寝間着: 8 Terms and Phrases
- 寝間着
- sleep-wear
- nightclothes
- pyjamas
- pajamas
- nightgown
- nightdress
- 寝間着を着て上靴を穿いて、寝帽を被った。
- put on his dressing-gown and slippers, and his nightcap;
- ところが、何も見えないので、已むを得ず寝間着の袖で霜を拭い落した。
- He was obliged to rub the frost off with the sleeve of his dressing-gown before he could see anything;
- 寝間着は胡散臭い恰好をして壁に懸かっていたが、その中にも誰もいなかった。
- nobody in his dressing-gown, which was hanging up in a suspicious attitude against the wall.
- そして着ている寝間着の汚(きたな)いこと、それは話にならないよと言った。
- And the filth of the nightwear she wore, you wouldn't believe it, he said.
- 最期の言葉は、寝間着の胸をはだけながら叫んだ「ここにみずをかけてくれ、死ぬと困るから」であったという。
- It is said that his last words were 'Pour water over here to keep me from dying,' he cried while opening his nightclothes in front.
- 皇后として欧化政策の先頭に立たなければいけない立場を強く自覚しており、1886年(明治19年)以降は、着用の衣服を寝間着を除いてすべて洋服に切り替えた。
- She was strongly aware of her position as an empress to lead the policy of Europeanization, and after 1886, she changed all her clothes she wore, except nightclothes, to western clothing.
- 天気と時刻とが徒歩の目的に適していないと云ったところで、寝床が温かで、寒暖計はずっと氷点以下に降っていると抗弁したところで、自分は僅かに上靴と寝間着と夜帽しか着けていないのだと抗言(あらが)って見たところで、また当時自分は風邪を引いていると争ったところで、そんな事はスクルージに取っては何の役にも立たなかったろう。
- It would have been in vain for Scrooge to plead that the weather and the hour were not adapted to pedestrian purposes;that bed was warm, and the thermometer a long way below freezing;that he was clad but lightly in his slippers, dressing-gown, and nightcap;and that he had a cold upon him at that time.