就任: 1000 Terms and Phrases
- 就任
- inauguration
- assumption of office
- accession
- installation
- 就任式
- inauguration ceremony
- installation
- inaugural
- induction
- an inaugural ceremony
- 将軍就任
- Installation as the Shogun
- Inauguration as Shogun
- 将軍就任後
- After Becoming Shogun
- 将軍職就任
- Installation as a Shogun
- 就任早々に
- soon after taking office
- 会長に就任。
- He became the chairman.
- 内務卿就任後
- After the Assumption of Secretary of Interior
- 将軍就任まで
- Shogunal Accession
- 秀吉の関白就任
- Appointment of Hideyoshi as Kanpaku
- 参議就任と解官
- Appointment as Sangi and removal from office
- 清算人の就任等
- Assumption of Office, etc. of Liquidators
- 兵部卿に就任。
- He became Hyobukyo.
- 第11代将軍就任
- Accession to 11th Shogun
- 天台座主に就任。
- He was appointed as Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect).
- 源実朝、将軍に就任
- MINAMOTO no Sanetomo is appointed Shogun.
- 海軍副総裁就任まで
- Until becoming the Fuku-sosai (vice-president) of the navy
- 右大将、内大臣就任
- Becoming the Udaisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards) and the Inner Minister
- 応仁の乱と将軍就任
- The Onin War and Ascension to Shogun
- 清算執行人等の就任
- Assumption of Office of Executive Liquidator(s), etc.
- 誕生から将軍就任まで
- From Birth to Inauguration as Shogun
- 出生から執権就任まで
- From Birth to Assumption of the Position of Regent
- 清算人の就任及び選任
- Assumption of office and appointment of liquidators
- 幼少時から将軍就任まで
- From Childhood Until Becoming Shogun
- 同日、征夷大将軍就任。
- He became the Seii Taishogun on the same day.
- 後に五大老に就任する。
- Terumoto later assumed the position of Gotairo (Council of Five Elders).
- 頼家幽閉と実朝の将軍就任
- Confinement of Yoriie and Sanetomo's Assumption of Shogun
- 生い立ちから管領就任まで
- From birth to Appointment as Kanrei
- 管長(仁和寺門跡が就任。
- Chief abbot: (Served by the head priest of Ninna-ji Temple.
- 戊辰戦争・東征大総督就任
- The Boshin War, the assumption to the Great Governor-General in charge of the military expedition to the east
- また、藤氏長者に就任した。
- He also became the Toshichoja (representative of the Fujiwara clan).
- 管長(勧修寺門跡が就任。)
- The chief abbot (monzeki of the Kanshu-ji Temple assumes.)
- - 全国教誨師連盟総裁就任
- Assumed the title of President of the Japan Federation of Composers.
- その後、京都府知事に就任。
- He was then elected Governor of Kyoto Prefecture.
- - 斎藤実、第3代総督に就任
- Makoto SAITO assumed the post of the third Sotoku.
- 7月1日、幕府管領代に就任。
- July 1: Assumed postion of Bakufu Kanreidai (representative of a shogunal deputy of the Japanese feudal government headed by a shogun)
- 連署には北条維貞が就任した。
- Koresada HOJO was appointed rensho (assistant to regents).
- 1971年 青年会長に就任。
- She assumed the post of youth chairman in 1971.
- - 日本俳優協会会長に就任。
- He became the president of Japan Actor's Association.
- 1973年、芸術院会員就任。
- 1973 Japan Art Academy Member
- 摂家以外からの摂政・関白就任
- Taking a position of regent or chief advisor to the Emperor from the family other than Sekke
- 1995年 芸術院会員就任。
- 1995: Became a member of the Japan Art Academy.
- 1974年観世流緑泉会会主就任
- 1974: Assumed the President of the Ryokusen-kai of the Kanze school.
- 1912年- 枢密顧問官に就任
- 1912: He assumed the position of Privy Councilor.
- 1879年- 高知県県令に就任
- 1879: He assumed the position of prefectural governor of Kochi Prefecture.
- 6月、臨時国語調査会長に就任。
- In June, he assumed office as Chairman of the Rinji Kokugo Chosakai (Special Investigation Committee on the Japanese Language).
- 10月、陸軍大学校教官に就任。
- In October, he assumed office as the Instructor of Rikugun Daigakko (the Army War College).
- 同年、第35代天台座主に就任。
- In the same year, he assumed the position of the 35th Tendai-zasu.
- 宗務総長(仁和寺執行長が就任。
- Head: Served by the head regent of Ninna-ji Temple
- 6代目 吉村正裕が社長に就任。
- The sixth head, Masahiro YOSHIMURA, became the president of the company.
- - 日本俳優協会副会長に就任。
- He assumed the post of vice president at Japan Actor's Association.
- 就任を承諾したことを証する書面
- a document certifying acceptance of the office(s);
- a document evidencing such person's acceptance of the assumption of office;
- Documents proving that the Accounting Auditor at Establishment has consented to assuming the office;
- 就任を承認したことを証する書面
- documents proving that the Accounting Advisors at Incorporation or Accounting Auditors at Incorporation have consented to their appointments;
- 1473年に政所執事代に就任。
- In 1473, he assumed a post of deputy steward of the office of administration.
- 同年10月、参議兼内務卿に就任。
- In October of the same year, he concurrently assumed the position of Sangi (councilor) and Secretary of Interior.
- 丹波・摂津・土佐守護に就任する。
- He became the Shugo of Tanba, Settsu and Tosa.
- 5代目・吉村源一郎が社長に就任。
- The fifth head, Genichiro YOSHIMURA, took the position of president of the company.
- 4代目・吉村源太郎が代表に就任。
- The fourth head, Gentaro YOSHIMURA, assumed the post of the company's representative.
- - 伝統歌舞伎保存会会長に就任。
- He assumed the post of president at the Organization for the Preservation of Kabuki.
- 正仁親王妃華子が名誉総裁に就任。
- Princess Hanako, the wife of Imperial Prince Masahito assumed Honorary Presidency.
- 宗尊親王が将軍に就任(1252年)
- 1252: Imperial Prince Munetaka is named Shogun.
- 九条頼経が将軍に就任(1226年)
- 1226: Yoritsune KUJO is appointed Shogun.
- 軍医トップへの就任と旺盛な文筆活動
- Acquisition of office as top army surgeon and writing activities
- 12月27日、帝国経済顧問に就任。
- December 27: Became the Imperial Economic Advisor.
- 7月14日、立憲政友会総裁に就任。
- July 14: Became president of the Rikken Seiyu-kai Party.
- 昭和21年天竜寺派8代管長に就任。
- In 1946, he was appointed the eighth chief abbot of the Tenryu-ji Temple school of the Rinzai sect.
- 新社長には山田太郎社長が就任する。
- Taro Yamada will assume the presidency.
- 羽柴秀吉、藤原氏を称し関白に就任。
- Hideyoshi HASHIBA assumed the name of the Fujiwara clan and became chief adviser to the Emperor.
- 土岐頼殷の大坂城代就任に伴う移封)
- The relocation of territory was conducted in accordance with Yorikata TOKI's taking office as Osaka jodai (the keeper of Osaka-jo Castle).
- 1943年、初代社長に菊池寛が就任。
- In 1943, Kan KIKUCHI assumed the position of Daiei's first president.
- 子の徳川家定が13代将軍に就任する。
- His son Iesada TOKUGAWA became the thirteenth shogun of the Tokugawa shogunate.
- 同日、(勅命を受け)将軍後見職就任。
- On the same day, he became the guardian of the Shogun (Shogun Kokenshoku) due to the Emperor's order.
- 12月27日、明治政府の議定に就任。
- January 21, 1868 (December 27, 1867 in old lunar calendar): He took the post of Gijo in the Meiji government.
- - 得度、浄土真宗本願寺派新門に就任
- He did tokudo (enter the Buddhist priesthood) and assumed the Shinmon of the Hongan-ji school of the Jodo Shinshu sect.
- 1914年、臨済宗大学の学長に就任。
- In 1914, he was appointed to the president of Rinzai University.
- - 浄土真宗本願寺派第24代門主就任
- Assumed the 24th Monshu of the Hongan-ji school of the Jodo Shinshu sect.
- 東大卒業と同時に龍谷大学教授に就任。
- On graduating Tokyo Imperial University, he became a professor at Ryukoku University.
- 同年、京都文武場剣術世話心得に就任。
- In the same year, he was assigned to Kyoto bunbujo (京都文武場) kenjutsu sewa kokoroe (the assistant manager of swordplay at Kyoto bunbu-jo training-hall).
- 後に義父とともに関東申次に就任する。
- He later assumed the position of Kanto moshitsugi (court-appointed liaison with the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun)) with his father-in-law.
- - 9月、日本芸術院の初代院長に就任。
- In September, he assumed the office of First Principal of the Japan Art Academy.
- 院庁の執事別当には藤原隆季が就任した。
- FUJIWARA no Takasue was appointed to the position of Shitsuji-Betto (chief officer) of the In no cho (office of the cloister government).
- また喜久夫と信太郎の娘も取締役へ就任。
- Also, Kikuo and Shintaro's daughter were inaugurated as directors.
- 慶長5年(1600年)再度関白に就任。
- In 1600, he was appointed to kanpaku again.
- 1959年、日本青年会議所会頭に就任。
- He was appointed to the president of Junior Chamber International Japan in 1959.
- 内藤信政ら6名が最初の大番頭に就任した。
- Six people including Nobumasa NAITO were installed as the first oban-gashira (the captains of the great guards).
- 1933年(昭和8年)貴族院議長に就任。
- In 1933, he was elected President of the House of Peers.
- 関白就任時に萩中納言のご落胤と主張した。
- He insisted that he was a son of Hagi- Chunagon when he was assigned to Kanpaku.
- 1200年(正治2)旧暦1月、執権就任。
- In January 1200 of the lunar calendar, he was installed as Shikken (the shogunal regent).
- 1892年、34歳で円覚寺派管長に就任。
- In 1892, he was appointed to the chief abbot of Engaku-ji School at the age of 34.
- - 全日本仏教会会長就任(~1980年)
- Assumed the title of President of the All Japan Buddhist Federation (- 1980).
- - 全日本仏教会会長就任(~1990年)
- Assumed the title of President of the All Japan Buddhist Federation (- 1990).
- その後慈円の天台座主就任は4度に及んだ。
- Subsequently, he assumed the position of head priest of Tendai sect four times.
- 平成4年には忠統は総裁兼務の家元に就任。
- In 1992, Tadamune concurrently assumed the position of iemoto (the head family of a school).
- 建永3年(1209年)に僧正に就任した。
- In 1209, he assumed the post of Sojo (high‐ranking Buddhist priest).
- 天禄3年(972年)父兼通が関白に就任。
- In 972, her father, Kanemichi, took the post of Chancellor.
- 総司令官にはドイツ人のガスリーが就任した。
- Guthrie, who was a German, became the supreme commander.
- 同年12月、第1次山縣内閣の司法大臣就任。
- In December of the same year, he assumed the post as Minister of Justice in The First Yamagata Cabinet.
- 同年5月、第1次松方内閣の司法大臣に就任。
- In May of the same year, he assumed the position as Minister of Justice in The First Matsukata Cabinet.
- 1922年臨済宗天龍寺派第7代管長に就任。
- In 1922 he assumed the position of the seventh chief abbot of the Tenryu-ji School of the Rinzai Sect.
- 町長:河井規子(2004年9月19日就任)
- Mayor - Noriko KAWAI (in office from September 19, 2004)
- 安永8年(1779年)に奏者番に就任する。
- In 1779, he assumed the position of sojaban.
- 明治9年(1876年)に元老院議長に就任。
- In 1876 he became the Chairman of the Chamber of Elders, chairman of senior statesman.
- 享保17年(1732年)直定は奏者番に就任。
- In 1732, Naosada assumed sojaban (an official in charge of the ceremonies.)
- 松平定信の老中就任に尽力したが後に対立した。
- She was committed to getting Sadanobu MATSUDAIRA the post of roju (member of shogun's council of elders), but later they were opposed to each other.
- 次代の長官には、院近臣の藤原定長が就任した。
- FUJIWARA no Sadanaga, retired Emperor's courtier, assumed the post of director, succeeding Yukitaka.
- 所長は慶應義塾出身の医師松山棟庵が就任した。
- The medical doctor Toan MATSUYAMA, a graduate of Keio Gijuku, became the headmaster.
- 1315年(正和4年)、六波羅探題南方に就任
- 1315: Became a Rokuhara Tandai Minamikata
- 将軍就任の前は徳川御三家紀州藩第13代藩主。
- Before becoming a shogun, he was the 13th lord of the Kishu Domain, one of the Tokugawa gosanke (three privileged branches of Tokugawa family).
- 宝永4年(1707年)11月関白に就任する。
- In November 1707, he assumed the position of Kanpaku.
- このとき晴元も義輝の将軍就任を承諾している。
- At that time, Harumoto also accepted that Tadateru had become the shogun.
- 特別顧問には青木保文化庁長官が就任している。
- Tamotsu AOKI, the Director General of the Agency for Cultural Affairs, has taken office as a special advisor.
- 文久3年(1863年)12月、朝議参預就任。
- In December, 1863, he assumed the position of Chogi San'yo.
- 選任された者が就任を承諾したことを証する書面
- a document certifying that the appointed person has accepted the office;
- A written document evidencing the acceptance of office by the appointed person.
- なお、「内掌典」は女性が就任する官職である。
- Nai-shoten' is a position assigned only to women.
- 産業計画会議委員(議長・松永安左エ門)就任。
- He became a member of Sangyo Keikaku Kaigi (Industry Planning Board) (the chairman, Yasuzaemon MATSUNAGA).
- 1969年、ほるぷ映画を創立し、社長に就任。
- Imai founded a production company called Horupu Eiga and became its president.
- 当主就任後は幕命に従って少弐教頼と交戦した。
- After assuming the family head, he obeyed an order of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) to fight with Noriori SHONI.
- その最たるものが豊臣秀吉の関白職就任であろう。
- The most conspicuous example was probably Hideyoshi TOYOTOMI's taking the post of chancellor.
- 戸長は民選の後、府県知事の任命により就任した。
- The Kucho was elected by the public and then appointed by the Prefecture governor.
- 1326年(正中3年)4月24日、連署に就任。
- April 24, 1326: Became a Rensho
- 明治22年(1889年)に内閣総理大臣に就任。
- He became the Prime Minister in 1889.
- 就任時には、長者杖が贈られる慣習となっている。
- Customarily, he is given the staff of the chief abbot at the time of inauguration.
- 同年奏者番に就任し、翌年には寺社奉行を兼ねる。
- He assumed the position of sojaban (an official in charge of the ceremonies) in the same year and also served as jisha-bugyo in the following year.
- 安政5年(1858年)奏者番兼寺社奉行に就任。
- He assumed the position of sojaban and jisha-bugyo in 1858.
- その後熊野三山検校・園城寺長吏に就任している。
- After that, he assumed the posts; kengy (temple or shrine administrator) of Three Shrines of Kumano; chori (the head priest who governs the affairs of a temple) of Onjo-ji Temple.
- 1283年(弘安6年) 15歳で問注所執事就任
- In 1283, he assumed the position of head of Monchujo at the age of 15.
- また海軍大臣には米内光政元首相がみたび就任した。
- Mitsumasa YONAI (ex-premier) took office as Minister of Navy for the third time.
- 1881年- 京都府知事に就任(- 1892年)
- 1881: He assumed the position of governor of Kyoto Prefecture (- 1892).
- 同年12月、内務卿を辞任し、司法卿兼参議に就任。
- In December of the same year, he resigned as Secretary of Interior and concurrently assumed the position of Shihokyo (administrator of Ministry of Justice) and Sangi (councilor).
- 明治25年(1892年)1月、枢密顧問官に就任。
- In January 1892, he assumed the post as Privy Councilor.
- - 10月、近衛師団軍医部長兼軍医学校長に就任。
- In October, he assumed office as the Imperial Guard Military Medicine Department Director as well as the Principal of the Army Doctor School concurrently.
- 5月、東京藝術大学専修科の美術解剖学講師に就任。
- In May, he assumed office as Instructor of art analysis in the special course of Tokyo University of the Arts.
- 頼之が管領に就任する巻を以って物語を終えている。
- The story ends with a volume in which Yoriyuki assumes the post of Kanrei.
- 1989年 – 4代目・吉村源太郎が会長に就任。
- 1989: The fourth head of the family, Gentaro YOSHIMURA, ascended to chairman of the company.
- 承久年間には比叡山の横川の長吏にも就任している。
- He also assumed the position of Chori (chief priest) of the Yokawa Precincts on Mt. Hiei during the Jokyu era.
- 同年8月 - 6代目市長として天野博が就任する。
- August 1954: Hiroshi AMANO took office as the sixth mayor.
- 徳川家康、征夷大将軍に就任(慶長8年・1603)
- Ieyasu TOKUGAWA assumed the position of Seii Taishogun (in 1603).
- 昭和23年 (1948) 日本芸術院会員に就任。
- In 1948, he was made a member of the Japan Art Academy.
- 同年12月、比嘉に代り鈴木幸七が社長に就任した。
- In December of the same year, Koshichi SUZUKI assumed the leadership of the company from Higa.
- そのため、関白就任を目論んだ豊臣秀吉(豊臣秀吉。
- Therefore, Hideyoshi TOYOTOMI tried to take a position as chief advisor to the Emperor (Hideyoshi TOYOTOMI).
- なお、済生会の総裁職はのちに寛仁親王が就任する。
- Additionally, at a later time, the Imperial Prince Tomohito took the office of president of Saiseikai.
- 昭和41年(1966年)、皇學館大学学長に就任。
- In 1966, he was appointed to the President of Kogakkan University.
- 同年には道誉の推薦を得た細川頼之が管領に就任する。
- In the same year, being recommended by Doyo, Yoriyuki HOSOKAWA was appointed to the post of Kanrei (a shogunal deputy to the Kanto region).
- 明治8年(1875年)9月、刑法編纂委員長に就任。
- In September 1875, he assumed the position as Chairman of Penal Code compilation.
- 教師に補任されることが、住職の就任条件でもある。)
- To become a chief priest, one has to be designated as a teacher.)
- ― 信三郎(三男)が代表取締役社長(4代目)に就任
- - Shinzaburo (the third son) was inaugurated as the fourth president.
- 内膳正>【元和7年8月藩主就任-寛永元年9月移封】
- Naizen-no-kami (First cupbearer to the Emperor)> 'appointed as the lord of the domain in August 1621 - transferred in September 1624'
- 1943年(昭和18年)、伊勢神宮祭主に就任した。
- He became Lord Custodian of the Great Shrine of Ise in 1943.
- 天皇から大政を委ねられ、日本史上初の関白に就任した。
- The Emperor entrusted the governance of the country to him, and he became the first Kanpaku (Chief Advisor to the Emperor) in Japanese history.
- 明治22年(1889年)1月、皇典講究所所長に就任。
- In January 1889, he assumed the position as head of Koten Kokyusho (a research institute for the Shinto sect).
- 自己の将軍職就任に功労があった堀田正俊を大老とした。
- He replaced Sasaki with Masatoshi HOTTA, who had worked hard to get Tsunayoshi installed as shogun.
- 1041年(長久2年)大雲寺 (京都市)別当に就任。
- In 1041, he was appointed betto of Daiun-ji Temple (Kyoto City).
- 鎌倉時代以降は主として皇族が就任しているようである。
- It seems that mainly the Imperial family assumed the position after the Kamakura period.
- 弊社、山田社長が、県警備業協会の会長に就任しました。
- Our president, Mr. Yamada, has become the chairman for the prefectural Security Service Association
- 町長:難波久士(なんばひさし)(2003年5月就任)
- Mayor: Hisashi NANBA (inaugurated in May, 2003)
- 会長に園部町長の野中一二三(のなか かずみ)が就任。
- Kazumi NONAKA, town mayor of Sonobe town, assumed the office of chairperson.
- 1945年(昭和20年)、皇典講究所第6代総裁就任。
- He became the sixth President of the Koten Kokyusho in 1945.
- 長治2年(1105年)覚行の没後に仁和寺寺務に就任。
- He was posted to a jimu (a post in charge of affairs of the temple) of the Ninna-ji Temple after the death of Kakugyo in 1105.
- 大宝 (日本)3年(703年)に太政大臣に就任する。
- He was appointed to Daijo-daijin (Grand minister of state) in 703.
- 、京都商工会議所会長に就任、この年妻時恵とともに受洗。
- He became the chairman of the Kyoto Chamber of Commerce and Industry, and got baptized together with his wife Tokie in the same year.
- 結局中川はまわりの説得を聞き入れず市長就任要請を辞退。
- However, NAKAGAWA did not listen to the advice of his friends and acquaintances, and declined the request to be the mayor.
- 明治20年(1887年)、大日本私立衛生会会頭に就任。
- In 1887, he assumed the position as the head of the Dai-Nihon Shiritsu Eisei-Kai (Japan private hygiene society).
- 義政の養子となり、義政の死後に第10代将軍に就任する。
- Yoshitane was adopted by Yoshimasa and was appointed as the tenth Shogun after the latter's death.
- 享保9年(1724年)に羽林家最高位の権大納言に就任。
- In 1724, he was appointed Gon Dainagon, the highest position members of the House of Urin (one of the ranks of noble households) could reach.
- 1900年(明治33年)大学院を中退し、東大助教授就任
- 1900: He dropped out from graduate school and became an associate professor at Tokyo University.
- しかし義栄は将軍に就任しても、入京することは無かった。
- Even though he was assigned to Shogun, Yoshihide never entered Kyoto.
- しばしば大名が就任した(開幕初期はその傾向が特に強い)。
- Often a daimyo was installed as a ban-gashira (especially, such tendency was often seen during the early years of the Edo bakufu).
- また、就任にあたり従五位下に叙任されることになっていた。
- The person was ordained as Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) upon his inauguration.
- 1787年(天明7年)、11代将軍に徳川家斉が就任した。
- In 1787, Ienari TOKUGAWA assumed the eleventh Tokugawa shogun.
- 慶福は家茂と改名し、江戸城へ入った(将軍就任は10月)。
- Yoshitomi changed his name to Iemochi and moved to Edo-jo Castle, assuming the role of shogun in October.
- 藩主就任時には将軍・綱吉から偏諱を賜り、吉宗と改名する。
- In becoming lord of the domain, he was granted a henki (a portion of the name of a person of high rank, which is given to a retainer to show subordination) from shogun Tsunayoshi, and his name was changed to Yoshimune.
- 吉宗は将軍就任にあたって、紀州藩を廃藩とせず存続させた。
- When Yoshimune became shogun, he did not abolish the Kishu Domain.
- 明治21年(1888年)4月、黒田内閣の司法大臣に就任。
- In April 1888, he assumed the position as Minister of Justice in the Kuroda Cabinet.
- モンゴル帝国の日本に対する圧力が高まるなかで執権に就任。
- He assumed the position of regent at the time that the Mongolian Empire was seen as posing as increasing threat to Japan.
- 家光の就任の宣言は以下のような大変威圧的なものであった。
- The inaugural speech addressed by Iemitsu for succeeding the position of shogun was highly overbearing one as follows;
- 12月、帝室博物館総長に就任し、高等官一等に叙せられる。
- In December, he assumed office of Director General of the Imperial Museum, and was granted title of Senior Official, First Class.
- そして父・義政から将軍位を譲られて第9代将軍に就任した。
- And he assumed his position as the ninth shogun, given the shogunate position by his father Yoshimasa.
- 1440年(永享12)6月13日、幕府の侍所所司に就任。
- On June 13, 1440, he became Samurai-dokoro Shoshi, Governor of the Samurai-dokoro, a position equal to the Samurai-dokoro Tonin.
- 1672年(寛文12年)京都妙心寺の住持に就任している。
- He became the chief priest of Myoshin-ji Temple in Kyoto in 1672.
- 大庵須益、為宗仲心らの推挙により永平寺の住職に就任した。
- He was appointed Chief Priest of Eihei-ji Temple at the recommendation of Taian Sueki and Iso Chushin.
- ※「唯善事件」…覚恵と唯善の間に起こった留守職就任問題。
- *'The incident of Yuizen': Turmoil over the installation of Rusushiki between Kakue and Yuizen.
- その子松木宗継が宗家以来260年ぶりに大納言に就任した。
- His son, Munetsugu MATSUNOKI, assumed the position of Dainagon (chief councilor of state) 260 years after Muneie held it.
- 同年5月 - 初代福知山市長として高木半兵衛が就任する。
- May 1936: Hanbei TAKAGI took office as the first mayor of Fukuchiyama City.
- 1513年(永正10年)再度関白に就任(~1514年)。
- 1513: He assumed the position of Kanpaku again (until 1514).
- 安政5年(1858年)4月、南紀派の井伊が大老に就任する。
- In April, 1858, Ii from the Nanki group became Tairo (chief minister).
- 1093年(寛治7)10月の除目で、義綱は陸奥守にに就任。
- Yoshitsuna was made Mutsu no kami at the Jimoku biannual inauguration ceremony of the government officials in October 1093.
- 2月2日、栃木県日光市山内鎮座の日光東照宮宮司に就任する。
- February 2: Became the chief priest of Nikko Toshogu Shrine in Sannai, Nikko City, Tochigi Prefecture.
- 8月20日に徳川将軍家は相続したが将軍職就任は拒み続けた。
- He succeeded to the Tokugawa Shogun Family on Aug. 20 but he continued to refuse to assume his position as the Shogun.
- 1989年 父・伊藤真乗死去に伴い、真如苑第2代苑主に就任
- With the death of her father Shinjo ITO in 1989, she became the second generation Shinnyoen Buddhist.
- その結果として、翌日大村は兵部大輔に就任することとなった。
- As a result, Omura was appointed to the post of Hyobu taifu (senior assistant minister of the Hyobusho Ministry of Military) the next day.
- 元禄3年(1690年)、輪王寺門跡に就任し関東に下向する。
- In 1690, he was appointed as the Monzeki of Rinno-ji Temple and went to the Kanto region.
- そのため、座主を辞さるを得ず円仁派の教円が座主に就任した。
- In the face of such situation, he was forced to resign from the head priest of Tendai Sect and Kyoen, who belonged to Ennin's faction, was inaugurated as the head priest.
- 平井は大日本武徳会の幹事に就任、合気道部の運営に当たった。
- Hirai was appointed as the manager of Dai Nippon Butoku-kai, and was placed in charge of operating the aikido-bu.
- 晩年の1062年(康平5年)に四天王寺別当に就任している。
- In 1062, in his last years, he was appointed as the betto (chief monk of the temple) of Shitenno-ji Temple.
- 1897年に教授を解任、埼玉県立浦和高等学校長に就任した。
- In 1897, he was dismissed as professor of Ryukoku University, and then he assumed the position as principal of Saitama Prefectural Urawa High School.
- 当該社員の職務を行うべき者が就任を承諾したことを証する書面
- a document evidencing that a person who is to perform the duties of the partner has consented to assume his/her office.
- 当主は、大番や若年寄といった役職に就任する機会が多かった。
- The family heads mainly assumed the positions of Oban (a group of guards in the Edo shogunate) and wakadoshiyori.
- 1893年(明治26年)卒業と同時に同校漆芸科助教授就任。
- ROKKAKU started to teach as an assistant professor of the lacquer department of the school after his graduation in 1893.
- 天永2年(1111年)、わずか10歳にして丹波国守に就任。
- In 1111, he was appointed to Tanba no kuni no kami (Governor of Tanba Province) at the age of only 10.
- 1493年(明応2年)関白に就任(~1497年)、正二位。
- 1493: He assumed the position of Kanpaku (until 1497) and gained the rank of Shonii (Senior Second Rank).
- 老中堀田正俊らの強硬な反対により、綱吉が5代将軍に就任した。
- Tsunayoshi became the 5th shogun as a result of a strong opposition of roju Masatoshi HOTTA.
- 1445年(文安2年)3月29日 - 室町幕府の管領に就任。
- March 29, 1445: Became a kanrei (a shogunal deputy) of the Muromachi bakufu.
- 弘安7年(1284年)守護北条兼時の元、摂津国守護代に就任。
- In 1284, under the shugo (military governor) Kanetoki HOJO, he was appointed to shugodai (provincial governor) of Settsu Province.
- 当該組合員の職務を行うべき者が就任を承諾したことを証する書面
- A written document evidencing the acceptance of office by the person who is to perform the duties of such partner.
- 土佐守>【享和3年1月12日藩主就任-文政3年6月3日隠居】
- Governor of Tosa Province> 'appointed as the lord of the domain on January 12, 1806 - retired on June 3, 1820'
- 隠岐守>【文政3年6月6日藩主就任-天保7年5月28日死去】
- Governor of Oki Province> 'appointed as the lord of the domain on June 6, 1820 - died on May 28, 1836'
- 主殿頭>【慶安2年2月28日藩主就任-寛文9年6月8日移封】
- Tonomo-no-kami (Director of the Imperial Palace Keeper's Bureau)> 'appointed as the lord of the domain on February 28, 1649 - transferred on June 8, 1669'
- 淡路守>【寛永元年9月藩主就任-慶安元年8月20日自殺改易】
- Governor of Awaji Province> 'appointed as the lord of the domain in September, 1624 - suicide on 20 August 1648, and Kaieki (punishment by removal of samurai status and expropriation of territories)'
- 政長は反発して管領を辞任、後任は山名派の斯波義廉が就任した。
- Offended, Masanaga resigned as Kanrei, and Yoshikado SHIBA of the Yamana camp took over the position.
- 享保2年(1717年)に老中に就任し、享保の改革に参画する。
- In 1717, he assumed the position of roju and participated in the Kyoho Reforms (the reforms made in the Kyoho era of the Edo period).
- - トヨタ自動車の豊田章一郎が副総裁に就任(元経団連会長)。
- Shoichiro TOYODA of TOYOTA MOTOR CORPORATION (former Chairman of Keidanren) assumed Vice-Presidency.
- 石坂泰三が副総裁に就任(当時経済団体連合会(経団連)会長)。
- Taizo ISHIZAKA (then the Chairman of Nippon Keidanren [Japan Business Federation]) assumed Vice Presidency.
- 就任順に宗尊親王、惟康親王、久明親王、守邦親王の4人を指す。
- It refers to the four Imperial Princes; Imperial Prince Munetaka, Imperial Prince Koreyasu, Imperial Prince Hisaaki, Imperial Prince Morikuni, in order of assumption.
- 建永元年(1206年) 重源の後を受けて東大寺勧進職に就任。
- He was appointed to Daikanjin at Todai-ji Temple ceded by Chogen in 1206.
- 信濃守>【文久3年12月8日藩主就任-慶応元年8月19日死去】
- Shinano no kami (Governor of Shinano Province): Became lord on January 16, 1864 and died on October 8, 1865.
- 1974年、民間人の登用の目玉として三木内閣の文部大臣に就任。
- In 1974, he was appointed to the Minister for Education of the Miki cabinet as a symbol of the policy of appointing civilians to ministerial posts.
- しかし、この危機を前に1268年3月には時宗が8代執権に就任。
- However, facing this increasing threat, Tokimune assumed the position of the eighth regent in March 1268.
- 3月16日朝、貞顕の元に執権就任を告げる長崎氏の使者が訪れた。
- On the morning of April 27, a messenger of Nagasaki visited Sadaaki to announce that he had been appointed to the Shikken post.
- 大同5年(810年) 蔵人所の設置に伴い蔵人頭に就任、式部大輔
- 810: With the establishment of the Kurododokoro (the Chamberlain's Office), he was appointed as Kurodo no to (Head Chamberlain), and Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial).
- 2についても、将軍就任当初から小姓に能を舞わせるなどしていた。
- Regarding the second point, Tsunayoshi had forced his pages to perform he was inaugurated as shogun.
- 10月18日、朝廷から将軍宣下を受けて第15代将軍に就任した。
- On October 18 he became the 15th Shogun by an order from the Imperial Court.
- 1452年(享徳元年)11月26日 - 幕府の管領に再度就任。
- November 26, 1452: Again became a kanrei of the Muromachi bakufu.
- 容保は初め徳川慶喜・松平春嶽からの再三の就任要請を断っていた。
- Katamori first refused the repeated requests asking him to take the post, from Yoshinobu TOKUGAWA and Shungaku MATSUDAIRA.
- 通常は一度、支所長に就任すると再任されることは、ほとんど無い。
- Normally, once the priest became a branch chief, he is seldom reappointed for a second term.
- 2007年に猪田浩史が会長となり、社長には藤原正康が就任した。
- In 2007, Hiroshi INODA assumed the position of chairman, and Masayasu FUJIWARA assumed the position of president.
- しかし、未成年であった為、同4月17日に演慧は門首代行に就任。
- However, since Korin was under age, Ennei became the acting chief priest on April 17.
- 建治3年(1277年)、初代留守職に就任する(~1283年)。
- In 1277 she assumed the first Rusushiki (until 1283).
- 伊予守>【安永9年8月22日藩主就任-天明7年9月19日死去】
- Governor of Iyo Province> 'appointed as the lord of the domain on August 22, 1780 - died on September 19, 1787'
- 大炊頭>【明和7年10月24日藩主就任-安永9年8月6日隠居】
- Oi no kami (Chief storekeeper/Palace kitchens manager)> 'appointed as the lord of the domain on October 24, 1770 - retired on August 6, 1780'
- 侍従>【慶長5年12月3日藩主就任-元和6年閏12月8日移封】
- Chamberlain> 'appointed as the lord of the domain on December 3, 1600 - transferred on December 8, 1620'
- 1944年(昭和19年)3月、五島に代り浦川睦臣が社長に就任。
- In March 1944, Mutsumi URAKAWA assumed the president's post.
- 崩壊期 - 源頼家時代の頼家将軍就任~源実朝時代の源実朝暗殺事件
- Collapse period: Yoriie's assumption of the shogun in the period of MINAMOTO no Yoriie ~ Assassination of MINAMOTO no Sanetomo in the period of MINAMOTO no Sanetomo.
- 天正13年(1585年)の秀吉の関白就任の正当性を主張する書物。
- This volume asserts the legitimacy of Hideyoshi's position as regent.
- また、関東申次に就任して幕府と朝廷との間の調整にも力を尽くした。
- He also worked as Kanto Moshitsugi, or Shogunal Liaison at Court, exerting himself to mediate between bakufu and court.
- 代って将軍宣下を受けたのは実朝で、父の時政が初代執権に就任する。
- Sanetomo was made Shogun and his father, Tokimasa, was appointed the first regent.
- 弟の光明に継承権があったが、光瑞が遠慮を求めて光明も就任を辞退。
- Though Kozui's younger brother Komyo had the right of succession to the chief priest of Hongan-ji Temple, Kozui requested Komyo to waive his right and Komyo accepted his older brother's request.
- 近江守>【天明7年11月22日藩主就任-寛政12年4月9日隠居】
- Governor of Omi Province> 'appointed as the lord of the domain on November 22, 1787 - retired on April 9, 1800'
- 伊予守>【享保6年12月25日藩主就任-享保11年5月5日死去】
- Governor of Iyo Province> 'appointed as the lord of the domain on December 25, 1721 - died on May 5, 1726'
- そのため当初、斯波高経は臣下がなすべき執事への就任を渋っていた。
- As a result, Takatsune SHIBA was, at first, reluctant to be appointed the post of Shitsuji for which a retainer was responsible.
- また、赤十字、水産会、武徳会、高野山興隆会などの総裁に就任した。
- He also became president of the Red Cross, The Fisheries Association, Butoku kai and Koya Mountain prosperous association.
- 東亜時代の撮影所長の高村正次は辞任、安倍辰五郎が所長に就任した。
- Masatsugu TAKAMURA who had been the head of the studio under the management of Toa Kinema resigned, and Tatsugoro ABE (安倍辰五郎) became the head.
- のち東京宝映プロの代表に就任、タレントの指導や演劇活動を行った。
- Thereafter, he began working as a representative of Tokyo Hoei Productions, providing guidance to the company's stars and running them through on-stage acting exercises.
- 景虎は征夷大将軍・足利義輝に拝謁し、関東管領就任を正式に許された。
- Kagetora had an audience with Yoshiteru ASHIKAGA, Seii taishogun, and got official approval of assuming the Kanto Kanrei post.
- そして、美濃国の織田信長に擁されて上洛し、第15代将軍に就任する。
- After that, he returned to Kyoto under protection of Nobunaga ODA of Mino Province.
- 景虎は山内上杉家督、関東管領就任により上杉政虎(輝虎)と名乗った。
- Kagetora took the name of Masatora (Terutora) UESUGI upon succeeding as head of the Yamanouchi-Uesugi family and assuming the position of Kanto Kanrei.
- 武徳会弓道部会長は宇野要三郎範士が就任、武徳会常務理事も兼務した。
- Hanshi, Yozaburo UNO, was assumed as the chairman of the Kyudo-bu in Butoku Kai and also served as the executive director of Butoku Kai.
- 市長門川大作(かどかわだいさく、2008年2月25日就任 1期目)
- Mayor Daisaku KADOKAWA (inaugurated on February 25, 2008, first term)
- 2007年(平成19年) 遠山敦子が会長に就任(元文部科学大臣)。
- In 2007 Atsuko TOYAMA (former Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology) assumed Chairperson.
- 高村は退陣、安倍辰五郎が「東活映画等持院撮影所」の所長に就任した。
- Takamura resigned as the head of studio and Tatsugoro ABE became the head of 'Tokatsu Eiga Tojiin Studio.'
- 皇后宮大夫には実父・公能、権大夫には頼長の子・藤原兼長が就任した。
- Masaruko's birth father, Kinyoshi, assumed the post of kogogu-daibu (Master of the Empress's Household); FUJIWARA no Kanenaga, the son of Yorinaga assumed the post of Gon no daibu (provisional master).
- 結局、家宣未亡人の天英院の裁定により、吉宗が8代将軍として就任した。
- Yoshimune became the 8th shogun by judgment of the widow of Ienobu, Tenei-in.
- ところが秀吉は右大臣就任の打診に対して事実上拒否を表明したのである。
- However, Hideyoshi practically refused the appointment to Udaijin.
- 檜学(1945年卒・医学) 島根医科大学医学部教授を経て学長に就任。
- Manabi HINOKI (class of 1945, medicine): He was a professor at the Shimane University Faculty of Medicine and later served as the president of the university.
- 陸海軍参謀の任を解かれ、新官制(太政官制)施行による兵部大丞に就任。
- He assumed the position of official of national defense as the new government-regulated organization (System of Departments of State) came into effect, dismissed from the position of vice general staff of the army and navy.
- 元服を迎えた宝徳元年(1449年)に正式に第8代将軍として就任した。
- When he had a coming of age ceremony in 1449 he officially assumed his position as the 8th Shogun.
- 10月27日、枢密院議長に就任し、併せて第4次伊藤内閣の班列となる。
- October 27: Became Chairman of the Privy Council, and therefore became a member of the Fourth Ito Cabinet.
- 1443年(嘉吉3)に義勝が病死すると足利義政の将軍就任に運動する。
- After Yoshikatsu died of illness in 1443, he began a political campaign for Yoshimasa ASHIKAGA to become the next shogun.
- 1965年、清水寺を本山とする北法相宗を設立、初代の管長に就任する。
- In 1965, he established the Kita Hosso Sect headquartered at Kiyomizu-dera Temple and assumed the position of chief abbot.
- 室町公藤(きんふじ)は昭和34年掌典長に就任し、宮中祭祀に尽力した。
- Kinfuji MUROMACHI assumed the post of shotencho, the chief of shotenshoku (the section of the Imperial Household Agency handling court rituals), in 1959 and dedicated himself to religious service in the imperial court.
- 近江守>【慶応3年4月17日藩主就任-明治4年7月15日知藩事免官】
- Governor of Omi Province> 'appointed as the lord of the domain on April 17, 1867 - relieved of Governor's post on July 15, 1871'
- なお、増子は家重の将軍就任前に没したため、御台所とは称されていない。
- Masuko was never addressed as Midaidokoro (the title used for the wife of a shogun), because she died before Ieshige became the shogun.
- 小出吉親(よしちか)【元和5年12月藩主就任-寛文7年6月9日隠居】
- Yoshichika KOIDE (became the lord of the domain on December 1619 - retired on June 9, 1667)
- また、織田信長も征夷大将軍に就任する可能性があった(三職推任問題)。
- Furthermore, Nobunaga ODA could have been appointed as seii taishogun (Sanshoku suinin mondai (historical event regarding the Oda government)).
- 父は藤原式家の藤原良継、母は内侍司兼尚蔵(就任時期不明)阿倍古美奈。
- Her father was FUJIWARA no Yoshitsugu of the Ceremonial House of the Fujiwara clan and her mother was ABE no Komina, a Naishi no tsukasa (female palace attendants) doubling as Kuranokami (director of Zoshi [public office concerned about clothes of Emperor and Empress]) (the time of accession unknown).
- 信濃守>【慶応元年10月13日藩主就任-明治4年7月14日藩知事免官】
- Shinano no kami Became lord on November 30, 1865 and relieved of office as governor on August 29, 1871.
