から、中国から銅銭を輸入してそれを国内で流通させていた。
- However, because the Ritsuryo system had already collapsed at the time and the technology to mint coins as well as the office in charge fell into disuse, Japan had to import copper coins from China to distribute domestically.
- 「弓道教本」では射法八節を定め、大日本武徳会で制定された「弓道要則」の統一打起し(中間打起し)を正式に廃し、正面・斜面の打起し方法を採用した。
- In the 'Textbook of Archery,' Shaho hassetsu was defined, and the united uchiokoshi (intermediate uchiokoshi) in the 'Kyudo-yosoku,' which was established in the Dai Nippon Butoku Kai, was officially abolished, so that the Shomen and Shamen uchiokoshi methods were adopted.
- 蔵元の吉村家は、江戸時代に伏見城廃城にたずさわり、明治時代まで伏見廻八箇村の掘内村』(現在の桃山御陵)で庄屋を務めていた吉村家勘兵衛家の分家。
- The Yoshimura family as the Kuramoto (sake brewer) is a branch family of Kanbe YOSHIMURA's family who had once deserted Fushimi Castle during the Edo period and served until Meiji period as shoya (a village headman) of Horiuchi-mura (Horiuchi village), one of Fushimi-mawari Hachi-ka-son (eight villages around Fushimi), which is currently named as Momoyama-goryo.
- 大戦後の1919年、パリ講和会議で利害が対立し、とりわけ、国際連盟規約起草における日本の人種的差別撤廃提案が否決されたことは禍根として残った。
- In 1919 after the world war, the interests of both parties clashed in the Paris Peace Conference, creating a problem for the future especially by the rejection of Japan's proposal for abolition of racial discrimination in the drafting of the Covenant of the League of Nations.
- 清国は、李氏朝鮮が完全無欠なる独立自主の国であることを確認し、独立自主を損害するような朝鮮国から清国に対する貢・献上・典礼等は永遠に廃止する。
- Qing recognizes the full and complete independence and autonomy of the Joseon Dynasty, Korea, and permanently abolishes tributes, presentations and ceremonies from Korea to Qing that will derogate such independence and autonomy.
- 天武は、自身以降の皇位承継紛争を防止するため、兄弟承継を廃止し、直系男子が皇位承継するルールを定めようと試みたらしく、草壁皇子を皇太子に立てた。
- Emperor Tenmu discontinued the Imperial succession between brothers to stop disputes due to the Imperial succession after his era, it was said he tried to set up a rule for the male in his direct line to succeed the throne, he allowed Prince Kusakabe become Crown Prince.
- しかし、平城・嵯峨天皇はこれを認めず、薬子の変で嵯峨天皇の皇太子であった高岳親王が廃されると、恒世への継承を前提として大伴親王が皇太子とされた。
- However, Emperor Heizei and Emperor Saga did not accept this, and when Imperial Prince Takaoka, who was the crown prince of Emperor Saga, died in the Kusuko Incident, Imperial Prince Otomo became the Crown Prince on the premise that Tsuneyo would succeed to the imperial throne.
- 京極高三は宮津城の築城にともない廃城(一国一城令)となっていた舞鶴城(田辺城)の再構築や、城下町の整備などを行い、その後の舞鶴発展の礎を築いた。
- Takamitsu KYOGOKU rebuilt Maizuru-jo Castle (Tanabe-jo Castle) which was abandoned due to the 'One Clan, One Castle' policy of the Tokugawa shogunate, and maintained the castle town, laying the foundation for the future development of Maizuru.
- 広刀自所生の子女はいずれも悲劇的な運命をたどったが、とりわけ長女井上内親王が一時は光仁天皇の皇后となりながらも、廃后の末に不自然な死を遂げるの。
- The children that Hirotoji gave birth to all had tragic fates, especially the eldest daughter, Princess Inoe who became the Empress of the Emperor Konin, but was deprived of her title later and died from mysterious causes.
- 大正11年(1922年)に最後の鷺流狂言師であった鷺畔翁(晩年は鷺流宗家を自称した)の死去により、能楽協会に所属する流派として廃絶するに至った。
- The Sagi school was eliminated from the school list belonging to the Nohgaku Performers' Association after Bano SAGI (who called himself the family head of the Sagi school in his last years), the last Kyogen performer of the Sagi school, died in 1922.
- 畳の材料であるイグサ素材を編んだ古風な「畳表草履」は、歌舞伎などの舞台用か、ごく一部の男性用として見かける程度に過ぎず、現代では廃れてしまった。
- These days, tatami omote zori with insoles made of bulrush and resembling tatami mats are quite rare; they are only seen in kabuki or occasionally being worn by some men.
- 1919年8月20日勅令により総督武官制を廃止し、制度上は文官でも総督就任可能としたが、実際には実現せず、斎藤以外の総督はすべて陸軍大将だった。
- By the imperial edict of August 20, 1919, military Sotoku system was abolished, which allowed a civil officer to assume the Sotoku post subject to the system, but this didn't realize in reality, and all the Sotoku other than Saito were Army Generals.
- 1946年に連合国軍最高司令官総司令部の指令により遊郭は廃止され赤線に看板を変えるが、これも1958年売春防止法の施行によりいったんは消滅した。
- In 1946, yukaku were abolished by order of the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ) and red-light districts appeared instead, but Anti-Prostitution Law went into effect in 1958 and they also disappeared temporarily.
- 時にとりわけ大きな力をもった権力者が天皇という地位を廃止、あるいは簒奪を画策したことがあるとされているが、現在までに成功した例はないとされている。
- It is said that sometimes, especially big authority planned to abolish or usurp the position of the Emperor, but it is said that no one has succeeded.
- 天照大神の神社として公家・寺家・武家が加持祈祷を行っていた伊勢神宮だったが、中世の戦乱の影響で領地を荒らされ、式年遷宮が行えないほど荒廃していた。
- Court nobles, families that owned and resided in temples, as well as samurai families, would make an incantation and pray at Ise-jingu Shrine which as dedicated to Amaterasu Omikami (the Sun Goddess), wars during the medieval period devastated the shrine precinct, leading to the complete destruction of the shrine, such that the deity could not be transferred to a new shrine building, which was supposed to be performed once every prescribed number of years.
- 鳥羽殿造営後は平安京から鳥羽への街道として「鳥羽の西大路」(この時代に平安京の右京は荒廃して朱雀大路は京都市街の西側の道となっていた)と呼ばれた。
- After the construction of Toba-dono Palace, it was regarded as a road from Heian-kyo capital to Toba, and was referred to as 'Toba no Nishioji' (West Avenue to Toba) (in this period, the west part of the capital was already in ruins and the Suzaku-oji Street had become the road in the west side of the Kyoto town area).
- ただし大日本帝国陸軍では警察での剣術推奨の方針とは異なり、にフランス陸軍より教官を招聘し、日本の伝統的な剣術を廃してフェンシングを訓練させている。
- Unlike the policy of police, however, the Japanese Imperial Army abolished Japanese traditional Kenjutsu and instead introduced fencing by inviting instructors from the French Army.
- ただ、日本では2002年12月に施行された改正廃棄物の処理及び清掃に関する法律にもより家庭から排出されるごみ類を野焼きすることに制限が加えられた。
- However, due to the Revised Waste Disposal and Public Cleaning Law that came into force in December 2002, the regulation came into effect not to burn household trash in fields.
- 大宝律令(701年)によって、九州の大宰府は政府機関として確立したが、他の大宰は廃止され、一般的に「大宰府」と言えば九州のそれを指すと考えてよい。
- By Taiho Ritsuryo (701), Dazai-fu in Kyushu was established as a government agency, but other Dazai were abolished, so it is correct to think that 'Dazai-fu' in general refers to the one in Kyushu.
- しかし、各大名は知藩事(藩知事)として引き続き藩(旧大名領)の統治に当たり、これは幕藩体制の廃止の一歩となったものの現状は江戸時代と同様であった。
- However, daimyo continued to rule domains (former territory of daimyo) as chihanji (hanchiji), and this system was the same as that of the Edo period though it was a step forward towards abolishing the eudal system.
- 承久の乱の後わずか81日間で廃され、即位も認められていなかったため諡号・追号がつけられず、九条廃帝(くじょうはいてい)、半帝、後廃帝と呼ばれていた。
- He abdicated only eighty one days after the Jokyu Disturbance and his enthronement was not officially recognized, thus he did not have any posthumous name or Tuigo, he used to be called the deposed Emperor KUJO, Hantei and Kohaitei.
- 国家が大混乱に陥ったことから老境に入った孫権が最終手段として廃太子に踏み切ったものである(二宮の変。孫覇も同時に処断され第三の皇子が太子となった)。
- When the conflict lead to a national disruption, the old Sun Quan used the last resort and disinherited Sun He (conflict of two princes. Sun Ba was also punished, and the third prince became the crown prince.)
- 斯波義将は義満の没後も将軍足利義持を補佐し、朝廷から義満に対する太上天皇の尊号を追号する事を拒否したり、勘合貿易の廃止を提言するなど影響力を持った。
- Yoshimasa SHIBA assisted the Shogun Yoshimochi ASHIKAGA even after the death of Yoshimitsu, and he was so influential that he declined to accept the offer by the Imperial Court to give the posthumous title of Emperor Daijo (a Japanese Emperor who abdicated in favor of a successor) to Yoshimitsu and offered suggestions to abolish the tally trade (between Japan and the Ming dynasty).
- 廃藩置県後の明治4年(1871年)12月19日の第1次府県統合により、桑田郡、船井郡、何鹿郡は京都府に、天田郡、氷上郡、多紀郡は豊岡県に分けられた。
- On December 19, 1871, Kuwada, Funai and Ikaruga Districts were joined to Kyoto prefecture, and Amada, Hikami and Taki Districts became part of Toyooka Prefecture.
- これにより、焼酎を多く加えた飲用みりん(アルコール分23度以上、またはエキス分8度未満)については焼酎と同じ税率となり、直しへの需要は急激に廃れた。
- Because of that amendment, the tax rate of drinking mirin containing a large amount of shochu (the products whose alcohol content is 23 proof or above, or the products whose content of extracted component is below 8%) was raised to the same level at that of shochu, and consequently there was a sharp drop in the demand for naoshi.
- しかし、757年に施行された養老律令以降、新たな律令は制定されなかった(追加法として刪定律令・刪定令格が制定された事があるが程なく廃止されている)。
- However, the Ritsuryo was no longer enacted in Japan after the enactment of Yoro Ritsuryo in 757 (additional and supplemental law code, Santei Ritsuryo and Santei Ryokaku were enacted later, but they were also abrogated soon afterward).
- 10時に鹿児島藩知藩事・島津忠義、山口藩知事・毛利元徳、佐賀藩知事・鍋島直大及び高知藩知事・山内豊範の代理の板垣を召し出し、廃藩の詔勅を読み上げた。
- At 10 am, the government gathered chihanji of Kagoshima domain Tadayoshi SHIMAZU, Motonori MORI, chiji of Saga domain Naota NABESHIMA and Itagali, a proxy of chiji of Kochi domain Toyonori Yamanouchi, and read the Imperial edict of haihan.
- 後の慶応3年12月9日の王政復古の大号令において慶喜の将軍辞職と幕府の廃止が決定、江戸幕府は幕を閉じた(1868年の江戸開城の時とする見解もある)。
- The Decree for the Restoration of Imperial Rule on December 9, 1867 finalised the resignation of Yoshinobu as shogun and the abolishment of the bakufu, thus the Edo bakufu came to an end (although some say the end of the Edo bakufu was the time of the surrender of Edo Castle in 1868).
- だが、翌1333年に後醍醐天皇側の反撃によって鎌倉幕府が滅亡すると、後醍醐天皇によって光厳天皇と康仁皇太子の否認(廃位、廃太子)が宣言されたのである。
- However on the following year, in 1333, after Kamakura bakufu died out after the attack of Emperor Godaigo's army, the Emperor announced the refusal to accept Emperor Kogon to succeed to the throne and Imperial Prince Yasuhito became Crown Prince.
- 当初、淳和天皇の皇子恒貞親王を皇太子に立てたが、承和9年(842年)の承和の変により、恒貞は廃せられ、代わりに仁明天皇の第一皇子道康親王が立太子した。
- Initially, a prince of Emperor Junna, Prince Tsunesada, was recommended to become the crown prince; however, after the Showa Incident (842) Prince Tsunesada was dethroned, so instead Emperor Nimmyo's first prince, Michiyasu, became the crown prince.
- 不適格の例としては一般的な廃嫡と同じく、上記とも関連してくるが、父親である皇帝・国王との政治的意見の対立、粗暴・淫乱など人格・素行的な欠陥などである。
- The examples of incompetence include a political stance different from the emperor or king, who is his father, or characteristic or behavioral abnormalities such as violence or incontinence, which lead to disinheritance in general described earlier.
- 隆景には子供がいなかったため、家督は豊臣秀吉の甥・小早川秀秋が養子として継ぎ、隆景の弟で養子であった毛利秀包は廃嫡され別家を立てた(のち毛利に改姓)。
- Because Takakage had no children, the family estate was inherited by an adopted son Hideaki KOBAYAKAWA, who was a nephew of Hideyoshi TOYOTOMI, and Hidekane MORI, Takakage's brother, who was also adopted, was cut off and started a branch family (later on changed his family name to Mori).
- しかし、腐造や酸敗のリスクが大きかったことから明治42年(1909年)に国立醸造試験所(現在の独立行政法人酒類総合研究所)によって山廃酛が開発された。
- However, as the risk of putrefaction or acidification is large, the National Research Institute of Brewing (presently the National Research Institute of Brewing - NRIB) developed Yamahaimoto in 1909.
- ただし、国王や皇帝が時の権力者によって廃されたり、その君主の身体的理由で政務を執れないということから、政治の実権を別の人物に譲っているという例はある。
- However, there are examples where kings and emperors were dethroned by the persons in authority at the time, and the monarchy could not administer the affairs of state due to physical limitations and handed over the throne to the another person.
- このような難関を通り抜けると、山卸廃止酛で造った酒は、酒母そのものがアミノ酸組成が高いために濃醇な味になり、味の腰も強く、香りも奥行きがあって芳しい。
- With these complicated processes, the sake made from the yamaoroshi-haishi-moto has a rich taste thanks to the high amino acid composition of the moto itself, delivering a solid taste and a deep, pleasant flavor.
- 寛政12年(1800年)の銀座改革により勘定奉行による統制が強化され「御勘定附切り」となり、それ以降、文政丁銀から糺吹は必要なしと判断され廃止された。
- With the ginza reform of 1800, control by the kanjo-bugyo was strengthened, placing coin minting an operation directly done by the shogunate and making tadashifuki no longer necessary from the Bunsei chogin.
- 大宝律令以前には吉備大宰(天武8年)、周防総令(天武14年)、伊予総領(持統3年)などあったが、大宝令の施行とともに廃止され、大宰の帥のみが残された。
- Before Taiho Ritsuryo (Taiho Code) was enforced, there were Kibi no Oho mikotomochi (in 679), Suo Sorei (in 685), and Iyo Soryo (in 689), and so on, but they were abolished as Taiho ryo was enforced, and only Dazai no sochi (Governor-General of the Dazai-fu office) was kept.
- ただし、九州地方の一部では、初期の突取式捕鯨期には鯨油生産のみが行われて食用習慣が無く、皮下脂肪以外の鯨肉は沖合いに運んで廃棄していたという記録もある。
- However, in some parts of Kyushu, whales were only for producing oil and were not eaten in the hand-harpooning whaling era, and the record remains that the whale meat except subcutaneous fat were carried off the coasts and were dumped there.
- かつて、パリオリンピック (1900年)では「乗馬走り高跳び」「乗馬走り幅跳び」の2種目があったが、転倒・落馬の危険が高いため、この回のみで廃止された。
- In the Paris Olympic Games of 1900, equestrian high jumps and long jumps were performed, but they were no longer performed since then because of a high risk of tumbles and falls.
- しかし、藤原氏などを巻き込んだ政争によって異母弟である前皇太子他戸親王とその母であった皇后井上内親王が突如廃されて宝亀4年(773年)1月2日に立太子。
- However, Imperial Prince Osabe, the former crown prince and his half brother with the same father, and his mother, Imperial Princess Inoe, were gotten rid of due to the political fight, and the Emperor Kammu had a ceremony of the formal investiture of the Crown Prince on February 2, 773.
