巨大: 594 Terms and Phrases
- 巨大
- huge
- gigantic
- enormous
- giant
- mega
- prodigious
- vast
- hugely
- colossal
- 巨大な
- Brobdingnagian
- colossal
- elephantine
- enormous
- gargantuan
- giant
- gigantic
- huge
- immense
- mighty
- monolithic
- monstrous
- prodigious
- stupendous
- swingeing
- thumping
- titanic
- vast
- 巨大細胞
- gigantocellularis
- magnocellular
- 巨大企業
- corporate giant
- behemoth
- 巨大地震
- giant earthquake
- massive earthquake
- Megathrust earthquake
- 巨大分子
- macromolecule
- giant molecule
- macromolecular
- 巨大な船
- Leviathan
- a mammoth ship
- 巨大尿管
- megaureter
- megaloureter
- 巨大胃症
- macrogastria
- megalogastria
- 巨大角膜
- megalocornea
- macrocornea
- 先端巨大症
- acromegaly
- acromegalic
- 巨大結腸症
- megacolon
- giant colon
- 巨大分子雲
- giant molecular cloud
- GMC
- 巨大赤芽球
- megaloblast
- megaloblastic
- 巨大な玉石
- an enormous boulder
- 巨大複合企業
- large conglomerate
- large group of related companies
- 巨大脳動脈瘤
- giant cerebral aneurysm
- 巨大な飛行機
- the galactic plane
- 巨大なレスラー
- gargantuan wrestler
- 巨大化ボーナス
- enlargement bonus
- 後天性巨大結腸
- acquired megacolon
- 巨大な土の堆積
- a huge bank of earth
- 先天性巨大結腸
- congenital megacolon
- 巨大乳頭結膜炎
- giant papillary conjunctivitis
- 巨大下垂体腫瘍
- pituitary macroadenoma
- 巨大分子複合体
- macromolecular complex
- 巨大で浅黒い男
- a mountainous dark man
- 巨大なゴキブリ
- giant cockroaches
- 巨大なサイト向け
- Huge traffic sites
- 「俺様は巨大だ。
- 'Why should I, being of such an immense size
- 巨大細胞封入体症
- cytomegalic inclusion disease
- 巨大な砂漠の空間
- the huge desert voids
- 巨大四足草食恐竜
- huge quadrupedal herbivorous dinosaur
- 先天性巨大結腸症
- Hirschsprung's disease
- congenital megacolon
- aganglionic megacolon
- ヤリイカ巨大軸索
- squid giant axon
- 巨大な多国籍企業
- a mammoth multinational corporation
- multinational conglomerate
- SF巨大生物の島
- Mysterious Island (1961 film)
- 巨大火成岩岩石区
- Large igneous province
- 巨大磁気抵抗効果
- Giant magnetoresistance
- 3隻の巨大な戦艦
- three hulking battleships
- それは巨大な木で
- It was a giant of a tree
- 巨大なシリオムシ
- giant whip scorpions
- 巨大アミラーゼ血症
- macroamylasemia
- 国際巨大ダム委員会
- International Commission on Large Dams
- 巨大細胞性封入体症
- cytomegalic inclusion disease
- 巨大なフナクイムシ
- giant shipworms
- 巨大な木の指状の根
- the fingered roots of giant trees
- 巨大リンパ節過形成
- giant lymph node hyperplasia
- 巨大なアメリカスギ
- a gigantic redwood
- 巨大マゼラン望遠鏡
- Giant Magellan Telescope
- 巨大型セメント質腫
- Gigantiform cementoma
- 巨大な着生、岩生シダ
- giant epiphytic or lithophytic fern
- 巨大な薮を形成する竹
- giant clump-forming bamboos
- 巨大な形にねじられる
- twisted into monstrous shapes
- 神経節欠損性巨大結腸
- aganglionic megacolon
- 巨大怪物 マンシング
- Man-Thing (film)
- 哺乳類の増加と巨大化
- more and larger mammals
- 東京は巨大な都市です。
- Tokyo is a huge city.
- 象は巨大な動物である。
- An elephant is an enormous animal.
- 巨大なサンショウウオ類
- giant salamanders
- 巨大軸索ニューロパチー
- giant axonal neuropathy
- その新しい建物は巨大だ。
- The new building is enormous.
- 附属巨大災害研究センター
- Research Center for Disaster Reduction Systems, attached to the Institute
- 巨大な肉の塊が当たった。
- I was hit by a huge chunk of meat.
- 巨大な観音像で知られる。
- It is well known as its huge Kannon-zo (statue of the Kannon).
- 巨大で怪力の神話上の猛禽
- mythical bird of prey having enormous size and strength
- 巨大血小板性血小板減少症
- macrothrombocytopenia
- 一部の地域首長古墳が巨大化
- Shucho Kofun mounds of enormous size were built in the some parts or regions in Japan.
- 彼は巨大な家に住んでいる。
- He lives in an enormous house.
- 北部には巨大な山々がある。
- There are colossal mountains in the north.
- 全長約200mの巨大古墳。
- It is a gigantic tumulus with the total length of 200 m.
- 突き出ている先端巨大症あご
- a protruding acromegalic jaw
- 太平洋北西地域の巨大キノコ
- a giant fungus of the Pacific Northwest
- 巨大なうなり声が響き渡った。
- Loud groans and noises were heard,
- あの巨大な建物はなんですか。
- What is that huge building?
- ニューヨークは巨大な都市だ。
- New York is a huge city.
- 巨大なカリヨンの強烈なトーン
- the shattering tones of the enormous carillon
- 司令官は巨大な軍隊を指揮した
- The general commanded a huge army
- ヘビや竜に似た海の巨大な生物
- huge creature of the sea resembling a snake or dragon
- 巨大な浪費(通常政府による)
- prodigious squandering (usually by a government)
- 莫大な(または、巨大な)出費
- at vast (or immense) expense
- 巨大な沖合いの石油備蓄を持つ
- has enormous offshore oil reserves
- 巨大な鳥が彼の方に飛んできた。
- A gigantic bird came flying toward him.
- 巨大な光る鱗を持つ飼育された鯉
- domestic carp with some large shining scales
- 巨大なジレンマが私達に直面する
- An enormous dilemma faces us
- 絶滅した巨大な飛べない鳥:隆鳥
- huge extinct flightless birds: elephant birds
- 「紺地に金色の巨大な人間の足、
- 'A huge human foot d'or, in a field azure;
- 古代寺院の崩れかけの巨大な建物
- colossal crumbling ruins of an ancient temple
- 組み立て工場は巨大な設備である
- the assembly plant is an enormous facility
- 北米太平洋の巨大なフナクイムシ
- giant shipworm of the Pacific coast of North America
- 高さ8.4メートルの巨大な木像。
- They are 8.4m tall, gigantic wooden statues.
- 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
- The whale is a very large mammal which lives in the sea.
- 長い首と尾を持つ巨大四足草食動物
- a huge quadrupedal herbivore with long neck and tail
- スターリン主義者構造の巨大な比率
- the monolithic proportions of Stalinist architecture
- より巨大、あるいは大きくなるさま
- becoming greater or larger
- さらに巨大化し、人物埴輪が現れた。
- Further, these Kofun became enormous; and it was at this point that a haniwa figure of a man first appeared.
- あの飛行船はなんて巨大なんだろう。
- How huge that airship is.
- あの飛行機はなんて巨大なのだろう。
- How huge that airship is!
- それほど彼の影響力は巨大であった。
- Such was Ganjiro's outsized influence.
- 彼はテーブルの上で巨大な手を広げた
- He splayed his huge hands over the table
- すべてがカラカラに乾いた巨大な砂漠
- a vast desert all adust
- 巨大な彫刻が噴水より際立って見える
- The huge sculpture predominates over the fountain
- ひな壇型に積み上げられた巨大な酒樽
- tier upon tier of huge casks
- 氷の粒子でできた環をもつ巨大な惑星
- a giant planet with a ring of ice particles
- 本堂奥の巨大な厨子に納められている。
- It is placed in an enormous zushi (miniature temple) at the back of the main hall.
- アジアに広く分布する巨大なヤママユガ
- giant saturniid moth widespread in Asia
- 人間の巨大化・縮小化を題材とした作品
- Size change in fiction
- この巨大な岩は町の外れに突き出ている
- This huge rock beetles over the edge of the town
- 北大西洋で巨大な魚の大群で発見される
- found in enormous shoals in the northern Atlantic
- 畿内地方に多くの巨大古墳が造営された。
- In Kinai region (the five capital provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto), a number of giant kofun (ancient burial mound) were built.
- その巨大なビルは空に届くように思えた。
- The huge building seemed to touch the sky.
- 巨大なタンカーがついに今し方出港した。
- The huge tanker has just left the dock.
- 雪の、巨大な塊に集積し、山を崩れ落ちる
- gather into a huge mass and roll down a mountain, of snow
- ウォールトンは小売店の巨大企業を築いた
- Walton built a retail giant
- ティラノサウルスは、巨大な肉食獣だった
- Tyrannosaurus Rex was a large carnivore
- 巨大な広間は暗く、静かで、無人でした。
- The big hall was dark, silent, and deserted.
- 巨大な空所でどこでも見つけられない場所
- nowhere to be found in a giant void
- 彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
- I was dwarfed by his gigantic frame.
- 私達は巨大な岩をダイナマイトで爆破した。
- We blew up a huge rock with dynamite.
- 空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
- Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
- 巨大な津波は数分間でミノア文明を破壊した
- a colossal tsunami destroyed the Minoan civilization in minutes
- 米国西部で発見された白亜紀の巨大草食恐竜
- huge herbivorous dinosaur of the Cretaceous found in western North America
- 巨大な swich 文用コードを生成する
- Generate code for huge switch statements
- 巨大な平らな枝角がオスにある大きな北の鹿
- large northern deer with enormous flattened antlers in the male
- 吉備国(岡山県)の穴海に住んでいた巨大魚。
- Akuru was a giant fish which used to live in the Anaumi Inland Sea in the Kibi Province (current Okayama Prefecture).
- 大仏(だいぶつ)は、巨大な仏像を指す通称。
- Daibutsu is a popular name meaning a large statue of the Buddha as a Buddhist image.
- パンノキの実に似ている巨大な東インド人果物
- immense East Indian fruit resembling breadfruit
- 水中遊泳用の巨大な扇形の胸びれを持つ熱帯魚
- tropical fish with huge fanlike pectoral fins for underwater gliding
- アリゾナ州北部にあるコロラド川の巨大な峡谷
- the enormous gorge of the Colorado River in northern Arizona
- 巨大な湖が凍ったらかくやという景色だった。
- It seemed like a vast frozen lake.
- 巨大なかまくら型の竈の中に入り蒸気浴を行う。
- People enter a huge kamado (furnace) shaped like a kamakura (hut made of snow) and take vapor bath.
- 差し渡し1メートルに達する巨大なものもある。
- A large Sensu, a one meter across.
- アルゼンチンで発見された白亜紀の巨大草食恐竜
- huge herbivorous dinosaur of Cretaceous found in Argentina
- その種類の中で最も巨大またはがっしりしたもの
- the largest or most massive thing of its kind
- 巨大な鉤爪を持つ、大型で肉食性の二足歩行恐竜
- large carnivorous bipedal dinosaur having huge claws
- エンロン 巨大企業はいかにして崩壊したのか?
- Enron: The Smartest Guys in the Room
- 地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。
- The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.
- 道幅いっぱいの巨大な山車が街中を曳き回される。
- A huge Hikiyama is pulled around the town, occupying the full width of town roads.
- 四角形の土台と側面が4つの三角形の巨大な記念碑
- a massive monument with a square base and four triangular sides
- 巨大な鉄製の扉も同じように銅張りになっていた。
- The door, of massive iron, had been, also, similarly protected.
- 巨大な曲った犬歯を持つインドネシア産の野生の豚
- Indonesian wild pig with enormous curved canine teeth
- さらに時代が下ると前方部は巨大化の一途をたどる。
- In subsequent years, the front square continued to become larger.
- 期間中は、巨大な雛壇に無数のひな人形が飾られる。
- During the period of the festival, an enormous hinadan (a tiered platform carpeted in red for traditional dolls) is decked with numerous hina dolls (traditional dolls).
- 巨大な怪物があたりをうろついているみたいだった。
- almost as if some huge monsters were prowling round the place.
- ふりかえると、巨大な家中の明かりがともっている。
- Looking back, the huge house was one blaze of light.
- 巨大な槓桿《こうかん》が甲板の上で上下していた。
- The massive walking-beam rose and fell above the deck.
- まもなく、巨大な船影が防波堤の間を通過してきた。
- Soon her gigantic hull appeared passing along between thebanks,
- 内陣には本尊如意輪観音を安置する巨大な厨子がある。
- In naijin (the inner sanctuary of the temple), there is an enormous zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) where the principle image Nyoirin Kannon is enshrined.
- 明るい黄色の服をきて、巨大なブーツをはいています。
- he was dressed in bright yellow, and had enormous boots on.
- 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
- Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
- 本殿と拝殿の双方をまとめて巨大な屋根が覆っている。
- The honden and haiden buildings are under one large roof.
- 北米で一般的であったジュラ紀後期の巨大四足草食恐竜
- huge quadrupedal herbivorous dinosaur common in North America in the late Jurassic
- ジュラ紀または白亜紀前期の欧州産の巨大肉食二足恐竜
- gigantic carnivorous bipedal dinosaur of the Jurassic or early Cretaceous in Europe
- とドロシーは、不思議そうに巨大な獣を見つめました。
- asked Dorothy, looking at the great beast in wonder,
- ふとっちょは、雪の上の巨大なこん跡を指さしました。
- Fatty pointed at the huge prints in the snow.
- 白亜紀中期の巨大な恐竜で、アルゼンチンで発見された
- enormous dinosaur of the middle Cretaceous found in Argentina
- その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
- The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
- 巨大な常緑樹の多雨林を持っているワシントンの国立公園
- a national park in Washington having rain forests of giant evergreens
- 根と枝が地球と天と地獄を共に支える巨大なトネリコの木
- a huge ash tree whose roots and branches hold the earth and Heaven and Hell together
- 巨大な波がそれを見舞ったとき、船は船首を左右に振った
- the ship yawed when the huge waves hit it
- 巨大な入り口は、それに比例して巨大な広間に出ました。
- `The big doorway opened into a proportionately great hall
- 富洲原霊園で平田家の巨大な墓に平田佐次郎が眠っている。
- Sajiro HIRATA is at rest in the huge tomb of the Hirata family in Tomisuhara cemetery.
- 乗客が客室で眠っていたときに船は巨大な氷山と衝突した。
- The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
- また、一方で平安時代には教団は巨大化、純一化が進んだ。
- However, its religious group became enormous and purified during the Heian period.
- メキシコラクウショウの場所、巨大なモンテスマ・イトスギ
- site of Ahuehuete, a giant Montezuma cypress
- アフリカ原産の象で、はためく巨大な耳と象牙質の牙を持つ
- an elephant native to Africa having enormous flapping ears and ivory tusks
- 山のベースに沿った巨大なヘビのようなロサンゼルス水道風
- the Los Angeles aqueduct winds like an immense snake along the base of the mountains
- 脳は血液脳関門によって巨大なウィルス分子から保護された
- the brain was protected from the large molecules of the virus by the blood-brain barrier
- 強い悪臭のある熱帯アメリカ産植物で、通常巨大な葉を持つ
- strongly malodorous tropical American plants usually with gigantic leaves
- 船はこの日一日、巨大な波に乗って北へと運ばれていった。
- The boat scudded thus northward during the whole day, borne on by monstrous waves,
- 巨大企業は新しいアイデアの源として大学の研究に頼っている
- Large corporations rely on university research for new ideas
- その著名な哲学者に敬意を表して、巨大な石碑が建てられた。
- An immense monument was erected in honor of the eminent philosopher.
- 巨大な知識の集積…それを我々は文明と呼ぶ−W.R.インゲ
- the vast accumulation of knowledge...which we call civilization- W.R.Inge
- 沈みゆく船が生み出した巨大な渦巻きから、大きくて鋭い悲鳴
- From the huge whirlpool which the sinking wreck occasioned, arose a shriek so loud and shrill
- 巨大な野菜みたいな木で、赤い幹は家ほどの大きさがあった。
- --a giant of a vegetable, with a red column as big as a cottage,
- ナイフのような巨大な鋸歯状の歯を持つ大型肉食二足歩行恐竜
- large carnivorous bipedal dinosaur having enormous teeth with knifelike serrations
- 4世紀の後葉に河内平野に巨大古墳が約1世紀の間築造される。
- Furthermore, a gigantic 'Kofun' (tumulus) was built, taking nearly one century to construct on the Kawachi Plain by future generations of the regions subjects throughout the fourth century.