- ここで晴季は先年の信長への三職推任問題を念頭に秀吉に関白就任を勧めた。
- With Nobunaga's sanshoku-suinin-mondai of a few years back in mind, Harusue at this point recommended that Hideyoshi assume the position of Kanpaku.
- このため、高明の関白就任の可能性を絶つために仕掛けたとも言われている。
- This is why some say there was a plot to eradicate the possibility of Takaakira's appointment to Grand Minister of State.
- 関白太政大臣に藤原実頼、左大臣に源高明、右大臣には藤原師尹が就任した。
- FUJIWARA no Saneyori took office as Grand Minister of State and Chief Adviser to the Emperor, MINAMOTO no Takaakira as Sadaijin, and FUJIWARA no Morotada as Udaijin (minister of the right).
- また、実際には清和源氏の出自でなくとも将軍職への就任には問題がなった。
- Furthermore, a person not originated in Seiwa-Genji could actually become the shogun.
- - 同年7月コロンビア大学客員教授就任、同年10月ノーベル物理学賞受賞
- He became a guest professor of Columbia University in July, and won the Nobel Prize in Physics in October.
- (ただし顕広王は神祇伯就任以前から王氏であった可能性も指摘されている)
- (However, one theory suggests that Akihiro-o may have belonged to the O clan before his accession to the position of Jingi haku.)
- 伊予守>【寛文9年6月8日藩主就任-宝永5年6月25日隠居】〔奏者番〕
- Governor of Iyo Province> 'appointed as the lord of the domain on June 8, 1669 - retired on June 25, 1708'[Sojaban (an official in charge of the ceremonies)]
- 1946年(昭和21年)6月 - 4代目市長として竹内正夫が就任する。
- June 1946: Masao TAKEUCHI took office as the fourth mayor.
- 寛永3年(1626年)に大番頭に就任し、寛永9年には奏者番を兼任する。
- He assumed the position of Oban gashira in 1626 and served concurrently as sojaban.
- 小笹に代わって同所長に就任したのが、牧野の長女の夫・高村正次であった。
- Masatsugu TAKAMURA, the husband of Makino's oldest daughter, became the head of the studio in place of Ozasa.
- 摂政に就任している親王・内親王・王・女王の班位は、皇太孫妃の次とする。
- The Imperial ranks of Imperial Princes, Imperial Princesses, Princes and Princesses who had assumed the role of the regent (Sessho), followed that of the Consort of the Son of the Crown Prince.
- この後製薬業界に転身してグラクソ・スミスクライン研究開発部門会長に就任。
- He transferred to the pharmaceutical industry and became Chairman of Research and Development of Glaxo Smithkline.
- しかし、井伊直弼が大老に就任すると、西洋式軍備の導入は停滞してしまった。
- However, after Naosuke II assumed the post of Tairo (chief minister), the deployment of western-style armament slowed down.
- 兼通によって長年不遇であった兼家は一条天皇の外祖父として摂政に就任した。
- Kaneie, who had lived in obscurity due to Kanemichi for a long time, took the post of regent as the maternal grandfather of Emperor Ichijo.
- こうした情況の中台湾総督には中将以上の武官が就任し台湾の統治を担当した。
- Under these circumstances, the post of Governor-General of Taiwan was held by military officers ranking Chujo (Middle Captain) or higher to govern Taiwan.
- 慶応3年(1867年)5月、御楯隊と鴻城隊を合体した整武隊の総管に就任。
- In June 1867, he assumed Sokan (director) of the Seibu party, which was a coalition of the Mitate party and the Koujo party.
- 藩主就任直後の寛文2年(1662年)、町奉行望月恒隆に水道設置を命じた。
- Immediately after taking office, in 1662, Mitsukuni therefore commanded Tsunetaka MOCHIZUKI the machi-bugyo (city governor under the authority of the shogunate) to install a sewer system.
- 1月7日、内閣総理大臣に就任(第1次西園寺内閣)し、文部大臣臨時を兼任。
- January 7: Became Prime Minister (the First Saionji Cabinet) and was jointly appointed as Acting Minister of Finance.
- 万寿5年(1028年)に権大納言、寛徳元年(1044年)に民部卿に就任。
- He was appointed to Gon Dainagon (a provisional councilor of state) in 1028 and to Minbukyo (Minister of Popular Affairs) in 1044.
- 天台教学を学び法印大僧都に就任したが、一方で儒学や漢詩文にも通じていた。
- He learned the Tendai doctrine and was installed as Hoin (the highest rank of priest) Dai Sozu (the second highest position, upper grade, of priest); on the other hand he knew very well about Confucianism as well as Chinese poetry and prose.
- 晋山式(しんざん しき)とは、寺院に新たな住職が就任する際の儀式を言う。
- Shinzan shiki refers to a ceremony when a new chief priest comes into a temple.
- 二条城では幕閣によって次の将軍は徳川慶喜と決定するが、慶喜は就任を拒絶。
- The Shogunate cabinet (Bakkaku) met in Nijo-jo Castle and decided on Yoshinobu TOKUGAWA to be the next Shogun, but he declined.
- 1962年(昭和37年)8月 - 7代目市長として塩見精太郎が就任する。
- August 1962: Seitaro SHIOMI took office as the seventh mayor.
- 1951年(昭和26年)4月 - 5代目市長として牧野源太郎が就任する。
- April 1951: Gentaro MAKINO took office as the fifth mayor.
- 1942年(昭和17年)7月 - 3代目市長として田中庄太郎が就任する。
- July 1942: Shotaro TANAKA took office as the third mayor.
- 1940年(昭和15年)6月 - 2代目市長として岸本熊太郎が就任する。
- June 1940: Kumataro KISHIMOTO took office as the second mayor.
- 翌1339年(暦応2年/延元4年)二品に叙せられ、六勝寺検校に就任した。
- In the following year, 1339, he was awarded nihon (the second court rank for Imperial Princes), and assumed the post of kengyo (temple or shrine administrator) of Rokusho-ji (Rikusho-ji) Temple.
- 1311年(延慶4年)法門に入り、名を尊円と改めて青連院門跡に就任した。
- He went into the Priesthood in 1311 and was renamed Sonen, and became Chief Priest of Shoren-in Temple.
- 同年10月、法律取調委員長に就任し、民法・商法・訴訟法の編纂事業に貢献。
- In October of the same year, he assumed the position as the head of Law investigating, contributing to compilation of Civil Code, Commercial Code and the Code of Criminal Procedure.
- 永享5年4月、音阿弥の大夫就任披露の勧進猿楽が、京の糺河原で挙行された。
- The kanjin sarugaku performance of Onami announcing his assignment to the post of dayu was held at Tadasu-gawara (Tadasu Riverbank), Kyoto in April 1433.
- 皇族がこの官職に就任することもあり、その場合その皇族は兵部卿宮と呼ばれた。
- This post was occasionally occupied by a member of Imperial family, in which case he was called Hyobukyo no Miya.
- 当初、尹始炳が会長であったが、尹始炳の要請によって李容九が会長に就任した。
- Initially, 尹始炳 was a chairman, but 李容九 (이용구) took over the office in response to 尹始炳's request.
- 1892年- 北海道庁 (1886-1947)長官に就任(- 1896年)
- 1892: He assumed the position of director (- 1896) of the Hokkaido Government Office (1886 - 1947).
- 1121年、父忠実に代わって藤原氏の藤氏長者となり、鳥羽天皇の関白に就任。
- In 1121, he became a head of the Fujiwara clan and was appointed to the post of Kanpaku (chief advisor to the emperor), serving Emperor Toba in place of his father, Tadazane.
- 明治4年(1871年)には大蔵卿に就任し、岩倉使節団の副使として外遊する。
- In 1871 he took the office of Finance Secretary and made a trip abroad as the Vice Commander of a mission headed by IWAKURA.
- 1912年9月11日、中川は文部省を依願退職し、台湾銀行副頭取に就任する。
- On September 11, 1912, NAKAGAWA was relieved of his position at his own request, and was instead placed in the position of vice president at the Bank of Taiwan.
- 1908年、父・琢治の京都帝国大学教授就任に伴い、一家で京都市に移住する。
- Following his father Takuji's position as professor of Kyoto Imperial University (present Kyoto University), his family moved to Kyoto City in 1908.
- 義昭は自らが将軍に就任した際、元号を「元亀」と改元するべく朝廷に奏請した。
- When Yoshiaki became the Shogun he proposed that the Imperial Court change the name of the era to 'Genki'.
- 明治44年(1911年)8月30日、内閣総理大臣に就任(第2次西園寺内閣)
- August 30, 1911: Became Prime Minister (the Second Saionji Cabinet).
- 義満は祖父・足利尊氏や父を越える内大臣、左大臣へ就任し官位の昇進を続けた。
- Yoshimitsu was again promoted and took the position of Naidaijin (minister of internal affairs) and Sadaijinn (minister of the left), the higher official rankings that his grandfather and his father were not able to achieve.
- このことから、6代将軍に就任した義教は、籤引き将軍と呼ばれるようになった。
- As a result, Yoshinori was selected as the 6th shogun, becoming known as the 'lottery shogun.'
- 受託者が欠けた場合であって、新受託者が就任しない状態が一年間継続したとき。
- where the trust lacks a trustee and the office has not been filled with a new trustee for one year;
- 1899年、興福寺231世となり、1904年には、法相宗の管長に就任する。
- In 1899, he became the 231st head priest of Kofuku-ji Temple and was appointed chief abbot of the Hosso Sect in 1904.
- それに続き、二条城において重臣や公家衆を招いて将軍就任の祝賀の儀を行った。
- After that the statesmen and nobles were invited for an inaugural celebration at Nijo-jo Castle.
- 会社法第六百四十七条第一項第三号に掲げる者 就任を承諾したことを証する書面
- a person listed in Article 647, paragraph (1), item (iii) of the Companies Act: a document evidencing that said person has consented to assume his/her office; or
- 土佐守>【寛政12年4月9日藩主就任-享和2年12月20日死去】〔奏者番〕
- Governor of Tosa Province> 'appointed as the lord of the domain on April 9, 1800 - died on December 20, 1805'[Sojaban (an official in charge of the ceremonies)]
- 承応1年(1652年)大坂城代に就任し、寛文2年(1662年)まで勤める。
- He served as Osaka jodai (the keeper of Osaka Castle) in 1652 to 1662.
- 江戸時代の書物に光衝が美濃守護に就任したという記述があるが、信憑性は低い。
- Although a book written in the Edo period mentions that Mitsuhira took office as Mino no Shugo (the provincial constable of Mino Province), it is viewed as incredible.
- 元文4年には大番頭に就任するが、大坂在番中の寛保2年(1742年)に死す。
- He assumed the positions of Oban gashira (captains of the great guards), however, he died in 1742 while he was serving as Osaka-zaiban (militant organization of the Edo bakufu to guard Osaka-jo Castle).
- 久安5年(1149年)に父が大蔵卿を辞任したのと引き換えに長門国守に就任。
- He assumed the post of Nagato no kuni no kami (governor of Nagato Province) when his father resigned as Okura-kyo (Minister of the Treasury) in 1149.
- 安政元年(1854年)議奏に就任し権力を握ったため、“権関白”と称された。
- He held strong governmental power after being assigned to be giso (a messenger conveying the decisions of congress to the emperor) in 1854, and was referred as 'Gon Kanpaku' (provisional chief adviser to the Emperor).
- 貞享元年(1684年)に武家伝奏役に就任し、朝幕関係の取り次ぎにあたった。
- In 1684, he was appointed as Buketenso yaku and maintained the relationship between the Imperial Court and the shogunate through communication.
- 1999年 エリック・シンセキ将軍がアジア系として初めて陸軍参謀総長に就任。
- In 1999. Eric SHINSEKI became the first Asian American to be Chief of Staff of the U.S. Army.
- 具体的には、官位令に基づいて位階ごとに就任可能な官職が厳密に定められていた。
- Specifically, the government post that was possible to assume for each Ikai was strictly established based on the Court Ranking Law.
- 応安2年(1369年)に三代将軍に就任した足利義満は将軍権力の強化を図った。
- Yoshimitsu ASHIKAGA, who became the third shogun in 1369, tried to strengthen the authority of shogun.
- 権大納言から後継の関白の地位を得た兼通は、内覧・内大臣を経て関白に就任した。
- Kanemichi, coming from the post of acting major counsellor, became the next chancellor, by being appointed as chancellor after becoming a Private Inspector, then Great Minister of the Center.
- 翌嘉応2年(1170年)正月5日には時忠の後任として検非違使別当に就任した。
- On January 30, 1170, he took the post of Kebiishi no betto from TAIRA no Tokitada.
- 東寺長者・随心院初代門跡を経て、1235年(嘉承元年)東大寺別当に就任した。
- He became the To-ji choja (the chief abbot of To-ji Temple), the first monzeki (the head priest of a temple formerly led by a founder of a sect, or a temple in which resided a member of nobility or imperial family) of Zuishinin Temple, and then acceded to Betto (the head priest) of Todai-ji Temple in 1235.
- 大僧都・法印に任じられ、1218年(建保2年)には東寺三長者に就任している。
- He was appointed to Daisozu (the upper Buddhist priests in the second highest position) and Hoin (the highest rank among Buddhist priests), and in 1218, he acceded to the third manager of To-ji Temple.
- 1651年(慶安4年)9月には、50歳で妙心寺の住持に就任し、紫衣を賜った。
- In September 1651, he assumed the position of chief priest of Myoshin-ji Temple at the age of 50, and was given a shie (purple canonical robe).
- だが10月13日に突然美濃部監督の解任と加藤久総監督の監督就任が発表された。
- But on October 13, a sudden announcement was made about the dismissal of manager MINOBE and the appointment of General Director Hisashi KATO as manager.
- 晩年にはその芸品が高く評価され、昭和34年 (1959)、芸術院会員に就任。
- In his late years, refinement of his performance was highly appreciated and he assumed a position as a member of the Japan Art Academy in 1959.
- 民部大輔>【宝永5年6月25日藩主就任-享保6年11月24日死去】〔奏者番〕
- Minbu-taifu (First assistant to the Minister)> 'appointed as the lord of the domain on June 25, 1708 - died on November 24, 1721'[Sojaban (an official in charge of the ceremonies)]
- 土佐守>【享保13年11月23日藩主就任-明和7年8月30日死去】〔奏者番。
- Governor of Tosa Province> 'appointed as the lord of the domain on November 23, 1728 - died on August 30, 1770'[Sojaban (an official in charge of the ceremonies)
- 1990年(平成2年)8月 - 8代目市長として中村稔 (市長)が就任する。
- August 1990: Minoru NAKAMURA (mayor) took office as the eighth mayor.
- 大名復帰後は、当主が側用人や老中といった幕府要職に就任する機会が多くなった。
- After returning to the daimyo position, they were assigned more important posts by the Shogunate such as sobayonin (lord chamberlain) and post of roju (member of shogun's council of elders).
- 宝永2年(1705年)に奏者番に就任して以降、若年寄、京都所司代を歴任する。
- After he assumed as sojaban in 1705, he served as wakadoshiyori and Kyoto shoshidai (The Kyoto deputy).
- 後任の右大臣には彼や時平とは違い、道真に好意を持っていた藤原忠平が就任した。
- FUJIWARA no Tadahira, who felt kindly toward Michizane unlike him or Tokihira, was appointed as a successor of Udaijin.
- 九鬼隆都(たかひろ)【文政5年閏1月24日藩主就任-文久元年6月10日隠居】
- Takahiro KUKI (became the lord of the domain on January 24, 1822 and retired on June 10, 1861)
- 名誉職としての就任ではなく、近習として霊元天皇の側近くにおかれて重用された。
- That was not an appointment as an honorary post, so he was given important duties placed near Emperor Reigen as a kinju (attendant).
- 式部大輔は儒学者で天皇の侍読(家庭教師)を務めた者が就任する慣例となっていた。
- Confucian scholar who served as an emperor's jidoku (imperial tutor) conventionally assumed the post of Shikibu no Taifu.
- 徳川秀忠が将軍に就任し、書院番・小姓組(創設当初は花畑番)が新たに創設された。
- When Tadahide TOKUGAWA was installed as Shogun, Shoinban and Koshogumi (originally it was called Hanabatake-ban [literally, 'Guards at the Flower Garden' because there was a flower garden in front of Kuroshoin-saikonoma, the first place where Koshogumi guarded]) were newly created.
- 兼通に関白就任に必要な大臣の資格を与えるために内大臣が72年ぶりに設置された。
- To award Kanemichi the qualifications as minister to be installed as chancellor, the post of Great Minister of the Center was used for the first time in 72 years.
- 蔵人佐(五位蔵人で検非違使佐を兼ねる)が弁官に就任して、実現されることが多い。
- Most of such cases occurred when a person of Kurandonosuke (assistant official of kurodo) (who assumed the positions of Goi no kurodo and Kebiishi no suke concurrently) assumed the office of Benkan.
- もう一つは、陸軍省医務局長就任後の臨時脚気病調査会の創設(1908年)である。
- The second is his foundation of the Provisional Investigation Committee of Beriberi in 1908 after assuming the role of Director of the Medical Bureau, Department of War.
- 当初、天皇は道長に関白就任を依頼するが道長はこれを断り、続けて内覧に留任した。
- At first, the Emperor requested Michinaga to assume the position of Kanpaku, but Michinaga declined and continued to hold his position as Nairan.
- 近江守>【天保7年7月29日藩主就任-慶応3年2月25日死去】〔奏者番を2回〕
- Governor of Omi Province> 'appointed as the lord of the domain on July 29, 1836 - died on February 25, 1867'[Sojaban (an official in charge of the ceremonies) twice]
- 幕末、明治維新期の清水谷公考(きんなる)は、明治維新後、箱館府知事に就任する。
- After the Meiji Restoration, Kinnaru SHIMIZUDANI, the family head near the end of the Edo period and Meiji Restoration, and assumed the position of the Governor of the Hakodate-fu.
- 豊臣秀吉は天正13年の関白就任時頃より、諸大名らに豊臣・羽柴の姓を与え始めた。
- Hideyoshi TOYOTOMI started to give the family names of TOYOTOMI and HASHIBA to territorial lords around the time he became Kanpaku in 1585.
- 議長:内海貴夫(所属会派:自由民主党京都市会議員団、2007年5月17日就任)
- Chairperson: Takao UTSUMI (party affiliation: Kyoto City Assembly Members of the Liberal Democratic Party, inaugurated on May 17, 2007)
- 太皇太后は皇族とされ(第2条)、また摂政に就任しうるものとされる(第17条)。
- Grand empress dowager is specified as a member of the Imperial family (Article 2) and she may become a regent (Article 17).
- 長保5年(1001年)、平惟仲の大宰帥就任に伴い帰京して、従二位参議となった。
- In 1001, he returned to Kyoto when TAIRA no Korenaka was appointed Dazai no Sochi, and then became a Sangi (councilor) with the rank of Junii.
- 諸親王の中でも血筋・経歴・学識にもっとも秀でた者が就任する官職と考えられていた。
- Namely, it was believed that such an Imperial Prince outstanding at lineage, career and scholarship could assume the post of Shikibu-Kyo.
- 6月には東山天皇は中御門天皇に譲位して院政を開始、10月には太政大臣に就任する。
- Emperor Higashiyama abdicated the throne to Emperor Nakamikado in July, and in November began Insei while Motohiro became Daijo-daijin (Grand minister of state).
- 1709年5月、将軍徳川綱吉の薨去で家宣が将軍に就任、将軍家との関係も深まった。
- Ienobu became a shogun with the death of Shogun Tsunayoshi TOKUGAWA in June 1709, and Motohiro's ties with the shogun family deepened.
- 将軍就任を果たした義教の目標は、失墜した幕府権威の復興と将軍親政の復活であった。
- Once Yoshinori was made Shogun, his goals became the recovery of the shogunate's power and the restoration of direct rule by the Shogun.
- やむなく留守職就任を前提とした十二か条からなる懇望状(同年7月26日付)を記す。
- In the face of such a situation, he was forced to write a petition consisting of 12 clauses (as of July 26 in the same year) on the premise of his inauguration as Rusushiki.
- 会津藩主・松平容保が文久2年閏8月1日 (旧暦)(1862年9月24日)に就任。
- Katamori MATSUDAIRA, the feudal lord of Aizu, took up this post on September 24, 1862.
- 松平光慈(みつちか)<従五位下。丹波守>【享保2年11月1日藩主就任。同日移封】
- Mitsuchika MATSUDAIRA 'appointed as the lord of the domain on November 1, 1717 - transferred on the same date'
- 明治2年5月14日 (旧暦) 相馬主計新選組局長就任 弁天台場の新選組、降伏する
- May 14 1869, Kazue SOMA assumed position as Commander of Shinsen-gumi, Shinsen-gumi surrendered at Benten Daiba.
- 1493年(明応2年)天台座主に就任し、焼失した比叡山根本中堂の再建に尽力した。
- He took the post of head priest of the Buddhist Tendai sect in 1493, and devoted himself to rebuilding the burned-out Konponchudo (hall temple hall) located on Mt. Hiei.
- その後、牧野の長女の夫・高村正次が京都撮影所長に就任し、事業の立て直しを図った。
- Thereafter, Masatsugu TAKAMURA, the husband of Makino's oldest daughter, became the head of Kyoto Studio and started to revive the business.
- また、この年に正三位に叙せられ、2年後には大宰大弐兼務のまま弾正大弼に就任した。
- In addition, he was awarded the rank of Shosanmi (Senior Third Grade) the same year and two years later he assumed the post of Danjo no Daihitsu (Senior Vice President of the Board of Censors) while remaining the Dazai no Daini.
- さらに左大臣に就任した島津久光が、大久保主導の急進的改革への反対建白書を提出した。
- Moreover, Hisamitsu SHIMAZU, who had assumed the office of the Minister of the Left, submitted a petition against the radical reforms led by Okubo.
- 室町幕府第3代征夷大将軍足利義満が就任して最初の評定始の際に定められた法令である。
- Jisha honjoryo no koto was formulated at the first hyojohajime (a ceremony within the bakufu conducted at the first held conference gathering of government officials on New Year's day or at the inauguration of a new shogun) after the inauguration of the third Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') of the Muromachi bakufu, Yoshimitsu ASHIKAGA.
- その政治環境の中、1919年に台湾総督に就任した田健治郎は初めての文官総統である。
- In such political environment, Kenjiro DEN was appointed as the first civilian Governor-General of Taiwan in 1919.
- 政変後の朝廷は関白に就任した二条斉敬と久邇宮朝彦親王によって主導されることになる。
- After the Coup, Nariyuki NIJO was appointed to Kanpaku (Chief adviser to the Emperor), and he and Imperial Prince Kuninomiya Asahiko led the Imperial Court.
- 初代校長には、京都府出身で民法起草者の一人、東京帝国大学教授の富井政章が就任した。
- The first principal was a professor at Tokyo Imperial University Masaaki TOMII, who was born in Kyoto Prefecture and was one of the writers of the Civil Code.
- 後任の管領には斯波義将が就任し、幕府人事も斯波派に改められ、一部の政策も覆される。
- Yoshimasa SHIBA assumed the post of Kanrei after Yoriyuki, which led to the personnel within the bakufu becoming dominated by the Shiba clan and certain of the policies being revoked.
- 1796年(寛政8年)本願寺能化であった功存のあとを受けて第7世能化職に就任した。
- In 1796, he assumed the position of the seventh Nokeshoku (head) as a successor to Kozon who had been the Noge (master) of the Hongan-ji Temple.
- 委員は、その任期が満了しても、後任の委員が就任するまでの間は、なおその職務を行う。
- Even if the term of office of the commission members expires, the commission members shall perform their duty till the successors assume office.
- 協会は、総会の決議並びに役員の就任及び退任を内閣総理大臣に報告しなければならない。
- The Institute shall report to the Prime Minister the resolutions of general assembly meetings, and appointments and retirements of officers.
- 館長には『バカの壁』などの著書で知られる解剖学者・養老孟司が非常勤で就任している。
- Takeshi YORO, an anatomist who is known as the author of 'The Wall of Fools' and others, serves as a part-time Executive Director.
- 会社法第六百四十七条第一項第二号に掲げる者 定款及び就任を承諾したことを証する書面
- a person listed in Article 647, paragraph (1), item (ii) of the Companies Act: the articles of incorporation and a document evidencing that said person has consented to assume his/her office;
- 副議長:宮本徹(所属会派:民主・都みらい京都市会議員団、2007年5月17日就任)
- Vice Chairperson: Toru MIYAMOTO (party affiliation: Kyoto City Assembly Members of the Minshu Miyako-Mirai Party, inaugurated on May 17, 2007)
- 本姓ははじめ平氏、秀吉の関白就任時には藤原氏となり、その後賜姓を受け豊臣氏となる。
- Its honsei (real family name) was Taira at first, and changed to Fujiwara at the time when Hideyoshi was appointed Kanpaku (chief adviser to the Emperor), and then became Toyotomi after bestowed by the emperor.
- しかし、結局は高経の子 斯波義将が執事に就任し、高経がこれを後見することとなった。
- However, Yoshimasa SHIBA, a child of Takatsune, finally took office as Shitsuji under the guardianship of Takatsune.
- 同時に、所長代理に「東亜キネマ甲陽撮影所」の監督で当時31歳の山根幹人が就任した。
- At that time, Mikito YAMANE, who was then 31 years old and a film director at 'Toa Kinema Koyo Studio,' became the deputy head.
- 清氏ははじめ光遠親王といい、宗像神社宮司に就任した際に宗形清氏と改名したとされる。
- Kiyouji was initially called Imperial Prince Koen and he renamed himself MUNAKATA no Kiyouji when he assumed the position of the chief priest of Munakata-taisha Shrine.
- しかし、父が死去した久寿2年(1155年)に範雅に代わって範忠は大宮司に就任する。
- However, Noritada took up the post of Daiguji instead of Norimasa in 1155 when his father passed away.
- 父の道兼は長徳元年(995年)に関白に就任するが、在任僅か二週間にも満たずに急死。
- His father Michikane was appointed as Kanpaku in 995 but died suddenly in less than two weeks after his appointment.
- 新井白石は家宣が将軍就任後すぐに、生類憐みの令を廃止し、側用人の柳沢吉保を罷免した。
- Immediately after Ienobu assumed the position of shogun, Hakuseki ARAI abolished the order Shorui Awareminorei and dismissed the sobayonin Yoshiyasu YANAGISAWA.
- 道長もまた、995年に甥藤原伊周(道隆嫡男)との権力闘争に勝ち、内覧に就任している。
- In 995, Michinaga won the struggle for power with his nephew FUJIWARA no Korechika (Michitaka's heir) and took the post of Private Inspector.
- そのため、10歳の嫡男義満が家督を継承し、その後見のために細川頼之が管領に就任した。
- This lead to his ten year old legitimate son, Yoshimitsu, succeeding the head of the family with Yoriyuki HOSOKAWA being appointed as Kanrei (Shogun's Deputy) to look after him.
- 24歳で帰国し、27歳のとき高給の外国人教師に代わって東京帝国大学医学部教授に就任。
- He came back to Japan at 24, and at the age of 27, he assumed office as professor of the Faculty of Medicine, Tokyo Imperial University, replacing a foreign professor who was earning a high salary.
- 天正13年(1585年)7月11日、秀吉の関白就任に伴い、従五位治部省に叙任される。
- When Hideyoshi was appointed as the chief adviser to the Emperor on July 11, 1585, Mitsunari was given the rank of a jugoi (Junior Fifth Rank) in the Jibu-sho department.
- 後任の管領に弟の細川頼元が就任すると、頼之は政務を後見し、宿老として幕政に復帰した。
- When his brother Yorimoto HOSOKAWA succeeded Yoshimasa SHIBA as Kanrei, Yoriyuki assisted with government affairs and returned to the shogunate administration as a senior retainer.
- しかし、貞和元年(1345年)2月、今度は朝廷によって建仁寺の住持を命じられ、就任。
- Nevertheless, the Imperial Court this time ordered him to become the chief priest of the Kennin-ji Temple, and he was inaugurated in March or April 1345.
- 833年(天長10年)第2世天台座主に就任し、比叡山に西塔院・寂光院を建立している。
- Encho was appointed as the second Tendai Zasu (head priest of the Tendai Sect) in the year 833 before establishing Saito-in Temple and Jakko-in Temple on Mt. Hiei.
- 1110年(天永元年)勧修寺別当に就任し、勧修寺における法華八講の整備に力を注いだ。
- He assumed the post of Betto (the superior of a temple) of Kanshu-ji temple in 1110 and worked hard for the provision of Hokke hakko (ceremonial series of eight lectures on the eight scrolls of the Lotus Sutra) at the temple.
- 弁理士会は、総会の決議並びに役員の就任及び退任を特許庁長官に報告しなければならない。
- The Patent Attorneys Association shall report to the Commissioner of the Japan Patent Office the resolutions of its general meetings, and its officers' assumption of and retirement from office.
- 土佐守>【享保11年5月11日藩主就任-享保13年11月23日隠居】〔御小姓組番頭〕
- Governor of Tosa Province> 'appointed as the lord of the domain on May 11, 1726 - retired on November 23, 1728'[Okoshogumi Bangashira (the chief of the bodyguard of the Shogun)]
- 九鬼隆備(たかとも)【文久元年6月10日藩主就任-明治4年(1871年)藩知事免官】
- Takatomo KUKI (became the lord of the domain on June 10, 1861, discharged the governor of the domain in 1871)
- 九鬼隆寛(たかのぶ)【正徳3年1月晦日藩主就任-明和3年(1766年)3月8日隠居】
- Takanobu KUKI (became the lord of the domain at the end of January, 1713, retired on March 8, 1766)
- 皇族男子は皇位継承資格を、親王妃と王妃を除いた成年に達した皇族は摂政就任資格をもつ。
- Male members of the Imperial family were qualified to succeed the Imperial Throne, and excepting consorts of Imperial Princes and Princes, all members of the Imperial family that had reached the age of majority were qualified to assume the role of Sessho (regent).
- 番士は持ち高勤め(足高制による補填がない)であるがだいたい200石高の旗本が就任した。
- The hatamoto with a fief of about 200 koku was installed as banshi, although the installation to banshi was decided by the amount of his fief (the shortfall was not covered by the ashidakasei [a wage system that guaranteed standardized compensation by the Tokugawa bakufu officials]).
- 永禄2年(1559年)、景虎は関東管領職就任の許しを得るため、二度目の上洛を果たした。
- In 1559, Kagetora made the second visit to Kyoto to get approval of assuming the Kanto Kanrei post.
- 吉宗は将軍就任後、新井白石らの手による「正徳の治」で行われた法令のほとんどを廃止した。
- After succeeding the position of shogun, Yoshimune abolished most of the laws and ordinances which were enacted according to the 'Shotoku no chi' (political reforms) established by Hakuseki ARAI.
- 明治18年(1885年)12月、内閣制度発足、第1次伊藤内閣の司法大臣(初代)に就任。
- In December 1885, as the cabinet system was inaugurated, he assumed the post as the first Minister of Justice in The First Ito Cabinet.
- 1956年(昭和31年、76歳)、日本中小企業政治連盟(中政連)を創立し、総裁に就任。
- In 1956 (at the age of 76), he founded the Japan Medium and Small Enterprise Political Federation (Chuseiren) and became the president.
- 1928年(昭和3年、48歳)、久原鉱業の社長に就任し、同社を日本産業(日産)と改称。
- In 1928 (at the age of 48), he became the president of of the Kuhara Mining Company and changed the name of the company to Nihon Sangyo (Nissan).
- また、太平記は、義詮が没し細川頼之が管領に就任する章(巻第三十七)で物語を終えている。
- Moreover, the Taiheiki ends the story in the chapter wherein Yoshiakira dies and Yoriyuki HOSOKAWA advances to Kanrei (Vol.37).
- 文亀元年(1501年)に正二位に昇り、永正3年(1506年)に権大納言・民部卿に就任。
- In 1501, he was raised in rank to the Shonii (Senior Second Rank), and in 1506 he was appointed as Junior Major Councillor and Minbukyo (Director of Popular Affairs Bureau).
- 1647年(正保4年)に僧正に任じられ、翌1648年(正保5年)には大僧正に就任した。
- In 1647, Kokai was appointed as Sojo and in 1648, the following year, assumed the position of daisojo (a Buddhist priest of the highest order).
- 1030年(長元3年)伝法阿闍梨に任じられ、醍醐寺座主に就任、ついで権大僧都となった。
- In 1030, he was appointed to Denpo Ajari (a master in Esoteric Buddhism) and was inaugurated as the chief priest of Daigo-ji Temple, and subsequently he was conferred the title of Gon Daisozu (a title of high-ranking Buddhist monk).
- 稲葉正恒(まさつね)<不詳>【享保15年1月14日藩主就任-享保15年3月24日死去】
- Masatsune INABA < unknown > 'appointed as the lord of the domain on January 14, 1730 - died on March 24, 1730'
- 2004年(平成16年)6月 - 現職の市長である高日音彦が9代目市長として就任する。
- June 2004: Otohiko TAKAHI, current mayor, took office as the ninth mayor.
- また同社で活躍した、岩岡商会を率いる撮影技師の岩岡巽が「甲陽撮影所」の所長に就任した。
- Also, Tatsumi IWAOKA, a camera operator who led Iwaoka Shokai, became the head of 'Koyo Studio.'
- 1906年1月7日、桂太郎に替わって西園寺公望が首相に就任、第1次西園寺内閣が発足した。
- On January 7, 1906 Kinmochi SAIONJI became prime minister, replacing Taro KATSURA, and the first Saionji Cabinet was started.
- 太政官職制に基づき岩倉が太政大臣代理に就任すると、明治天皇の意思を拘束するためであった。
- After IWAKURA took up the deputy of the Dajodaijin (Grand Minister) position based on Dajokan system, he tried to control the Meiji Emperor's intention.
- 籤引きの結果、天台座主の義円が還俗して義宣と称し(後に義教と改名)、6代将軍に就任した。
- As the result of drawing lots, Gien, Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect), returned to secular life and changed his name to Yoshinobu (changed to Yoshinori later) and assumed the post of the 6th shogun.
- 1906年、第一次西園寺内閣が成立すると内閣書記官 兼務 内閣総理大臣秘書官に就任した。
- In 1906, when the first Saionji Cabinet was set up, he took the post of Secretary of the Cabinet and Executive Secretary to the Prime Minister at the same time.
- 将軍後見職として後見を務めていた14代将軍徳川家茂の死去後、江戸幕府第15代将軍に就任。
- He served as the guardian (Shogun Kokenshoku) of the 14th Shogun Iemochi TOKUGAWA; after Iemochi's death he assumed his position as the 15th Shogun of the Edo Shogunate.
- ― 信三郎(三男)が代表取締役を解任され、信太郎(長男)が代表取締役社長(5代目)に就任
- - Shinzaburo (the third son) was removed from the post of president and Shintaro (the eldest son) was inaugurated as the fifth president.
- また1993年6月に創業者の猪田七郎が逝去し、翌月に長男の猪田浩史が社長に就任している。
- In June 1993, the founder, Shichiro INODA, died and his first son, Hiroshi INODA, assumed the position of the president the following month.
- 1969年、日本俳優協会会長にあった市川左團次 (3代目)の逝去を受け、会長代行に就任。
- In 1969, following the death of Sadanji ICHIKAWA III, the chairman of the Japan Actor's Association, he was appointed to be the deputy chairman of the association.
- 美濃国の寺院を経て妙心寺の43世に就任し、美濃国の崇福寺 (岐阜市)から甲斐国に移った。
- After serving at a temple in Mino Province, he became the 43rd priest of Myoshin-ji Temple; he later moved from Sofuku-ji Temple in Mino Province (Gifu City) to Kai Province.
- 変更の届出が新たに就任した役員に係るときは、次に掲げる場合に応じ、それぞれ次に定める書面
- when the notification of change is pertaining to a newly appointed officer, a document specified as follows corresponding to each case:
- if the notification of the change is pertaining to newly appointed officers, a document specified as follows corresponding to each case:
- しかし義持の没後、世阿弥の甥音阿弥(観世元重)を後援する足利義教が征夷大将軍に就任した。
- However, after the death of Yoshimochi, Yoshinori ASHIKAGA who supported Otoami (Motoshige KANZE) assumed the position of Seii-taishogun (the commander in chief of samurai).
- 白川家の特徴は、神祇伯の世襲と、神祇伯就任とともに「王 (皇族)」を名乗れたことである。
- The characteristics of the Shirakawa family were that Jingi haku was hereditary and that the family descendants could use the title of 'prince' (a member of the Imperial Family) on becoming Jingi haku.
- 小出英常(ふさつね)【明和4年12月7日藩主就任-安永4年(1775年)9月29日死去】
- Fusatsune KOIDE (became the lord of the domain on December 7, 1767 - died on September 29, 1775)
- 「法華堂撮影所」は「日活関西撮影所」として引き継がれ、横田はのちに日活の社長に就任した。
- Hokkedo Studio' was succeeded as 'Nikkatsu Kansai Studio' and Yokota later became chairman of Nikkatsu.
- 小出英知(ふさとも)【寛文7年6月9日藩主就任-延宝元年(1673年)10月27日隠居】
- Fusatomo KOIDE (became the lord of the domain on June 9, 1667 - retired on October 27, 1673)
- 九鬼隆度(たかのり)【文化5年7月5日藩主就任-文政5年(1822年)閏1月24日隠居】
- Takanori KUKI (became the lord of the domain on July 5, 1808, retired on January 24, 1822)
- 九鬼隆貞(たかさだ)【明和3年3月8日藩主就任-安永9年(1780年)12月12日死去】
- Takasada KUKI (became the lord of the domain on March 8, 1766, died on December 12, 1780)
- 親王は皇族として唯一内大臣府を務め、軍人として最高位の元帥 (日本)陸軍大将に就任した。
- Imperial Prince Fushimi Sadanaru was the only member of the Imperial family who served at the Minister of Interior's Office, or to be assigned as the highest ranking officer in the Japanese Imperial Army, that of general.
- 応永30年(1423年)3月18日、16歳で父から将軍職を譲られて第5代将軍に就任する。
- On May 7, 1423, he was given the position of shogun from his father and was appointed as the fifth shogun of the Muromachi government at the age of 16.
- しかし内匠頭は17年前の天和 (日本)3年(1683年)にも同じ勅使饗応役に就任している。
- However, Takumi no Kami had been given the position to be attending to Imperial messengers 17 years previously in 1683.
- 憲実は持氏の助命と持氏の嫡子足利義久の関東公方就任を嘆願するが、義教は許さず討伐を命じた。
- Although Norizane asked for Mochiuji's life and assumption of his legitimate son Yoshihisa ASHIKAGA to Kanto Kubo, Yoshinori did not accept it and ordered to hunt down and kill him.
- 伊賀氏の不穏な動きを察した尼将軍北条政子は、義時の長男であった北条泰時を執権に就任させる。
- The Ama Shogun (the nun-shogun) Masako HOJO, sensing the threatening move of the Iga clan, had Yasutoki HOJO, the oldest son of Yoshitoki HOJO, assume the position of Shikken.
- 寛政5年(1793年)、松平定信が老中を辞任すると、新たに老中首座には松平信明が就任した。
- When Sadanobu MATSUDAIRA resigned as roju (senior councilor) in 1793, Nobuaki MATSUDAIRA became the head of roju.
- 幕府においては、年始及び征夷大将軍就任時に初めて評定衆を集めて開く評定の際に行われていた。
- Hyojohajime of the bakufu was conducted at the New Year and at the first consultation that convened hyojoshu (the members of the Council of State) after a seii taishogun (lieterally, 'great general who subdues the barbarians') assumed the post.
- さらに清盛は大宰大弐に就任することで日宋貿易に深く関与することになり、経済的実力を高めた。
- And through his position as second-in-command (Daini) of Dazaifu (an important outpost in Kyushu), Kiyomori also became a major participant in the Japanese trade with Song China, and thus increased the economic might of the Taira as well.
- 1897年1月11日、蜂須賀茂韶文部大臣(第二次松方内閣)のもと、文部省参事官に就任する。
- In January 11, 1897, he was appointed to be the Councilor for the Ministry of Education under the Minister of Education Mochiaki HACHISUKA (The second Matsukata Cabinet).
- 翌1192年(建久3年)浄妙寺別当となり、1196年(建久7年)には園城寺長吏に就任した。
- In the next year, 1192, he became the Betto (superior of a temple) of Jomyo-ji Temple, and in 1196, he acceded the Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple.
- 真言宗小野流の法を継いだが、足に障害があり病弱であることを理由に醍醐寺寺主就任を辞退する。
- Although he succeeded to the teachings of the Ono School of the Shingon Sect, he declined to assume the position of the manager of Daigo-ji Temple due to his leg disorder and physical weakness.
- また1913年に孫文と会見したのを機に、孫文が率いていた中華民国政府の最高顧問に就任した。
- When he met Sun Yat-sen in 1913, he was appointed to the supreme adviser of the Republic of China led by Sun Yat-sen.