- ※美山町は2006年4月1日まで京北警察署の所轄であったが、京都府警察の警察署再編計画により京北警察署は廃止され、美山町は園部警察署の所轄に編入された。
- * Miyama-cho was under the jurisdiction of the Keihoku Police Station until April 1, 2006; however, since the Keihoku Police Station was abolished under the realignment plan of police station, Miyama-cho came under the jurisdiction of the Sonobe Police Station.
- さらに、明治9年(1876年)8月21日の第2次府県統合により豊岡県は廃止され、天田郡が京都府に、氷上郡、多紀郡の二郡が兵庫県に編入されることとなった。
- Furthermore, on August 21, 1876, in the second prefectural consolidation, Toyooka Prefecture was dissolved, and Amada District was annexed to Kyoto Prefecture while Hikami and Taki Districts were annexed to Hyogo prefecture.
- 秦氏が現在の淀川の治水工事として茨田堤を築堤する際に協力したとされ、現在の熱田神社が広隆寺に記録が残る河内秦寺(廃寺)の跡だったとされる調査結果もある。
- The Hata clan are thought to have helped construct the Manda Levee as flood prevention works for the present-day Yodo-gawa River, and it has also been shown that the present-day Atsuta-jinja Shrine was built on the site of Kawachi Hata-dera Temple (now ruined) whose written records are preserved in Koryu-ji Temple.
- しかし、師弟制度が廃れ養成学校世代(お笑い第三世代以降)が台頭してからは、大半の漫才コンビがボケとツッコミの役割分担が明確なスタイルの漫才を演じている。
- However, since the teacher-student system collapsed and new generations who have learned manzai at a manzai training school (the third comedy generation or later) gained power, most of the comedians in those generations have performed manzai in which their roles of boke and tsukkomi are distinctly divided.
- 康有為の孔教運動は年号を廃して孔子紀年を用いることを主張するなど従来の体制を脅かすものであったため、清朝から危険視され『孔子改制考』は発禁処分を受けた。
- The Ko-kyo movement by Ko Yui (Kang Youwei) which preached that the name of eras should be abolished and a Confucian calendar should be used, was a threat to the traditional system, and was considered dangerous by the Qing Dynasty, resulting in the ban of 'The Rediscovered Versions of the Confucian Classics.'
- 昭和18年(1943年)3月、新武徳会は称号を範士・達士・錬士とし、段位を等位制に改め、初段を五等、二段を四等~五段を一等として、六段以上の段位を廃止。
- In March 1943, the new Butoku Kai changed the titles to Hanshi, Tasshi and Renshi (Senior Teacher), and the dan-i (qualification of rank) to a to-i system, with the fifth 'to' as the first dan level, the fourth 'to' as the second dan level, and so on to the first 'to' as the fifth dan, thus abolishing the sixth dan and those above it.
- 明治4年(1871年)には廃藩置県により藩校で行われていた武術教育も姿を消し、弓術に限らず武術全般で実用性が見いだされなくなり、武術衰退に拍車をかけた。
- In 1871, with the Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), martial arts education at hanko (a domain school) disappeared and its practicality was lost not only in Kyujutsu but in martial arts in general, further accelerating the decline of martial arts.
- 大日本帝国陸軍は、宝蔵院流や佐分利流などの日本の伝統的な槍術を元にした日本式の銃剣術を制定し、それまで行われていたフランス式銃剣術を廃し、これに改めた。
- Imperial Japanese Army established jukenjutsu (the martial art using the bayonet) in Nihon shiki (Japanese style) based on the traditional Japanese art of the spearmanship including Hozoin school and Saburi school, and the French-style jukenjutsu, which had been performed to that day, was abolished and was replaced with the new style.
- 荒廃した足尾地区の森林を復元するため、1897年、当時の農商務省により足尾に植林が命じられ、以後、現在(2006年)に至るまで治山事業が続けられている。
- In order to restore the devastated forests in the Ashio area, in 1897, the then Ministry of Agriculture and Commerce ordered plantation to Ashio, and since then a reforestation project has commenced and continues to the present (2006).
- 12月9日、王政復古 (日本)が下され、従来の将軍・摂政・関白などの職が廃止され、天皇親政を基本とし、総裁・議定・参与からなる新政府の樹立が宣言された。
- On December 9, the Restoration of the Imperial Rule (Japan) was declared, revoking traditional titles including Shogun, Sessho, and Kanpaku, and the new government, based on direct rule by the emperor, consisting of Sosai (President), Gijo and Sanyo (Councilor), was declared to be established.
- しかし、一般的に普及したのは明治の廃刀令以降と思われ、それまで武士が身に着けていた刀が、一部分の軍用の他には無用の長物となり、保管の対象になってしまった。
- However, it seems that it spread among the general public after the decree banning the wearing of swords was promulgated in Meiji Period, when swords worn by samurai became no longer necessary and went into storage except for those for military use.
- さらに、在位わずか3ヶ月足らずの幼帝仲恭天皇(当時四歳)も廃され、代わりに高倉院の孫、後堀河天皇が皇位に推挙され、その父守貞親王が院政を執ることになった。
- Furthermore, the young Emperor Chukyo, who was enthroned for three months (he was four years old) was removed, and instead Takakura-in's grandchild (the future Emperor Horikawa) was recommended to succeed the Imperial Throne, and his father, Prince Morisada, took control of the cloister government.
- 永らく滋賀県唯一の「村」だったが、2005年1月1日、同郡高島町 (滋賀県)、安曇川町、新旭町、今津町、マキノ町と合併して高島市となり、郡と共に廃止した。
- Kutsuki-mura had been the only village in Shiga Prefecture for a long time, but on January 1, 2005, Kutsuki-mura was merged with Takashima-cho (Shiga Prefecture) in Takashima-gun, Adogawa-cho, Shinasahi-cho, Imazu-cho and Makino-cho to form Takashima City and thus dissolved along with Takashima-gun.
- 佐々木信綱の死後、所領の多くは三男の佐々木泰綱が受け継ぐはずであったが、信綱の廃嫡された長男の佐々木重綱の訴えを幕府が容れたため、領土は兄弟で四分された。
- After the death of Nobutsuna SASAKI, most of his territory was supposed to be inherited by his third son, Yasutsuna SASAKI; however, a move accepted by the shogunate after the appeal by Nobutsuna's disinherited first-born son Shigetsuna SASAKI, whereby the territory was divided into four on behalf of all Nobutsuna's sons.
- 現在は国宝に指定されている興福寺の五重塔は、明治の廃仏毀釈の法難に遭い、わずか2円(2006年現在の価値で約5万円)で売りに出され薪にされようとしていた。
- The five-storied pagoda of Kofuku-ji Temple, which is currently designated as a national treasure, was to be sold off at only two yen (equivalent to about 50,000 yen in 2006 value) when it encountered the religious persecution of Haibutsu-kishaku.
- 第二次世界大戦までは日本人成人男性の主な下着となっていたが、戦後、洋装化が進んだことや、ブリーフ、トランクス等の新しい下着が出現したことで、急速に廃れた。
- Until World War II, fundoshi loincloths had been the main underwear for adult men, but, since the end of the war, they fell rapidly into disuse because of the emergence of new style underwear such as briefs, trunks and so on along with the westernization of men's wear.
- ただし、明治初めの廃仏毀釈、特に1872年の修験道禁止令により修験道が衰退すると、五鬼熊、五鬼上、五鬼童の3家は廃業し里を出、その後、五鬼継家も廃業した。
- However, when Shugendo declined with Haibutsu-kishaku (a movement to abolish Buddhism) in the early Meiji Period, and especially by the law banning Shugendo in 1872, three families, Gokikuma, Gokijoh and Gokido closed the business and left the village, and later, the Gokitsugu family also closed the business.
- ただし、日曜日にローストビーフを焼く習慣が失われた現在は、家庭料理としてのカレーはほぼ廃れており、たまに食堂の日替わりメニューに登場する程度になっている。
- However, now that the tradition of roasting beef on Sundays is lost, curry as a home-cooked meal has mostly died out, only appearing at restaurants as the special of the day.
- 当初はアメリカ系のブドウ種の栽培が中心であったが、フィロキセラ(Phylloxera:ブドウネアブラムシ・ブドウの項参照)による荒廃により一旦は頓挫する。
- At first, cultivation of American grape varieties formed the core of Japanese wine grapes, however they experienced a setback with a Phylloxera (Viteus vitifoliae, see the article of grape) epidemic.
- 女院号は始め北朝 側より礼成門院(れいせいもんいん)と称されるが、のちにそれは廃され、死後に改めて南朝 側より後京極院(ごきょうごくいん)の号を追贈された。
- Her Nyoin go title (nyoin go - a title of respect given to close female relatives of the Emperor or a woman of comparable standing) was initially named Reiseimonin from the Northern Court, but later on it was abolished, after she died her title was renamed Gokyogokuin from the Southern Court.
- もともとの本曲は、普化宗で吹禅に使われた曲を指していたが、1871年の普化宗廃止後は宗教音楽とは無縁な尺八のみの独奏曲や重奏曲も本曲と呼ばれるようになった。
- The term honkyoku originally referred to the pieces that were practiced by adherents to the Fuke sect; however, following the abolition of the Fuke sect in 1871, the scope of meaning of the term expanded to include solo musical compositions unrelated to religion that were played on the shakuhachi, and even compositions consisting of more than one part for the shakuhachi came to be called honkyoku.
- 近代から、上記に述べた年中行事が廃れ、節分当日の夕暮れ、ヒイラギの枝にイワシの頭を刺したもの(柊鰯)を戸口に立てておいたり、豆撒きをしたりするようになった。
- After entering the modern age, the above-mentioned annual events went out of fashion; instead, people became accustomed to placing Hiiragi-iwashi (a sprig of holly pricked into a baked sardine's head) at the door of each house and to performing a bean-scattering ceremony.
- 政府は、赤字財政健全化のため、生産活動をせずに俸禄を受けている特権階級の士族の廃止を目的に四民平等を謳い、1873年に徴兵制、1876年に秩禄処分を行った。
- To rebuild the deficit-ridden finance into a more sound one, the national government introduced a conscription system in 1873 and Chitsuroku-shobun (an abolition measure of hereditary stipend) in 1876, appealing equality of all people in order to abolish the warrior class, a privileged class the persons in which could receive salary without being engaged in any productive activity.
- 第46代孝謙天皇(称徳天皇の重祚)が退位し、譲位した相手方は、舎人親王の子第47代淳仁天皇(淡路廃帝)であったが、淳仁天皇は女性皇族を妃に迎えてはいなかった。
- The forty-seventh Emperor Junnin, the son of Imperial Prince Toneri (deposed Emperor Awaji) who was given the throne from the forty-sixth Emperor Koken (the second accession by Emperor Shotoku) after his abdication of the throne, he did not marry a female member of the Imperial Family.
- 明治維新前後に次々に設置された1代限り宮家は、明治初年の廃仏毀釈の風潮に乗って続々と還俗した元門跡たちに、その身分にふさわしい礼遇を与えるためのものであった。
- This was done to ensure that former priests of a monzeki temple were granted the honor befitting their rank even after they returned to secular life as a result of the movement to abolish Buddhism in the early Meiji period, and because of this, one-generation Miyake (house of an imperial prince) sprung up one after another around the time of the Meiji Restoration.
- 寛平8年(896年)宇多天皇の時、自らが建立した東光寺の座主善祐と密通したという疑いをかけられ皇太后を廃されたが、没後の天慶6年(943年)に復位されている。
- She was under suspicion of having an affair with zasu (temple's head priest), Zenyu of Toko-ji Temple which she ordered to be built during Emperor Uda's era and she lost her position as Empress Dowager in 896, however she took back her position again in 943.
- 1333年、足利尊氏の軍が京都の六波羅探題を襲撃し、探題北条仲時、北条時益とともに東国に逃れようとしたが近江国番場宿で捕らえられ、5月25日に廃位されている。
- In 1333 Takauji ASHIKAGA's army attacked Rokuhara Tandai; the Kamakura bakufu's agents stationed in Rokuhara, Kyoto, they tried to escape to the Eastern country together with the magistrate of Rokuhara Tandai, together with Nakatoki HOJO and Tokimasu HOJO, however, they were caught at Banba Station in Omi Province, their positions were taken away on May 25.
- 治山事業に要した費用(荒廃地復旧経費)は、前橋営林署(現在の関東森林管理局群馬森林管理署)によれば、次のようである(1976年以降も植林事業は行われている)。
- According to Maebashi Forest Management Office (present Kanto Regional Forest Office), the cost of afforestation (called the cost of the degraded lands' recovery) is as follows (after 1976, the afforestation project has been continuing.)
- 日本の計量法では、尺貫法の単位はほぼ全廃されているが、匁だけは真珠の質量の計量に限定して使用して良い単位となっている(ただし表記は平仮名の「もんめ」である)。
- The Japanese Measurement Act has abolished almost all units used under the traditional system of weights and measures, but it allows monme (written in 'もんめ' in hiragana [the cursive form of kana, the Japanese syllabary]) to be used merely for weighing a pearl.
- その外、天皇の廃位を唱える見解や昭和天皇の退位と皇太子の即位により元号を改正するのが妥当とする説も、南原繁・佐々木惣一・中曽根康弘らが唱えたが、一部に止まった。
- Other than that, opinion advocating abolishment of the Emperor and theory which states the revision of the name of era by the abdication of Emperor Showa and enthronement of the Crown Prince is appropriate, were advocated by Shigeru NANBARA, Soichi SASAKI, Yasuhiro NAKASONE, and others, but were backed by only some of the people.
- 田沼意次に取り入りその子水野忠徳を養子に迎えるなどして大名復帰や老中就任を果たしたが、松平定信が政権を握ると忠徳を廃嫡するなどその変わり身の早さで地位を守った。
- He ingratiated himself with Okitsugu TANUMA and adopted his son, Tadanori MIZUNO, which enabled him to regain the position of daimyo and assume the post of roju; however, he was also shrewd enough to maintain his position that he disinherited Tadanori as soon as Sadanobu MATSUDAIRA came into power.
- 戦後に一旦廃れたが、1973年から大阪海苔問屋協同組合が作製したポスターを寿司屋が共同で店頭に貼り出し、海苔を使用する巻き寿司販促キャンペーンとして広められた。
- Although the custom died out temporarily after the war, since 1973, posters created by Osaka Nori Wholesale Cooperative Association were jointly put up by sushi restaurants at their shops, spreading the campaign for sales promotion of maki-zushi which used nori.
- そのマーケットといわれるものが、伝統、文化的背景が無い事に懐疑的な見方をする声もあり、また「マーケットが台頭し祭りが廃れる」のではないかと危惧する声も聞かれる。
- It has been pointed out that such markets do not have traditional or cultural associations and there is a fear that 'markets could take over and festivals will face extinction.'
- 尚、昭和40年代に、この時期になると準備や亥の子歌の練習に夢中になり、宿題や勉強がおろそかになることなどから、学校が亥の子行事を禁止し廃れてしまった地域もある。
- During the period from 1965 to 1974, some schools prohibited Inoko events and the Inoko event was abolished because students were too preoccupied with preparation for the event or practice of Inoko songs to concentrate on their homework or to study.
- 現在の栃木県日光市足尾地区では江戸時代から銅が産出していたが、江戸時代前期をピークとして産出量はいったん低下し、幕末にはほとんど廃山の状態となって国有化された。
- In the present Ashio district, Nikko City, Tochigi Prefecture, copper mines had been mined since the Edo period; after reaching its peak in the early Edo period, the output kept declining, and by the end of the Edo period, the mines were almost abandoned and nationalized.
- しかし、淳和・嵯峨両上皇の相次ぐ崩御の直後、恒貞を廃太子(皇太子を廃すること)とする事件(承和の変)が起こり、皇位継承は嵯峨-仁明の系統に統一されることとなった。
- Just after both Retired Emperors Junna and Sage died one after another, Imperial Prince Tsunesada's position as Crown Prince was taken, (the Showa Disturbance) and Imperial succession was unified by Emperor Saga - along Emperor Ninmyo's Imperial line.
- また、平安時代後期以後に荒廃して都市機能を失ったかつての平安京右京の異称として「西京」または「西ノ京」が用いられた(これに対して左京を「洛中」と呼ぶようになる)。
- In addition, 'Saikyo' and 'Nishi no Kyo' were used as an alias for Ukyo (west part of capital) of Heian-kyo which lost its control as the capital at the end of Heian period (On the other hand, Sakyo (east part of capital) was called as 'Rakuchu').
