孫: 1000 Terms and Phrases
- 慶州孫氏
- The Gyeongju Son clan
- 天孫神社
- Tenson-jinja Shrine
- Tenson Shrine
- 六孫王神社
- Rokusonno-jinja Shrine
- 家族・子孫
- Family and Descendants
- 野村ノ孫太夫
- NOMURA no Magodayu
- 通称は孫六。
- He was also known as Magoroku.
- 孫 松本重治
- Shigeharu MATSUMOTO was his grandson.
- 醍醐天皇皇孫。
- She was a descendant of Emperor Daigo.
- 橘公材の九世孫。
- Ninth generation grandson of TACHIBANA no Kimisai.
- 子孫は津軽家臣。
- His descendents became retainers of Tsugaru.
- 奥田孫太夫の養子。
- The adopted son of Magodayu OKUDA.
- 坂上氏の系譜と子孫
- The genealogy and descendants of Sakanoue clan
- 子孫は知行六千石。
- His descendants received a fief yielding 6,000 koku of rice.
- 元杲 - 貞敏の孫。
- Gengo: A grandchild of FUJIWARA no Sadatoshi.
- 坂上瀧守:鷹養の孫。
- SAKANOUE no Takimori - the grandson of Takakai
- 明兼の孫・兼成の子。
- He was the son of Kaneshige, and the grandson of Akikane.
- 庶孫:東隆明(俳優)
- Grandchild born out of wedlock: Ryumei AZUMA (actor)
- 台湾に西郷の子孫あり
- There is another that he has a descendant in Taiwan.
- - 斎藤道三の曾孫。
- The great-grandchild of Dosan SAITO
- 子孫は最上氏に仕えた。
- The descendants served the Mogami clan.
- 子孫は代々淡路国守護。
- The descendant successively filled the post of Shugo of Awaji Province.
- 坂上鷹養の子孫という。
- He is said to have been the descendant of SAKANOUE no Takakai.
- 通称は左平次、孫一郎。
- He usually went by the name Saheiji or Magoichiro.
- 徳川家康の孫に当たる。
- He was Ieyasu TOKUGAWA'S grandson.
- 専斎はその孫にあたる。
- Sensai was a grandson of Takayo.
- 日向国国主伊東義祐の孫。
- The grandson of Yoshisuke ITO, Governor of Hyuga Province.
- 藤原河子 - 浜成の孫。
- FUJIWARA no Kawako: A grandchild of Hamanari.
- 藤原冬緒 - 浜成の孫。
- FUJIWARA no Fuyuo: A grandchild of Hamanari.
- 藤原成光 - 明衡の孫。
- FUJIWARA no Narimitsu: A grandchild of Akihira.
- 藤原後生 - 佐世の孫。
- FUJIWARA no Nochio: A grandchild of Sukeyo.
- 祖孫・兄弟は遠流である。
- The grandparents and the brothers were banished.
- His grandparents, grandchildren and brothers were exiled to the farthest distant island.
- 子孫は田中氏を名乗った。
- His descendants took the name TANAKA.
- 孫・西郷従吾(陸軍大佐)
- One of his grand children was Jugo SAIGO (Colonel of the Army).
- 藤原乙麻呂より5世の孫。
- He was a fifth generation Fujiwara from FUJIWARA no Otomaro.
- 源満政の次男源忠隆の子孫。
- 'MINAMOTO no Mitsumasa line of Seiwa-Genji' is descendants of MINAMOTO no Tadataka, the second son of MINAMOTO no Mitsumasa.
- 藤原忠文 - 緒嗣の曾孫。
- FUJIWARA no Tadabumi: A great-grandchild of Otsugu.
- 藤原佐世 - 種継の曾孫。
- FUJIWARA no Sukeyo: A great-grandchild of Tanetsugu.
- 八代 水野忠啓(忠実の孫)
- The eighth, Tadaaki MIZUNO (Tadazane's grandson)
- 橘広相 - 諸兄の五世孫。
- TACHIBANA no Hiromi: Fifth generation grandson of Moroe.
- 坂上好蔭の兄、恒蔭の子孫。
- He was the elder brother of Yoshikage, and the descendant of Tsunekage.
- 吉良家剣客の子孫との噂あり
- It has been rumored that he was a descendant of an expert swordsman of the Kira family.
- 信貴山縁起絵巻(朝護孫子寺)
- Shigisan Engi-emaki (The illustrated handscroll of Legends of Mt. Shigi): owned by Chogosonshi-ji Temple
- 藤原元利万呂 - 種継の孫。
- FUJIWARA no Genrimaro: A grandchild of Tanetsugu.
- 戦前は天孫民族とも称された。
- It was also called Tenson minzoku before the war.
- 藤原吉野 - 蔵下麻呂の孫。
- FUJIWARA no Yoshino: A grandchild of Kurajimaro.
- 藤原氏 - 藤原鎌足の子孫。
- The Fujiwara clan: Descendants of FUJIWARA no Kamatari
- 子孫は旗本として続いている。
- Nobuyoshi's line survived as a hatamoto.
- - 敏達天皇の孫(曾孫とも)。
- A grandchild of Emperor Bidatsu (there is another theory that he was a great-grandchild).
- 桓武平氏 - 桓武天皇の子孫。
- Kanmu Heishi (Taira clan): Descendants of the Emperor Kanmu
- 清和源氏 - 清和天皇の子孫。
- Seiwa-Genji (Minamoto clan): Descendants of the Emperor Seiwa
- 子孫は結城秀康に仕えたという。
- His descendants are said to have worked for Hideyasu YUKI.
- その子孫が坂上田村麻呂である。
- SAKANOUE no Tamuramaro was their descendant.
- 孫に三蹟の一人小野道風がいる。
- One of Sanseki (Three famous calligraphers in Japan) ONO no Tofu was his grandchild.
- 平清盛の嫡孫で、平重盛の嫡男。
- He was a legitimate son of TAIRA no Shigemori and therefore, a legitimate grandchild of TAIRA no Kiyomori.
- 外孫:細川護熙(内閣総理大臣)
- Grandchild: Morihiro HOSOKAWA (Prime Minister)
- 通称は孫七郎(まごしちろう)。
- His common name was Magoshichiro.
- 信濃国守源為公の玄孫にあたる。
- He was a grandson of MINAMOTO no Tametomo, who was Shinano no kuni no kami (Governor of Shinano Province).
- 信濃国守源為公の曾孫にあたる。
- He was the great-grandson of MINAMOTO no Tamekimi, Shinano no kuni no kami (Governor of Shinano Province).
- 藤原定家の孫藤原為相に始まる。
- The school began with FUJIWARA no Tamesuke, grandson of FUJIWARA no Teika.
- この両名の子孫が内海氏を称した。
- The descendants of these two sons called themselves the 'Utsumi clan.'
- 伽耶初代王首露王の子孫と称する。
- They claim themselves as the descendants of King Suro-wang, the first king of Gaya.
- 藤原魚名流藤原山蔭の子孫である。
- The clan had FUJIWARA no Yamakage of FUJIWARA no Uona line as its early ancestor.
- 美濃守護職は土岐頼康(頼貞の孫。
- After that, Yoriyasu TOKI (the grandson of Yorisada and the nephew of Yorito) succeeded to the position of Mino no Shugoshiki (provincial constable of Mino Province).
- 経輔の子孫は五堂上家に分かれた。
- Tunesuke's descendants were divided into five Toshoke families.
- 片桐直貞:通称孫右衛門・肥後守。
- Naosada KATAGIRI: commonly called Magoemon, Higo no kami (Governor of Higo Province).
- その後子孫は旗本として存続した。
- After that, his descendants served as hatamoto (a direct retainer of the Shogun).
- 大宰府府官の子孫が蒲池城に拠る。
- The descendants of the Governor-General of the Dazaifu were based at Kamachi-jo Castle.
- 北条泰時の孫で、北条時氏の次男。
- He was a grandson of Yasutoki HOJO and the second son of Tokiuji HOJO.
- 織田信忠の嫡男、織田信長の嫡孫。
- He was the legitimate son of Nobutada ODA and the legitimate grandchild of Nobunaga ODA.
- 俳人の松永貞徳は久秀の孫という。
- Teitoku MATSUNAGA, a haiku poet, was Hisahide's grandson.
- 下人の子孫もまた代々主家に仕えた。
- Descendants of a genin, successively served the same master's house.
- 本姓は坂上で田村麻呂の子孫という。
- He is said to have been the desendant of Tamuramaro, and his main name was Sakanoue.
- 蘇我入鹿、蘇我倉山田石川麻呂は孫。
- SOGA no Iruka and SOGA no Kurayamada Ishikawamaro were his grandchildren.
- 不詳(六角義郷室、母和田孫太夫娘)
- Unknown (she was Yoshisato ROKKAKU's wife and her mother was the daughter of Magodayu WADA).
- 第8代将軍・徳川吉宗の曾孫である。
- Ienari was the great-grandchild of the 8th shogun, Yoshimune TOKUGAWA.
- 第3代将軍・徳川家光の孫に当たる。
- He was the grandson of Iemitsu TOKUGAWA, the third shogun.
- 中島一族は山名満幸の子孫を名乗る。
- The Nakashima clan claimed they had descended from Mitsuyuki YAMANA.
- 子に菅原是善、孫に菅原道真がいる。
- SUGAWARA no Koreyoshi was his son, and SUGAWARA no Michizane was his grandson.
- 和氏・頼春の従兄弟の細川顕氏の子孫。
- The family was a descendant of Akiuji HOSOKAWA, who was a male cousin of Kazuuji and Yoriharu.
- 日向守勝成の孫で分家の水野勝直の子。
- He was the grandson of the Hyuga no kami, Katsunari, and a son of Katsunao MIZUNO of his branch family.
- 狩野孝信の子で狩野永徳の孫にあたる。
- He was Takanobu KANO's son and Eitoku KANO's grandson.
- 子孫もまた学者の家として長く続いた。
- Through his descendents, the clan continued as a scholarly family for a long time.
- 現社長の岡本修一は綺堂の孫にあたる。
- The current president, Shuichi OKAMOTO, is Kido's grandson.
- 孫:マンショ小西- 小西マリアの子。
- Grandson: Mansho KONISHI, a son of Maria KONISHI
- 儒学者の松永尺五は彼の曾孫に当たる。
- Sekigo MATSUNAGA, a Confucianist, was his great grandson.
- 晴明の子孫である土御門家での伝承の存在
- The existence of the oral tradition in the Tsuchimikado family, the descendants of Seimei.
- 孫子や論語などについても言及している。
- The book also refers to Sonshi (the Art of War written by Sun Tzu; Chinese books about tactics) and Rongo (the Analects of Confucius).
- 子孫とされる氏族には下記のものがある。
- Clans which are considered to be the descendants of Sakanoue clan are as follows.
- 通称は孫四郎、別名として長縁ともいう。
- He was known as Magoshiro and may have had another name, Nagayori.
- 積悪の余り、遂に子孫に及ぶか」と記す。
- The sins he built up have finally proclaimed his descendant.'
- この西郷の血筋は孫の代で絶えたという。
- Saigo had no more descendants after his grandchildren's generation.
- 徳川家継(第7代将軍)は玄孫にあたる。
- Ietsugu TOKUGAWA (the seventh Shogun) was his great-great-grandchild.
- 小金井夫妻の孫の一人が小説家の星新一。
- One of the grandchildren of Mr. and Mrs. Koganei was the novelist Shinichi HOSHI.
- 初代の外孫・門人、1796–1852。
- Shodai's grandchild from a daughter married into another family and pupil; 1796 to 1852.
- 吉川守随の子孫は守随氏を名乗っている。
- The descendants of Shuzui YOSHIKAWA use a family name Shuzui.
- 子孫は井上氏族として信濃に勢力を持った。
- The descendants formed the Inoue clan who wielded power in Shinano Province.
- 但請人六ヶ年間也 相共請人 桂孫(花押)
- Guarantor for the next 6 years: Keison (桂孫) (seal)
- 同氏は守屋の兄の子孫であると称している。
- The Isonokami clan called itself a descendant of the older brother of Moriya.
- 小早川元治(毛利元徳の孫で毛利元昭の子)
- Motoharu KOBAYAKAWA (a grandson of Motonori MORI and son of Motoakira MORI)
- 子孫は御家人として存続し吉見氏と称した。
- His descendants survived as Gokenin (shogunal retainers) and they all called themselves 'Yoshimi'.
- 徳川家宣(第6代将軍)・松平清武は曾孫。
- Ienobu TOKUGAWA (the sixth Shogun) and Kiyotake MATSUDAIRA were his great-children.
- 曾孫は徳川家綱・綱吉や明正天皇など多数。
- He had many great-grandchildren including Ietsuna TOKUGAWA, Tsunayoshi TOKUGAWA, and Emperor Meisho.
- 外孫の岩倉具栄は英文学者で法政大学教授。
- Tomohide IWAKURA, his sotomago (grandchild from a daughter married into another family), was an anglicist who served as a professor of Hosei University.
- 子孫は3010余石の旗本として存続した。
- His descendents persisted as a hatamoto with more than 3,010 koku (about 543 cubic meters) crop yield.
- 源融(みなもとのとおる)の曾孫にあたる。
- MINAMOTO no Toru was his great-grandfather.
- 機関車の父、リチャード・トレビシックの孫。
- He was the grandson of Richard TREVITHICK, the father of the locomotive engine.
- 横井孫右衛門嫡子、千石以上寄合 横井孫太郎
- Magoemon YOKOI's legitimate child, yoriai more than 1000 koku Magotaro YOKOI.
- 大江氏の子孫であり、戦国有数の名家である。
- The Mori clan is the descendant of the Oe clan and one of the distinguished families in the Sengoku Period.
- 田村麻呂の弟、坂上貞守の子孫と称した豪族。
- The Tokuyama clan was a Gozoku (local ruling family) which claimed to be the descendant of SAKANOUE no Sadamori, the younger brother of Tamuramaro.
- 正室:六角氏庶流和田氏一族の和田孫太夫の娘
- Lawful wife: The daughter of Magodayu WADA from the Wada family, who was the Rokkaku clan's branch family.
- 代わって頼只の子孫・及川頼高が城を継承した。
- Instead, Yoritada's offspring Yoritaka OIKAWA succeeded to the castle.
- その子孫は肥後国熊本藩細川氏の家臣になった。
- His descendents became vassals of the Hosokawa clan of Kumamoto Domain, Higo Province.
- 棚倉孫神社(京田辺市大字田辺)大社、月次新甞
- Tanakurahiko-jinja Shrine (Oaza Tanabe, Kyotanabe City) Grand Shrine, Monthly Niiname
- 孫の大久保利謙は日本近代史家で東大名誉教授。
- Toshikane OKUBO, one of his grandsons, was a scholar of Japanese modern history and an honorary professor of Tokyo University.
- 孫:鮎川純太(実業家・テクノベンチャー社長)
- Grandson: Junta AYUKAWA (an entrepreneur, president of Techno Venture)
- 秀清の子孫は明治維新期まで故実を伝えていた。
- The descendants of Hidekiyo had transmitted the protocols for military families until the Meiji Restoration.
- 古代中国の孫子の兵法は日本国でも有名である。
- The art of warfare of Sonshi (Chinese books about tactics) in the ancient China is famous in Japan, too.
- 閑院家の祖・太政大臣藤原公季の玄孫にあたる。
- He was also the great‐great‐grandson of the ancestor of the Kaninke, the grand minister of state FUJIWARA no Kinsue.
- 高魂命の5世孫または天押立命の4世孫という。
- It is said that he was the fifth-generation grandson of Takami musubi no Mikoto or the fourth-generation grandson of Amekamitachi no Mikoto.
- 彼の子孫は米沢藩士として江戸時代に代々続いた。
- His descendants survived the Edo period as members of the Yonezawa clan.
- - 孫基禎、ベルリンオリンピックマラソンで優勝
- Kee-Chung SOHN won the Marathon at the Berlin Olympics.
- 御堂流摂政藤原道長の子・右大臣藤原頼宗の子孫。
- The clan descended from FUJIWARA no Yorimune, the son of the regent FUJIWARA no Michinaga in the Mido line.