- 管長(朝護孫子寺法主が兼ねる。宗派の代表役員。信貴山内大本山の住職が1年交代で就任する。)
- Chief abbot (Doubled by the head priest of Chogosonshi-ji Temple, the chief abbot is a representative staff of the sect and the chief priests of the head temples in Mt. Shigi take turns assuming the post each year.)
- 第二百四十一条第二項の規定は、法人である清算受託者の就任による変更の登記について準用する。
- The provisions of Article 241, paragraph (2) shall apply mutatis mutandis to the registration of a change due to a liquidation trustee who is a juridical person having assumed the office of liquidation trustee.
- 弁護士会は、総会の決議並びに役員の就任及び退任を日本弁護士連合会に報告しなければならない。
- A bar association shall report to the Japan Federation of Bar Associations on resolutions adopted at its general meeting, on its officers' taking office and on their retirement.
- また、神祇伯に就任してからは王氏に復するのが慣例であったことから「白川王家」とも呼ばれた。
- The family was also called 'Shirakawa oke' (the Shirakawa prince family) because the person who assumed Jingi haku conventionally got back the family name of 'O' (the title of 'prince').
- 小出英発(ふさおき)【文政4年7月16日藩主就任-天保14年(1843年)9月20日隠居】
- Fusaoki KOIDE (became the lord of the domain on July 16, 1821 - retired on September 20, 1843)
- 一時奥羽は鎌倉府管内に編入されるが、奥州探題職が作られた後は、大崎氏が代々探題に就任する。
- The Ou region was at one time incorporated into the jurisdiction of the Kamakura Government, but after the Oshu Tandai was established, the Osaki clan filled the position of Tandai for generations.
- 小出英タケ(ふさたけ)【安永4年11月24日藩主就任-文政4年(1821年)5月1日死去】
- Fusatake KOIDE (became the lord of the domain on November 24, 1775 - died on May 1, 1821)
- 小出英貞(ふささだ)【宝永2年4月22日藩主就任-延享元年(1744年)11月19日死去】
- Fusasada KOIDE (became the lord of the domain on April 22, 1705 - died on November 19, 1744)
- 九鬼隆季(たかすえ)【寛永10年3月5日藩主就任-延宝2年(1674年)11月16日隠居】
- Takasue KUKI (became the lord of the domain on March 5, 1633, retired on November 16, 1674)
- 後には新任の大臣が就任直前に上表を行い、第三度の表の返却を受けるまで繰り返す事例が現れた。
- Later, when a newly appointed minister was to take up his new position, he was expected to present Johyo just before that and he had to do it until it was returned to him three times.
- 九鬼隆常(たかつね)【延宝2年11月16日藩主就任-元禄11年(1698年)4月1日死去】
- Takatsune KUKI (became the lord of the domain on November 16, 1674, died on April 1, 1698)
- 小出英利(ふさとし)【延宝元年10月27日藩主就任-宝永2年(1705年)4月22日隠居】
- Fusatoshi KOIDE (became the lord of the domain on October 27, 1673 - retired on April 22, 1705)
- 当主就任後はその地位を磐石なものとするため、寺社勢力に所領を寄進してその関係強化に務めた。
- After becoming the family head, he tried to strengthen the relationship with temple and shrine powers by donating his territories in order to solidify his position.
- 1966年(昭和41年)に得度し、院号を慈心院、法名を闡淨と名乗り、真宗本廟の鍵役に就任。
- In 1966, he entered Buddhist priesthood, using the ingo Jishinin and homyo Senjo (闡淨), and was appointed the Kagiyaku (a key person in temple business) for Shinshu Honbyo (another name for Higashi Hongan-ji Temple).
- 1482年(文明14年)元服、1490年(延徳2年)に右大臣に就任、以降は関白に二度つく。
- He celebrated his attainment of manhood in 1482, was assigned to be the Udaijin (the Minister of the Right) in 1490, and became the Kanpaku twice afterwards.
- 幼少の得宗家北条時宗の代理として第7代執権(在職:1264年 - 1268年)に就任した。
- He assumed the post of the seventh regent (from 1264 to 1268) as a substitute for infant Tokimune HOJO of the Tokuso family (the direct line of the regency Hojo family).
- そこで、それ以下の禄高の者が就任する際に在職中のみ不足している役料(石高)を補う制度である。
- This system was therefore established to make up for deficient yakuryo (executive allowance) (yield) only during the term of office when a person whose rokudaka was not more than the standard.
- まず位階の昇進を受けて、その後に昇進後の位階に相当する官職の就任資格を得るのが原則であった。
- The principal was that the official was promoted on Ikai first and then received the qualification to assume the government post equivalent to the Ikai.
- 総理には大隈、副総理には河野、これを補佐する掌事には小野梓・牟田口元学・春木義彰が就任した。
- Okuma took the charge of the party leader, and its deputy was Kono, and Azusa ONO, Gengaku MUTAGUCHI and Yoshiaki HARUKI were appointed as adviser to them.
- 文久2年(1862年)5月 勅命により、一橋慶喜が将軍後見職に、松平春嶽が政事総裁職に就任。
- In accordance with an Imperial order in May, 1862, Yoshinobu HITOTSUBASHI assumed the role of Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu), and Shungaku MATSUDAIRA became president of political affairs.
- 正応2年(1289年)9月、前将軍惟康親王が京に送還されたことに伴い、征夷大将軍に就任した。
- In September, 1289, he became the Seii Taishogun when the previous Shogun, Imperial Prince Koreyasu was sent back to Kyoto.
- 仁安 (日本)元年(1166年)僧正に任じられ、翌仁安2年(1167年)天台座主に就任した。
- In 1166, he was promoted to the rank of Sojo and appointed Tendai Zasu in 1167.
- 明治22年(1889年)10月7日、父・嚴如(ごんにょ)の隠退により、第二十二代法主に就任。
- On October 7, 1889, he assumed the position of the 22nd Hoshu by the retirement of Gonnyo, Koei's father.
- 会計参与又は会計監査人の就任による変更の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。
- In filing an application for a registration of change due to the assumption of office of an accounting advisor or an accounting auditor, the following documents shall be attached to the written application:
- 石川義孝(よしたか)<従五位下。主殿頭>【宝永3年2月25日藩主就任-宝永7年9月2日死去】
- Yoshitaka ISHIKAWA 'appointed as the lord of the domain on February 25, 1706 - died on September 2, 1710'
- 松平光煕(みつひろ)<従五位下。河内守>【宝永8年2月15日藩主就任-享保2年9月4日死去】
- Mitsuhiro MATSUDAIRA 'appointed as the lord of the domain on February 15, 1711- died on September 4, 1717'
- 小出英教(ふさのり)【天保14年9月20日藩主就任-安政2年(1855年)10月10日死去】
- Fusanori KOIDE (became the lord of the domain on September 20, 1843 - died on October 10, 1855)
- 小出英持(ふさよし)【延享元年12月26日藩主就任-明和4年(1767年)10月15日死去】
- Fusayoshi KOIDE (became the lord of the domain on December 26, 1744 - died on October 15, 1767)
- 皇太子には冷泉天皇の皇子居貞親王(三条天皇)を立て、摂政に藤原兼家が就任した(のちに関白)。
- The crown prince was Imperial Prince Okisada, son of Emperor Reizei (FUJIWARA no Kaneie), who became regent (and later became kampaku, or chief adviser, to the Emperor).
- 九鬼隆直(たかなお)【元禄11年5月藩主就任-正徳 (日本)3年(1713年)1月晦日隠居】
- Takanao KUKI (became the lord of the domain in May, 1698, retired at the end of January, 1713)
- その後、陸軍士官学校時代にスケートを趣味としていたことから、日本スケート連盟会長に就任する。
- As he enjoyed skating as a hobby while attending the Military Academy, he assumed the President of Japan Skating Federation.
- 久安3年(1147年)に従五位下・常陸介、久安4年(1148年)には従四位下・右馬頭に就任。
- In 1147, Iemori was promoted to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) and assigned the position of Hitachi no suke (Assistant Governor of Hitachi Province), and in 1148, he was promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade) and assigned the position of Uma no kami (Captain of the Right Division of the Bureau of Horses).
- 王政復古の大号令に伴い、東久世通禧や岩倉具視らとともに明治政府三職のひとつである議定に就任。
- As a result of the Decree (of 1867) for the Restoration of Imperial Rule, Nobuatsu assumed the position of Gijo, one of the top three posts in the Meiji Government established by the Decree, along with Michitomi HIGASHIKUZE and Tomomi IWAKURA.
- 中期以降は外様大名の転封は極端に減少し、幕府役職就任に伴う徳川系大名の行政的転封が主流となる。
- After the middle of the period, Tenpo of the Tozama daimyo extremely decreased, and administrative Tenpo of the daimyo on the Tokugawa clan's side on their appointments in the bakufu's posts became mainstream.
- 1970年 ジョージ・アリヨシが第4代ハワイ州副知事に就任、日系人として初めて州副知事となる。
- In 1970, George ARIYOSHI took the position of the fourth Lieutenant Governor of the State of Hawaii, the first Japanese Lieutenant State Governor.
- 時平は非常に有能な政治家として手腕を発揮していったが、摂政・関白に就任する前に死んでしまった。
- Although Tokihira was a remarkably competent politician and displayed impressive skills, he died before he was appointed as a regent or a chancellor.
- 義持の死後に義教が将軍となると、満祐は侍所頭人に就任し、義教と満祐の関係は比較的良好であった。
- When Yoshinori became Shogun after Yoshimochi died, Mitsusuke assumed to the Samurai-dokoro tonin (Governor of the Board of Retainers) and Yoshinori and Mitsusuke preserved relatively good relationship.
- そのため、やはり親徳川派である関白・二条斉敬(慶喜の従兄)が約80年ぶりとなる摂政に就任した。
- Therefore, a pro-Tokugawa chancellor Nariyuki NIJO (a cousin of Yoshinobu) was inducted as regent, a post that had been in vacancy for almost 80 years.
- 秀忠が将軍職に就任するための上洛時、関東・東北・甲信の諸大名をあわせ10万人規模の軍を率いた。
- When Hidetada went to the capital (Kyoto) for his inauguration as Shogun, he led an army of 100,000 territorial lords of Kanto, Tohoku and Koshin regions.
- 戦闘における騎馬の重要性からも院御厩別当への就任は軍事貴族である忠盛にとって大きいものだった。
- It was was very important for Tadamori, who was a military noble, to accede to the betto of Miumaya no tsukasa because of the importance of calvalry to battles.
- 1203年(建仁3年)に天台座主に就任し、翌1204年(元久元年)には大僧正に任じられている。
- He assumed the position of Tendai zasu (chief priest of the Tendai Sect and Enryaku-ji Temple) in 1203, and was appointed to daisojo (the highest position in the Buddhist priesthood) in 1204.
- 山梨県慈照寺住職、駒澤大学教授などを務めたあと、昭和15年(1940年)には曹洞宗管長に就任。
- After he was placed in charge as the chief priest of the Jisho-ji Temple in the Yamanashi Prefecture and a professor of the Komazawa University, he assumed the position as chief abbot of the Soto Sect in 1940.
- 1340年(暦応3年/興国元年)に東寺長者、1342年(康永元年/興国3年)法務大僧正に就任。
- He assumed the post of To-ji choja (the chief abbot of To-ji Temple) in 1340 and the post of Homu Daisojo (the highest Buddhist priest managing Buddhistic ceremonies and giving a certificate to monks and nuns) in 1342.
- CS放送「歌舞伎チャンネル」を運営する伝統文化放送では、歌舞伎役者で唯一取締役に就任している。
- He is an only Kabuki actor appointed as a board member of Traditional Culture Broadcasting that manages 'Kabuki Channel' of CS broadcasting.
- 2000年(平成12年)5月:京都大学文学部イタリア文学研究科斎藤泰弘教授が二代目理事長に就任
- May 2000: Yasuhiro SAITO, a professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University, was appointed as the second chairman.
- 2007年(平成19年)5月:京都大学文学部イタリア文学研究科天野恵准教授が三代目理事長に就任
- May 2007: Kei AMANO, an associate professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University, was appointed as the third chairman.
- この法律の規定により選任された設立時執行役員及び設立時監督役員が就任を承諾したことを証する書面
- Documents proving that the Corporate Officer(s) at Establishment and Supervisory Officers at Establishment who have been appointed under the provisions of this Act have consented to assuming the office;
- 石川憲之(のりゆき)<従五位下。主殿頭>【寛文9年2月25日藩主就任-宝永3年2月25日隠居】
- Noriyuki ISHIKAWA 'appointed as the lord of the domain on February 25, 1669 - retired on February 25, 1706'
- 稲葉正知(まさとも)<従四位下。丹後守>【享保8年5月1日藩主就任-享保14年5月29日死去】
- Masatomo INABA 'appointed as the lord of the domain on May 1, 1723 - died on May 29, 1729'
- 天和 (日本)1年(1681年)に奏者番兼寺社奉行に就任し、貞享2年(1685年)まで勤める。
- He served as sojaban and jisha-bugyo from 1681 to 1685.
- 翌嘉応元年(1169年)覚性入道親王が没したのち、その跡を継いで仁和寺御室(門跡)に就任した。
- In the next year in 1169, he succeeded Ninna-ji omuro (the head priest of Ninna-ji Temple) (monseki) after the death of priest-Imperial Prince Kakusho.
- 九鬼隆郷(たかさと)【天明7年4月7日藩主就任-文化 (元号)5年(1808年)5月晦日死去】
- Takasato KUKI (became the lord of the domain on April 7, 1787, died at the end of May, 1808)
- 延慶 (日本)元年(1308年)8月、父の久明親王に代わってわずか8歳で征夷大将軍に就任した。
- In August 1308, he assumed the post of seii taishogun at the age of merely eight.
- 以後従兄弟である藤原師実と摂関の地位を巡る激しい権力闘争を続けたが師実が摂関の地位に就任した。
- Later, he entered into a serious power struggle over the position of Sekkan (regents and advisers) with his cousin FUJIWARA no Morozane, but Morozane was appointed to the position of Sekkan.
- 京都府知事・槇村正直、府顧問・山本覚馬の賛同を得て官許同志社英学校を開校し初代社長に就任する。
- With the support of Masanao MAKIMURA, Governor of Kyoto Prefecture, and Kakuma YAMAMOTO, advisor to the prefectural government, Joe secured official permission for his school and opened Doshisha Eigakko, becoming its first president.
- 58年に大老に就任した井伊直弼は、日米修好通商条約を締結、紀伊国藩主徳川家茂を14代将軍にした。
- In 1858 Naosuke II became tairo (chief minister) and concluded the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan and set the lord of Kii Province Iemochi TOKUGAWA up as the 14th shogun.
- 法親王は当初は反対したものの押し切られ、綱吉は就任早々の朝廷との関係悪化を嫌ってこれを承諾した。
- The Cloistered Imperial Prince, at first against the proposal, was eventually persuaded and Tsunayoshi, wishing to avoid worsening relations with the Imperial Court in the early days of his new position, also consented.
- 保元3年(1158年)8月に後白河院庁が開設されると、信頼は院の軍馬を管理する厩別当に就任する。
- When Goshirakawa opened his Office of Retired Government (In no Cho) in August, 1158, he appointed Nobuyori the Commander of his Imperial Stables, in charge of all Goshirakawa's own horses.
- 明治16年(1883年)には内務大臣歴代内務卿に就任して、市制・町村制・府県制・郡制を制定した。
- In 1883, he became the Lord of Internal Affairs to successive ministers of Internal Affairs and established the system of cities, towns, villages and counties.
- ところが、四迷は、この合併に伴い東京商業学校校長に就任した矢野二郎に対し悪感情を持つようになる。
- But Shimei gradually harbored dislike against Jiro YANO, who took office as the principal of Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College) due to this merger.
- 7代将軍に義教嫡子の足利義勝が就任し、赤松氏が討伐されると持之は管領を辞任し、持国が管領となる。
- With Yoshikatsu ASHIKAGA, the son of Yoshinori, becoming the 7th shogun and the AKAMATSU Clan defeated, Mochiyuki stepped down from the Kanrei position and was replaced by Mochikuni.
- 管領への就任で幕政を指導し、また幼少の足利義満を補佐して、半済令の施行や南朝との和睦などを行う。
- After being assigned as Kanrei, he led the shogunate government implementing Hanzeirei (order allowing military governors, or Shugo, to collect half of the taxes from manors and demesnes as military fund) and making peace with the Southern Court while assisting the youthful Yoshimitsu ASHIKAGA.
- 明応元年(1492年)12月重ねて要請されたため、鹿苑院塔主・僧録司に就任したが、半年で辞した。
- He was eventually inaugurated in December 1492 as the chief priest cum sorokushi (a managing priest at a Zen temple) of Rokuon-in because he was asked to do so repeatedly, but a half-year later he resigned.
- 1647年(正保3年)には二品に叙せられ、1653年(承応2年)天台座主177世に就任している。
- In 1647, he was conferred the title of Nihon (the second court rank for Imperial Princes) and was inaugurated as the 177th head priest of Tendai Sect.
- 顕広王は本来は源氏であり、神祇伯就任とともに王氏に復し、退任後に源氏に戻る最初の例となっている。
- Akihiro-o's family name was originally Minamoto, and he was the first person to get back the family name of O on becoming Jingi haku and then take back the family name of Minamoto after retirement.
- 石川総慶(ふさよし)<従五位下。主殿頭>【宝永7年10月23日藩主就任-宝永8年2月15日移封】
- Fusayoshi ISHIKAWA 'appointed as the lord of the domain on October 23, 1710 - transferred on February 15, 1711'
- 永井尚征(なおゆき)<従五位下。右近大夫>【明暦4年2月28日藩主就任-寛文9年2月25日移封】
- Naoyuki NAGAI 'appointed as the lord of the domain on February 28, 1658 - transferred on February 25, 1669'
- 稲葉正誼(まさよし)<従五位下。丹後守>【天保13年7月20日藩主就任-嘉永元年10月9日死去】
- Masayoshi INABA 'appointed as the lord of the domain on July 20, 1842 - died on October 9, 1848'
- 稲葉正発(まさはる)<従五位下。対馬守>【文化12年4月25日藩主就任-文政6年6月21日死去】
- Masaharu INABA 'appointed as the lord of the domain on April 25, 1815 - died on June 21, 1823'
- 稲葉正備(まさなり)<従四位下。丹後守>【文化3年10月12日藩主就任-文化12年3月8日死去】
- Masanari INABA 'appointed as the lord of the domain on October 12, 1806 - died on March 8, 1815'
- 稲葉正弘(まさひろ)<従五位下。美濃守>【明和8年11月20日藩主就任-安永2年9月12日死去】
- Masahiro INABA 'appointed as the lord of the domain on November 20, 1771 - died on September 12, 1773'
- 1948年(昭和23年)3月10日 - 後に福知山名誉市民となる芦田均が内閣総理大臣に就任する。
- March 10, 1948: Hitoshi ASHIDA who was designated as honorary citizen later took office as prime minister.
- 平家台頭後は日宋貿易に熱心だった平清盛が肥後守に就任するなど、平家による肥後国統制が強化される。
- After the rise of the Taira family, TAIRA no Kiyomori, who was enthusiastic about the trade between Japan and the Sung Dynasty in China took the post of the Governor of Higo Province, thus the Taira family's controlling over Higo Province was strengthened.
- 正徳 (日本)1年(1711年)に2代肥前守忠位が大坂定番に就任した際に加増されて大名に列した。
- In 1711 when the second generation of this family, Tadatsura, Hizen no kami (Governor of Hizen Province), became the Guards of Osaka-jo Castle, he was promoted to the level of daimyo.
- 元禄9年側衆となり、正徳1年には大名役の大坂定番に就任し、加増され1万2000石の大名に列する。
- He became the Sobashu in 1696 and assumed the position of the Guards of Osaka-jo Castle in 1711 and he ranked with daimyo after 12,000 koku was added.
- 同撮影所を「正映マキノ撮影所」とし、撮影所長に牧野省三(1929年死去)の妻・知世子が就任した。
- The studio was named 'Shoei Makino Studio' and Shozo MAKINO's wife, Chieko (died in 1929), became the head of the studio.
- 御庭番の前身は、吉宗が将軍就任前に藩主を務めていた紀州藩お抱えの薬込役と呼ばれる役人たちであった。
- The predecessors of oniwaban were officials called kusurigomeyaku (gunpowder charger) in Kishu domain where Yoshimune was the lord before becoming shogun.
- 大隈重信が1873年に大蔵卿に就任以来、積極財政により「大隈財政」なる殖産興業政策の推進を行った。
- After Shigenobu OKUMA assumed office as the Minister of Finance in 1873, he propelled a policy of encouragement of new industry adopting positive fiscal policy so called 'Okuma finances.'
- 永禄11年(1568年)9月、織田信長に擁されて上洛し、室町幕府の第15代将軍に就任した足利義昭。
- Yoshiaki ASHIKAGA, supported by Nobunaga ODA, went to Kyoto and became the fifteenth Shogun of the Muromachi bakufu.
- 冬嗣の子藤原良房は、857年に太政大臣へ、866年には摂政へと、いずれも人臣として初めて就任した。
- FUJIWARA no Yoshifusa, the son of Fuyutsugu, took office as prime minister in 857 and became regent in 866, both of these firsts for an imperial subject.
- 定信の就任当初は前者の歌が流行ったが、やがて改革が厳しすぎるとわかると後者の歌に取って代わられた。
- When Sadanobu assumed his position, the former poem grew popular, but when the reform proved too strict, the latter became popular instead.
- 泰家に続いて多くの人々が出家し、これらは貞顕の執権就任に不満を抱く人々が多かった事の表れであった。
- Many people did the same thing as Yasuie, showing that a lot of people were dissatisfied with the decision to appoint Sadaaki to the Shikken post.
- このときの将軍就任式は亡命先の近江坂本で行なわれ、元服の烏帽子親は六角定頼が務めた(初名・義藤)。
- His investiture ceremony was held at Sakamoto, Omi Province, where he had been exiled, and his Eboshi oya Sadayori ROKKAKU gave him the adult name Yoshifuji in his coming-of-age ceremony (Genpuku).
- 道隆が死去するとその弟の道兼に関白宣下されるが、就任わずか数日で病で死去し「七日関白」と呼ばれた。
- After Michitaka passed away his younger brother, Michikane, was assigned as Kanpaku, but he also died only a few days after he assumed his position, and he was called as 'Seven Days as Kampaku.'
- 妹である富子を将軍義政の正室に入れ、足利義尚の将軍職就任に寄与して、さらに娘を義尚の夫人に入れる。
- He made arrangements to make his sister become the lawful wife of Shogun Yoshimasa, helped Yoshihisa ASHIKAGA obtain the shogunate and had his daughter marry Yoshihisa.
- 正安4年(1302年)、覚恵と唯善の間に起こった留守職就任問題(唯善事件)が勃発する(唯善事件)。
- In 1302, a conflict erupted between Kakue and Yuizen concerning the position of Rusushiki (the custodian of Shinran's Mausoleum at Otani) (Yuizen Incident).
- 10月にはついに柱谷幸一監督が成績不振を理由に解任され、美濃部直彦ヘッドコーチが新監督に就任した。
- In October, manager Koichi HASHIRATANI was eventually dismissed because of the slump of the team, and Head Coach Naohiko MINOBE assumed the post of the new manager.
- 清算銀行の清算人は、その就任の日から二週間以内に、次に掲げる事項を裁判所に届け出なければならない。
- The liquidator of a Bank in Liquidation shall notify the following matters to the court within two weeks from the day when he/she assumes the office of liquidator:
- The liquidator of a Liquidating Bank shall notify the following matters to the court within two weeks from the day when he/she assumes the office of liquidator:
- 一方、傍流の和泉上(半国)守護家の細川幽斎(幽斎)は足利義昭の側近としてその将軍職就任に奔走した。
- On the other hand, Yusai HOSOKAWA (Yusai) from a branch line of the Shugo family of upper Izumi (hangoku [half a province]), served Yoshiaki ASHIKAGA as a close associate for Yoshiaki's appointment to the shogunate.
- 小出英尚(ふさなお)【安政3年(1856年)3月28日藩主就任-明治4年(1871年)県知事免官】
- Fusanao KOIDE (became the lord of the domain on March 28, 1856 - dismissed from the post of governor in 1871)
- 松平定綱(さだつな)<従五位下。越中守>【元和9年閏8月20日藩主就任-寛永10年3月23日移封】
- Sadatsuna MATSUDAIRA 'appointed as the lord of the domain on August 20, 1623 - transferred on March 23, 1633'
- 稲葉正任(まさとう)<従五位下。美濃守>【享保14年7月16日藩主就任-享保15年1月12日死去】
- Masato INABA 'appointed as the lord of the domain on July 16, 1729 - died on January 12, 1730'
- 歴史家の今谷明は、広義門院による政務就任は公家ではなく幕府からの発案だったとの見解を提示している。
- Historian, Akira IMATANI presents a view that offering the government practices to Kogimonin was proposed by the Bakufu, not by the Court nobles.
- マキノ派が去った後、等持院撮影所長には東亜の親会社・八千代生命の宣伝部長である小笹正人が就任した。
- After Makino left, Masato OZASA, the manager of advertisement department of Yachiyo Insurance Company, the parent company of Toa, became the head of Tojiin Studio.
- その甲斐があって1183年師家は義仲の支持を背景にわずか12歳で摂政・内大臣・藤氏長者で就任する。
- These efforts paid off and, in 1183, with the support of Yoshinaka, Moroie became a Regent taking up the post of Inner Minister, Chief of the To clan at the age of only 12.
- 安元3年(1177年)10月に権中納言となり、寿永2年(1183年)4月からは正式な中納言に就任。
- In between October - November 1177, he was appointed Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state), and from May 1183, he was officially appointed Chunagon (vice-councilor of state).
- 日本側では明治4年(1871年)に井上勝(日本の鉄道の父)が鉱山頭兼鉄道頭に就任して建設に携わった。
- In 1871, Masaru INOUE (Father of Japan's railroad) joined the project from the Japan side by taking up the position of Mine and Railroad head.
- そこで朝廷は2人の将軍候補に対して取り敢えず一万疋(百貫)の銭貨の献金を将軍就任の要件として求めた。
- Then, the Imperial Court demanded, as an initial measure, the two candidates for Shogunate to donate 10,000 hiki (100 kan) of money as a prerequisite for the requested appointment.
- また、橋本政宣は、信長が就任を受けたのは征夷大将軍ではなく、太政大臣であったとする見解を出している。
- Masanobu HASHIMOTO presented that Nobunaga accepted the post of Daijo daijin instead of Seii taishogun.
- その弟・足利義昭は管領斯波氏の元家臣織田信長の支援を受けて上洛して松永らを降伏させて将軍に就任する。
- Yoshiteru's younger brother Yoshiaki ASHIKAGA--supported by Nobunaga ODA, a former vassal of the Kanrei Shiba clan--entered the capital and forced Matsunaga and his followers to capitulate before being appointed Shogun.
- そして、義満の朝廷政策に批判的であったとされる息子の足利義持もまた後小松上皇の院執事に就任している。
- And even Yoshimochi, who was Yoshimitsu's son and was allegedly critical about his father's policies against the Imperial Court, also assumed the post of In no shitsushi of the retired Emperor Gokomatsu.
- しかし、これにも将軍としての力は全くなく、幼少期に就任し、成人すれば退位させられるという形であった。
- However, even this was without power as shogun, since they assumed the form in childhood and were forced to abdicate when they attained manhood.
- 1954年には能楽三役養成会の講師に就任したが、1956年、嗣子之靖の急逝に衝撃を受け、引退を決意。
- He was appointed as a trainer of Nogaku sanyaku yoseikai (meeting of training three roles of Nogaku) in 1954, but decided to retire when the heir Yukiyasu passed away suddenly in 1956.
- これを聞いた京都市参事会員と市議会長らが調整して再度就任要請を行ったが、中川は辞退の返電をしている。
- Hearing this, Kyoto City Council members, the chairman of the City Assembly and others adjusted their opinion and once again asked NAKAGAWA to take the post, however, he informed them via telegraph that of his refusal to take the post.
- 1266年(文永3)7月、宗尊親王が廃されて京都に送還されたことに伴い、3歳で征夷大将軍に就任した。
- In August 1266, at the age of 3, he became Seii taishogun when Imperial Prince Munetaka was dismissed and sent back to Kyoto.
- 1969年(昭和44年)9月:京都大学文学部イタリア文学研究科野上素一教授(当時)が初代理事長に就任
- September 1969: Motoichi NOGAMI, a professor of Italian Literature, Faculty of Letters, Kyoto University (at the time), was appointed as the first chairman.
- その後、梶井門跡(三千院)を継承し、康永3年/興国5年(1344年)以降天台座主に3度就任している。
- Afterward, he succeeded Kaji Monzeki (the head priest of Sanzen-in Temple), and took the post as the head priest of the Buddhist Tendai sect, three times after 1344.
- 九鬼隆棋(たかよし)【天明元年(1781年)3月12日藩主就任-天明7年(1787年)1月晦日死去】
- Takayoshi KUKI (became the lord of the domain on March 12, 1781, died at the end of January, 1787)
- 1953年京都市立美術大学陶磁器科助教授、1956年同大学教授、1965年10月には学長に就任した。
- He taught as the assistant professor and professor in the Ceramics Arts Department, Kyoto City University of Fine Arts from 1953, became the professor in 1956, and held the office of chancellor in October 1965.
- 1925年(大正14年)9月、財政問題の責を負って退任した、父・彰如の後を受けて第24代法主に就任。
- In September of 1925, he assumed his position as the 24th Hoshu as a successor to his father, Shonyo, who stepped down in order to take responsibility for financial problems.
- 同年7月、佐賀の乱鎮圧の戦功を賞され、一方で伊藤博文等の説得により、現役陸軍少将のまま司法大輔に就任。
- In July of the same year, he assumed Shiho-taifu (post as Ministry of Justice) while continuing as Army Major General, persuaded by Hirobumi ITO, and awarded for distinguished war service in Saga War at the same time.
- 天喜2年(1054年)後冷泉天皇の即位とともに従三位(じゅさんみ)に昇叙、夫成章も大宰大弐に就任した。
- In 1054, when Emperor Goreizei ascended the throne, she was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank), and her husband, Nariakira, also took office as Dazai no daini (Senior Assistant Governor-General of the Dazai-fu offices).
- この間、長和5年(1016年)正月29日には彰子所生の後一条天皇が即位し、道長は念願の摂政に就任した。
- Meanwhile, Shoshi's son, Emperor Goichijo, ascended the throne on January 29, 1016, and Michinaga gained the position of regent, something he had long desired.
- 本部は移転を数回繰り返し、田中仙樵が1930年に第3代会長に就任した後、1938年に現在地に移転した。
- The headquarters has moved several times, and after Sensho TANAKA became the third president in 1930, it relocated to the present location in 1938.
- 法人である新受託者の就任による変更の登記の申請書には、前条第二号に掲げる書面を添付しなければならない。
- When filing a written application for a registration of a change due to a new trustee who is a juridical person having assumed the office of trustee, the document set forth in item (ii) of the preceding Article shall be attached thereto.
- 会計監査人の就任による変更の登記の申請書には、前条第三号ロ又はハに掲げる書面を添付しなければならない。
- When filing a written application for a registration of a change due to an accounting auditor's assumption of the office, the document set forth in item (iii)(b) or (c) of the preceding Article shall be attached.
- これらが先例となり、以後、白川家による神祇伯の世襲化と神祇伯就任による王の呼称が行われるようになった。
- These cases set a precedent for both the hereditary succession of Jingi haku by the Shirakawa family and their being given the name 'O' on their appointment as Jingi haku.
- その際、尊氏は、持明院統の光厳天皇を治天とし、その弟の光明天皇を即位させ、自らは征夷大将軍に就任する。
- At that time Takauji himself became Seii Taishogun, while he appointed Emperor Kogon, of the Jimyoin Imperial line, as Chiten, and also appointed his younger brother, Emperor Komyo as Emperor.
- 立花が専務取締役、阪東は取締役に就任したが、代表取締役社長をはじめとして経営はほとんど松竹に握られた。
- Tachibana became a senior managing director and Bando became a director; however, Shochiku had almost complete control over the management of the company, holding most of the important positions including the president.
- 君主の第一子や弟が皇太子(王太子)や皇太弟(王太弟)に就任し、先代君主が亡くなった後に継ぐことが多い。
- It is common that the first child or a younger brother of the monarch first becomes a crown prince (dauphin) or kotaitei (an emperor's younger brother considered heir apparent), then succeeds to the throne after the death of the predecessor.
- その後毛利氏は豊臣氏の配下となり四国征伐、九州征伐、小田原の役などで活躍し、毛利輝元が五大老に就任する。
- After that, the Mori clan became a subordinate of the Toyotomi clan and was actively involved in the Conquest of Shikoku, the Conquest of Kyushu and the Siege of Odawara, and Terumoto MORI assumed a position of as a member of Gotairo (Council of Five Elders).
- 大日本帝国憲法第19条は、人民の均しい公務就任権を規定し、大日本帝国憲法第20条は兵役の義務を規定した。
- Article 19 of the Constitution of the Empire of Japan guaranteed equal rights of all the people to engage in public services, and article 20 defined the people's duty of military service.
- 釈放後の明治25年(1892年)には自らの衆議院議長就任を公約として第2回衆議院議員総選挙に出馬、当選。
- After being released, HOSHI ran for the 2nd general election of the House of Representatives in 1892, with a campaign pledge that he would become chairman of the House of Representatives, and was elected as a parliament member.
- 905年(延喜5年)醍醐寺の聖宝から灌頂を受け、念覚院を開き、925年(延長3年)醍醐寺座主に就任した。
- In 905, he was authorized by Priest Shobo of Daigo-ji Temple to establish a new Buddhist temple, Nenkakuin, through a Kanjo ceremony (succession ceremony for Buddhist priests) and was appointed as the head of Daigo-ji Temple in 925.
- 兄と共に度々大陸へ渡り、当地の事情に精通していたこともあって、同年に国策の北支那開発会社初代総裁に就任。
- Because he frequently traveled to the Chinese mainland with his elder brother and had an in-depth knowledge of the country, in 1938 he was installed as the first director-general of a national policy concern, Kita Shina Kaihatsu Kabushikigaisha (a company established to develop the Chinese economy during the era of the Great Japanese Empire).
- 仁和寺門跡に2世性信入道親王(大御室)が就任されて以降、江戸時代末期まで門跡には法親王(皇族)を迎えた。
- Since Nyudo Shinno (priestly Imperial Prince) Shoshin (Omuro) took the post as its second Monzeki (chief priest), over succeeding generations toward the end of the Edo period, members of the Imperial Family took this post as well.
- 989年(永祚 (日本)元年)延暦寺座主に就任しているが、これも山門派の反対にあい3ヶ月で辞任している。
- He was inaugurated as the chief priest of Enryaku-ji Temple in 989, but due to the objections of the Sanmon school, he again resigned three months after his inauguration.
- 翌1187年(文治3年)勝林院で不断念仏をはじめ、1190年(建久元年)には第61代天台座主に就任した。
- In 1187, he initiated Fudan nenbutsu (continual chanting of Buddhist invocation) at Shorin-in Temple and in 1190, became the 61st Tendai-Zasu (the head priest of the Tendai sect).
- 就任について選挙によることを必要とし、あるいは国会の両院又は一院の議決又は同意によることを必要とする職員
- Officials who hold positions whose assumption requires an election, or the resolution or consent of one or both Houses of the Diet;
- 永井尚政(なおまさ)<従四位下。信濃守>【寛永10年3月25日藩主就任-明暦4年2月28日隠居】〔老中〕
- Naomasa NAGAI 'appointed as the lord of the domain on March 25, 1633 - retired on February 28, 1658'[Roju (Senior Councillor of the Tokugawa shogunate)]
- (しかし御庭番達は「他人はもとより親兄弟と雖も職務上の秘密を漏らさない」旨の誓紙を就任時に提出していた)。
- (However, they submitted an oath stated 'I hereby agree not to leak any confidential information during my duties to any third parties including my family' when they became the oniwaban.
- それを知ると直ちに自らは右近衛大将に就任して空席となった左近衛中将に頼朝の後継者源頼家の推挙を実現させた。
- Upon getting this news, he immediately assumed the post of Ukonoe no daisho (Major Captain of the Right Division of Inner Palace Guards), and successfully recommended MINAMOTO no Yoriie, Yoritomo's successor, to the Sakone no chujo (Middle Captain of the Left Division of Inner Palace Guards) post that had been vacated.
- 熊野三山が別当家の指導のもと、上皇方について鎌倉幕府と戦った承久の乱後には、定豪という人物が就任している。
- The person named Jogo was appointed to betto after the Jokyu War in which Kumano Sanzan fought on the retired Emperor's side against Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) under the guidance of the betto's family.
- 藩財政は既に浦賀、蝦夷地の警備の任にあったことで窮乏状態にあり、また、家臣も就任反対で意見が一致していた。
- The clan's financial condition was very bad because they had to bear the role of guarding Uraga and Ezochi (inhabited area of the Ainu) and the clan's followers also all agreed to oppose Katamori's taking the post.
- 1950年、東京に転ずるとともに、葛野流宗家預りの座に着き、1953年、囃子方として初の芸術院会員に就任。
- He moved to Tokyo in 1950, held the position of Soke azukari (head of family under custody) of Kadono school soke, and was appointed as the first Japan Art Academy member as a Hayashikata in 1953.
- しかし同年のうちに父・光貞、やがて頼職までが半年のうちに病死したため、22歳で紀州藩第5代藩主に就任する。
- However, because his father Mitsusada died in the same year followed by the death of Yorimoto half a year later, he succeeded the position of the fifth lord of the Kishu Domain at the age of 22.
- 1937年(昭和12年、57歳)、日産を満州国に移し、満州重工業開発株式会社として初代総裁・相談役に就任。
- In 1937 (at the age of 57), he moved Nissan to Manchuria and became the first president and consultant of the Manchurian Industrial Development Company.
- 元文2年(1737年)、従五位主殿寮になり、延享2年(1745年)には家重の将軍就任に伴って本丸に仕える。
- He became a junior-fifth-rank official of the Imperial Palace Keeper's Bureau in 1737, and served in the castle keep when Ieshige became shogun in 1745.
- その後、侍補からの要請に乗る形で自らが宮内卿に就任することで明治政府と天皇の一体化を行う構想を抱いていた。
- After that, he assumed the post of Secretary of the Imperial Household by the request of an aide and had a plan to integrate the Meiji government and the Emperor.
- 文久元年(1860年)8月、府中六所宮で行われた近藤勇の天然理心流四代目就任披露の野試合に赤軍として参加。
- In September 1861, he joined the nojiai (game) as the Red Army for Isami KONDO to announce the appointment of the fourth head of Tennenrishinryu.
- しかし、七代将軍の徳川家継没後、徳川継友と将軍後継を争った末に、紀州徳川家出身の徳川吉宗が八代将軍に就任。
- However, the family, backing its family head Tsugutomo TOKUGAWA, lost in the competition for the Shogun's position which had occurred after the death of the seventh Shogun Ietsugu TOKUGAWA, and ultimately Yoshimune TOKUGAWA from the Kishu Tokugawa family assumed the eighth Shogun.
- その後、明治18年(1885年)には太政官制を廃止し、内閣制を導入し、初代総理大臣には伊藤博文が就任した。
- With the subsequent abolishment of the Dajokan (Great Council of State) system in 1885, the cabinet system was implemented and Hirobumi ITO was installed as the founding Prime Minister of Japan.
- 1949年(昭和44年)5月、資本金を5,000万円に増資、同年9月、黒川に代り比嘉良篤が社長に就任した。
- In May 1949, capital was increased to fifty million yen, and in September of that year Ryotoku HIGA was appointed president, taking over the post formerly held by Kurokawa.
- 最後の藩主である第12代藩主・大村純熈が藩主に就任した時代は幕末であり、藩論は佐幕と勤王に大きく分かれた。
- Sumihiro OMURA became the 12th and last lord in the final days of the Tokugawa shogunate when opinion in the domain was largely divided between support for the Bakufu and support for the pro-imperialists.
- 織田信長が上洛した際も強硬姿勢を崩さず、豊臣秀吉の藤原氏への改姓の不可を論じその関白就任にも反対していた。
- He did not ease his hard-line stance when Nobunaga ODA went up to Kyoto, arguing against Hideyoshi TOYOTOMI's changing the surname to FUJIWARA and disapproving Hideyoshi's assumption of the post of Kanpaku.
- 関白就任後の秀吉に対し、諸大名の面々の前で尾張訛りの口喧嘩をしたとの逸話もある通り、気の強い女性であった。
- She was a strong-minded woman as seen in a story that after Hideyoshi was appointed to Kanpaku, she had a quarrel with him using Owari Province accent in front of many daimyos (feudal lords).