- また普通警察制度への改編をはかり、憲兵警察を廃止したが、多くの警察が日本から派遣され警察官は1919年の6,387人から1920年には20,134人へと急増した。
- Reorganized into the regular police system, the Kenpei police was abolished, but numbers of police officers were dispatched from Japan, which made the number of the police officers increase from 6,387 in 1919 to 20,134 in 1920.
- 明成の死後、第2代藩主の座は加藤明友が相続し、天和2年(1682年)6月、明友は1万石加増の2万石で、水口藩に転封となり、廃藩となって天領(石見銀山領)となった。
- After the death of Akinari, Akitomo KATO, who succeeded to the second lord of the domain, was transferred to the Minakuchi Domain with 10,000 koku of rice increased to 20,000 in total in July 1682, so that the Yoshinaga domain was abolished to become a tenryo (bakufu-owned land of Iwami Ginzan Mine).
- しかし、明治時代になって旧街道が廃れ、鉄道網が発達してくると、徒歩や牛馬による交通が減少し、旅籠も廃業に追い込まれたり、駅前に移転するところが相次ぐようになった。
- However, as kyu-kaido (old road) fell into disuse and network of railroads developed in the Meiji period, transportation on foot or by cow or horse decreased and as a result hatago have been driven out of business or relocated in front of the station one after another.
- これは薬子が藤原種継の娘であったこともあるが、早良親王廃太子と自分の皇位継承の正当性を示す目的があったとされている(後に嵯峨天皇によって再度削除されることになる)。
- This is due to Kusuko being FUJIWARA no Tanetsugu's daughter, but it is also said that the Emperor intended to have correct proof as to Prince Sawara's inability to become the crown prince, and the Emperor's imperial succession (however, the article was again removed by Emperor Saga).
- 明治天皇が明治2年(1869年)東京へ移った後、公家屋敷などが広がっていた京都御所周辺は荒廃し、この状況を嘆いた天皇は、明治10年(1877年)御所の保存を命じた。
- After the Emperor Meiji moved to Tokyo in 1869, the area around the Kyoto Imperial Palace where residences of the nobility existed fell into ruin, and the Emperor who grieved over this situation ordered the preservation of the Imperial Palace in 1877.
- しかし、その殆どは東京の量産体制の唐紙に押されて、大正時代に廃業し、現在も京唐紙の伝統を守り継いでいるのは唐紙屋長右衛門、すなわち「唐長」の千田長次郎氏のみである。
- However, most of them gave up their business being overpowered by the mass production system for karakami in Tokyo, and as a result, it is only Choemon KARAKAMIYA, that is, Chojiro SENDA of 'Karacho' who has continuously maintained the tradition of Kyo karakami even now.
- 昭和35年(1960年)10月1日、政府によって昭和14年(1939年)4月に定められた酒類の公定価格が撤廃され、酒の値段は市場原理に沿って決められるようになった。
- On October 1, 1960, the government abolished official prices of liquors which were enacted in April 1939, and the price of liquors came to be determined by market principles.
- 有力な家臣を排除することで自身の権力を強化しようする藩主がいる一方で、家臣にとって不利益だったり、無能な主君を隠居や押込などの手段で廃立しようとする家臣も存在した。
- There were lords who aimed to strengthen power by eliminating top retainers, as well as retainers who sought to do away with lords who behaved against their interests or who were incompetent by means of coercive retirement, house arrest, etc.
- 1870年2月5日、政府から皇族・貴族に対してお歯黒禁止令が出され、それに伴い民間でも徐々に廃れ(明治以降農村では一時的に普及したが)、大正時代にはほぼ完全に消えた。
- On February 5, 1870, government put a ban on tooth black among the royalty and aristocrats; consequently, this practice also faded gradually among the common people (after the Meiji period, it was once popular among farm villages), and in the Taisho period, it almost completely disappeared.
- また『源氏物語』にも登場するが、醍醐天皇~村上天皇の治世がモデルと推測される作中世界においても「琴のこと」の奏者は少数しか登場しないなど、早くに廃れていたことが解る。
- Koto also appears in the 'Genji Monogatari' (The Tale of Genji), but it is obvious that 'Kin (琴) no Koto' became obsolete fairly early because only a small number of players of 'Kin (琴) no Koto' appear in the story, which is believed to have depicted the period ruled by the three emperors from Emperor Daigo to Emperor Murakami (the ninth and tenth centuries).
- 国民には、江戸時代の自由の制限をなくし、身分の撤廃を行い四民平等とし、日本全国の行き来の自由を認め、職業の選択の自由や、散髪帯刀の自由など様々なことを改革していった。
- With regard to the citizens, the government lifted various restrictions on freedoms that existed during the Edo period whereby the social standing system was abolished and replaced by one that made all people equal, as well as various other reforms such as freedom to travel across the country, freedom to choose occupations, freedom to have closely cut hair and freedom to carry a sword in belt.
- これは、醤油価格が低迷している上、大手メーカーの地方進出に加え、副製産物の廃棄コストや設備の維持費高騰のため、地方の零細・小規模メーカーが廃業を続けているためである。
- In the context of this, the price of soy-sauce is low and unstable, big manufacturers entered the markets in local regions, and the disposal cost of subsidiary products, and maintenance fee soared; small and tiny companies in the local regions have been closing their business.
- 9世紀半ば以後、中国を支配してきた唐の衰退に伴って遣唐使が派遣されることが無くなり(894年に正式に廃止)、代わって日本独自の文化(国風文化)が登場するようになった。
- With the decline in the power of the Tang dynasty which had governed China, the dispatch of the Japanese envoy to the Tang dynasty had been suspended since the middle of the ninth century (officially, envoys to Tang China were abolished in 894), which resulted in the appearance of the Kokufu Bunka (indigenous Japanese culture).
- 特に院政を廃止した後醍醐天皇が綸旨を院宣に替わる文書と位置づけた建武 (日本)年間から南北朝時代 (日本)にかけて著しい量の綸旨が出され、史料としても重要なものが多い。
- In particular, a significant number of rinji was issued during a period from the Kenmu era when Emperor Godaigo who abolished Insei (rule by the retired Emperor) specified rinji as a document replacing inzen (a decree from the retired Emperor) to the period of the Northern and Southern Courts (Japan), and many of them were important as historical data.
- 承和9年(842年)、承和の変で皇太子恒貞親王が廃されると、変の解決に功のあった伯父藤原良房にも推され代わりに立太子し、嘉祥3年(850年)、仁明天皇の崩御に伴い即位。
- After Prince Tsunesada was removed from the position of Crown Prince in the Showa Incident of 842, instead the Emperor Montoku succeeded to the throne after Emperor Nimmyo died (850), with the recommendation of his uncle, FUJIWARA no Yoshifusa, who had contributed to the resolution of the incident.
- 近年では夜通し弔問を受ける風習が廃れ、灯明(ろうそく)と線香を絶やさないようにすることだと冠婚葬祭業者が説明することもあり、関係者就寝中にも焚き続けるために利用される。
- Although such practice has declined recently, undertakers often recommend to keep candles and incense burning throughout the night and this type of Senko is used for the purpose of keeping incense burning while people concerned are sleeping.
- 『本朝文粋』には月林寺が既に荒廃してしまい、代わりの会場探しに手間取る参加者のために左大臣藤原道長が父の藤原兼家が建てた法興院を会場として提供したことが記録されている。
- In 'Honcho monzui,' it is recorded that since Getsurin-ji Temple had already been abolished, Sadaijin (Minister of the Left) FUJIWARA no Michinaga offered Hoko-in Temple, a temple established by his father, FUJIWARA no Kaneie, as a site for Kangakue, for participants that were having trouble finding a site to hold Kangakue.
- 1960年代半ば頃(昭和40年代初頭)には、都市部の小中学校で水着に用いられて褌は廃止の方向に向かい、現在では日本泳法の流れを汲むごく一部の学校で使われるのみとなった。
- In the mid-1960s elementary and junior high schools in cities started to discontinue their use of fundoshi as swimwear, and presently fundoshi is used only at a very few schools descended from schools of traditional Japanese swimming.
- 落語家(三升家小勝 (6代目)門下)から一時廃業を経て漫才師(初代林家三平門下)に転じた林家ライスは、明らかにハヤシライスからの命名である(命名者はもちろん林家三平)。
- Raisu (Rice) HAYASHIYA, who, after a hiatus, was converted from a rakugo storyteller (a disciple of Kokatsu MIMASUYA, the 6th) to a stand-up comedian (a disciple of Sanpei HAYASHIYA, the first), was obviously named after hayashi rice (of course, by Sanpei HAYASHIYA).
- 特に、エネルギーコストが必要な製麹工程、人的・場所的コストが必要で、醤油油や醤油粕などの廃棄コストが必要な仕込工程を省略し、全工程を独力で行わない製造者が増加している。
- In particular, manufacturers that omit the manufacturing process of koji which requires energy cost, or that omit the preparation process which requires costs for labor and location and the disposal cost for soy sauce fat and soy sauce cake are on the increase.
- その後関東のおでんは廃れていくが、関東大震災(1923年)の時、関西から救援に来た人たちの炊き出しで「関東煮」が振る舞われたことから東京でもおでんが復活することになる。
- Although Oden in Kanto became out of fashion afterward, when the Great Kanto Earthquake occurred in 1923, 'Kanto daki' (関東煮) was distributed by volunteers from Kansai, which led to the re-establishment of Oden in Tokyo.
- しかし、その栄光も長くは続かず、正慶2年(1333年)には後醍醐側勢力が巻き返すと鎌倉幕府はあえなく滅亡し、後伏見上皇と光厳天皇もまた後醍醐天皇によってすぐに廃立された。
- That glory didn't last long, the Kamakura bakufu collapsed after the force of Emperor Godaigo made a comeback in 1333, soon after this, the throne of the Retired Emperor Gofushimi and Emperor Kogon was abolished by Emperor Godaigo.
- 江戸時代の儒学者・頼山陽は、天皇が恒貞親王が度々皇太子を辞退した際には受け付けず、事件にかこつけてこれを廃して自分の実子を立てたことを厳しく非難している(『日本政記』)。
- Sanyo RAI, who was a Confucianist (a Confucian scholar of the Edo period), criticized Emperor Nimmyo for not accepting Prince Tsunesada's previous frequent resignations from the position of Crown Prince, but he removed the prince and let his own son be enthroned as the crown prince when the incident occurred ('Nihon Seiki').
- 天平勝宝9歳(757年)3月、孝謙天皇(実は光明皇后の意思)は、道祖王が太上天皇の喪中にも関わらず侍童と密通して、民間に機密を漏らし甚だ不行跡であるとし、廃太子を議した。
- In March 757, Empress Koken (actually will of Empress Komyo) proposed to depose the Crown Prince, saying that Prince Funado secretly contacted a jido (page) and disclosed confidential information to the public in the mourning of Emperor Daijo.
- 晴雄の嫡男土御門晴栄が幼少である事を幸いに1870年に陰陽寮の廃止と陰陽道の公的分野からの排除が行われて、続いて天文や暦算分野も海軍や大学、天文台に移管される事となった。
- Taking advantage of the fact that Harenaga TSUCHIMIKADO, the heir of Haruo, was a little child, Onmyoryo was abolished and Onmyodo was eliminated from public authority in 1870, followed by the transfer of tenmon and rekizan to navy, universities and astronomical observatory.
- 同時に初等教育においても「内地人」、「本島人」という民族による区分が廃止され「日本語を常用する児童」が小学校に、「日本語を常用しない児童」が公学校に入学することとなった。
- At the same time, segregation by ethnicity 'Naichi jin' and 'Honto jin' was discontinued in the elementary education system, and the children who always used Japanese attended elementary schools and those who did not always use Japanese attended Kogakko.
- 7月16日条約改正交渉の結果、領事裁判権を廃止する日英通商航海条約調印を経て、20日大鳥公使は朝鮮政府に清軍の撤退と朝清間の条約廃棄を3日間の期限で回答するよう通告した。
- After the Anglo-Japanese Treaty of Commerce and Navigation was signed on July 16 as the result of negotiation over treaty revisions to do away with consular jurisdiction right, Minister Oshima gave notice to the Korean government requesting the withdrawal of Qing troops and the denunciation of Sino-Korean treaties with a response demanded within three days.
- 各地の勢力が独立した状況において、既に戦火で荒廃した京都の支配に実質的な意味はなかったが、将軍の御所はいまだ京都にあり、将軍を保護することは自らの力を示す最高の機会だった。
- In the situation that the powers of each place were independent, there was no substantial meaning to rule Kyoto which was already devastated by the fires of war, but the Palace of shogun was still in Kyoto, so that the guard of shogun was the best opportunity to show their powers.
- 新鮮な獣や鳥の肉・魚を切り取って生のまま食べることは人類の歴史とともに始まったと言ってよいが、人類の住むそれぞれの環境に応じて、生食の習慣は或いは残り、或いは廃れていった。
- It is safe to say that humans have eaten raw meat and fish throughout their evolution, but the practice was either continued or abandoned by different groups depending on the environments in which they lived.
- 本記事を含めて、よく「吟醸系(の酒)」と表現される場合は、これら吟醸酒・純米吟醸酒・大吟醸酒・純米大吟醸酒・山廃吟醸酒など、吟醸香を持つ酒すべてをグループ化して意味している。
- Including this article, the expression 'ginjo system (sake)' means a group of sake having ginjoko such as ginjoshu, junmai ginjoshu, daiginjoshu, junmai daiginjoshu, and yamahai ginjoshu (ginjoshu produced with yamahai method).
- 「聖道門」を廃し、浄土宗の独立を宣言し、そのよりどころを三経一論(「浄土三部経」と『無量寿経優婆提舎願生偈』)と定め、それが、曇鸞・道綽・善導などの師資相承によることを示す。
- It abolishes the 'Shodo-mon,' declares the independence of the Jodo Sect, designates three sutras and a thesis ('Jodo Sanbu-kyo' [The Three Pure Land Sutras] and 'Muryoju-kyo ubataisha ganshoge') as their basis, and demonstrates that these concepts were instructed generation-to-generation from master to disciple by Donran, Tao-cho, Shandao and other masters.
- 幕府という名目が失われた大政奉還(1867年)、旧幕府軍による抵抗が終了した箱館戦争の終戦(1869年)、幕藩体制が完全に終結した廃藩置県(1871年)なども画期となりうる。
- Other major events, including the return of political power to the Emperor by the Tokugawa shogunate in 1867, the end of Hakodate War in 1869, and Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in 1871, could also be counted as ground-breaking events.
- 12月10日になって、慶喜は自らの新たな呼称を「上様」とすると宣言して、征夷大将軍が廃止されても「上様」が江戸幕府の機構を生かしてそのまま全国支配を継続する意向を仄めかした。
- On December 10, Yoshinobu declared his new title 'Uesama' (the upper lord), suggesting his intention to continue ruling the country using the mechanism of the Edo Shogunate even though the Shogun himself had been abolished.
- しかし間もなく母井上内親王の謀反による廃后とともに他戸親王も廃太子となり、皇太子は、光仁天皇と百済王族の末裔の娘高野新笠との間に生まれた桓武天皇、後の第50代桓武天皇となった。
- Soon after Imperial Prince Osabe was overthrown following his mother, Imperial Princess Inoe, who was overthrown in a rebellion, and Kanmu, born to Emperor Konin and Niikasa TAKANO, the daughter of the descendant of the Paekche Royal Family, became the fiftieth Emperor.
- このときは、有力候補がおらず、廃太子となった恒貞親王や嵯峨の子である源融らが候補となったが、最終的には称徳崩御時の先例をとって、仁明の子で年配の光孝天皇が即位して皇位を継いだ。
- At this time there wasn't an appropriate successor and Imperia Prince Tsunesada, who had previously lost his position as Crown Prince, and Emperor Saga's child, MINAMOTO no Toru, were both appointed as successors, finally it was decided in favor of Emperor Ninmyo's child, Emperor Koko who was rather old to become a successor, became Emperor after following the example of when Emperor Shoko died.