- 藤原北家藤原道長の二男、右大臣藤原頼宗の子孫。
- The second son of FUJIWARA no Michinaga of the Northern House of Fujiwara clan was a descendant of FUJIWARA no Yorimune, Udaijin (Minister of the Right).
- 永徳は狩野松栄の息子で、狩野元信の孫にあたる。
- Eitoku was a son of Shoei KANO and was also a grandson of Motonobu KANO.
- 平氏の棟梁平宗盛の長子で、平清盛の孫にあたる。
- He was the first son of TAIRA no Munemori who was the head of the Taira clan and a grandson of TAIRA no Kiyomori.
- 子孫らは本多家の家老として職責を全うしている。
- His descendants fulfilled their duties as chief retainers for the Honda family.
- 学識も深く、孫子に深く傾倒していたと思われる。
- It is thought that Akiie was deeply erudite, and was wholly committed to the thoughts of Sonshi.
- 子に藤原清正(きよただ)、曾孫に紫式部がいる。
- FUJIWARA no Kiyotada was his son, and Murasaki Shikibu his great-granddaughter.
- おもな氏族には、義仲の子孫を称する木曽氏がいる。
- Renowned clans of this line include the Kiso clan who claimed to be descendants of Yoshinaka.
- 孫九郎が槍を投げだすと男は倒れて息絶えたという。
- When Magokuro let the spear go, that man died.
- その土岐氏の中の土岐頼貞の子孫が内海氏を称した。
- The descendants of Yorisada Toki, who belonged to the Toki clan, called themselves the 'Utsumi clan.'
- 後白河の後は、その孫の後鳥羽天皇が院政を行った。
- After Goshirakawa, his grandson, Emperor Gotoba, conducted insei.
- その後子孫は新宮城主、紀州徳川家家老として続く。
- After that, his descendants served as the lord of Shingu-jo Castle and Karo (chief retainer) of the Kishu Tokugawa family.
- 末子源広綱の子孫には太田道灌、太田氏一族がいる。
- Descendants of his youngest son MINAMOTO no Hirotsuna include Dokan OTA and the Ota family.
- 曾孫の西郷從節は株式会社イープラット代表取締役。
- Another great-grandchild, Jusetsu SAIGO, is a representative director of e-plat Co., Ltd.
- 子孫は振るわず、権勢は弟の藤原兼家の家系に移る。
- Koretada did not hand his power over to his children; the reins of power shifted to the family line of his younger brother, FUJIWARA no Kaneie.
- 桓武天皇の玄孫にあたり、父は平好風(よしかぜ)。
- The great-great grandson of Emperor Kanmu, his father was TAIRA no Yoshikaze.
- 二人の姫と土着した子孫の姓は桐原氏、神長氏という。
- The surnames of two daughters and their descendants who settled here were Kirihara and Kaminaga.
- 智伯虎の子孫で、新羅の諫議大夫である鄭宗殷が始祖。
- They are the descendants of Pae ho JI, and their originator was Jungeun JEONG, a Jianyi Daifu (high steward who argues the politics and remonstrates the emperor) in Silla.
- 智伯虎の子孫で、新羅の安逸戸長である鄭檜文が始祖。
- They are the descendants of Pae ho JI, and their originator was 鄭檜文, the 安逸戸長 (chieftain for comfort) in Silla.
- 子孫の細川護煕は熊本県知事・内閣総理大臣を務めた。
- Morihiro HOSOKAWA, a descendant of the Hosokawa clan, became a governor of Kumamoto Prefecture and a prime minister.
- 越前国には、足利義嗣の子孫が鞍谷御所として続いた。
- In the Province of Echizen, descendants of Yoshitsugu ASHIKAGA maintained the blood line under the name of Kuratani Gosho (Kuratani Palace).
- 他に筑後の三池氏や草野氏も嵯峨源氏の子孫説がある。
- There are also theories that say that the Miike clan and the Kusano clan of Chikugo Province are descendants of the Saga-Genji.
- しかし、時家の曾孫として本庄国房の名は確認できる。
- However, Kunifusa HONJO's name was confirmed as the great-grandchild of Tokiie.
- 孫熊丸は阿蘇惟澄(惟時の娘婿)によって討ち取られた。
- Magokumamaru was killed by Korezumi ASO (husband of Koretoki's daughter).
- 泰時の孫北条時頼は、泰時の執権政治を継承していった。
- Tokiyori, Yasutoki's grandchild, inherited Yasutoki's Shikken politics.
- この一族は行家の子孫とも熊野別当の一族ともいわれる。
- This family is said to have descended from Yukiie or the family of Kumano betto (the title of an official who administered the shrines at Kumano).
- 孫一は豊臣秀吉のもとに逃亡し、土橋派が主導権を握る。
- Subsequently Magoichi fled to Hideyoshi TOYOTOMI, and the Tsuchibashi group took the initiative of Saikashu.
- 静岡藩主徳川家達に仕えた織田泉之は貞輝の子孫である。
- Izumi ODA who served Iesato TOKUGAWA, the lord of Shizuoka Domain, was a descendent of Sadateru.
- 開基は太田道灌の子孫で徳川家康の側室であった英勝尼。
- The Kaiki is Eishoni, a descendant of Dokan OTA and a concubine of Ieyasu TOKUGAWA.
- 五代 水野忠昭(水野分家から養子。定勝の孫にあたる)
- The fifth, Tadaaki MIZUNO (He was adopted from a branch family of the Mizuno clan. He was Sadakatsu's grandson.)
- 永徳筆である旨の狩野探幽(永徳の孫)の書入れがある。
- There is a note written by Tanyu KANO (a grandson of Eitoku) explaining that it is a work of Eitoku's.
- このあたり、石田三成の子孫とも似通っており興味深い。
- Interestingly, this is similar to the experiences of Mitsunari ISHIDA's descendants.
- 『美濃国古蹟考』によると、和田孫太夫女であるという。
- However, according to 'Kosekiko (ancient documents) of the Mino Province,' it is said that his mother was the daughter of Magodayu WADA.
- 曾孫に、作家で東京農業大学客員教授の榎本隆充がいる。
- Takamitsu ENOMOTO, a novelist and a guest professor of the Tokyo University of Agriculture, is his great grandson.
- 外曾孫の岩倉具忠はイタリア文学者で京都大学名誉教授。
- Tomotada IWAKURA, his sotohimago (child of sotomago), is a scholar specializing in Italian literature and an emeritus professor of Kyoto University.
- その功により橘公頼の子孫は、筑後国蒲池の領主となる。
- Because of this deed, the descendants of TACHIBANA no Kimiyori received the hereditary title of Lord of Kamachi, Chikugo Province.
- 7代目正岡常尚は常武の孫養子縁組で御馬廻の下級武士。
- The seventh Tsunenao MASAOKA was an adopted son and a lower-ranking samurai in charge of oumamawari (a mounted guard).
- 平時忠が配流となり、子孫が上時国氏、下時国氏を興した。
- TAIRA no Tokitada was banished to this place and his descendants founded the KAMITOKIKUNI clan and the SHIMOTOKIKUNI clan.
- 此の刀を服する者は、長寿にして子孫洋々、□恩を得る也。
- The one who has this sword will live long, and his descendants will flourish, being blessed.
- そして、孫の上野氏繁の代に豊後守護大友氏の傘下に入る。
- The clan had been under the umbrella of the Otomo clan, governor of Bungo Province, since the era of Ujishige Ueno, Naokane's grandson.
- 小野篁は遣隋使を務めた小野妹子の子孫で、父は小野岑守。
- ONO no Takamura was a descendant of ONO no Imoko who served as a member of the Japanese official diplomatic delegations sent to China during the Sui dynasty and his father was ONO no Minemori.
- 嫡孫源宗綱(嫡男源仲綱の嫡子)の子孫には下間氏がいる。
- The eldest son's descendants (son and heir of MINAMOTO no Nakatsuna, son and heir of Yorimasa) include the Shimotsuma clan.
- 嫡孫:近衛忠てる(→ 近衛家を継ぐ、日本赤十字社社長)
- Legitimate grandchild: Tadateru HOSOKAWA (succeeded the Konoe Family, President of the Japanese Red Cross Society)
- 子孫は京都にあって明法博士や検非違使大尉に任命された。
- Tamuramaro's descendents lived in Kyoto and served as Myobo hakase (teacher of the law in the Ritsuryo system) and Kebiishi police officers.
- 直系子孫の二条家は絶えたが、分家の冷泉家が現代に続く。
- The Nijo family, Sadaie's direct descendants, became extinct, but the Reizei family, a branch family, has prospered until today.
- 木曾系の説は木曽義仲の孫木曾為仲を三沢氏の祖としている。
- The opinion supporting Kiso line states that the founder of Misawa clan was KISO Tamenaka, a grandson of KISO Yoshinaka.
- 家老…・左右田孫兵衛(100石)・松原多仲(100石)。
- Chief Retainers - Magobe SODA (100 koku), Tachu MATSUBARA (100 koku)
- 摂津源氏の源頼光の子の源頼国の子孫が美濃国土岐郡に土着。
- The descendants of MINAMOTO no Yorikuni, the son of MINAMOTO no Yorimitsu from the Settsu-Genji settled down in Toki County, Mino Province.
- また、夏目漱石の弟子で俳人の松根東洋城は図書の孫である。
- Toyojo MATSUNE, a disciple of Soseki NATSUME and Haiku poet, was a grandson of Zusho.
- 藤原基頼(頼宗の孫)を始祖として平安時代末期に成立した。
- This family was founded in the end of the Heian period with FUJIWARA no Motoyori (Yorimune's grandson) as the originator.
- そのため、子孫の肥後細川家は系譜上奥州家の流れといえる。
- Therefore his descendant, the Higo Hosokawa family was genealogically a line of the Oshu family.
- その子孫は現在、先祖の豊臣姓を苗字に名乗っているという。
- It is said that the descendents of the Toyotomi today still use their ancestor's name as their family names.
- 子の当宗、孫の良宗はいずれも鎮守府将軍となり武威を保つ。
- Both his son Masamune and grandson Yoshimune became Chinju-fu shogun (Commander-in-Chief of the Defense of the North), and maintained their authorities.
- 権力は良房の家に集まり、その子孫は相次いで摂関家となる。
- He had all the power to him and his family, and the families of his descendents served as Sekkan-ke (the families which produced regents) in succession.
- 鎌倉幕府を開いた源頼朝は、義家のひ孫にあたる源義朝の子。
- Yoritomo MINAMOTO, who established the Kamakura bakufu, was the son of Yoshitomo MINAMOTO, who was the great-great-grandson of Yoshiie.
- 宗氏の5代孫湯浅宗朝が丹波国世木郷を領したことに始まる。
- The Yuasa clan first came to power when Muneuji's fifth-generation descendant, Munetomo YUASA, achieved dominion over the village of Seki in Tanba Province.
- 父は二階堂光貞とされるが、藤原師実の子孫という説もある。
- He is thought to be the son of Mitsusada NIKAIDO, but another theory holds that he was the son of FUJIWARA no Morozane.
- □始元年陳是作鏡自有経述本自州師杜地命出寿如金石保子宜孫
- In 240, Ching has made this mirror. Here is my history. I used to live in Yangzhou of Wu in China as a mirror maker but now I am in exile living in the end of the land. May your life be long like a golden stone and may your flesh and blood be prosperous.'
- 石川の地に土着し、子孫は石川源氏、さらに石川氏と呼ばれる。
- He settled in Ishikawa and his descendants are called Ishikawa-Genji or Ishikawa clan.
- 三善氏は三善清行の子孫に当たり、代々算道を家業としていた。
- The Sando (study of mathematics) had been the family business of the Miyoshi clan, who were the decedents of Kiyoyuki MIYOSHI.
- 第42代子孫である鄭珍厚を中祖として本貫を慶州鄭氏とした。
- Their Chushiso is jinhu JEONG, the 42nd descendant, and their hongan is the Gyeongju Jeong clan.
- 織田信長の弟信行(信勝)の子孫は、2家が旗本になっている。
- Two families of descendents of Nobuyuki (Nobukatsu) ODA, a younger brother of Nobunaga ODA, became hatamoto.
- 豊臣氏家臣の渡辺氏や徳川氏譜代の渡辺氏もまた子孫と伝える。
- It is said that the Watanabe clan, the vassal of the Toyotomi clan, and the Watanabe clan, the daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family, are also the descendants of MINAMOTO no Tsuna.
- 仮名 (通称)は孫次郎、官位は従四位筑前国、のち修理大夫。
- He was known as Magojiro, and his government post was Jushii (Junior Fourth Rank) in Chikuzen Province and later, Shuri no daibu (Master of the Office of Palace Repairs).
- また、多くの子孫にも恵まれ、後の藤原北家繁栄の礎を築いた。
- He was also blessed with many offspring and laid the foundation for the future prosperity of the Fujiwara clan.
- そのため源頼朝の妹の曾孫である頼経が鎌倉に迎え入れられた。
- Thus Yoritsune, a great-grandson of MINAMOTO no Yoritomo's sister, was brought to Kamakura.
- (以下の子孫については、上質の史料では実在が確認されない)
- (There is no historical material to prove that his descendants stated below actually existed.)
- 曾孫の西郷力丸は現在、神奈川県鎌倉市の鎌倉学園で英語教諭。
- One of his great-grandchildren, Rikimaru SAIGO, is working as an English teacher at Kamakura Gakuen in Kamakura City, Kanagawa Prefecture.
- 子孫は信濃国に勢力を扶植し、信州村上氏として繁栄している。
- His descendents established their influence in Shinano Province, and enjoyed the prosperity as the Shinshu-Murakami clan.
- 定家の嫡流子孫(御子左嫡流の二条家)は室町時代に断絶した。
- Sadaie's direct descendants (the Nijo family, the main branch of the Mikohidari line) became extinct in the Muromachi period.
- 嵯峨源氏で、嵯峨天皇の曾孫源挙(みなもとのこぞる)の次男。
- He was a member of the Saga Genji, the second son of MINAMOTO no Kozoru, a great-grandchild of Emperor Saga.
- 朝雅は牧の方の娘婿であり、重保は時政の先妻の外孫にあたる。
- Tomomasa was a son in law of Maki no kata, and Shigeyasu was a grandchild of Tokimasa's first wife.
- 冷泉家は、藤原定家の孫・冷泉為相(ためすけ)を初代とする。
- The Reizei family was founded by FUJIWARA no Teika's grandson, Tamesuke REIZEI.
- その子孫が家に伝わる文書を資料として提出した可能性が高い。
- The descendants of the family would probably have presented those documents as materials.
- 天武天皇の曾孫の氷上川継が謀反を企てるが露見して失敗した。
- HIKAMI no Kawatsugu, the great-grandchild of Emperor Tenmu, planned the rebellion, however, the plan was exposed and failed.
- なお、和氏は百済の国王・武寧王の子孫なので、別系統である。
- It should be noted that Kazuuji descended from Muryeong-wang, King of Baekje, therefore it was a different lineage.
- 現在も『伴』という苗字の平家の子孫がこの土地に存在している。
- Even at present, the descendants of the Taira family with the surname Ban reside in this village.
- 徳川氏譜代の渡辺守綱にはじまる渡辺氏もまたその子孫を称する。
- The Watanabe clan, a fudai daimyo (a daimyo in hereditary vassal to the Tokugawa family) starting with Moritsuna WATANEBE, claimed to be a descendant of the Watanabe clan.
- 之長の死後、孫の三好元長が澄元の子で幼君の細川晴元を擁した。
- After the death of Yukinaga, Motonaga MIYOSHI, the grandson of Yukinaga, supported the young lord Harumoto HOSOKAWA.
- また、承平天慶の乱を鎮めた藤原秀郷の子孫を称する豪族である。
- It was a local ruling family which claimed to be the descendants of FUJIWARA no Hidesato, who had quelled the Johei and Tengyo Wars.
- 宇津保物語:遣唐副使・清原俊蔭とその子孫を主人公とした物語。
- Utsubo Monogatari (The Tale of the Hollow Tree): Story in which the main characters were Toshikage KIYOHARA, the sub-leader of the envoys to the Tang China, and his descendants
- 上杉満定の男系子孫である加賀爪氏は江戸幕府譜代大名となった。
- Descendants of the male side of Mitsusada UESUGI became fudai daimyo during the Edo Shogunate.