- 伊藤がこうした状況の改善を試み始めたのは、岩倉が没した後の1884年に伊藤自らが宮内卿に就任した後であった。
- Ito started to improve such situation after Iwakura died and he was inaugurated as the Minister of Imperial Households in 1884.
- そこで兼通は太政大臣に就任して源兼明を皇族に復帰させて左大臣を止めさせる詔勅を出させ、頼忠を一上に任命した。
- So Kanemichi took the post of prime minister, made MINAMOTO no Kaneakira return to the emperor's family and made the minister of the left resign by issuing an imperial edict, and appointed Yoritada as ichinokami.
- 継職にあたり異母弟・応玄(蓮照)を擁立する動きもあったが、叔父宣祐(如乗)の主張により蓮如の就任が決定する。
- Regarding the successor for the position, there was a movement to support Ogen (Rensho), who was his younger brother by a different mother, but based on the assertion of his uncle, Senyu (Nyojo) it was decided that Rennyo would take over the position.
- 元々は、天皇家に仕える公家であったが、鎌倉時代後期、親王の将軍就任に従って鎌倉へ下向してのちに武士となった。
- Originally, they were court nobles who served the Imperial Family, but they moved to Kamakura upon Imperial Prince Munetaka's installation as Shogun during the late Kamakura Period, after which they became warriors.
- 徳川家康の知遇と評価を得て、その幕命により慶長17年(1612年)11月、智積院の第三世の能化職に就任する。
- He was favored and valued highly by Ieyasu TOKUGAWA and was appointed as the third noge (master) of Chishakuin Temple by the order of the bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) in December, 1612.
- その後永平寺第3世に就任するが、懐奘の没後は加賀国に移り、大乗寺を真言宗寺院から禅院に改めその開山となった。
- He was thereafter inaugurated as the third chief priest of Eihei-ji Temple, but after the death of Ejo, he moved to Kaga Province and became the founder of Daijo-ji Temple by converting it from a Shingon Sect temple to a Zen temple.
- 30代で門主に就任後、全国500余の組巡教を行い、海外の開教区へも度々巡教するなど精力的な活動を行っている。
- After he succeeding the Monshu in his thirties, he has been doing energetic actions such as group preaching at 500 places in Japan and he often goes to overseas Buddhist Churches for group preaching.
- 会計監査人の任期は、就任後一年経過後に最初に迎える決算期後に開催される最初の投資主総会の終結の時までとする。
- The term of office of an accounting auditor shall continue until the conclusion of the first Investors' meeting held following the first accounting period after one year has elapsed since he/she assumed office.
- このとき福知山市章も制定され、後に福知山市史上初の名誉市民となる福知山出身の芦田均が内閣総理大臣に就任する。
- The city simbol of Fukuchiyama was established, and Hitoshi ASHIDA coming from Fukuchiyama City, who became the first honorary citizen later, took office as prime minister.
- 宋 (王朝)朝が成立し、司馬池(司馬光の父)が鳳翔の知事に就任し、散逸した石鼓文を集め、府学に移転保存した。
- Song (dynasty) Dynasty was established and SI Ma-chi (the father of SI Ma-guang) was appointed as the governor of Feng-xian and collected sekkobun which had been scattered and moved it to and preserved it in Fu-xue school.
- 但し、故皇太孫の妃があるときはその次とし、摂政に就任している親王・内親王・王・女王があるときはその次とする。
- However, if there was a Consort of the late Son of the Crown Prince, then their Imperial ranks fell behind hers, and if there were any Imperial Princes, Imperial Princesses, Princes or Princesses who had assumed the role of regent, then their ranks fell behind theirs.
- 西園寺が後継に指名した松田正久の死去により、後継総裁に原敬が就任して立憲政友会は新たな段階へと進むことになる。
- Although Saionji firstly appointed Masahisa MATSUDA as his successor, Matsuda died suddenly, and the RSP presidency was assumed by Takashi HARA and the party stepped forward to a new stage.
- その上、山縣辞任後その欠を補うため自ら元帥に就任(この場合は軍総司令官の意。これは軍権の掌握と解された)した。
- In addition, he himself assumed a post of marshal after YAMAGATA resigned from the post (In this case, a marshal meant a commander in chief who is considered to seize military power).
- これに対して藩執政に就任した山田方谷は敢えて藩札の廃止と3年間に限って額面価格での引き取りを行う事を表明した。
- Hokoku YAMADA, who was appointed as the consul, daringly decided to abolish han bills and exchange them for the face value only for a duration of three years.
- 関白の位をめぐり二条昭実と口論(関白相論)となり、菊亭晴季の蠢動で、豊臣秀吉に関白就任の口実を与えてしまった。
- He got into an argument with Akizane NIJO over the position of Kanpaku (the chief adviser to the Emperor), an incident known as the 'Kanpaku Soron,' which, following maneuvering by Harusue KIKUTEI, provided Hideyoshi TOYOTOMI with an excuse for assuming the position of Kanpaku.
- 仁和寺西谷に新光明寺(現在の京都市右京区鳴滝地区)を開き、その後京都永観堂禅林寺 (京都市)の住持に就任した。
- He founded Shinkomyo-ji Temple in Nishitani in Ninna-ji Temple (present-day Narutaki Area, Ukyo-ku Ward, Kyoto City), and later assumed the position of chief priest known as juji of Eikando Zenrin-ji Temple in Kyoto (Kyoto City).
- 性信の没後に仁和寺寺務に就任し、ついで寛意から灌頂を受け、1098年(承徳2年)円宗寺検校・法勝寺検校となる。
- He was posted to Jimu (the representative of general affairs of the temple) after the death of Shoshin, and received kanjo (a ceremony similar to baptism) by a bonze Kani, and became kengyo (a post of supervisor of the office work at temples and shrines) of Enso-ji Temple and Hossho-ji Temple in 1098.
- しかし、平安初期の9世紀中後期ごろから、藤原北家が天皇の行為を代理・代行する摂政・関白に就任するようになった。
- However, around the beginning of the Heian period during the middle and latter period of the 9th century, the Northern House of the Fujiwara clan began to assume as Sessho (regency) and Kanpaku (chief adviser to the Emperor), which acted in place of the Emperor.
- 1969年(昭和44年)女官長に就任し、平成改元後は、皇太后宮女官長として皇太后良子(香淳皇后)に長く仕えた。
- In 1969 she assumed a chief of ladies-in-waiting, and after the change of the era's name to Heisei, she served Empress Dowager Yoshiko (Empress Kojun) as a chief of ladies-in-waiting for the Empress Dowager for a long time.
- 天明6年(1786年)に家治が50歳で急死したため、天明7年(1787年)に15歳で第11代将軍職に就任した。
- In 1787, after the sudden death of 50-year-old Ieharu in 1786, 15-year-old Ienari became the 11th shogun.
- 承安 (日本)3年(1173年)、湛快の引退後、夫・行範は19代熊野別当に就任したが、わずか数か月で死去した。
- In 1173, her husband Yukinori assumed the 19th Kumano betto after Tankai's retirement, but Yukinori died just a few months from his assumption.
- だが、井伊は桜田門外の変で暗殺され、後に一橋慶喜が将軍後見職を経て家茂の死後に15代将軍に就任することになった。
- Ii was assassinated in the Sakuradamongai Incident, and Yoshinobu HITOTSUBASHI became Shogun-kokenshoku and became the 15th shogun after the death of Iemochi.
- この背景には、天明の大飢饉や、同年4月に徳川家斉が征夷大将軍に就任した事から徳政を求める意味もあったと思われる。
- It is considered that the bakufu considered the Tenmei Famine as well as they were expected of tokusei (benevolent rule) as Ienari TOKUGA became the Seii taishogun (literally, great general who subdues barbicans, commonly referred to as Shogun) in May of the same year.
- すなわち大老就任直後の6月、勅許の降りないまま井上清直・岩瀬忠震らにハリスとの間で日米修好通商条約を締結させた。
- That is to say, In June of that year, just after the assuming the position of Tairo, Naosuke II, without permission of the emperor, allowed Kiyonao INOUE and Tadanari IWASE to conclude the Treaty of Amity and Commerce between the United States and Japan with Harris.
- 1460年に失脚した義就に代わり幕府に帰参し、義就の追討に功績を挙げ、文正元年(1466年)には管領に就任する。
- Masanaga returned to the bakufu instead of Yoshinari, who lost power in 1460, made a great achievements in pursuing Yoshinari, and became kanrei in 1466.
- 1368年(正平23年/応安元年)に評定始が行われ、1369年(正平24年/応安2年)には正式に将軍に就任した。
- In 1368 the Hyojohajime was celebrated, and in 1369 he was installed as Shogun.
- 明治26年(1893年)、京都市立銅駝美術工芸高等学校で教員に就任し、明治37年(1904年)まで修身を教える。
- In 1893, he became a teacher at the Kyoto City Dohda Senior High School of Art and taught ethics until 1904.
- 824年(天長元年)初代の天台座主に就任し、832年(天長9年)には天台宗の僧として初めて維摩会の講師となった。
- In 824 he assumed the position of the Head Priest of Tendai, becoming the first such head priest, and also participated in the Yuima-e (Buddhist debates) as a lecturer in 832; this was the first time a priest designated as a member of the Tendai sect had done so.
- 848年(承和13年)延暦寺定心院十禅師に任じられ、内供奉十禅師を経て、864年(貞観6年)天台座主に就任した。
- He was selected in 848 as one of Juzenji (ten selected excellent priests) of Enryaku-ji Temple Joshin-in and after being selected as one of Naigubu Juzenji (ten selected excellent priests for a Buddhist service conducted at the Imperial court), he was finally inaugurated as the head priest of the Tendai Sect in 864.
- 1440年(永享12年)相国寺の住持に就任し、1446年(文安3年)相国寺鹿苑院の院主となり、僧録に任じられた。
- In 1440, Zuikei Shuho assumed the post of the chief priest of Sokoku-ji Temple and, subsequently in 1446, was made the Inju (the chief of the temple) of Shokoku-ji Temple Rokuon-in whereby being appointed as Soroku (the highest-ranking priest of the Gozan, the leader of the Zen sect).
- 投資主総会において選任された清算執行人又は清算監督人の選任の登記の申請書 その者が就任を承諾したことを証する書面
- The application for registration of the appointment of an executive liquidator(s) or liquidation supervisors who have been appointed at an Investors' meeting: Documents proving that person's consent to assuming the office
- 稲葉正守(まさまり)<従四位下。丹後守>【文政6年6月25日藩主就任-天保13年7月20日】〔奏者番。寺社奉行〕
- Masamori INABA 'appointed as the lord of the domain on June 25, 1823 - July 20, 1842'[Sojaban (Government Official of the Imperial Ceremony), Jishabugyo (a magistrate of shrines and temples)]
- 1937年に城戸が撮影所長から社長に就任し、新任所長は喜劇に理解の無い人物であったため、打診があった東宝へ移籍。
- Shiro KIDO was assigned to be the CEO from the Director of the Studio position in 1937 and the newly assigned director was a person, who did not have an understanding of comedies so he went to Toho which gave him a position.
- 1966年(昭和41年)には、真宗大谷派東京別院東京本願寺の住職に就任し、ニューリーダーとして期待され活躍する。
- In 1966, he assumed the post of the chief priest of the Shinshu sect, Otani school Tokyo Branch Temple of the Tokyo Hongan-ji Temple, with much expected of him as the new leader.
- これに対し3日後10月27日の就任式当日、内務大臣板垣退助が反対意見を上奏、翌日板垣ら旧自由党派三大臣が辞任した。
- On the other hand, three days later, October 27 the day of the inauguration ceremony, the Minister of Home Affairs Taisuke ITAGAKI reported his objection to the throne, and three ministers of the former Liberal Party including ITAGAKI resigned on the following day.
- ただし、南北朝時代 (日本)に二条良基が『百寮訓要抄』の中で式部卿の就任要件として「第一の親王是に任ず」と説いた。
- However, concerning the prerequisite for the post of Shikibu-Kyo, Yoshimoto NIJO mentioned in 'Hyakuryo Kunyosho' (court and samurai rules of ceremony and etiquette) that was compiled in the period of the Northern and Southern Courts (Japan): 'The most excellent Imperial Prince should assume the post of Shikibu-Kyo.'
- 徳川家宣(綱吉の甥で、養子となる)は将軍後見職に就任した際、綱吉に生類憐みの令の即時廃止を要求したといわれている。
- It is said that when Ienobu TOKUGAWA (Tsunayoshi's nephew who became his adopted son) took the office of Shogun's assistant, he demanded the abolition of the law.
- 吉宗が将軍に就任したとき、薬込役のうち十数人の者たちが吉宗に随行して江戸に移り、幕臣に編入されて、御庭番となった。
- When Yoshimune became shogun, more than a dozen of the kusurigomeyaku came to Edo with Yoshimune and were incorporated as Shogun's retainer to become his oniwaban.
- 綱吉が将軍に就任したすぐの時期に、若年寄の稲葉正休が殿中で刺殺されたこともあり、側用人の柳沢吉保が実権を掌握した。
- However, immediately after Tsunayoshi assumed the position of shogun, his sobayonin (lord chamberlain), Yoshiyasu YANAGISAWA gripped the real power over the bakufu, making use of adverse situations including the incidence in which Wakadoshiyori (junior councilor) Masayasu INAGA was stabbed to death inside the palace.
- 久光は勅使大原重徳とともに江戸へ赴き、一橋慶喜(徳川慶喜)の将軍後継職就任や、幕府に対して幕政改革などを要求する。
- Hisamitsu toured to Edo with the Imperial Envoy, Shigetoku OOHARA, and demanded that the Shogunate accept Keiki HITOTSUBASHI (Keiki TOKUGAWA) as the successor Shogun and reform the Shogunate.
- 元治元年(1864年)3月25日、一橋慶喜(徳川慶喜)は、将軍後見職を免ぜられると同時に禁裏御守衛総督に就任した。
- On April 30, 1864, Yoshinobu HITOTSUBASHI (Yoshinobu TOKUGAWA) assumed the post of Kinri Goshuei Sotoku at the same time he was excused from the post of the Shogun-kokenshoku (one of three major posts of Edo bakufu).
- 1907年(明治40年)10月、軍医総監(中将相当)に昇進し、陸軍省医務局(人事権をもつ軍医のトップ)に就任した。
- In October 1907, he moved on to General Office Director of Army Medicine (corresponding to Lieutenant General), then assumed office at the Medical bureau of the Department of War (the top army surgeon with authority over human resources).
- 翌年、浜尾新文部大臣に代わり就任した西園寺公望文部大臣(第三次伊藤内閣)が病気を理由に辞職すると中川も官職を退官。
- The next year, when the Minister of Education Kinmochi SAIONJI, who succeeded the charge of the newly appointed Minister of Education Hamao (the third Ito Cabinet), resigned from the ministry for the reason of his illness, NAKAGAWA also left his official job.
- 鎌倉公方の足利持氏は自分が僧籍に入っていないことから、義持没後には将軍に就任できると信じており、義教を恨んでいた。
- Mochiuji ASHIKAGA, the Kamakura Kubo, had not entered the priesthood and therefore believed that he would become Shogun after Yoshimochi's death, causing him to hate Yoshinori.
- 義詮死去の直前には四国地方、中国地方で南朝側と戦っていた細川頼之が佐々木など反斯波氏派の支持を得て管領に就任する。
- Just before Yoshiakira died, Yoriyuki HOSOKAWA, who had been fighting the Southern Court forces on the island of Shikoku and in the Chugoku region (of western Japan), was appointed Kanrei after obtaining the support of Sasaki and others of the anti-Shiba faction.
- 天台宗教学部長、天台宗勧学院院長、延暦寺本坊滋賀院門跡をへて、昭和49年(1974年)、第253世天台座主に就任。
- He became the 253rd Tendai-zashu in 1974, after serving as the head of the academic department of the Tendai sect, the director of educational institution of Tendai sect and the head priest of Shiga-in, honbo (priests' main residence) of Enryaku-ji Temple.
- 松平乗邑(のりさと)<従四位下。和泉守。侍従>【享保2年11月1日藩主就任-享保8年5月1日移封】〔大坂城代。老中
- Norisato MATSUDAIRA 'appointed as the lord of the domain on November 1, 1717 - transferred on May 1, 1723'[Osaka Jodai (Keeper of the Osaka Castle), Roju (Senior Councillor of the Tokugawa shogunate)]
- 禅譲を持ちかけられた義尋は、まだ若い義政に後継男子誕生の可能性があることを考慮して将軍職就任の要請を固辞し続けた。
- Hearing about the offer of the position, Yoshihiro, considering the young enough age of Yoshimasa to have an inheriting son, firmly declined the proposal for voluntary transfer of the Shogunate.
- 当初は親王宣下を受けず惟康王、征夷大将軍就任後に臣籍に降下し源朝臣の氏姓を賜り、後に皇籍に復帰し親王宣下を受ける。
- Initially he did not receive the Emperor's order and he was named Prince Koreyasu, later he became Seii Taishogun (literally, 'Great General who subdues the barbarians'), he was demoted from nobility to subject and received the name of MINAMOTO no Asomi, he returned to the Imperial Family after that and received the title to become Imperial Prince from the Emperor.
- が、期待していた渋沢栄一の大蔵大臣就任が実現せず、同じく立憲政友会も混乱状態にあったため、井上は組閣辞退を表明した。
- However, Inoue declined forming his cabinet partly because Eichi SHIBUSAWA did not become Minister of Finance against Inoue's expectation, and partly because Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government Party) was in chaos.
- 熾仁親王が議長に就任すると、岩倉具視の要請で1876年9月8日に国憲(憲法)草案起草の勅命が元老院に対して出された。
- When Prince Taruhito was appointed to the President, an imperial order of drawing up a draft constitution was given to Genroin by the request of Tomomi IWAKURA on September 8, 1876.
- そして、北条氏の第2代執権には義時が就任し、義時のもとで北条氏は幕府内における地位を確固たるものとしていくのである。
- Then, Yoshitoki assumed the office of the second regency from the Hojo clan, and under Yoshitoki's control, the Hojo clan secured its place in the bakufu.
- 忠平以降は朝政の中心としての摂関が官職として確立し、忠平の子孫のみが摂関に就任するという摂関政治の枠組みが確定した。
- After Tadahira, Sekkan (regents and advisers) was established as a central post in the government and also the framework in which only descendents of Tadahira were able to become Sekkan was established.
- 鎌倉期になると低年齢化と在職期間の短縮が進み、19歳で就任・在職期間一ヶ月という例まで現れ、実態とはかけ離れていく。
- With the lowering in the age of becoming Sanji kentai holder as well as the shortening of terms in office became apparent during the Kamakura period, an extreme case occurred where a person became Sanji kentai holder at the age of nineteen and was in office for a month and Sanji kentai gradually became the one that didn't represent the actual situation.
- 安政5年(1858年)4月大老に就任した井伊直弼(彦根藩主)は、条約問題と将軍継嗣問題を強権的に一気に解決をはかる。
- In April 1858, Naosuke II, the lord of the Hikone clan, assumed the position of Tairo (Chief Minister) and tried to decisively settle the disputes over the treaties and the struggle for succession.
- 1703年自らの片腕だった鷹司兼熙に関白職と藤氏長者を譲り、1707年には長男の近衛家熈が関白・藤氏長者に就任する。
- Motohiro passed the Kanpaku and Toshi choja (chieftain of the Fujiwara family) positions to his right-hand man, Kanehiro TAKATSUKASA, in 1703, and in 1707 his eldest son, Iehiro KONOE, became Kanpaku and Toshi choja.
- だがすぐには義教は承知せず、就任の際には斯波氏、畠山氏、細川氏から「将軍を抜きに勝手なことをしない」と証文をとった。
- Yoshinori, however, did not accept the result for a while and when he finally became Shogun, he made the Shiba, Hatakeyama and Hosokawa families sign a statement that 'they would always consult with the shogun before taking any actions.'
- 本如は若干22歳で宗主継職したこともあり、7代能化職の智洞(寛政9年就任)を頂点とする学林派に対して無力に近かった。
- As Honnyo succeeded the suzerain at the age of 22, he was nearly helpless to Gakurin-ha whose top was the seventh Nokeshoku Chido (inaugurated in 1797).
- 東本願寺の高倉学寮(現、大谷大学)に入って修学し、1834年(天保5年)、講師職(現在の学長に当たる職)に就任した。
- He entered Takakura Gakuryo (the present Otani University) of Higashi Hongan-ji Temple and studied, then in 1834 he assumed the post of koshi (in present-day the post of university president).
- 第二十七条の規定は、新受託者等が就任するに至るまでの間に前受託者がその権限に属しない行為をした場合について準用する。
- The provisions of Article 27 shall apply mutatis mutandis where the former trustee has carried out any act that does not fall within the scope of the powers of the former trustee before the new trustee, etc. assumes the office as a trustee.
- 稲葉正益(まさよし)<従四位下。丹後守>【享保19年11月5日藩主就任-明和8年9月28日死去】〔奏者番。寺社奉行〕
- Masayoshi INABA 'appointed as the lord of the domain on November 5, 1734 - died on September 28, 1771'[Sojaban (Government Official of the Imperial Ceremony), Jishabugyo (a magistrate of shrines and temples)]
- 当時は平朝臣を称していた)は、1585年(天正13年)に近衛前久の猶子となり藤原秀吉となることで関白就任を果たした。
- At that time he called himself TAIRA no Ason but became Yoshi, the adapted child of Sakihisa KONOE in 1585; ultimately, he became FUJIWARA no Hideyoshi and thereby achieved the position of chief advisor to the Emperor.
- 1156年(保元元年)延暦寺座主に就任し、1158年(保元3年)には僧正に任じられ、親王宣下を受けて法親王となった。
- In 1156, he assumed the position of zasu (the head priest) of Enryaku-ji Temple, and then he was assigned to a sojo and he became Cloistered Imperial Prince by the Emperor's official announcement in 1158.
- だが、海軍大将だった野村吉三郎は1950年代に防衛庁長官に就任させる構想が存在したが、文民統制の観点から断念となった。
- There was a conspiracy to appoint Kichisaburo NOMURA, who was the Navy General at that time, to a Chief Secretary of State for Defense; however, it was ceased due to a civilian regulation point of view.
- 内務大臣 (日本)に就任した原敬は衆議院議員選挙に小選挙区制を導入しようとするが、貴族院_(日本)の反対で否決された。
- Takashi HARA who took office as the Minister of Home Affairs sought to introduce a single-member constituency system to the election of members of the House of Representatives, but it was rejected due to the oppose of the House of Peers of Japan.
- 1379年には斯波氏のクーデターで細川頼之が失脚させられる康暦の政変と呼ばれる政変が起き、後任には斯波義将が就任する。
- But in 1379, the Shiba clan launched a coup d'etat, which came to be called the Koryaku Coup, and as a result Yoriyuki HOSOKAWA lost his influence, replaced as Kanrei by Yoshimasa SHIBA.
- クビライは本格的に3度目の日本侵略を計画し、1287年に一旦解散した征東行省を再度開設し、高麗忠烈王が丞相に就任した。
- Kublai seriously planned the third invasion of Japan and established again the Eastern Expedition Field Headquarters, which had been dissolved in 1287, appointing King Chungnyeol of Goryeo as minister.
- 「御堂」とは、彼が法成寺を創建して「御堂関白」の異名を得ていたことに由来する(ただし、実際に関白には就任していない)。
- The 'Mido' was to derive from his nickname of 'Mido Kanpaku' (emperor's chief advisor) when he established Hojo-ji Temple (however, he never became a Kanpaku).
- 春宮坊には平氏一門が就任し、言仁は平氏の管理下に置かれることになったため、後白河は平氏に対する不満を高めることになる。
- Because members of the Taira clan were assigned to Togubo (Crown Prince's Quarters), and Tokihito had been placed under the control of Taira clan, Goshirakawa became increasingly displeased with Taira clan.
- 同じ年の5月には、父・道隆が祖父藤原兼家の亡き後を継いで摂政・氏長者に就任しており、道隆一族は輝かしい栄華を謳歌した。
- In May 990, with her father Michitaka assuming the Sessho (or regency) and the leadership of the clan when his grandfather FUJIWARA no Kaneie died, the family entered a golden period.
- 稲葉正親(まさちか)<従四位下。佐渡守>【享保15年3月27日藩主就任-享保19年9月14日死去】〔大坂城代。奏者番〕
- Masachika INABA 'appointed as the lord of the domain on March 27, 1730 - died on September 14, 1734'[Osaka Jodai (Keeper of the Osaka Castle), Sojaban (Government Official of the Imperial Ceremony)]
- 出自について宇多天皇の末子とも、第4子とも、また弟という説があり、宮司就任が914年と天皇と同時代であることは窺える。
- He is said to have been either the youngest son, the fourth son, or a younger brother of Emperor Uda, but we can gather at least that he lived during the same era with the Emperor from the fact that he became head priest in 914.
- 儲君を受けた皇子は立太子の礼(立太子礼)の儀式を執り行い、内外に皇嗣たる皇太子に就任したことを宣言する習わしであった。
- An Imperial prince who had been designated as Chokun conventionally performed Rittaishi no Rei (ceremonial investiture of the Crown Prince) to declare both domestically and internationally that he became Crown Prince who was the heir to the Imperial throne.
- 永禄11年(1568年)2月8日、三好三人衆の推挙により、朝廷から第14代将軍として将軍宣下が下され、将軍に就任した。
- On March 16, 1568, he was appointed as the fourteenth Shogun by the Imperial Court through a recommendation by the Miyoshi sanninshu.
- 松方は、組閣にあたって前任者たちの全面協力無くしては引き受けられないと述べて全閣僚の留任を唱えて、総理就任の条件とした。
- To organize the Cabinet, MATSUKATA stated that he could not take on it without full cooperation by predecessors and insisted on all the Cabinet members staying in the Cabinet as the condition to assume the prime minister.
- しかし、家慶の死後に後を継いだ家定は将軍就任後、更に病状を悪化させて時には廃人に近い状態となり政務が満足に行えなかった。
- However, Iesada who succeeded Ieyoshi after his death became extremely ill and often almost disabled and could not administer government affairs satisfactorily.
- そして更に翌月の7月22日に、宗方討伐の大将北条宗宣が殺された北条政時の後任として連署に就任してやっと事態は沈静化する。
- Then on July 22, the next month, Munenobu HOJO, the general for chasing and killing Munekata, was appointed to assistant to shikken in place of Masatoki HOJO who had been killed, making the situation calm at last.
- 徳川綱吉に後継となる男子が生まれなかった為、甥の甲府藩主徳川家宣が6代将軍に次いで、7代将軍に幼児の徳川家継が就任する。
- As Tsunayoshi TOKUGAWA had no son who could succeed him, the lord of the Kofu domain Ienobu TOKUGAWA, who was his nephew, became the sixth shogun, and after Ienobu, Ietsugu TOKUGAWA assumed the position of the seventh shogun, although he was still little.
- もし、実頼に万が一があった場合、一番近い外戚で次期関白候補であった伊尹はいまだ権大納言で関白就任資格を有していなかった。
- If something should happen to Saneyori, the closest maternal relative in line to become the next grand minister of state was Koretada who was merely a supernumerary Dainagon and did not have the qualifications to become grand minister of state.
- その後、6代将軍家宣の正室・天英院の指名により御三家出身では初の養子として宗家を相続し、江戸幕府の第8代将軍に就任した。
- Tenei-in, the legal wife of the sixth shogun Ienobu, later designated Yoshimune as heir, and he was adopted by the shogun family for the first time from the Tokugawa gosanke, assuming the position of the eighth shogun of the Edo bakufu.
- 1943年(昭和18年、63歳):11月17日に藤原銀次郎が東條内閣に入閣すると、五島慶太、鈴木貞一らと内閣顧問に就任。
- In 1943 (at the age of 63): On November 17, when Ginjiro FUJIWARA became a member of the Tojo Cabinet, AYUKAWA took the position of an advisor of the Cabinet along with Keita GOTO and Teiichi SUZUKI..
- 永禄10年(1567年)11月、朝廷に対して将軍就任を申請したが、朝廷の要求した献金に応じられなかったために拒絶された。
- On December 1567, Yoshihide applied to be assigned as Shogun to the Imperial Court, but was rejected because he was unable to contribute the amount of money requested by the Imperial Court.
- 副大統領職が欠員のときは、大統領は副大統領を指名し、指名された者は連邦議会両院の過半数の承認を経て、副大統領職に就任する。
- Whenever there is a vacancy in the office of the Vice President, the President shall nominate a Vice President who shall take office upon confirmation by a majority vote of both Houses of Congress.
- しかし現実には完全施行は難しかったようで、家格以上の役職に就任した者が退任するにあたって世襲家禄を加増される例が多かった。
- However, the perfect enforcement seemed to be difficult from a practical standpoint, and in many cases, hereditary Karoku (hereditary stipend) was added when a person who assumed a post not less than kakaku (family status) left his office.
- 開拓使の初代長官には、旧幕時代から北方の重要性を説いていた佐賀藩主鍋島直正が就任したが、彼は実務にとりかかる前に辞任した。
- The first chief of the Hokkaido Development Commission was Naomasa NABESHIMA who claimed the importance of Ezo even before the bakufu era ended, but he resigned before embarking on the practical reclamation work.
- 景虎は、相模国・鎌倉市の鶴岡八幡宮で、上杉家家督相続と関東管領職就任の儀式を行い、名を上杉政虎と改めて越後国へ引き揚げた。
- Kagetora held the ceremony of inheriting the head post of the Uesugi family and that of assuming the Kanto Kanrei post at Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine in Kamakura City, Sagami Province, and changing his name to Masatora UESUGI, returned to Echigo province.
- だが、永徳2年(1382年)将軍である足利義満が左大臣に加えて院司の長である院執事に就任して伝奏以下を指揮することになった
- But in 1382, as the shogun Yoshimitsu ASHIKAGA took the post of In no shitsushi (steward of the retired emperor), which was the chief of Inshi (official of In no cho, or retired emperor's office) in addition to the post of Sadaijin (Minister of the left), he took the charge of administrating people of tenso status or below.
- だが、義詮の将軍就任後は父・尊氏生存中から進めてきた将軍親裁権強化の方針に合わせて将軍自身に宛先が変更されるようになった。
- However, after Yoshiakira assumed the position of shogun, the address was changed to the shogun himself in accordance with the bakufu's policy to reinforce the shogun's power, which had started to be taken when Yoshiakira's father Takauji was alive.
- 将軍に就任すると、第6代将軍・徳川家宣時代からの側用人であった間部詮房や新井白石を罷免し、側用人政治から将軍親政に復した。
- After becoming shogun, Yoshimune TOKUGAWA dismissed Akifusa MANABE and Hakuseki ARAI who had been sobayonin (lord chamberlains) since the era of the sixth shogun Ienobu TOKUGAWA, to restore rule from the sobayonin to the shogun.
- 慶應義塾大学の文学科顧問に就任(教授職に永井荷風を推薦)した1910年(明治43年)は、5月に大逆事件の検挙がはじまった。
- In 1910 when he assumed office as advisor to the Department of Literature of Keio University (he recommended Kafu NAGAI as an instructor), from May people involved in the Case of High Treason began to be arrested.
- この時頼之は闕所処分権を将軍尊氏に拒否され、就任を固辞し阿波へ下国しようとするが、従兄弟の清氏に説得されて帰京したという。
- It is said that Yoriyuki had been denied the right to seize assets of the enemy side by Shogun Takauji and had thus decided to decline the foregoing appointment and return to Awa, but was persuaded to return to Kyoto by his cousin Kiyouji.
- 一説によると、実朝の死後その野心を政子に疑われ、四代将軍就任を打診されたが、片眼をえぐり出してこれを拒否したと伝えられる。
- According to one story, when Masako approached him about his ambition to become the fourth shogun, suspecting him of having evil intentions regarding the succession after the death of Sanetomo, he proved his innocence by taking out one of his eyeballs and thoroughly rejecting her offer.
- そして、1993年(平成5年)4月13日、第24世法主(門首)・大谷光暢の逝去により新門であった大谷光輪が門首に就任した。
- On April 13, 1993, Kocho OTANI, the twenty-fourth chief priest, passed away, and Korin OTANI, who was Shinmon, succeeded to Kocho.
- その後1901年(明治34年)10月には、軍事的要地として東舞鶴に舞鶴鎮守府が設置され、初代長官には東郷平八郎が就任した。
- Following this, the Chinju-fu (a large and critical army or naval base) was installed in Higashi-Maizuru in October 1901, due to Maizuru's position as a military choke point, of which the first director was Heihachiro TOGO.
- 観応の擾乱期には畠山国氏 (奥州管領)、吉良貞家らが任ぜられたが、斯波家兼の子孫である斯波奥州家がやがて就任し、世襲する。
- During the period of the Kanno Disturbance, Kuniuji HATAKEYAMA (Oshu Kanrei [governor of Oshu]), Sadaie KIRA, and others were appointed as the Supreme Commander of Oshu, which was later taken up by the Shiba Oshu family, a descendant of Iekane SHIBA, and kept in the order of succession after that.
- 領民は会津藩主松平容保の京都守護職就任以来の重税に対する不満を一気に爆発させ、藩の支配組織を完全に解体に追い込んだのである。
- The people of the domain, who had been suffering from the heavy tax since the feudal lord of the domain, Katamori MATSUDAIRA's assumption of Kyoto Shugoshoku (Military Governor of Kyoto), exploded their frustration all at once in this revolt, which completely destroyed the ruling organization of the domain.
- 明治4年(1871年)には、士族の公務を解いて、農業・工業・商業の自由を与え、また、平民も均しく公務に就任できることとした。
- In 1871, the warrior class became able to engage in not only public services, but also farming, industrial jobs or commercial business, and commoners could engage in public services.
- 徳川御三家の中から家康との世代的な近さを理由に、御三家筆頭の尾張家を抑えて第8代将軍に就任した、と一般的には説明されている。
- Yoshimune became the eighth shogun even though the highest ranked gosanke was the Owari family, and the reason is generally explained that because his age was the closest to Ieyasu among the members of the Tokugawa gosanke.
- 前久は義輝の従兄弟であったがその正室である自分の姉を保護した事を評価してこれを認め、彼らが推す足利義栄の将軍就任を決定した。
- Although Sakihisa was a cousin of Yoshiteru, he decided to make Yoshihide ASHIKAGA, who was recommended by them, Shogun since he appreciated Yoshihide for protecting his older sister, a legal wife of Yoshiteru.
- 同年8月、実力者であった右大臣藤原不比等薨去に伴い知太政官事に就任、右大臣(後、左大臣)の長屋王とともに皇親政権を樹立する。
- When a powerful Minister of the Right, FUJIWARA no Fuhito, died in September of the same year, Prince Toneri was appointed Deputy Prime Minister and established the administration of the Imperial Family together with the Minister of the Right (later of the Left) Prince Nagaya.
- 浪士組は近藤派(試衛館派)によって統一され、組織再編で山南は総長に就任し、局長近藤、副長土方歳三の間に位置する立場となった。
- The roshi-gumi was unified by the Kondo group (Sieikanha group), and Sannan was appointed to the chief for the organizational restructuring and positioned himself between the leader Kondo and the vice chief Toshizo HIJIKATA.
- その後1971年(昭和46年)には正式に同協会会長に就任し1999年(平成11年)まで28年もの長きにわたりその職を務めた。
- Then, in 1971, he was officially appointed as chairman of the association and served the position for twenty eight years until 1999.
- 尚、近年では旧内務省 (日本)系官庁の事務次官あるいはそれに準ずるポスト(警視総監)の経験者が就任するのが慣例となっている。
- In recent year, it has become an institution that the deputy secretary such as former Ministry of Interior or one who experienced an equal post (the Tokyo Metropolitan Police commissioner) takes up the grand steward position.
- 明治23年(1890年)の帝国議会発足とともに貴族院議員に勅撰され、翌年成立した第1次松方内閣において法制局長官に就任した。
- When the Imperial Diet was inaugurated in 1890, he was elected as a member of the House of Peers by Imperial command, and he assumed a post of the Director-General of Cabinet Legislation Bureau in the first Matsukata cabinet that was formed in the following year.
- 大きなものでは、義経への対応をめぐる法皇と頼朝の対立があったし、また兼実の摂政への就任、行遍や行隆の死去、隆職の解任もあった。
- In addition to a big one of confrontation between Cloistered Emperor and Yoritomo over treatment of Yoshitune, there were some others such as Kanezane's assumption of the post of regent, deaths of Gyohen and Gyoko (行隆), as well as dismissal of Takamoto.
- 日本側では1871年(明治4年)に井上勝(日本の鉄道の父。鉄道国有論者としても著名)が鉱山頭兼鉄道頭に就任し、建設に携わった。
- As for the Japanese side, Masaru INOUE (known as the father of Japanese railways as well as an advocate of the nationalization of railways) became the head of mining and railways in 1871 and was involved in the construction.
- 基房は師家の摂政就任を後白河に懇願して断られた経緯があり(『玉葉』8月2日条)、娘の藤原伊子を義仲に嫁がせて復権を狙っていた。
- Motofusa had pleaded with Goshirakawa to install Moroie as Sessho, but his plea was turned down before ('Gyokuyo,' entry of August 28), and he had been waiting for a chance to earn restitution by having his daughter FUJIWARA no Ishi marry Yoshinaka.
- 家茂の死後、将軍後見職の徳川慶喜は徳川宗家を相続したが、幕府の自分に対する忠誠を疑ったため、征夷大将軍職への就任を拒んでいた。
- Yoshinobu TOKUGAWA, who succeeded Iemochi as head of the TOKUGAWA family, was suspicious whether the bakufu would be loyal to him and refused to assume the position of seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians').
- 後年、足利義昭は天下の実権をめぐり信長との間に対立を深め、信長包囲網を形成した際、家康にも副将軍への就任を要請し協力を求めた。
- In later years, when deeply confronting Nobunaga over the real power to govern the nation and having formed an anti-Nobunaga network, Yoshiaki ASHIKAGA also asked for Ieyasu's cooperation through requesting him to assume the deputy shogun post.
- 寛治8年(1094年)師実の後を継いで関白に就任すると、16歳となり政治的自立を志向する堀河天皇と共に積極的な政務を展開する。
- Once he was inaugurated Kanpaku following Morozane in 1094, Moromichi actively participated in the affairs of state with the 16-year-old Emperor Horikawa, who desired to become politically independent.
- 明治2年7月22日 (旧暦)(1869年8月29日)に参議に就任し、版籍奉還、廃藩置県などの明治政府の中央集権体制確立を行う。
- On August 29th, 1869, he assumed the office of State Councilor and executed the establishment of the centralization of administrative power by the Meiji Government, including the return of lands and people to the Emperor, the abolition of feudal domains and establishment of prefectures.
- 初めは親王宣下がなされず「惟康王」と呼ばれ、征夷大将軍に就任すると臣籍降下し源姓を賜与され、「源惟康」と名乗る(後嵯峨源氏)。
- At first a plain Prince rather than an Imperial Prince, after becoming Seii taishogun he was made a commoner and received the surname, MINAMOTO, and used the name MINAMOTO no Koreyasu (a member of the Gosaga-Genji).
- 1077年(承暦元年)天台座主就任の勅許を受けたが、延暦寺門徒の反対により3日で辞任に追い込まれ、代わりに法勝寺別当となった。
- In 1077, he was appointed Tendai Zasu (head priest of the Tendai Sect) by imperial charter but was forced to resign after only three days in the face of opposition from the followers of Enryaku-ji Temple; being made betto (administrator) of Hossho-ji Temple instead.
- これにより伊賀の方・光宗・実雅は流罪となったが、彼らに担ぎ上げられそうになった当の政村は厳罰を免れ後に第7代執権に就任している。
- Although Iga no kata, Mitsumune IGA, and Sanemasa ICHIJO were exiled for the plot, Masamura HOJO, whom they tried to make the regent, escaped severe punishment and assumed the seventh Shikken position later.
- 紀州徳川家から徳川宗家へ入った吉宗は、紀州藩主時代にすでに嫡男・徳川家重を儲けており、将軍就任とともに世子として江戸城に入った。
- Yoshimune from the Kishu Tokugawa Family who was adopted into the Tokugawa Shogunate Family had a legitimate son, Ieshige TOKUGAWA, when he was still the lord of the Kishu domain, and Ieshige entered the Edo-jo Castle as an heir when Yoshimune assumed a shogun.
- 御代始(みよはじめ)とは、前の君主の死去・隠居に伴う、新君主の就任初期に新治世の統治の一環として行われる一連の施策・政策を指す。
- Miyohajime refers to a series of measures and the policies that are performed as part of the rule of the new reign of the new monarch at the beginning of his assumption after the death or retirement of the previous monarch.
- 田は赴任する前に当時首相であった原敬と協議し、台湾での同化政策の推進が基本方針と確認され、就任した10月にその方針が発表された。
- Prior to his departure, Den conferred with then-Prime Minister Takashi HARA, with whom he agreed to pursue an assimilation approach in Taiwan as a principle policy, and formally announced the new policy in October of the year when he assumed the position.