- また宝治合戦で有力御家人の三浦氏を滅ぼし、摂家将軍で反得宗勢力の支持を集めていた5代将軍藤原頼嗣を廃立し、1252年、新たに宗尊親王を6代将軍に迎えた(宮将軍または皇族将軍)。
- At the Battle of Hoji, he destroyed the Miura clan (who were a powerful gokenin) and removed Yoritsugu FUJIWARA (the fifth shogun), who had gained support from the anti-Tokuso forces, from his position as sekke shogun; in 1252, he invited Imperial Prince Munetaka to become the sixth shogun (Munetaka held the title of miyashogun, which literally means 'shogun from the Imperial Court,' or kozoku shogun, which literally means 'shogun from the Imperial family').
- 祭りは住民参加型であれば、復活するものも多いが、縁日は職業としての的屋が担う部分が多くあり、廃業や転職などと時代錯誤的な世間の風潮とあいまって、その総数は減少の一途をたどった。
- Many festivals have been reestablished by local residents, but most fairs are run by tekiya who, through leaving the business and changing jobs, as well as being seen as somewhat anachronistic, are steadily decreasing in number.
- 官人登用の法、甲子の宣の廃止、貴族・社寺の山・島・浦・林・池などの返還、畿外の豪族と才能のある百姓の任官への道を開き、官人の位階昇進の制度などを新設したりといった諸政を行った。
- Emperor Tenmu enforced a range of measures, such as a law relating to the appointment of government officials, the reversal of the Koshi pronouncement, and the ordering of the return to the court of mountains, islands, beaches, woods, ponds and other assets owned by aristocrats or shrines and temples; he also opened the way to government positions for members of powerful remote regional clans as well as those near the capital and talented farmers, and established a new court rank and promotion system.
- 当時、中央集権体制を進めるために廃藩置県の必要があることは政府内の共通認識となっていたが、その実施に向けた方策について急進的な木戸孝允と漸進的な大久保利通との対立が続いていた。
- Although there was a shared understanding within the government at that time that Haihan-chiken had to be carried out in order to move towards a centralized administrative system, Takayoshi KIDO (who insisted on radical reform) and Toshimichi OKUBO (who insisted on moderate reform) continued to hold differing views concerning practical procedures.
- この条約によって朝鮮王朝は清の冊封体制から離脱して大韓帝国となり、第26代の高宗 (朝鮮王)が中国皇帝の臣下を意味する「国王」の称号を廃して、はじめて皇帝と称することとなった。
- In the aftermath of this treaty, the Korean dynasty became the Korean Empire, breaking free from the tributary system of Qing, and the 26th Gao Zong (Korean King) first referred to himself as 'Emperor,' abolishing the title 'King,' which means a vassal of the Chinese Emperor.
- 天皇の母方の血族や姻族に関しては特別の規定がなく(上述の皇室親族令には規定があったが昭和22年に廃止)、民法の規定により、天皇の外戚の内、皇后から3親等内の者が天皇の姻族となる。
- There are no special provisions regarding the Emperor's maternal consanguinity or relatives by marriage (a provision existed in the aforementioned Ordinance of the Family of the Imperial Household, but was abolished in 1947), and the Civil Codes stipulate that among the Emperor's in-laws, those within the third degree of relationship from the Empress are considered the Emperor's relatives by marriage.
- 第二次世界大戦後の1945年(昭和20年)12月には貴族院_(日本)・衆議院両院の議長が第6位に繰り上げられるなどの改正がなされたが、翌年には日本国憲法の施行とともに廃止された。
- In December 1945 after World War II, there were a few amendments to Kyuchu Sekiji such as raising the rank of both chairmen of the Kizokuin (House of Peers) and House of Representatives to the sixth; but with the enforcement of the Constitution of Japan the following year, the ranking was abolished.
- ただし、平成16年(2004年)1月1日から精米歩合規定が撤廃されたため、下記に示す条件に合わない場合でも記載は可能となっているのが現状であるため、名称はあくまで目安に過ぎない。
- Provisions related to rice-polishing ratios were abolished from January 1, 2004, however, it became possible to describe even when it does not meet the following conditions, the names are used just as a guide.
- 蹴鞠競技はその後、中国本土では次第に廃れていき、宋 (王朝)代にはチーム対抗の競技としての側面が薄れて一人または集団で地面に落とさないようにボールを蹴る技を披露する遊びとなった。
- Subsequently the kemari game in mainland China gradually became phased out, in the Song Dynasty, team competitions were few, and it became a one-man play or group play in which the ball was kicked to keep the ball from falling to the ground.
- が、近年では物部氏の本拠であった河内の居住跡から、氏寺(渋川廃寺)の遺構などが発見され、神事を公職としていた物部氏ですらも氏族内では仏教を私的に信仰していた可能性が高まっている。
- However, a discovery of ancient structural remnants of Uji-dera Temple (temple built for praying clan's glory) (Shibukawa abolished temple) from the site of the residence in Kawachi, which was the base of the Mononobe clan, raised the possibility that even the Mononobe clan, whose official job was performing Shinto rituals, believed in Buddhism in private.
- しかし、改税約書違反の悪質な金貨を鋳造していた事実が明らかとなったために諸外国からの抗議を受け、明治政府が太政官札への全面切り替えと造幣局 (日本)建設を決めたために廃止された。
- However, because the fact that kin-za was casting inferior gold coins in violation of kaizei-yakusho (revised agreement on trade attached to the Ansei Five-Power Treaties) was revealed, it met with protests by many foreign countries and kin-za was abolished because the Meiji Government decided full switchover to dajokansatsu (government note) and construction of the mint bureau.
- 恒貞親王始め3人の皇子を産んだが、恒貞親王は後に承和の変で皇太子を廃され、この陰謀の影にいた母・嘉智子太皇太后を、正子内親王は激しく怒り泣いて恨んだと『日本三代実録』に伝えられる。
- She had three sons including Imperial Prince Tsunesada, but Imperial Prince Tsunesada abdicated later due to the Jowa Incident, and 'Nihon Sandai Jitsuroku' (sixth of the six classical Japanese history texts) described that she got really mad, cried, and held a grudge against her mother, Kachiko, the Grand Empress Dowager, who was behind the plot.
- 廃絶理由として、財源不足、後継者難、真言教団維持優先への路線転換、構想自体の非現実性、実際は朝廷による民衆懐柔のための一時的施設であったとする見方など、様々な理由があげられている。
- Regarding its abolishment, the various reasons cited include revenue shortfalls, a lack of successors, policy change to giving high priority to maintaining the Shingon-shu sect religious group, the unrealistic nature of the concept, the view that the Shugei Shuchiin school was actually a temporary facility to conciliate the people by the Imperial Court, and so on.
- 平成以降は一般家庭での正月の遊びとしては廃れ気味となったが、パソコンやウェブ上で遊ぶ福笑いソフトなどが登場したほか、自治体などが執り行う新春行事としては変わらず恒例のものといえる。
- From approximately the start of the Heisei period, the game has fallen out of favor as a game played by families on New Year's day; however, Fukuwarai computer games and web-based versions have appeared, and local governments and the like continue to include the game in festivities celebrating the New Year.
- 日本の古来からの馬術は日本でもほとんど廃れ、一部の研究家が実践するにとどまっている(時代劇や大河ドラマなどでも乗馬シーンのほとんどは、ブリティッシュかウェスタンの馬術によっている)。
- The Japanese classical equestrianism have become obsolete in Japan and at present only some learned people are practicing that riding; at the shootings of Japanese costume dramas including the famous Sunday evening dramas of NHK, almost all the actors adopt the British equestrianism or the Western equestrianism.
- ただし、陽成天皇の暴君説は退位時の年齢が17歳(満15歳)であり疑問点も多く、天皇を廃位し、自身の意向に沿う光孝天皇・宇多天皇帝を擁立した基経の罪を抹消するための作為だともいわれる。
- Although Emperor Yozei is infamous for his bad behavior, it is questioned whether the story could be true, since he was only 17 years old at the time of his abdication; it could have been Mototsune's attempt to cover up his accusation in order to remove Emperor Yozei from his position and set up his favorites (the future emperors Koko and Uda) to succeed the throne.
- 現在はその後の市町村の統廃合により、更に外縁の旧愛宕郡部を中心としたかなり大きなものとなっている(右京区が旧京北町と合併するまでは、京都市全11区の中で最も大きい面積の区であった)。
- Due to reorganization of cities, towns and villages, the area of this ward has become considerably large, centered on former Otagi-gun which was located remotely (until Ukyo Ward merged former Keihoku-cho, Sakyo Ward occupied the largest land area among all the eleven wards of Kyoto City).
- 宇治の猿楽座はもと幸・藤若・梅松・守菊の四座であったが、早くも天文年間には廃絶し、正忠の子四郎次郎忠能は小鼓の名人宮増親賢に師事し、また金春禅鳳に能を学ぶなどして、金春座で活躍した。
- There were four Sarugaku troupes in Uji - Ko, Fujiwaka, Umematsu (梅松) and Shugiku (守菊) - but they were abolished between 1532 and 1554, and Masatada's son, Shirojiro Tadayoshi studied under Chikakata MIYAMASU, who was a master of kotsuzumi, learned Noh from Zenpo KONPARU, and then played an active part in the Konparu troupe.
- 吉田東伍の「古代半島諸国興廃概考」(8月号『史学会雑誌』21号p.21~22。)に素盞鳴尊の韓郷之島曽尸茂梨之処の曽尸茂梨を牛頭山とし、漢の春秋戦国時代の西暦紀元前4世紀と推定した。
- In his paper 'Study of Emergence and Disappearance of Ancient Countries in the Korean Peninsula' (August 1891 edition of 'Journal of Historical Studies,' volume 21, p.21-p.22), Togo YOSHIDA proposed that 'Soshimori in the Korean island called Soshimori, which is visited by Susanoo' is Mt. Gyuto and that was around the fourth century B.C. during the Spring and Autumn Warring States period in China.
- 当時、日清戦争・日露戦争のさなかであった政府としては、鉱山の操業を止める事はできず、反対運動を食い止めるため、政府は運動の盛んだった谷中村の廃村を決し、1907年強制破壊が行われる。
- In the middle of the wars including the Sino-Japanese War and the Russo-Japanese War, the government could not stop operations at the mines, and in order to stop the victims' protest, they decided to close Yanaka Village and in 1907 executed the destruction of the village.
- 翌元弘3年(1333年)6月、後醍醐天皇が帰京すると、禧子は礼成門院の号を廃されて中宮に復され、間を置かずして皇太后となるが、それから間もなく、同年10月12日(11月19日)に崩御。
- In June 1333, after Emperor Godaigo came back to the Palace, Kishi lost her title of Reizeimonin and became Chugu, soon after that she became Empress Dowager, however she died not too long after this, on November 19, 1333.
- 古典落語の演題の中には、現在では廃れてしまった風習、言葉を扱うものがあり、それらに関する予備知識がないと、話全体や落ちが充分に楽しめないことがあり、枕がこの目的にあてられることも多い。
- Some classical rakugo performances contain words and customs that are obsolete today, and the audience may not be able to enjoy the whole story or the punchline fully without previous knowledge, so the makura is often used to provide the audience with assistance in this regard.
- これらの町は、「山科」の後に旧大字名を付したものを冠称し、たとえば「東山区山科安朱稲荷山町」のように称していたが、昭和51年(1976年)の山科区分区後は、「山科」の冠称を廃している。
- For these town names, the former Oaza had been used after the name of 'Yamashina,' such as 'Yamashina Anshu Inuyama-Cho, Higashiyamaku Ward,' but the name of 'Yamashina' was not used after the separation of Yamashinaku Ward in 1976.
- これに対し、物部尾輿・中臣鎌子らは「我が国の王の天下のもとには、天地に180の神がいます。今改めて蕃神を拝せば、国神たちの怒りをかう恐れがあります」と反対したという(崇仏・廃仏論争)。
- On the contrary, MONONOBE no Okoshi, NAKATOMI no Kamako, and others were said to oppose this as 'There are 180 gods in the world of this county under the king. If we worship Adashinokuninokami, we might suffer from the anger of this country's gods' (The dispute on the worship or the exclusion of Buddha).
- 現在では食品としての需要が供給を大きく下回り、また品質の劣化が早く日持ちがしないため、家畜の飼料として一部を活用したり脱水して保存性を高めて供給されるほかは、ほとんどが廃棄されている。
- Currently, most okara is discarded since the demand falls much below the supply and it spoils rapidly, except for a part that is used as feeding stuff or dehydrated to enhance the preservative quality.
- その後、十二世山脇元康が十一世の遺子と縁組みをして宗家を継承したものの、女性問題や芸力の不足によって流内の統一をはかることができず、ついに狂言を廃して、和泉流は宗家不在の状態となった。
- Then, Motoyasu YAMAWAKI, the twelfth married a daughter of Mototeru YAMAWAKI, the eleventh, becoming an heir to the Soke family: however, he was unable to bring the school together due to love affairs and lack of talent, and in the end, he retired from Kyogen, leaving the Izumi school without a Soke head.
- ただし本来は呉服尺(明治時代初期に廃止されて鯨尺に統合)1尺を1幅として数えられ続けられていたものであり、100年以上経過した現代社会においても上記原則通りに行われるケースは稀である。
- However, originally, one shaku in the gofukujaku system (abolished in the early Meiji period and integrated into the Kujirajaku) had been counted as one haba, but the above-mentioned rule is rarely applied as is nowadays, more than 100 years after the reform.
- 行政官庁としての樺太庁は、外務省への移管を経て、1949年6月1日、国家行政組織法の施行によって廃止されている(外務省条約局法規課『日本統治下の樺太』〈外地法制誌〉、1969年を参照)
- Karafuto-Cho as a government agency was transferred to the Ministry of Foreign Affairs jurisdiction and was then abolished in June 1, 1949 under the National Government Organization Act (See 'Nihon Tochika no Karafuto' [Sakhalin under Japanese rule] , Gaimusho Joyakukyoku Hokika [Ministry of Foreign Affairs, Treaty Bureau, Regulation Section]; 1969).
- 弘長元年10月3日 (旧暦)(1261年)、江戸氏の一族の一人であった地頭江戸長重が正嘉の飢饉による荒廃で経営ができなくなった江戸郷前島村(現在の東京駅周辺)を北条氏得宗家に寄進した。
- According to historical records, Nagashige EDO, who was a member of the Edo clan and held the post of jito (manager and lord of manor) donated Maeshima Village of Edo-go (Area around present-day Tokyo Station) to the Tokuso family in 1261, because the area became ruined and unmanageable due to famine.
- 廃藩置県(はいはんちけん)とは明治維新期の明治4年7月14日 (旧暦)(1871年8月29日)に、明治政府がそれまでの藩を廃止して地方統治を中央管下の府と県に一元化した行政改革である。
- Haihan-chiken was an administrative reform implemented on August 29, 1871 through which the Meiji government abolished feudal domains and established prefectures that were under the control of the central government.
- 葉より先に花が咲き開花が華やかであることや、若木から花を咲かす特性が好まれ、明治以来徐々に広まり、更に第二次世界大戦後荒廃した国土に爆発的な勢いで植樹され、日本で最も一般的な桜となった。
- Given the characteristics in which its flowers bloom before the leaves mature and the blooms are showy and therefore loved by people, it spread gradually from the Meiji period on, and after further being planted at a terrific pace on the devastated lands of the country after World War II, it came to be the most popular cherry tree in Japan.
- 元亨元年(1321年)に鎌倉幕府の元執権で北条氏得宗家当主であった北条高時が自らが鎌倉弁谷に建立した崇寿寺(現在は廃寺)を五山に次ぐ寺として「諸山」の称号を与えたのが最古と言われている。
- In 1321, the then head of the head family of the Hojo clan Takatoki HOJO who was a former regent of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) constructed Sujuji Temple in Bengayatsu in Kamakura, which is now ruined, and given a title 'Shozan' as the rank next to 'Gozan' to the temple, which was the oldest example of 'Shozan.'
- 1921年、国際連盟規約への抵触、日英双方国内での日英同盟更新反対論、日本との利害の対立から日英同盟の廃止を望むアメリカの思惑、日本政府の対米協調路線を背景にワシントン会議が開催された。
- In 1921 the Washington Conference was convened against the background of the infringement on the Covenant of the League of Nations, opposition to the renewal of the Anglo-Japanese Alliance both in Japan and Britain, the US's desire for abrogation of the Anglo-Japanese Alliance due to its clash of interests with Japan, and the cooperative policy of the Japanese Government toward the US.