- これらの子孫、末裔が本当に信孝の血筋であるのかは不明である。
- However, it is not clear whether these truly are descendants of Nobutaka.
- 父満季の家系は源致公(左大臣源高明の孫)が継承したとされる。
- It is believed that the family line of his father Mitsusue was inherited by MINAMOTO no Okitada (grandson of MINAMOTO no Takaakira, Sadaijin, or Minister of the Left).
- また、(秀吉の遺言を受け)孫娘・千姫を秀頼に嫁がせてもいる。
- Furthermore, he made his granddaughter, Senhime, marry Hideyori (following Hideyoshi's will).
- 正編を道長の没するまでを、続編でその子孫のさまを記している。
- The principle part describes the period up to the time of Michinaga's death, and the sequel describes what happened to his descendants.
- 百姓は農具だけを持って耕作に励めば、子孫代々まで無事に暮せる。
- If peasants possess agricultural tools alone and engage themselves completely in cultivation, their prosperity will extend to their descendents.
- 父は『令集解』の著者惟宗直本、孫は『政事要略』の著者惟宗允亮。
- His father was KOREMUNE no Naomoto who wrote 'Ryonoshuge' (Commentaries on the civil statutes), and KOREMUNE no Masasuke who wrote 'Seiji Yoryaku' (examples of the politics in the Heian period) was his grandson.
- 陸奥介坂上好蔭(坂上田村麻呂の曾孫)とともに出羽国へ向かった。
- Yasunori left for Dewa Province along with Mutsu no Suke (Deputy Governor of Mutsu Province) and a great-grandson of SAKANOUE no Tamuramaro, SAKANOUE no Yoshikage.
- しかし、出羽物部氏が本当に守屋の子孫かどうか確実な証拠はない。
- However, no evidence of whether the Dewamononobe clan is a real descendant of Moriya can be found.
- また清和源氏源満快流(満快の曾孫源為公の子孫)とする説もある。
- Another theory is that the Ina clan was from the MINAMOTO no Mitsuyoshi line of Seiwa-Genji (Minamoto clan) or were descendants of MINAMOTO no Tametomo, a great-grandson of Mitsuyoshi.
- ただし、長則の弟織田長政の子孫は、加賀藩前田氏の家臣になった。
- However, a descendent of Nagamasa ODA, a younger brother of Naganori, became a vassal of the Maeda clan of Kaga Domain.
- その子、葛城王が橘諸兄へ改名した後、諸兄の子孫は橘氏を称した。
- After that Sukune's son, Katsuragi no okimi (Prince Katsuragi) changed his name to TACHIBANA no Moroe, his descendents called themselves the Tachibana clan.
- 藤原北家魚名流六条家庶流で、藤原顕輔の曾孫藤原家季を祖とする。
- Coming from a branch line of the Rokujo family, itself of the Uona line of the Northern House of the Fujiwara clan, the family claims descent from FUJIWARA no Iesue, the great-grandson of FUJIWARA no Akisuke.
- ただし、彼らの子孫すべてが軍事貴族・武士へ成長した訳ではない。
- Note, however, not all their descendants became military aristocrats or samurais.
- その後、正儀の子孫は播磨国で平木氏を名乗ったとも言われている。
- It is also said that the descendants of Masanori later used 'Hiraki' as their clan name in the Harima Province.
- 子孫の嘉村家の過去帳には、明治三年一月十五日没、とあるという。
- Reportedly, in the family register of deaths of his descendants, the Yoshimura family, it is written that he died on February 15, 1870.
- 子孫は直系が昭和初期まで同地で存続し、一族は現在も健在である。
- His direct-line descendants were alive in the area until the beginning of the Showa period with the ODA family still existing today.
- 徳川家綱(第4代将軍)、徳川綱重、徳川綱吉(第5代将軍)は孫。
- Ietsuna TOKUGAWA (the fourth Shogun), Tsunashige TOKUGAWA and Tsunayoshi TOKUGAWA (the fifth Shogun) were his grandchildren.
- 藤原北家の後の繁栄の嫡流となったのは、同母弟の藤原冬嗣の子孫。
- It was Manatsu's step brother, FUJIWARA no Fuyutsugu, who formed the foundation for prosperity in later years for the direct line of the Northern House of the Fujiwara clan,
- 藤原北家藤原長家流(御子左家)に属し、藤原道長の来孫にあたる。
- He belonged to the Fujiwara no Nagaie line (Mikohidari line) of the Northern House of the Fujiwara clan and was a great-great-great-grandchild of FUJIWARA no Michinaga.
- このとき、家康は信長の嫡孫であるとして、秀信の命を助けている。
- On this occasion, Ieyasu saved the life of Hidenobu, Nobunaga's legitimate grandchild.
- 3月1日、織田勢は平井の鈴木孫一の居館(現和歌山市)を攻撃した。
- On March 30, the Oda army attacked the residence of Magoichi SUZUKI at Hirai (Wakayama City at present).
- 阿波小笠原氏の子孫の三好氏などについては、それぞれの記事を参照。
- As for the Miyoshi clan, the descendant of the Awa-Ogasawara clan and others, refer to topics of each clan.
- その子孫を中御門流と称し、松木家(中御門家)はその嫡流にあたる。
- Their descendants are called the Nakamikado line, whose main family branch is the Matsunoki family.
- 細川頼之の弟・頼有の子孫が14世紀中頃から和泉守護を代々務めた。
- Descendants of Yoriari, a younger brother of Yoriyuki, successively filled the post of Izumi Shugo from the mid 14th century.
- 橘公頼、橘敏通の子孫である筑後橘氏の娘婿となり蒲池氏の祖となる。
- He joined the Chikugo-Tachibana clan, which was the descendent of TACHIBANA no Kimiyori and TACHIBANA no Toshimichi by marrying a daughter, and became the ancestor of the Kamachi clan.
- 子の岡吉右衛門の娘は徳川家光の側室自証院(三成の曾孫にあたる)。
- The daughter of her son, Kichiemon OKA, was a concubine of Iemitsu TOKUGAWA called Jishoin (Mitsunari's great-granddaughter).
- 正時の子孫は陸上に帰農し、一族は地方の名家・郷士として存続した。
- Masatoki's descendants returned to the farm in Kugami and the family continued as a local distinguished family and squire.
- 平安時代中期に近江国蒲生郡佐々木庄に下向した宇多源氏源成頼の子孫。
- 'Uda-Genji' are descendants of Uda-Genji MINAMOTO no Nariyori, who went down to Sasakisho, Gamo County, Omi Province in the middle of the Heian period.
- 源義家(八幡太郎義家)の孫源頼隆を祖とする信濃国を本拠とした一族。
- This family line was founded by MINAMOTO no Yoritaka, a grandson of MINAMOTO no Yoshiie (HACHIMANTARO Yoshiie), and was based in Shinano Province.
- 造寺・造仏の技術者は主として朝鮮からの渡来人やその子孫達であった。
- Craftsmen engaged in the construction of Buddhist temples and statures in Japan were mainly settlers from Korea and their descendants.
- 基本的に、継体天皇の近親とそれ以降の天皇・皇子の子孫に与えられた。
- Basically, it is given to close blood relatives of Emperor Keitai and the descendants of the subsequent emperors and princes.
- 家氏の子孫は代々尾張国に叙任されたため、別名・尾張足利氏ともいう。
- Since the descendants of Ieuji were assigned to Owari Province for generations, the Shiba clan was also called the Owari Ashikaga clan.
- 丹波国丹波柏原藩主であったものの、孫織田信勝のときに無嗣断絶した。
- He was the lord of the Kaibara Domain of Tanba Province, but his grandson Nobukatsu ODA had no children and his family line became extinct.
- 現在、徳川家康の子孫で徳川を姓とする家は次の9家とその別家である。
- Currently the descendents of Ieyasu TOKUGAWA and families using the Tokugawa name can be divided into the following 9 separate families:
- 七代 水野忠実(水野分家から養子。忠昭の弟・水野忠伸の孫にあたる)
- The seventh, Tadazane MIZUNO (He was adopted from a branch family of the Mizuno clan. He was Tadaaki's younger brother, Tadanobu MIZUNO's grandson.)
- 千五百石、横井孫太郎父、隠居謹慎中、寄合 横井孫右衛門時足(44)
- 1500 koku Magotaro YOKOI's father, in retirement and house arrest, yoriai Magoemon Tokitari YOKOI (44).
- 待望の孫皇子が誕生した時の道長の狂喜ぶりは『紫式部日記』に詳しい。
- Michinaga's delirium of joy at the long-awaited birth of a grandson prince is detailed in 'Diary of Murasaki Shikibu.'
- そしてそれは侍女たちの子孫に引継がれ現在に至るまで続けられている。
- This custom was taken over by her descendants and still continues today.
- プロフィギュアスケーター八木沼純子は子孫の一人(乙彦の曾孫)である
- Professional figure skater Junko YAGINUMA is one of the MATSUKATA descendants (Otohiko's great-granddaughter).
- 孫にあたる東大名誉教授井上光貞は日本古代史の研究者として知られた。
- His grandson, Mitsusada INOUE, who was professor emeritus at the University of Tokyo was known as a researcher of ancient history of Japan.
- 父の師輔は子孫に節倹を遺訓していたが、伊尹はこの点は守らなかった。
- His father, Morosuke, taught his descendants to be frugal, but Koretada did not follow this aspect.
- 坂上田村麻呂の弟である従四位下坂上鷹養の孫、正六位上坂上氏勝の子。
- He was the grandson of SAKANOUE no Takakai, the younger brother of SAKANOUE no Tamuramaro, and the son of SAKANOUE no Ujikatsu of the senior sixth rank, upper grade.
- 宣時は顕彰記事のある北条時房の孫で、貞時の執権時代に連署であった。
- Nobutoki was a grandchild of Tokifusa HOJO, who appears in the article of eulogy, and Nobutoki was a Rensho when Sadatoki was a regent.
- 天正10年(1582年)1月23日、鈴木孫一は土橋若大夫を暗殺した。
- On February 25, 1582, Magoichi SUZUKI murdered Wakatayu DOBASHI.
- 斯波高経はさらに子の斯波義種を小侍所、孫の斯波義高を引付衆につけた。
- Takatsune SHIBA further recommended his son Yoshitane SHIBA and grandson Yoshitaka SHIBA to the post of kozamurai-dokoro (an office of officers to guard shogun in attendance) and hikitsukeshu (Coadjustor of the High Court) respectively.
- 光仁天皇はこれまでの天武天皇の血統ではなく、天智天皇の子孫であった。
- The Emperor Konin did not belong to the line of the Emperor Tenmu but he was a descendant of the Emperor Tenchi.
- 金海許氏は、金官伽耶の首露王の子孫とし、金海金氏と同本貫扱いとする。
- The Gimhae Heo clan is considered to be the descendants of King Suro-wang of Gimgwan Gaya, and treated equally with the hongan of the Gimhae Kim clan.
- 宗我『先代旧事本紀』天孫本紀、『上宮聖徳法王帝説』、『日本三代実録』
- It was alternatively recorded as '宗我' in the 'Sendai Kujihongi' (Ancient Japanese History): Lineage of the Mononobe and Soga clans, 'Jogu Shotoku Hooteisetsu' (Biography of Shotoku Taishi), and 'Nihon Sandai Jitsuroku' (Veritable Records of Three Reigns of Japan).
- 明治期から昭和期にかけて活躍した芸術家の織田一磨は直系の子孫である。
- Kazuma ODA, an artist who played an active role from the Meiji period to the Showa period, was a direct descendent.
- この子孫は世良田氏を称したのち江戸時代に入って真船氏を称したという。
- His descendant is said to have called itself the Serada clan, and thereafter called itself the Mafune clan from the Edo period.
- 特に水無瀬兼成(かねなり)とその孫の兼俊(かねとし)がよく知られる。
- Among others, Kanenari MINASE and his grandson Kanetoshi MINASE were well-known.
- 同乱の叛乱側、追討側いずれも延喜期に勲功を挙げた者たちの子孫である。
- In this war, both the rebelling force and the hunting-and-killing force consisted of descendants of those who distinguished themselves during the Engi period.
- 桓武天皇の子孫で、平氏の姓を授けられた、平高望(たかもちおう)の孫。
- He was descended from Emperor Kanmu, and was a grandson of TAIRA no Takamochi (also known as Takamochi-o), who had been given the surname of Taira by Emperor Kanmu.
- 曾孫・白河天皇の代、承保元年(1074年)10月3日に87歳で崩御。
- She passed away during the reign of her great-grandson, Emperor Shirakawa, on October 3, 1074 at the age of 87.
- 嵯峨源氏(さがげんじ)は、賜姓源氏の最初で、第52代嵯峨天皇の子孫。
- The Saga-Genji were the descendants of Emperor Saga, the fufty second emperor, and the first to be given the Genji name.
- 尾張氏、海部氏の祖彦火明、七世孫建諸隅命の子、天豊姫を臺與とする説。
- This hypothesis identifies Toyo as Amatoyo-hime, a child of Takemorozumi no mikoto who was the seventh grandchild of Hikohoakari, the ancestor of Owari clan and Amabe clan.
- 一、今日行くをおくり、子孫兄弟によく挨拶して、娑婆の御暇申すがよし。
- Let go of the passing day, exchange greetings with your descendants and brothers, with the words of taking your leave for this world.
- 溝杭の所領は子の溝杭資時(溝杭源二)に継承され、代々子孫が相続した。
- The territory of Mizokui was succeeded by his son, Suketoki MIZOKUI (Genji MIZOKUI), and then succeeded by his descendants for generations.
- 橘氏の初代・橘諸兄の6代孫にあたり、父・峯範より橘氏長者を継承した。
- He was a sixth generation descendant of TACHIBANA no Moroe, who was the first generation of the Tachibana clan, and he succeeded to the title of Tachibanashi choja from his father, Minenori.
- しかし現在でも平山氏の子孫を称する人々が多摩地区に多く暮らしている。
- However, even at present there are many people who proclaim themselves as descendents of the Hirayama clan in Tama area of Tokyo.
- 子孫は執権北条氏の粛清をくぐり抜け、戦国時代に後北条氏に従っている。
- His descendents had survived the purge by the regent Hojo clan, and during the Sengoku period (period of warring state), they followed the Gohojo clan.
- 北条氏の子孫として代々祖先の通字であった「時」の字を名乗りに用いる。
- As descendants of the Hojo clan, they used the Chinese character of '時' which was the tsuji (distinctive character used in the names of all people belonging to a single clan or lineage) of their ancestors for generations.
- 直勝の子孫は、安中藩主→西尾藩主→掛川藩主→与板藩主として存続した。
- The descendants of Naokatsu endured first as the lords of the Annaka Domain, then as the lords of the Nishio Domain, the lords of the Kakegawa Domain, and finally as the lords of the Yoita Domain.
- 直系子孫は、菅浦と改姓し、膳所藩本多氏庄屋・菅浦新四郎忠盛家に至る。
- The descendants of the direct line changed the name to Sugaura, which came down to the Shinshiro Tadamori SUGAURA family, Shoya (village headman) of the Honda Clan in the Zeze Domain.
- 浅井秀政の三男浅井生秀の孫浅井教政がこの地の下司となりこの氏を称した。
- Norimasa AZAI, the grandchild of Ikuhide (生秀) AZAI, who was the third son of Hidemasa AZAI, became a lower official there and took the name.
- 賎民のなかには李氏朝鮮に敗北した地方豪族(将軍)の子孫も含まれている。
- The descendants of powerful local clans (generals) defeated by the Yi dynasty were also included in Senmin.
- 尊経閣文庫の写本には、書写した子孫の注釈等が詳細に書き加えられている。
- Detailed notes added by descendants are seen on the transcript possessed by Sonkeikaku-bunko.
- この刀を持つ者は、長寿であって、子孫まで栄えて治めることがうまくいく。
- The one who has this sword will live long, rule the country well, and his posterity thrives.
- この貞久の孫の宇都宮久憲が筑後十五城筆頭の宇都宮氏系蒲池氏の祖となる。
- The grandson of Sadahisa, Hisanori UTSUNOMIYA was the founder of the Kamachi clan descended from the Utsunomiya clan of the head of Chikugo 15 castles.