- 太平洋戦争終結後、第2代会長に就任した戸田は、創価教育学会の名称を創価学会と改称し、以後、日蓮正宗も格段に発展することとなった。
- After the Pacific War ended, Toda assumed the position as the second president and he changed the name from Soka Kyoiku Gakkai to Soka Gakkai (literally, Value-Creation Society), and after that, Nichiren Shoshu Sect itself became very popular.
- このクーデターの成功により新政府が樹立され総裁・議定・参与の三職が新たに設けられると、熾仁親王はその最高職である総裁に就任する。
- This coup was successful and the new government was established, three new positions of President, Gijo, and Councilor were established and the Imperial Prince Taruhito assumed the highest position of President.
- 同時代の日記『玉葉』『三槐荒涼抜書要』〔『山槐記』の抄出〕では1月15日に征東大将軍就任となっており、近年ではこちらの説が有力)。
- In 'Gyokuyo' and 'Sankai Koryo Nukigakiyo' [an excerpt from 'Sankaiki'], journals from the same period, it is mentioned that he was appointed as Seii Taishogun on January 15th, which is more widely accepted now).
- これを察知した親王は西国鎮撫使の就任を固辞し、政敵であり長州派公卿の有力者であった大宰帥・有栖川宮熾仁親王にその役目を押し付けた。
- Aware of the true intention behind the scheme, he refused to serve as the Envoy and handed the role to his political opponent, Imperial Prince Arisugawanomiya Taruhito, a powerful leader of pro-Choshu nobles and the Dazai no sochi (Governor-General of Dazaifu, the local government office in Kyushu).
- 永久4年(1116年)に第16代醍醐寺座主に就任し、上醍醐薬師堂の再建・東僧房の建立・清滝会の創始など寺を醍醐寺の振興に尽力した。
- Being installed the 16th head priest of Daigo-ji Temple in 1116 he endeavored for the prosperity of the temple, reconstructing Yakushi do (the temple of Bhaisa jyaguru) of Kami Daigo Temple, constructing the east building for resident priests, and starting Kiyotaki e (the Buddhist Service to enjoy the cherry blossoms).
- 会社法第三百四十六条第四項の一時会計監査人の職務を行うべき者の就任による変更の登記の申請書には、次の書面を添付しなければならない。
- In filing a written application for a registration of change due to the assumption of office of a person who is to temporarily perform the duties of an accounting auditor as prescribed in Article 346, paragraph (4) of the Companies Act, the following documents shall be attached thereto:
- 稲葉正邦(まさくに)<従四位下。民部大輔。侍従>【嘉永元年11月24日藩主就任-明治4年7月20日藩知事免官】〔京都所司代。老中〕
- Masakuni INABA 'appointed as the lord of the domain on November 24,1848 - dismissed as Governor of the domain on July 20, 1871'[Kyoto Shoshidai (the shogunate's military governor stationed in Kyoto), Roju (Senior Councillor of the Tokugawa shogunate)]
- 当村の前身の小学校は当地の真宗本廟(東本願寺系・真宗大谷派)西乗寺の寺子屋が発祥で、公立化後の初代校長には西乗寺の住職が就任した。
- The former elementary school of this village originated in the terakoya (temple school) at Saijo-ji Temple in this village, which is related to Shinshu Honbyo Temple (Higashi Hongan-ji Temple of the Otani school of Shin-shu Sect), and the priest of Saijo-ji Temple assumed the post of the first schoolmaster after it was converted to a public school.
- 1409年に管領職を譲られた孫の斯波義淳もまもなく解任され、足利義教が6代将軍に就任するまで長い間、幕府から冷遇される事となった。
- After Yoshiatsu SHIBA, a grandchild of Yoshimasa who had been given the Kanryo shoku (a post of Chief Adviser) in 1409, was soon dismissed, the Shiba clan had been treated coldly by Bakufu for a long time until the inauguration of the sixth Shogun Yoshinori ASHIKAGA.
- この中継ぎという立場から後醍醐天皇の子孫への皇位継承、後醍醐天皇自身の治天の君就任は想定されておらず、後醍醐天皇は不満を募らせた。
- Emperor Go-Daigo's discontent grew stronger, because, as a caretaker emperor, succession by his sons was precluded from the beginning.
- またこの「連合映画」社の宣伝部長に、時事新報の記者でエスペランティストとしても知られる神崎泉(のちの女優桜緋紗子の父)が就任した。
- Izumi KANZAKI (father of actress Hisako SAKURA), a reporter of Jiji Shinpo who was also known as an Esperantist, became the advertising manager of 'Rengo Eiga.'
- いっぽう板垣は参議就任により、愛国社創立運動の失敗を招いたため、自由民権派から背信行為を厳しく糾弾され、釈明に追われることとなった。
- On the other hand, Itagaki's assumption of office as Sangi caused the movement of the formation of Aikokusha (literally, the Society of Patriots) to fail, so he was severely criticized by the Jiyu Minken fraction for his betrayal and pressed to offer vindication.
- 1170年(嘉応2年)無品親王となり、1177年(治承元年)延暦寺座主明雲が流罪となった跡を受けて座主に就任、法性寺座主も兼任した。
- He became Muhon-Shinno (Imperial Prince without court rank) in 1170 and was inaugurated in 1177 as the chief priest of Enryaku-ji Temple after Myoun, his predecessor, was banished while concurrently serving as the chief priest of Hosho-ji Temple.
- 嘉承2年(1107年)、5歳の鳥羽天皇が即位した際、天皇の外伯父藤原公実が自ら摂政就任を主張し、公実と従兄弟にあたる白河院は悩んだ。
- In 1107, when Emperor Toba ascended the throne at the age of five, an uncle on his mother's side, FUJIWARA no Kinzane insisted that he himself would be the regent, and Shirakawa-in, who was Kinzane's cousin, wondered what would be the right decision.
- 長保3年(1001年)には道長の強い薦めを受けて、誠信を差し置いて権中納言に就任する(この際、誠信はこれを恨んで憤死したと伝わる)。
- Backed by the strong recommendation of Michinaga, he defeated Sanenobu and assumed the position of Gon Chunagon (a provisional vice-councilor of state) (the legend has it that Sanenobu died of indignation after a resentful defeat).
- 日本史上本拠地に入ること無く終わった将軍は彼と徳川慶喜(大坂城で将軍に就任し、大政奉還で職を解かれた後に江戸城に入った)のみである。
- The only Shoguns in Japanese history to see the end of their rule without ever entering the base of the bakufu were Yoshihide and Yoshinobu TOKUGAWA (Yoshinobu had been assigned to Shogun at Osaka-jo Castle and went to Edo-jo Castle after leaving the post of Shogun due to Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor)).
- 他の公卿についても一方的かつ突然の就任要請だったと見られ、後白河と頼朝の対立の矢面に立たされることに困惑する者も多かったと推測される。
- It seemed that the offers to the other kugyo were one-sided and sudden, many of them were perplexed by the fact that they might be on the firing line between Goshirakawa and Yoritomo.
- 10月1日に同党が結成されると、前首相山縣有朋が結党直後の同党を揺さぶるために総裁に就任した伊藤に強引に政権を押し付ける形で成立した。
- This party was formed on October 1, and the cabinet was established by ITO who assumed the party president and imposed the Government by the previous Prime Minister, Aritomo YAMAGATA to disturb this party just after formation.
- 会社は、有事の際の軍事輸送を引き受けることを条件に政府の出資を得ており、社長も伊藤雋吉海軍少将が就任するなど政府色が濃いものとなった。
- The company was highly influenced by the government: the company received the investment from the government on the premise that they will help with military transportation in case of emergency, and also Toshiyoshi ITO, a rear admeral, was assigned to be the president.
- 1919年から1937年までに田健治郎、内田嘉吉、伊沢多喜男、上山満之進、川村竹治、石塚英藏、太田政弘、南弘、中川健蔵が就任している。
- The Governors-General appointed from 1919 to 1937 included Kenjiro DEN, Kakichi UCHIDA, Takio IZAWA, Mitsunoshin KAMIYAMA, Eizo ISHIZUKA, Masahiro OTA, Hiroshi MINAMI and Kenzo NAKAGAWA.
- 文永元年(1264年)7月、6代執権北条長時が出家、北条政村が7代執権となり、8月には時宗は14歳で執権の補佐を務める連署に就任する。
- In August 1264, following the 6th Regent Nagatoki HOJO's entrance into the priesthood, Masamura HOJO became the 7th regent, and in August of that year, Tokimune, at the age of 14, assumed the position of rensho (assistant to the regent).
- 江戸幕府を開いた徳川家康も1605年、つまり将軍職に就任してからわずか2年で、三男の徳川秀忠に将軍職を譲って居城を駿府城に移している。
- Ieyasu TOKUGAWA who established the Edo bakufu retired in 1605, only 2 years after he became shogun, and handed the position over to his third son Hidetada TOKUGAWA, and moved his residence to the Sunpu-jo Castle.
- 永平寺3世義介の就任から退任までを1期、義介の再任と再退任までを2期、後に義介を3世と認めるか否かで生じた対立を3期とする見方がある。
- Occasionally, the period in which Gikai was appointed as the third chief priest of Eihei-ji Temple through his resign is regarded as the first period, the period in which Gikai was reappointed and again resigned is regarded as the second period, and the period in which a conflict arose in the later years as to whether to accept Gikai as the third head priest is regarded as the third period.
- 撮影所長に牧野省三の妻・知世子が就任、5月には「大衆文芸映画社」と「正映マキノキネマ」の提携作品、後藤監督の『仇討兄弟鑑』を製作した。
- Shozo Makino's wife Chiyoko became the head of the studio, and the company produced the film 'Adauchi Kyodai Kagami', a joint production by 'Taishu Bungei Eiga-sha' and 'Shoei Makino Kinema' and directed by Goto.
- 王政復古の大号令によって熾仁親王は新政府の総裁職に就任したが、幟仁親王も慶応4年2月20日(1868年3月13日)に議定に任命された。
- Imperial Prince Taruhito assumed the president of the new government under the Decree for the Restoration of Imperial Rule, and Imperial Prince Takahito was also assigned to a gijo (senior councilor) on March 13, 1868.
- 正保元年(1644年)、寺社奉行より道碩後継の碁打衆頭領の地位の詮議では、玄覚は本因坊算悦とともに辞退、安井算哲も就任はならなかった。
- In 1644, during the investigation of the successive head of the go house after Doseki, Genkaku and Saneetsu HONINBO both declined, and neither was Santetsu YASUI able to access the post.
- 藤原定家の『明月記』によると9月7日に鎌倉からの使者が到着して、頼家が1日に死去したと報じ、朝廷に実朝の将軍就任要請をしたと伝えている。
- According to 'Meigetsuki' (Chronicle of the Bright Moon) by FUJIWARA no Sadaie, the envoy from Kamakura who arrived at the Imperial court on October 20 reported that Yoriie died on October 14 and requested to approve Sanetomo's assumption of shogun.
- さらに洋務運動官僚の劉坤一・張之洞らと関係の深い近衛が会長に就任すると孫文らの中国革命を支援する東亜会系の会員は次第に姿を消していった。
- In addition, as Konoe who had close ties to Kunyi LIU and Shido CHO, the Western Affair Movement bureaucracy became the chairman, the members of the Toa-kai which supported the Chinese Revolution that was led by Sun Yat-sen gradually left from the group.
- 義満は将軍就任から5年後の応安6年(1373年)に参議、永徳元年(1381年)に内大臣に昇り、朝廷の一員として活動する意向を示していた。
- Yoshimitsu was promoted to Sangi (councilor) in 1373, five years after he was inaugurated as shogun, and to Naidainjin (Minister of the Center) in 1381, and he indicated his willingness to act as the member of the Imperial Court.
- いよいよ関白就任の一歩手前にまで迫ったが、1680年、基熈の後ろ盾とも言うべき後水尾法皇が崩御し、霊元天皇が親政をおこなうようになった。
- He came one step closer to becoming the Kanpaku, but Cloistered Emperor Gomizunoo, who had supported him, passed away in 1680, and Emperor Reigen began to control the government himself.
- 明応2年(1493年)の明応の政変で10代将軍足利義稙(義稙)を追放した管領細川政元や日野富子らによって擁立され、11代将軍に就任する。
- He was favored to become the next Shogun by Masamoto HOSOKAWA, the Kanrei, and Tomiko HINO who banished Yoshitane ASHIKAGA (Yoshitane) in Meio Coup of 1493; he was installed as the 11th Shogun.
- そして大佛は自ら「天狗ぷろだくしょん」を設立してプロデューサーに就任し、同年より小堀明男の主演による『新鞍馬天狗』シリーズの製作を開始。
- So, Osaragi himself established 'Tengu Productions,' took up the position of producer, and began producing 'Shin Kurama Tengu' series starring Akio KOBORI in the same year.
- 承保2年(1075年)から始まった法勝寺の造営に当たってはその導師を務め、承暦元年(1077年)の落慶供養の際にはその権別当に就任した。
- At the time of the construction of the Hossho-ji Temple which was begun in 1075, he was put in charge of its doshi (officiating monk), and at the time of rakkei kuyo (a memorial service to celebrate the construction of a temple) in 1077 he was assigned to the gon no betto (a provisional superior of a temple).
- 新受託者が就任したときは、第一項の法人は、成立しなかったものとみなす。ただし、信託財産法人管理人がその権限内でした行為の効力を妨げない。
- When the new trustee assumes the office of trustee, it shall be deemed that the juridical person set forth in paragraph (1) was never incorporated; provided, however, that this shall not preclude the effect of any acts conducted by the incorporated trust property administrator within the scope of the powers of the said administrator.
- 前二項の規定は、新受託者が就任するに至るまでの間に前受託者、信託財産管理者又は信託財産法人管理人がその権限内でした行為の効力を妨げない。
- The provisions of the preceding two paragraphs shall not preclude the effect of any act carried out by the former trustee, a trust property administrator, or an incorporated trust property administrator within the scope of their powers before the new trustee assumes the office as the new trustee.
- 約束どおり将軍職位譲を行わない義政、義視将軍就任のために積極的に動かない後見人勝元、富子に見守られ僧門に入ることもなく成長して行く義尚。
- Yoshihisa had grown up without entering priesthood, watched over by Yoshimasa who would not hand over the Shogunate as promised, guardian Katsumoto and Tomiko who would make no active move to place Yoshimi in the position of Shogun.
- 後堀河の父守貞親王が天皇家の家督者として、治天に就任することとなったが、守貞親王は天皇位に就いたことがなく、治天の資格要件を欠いていた。
- Gohorikawa's father, Imperial Prince Morisada, was decided to become Chiten as the head of the Imperial Family, however the Prince had never been an Emperor and, therefore, did not satisfy conditions to become Chiten.
- ところが、その後再度の内紛によって各省の大輔・少輔人事が一旦白紙に戻り、大久保が大蔵卿と就任することと引換に民部省は大蔵省に再統合された。
- However, the personnel of taifu and shofu was taken back everything because of the internal trouble again afterwards, Minbusho (Ministry of Popular Affairs) was reintegrated to Okurasho (Ministry of the Treasury) in exchange for the inauguration of OKUBO to Okura-kyo (Minister of the Treasury).
- 党内からは総裁専制との批判が起こり、翌年政党政治を嫌う山縣有朋は、伊藤を総裁から退かせるために枢密院 (日本)議長に就任するよう推挽する。
- From within the Seiyu Party, criticism arose against Ito's autocratic political style as a president and in the following year, Aritomo YAMAGATA, who disliked party government, nominated Ito for Chairman of the Privy Council (Japan) to unseat him from the presidency of the party.
- 室町時代において左馬頭は、足利直義が左馬頭になったのを嘉例とし、将軍の後見職(副将軍的な存在)あるいは次期将軍が就任する官職と見なされた。
- Taking it as a good example that Tadayoshi ASHIKAGA was appointed to Sama no kami, Sama no kami in the Muromachi period was regarded as a government post taken by Kokenshoku (post of guardian) of Shogun (existence like vice-shogun) or by Shogun-in-waiting.
- 嘉永6年(1853年)に第12代将軍徳川家慶が死去し、第13代将軍に家慶の四男・徳川家定が就任するが、病弱で男子を儲ける見込みが無かった。
- In 1853, the 12th shogun, Ieyoshi TOKUGAWA died and his fourth son, Iesada TOKUGAWA ascended to be the 13th Shogun, but was in poor health and had no hope to have a son.
- 逆に道真も文章博士就任後、元慶5年(881年)に東曹の三善清行、同7年(883年)には同じく東曹の紀長谷雄の対策に際して出題を行っている。
- Similarly, when Michizane assumed the post of the Monjo hakase, he set the question for the taisaku examination for Kiyoyuki (also referred to as Kiyotsura) MIYOSHI of the toso in 881, and KI no Haseo of the toso in 883.
- 義材の将軍就任は、義視と畠山政長の権勢が高まることとなり、延徳3年(1491年)1月に義視が死去した後は、政長が権力を独占するようになる。
- Yoshimi and Masanaga HATAKEYAMA's influence increased after Yoshiki became shogun, with Masanaga becoming the dominant power after Yoshimi's death in January, 1491.
- 正応2年(1289年)9月、北条氏が将軍の長期在任を嫌い後深草上皇の皇子である久明親王の就任を望んだことから、将軍を解任され京に戻された。
- In September 1289, he was dismissed as Shogun and sent back to Kyoto because the Hojo clan, who controlled the Shogunate, wanted to make Imperial Prince Hisaaki (the son of Retired Emperor Gofukakusa) the next Shogun.
- 当初は「門跡」と混同して用いられていたが、後には門跡に次いでこれを補佐する身分とされて門跡に就任するための要件とも考えられるようになった。
- It was originally used interchangeably with the term 'monzeki' but later came to indicate a rank that was subordinate to and aided the monzeki, which was a stage that was required before one could be promoted to the states of monzeki.
- 平成18年(2006年)11月15日に高野山真言宗総本山金剛峯寺第412世座主に高野山補陀落院(ふだらくいん)住職の松長有慶大僧正が就任。
- Yukei MATSUNAGA, a Daisojo (a Buddhist priest of the highest order) and a chief priest of Fudaraku-in Temple of Koyasan, assumed the 412th head priest of Kongobu-ji Temple, Grand Head Temple of Koyasan Shingon sect in November 15, 2006.
- 新たに就任した役員が法人である場合 当該役員の登記事項証明書、沿革を記載した書面及び法第十五条第二項第一号ヲに該当しないことを誓約する書面
- in the case where a newly appointed officer is a juridical person: a certificate of the registered matters of said officer, a document containing the history thereof, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (l) of the Act;
- in the case where a newly appointed officer is a juridical person: a certificate of the registered matters of said officer, a document stating the corporate development, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (l) of the Act;
- in cases where a newly appointed officer is a juridical person: a certificate of the registered matters of said officer, a document stating corporate development, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (l) of the Act;
- 貞元 (日本)2年(977年)頃に三善朝臣の姓が授けられ、その1人であった三善茂明が主税寮兼算博士に就任し、その子孫は代々算博士を継いだ。
- Around the year of 977, the clan was given the surname of Miyoshi Ason, and among the members of the clan, Shigeaki MIYOSHI was appointed as Shuzeiryo (a position in Bureau of Taxation) in addition to Sanhakase (a position with responsibility for teaching mathematics and looking after mathematicians), the position that his descendants inherited for generations.
- 稲葉正のぶ(まさのぶ)<従四位下。丹後守>【安永2年11月6日藩主就任-文化3年8月24日死去】〔奏者番。寺社奉行。大坂城代。京都所司代〕
- Masanobu INABA 'appointed as the lord of the domain on November 6, 1773 - died on August 24, 1806'[Sojaban (Government Official of the Imperial Ceremony), Jishabugyo (a magistrate of shrines and temples), Osaka Jodai (Keeper of Osaka Castle), Kyoto Shoshidai (the shogunate's military governor stationed in Kyoto)]
- マキノ派去りしのちの「等持院撮影所」は「東亜キネマ京都撮影所」と改称、所長には同社の親会社・八千代生命の宣伝部長である小笹正人が就任した。
- After Makino left, 'Tojiin Studio' was renamed 'Toa Kinema Kyoto Studio' and Masato OZASA, the manager of advertisement department of parent company Yachiyo Insurance, became the head of studio.
- 14代藩主徳川慶勝は就任以来尊皇攘夷の立場をとり、特に黒船来航以来藩政の刷新を進める中で竹腰家を初めとするふいご党と対立することが多かった。
- The fourteenth lord of the Owari Domain Yoshikatsu TOKUGAWA took stance of Sonno-joi-ha and especially since the arrival of the Black Ships, he was often opposed to the Fuigo party like the Takenokoshi family during the reform of administration of the domain.
- 冬嗣は810年、天皇の筆頭秘書官(又は官房長官)と言うべき蔵人頭(新設官庁である蔵人所の長官)に就任し、一大法令群である弘仁格式を撰上した。
- Fuyutsugu was installed as Kurodo no to (Head Chamberlain, the chief of the newly-founded Kurodo dokoro (Chamberlain's Office)) in 810, which was the head secretary to the Emperor (or the Chief Cabinet Secretary), and compiled and presented a considerable group of laws and regulations, the Konin kyaku-shiki.
- 帰国した永山が、明治21年(1888年)6月15日に、屯田兵本部長を兼ねつつ北海道庁長官に就任すると、屯田兵の改革・増設計画が急速に進んだ。
- NAGAYAMA, who returned to Japan, assumed the post of governor of the Hokkaido government concurrently serving as Tondenhei Director-general on June 15, 1888, the reformation/expansion program of tondenhei was rapidly improved.
- しかし強引な就任をした俊尭は比叡山の衆徒からは信望を得ることはできず、元暦元年(1184年)1月、義仲が敗死するとすぐさま比叡山を追われた。
- However after gaining the appointment in such a forceful way, Shungyo could not gain the confidence of the priests of Mt. Hiei and he was chased from Mt Hiei immediately upon the death of Yoshinaka in February, 1184.
- 規約で定めた者が清算執行人又は清算監督人となつた場合の清算執行人又は清算監督人の登記の申請書 規約及びその者が就任を承諾したことを証する書面
- In cases where a person specified by the certificate of incorporation has become an executive liquidator or liquidation supervisor, the application for registration of the executive liquidator or liquidation supervisor: The certificate of incorporation and documents proving that such person has consented to assuming the office;
- 後嵯峨天皇の第二皇子宗尊親王が第6代鎌倉将軍一覧を退いた後、その一男で7代将軍に就任した惟康親王に対し、源姓が賜与されて「源惟康」となった。
- After the Imperial Prince Munetaka, the second son of the Emperor Gosaga, retired from the list of the sixth Kamakura Shogun, Imperial Prince Koreyasu, the eldest son of the Imperial Prince Munetaka, became the seventh Shogun and was given the surname of Minamoto, to call himself MINAMOTO no Koreyasu.
- そのため、就任は10歳前半までに行い、長じても20歳代までに将軍職を辞任して京都に返され、中務卿・式部卿などに任ぜられることが通例であった。
- For that reason, it was common that the post of shogun was assumed before he was 10, and he was sent back to Kyoto in his 20's after he was resigned as Shogun; he would be appointed to Nakatsukasa-kyo (Minister of the Ministry of Central Affairs) or Shikibukyo (Minister of the Ministry of Ceremonial) after that.
- そして、廃藩置県に伴う改革で大久保が大蔵卿に就任するのと引換に大蔵・民部の再合併が決定された時に大久保によって廃止されることになったのである。
- When it was decided to merge Okura-sho and Minbu-sho again in exchange for Okubo's position in Okura-kyo (Minister of the Treasury) in accordance with Haihan-chiken, Okubo eliminated the structure.
- これについては編纂に参加した脇坂安宅の老中就任との関係や当時のいわゆる文久の改革との関連性が指摘されるが、その経緯については不明のままである。
- It is pointed out that this sudden order might be relevant to the appointment of Yasuori WAKISAKA, who participated in the compilation of the law, as the senior councilor and to the so-called Bunkyu Reform of that time, but the particulars are still unknown.
- 時平の弟、藤原忠平は藤原師輔は摂政・関白に就任することができたが、彼の死後、村上天皇の親政(天暦の治)が行われ、摂政・関白の座は空位となった。
- Tokihira's brothers FUJIWARA no Tadahira and FUJIWARA no Morosuke were installed as regent and chancellor, however, Emperor Murakami directly administrated the Imperial Court after Tadahira's death (the glorious reign of Tenryaku) and the posts of regent and chancellor became vacant.
- 久光を擁立して京都の政局に関わり、公家の岩倉具視らと公武合体政策を画策し、徳川慶喜の将軍後見職、福井藩主松平慶永の政事総裁職就任などを進めた。
- Supporting Hisamitsu, he got involved in politics in Kyoto, planning the reconciliation between the imperial court and the Shogunate with Tomomi IWAKURA, and promoting the assumption of Shogun-guardian post by Yoshinobu TOKUGAWA and the post of office of the president of political affairs by Yoshinaga MATSUDAIRA (the lord of Fukui Domain).
- 醍醐寺三宝院に住し、1085年(応徳2年)醍醐寺座主に就任し、1092年(寛治6年)に広隆寺、ついで1104年(長徳元年)には東大寺に移った。
- While residing at Daigo-ji Temple Sanpo-in, he was inaugurated as the chief priest of Daigo-ji Temple in 1085 and thereafter, he moved to Koryu-ji Temple in 1092 and to Todai-ji Temple in 1104.
- 1045年(寛徳2年)園城寺長吏、1048年(永承3年)天台座主に就任したが、山門派・寺門派の対立により3日で座主職を辞職せざるを得なくなた。
- He was appointed to the chief priest of Onjo-ji Temple in 1045 and to the head priest of Tendai Sect in 1048, but he was forced to resign as the head priest of Tendai Sect only three days after his inauguration because of the confrontation between the Sanmon school and the Jimon school (supporters of Onjo-ji Temple).
- 第九十七条の規定は、清算持分会社を代表する清算人が法人である場合の当該清算人の職務を行うべき者の就任又は退任による変更の登記について準用する。
- The provision of Article 97 shall apply mutatis mutandis to a registration of change due to the assumption of, or resignation from, office of a person who is to perform the duties of liquidator in cases where a liquidator who represents a liquidating membership company is a juridical person.
- とりわけ鎌倉幕府成立以後は武家の棟梁の一族が代々世襲で征夷大将軍に就任し、少なくとも基本的に内政や外交では日本の最高権力者として君臨してきた。
- Particularly after the Kamakura Bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) was established, the head family of the samurai families inheritably succeeded the position of Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians'), and at least in basic domestic affairs and diplomatic affairs, they reigned as the highest authority.
- 1435年(永享7年)に持氏は軍事行動をはじめ、1419年(応永26)に関東管領に就任した上杉憲実は持氏を制止するが、持氏と険悪な関係となった。
- When Mochiuji began his military action in 1435, Norizane UESUGI who had assumed Kanto Kanrei in 1419 stopped Mochiuji, and his relationship with Mochiuji became tense.
- 1919年8月20日勅令により総督武官制を廃止し、制度上は文官でも総督就任可能としたが、実際には実現せず、斎藤以外の総督はすべて陸軍大将だった。
- By the imperial edict of August 20, 1919, military Sotoku system was abolished, which allowed a civil officer to assume the Sotoku post subject to the system, but this didn't realize in reality, and all the Sotoku other than Saito were Army Generals.
- 義昭は当初の信長には恩義を感じていたようで、将軍就任直後の10月24日に信長に対して宛てた感状で、「御父織田弾正忠(信長)殿」と宛て名している。
- Yoshiaki seemed to thank Nobunaga at first; he addressed him as 'my father ODA Danjo no Chu (Nobunaga)' in his thank-you letter to Nobunaga on October 24.
- 一般的には本名は「那須宗隆」(平家物語では宗高)と紹介されることも多いが、これは初名であり、当主に就任後は父と同名の資隆と名乗ったと伝えられる。
- Usually, his real name is introduced as 'Munetaka NASU' (Munetaka in Heike Monogatari (The Tales of the Heike)), which is his first name, but it is said that since his accession to the position of family head he identified himself with his father's name, Suketaka.
- 新信託管理人が就任した場合には、信託管理人であった者は、遅滞なく、新信託管理人がその事務の処理を行うのに必要な事務の引継ぎをしなければならない。
- Where the new trust caretaker assumes the office, the person who has been the trust caretaker shall, without delay, transfer affairs to the new trust caretaker as required in order for the new trust caretaker to administer the relevant affairs.
- 足利義昭は、織田信長の武力を後ろ盾として将軍に就任した後、六条本圀寺を居所としていたが、永禄12年(1569年)、三好三人衆による襲撃を受けた。
- After Yoshiaki ASHIKAGA took over the post of Shogun using Nobunaga ODA's military might as a shield, he stayed in Rokujo Honkoku-ji Temple but in 1569 suffered an attack from the Miyoshi Triumvirate.
- 幟仁親王は政治から距離を置く代わりに、慶応4年1月17日(1868年2月10日)に神祇官総督に就任したのを皮切りに国家神道や国学の普及に努めた。
- Keeping a distance from politics, Imperial Prince Takahito started to become involved in the dissemination of State Shinto and the study of Japanese classical literature as soon as he assumed the post of the governor general of the Jingikan (the department of worship) on February 10, 1868.
- 建武の新政が始まると本職に復帰し、1334年(建武元年)8月 (旧暦)、雑訴決断所二番(東海道を担当)に就任、政権の中枢幹部として威を振るった。
- He regained his government posts upon the start of the Kenmu Restoration, and in August 1334 (old calendar) assumed the office of Second Zasso-Ketsudansho (agency of Kenmu government to file lawsuits) (in charge of Tokai-do Road) and displayed his power as one of the top officials of the Government.
- (1)代々同じ家が就任する世襲名主制、(2)一年ごとに交代する年番名主制、(3)その中間型(世襲ではないがある者が複数年勤める形)の3つがあった。
- There were three selection procedures for the position: (1) the Heredity Nanushi system would require the legacy in a member of the same family having successively assumed an office in a Nanushi or Shoya position; (2) the Nenban Nanushi system required a yearly family rotation; (3) the final procedural type was a hybrid of the former two (This type was not heredity, but certain persons served in the position for several years).
- 同年、東本願寺が東京巣鴨に開校した真宗大学(後に、高倉大学寮と併合、京都に移されて真宗大谷大学と改称、現、大谷大学)の学監に就任するも、翌年辞任。
- In the same year, he became dean of Shinshu University, which was founded in Sugamo, Tokyo by Higashi Hongan-ji Temple (Later, the university was merged with Takakura Daigaku-ryo and moved to Kyoto, and the name changed to Shinshu Otani University; present-day Otani University), but he resigned the following year.
- 中世になると、摂家門跡、宮門跡の制度が整えられ、とりわけ妙法院・青蓮院・三千院(天台三門跡)から法親王が、天台座主として就任することが多くなった。
- In the early Middle Ages, with the Sekke-monzeki (temples headed by regents) and miya-monzeki (temples headed by imperial princes) systems being in place, cloistered imperial princes from Myoho-in Temple, Joren-in Temple and Sanzen-in Temple (the Tendai Three Monzeki) in particular began to assume the position of Tendai-zasu frequently.
- 江戸時代前期の柳原資廉は霊元天皇の従兄弟にあたり、武家伝奏をつとめて江戸幕府との交渉に活躍し、江戸時代中期の柳原光綱も、議奏と武家伝奏に就任した。
- A cousin of Emperor Reigen, Sukekado YANAGIWARA was a buke tenso (liaison officer between the Imperial Court and the military government) who lived during the early Edo period and successfully served in negotiations with the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); Mitsutsuna YANAGIWARA, who lived during the mid-Edo period, not only served as a buke tenso, but also as a giso (one who conveys to the Emperor the decisions of the congress).
- 小西総長は辞職に追い込まれ、7月に後任の松井元興総長(博士 (理学)、のちに立命館大学学長)が就任したことから事件は急速に終息に向かうこととなった。
- Dean Konishi was forced to resign and with the appointment of Motooki MATSUI as dean (D.Sc., later Ritsumeikan University dean), the incident quickly headed towards a conclusion.
- しかし、日野富子が甥である義材を後援し、また、翌1490年(延徳2年)に義政が死去すると、義視の出家などを条件として義材の10代将軍就任が決定する。
- However, Tomiko HINO supported her nephew Yoshiki, and after the death of Yoshimasa the following year, in 1490, Yoshiki was chosen to be the tenth shogun on, among others, the condition of Yoshimi becoming a monk.
- その後は紀伊国吹上寺の逸堂・越前国大安寺の黙印のもとに参禅、一旦帰京して龍華院に住し、1677年、25歳で、師の跡を継ぎ、龍華院の第2世に就任する。
- He practiced Zen under Itsudo at Fukiage-dera Temple (吹上寺) in Kii Province and Mokuin (黙印) at Daian-ji Temple in Echizen Province before he came back to Kyoto to live in the Ryuge-in Temple where he succeeded his master as the second chief priest of the temple in 1677 at the age of 25.
- 成年皇族は皇室会議の議員・予備議員(各2人・任期4年)の互選人となり、当選すれば議員・予備議員に就任することができる(皇室典範28,30,32条)。
- Members of the Imperial family who have reached the age of majority mutually stand for election for the Imperial Household Council as councilors or backup councilors, and can assume the role of councilor or backup councilor if they win (Article 28, 30, and 32 of the Imperial House Act).
- 慶長8年2月12日 (旧暦)(1603年3月24日)、家康は伏見城で征夷大将軍に就任、江戸幕府を開き、江戸城を始め普請事業を行うなど政権作りを始める。
- On March 24, 1603, Ieyasu assumed the post of Seiitaishougun (Barbarian Subduing Generalissimo) in Fushimi-jo Castle, established the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and started to strengthen his political power by performing construction projects including Edo Castle.
- 良源が天台座主に就任した康保3年(966年)にも火災があったが、良源は村上天皇の外戚(皇后の実父)である藤原師輔の後援を得て、焼失した堂塔を再建した。
- A fire broke out also in 966, the year when Ryogen became Tendai-zasu, but Ryogen reconstructed doto which was destroyed by fire, with the support of FUJIWARA no Morosuke, the maternal relative of Emperor Murakami (father of the Empress).
- 義介の下山後、義演が永平寺住職に就任したが論争による寺内の疲弊は甚だしく、また義演が開基波多野氏の信頼を得られなかったこともあって寺勢は急速に衰える。
- After Gikai left, Gien was appointed as the chief priest of Eihei-ji Temple, but since the temple was impoverished due to the conflict and because Gien couldn't earn the trust of the Hatano clan, the Kaiki (patron of a temple in its founding) of the Soto clan, the power of the temple rapidly diminished.
- 受託者の任務の終了後新受託者の就任前におけるこの法律の規定による裁判所に対する申立てに係る事件は、前受託者の住所地を管轄する地方裁判所の管轄に属する。
- A case pertaining to a petition to the court filed under the provisions of this Act after the termination of a trustee's duty as trustee and prior to the assumption of the office by a new trustee shall be subject to the jurisdiction of the district court having jurisdiction over the address of the former trustee.
- 頼朝とその子らの源家は三代で滅びるが、御家人であった北条氏は、摂家から藤原頼経を迎えて将軍へと就任させ以後「宮将軍」を続け、自身は執権として政権を握る。
- Although Yoritomo and his children in the Minamoto family perished in three generations, the Hojo clan, which was gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods), took FUJIWARA no Yoritsune from Sekke (line of regents and advisers) and give him the position of Shogun, and thus maintaining the position of miyashogun (shogun from the Imperial Court) and gained administrative power as a regent to the shogunate.
- まず1については、将軍就任後間もない延宝9年2月、桂昌院のために催した能で、自ら「船弁慶」、「猩々 (能)」を舞うなど、早い時期から見られる傾向である。
- Regarding the first point, this was a tendency that can be seen early on in his reign, for example, in March 1681, not long after his inauguration as shogun, Tsunayoshi performed 'Funabenkei' and 'Shojo' in the Noh held for Keishoin.
- 文安2年(1445年)、畠山持国(徳本)に代わって16歳で管領職に就任すると、以後3度に渡って通算23年間も管領職を歴任し、幕政に影響力を及ぼし続けた。
- In 1445, at 16 years of age, he became a kanrei (a shogunal deputy) and took over from Mochikuni (Tokumoto) HATAKEYAMA; from that point onward, he continued to influence the shogunate administration by serving as a kanrei at three different times for a total of 23 years.
- 卿以下少丞以上の幹部が両省の役職を兼ねる(例えば、大隈は大蔵兼民部大輔、伊藤は大蔵兼民部少輔に就任する)ことで統一されたため、「大蔵民部省」とも称された。
- These two ministries were also called 'Okura-Minbu-sho' by putting together, because leading members from the Kyo down to the Shojo concurrently served as managers of both ministries (for example, Shigenobu OKUMA assumed the post of Taifu of both Okura-sho and Minbu-sho, while Hirobumi ITO assumed the post of Shofu of both Okura-sho and Minbu-sho).
- さらに室町幕府では嘉吉の乱による混乱もあり、43年7月に将軍足利義勝が死去、足利義政が8代将軍となるが、就任までは間があり、事件はその最中に起こっている。
- Additionally, the Muromachi bakufu was in disorder because of the Kakitsu Rebellion and this incident occurred between the time after Yoshinori ASHIKAGA died in in July 1443, and Yoshimasa ASHIKAGA became the 8th shogun.
- 『武野燭談』に拠れば、家綱の将軍就任から間もない幼少期のことであるが、江戸城天守閣へ登った際、近習の者が遠眼鏡をすすめたが、「自分は少年ながら将軍である。
- According to the 'Buyashokudan,' during Ietsuna's childhood, when he went up to the keep of Edo-jo Castle shortly after his assuming the position of Shogun, an attendant invited him to look through a telescope, but Ietsuna refused, saying, 'Even though I am young, I am still a Shogun.
- だが、直後に右大臣・藤氏長者に補されたにも関わらず、道長は依然として関白に就任せず、内覧と一上の資格を有した右大臣(後に左大臣)の地位に留まり続けている。
- However, even though he immediately became Udaijin and the Chief of the To (Fujiwara) Family Michinaga still did not assume the position of Kanpaku, and he continued to remain as the Minister of the Right (later the Minister of the Left) with the qualifications as Nairan and as Ichinokami (Head of Kugyo).
- 長和4年(1015年)、大僧正となっていた慶円は自分の辞任と引き換えに良円の律師就任を申請したが、慶円と不仲であった藤原道長が反対したため実現しなかった。
- In 1015, Keien, now a Daisojo (a priest of the highest rank in the highest managerial position), submitted a recommendation on the occasion of his own retirement that Ryoen be appointed a Risshi (the third rank of priest following Sojo and Sozu), but because Keien was not on good terms with the powerful FUJIWARA no Michinaga, Michinaga opposed this move and thus it did not happen.
- 同年3月に東亜キネマを退社した元等持院撮影所長の小笹を撮影所長に迎え、当時21歳のマキノ正博が撮影部長に、19歳のマキノ満男が総務部長にそれぞれ就任した。
- Ozasa, who had resigned from Toa Kinema in March of the year, became the head of studio, then 21-year-old Masahiro MAKINO became the manager of filming department and then 19-year-old Mitsuo MAKINO became the manager of general affairs department respectively.
- 弟の細川頼元は管領に就任し、頼之自身もその後幕政の中心に復帰していることから、この政変は頼之からの自立を望んだ義満の提唱によって起こされたものと考えられる。
- But given that his younger brother Yorimoto HOSOKAWA assumed the position of kanrei, and the fact that Yoriyuki himself was eventually able to stage a political comeback and return to the inner circle of the shogunate, it is thought that this coup may have been instigated by Yoshimitsu, who wished to achieve independence from Yoriyuki.
- その後、1917年(大正7年)12月、帝室博物館(現東京国立博物館)総長兼図書寮宮内省図書頭(ずしょのかみ) に、翌年1月に帝室制度審議会御用掛に就任した。
- After that, in December 1917 he simultaneously assumed office as director general of Imperial Museum (present Tokyo National Museum) and Head of Books of the Zushoryo (Bureau of Drawings and Books) and Kunaisho (Ministry of the Sovereign's Household), then Goyogakari of Council for the Imperial House System in January of the following year.
- 貞顕の出家後、泰家と安達氏の憤りを恐れて北条一門に執権のなり手がいない中、ようやく4月24日に引付衆一番頭人北条守時が就任し、これが最後の北条氏執権となる。
- While no person in the HOJO clan wanted to take up the regency, fearing the wrath of Yasuie and the Adachi clan, Moritoki HOJO, the chief of Hikitsukeshu (coadjustors of the high court), was at last appointed to the post on June 3, becoming the last Shikken of the HOJO clan.