- 各藩とも藩政改革を推進してその打開を図ったが黒船来航以来の政治的緊張によって多額の財政出費を余儀なくされて、廃藩置県を前に自ら領土の返上を申し出る藩主(藩知事)さえ出てくる状況であった。
- Domains tried to improve the situation by implementing restructuring domain politics, but this required vast expenditures due to the political strain in the wake of the arrival of the Black Ships and some domain lords (hanchiji) wanted to return their territory before haihan-chiken was implemented.
- 18世紀末から19世紀のはじめにかけて(寛政年間)、初世植村文楽軒は歌舞伎の人気に押されて廃れつつあった人形浄瑠璃の伝統を引き継ぎ、高津橋(大阪市中央区 (大阪市))に座を作り再興させた。
- During the Kansei era, between the end of the eighteenth century and the early nineteenth century, Bunrakuken UEMURA I created a za (theater) at Kozu-bashi Bridge (Chuo Ward, Osaka City), inheriting the tradition of ningyo joruri, which was about to go out of fashion with the popularity of kabuki.
- また、二人司町、西酢屋町、諏訪開町、夷馬場町、和気町、観喜寺町、小坂町の7町は昭和36年以降「八条」の冠称を廃止しており、下京区において「八条」を冠称する町名は八条坊門町のみとなっている。
- Ninintsukasa-cho, Nishisuya-cho, Suwabiraki-cho, Ebisunobanba-cho, Waki-cho, Kankiji-cho, and Kozaka-cho have abolished the prefix 'Hachijo' since 1961, and there is only one town, Hachijo Bomon-cho, that has the prefix 'Hachijo' in Shimogyo Ward.
- たとえば、廃坑や廃線になったトンネルなど或る特定の場所で貯蔵すると、いくら温度や湿度など科学的に条件を同じにしても、他の場所で貯蔵するよりもあきらかに味がまろやかになる、といった例は多い。
- For example, there are many cases in which storage is conducted in specific places such as in an abandoned mine or tunnel of dead track and the obtained taste is mellower than that of sake stored in other places even if conditions such as temperature and humidity are kept scientifically the same.
- 1932年に成立した国防婦人会は「国防は台所から」というスローガンを掲げ、割烹着に襷掛けという会服で、千人針、出征兵士の見送り、廃品回収による献金、軍人遺族の慰問などの諸活動をおこなった。
- The Japan's National Defense Women's Association, which was organized in 1932, carried out various activities such as sewing senninbari (a cotton belt with a thousand red stitches, which was an amulet to avoid bullets), seeing off soldiers who were to leave for the front, donating money earned from collecting and selling waste materials, visiting and comforting the soldier's bereaved family, and so on, in the uniform of kappogi and tasuki-gake (tucking up the sleeves of a kimono with a cord) with the slogan 'National Defense starts from the Kitchen.'
- 日本と清国との間で帰属がはっきりしなかった琉球だったが、この事件の処理を通じて日本に有利に働き、明治政府は翌1875年琉球にたいし清との冊封・朝貢関係の廃止と明治年号の使用などを命令した。
- The attribution issue of Ryukyu between Japan and Qing, which had remained unsolved, worked out in the favor of Japan in the peace process and in the following year, 1875, the Meiji Government ordered Ryukyu to sever relations with Qing based on sakuho (Chinese vassal system) and choko (tributary system) as well as to adopt Meiji as an era name.
- 鉱毒反対運動は、谷中村の廃村や、渡良瀬川の大工事による洪水の減少などによりしだいに弱まり、特に1902年以降、足利郡、梁田郡、安蘇郡、下都賀郡、邑楽郡の鉱毒被害地が豊作になると弱体化した。
- The movement against the mining pollution was gradually weakened due to the closure of Yanaka Village and the decrease of floods as the results of the large-scale constructions along Watarase-gawa River, and especially after 1902 when there was a good harvest in the damaged areas including Ashikaga County, Yanada County, Aso County, Shimotsuga County, Oura County, the movement became very weak.
- ただし、寛政3年(1791年)に鋳造を停止された京都・姉小路車屋町にあった金座はその後も廃止されず、禁裏御用の金細工及び上方における金職人統制などを後藤家の支配に従って幕末まで行っている。
- However, kin-za located in Anekoji Kurumaya-cho, Kyoto, where casting was stopped in 1791, was not abolished and gold working for official business of the Imperial Palace and control of gold workmen in Kamigata (Kyoto and Osaka area) and so on were performed under the control of the Goto family until the end of the Edo period.
- 7月4日 (旧暦)(8月19日)、山県の下に居合わせた鳥尾小弥太と野村靖(いずれも木戸派に相当する)が会話のうちにこの状況に対する危機感に駆られて山県に対して廃藩置県の即時断行を提議した。
- On August 19, Koyata TORIO and Yasushi NOMURA (both belonging to the Kido group), who were driven by a sense of crisis, proposed that Yamagata implement haihan-chiken immediately.
- 「オウム国家樹立に伴い、神道に基盤におく皇室は当然の如く廃止され、新たに葛城等の姓を与えて民籍人とする。代わって麻原一族が皇族となる。(既に自身の長男・次男に皇子なる称号を授与していた)。」
- With the establishment of the Aum state, the Imperial Family who have their base on Shinto are to be abolished and family names such as Katsuragi will be given to them to be Minsekijin (general public on a population register). Instead, Asahara and his family become the Imperial Family (He has already given the title of Prince to his eldest and second sons).'
- 胡弓の代わりに尺八が加わることも江戸時代後半から行なわれていたが、明治初年に虚無僧制度が廃止されて以降、尺八が積極的に三曲合奏に進出し、今日では胡弓よりも尺八が加わる方が圧倒的に多くなった。
- Later in the Edo period, shakuhachi began to participate in sankyoku gasso instead of kokyu, and from the first year of the Meiji period, when the governmental protection of 'komuso' (a mendicant Zen priest of the Fuke sect) was ended, shakuhachi performers actively entered the world of sankyoku gasso, and therefore shakuhachi predominates over kokyu in sankyoku gasso today.
- 明治になって廃業したが、第11代村上勘兵衛が、大正2年(1912年)井上治作に店を譲渡し、平楽寺書店(井上平楽寺)を社名として、日蓮宗の宗書出版を中心に刊行する出版社として再出発を果たした。
- The bookstore closed its business in the Meiji Era, but in 1912, Kanbe MURAKAMI the 11th transferred the bookstore to Jisaku INOUE who restarted the old bookstore as a publishing company mainly publishing religious books of the Nichirei Sect under the new company name of Heirakuji Shoten (Inoue Heirakuji).
- ただし、近年では物部氏の居住跡から氏寺(渋川廃寺)の遺構などが発見され、物部氏を単純な廃仏派として分類することは難しく、個々の氏族の崇拝の問題でなく、国家祭祀の対立であったとする見方もある。
- However, due to the recent discovery of the remains of former Shibukawa-ji Temple, which was an Uji-dera Temple (temple built for praying for clan's glory) from the Mononobe clan's place of dwelling, it became difficult to categorize the clan as simply anti-Buddhist, and some say that it was a confrontation not over the matters of each clan's reverence, but over religious services over a national scale.
- 廃藩置県は平安時代後期以来続いてきた特定の領主がその領地・所領を支配するという土地支配のあり方を根本的に否定・変革するものであり、「明治維新における最大の改革」であったと言えるものであった。
- Haihan-chiken fundamentally denied/changed the traditional way of ruling land, under which a specific lord ruled his territory, that had existed since the late Heian period, and was said to be 'the biggest reform implemented in the Meiji Restoration'.
- さらに大正9年(1920年)には「皇族ノ降下ニ関スル施行準則」が制定され、この準則が制定されてから旧皇室典範が廃止されるまで宮号を有しない又は継承しない王のうち、12人が華族に列せられている。
- Furthermore, in 1920 ' The general standard of effectuation in terms of Imperial family's descent' was established, after that, out of the Princes who did not have a Miya go title or those who were not succeeding the family, twelve joined the new nobility.
- もとは嵯峨天皇の数多い夫人の一人に過ぎなかったが、桓武天皇皇女の高津内親王が后を廃された後、姻戚である藤原冬嗣(嘉智子の姉安子は冬嗣夫人藤原美都子の弟藤原三守の妻だった)らの後押しで立后した。
- Initially she was just one of Emperor SAGA's Empress but after Imperial Princess Takatsu, Emperor Kanmu's Princess, deposed from the Empress, her relative in law, FUJIWARA no Fuyutsugu (Kachiko's older sister, Yasuko was FUJIWARA no Mimori's wife, who was the younger brother of Fuyutsugu's wife, FUJIWARA no Mitsuko) supported Kachiko to become Empress.
- 第二次世界大戦後の1946年(昭和21年)には連合国軍最高司令官総司令部の政策により公娼制度が廃止されるが、カフェーや料亭などと看板を変えて、ほぼそのまま「赤線」の通称で呼ばれる地域になった。
- In 1946 after World War II, the Licensed Prostitution System was abolished under the policy of the General Headquarters (GHQ), but the red-light districts became areas commonly known as 'Akasen' where almost the same service was provided by changing their exterior trade signs to Cafe or fancy Japanese-style restaurant.
- しかし伏見城は豊臣氏滅亡後からは重要拠点としてみなされなくなり、信正が元和5年(1619年)7月に大坂城代として転出すると、伏見藩は廃藩となり、伏見城は伏見奉行の管轄化に置かれることとなった。
- After the demise of the Toyotomi family, however, Fushimi-jo castle was no longer deemed to be an important base, and following the transfer of the castle-keeper, Nobumasa, to Osaka-jo castle in July 1619, the Fushimi Domain was abolished, and the Castle came under the control of the shogunate administrator in Fushimi.
- 一説によれば、在富の嫡男である勘解由小路在昌がキリスト教の洗礼を受けた事を知った在富がこれを廃嫡し、続いて甥の在種を養子とするが、後に在富自身がこれを暗殺して自ら家名を絶ったとも言われている。
- According to one theory, Aritomi disinherited Arimasa KADENOKOJI who was his heir as he knew that Arimasa had been christened as Christian; he then adopted Aritane, who was his nephew, but later assassinated him, and personally terminated the family name.
- 民法上の隠居は、1890年(明治23年)にギュスターヴ・エミール・ボアソナードが起草し公布された旧民法(民法財産取得編人事編(明治23年法律第98号)。施行されずに廃止された。)にも見られる。
- Inkyo in the Civil Codes was stipulated in the old Civil Codes drafted by Gustave Emile Boissonade and announced officially in 1890 (Civil Codes on the acquisition of property and on person (No.98 laws of 1890) which was abolished without enforcement).
- 現在の日本は世界の歴史的観点から見て明治維新からそう月日が流れておらず、食文化は都道府県の区分けによって分かれているのではなく、明治初頭の廃藩置県前まであった藩ごとの地方によって分かれている。
- From the viewpoint of world history, not many years have passed since the Meiji Restoration, and food culture is not classified by prefecture, but classified by region under a domain which existed before Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures) in the early Meiji period.
- 観応2年/正平6年(1351年)10月、尊氏を中心とする幕府勢力は足利直義との対抗上の必要から南朝と講和し、その結果、光厳院政及び光厳の子崇光天皇の皇位がともに廃されることとなった(正平一統)。
- In October 1351, Bakufu forces, mainly dominated by Takauji, concluded peace with the Southern Court, in need for competition against Tadayoshi ASHIKAGA, resulting in the abolishment of the cloistered government by Kogon and the throne of Emperor Suko, the child of Kogon (Shohei Itto).
- また従来は生活廃水も流入するような川の水をそのまま飲んでいたために乳幼児が感染症に掛かり死亡する危険性があったところを、湯冷ましを与えられるようになって病気の発生を予防できるようになったという。
- In addition, infants had been at risk of getting sick and dying due to drinking unboiled river water, containing household waste products, but now people were able to prevent diseases because they were able to give children water that had been boiled and then cooled.
- 平安時代~室町時代のものは、薄葬によって位置を特定することが困難なものや陵が置かれた寺院が廃滅したことによって所在が不明になってしまったものなどが多く、ますます歴史学的・考古学的信頼度は低下する。
- The locations of many of the mausoleums built from the Heian to the Muromachi period are difficult to identify due to simplified burial styles, or are unknown due to temple closures, further reducing the historical and archaeological reliability of identification.
- この結果、高岳親王は廃されるが、実子を立てる事に気まずさを感じたためか今度はかねてから臣籍降下を望んでいた異母弟の大伴親王(淳和天皇)を強引に皇太弟に立ててしまった(これが承和の変の遠因となる)。
- After this incident, Prince Takaoka lost power, and the Emperor felt guilty for having set his biological son up as the crown prince; Prince Otomo, his half-brother, became the second prince who was willing to descend and leave the royal family (which was an indirect cause of the Showa Incident).
- 江戸初期には西園寺実晴が細川忠興の嫡男(後に廃嫡)細川忠隆こと長岡休無の長女徳姫を御台所に迎えて左大臣までのぼるが、長岡休無は西園寺家に種々の資金助成をし600石の遺産贈与もしている(綿考輯録)。
- In the early days of the Edo period, Saneharu SAIONJI welcomed Tokuhime, who was the eldest daughter of Kyumu NAGAOKA (also known as Tadataka HOSOKAWA), as the Midaidokoro (wife of a shogun or a highest-ranking nobleman) of the heir (later disinherited) of Tadaoki HOSOKAWA, and invited her to accept the post of Sadaijin (minister of the left); moreover, Kyumu NAGAOKA offered various forms of financial support to the Saionji family, including donating a property that yielded 600 koku of rice (Menko-shuroku).
- 王政復古(おうせいふっこ, restoration)は、かつて君主によって統治されていた国家において、一度はクーデターや内戦などによって廃止された君主制が、何等かの理由によって復活することである。
- 'Oseifukko' refers to a country once ruled by a monarch before the monarchy was abolished by coups or civil wars, but then restored its monarchy for some reason.
- ところが本居宣長など国学や神道を研究する人々は漢学(からまなび)こそ古来日本以来の精神を毒しているとこれを排する動きが強まり、「皇漢学」という呼び名も次第に廃れて国学と漢学は分離されるようになった。
- However, there was a strong movement to reject kangaku, as those who studied kokugaku (the study of Japanese classical literature) and Shinto such as Norinaga MOTOORI claimed that it was kangaku which was corrupting the Japanese spirit, which had been cultivated since ancient times, and the name 'kokugaku' fell into disuse and became separated from kangaku.
- 平安時代も中期までは服装について奈良時代と大きく違うことはなかったが、菅原道真によって遣唐使が廃止された以降、あらゆる文化の側面に於いて中国大陸の文化の影響を離れた日本独自の国風文化が盛んになった。
- Until the mid-Heian period, the costume had not been so different from that of the Nara period, but after SUGAWARA no Michizane abolished the envoys to Tang dynasty China, the Chinese culture became less influential and an indigenous culture developed in every aspect.
- また、実際には酒税法にて最低醸造量として定められている年間6キロリットル(一升瓶にして約3,326本)という制限を撤廃したのみで、アルコール度数の検査等々、酒税法に記される検査はあまり変わっていない。
- Actually, it only abolished the minimum annual brewing amount of six kilolitres (about 3.326 1.8 liter bottles) and examinations specified in the Liquor Tax Act, such as testing of alcohol content, have not changed so much.
- 明治時代に入り、明治27年(1894年)に琵琶湖疏水(鴨川運河)が通じると、輸送物資の役割分担によって共存を図ろうとしたものの物資輸送量は減少し、大正9年(1920年)に水運は廃止されることになった。
- In the Meiji period, after Lake Biwa Canal (Kamogawa Canal) opened in 1894, the volume of goods transported through Takase-gawa River declined despite efforts to share the River's transportation capabilities with Lake Biwa Canal, and transportation through the Takase-gawa River came to an end in 1920.
- しかし「範士が剣道界の最高峰である」ことを改めて確立するため、また範士が八段受有者の年功序列によって授与されていたことの反省から、九段および十段は廃止され、各称号の審査基準が上の表のように見直された。
- However, in order to re-establish 'Hanshi as the top rank in the Kendo world,' and in consideration of the fact that Hanshi titles were granted to Hachidan holders on the basis of seniority, Kyudan and Judan were abolished and the rules of examination were revised as in the above list.