- その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
- An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
- 巨大なケヤキの切り株で造られた露天風呂は特に付着が激しい。
- Especially, an open-air bath made of a huge Japanese zelkova stump is covered with a lot of deposits.
- 北米北西部産の巨大なベイマツで、短い針葉と卵形の球果を持つ
- lofty douglas fir of northwestern North America having short needles and egg-shaped cones
- 巨大な食用に適する果実と種のために栽培される東インドの高木
- East Indian tree cultivated for its immense edible fruit and seeds
- 皮の厚い巨大な草食動物で、熱帯アフリカの川の中や周辺にすむ
- massive thick-skinned herbivorous animal living in or around rivers of tropical Africa
- ジョナサン・スウィフトによって想像された、全てが巨大な陸地
- a land imagined by Jonathan Swift where everything was enormous
- 地球温暖化の局面において、何年もの間に溶かされた巨大な氷山
- The giant iceberg dissolved over the years during the global warming phase
- ズンズンズン、というような巨大な動力機関の鼓動のようです。
- a thud-thud-thud, like the beating of some big engine;
- 内部には当麻曼荼羅を懸けるための扁平で巨大な厨子を安置する。
- A flat and big Zushi is enshrined in order to hang Taima Mandala in it.
- 巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
- A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.
- 2基の巨大古墳とその周囲の中・小形前方後円墳からなっている。
- It includes two huge tumuli surrounded by middle and small sized keyhole-shaped mounds.
- 排便する衝動がほとんどなく、便がたまり、巨大結腸を引き起こす
- there is little urge to defecate so the feces accumulate and cause megacolon
- 巨大な食用のホコリタケで、直径最大2フィート、重さ25ポンド
- huge edible puffball up to 2 feet diameter and 25 pounds in weight
- そして巨大な御影石の玉座にはメムノン神が座っているんです。
- and on a great granite throne sits the God Memnon.
- 氷の粒子でできた3つの平たい同心の環に囲まれている巨大な惑星
- a giant planet that is surrounded by three planar concentric rings of ice particles
- つづく5世紀の半ばには、各地に巨大古墳が築造されるようになる。
- There were numerous gigantic 'Kofun' (keyhole-shaped mounds) continuously built throughout Japan during the mid fifth century.
- それは古墳時代前期に当たり、形式化された巨大古墳が築造された。
- That was the early Kofun period when formalized giant kofun were built.
- ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。
- They made huge, grotesque, yet beautiful poles of red cedar.
- 木造蔵王権現立像 3躯-本堂内陣の巨大な厨子に安置される秘仏。
- Three standing wooden statues of Zao-gongen Bodhisattva - Buddhist image normally withheld from public view enshrined in a large zushi in the inner sanctuary of the main hall, main temple
- 巨大な前方後円墳がその最古の時期から周壕を持つことが分かった。
- Therefore, it has become clear that the huge keyhole-shaped tumulus had a surrounding moat from, its earliest period.
- しかし多勢に無勢、ついに巨大な毛抜きで髭を引き抜かれてしまう。
- However, as he was vastly outnumbered, his mustachios was finally plucked out by big tweezers.
- 巨大な山門の大道具が一気にせり上がるとそこには真柴久吉がいる。
- The massive set of Sanmon comes up in one to the stage by the mechanism of seri (trapdoor) and Hisayoshi MASHIBA appears from below.
- 廟所は真光寺にあり、律宗の影響が指摘される巨大な五輪塔である。
- His mausoleum is in Shinko-ji Temple, which is a huge gorinto (a gravestone composed of five pieces piled up one upon another) on which influence of Risshu sect is pointed out.
- 多様性…我々の巨大なまとまりのない国で−オーウェン・ウィスター
- diversity...in our huge unfocused country- Owen Wister
- 米国南西部に産する大型のマダラコウモリの一種で、巨大な耳を持つ
- a large bat of the southwestern United States having spots and enormous ears
- 冥王星の軌道の外側で太陽の周りを巡っているとされる巨大な彗星群
- a hypothetical huge collection of comets orbiting the sun far beyond the orbit of Pluto
- 建物は巨大な入り口をしていて、全体はとてつもない大きさでした。
- `The building had a huge entry, and was altogether of colossal dimensions.
- 長く突き出た丸みを帯びた歯の無い上顎を持つ巨大な暖海にすむ釣魚
- giant warm-water game fish having a prolonged and rounded toothless upper jaw
- 乗客がもう一人増えても、この巨大な獣は全然疲れないはずだった。
- as one traveler the more would not be likely to fatigue the gigantic beast.
- 大阪府四條畷市にも墓があり、こちらには巨大な楠が植えられている。
- There is also a tomb in Shijonawate City, Osaka Prefecture, and a big camphor (kusunoki) is planted there.
- 古墳時代に築かれた巨大な墳墓中はその多くがこの前方後円墳である。
- Most of the giant above-ground tombs that were built in the Kofun Period are keyhole-shaped tumuli.
- 以後、国風文化の興隆や生活様式の変化により袖は巨大化していった。
- Later, narrow and small sleeves were gradually replaced with loose-fitting, bigger sleeves as a result of the flourishing of kokufu bunka (Japan's original national culture) and changes in people's lifestyles.
- 代表作としては、大徳寺に残る巨大な『涅槃図』(縦約6m)がある。
- The huge 'Nirvana' (six meters long) in Daitoku-ji Temple is his finest work.
- (9フィートの大きさの)絶滅した巨大な飛べないマダガスカル産の鳥
- huge (to 9 ft.) extinct flightless bird of Madagascar
- メキシコの画家で、巨大な壁画で知られる(1883年−1949年)
- Mexican painter noted for his monumental murals (1883-1949)
- すべてを独自の方法で押しつぶすように見える、巨大で動かしえない力
- a massive inexorable force that seems to crush everything in its way
- ウエストミンスターホールノ巨大で高く荘厳な畏敬の念を抱かす威厳さ
- Westminster Hall's awing majesty, so vast, so high, so silent
- 比較的小さなグループが、時に巨大な政治的手段を行使することがある
- relatively small groups can sometimes exert immense political leverage
- ロキによって父親にされた、そして、オーデンを殺した巨大なオオカミ
- an enormous wolf that was fathered by Loki and that killed Odin
- また、入り口には巨大なステンドグラス障壁画「飛翔」が飾られている。
- On a wall in the entrance area, there is an enormous stained-glass picture, 'Hisho (Flight).'
- 蛇塚古墳(日本有数の巨大な横穴式石室が露出する6世紀の前方後円墳)
- Hebizuka Tomb (a large keyhole-shaped tomb mound built in the sixth century, where an enormous stone chamber dug into a hill side--one of the largest of its kind in Japan--is exposed)
- それはそれは巨大な顔だったもので、百回書いてもまだ余ったでしょう。
- It might have been written a hundred times, easily, on that enormous face.
- 墳丘の形が前方後円墳→巨大円墳→円墳と推移しているのが特徴である。
- The burial mounds are characterized by the change in the shape of mounds from the keyhole-shaped to the round barrow through the huge round barrow.
- IBM の専売サーバーは多くの巨大なデータベースを持っている)。
- IBM's patent server has a many-terabyte database behind it.)
- けもの達が通りすぎ、全員の最後に姿をあらわすのは、巨大なワニです。
- When they have passed, comes the last figure of all, a gigantic crocodile.
- 巨大な建物が幽かに美しく立ち上がり、夢のように消えるのを見ました。
- I saw huge buildings rise up faint and fair, and pass like dreams.
- ゲイブリエルが済ませたので、巨大なプディングがテーブルに移された。
- Gabriel having finished, the huge pudding was transferred to the table.
- スリングショットでデイビッドによって殺害された巨大なペリシテの勇士
- a giant Philistine warrior who was slain by David with a slingshot
- 展示室の奥に入ると、ブロントサウルスの巨大な骨格模型がありました。
- Further in the gallery was the huge skeleton barrel of a Brontosaurus.
- だが、「巨大官庁・大蔵省」誕生に対する政府内の反発は収まらなかった。
- However, backlash within the administration against the birth of 'mega-government office, Okura-sho' was not settled.
- 200メートル超す巨大古墳が前期後半には3基、中期には4基みられる。
- Three huge tumuli exceeding 200m in length were built in the latter half of the first half of the kofun period, and four such tumuli were also built in the middle era of the kofun period.
- 玄室と前室の間には高さ1.7mの門柱石など巨大な石が使用されている。
- Between the genshitsu and the zenshitsu rooms, enormous stones, such as a stone gate post of 1.7 meters tall, are used.
- 陥没に崩壊する火山の激しい爆発によって引き起こされた巨大なクレーター
- a large crater caused by the violent explosion of a volcano that collapses into a depression
- 3本の角があり、非常に堅いフリルで首をしっかりと守っていた巨大な角竜
- huge ceratopsian dinosaur having three horns and the neck heavily armored with a very solid frill
- マッチをもう一本擦ると、巨大なアーチ上の洞窟に出たのがわかりました。
- and striking another match, saw that I had entered a vast arched cavern,
- 神話のギリシア王で、30年間彼の牛の巨大な群れの厩舎を掃除しなかった
- the mythical Greek king who for 30 years did not clean his stables which contained his vast herd of cattle
- その中心には「宝戒寺二世普川国師入定窟」と伝わる巨大なやぐらがあった。
- And at their center existed a giant cave that was said to be 'the cave in which Fusen, the second chief priest of Hokai-ji Temple, practiced his calm contemplation.'
- そのために長囲軍は寡少の兵で巨大な熊本城を全面包囲することに苦しんだ。
- Consequently, it was hard for the besieging army to completely invest the large Kumamoto Castle with exceedingly few soldiers.
- (例)石切梶原で、刀で巨大な石(の手水鉢)を一瞬のうちに真っ二つに切り
- Example 2: In 'Ishi-kiri Kajiwara,' at the scene the leading character cuts a huge stone basin in half in an instant
- 山とコロラド川峡谷と浸食が引き起こした巨大な岩構造を含むユタの国立公園
- a national park in Utah including mountains and the Colorado River gorge and huge rock formations caused by erosion
- 巨大な肉体、獰猛な目つき、鷹のような鼻、深い皺が刻まれた岩のような顔。
- The huge body, the craggy and deeply seamed face with the fierce eyes and hawk-like nose, the grizzled hair
- ニューヨークから距離にして20マイルのところに浮かぶ、1対の巨大な卵。
- Twenty miles from the city a pair of enormous eggs,
- 巨大な澱粉質の根を持つほふく性、またはつる性の熱帯アメリカの多年生植物
- tropical American prostrate or climbing herbaceous perennial having an enormous starchy root
- 巨大なくちばしの付いた頭蓋骨を持ち、四足の草食性で角のある恐竜類の総称
- any of several four-footed herbivorous dinosaurs with enormous beaked skulls
- つまり、この二つの巨大古墳は地図上の北緯線上に造られていることが分かる。
- Therefore, these large burial mounds were constructed on line of north latitude on a map.
- 王墓と推定される巨大古墳は、前期後半には奈良盆地の西北部へ移動している。
- The construction sites of huge tumuli, being presumed those of emperors, moved to the northwestern part of the Nara basin in the later era of the first half of the kofun period.
- ――巨大な壁が真っ二つに崩れ落ちるのを見たとき、私の頭はぐらぐらとした。
- - my brain reeled as I saw the mighty walls rushing asunder
- 4 その巨大な足あとは、農夫のグリーンの家にまっすぐにむかっていました。
- The great tracks led straight toward Farmer Green's house.
- ――あの青白い、アゴなしの顔と巨大でまぶたのないピンクがかった灰色の目!
- --those pale, chinless faces and great, lidless, pinkish-grey eyes!
- そんなことを考えていると、道化が持っている巨大プラカードに目が留まった。
- As he was reflecting in this wise, his eyes fell upon an immense placard which a sort of clown was carrying through the streets.
- 延享元年(1744年)建立の出雲大社の社殿の高さは、約24mと巨大である。
- The height of the Izumo-oyashiro Shrine building, constructed in 1744, is considerably high, at 24 m.
- 巨大な人工池の浴龍池(よくりゅうち)と大刈込を中心とした壮大な庭園である。
- This is a magnificent garden which has a massive artificial Yokuryu-chi Pond and Okarikomi (many trees are individually planted with the top parts of the trees cut into one shape as a whole to create special look of the background or main part of the garden) as the main feature.
- 胴体がライオンで頭が人の、古代エジプト人によって建造された巨大な石像の1つ
- one of a number of large stone statues with the body of a lion and the head of a man that were built by the ancient Egyptians
- 鮮新世と更新世のアメリカ産のナマケモノのような地上性の絶滅した巨大哺乳動物
- gigantic extinct terrestrial sloth-like mammal of the Pliocene and Pleistocene in America
- だが九尾の狐はその直後、巨大な毒石に変化し、近づく人間や動物等の命を奪った。
- Immediately after the death, the nine-tailed fox transformed herself into a huge poisonous rock to kill humans and animals that came nearby.
- 一介の地方の城下町から巨大都市への大改造を実現した人物は、徳川家康であった。
- It was Ieyasu TOKUGAWA who transformed a regional castle town into a huge metropolis.
- しかし、巨大な串や大釜はあるのに、ヒツジが用意されていないことに気が付いた。
- saw the huge spits and giant caldrons, and no sign whatever of the sheep,
- 少し古い巨大前方後円墳西殿塚古墳(234メートル)のすぐ東側に並列している。
- It is arranged parallel to Nishitonotsuka-kofun Tumulus (length: 234 meters), a huge keyhole-shaped mound, which is a bit older than Higashidonozuka-kofun Tumulus, right on the east side.
- 大蜘蛛(おおぐも)は、日本の怪談、随筆、民俗資料などにある巨大なクモの怪異。
- Ogumo is a gigantic spider monster which appears in Japanese Kaidan (ghost stories), essays, folk material and so on.
- 300フィートの高さに達する、カリフォルニアの2種類の巨大な針葉樹のどちらか
- either of two huge coniferous California trees that reach a height of 300 feet
- 巨大な顎、鋭い歯、骨板で覆われている体のある長い口先を有する貧欲な水生は虫類
- large voracious aquatic reptile having a long snout with massive jaws and sharp teeth and a body covered with bony plates
- 高木、低木、つる植物、多くの雑草を含む草本の、巨大で多様な全世界に分布する属
- enormous and diverse cosmopolitan genus of trees and shrubs and vines and herbs including many weeds
- 古墳時代にはいると山麓地帯には全長が200メートルを超える巨大古墳が造られた。
- In Kofun period, huge tumuli with the length of over 200m were constructed at the foot of mountains.
- この時期の前方後円墳は、特に規模が巨大化しており強力な王権の存在を示している。
- Large keyhole-shaped tomb mounds in this era became particularly large, indicating that strong sovereignty existed.
- 吹き放しとなった堂正面には8本の巨大な円柱が並び、この建物の見所となっている。
- Eight large round pillars that stand in a line at the front of the hall are a point worthy of note in this structure.
- 熱海温泉、鬼怒川温泉、別府温泉等の歓楽地型温泉では旅館ホテルの巨大化が続いた。
- Large hotels were built in hot springs with amusement area, such as Atami Onsen Hot Springs, Kinugawa Onsen Hot Springs, and Beppu Onsen Hot Springs.
- 巨大な鳥の形をしていると先住アメリカ人によって信じられている、雷鳴と稲妻の精霊
- the spirit of thunder and lightning believed by some Native Americans to take the shape of a great bird
- ヘビや首長竜に似ていると考えられている、スコットランドのネス湖の巨大な水棲生物
- a large aquatic animal supposed to resemble a serpent or plesiosaur of Loch Ness in Scotland
- 2回目の攻撃は、巨大な爆風を引き起こす雲を爆発させ、下にあるものは全て償却する
- the second charge detonates the cloud which creates an enormous blast wave and incinerates whatever is below
- 内陣には巨大な厨子があり、本尊として3体の巨大な蔵王権現像(秘仏)を安置する。
- There is a large zushi (a cupboard-like case with double doors in which an image of (the) Buddha, a sutra, or some other revered object is kept at a temple) in the naijin (inner sanctuary of a shrine or temple) to enshrine three images of large Zaogongen-zo (Buddhist image normally withheld from public view).