- 大永元年(1521年)、父と対立して将軍職に再任していた足利義稙が、管領の細川高国と対立して京都から追放されたため、高国に擁立されて第12代将軍に就任した。
- Because Yoshitane ASHIKAGA, who had opposed his father and reassumed the shogunship, had been driven out from Kyoto as a result of his confrontation with Takakuni HOSOKAWA, the kanrei (shogunal deputy), in 1521, Yoshiharu was supported by Takakuni to become the twelfth shogun.
- 新たに就任した役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面
- in the case where a newly appointed officer is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, the curriculum vitae, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (a) to (k) of the Act;
- in cases where a newly appointed officer is a foreign national: a curriculum vitae, including a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act;
- 会社法第四百七十八条第一項第二号又は第三号に掲げる者が清算人となつた場合の清算人の登記の申請書には、就任を承諾したことを証する書面を添付しなければならない。
- In filing a written application for the registration of a liquidator in the cases where a person listed in Article 478, paragraph (1), item (ii) or (iii) of the Companies Act has assumed the office of liquidator, a document evidencing such person's acceptance on the assumption of office shall be attached thereto.
- さらに啓蒙主義者であった森有礼が文部大臣に就任したことで下賜・下付希望が減少し、1887年に版権が宮内省から吉川弘文館に移されて翌年に下賜・下付が停止された。
- With the number of requests of the grant decreasing after Arinori MORI, an Illuminati, took office as the Minister of Education, and the copyright's transfer from the Imperial Household Department to Yoshikawa Kobunkan Inc. in 1887, the grants were suspended in the following year.
- しかし、村上天皇の逝去により、藤原実頼が関白に就任し、以後、明治維新まで摂政・関白が常置(後醍醐天皇による建武の新政の時期などの例外を除く)されることとなる。
- However, FUJIWARA no Saneyori became chancellor due to the death of Emperor Murakami, and after that the posts of regent and chancellor were maintained continuously until the Meiji Restoration (except some periods such as the Kenmu Restoration by Emperor Godaigo, etc.).
- 駐露公使就任にあたって、榎本は海軍中将に任命されたが、これは当時の外交慣例で武官公使の方が交渉上有利と判断されたためで、伊藤博文らの建言で実現したものである。
- When he became ambassador to Russia, he was appointed chujo (vice-admiral) in the navy; this came to be because according to diplomatic customs of the time, it was judged that a military officer would have more advantage in negotiation, and Hirobumi ITO proposed it to the government.
- 将軍を補佐する管領には細川氏、斯波氏、畠山氏の三管とよばれる有力守護大名が交替で、侍所長官である所司には赤松氏、一色氏、山名氏、京極氏の四職が交替で就任した。
- The major Shugo daimyos referred to as Sankan--the Hosokawa clan, Shiba clan and Hatakeyama clan--assumed the position of control and supported the Shogun, while the Akamatsu clan, Isshiki clan, Yamana clan and Kyogoku clan, as Shishiki, assumed by turns the position of Shoshi, the chief of Samurai-dokoro.
- それを深く恨んだ研究会は、茶話会の非協力が清浦の内閣総理大臣就任を妨害したとして決別した(ただし、これを裏付ける事実はなく、研究会側の言いがかりとされている)。
- Kenkyukai held grudge against it and broke away from Sawakai, saying that Sawakai's noncooperation prevented KIYOURA from becoming a prime minister (but it is considered to be a false accusation because there were no facts that supported the case.)
- 一方、薩摩藩出身ながら抜本的な財政改革に踏み切らない大隈に不満を抱いていた大蔵大輔の松方正義は佐野の大蔵卿就任と同時に伊藤の後任の内務卿に転じて大蔵省を去った。
- In the meantime, Masayoshi MATSUKATA, from Satsuma Domain, discontent with Okuma who would not carry out a radical financial reform, left the Ministry of the Treasury to take the position of Minister of Interior to replace Ito at the occasion of Sano's assumption of Minister of the Treasury.
- 社長には共同運輸側の森岡昌純が就任するなど、発足当初こそ共同運輸色が濃いものとなったが、やがては三菱系の社員が台頭し、名実ともに共同運輸は消滅することとなった。
- Also, Masazumi MORIOKA from Kyodo Unyu became the president of this new company, and thus the company seems to have been on the Kyodo Unyu side at the beginning, however, Mitusbishi employees gained power, causing Kyodo Unyu to disappear both notionally and substantially.
- 後三条天皇は藤原北家の祖父を持たない約170年ぶりの天皇であり、それを支援したのは同じ摂関家ながらその就任資格から排除された藤原能信(頼通の異母弟)らであった。
- Emperor Gosanjo was an emperor whose grandfather, for the first time in approximately 170 years, was not from the Northern House of the Fujiwara clan, and his supporters were FUJIWARA no Yoshinobu (Yorimichi's brother by a different mother) and others who were excluded from being eligible for the posts of regent or chancellor even though they were from the same regent's house.
- 例外は赤橋久時であるが、赤橋家は久時の祖父北条長時以来、10代で叙爵し、20代で引付衆を経ることなく直に評定衆に就任するなど得宗家に次ぐ家格の高さを示していた。
- Hisatoki AKAHASHI is an exceptional example, but the Akahashi family was a respected family next to the Tokuso family, and Hisatoki was raised to peerage in his teens after his grandfather Nagatoki HOJO, and was suddenly appointed Hyojo-shu in his twenties without a carrier as Hikitsuke-shu.
- また、西園寺が日本女子大学の設立発起人を務めた際には、戸川安宅、麻生正蔵らとともに同大学の創立事務幹事長に就任し、文部省官僚として高等教育機関の設立に尽力した。
- In addition, when SAIONJI took charge of the promoter to establish the Japan Women's University, he took the post as chief secretary of the foundation preparatory secretariat of the university with Yasuie TOGAWA and Shozo ASO, and made efforts to establish a higher educational institute as a government official of the Ministry of Education.
- 田沼意次に取り入りその子水野忠徳を養子に迎えるなどして大名復帰や老中就任を果たしたが、松平定信が政権を握ると忠徳を廃嫡するなどその変わり身の早さで地位を守った。
- He ingratiated himself with Okitsugu TANUMA and adopted his son, Tadanori MIZUNO, which enabled him to regain the position of daimyo and assume the post of roju; however, he was also shrewd enough to maintain his position that he disinherited Tadanori as soon as Sadanobu MATSUDAIRA came into power.
- もともと、斉昭の藩主就任以来、水戸藩では斉昭に忠実な天狗党と幕府との関係を重視する諸生党の対立が激しかったが、密勅の対応をめぐり、さらに確執を深めることとなった。
- Originally, since Nariaki TOKUGAWA had assumed the lord of the domain, the Tenguto (the Tengu faction) who were royal to Nariaki had been in fierce conflict with the Shoseito (the Shosei faction) who emphasized the relationship with the bakufu, and the feud between them were intencified over how to handle this mitchoku.
- 政元は次期将軍として堀越公方・足利政知の子・香厳院清晃(足利義澄)を推挙するが、日野富子の後押しの結果、足利義視の子・足利義稙(のち義稙)が10代将軍に就任する。
- Masamoto recommended Kogen-In Seiko (Yoshizumi ASHIKAGA), a son of the Horikoshi Kubo, Masatomo ASHIKAGA, as the next shogun but, as a result of support by Tomiko HINO, Yoshiki ASHIKAGA (later called Yoshitane), a son of Yoshimi ASHIKAGA, became the 10th shogun.
- 組織変更後株式会社金融商品取引所の取締役(組織変更後株式会社金融商品取引所が監査役設置会社である場合にあつては、取締役及び監査役)が就任を承諾したことを証する書面
- a document proving that the directors of the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion (if the Stock Company-Type Financial Instruments Exchange after Entity Conversion is a company with company auditors, the directors and the company auditors) have accepted their respective office;
- 実際の運営をになう初代執行部としては、副会長に池坊専永(池坊)、理事長に勅使河原蒼風(草月流)、副理事長に小原豊雲(小原流)、相談役に山本忠男(池坊)が就任した。
- To the first executive office responsible for the actual management, nominated were Senei IKENOBO (Ikenobo School) as Vice Chairperson, Sofu TESHIGAHARA (Sogetsuryu) as Administrative Director, Houn OHARA (Ohararyu) as Deputy Administrative Director, and Tadao YAMAMOTO (Ikenobo) as Consultant.
- その内容は、安政の大獄の処分者の赦免および復権、前越前藩主松平慶永の大老就任、徳川慶喜を征夷大将軍後見とする、過激派尊攘浪士を厳しく取り締まる、などから成っていた。
- The contents of the petition included the remission and reinstatement of those punished due to Ansei no Taigoku (suppression of extremists by the shogunate), Yoshinaga MATSUDAIRA, former lord of the Echizen Domain, to assume Tario (chief minister), Yoshinobu TOKUGAWA to act as guardian for Seii Taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians', also called as Shogun) and the crackdown of the roshi who radically supported Sonno joi.
- こうして1886年(明治19年)、内閣に臨時建築局を設置し、井上が総裁に、三島通庸が副総裁(警視総監兼務)に、またドイツ帰りの建築家・松崎万長が工事部長に就任した。
- Thus, a Temporary Architectural Bureau was formed in the Cabinet in 1886; Inoue assumed the premiership, Michitsune MISHIMA assumed office of the vice-president (concurrently the Tokyo Metropolitan Police commissioner), and Tsumunaga MATSUZAKI, an architect who had returned from Germany, assumed office of the director of construction.
- これらの軍隊内の藩閥勢力は、要職者に陸軍大学校や海軍兵学校 (日本)卒業者が就任するようになると学校時代の成績が重要視されるようになったため、徐々に減少していった。
- When graduates of the Army War College and Naval Academy (Japan) assumed important posts, these forces of domain clique within the military shrank gradually because the performance of their school days was valued.
- 慶安4年(1651年)4月20日、家光が48歳で薨去すると、家綱は8月18日(10月2日)、江戸城において征夷大将軍を受けて第4代将軍に就任し、内大臣に序せられた。
- After Iemitsu's death age 48 on June 8, 1651, Ietsuna assumed office as Seii taishogun at Edo-jo Castle on October 2, 1651 and was assigned as Naidaijin (the Minister of the Interior).
- 将軍就任後、河川氾濫による被災者の救出や、江戸湾へ流出した河川荷役、塵芥の回収に、鯨舟(古式捕鯨の和船)を使い、「鯨舟鞘廻御用」という役職を設けて海上保安に務めた。
- After becoming shogun, he strived to ensure maritime safety by creating a position called 'Kujirabune Sayamawashi Goyo' to use kujirabune (traditional Japanese ship used for whaling) when a river flooded, to save victims and retrieve cargoes and rubbishes flushed into the gulf of Edo.
- 明治29年(1896年) 第2次松方内閣(「松隈内閣」(しょうわいないかく)と呼ばれる)で再び外相に就任するが薩摩藩勢と対立して明治30年(1897年)に辞職した。
- He assumed the post of Minister for Foreign Affairs again in 1896 during the second Matsukata Cabinet (called the 'SHOWAI [Matsukata and Okuma] Cabinet'), but he opposed the Satsuma clan force and resigned in 1897.
- 1180年(治承4年)12月28日の南都焼討による興福寺主要堂屋の回禄直後の、平清盛病没後平氏の棟梁となった平宗盛による南都諸寺への処分撤回に伴う別当就任であった。
- His appointment to betto took place right after the destruction of the main halls in Kofuku-ji-Temple by Nanto Yakiuchi on January 22, 1181, accompanying the withdrawal of punishments to temples in Nanto by TAIRA no Munemori, who became Toryo (head of the clan) of the Taira clan after TAIRA no Kiyomori died of illness.
- この日の主な出席者は、後白河法皇や藤原経宗、中原親能、藤原能盛、平業忠、源雅親などで、奉行人は、藤原宗家、吉田経房、藤原兼光、藤原行隆、清原忠業、大江国通が就任した。
- The main guests of this ceremony were Cloistered Emperor Goshirakawa, FUJIWARA no Tsunemune, Nakahara no Chikayoshi, FUJIWARA no Yoshimori, TAIRA no Naritada and MINAMOTO no Masachika while FUJIWARA no Muneie, Tsunefusa YOSHIDA, FUJIWARA no Kanemitsu, FUJIWARA no Yukitaka, KIYOHARA no Naritada and Kunimichi OE were appointed to the magistrates.
- このため、彼らに代わって寛文6年(1666年)には酒井忠清が大老に就任し、治世後半の寛文・延宝期には忠清の主導のもと老中合議制と家綱自身の上意により幕政が運営された。
- As a result, in the last half of Ietsuna's reign (the Kanbun and the Enpo eras), Tadakiyo SAKAI assumed the position of Tairo in 1666 to replace the Iro retainers and the bakufu came to be administered by the orders of Ietsuna himself with a Roju council system under the leadership of Tadakiyo.
- こうして近藤派と芹沢派の野合による覇権となった壬生浪士組は、近藤、芹沢が局長となり、山南は近藤派として土方歳三とともに局長助(副長)に就任する(芹沢派からは新見錦)。
- In doing so, Mibu-Roshigumi, which gained the hegemony through an illicit union of Kondo's and Serizawa's group, placed Kondo and Serizawa as leaders and Sannan was appointed to be an assistant head (vice chief) with Toshizo HIJIKATA as a member of the Kondo group (Nishiki NIIMI from Serizawa group).
- 918年(延喜18年)、宇多天皇が大覚寺で両部潅頂を受け、1268年(文永5年)には後嵯峨天皇が入寺、21世門跡に就任、続いて、亀山天皇も入寺し、22世門跡になった。
- In the year 918 Emperor Uda underwent ordination at Daikaku-ji Temple and in 1268 Emperor Saga assumed the position of 21st monzeki (head priest of aristocratic or imperial lineage) followed by Emperor Kameyama who served as 22nd monzeki.
- 1974年 ジョージ・アリヨシが第3代ハワイ州知事に就任、初の日系州知事となり、3期12年(副知事時代州知事代理を務めた期間を含めると13年2ヶ月)に亘り知事を務める。
- In 1974, George ARIYOSHI took the position of the third Governor of Hawaii, the first Japanese Governor, serving for three terms, or 12 years (13 years and 2 months including the terms he was deputed as Governor during his Lieutenant Governor incumbency).
- 六波羅探題南方の北条時輔は執権時宗の庶兄で、1264年(文永元年)に時宗が連署に就任すると同時に、京都の朝廷を監視する幕府の出仕機関である六波羅探題南方として赴任した。
- Tokisuke HOJO, the RokuharaTandai Minamikata, who was the regent Tokimune's older brother by a concubine, was assigned the post of Rokuhara Tandai Minamikata, an administrative and judicial agency of the bakufu to watch the Imperial Court in Kyoto, when Tokimune assumed the office of rensho (assistant to regents in the bakufu) in 1264.
- それでも秀吉は秀頼が成人するまで武家関白制を守るために慶長元年(1596年)に武家である徳川家康を内大臣に昇進させた以外は一切の関白・大臣の就任を認めようとしなかった。
- Nevertheless, except promoting Ieyasu TOKUGAWA from the samurai class to Naidaijin in 1596, Hideyoshi did not allow anyone to assume the position of Kanpaku or a minister until Hideyori became an adult in order to protect the Buke Kanpaku sei.
- 西園寺の実弟末弘威麿が学園幹事に就任、同じく実弟の住友財閥当主住友友純が大口の寄付を行うなど、西園寺は自分の持つ政治力、人脈用いて京都法政学校(立命館大学)に協力した。
- Saionji used his political power and network to contribute to Kyoto Hosei School, an evening law school (Ritsumeikan University), including Saionji's biological younger brother, Takemaro SUEHIRO, who became the executive officer of the school, and another biological younger brother, Tomoito SUMITOMO, head of Sumitomo Zaibatsu, who donated large sums to the school.
- 翌1576年(天正4年)醍醐寺第80代座主に就任、1579年(天正7年)に大僧正、1585年(天正13年)に准三后、1594年(文禄3年)には東寺長者に任じられている。
- He was appointed the 80th head priest of Daigo-ji Temple in 1576, made Daisojo (High Priest) in 1579, given the imperial title of Jusango (honorary rank next to the three Empresses: Great Empress Dowager, Empress Dowager, and Empress) in 1585, and promoted to chief abbot of To-ji Temple in 1594.
- ところが、1936年(昭和11年)になると松竹の専務取締役に就任した城戸四郎が新興キネマの製作指揮を行うようになり、提携しているスタープロダクションとの解約を推進した。
- However, Shiro KIDO, who became the CEO of Shochiku and directed the productions of Shinko Kinema in 1936, abandoned the contract with the Star Production.
- 1431年に丹波守護代である香西元資が罷免されると、細川氏の被官である内藤信承が守護代に就任、入国した内藤氏は船井郡八木に根拠を構えたことから内藤氏の丹波支配が始まる。
- When Motosuke KOZAI, the shugodai of Tanba, was dismissed in 1431, Nobusuke NAITO, a direct vassal of the Hosokawa clan, became the shugodai, and the Naito clan then set up a base in the Funai district Yagi and began to rule Tanba
- 惟仲は長男の藤原道隆を推挙したが、在国は先の寛和の変で花山天皇を退位させて、一条天皇の即位・兼家の摂政就任に貢献をしたのは次男の藤原道兼であるとして道兼の擁立を勧めた。
- Korenaka recommended Kaneie's son, FUJIWARA no Michitaka, but Arikuni recommended his second son, Michikane, pointing out that Michikane had contributed to the dethroning of Emperor Kazan and the subsequent enthronement of Emperor Ichijo and Kaneie's assumption of the position of regent.
- だが、この問題以後、立憲政友会内部に陸軍への反発から、帷幄上奏を廃止して陸軍省官制および海軍省官制を再改正を行って、文官の軍部大臣就任を認めさせるべきとの主張が出された。
- However, after this matter, an assertion to abolish Iaku-joso, revise the government regulations of Army and Navy, and admit the civil officers to become the Minister of military was given inside Rikken seiyukai due to the opposition to the Military.
- フランコ自身は王政復古を望んでいたが、フアン (バルセロナ伯)元皇太子がフランコ体制を支持せず、フランコ自身が首相と摂政を兼ねる総統に就任して全権を掌握する体制が続いた。
- Although Franco himself desired to restore royal rule, former Crown Prince Juan (Count of Barcelona) did not support the Franco government, so that Franco assumed the post of supreme ruler which covered both the posts of prime minister and regent and maintained the political system in order for him to keep full power of control over the nation..
- また、才覚よりも家格を官職就任の最優先の要件とするという見解は、南北朝時代 (日本)の北畠親房による一連の著作とも共通しており、親房は同書の影響を受けたとする見方もある。
- Additionally, Motochika's position to prioritize the family's social standing rather than talent for the appointment of the government posts coincided with Chikafusa KITABATAKE's series of books in the period of the Northern and Southern Courts; some believe that Chikafusa had been influenced by the Kanshoku Hisho.
- 幕府では井伊直弼が大老に就任し、日米修好通商条約の締結、紀伊藩の徳川慶福(徳川家茂)を将軍後継に決定して将軍継嗣問題の解決を図るなど朝廷の意向を無視した強硬政治を行った。
- Naosuke II was appointed Tairo (Chief Minister) in the Shogunate and drove policies against the wishes of the Imperial Court, such as signing the Japan-US Treaty of Amity and Commerce and arbitrarily naming Yoshitomi TOKUGAWA (Iemochi TOKUGAWA) of the Kii Domain as the next shogun.
- 宝永6年(1709年)、綱吉が亡くなり、48歳で第6代将軍に就任すると、悪評の高かった生類憐れみの令や酒税を廃止するなど気概を示したため、庶民からの人気と期待は高かった。
- When Tsunayoshi died in 1709 and he assumed the position of the sixth shogun at age 48, Ienobu showed backbone by abolishing notorious ordinances such as Shorui-Awaremi-no-rei (ordinances of animal protection) and liquor tax, winning widespread popularity and raising expectations from the common people.
- 大隈の外交手腕を評価する伊藤は、不平等条約改正のため、政敵である大隈を外務大臣 (日本)として選び、明治21年(1888年)2月より、大隈は外務大臣 (日本)に就任した。
- Appreciative of Okuma's ability for diplomacy, Ito chose his political enemy Okuma as the Minister of Foreign Affairs (Japan) for the revision of an unequal treaty, and he assumed the post of Minister of Foreign Affairs (Japan) in February 1888.
- これは天下にはもはや豊臣家ではなく徳川家が君臨することを示すものであるが、秀頼も順調に昇任を重ね、将軍就任時の秀忠の官位が内大臣であったのに対し、秀頼は右大臣になっていた。
- It meant that the Toyotomi Family no longer ruled Japan, but the Tokugawa Family did, however, Hideyori also steadily kept rising in official court rank to be Udaijin (minister of the right), while Hidetada was Naidaijin (minister of the center) when he became Shogun.
- 1862年(文久2年)京都守護職に就任した藩主松平容保に従い、京都市に上り金戒光明寺本陣で西洋式軍隊の調練に当たるとともに、洋学所を主宰し在京の諸藩士に洋学の講義を行った。
- In 1862, he followed the lord of the clan, Katamori MATSUDAIRA, who was appointed as Kyoto shugoshoku (Military governor of Kyoto), to Kyoto, and trained the Western-style troops at the headquarters in Konkai Komyo-ji Temple as well as supervised Yogakusho (Institute of Foreign Study) to give the Western study lectures to retainers from various domains in Kyoto.
- 京都守護職に就任した容保はさっそく会津藩兵を率いて京都へ上洛し、孝明天皇に拝謁して朝廷との交渉を行い、最初は倒幕派の者とも話し合っていく「言路洞開」の方針で治世をすすめた。
- When Katamori started as Kyoto Shugoshoku the first thing he did was lead Aizu Clan soldiers into Kyoto for an audience with Emperor Komei, and negotiate with the Imperial Court; at first he planned to keep the peace with a policy of opening up talks, even with anti-shogunate agitators.
- 鎌倉時代末期には、後伏見天皇第7皇子寛胤法親王が勧修寺に入寺して15世長吏(門跡)に就任以降は、明治維新までは、代々の長吏には、皇室より親王を迎えて、宮門跡が補されていた。
- After the Cloistered Imperial Prince Kanin, the seventh Prince of the Emperor Gofushimi, entered the Kanshu-ji Temple and was assigned to the fifteenth chori (Monzeki) during the end of the Kamakura period, Imperial Princes were assigned to the successive chori and given the title of miya-monzeki (head priest born of the Imperial Family).
- 阿波守護家から迎えた勝久の養子である之勝(細川義春)は、実兄・政之の死に伴い後に阿波守護家に戻ったため、勝久の系統がその後守護に就任することはなく、事実上守護家は断絶した。
- Yukikatsu (Yoshiharu HOSOKAWA), Katsuhisa's adopted child from the Shugo family of Awa, returned to the Shugo family of Awa, as his real older brother Masayuki died, therefore, the line of Katsuhisa did not take a position of Shugo after that, and the Shugo family was practically ended.
- 1924年(大正13年)7月、「等持院撮影所」を持つ牧野省三のマキノ映画製作所は東亜キネマに吸収合併され、牧野は東亜キネマの「甲陽撮影所」と「等持院撮影所」所長に就任した。
- Shozo MAKINO's Makino Eiga Seisaku-jo, which had 'Tojiin Studio,' was absorbed by Toa Kinema in July 1924, and Makino was appointed to the head of Toa Kinema's 'Koyo Studio' and 'Tojiin Studio.'
- 近衛大将・大臣を兼任し、最高は太政大臣まで昇進できる家(ただし、江戸時代には太政大臣の就任要件として摂政・関白経験者に限られたために、清華家は左大臣が事実上の極官となる)。
- The family concurrently served Konoe Taisho general and was thus promoted to grand minister of state (however, since the requirement for taking the position of grand minister of state in the Edo period was the person who had served as regent or chief advisor to the Emperor, the highest official rank the Seiga family could attain was that of minister of the left).
- この時代は、前の天皇、文徳天皇朝で人臣初めて(藤原仲麻呂・道鏡は除く)の太政大臣に就任した藤原良房とその養子(甥)の藤原基経が、初期摂関政治等藤原氏の権勢を固めた時代だった。
- During the period, FUJIWARA no Yoshifusa, who was the first subject appointed as Daijo-daijin (Grand Minister) in the reign of the former Emperor Montoku (except FUJIWARA no Nakamaro and Dokyo) and his adopted child (nephew) FUJIWARA no Mototsune attained the ascendancy of the Fujiwara clan including early Sekkanseiji (the power of Sekkan, meaning regents and advisers, governs the country) and so on.
- 後に室町幕府の14代征夷大将軍・足利義栄が将軍就任の御礼に朝廷に献上した銭貨や同じく織田信長が正親町天皇の儲君誠仁親王の元服の際に献上した銭貨が鐚銭ばかりであると非難された。
- It was criticized that the coins contained mostly akusen, the coins which Yoshihide ASHIKAGA, the 14th seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') of the Muromachi bakufu presented to the Imperial court as a reward for the assumption of the Shogun, and coins which Nobunaga ODA presented at the ceremony of genpuku (celebration of one's coming of age) for Imperial Prince Sanehito, the chokun (crown prince) of Emperor Ogimachi.
- 第三条第二号に掲げる方法によってされた受益者の定めのない信託において、信託管理人が欠けた場合であって、信託管理人が就任しない状態が一年間継続したときは、当該信託は、終了する。
- In the case of a trust with no provisions on the beneficiary which was created by the method set forth in Article 3, item (ii), the trust shall terminate where there is a vacancy in the position of trust caretaker and the position has not been filled with a new trust caretaker for one year.
- 時が下り、松田元隆の代には、足利義晴のもと大永2年(1522年)京の都で侍所室町幕府に就任するなどしていたが、享禄4年(1531年)、天王寺合戦で味方の浦上村宗とともに討死。
- In a later period, in the time of Motomichi MATSUDA, he assumed his post as Shoshidai (deputy governor of the Board of Retainers) in the capital in Kyoto in 1522 under the reign of Yoshiharu ASHIKAGA, but he died at the Battle of Tennoji in 1531along with his colleague Muramune URAGAMI.
- しかしながら、親幕府派とされた九条家・西園寺家・中御門流一条家が後鳥羽院政を支える構造の形成と親朝廷派とみなされた源実朝の将軍就任によって幕府と対立する表立った理由が失われる。
- However, as Gotoba-in's government structure came to be formed (based on the support of the Kujo family, the Saionji family, and the Ichijo family in the lineage of the Nakamikado family), and as MINAMOTO no Sanetomo, who was considered to belong to the Imperial court faction, assumed the shogun post, the Imperial court lost reasons to confront the Kamakura bakufu.
- これは、この年に豊臣秀吉が内大臣に昇進した事をきっかけとした人事抗争であるが、結果的に当事者の二人を差し置いて秀吉が関白に就任する事になり、豊臣政権にとっては大きな画期となる。
- This was a personnel feud that had arisen from Hideyoshi HASHIBA's promotion to Naidaijin (Inner Minister) in the same year, but, as a matter of fact, Hideyoshi was appointed as Kanpaku before those two people; this marked a turning point for the establishment of the Toyotomi administration.
- 1898年、児玉源太郎が第4代台湾総督として就任すると、内務省 (日本)の官僚として活躍していた後藤新平を民政長官に抜擢し、台湾の硬軟双方を折衷した政策で台湾統治を進めていく。
- Gentaro KODAMA, who assumed the fourth Governor-General in 1898, promoted Shinpei GOTO, a bureaucrat of the prewar Ministry of Home Affairs (in Japan) as Chief of Home Affairs, taking the carrot and stick approach toward the governance of Taiwan.
- 更に息子・俊憲に文章博士・大学頭に就任するために必要な資格を得る試験である対策の受験を認める宣旨を与えたが、通憲の意思は固く、同年7月22日_(旧暦)に出家して信西と名乗った。
- Furthermore, he issued a proclamation authorizing Michinori's son, Toshinori, to take the examination for the certification required for appointment as Monjo hakase (professor of literature) and Daigaku no kami; however Michinori's decision was firm and he joined the priesthood on August 29, 1144, taking the name Shinzei.
- 中興第一世座主は豊山派能化、守野秀善が就いたが、これまでの座主は醍醐寺または仁和寺の門跡が就任することが多く、そうした外部の座主とは別に根来寺では学頭を立てるのが慣例であった。
- The first head priest in the prosperous Chuko period was Buzan school Noke, Shuzen MORINO, and the head priests until that time were mostly heads from Daigo-ji Temple or Ninna-ji Temple, it was a tradition in Negoro-ji Temple to install a Gakuto other than the head priest from external temples.
- この法律の規定により選任され又は選定された設立時取締役、設立時監査役及び設立時代表取締役(特定目的会社の設立に際して代表取締役となる者をいう。)が就任を承諾したことを証する書面
- documents proving that the Directors at Incorporation, Company Auditors at Incorporation, and Representative Directors at Incorporation (meaning the persons who become Representative Directors upon the incorporation of a Specific Purpose Company) who have been appointed or selected pursuant to the provisions of this Act have accepted the appointments;
- 1585年(天正13年7月11日)、関白に任じられた羽柴秀吉は近衛前久の猶子となり藤原氏を名乗っていたが(関白相論)、前例のない他姓出身者の関白就任には多くの反発が予想された。
- Hideyoshi HASHIBA, who was appointed Kanpaku on August 6, 1585, became an adopted child of Sakihisa KONOE, and used the name of the Fujiwara clan (kanpaku soron [disagreement over Kanpaku position]), however, many backlashes were anticipated against this unprecedented appointment, in which a person whose sei (surname) was not the inherited honsei (original name).
- 旧侯爵・佐々木行忠は、昭和17年に皇典講究所長、國學院大學長にあげられ、さらに国史編修院総裁を経て、昭和21年に東京大神宮宮司、同26年には伊勢神宮大宮司に就任した国史の大家。
- The former marquess Yukisada SASAKI, an authority on Kokushi (national history), was appointed as head of Koten Kokyujo and president of Kokugakuin University in 1942, and then served as the president of Kokushi-henshu-in, Guji of Tokyo Daijingu in 1946 and Daiguji of Ise Jingu in 1951.
- 秀吉が猿と呼ばれたのは、関白就任後の落書などの中で「どこの馬の骨とも分からない身分の低い生まれ」という意味の皮肉として使われた「さる関白」という表現に由来するものという説もある。
- There is an another view that his nickname Saru originated from a graffiti after installation of Kanpaku, which said 'Saru (that) Kanpaku' used as an irony to mean 'he was born from lowly class which nobody knows'.
- 明治10年(1877年)の西南戦争では鹿児島県逆徒征討総督に就任し、維新に際して共に国事を語らい、東征に際して共に官軍を指揮した西郷隆盛と、敵将として対峙する皮肉な立場に立った。
- He became the Governor-General in charge of suppressing the opposition at Kagoshima Prefecture in the Seinan War during 1877, ironically he opposed Takamori SAIGO who he used to discuss national affairs with during the Meiji Restoration, or command the national army together at the expedition to the east.
- 同年5月、名古屋市に「マキノ・プロダクション中部撮影所」(現在の名古屋市南区 (名古屋市)道徳新町)を開所、牧野の長男で映画監督のマキノ雅弘が、弱冠18歳で同撮影所長に就任した。
- In May of the same year, the company established 'Makino Production Chubu Studio' (currently, Dotokushin-machi, Minami Ward (Nagoya City), Nagoya City), and Makino's oldest son Masahiro MAKINO, who was a film director and was only 18 years old, became the head of studio.
- 義持の没後、弟の義教が将軍に就任すると、持氏はこれに反発し、1429年に元号が「正長」から「永享」に改元されても持氏は正長の元号を用い続けるなど、幕府に対する不服従の態度を示した。
- After Yoshimochi's death his younger brother Yoshinori assumed shogun, but Mochiuji opposed to this and took disobedient attitudes toward the bakufu, for example, Mochiuji continued to use Shocho era even after the name of the era had been changed from 'Shocho' to 'Eikyo'.
- 新たに就任した役員が外国人である場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書及びその者が法第十五条第二項第一号イからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面
- in the case where a newly appointed officer is a foreign national: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a curriculum vitae prepared according to Form No. 4, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) through (k) of the Act;
- 1603年に家康は征夷大将軍に就任して江戸幕府を開き、1605年には将軍職を子の徳川秀忠に譲って徳川政権の正統性を確立していき、豊臣宗家は全国政権の座から完全に滑り落ちてしまった。
- In 1603, he became the seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') and established the Edo bakufu (feudal government headed by Ieyasu), and in 1605, he passed over the shogunate to his son Hidetada TOKUGAWA in order to secure the legitimacy of the Tokugawa Administration, and consequently, the head family of Toyotomi completely lost its authority over the country.
- 義視出奔の原因は、武衛騒動で追放されていた宿敵伊勢貞親が幕府に復権したことが一因とされるが、このころ義政や後見人の勝元が自らの廃嫡と義尚の将軍職就任に傾いたことが主な原因であろう。
- Yoshimi's escape is partly attributed to the reinstatement of his archenemy Sadachika ISE, who had been expelled as a consequence of Buei sodo, in the Bakufu, but the main reason seems to be that Yoshimasa and guardian Katsumoto had inclined by then to favor the disinheritance of Yoshimi and the appointment of Yoshihisa as Shogun.
- 代わりに弟の藤原道兼が関白に就任するがわずか7日後に没し、道隆の子藤原伊周との争いに勝利した道隆・道兼の弟藤原道長が、姉で天皇の生母・詮子の推挙を受け、内覧となって実権を掌握した。
- After Michitaka's death, his brother FUJIWARA no Michikane became kanpaku to the Emperor, but he died just seven days later; FUJIWARA no Michinaga, Michitaka and Michikane's brother, who had won the power struggle with Michitaka's son FUJIWARA no Korechika, became nairan (chief secretary) and took power after receiving the recommendation of his sister and the Emperor's mother, Shoshi.
- 富子は義政の兄弟の足利義視の次期将軍が決まったいたが実子足利義尚の将軍就任を望み実家の日野家も応援し、足利将軍家の家督相続争いが畠山氏や斯波氏の争いと連動して応仁の乱の一因となる。
- Although it was decided that Yoshimi ASHIKAGA, Yoshimasa's brother, would become the next shogun, Tomiko hoped that her biological child Yoshihisa ASHIKAGA would take the position of shogun; moreover, the Hino Family, Tomiko's parents' home, also backed Yoshihisa, and the battle of the succession to (the headship of) the house in the House of Ashikaga shogunate, coupled with the conflict between the Hatakeyama clan and the Shiba clan, became a cause of the Onin War.
- 拝借金が貸与される例として居城の罹災や領内の災害・凶作、勅使や朝鮮通信使への接待などの幕命による御用遂行、転封、幕府の役職就任(京都所司代や大坂城代、遠国奉行など)などが挙げられる。
- Examples of Haishakukin loans included for damage to the castle, disaster and bad harvest in the territory, execution of official business under the orders of the bakufu such as the reception of Imperial envoys or Chosen Tsushinshi (Korean envoys), changing the territory, accession to a post in bakufu (e.g., Kyoto shoshidai [the Kyoto deputy], Osaka jodai [the keeper of Osaka-jo Castle], ongoku-bugyo [the collective name of the magistrates placed at important areas directly controlled by the government in the Edo period].)
- しかし、これらは紀州徳川家から将軍に就任した吉宗が側用人政治を嫌う土屋政直ら「援立の臣」らに功績としてどちらかというと形式的なところに着目してなされた一種の配慮とみる見解が有力である。
- However, it's generally understood that Yoshimune from the Kishu Tokugawa family showed his consideration for his 'supportive vassal' Masanao TSUCHIYA who hated the lord chamberlain government, so Yoshimune made changes to Arai's achievements mainly from a formality.
- ものの陰陽寮の最高責任者である陰陽頭には就任することなく、寛弘2年(1005年)に85歳で没していることから、陰陽寮及び天文道において強い基盤を持っていた家柄ではなかったとみられている。
- However, he died in 1005 at the age of 85 without becoming onmyo no kami (director of the Onmyoryo); this fact is considered proof that the Abe clan was not a family which traditionally had a strong basis in Onmyoryo and tenmondo.
- 1690年(元禄3年)1月にようやく念願の関白に就任し、東山天皇治世の朝廷政治において権勢をふるい、霊元上皇が朝廷権威の復興を企図したのに対し、「親幕派」としてことごとくこれに反対した。
- He was finally assigned to his long-wished Kanpaku in February 1690 to authorize the Imperial Court of Emperor Higashiyama, and he opposed the Retired Emperor Reigen's attempt to regain power, by labeling him a member of the 'pro-bakufu clique.'
- 新受託者が就任するに至るまでの間に信託財産に属する財産に対し既にされている強制執行、仮差押え若しくは仮処分の執行又は担保権の実行若しくは競売の手続は、新受託者に対し続行することができる。
- Execution, execution of a provisional seizure or provisional disposition, procedures for the exercise of a security interest, or an auction which has already been commenced against property that belongs to the trust property before a new trustee assumes the office of trustee, may be continued against the new trustee.
- 役員が欠けた場合又はこの法律若しくは定款で定めた役員の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した役員は、新たに選任された役員が就任するまで、なお役員としての権利義務を有する。
- Where there are no officers in office, or where there is a vacancy which results in a shortfall in the number of officers prescribed in this Act or the association of formation, an officer who has retired from office due to the expiration of his/her term of office or resignation shall continue to have the rights and obligations of an officer until a newly elected officer assumes his/her office.
- その結果、1931年(昭和6年)9月、東亜キネマは存続したまま、同社の製作代行をする会社として「東活映画社」が設立され、高村は退陣、安倍辰五郎が「東活映画等持院撮影所」の所長に就任した。
- As a result, Toa Kinema continued to exist while 'Tokatsu Eiga-sha' was established in September 1931 as a company to produce films for Toa Kinema, and Tatsugoro ABE became the head of 'Tokatsu Eiga Tojiin Studio' in place of Takamura.
- 父の為光も誠信の為に、当時の有名な文人源為憲に貴族の幼童用の教科書『口遊』の編纂を依頼したり、あるいはに異母兄の摂政藤原兼家に懇願を重ねて参議に就任させたりと、大いに将来を期待していた。
- His father, Tamemitsu, placed high expectations on Sanenobu, and asked MINAMOTO no Tamenori, a renowned authority of literature at the time, to compile 'Kuchizusami,' a textbook for young aristocrats, and repeatedly implored his elder paternal half-brother FUJIWARA no Kaneie, who held the title of Sessho (regent), to make his son a Sangi.
- 平安京堀川の源氏館にいたが、仁平3年(1153年)父為義と不仲になり関東に下っていた兄の源義朝が、下野国に就任し南関東に勢力を伸ばすと、義賢は父の命により義朝に対抗すべく北関東へ下った。
- Yoshikata was staying at the residence of the Minamoto clan in Horikawa in Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto) but, in 1153, when MINAMOTO no Yoshitomo, who had gone to the Kanto region after becoming at odds with their father Tameyoshi, assumed a post in Shimotsuke Province and extended his power over the Southern Kanto region Yoshikata, at the father's command, went to the Northern Kanto region to retaliate against Yoshitomo.
- 家康の将軍任官時には、同時に秀頼が関白に任官されるとする風聞が違和感なく受け止められており、元服を前に秀吉の子として関白就任への可能性を残していた秀頼の存在は無視できないものになっていた。
- When Ieyasu was appointed Shogun, hearsay that Hideyori would be appointed Kanpaku at the same time was taken without any feelings of wrongness: therefore, Ieyasu could not ignore Hideyori, who might be appointed Kanpaku (chancellor) as Hideyoshi's child before his coming to age.
- 1960年代半ばから映画の斜陽化が顕著になると、ヤクザ映画で観客動員を保つ一方で、1971年二代目社長に就任した岡田茂は、テレビに取り込まれない客層を狙い実録任侠ものやエログロものを量産。
- After the film industry experienced a marked decline from the middle of 1960s, Shigeru OKADA, who became the second president of Toei in 1971, tried to attract audiences with yakuza films and oversaw the production of jitsuroku-ninkyo films and films with sexual or violent content targeting people who didn't watch TV.
- 新信託監督人が就任した場合には、信託監督人であった者は、遅滞なく、受益者に対しその事務の経過及び結果を報告し、新信託監督人がその事務の処理を行うのに必要な事務の引継ぎをしなければならない。
- Where a new trust supervisor assumes the office, the person who has been a trust supervisor shall, without delay, report to the beneficiary on the process and results of the affairs concerned, and transfer affairs as required in order for the new trust supervisor to administer the relevant affairs.
- この将軍就任の手順は2年後の慶長10年(1605年)に第2代将軍・徳川秀忠が、元和 (日本)9年(1623年)に第3代将軍徳川家光が踏襲するが、第4代将軍・徳川家綱以降は行われなくなった。
- The 2nd Shogun Hidetada TOKUGAWA followed this procedure upon assuming the office of Shogun 2 years later in 1605, as did the 3rd Shogun Iemitsu TOKUGAWA in 1623, but the 4th Shogun Ietsuna TOKUGAWA and the later Shoguns did not.