- 4代目吉村源太郎は、戦時企業整備令によって廃業・休業した全国の酒造会社の清酒製造免許復活許可を求める全国組織「酒造業 復活期成同盟」の代表を務め、1947年連合国軍最高司令官総司令部(GHQ)に直訴。
- The fourth head, Gentaro YOSHIMURA, had a career as the representative of the Shuzogyo Fukkatsu Kisei-domei (an association formed to carry out reactivation of the sake brewing industry,) which is a nationwide organization to submit requests for permission to restore the license to brew seishu by the sake breweries across the country who had been compelled to close or suspend their business by Senji Kigyo Seibi Rei (the acts for industrial readjustment in wartime) and he made a direct plea to the General Headquarters of the Allied Forces (GHQ) in 1947.
- しかし、明治維新による諸制度の変革で宮門跡の制度が廃されたことから、明治4年(1871年)に稠宮の妙法院門跡内定は解約され、明治天皇によって父幟仁親王が東京への転居を命じられたのに従い、稠宮も上京した。
- However, due to the change of various regulations after the Meiji Restoration, this custom was abolished, the pre-arrangement for Sawanomiya to enter into the temple to become a priest prince was cancelled in 1871, when Emperor Meiji ordered Imperial Prince Takehito, his father, to move to Tokyo, Sawanomiya also moved to Tokyo.
- その後、義国と長子の新田義重は渡良瀬川対岸の浅間山噴火で荒廃していた上野国新田郡(群馬県太田市、旧新田郡新田町など)を開発し、保元2年(1157年)平家方の藤原忠雅に開発地を寄進し、新田荘が立荘された。
- Thereafter, Yoshikuni and his eldest child, Yoshishige NITTA developed Nitta County, Kozuke Province (Ota City, Gunma Prefecture, former Nitta-machi, Nitta-gun, etc.) on the other side of the Watarase-gawa River which had been devastated by the eruption of Mt. Asama, and donated the developed land to FUJIWARA no Tadamasa in the Taira family side in 1157, which established Nitta no sho estate.
- しかしながら、明治6年(1873年)7月13日に旧暦盆の廃止の勧告を山梨県(他に新潟県など)が行うということもあり、1.は次第に少数派になりつつあり、全国的に3.(月遅れのお盆、旧盆)がもっぱらである。
- However, since Yamanashi Prefecture (as well as Niigata Prefecture and other prefectures) recommended abolishing the lunar Bon festival on July 13th, 1873, (1) has gradually become minor and (3), Tsukiokure no Bon, or Kyubon, has become more common nationwide.
- それに加えて、遣唐使の廃止によって国風文化が台頭するようになると、貴族社会を中心に仏教崇敬の風潮が強まって大学寮の教官や学生の間でも授業を離れれば、密教や新興の浄土教などに深い関心を寄せるようになった。
- In addition to this, when Kokufu Bunka (Japan's original national culture) became popular with the abolition of Kento-shi (Japanese envoy to the Tang Dynasty), a trend to worship Buddhism began to spread mainly in the aristocratic society, strongly interesting the teachers and the students of Daigakuryo to Esoteric Buddhism and the Jodo (Pure Land) sect, a sect which was emerging at the time, once they were away from their classes.
- だが、管理の厳格化と小判師の分散化を防止するために元禄11年(1698年)に邸外の鋳造施設を廃止して金座役宅(後藤宗家邸)の敷地内に鋳造施設を設置して、以後江戸での金貨鋳造はここでのみ行うことになった。
- However, in order to prevent tightening of control and decentralization of koban-shi, in 1698 casting facilities outside the residence were abolished and casting facilities were located on the grounds of the official residence of kin-za (the residence of the head family of the Goto family) only where casting of gold coins was performed thereafter.
- 太子は一国の元首たる皇帝、国王の後継者であり、周囲に与える影響が絶大であるだけに、通常の名家・貴族の嫡子よりも相当に厳しい基準で判断され、一般の貴族なら容認される程度の不行跡でも廃されるケースがままある。
- Because a prince is the successor of an emperor or king, who is the leader of a country, and gives a great impact on his environment, he is judged by severer standards than those applied to heirs of other important families or aristocrats, and a minor misconduct which may be acceptable for aristocrats in general could often lead to disinheritance.
- 明治17年(1884年)、国家によって任命されていた教導職が廃止され、国家による統制を条件に宗派による内部自治が許容され、それに対応した本末制度の改革が行われた(明治17年8月11日太政官布達第19号)。
- In 1884, when the kyodoshoku (evangelist) which had been appointed by the state was terminated, each sect was allowed to have autonomy inside on the condition that they stayed under the control of the state, and reforms of the honmatsu seido were conducted according to this (August 11, 1884 Dajokanfutatsu (administrative order from Dajokan (Grand Council of state)) No.19).
- これにより皇室制度は、プロイセン式の立憲君主制を採ったが、大日本帝国憲法と同時に制定された皇室典範は、内閣や国会も改廃できない「皇室の家法」とされ、皇室制度は国民統治の神権的機関として利用されるようになる。
- With this, the system of the Imperial Household adopted a Prussian style constitutional monarch, but the Imperial House Act, which was established at the same time with the Constitution of the Empire of Japan, was considered as 'the family codes of the Imperial Household,' that could not be changed nor abandoned by the cabinet or the Diet, and the system of the Imperial Household began to be used as a system of divine right to reign over the people.
- だが、次第に「祖法」化してしまい、田畑永代売買禁止令のように御定書制定の翌年には実質上廃止された法令が、御定書に載せられているがために有効な法律とされて明治4年(1871年)まで存続するなどの弊害もあった。
- But it gradually became progenitor law and produced negative effects like denpataietaibaibaikinshirei (a ban on buying and selling fields [of rice and other crops]), which was abolished in effect the year after the enactment of Kujigata-osadamegaki but remained in force until 1871 since it was described in Kujigata-osadamegaki.
- その状況下で大覚寺統の後醍醐天皇は、王権復興を目指して幕府追討計画を2度にわたって立て(正中の変・元弘の変)、幕府により廃位・流罪に処されるも、鎌倉幕府の滅亡をもたらし、京で復位した後、建武の新政を開始した。
- Under such circumstances, Emperor Godaigo of the Daikakuji Imperial line attempted to overthrow the Bakufu twice to revive royal authority for the Imperial Palace (the Shochu Disturbance, the Genko Disturbance), his position was taken away from the bakufu and he was banished, but it caused the ruin of the Kamakura bakufu, Emperor Godaigo became Emperor again in Kyoto and started the Kenmu Restoration.
- かくして7月9日 (旧暦)(8月24日)、西郷隆盛、大久保、西郷従道、大山厳、木戸、井上、山県の7名の薩長の要人間で木戸邸で密かに練られた廃藩置県案は三条実美・岩倉具視・板垣退助・大隈らの賛成を得たのである。
- On August 24, the plan of haihan-chiken was secretly worked out at Kido's residence by seven people from Satsuma and Choshu, Takamori SAIGO, Okubo, Tsugumichi SAIGO, Iwao OYAMA, Kido, Inoue and Yamagata, and it was approved by Sanetomi SANJO, Tomomi IWAKURA, Taisuke ITAGAKI and Okuma etc.
- 江戸時代以降は皇族・貴族以外の男性の間では殆ど廃絶、又、悪臭や手間、そして老けた感じになることが若い女性から敬遠されたこともあって既婚女性、未婚でも18~20才以上の女性、及び、遊女、芸妓の化粧として定着した。
- Since the Edo period, it was almost abolished among men other than the royalty and the aristocrats, moreover, young women refrained from this practice because it was stinky, time-consuming, and made them feel aged, therefore it became a form of make-up exclusively used by married women, single women above 18 or 20, prostitutes or geishas.
- 平安時代前期には皇太子の礼服は赤色の九章服になったが(さらに朝賀の廃止された平安中期以降は、皇太子の礼服の着装例がない)、朝服においてはその後も使用され、文様も鴛鴦丸(えんおうまる)が使われることが一般化した。
- Although the crown prince's reifuku was replaced by a red kushofuku in the early Heian period (after choga was abolished in the middle of the Heian period, the crown prince's reifuku fell into disuse), oni no ho was continuously used for chofuku and the use of the eno-maru (a design in which mandarin ducks form a circle) pattern became common practice.
- 地元福岡では元々の郷土料理であることもあって、東京圏での流行廃りとはあまり関係もなく、BSE問題の余波は受けつつも根強い人気が続いており、老舗も多く、一般の居酒屋でも博多ラーメンに次ぐ人気メニューとなっている。
- In Fukuoka, having nothing to do with the dropping popularity in the Tokyo area, it still remains popular after being affected by the BSE issue; there are many Motsunabe restaurants of long standing, and it is the second most popular dish, just behind Hakata ramen (Chinese noodles) in general izakaya restaurants.
- 綿密な構成と、大学之助と太平次という冷酷な主人公の性格描写もさることながら、登場人物が三十人近もく殺され、大詰をのぞいて、善人たちが全滅するという異常な内容は、化政期の爛熟から頽廃に傾きかけた文化を体現している。
- In addition to its elaborate structure and description of the ruthless main characters, Daigakunosuke and Taheiji, its unusual story where nearly thirty characters are killed and all good people die except for the final act, embodies the mature culture of Kasei era falling into decadence.
- 次いで邦良親王の子・康仁親王が光厳天皇(持明院統)の皇太子に立てられるが、1333年に鎌倉幕府が滅亡し、後醍醐天皇が隠岐島から京都に還幸すると、光厳天皇の即位は取り消されて、それに伴い康仁親王も皇太子を廃された。
- Then Imperial Prince Kuninaga's son, Imperial Prince Yasuhito, was raised as crown prince of Emperor Kogon (Jimyoin-To Line), but in 1333 the Kamakura bakufu was ruined, and when Emperor Godaigo returned to Kyoto from Okinoshima island, accession to the throne of Emperor Kogon was cancelled, which also entailed cancellation of Imperial Prince Yasuhito becoming the crown prince.
- 明治2年6月17日 (旧暦)(1869年7月25日)、版籍奉還と同日に出された行政官布達(公卿諸侯ノ称ヲ廃シ華族ト改ム)54号により、従来の身分制度の公卿・諸侯の称を廃し、これらの家は華族となることが定められた。
- On July 25, 1869, together with Hanseki Hokan (the return of the lands and people to the emperor), the administration issued the promulgation No. 54 'About abolishing the titles of Ko (top ministers), Kei (top councilors and court officials over the fourth rank), and Shoko (lords), and changing the titles to Kazoku' which stipulated that the titles of Ko, Kei and Shoko in the former class system should be abolished, and they should be called 'kazoku.'
- その後も国立醸造試験所では明治42年(1909年)山廃仕込みが開発され、翌年(1910年)には日本酒速醸系(そくじょうけい)が考案され、さらに明治44年(1911年)には第一回全国新酒鑑評会が開催されることになる。
- Later, Yamahai-jikomi (a method of yeast-mash making) was developed in 1909, Sokujo-kei (seed mash made by the quick fermentation method) for sake was developed in the next year (1910), and the first Zenkoku Shinshu Kanpyokai (National New Sake Appraising and Deliberating Fair) was held in 1911.
- また、「刀があるとGHQが金属探知機で探しに来る」との流言も飛び交い、土中に隠匿して、その結果刀を朽ちさせ駄目にしたり、回収基準の長さ以下になるように折って小刀としたり、自主的に廃棄するなどした例は枚挙に遑がない。
- There was also a rumor that 'if you have a sword, the GHQ will come to search with a metal detector,' so some swords were hidden in the ground, which caused them to corrode and they were ruined, some were broken to make a short one which is shorter than the length of the those that were prized by collectors, and some people discarded swords on their own, and so on and so forth.
- 明治30年代当時は、欧化主義の進展によって日本の道徳倫理あるいは武士道精神といったものが退廃にさらされていると考え、それらを陽明学で蘇らせようという風潮が日本にはあったが、これが明治期における陽明学熱の背景である。
- Around the turn of the century, it was considered that Europeanism was advancing to the detriment of Japanese moral ethics and the samurai spirit, which led Japan to recover these moral ethics and spirit through Yomeigaku; this was background to the Japanese people's enthusiasm for studying Yomeigaku during the Meiji period.
- 時代の経過とともに、これらの曲物は「桶」における「結桶」や「井筒」における「石垣」などの登場によって廃れていったが、江戸時代以降も弁当箱や膳、盆、菓子器、華器、茶道用器などに利用され、現在も少なからず生産されている。
- These magemono went into a decline over time and replaced by 'oke' in 'yuioke' and 'ishigaki' in 'izutsu,' but they were used as lunchboxes, trays, and bowls for confectionary, flower arrangement and tea ceremonies, and are still produced in quite a volume today.
- 事実、準則が制定されてから1946年(昭和21年)に廃止されるまでの26年間に12例の皇族の臣籍降下があったが、いずれも準則に該当する王が勅旨により強制的に華族とされることを避けるために自発的に情願を行ったものである。
- In fact, there were 12 examples of Imperial members demoted from nobility to subject twenty six years after the regulation was issued and before it was abolished in 1946, in each case a Prince who falls under the regulation, voluntary appealed to avoid being forced to become nobility on the Emperor's order.
- やがて、尊氏と南朝が再度対立して南朝軍が京都からの撤退を余儀なくされると、南朝軍は光厳・光明天皇・崇光の3太上天皇と廃太子直仁親王は南朝の本拠である大和国吉野に連行され、続いて賀名生(現在の奈良県五條市)に幽閉された。
- Soon after, the Southern court army was forced to move out of Kyoto due to the opposition between Takauji and the Southern court; the Southern court army with Emperor Kogon, Emperor Komyo, the Retired three Emperors of Suko, the abolished Imperial Prince Naohito were taken to Yoshino, Yamato Province; the base of the southern court, and they were confined in Ano (present-day Gojo City, Nara Prefecture).
- 光厳上皇が院政を敷いたが、足利家の内紛から観応の擾乱が起こり、1351年(観応2年 / 正平6年)には尊氏が南朝に帰順することで観応の擾乱正平一統が成立し、11月7日に皇太子直仁親王(花園天皇皇子)とともに廃立される。
- During that time, while retired Emperor Kogon ruled the cloister government, the Kanno Disturbance occurred due to internal struggling within the ASHIKAGA clan, after Takauji's decision to pay allegiance to the Southern Court, unification of the Imperial lineage in the Shohei era was concluded in 1351, and the Emperor and Crown Prince, Imperial Prince Naohito (Emperor Hanazono's Prince) lost their positions on November 7.
- しかし近年では、天皇を招くための「仮の御所」と思われる遺跡が安土城内部で発見されていることや、信長自身も浅井長政、朝倉義景との戦いや石山合戦では天皇に仲裁を求めたりしていることから、信長には天皇を廃する意思がなかった。
- However, since remains that are thought to be a 'makeshift Imperial Palace' to invite the Emperor was discovered in Azuchi-jo Castle recently and since Nobunaga himself requested arbitration from the Emperor for the battles with Nagamasa ASAI and Yoshikage ASAKURA, and Ishiyama War, Nobunaga did not intend to put an end to the Emperor.
- 後には石灯籠が夜の茶会の照明として据えられるようになるほか庭に使われる手水鉢や灯籠は、新しくつくるよりは既存のものが好まれ、また廃絶や改修で不要となる橋脚や墓石などが茶人に見立てられ、庭の重要な景として導入されていく。
- Later Ishi-doro (stone lantern) was installed as a light for evening tea parties, the existing Chozubachi and Toro (a garden lantern) used for gardens were preferred to the new creation, and bridge piers, gravestones, and others that no longer needed due to abolition or improvement were reused by the masters of tea ceremony, which were introduced as an important view in the garden.
- しかし作刀が再び繁栄を始めたところで明治維新を迎え、明治6年(1873年)に仇討ちが禁止され、明治9年(1876年)3月28日に警察官・軍人以外は帯刀を禁止する廃刀令が出されたことにより、日本刀は急速に衰退してしまった。
- However, when the creation of sword started to flourish again, the Meiji Restoration began, then Revenge was banned in 1873, and the decree banning the wearing of swords to prohibit people, except the police and military from wearing swords, was issued on March 28, 1876, so Japanese swords rapidly declined.
- 1888年(明治21年)に制定された市制・町村制、1890年(明治23年)に制定された府県制・郡制により(具体的には郡制附則の規定により同法施行時に)、各府県において1900年(明治33年)までに順次廃止または失効した。
- By 1900, Gun-ku-cho-son Henseiho was abolished or revoked one after another in every prefectures since 1888 when Shi Sei (a system of cities) and Cho Son Sei (a system of towns and villages) were enacted and 1890 when Fu Ken Sei (a system of prefectures) and Gun Sei (a system of counties) were enacted (precisely enforced in accordance with the supplementary provision in Gun Sei).