- 以降も家中の内紛はやまず、義光の孫最上義俊の代には最上騒動が起こった。
- Internal conflicts did not stop since then and a Mogami squabble occurred in the generation of Yoshitoshi MOGAMI, a grandson of Yoshiaki.
- その子孫は守護職を斯波氏に譲った後も遠江に土着して駿河今川家に仕えた。
- His descendents continued living in Totomi and served the Suruga Imagawa clan after transferring shugoshiki (military governor) to the Shiba clan.
- 室町時代の松木宗量(松木宗宣・宗重の孫)の代に家名を「松木」と改める。
- During the time of Munekazu (宗量) MATSUNOKI (or Munenobu MATSUNOKI, grandson of Muneshige) in the Muromachi period, the family name was changed to 'Matsunoki.'
- 太政大臣西園寺公経の孫で、太政大臣洞院公守の二男正親町実明から始まる。
- This family began from Saneakira OGIMACHI, who was the grandson of Kintsune SAIONJI, Daijo-daijin (Grand minister of state), and the second son of Kimimori TOIN, Daijo-daijin.
- 元勝の嫡子 細川義元の時に秋田氏の家臣に列し、子孫は家老として仕えた。
- In the time of Yoshimoto HOSOKAWA, the legitimate child of Motokatsu, he became a vassal of the Akita clan, and the descendants served as Karo (chief retainer).
- 長官は鎌倉公方で尊氏の子・足利基氏の子孫が世襲し、関東管領が補佐した。
- The position as chief of this organization was succeeded by the descendant of Motouji ASHIKAGA, a son of Takauji, who served the position of Kanto control (関東管領).
- なお、明治の社会主義者・幸徳秋水は幸徳井家の傍流の子孫とする説がある。
- There is a theory that Shusui KOTOKU, a socialist during the Meiji Period, was a descendant from a branch of the KOTOKUI family.
- (子孫は流罪先の八丈島で家系を保ち、現在も同島で墓を守り続けている)。
- (His descendants maintained the family line in Hachijo-jima Island, where Naoie was exiled, and, even today, they maintain the family grave.
- 田村氏…陸奥国田村郡に起こり坂上浄野の曾孫の田村古哲にはじまるという。
- The Tamura Clan - originated from 古哲 Tamura, who was the great-grandson of SAKANOUE no Kiyono, in Tamura-gun, Mutsu Province.
- このほか美濃に閑居した一子があり、5代後の子孫に坪井信道があるという。
- It is said that he also had a child who was secluded in Mino Province and Shindo TSUBOI was his fifth-generation descendant.
- さらに近江在住の技師・川村孫兵衛を招き、北上川の河口に石巻港を設けた。
- Masamune invited Magobe KAWAMURA, a technical expert in Omi Province, and constructed the Port of Ishinomaki at the mouth of the Kitakami-gawa River.
- 「匂宮」巻以降は源氏の亡き後、光源氏・頭中将の子孫たちのその後を記す。
- After the chapter of 'Nioumiya,' it deals with the life of the offspring of Hikaru Genji and Tono chujo (the first secretary to the captain).
- 8月23日帯方郡と楽浪郡を支配していた公孫淵が司馬懿により斬首される。
- On 23rd August, Gongsun Yuan, who had controlled Daifang and Lelang Commandery (an ancient county in the northern Korean Peninsula), was beheaded by Sima Yi.
- 露田は時期が来たら収公されたが、世業田は子孫代々所有することが許された。
- The bare fields were confiscated when the specified time arrived, but it was permitted to inherit segyoden from generation to generation.
- 中国の皇帝は日本の天皇と同じく、建国者(高宗)の男子子孫がこれを継いだ。
- The emperors of China, as well as of Japan, was succeeded by the male descendants of the founder (Gao Zong (高宗)) of the country.
- 『日本書紀』などにおいては、連姓の多くは天皇家以外の神の子孫としている。
- According to the 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), many clans who called themselves Muraji could be descendants of the gods other than those of the Imperial Family's.
- 百済の名門氏族出身でありながら、孫の名前が高句麗を意味する高麗であること
- Machi MOKU was from a prestigious clan in Baekje; however, his grandchild's name was Goryeo which referred to the kingdom of Goguryeo.
- 治頼の子孫は紀州徳川家に仕え、徳川吉宗が将軍職を継いだ時に幕臣となった。
- The descendant of Haruyori served the Tokugawa clan, where he became a Shogun's retainer when Yoshimune TOKUGAWA ascended to the Shogunate.
- 現在の子孫は、徳川・松平一門の会に所属し、その会員数は約600名である。
- Currently descendants of the entire Tokugawa/Matsudaira clan belong to an association with approximately 600 members.
- なお宣長の孫の中島城主中島蔵人の子滅宗によって妙興寺等数寺が創建された。
- Moreover, Norinaga's grandchild and lord of Nakashima-jo Castle, Kurando NAKASHIMA had a child named Messhu who built Myoko-ji Temple and a number of other temples.
- 弟直吉の子孫は浅野氏(広島藩か赤穂藩などの分家かは不明)に仕えたという。
- The descendants of the younger brother, Naoyoshi, served the ASANO Clan (though it is uncertain whether it was a branch Clan).
- しかし、岐阜落城後六角旧臣である家臣の和田孫太夫によって救出されている。
- His retainer Magodayu WADA, who was the old retainer of the Rokkaku clan, rescued them after Gifu-jo Castle was surrendered.
- 狩野常信の師事を受けており、常信の孫・狩野古信に絵の手ほどきをしている。
- He studied under Tsunenobu KANO and gave painting lessons to Tsunenobu's grandson Hisanobu KANO.
- 翌年の1471年(文明3年)に孫童子丸が夭折し、新たな跡目争いが起きる。
- Another dispute over the succession broke out when Sondojimaru died young in 1471, the following year.
- また重時の子北条長時が時頼の後の6代執権となっておりその孫が久時である。
- And Shigetoki's son Nagatoki HOJO became the sixth regent after Tokiyori, and Nagatoki's grandchild was Hisatoki.
- 昭和38年には村岡の外孫に当たる榛葉英治が、『史疑徳川家康』を出版した。
- In 1963, Eiji SHINBA, a sotomago (grandchild from a daughter married into another family) of Muraoka, published a document titled 'Question in History: Ieyasu TOKUGAWA'.
- 後世、武家で源氏の子孫という場合の「源氏」とは大半が河内源氏をさしている。
- In later times, 'Genji' of samurai family and its descendants refers to Kawachi-Genji in most cases
- 文久3年(1863年)10月7日に胤統は隠居し、後を孫の遠藤胤城が継いだ。
- On November 17, 1863, Tanenori retired, and his grandson Taneki ENDO succeeded him.
- 陸上部隊は、唐の将、孫仁師、劉仁原及び新羅王の金法敏(文武王)が指揮した。
- The land forces were commanded by the Tang generals Sonjinshi and Ryujingen as well as by Silla's Kimhobin (King Munmu).
- 孫の道意の時に宇津を名のり、その五代後の宇津z忠俊が大久保氏の祖とされる。
- His grandson, Doi took the surname of Utsu, and Tadatoshi UTSU, the fifth generation from him is said to be the founder of the Okubo clan.
- 高水寺城を拠点に栄えた斯波氏(奥州斯波御所家)の一族は斯波家長の直系子孫。
- The family of the Shiba clan which prospered using the Kosuiji-jo Castle as its base (Oshu Shiba-gosho family) was a direct-line descendant of Ienaga SHIBA.
- 院政とは天皇が余力ある内に引退し、若き子(孫)の天皇を後見するという意味。
- The term 'insei' is used to mean that an emperor or empress abdicates in favor of his or her son or daughter (or grandchild) and then acts as a guardian to the new young emperor or empress.
- のちに水戸藩鈴木家は名字を雑賀と改め、代々の当主は孫市を通称としたという。
- Afterwards, the Suzuki family of Mito Domain changed its myoji (family name) to Saiga, and it is said that the successive heads of the family adopted 'Magoichi' as their common names.
- 直勝の曾孫である当時の掛川藩主・井伊直朝が精神病だったために改易となった。
- The great-grandchild of Naokatsu and the lord of Kakegawa Domain during this period, Naotomo II, had a mental illness; this resulted in the Ii family's' Kaieki (forfeiture in rank of Samurai and properties).
- この戦いで将門は敗走、良兼は将門の妻子(良兼の娘と孫とされる)を連れ帰る。
- Masakado was defeated in this battle and fled, and Yoshikane returned with Masakado's wife and children (Yoshikane's daughter and grandchildren).
- 三好一族の一人で、三好之長の孫で、三好長光(芥川長光)の子にあたるという。
- He was believed to be from the Miyoshi family and a grandson of Yukinaga MIYOSHI as well as a son of Nagamitsu MIYOSHI (Nagamitsu AKUTAGAWA).
- 河内源氏氏神の壷井八幡宮の宮司の高木氏は、義家の五男の源義時の子孫という。
- Mr. Takagi, the chief priest of the Shinto Shrine at Tsuboi Hachiman-gu Shrine for the clan deity of Kawachi-Genji, is a descendant of the fifth child of Yoshiie, MINAMOTO no Yoshitoki.
- 憲房の兄上杉重顕の子の上杉朝定の子孫が鎌倉の扇谷の地に在住したのが始まり。
- It began when the descendants of Tomosada UESUGI, a son of Norifusa's older brother, Shigeaki UESUGI, lived in Ogigayatsu in Kamakura.
- 元就は、吉川国経の孫に当たる次男・吉川元春を吉川氏に養子として送り込んだ。
- Motonari had his second son, Motoharu KIKKAWA, (who was Kunitsune KIKKAWA's grandson) adopted into the Kikkawa family.
- 後に孫である毛利輝元に対して酒を控えるようといった内容の書状が残っている。
- There remains a letter in which he later advised his grandson Terumoto MORI to abstain from drinking.
- 書家として名高い藤原行成は孫であり、そこから世尊寺系と呼ばれる家系に続く。
- A famous Shoka (calligrapher) named FUJIWARA no Yukinari was the grandson of Koretada, and the Seson-ji family line continued from that family line.
- 3月25日、中村一氏・鈴木孫一が城を訪れ降伏勧告を行ったが、城方は拒否した。
- On May 6, 1592 Kazuuji NAKAMURA and Magoichi SUZUKI visited the castle and recommended surrender, but the castle side rejected it.
- 以降、田染荘は、宇佐神宮の神官の子孫が田染氏を名乗り、支配することとなった。
- The descendents of the priest of Usa-jingu Shrine subsequently became the 'Tashibu clan' and controlled Tashibu Manor.
- 次いで、光綱の子孫にも、葛西家臣となり奥州に移住した者として及川頼只がいた。
- Next, there was Yoritada OIKAWA, who became a retainer of the KASAI and moved to Oshu as one of Mitsutsuna's offspring.
- 極端な例としては、南北朝時代 (日本)の中御門宗重(宗雅の曾孫)の例がある。
- An extreme example of this was Muneshige NAKAMIKADO (a grandson of Munemasa), who lived during the period of Northern and Southern Courts (Japan).
- 西京区の山田地区には秦河勝末孫の東家の墓が京都市街を見守るように立っている。
- The tomb of the To family (東家), descendants of the HATA no Kawakatsu, stands in the Yamada area in Nishikyo Ward, almost as if watching over the urban area of Kyoto.
- この道筋が子孫の増加、分家以外で武士身分に属する家系が拡大する機会となった。
- This line increased the descendants and then the family line which belonged to samurai status expanded, except for branch families.
- 明仁以下の皇族は香淳皇后を介して久邇宮家の血を引いており、直系子孫にあたる。
- Akihito, the current Emperor of Japan, and his children all come from the Kuninomiya family through Empress Kojun and are direct descendants of Imperial Prince Asahiko.
- 子に在原棟梁、在原滋春、孫に棟梁の子・在原元方がありみな歌人として知られる。
- His children, ARIWARA no Muneyana and ARIWARA no Shigeharu, and his grandchild, Muneyana's son, ARIWARA no Motokata, are well-known as poets.
- 南朝方の新田義貞(源義貞)は、同じく源義国の長男の新田義重(源義重)の子孫。
- Yoshisada NITTA (also known as MINAMOTO no Yoshisada) of the Southern Court (Nan-cho) was the descendant of the eldest son of the same MINAMOTO no Yoshiyasu, Yoshishige NITTA (also known as MINAMOTO no Yoshishige).
- 死去するかなり前から、元就は後継者である嫡孫・毛利輝元の器量を心配していた。
- Motonari was concerned about the incompetence of his grandson and heir Terumoto MORI long before his death.
- 孫の道真が天神として祀られたことから、子の是善とともに天満宮に祀られている。
- Once his grandson Michizane was deified as the god Tenjin, Kiyokimi and his son Koreyoshi were deified together at Tenmangu Shrine.
- 秋、内大臣の母大宮 (源氏物語)が物故し、孫にあたる夕霧、玉鬘らは服喪する。
- In autumn, Palace Minister's mother Omiya passes away, and her grandchildren Yugiri and Tamakazura go into mourning.
- 孫の北条煕時はかろうじて難を逃れたが、葛西ヶ谷の時村亭一帯は出火により消失。
- Tokimura's grandson Hirotoki HOJO managed to escape the disaster, but the area including Tokimura's residence in Kasaigayatsu was burnt down.
- また、摂関家などの有力者の子や孫は蔭位に基づく小舎人の資格で昇殿が許された。
- Children and grandchildren of influential persons were allowed to enter denjo no ma in the capacity of Kodoneri (Minor Officer) based on the Oni system (the automatic promotion system in which the persons at the age of 21, whose parents are from Imperial to the fifth rank or whose grandparents are upper than third rank, are conferred an Imperial title).
- 頼長のあと、持有、教春、常有(教春の弟)、元有(常有の孫)と守護職を世襲した。
- Mochiari, Noriharu, Tsuneari (a younger brother of Noriharu) and Motoari (a grand son of Tsuneari) served as Shugo by heredity, after Yorinaga.
- 八代(藩主) 徳川宗勝 (支藩高須藩三代藩主から養子、尾張藩二代藩主光友の孫)
- The eighth (the lord of the domain): Munekatsu TOKUGAWA (adopted; a son of the third lord of Takasu Domain, a branch domain of Owari; a grandson of the second lord, Mitsutomo)
- 十四代(藩主) 徳川茂承(支藩西条藩から養子、紀州藩七代藩主徳川宗将の玄孫。)
- The fourteenth (the lord of the domain): Mochitsugu TOKUGAWA (adopted from the lord family of Saijo Domain, a branch domain of Kishu; a great-great-grandson of the seventh lord Munenobu TOKUGAWA)
- その故事にちなみ、紀伊国へ移封されたのちも頼宣の子孫は代々常陸介に叙任された。
- Because of this, successors of Yorinobu were appointed Hitachi no Suke for generations although his fief was later moved to Kii Province.
- 上野氏は佐渡国守護等、数ヶ国の守護を歴任したものの、子孫代々世襲されなかった。
- The family took over as Shugo of Sado and several other provinces, but the posts were not passed down to the descendants.
- 義弁の孫上野頼兼は、足利尊氏が鎌倉幕府に反旗を翻し挙兵した際には従軍している。
- When Takauji ASHIKAGA raised an army against the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), Yorikane UENO, a grandson of 上野義弁, sided with him.
- 冷泉が譲位しても、引き続き冷泉の子孫が皇統を維持する見通しが立ったからである。
- Because now there was a chance for Reizei's descendants to continue the Imperial line even after Reizei's abdication.
- 同じく日本画家の上村松篁(しょうこう)は息子、上村淳之(あつし)は孫にあたる。
- Her son, Shoko UEMURA, and grandson, Atsushi UEMURA, are Japanese-style painters.
- 同年11月、早雲は兵を起こし、駿河館を襲撃して範満とその弟小鹿孫五郎を殺した。
- In November of the same year, Soun formed an army, attacked Suruga House and killed Norimitsu and his younger brother, Magogoro OSHIKA
- このほか岐阜に神戸氏を名乗る子孫があり、廣瀬氏などの分家を輩出しているという。
- Besides this, some in Gifu have claimed to be descendants of the Kanbe clan and have produced branch families such as the Hirose clan.