- 嵐山観光の客を見込んで、当初は6面5線という巨大なターミナル駅として建設された。
- Originally, in anticipation of large numbers of Arashiyama sightseers, the station was built as a huge terminal station with six platforms with five tracks.
- 発表時には、清水寺の奥の院舞台にて、貫主により巨大な半紙に漢字一字が揮毫される。
- At the time of the announcement, the Chinese character is brushed on a large sheet of Japanese writing pater by the chief priest of Kiyomizu-dera Temple upon the Oku no in (inner sanctuary) stage.
- 鎌倉市の極楽寺にある忍性の墓塔の五輪塔は、忍性塔と呼ばれ306cmの巨大なもの。
- At Ninsho's grave in Gokuraku-ji Temple in Kamakura City, there is a huge Gorinto called 'Ninshoto Tower' which is 306 cm tall.
- 食用のナッツと澄んだ水の樹液の清涼飲料を産出する葉柄を有する巨大な木のような植物
- giant treelike plant having edible nuts and leafstalks that yield a refreshing drink of clear watery sap
- とりわけ斉明朝には、巨大な建築物や山をも取り込んで石造の巨大施設が作られていた。
- Especially in the era governed by Saimei, a huge stone-made facility was constructed, made up of large stone buildings and mountains.
- 「こんなに巨大な動物が、ちっぽけな蚊を怖がるとは・・・・、私ももう不平は言うまい。
- 'Well, since so huge a beast is afraid of a tiny gnat, I will no more complain,
- 人前に現われる姿は鬼の顔、虎の胴体に長いクモの手足の巨大ないでたちであるともいう。
- It is said that Tsuchigumo had a demon's head, a tiger's trunk and spider's limbs.
- また、OVA新ゲッターロボでも謎の敵として、鬼や巨大な鬼の姿をした鬼獣が登場する。
- Also, in the OVA series 'New Getter Robo,' Oni and Ogre beasts in the shape of huge Oni appear as mysterious enemies.
- 古代神話の中でウラヌス(天界)とガイア(地上)の子孫である主要で巨大な女神のどれか
- any of the primordial giant goddesses who were offspring of Uranus (heaven) and Gaea (earth) in ancient mythology
- 巨大な宮殿の中を通るうちに、どうも小さな人々がわたしを避けているように思えました。
- `Going through the big palace, it seemed to me that the little people avoided me.
- 探検した巨大な宮殿のいくつかはただの生活場所で、大きな食堂と就寝用アパートでした。
- The several big palaces I had explored were mere living places, great dining-halls and sleeping apartments.
- 信州小布施にある曹洞宗寺院・岩松院の本堂、その大間天井に描かれた巨大な1羽の鳳凰図。
- A painting of a large phoenix drawn on the ceiling of the large room in the main hall of Gansho-in Temple, the Soto sect, at Obuse in Shinshu.
- 西南戦争後の、首の無い西郷の死体を本人のものと特定させたのは、この巨大な陰嚢である。
- After the Sennan War, his enlarged scrotum was used to ensure that the headless body in fact belonged to Saigo.
- 日本に伝わる巨大なクモの妖怪で、別名「八握脛(やつかはぎ)」「大蜘蛛(おおぐも)」。
- A folkloric spider monster in Japan (also called 'Yatsukahagi' or 'Ogumo')
- しかし私の光がいちばん長くとどまっていたのは巨大な神々のナイルの一団のところでした。
- But my rays lingered longest about the Nile group with the colossal god.
- 長い狭い葉と垂れている花のくらすたがあるしばしば6フィートの長さのラン科の巨大な植物
- the giants of the Orchidaceae having long narrow leaves and drooping flower clusters often 6 feet long
- 平安時代初期に、高取川に堤防を築いて水の流れをせき止めて作られた巨大な灌漑用の貯水池。
- This very big pond was created as an irrigation reservoir in the early Heian period by stemming the flow of the Takatori-gawa River through the embankment.
- ――全国に広がる巨大なアングラネットワークでアニメ番組が流通するようになったのだった。
- -a process of releasing anime shows on a vast underground network of fans throughout the country.
- かつて山城国宇治近縁には巨椋池という巨大な池沼が存在し、槇島はそこに浮かぶ島であった。
- In the past, there was a big pond/swamp called Ogura-ike Pond at a place near Uji in Yamashina Province, and Makishima was an island in the pond.
- 巨大な蹠行性の肉食性、または雑食性の哺乳動物で、長くて毛むくじゃらの毛と強い鉤爪を持つ
- massive plantigrade carnivorous or omnivorous mammals with long shaggy coats and strong claws
- ポップアート運動のリーダーで、ありふれた物への巨大な彫刻で知られる(1929年生まれ)
- a leader of the pop art movement who was noted for giant sculptures of common objects (born in 1929)
- どこからともなく、遠い音楽の奔流とともに巨大なドラムが刻む連続的な鼓動が聞こえてきた。
- He heard, somewhere, the continual throbbing of a great drum,
- 斎堂前には開梆(かいぱん、「ぱん」は木偏に邦)という巨大な木製の魚が吊り下げられている。
- A large wooden fish named 'Kaipan' hangs from the front of Sai-do hall.
- このジェンロックからの出力が別のビデオに録画されて、巨大なファンネットワークで流通する。
- The results of a genlock system were then recorded on another videocassette and distributed along a vast fan network.
- 巨大な獅子にまたがる総高約7mもある文殊菩薩像を4体の脇侍像が取り囲む文殊五尊像である。
- It is Monju Gosonzo (the Monju quintet) composed of the 7-meter-high statue of Monju Bosatsu riding on a gigantic lion and the statues of four flanking attendants.
- また、古代エジプトの壁画にも、王の脇に巨大な羽根うちわを掲げた従者が侍っている図がある。
- Among ancient Egyptian wall paintings, there is one showing a scene where a King was being attended by servants holding a huge Hane-uchiwa (feathered fan.)
- ここの人々の肉体的な脆弱さ、知性の欠如、そしてあの巨大で豊富な廃墟群のことを考えました。
- `I thought of the physical slightness of the people, their lack of intelligence, and those big abundant ruins,
- 梟の瞳を思わせるやたら大きな眼鏡をかけ、いささか酔って、巨大なテーブルに座りこんでいる。
- with enormous owl-eyed spectacles, was sitting somewhat drunk on the edge of a great table,
- そして円形の壁と取り壊された砦を見て、巨大なコーヒーカップと受け皿のようだと考えていた。
- and thought that, with its circular walls and dismantled fort, it looked like an immense coffee-cup and saucer.
- 古墳時代初期の内でも比較的新しいものであり、箸墓に続いて造営された巨大な前方後円墳である。
- It is comparatively new one among the tumuli of the early Kofun period and is a huge keyhole-shaped tumulus constructed following Hashihaka Tumulus.
- この語根はアナゴやイカナゴ(水中で巨大な(往々にして細長い)魚群をつくる)にも含まれている
- There is also a theory that considers that the origin of this word is included in anago and ikanago (sand eels) (forming an enormous school of fish [often long and slender] under water).
- ピンクの花のその青々とした葉と、巨大な円錐花序のために栽培される美しい熱帯常緑の着生の低木
- a beautiful tropical evergreen epiphytic shrub grown for its lush foliage and huge panicles of pink flowers
- 巨大な掌状の深い中裂葉と大きな楕円形の黄色い果実を持つ、熱帯アメリカの低木または小さな高木
- tropical American shrub or small tree having huge deeply palmately cleft leaves and large oblong yellow fruit
- かかしがライオンの背中にすわると、巨大な獣は裂け目のふちに歩みよって、しゃがみこみました。
- The Scarecrow sat upon the Lion's back, and the big beast walked to the edge of the gulf and crouched down.
- 地平線の北方向から東方向にかけて、ロッキー山脈が巨大な半円形のカーテンみたいに見えていた。
- The whole northern and eastern horizon was bounded by the immense semi-circular curtain which is formed by the southern portion of the Rocky Mountains,
- 各地に巨大古墳が出現するようになり、副葬品に、馬具・甲冑・刀などの軍事的なものが多くなった。
- Kofuns of gigantic dimensions appeared in several locations, and a large portion of the burial goods inside these Kofun were composed of militaristic objects; such as: Harnesses, kacchu (armor), and swords.
- 矢板で護岸した幅5メートル、深さ1メートル、総延長200メートル以上にわたる巨大水路の発見。
- An enormous water channel was discovered, which measures 5m in width, 1m in depth and 200m in total length, with wooden sheet piles protecting its banks.
- 唐古・鍵遺跡の約10倍の規模を持ち、藤原宮に匹敵する巨大な遺跡で多賀城跡よりも大規模である。
- Makimuku Remains are enormous and 10 times as large as the Karako/Kagi Remains, are comparable to the scale of Fujiwara Palace, and larger than the Taga Castle Remains.
- --speed-large-files 巨大なファイルに小さな差分が分散していると仮定する
- --speed-large-files assume large files and many scattered small changes
- 仙台城内の青葉山 (仙台市)に霜月騒動の翌々年の2月に建てられた高さ2m近い巨大な板碑がある。
- In Aobayama in Sendai-jo Castle (in Sendai City) there is a huge monumental stone tablet in almost two-meter height, which was built in March 1287, two years after the Shimotuski Incident.
- 夢のお告げにしたがって石山の地を訪れた良弁は、比良明神の化身である老人に巨大な岩へと導かれる。
- Roben visited Ishiyama following the revelation in his dream where he was led by Hira Myojin personified as an old man to a massive bedrock.
- その代表的なものは織田信長が命じ、九鬼嘉隆が建造した鉄甲船(鉄板で装甲した巨大安宅船)である。
- The most typical example of a battle ship was the huge tekkosen (huge Atake-bune equipped with iron plates) that Yoshitaka KUKI built on the orders of Nobunaga ODA.
- 巨大旅館の場合、露天風呂など「器」の凝りようや豪華さは競うが、泉質については不利さは否めない。
- Although large ryokan can boast about their fancy facilities such as open-air baths, the quality of the onsen water is a disadvantage.
- 南インドとスリランカに生育する丈の高いヤシで、巨大な葉は傘や扇に、また細く切って紙にも使われる
- tall palm of southern India and Sri Lanka with gigantic leaves used as umbrellas and fans or cut into strips for writing paper
- 多肉質の塊茎または根茎と珍しい花を持つ、地上生または着生の多年生植物の巨大な全世界に分布する科
- enormous cosmopolitan family of perennial terrestrial or epiphytic plants with fleshy tubers or rootstocks and unusual flowers
- そして心が千々に乱れる中で泣いては怒鳴りつつ、わたしは巨大な石造建築のほうに下っていきました。
- Then, sobbing and raving in my anguish of mind, I went down to the great building of stone.
- 最後に、3千万年後、太陽の巨大な灼熱のドームは、暗い空のほとんど1割も占めるようになりました。
- At last, more than thirty million years hence, the huge red-hot dome of the sun had come to obscure nearly a tenth part of the darkling heavens.
- ――ユーザと共同開発者たちの巨大で活発なコミュニティがある中で、ソフトがどう発展するかという話。
- ?the evolution of software in the presence of a large and active community of users and co-developers.
- 会場では、2万体以上のひな人形が飾られ、なかでも高さ約7メートルの巨大な雛壇が目玉となっている。
- More than 20,000 hina dolls are displayed at the site, with a special feature of an enormous hinadan which is approximately seven meters high.
- 実に巨大な化け物で、大きなクモのようで、胴体はゾウのように大きく、脚は木の幹のように長いのです。
- It is a most tremendous monster, like a great spider, with a body as big as an elephant and legs as long as a tree trunk.
- 4 巨大な生き物は、まるで丘を引きさく突風のようないきおいで、ふとっちょのわきを通りすぎました。
- The great creature went past Fatty like the wind and tore on up the hill.
- どの王にも自分の小さな王国があり、それには都があって、大きな石で築いた巨大な城壁に囲まれていた。
- Each king had his own little kingdom, with his chief town, walled with huge walls of enormous stone.
- 一方、鹿島神宮にも布都御魂剣または韴霊剣(ふつのみたまのつるぎ)と称する巨大な直刀が伝わっている。
- The Kashima-jingu Shrine also has a huge straight sword named Futsumitama no Tsurugi (sword) or Futsunomitama no Tsurugi.
- 特撮もの:舞台設定は時代劇であるが、変身ヒーローや悪の巨大組織・怪人など特撮の要素を盛り込んだ作品
- Special effects movies which have the premise of jidaigeki but feature supernatural elements such as shapeshifting heroes, powerful evil organizations and monsters.
- 広範囲の人気と巨大な売り上げ(特に映画、プレー、録音または小説)による異常にうまくいっているヒット
- an unusually successful hit with widespread popularity and huge sales (especially a movie or play or recording or novel)
- 電離圏で巨大な輪(最大直径400km)を作る極端に明るく極端に短い(千分の1秒より短い)電気の閃光
- extremely bright extremely short (less than a msec) electrical flashes forming a huge ring (up to 400 km diameter) in the ionosphere
- 米国の彫刻家(ロシア生まれ)で、ペイントされた木の巨大な形で知られている(1899年−1988年)
- United States sculptor (born in Russia) known for massive shapes of painted wood (1899-1988)
- 近づいてみると、その白い表面に薄肉彫りに彫ったかのように、巨大な猫[#「猫」に傍点]の姿が見えた。
- I approached and saw, as if graven in _bas relief_ upon the white surface, the figure of a gigantic _cat_.
- シュロ、ビンロウ、タケ、チーク材、巨大なミモザ、木のようなシダなどのジャングルが前景となっていた。
- Vast forests of palms, arecs, bamboo, teakwood, of the gigantic mimosa and tree-like ferns covered the foreground.
- その後、頼朝は巨大となった武士団を統率するため侍所を新設し、和田義盛を別当、梶原景時を所司に任じる。
- Later, Yoritomo newly established the Samurai-dokoro (station for Samurai) to manage the large numbers in the Bushi Group and named Yoshimori WADA as Betto (chief of the Samurai-dokoro) and Kagetoki KAJIWARA as Shoshi (deputy of the Samurai-dokoro).
- 19世紀半ばから20世紀初頭における博覧会は「帝国主義の巨大なディスプレイ装置」であったといわれる。
- The exhibitions of the middle 19th century to the early 20th century are said to have served as a 'giant system to display Imperialism.'
- その後一年ほど、そのファンは日本の巨大ロボットアニメに英語字幕がついたものを次々に協会に持ってきた。
- Over the next year, the fan brought a number of recorded Japanese giant robot cartoons with English subtitles to the science fiction club.
- さてかかしは、ドロシーが話してくれた巨大な頭に会うものと思っていたので、とてもびっくりしていました。
- Now the Scarecrow, who had expected to see the great Head Dorothy had told him of, was much astonished;
- 椅子の真ん中には、巨大な頭があるのですが、それを支える身体もなければ、腕や脚もまるっきりありません。
- In the center of the chair was an enormous Head, without a body to support it or any arms or legs whatever.
- 巨大なピーコックブルーのモスリンのスカーフが帽子に巻きつけられ、あごの下で大きな蝶結びを作っていた。
- An immense scarf of peacock-blue muslin was wound round her hat and knotted in a great bow under her chin;
- インドネシア・フィリピン産の巨大な眼と木登りを容易にする肉趾が指先にある夜行性・樹上性の霊長類の動物
- nocturnal arboreal primate of Indonesia and the Philippines having huge eyes and digits ending in pads to facilitate climbing
- 実際、ニューヨークという巨大な良港では、日に100隻を超える船が、世界各地へ向けて出航しているのだ。
- for in this immense and admirable port there is not one day in a hundred that vessels do not set out for every quarter of the globe.
- 伽藍が巨大で木造建築ゆえ、というのもそうだが、合せて、東大寺の寺内の自治力が下がってきたこともあった。
- This is not only because these were huge wooden buildings, but also the internal self-governing system of Todai-ji Temple began to function poorly.