- 賄賂の横行や罷免された荻原重秀の独断専行を目の当たりにしていた新井は先に荻原が廃止した勘定吟味役を正徳2年(1712年)に再度設置し、杉岡能連、萩原美雅(ともにのち勘定奉行)を任命し、勘定所自体の綱紀の引き締めを図った。
- Since Arai witnessed widespread bribery and arbitrary decision and execution by Shigehide OGIWARA who was dismissed, Arai revived Kanjoginmiyaku in 1712 that was abolished by Ogiwara earlier and assigned Yoshitsura SUGIOKA and Yoshimasa OGIWARA (both of them became kanjo bugyo [commissioner of finance] later) and strived for tightening up the official discipline in the finance ministry.
- しかし、昭和に入り、近親相姦のタブーが拡がったことや、第二次世界大戦後は、洋装化が進み、核家族化の進展と共に褌が廃れたことで、褌祝の祭事を行う地区は殆どなくなり、その内容も形式的に赤飯等を配るなどの内容となっているようだ。
- However, since the 1920's incest has increasingly been taboo and with WWII Westernization spread and loincloths largely died out as nuclear families gained ground and, as such, holding loincloth ceremonies largely died out in most regions whereby the sentiment is conveyed in form alone by serving rice with red beans it appears.
- 李登輝の時代に監修された台湾の歴史教科書「認識台湾(歴史編)」では、従来地方史として軽視されていた台湾史を本国史として扱い、特に日本の統治時代を重点的に論じたが、この認識台湾は陳水扁の民進党政権時代に公教育から撤廃された。
- The history textbook compiled during Teng-hui LEE's tenure titled '認識台湾 (歴史編)' (Perception of Taiwan [History]) treated the history of Taiwan, which had been neglected as regional history, as national history, and focused on the period of Japanese rule, but the Democratic Progress Party government led by Shui-bian CHEN stopped adopting the textbook in the public education.
- 「川端画学校」は明治42年に東京小石川に設立された私立の画塾ではあるが、大正2年に創設者の川端玉章が逝去したのちも、芸術にあこがれる若者を各地から集めて、大東亜戦争さなかの廃校に至るまで、画家のみならず多くの才能を輩出した。
- The Kawabata Art School (Kawabata ga gakko), a private art school established in Koishikawa, Tokyo in 1909, gathered young people who admired art from all over Japan even after the death of the founder Gyokusho KAWABATA in 1913, and turned out many talented people as well as painters until its abolishment during the Greater East Asia War.
- 明治8年(1875年)、明治政府は、江戸幕府が定めた複雑に入り組んだ酒株に関する規制を一挙に撤廃し、酒類の税則を酒造税と営業税の二本立てに簡略化して、醸造技術と資本のある者ならば誰でも自由に酒造りができるように法令を発した。
- In 1875, the Meiji government totally abolished the complicated regulations on sakekabu which were determined by the Edo bakufu, simplified liquor tax into the tax of sake brewing and sales tax, and promulgated some laws and regulations for anyone who had brewing techniques and capital to be able to brew sake freely.
- なお、七条村西塩小路は大正7年下京区に編入され、西塩小路石井町、西塩小路久保町の2町となったが、昭和35年に西塩小路石井町は西七条石井町に改称(既述)、西塩小路久保町は同年廃止された(「久保」の地名は西七条東・西久保町に継承)。
- Nishi Shiokoji in Shichijo village was incorporated into Shimogyo Ward in 1918 and became Nishi Shiokoji Ishii-cho and Nishi Shiokoji Kubo-cho; in 1960, however, Nishi Shiokoji Ishii-cho was changed to Nishi Shichijo Ishii-cho (described above) and Nishi Shiokoji Kubo-cho was abolished in the same year (the name 'Kubo' was succeeded by Nishi Shichijo Higashikubo-cho and Nishi Shichijo Nishikubo-cho).
- 現代では茶道においても共通する客をもてなす本来の懐石の意味が廃れ、茶会の席上で空腹のまま刺激の強い茶を飲むことを避け、茶をおいしく味わう上で差し支えのない程度の軽食や類似の和食コース料理を指すといった実利的な意味に変化している。
- Today, the original meaning of kaiseki, which is entertaining guests, has faded away and it means such practical things as a light meal or similar Japanese multi-course meal served at tea parties which is served to avoid drinking strong tea on an empty stomach and has no connection to the appreciation of tea.
- 続いて設立された立憲政友会を与党とする山本権兵衛内閣は軍部大臣現役武官制の廃止など陸海軍の内閣への発言力を弱める改革に着手したが、海軍高官の贈賄事件(シーメンス事件)の影響により再び国民の怒りを買いに内閣総辞職を余儀なくされた。
- The next administration led by Prime Minister Gonbei YAMAMOTO, with Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government) as mainstream party, worked on reform to curb the influence of the Imperial Army and Navy in civilian government, including the abrogation of the law requiring military-related ministers to be active-duty military officers, but was forced into mass resignation in face of public ire over the corruption scandal involving high-ranking navy officers (Siemens Scandal).
- 更に淀付近から淀川水運を利用して東は草津宿・南は奈良・西は難波方面に出る交通路として用いられたと考えられているが、その後の戦乱で荒廃し、現在では一部が旧大坂街道として残されているものの、多くの地域において経路の跡すら失われている。
- Furthermore, water transport in the Yodo-gawa River was utilized in the Yodo area, making it a road that led to the Kusatsu-juku Post Station in the east, to Nara in the south, and to Nanba in the west; however, it became desolate from the disturbances of the later wars, and although parts of the road exist today as Old Osaka-kaido Road, even the tracks of the course are lost in many of the areas.
- - この町名は、京都市の各区に属する公称町名を列挙した「京都市区の所管区域条例」(昭和24年4月1日京都市条例第7号)に収録されているが、『角川日本地名大辞典 26 京都府』では昭和35年(1960年)に廃止された旧町名とされている。
- This town name is in 'Municipal Ordinance of Jurisdiction Districts in Kyoto City' (Act No. 7 of Kyoto Municipal Ordinance, April 1, 1949) that lists official town names that belong to Wards in Kyoto City, but according to 'Kadokawa Nihon Chimei Daijiten No. 26 Kyoto-Fu,' it is an old name of a town that was abolished in 1960.
- 持統天皇6年(692年)から(持統天皇4年(690年)からとの説もある)、中国から輸入した新しい暦である儀鳳暦を試用するため元嘉暦との並用を始め、5年後の文武天皇元年(697年)からは元嘉暦を廃して儀鳳暦を正式に採用することとなった。
- As a preparation for adoption of Gihoreki, a new calendar imported from China, Genkareki and Gihoreki started to be used together in 692 (or 690, according to some theory), and after five years Genkareki was abolished and Gihoreki was formally adopted in 697.
- 山卸廃止酛では、酒をまずくする有害な野生酵母や雑菌が活動・繁殖できないような低温に環境を保ちながら、乳酸菌・硝酸還元菌など酒をおいしくする有益な酵母や菌をゆっくりと繁殖させ、pH3.5前後で乳酸を生成させ、糖化作用を行なうことをいう。
- In the case of the yamaoroshi-haishi-mot, the utase means the following processes: lactobacillus and nitrate reducing bacteria that improve the taste of sake are slowly developed to produce lactic acid at about pH 3.5 and to convert starch to sugar while the environmental temperature is kept low to prevent harmful wild yeast and bacteria that ruin sake from becoming active and growing.
- さらに、宝亀3年(772年)、母の井上内親王と他戸親王の廃后と廃太子事件のあった後の11月13日 (旧暦)、俄かに井上内親王の娘の酒人内親王が19歳で伊勢の斎王にト定されており、この事件と酒人内親王の斎王ト定は連動していた可能性がある。
- Imperial Princess Sakahito (the daughter of Imperial Princess Inoe) was suddenly appointed to Ise no Saio (Saio of the Ise-jingu Shrine) at the age of 19 on December 15, 772, after the deposition of her mother Imperial Princess Inoe as empress and Imperial Prince Osabe as crown prince, a daughter of Imperial Princess Inoe, and there is a possibility that the incident was related to the appointment of Imperial Princess Sakahito to Saio.
- 内容は神代に始まり、天照大神以下の5代を掲げ、神武天皇以下の歴代をそれに続ける(ただし現在の皇統譜と異なり、神功皇后を天皇に準じた扱いとする一方、廃帝の弘文天皇や仲恭天皇、南朝 (日本)の後村上天皇・長慶天皇・後亀山天皇を歴代外とする)。
- It starts from a mythological age, then describes five Emperors after Amaterasuomikami (the Sun Goddess) and successive Emperors after Emperor Jinmu follow them (however, it differs from current imperial genealogy in that Empress Jingu is treated equally with Emperor and deposed Emperors like Emperor Kobun, Emperor Chukyo, Emperor Gomurakami of the Southern Court (Japan), Emperor Chokei and Emperor Gokameyama are excluded from the successive Emperors).
- また純米酒に関わる規定として、1991年に日本酒級別制度が廃止されて以降、2003年(平成15年)12月31日まで、「精米歩合が70%以下のもの」という項目があり、「純米酒」という名称に品格を持たせるために、精米歩合を法的に規制していた。
- With respect to provisions relating to junmaishu, since the sake grading system was abolished in 1991, there was a provision, 'with a polishing ratio of seventy percent or less' that was valid until December 31, 2003 and the polishing ratio was legally regulated in order to maintain the status of the name of 'junmaishi.'
- 一方で、低年齢層における活字離れや携帯ゲーム機・携帯電話の普及など、ほかの娯楽が増えたことで漫画に興味を持たない・読まない子供が増え、さらに少子化の影響もあってか少年誌・少女誌の売り上げは減少してきており、休刊・廃刊するものも増えている。
- On the one hand, the sales of boys' magazines and girls' magazines have been decreasing as a result of the increasing number of children who are not interested in or do not read comics due to the aliterates in earlier age group and other entertainments such as portable game machines and mobile phones and the low birthrate, then the number of defunct magazines is increasing.
- 京都市右京区花園扇野町に現存する法金剛院は、平安前期、右大臣清原夏野の山荘だったものを死後双丘寺とし、天安2年(858年)文徳天皇の勅願によって天安寺が建立されたが、その後荒廃し、大治5年(1130年)になって待賢門院が復興したものである。
- The Hokongo-in Temple which currently exist at Hanazono Ogino-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, was originally Udaijin (Minister of the right), KIYOHARA no Natsuno's mountain villa in early Heian period, and it was changed to Narabigaoka-dera Temple after he died, when the Tenan-ji Temple was build by the Emperor Montoku's order in 858, the temple was ruined after that, Taikenmonin then restored it in 1130.
- その後20年にわたり台湾総督は同化政策を推進し、具体的な政策としては地方自治を拡大するための総督府評議会の設置、日台共学制度及び共婚法の公布、笞刑の撤廃、日本語学習の整備などその同化を促進し、台湾人への差別を減少させるための政策を実現した。
- The Governor-General of Taiwan promoted the assimilation policy for the next twenty years, policy which included an establishment of an elected advisory committee to expand autonomy, the introduction of non-segregation to educational institutions, an issuance of the intermarriage act, a demolishment of flogging as criminal punishment, encouraging the study of the Japanese language in order to promote assimilation as well as to decrease discrimination of Taiwanese.
- 1884年(明治17年)になり、明治天皇の高祖父にあたるという事で「慶光天皇」の諡号と「太上天皇」の尊号が贈られた(明治以後に「太上天皇」制度が廃止された関係で二重の手続を要した)、以後、閑院宮典仁親王ではなく、慶光天皇または慶光院と称される。
- In 1884, he was given the posthumous name of 'Emperor Kyoko' and the respected title of 'retired emperor,' being Emperor Meiji's great great grandfather, (The procedure to do this was a lot more complicated since the system of having a 'the retired emperor' was abolished after Meiji period) so, after that he was called Emperor Kyoko or Kyokoin, instead of Kaninnomiya Imperial Prince Sukehito.
- 1924年には干ばつがあり、これは、水源地の足尾の山林が荒廃して保水能力を失ったためだと考えた両組合は、それぞれ別個に活動を行い、1925年には群馬県側の農民ら数千人の署名が集められ、貴族院、衆議院、内務大臣、農務大臣宛てに請願書が提出される。
- In 1924, those areas was hit by a drought, and both unions considered it was because the damaged forests had no longer absorbed nor contained water; although the unions took action separately, in 1925 the petition including thousands of signatures of the farmers and peasants and others in Gunma Prefecture was submitted to the House of Peers, the House of Representatives, the Minister of Home Affairs and the Minister of Agricultural Affairs.
- 明治4年(1871年)、地租改正の前提として全ての免税地が廃せられ、それを口実に寺院領が国家に収公された(興福寺の現在の敷地が奈良公園の中にある体裁になっているのは、興福寺の境内を収公してこれを潰して跡地を公園化する政策(後に中止)の名残である)。
- In 1871, all tax-free lands were abolished as a precondition of land tax reforms, and using this as an excuse, the state confiscated temples' properties (the present Kofuku-ji Temple is located in Nara Park because of the aftereffect of a policy aimed at confiscating the temple's property, pulling down the buildings and making a park (which was cancelled later on)).
- だが、この撤廃に関しては、普通酒なみに75%程度の精米歩合で純米酒を造ってコストダウンを図っても、味がわからない消費者は喜んで安価な酒を選択し、ひいては酒造技術と品質の低下につながり、ますます日本酒消費低迷期が進むものとして危惧している専門家も多い。
- Regarding this abolishment, many experts are concerned that, even if cost reduction is attempted by brewing junmaishu with the rice-polishing ratio of about 75% which is almost equal to that of futsushu, the consumers who do not find the difference of the taste gladly choose less expensive sake, which will lead to lowering sake brewing technologies and quality, resulting in further contribution to worsening the period of sluggish consumption of Japanese sake.
- 嫁してのち機織りを廃すれば、天帝怒りて、河東に帰る命をくだし、一年一度会うことを許す」(「天河之東有織女 天帝之女也 年年机杼勞役 織成云錦天衣 天帝怜其獨處 許嫁河西牽牛郎 嫁後遂廢織紉 天帝怒 責令歸河東 許一年一度相會」『月令広義』七月令にある逸文)
- When she ceased to weave after being married, Tentei became angry, ordered her to return to the east of the Milky Way and allowed her to meet him only once a year.' (itsubun - lost writings) of shichigatsu-ryo in 'Getsuryo kogi')
- 親王の長男である康仁親王(1320年-1355年)は後醍醐天皇が再度の倒幕計画に失敗(元弘の変)して流罪となり、持明院統の光厳天皇が即位すると大覚寺統の嫡流として皇太子に立てられたものの、翌年の幕府滅亡と後醍醐天皇の復帰とともに光厳天皇ともども廃位されている。
- The eldest son of the Prince, Imperial Prince Yasuhito (1320 - 1355) was banished after he failed to overthrow the bakufu again (The Genko Disturbance), once he was appointed as Crown Prince as the successor from the Daikakuji Imperial line after Emperor Kogon of Jimyoin Imperial line succeeded to the throne, but he lost his position the following year, together with Emperor Kogon, when the bakufu went to ruin and Emperor Godaigo came back to his position as Emperor.
- その原因として姐さん方の弟子取り(跡継ぎ)を全面的に中止していること(今の代で廃業)や会社員制になったことによる士気の低下、さらには若手のプロ意識の低下、いわゆる「旦那様」の激減などがあげられ、この旦那様の皆無状態により若手芸妓の跡継ぎを姐さん方が断念している。
- The factors for the decline of Furumachi Geigi include that ma'ams have stopped deshi tori (training apprentice geigi who will succeed the existing geigi) all together (meaning that there will be no more Furumachi Geigi after the current generation), low morale caused by being company employees and drastic decrease in the number of so-called 'danna-sama' and the extinction of danna-sama has resulted in ma'ams giving up on any hope to be succeeded by younger geigi.