- 現在、修法を行う大阿闍梨(詳名・法務法印大阿闍梨、通称・大阿)は真言宗各派総大本山会所属の各宗派の管長・山主が毎年交代して務めているが、その年の大阿闍梨を務めた後に、真言宗長者に就任する。
- Currently, the role of Dai Ajari, who holds ascetic training (the more specific name is Homuhoin Dai Ajari (法務法印大阿闍梨), commonly known as Daia (大阿)) is alternated by the chief abbots of each sect belonging to the grand head temple's association of Shingon sect schools every year, and after serving as Dai Ajari he is installed as the chief abbot of the Shingon sect.
- 両親王が謹慎生活で外部との接触を絶たれている間、長州征伐、薩長同盟の成立、将軍徳川家茂の死去と徳川慶喜の将軍就任、さらに孝明天皇の崩御により、時代はそれまでとは桁違いの速度で変化してゆく。
- The situation was changed dramatically compared to before, the Choshu Expeditions went fourth, the establishment of the Satsuma-Chochu Alliance, the death of Shogun Iemochi TOKUGAWA, Yoshinobu TOKUGAWA being new Shogun, the death of Emperor Komei and so on, while both Prince Taruhito and Takahito were refrained from making public appearances and had no contact with outside.
- 従って、真鳥が大臣に就任して専権を振るったという『書紀』の叙述は史実として認められず、平群氏が自氏と同じく武内宿禰の後裔氏族である蘇我氏への対抗意識から故意に作り上げたのだと説明されている。
- Accordingly, the description in 'Nihon Shoki' in which Matori took the position of Oomi and wielded arbitrary power is not accepted as a historical fact; it is explained that the story was intentionally made up by the Heguri clan themselves driven by a feeling of competition to the Soga clan who is considered to be the descendant of the same TAKENOUCHI no Sukune as the Heguri clan.
- 「太平記」は後醍醐天皇の即位から細川頼之が管領に就任するまでの南北朝時代を扱っており、軍記物語の性格が強く室町時代から江戸時代にかけて太平記よみと呼ばれる物語僧によって庶民にも語られていた。
- The 'Taiheiki' (Record of the Great Peace) describes the Northern and Southern Court period, from Emperor Godaigo's enthronement to Yoriyuki HOSOKAWA's appointment as Kanrei; characterized by its strong stylistic similarities to war chronicles, it also gained popularity among the commoners through the reciting of tales by monks from the Muromachi period through to the Edo period, and was so often recited that such readings aloud, regardless of the title of the work being read, came to be called 'Taiheiki readings.'
- 台湾銀行副頭取として、南方方面やニューヨークに出張所を創設するなど精力的に活動したほか、1919年に設立した「華南銀行」、「南洋倉庫」の顧問にも就任し、翌年には台湾銀行「頭取」となっている。
- As vice president of the Bank of Taiwan, he worked actively, setting up branch offices in the eastern areas of Taiwan and New York, and in 1919, he took charge as adviser for 'Hua Nan Bank' and 'Nanyo Soko' (The South Seas Warehousing Company), and the following year he became 'the president' of the Bank of Taiwan.
- 1465年12月11日(寛正6年11月23日)、義政と富子との間に足利義尚(のち義煕)が誕生すると、実子義尚の将軍職擁立を切望する富子は、宗全に接近し義視の将軍職就任を阻止しようと暗躍する。
- When Yoshihisa (later renamed Yoshihiro) ASHIKAGA was born on December 11, 1465 between Yoshimasa and Tomiko, the latter, eager to have her own son Yoshihisa succeed the Shogunate, approached Sozen in secret maneuvers to prevent Yoshimi from assuming that position.
- 1.の代表例としては、足利義満の猶子となった満済や皇位継承の箔付けのために後小松上皇の猶子となった伏見宮彦仁王(後花園天皇)、そして近衛前久の猶子として関白に就任した豊臣秀吉などがあげられる。
- The typical examples of 1. include Mansai who became the Yushi of Yoshimitsu ASHIKAGA, Prince Hikohito of Fushimi no miya (Emperor Gohanazono) who became the Yushi of the retired Emperor Gokomatsu in order to add dignity for his succession to the Imperial Throne, and Hideyoshi TOYOTOMI who became Kanpaku (chief adviser to the Emperor) as the Yushi of Sakihisa KONOE.
- このため、信長がこの問題にどう対応しようとしたのかについて諸説に分かれている(拒絶したとする説、征夷大将軍あるいは太政大臣に就任する事を内諾したとする説、結論が出る前に討ち死にしたとする説)。
- As a result of this, there are a few theories on how Nobunaga tried to deal with this offer: Nobunaga refused to accept any one of the positions, he unofficially agreed to accept the position of either Seii Taishogun or Dajodaijin, or he died in battle before reaching a conclusion.
- 家茂はこの時13歳という若年であったが、第13代将軍・徳川家定の従兄弟に当たり前将軍の最近親ということから、血縁を徳川初代の徳川家康まで遡らなくてはならない慶喜を抑えて将軍に就任したのである。
- Although Iemochi was only thirteen at the time he became shogun, since he was a cousin of the 13th shogun Iesada TOKUGAWA and more closely related to the former shogun, he was chosen even over Yoshinobu whose blood relationship ran back to Ieyasu TOKUGAWA, the first shogun of Tokugawa family.
- 管領となった頼之は、佐々木道誉や赤松則祐をはじめ反斯波氏派の支持を得て、就任当時11歳の3代将軍足利義満を補佐し、官位の昇進、公家教養、将軍新邸である花の御所の造営など将軍権威の確立に関わる。
- After assuming the post of Kanrei with support of the anti-Shiba faction including Doyo SASAKI and Norisuke AKAMATSU, Yoriyuki counseled the third shogun Yoshimitsu ASHIKAGA who was only 11 years old on his appointment, helping establish Yoshimitsu's authority as shogun by ensuring he was promoted through the official rankes, making arrangements his education and training as a court noble, and constructing his new residence, Hana no Gosho (literally, the Flower Palace).
- 会社法第三百七十三条第一項の規定による特別取締役(同項に規定する特別取締役をいう。以下同じ。)による議決の定めがあるときは、特別取締役の選定及びその選定された者が就任を承諾したことを証する書面
- in cases where there is a provision setting forth that specific matters may be resolved by special directors (meaning special directors as prescribed in Article 373, paragraph (1) of the Companies Act; the same shall apply hereinafter) pursuant to the provision of said paragraph, a document evidencing the election of such special directors and acceptance of the assumption of office by the persons so elected;
- 現在、祇園甲部芸妓組合の会長に就任しているのは芸妓で井上流名取である小富美で、ほかにまめ晃、斗美千代、豆爾、まめ鶴、小萬、小鈴、豆弘、豆花、山口小喜美、照古満、寿々葉など代表的な芸妓らがいる。
- The current chairperson of the Gion Kobu Geisha Association is Kofumi, who received a name from the Inoue School of Dance; other known geisha include Mameko, Tomichiyo, Mameni, Mametsuru, Koman, Kosuzu, Mamehiro, Mamehana, Mameka, Kokimi YAMAGUCHI, Terukoma and Suzuha.
- 長和4年(1015年)に三条天皇の眼病悪化に伴う藤原道長の准摂政就任のきっかけは、天皇の眼病による官奏の中断による地方行政の停滞に国司達が動揺したのがきっかけであったとされている(『小右記』)。
- According to 'Shoyuki' (the diary of FUJIWARA no Sanesuke), suspension of Kanso (submission of records to the Emperor) due to eye disease of Emperor Sanjo caused the stagnancy of local administration, which made Kokushi (provincial governors) frustrated and triggered Michinaga FUJIWARA's accession to the post of quasi-regent in 1015.
- 徳川将軍家のみならず、諸大名においても同じように家臣の中から右筆(祐筆)を登用するのが一般的であったが、館林藩から将軍に就任した徳川綱吉は、館林藩から自分の右筆を江戸城に入れて右筆業務を行わせた。
- Including the Tokugwa Shogun family, all Daimyo generally appointed Yuhitsu from their vassals; however, Tsunayoshi TOKUGAWA, a Shogun originally from the Tatebayashi Domain, brought his Yuhitsu from the Tatebayashi Domain to the Edo-jo Castle and let him serve as Yuhitsu.
- このような関白不在が許されない状況下において、長年上卿として太政官において政務にあたってきた高明が臨時に関白に就任する可能性も否定できず、長年の藤原氏による摂関独占の原則が崩壊する可能性があった。
- Under such circumstances where the absence of the grand minister of state would be unacceptable, the possibility of Takaakira, who had been conducting governmental affairs for years as chief of daijokan, temporarily being appointed to Grand Minister of State could not be denied, and this would disrupt the years of dominance in sekkan (regents and advisers) by the Fujiwara clan.
- こうした事態を憂慮した伊藤は初代内閣総理大臣就任とともに引き続き初代宮内大臣を兼ねて天皇の意向を内閣_(日本)に伝えることで天皇の内閣への不信感を和らげ、伊藤の目指す立憲国家建設への理解を求めた。
- Concerned about this, Ito told the Cabinet (Japan) of the emperor's intention once he had been appointed to serve as the first Prime Minister while also serving as the Minister of the Imperial Household at the same time in order to quell the emperor's distrust of the Cabinet and gain his acceptance for the constitutional government Ito sought to implement.
- 鳥羽即位時、公実は摂関家の若年の当主藤原忠実を侮り、幼帝の外舅の地位にある自分こそ摂政に就任すべしと主張したが、「四代もの間、諸大夫として仕えた者が今摂関を望むとは」と白河院別当の源俊明に一蹴された。
- When Emperor Toba ascended the throne, Kinzane took lightly FUJIWARA no Tadazane, young family head of Sekkan-ke (line of regents and advisers) and argued that he himself who had been at the position of maternal father of the young Emperor should have assumed the post of Sessho (regent to the emperor), but he was scoffed at by MINAMOTO no Toshiaki, Chief of the Office of the Retired Emperor Shirakawa, reproving that 'the man who had served for four emperors as Shodaibu (aristocracy lower than court nobles) still tried to seek the post of Sekkan (regent and adviser).'
- 1913年7月、文部省の任命で就任して2ヵ月になったばかりの澤柳政太郎京都帝国大学総長は、教学の刷新を標榜して7教授(医科大学1名、理工科大学5名、文科大学1名)に辞表を提出させ8月に免官を発令した。
- In July 1913, the president of Kyoto Imperial University Masataro SAWAYANAGI, who was appointed by the Ministry of Education two months before, ordered seven professors (one for the medical school, five for the science and engineering school, and one for the literature school) to submit resignation letters because they called for the education reform, and dismissed them in August.
- また、弘安5年(1282年)に四天王寺別当の地位を巡って天台座主(延暦寺)の最源と園城寺長吏の隆弁が自派の候補を出し合って争った際には、朝廷の懇願を受けて両者と利害関係のない叡尊が別当に就任している。
- In 1282 when Saigen who was the Tendai-zasu (head priest of the Tendai sect) (Enryaku-ji Temple) disputed with Ryuben who was the Chori (chief priest) of Onjo-ji Temple, over the position of betto (steward) of Shitenno-ji Temple by supporting candidates of their own, Eison was appointed to the betto by an entreaty of the Imperial Court because he was not concerted in both parties.
- 貞享元年(1684年)に渋川春海が貞享暦を作成し、従来の宣明暦から切り替えると、幕府は寺社奉行のもとに天文方を設置し同年の12月1日 (旧暦)に春海が天文方(役職名としては「天文職」とも)に就任した。
- After Harumi SHIBUKAWA replaced Senmyo Calendar by Jokyo Calendar in 1684, the bakufu established Tenmonkata under jisha-bugyo (magistrate of temples and shrines) and Harumi became Tenmonkata ('Tenmonshoku' is also used for the position title) on January 5, 1685.
- 台湾総督は台湾の行政・司法・立法から軍事までを一手に掌握しうる強大な権限を持ったため「土皇帝」と呼ばれた程である(後に軍事権が台湾軍 (日本軍)司令官に移譲されたことにより、文官の総督就任が可能になる)。
- Power was highly centralized with the Taiwan governor wielding the public administration, administration of justice, legislation and military, therefore it was called 'Do Kotei', the local emperor (later, the military power was transferred to the Taiwanese army [Japanese army] so the civil officers could assume the governer).
- 1603年(慶長8年)、徳川家康が征夷大将軍に就任して江戸幕府を開いた際に従五位下伊賀国守に叙任され、1609年(慶長14年)には近江国・山城国に領地を加増され1万6,600石余を知行、大名に列している。
- In 1603, when Ieyasu TOKUGAWA assumed the title of Seii taishogun (literally, 'Great general who subdues the barbarians') and established the Edo bakufu (feudal government headed by a shogun), he was awarded the court rank of Jugoinoge, (Junior Fifth Rank, Lower Grade), appointed as Iga no kuni no Kami (officer in charge of regional administration in Iga), and in 1609 he was given more territory in the provinces of Omi and Yamashiro, whereupon he was raised in status to Daimyo, with fiefs amounting to more than 16,600 koku.
- 新受益者代理人が就任した場合には、受益者代理人であった者は、遅滞なく、その代理する受益者に対しその事務の経過及び結果を報告し、新受益者代理人がその事務の処理を行うのに必要な事務の引継ぎをしなければならない。
- Where a new beneficiary's agent assumes the office, the person who has been the beneficiary's agent shall, without delay, make a report to the beneficiary or beneficiaries whom the person who has been the beneficiary's agent represents on the process and results of the relevant affairs, and shall transfer affairs as required in order for the new beneficiary's agent to administer the relevant affairs.
- しかし、福澤の死後15年たった大正5年(1916年)12月27日、慶應義塾に医学部の創設が許可され、大正6年(1917年)3月、医学部予科1年生の募集を開始し、医学部長として北里柴三郎が就任することになった。
- On December 27, 1916, 15 years after the death of Yukichi, Keio Gijuku was permitted to establish its Medical Department, and in March 1917, Keio Gijuku opened for application for freshmen enrollment at the premedical course of the Medical Department, and had Shibasaburo KITAZATO as Dean of the Medical Department.
- 冷泉天皇の時に摂政藤原伊尹が亡くなると、弟の藤原兼通が関白となることになったが、未だ中納言の官で関白就任の要件を満たしていなかったために、一旦内覧・内大臣に任じられて後日内大臣の資格で改めて関白に任じられた。
- When the Regent, FUJIWARA no Koretada died while Emperor Reizei was in power, Koretada's younger brother, FUJIWARA no Kanemichi, was to become Chancellor, but he was still in the position of Chunagon (vice-councilor of state) and this did not satisfy the requirements to become Chancellor, once he was appointed to Nairan, Naidaijin (the Minister of the Interior), he was then appointed to the Chancellor, after having the Naidaijin rank.
- 絶版となった理由は、その著書の内容に憤激した徳川氏一族や旧徳川氏の幕臣が、民友社に圧力をかけたためという説や、徳富蘇峰が貴族院議員就任を目指しており、貴族院に多数存在する徳川家関係者に遠慮したためとも言われる。
- It is said that the book went out of print because the TOKUGAWA family and followers of Shogun were so outraged at the contents of the book that they threatened the publisher, Minyu Company, and its manager, Soho TOKUTOMI, who ultimately succumbed to the pressure because he wanted to become a member of Kizokuin (the House of Peers).
- 陸奥はかつて立志社の獄の首謀者とされた事から明治天皇の信任が薄かったとされている(第1次山縣内閣の農商務大臣就任には、明治天皇は同意こそしたものの不快感を示している)が、伊藤はその能力を高く買っていたのである。
- Mutsu is said to have been felt less confident by the Emperor Meiji because he had once been considered a ringleader of the Risshisha no goku (Imprisonment of the Risshisha [Self-reliance Association]) (the Emperor Meiji agreed about his assumption of a Minister of Agriculture and Commerce in the First Yamagata cabinet but showed annoyance.), however, Ito highly appreciated his ability.
- 大阪会議(おおさかかいぎ)は、明治8年(1875年)2月11日に明治政府の要人である大久保利通・木戸孝允・板垣退助らが大阪府に集い、今後の政府の方針(立憲政治の樹立)および参議就任等の案件について協議した会議。
- The Osaka Conference is a meeting which took place in Osaka Prefecture on February 11, 1875 and where the dignitaries of the Meiji government, Toshimichi OKUBO, Takayoshi KIDO and Taisuke ITAGAKI, got together to discuss the government's prospective policy (the establishment of constitutional government) and the appointment of Sangi (councillors).
- 受託者が二人以上ある信託においては、受託者の一部が欠けた場合であって、前条第四項ただし書の規定によりその任務が他の受託者によって行われず、かつ、新受託者が就任しない状態が一年間継続したときも、信託は、終了する。
- In the case of a trust with two or more trustees, the trust shall also be terminated in cases where the trust lacks any of the trustees and the duties of such trustee are not performed by any other trustee pursuant to the provisions of the proviso to paragraph (4), and the trustee's office has not been filled by a new trustee within one year.
- 第五十六条第一項各号に掲げる事由により受託者の任務が終了した場合において、新受託者が就任したときは、新受託者は、前受託者の任務が終了した時に、その時に存する信託に関する権利義務を前受託者から承継したものとみなす。
- Where a trustee's duty as trustee has been terminated on any of the grounds listed in the items of Article 56, paragraph (1), when a new trustee has assumed the duty, it shall be deemed that the new trustee has succeeded to, at the time of the termination of the former trustee's duty, the former trustee's rights and duties concerning the trust existing as of that time.
- 清算銀行の清算人に対する会社法第四百七十八条第六項(清算人の就任)において準用する同法第三百三十一条第一項第三号(取締役の資格等)の規定の適用については、同号中「この法律」とあるのは、「銀行法、この法律」とする。
- With regard to application of the provisions of Article 331, paragraph (1), item (iii) (Qualifications of Directors) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 478, paragraph (6) (Assumption of the Role of Liquidator) of that Act, the term 'this Act' in that item shall be deemed to be replaced with 'the Banking Act, this Act.'
- With regard to application of the provisions of Article 331(1)(iii) (Qualifications of Directors) of the Companies Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 478(6) (Assumption of Office of Liquidators) of that Act, the term 'this Act' in that item shall be deemed to be replaced with 'the Banking Act, this Act.'
- 先代の当主は一色氏嫡流(一色義貫の末裔)の一色義有(義道の子とは別人)か庶流(義幸の血族か)の一色義清(子の義清とは別人)と思われるが、記録が乏しいため義幸が当主に就任した前後の時代の一色氏の動向ははっきりしない。
- It is thought that the previous head of the clan was either Yoshiari ISSHIKI (not to be confused with Yoshimichi's son), who as a descendant of Yoshitsura ISSHIKI was of eldest son lineage, or the illegitimate (possibly a blood relative of Yoshiyuki) Yoshikiyo ISSHIKI (not to be confused with Yoshiyuki's son) but because records are scarce, Isshiki clan movements around the time Yoshiyuki took over as head clansman are not clear.
- 幕府の管領となっていた斯波義将、父の斯波高経が道誉らの策謀で失脚(貞治の政変)すると頼之は幕府に召還され、道誉、赤松氏ら反斯波派の支持で1367年(正平22年/貞治6年)2代将軍足利義詮の死の直前に管領に就任する。
- When Yoshimasa (or Yoshiyuki) SHIBA, the Kanrei of the bakufu, and his father Takatsune SHIBA were brought down by a conspiracy involving Doyo and his allies (an event known as Joji Coup), Yoriyuki was ordered to return to the shogunate, and in 1367, immediately before the death of the second Shogun Yoshiakira ASHIKAGA, asumed the post of Kanrei and with the support of the anti-Shiba faction, including Doyo and the Akamatsu clan.
- 前項の規定による催告があった場合において、信託監督人となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者(委託者が現に存しない場合にあっては、受託者)に対し確答をしないときは、就任の承諾をしなかったものとみなす。
- Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the trust supervisor fails to give a definite answer to the settlor (if there is no settler at the time in question, to the trustee) within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that the person not accept the office.
- 前項の規定による催告があった場合において、信託管理人となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者(委託者が現に存しない場合にあっては、受託者)に対し確答をしないときは、就任の承諾をしなかったものとみなす。
- Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the trust caretaker fails to give a definite answer to the settlor (if there is no settlor at the time in question, to the trustee) within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that the person does not accept the office.
- 清算人は、その就任後遅滞なく、組合の債権者に対し、一定の期間内にその債権を申し出るべき旨を官報に公告し、かつ、知れている債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、当該期間は、二月を下ることができない。
- A liquidator shall, without delay after assuming office as such, give a public notification in the official gazette to the effect that the creditors of the Partnership are called on to present their claims within a specified period, and give individual peremptory notices to the same effect to the creditors known to the Partnership; provided, however, that such specified period shall not be less than two (2) months.
- 勝元が管領に就任していたのは、文安2年(1445年)から宝徳元年(1449年)、享徳元年(1452年)から寛正5年(1464年)、応仁2年(1468年)2月から死去する文明 (日本)5年(1473年)5月までである。
- Katsumoto served as a kanrei (a shogunal deputy) from 1445 to 1449, from 1452 to 1464 and from February 1468 to May 1473, when he died.
- 前項の規定による催告があった場合において、受益者代理人となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者(委託者が現に存しない場合にあっては、受託者)に対し確答をしないときは、就任の承諾をしなかったものとみなす。
- Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the beneficiary's agent fails to give a definite answer to the settlor (if there is no settlor at the time in question, to the trustee) within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that the person does not accept the office.
- しかし1909年10月、伊藤博文は満州のハルビン(哈爾浜)にて安重根によって暗殺され、短い中継ぎを挟み寺内正毅が第三代韓国統監(就任は1910年5月)となり、義兵戦争への弾圧を継続しつつ韓国併合への準備を進めていった。
- However, in October 1909, Hirobumi ITO was assassinated by An Jung-geun in Harbin of Manchuria, so after a short provisional term, Masatake TERAUCHI assumed office as the 3rd Inspector General of Korea (as of May 1910) and proceeded the preparation for the annexation of Korea, keeping oppression to Gihei War.
- 新たに就任した役員が外国人及び法人でない場合 当該役員の住民票の写し等、履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しない旨の官公署の証明書並びにその者が同号ハからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面
- in cases where a newly appointed officer is neither a foreign national nor a juridical person: a curriculum vitae, including a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer; a certification issued by a public agency that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) and (b) of the Act; and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of (c) through (k) of the same item;
- 新たに就任した役員が外国人又は法人でない場合 当該役員の住民票の写し等、履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しない旨の官公署の証明書並びにその者が同号ハからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面
- in the case where a newly appointed officer is neither a foreign national nor a juridical person: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer, the curriculum vitae, a certification issued by a public agency that such person does not fall under the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (a) or (b) of the Act, and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions in (c) to (k) of the same item;
- また、仁安 (日本)3年(1168年)の院判官代就任以後は後白河天皇の院近臣としても活躍し、衛門府、馬寮、修理職を歴任し、寿永2年(1183年)に内蔵頭に至るが、同年源義仲の上京を受けた一門都落ちに随い、西海へ下向した。
- After his assumption of office as inhogandai (office work position) in 1168, he played an active part as In no Kinshin (the Retired Emperor's courtier) of Emperor Goshirakawa, successively filled the posts of Emonfu (Headquarters of the Outer Palace Guards), Meryo (the section taking care of imperial horses), Shurishiki (Office of Palace Repairs) and in 1183, became Kura no kami (Chief of Kuraryo, Bureau of Palace Storehouses), but along with the exile of the Taira clan by MINAMOTO no Yoshinaka's entrance into Kyoto in 1183, went down to the Saikai (provinces on the western seacoast).
- 翌年の1094年(寛治8)には出羽国守を襲撃した在地の開拓領主・平師妙(もろたえ)を郎党に追捕させ、従四位上に叙されて官位は兄義家と並び、翌年の1095年(嘉保2)正月の除目で、事実上陸奥よりも格の高い美濃国守に就任する。
- In 1094, his retainers chased and captured TAIRA no Morotae, who had attacked the governer of Dewa Province, and he became the same governmental rank as his older brother when he was awarded the Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade), and at the Jimoku in January of the following year, he was made the governer of Mino, a province of higher status than Mutsu.
- 製鋼所技術部研究課長、技術部長、同所長友成代理兼研究部長、中央技術研究所副所長を経て、昭和37年11月取締役中央技術研究所長となり、常務を経て、昭和45年11月専務に就任、同47年11月に相談役、住友精密工業会長となった。
- He became the research chief of the Technical Department of Seikosho, the technical manager of Seikousho, the deputy head of Seikousho for Tomonari and a research manager at the same time; subsequently, he was the vice head of Chuo Gijutsu Kenkyusho, Chuo Technical, and then became the Torishimariyaku head of Chuo Gijutsu Kenkyusho, Chuo Technical Laboratory, in November 1962, became Jomu, and then took the position of Senmu in November 1970, Sodanyaku and chairman of Sumitomo Precision Products Co., Ltd. in November 1972.
- 組織変更後の株式会社の取締役(組織変更後の株式会社が監査役設置会社(監査役の監査の範囲を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合にあつては、取締役及び監査役)が就任を承諾したことを証する書面
- a document evidencing that each of directors (directors and company auditors, in cases where the stock company after entity conversion is a company with auditors (including a stock company the articles of incorporation of which provide that the scope of the audit by its company auditors shall be limited to an audit related to accounting) of the stock company after entity conversion has consented to assume their respective offices;
- その後も京都奪回を目指すが、南朝の力は既に弱体化しており、足利義満征夷大将軍就任後の1368年(正平23年 / 応安元年)3月11日 (旧暦)に御座所にしていた住吉大社宮司の津守氏の住吉行宮(大阪市住吉区)にて崩御(死去)。
- They continued trying to recover Kyoto, but the Southern Court's power was already weakened, and on April 6, 1368 (old calendar), the Emperor demised at an Imperial chamber, Sumiyoshi-Angu (Sumiyoshi Ward, Osaka City) of Tsumori clan, the chief priest of Sumiyoshitaisha Shrine.
- 日露戦争中に桂太郎との間で交わされた約束によって立憲政友会総裁である西園寺公望が後継に就任した(なお、この禅譲は元老の干渉を恐れた桂が事前に西園寺の後見人である伊藤博文と井上馨の許可を取ったのみで、元老会議は召集されなかった)。
- Kinmochi SAIONJI, the president of Rikken Seiyukai (Friends of Constitutional Government Party), became Prime Minister, succeeding to Taro KATSURA, based on the promise made between them during the Russo-Japanese War (since Katsura was afraid of Genro [elder statesmen]'s interference, he didn't assemble Council of Genro: he only got the approval from Hirobumi ITO and Kaoru INOUE, both of whom were Saionji's guardians, for that transfer of power).
- この大赦論は、荒木貞夫が陸相時代に提唱していたもので、かれ独特の国体論に基づくものであったが、二・二六事件以降は皇道派将校の救済の意味も持つようになり、真崎甚三郎の救済にも熱心だった近衛は、首相就任前からこれに共感を示していた。
- This amnesty theory had been advocated by Sadao ARAKI, based on his own theory of national policy, when he was the Minister of the Army but after the February 26 Incident, it began to also imply saving the commissioned officers of the Kodoha faction, and because Konoe was eager to save Jinzaburo MAZAKI, he had shown signs of empathizing with this even before becoming Prime Minister.
- 会社及び地域会社の取締役、会計参与、監査役又は職員になろうとする者が、就任後担当すべき職務に関し、請託を受けて賄賂を収受し、要求し、又は約束したときは、取締役、会計参与、監査役又は職員となつた場合において、二年以下の懲役に処する。
- When a person who intends to become a director, audit counselor, auditor or employee of the Company or one of the Regional Companies has received, demanded or promised to receive a bribe in response to a solicitation in connection with the functions such person will assume after such person's appointment, such person shall, where such person becomes such director, audit counselor, auditor or employee, be punishable and liable to penal servitude for a term not exceeding two years.
- 役員が欠けた場合又はこの法律若しくは規約で定めた役員の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した役員は、新たに選任された役員(次項の一時役員の職務を行うべき者を含む。)が就任するまで、なお役員としての権利義務を有する。
- When there is any vacancy in the position of an Officer, or a shortfall in the number of Officers as provided in this Act or in the certificate of incorporation, an officer who has retired from office due to the expiration of his/her term of office or his/her resignation shall continue to have the rights and obligations of an officer until a new appointed Officer (including persons to perform the duties of an Officer temporarily as provided in the following paragraph) assumes his/her position.
- 役員が欠けた場合又はこの法律若しくは定款で定めた役員の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した役員は、新たに選任された役員(次項の一時役員の職務を行うべき者を含む。)が就任するまで、なお役員としての権利義務を有する。
- When there is any vacancy among the Officers or a shortfall in the number of Officers specified by this Act or the articles of incorporation, an Officer who has retired from office due to expiration of his/her term of office or resignation shall still have the rights and obligations of an Officer until a new appointed Officer (including a person to temporarily perform the duties of an Officer prescribed in the following paragraph) assumes office.
- 弾劾事件の判決は、免官、及び合衆国政府の下に名誉、信任又は報酬を伴う官職に就任、在職する資格を剥奪すること以上に及んではならない。ただし、有罪の判決を受けた者でも、なお法律の規定に従って、起訴、審理、判決、処罰を受けることを免れない。
- Judgment in Cases of Impeachment shall not extend further than to removal from Office, and disqualification to hold and enjoy any Office of honor, Trust or Profit under the United States: but the Party convicted shall nevertheless be liable and subject to Indictment, Trial, Judgment and Punishment, according to Law.
- 組織変更後株式会社商品取引所の取締役(組織変更後株式会社商品取引所が監査役設置会社(監査役の監査を会計に関するものに限定する旨の定款の定めがある株式会社を含む。)である場合にあつては、取締役及び監査役)が就任を承諾したことを証する書面
- A document proving that the officers of the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion (if the Incorporated Commodity Exchange after Entity Conversion is a company with a corporate auditor [including a stock company of which articles of incorporation provide that the audit by a corporate auditor shall be limited to matters concerning accounting], the officers and the corporate auditor) have accepted assumption of their posts
- この法律の規定により特定目的信託に関してする公告は、当該特定目的信託の受託信託会社等(受託信託会社等の任務の終了後新受託信託会社等の就任前にあっては、前受託信託会社等)における公告の方法(公告の期間を含む。)によりしなければならない。
- A public notice concerning a Specific Purpose Trust to be made pursuant to the provisions of this Act shall be made by the Method of Public Notice (including the period of public notice) used by the Fiduciary Trust Company, etc. (in the case of a public notice made after the termination of duties of the Fiduciary Trust Company, etc. and prior to assumption of duties by a new Fiduciary Trust Company, etc. the former Fiduciary Trust Company, etc.) of said Specific Purpose Trust.
- 例えば全国に支配権を敷いていた武家政権の君主である征夷大将軍への就任も形式上は天皇の宣下によって行われることになっており、その権力者は天皇の権威を利用し、その政敵を朝敵(天皇の敵)などに指定させ、その統治権を正当化することが多かった。
- For example, the assumption of Seii Taishogun, who was the sovereign of samurai government which had supremacy throughout the country, was claimed to be granted by the Emperor in a form of Imperial proclamation, and most of the time, the man at power used the Emperor's authority to make a political opponent as choteki (enemy of the Emperor) to justify his right to rule.
- 台湾総務長官は、前身である民政長官などを含め水野遵、曽根静夫、後藤新平、祝辰巳、大島久満次、宮尾舜治、内田嘉吉、下村宏、賀来佐賀太郎、後藤文夫、河原田稼吉、人見次郎、高橋守雄、木下信、平塚広義、森岡二郎、斎藤樹、成田一郎が就任している。
- Successive Chief of Home Affairs and its forerunners such as Director of the Home Affairs Bureau (民政長官) included Takashi MIZUNO, Shizuo SONE, Shinpei GOTO, Tatsumi IO, Kumaji OSHIMA, Shunji MIYAO, Kakichi UCHIDA, Hiroshi SHIMOMURA, Sagataro KAKU, Fumio GOTO, Kakichi KAWARADA, Jiro HITOMI, Morio TAKAHASHI, Shin KINOSHITA, Hiroyoshi HIRATSUKA, Jiro MORIOKA, Itsuki SAITO and Ichiro NARITA.
- 限定責任信託の清算受託者は、その就任後遅滞なく、信託債権者に対し、一定の期間内にその債権を申し出るべき旨を官報に公告し、かつ、知れている信託債権者には、各別にこれを催告しなければならない。ただし、当該期間は、二箇月を下ることができない。
- Without delay after assuming the office, the liquidation trustee of a limited liability trust shall give public notice in an official gazette to the effect that trust creditors should file their claims during a certain period of time, and shall give notice of the same separately to each known creditor; provided, however that said period may not be less than two months.
- 田中の就任直後の10月4日に政友会の新政策発表の際に「帷幄上奏の廃止と軍部大臣文官制」の一項が入っていることに気付いて、激怒し、直ちに幹部会を招集してこの部分を留保させて以後党内で統帥権の独立に冒す様な政策は掲げない事を宣言したのである。
- Right after the assumption of TANAKA on October 4, when Seiyukai announced the new policy he noticed a section describing 'the abolition of Iaku-joso and a system of a minister of military by civil officers', he inflamed with it, called the officers' meeting immediately and demanded to reserve that part, then declared not to appeal a party policy that would damage the independence of supreme command inside the party.
- 武田氏滅亡を見届け安土へ凱旋した信長のもとへ、朝廷から関白、太政大臣、征夷大将軍の内の何れかに就任するよう勅使が訪れるが(三職推任問題)、信長は自身については明確な回答をせず、代わりに嫡男の信忠を征夷大将軍に宣下してもらえればよいと伝える。
- An Imperial envoy came to see Nobunaga, who had returned in triumph to Azuchi upon vanquishing the Takeda clan, bearing an offer from Imperial Court to assume a title of either Kanpaku (chief adviser to the Emperor), Daijo-daijin (Grand minister of state) or Seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') (the question of the three alternative positions), but Nobunaga avoided a clear answer, instead requesting that Nobutada, his legitimate son and heir, be appointed as Seii taishogun.
- 延宝8年(1680年)、家綱が重態となった際には、家綱に男子がなかったことから綱重の弟に当たる上野国館林藩主・徳川綱吉とともに第5代将軍の有力候補であったが、堀田正俊が家光に血が近い綱吉を強力に将軍に推したため、綱豊の将軍就任はならなかった。
- He was one of leading candidates as the fifth shogun along with Tsunayoshi TOKUGAWA, Tsunashige's younger brother and the lord of the Tatebayashi Domain in Kozuke Province, when Ietsuna became critically ill in 1680 because Ietsuna had no male child, but because Masatoshi HOTTA strongly recommended Tsunayoshi, who was more closely related to Iemitsu by blood, for the shogun, Tsunatoyo did not take office as shogun.
- 延徳元年(1489年)、室町幕府第9代将軍の足利義尚が近江国の六角高頼征伐の在陣中に死去した後、伯父の義政と和睦した父・義視と共に逼塞先の美濃国の土岐成頼のもとから上洛し、足利義政の養子となって延徳2年(1490年)に第10代将軍に就任した。
- In 1489, after Yoshihisa ASHIKAGA, the ninth Shogun of the Muromachi Government, died during his war to conquer Takayori ROKKAKU, Yoshiki left the domain of Shigeyori TOKI, where he was hiding, in order to visit the Imperial Court in Kyoto with his father, who had signed a truce with his uncle, Yoshimasa ASHIKAGA, was adopted by Yoshimasa and appointed by the Emperor as the tenth Shogun of the Muromachi Government in 1490.
- 行政上の宗派代表としての「興門派管長(本門宗管長)」の職は、八本山が交代で務めるという形を余儀なくされ、1881年-1882年にかけては第55世法主日布が第4代の、1891年-1892年にかけては第56世法主日応が第5代の管長に就任している。
- There was no choice but for the Hachihonzan to have 'an official position in Komon School (chief abbot of Honmon School)' in rotation as representative of a religious school for political purposes, and Nippu the fifty fifth Hoshu became the fourth chief abbot from 1881 to 1882, and Nichio the fifty sixth Hoshu became the fifth chief abbot from 1891 to 1892.
- 会社法の規定により選任され又は選定された設立時取締役、設立時監査役及び設立時代表取締役(設立しようとする株式会社が委員会設置会社である場合にあつては、設立時取締役、設立時委員、設立時執行役及び設立時代表執行役)が就任を承諾したことを証する書面
- a document evidencing that each of the directors at incorporation, auditors at incorporation and the representative director at incorporation (in cases where the stock company to be incorporated is a company with committees, directors at incorporation, committee members at incorporation, executive officers at incorporation and the representative executive officer at incorporation) appointed or elected pursuant to the provisions of the Companies Act has consented to assume their respective offices;
- 新たに就任した役員が外国人又は法人でない場合 当該役員の住民票の写し等、様式第四号により作成した履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しない旨の官公署の証明書並びにその者が同号ハからルまでのいずれにも該当しないことを誓約する書面
- in the case where a newly appointed officer is neither a foreign national nor a juridical person: a Copy of the Residence Certificate, etc. of said officer and a curriculum vitae prepared according to Form No. 4; a certification issued by a public agency that such person is not subject to the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i), (a) and (b) of the Act; and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of (c) through (k) of the same item;
- 合名会社を代表する社員が法人である場合の当該社員の職務を行うべき者の就任による変更の登記の申請書には、第九十四条第二号に掲げる書面を添付しなければならない。ただし、同号イただし書に規定する場合は、同号イに掲げる書面については、この限りでない。
- In cases where a partner representing a general partnership company is a juridical person, in filing a written application for the registration of change due to the assumption of office by a person who is to perform the duties of the partner, a document listed in Article 94, item (ii) shall be attached thereto; provided, however, that in cases where the proviso to sub-item (a) of said item applies, this shall not apply to the documents listed in sub-item (a) of said item.
- 伊藤が内閣総理大臣に就任したことにともない、三條は内大臣として宮中にまわり、以後は天皇の側近としてこれを「常侍輔弼」することになったのだが、そもそも内大臣府は三條処遇のために創られた名誉職であり、実際は彼を二階へあげて梯子を外したも同然だった。
- Once ITO assumed office as Prime Minister, SANJO transferred to imperial court as Minister of the center, after that, he served as a close adviser of Emperor, but Minister of center's Office was originally a honorary position exclusively set up for SANJO, so actually he was just like a man in a penthouse without means to go down.
- 戦後では、栄典や顕彰・表彰・人事考課などという概念が一般的となり、公的に恩賞の概念は用いられないが、政権獲得や内閣成立に功績のあった与党政治家の重要役職への就任や入閣があった場合に、論功行賞人事や恩賞人事と揶揄される場合に用いられることもある。
- After the War the notions of honor, public recognition, commendation, and performance review have become common and the concept of onsho (rewards) has not been publicly used, however, when ruling-party politicians who rendered service in the formation of the government or cabinet are appointed to important posts or enter the cabinet, this is sometime ridiculed as onsho or reward-oriented appointments.
- とりわけ、1960年(昭和35年)の第3代会長池田大作(現・名誉会長)の会長就任以降、大石寺には、従来の法華講(旧来の檀家)と創価学会信者の寄進により客殿 (大石寺)や正本堂 (大石寺)などが建立されるなど、長らく双方の間には蜜月状態が続いた。
- Especially after Taisaku IKEDA became the third president, (current chairperson emeritus) in 1960, it was the best time for Nichiren Shoshu Sect and Soka Gakkai, since kyakuden (guest hall) (Taiseki-ji Temple) and Shohon-do (Taiseki-ji Temple) were built with the donations from former Hokke Ko (the former Buddhist parishioner) and believers of Soka Gakkai.
- 第百五条の五第一項に規定する自主規制委員の員数が欠けた場合には、任期の満了又は辞任により退任した自主規制委員は、新たに選定された自主規制委員(次項の一時自主規制委員の職務を行う者を含む。)が就任するまで、なお自主規制委員としての権利義務を有する。
- Where there is a vacancy which results in a shortfall in the number of the members of the Self-Regulating Committee prescribed in Article 105-5(1), a member of the Self-Regulating Committee who retired from office due to expiration of his/her term of office or resignation shall continue to have the rights and obligations of a member of the Self-Regulating Committee until a newly appointed member of the Self-Regulating Committee (including a person who is to temporarily perform the duties of a member of the Self-Regulating Committee under the following paragraph) assumes his/her office.
- だが条約勅許をめぐる朝廷との対立や、病弱な将軍の後継を巡る一橋派(徳川慶喜・後の15代を推す勢力)と南紀派(徳川家茂・後の14代を推す勢力)との対立、また外様や御三家の幕政介入に反撥した譜代大名の筆頭井伊直弼が大老に就任したことにより改革は挫折した。
- But his reforms suffered setbacks, such as a conflict between bakufu and Imperial Court over Imperial permission to the treaty concluded with US, a conflict within bakufu over the successor to the sickly shogun between 'Hitotsubashi group' (the group that recommended Yoshinobu TOKUGAWA [later, the 15th Shogun]) and 'Nanki group' (the group that recommended Iemochi TOKUGAWA [later, the 14th Shogun]), and Naosuke Ii's assumption of 'Tairo' (Chief Minister of bakufu) - Naosuke Ii was at the top of 'fudai daimyo' and was against the participation of 'tozama daimyo' and 'gosanke' in bakufu politics.