- 車道は流れ込み、流れ出る通商の二対の潮の巨大な流れにふさがれ、歩道は急ぎ歩く人々の群れで真っ黒だった。
- The roadway was blocked with the immense stream of commerce flowing in a double tide inward and outward, while the footpaths were black with the hurrying swarm of pedestrians.
- 九条ネギが巨大なプラスティックケースで(以前は金ザルだった)、テーブルにおかれ、自由に入れ放題である。
- Leek from Kujo is placed in a huge plastic case (used to be a metallic colander) on a table, which is available on an all-you-can eat basis.
- また、サイドメニューの巨大なカレー風味のから揚げも人気がある(食べきれなかった場合、持ち帰りも可能)。
- A huge curry flavor fried chicken, which is a side dish, is also very popular (remainders can be taken home).
- 彼らがいた巨大な石造りの丸天井の建物の内部は、雪に覆われた外の平野より、もっとひどく冷たかったのです。
- The interior of the immense vault of stone in which they were was even more bitterly chill than the snow-covered plains without.
- 我々が英訳を使うときには、まったく不本意なことではあるが、巨大なショートカットを認めることになるのだ。
- We reluctantly allow ourselves a huge short cut when we use English translations!
- もしかしたら、あの灯りの巨大な意味が永遠に消滅してしまったことを思わずにいられなかったのかもしれない。
- Possibly it had occurred to him that the colossal significance of that light had now vanished forever.
- 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
- The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
- かりそめの平和に浸っていたWEST TOKYOのファームレスシティに、ある日巨大な能面の化け物が現れる。
- One day, in Farmless City of WEST TOKYO enjoying transitory peace, a huge monster wearing a noh mask appears.
- 一方、長崎市役所周辺ではもやい船の伝統が残る下町が多く、3連、4連の巨大な精霊船を見物することができる。
- Huge shorobune series of three or four boats can be seen in the area of the Nagasaki Municipal Office as many neighborhoods in that area preserve the tradition of moyai-bune.
- するとおそろしいことに、クマの胴体とトラの頭をした巨大な動物が二頭、こちらへ走ってくるではありませんか。
- and to their horror they saw running toward them two great beasts with bodies like bears and heads like tigers.
- 前方400メートル、といっても石を投げれば届きそうな距離に、松林のふちから巨大な岸壁がそそりたっていた。
- At a distance of a quarter-mile before him, but apparently at a stone's throw, rose from its fringe of pines the gigantic face of rock,
- それが乗るべき顔面はなく、その代わりに、実在しない鼻をまたいで繋がっている巨大な黄色い眼鏡をかけている。
- They look out of no face, but, instead, from a pair of enormous yellow spectacles which pass over a nonexistent nose.
- それから、明らかに巨大な骸骨の下半分が広間の真ん中に、奇妙な形でがっしりと立っているのに気がつきました。
- Then I perceived, standing strange and gaunt in the centre of the hall, what was clearly the lower part of a huge skeleton.
- びくっとした不安とともに振り向くと、真後ろにいた巨大カニの触覚をつかまえたのだということがわかりました。
- With a frightful qualm, I turned, and I saw that I had grasped the antenna of another monster crab that stood just behind me.
- 中でも皇居外苑の楠木正成像の制作の際はその巨大な像を鋳造するための技術を習得するために単身自費で渡米した。
- In particular, to create the statue of Masashige KUSUNOKI at the outer garden of the Imperial Court, he went to America by himself at his own expense to obtain techniques required for casting a large statue.
- 外交に関しては、巨大な経済力をバックに平氏と友好的な関係を維持しながらも源氏の御曹司である源義経を匿った。
- In the field of diplomatic relationships, he kept a friendly relationship with the Taira clan based on its huge economic power and on the other hand he harbored MINAMOTO no Yoshitsune, an Onzoshi (son of a distinguished family) of the Minamoto clan.
- そのサイズは縦22メートル・横12メートルあったとされ、当時としては空前絶後の巨大さと防御力を持っていた。
- It is said that the size of the warships were 22 meters long and 12meters wide and it had incredible hugeness and defense power for that time.
- 伝承では倭迹迹日百襲姫命の墓とされる箸墓古墳があり、これは墳丘長280メートルに及ぶ巨大前方後円墳である。
- There was a Hashihaka Tumulus that is considered to be the tomb of Yamato Totohimomo Sohimenomikoto no Mikoto (Imperial Princess) according to an imperial tradition, and this tomb was an enormous tumulus of a circular shape with a rectangular frontage, with a total length of 280 meters.
- それを辿って行くと、やがて山奥の洞窟に至り、そこには巨大なクモがおり、このクモがすべての怪異の正体だった。
- tracing the bloodstains, they reached a cave far up on a mountain, where they found a monster spider, the original form of all evil phenomena;
- 米国の実業家(スイス生まれ)で、息子と共に巨大な炭鉱会社と金属加工会社を設立した(1828年−1905年)
- United States industrialist (born in Switzerland) who with his sons established vast mining and metal processing companies (1828-1905)
- 暴力的な作品を撮る映画監督というイメージが強いが、本人が戦争という巨大な暴力を体験したことをきっかけである。
- Fukasaku is often defined as a director of violent movies, triggered by the excessive violence that he experienced in war.
- この巨大古墳は4世紀後半に築造され、墳丘長190メートルあり、海とのかかわりのある豪族の墓と推定されていた。
- It was presumed that this huge tumulus was constructed in the latter half of the fourth century and that, with its length of 190 m, was the tomb of the head of a local ruling family concerned with the sea.
- 土塁を築いただけの曲輪とは言いがたい小さなものから、名古屋城・篠山城・広島城のように巨大なものまで存在する。
- Umadashis widely vary in size from a small one built only by constructing earthworks, which is not worth calling an umadashi, to a huge one, such as those of Nagoya-jo Castle, Shinoyama-jo Castle, and Hiroshima-jo Castle.
- サンタマリアデルツーレにおいて165フィートの胴回りを持つ樹齢2000年以上のモクテスマイトスギの巨大な適例
- a giant specimen of Montezuma cypress more than 2,000 years old with a girth of 165 feet at Santa Maria del Tule
- 丈の高い、ブラジル産の羽状葉ヤシで、革のような、巨大な羽状分裂の葉は頂生副冠、頑丈な茎は建築材料に用いられる
- a tall Brazilian feather palm with a terminal crown of very large leathery pinnatisect leaves rising from long strong stems used for structural purposes
- クリフパレスやスプルースツリーは必見で、巨大な崖の下に住居が築かれている様子は、まさにプエブロ人の奇跡です。
- Sites like Cliff Palace and Spruce Tree are must-see locations where homes were built underneath massive cliffs that show the true wonder of the Pueblo people.
- なにやら巨大な構造物の倒壊した残骸なのは明らかでしたが、何のために建てられたものかは見極められませんでした。
- It was evidently the derelict remains of some vast structure, to what end built I could not determine.
- ――嵐がやむにつれて、入念なパラペットや高い柱を持った巨大な建物に、森の茂った斜面がぼんやりと迫ってきます。
- --huge buildings with intricate parapets and tall columns, with a wooded hill-side dimly creeping in upon me through the lessening storm.
- -H, --speed-large-files 巨大なファイルに小さな差分が分散していると仮定する
- -H, --speed-large-files assume large files, many scattered small changes
- 警告: セクション `[%s]' で巨大な (例: 負数) ファイルオフセット 0x%lx への書き込みです
- Warning: Writing section `[%s]' to huge (ie negative) file offset 0x%lx.
- 聞かれたパスパルトゥーは、ポケットから巨大な銀時計を取り出して、「十一時二十二分過ぎであります。」と答えた。
- 'Twenty-two minutes after eleven,' returned Passepartout, drawing an enormous silver watch from the depths of his pocket.
- 巨大な鶏が口から火を吐く「鶏地獄」、鬼卒たちが亡者を鉄の臼で磨り潰している「鉄磑所」の画像がよく知られている。
- Famous paintings are 'The Flaming Cock' in which a huge cock is breathing fire and 'Iron Mortar' in which ogres are grinding the dead in an iron grinder.
- 本古墳群は、佐紀丘陵の南斜面に前期後半から中期、つまり4世紀末から5世紀前半にかけて巨大前方後円墳が営まれた。
- The tumuli in this group include huge keyhole-shaped ones constructed on the south slope of the Saki hill in the period from the latter half of the first half to the middle era of the kofun (tumulus) period, or in the era from towards the end of the fourth century to the first half of the fifth century.
- 母の苦しむ声を耳にした近隣の人々が駆けつけ、蜘蛛を殺して母を救い出すと、それは見たこともない巨大な蜘蛛だった。
- The neighbors heard the mother's painful groan and rushed to her place and killed the spider to rescue her; it was a gigantic spider which they had never seen before.
- 釈尊(釈迦)が説法をしていたところ、地中から七宝(宝石や貴金属)で飾られた巨大な宝塔が出現し、空中に浮かんだ。
- When Sakyamuni (Shaka) was preaching, a huge hoto (treasure pagoda) decorated with seven treasures (jewels and precious metals) appeared from the ground and floated in the air.
- 巨大な水かきのような形の葉を持ち、バナナに似た食用でない果実と食用の若い花の芽をつける大型の常緑樹木状のハーブ
- large evergreen arborescent herb having huge paddle-shaped leaves and bearing inedible fruit that resemble bananas but edible young flower shoots
- 緑がかった、あるいは紫色の花と長くて平坦な鞘を持つアフリカとマダガスカル産のほとんどが巨大な各種の熱帯つる植物
- any of various mostly giant tropical lianas of Africa and Madagascar having greenish or purple flowers and long smooth pods
- 本尊・不空羂索観音立像の左右に安置されている高さ4mを超える巨大な像で、ゆったりとした悠揚たる風格に圧倒される。
- They are large 4m tall statues placed on each side of the principal image, the standing statue of Amoghapasa, and have an overwhelmingly relaxed and tranquil atmosphere.
- 桜井茶臼山古墳(さくらいちゃうすやまこふん)は、奈良県桜井市に所在する古墳時代前期初頭の巨大な前方後円墳である。
- Sakurai Chausuyama Kofun is a huge keyhole-shaped mound constructed in the beginning of the early Kofun period located in Sakurai City, Nara Prefecture.
- あわててわたしはマッチをおろし、一人を突き倒しつつも、また巨大な食堂をよろよろと抜けて、外の月光の下に出ました。
- `Abruptly, I dashed down the match, and, knocking one of the people over in my course, went blundering across the big dining-hall again, out under the moonlight.
- 中程度の距離から、王冠をかぶった巨大な蛇がかさばった渦巻きの中から首をもたげ、死んだ母親の瞳で彼を見つめていた。
- In the middle distance a vast serpent, wearing a crown, reared its head out of its voluminous convolutions and looked at him with his dead mother's eyes.
- 翌年の7月に、なおの啓示により招かれて再度綾部に行き教団を改善させ、後に戦前の巨大教団であった「大本」を形づくる。
- In July of the following year, led by a revelation of Nao, he visited Ayabe again, reformed the religious organization, and later formed 'Omoto,' the enormous religious organization of prewar times.
- 上空へ向ってピカッと光るとき広くなる青い円錐状の巨大なあらし雲の上から突然起こる(100分の1秒続く)大気中の放電
- atmospheric discharges (lasting 10 msec) bursting from the tops of giant storm clouds in blue cones that widen as they flash upward
- そして巨大な白いチョウのようなものが、空をめがけて傾きつつ羽ばたいて、旋回しては向こうの低い丘陵の上に消えました。
- and saw a thing like a huge white butterfly go slanting and flittering up into the sky and, circling, disappear over some low hillocks beyond.
- 大きさも方2寸と非常に大きく、印自体の厚さも薄くなり鈕も巨大化するなど、漢印と比べるとその雰囲気は様変わりしている。
- It was as huge as two square sun and the base part of the seal became thinner and the grip became larger, so the features changed a lot from Han seals.
- 1997年には「京都大学新聞社新人文学賞」を主催、吉村萬壱(6年後に芥川賞受賞)の『国営巨大浴場の午後』が受賞した。
- In 1997, it sponsored the 'Kyoto University Press Literary Prize for New Writers Award' and awarded Manichi YOSHIMURA's 'Afternoon at the Government-managed Giant Bathhouse' (Yoshimura received Akutagawa Award six years later).
- 貞綱は亡母の13回忌に全国的にも珍しい巨大清巌寺鉄塔婆を奉納した(宇都宮市清巌寺蔵:国の重要文化財)と言われている。
- It is said that Sadatsuna presented the Seigan-ji Temple a big nationally-rare iron sotoba (a tall, narrow tablet set up behind a grave for the repose of the dead) (possessed by the Segan-ji Temple in Utsunomiya City and designated as national important cultural property) to commemorate the 13th anniversary of his mother's death.
- ――眠って食事をする大きな家に近い、巨大な廃墟の中で、熱と陽光から逃れようとしているとき、奇妙なことが起こりました。
- --as I was seeking shelter from the heat and glare in a colossal ruin near the great house where I slept and fed, there happened this strange thing:
- そのため、本堂は内陣の中にさらに内々陣(本尊を安置)がある複雑な構成となっており、内々陣は巨大な厨子の役目をしている。
- Therefore, the hondo has a complicated structure, with a 'nainaijin' (the innermost sanctuary where the principal object stands) within the 'naijin' (inner sanctuary), and as a result, the nainaijin acts as a big 'zushi' (a cupboard-like shrine with double doors used to store images of Buddha, sutras, etc).
- 同博物館前にある茅葺きの高床倉庫は、法円坂遺跡で見つかった5世紀(古墳時代)の巨大高床倉庫群のうち1棟を復元したもの。
- The thatched-roof stilt warehouse in front of that museum is a replica of one of the massive stilt warehouses existed in the fifth century (Kofun period [Tumulus period]) that were found in the Hoenzaka Site.
- 農業機械に分類されるような巨大な熊手は、湾曲した鋼鉄製の歯を取り付けた棒を車輪に搭載し、トラクターで牽引して使用する。
- For large kumade that are classified as being agricultural machinery, the bar on which the curved steel teeth are mounted is equipped with wheels, enabling it to be pulled by a tractor.
- すると巨大な像が、明らかに何か白い石から刻まれて、霧がかった降水を通じてシャクナゲの向こうにぼんやりとそびえています。
- A colossal figure, carved apparently in some white stone, loomed indistinctly beyond the rhododendrons through the hazy downpour.
- 濃い暗黒を通して見つめると、その暗黒の中に巨大な男の輪廓が、開け放たれた扉(ドア)の暗さよりもいっそう濃く黒く見えた。
- Peering through the gloom, I saw the vague outline of a man, a shade blacker than the blackness of the open door.
- 旧世界の熱帯ヤシの木のような木の総称で、巨大な支持根と食用のとうもろこしのような果物とパイナップルの葉のような葉がある
- any of various Old World tropical palmlike trees having huge prop roots and edible conelike fruits and leaves like pineapple leaves
- 湖水が引くと、底から巨大なナマズが現れ、湖水をせき止めていたので、健磐龍は刀でナマズを切り、ようやく湖水は流れていった。
- With the falling lake levels large catfish emerged from the depths which stopped the outflow from the lake and so, TAKEIWATATSU cut the fish with his sword allowing the water to flow from, the lake again.
- 旧本尊が1メートル足らずの立像であったのに対し、像高3.56メートル、光背を含めた総高6.3メートルの巨大な坐像である。
- In contrast to the former principal image, which was a standing statue of less than one meter in height, the new one is a 3.56 meter height gigantic seated statue and the height including its halo is 6.3 meters.
- 当麻曼荼羅厨子 - 本堂(曼荼羅堂)内陣に安置される高さ約5メートルの巨大な厨子で、当麻曼荼羅を懸けるためのものである。
- Taima Mandala Zushi: a big Zushi of about five meters high enshrined in naijin of Hondo (Mandala Hall) in order to hang Taima Mandala.
- 『源氏物語』の現代語訳『新新源氏』、詩作、評論活動とエネルギッシュな人生を送り、女性解放思想家としても巨大な足跡を残した。
- Her energetic works include a contemporary translation of 'The Tale of Genji' called 'Shin Shin Genji,' poetry, and critiques, and she also left a vast mark as a pioneering feminist.