- 孫の孝家が豊後国中津江村(現・大分県)に移住して、やがて鍋島氏に仕えたという。
- His grandchild Takaie settled in Nakatsue Village in Bungo Province (current Oita Prefecture), then served the Nabeshima family.
- その子孫は御堂流(みどうりゅう)と呼ばれて代々摂関と藤氏長者の地位を継承した。
- Their descendants were called the Mido-ryu school and succeeded a post of Sekkan (regents and advisers) and Toshi Choja (a head of the Fujiwara clan) for generations.
- 重豪の子である奥平昌高・黒田長溥や、曾孫の島津斉彬もまた、重豪の影響を受けた。
- Shigehide's children, Masataka OKUDAIRA and Nagahiro KURODA, as well as his great-grandchild, Nariakira SHIMAZU, were also influenced by Shigehide.
- 長益の養老領1万石は除封となり、また長則の弟長政の子孫は加賀藩の家臣となった。
- Nagamasu's territory of 10,000 koku was deprived of, and the descendants of Nagamasa, younger brother of Naganori, became vassals of the Kaga Domain.
- しかし、子孫は秀吉の死後江戸幕府を開いた家康に冷遇されまもなく改易処分となった。
- However, his descendants were treated coldly by Ieyasu, who had established the Edo bakufu after Hideyoshi's death, and shortly after that, they were punished by being deprived of their fief.
- 次男:源義綱の五男の源義仲 (曖昧さ回避)の孫という源盛俊は石橋氏・服部氏の祖。
- The second son: MINAMOTO no Yoshitsuna is the father of MINAMOTO no Yoshinaka, the fifth son, whose grandchild, MINAMOTO no Moritoshi is the founder of the Ishibashi clan and the Hattori clan.
- 朝護孫子寺が所蔵(原本は奈良国立博物館に寄託されており、霊宝館では複製を展示)。
- It is possessed by Chogosonshi-ji Temple (but the original is housed at the Nara National Museum and its replica is displayed in the treasure hall of the temple).
- 鈴木孫一(雑賀孫市)らを指導者とする雑賀衆は傭兵部隊として三好三人衆軍についた。
- Saikashu, led by Magoichi SUZUKI (a.k.a Magoichi SAIKA) and others, fought with the army of Miyoshi Sanninshu as a mercenary command.
- 後に藤原忠平の邸宅となり、外孫の憲平親王(後の冷泉天皇)の立太子礼を執り行った。
- The estate was later owned by FUJIWARA no Tadahira who used it to hold a Rittaishirei ceremony to install his grandson Imperial Prince Norihira (who went on to become the Emperor Reizei) as Crown Prince.
- また、54代景明王の子孫も長男の密陽朴氏を初めとして10以上の本貫に別れている。
- Moreover, the descendants of the 54th King Gyeongmyeong are also separated into more than ten hongan including his first son's Milyang bag clan.
- 守綱の嫡男重綱は尾張藩家老となり、子孫は1万石を領して尾張藩の重臣として続いた。
- Shigetsuna, the legitimate son of Moritsuna, became the chief retainer of the Owari Domain, and his descendants inherited the territory of 10,000 koku crop yields as the senior vassals of the Owari Domain.
- その子孫である織田瑟々(津田貞秀の長女政江)は江戸時代後期の画家として知られる。
- Shitsushitsu ODA (Masae, the first daughter of Sadahide TSUDA), who was one of his descendents, was known as a painter in the late Edo period.
- 坊門を名乗る家系はいくつか存在するが、藤原北家の関白藤原道隆の子孫が著名である。
- While there are several different family lineages that adopted the name 'Bomon,' perhaps the most well-known is that of the descendants of the Kanpaku (Chief Advisor) FUJIWARA no Michitaka of the Northern House of the Fujiwara clan.
- 基之のあと、持久(基之の孫)、勝信(基経の誤記か)、細川政久が守護職を継承した。
- Mochihisa (a grand son of Motoyuki), Katsunobu (could be a recording error of Mototsune) and Masahisa HOSOKAWA successively served as Shugo, after Motoyuki.
- また、歴史上天皇家に対して忠節を尽くした人物の子孫もこの時代に華族となっている。
- In addition, the descendants of the persons who had been especially loyal to the Imperial family were also raised to kazoku in this period.
- 同年7月、内裏守護の源頼茂(源頼政の孫)が西面の武士に攻め殺される事件が起きた。
- Then in the seventh month of the same year, Minamoto no Yorishige, grandson of Minamoto no Yorimasa and guardian of the imperial palace, was attacked and killed by the Western Guard Corps.
- 前九年の役で一旦滅亡したが、その子孫を称する人々が現れ繁栄して現在に至っている。
- The Abe clan fell at one time due to Zen Kunen no Eki, but those who claimed themselves as the descendants of the Abe clan have appeared, prospered, and lived to this day.
- この正室和田氏との間に男子はなく、織田信広の外孫である八幡山秀綱が養子となった。
- He and his lawful wife from the Wada family had no son and adopted Hidetsuna HACHIMANYAMA who was the sotomago (grandchild from a daughter married into another family) of Nobuhiro ODA.
- 嫡孫・輝元の代には大勢力織田氏との交戦と、それによる国人達の離反で苦境に陥った。
- Under the reign of Terumoto, who was Motonari's grandson and heir, they had a difficult time battling against the extremely powerful Oda clan which caused the kokujin lords to revolt.
- 頼長に先立たれ、孫たちが流罪になった際の嘆きについても同情的な筆致をみせている。
- Moreover, it sympathetically describes his lamentation at the death of Yorinaga and the exile of his grandchildren.
- 朝廷に帰順した地方豪族は、神八井耳命の子孫とされる事がままあり、その一例であろう。
- However, it was often the case that a local gozoku that submitted itself to the Imperial Court was considered as a descendent of Kamuyaimimi no mikoto, and the case of Takeiwa tatsuno-mikoto is probably one such example.
- 子孫代々相続可能な永業田に対して、口分田は60歳になると収公すると規定されていた。
- It was specified that while eigyoden could be inherited from generation to generation, kubunden should be confiscated when the age of 60 was reached.
- 不比等死後に政権を担当したのは、高市皇子の子で天武天皇の孫にあたる長屋王であった。
- After Fuhito died, Nagayao, son of Takechi no Miko (Prince Takechi) and grandson of the Emperor Tenmu, grasped the reins of government.
- 『海部氏系図』に記される、彦火明六世孫、宇那比姫命(うなびひめ)を卑弥呼とする説。
- There is a theory that Unabi Hime no Mikoto, the sixth-generation Hikohoakari mentioned in 'A Family Tree of the Amabe Family,' was Himiko.
- 但し、今川氏の庶流の高久は品川氏を称し、本家同様幕府高家に列して子孫を伝えている。
- However, Takahisa in an illegitimate family lineage of the Imagawa clan was named the Shinagawa clan, became bakufu koke like the main family and left offspring.
- 細川綱利時代に忠春の子・忠重(忠季)が計6千石を継ぎ、子孫は代々一門首座に列した。
- In the time of Tsunatoshi HOSOKAWA, Tadashige (Tadasue), the son of Tadaharu, succeeded the total of 6000 koku, and his descendant successively ranked as the head of the family.
- 貞興の兄の子の伊勢貞衡が江戸時代に徳川氏に仕え、その子孫は大身の旗本として続いた。
- A child of Sadaoki, Sadahira ISE served the Tokugawa clan during the Edo period, and their offspring continued to serve as a taishin hatamoto (greater vassal and a direct retainer of the Shogun) family.
- 源 義家(みなもと の よしいえ)は、平安時代後期の武将で、河内源氏の源頼信の孫。
- MINAMOTO no Yoshiie was a busho (Japanese military commander) in the Heian period and the grandson of MINAMOTO no Yorinobu of the Kawachi-Genji (Minamoto clan).
- 頼光は公家との交流が多いことから著名な歌人でもあり、その子孫たちも和歌をよくした。
- Yorimitsu had many acquaintances among court nobles and was a famous waka poet; his offspring were also good at making waka poems.
- 嵯峨源氏の源融の子孫で、通称は渡辺源次、正式な名のりは源綱(みなもと の つな)。
- A descendant of MINAMOTO no Toru of the Saga-Genji (Minamoto clan), his common name was Genji WATANABE and his official name was MINAMOTO no Tsuna.
- 実子である秀頼の後継を確実なものとし、秀次の子孫を根絶やしにして直系継承を守るため
- In order to ensure the succession by the real son Hideyori and to eradicate the descendants of Hidetsugu to secure the succession of the direct line.
- しかし、近年では丹波と三太夫は別人で、三太夫は丹波の孫ではないかとも言われている。
- In recent years, however, Tanba and Sandayu are considered to have been different people, and Sandayu was a grandchild of Tanba.
- 『国造本紀』によると彦訓服命の孫の大直侶宇命が成務朝に額田国造に任じられたとある。
- Kokuzo hongi (the original record of provincial governors) says that OOTADARO no Mikoto, a grandchild of HIKOKUNIBUKU no Mikoto, was appointed to NUKATA no Kunimiyatsuko (the head of the local government) by the Seimu Imperial Court.
- 大浜孫右衛門玄雅は、平田甚吉、青方善助らと協議し小西行長を訪れ、純玄の遺言を伝えた。
- OHAMA Magoemon Harumasa held talks with Jinkichi HIRATA and Zensuke AOKATA, and visited Yukinaga KONISHI and told him about Sumiharu's will.
- 開発領主は、権利の所在を明記した文書(公験)を大事に保管し、子孫代々伝世していった。
- Kaihatsu-ryoshu carefully stored the documents that clearly stipulated the basis of their rights (kugen [a type of certification authorizing a certain privilege to a person]), handing them down for generations.
- 大江家国は大江朝綱の玄孫で大江氏の紀伝道の家学を継いだ1人であったと考えられている。
- It is considered that OE no Iekuni, who was a great-great-grandson of OE no Asatsuna, was one of the successors of Kidendo (the study of the histories), which was kagaku (hereditary learning) of the Oe clan.
- 寛永4年(1627年):小姓組猶村孫九郎が、西の丸で木造氏、鈴木氏に切りつけた事件。
- 1627: Page corp Magokuro NOMURA attacked Suzuki and Kozukuri with his sword in Nishi no Maru (a castle compound to the west of the main compound).
- 19世紀末の移民によってアメリカ合衆国に渡った人々とその子孫のことを指すことが多い。
- It often refers to the Japanese people who immigrated to the U.S. in the 19th century and their descendants.
- しかし現在も佐波賀には下志万の姓を持つ世帯があり、下志万水軍の子孫と考えられている。
- However, even today, there are some families that have the family name of Shimojima and they are said to be the descendants of the Shimojima navy.
- 清和天皇の皇子貞純親王の裔清和源氏の1人、攝津源氏である源頼光の子孫が土岐氏である。
- Minamoto no Yorimitsu was a member of the Seiwa-Genji, who were descendants of Imperial Prince Sadazumi, Emperor Seiwa's son, and the descendants of Minamoto no Yorimitsu, who belonged to the Settsu-Genji, were the Toki clan.
- さらにその重臣含めて知行などを子々孫々に至るまで保障するというお墨付けを与えられた。
- Furthermore, he was given a certificate that guaranteed both his family members and senior vassals the hereditary ownership of lands.
- 以来基氏の子孫が鎌倉府の長官(鎌倉公方)となり、関東管領として上杉氏が代々補佐した。
- Since then, Motouji's descendants inherited the top post of the Kamakurafu (Kamakura kubo) and the Uesugi clan supported Kamakura kubo as Kanto kanrei (a shogunal deputy for Kanto region) for generations.
- なお、長清の子孫には小笠原氏が守護となった阿波に土着した者がおり阿波小笠原氏となる。
- In addition, some of the descendents of Nagakiyo who settled in Awa where the Ogasawara clan became the shugo, became the Awa-Ogasawara clan.
- 藤原高藤の子孫の系統を「勧修寺流」と言うが、嫡流は勧修寺家ではなく、甘露寺家である。
- Descendant of FUJIWARA no Takafuji fall under the 'Kajuji line,' but the family of the eldest son's descendants of FUJIWARA no Takafuji was the Kanroji family, not the Kanjuji family.
- 一方大大名の子孫である諸侯華族は裕福であり、旧家臣との人脈も財産を守る上で役立った。
- On the other hand, Shoko kazoku (lord kazoku) originated in dominant lords in the Edo period were still wealthy, and they had good connections with their former retainers, which were helpful in securing their property.
- 室町将軍家の足利義満の子足利義嗣の子孫は越前に下り鞍谷氏となり、鞍谷御所と称された。
- The descendants of Yoshitsugu ASHIKAGA, a son of Yoshimitsu ASHIKAGA of the Shogunate family in the Muromachi period, went down into Echizen Province, became the Kuratani clan, and were referred to as Kuratani Gosho.
- そのため鈴木姓のほとんどが、神姓穂積姓または源姓・平姓を含む武家の子孫と考えられる。
- Thus, almost of all the Suzuki families are considered to be the descendents of the families, which were using the Shinto-related honsei (original name) of Hozumi or of the samurai families, including those of the Minamoto clan or the Taira clan.
- 藤原秀郷の子孫の足利氏 (藤原氏)(藤姓足利氏)に対して源姓足利氏という場合がある。
- The family is sometimes referred to as the Genji-Ashikaga clan to differentiate it from the unrelated Ashikaga branch of the Fujiwara clan, which was established by descendants of FUJIWARA no Hidesato.
- 赤松則尚が播磨で宗全の孫に当たる山名政豊を攻めると、但馬から出兵してこれを駆逐する。
- When Norihiro AKAMATSU attacked Sozen's grandchild, Masatoyo YAMANA, in Harima, he left with his forces from Tajima to expel Norihiro.
- 秀綱の母は織田信長の娘ないし孫娘であるといい、秀綱は従兄弟ないし従兄弟の子にあたる。
- It is said that Hidetsuna's mother was the daughter or granddaughter of Nobunaga ODA and Hidetsuna was the male cousin or son of a male cousin of Hidenobu.
- 「諌めの趣もっともといえども、源氏の正統この時に縮まり、子孫はこれを継ぐべからず。」
- Your remonstration is quite natural, but the orthodoxy of the Minamoto clan is dwindling at this moment, and my descendants could not succeed this position.'
- 「然る如きの輩、子孫の時に及び定めて以往の由緒を忘れ、誤って幕府に参昇を企てんか。」
- Won't such guys' descendants forget what they were like in the past and rebel against the government?'
- 良岑氏は桓武天皇の子で臣籍降下した良岑安世にはじまり、素性は桓武天皇の曾孫にあたる。
- The origin of the Yoshimine clan goes back to YOSHIMINE no Yasuyo, who was the son of Emperor Kanmu, demoted from nobility to subject, therefore Sosei was a great-grandchild of Emperor Kanmu.
- 孫文は中国で何度も革命を行おうとして失敗し、その度に無謀だと周囲から冷笑されていた。
- Each time Sun Yat-sen tried and failed to start a revolution in China, people around him sneered at his recklessness.
- 宝亀元年(770年)称徳天皇が崩御して、天智天皇の孫の白壁王が即位した(光仁天皇)。
- In 770, Shirakabe no okimi (Prince Shirakabe), the grandchild of Emperor Tenchi, was enthroned (as Emperor Konin) after Emperor Shotoku died.
- 満快の曾孫源為公の後裔が中津乗氏、伊奈氏、村上氏、依田氏、片切氏、堤氏などに分かれた。
- Descendants of MINAMOTO no Tametomo, a great-grandchild of Mitsuyoshi, branched into 中津乗氏, the Ina clan, the Murakami clan, the Yoda clan, the Katagiri clan, and the Tsutsumi clan.
- 1906年 安孫子久太郎により、カリフォルニア州リビングストンに「大和コロニー」設立。
- In 1906, Kyutaro ABIKO founded the 'Yamato Colony' in Livingston, California.