- これらの内、鉄銭は明治6年(1873年)12月25日に、天保通寳は明治24年(1891年)末をもって通用停止となったが、文久永寳などの銅銭は昭和28年(1953年)末の「小額通貨の整理及び支払金の端数計算に関する法律」により廃貨措置がとられるまで法的に通用力を有した。
- Among these coins, Tetsusen coin was abolished on December 25, 1873, and Tenpo Tsuho coin in 1891, however, bronze coins such as Bunkyu eiho coins were still legally valid until they were demonetarized by the enactment of the 'Small Currency Disposition and Fractional Rounding in Payments Act' (Shogaku tsuka no seiri oyobi shiharaikin no hasukeisan ni kan suru horitsu).
- 薩長や岩倉らが実権を掌握するためには、武力蜂起により親徳川派中心の摂政・関白その他従来の役職を廃止して天皇親政の新体制を樹立し、慶喜には辞官・納地(旧幕府領の返上)を求めて新政権の中心となることを阻止することが必要となり、王政復古 (日本)へ向かっていくことになった。
- In order for Saccho and Iwakura group to obtain real power, it was necessary for them, through military uprising, to abolish regent, chancellor and other conventional posts mainly taken up by pro-Tokugawa people, to establish a new system to realize direct rule by the emperor, and to inhibit Yoshinobu from being the core of the new government by asking him to surrender the post and domains (former terriroty of the bakufu) to the Imperial Court, and this situation led to the movement of the Restoration of Imperial Rule.
- 現代社会の例としては、全国各地の第三セクターにある放棄され廃墟と化している無人遊園地では、深夜になると無人のジェットコースターがひとりでに走り、白馬のメリーゴーランドが生身の白馬に変化し苦しみもがき、迷子の子供がマンホールから次々と這い出てくる不思議な目撃話が語られている。
- At some amusement parks of joint public-private ventures that had fallen into ruin, according to eyewitnesses, roller coasters with no staff would start to run, the white horses of merry-go-rounds would become living white horses and be tormented, and lost children would crawl out from manholes in the middle of the night.
- 弘長元年10月3日_(旧暦)(1261年)、江戸氏の一族の一人であった地頭江戸長重が正嘉の飢饉による荒廃で経営が出来なくなった江戸郷前島村(現在の東京駅周辺)を北条氏得宗家に寄進してその被官となり、1315年までに得宗家から円覚寺に再寄進されている事が記録として残されている。
- According to records, in November 4, 1261, one of the Edo clan and Jito (manager and lord of an estate) Nagashige EDO donated Maejima-mura village of Edo-go (present-day Tokyo Station and its neighborhood) to the Tokuso family (the direct line of the regency Hojo family) when he could no longer manage the village because of the Shoka Famine, which incident led him to serve the family, and by 1315, the village was donated again from the Tokuso family to the Enkaku-ji Temple.
- 元正天皇(元正天皇)は即位直前に一品を与えられたこと、孝謙天皇の後継者に擬えられた道祖王(廃太子)及び大炊王(淳仁天皇)がいずれも一品親王である新田部親王・舎人親王(いずれも故人)の子であり、陽成天皇の事実上の廃位後に立てられた時康親王(光孝天皇)は当時唯一の一品親王であった。
- The Empress Gensho was conferred Ippon just before the enthronement, and Funado no Okimi (the deposed crown prince) and the Prince Oi (the Emperor Junnin) who were the sons of both Ippon Shinno, the Imperial Prince Niitabe and the Imperial Prince Toneri (both deceased); the Imperial Prince Tokiyasu (the Emperor Koko) was the only Ippon Shinno at that time when he ascended after the Emperor Yozei's de facto dethronement.
- また、日本の経済成長が進み、水泳パンツが廉価で入手できるようになったことや、国民所得が上昇したことで、個性を求めて、ファッション性のある水着が求めらるようになり、臀部が露出する褌は恥ずかしいと、下着と同様、1960年代頃(昭和30年半ば頃)から、褌は若者から次第に廃れて行った。
- Furthermore, because cheap swimming trunks became available with the progress of Japan's economic growth, and because Japanese people, with increased national income, started to want fashionable swimwear as an appeal of their individuality, and in 1960s young people gradually ceased to wear fundoshi, ashamed of exposing their buttocks.
- しかし第二次世界大戦になると食糧不足解消のため、桑畑をサツマイモ畑に転作したことや、糸そのものの価格の低下、ナイロンなどの化学繊維の出現や養蚕農家の後継者不足と高齢化などのさまざまな理由によって養蚕業の衰退を招き、これらをきっかけにほとんどの養蚕農家や製糸業者は廃業に追い込まれた。
- However, when the World War II broke out, sericulture declined due to various reasons, including changes in crop (from mulberry to sweet potato) to prevent food shortages, price reduction of yarn itself, the appearance of chemical fibers such as nylon fibers, lack of successors in silk-raising farmers, aging of silk-raising farmers, etc., all factors leading to a decline and the eventual closeout by silk-raising farmers and yarn-making companies.
- 「思想取締りの秘密警察は現在なお活動を続けており、反皇室的宣伝を行う共産主義者は容赦なく逮捕する。……さらに共産党員であるものは拘禁を続ける……政府形体の変革、とくに天皇制廃止を主張するものは、すべて共産主義者と考え、治安維持法によって逮捕する」 内務大臣山崎巌、1945年10月。
- The secret police to control public opinions are steel active and we will arrest the communists who advocate the anti-imperial family movement mercilessly; also we will keep the communists locked up; anyone who insists on the transformation of the current political system or abolition of the Tennosei are to be considered as communists and will be arrested under the Public Peace Preservation Act.' October 1945, the Minister of Home Affairs Iwao YAMAZAKI
- その一方で明治4年(1871年)に中央政府に復帰して下野するまでの2年間、上京当初抱いていた士族を中心とする「強兵」重視路線が、四民平等・廃藩置県を全面に押し出した木戸孝允・大隈重信らの「富国」重視路線によって斥けられた事に対する不満や反発が西郷の心中に全く無かったとも考えられない。
- Nevertheless, it cannot be denied that SAIGO might have resentment and antagonism toward the incident that a policy of placing a great importance on 'military buildup' mainly with the warrior class, which he had fostered during his early days in Tokyo for two years from his comeback to the central government in 1871 until he left the government, was defeated by a policy of placing a great importance on 'national enrichment' by Takayoshi KIDO and Shigenobu OKUMA, which emphasized the equality of all people and the abolition of feudal domains and establishment of prefectures.
- この時は朝廷・豊臣政権ともに強く反対して中止されるものの、慶長5年(1600年)関ヶ原の戦いに勝利して政治の実権を握った徳川家康は豊臣政権色の強い良仁親王を廃して、天皇の正室である女御近衛前子が生んだ第三皇子の政仁親王(後の後水尾天皇)を代わりに立てることを条件に天皇の意向を受け入れた。
- Despite the fact that both the imperial court and the Toyotomi regime were strongly opposed to this, Ieyasu TOKUGAWA who seized political power after winning the Battle of Sekigahara in 1600 accepted the intension of Emperor Go-Yozei on the condition to disinherit Imperial Prince Ryonin, who was strongly in favor of the Toyotomi regime, and Imperial Prince Kotohito (who later became Emperor Go-Mizuno), the third son of Sakiko KONOE who was a court lady and the emperor's lawful wife, to be the next in line for the throne instead.
- 安土桃山時代後期・江戸初期の後陽成は自分の後継者が豊臣秀吉・徳川家康の2大権力者の思惑により擁立された事に不満を抱き、実子ながらこれらを廃して実弟の八条宮智仁親王に譲位しようとして豊臣政権や江戸幕府と衝突したが、最終的に家康の推す嫡男子の後水尾天皇に譲る事になったが長く親子間の不和が続いた。
- Emperor Goyozei, during the late Azuchi-Momoyama period and early Edo period, was frustrated as his successor was decided by two powerful leaders, Hideyoshi TOYOTOMI, Ieyasu TOKUGAWA, he allowed his own child to abdicate from the throne and tried to have his younger brother, Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito succeed to the throne, however, there was a conflict with the Toyotomi government and Edo bakufu, finally he decided to pass the throne to Emperor Gomizunoo, who was the eldest son and was recommended by Ieyasu, but an unpleasant relationship between the father and son continued.
- 復、次に善男子、譬えば夜闇に閻浮提の人、一切の家業(けごう)は皆悉く休廃(くはい)し、日光出で已(おわ)って、其の諸の人民、家事(けじ)を修めることを得るが如し。是の如く、衆生、諸の契経及び諸の三昧を聞いて、猶夜闇に此の大乗の般泥洹経の微密の教えを聞くが如し。猶日出でて諸の正法を見るが如し。
- Just as ordinary people stop all their worldly activities at night and start their work only when the sun rises, the masses can learn the correct teachings in broad daylight only when they have learned the eternal truths revealed in this great Nirvana Sutra at night after studying various sutras and practicing meditation.
- 結局のところ、崇仏・廃仏論争は仏教そのものの受容・拒否を争ったというよりは、仏教を公的な「国家祭祀」とするかどうかの意見の相違であったとする説や、仏教に対する意見の相違は表面的な問題に過ぎず、本質は朝廷内における蘇我氏と物部氏の勢力争いであったとする説も出ており、従来の通説に疑問が投げかけられている。
- As a result, there are some theories which suspect the conventional common theory; for example, a theory that the dispute on the worship or the exclusion of Buddha was not a conflict on the acceptance or rejection of Buddhism, but a difference on whether or not to define Buddhism as an official 'national religious service', and another that the difference of the opinion against Buddhism was only a superficial problem and it was actually a power struggle between the Soga clan and the Mononobe clan in the Imperial Court.
- 皿の裏に二次元コードやICタグを付けることにより、鮮度管理(コンベア上を一定時間以上流れたままになっている寿司を回収する)、売れ筋分析(どのネタがよく売れているか分析し、欠品や廃棄を少なくする)、会計処理効率化(ICタグリーダーで皿を読み取れば、瞬時に正確に料金が計算できる)を行うなど、IT化も進んでいる。
- New features are increasingly introduced like attaching two-dimensional bar codes or IC tags on the undersides of plates to control freshness by removing sushi that is left too long on the conveyer belt, to analyze which items are selling to minimize shortages and disposal, to streamline billing by scanning the codes of plates with IC tag reader to calculate the prices quickly and accurately.
- 明治政府は、1870年の平民苗字許容令、1872年(明治5年)の壬申戸籍編纂の二段階によって「氏(シ、うじ)=姓(セイ、本姓)=苗字=名字」の一元化を成し遂げ、旧来の氏(ウヂ)・姓(カバネ)を公称することを自ら廃止したため、事実上、「藤原」などの旧来の氏(ウヂ)・「朝臣」などの姓(カバネ)は、その役割を完全に終えた。
- The use of traditional uji including 'Fujiwara' and kabane including 'ason' was banned and finished its role when the Meiji Government was able to unify the 'uji = family name' by issuing the order to allow all commoners to have family names in 1870 and the compilation of Jinshin-koseki (family registries in Jinshin) in 1872.
- (昭和18年廃止・成立)桃山町水野左近→桃山水野左近東・西町、桃山町長岡越中→桃山長岡越中東・南・北町、桃山町福島大夫→桃山福島大夫西・南・北町、桃山町毛利長門→桃山毛利長門東・西町、桃山町井伊掃部→桃山井伊掃部東・西町、桃山町筒井伊賀→桃山筒井伊賀東・西町、桃山町羽柴長吉→桃山羽柴長吉東・中・西町、桃山町最上→桃山最上町
- (Abolished/established in 1943) Mizunosakon, Momoyama-cho => Momoyama Mizunosakon Higashi-machi/Nishi-machi, Nagaokaecchu, Momoyama-cho => Momoyama Nagaokaecchu Higashi-machi/Minami-machi/Kita-machi, Fukushimadayu, Momoyama-cho => Momoyama Fukushimadayu Nishi-machi/Minami-machi/Kita-machi, Morinagato, Momoyama-cho => Momoyama Morinagato Higashi-machi/Nishi-machi, Iikamon, Momoyama-cho => Momoyama Iikamon Higashi-machi/Nishi-machi, Tsutsuiiga, Momoyama-cho => Momoyama Tsutsuiiga Higashi-machi/ Nishi-machi, Hashibachokichi, Momoyama-cho => Momoyama Hashibachokichi Higashi-machi/Naka-machi/ Nishi-machi, Mogami, Momoyama-cho => Momoyama Mogami-cho
- 1606年にはミコワイ・ゼブジドフスキをリーダーとしたカトリックとプロテスタントの両派からなる有力貴族たちのグループが、民主主義を廃止して絶対主義を確立しようと画策する国王ジグムント3世とそれを後押しするイエズス会に対して、黄金の自由と宗教的寛容(プロテスタントの権利の保護)の2つを求めて大規模なロコシュを起こした(ゼブジドフスキの乱)。
- In 1606, a group comprising both Catholics and Protestants, which had Mikołaj Zebrzydowski as its leader, formed a grand-scale rokosz against King Sigismund III, who intended to establish a monarchy in place of democracy, and the Society of Jesus, which supported him, appealing for Golden Liberty and religious tolerance (protection of Protestant rights); this is known as the Zebrzydowski's Rebellion.
- また、『綜藝種智院式并序』において「物の興廃は必ず人に由る, 人の昇沈は定んで道にあり」と、学校の存続が運営に携わる人の命運に左右される不安定なものであることを認めたうえで、「一人恩を降し、三公力をあわせ、諸氏の英貴諸宗の大徳、我と志を同じうせば、百世継ぐを成さん」と、天皇、大臣諸侯や仏教諸宗の支持・協力のもとに運営することで恒久的な存続を図る方針を示している。
- In 'Shugeishuchiin shiki-narabini-jo,' he wrote his policy of maintaining the facility permanently through operations under the support and cooperation of Emperor, ministers, lords and all Buddhist sects, as described in the following: First, he admitted that the existence of the school was unstable, depending on the destiny of the persons operating it, saying 'The prosperity and demise always depends on the persons concerned, and the ups and downs of a person always depends on whether the person conducts himself or herself correctly or not, and then he described 'This school will exist for 100 generations, if a person shows favors, three high level bureaucrats (sanko) cooperate, and with the noble and prosperous clans and the big virtues of various sects, their aspirations are the same as those of mine.'
- 第二次世界大戦の終戦後、連合国(UN)の間では、軍国主義の一因として天皇を処罰し、天皇制を廃止すべきだという意見が強かったが、日本政府がその維持を強く唱えたこともあり、ダグラス・マッカーサー元帥、連合国軍最高司令官総司令部 (GHQ/SCAP) は、日本の占領行政を円滑に進めるため、また共産主義に対する防波堤としても皇室制度は存続させるべきだという方向性を取った。
- After the end of the World War II, between the countries of the UN, the opinion to punish the Emperor for militarism and abolish Tennosei was strong, but because the Japanese government strongly advocated the preservation of the Emperor, General Douglas MACARTHUR and the General Headquarters of the Allied Powers (GHQ/SCAP), to smoothly advance the administration of occupation and as a bulwark against communism, took the direction that the Imperial Household system should be preserved.
- (昭和44年廃止)池田町、掛落町、庄境町、溝端町、六条町、郡浅代町、郡大宮田町、郡構エ町、郡北裏町、郡北堂ノ後町、郡南堂ノ後町、郡五反田町、郡衣手町、郡三反田町、郡四条縄手町、郡七反田町、郡芝土井町、郡下河原町、郡新上坊町、郡隅明町(こおりすみあけちょう)、郡大波町(こおりだいはちょう)、郡附洲町、郡佃町、郡辻堂町、郡鍋淵町、郡二反田町、郡浜ノ本町、郡樋渡町、郡平尻町(こおりへいじりちょう)、郡宮ノ後町、郡六条町
- (abolished in 1969) Ikedacho, Kakeochicho, Shozakaicho, Mizobatacho, Rokujocho, Kori Asashirocho, Kori Omiyatacho, Kori Kokocho, Kori Kitauracho, Kori Kitadonoatocho, Kori Minamidonoatocho, Kori Gotandacho, Kori Koromodecho, Kori Mitandacho, Kori Shijonawatecho, Kori Shichitandacho, Kori Shibadoicho, Kori Shimokawaracho, Kori Sinjobocho, Kori Sumiakecho, Kori Daihacho, Kori Fuzucho, Kori Tsukudacho, Kori Tsujidocho, Kori Nabefuchicho, Kori Nitandacho, Kori Hamanomotocho, Kori Hiwataricho, Kori Heijiricho, Kori Miyanoatocho and Kori Rokujo-cho