- 花は巨大な獣にも強すぎて、ライオンはついにあきらめてしまい、ケシ畑の終わりまであと少しというところで眠ってしまったのです。
- The flowers had been too strong for the huge beast and he had given up at last, and fallen only a short distance from the end of the poppy bed,
- 『相馬の古内裏』という作品に登場する巨大な骸骨(「国芳画廊」の項を参照)は西洋の解剖学の書物を研究した成果だと言われている。
- It is said that the massive skeleton drawn in 'Soma no Furudairi ' (for details, refer to the following 'Kuniyoshi Gallery' section), represents the knowledge he acquired through books on western anatomy.
- 畿内地方に多くの巨大古墳を造ったのは、朝鮮半島で活発に軍事活動を行っていた「倭」からはある程度独立した勢力だったと見られる。
- The independent forces of `Wa' that actively performed military activities in the Korean Peninsula built a number of giant kofun in Kinai region.
- そこはカタコンベの天井を支えている巨大な柱と柱の隙間になっており、奥はこのカタコンベの外壁である頑丈な花崗岩で塞がれていた。
- but formed merely the interval between two of the colossal supports of the roof of the catacombs, and was backed by one of their circumscribing walls of solid granite.
- 今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
- Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.
- 羨道は一枚の長さ4.8メートルの巨大な自然石6枚で天井を覆い、長さ20.1メートル、幅1メートル以上、高さ1.5メートルほど。
- The dromos with its ceiling covered with six pieces of huge natural stone 4.8 meters in length is 20.1 meters in length, more than 1 meter in width and 1.5 meters in height.
- それらのことから箸墓古墳は、弥生時代の墳丘墓が飛躍的に巨大化したものであり、弥生時代の墳丘墓に続くものであると考えられている。
- Because of these findings, Hashihaka-kofun Tumulus is believed to be a dramatically enlarged version of (and successor of) the tombs covered with heaps of earth from the Yayoi period.
- また足羽神社の近くにある足羽山公園には継体天皇を模した巨大な石像が坂井市を見下ろすように建っており、観光スポットとなっている。
- In the Asuwayama park near Asuwa-jinja Shrine, there stands the giant stone statue of Emperor Keitai, overlooking the Sakai City and attracting tourists.
- そこから離れた直線的に連なる巨大な崖壁は、もし我々が未開の光景を概測する地点を探していたのであれば、迷わず選ばれたことだろう。
- Away beyond it rose a line of giant cliffs similar to those upon which we are supposed to stand in our survey of the savage scene,
- きついにおい、巨大な意味不明の形、影の中でうごめく醜悪な姿、そしてそれが単に、闇がわたしを襲うのをひたすら待ちかまえている!
- the heavy smell, the big unmeaning shapes, the obscene figures lurking in the shadows, and only waiting for the darkness to come at me again!
- 今も建っている巨大な石作りの黒い城壁のアルゴスとティリュンスを治める大きなときの声でもっとも勇敢な戦士ディオメデスにも届いた。
- and to Diomede of the loud war-cry, the bravest of warriors, who held Argos and Tiryns of the black walls of huge, stones, that are still standing.
- 小田原城といえば、巨大な総構えを持つ城塞都市というイメージが強いが、当時は総構えどころか、三の丸も存在しない程度の規模であった。
- At the time, Odawara-jo Castle had a strong image of a fortified city with a huge sogamae (outer citadel), but its actual scale was small having neither sogamae nor Sannomaru.
- 翌日、頼光が四天王を率いて僧の血痕を追うと、北野天満宮裏手の塚に辿り着き、そこには全長4尺(約1.2メートル)の巨大グモがいた。
- on the next day, leading 'Shitenno' (four guardians), Yorimitsu traced the bloodstains left on the ground and arrived at the mound at the back of Kitano Tenman-gu Shrine, where they found a monster spider of about 1.2 meter in full length;
- ただし根拠に乏しく、近年では、桜井市倉橋にある巨大方墳、赤坂天王山古墳を崇峻陵とする森浩一の見解が有力視されるようになっている。
- But the authorization lacks foundation, and in recent years, Koichi MORI's view that Akasaka Tennozan Tumulus, a giant square tumulus in Kurahashi, Sakurai City is Sushun's Mausoleum is most prevalent.
- 天皇が大王 (ヤマト王権)(おおきみ)と呼ばれていた古墳時代には、その陵は巨大な前方後円墳であった(9代開化陵~30代敏達陵)。
- During the Tumulus period, when emperors were called 'Great Kings' ('okimi' in Japanese) in the Yamato kingdom, an emperor's tumulus was built in a circular shape with a rectangular frontage (from the tumulus of Kaika, the ninth emperor to that of Bidatsu, the thirtieth emperor).
- 船団の中心となったのは鄭和の宝船(ほうせん)と呼ばれる巨大船で、全長120メートルを超える当時としては史上最大の木造船であった。
- The center of the fleet was a huge ship called treasure ship of He ZHENG, which was the largest-ever at the time with total length of over 120m.
- 雨と太陽できらめく風景が彼の前に広がり、そこに色鮮やかな虹がかかって、数百のはっきりとした都市群が巨大な曲線の中にはめこまれた。
- A landscape, glittering with sun and rain, stretched before him, arched with a vivid rainbow, framing in its giant curve a hundred visible cities.
- 両側には大きな機械の巨大な固まりがあって、どれも非常に腐食して多くは壊れていましたが、一部はかなり完全な形で残っていたからです。
- for rising on either side of me were the huge bulks of big machines, all greatly corroded and many broken down, but some still fairly complete.
- 土盛り状の丘陵のかなり高いところにあって、そこに入る前に北東方向を眺めると、巨大な河口や、小川さえも目に入ったのには驚きました。
- It lay very high upon a turfy down, and looking north-eastward before I entered it, I was surprised to see a large estuary, or even creek,
- 長さ3.6メートル、幅2.1メートル、高さ1.8メートルの巨大な花崗岩に亀に似た彫刻が彫られていることからこの名前で呼ばれている。
- Because this huge granite with 3.6 meters in length, 2.1 meters in width, and 1.8 meters in height has a turtle-like carving on it, it is called by this name.
- 頼豪の恨みは皇子を取り殺してもなおおさまることはなく、その身は石の体と鉄の牙を持つ、ウシのように巨大な大鼠へと変化(へんげ)した。
- The Raigo's curse did not end with the killing of the prince, but he was transfigured to a giant rat like a bull which had a stone body and iron fangs.
- 近代の新宗教を除けば日本有数の巨大宗教教団の指導者としては例外的に社会問題や国際情勢に対する積極的な発言をすることで知られている。
- He is known for his positive statements about social issues and international affairs unlike the other leaders of the biggest religious organizations in Japan except the leaders of newly formed religions.
- 矢じりの形の手裏剣「鏢」(中国式ともいわれる)や、異常に重たい巨大な手裏剣も存在し、術者しだいで様々なものが「手裏剣」に変化する。
- Depending on the practitioner, various things can be used as 'shuriken,' such as the shuriken 'hyo' (also known as Chinese-style), which is shaped like an arrowhead, or unusually heavy and huge shuriken.
- 密な偽輪生#をなしてつく巨大な葉を持ち、大きなクリーム色の花は基部に向かって紫色がかっている米国南東部産の大型の落葉低木または高木
- large deciduous shrub or tree of southeastern United States having huge leaves in dense false whorls and large creamy flowers tinged purple toward the base
- 米国南西部砂漠地域産の特に巨大な高木に似たサボテンで、太い柱状のまばらに枝分かれした幹に白い花と食用になる多肉質の赤い果実をつける
- extremely large treelike cactus of desert regions of southwestern United States having a thick columnar sparsely branched trunk bearing white flowers and edible red pulpy fruit
- 二重の堀で囲われさらに巨大な惣堀、防御設備で固められた大坂城に立て籠もり、徳川軍を疲弊させて有利な講和を引き出そうという方針である。
- Their policy was staying in Osaka-jo Castle surrounded by double moats plus huge sobori (moats around a castle town) and fortified firmly, exhausting the Tokugawa army and gaining favorable pacification.
- 1976 年3月には、アメリカの日本人社会向けテレビ局が字幕付の巨大ロボットアニメ、たとえば『ゲッター・ロボ』などを放映しはじめた。
- By March 1976, Japanese community TV stations in the United States started running subtitled giant robot cartoons, such as Getter Robo.
- 下記の内、代表的な作品として知られるものには、赤富士を描いた「凱風快晴」、巨大な波と舟の中に富士を描いた「神奈川沖浪裏」などがある。
- The most representative of these are 'Gaifu kaisei' portraying Red Fuji and 'Kanagawa oki namiura' drawing Mt. Fuji with boats tossed about by a large wave.
- けれども巨大な看板は、ずっとペンキを塗ってもらえず風雨にさらされ色あせてはいたけれど、このゴミ捨て場みたいな土地に目を光らせていた。
- But his eyes, dimmed a little by many paintless days, under sun and rain, brood on over the solemn dumping ground.
- 大型の草食性恐竜で、巨大な体と長い首に小さな頭部を持つ:原竜脚類と竜脚類からなる(アパトサウルス、ディプロドクス、ティタノサウルス)
- gigantic herbivorous dinosaurs having huge bodies with long necks and small heads: Prosauropoda and Sauropoda (apatosaurus, diplodocus and titanosaurs)
- 笠置寺は磨崖仏(まがいぶつ、自然の岩壁に直接彫り刻んだ仏像)の巨大な弥勒仏を本尊とする寺で、平安時代以降、弥勒信仰の聖地として栄えた。
- The principal image of Kasagi-dera Temple is a large image of Miroku carved into the surface of a rock and the temple had flourished as a sacred place of Miroku worship since the Heian period.
- 普通の大きさの和紙を「喰い裂き」と呼ばれる技法で、見た目には継ぎ目がわからないようにして繋ぎ、縦約3.1メートルの巨大な画面を作った。
- Normal sized washi were jointed in a seamless manner by a special technique called 'Kuisaki' (a method to make a larger paper with small papers, through the use of wetted papers; the tearing by hand, not using cutlery, creating rougher edges in joining several papers) to be the large screen of approximately 3.1 meters in height.
- 東大寺正倉院宝物の中には長さ156cm、最大径43cm、重さ11.6kgという巨大な香木「黄熟香」(おうじゅくこう)が納められている。
- Among the treasures at Todai-ji Temple Shoso-in Treasure Repository, is a large piece of koboku called 'Ojukuko,' measuring 156 cm long and 43 cm wide at its widest and weighing 11.6 kg.
- The huge Jinko named 'Ojukuko,' which is 156 cm in length and 43 cm in the maximum diameter and weighs 11.6 kilograms, is housed in the Shoso-in Treasure Repository at Todai-ji Temple together with other treasures.
- まばゆいサテンの壁紙、けばけばしい家族の肖像画のある、巨大な応接間に集結したあらゆるソーバーン家一族の中に落ちた、1滴の雫(しずく)。
- a mere drop among all those Thorburns assembled in the great drawing―room with the shiny satin wallpaper and the lustrous family portraits.
- また北側、安土山(現在の安土城)の方向になると、曲輪はないものの尾根沿いに切岸と巨大な土塁をもって防衛ラインを形成したと考えられている。
- Although its north side, in the direction of Mt. Azuchi (now Azuchi-jo Castle) did not have any Kuruwa for the defense, they created a defense line along the mountain ridge by creating Kirigishi (bluff) and huge earthworks.
- 「状況は非常に微妙であり、あらゆる警戒をして、巨大なスキャンダルとなってヨーロッパの王室の一つに重大な傷をつける火種を消さねばなりません。
- 'The circumstances are of great delicacy, and every precaution has to be taken to quench what might grow to be an immense scandal and seriously compromise one of the reigning families of Europe.
- 1640年代頃、寛永年間、巨大な人口を抱えて醤油の一大消費地となっていた 江戸近辺において、1年で製造できる「こいくち醤油」が考案された。
- Around the 1640's, Edo and around Edo which was one of the places where soy-sauce was consumed the most because of its large population, the idea of 'koikuchi soy-sauce' which took a year to make came out.
- 平安時代初期までは下着として単衣が使われたが、中期以降の国風文化興隆に伴う服飾の変化により、単は巨大化して下着としての用を為さなくなった。
- Although until the early Heian period, hitoe (unlined garment) was used as an undergarment, hitoe became larger and did not work as an undergarment because of the rise of Japanese original national customs and manners and accompanied change of costume during and after the middle of the Heian period.
- 紀元前約285年ごろに建設され、地震によって倒される前のおよそ50年の間ロードスの島への港登場のそばに立っていた太陽の神ヘリオの巨大な銅像
- a huge bronze statue of the sun god Helios that was built around 285 BC and that stood beside the harbor entrance on the island of Rhodes for about 50 years before it was toppled by an earthquake
- 巨大ですばらしい建築、われわれの時代のどんな建物よりもはるかに壮大なものがまわりに建ちましたが、それは輝きと霧でできているかのようでした。
- I saw great and splendid architecture rising about me, more massive than any buildings of our own time, and yet, as it seemed, built of glimmer and mist.
- 当時、聖武天皇は東大寺盧舎那仏像の建立を進めていたが、巨大な仏像に塗金するための黄金が不足し、遣唐使を派遣して調達することも検討されていた。
- When Emperor Shomu gave the order to build the statue of Birushana Buddha in Todai-ji Temple, there was a shortage of gold to decorate the huge statue, and therefore they had the idea of dispatching an envoy to Tang Dynasty China.
- これは、四天王寺や法隆寺などの巨大建築に太子が関わり聖徳太子諸職を定めたたという説から、建築、木工の守護神として崇拝されたことが発端である。
- This is because Shotoku Taishi was worshipped as a guardian deity of construction and woodworking based on the belief that Shotoku Taishi was engaged in large scale construction projects including Shitenno-ji Temple and Horyu-ji Temple, and defined various vocations.
- 江戸時代の狩野派は、狩野家の宗家を中心とした血族集団と、全国にいる多数の門人からなる巨大な画家集団であり、ピラミッド型の組織を形成していた。
- The Kanoha group during the Edo period was a huge painting group comprised of a consanguinity group mainly with the head family of the Kano family and numerous disciples around the nation, thus comprising a hierarchy.
- 南西部の、現在はコームウッドと呼ばれている高くなった地域に向かうと、十九世紀のバンステッドの方角に巨大な緑の構造物が遙かかなたに見えました。
- Going to the south-westward towards the rising country that is now called Combe Wood, I observed far off, in the direction of nineteenth-century Banstead, a vast green structure,
- それから、ひたすら巨大な展示室にやってきましたが、ここだけ照明が暗く、その床はわたしの入った入り口からちょっと斜面になって下がっていました。
- Then we came to a gallery of simply colossal proportions, but singularly ill-lit, the floor of it running downward at a slight angle from the end at which I entered.
- そして Harry Hochheiser とぼくの場合と同じく、きみの周縁ライダーたちが、近くの巨大な勝利を見つけてくることは十分にありえる。
- as with Harry Hochheiser and me, one of your outriders may well find a huge win nearby that you were just a little too close-focused to see.
- しかし、日本国内に残存した宝物の大半が、現在重要文化財・国宝指定を受けていることは、当寺の得ていた富がいかに巨大であったかを物語るものである。
- However, the fact that many of the treasures that survived the time and kept in Japan are now designated as Important Cultural Properties or National Treasures just indicates how enormous the wealth the temple had was.
- 巨大な台座、あの崖のうえの――横たえられた岩の端の端にある、鋭く切り出された空を背にした、身動きもしない――忘れがたい威厳を備えた騎兵の彫像。
- On a colossal pedestal, the cliff, - motionless at the extreme edge of the capping rock and sharply outlined against the sky, - was an equestrian statue of impressive dignity.
- というのも、岩の平らな所を一緒にはいまわったり、大きな声をあげて互いに海へと突き落としあっている、巨大なぬめぬめとした怪物を僕は目にしたのだ。
- for crawling together on flat tables of rock or letting themselves drop into the sea with loud reports I beheld huge slimy monsters
- 8つの頭と8本の尾を持ち、目はホオズキのように真っ赤で、背中には苔や木が生え、腹は血でただれ、8つの谷、8つの峰にまたがるほど巨大とされている。
- It is said that the serpent had eight heads and eight tails; its eyes were as red as Chinese lantern plants; its back was covered with moss and trees; the belly was sore with blood; it was so huge that it could be spread over eight valleys and eight peaks.