- 貞陸の孫の伊勢貞孝とその子伊勢貞良は、12代将軍足利義晴、13代将軍足利義輝に仕えた。
- A grandchild of Sadamichi, Sadataka ISE and his son, Sadayoshi ISE, served the 12th Shogun Yoshiharu ASHIKAGA and the 13th Shogun Yoshiteru.
- 甲斐の武田信玄の武田四名臣の一人とされる馬場信春の馬場氏もまた頼政の子孫であるという。
- The Baba clan, which produced Nobuharu BABA, one of the four wise retainers of Takeda, under the feudal lord Shingen TAKEDA of Kai Province, today's Yamanashi Prefecture, is also said to have come from Yorimasa.
- 彼の直系子孫のみが摂家として原則的に明治時代開幕まで摂政・関白職を独占する事となった。
- Until the end of the Edo bakufu and the beginning of the Meiji period, Tadamichi's direct descendants, in principle, had a monopoly on the posts of kanpaku (chief advisors to the emperor) and sessho (regent).
- 問題とされたのは「国家安康」・「君臣豊楽・子孫殷昌」・「右僕射源朝臣」の部分であった。
- He made the following the problematic terms: '国家安康,' '君臣豊楽・子孫殷昌,' and '右僕射源朝臣.'
- 孫の石田為久は源義仲を討ち取り、褒章として近江国石田村を与えられ、一族は同地に移住した。
- Tamehisa ISHIDA, a grandson of Yoshitsugu MIURA, was granted Ishida-mura village in Omi Province in reward for having slain MINAMOTO no Yoshinaka, and moved to the village with his clan.
- 高頼の子孫とする系図は裏付けがなく、国基の系統も所伝や系譜が諸説ありはっきりしていない。
- The family tree showing that the Nose clan is a descendant of Takayori NOSE is not corroborated or the lineage of MINAMOTO no Kunimoto is not clear because it has other family trees and traditions.
- また万葉集によれば、同じ赤兄の外孫である穂積親王も但馬皇女との密通が露見して左遷された。
- According to 'Manyoshu' (the oldest anthology of tanka), Imperial Prince Hozumi, a sotomago of Akae, was accused of adultery with Tajima no Himemiko and demoted.
- おそらく下賜された人物とその子孫が権威の象徴として「伝世」としたことによるものであろう。
- This is probably because the person who was given the tsuka gashira and his descendants made it heritage as a symbol of power.
- また、北海道開拓の功績により伊達邦成、伊達正人(伊達邦直の孫)が1892年に男爵を授爵。
- Also, Kunishige DATE and Masato DATE, grandson of Kuninao DATE, were granted a title of baronage for their achievement in the reclamation of Hokkaido.
- 宇津宮氏とは伊予親王の子孫と称する一族で、伊予の越智氏や伊予橘氏、河野氏などが知られる。
- The Utsunomiya clan was a family which claimed descent of Imperial Prince Iyo, and the Ochi clan, Iyo-Tachibana clan and the Kono clan in Iyo are also known as descents of Imperial Prince Iyo.
- ただし7代織田信直が養子相続のため血筋の上では信長の次男・信雄の五男・高長の子孫となる。
- Since the seventh, Nobunao ODA succeeded as an adopted son, however, Nobushige is a descendent of Takanaga, the fifth son of Nobukatsu, and the second son of Nobunaga in the lineage.
- 藤原北家藤原師実流花山院家の庶家で、左大臣花山院定熙の孫である大納言野宮定逸を祖とする。
- They were a branch of the Kazanin family, FUJIWARA no Morozane line of the Northern House of the Fujiwara clan, and founded by Dainagon (major counselor) Sadatoshi NONOMIYA, a grandchild of Sadaijin (minister of the left) Sadahiro KAZANIN.
- 氏族としての豊臣氏は、羽柴秀吉の兄弟姉妹および彼らの子孫たちからなる一族であるといえる。
- It can be said that the Toyotomi clan was formed by Hideyoshi HASHIBA's brothers and sisters as well as their descendents.
- 天孫降臨の時にニニギを先導した天忍日命(あめのおしひのみこと)を祖とし、神別氏族である。
- It had been believed that the Saeki clan was descendents of a god, Ame no Oshihi no Mikoto who had guided the way for Ninigi no Mikoto (the Prince of fertile rice-ears) when a god Ninigi no Mikoto had come down to the earth (the occasion has been called 'Tenson Korin').
- 藤原冬嗣6代孫の遠江国守藤原共資の養子、井伊共保が井伊谷の地へ移ったことに興ると伝える。
- It is transmitted that the clan was established when Tomoyasu II, an adopted child of Totomi kokushu (daimyo of Totomi) FUJIWARA no Tomosuke, who was the sixth grandchild of FUJIWARA no Fuyutsugu, moved to the land of Iinoya.
- 楠木正成の弟楠木正季の子孫が河内国錦織郡甲斐庄を領有し、甲斐庄を名乗ったことに由来する。
- The name originates from the fact that the descendants of Masashige KUSUNOKI's younger brother, Masasue KUSUNOKI, ruled Kainosho in Nishikiori County, Kawachi Province.
- 鷹狩に執着した桓武天皇の子孫だけあり、兄在原行平ともども鷹狩の名手であったと伝えられる。
- Being descendants of Emperor Kanmu, who was an avid falconer, both Narihira and his older brother, ARIWARA no Yukihira, are said to have been skilled falconers.
- さらに、太田氏の子孫からは江戸幕府老中太田資始や幕末の水戸藩家老太田誠左衛門などが出る。
- Descendants of the Ota clan include Sukemoto OTA, who became a Roju (the highest ranking government official) of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), and Seizaemon OTA, a chief retainer of the Mito clan.
- 織田氏の一族織田敏定の孫が尾張の土豪飯尾氏の養子となり、飯尾定宗と名乗ったことに始まる。
- This family line began when a grandson of Toshisada ODA from the Oda clan was adopted into the Inoo clan, a powerful local clan in Owari, and changed his name to Sadamune INOO (also pronounced IINOO).
- その祖は松平家一族である能見松平家光親の次男・親友とされ、勝忠はその親友の曾孫にあたる。
- Katsutada was a great grandson of Chikatomo, the second son of Mitsuchika of the Nomi Matsudaira family as one of the Matsudaira families.
- 1222年 (貞応元年)9月21日条に、二階堂行政の孫、二階堂行盛に子が生まれたとある。
- According to the entry dated September 21, 1222, Yukimori NIKAIDO, a grandchild of Yukimasa NIKAIDO, had a child.
- なお、蒲生氏郷の孫蒲生忠知の死後、無嗣断絶に至った御家騒動もまた、蒲生騒動と呼ばれている。
- The family dispute, which led to extinction of a family line after the death of Tadatomo GAMO, who was the grandson of Ujisato GAMO, is also called as Gamo Sodo.
- まず永禄11年(1568年)には、京都で僧籍にあった尼子国久の孫尼子勝久を還俗させて擁立。
- First, in 1568, they made Katsuhisa AMAGO, a grandson of Kunihisa AMAGO and a priest, quit the priesthood, and installed him as the head of the family.
- 斯波詮直はその後諸国を放浪し、その子孫は南部氏に仕えたとも、二条家に仕えたともされている。
- After that, Akinao SHIBA went wandering about the country, and his descendants are regarded to have served the Nanbu clan or the Nijo family.
- さらに1511年の成之の死の翌年には孫の之持が夭折するなど、寿命に恵まれない当主がつづく。
- Moreover, the family head with unfortunate life span continued, as his grand son Yukimochi also died young a year after Shigeyuki's death, in 1511.
- 今井町の西口にあることから郡山城主徳川家康の孫松平忠明にすすめられて以後今西姓を名乗った。
- As the family settled in the western ('nishi' in Japanese) end of Imai Town, it followed the advice of Tadaakira MATSUDAIRA, the lord of Koriyama Castle and Ieyasu TOKUGAWA's grandson, and used 'Imanishi' as a family name.
- 大覚寺は後嵯峨上皇崩御後には引き続いて亀山天皇の御所となり、その子孫は大覚寺統と称された。
- Because Daikaku-ji Temple, after the death of the Retired Emperor Gosaga, remained the Gosho of Emperor Kameyama, his descendents were called Daikakuji-to (imperial lineage starting with Emperor Kameyama).
- その後、ジャービルの子孫とサリームの子孫がほぼ交互に首長の位につくことが慣行となってきた。
- Later, it became tradition to alternate the post of Emir between the descendants of Jabir and the descendants of Salim.
- 子孫の一人である吉見頼行は能登吉見氏の庶家で、石見鹿足郡の地頭職を得て下向したものである。
- One of the descendants, Yoriyuki YOSHIMI was from a branch family of the Noto-Yoshimi clan and left the capital when he was appointed as a Jitoshiki (manager and lord of an estate) of Kanoashi District, Iwami Province.
- 聖徳太子の時代に遣隋使を務めたことで有名な小野妹子の子孫であり、現在の愛知県春日井市出身。
- He was a descendant of ONO no Imoko's, who had been famous for having been a delegate during the Prince Shotoku Era on one of the official Japanese diplomatic missions to China during the Sui dynasty, and was born in what is present day Kasugai City, in Aichi Prefecture.
- 室町幕府を開いた足利尊氏(源尊氏)は、義家の三男の源義国の次男の足利義康(源義康)の子孫。
- Takuji ASHIKAGA (also known as MINAMOTO no Takuji), who established the Muromachi bakufu was the descendant of the second son of Yoshiie's third son, Yoshiyasu ASHIKAGA (also known as MINAMOTO no Yoshiyasu).
- 文麿はその直系十一世孫にあたり、その血統は当時は大勢いた皇族よりもずっと天皇家に近かった。
- Fumimaro was the eleventh generation direct descendant and at the time, he was a lot more closely related to the Emperor's family than many members of the Imperial family were.
- 時利の子は横井時永といい、その子孫は横井時勝、横井時延、横井時泰、横井時安---と続いた。
- The son of Tokitoshi is Tokinaga YOKOI, and his descendants continued into Tokikatsu YOKOI (横井時勝), Tokinobu YOKOI (横井時延), Tokiyasu YOKOI (横井時泰), Tokiyasu YOKOI (横井時安) and so on.
- 忠勝の子孫は、その後転封を繰り返して、姫路藩などを経由し、三河国岡崎藩5万石に落ち着いた。
- The descendants of Tadakatsu repeatedly changed their territory, settling in Okazaki Domain, Mikawa Province with 50,000 koku via Himeji and other domains.
- 723年(養老7)に出された三世一身法によって墾田は孫まで三代の間で私財化が認められていた。
- Sanze Isshin Ho (the law to permit farmers to own their newly cultivated lands for three generations) was issued in 723, and allowed ownership of konden for three generations.
- 性格上、大切に保存されることが多く、安堵された子孫が大事に保管し現在に伝えているものも多い。
- Given their nature, many of these letters have been well preserved; descendants of the original recipients have treasured them when they came into their possession and passed them on for posterity.
- 十六世紀初頭(戦国時代中頃)、光村の孫・及川重胤は江刺氏と戦って敗れ、光村の家系は衰退した。
- During the early sixteenth century (the mid-Sengoku (Warring States) period), Mitsumura's grandson Shigetane OIKAWA fought with the Esashi clan but was defeated, and consequently the Mitsumura family line went to ruin.
- 十五世紀中頃(室町時代)、及川定嗣の子孫は葛西家に対して謀叛を起こしたが、光村がこれを鎮圧。
- In the mid-fifteenth century (the Muromachi period), the offspring of Sadatsugu OIKAWA raised a rebellion against the KASAI clan, but Mitsumura suppressed it.
- 江戸時代に入ると頼次は旗本として家康に仕え、子孫は数家に分かれそれぞれ旗本家として存続した。
- During the Edo period Yoritsugu served Ieyasu as hatamoto (direct retainers of the bakufu), and his descendants branched into several families, each continuing as hatamoto.
- 武内宿禰以前は後世の架上と言われており、蘇我石川宿禰も子孫の石川氏による創作と見る説がある。
- TAKENOUCHI no Sukune was previously alleged to be a fiction created by subsequent generations, and there are also those who view Soganoishikawa no Sukune to be a creation of descendents of the Ishikawa clan.
- 堀信増が提供した住居であるため(現在でも子孫が所有)、「堀家住宅 賀名生皇居跡」と呼ばれる。
- Since the residence was provided by Nobumasu HORI (and still owned by his descendants today), it is called 'Residence of the Hori clan Ano Imperial Palace remains.'
- その間隙を縫って伊勢盛時(北条早雲)が伊豆の堀越公方を滅ぼし、その子孫が後北条氏を自称した。
- Taking advantage of such situations, Moritoki ISE (Soun HOJO) subverted Horikoshi kubo in Izu and Soun's descendants proclaimed themselves the Gohojo clan.
- 満18歳に達した皇太子・皇太孫と、満20歳に達したその他の皇族男子は、自動的に議員となった。
- The crown prince and his eldest son from the age of 18, and other princes of the imperial bloodline over the age of 20 automatically became councilors.
- 道真の子孫の地域として岡山県勝央町が例で、高視を含め7代知頼が従五位備中美作守 として赴任。
- Shoo-cho, Okayama Prefecture is typical of the areas that Michizane's descendants lived in, and Takami and the seventh generation descendant, Tomoyori, were appointed Governor of Bitchu and Mimasaka Provinces (both in prresent-day Okayama).
- 深谷家上杉憲俊は平福藩藩士になり、宅間上杉家や扇谷家上杉憲勝の子孫は旗本になったと云われる。
- Noritoshi UESUGI of the Fukaya family became a hanshi (samurai) of Hirafuku Domain, and it is said that the descendants of the Takuma-Uesugi family and Norikatsu UESUGI of the Ogigayatsu-Uesugi family became hatamoto, vassals to the shogun.
- のちに子孫は、町人であるが小川姓の苗字を名乗ることを許され、西国大名の御用達として活躍する。
- Afterwards, his descendents were allowed to adopt a surname Ogawa, although they were belonging to the merchant class, and they expanded their business as purveyors of the daimyos (Japanese territorial lords) in the western region of Japan.
- 同年に叔父・政経を後見役に孫童子丸が家督を継ぎ近江・飛騨・出雲国・隠岐国守護職に補任される。
- In the same year, Sondojimaru who took the reins of the family with Masatsune, his uncle, as his guardian, was appointed to the military governor of the Omi, Hida, Izumo, and Oki provinces.
- そして、家督を巡り勝秀の嫡子・京極孫童子丸派と勝秀の庶子・京極乙童子丸派の間で争いが起こる。
- As a result, the battle broke out between the group for Sondojimaru KYOGOKU, Katsuhide's legitimate child and the group for Otsudojimaru KYOGOKU, Katsuhide's illegitimate child over the reins of the family.
- 引退した老将が孫と曾孫からの問いかけに答える形で源氏と東国武士の歴史を語る形式を採っている。
- The book is written in a format that a retired old army general told stories of Genji and the history of Togoku Samurai by answering his grandchild's and great-grandchild's questions.
- 景初三年陳是作鏡自有経述本是京師杜□□出吏人□□□(位)□(至)三公母人?之保子宜孫寿如金石
- In 239, Ching has made this mirror. Here is my history. I used to live in Yangzhou of Wu in China as a mirror maker but now I am in exile living in the end of the land. (After this sentence it is hard to comprehend because of the partly corrupted characters) May your life be long like a golden stone and may your flesh and blood be prosperous.''
- 泰統は晴明から11代の子孫であるが、『尊卑分脈』によると泰統自身は陰陽師の役職に就いていない。
- According to ''Sonpi Bunmyaku', Taito himself was not Onmyoji though he was the 11th descendant of Seimei.
- このような落人の子孫を主張する村は全国で132箇所もありその殆どが信憑性に欠けると考えられる。
- Though 132 villages throughout the nation insist that their residents are the descendants of Ochudo, almost all of their arguments are considered to be incredible.
- 以後、承平天慶勲功者の子孫のみが武芸を職能とする正統な家の者すなわち武士とされるようになった。
- After that, only the descendants of Johei Tengyo Kunkosha (people who were distinguished in service during the Johei and Tengyo Wars) were regarded as Samurai, as members of a legitimate family of martial arts professionals.