- その後も母子は東三条殿で暮らしていたが、寛和2年(986年)に懐仁親王はここで一条天皇として即位して、兼家は摂政に就任すると、兼家はここを新帝の里内裏として新築して永延元年(987年)に再建され、本院に新帝が、南院には皇太子となった居貞親王が入った。
- Even after the fire, the mother and the son continued living in the Higashi Sanjo-dono Residence, but when Imperial Prince Yasuhito ascended the throne here as the Emperor Ichijo and Kaneie was assigned as the sessho in 986, Kaneie replaced it with a new building in 987 to be used as a satodairi by the emperor, with the new emperor living in the honin halls and Imperial Prince Okisada, who became the crown prince, in the nanin hall.
- しかしながら、吉平と吉昌の生年の差がほとんど無い(1年差)ことや、世襲が慣例化していた時代に本来ならば嫡男が任ぜられるべき陰陽頭の職を次男であるはずの吉昌が就任していることなどから、安倍吉平は庶兄(異母兄)であり、安倍吉昌が晴明の嫡男ではないかとの説もある。
- However, some say that ABE no Yoshimasa was the legitimate son of Seimei while Yoshihira was the elder brother of Yoshimasa with a different mother, given that the issues; the age difference between Yoshihira and yoshimasa was just a year; the post of Onmyo no kami which was supposed to be appointed to the legitimate son (the eldest son) was assumed by the second son of seimei, Yoshimasa.
- 清算執行人は、その就任後遅滞なく、清算投資法人の財産の現況を調査し、内閣府令で定めるところにより、第百五十条の二各号に掲げる場合に該当することとなつた日における財産目録及び貸借対照表(以下この条及び次条において「財産目録等」という。)を作成しなければならない。
- An executive liquidator(s) shall, without delay after assuming office, investigate the status of the property of the Investment Corporation in Liquidation at that time, and shall prepare an inventory of property and a balance sheet (hereinafter collectively referred to as the 'Inventory of Property, etc.' in this Article and the following Article) as of the day when the Investment Corporation in Liquidation has come to fall under the cases listed in the items of Article 150-2, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.
- 清算人は、その就任後遅滞なく、清算中の組合の財産の現況を調査し、経済産業省令で定めるところにより、第三十七条各号に掲げる事由に該当することとなった日における財産目録及び貸借対照表(以下「財産目録等」という。)を作成し、各組合員にその内容を通知しなければならない。
- The liquidator shall, without delay after assuming office as such, make an investigation of the current status of the assets of the Partnership in liquidation, prepare an inventory of property and balance sheet (the 'General Inventories') as of the date on which the Partnership falls under any of the events referred to in each item of Article 37 as provided by Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, and notify each partner of the details of the General Inventories.
- 清算執行人及び清算監督人(内閣総理大臣が選任した者並びに特別清算が開始された場合の清算執行人及び清算監督人を除く。)は、その就任の日から二週間以内に次に掲げる事項を内閣総理大臣に届け出なければならない。ただし、その間に特別清算が開始された場合は、この限りでない。
- An executive liquidator(s) and the liquidation supervisors (excluding those appointed by the Prime Minister and the executive liquidator(s) and the liquidation supervisors in cases where a special liquidation has been commenced) shall notify the Prime Minister of the following matters within two weeks from the day of assuming office; provided, however, that this shall not apply to cases where a special liquidation has been commenced within that period
- 1464年12月24日(寛正5年11月26日)、義尋は、義政が『今後男子が生まれても僧門に入れ、家督を継承させることはない』と起請文までしたため、再三、将軍職就任を説得したことから、意を決して還俗し名を足利義視と改めると勝元の後見を得て今出川邸に移ることにした。
- On December 24, 1464, Yoshihiro made up his mind to return to secular life as Yoshimasa had even prepared a written oath 'Even if a son is born to me, I will make him become a Buddhist priest and not allow him to succeed the headship of the family' and tried to persuade Yoshihiro once again to inherit the office of Shogun; renaming himself Yoshimi ASHIKAGA, the younger brother decided to move to the Imadegawa residence under the guardianship of Katsumoto.
- 全40巻で、南北朝時代 (日本)を舞台に、後醍醐天皇の即位から、鎌倉幕府の滅亡、建武の新政とその崩壊後の南北朝分裂、観応の擾乱、2代将軍足利義詮の死去と細川頼之の管領就任まで(1318年 (文保2年) - 1368年(貞治6年)頃までの約50年間)を書く軍記物語。
- It is a war chronicle in 40 volumes that describes the period of the Northern and Southern Courts (Japan) from 1318 through 1368 (for about 50 years), starting from Emperor Godaigo's ascension to the throne and continuing through the fall of the Kamakura shogunate, the Kemmu Restoration and the split into northern and southern courts that followed its collapse; the Kanno disturbance, and the death of the second shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, and ending with the assumption of the office of kanrei (deputy shogun) by Yoriyuki HOSOKAWA.
- やがて、宇多法皇が道真の娘婿でもある斉世親王を皇太弟に立てようとしているという風説が流れると、宇多上皇や道真の政治手法に密かに不満を抱いていた醍醐天皇と藤原時平、藤原菅根(折りしも病死した平季長の後任の蔵人頭に就任していた)らが政治の主導権を奪還せんとしたのである。
- Eventually, when rumors began to fly that Cloistered Emperor Uda was going to raise Michizane's son-in-law, the Imperial Prince Tokiyo, to the rank of Kotaitei (one rank below the heir apparent), those who were nursing secret resentment against Uda and Michizane for their political maneuvers, including Emperor Daigo, FUJIWARA no Tokihira, and FUJIWARA no Sugane (the new Majordomo of the palace following TAIRA no Hidenaga's recent death by illness), began to plan how to recover control over the government.
- 信輔は「近衛家では前官(前職大臣)の関白の例はない」と主張して左大臣を秀吉に譲る前に現職の大臣として関白に就任したい旨を正親町天皇に奏上し、これに対して昭実は「二条家では初めて任命された関白が1年以内に辞めた例はない」と主張して信輔の理不尽な要求を退けるように訴えた。
- Nobusuke insisted that no one in the Konoe family assumed the position of Kanpaku as former minister, and he presented a petition to Emperor Ogimachi, requesting he be appointed to Kanpaku as an incumbent minister before yielding the position of Sadaijin to Hideyoshi; on the other hand, Akizane maintained that no one in the Nijo family resigned from the position of Kanpaku within a year when he assumed the position for the first time, and he made a request to Emperor Ogimachi for rejecting Nobusuke's unreasonable demands.
- 、12月25日、太政大臣に就任し『公卿補任』には12月19日_(旧暦)と記載されているが、『兼見卿記』に後陽成天皇即位式当日に式に先立って任命が行われたとされており、『公卿補任』はその事実を憚ったとされている(橋本政宣『近世公家社会の研究』)、政権を確立した(豊臣政権)。
- On December 25, he promoted to Daijodaijin and established his government (TOYOTOMI administration); 'Kugyo honin' describes that it was on December 19 (lunar date) but 'Kanemi-kyo ki' describes that the assignment was held before coronation ceremony of Emperor Goyouzei on the same day so that the writer of 'Kugyo honin' seemed to hesitate to show the truth (Masanobu HASHIMOTO 'A research of modern aristocratic society').
- 受益者が現に存しない場合において、信託行為に信託管理人に関する定めがないとき、又は信託行為の定めにより信託管理人となるべき者として指定された者が就任の承諾をせず、若しくはこれをすることができないときは、裁判所は、利害関係人の申立てにより、信託管理人を選任することができる。
- Where there is no beneficiary at the time in question, if the terms of trust contains no provisions concerning a trust caretaker or if the person designated by the provisions of the terms of trust as the one who is to be the trust caretaker does not accept or is unable to accept the office, the court may appoint a trust caretaker at the petition of an interested party.
- 公実の逸話として、嘉承2年(1107年)に甥が鳥羽天皇として即位した時、彼は摂関家の当主藤原忠実の若年なるを侮って、幼帝の外舅の地位にある自らこそ摂政に就任すべしと主張し、「四代もの間、諸大夫として仕えた者が今摂関を望むとは」と白河院別当の源俊明に一蹴されたという話がある。
- According to an anecdote told about Kinzane, when his nephew acceded to the throne as Emperor Toba in 1107, Kinzane insisted that, as the father of the young Emperor's wife, he himself should become the emperor's regent rather than the head of the Fujiwara regent's line, FUJIWARA no Tadazane (who he despised for his youth), but MINAMOTO no Toshiakira, the superintendant of the court of the retired Emperor Shirakawa, refused his demand, saying, 'How foolish you are to desire to become regent now, having held the rank of shodaibu through four generations of emperors.'
- 帰国後は外務省二等出仕、外務大輔、議定官、海軍卿、皇居御造営御用掛、皇居御造営事務副総裁、駐清公使、条約改正取調御用掛等を歴任し、内閣制度の成立後は能力を買われ6度の内閣で連続して、逓信大臣、文部大臣、外務大臣、農商務大臣を歴任した(文相・外相の前後に枢密院 (日本)就任)。
- After returning to Japan, he successively held posts as the second-ranked shusshi (a supernumerary government official) of the Ministry of Foreign Affairs, gaimu-taifu (a post in the Foreign Ministry), gijokan (a post in the Decoration Bureau), kaigunkyo (the chief of the navy), goyo-gakari (a government official assigned to perform a certain task) in the construction of the Imperial Palace, jimu fuku-sosai (a vice-secretary-general) in the construction of the Imperial Palace, a minister to Shin (China), and goyo-gakari in the investigation of the revision of a treaty; after the cabinet system was established, due to his ability, he assumed the ministership in six Cabinets in a row as the Minister of Communication, the Minister of Education, the Minister of Foreign Affairs, the Minister of Commerce and Agriculture (between the Minister of Education and the Minister of the Foreign Affairs, he assumed the membership of the Privy Council [Japan]).
- 前項の規定による催告があった場合において、新受託者となるべき者として指定された者は、同項の期間内に委託者及び受益者(二人以上の受益者が現に存する場合にあってはその一人、信託管理人が現に存する場合にあっては信託管理人)に対し確答をしないときは、就任の承諾をしなかったものとみなす。
- Where a call for an answer is made under the provisions of the preceding paragraph, if the person designated as the one who is to be the new trustee fails to give a definite answer to the settlor and the beneficiary (if there are two or more beneficiaries at the time in question, to one of them; if there is a trust caretaker at the time in question, to the trust caretaker) within the period set forth in said paragraph, it shall be deemed that the person does not accept the duty.
- 江戸時代末期以来、富国強兵の大義名分のもと年々増税等が行われる中、1881年(明治14年)10月に大蔵卿に就任した松方正義によるいわゆる松方財政の影響により、現在でいうデフレスパイラルが発生し(松方デフレ)、いまだ脆弱であった日本の経済、とりわけ農業部門には深刻な不況が発生した。
- In a situation where taxes and so on had been increased year by year since the end of Edo period for the policy of fukoku kyohei (fortifying the country, strengthening the military), under the influence of so-called Matsukata finance by Masayoshi MATSUKATA, who assumed the post of the Ministry of Finance in October 1881, what we call a deflationary spiral occurred (Matsukata deflation), which brought a serious deflation in Japanese economy, especially in the agricultural sector.
- この法律の規定(第百五十二条第二項、第百五十六条第二項、第百六十条第二項及び第二百二十九条第一項を除く。)による公告は、受託者(受託者の任務の終了後新受託者の就任前にあっては、前受託者)が法人である場合には、当該法人における公告の方法(公告の期間を含む。)によりしなければならない。
- In cases where a trustee (after the termination of a trustee's duty as trustee and prior to the assumption of the duty by a new trustee, the former trustee) is a juridical person, public notice under the provisions of this Act (excluding Article 152, paragraph (2), Article 156, paragraph (2), Article 160, paragraph (2) and Article 229, paragraph (1)) shall be given in accordance with the method of public notice (including the period of public notice) which is used by said juridical person.
- その後、一時期頼通の娘・藤原寛子(後冷泉天皇皇后)に譲られたものの、康平3年(1060年)頃より以後の摂関家の大饗や藤氏長者就任の儀式、立太子や立后、元服など、摂関家及び皇室の重要行事はここで行われる慣例が形成され、所有者も藤原師通以後は代々藤氏長者(=摂関家当主)の所有と定められた。
- After that, its ownership was transferred for a while to FUJIWARA no Kanshi (the Empress of the Emperor Goreizei), his daughter, but around 1060, it became customary that important events of imperial families and sekkan-ke (the top family in the govermental hierarchy), such as big banquets by sekkan-ke, the ceremony of assuming the position of Toshi Choja (the chief of the Fujiwara clan), the ceremonies of instituting a crown prince and an empress and coming-of-age ceremonies, were held here, and therefore, it was decided after the era of FUJIWARA no Moromichi that the place would be owned by Toshi Choja (the chief of the sekkan-ke) in each generation.
- 桂園時代は、桂に代表される官僚・軍部と西園寺に代表される有力政党である立憲政友会が「情意投合」と呼ばれる連携体制を組んで交互に内閣総理大臣に就任した(この間にも松方正義や山本権兵衛、平田東助などを首相に擁する動きはあったものの、両者以上の政権基盤を持たずにいずれも断念に追い込まれている)。
- In the Kei-En era, bureaucrats and military typified by Katsura and a leading political party Rikken seiyukai typified by Saionji built a collaborative system called 'emotional agreement' and they alternately served as the prime minister (In the meantime, there was a move to field Masayoshi MATSUKATA, Gonbei YAMAMOTO and Tosuke HIRATA as prime minister, but none of them had stronger foundations of administration than those of the two, so they were forced to give up).
- また、秀吉は当初は征夷大将軍への就任に意欲を示したとも言われているが実現せず、代わって偶発的事情から得た関白の地位を武家である豊臣氏による世襲制度(公家である藤原氏の五摂家を排除)に変更して、幕府制度に代わる武家関白制(ぶけかんぱくせい)とも言うべき体制を導入しようとしたと考えられている。
- It is said that after Hideyoshi's failure to accomplish his desire to become 'Seii Taishogun', he introduced a new system, 'the Kanpaku system by the samurai family' instead of the 'Bakufu' system; the status of 'Kanpaku' was given to him through accidental events, and he tried to change the status to the Toyotomi-clan hereditary system (by excluding five Fujiwara Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of Sessho and Kanpaku)).
- 前項の規定にかかわらず、第五十六条第一項第五号に掲げる事由(第五十七条第一項の規定によるものに限る。)により受託者の任務が終了した場合(第五十九条第四項ただし書の場合を除く。)には、新受託者は、新受託者等が就任した時に、その時に存する信託に関する権利義務を前受託者から承継したものとみなす。
- Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, where a trustee's duty as trustee has been terminated on the grounds listed in the items of Article 56, paragraph (1), item (v) (limited to the case under the provision of Article 57, paragraph (1); excluding the case referred to in the proviso to Article 59, paragraph (4)), it shall be deemed that the new trustee has succeeded to, at the time of assumption of the office by a new trustee, etc., the former trustee's rights and duties concerning the trust existing as of that time.
- 例えば、足利義尚の将軍就任後、その伯父、内大臣日野勝光が政務を取り仕切っていたことが知られているが、軍政面で、公家出身の勝光に判断できないものについては、政所執事伊勢貞宗の決裁を受けるよう指示していた(=軍政面は、足利義政側近である伊勢貞宗の管轄であったこと)が、この日記で知ることができる。
- For example, it is known that, after Yoshihisa ASHIKAGA assumed the position of shogun, his uncle, Katsumitsu HINO, who was Naidaijin (the Minister of the Interior) completely controlled affairs of state, but we can know from this diary that, in military administration, for matters which Katsumitsu who was a noble in his roots could not make judgment, it was instructed to get the approval of the steward of the office of administration, Sadamune ISE (Military administration was in the hand of Sadamune ISE, who was a close retainer of Yoshimasa ASHIKAGA.).
- 清算人は、その就任後遅滞なく、清算特定目的会社の財産の現況を調査し、内閣府令で定めるところにより、第百六十四条各号に掲げる場合に該当することとなった日における財産目録及び貸借対照表(以下この条において「財産目録等」という。)を作成し、これらを社員総会に提出し、又は提供し、その承認を受けなければならない。
- A liquidator shall, without delay after assuming office, investigate the current status of the property of the Specific Purpose Company in Liquidation and, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance, prepare an inventory of assets and a balance sheet (hereinafter collectively referred to as 'Inventory of Property' in this Article) as of the date on which the Specific Purpose Company in Liquidation has come to fall under the cases listed in the items of Article 164, and shall submit or provide them at a general meeting of members and obtain approval thereon.
- 兒玉源太郎総督の下で1898年に民政長官に就任した後藤新平は、土地改革、ライフラインの整備、アヘン中毒患者の撲滅、学校教育の普及、製糖業などの産業の育成を行うことにより台湾の近代化を推進し、一方で植民地統治に対する反逆者には取り締まりをするという『飴と鞭』の政策を有効に用いることで植民地支配の体制を確立した。
- In 1898, Shinpei GOTO assumed the post of Chief of Home Affairs under the direction of Gentaro KODAMA, the governor-general, and GOTO established Japan's approach to its rule of Taiwan through the effective use of a 'carrot and stick' policy; that is, he promoted the modernization of Taiwan by carrying out land reform, providing utilities that were essential to people's livelihoods, eradicating opium addiction, making school educational more accessible to all, and developing industries such as sugar manufacturing, while at the same time cracking down on those who opposed colonial rule.
- 新受託者等が就任した場合には、前受託者は、遅滞なく、信託事務に関する計算を行い、受益者(二人以上の受益者が現に存する場合にあってはそのすべての受益者、信託管理人が現に存する場合にあっては信託管理人)に対しその承認を求めるとともに、新受託者等が信託事務の処理を行うのに必要な信託事務の引継ぎをしなければならない。
- Where the new trustee, etc. assumes the office of trustee, the former trustee shall, without delay, settle the accounts on trust affairs and request approval for the settlement of accounts from a beneficiary (if there are two or more beneficiaries at the time in question, from all of them; if there is a trust caretaker at the time in question, from the trust caretaker), and shall transfer trust affairs as required in order for the new trustee, etc. to administer them.
- 変更の届出が新たに就任した役員に係るときは、その者の住民票の写し等、履歴書、その者が法第十五条第二項第一号イ及びロに該当しない旨の官公署の証明書(その者が外国人である場合を除く。)並びにその者が法第十五条第二項第一号ハからルまで(その者が外国人の場合には、同号イからルまで)のいずれにも該当しないことを誓約する書面
- when the notification of change is pertaining to an officer who has newly assumed office, a Copy of the Residence Certificate, etc. of that person, a curriculum vitae, a certification issued by a public agency that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (a) and (b) of the Act (excluding the case where the person is a foreign national), and a sworn, written statement by that person that such person does not fall under any of the provisions of Article 15, paragraph (2), item (i) (c) to (k) of the Act (in the case where the person is a foreign national, (a) to (k) of the same item);
- 受益者が受託者の監督を適切に行うことができない特別の事情がある場合において、信託行為に信託監督人に関する定めがないとき、又は信託行為の定めにより信託監督人となるべき者として指定された者が就任の承諾をせず、若しくはこれをすることができないときは、裁判所は、利害関係人の申立てにより、信託監督人を選任することができる。
- When there are special circumstances wherein a beneficiary is unable to supervise a trustee appropriately, if the terms of trust contains no provisions concerning a trust supervisor or if the person designated by provisions of the terms of trust as the one who is to be the trust supervisor does not accept or is unable to accept the office, the court may appoint a trust supervisor at the petition of an interested party.
- その後、総理となった犬養毅が軍縮をしようとしたところ、五・一五事件で決起将校に殺害され政党政治が終結を迎え、戦時中には軍の圧力により逼塞状態にあった鳩山一郎が、戦後に総理就任を目前で連合国軍最高司令官総司令部からこの時の事を追及されて、軍部の台頭に協力した軍国主義者として公職追放となるなど皮肉な歴史を辿る事となった。
- Later, ironic histories were repeated, which means that Tshuyoshi INUKAI, who became Prime Minister tried to do disarmament, was killed by an officer who rose in revolt at the May 15th Incident, then the party government came to an end, and Ichiro HATOYAMA who was confined during the war by the military pressure was accused by the General Headquarters of the Allied Powers and purged as a militarist cooperated the rise of the military just before the assumption of the Prime Minister after the war.
- この法律の規定により委託者非指図型投資信託に関してする公告は、当該委託者非指図型投資信託の受託者である信託会社等(受託者である信託会社等の任務の終了後新受託者である信託会社等の就任前にあつては、前受託者である信託会社等)における公告の方法(次に掲げる方法のいずれかに限り、公告の期間を含む。)により、しなければならない。
- Public notice given with regard to Investment Trusts Managed Without Instructions from the Settlor pursuant to the provisions of this Act shall be given by the method that the Trust Company, etc. who is the trustee of the Investment Trust Managed Without Instructions from the Settlor uses for giving public notice (in the case where a Trust Company, etc. who is the new trustee has yet to assume the duties of the Trust Company, etc. who is the former trustee after said former trustee has completed its duties, the Trust Company, etc. who is the former trustee) (only in cases where either of the following methods is used shall the period for public notice be included):
- 室町時代・戦国時代 (日本)の朝廷・室町幕府の財政基盤が大変弱かった事から、官職・役職への補任や継目安堵(将軍の就任に際して引き続き所領安堵の安堵状を得る事)の文書発給条件として謝礼としての礼銭の献上が期待されるようになり、いつしか論理がすり替わって礼銭の献上の多寡によって発給の是非が決定されるようになっていったのである。
- In the Muromachi and Sengoku (warring states) periods, the Imperial Court and the Muromachi bakufu were in severe financial difficulties, and as a result, the reisen as a gratuity was expected to be presented as a condition for receiving the documents of awarding government posts and official positions as well as of the tsugime ando (receiving again the ando-jo, or document to authorize the ownership and control of the shoryo, or territory, in case of appointment of Shogun); before long, the logic was changed, and whether the documents were issued or not came to depend on the amount of the reisen presented.
- 信託行為に信託監督人となるべき者を指定する定めがあるときは、利害関係人は、信託監督人となるべき者として指定された者に対し、相当の期間を定めて、その期間内に就任の承諾をするかどうかを確答すべき旨を催告することができる。ただし、当該定めに停止条件又は始期が付されているときは、当該停止条件が成就し、又は当該始期が到来した後に限る。
- If an terms of trust contains provisions designating a particular person to be the trust supervisor, any interested party may specify a reasonable period of time and call on the person designated as the one who is to be the trust supervisor to give a definite answer within that period of time with regard to whether the person will accept the office; provided, however, that if the terms of trust designates a condition precedent or a time of commencement to the provisions, this may only be done after the condition precedent is fulfilled or after the time of commencement arrives.
- 信託行為に信託管理人となるべき者を指定する定めがあるときは、利害関係人は、信託管理人となるべき者として指定された者に対し、相当の期間を定めて、その期間内に就任の承諾をするかどうかを確答すべき旨を催告することができる。ただし、当該定めに停止条件又は始期が付されているときは、当該停止条件が成就し、又は当該始期が到来した後に限る。
- If the terms of trust contains provisions designating a particular person to be the trust caretaker, any interested party may specify a reasonable period of time and call on the person designated as the one who is to be the trust caretaker to give a definite answer within that period of time with regard to whether the person will accept the office; provided, however, that if the terms of trust designates a condition precedent or a time of commencement to said provisions, this may only be done after the condition precedent is fulfilled or after the time of commencement arrives.
- 人事院は、登録を申請した職員団体が前三項の規定に適合するものであるときは、人事院規則で定めるところにより、規約及び第一項に規定する申請書の記載事項を登録し、当該職員団体にその旨を通知しなければならない。この場合において、職員でない者の役員就任を認めている職員団体を、そのゆえをもつて登録の要件に適合しないものと解してはならない。
- When an employee organization that has applied for registration conforms to the provisions set forth in the preceding three paragraphs, the National Personnel Authority shall, pursuant to the provision of rules of the National Personnel Authority, register its constitution and the particulars given in the written application as provided for in paragraph 1, and shall notify said employee organization to this effect. In this case, an employee organization that allows persons other than officials to hold the position of its officers shall not be construed to be disqualified for registration merely on that account.
- 信託行為に受益者代理人となるべき者を指定する定めがあるときは、利害関係人は、受益者代理人となるべき者として指定された者に対し、相当の期間を定めて、その期間内に就任の承諾をするかどうかを確答すべき旨を催告することができる。ただし、当該定めに停止条件又は始期が付されているときは、当該停止条件が成就し、又は当該始期が到来した後に限る。
- If an terms of trust contains provisions designating a particular person to be the beneficiary's agent, any interested party may specify a reasonable period of time and call on the person designated as the one who is to be the beneficiary's agent to give a definite answer within that period of time with regard to whether the person will accept the office; provided, however, that if the terms of trust designates a condition precedent or a time of commencement to the provisions, this may only be done after the condition precedent is fulfilled or after the time of commencement arrives.
- 長官である上卿には大納言・三条公教が就任、実務を担当する弁官からは右中弁・藤原惟方、左少弁・源雅頼、右少弁・藤原俊憲(信西の嫡子)が起用され、その下で21人の寄人が荘園領主から提出された文書の審査、本所間の争論の裁判にあたった(後白河が「暗主」であるという信西の言葉は、この記録所の寄人だった清原頼業が九条兼実に後年語ったものである)。
- The Dainagon (chief councilor of state) Kiminori SANJO was appointed the highest lord of the Records Office, while the officials in fact responsible for running the office day to day, the controllers and so forth, included FUJIWARA no Korekata, appointed as Uchuben (Middle Controller of the Right), MINAMOTO no Masayori as Sashoben (third-ranked officer of the left), and FUJIWARA no Toshinori (Shinzei's own son and heir) as Ushoben (third-ranked officer of the right); under these officials, 21 Yoriudo (clerks) worked, inspecting the land deed documents submitted to the office from the shoen owners and judging disputed cases of ownership at the office (Shinzei's infamous comment that Goshirakawa was a 'foolish (unenlightened) ruler' was actually first mentioned by one of these Yoriudo, KIYOHARA no Yorinari, who repeated it years later to Kanezane KUJO).
- なお、1930年(昭和5年)に、牧口常三郎、戸田城聖らにより、日蓮正宗の教義と牧口の「価値論」を合体させた教義を奉ずる教育団体として創価教育学会が設立され、初代会長には牧口が就任したが、日蓮正宗では信徒団体として認めなかった(牧口は調書に「創価教育学会は純然たる日蓮正宗ではなく、自分の価値論を実践する一個の独立した団体」と供述している)。
- In 1930, Soka Kyoiku Gakkai (literally, Value-Creation Education Society) was established as an educational group by Tsunesaburo MAKIGUCHI and Josei TODA who declared their policy of a combined doctrine of Nichiren Shoshu Sect and a belief in Makiguchi's 'theory of value,' and Makiguchi assumed the position as the first president; however, Nichiren Shoshu Sect did not accept Soka Kyoiku Gakkai as a group of believers (Makiguchi described in the record, 'Soka Kyoiku Gakkai is not just pure Nichiren Shoshu Sect, but it is an independent group that proceeds my own theory of value.'
- ところが、宮中行事などの衰退によって大饗が開かれることがなくなった上、相次ぐ戦乱や五摂家の成立による短期間での藤氏長者の交替などによって朱器台盤は散逸してしまったらしく、延文6年(康安元年/1361年)に近衛道嗣が藤氏長者に就任した際には「朱器渡りの儀」が行われていないために、その以前の段階で朱器台盤は既に存在していなかったと考えられている。
- But grand banquets ceased to be held due to the decline of court functions, and in addition, Shuki-daiban seem to have been scattered and lost due to successive conflicts and changes of Toshi choja within a short period of time caused by the formation of Gosekke (five top Fujiwara families whose members were eligible for the positions of Sessho [regent] and Kanpaku), and when Michitsugu KONOE assumed the post of Toshi choja in 1361, 'Shuki watari no gi' no longer took place, which suggests that Shuki-daiban had already been lost before that time.
- 続いて慶長5年(1600年)の関ヶ原の戦いで勝利すると、家康は織田政権時代の天正10年(1581年)に関白左大臣を辞任した九条兼孝を豊臣政権側の反対を押し切って20年ぶりに還任させたものの、その後も家康が菊亭晴季に代わって右大臣となれば秀頼が内大臣となってそのまま関白に就任するだろうという風説が度々流された(慶長7年(1602年)、毛利輝元あて繁沢元氏書簡)。
- Against the opposition of the Toyotomi administration, Ieyasu then reinstated Kanetaka KUJO for the first time in twenty years, who had resigned from Kanpaku and Sadaijin in 1581 during the Oda administration, when he won in the Battle of Sekigahara in 1600; afterwards, however, it was often rumored that Hideyori would assume the position of Naidaijin and then automatically Kanpaku when Ieyasu took over the position of Udaijin from Harusue KIKUTEI (from Motouji SHIGESAWA's letter to Terumoto MORI in 1602).
- 海区漁業調整委員 会の委員又は漁業協同組合若しくは漁業協同組合連合会の役員であつてその委員又は役員に就任する際第一項又は前項の規定による海区漁業調整委員会の委員の 選挙権及び被選挙権を有していたものは、在任中行われる選挙又は退任後最初に行われる選挙については、前二項の規定により選挙権及び被選挙権を有しない場 合であつても、選挙権及び被選挙権を有するものとみなす。
- A commission member of a Sea-area Fisheries Adjustment Commission or a officer of a Fisheries Cooperative Association or a Federation of Fisheries Cooperative Associations, who had had a voting right and eligibility for the election for the commission member of the Sea-area Fisheries Adjustment Commission when he/she assumed the commission member or the officer shall be deemed to have a voting right or eligibility for the election conducted while he/she is the commission member or the officer or for the election conducted for the first time after he/she has retired as the commission member or the officer, even in the case where he/she does not have a voting right or the eligibility for election pursuant to the provisions of the preceding two paragraphs.
- この頃になると、算博士の世襲化が進み算道によって奉試に合格するとともに、譜第の家系であることが算博士就任の要件とされるようになり、当初は家原氏・大蔵氏が平安時代前期には世襲化も兆候を見せるものの長続きせず、両氏の没落後は小槻氏・三善氏の両氏が世襲するようになり、自己の算道を家学・秘伝化し、また有能な門人を養子として家名を継承させることで他氏を排除するようになった。
- Around this time, the heredity of San hakase grew in importance, and being part of a hereditary family joined passing Hoshi as a requirement for assuming the role of San hakase; initially, in the early Heian period, the Iehara and Okura clans began to make it into the heredity, but this did not last; then, after the ruin of the preceding clans, the Ozuki and Miyoshi clans began to utilize heredity, made their own Sando into hereditary learning and secret teachings, and excluded other clans by adopting capable disciples to inherit the family name.
- 泰福が元服して正六位下蔵人兼近衛府に任じられた寛文10年(1670年)にも泰福と幸徳井友傳の間で陰陽頭を巡る相論が発生するも、天和_(日本)2年(1682年)に友傳が35歳で急死、相論の仲裁にあたっていた江戸幕府は友傳の子は幼くて職務が行えないと裁定したため、当時従五位上兵部少輔であった泰福が陰陽頭に就任、継いで翌年には諸国の陰陽師を支配・免許の権限が与えられた。
- In 1670 when Yasutomi passed the genpuku ceremony and was designated as Shorokuinoge Kurodo (Senior Sixth Rank, Lower Grade, Chamberlain) and Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards), the disputes occurred again with Tomohiro KOTOKUI regarding Onmyoji no kami, however, Tomohiro died suddenly at the age of 35 in 1682, and the Edo bakufu shogunate which arbitrated the conflicts handed down the ruling that the son of Tomohiro was too young to execute the post, thus Yasutomi who was at Jugoinojo Hyobu-shoyu (Junior Fifth Rank, Upper Grade, junior assistant minister of the Hyobusho Ministry of Military) acceded the post, and in the next year, he was authorized to control and license the Onmyoji of the whole country.
- 一説に、こうした鈴鹿王の立身の背景には、無念の思いを抱いて死んだ長屋王の霊を鎮めたいという朝廷の意図が込められていたといわれているが、その一方で天平9年の疫病によって議政官級の皇族・貴族のほとんどが死去してしまい、大臣に就任できる要件を満たした人材がいなくなってしまったために、大臣と同格で皇族であることが唯一の条件であった知太政官事を急遽立てなければならないという切迫した事情も介在していた。
- While there is a theory that such speedy promotion of Suzuka no Okimi was the results of the Imperial Court's influence, who intended to appease the spirit of Nagayao, who died feeling mortified, another theory says that as a plague in 737 killed most members of the Imperial Family and nobles working in the Giseikan (Legislature), leaving very few princes and nobles meeting the requirements to fill ministerial positions, there was a desperate need to quickly fill in the position of Chidaijoikanji whose only requirement was being a member of the Imperial Family and in a position equivalent to the ministers.
- 第五十六条第一項各号に掲げる事由により受託者の任務が終了した場合において、信託行為に新受託者となるべき者を指定する定めがあるときは、利害関係人は、新受託者となるべき者として指定された者に対し、相当の期間を定めて、その期間内に就任の承諾をするかどうかを確答すべき旨を催告することができる。ただし、当該定めに停止条件又は始期が付されているときは、当該停止条件が成就し、又は当該始期が到来した後に限る。
- Where a trustee's duty as trustee has been terminated on any of the grounds listed in the items of Article 56, paragraph (1), if the terms of trust contains provisions designating a particular person to be the new trustee, any interested party may specify a reasonable period of time and call on the person designated as the one to be the new trustee to give a definite answer within that period of time with regard to whether the person will accept the duty; provided, however, that if the terms of trust designates a condition precedent or a time of commencement for the provisions, this may only be done after the condition precedent is fulfilled or after the time of commencement arrives.
- 問題の天正13年の朝廷の人事については『公卿補任』をはじめ当時の朝廷人事に関する史料・記録・文書の日付がバラバラで余りにも錯綜しているため、同年前半の任官記録を矛盾無く並べる事が事実上不可能で歴史学者の間でも頭を悩ませている問題であるが、大まかな流れとして左大臣が一条内基から二条昭実、更に近衛信輔に移り、右大臣は二条昭実から近衛信輔、更に菊亭晴季(前内大臣)に移り、内大臣は菊亭晴季から近衛信輔を経て秀吉の就任に至ったと考えられている。
- As for the matter over the personnel of the Imperial Court in 1985, historical materials, records, documents including the 'kugyo bunin' (list of high court nobles) list different dates for the matter, and thus, it is too distorted to put in order the dates of accessions in the first half of the year coherently, causing historians to puzzle over the matter; roughly speaking, however, it is assumed that the position of Sadaijin was transferred from Uchimoto ICHIJO to Akizane NIJO and then to Nobusuke KONOE, that that of Udaijin from Akizane NIJO to Nobusuke KONOE and then to Harusue KIKUTEI (former Naidaijin), and that that of Naidaijin from Harusue KIKUTEI to Nobusuke KONOE and finally to Hideyoshi.
- 大隈の大蔵卿在任時期は1873年10月25日 ‐ 1880年2月28日であるが、実際には1869年8月15日(旧暦明治2年7月8日 (旧暦))に近代大蔵省創立とともに大蔵大輔に就任して以来事実上の大蔵省の最高責任者であり、大蔵卿退任も伊藤博文が進めた「参議・省卿分離案」によって参議専念の合意が成立したこと(後任大蔵卿佐野常民は大隈直系)によるもので、実際には1881年10月11日の御前会議による参議免官(明治14年の政変)まで大蔵省及び日本財政の責任者であった。
- Okuma served as the Minister of the Treasury from October 25, 1873 to February 28, 1880, but he had effectively been the highest officer of the Ministry of Treasury since he assumed the post of senior assistant minister of the Ministry of Treasury upon the launch of the modern Ministry of Treasury on August 15, 1869, therefore he continued to be in charge of the Ministry of Treasury and the Japanese financial policy until he was dismissed as the councilor during a conference in the presence of the Emperor on October 11, 1881 (Political Change of 1881), however his resignation as the Minister of the Treasury was because an agreement to serve exclusively as a councilor was reached by 'Proposal to Separate Councilor and Minister' promoted by Hirobumi ITO (a successor Minister of the Treasury was Tsunetami SANO, Okuma's direct subordinate).
- 第七十七条の規定は、信託財産管理者の選任後に新受託者が就任した場合について準用する。この場合において、同条第一項中「受益者(二人以上の受益者が現に存する場合にあってはそのすべての受益者、信託管理人が現に存する場合にあっては信託管理人)」とあり、同条第二項中「受益者(信託管理人が現に存する場合にあっては、信託管理人。次項において同じ。)」とあり、及び同条第三項中「受益者」とあるのは「新受託者」と、同条第二項中「当該受益者」とあるのは「当該新受託者」と読み替えるものとする。
- The provisions of Article 77 shall apply mutatis mutandis where a new trustee assumes the office as trustee after the appointment of a trust property administrator. In this case, the phrase 'the beneficiary (if there are two or more beneficiaries at the time in question, from all of them, and if there is a trust caretaker at the time in question, from the trust caretaker)' in paragraph (1) of said Article and the phrase 'beneficiary (if there is a trust caretaker at the time in question, the trust caretaker; the same shall apply in the following paragraph)' in paragraph (2) of said Article, and the term 'the beneficiary' in paragraph (3) of said Article shall be deemed to be replaced with 'the new trustee,' and the term 'the beneficiary' in paragraph (2) of said Article shall be deemed to be replaced with 'the new trustee.'
- 金融商品取引業者(第一種金融商品取引業又は投資運用業を行う者に限る。以下この項において同じ。)の取締役又は執行役は、他の会社の取締役、会計参与(会計参与が法人であるときは、その職務を行うべき社員。以下この項において同じ。)、監査役若しくは執行役に就任した場合(他の会社の取締役、会計参与、監査役又は執行役が金融商品取引業者の取締役又は執行役を兼ねることとなつた場合を含む。)又は他の会社の取締役、会計参与、監査役若しくは執行役を退任した場合には、内閣府令で定めるところにより、遅滞なく、その旨を内閣総理大臣に届け出なければならない。
- When a director or executive officer of a Financial Instruments Business Operator (limited to those engaged in Type I Financial Instruments Business or Investment Management Business; hereinafter the same shall apply in this paragraph) has taken up a position of director, accounting advisor (when an accounting advisor is a juridical person, a member who is supposed to conduct the duty; hereinafter the same shall apply in this paragraph), company auditor, or executive officer for another company (including the cases where a director, accounting advisor, company auditor, or executive officer of other company came to concurrently hold a position of director or executive officer for a Financial Instruments Business Operator), or he/she resigned from a position of director, accounting advisor, company auditor, or executive officer for another company, he/she shall notify to that effect to the Prime Minister without delay, pursuant to the provisions of a Cabinet Office Ordinance.
- 組合員(協同組合連合会にあつては、会員たる組合の組合員)の総数が政令で定める基準を超える組合(信用協同組合及び第九条の九第一項第一号の事業を行う協同組合連合会を除く。)は、監事のうち一人以上は、当該組合の組合員又は当該組合の組合員たる法人の役員若しくは使用人以外の者であつて、その就任の前五年間当該組合の理事若しくは使用人又はその子会社(組合が総株主(総社員を含む。)の議決権(株主総会において決議することができる事項の全部につき議決権を行使することができない株式についての議決権を除き、会社法第八百七十九条第三項の規定により議決権を有するものとみなされる株式についての議決権を含む。)の過半数を有する会社をいう。以下同じ。)の取締役、会計参与(会計参与が法人であるときは、その職務を行うべき社員)、執行役若しくは使用人でなかつたものでなければならない。
- A cooperative (excluding a credit cooperative and a federation of cooperatives engaged in the activities set forth in Article 9-9, paragraph (1)) whose total number of members (members of the member cooperatives in the case of a federation of cooperatives) exceeds the standard specified by a Cabinet Order shall have at least one auditor who is not a member of said cooperative nor an officer or employee of a member juridical person of said cooperative, and who has not served as a director or employee of said cooperative nor a director, accounting advisor (when the accounting advisor is a juridical person, a member of the company who is in the position of performing such duties), executive officer or employee of a subsidiary company of the cooperative (which means a company for which the cooperative owns a majority of voting rights [excluding the voting rights pertaining to the shares whose voting rights may not be exercised for all the matters that are subject to resolution at the shareholders meeting, and including the voting rights pertaining to the shares which shall be deemed to have the voting rights pursuant to the provisions of Article 879, paragraph (3) of the Companies Act] of all shareholders [including all members of the company]; hereinafter the same shall apply) during the five years preceding the assumption of his/her office.