- 『宇宙海賊キャプテンハーロック』第一話、『キャプテンフューチャー注22』第一話、巨大ロボットアニメ各種の第一話、そして少女マンガアニメの第一話。
- the first episode of Captain Harlock, the first episode of Captain Future,24 the first episodes of their giant robot cartoons, and a few first episodes from their girls'cartoons.
- 店内に漆黒のおわん型の個室が多数あり、店内の空中に巨大なおわんの船や箸の櫂のオブジェが数多く宙に浮かび、一寸法師の童話世界をダイナミックに表現。
- Inside the restaurant, there are private rooms shaped like black lacquered bowls, and there are many objects such as giant bowls and chopsticks fashioned into boats and paddles, and the world of Issunboshi as a children's story is dynamically depicted.
- 巨大な戦車のように、幾何学的なフォーメーションを組んだ戦闘機のように、燃える村かららせん状に立ち上る、煙のように、そして、その他もろもろのものを。
- like that of the big tanks, the geometrical formation flights, the smoke spirals from burning villages, and many others
- 地上4階地下8階で広大な地下部分をすべて書庫にあてた新館の完成により、国立国会図書館は全館合計で1200万冊の図書を収蔵可能な巨大図書館となった。
- With the completion of the annex, including four floors above ground and eight floors underground, with all of the underground floors allocated for the stack space, the NDL grew to a massive library that could accommodate a combined total of 12 million volumes.
- 石燕の画図では、半透明の牛車の前面の、本来なら簾がかかっている場所に、巨大な夜叉のような顔、もしくは無念の形相をした女の顔を持つ姿で描かれている。
- In the Sekien's picture, a huge woman's face with a look of yasha (Buddhist guardian deities sometimes depicted as demonic warriors) or a chagrined look is depicted in front part of a translucent oxcart where a bamboo blind is supposed to be hung.
- そこでパスパルトゥーは、美しいモミや杉の並木、奇妙な構造をした神聖なる門、竹や葦《あし》の中に半分隠れた橋、巨大な杉の木が影を落とす寺などを見た。
- There Passepartout beheld beautiful fir and cedar groves, sacred gates of a singular architecture, bridges half hid in the midst of bamboos and reeds, temples shaded by immense cedar-trees.
- 彼らは猛々しく叫びながらシノーンのところへ殺到し、手を綱で縛りあげ、けり倒し、プリアモスと王子たちが巨大な木馬を訝しんでいる所へとひきずってきた。
- They rushed on him with fierce cries, and bound his hands with a rope, and kicked and dragged him along to the place where Priam and the princes were wondering at the great horse of tree.
- 本堂は国指定天然記念物の珪灰石(「石山寺硅灰石」)という巨大な岩盤の上に建ち、これが寺名の由来ともなっている(石山寺珪灰石は日本の地質百選に選定)。
- The main hall is built on the top of a massive bedrock composed of wollastonite (the Ishiyama-dera Temple wollastonite) designated as a national monument from which Ishiyama-dera Temple derived its name (and, in addition, the Ishiyama-dera Temple wollastonite has been selected as one of Japan's 100 Geographical Conditions).
- だが、皮肉にも稙宗が築いた巨大な洞は自己が引き起こした天文の乱によって解体して稙宗が取り込んだ多くの洞は自立して独自に戦国大名化の道を歩む事になる。
- Ironically, however, the extensive Utsuro built by Tanemune was dissolved due to the Tenbun War which had been caused by Tanemune himself, and many Utsuro that Tanemune had subjected to his rule followed the path to become independent Sengoku daimyo.
- 一方、江戸城とその堀が幕府から大名に課せられた普請によって整備され、江戸城は巨大な堅城に生まれ変わり、城と武家屋敷を取り巻く広大な惣構が構築された。
- Meanwhile, the Edo Castle and its moats were renovated by daimyo who were consigned to labor by the government, and the castle was reborn as a massive, hardened citadel, and big defense facilities were also constructed in a way to surround the Castle and samurai residences.
- なお、東福寺には巨大な「仏手」(現存部分の長さ2メートル)が保管されており、旧本尊像の左手部分のみが明治の火災の際に救い出されたものと推定されている。
- Tofuku-ji Temple is in possession of a giant Buddha's hand (the remaining 2 meters) and this is assumed to be the left hand that was saved from the Meiji period fire that destroyed the former statue of the principal image.
- 周辺には纏向遺跡をはじめとする古墳時代前後の遺跡が存在し、箸墓古墳やホケノ山古墳、崇神天皇陵、景行天皇陵、垂仁天皇陵などの巨大前方後円墳群が点在する。
- There are various remains such as the Makimuku ruins from the Kofun Era in the surrounding area, and large keyhole-shaped tombs such as the Hashihaka tomb and Hokenoyama tomb, and burial mounds of Emperor Suijin, Emperor Keiko, and Emperor Suinin.
- 大きな機械状の巨大な形が闇の中からそびえ、グロテスクで黒い影を投げかけ、その影の中にぼんやりと、幽霊のようなモーロックたちが輝きから身を隠しています。
- Great shapes like big machines rose out of the dimness, and cast grotesque black shadows, in which dim spectral Morlocks sheltered from the glare.
- 縄文時代および弥生時代の遺構・遺物は少ないが、古墳時代には隣接する羽曳野市とともに古市古墳群と総称される巨大な前方後円墳がつくられた一画にあたっている。
- Not many remains and relics in the jomon and Yayoi periods were found, but the place is included, together with adjacent Habikino City, in the area where huge keyhole-shaped tumuli totally called Furuichi tumuli were constructed in the kofun period.
- しかし、後世鎌倉時代の遺品である鶴岡八幡宮の神宝装束は身八つ口を縫い付けていることから、「平安時代の装束も巨大な筒袖だったのではないか」と言う説がある。
- However, as the miyatsuguchi (opening under the sleeve) of the sacred costumes at Tsuruoka-hachimangu Shrine, which is one of Japan's heritage sites from the Kamakura period, have been sewn together, some historians believe that kimono worn in the Heian period (which was prior to the Kamakura period) also had large tsutsusode.
- だがこれが設計されたのは、計算コストがすさまじく高くて、巨大コンピュータが専用の二重床の上に鎮座して、専用空調つきの屋内聖域にすえられていた時代である。
- But it was designed in an era when computation cost real money, when massive computers hunkered on special raised flooring in air-conditioned inner sanctums.
- 高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
- A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.
- 奉公先の質素な食事の中で「漬け物」は、奉公人にとって自由に摂れるほぼ唯一の副菜(おかず)であり、巨大なサイズの大鉢などに山のように盛られることが多かった。
- Among the simple meal dishes their employers provided, 'tsukemono' (pickles) was about the only side dish they were allowed to take as their choice from a large bowl.
- 彼らは時折巨大な一パイントのタンブラーから飲んではタバコを吸い、しょっちゅう床につばを吐いたり時々重いブーツでそのつばの上におがくずを引き寄せたりしていた。
- They drank at intervals from their huge pint tumblers and smoked ,spitting often on the floor and sometimes dragging the sawdust over their spits with their heavy boots.
- 2004年には兵庫県のUFOビデオ撮影友の会が、六甲山上空に正体不明の布状の飛行物体を撮影した事例があり、その大きさは30メートルもの巨大なものだったという。
- In 2004, a circle of UFO video shot in Hyogo Prefecture showed an unidentified cloth-like flying object over Mt. Rokko, and the object had the amazing size of thirty meters, they said.
- 頭上は深いインディアンレッドで星はなく、南東部はだんだん明るくなって、まばゆい深紅となり、そこで地平線に分断される形で、太陽の巨大な輪郭がじっとしていました。
- Overhead it was a deep Indian red and starless, and south-eastward it grew brighter to a glowing scarlet where, cut by the horizon, lay the huge hull of the sun,
- この、金剛院の参道の入り口付近にそびえる、高さ約25メートルの巨大な木は「奉行杉」と呼ばれ、同院の造営奉行を命じられた忠盛が植えたとの言い伝えがあるものである。
- The large approximately 25 meter tall tree that rises up from near the entrance to the temple approach is known as 'Bugyosugi' and is said to have been planted by TAIRA No Kiyomori, who was appointed 'Zoei Bugyo' (Temple Administrator).
- つまり織田家はすでに信長の直接指揮から外れているため、信長自らが巨大な兵力をもつことは組織としての弊害が大きいといえる(信忠が大兵力をもつのであれば問題ない)。
- In other words, the Oda clan was already not under Nobunaga's direct control, therefore, if Nobunaga himself had a huge military force, it would have had a harmful influence on the organization (It was acceptable that Nobutada had a large military force).
- しかも、白河に対抗する勢力として、異母弟・輔仁親王や摂関家を始めとする伝統的貴族が存在し、田堵農民層を神人・寄人に組織して巨大化した寺社勢力の圧力も熾烈だった。
- However, the forces against Shirakawa were strong, beginning with the traditional aristocracy such as his half-brother, Imperial Prince Sukehito, and the line of regents and advisers, along with the pressure from the growing religious groups that had organized the Tato farmer class into Jinin (temple followers) and Yoriudo (villains).
- 見宝塔品には、「世尊(釈迦)が説法をしていると、大地から巨大な七宝塔(金、銀、瑠璃などの七宝で造られた塔)が涌出(ゆじゅつ)し、空中にそびえた」との説話がある。
- Kenhotohon states that 'while Seson (Shaka) was preaching, a huge Shippoto (pagoda made of seven treasures, including gold, silver and lapis lazuli) gushed out of the ground and rose high into the air.'
- また天正10年(1582年)、毛利氏の部将・清水宗治が守る備中高松城攻略に際し秀吉は巨大な堤防を築いて水攻めにしたが、この作戦を献策したのも孝高だったと言われる。
- Additionally, in 1582, during the campaign to capture Takamatsu-jo Castle in Bitchu, which the military commander for the Mori clan, Muneharu SHIMIZU, was in charge of, Hideyoshi had colossal dikes built to flood the castle and it is said that it was again Yoshitaka who suggested this strategy to Hideyoshi.
- また、チンギス・カンはモンゴル弓を用いた弓騎兵を擁し、他の遊牧国家と同様の戦術で巨大なモンゴル帝国を築きあげ、全盛期には中国大陸からヨーロッパにまで領土を広げた。
- Genghis Khan commanded archery cavalry using Mongolian bows, and he established the huge Mongolian Empire by using the same tactics as other nomadic nations, also they extended their land from the Chinese continent to Europe in their golden age.
- 古代プエブロ人は、現在のコロラド州、ユタ州、ニューメキシコ州、アリゾナ州の各地で生活し、石や干しレンガを使って断崖住居と呼ばれる巨大な住居を崖の下方に築きました。
- The Ancient Puebloan people lived across modern-day Colorado, Utah, New Mexico, and Arizona, and they built massive homes called cliff dwellings out of stone and adobe mud beneath cliffs.
- 「水はすみきった大気のように透明で、そこを私はすべっていき、水面から深いところでは奇妙な植物が、その長い触手を私の方へまるで森の巨大な木のようにのばしていました。
- 'the water was transparent as the purest ether through which I was gliding, and deep below the surface I could see the strange plants that stretched up their long arms towards me like the gigantic trees of the forest.
- 私の目は物から物へと移っていき、グロテスクなギリシャの絵画にも、イタリアの最盛期の彫刻にも、古代エジプトの巨大な彫り物にも、どこにも目を留めることはしませんでした。
- The eye wandered from object to object, and rested upon none - neither the _grotesques_ of the Greek painters, nor the sculptures of the best Italian days, nor the huge carvings of untutored Egypt.
- 渡来人の高い生産性に支えられた葛城氏の実力は極めて巨大で、大王家のそれと肩を並べるほどであり、両者の微妙なバランスの上に、当時のヤマト政権が成立していたのであろう。
- The Katsuraki clan, supported by the high productivity of immigrant workers, was so powerful that it was as strong as the Okimi family; it is thought that the Yamato regime exsited in a delicate balance between the two families.
- よほど大金を投じないかぎり自分のコンピュータではとてもまともに提供できないような巨大な容量と計算資源が必要なサービスでも,リモートサーバーなら提供することができる。
- they can provide services that require massive storage or computational resources that can't reasonably be provided on your own machine, unless you want to spend wads of cash.
- ここで院政が行われ、また御所の西側に千体千手観音像を安置する巨大な仏堂(蓮華王院=三十三間堂)が建てられたことは史上名高い(三十三間堂の落慶は長寛2年/1164年)。
- It was from here that he exerted cloistered rule and famously constructed an enormous Buddha hall (Rengeo-in Temple = Sanjusangen-do Hall) housing 1,000 statues of the thousand-armed Kannon (the celebration of Sanjusangen-do Hall's completion took place in 1164).
- この巨大な龍、すなわち、悪魔とか、サタンとか呼ばれ、全世界を惑わす年を経たへびは、地に投げ落され、その使たちも、もろともに投げ落された。 (ヨハネの黙示録 12:9)
- The great dragon was thrown down, the old serpent, he who is called the devil and Satan, the deceiver of the whole world. He was thrown down to the earth, and his angels were thrown down with him. (Revelation 12:9)
- 禅林寺 (京都市)蔵本(国宝)などで知られる「山越阿弥陀図」も、来迎図の一種であり、阿弥陀如来のみを巨大に描き、それが山を越えて来迎に現われた様を強調した図像である。
- Amida Coming over the Mountains' is one of the raigo-zu which is known as a collection of books of Zenrin-ji Temple (Kyoto City) (National Treasure), and has a large exaggerated picture of Amida Nyorai coming over the mountains to collect someone.
- さらに巨大な帝国だった中国諸王朝が中華思想、華夷秩序に基づいて周辺諸国を冊封して朝貢関係を築き、それが経済交流と外交秩序の一定の安定を東アジアにもたらしたことにもよる。
- Another reason is the sovereign-vassal relationship with tributes between Chinese dynasties, great empires, and surrounding countries based on Sinocentrism and Suzerainty, that brought economic exchanges and a certain stability of diplomatic orders to East Asia.
- 本堂(国宝)-本尊を安置する正堂(しょうどう)、相の間、礼堂(らいどう)から成る巨大な建築で、前面は京都の清水寺本堂と同じく懸造(かけづくり、舞台造とも)になっている。
- Hondo (National Treasure): a magnificent building consisting of the Shodo, where the statue of Kannon stands; the Ainoma (Middle Room), located in between Honden main hall and Haiden oratory; and the Raido (worship hall); and the front is constructed in the kake-zukuri, or platform, style like the hondo of Kiyomizu-dera Temple in Kyoto.
- この巨大なテーマを扱う際に、あらゆる情熱が沈静化しているとしても、ダーウィン氏の本を特色付け魅力あるものにしている新しい真理を知ることに付随した知的な感情が存在します。
- But though in handling this mighty theme all passion has been stilled, there is an emotion of the intellect incident to the discernment of new truth which often colours and warms the pages of Mr. Darwin. His success has been great;
- 巨大な寝椅子に寝そべっているデイジーとジョーダンは、まるで銀の偶像のようで、ぶんぶんと小気味よい音を立てる扇風機が起こす風ではためく、自分たちの白い服を抑えこんでいた。
- Daisy and Jordan lay upon an enormous couch, like silver idols weighing down their own white dresses against the singing breeze of the fans.
- 極地圏はそのほとんどが樹木の生えない凍土に覆われており、海洋は巨大な氷で囲まれていて、何も生産されません。北と南の極地付近に位置し、植民地をサポートすることはできません。
- Arctic is mostly a vast, ice-covered ocean surrounded by treeless, frozen ground and produce nothing. They are found near the North and South Pole and can not support colonies.
- 記録によると羨道は巨大な自然石6枚(最大のものは16フィート)で天井を覆い、長さ約60フィート、高さ8~10フィート、幅4~8フィート、壁は巨大な粗い自然石を積んでいる。
- His records show that the dromos had six huge natural stones (the largest one reaching 16 feet), is about 60 feet in length, 8 to 10 feet in height and 4 to 8 feet in width, and the walls were built of piled-up huge coarse natural stones.