- 持統天皇は子の草壁皇子に位を譲るつもりであったが、早世したため、孫である文武天皇を即位させる。
- Empress Jito intended to hand over the throne to her son, Prince Kusakabe, but as he died young she ensured her grandson, Emperor Monmu, acceded to the throne after her abdication.
- 義光の孫娘に婿入りした柳原承光の娘留美子は、徳仁親王のお妃候補として名前が挙がったことがある。
- Rumiko was a daughter of Ukemitsu (承光) YANAGIWARA, who married into the family through a granddaughter of Yoshimitsu; Rumiko was a candidate to become the wife of Imperial Prince Naruhito.
- 貞親の子の伊勢貞宗、孫の伊勢貞陸は台頭する細川氏の細川政元と協調し引き続き幕政に重きをなした。
- Sadamune ISE, a child of Sadachika, and Sadamichi ISE, a grandson of Sadachika, cooperated with Masamoto HOSOKAWA who was from the rising Hosokawa clan and continued to have the influential position in the bakufu..
- このため、将門とその家来の子孫は、1080年以上たった今でも成田山新勝寺へは参詣しないという。
- For this reason, the descendants of Masakado and his retainers still do not visit Naritasan Shinsho-ji Temple to this day, even after the passage of 1,080 years.
- 天正5年(1577年)2月に雑賀攻めで中野城を落とし、3月には、鈴木重秀(雑賀孫一)らを降す。
- In February 1577, he brought down Nakano-jo Castle in the Battle of Saika, defeating Shigehide SUZUKI (Magoichi SAIKA) in March.
- 明治にいたり一族は東京に移住したが数年後に八丈島に戻った子孫の家系が現在も墓を守り続けている。
- The family moved to Tokyo in the Meiji period, and a family of a descendant who returned to Hachijo-jima Island still continues to take care of his grave.
- 実際は、館林藩主で家継の叔父に当たる松平清武という、れっきとした秀忠の男系子孫が存在していた。
- However, there was a genuine descendent of the male lineage of Hidetada TOKUGAWA named Kiyotake MATSUDAIRA who was lord of the Tatebayashi Domain and the uncle of Ietsugu.
- 源氏将軍なき後の鎌倉幕府は執権北条氏は、源頼朝の妹の曾孫にあたる頼経を2歳で鎌倉殿として迎えた。
- The regent Hojo clan in the Kamakura bakufu without a shogun of the Minamoto clan origin, accepted two-year-old Yoritsune, a great-grandson of a younger sister of MINAMOTO no Yoritomo, as Kamakura-dono (lord of Kamakura).
- 譜代・親藩の中には、改易処分のあとに許されて、その子孫が旧知とほぼ同じ待遇で、復帰した例もある。
- Also, there were some cases where Fudai and Shinpan (hereditary daimyo and relatives of the Tokugawa family) were forgiven after receiving the kaieki decision, and their descendents returned to the original positions to receive almost the same stipend.
- 唐の官人永業田は子孫代々への継承が可能であったが、日本の位田は死後に収公された点で異なっている。
- Kanjin-eigyo-den in Tang Dynasty could be succeeded to offspring for generations, but differently, iden in Japan were officially confiscated after ones' death.
- 旗本となった小笠原長房の子孫は家禄780石余、縫殿助を称した当主が多いため縫殿助家とも呼ばれる。
- The descendants of Nagafusa OGASAWARA who became hatamoto, gained Karoku (hereditary stipend) of more than 780 koku and are called Nuidono no suke family as many of those family head were called themselves Nuidono no suke.
- また親季は松平正義の養子となり、その子の有親と孫・松平親氏が三河に流れ松平氏の祖となったという。
- Further, Chikasue is said to have become an adopted child of Masayoshi MATSUDAIRA, and his child, Arichika and his grandchild, Chikauji MATSUDAIRA are said to have gone down to Mikawa Province and have become the originator of the Matsudaira clan.
- 融の孫の源仕(みなもと・の・つこう)のとき武蔵守となって武蔵国足立郡箕田(埼玉県鴻巣市)に下向。
- MINAMOTO no Tsuko, a grandson of Toru, was appointed as Governor of Musashi Province and left the capital Kyoto for Mita, Adachi County in Musashi Province (present-day Konosu City, Saitama Prefecture).
- 古河公方も小弓公方との分裂を経て、盛時の子孫である後北条氏によって傀儡化させられていくのである。
- Also, Koga-kubo, after splitting off Oyumi-kubo (小弓公方), was made a puppet of the Go-Hojo clan, who were descendants of Moritoki.
- この事件をはじめとして、応仁の乱に至るまで、南朝の子孫は反幕勢力に担がれて断続的に活動を続けた。
- From the time of this incident onward, until the time of the Onin War, the descendants of the Southern Court and dynasty, taken in by various powerful anti-shogunate forces, continued acting intermittently against the Northern dynasty and the shogunate.
- 曽我兄弟に仇討ちされた工藤祐経の屋敷だったところに、祐経の孫にあたる日昭上人が法華寺として開山。
- Nissho Shonin--a grandson of Suketsune KUDO, who was killed in the revenge of the Soga Brothers--founded a temple as a Hokke-ji Temple at the site where Suketsune's residence had been located.
- 南北朝時代 (日本)の公卿、北畠顕家は船越御所と称され、子孫一門は戸木御所、袰綿御所と称された。
- Akiie KITABATAKE, a high noble in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), was referred to as Funakoshi Gosho, and his descendants were called Heki Gosho or Horowata Gosho.
- こうして、道長の権威と権力が朝廷を圧するなかで両統迭立は終焉し、皇統は円融の子孫に一本化された。
- This is how Ryoto tetsuritsu ended with Michinaga's authority and power putting pressure on the Imperial Court and the Imperial line was united with Enyu's descendants.
- 嵯峨源氏において子孫を長く伝えたのは源融の流れを汲み、地方に下り武家となった融流嵯峨源氏である。
- Of the descendents of the Saga-Genji (Minamoto clan), the MINAMOTO no Toru branch, which relocated to the countryside and became military family, is the longest.
- 信孝の曾孫(神戸信茂の子)信章は越後高田松平家当主松平光長に仕え、高田藩士として存続したという。
- Nobutaka's great-grandson Nobuaki (the son of Nobushige KANBE) survived as a feudal retainer of Takada Domain, serving Mitsunaga MATSUDAIRA, the family head of the Matsudaira family of Takada Domain, Echigo Province.
- 長寿だったため、縁者である若者鮎川義介(実姉常子の孫)や鮎川の義弟久原房之助への指導もしている。
- Having a long life, teaching his young relative Yoshisuke AYUKAWA (a grandson of his real sister Tsuneko) and AYUKAWA's brother-in-law Fusanosuke KUHARA.
- 峰千助 → 鶴峰丑左衛門 → 鶴屋孫太郎 → 二代目姥尉輔 → 二代目勝俵蔵 → 五代目鶴屋南北
- Sensuke MINE -> Ushizaemon TSURUMINE -> Magotaro TSURUYA -> 2-daime (second generation) Josuke UBA -> 2-daime Hyozo KATSU -> 5- daime (fifth generation) Nanboku TSURUYA
- 平将門の子孫に当たる平忠常が乱を起こし、朝廷は討伐軍を派遣するが3年にわたって鎮圧できなかった。
- TAIRA no Tadatsune who was a descendant of TAIRA no Masakado raised a revolt and the Imperial Court dispatched a punitive force, but they could not suppress it for over three years.
- 5世紀に繁栄した葛城氏は武内宿祢の子孫で、姓も臣で別系統だが、婚姻関係によって同系統化している。
- The Kazuraki clan, who prospered in the fifth century, descended from Takeuchi no Sukune with the surname of Omi and with a different lineage, but they were integrated into the same lineage by marriage.
- しかしその子孫は大和一円に広がり、引き続き南都勢力との抗争を繰り返しながら土着傾向を強めていった。
- However, his descendants were scattered throughout Yamato Province; they were continuously in conflict with the forces of Nanto but were undergoing increased indigenization.
- 三沢氏の血は亀田藩岩城氏、宇和島藩伊達氏にも流れており、出雲三沢氏の母系の子孫は奥州でも繁栄した。
- The Misawa clan was related by blood to the Iwaki clan of the Kameda Domain and the Date clan of the Uwajima Domain, while matrilineal descendants of the Izumo Misawa clan also thrived in Oshu (Northern Honshu, the region encompassing Mutsu and Dewa Provinces).
- 中世においては、義広の孫にあたる志田義安の代で越後国上杉氏の臣下となり、近世には米沢藩士となった。
- In the medieval age, during the time of Yoshiyasu SHIDA, a grandson of Yoshihiro, he became a retainer of the UESUGI clan in Echigo Province and later became a feudal retainer of the Yonezawa Domain.
- だが、江戸時代に藤原為隆の子孫である坊城俊将が、重隆・朝隆の弟藤原親隆を著者とする説を立てている。
- Nevertheless, during the Edo period, Toshimasa BOJO, who was a descendant of FUJIWARA no Tametaka, advanced a new theory that FUJIWARA no Chikataka, who was a younger brother of aforementioned Shigetaka and Tomotaka, was the author.
- まず政嗣の孫・及川定嗣がもっとも早期に葛西氏の家臣となっているが下に述べるようにのちに滅ぼされた。
- Initially, Masatsugu's grandson Sadatsugu OIKAWA became a retainer of the KASAI clan in the earliest time, but he was exterminated due to the reasons described below.
- 1582年には親織田派の鈴木孫一が反対派の土橋氏を倒すが、同年の本能寺の変によって信長が横死する。
- In 1582 Magoichi SUZUKI of the pro-Oda faction defeated the Tsuchibashi clan of the anti-Oda faction, however Nobunaga was killed in the Honnoji Incident of the same year.
- 家忠は「花山院」と号し、その子孫は花山院流と呼ばれて、その宗家である花山院家が代々花山院を領した。
- As Ietada called himself 'Kazanin', his descendants were called the 'Kazanin-ryu line', and the head family of the Kazanin-ryu line had owned the Kazanin residence for generations.
- その子孫はのちに和泉大庭寺を経て伯太(大阪府和泉市)に居所を移し、伯太藩1万3千石の藩主となった。
- After having stayed in Izumi Obadera, his descendants moved to Hakata (Izumi City, Osaka Prefecture) and served as the lord of the Hakata Domain of 13,000 koku crop yields.
- 子孫も同様な役を勤め、幕末には小笠原鍾次郎が講武所で弓術教授を勤めたが、この家は維新期に断絶する。
- His descendants served as the same role and Shojiro OGASAWARA served as teacher of archery at Kobusho (a military training institute) at the end of Edo period, but the family ended in the period of the Restoration.
- 古文書によると四条隆綱を祖とする場合と孫の四条隆政を祖とする場合とがあり明確には分かってはいない。
- The founder of the family was not identified: Some old documents describe that Takatsuna SHIJO was the founder, and others describe that Takatsuna's grandson Takamasa SHIJO was the founder.
- その後、後深草天皇とその子孫の仙洞御所になったため、この系統の天皇家を持明院統と呼ぶようになった。
- As it later became the Sento Imperial Palace of Emperor Gofukakusa and his posterity, this emperor's family line was called the Jimyoin Line.
- 顕季の子孫である藤原顕輔・藤原清輔・藤原重家 (刑部卿)らはいずれも歌人・歌学者として名をなした。
- Later, members of the family, FUJIWARA no Akisuke, FUJIWARA no Kiyosuke, and FUJIWARA no Shigeie (Gyobukyo, the governor of the justice bureau) were all well known as excellent poets and students of poetry.
- 十四代(藩主) 徳川慶勝 (初め慶恕/よしくみ、支藩高須藩から養子、水戸藩六代藩主徳川治保の曾孫)
- The fourteenth (the lord of the domain): Yoshikatsu TOKUGAWA (first called Yoshikumi; adopted from the lord family of Takasu Domain, a branch domain of Owari; a great-grandchild of the sixth lord of Mito Domain, Harumori TOKUGAWA)
- この時、頼時の娘が連れていた経清の息子(頼時の外孫)も武貞の養子となり、長じて清原清衡を名乗った。
- On this occasion, Tsunekiyo's son (Yoritoki's grandchild) was brought with the daughter of Yoritoki and adopted by Takesada, and was called KIYOHARA no Kiyohira when he grew up.
- 子の半右衛門は細川幽斎の孫の徳雲院を正室としていた縁で細川忠興に召抱えられ、肥後国の地で存続する。
- His son, Hanemon, married Tokuun-in, the grandchild of Yusai HOSOKAWA, served under Tadaoki HOSOKAWA and continued to live in Higo no kuni (Higo Province).
- 明治21年(1888年)孫(養子の嫡男)の大村寛人は益次郎の功により子爵を授爵、華族に列せられた。
- His grandson Hiroto OMURA (the son of Masujiro's adopted son) was awarded a title of Viscount for Masujiro's achievement and joined the ranks of nobility in 1888.
- 神として祀られたのは、孫悟空や諸葛亮、趙雲といった『西遊記』、『三国志演義』の登場人物が多かった。
- Many of the characters within 'Journey to the West' and 'Romance of the Three Kingdoms' such as Goku SON, Zhuge Liang, and Zhao Yun, were worshipped as deities.
- 摂津国島下郡溝杭(現・大阪府茨木市星見町)の長谷川氏は、江戸時代初期の大名長谷川守知の子孫である。
- The Hasegawa clan in Mizokui, Shimashimo County, Settsu Province (present Hoshimi-cho, Ibaraki City, Osaka Prefecture) was a descendant of Moritomo HASEGAWA, a daimyo in the early Edo period.
- 代表的な人物は京都の豪商である角倉了以、茶屋四郎次郎、大坂の末吉孫左衛門、長崎市の末次平蔵らである。
- The representatives were the very affluent Ryoi SUMINOKURA, Shirojiro CHAYA, Magozaemon SUEYOSHI of Osaka, and Heizo SUETSUGU of Nagasaki City.
- 次男源義高 (左兵衛権佐)・四男源義清 (左京権大夫)・五男源義雄の子孫は源氏を名乗りつづけている。
- The descendants of the second son, MINAMOTO no Yoshitaka (Sahyoe no gon no suke, Provisional Assistant Master of the Left Military Guard), the fourth son, MINAMOTO no Yoshikiyo (Sakyo no gon no daifu, Provisional Master of the Eastern Capital Offices) and the fifth son, MINAMOTO no Yoshikatsu still identify themselves as Genji.
- 「自称天皇」の一人・三浦芳聖は、尊良親王が北陸朝廷の天皇であり、自らがその子孫であると主張している。
- Yoshimasa MIURA called himself Emperor (he was just one of those who did the same thing) because, Miura claimed, Imperial Prince Takayoshi had been the Emperor of Hokuriku Chotei and he himself was the Takayoshi's descendant.
- 最後には及川重秀(光村の子孫)や及川信次(頼家の子)のように、伊達氏や南部氏の家臣となるものも出た。
- Eventually, some of them became retainers of the DATE and NANBU clans, like Shigehide OIKAWA (an offspring of Mitsumura) or Nobutsugu OIKAWA (a son of Yoriie).
- また、武田に処刑された鳥居強右衛門は後世に忠臣として名を残し、その子孫は奥平松平家家中で厚遇された。
- Suneemon TORII who was executed by Takeda earned his place in history as a loyal subject and his descendants were well treated by the Okudaira-Matsudaira family.
- さらに時代が下ると、大半の貴族や武士は藤原氏朝臣、源氏朝臣、平氏朝臣などの子孫で占められてしまった。
- As time further passed, most nobles and samurai were descendants of Fujiwara no Asomi, Minamoto no Asomi and Taira no Asomi.
- 織田信雄の子孫は、四男織田信良の系統が上野国小幡藩、後に出羽国高畠藩・天童藩の2万石の大名となった。
- For descendents of Nobukatsu ODA, the fourth son Nobuyoshi ODA became a daimyo of Obata Domain of Kozuke Province and later the Takahata Domain and Tendo Domain of Dewa Province with a fief of 20,000 koku.
- その他にも皇族、大臣、将軍の住居またはその人、その直系または傍系の子弟・子孫のことを指す場合もある。
- The Gosho may also refer to members of the Imperial Family, ministers, and shogun themselves as well as their residences and direct or collateral children and descendants.