- 日本の知的財産振興が重要課題となるはるか以前から、日本アニメのキャラクター商品のロイヤルティは、日本の巨大なサービス収支赤字を下げるのに大いに貢献していたのである注92」
- Long before the promotion of Japanese intellectual property became a big topic, copyright royalties for Japanese animated characters were already providing substantial contribution towards the lowering of Japan's massive deficit in service income.94
- 十八間という巨大建築であった鎌倉将軍邸の侍所は御家人が参集して儀式や宴を行う会場であるが、武家社会固有の儀礼としてときには将軍と御家人が対座することもあったとみられている。
- The Samurai-dokoro in the big 146-m-wide residence of Kamakura shogun was the place where gokenin (an immediate vassal of the shogunate) gathered to hold ceremonies or banquets, but it is also considered that shogun and gokenin sometimes sat face to face there as a ritual characteristic to the samurai society.
- とうとう、止まるしばらく前に、赤く巨大になっていた太陽は地平線の上で動かずに止まってしまい、鈍い熱を放ちつつ輝く広大なドームとなって、ときどき瞬間的に消えたりするのでした。
- At last, some time before I stopped, the sun, red and very large, halted motionless upon the horizon, a vast dome glowing with a dull heat, and now and then suffering a momentary extinction.
- 道鏡政権ではこの他、造宮省・内豎省・法王宮職・造寺司・近衛兵令外官など巨大機関が乱立し朝廷財政を圧迫したため782年に行政改革の一環として廃止され業務は勅旨所に引き継がれた。
- Under the control of Dokyo, major organizations such as Zogusho (Ministry of Making and Mending Palaces), Nijusho (Ministry of Royal Pages), Hoogushiki (a post of domestic governing institution for Dokyo), Zojishi (officials in charge of building temples), Konoehei-Ryoge no kan (a post outside the original Ritsuryo code created by Imperial edicts) were established one after the other, and that weighed on the Imperial Court financially: In 782, an administrative reform was carried out and Chokushisho was abolished, with its business succeeded by Chokushisho (Imperial Decree Office).
- これより帯の巨大化に伴って帯を後ろ結びにする風習が若い娘から堅気の女性一般に広まり、より帯結びが複雑化し豪奢な帯が求められるなど、日本の服飾史にとっては大きな転回点となった。
- Since then, as the obi grew longer and bigger, the practice of tying it in the back spread from young ladies to decent women in general, and a more luxurious obi were sought as obi tying became more complex, resulting in a great turning point in the history of Japanese fashion.
- 機関車は、大きなヘッドライトから不思議な光を投げかけ、鋭い汽笛と拍車のように突き出た排障器の咆哮《ほうこう》とを渓流や滝の音とともに響かせ、巨大な松の木に煙をからませていた。
- The locomotive, its great funnel emitting a weird light, with its sharp bell, and its cowcatcher extended like a spur, mingled its shrieks and bellowings with the noise of torrents and cascades, and twined its smoke among the branches of the gigantic pines.
- 巨大な計算能力を必要とする仕事をたくさんのコンピュータに割り振る研究に関心をもってはいるが,現時点でリモートサーバーのもつ圧倒的な利点を越えることはおそらく不可能だと私は思う。
- I think these extra advantages are probably impossible to overcome at the moment -- although I'm interested in research on distributing big computational jobs over many machines.
- 彼女たちが腰を落ち着けたその前にはそれぞれに巨大なマグカップがあり、それにはコックとだんまり屋が熱い茶をいっぱいに満たし、すでに巨大なブリキの缶から砂糖とミルクが混ぜられていた。
- They settled down before their huge mugs which the cook and the dummy filled up with hot tea, already mixed with milk and sugar in huge tin cans.
- ICOCAとSuicaの相互利用開始時に、巨大化したイコちゃんが東京都内に出現し、仲間が「東京で~」イコちゃんが「ICOCA~」と叫ぶテレビCMや広告が数か月間に亘って宣伝された。
- When the interoperation between ICOCA and Suica started, TV commercials and other advertisements were publicized for several months, in which with the appearance of a huge Ico the Platypus in Tokyo, NAKAMA shouted 'In Tokyo...!' and in continuation Ico the Platypus shouted 'ICOCA...! (Let's go...!).'
- 淀川水系の河川や、かつて存在した巨大な河内湖(深野池)周辺の湿地帯を避けて生駒山地の麓を通り、河内国府(現在の藤井寺市)付近で大和川を越えると石川 (大阪府)の左岸に沿って通った。
- Higashi Koya-kaido road passed through the foot of the Ikoma mountain range bypassing the rivers in the Yodo-gawa River system and wetlands which used to exist around Lake Kawachi (Fukano-ike pond), and ran along the left bank of the Ishi-kawa River after crossing the Yamato-gawa River around Kawachi-Kokufu (presently, Fujiidera City).
- 現在では、時代劇の子供への人気は決して高くは無いが、アニメの巨大ロボットや特撮ヒーローに、刀、またはそれに類する道具を使って戦うものも多く、遊びとしてのチャンバラは根強く生き残っている。
- Now historical dramas are not popular among children, chanbara as children's play still survives in a lot of animated huge robots and special effects heroes that fight using swords or sword-like equipments.
- しかし、士農工商の階級システムによって現れた、将軍を筆頭にして、まったく生産的活動を行わない巨大な消費階級である武士たちのために、大量の食料品を外から供給する必要に初めから迫られていた。
- From the start, however, a large amount of food had to be supplied from outside to samurai emerging as the biggest consumer's class from the shogun down that did not conduct productive activities at all under the hierarchical system of Shinokosho (samurai, farmers, artisans, and merchants).
- しかし本質的な部分である巨大な眉をあらわにすれば、すぐに自分が相手をしているのが、あらゆる組み合わせ力の中でも最も驚嘆すべきものであることがわかるだろう――考える夢見者、夢見る思考家だ。
- Reveal the essential feature, the immense brown, and you know at once that you have to deal with that most formidable of all composite individual forces -- a dreamer who thinks, a thinker who dreams.
- 9世紀末から10世紀初頭にかけて、巨大な官僚組織と精緻な法令システムを前提とする律令制の維持がもはや不可能となり、一定の行政司法権を地方官や中央官庁へ請け負わせる王朝国家が新たに成立した。
- From the end of the ninth to the beginning of the tenth century, it was no longer possible to keep the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo code), based on the huge bureaucratic organization and the sophisticated statutory system, and a dynastic nation-state was newly established, in which certain administrative and legislative authorities were undertaken by the local officials and central bureaucrats.
- PwC社のリポートでは、阪神地区のGDPが世界の都市圏の7位、マスターカード社のリポートでは、世界のビジネス都市としての環境の評価で19位を格付けされるなど、世界的には未だ巨大な経済圏である。
- According to a report by PwC (PricewaterhouseCoopers Co., Ltd.), the GDP of the Hanshin area is the 7th largest among those of world urban areas, and according to business environment assessment by MasterCard International Incorporated, this area is ranked 19th, and still a huge economic area in the world.
- 大きな物が生まれた理由として、引くという形式から巨大なものが運行可能であるということ、依り代としてより目立つ背の高いものが用いられた名残、氏子同士の風流としての競い合いの結果などがあげられる。
- The appearance of such huge Dashi could be attributed to more effective pulling methods making it possible to move such enormous objects, to the preference of yorishiro for taller, more attractive Dashi, and contest among shrine parishioners to produce elegant Dashi.
- ぼくの友だちは、オープンソース界と巨大閉鎖プロジェクトとの両方を知っていて、オープンソースが成功した理由の一部は、その文化がプログラミング人口のトップ 5% しか受け入れないからだ、と信じている。
- My friend, familiar with both the open-source world and large closed projects, believes that open source has been successful partly because its culture only accepts the most talented 5% or so of the programming population.
- さらに徹底して、折口信夫の中天皇あるいは民俗学者がいうヒメ・ヒコ制で歴史を整理すれば、『古事記』・『日本書紀』の矛盾の多くが解決し、巨大古墳の被葬者の治定も容易に定まることになるとする意見もある。
- Furthermore, there is an opinion that quite a few inconsistencies in 'Kojiki' and 'Nihonshoki' are solved, and deceased persons in the gigantic ancient tomb are easily identified by reviewing history adopting the Nobuo ORIGUCHI's theory regarding Nakatsusumeramikoto; Empress or Princess who is a liaison between God and Emperor, and the Hime-Hiko system advocated by folklore scholars; the Princess-Prince system; governing the country by female and male imperial family members.
- その多数の脚がゆっくりとあぶなっかしげに動いて、その巨大なツメが揺れ、その長い触覚が、荷馬車屋の鞭のように揺れては触れ、そしてその突き出した目が、その金属じみた正面の両側からこちらを見てるんです。
- Can you imagine a crab as large as yonder table, with its many legs moving slowly and uncertainly, its big claws swaying, its long antennae, like carters' whips, waving and feeling, and its stalked eyes gleaming at you on either side of its metallic front?
- このように明朝に於いて確立した朱子学の権威は、明朝統治下のほぼ全域に亘り巨大な力を持つにいたったのだが、明朝政権下の中でも最も商業の発達していた江南には、明初期以来、朱子学と微妙な距離を置く人々がいた。
- Under the Ming Dynasty, in which it was first established, Shushigaku's influence became very strong in most regions, although in Jian Nang, the dynasty's most commercialized area, some people had kept a slight distance between themselves and Shushigaku since the early Ming period.
- 灰の山の上から、T. J.エクルバーグ博士の巨大な瞳がいつもの監視を続けていたけれど、そのうちぼくは、6メートルと離れていないところから、別の瞳がおかしなほど感情的にこちらを見つめているのに気がついた。
- Over the ashheaps the giant eyes of Doctor T. J. Eckleburg kept their vigil, but I perceived, after a moment, that other eyes were regarding us with peculiar intensity from less than twenty feet away.
- この地には延長 (元号)2年(924年)に藤原忠平によって建てられた藤原氏の氏寺・法性寺(ほっしょうじ)の巨大な伽藍があった(法性寺は、西日本旅客鉄道・京阪電気鉄道東福寺駅近くに小寺院として存続している)。
- A giant monastery belonging to the Hossho-ji Temple once stood on the site and was built as a Fujiwara clan temple in the year 924 by FUJIWARA no Tadahira (Hossho-ji Temple continues to exist as a small temple near the West Japan Railway Company (JR West) Keihan Electric Railway Tofukuji Station).
- 銅板法華説相図-法華経の見宝塔品(けんほうとうほん)で、釈迦が説法していたところ、空中に巨大な宝塔が出現した場面を表現したもので、縦84センチ、横75センチの鋳銅の板に宝塔と諸仏が浮き彫り状に表わされている。
- Bronze plaque of the Hokke Sesso-zu: an embossed carving of a pagoda and several buddhas on a copper plate 84cm long and 75cm wide depicting the scene in 'The Emergence of the Treasure Tower' chapter of the Lotus Sutra when a large pagoda appeared in the sky while Shakyamuni was preaching.
- 地球から約7億光年の彼方に、「Hannys Voorwerp」といわれるガス天体が存在し、中心に大きな穴を持ち、温度は約1万℃で、恒星や恒星の初期段階である周囲より密度の高い球状のガスはない巨大な天体である。
- There is a gaseous object called 'Hannys Voorwerp' that is about 700 million light-years from the earth; a large round non-gas astronomical object with a huge hole in the middle, which is about 10,000 Celsius and has a greater density than surrounding fixed stars and those in the early stage of formation.
- 御神籤箱という、細い棒の入った両手で抱えられる程度の(神社によっては抱えられないほど巨大なものもある)大きさ・重さの角柱・円柱形の筒状の箱を振って棒を箱の短辺の小さな穴から一本出し、棒に記された番号の籤を受けとる
- Shake a round or square mikuji box which is of a weight and size which can be held in both hands (some boxes are too big to hold) and contains thin sticks, and one of the sticks will come out of the small hole at the bottom of the box, and receive a lot which has the same number as the number on this stick.
- 広い通り、平らに並んだ低い家、アングロサクソン式ゴシック建築の教会、巨大なドック、大邸宅みたいな倉庫(木造だったりレンガ造りだったりする)、往来を走るおびただしい数の乗り合い馬車や列車や自動車などを彼は見ていた。
- the wide streets, the low, evenly ranged houses, the Anglo-Saxon Gothic churches, the great docks, the palatial wooden and brick warehouses, the numerous conveyances, omnibuses, horse-cars,
- パスパルトゥーにとっては、この場所が「インド洋のジブラルタル」とうたわれる理由となった要塞施設や、ソロモン王時代に技術者が建造し、英国の技術者たちによっていまだに維持されている巨大な貯水池は驚嘆に値するものだった。
- He gazed with wonder upon the fortifications which make this place the Gibraltar of the Indian Ocean, and the vast cisterns where the English engineers were still at work, two thousand years after the engineers of Solomon.
- たくさんの翼がばさばさと音を立て、おしゃべりや笑い声がたくさん聞こえて、そして暗い空から太陽が顔を出すと、邪悪な魔女はサルの群れに囲まれていましたが、そのサルたちはみんな、肩に巨大で強力な翼を一対はやしているのです。
- There was a rushing of many wings, a great chattering and laughing, and the sun came out of the dark sky to show the Wicked Witch surrounded by a crowd of monkeys, each with a pair of immense and powerful wings on his shoulders.
- 当時最先端の都市であったロンドン、パリを超えた世界最大級の人口密度を持った江戸の街の隅々に食料を供給するために、流通システムも巨大で複雑で細かなものに発展していき、そのシステムの末端が、振売と呼ばれる業種の人々だった。
- In order to supply food to every corner of Edo, the most highly populated city in the world beyond London and Paris that were the most advanced cities in those days, the distribution was developed into a big, complicated and fine system, and people categorized into business called the furiuri were at the lowest end of the system.
- 江戸時代も後期を過ぎると公家の間でも儀式以外では小袖を着るのが通例となり、また、小袖自体の袖も平和な時代の中で華美になり巨大化して振袖が誕生、そのため「小袖」と言う名称自体が実態に合わなくなり使われなくなってしまった。
- When the Edo period entered into the latter half, it became common among court nobles to wear kosode in situations other than for times of rituals, and sode (sleeves) of kosode became luxurious and larger in peaceful times and furisode (a long sleeved type of kimono) was newly born and name 'kosode((literally means small sleeves) itself were not suitable to the reality of kimono, and the name kosode fell into disuse.
- しかし、我々のすぐ周囲のあらゆる地上の物象だけでなく、騒ぎたっている雲の巨大な塊の下面までが、屋敷のまわりに垂れこめてそれを包んでいる、ほのかに明るい、はっきりと見えるガスの蒸発気の奇怪な光のなかに輝いているのであった。
- But the under surfaces of the huge masses of agitated vapor, as well as all terrestrial objects immediately around us, were glowing in the unnatural light of a faintly luminous and distinctly visible gaseous exhalation which hung about and enshrouded the mansion.
- ただし、烏鬼というのが鵜を表すという説には異論も多く、仮に鵜であったとしても黄魚とはチョウザメであるとされていることから、鵜がチョウザメのような巨大な魚を捕れるとは考えにくく、これを鵜飼いの証拠とする説には疑問が持たれている。
- However, there are many divergent opinions against the theory that monster crows mean cormorant, and even if it meant cormorant, yellow fish were considered as sturgeon so, that it is difficult to think that a cormorant swallows such big fish like a sturgeon; therefore, the theory that this poem is an evidence of Ukai remains in doubt.
- 奈良盆地の東南部のヤマト政権誕生に関わりのある纏向遺跡や天理市南部から桜井市にかけて初期ヤマト政権の大王墓を含む大和古墳群・柳本古墳群が5世紀初頭には衰退し、本古墳群が4世紀後半から5世紀前半に巨大前方後円墳を営むようになった。
- The Oyamato tumulus group and Yanagimoto tumulus group, which include the Makimuku remains related to the birth of the Yamato regime, in the southeast part of the Nara basin, as well as mausoleums of emperors in the Yamato regime, in the area from the southern part of Tenri City to Sakurai City, declines, and huge keyhole-shaped tumuli in this group became to be constructed in the era from the latter half of the fourth century to the first half of the fifth century.
- ここでは、玉座の形をした巨大なグレート・ホワイト・スローンの前で写真を撮影したり、「ナローズ」と呼ばれる渓谷の狭い道を通ってウォーキングやハイキングをしたり、支柱なしで立っているアーチでは世界最大級のコロブ・アーチを見学できます。
- You can take a picture in front of the massive Great White Throne, walk or hike through the narrow canyon passes, or 'Narrows,' and visit Kolob Arch, one of the largest freestanding arches in the world.
- それは普通によく描かれているような時(タイム)の画像(4)であって、ただ違うのは大鎌のかわりに、ちょっと見たところでは、古風な掛時計についているような巨大な振子(ふりこ)を描いたのであろうと想像されるものを、持っていることであった。
- It was the painted figure of Time as he is commonly represented, save that in lieu of a scythe he held what at a casual glance I supposed to be the pictured image of a huge pendulum, such as we see on antique clocks.
- 地方の世情が不安になる中、道長を受け継ぎ長年関白を務めた頼通の権勢は表面的には衰えず、御所の傍に巨大な高陽院_(邸宅)を造営し、同7年3月28日_(旧暦)(1052年)には道長の別荘であった宇治殿を現代に残る壮麗な平等院鳳凰堂に改修した。
- Against this backdrop of unrest in the provinces, having succeeded Michinaga and worked for many years as Kanpaku to the Emperor, Yorimichi's influence appeared, on the surface, as strong as ever; he built his enormous Kayain residence (mansion) in close proximity to the imperial palace and, on May 5 1052, he remodeled Michinaga's villa, 'Uji Mansion,' into the magnificent Hoo-do Hall (Phoenix Hall) at Byodoin Temple, which remains to the present day.
- 世界最大の体験型職業労働博物館(しごと博物館)でもあり、職業意識啓発(職業教育、キャリア教育)を目的とした施設として、博物館、図書館、職業情報センター、その他イベント、セミナー、コンテンツ制作等の目的にも使用できる巨大複合施設の機能を持つ。
- As the world's largest hands-on occupational museum (employment museum), and as a facility encouraging occupational aspirations (relating to vocational and career education), it is a large composite establishment with many elements, including museums, libraries, occupational information centers, and other facilities for events, seminars, and craftmaking.
- 長谷寺の本尊像については、神亀年間(720年代)、近隣の初瀬川に流れ着いた巨大な神木が大いなる祟りを呼び、恐怖した村人の懇願を受けて開祖徳道が祟りの根源である神木を観音菩薩像に作り替え、これを近くの初瀬山に祀ったという長谷寺開山の伝承がある。
- According to a legend about the founding of Hase-dera Temple, in the 720s a big sacred tree washed up on the banks of the Hatsuse River and brought down a great curse, causing fear among the villagers, who asked the founder, Tokudo, to make a statue of the Bodhisattva Kannon from the sacred tree, which was the root of curse, and the statue was enshrined on Mt. Hatsuse near the village.
- 作品は役者絵、武者絵、美人画、名所絵(風景画)から戯画、春画までさまざまなジャンルにわたっているが、中でも歴史・伝説・物語などに題材を採り、大判3枚つづりの大画面に巨大なクジラや骸骨、化け物などが跳梁するダイナミックな作品に本領を発揮している。
- His works cover various genres from prints of Kabuki actors (Yakusha-e), warriors (Musha-e), beautiful women (Bijin-ga) and landscapes (Fukei-ga), to caricature and erotic arts (Shun-ga), but especially, his skills are most reflected on three dynamic large-sized pieces which depict histories, legends and stories through powerful subjects, such as massive whales, skeletons and monsters.
- 「自然の業をじっくり考えることで、目に見えない知的な力を理解するようになれば、単一の存在がいて、この巨大な機械を存在させ秩序づけて、その部品すべてを調整して一個の規則正しい体系にまとめているという考え以外は、おそらく思い浮ばなくなるだろう」と。
- 'led into the apprehension of invisible intelligent power by contemplation of the works of Nature, they could never possibly entertain any conception but of one single being, who bestowed existence and order on this vast machine, and adjusted all its parts to one regular system.'
- でも、アメリカでライセンスを受けている数少ないアニメがメカ(巨大ロボット) ジャンルのものだったということから見て、これがアメリカで正式にライセンスを受ける可能性は絶対ないし、あってもローカライズの過程でむちゃくちゃに切り刻まれてしまうと思っていた。
- They thought that there was no way it would ever be licensed in America given that the select few anime licensed in America were of the mecha (giant robot) genre, or were grotesquely mutilated when localized.
- グランドキャニオンと同じく、公園内のあちこちにそそり立つ渓谷、連なる山々、巨大な岩石でできた建造物がありますが、川や渓谷の狭い道、そして自然が生み出したアーチ状の岩などは、ザイオン国立公園特有のもので、毎年訪れる多くの観光客が感嘆の声を上げています。
- Like the Grand Canyon, it is filled with high canyons, mountains, and massive rock structures, but the rivers, narrow canyon passes, and natural arches in Zion are unique to the park and never fail to impress the millions of visitors who go there each year.
- 京都駅周辺は高さ120mまでの建築物が建築可能となる特例措置が設けられているが、高さ制限の緩和は古都の景観を損なうものとして反対意見も根強かったため、建物の巨大さ、高さに起因する圧迫感を回避し、いかに周辺環境との調和を図るかが作品の評価のポイントとなった。
- Although the Kyoto Station area enjoys a preferential measure that permits construction to a height of 120 m, the designs were evaluated from the standpoint of how to achieve harmony with the surrounding environment, avoiding the oppressive feeling caused by the huge size and height of the building, because there were persistent objections arguing that an easement of the height restriction might destroy the landscape of the ancient capital.
- 閉じたスクエアピアノの上には巨大な黄色い皿のプディングが侍し、その後にはスタウトとエールとミネラルウォーターの三分隊の瓶が、初めの二つは茶と赤のラベルのついた黒、三つ目のもっとも小さな分隊は緑の帯の横断する白、というふうにその制服の色に従って整列していた。
- On the closed square piano a pudding in a huge yellow dish lay in waiting and behind it were three squads of bottles of stout and ale and minerals, drawn up according to the colours of their uniforms, the first two black, with brown and red labels, the third and smallest squad white, with transverse green sashes.
- 会田誠の「巨大フジ隊員vsキングギドラ」“The Giant Member Fuji Versus King Gidora“と、「地球防衛少女イコちゃんvsキングギドラ」“The member of the giant Ico Chan vs. King Gidora“。
- Makoto AIDA's works 'The Giant Member Fuji Versus King Gidora' and 'The member of the giant Ico Chan vs. King Gidora' are also among examples.
- 夜明けとともに石原裕次郎、中原早苗らが犯人のピストルに監視されつつ不時着したセスナ機に乗り込もうとするシーンでは、徐々に夜が明けてくる状態をリアルに表現するため、まず飛行場の空き地に横70メートル、高さ15メートルの巨大な半円状のホリゾントを建設、夜明け直前の空を描かせた。
- In the scene Yujiro ISHIHARA, Sanae NAKAHARA and others were aboard a Cessna plane that made a crash landing under the watch of criminals with guns at the crack of dawn, he had a semicircular horizont (a stage wall) 70 m wide and 15 m high made in an open space at the airport and the sky before dawn painted in order to express dawn gradually breaking realistically.
- 以上に見るように、政治世界における武力が占める比重の増加、後白河と清盛の強い連携、後白河と滋子の関係、高倉の即位、清盛の大臣補任、日宋貿易や集積した所領(荘園)に基づく巨大な経済力、西国武士や瀬戸内海の水軍を中心とする軍事力などを背景として、1160年代後期に平氏政権が確立した。
- As shown above, the Taira clan administration was established in the latter half of the 1160s due to increased influence of military force in the political scene, strong collaboration between Goshirakawa and Kiyomori, the relationship between Goshirakawa and Shigeko, Takakura's ascension, Kiyomori's support of the Daijin, substantial financial power based on Japan-Song trade and accumulated properties (shoen), and military power based on the western bushi and the Seto Inland Sea naval force.
- 石仏(せきぶつ)とは、石に彫られた仏像や道祖神などの神像なども含め総称されるが、その規模は寺院や神社の境内、路傍などで見られるような小さいものから、臼杵磨崖仏、インドのアジャンター石窟、エローラ石窟、中国の雲岡石窟、龍門石窟などに代表されるような巨大な岩盤に彫られた磨崖仏まで多様である。
- The term 'stone Buddhist image' is a collective term of the Buddhist image carved in stone and the image of a deity such as Doso-shin (traveler's guardian deity), and it has a variety of sizes ranging from small one which is seen in the precincts of temples and shrines and on roadsides, to Usuki Magaibutsu (A Buddhist image carved into the surface of natural rock such as a cliff face, a large rock, or a stone cave) and other Magaibutsu carved in a large rock such as Ajanta Caves and Ellora Caves in India, Yungang Grottoes and Longmen Caves in China.
- たとえばちょっと丘をあげると、巨大な大理石の山が大量のアルミのかたまりでまとめられていて、急な壁の広大な迷路やくしゃくしゃの山があって、その中に非常に美しいパゴダのような植物――イラクサかもしれません――があったのですが、それが葉のまわりがすばらしい茶色に染まっていて、トゲもないのです。
- A little way up the hill, for instance, was a great heap of granite, bound together by masses of aluminium, a vast labyrinth of precipitous walls and crumpled heaps, amidst which were thick heaps of very beautiful pagoda-like plants--nettles possibly--but wonderfully tinted with brown about the leaves, and incapable of stinging.
- 怯える家政婦がもってきたニュースによると、まさにその朝、一時間もさかのぼらないころ、ガファー・ベドショーが暴力的な狂気に陥ったため家の中にストラップで縛りつけたところ、そこで――狩人小屋なのだが――ティックローン家の放牧場で出会った恐ろしい、巨大なけだものとの戦いについてわめいてまわったそうだ。
- when a frightened housemaid brought the news that Gaffer Bedshaw had that very morning, not more than an hour back, gone violently insane, and was strapped down at home, in the huntsman's lodge, where he raved of a battle with a ferocious and gigantic beast that he had encountered in the Tichlorne pasture.
- 組織だった協力や大規模で包括的な見通しを必要とする社会的業務のあらゆる分野が政府の手中にあり、政府官庁がいたるところもっとも有能な人で満たされるなら、純粋に思弁的なものを除き、国中の広汎な文化と実際的知性は、巨大な官僚制度に集中して、共同体の残りの人たちは、なにを探すにもそこを頼るしかなくなります。
- If every part of the business of society which required organized concert, or large and comprehensive views, were in the hands of the government, and if government offices were universally filled by the ablest men, all the enlarged culture and practised intelligence in the country, except the purely speculative, would be concentrated in a numerous bureaucracy, to whom alone the rest of the community would look for all things:
- 醍醐寺の主な行事としては、醍醐派が本家である壮大な屋外大護摩柴燈護摩(さいとうごま)を中心とした施餓鬼法要が8月に厳修されるほか、2月には同様に柴燈護摩を炊き上げて五大明王の功徳を讚える「五大力尊仁王会」(ごだいりきそんにんのうえ)が厳修され併せて150キロ近い巨大な鏡餅を持ち上げる力比べが行われることで有名。
- One of Daigo-ji Temple's major activities is the Segaki memorial service, which centers around the magnificent outdoor bonfire Saito-Goma, originated by the Daigo-ha sect, held in August; in February at the Godairikison Ninnoe festival the temple burns the same Saito-Goma bonfire and praise the virtuous deeds of the Godai Myoo; that festival is famous for the contest of strength, in which participants lift a giant Kagami mochi (rice cake) of nearly 150kg.
- 精霊が、その巨大な体躯にも係らず、どんな場所にもらくらくとその身を適応させることが出来たと云うことは、また彼が低い屋根の下でも、どんな高荘な広間ででも振舞うことが可能であったと同じように優雅(しとやか)に、その上いかにも神変不思議の生物らしく立っていたと云うことは、彼の顕著な特質であった。(そして、その特質をスクルージは既に麺麭屋の店で気が附いていたのである。)
- It was a remarkable quality of the Ghost (which Scrooge had observed at the baker's), that notwithstanding his gigantic size, he could accommodate himself to any place with ease;and that he stood beneath a low roof quite as gracefully and like a supernatural creature, as it was possible he could have done in any lofty hall.
- また、大阪平野には、河内の古市墳群にある誉田御廟山古墳(応神天皇陵)や和泉の百舌鳥古墳群にある大仙陵古墳(仁徳天皇陵)など巨大な前方後円墳が現存することや、15代応神は難波の大隅宮に、16代仁徳は難波の高津宮に、18代反正は丹比(大阪府松原市)柴垣に、それぞれ大阪平野の河内や和泉に都が設置されていることなどから、河内王朝時代に大阪平野に強大な政治権力の拠点があったことがわる。
- In addition, following facts show that a base of the powerful political power was placed in Osaka Plain during Kawachi Dynasty; the current existence of huge keyhole-shaped mounds such as Konda Gobyoyama-kofun Tumulus (the mausoleum of Emperor Ojin) in Furuichi-kofun Tumulus Clusters in Kawachi and Daisenryo-kofun Tumulus (the mausoleum of Emperor Nintoku) in Mozu-kofun Tumulus Clusters in Izumi, and the capitals each established in Kawachi or Izumi in Osaka Plain, such as the Osumi no Miya (Palace) of the 15th Ojin in Naniwa, the Takatsu no Miya of the 16th Nintoku in Naniwa, and the 18th Hanzei in Shibagaki in Tajihi (Matsubara City, Osaka Prefecture).
- 14世紀から18世紀まで存在したヨーロッパ史有数の巨大国家であるポーランド・リトアニア連合(俗に「ポーランド」と呼ばれる)では、「黄金の自由」と呼ばれた貴族民主主義の政治システムの体制下で、国王(すなわち中央政府)と大貴族(マグナート)たち、国王と貴族(シュラフタ)たち、ポーランド国会(セイム)と一部の少数派貴族たちの間で利害の対立が深刻化した際にしばしば大規模な強訴が発生した。
- The Polish-Lithuanian Commonwealth magnate, which existed from the 14th century to the 18th century and was one of the greatest nations in the history of Europe, often experienced large-scale goso when conflicts of interests intensified between the King (the central government) and the major nobles (magnate), the King and the nobles (szlachta), and the parliament (Sejm) and some of the minor nobles.
- == ようこそ! ==こんにちは、[$1]さん。'[$4]'がウィキアのコミュニティーの一部になったこと、とても嬉しく思います!既に、自身のお気に入りの話題に関して、ウェブサイト全体をいっぱいにするだけの情報や画像、動画をお持ちでしょう。しかし現在、空白のページが目の前にあります・・・。不安ですね?ここに、始めるための、いくつかの方法があります。* '話題に関する紹介'を、フロントページに追加してください。ここは、読者に対して、話題が何についてであるかを説明する機会となっています。望むだけ書いてください!この説明は、サイト上のすべての重要なページからリンクさせることができます。* '新しいページを開始' -- 開始には、単純な1-2行で、十分です。空白のページから目を背けないように!ウィキは、やりたいように追加や変更をするものです。ページをよりおもしろいものにするために、画像や動画を追加することもできます。そして、これらをどんどん続けて言ってください!人々は、読んだり見たりするものがたくさんウィキを訪問し好きになります。ですから、内容を追加し続けていれば、読者あるいは編集者を惹きつけることができるでしょう。やるべきことはたくさんありますが、心配しないでください -- 今日は初日で、これから十分な時間があります。どのウィキも同じ方法ではじまったのです -- 一度に少しずつ、最初は少ないページではじまり、そのウィキは巨大で忙しいサイトになったのです。もし質問がありましたら、[[Special:Contact|連絡フォーム]]から電子メールをお使いください。では、楽しんでください!-- [[User:[$2]|[$3]]]
- == Welcome! == Hi [$1] -- we're excited to have '[$4]' as part of the Wikia community!Now you've got a whole website to fill up with information, pictures and videos about your favorite topic. But right now, it's just blank pages staring at you... Scary, right? Here are some ways to get started.* 'Introduce your topic' on the front page. This is your opportunity to explain to your readers what your topic is all about. Write as much as you want! Your description can link off to all the important pages on your site.* 'Start some new pages' -- just a sentence or two is fine to get started. Don't let the blank page stare you down! A wiki is all about adding and changing things as you go along. You can also add pictures and videos, to fill out the page and make it more interesting.And then just keep going! People like visiting wikis when there's lots of stuff to read and look at, so keep adding stuff, and you'll attract readers and editors. There's a lot to do, but don't worry -- today's your first day, and you've got plenty of time. Every wiki starts the same way -- a little bit at a time, starting with the first few pages, until it grows into a huge, busy site.If you've got questions, you can e-mail us through our [[Special:Contact|contact form]]. Have fun!-- [[User:[$2]|[$3]]]