- しかし、同年に本能寺の変が起って信長が死んだため、後ろ盾を失った孫一は雑賀を逃亡し、豊臣秀吉を頼る。
- However, in the same year (1582) Nobunaga was killed in the Honnoji Incident, and Magoichi, who lost his backing, fled from Saiga, seeking refuge with Hideyoshi TOYOTOMI.
- また、地理学者・地球物理学で南極地域観測隊を3次にわたって務めた楠宏は楠木正成の子孫にあたるという。
- It is also said that Ko KUSUNOKI, a geologist and geophysist who served three times as the Japanese Antarctic Research Expedition (JARE) is the descendant of Masashige KUSUNOKI.
- 蘇軾と同時代の劉摯は「文人と称されたのでは士人として失格である」という趣旨の教訓を子孫に遺している。
- Ryushi who lived in the same age as SU Shi left a teaching that 'If called Bunjin, you should think you are not good enough as a Shijin.'
- 満快の曾孫である源為公が信濃国守として信濃に下り、伊那を名字とした子の伊那為扶が信濃源氏の祖となった。
- MINAMOTO no Tametomo, great grandson of Mitsuyoshi, went down to Shinano as Governor of Shinano Province, where his son, Tamesuke INA, who took the family name of Ina, became the progenitor of Shinano-Genji.
- 出光美術館(東京)が1982年(昭和57年)、若狭国(福井県)小浜藩主の子孫から32億円で譲り受けた。
- The Idemitsu Museum (in Tokyo) bought it from a descendant of a landlord in Kohama in the Wakasa Province (now Fukui Prefecture) for 3.2 billion yen in 1982.
- 尤も、武者ではなく平家方に随身した武将の姫であったといい、古分屋敷に子孫は10軒の家を構えたとされる。
- It is also said that the remnants were not samurai but the daughters of a military commander who attended the Taira family side, and their descendants constructed ten houses at Kobuyashiki.
- 御庭番は吉宗のとき紀州藩から幕府に編入され初代の御庭番に任命された者たちの子孫十数家の世襲からなった。
- The oniwaban was inherited by about a dozen descendent families of the kusurigomeyaku who were nominated as the first oniwanan by Yoshimune when they were transferred from the Kishu domain to the bakufu.
- 秀清は関ヶ原の戦いの際に細川ガラシャの介錯を務め殉死し、秀清の子孫は江戸時代には熊本藩の家老を務めた。
- At the Battle of Sekigahara, Hidekiyo supported suicide of Gracia HOSOKAWA and committed suicide following her, and the descendants of Hidekiyo served as chief retainer of Kumamoto Domain in the Edo period.
- 高視の曾孫・道真五世の孫が菅原孝標で、その娘菅原孝標女(『更級日記』の作者)は道真の六世の孫に当たる。
- The great-grandchild of Takami, and fifth generation descendant of Michizane, was SUGAWARA no Takasue and his daughter, SUGAWARA no Takasue no musume, the author of 'Sarashina Nikki' (The Sarashina Diary), was the sixth generation descendant of Michizane.
- 源満快の曾孫にあたり、また源頼信の娘を母としていたことから河内源氏の源義家・源義光等の従兄弟にあたる。
- He was a cousin of MINAMOTO no Yoshiie and MINAMOTO no Yoshimitsu of the Kawachi-Genji (Minamoto clan) since he was a great grandson of MINAMOTO no Mitsuyoshi and also a son of a daughter of MINAMOTO no Yorinobu.
- 三人の息子たちも中級官人として東国の受領などを務めたとされ、その子孫は武家として主に信濃国に土着した。
- His three sons also worked as a middle rank of government official, such as Zuryo (provincial governor) in Togoku (the eastern part of Japan, particularly Kanto region), and their descendants settled themselves mainly in Shinano Province as a samurai family.
- 良経は摂政太政大臣となるが、38歳の若さで急死し、孫にあたる九条道家を育てることに持てる全てを傾けた。
- Yoshitsune became Sessho and Daijo-daijin but died suddenly at the young age of 38; Kanezane put all of his efforts towards raising his grandson, Michiie KUJO.
- もっとも、兄弟甥姪など自己の子孫以外の者に対して悔返権を行使する場合には事前に幕府の許可を必要とした。
- However, when people were planning to carry out a Kuikaeshi against brothers and cousins, not their own children and grandchildren, they needed permission from the Shogunate to use the right.
- 「西遊記」では、玉皇大帝(ぎょくこうたいてい)が孫悟空に斉天大聖(せいてんたいせい)の位を与えている。
- In 'Saiyuki' (Journey to West), Gyokukotaitei conferred Songoku the rank of Seitentaisei.
- 経顕は光厳上皇の側近中最も重んじられた1人であったことが光厳天皇曾孫貞成親王の『椿葉記』に記されている。
- It was written in 'Chinyoki' (an account of the raising to the throne of the Emperor Gohanazono in 1429) by Imperial Prince Sadafusa, who was the retired Emperor Kogon's grandson, that Tsuneaki was one of the most important close aides to the Retired Emperor Kogon.
- 倶利伽羅峠の戦いで敗れた者の子孫という説、あるいは源義仲に敗れた平維盛の子孫が住みついたという説がある。
- It has been passed down that either the descendants of people who were defeated in the battle of Kurikara Pass or those of TAIRA no Koremori, who was defeated by MINAMOTO no Yoshinaka, settled here.
- 宗久は現地で平清盛の末孫という鶴冨姫という娘と知り合い、恋仲となり3年間の滞在の間に二人に子が授かった。
- At Shiiba-mura, Munehisa became acquainted with Tsurutomi-hime, who was believed to be the youngest grandchild of Taira no Kiyomori, fell in love with her and was blessed with two children while he was staying there for three years.
- たとえば、新羅王族の慶州金氏の系列では、56代敬順王(新羅最後の王)の3男と4男の子孫が慶州金氏である。
- For example, in the line of the Gyeongju Kim clan of the royal family of Silla, the descendants of the third and fourth sons of the 56th King Gyeongsun (the last king of Silla) is the Gyeongju Kim clan.
- これは、原始から綿々と続いた、子孫繁栄のための対等な性行為から、性行為自体を商品化する大きな転機となる。
- This formed a big turning point for putting a sexual act itself on the market from the equivalent sexual act for fertility and family prosperity, which had lasted since the primitive period.
- しかし、孫の最上義俊の代に御家騒動が起こり、江戸幕府の命により改易とされ、大名としての最上氏は滅亡した。
- However, a family dispute occurred during the time of Yoshitoshi MOGAMI, a grandson of Yoshiaki, and the Mogami family was deprived of its status by the order of the Edo Bakufu, resulting in the fall of the Mogami clan as a Daimyo.
- しかしながら、本人一代限りの華族である「終身華族」と、子孫も華族となる「永代華族」の二つが存在していた。
- However, in fact there were two kinds of kazoku; 'Shushin kazoku' (one-generation kazoku) lost the kazoku status at the death of their family heads who had been practically given the title; and 'Eidai kazoku' (permanent kazoku) could keep the kazoku status for generations.
- また、重房の別の孫は題目宗の僧となって日静と名乗り、京本圀寺や越後国三条本成寺(新潟県三条市)を有した。
- Furthermore, another grandson of Shigefusa became a monk named Nichijo, who followed the Daimoku doctrine and owned Hongoku-ji Temple in Kyoto, as well as Honjo-ji Temple in Sanjo, Echigo Province (Sanjo City, Niigata Prefecture).
- こうして大名としての宇喜多家は滅亡したが、秀家と共に流刑となった長男と次男の子孫が八丈島で血脈を伝えた。
- The Ukita family were destroyed as feudal lords, but the blood linage was passed on to descendants of his first and second sons who were deported to Hachijo-jima Island with Hideie.
- 丹波湯浅氏は中世紀伊国において最大の武士団を率いた湯浅党の一族で、湯浅宗重の孫阿氐川宗氏の末裔に当たる。
- The Tanba Yuasa clan was one family among the Yuasa faction, which led the largest warrior group in Kii Province during the medieval period; they were made up of the descendants of Muneuji ATEGAWA, himself the descendant of Muneshige YUASA.
- 代表的な思想家として騶衍(すうえん。騶は{馬芻}。鄒衍と表記する場合もある)や、公孫発などが挙げられる。
- The representative thinkers include Zou Yan (騶衍 or 鄒衍) and Koson(公孫発).
- 法性寺流の書法は子の九条兼実、孫の九条良経らに受け継がれ、当時の書法の人気を世尊寺流とのあいだで二分した。
- The shoho of Hosshoji school was succeeded by his children, Kanezane KUJO and his grandchild, Yoshitsune KUJO; the popularity in shoho at that time was split by both Sesonji school and Hosshoji school.
- 同じ本貫ながら、智伯虎の子孫である鄭道正を始祖とする派と、鄭遜位を始祖とする派、鄭膺を始祖とする派がある。
- Although with the same hongan, there are groups having Dojeong JEONG, a descendant of Pae ho JI, as the originator, a group having Sonwi JEONG as the originator, and a group having Eung JEONG as the originator.
- 桓武天皇の曾孫・高望王は平氏を賜って臣籍に下り、都では将来への展望も無いため、上総国介となり関東に下った。
- With the name TAIRA, Prince Takamochi, great-grandchild of Emperor Kanmu, was demoted from nobility to subject and took a position in Kanto as the Assistant Governor of Kazusa Province because he could not foresee a future in the capital.
- 阿毎多利思北孤は天を兄とし、日を弟とし、その名は天より垂下した尊貴な男子という意味で、天孫降臨を思わせる。
- It means that AME no Tarishihoko called heaven his older brother and the sun his younger brother, and his name was the reverend and noble son coming down to earth from heaven, associating tenson korin (descent of the heavenly grandchild).
- のちの徳川譜代渡辺氏は、渡辺綱の後裔を称し、綱のひ孫の源正(源次正、小源次正、源公頼)の流れを汲むという。
- The Watanabe clan members in later days, who claimed to be the descendants of WATANABE no Tsuna, are reportedly descended from his great grandchildren (源次正, 小源次正, 源公頼).
- また大阪の坐摩神社の宮司家は渡辺契の、お初天神として有名な大阪曾根崎の露天神社の社家は渡辺薫の子孫である。
- Also, the Fuji family of Zama-ninja Shrine in Osaka is a descendant of 渡辺契, and the shake (family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) of Tsuyunoten-jinja Shrine at Sonezaki, Osaka, commonly known as Ohatsu-tenjin, is a descendant of 渡辺薫.
- しかし義俊の死後、子の最上義智が幼少であったために5000石に減知され、子孫は旗本交代寄合として存続した。
- After the death of Yoshitoshi, the fief of his son Yoshitomo MOGAMI was reduced to 5000 koku because he was very young, and his descendents survived as hatamoto (bannermen) kotaiyoriai (alternate yoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period).
- 菊池氏は、刀伊入寇に戦功のあった藤原北家大宰権帥藤原隆家の孫藤原則隆が肥後国に下向して土着したと自称した。
- The Kikuchi clan proclaimed itself that the family originated from that FUJIWARA no Noritaka, the grandson of FUJIWARA no Takaie of Fujiwara-hokke, Dazai no gon no sochi, who came down to Higo Province and settled himself there.
- ただ玉田宿禰については、『日本書紀』允恭紀が襲津彦の孫とする一方、雄略紀では子としていて、互いに矛盾する。
- However, Tamada is recorded as Sotsuhiko's grandson in the Ingyo ki of 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), and in Yuryaku ki, as the son, which shows inconsistency in the relation to Sotsuhiko.
- そのため、同じ南朝の忠臣でも、菊池氏や名和氏などは子孫が華族に列したが、楠木氏からは華族は生まれていない。
- Therefore, although other loyal families of the Southern Court such as the Kikuchi clan and the Nawa clan were raised to the peerage, there has been no peerage from the Kusuniki clan.
- 更に、義家の死後の河内源氏の内紛の中で孫の源為義が意図的に取り立てられ、いっそう河内源氏の結束が乱された。
- In addition, Yoshiie's grandson, MINAMOTO no Tameyoshi, was intentionally promoted during the internal conflict of the Kawachi-Genji clan after the death of Yoshiie, further disturbing the unity within the Kawachi-Genji clan.
- 満仲が初めて武士団を形成した摂津国多田(兵庫県川西市多田)の地を相続し、その子孫は「摂津源氏」と呼ばれる。
- He inherited the land of Tada in Settsu Province (present-day Tada, Kawanishi City, Hyogo Prefecture), where Mitsunaka formed a group of warriors for the first time, and his descendants became the 'Settsu Genji.'
- 子孫は中級の官人として数代に渡って続き、僧となった者には六勝寺の都維那良曉や六勝寺の寺主観曉などがあった。
- His descendants served as middle rank of government officials for some generations, and the descendants who became a priest are such as Yoshiakira TSUINA of Rikusho-ji Temple and Kangyo (観曉) who served as the manager of the temple.
- 美濃国本巣郡(岐阜県の揖斐川上流)には、堀口一族の子孫が土着し、戦国時代には齋藤氏や明智氏に仕えたという。
- It is said that the descendents of the Horiguchi family settled in Motosu Country, Mino Province (the upper reaches of Ibi-gawa River), and they served the Saito clan and the Akechi clan during the Sengoku period (period of warring states).
- 一方、日本側の招待された面々は、十手と孫の手をナイフとフォーク (食器)に見立てて作法の練習をしたという。
- Meanwhile, it is said that the Japanese who were invited to dine with the American rehearsed the situation using a jitte (short, one-hook truncheon) and a backscratcher as substitutes for a knife and fork.
- その孫の土岐頼康は美濃国・尾張国・伊勢国の3ヵ国の守護に任ぜられて評定衆に連なり、土岐氏の最盛期を築いた。
- His grandchild, Yoriyasu TOKI, became the shugo of three provinces: Mino, Owari and Ise, and became one of the hyojoshu (members of the Council of State) to establish the golden age of the Toki clan.
- だが、有力政治家の一人として子孫のために『九条年中行事』という朝廷内の礼儀やしきたりを纏めた書物を残した。
- However, he wrote books called 'Kujo nenchugyoji' (Kujo annual events) which explained necessities in the Imperial Court, as one of the powerful politicians for the sake of descendants.
- 苗字は認められても帯刀は認められない例や苗字は子孫への伝承を許すが帯刀は授与された当人一代に限った例もある。
- In one example, it was permitted to possess a family name, but not to wear a sword, and in another example, it was permitted to hand down a family name for later generations, but not have the right to wear a sword.
- 中世後期から近代にかけて、主に本州から琉球(現在の沖縄県)や蝦夷地(現在の北海道)へ移住した者の子孫も含む。
- This includes the descendants of those who migrated from Honshu to Ryukyu (now Okinawa Prefecture) and Ezochi (inhabited area of Ainu, now Hokkaido) between the late medieval period and the modern age.
- 赤穂城開城直前の4月14日 (旧暦)(5月21日)には堀部安兵衛、高田郡兵衛、奥田孫太夫たちも赤穂へ入った。
- Yasube HORIBE, Gunbe TAKATA and Magodayu OKUDA arrived in Ako on May 21 right before the surrender of Ako-jo Castle.
- - 斉藤(塩屋)松五郎の子五兵衛が伊達五兵衛政則と名乗り、大村藩勘定役に取り立てられ、子孫は伊達氏を称した。
- Gohei SAITO, the son of Matsugoro SAITO (Shioya), called himself DATE Gohei Masanori and was appointed as an accountant of the Omura Domain, and since then, his descendants had succeeded the family name of DATE.
- 尚、秀吉の小田原攻めの頃、後北条氏の家臣に岩付城代として分流の伊達房実がおり、この子孫が旗本の伊達氏である。
- Fusazane DATE, a member of the branch Date clan, served the Gohojo clan as an acting lord of the Iwatsuki Castle during the Invasion of Odawara by Hideyoshi, and his descendants were later known as the Date clan of hatamoto (direct retainers of the bakufu).
- フィギュアスケート選手の織田信成 (フィギュアスケート選手)(信長より17代目)は、信高の直系の子孫という。
- Nobunari ODA (figure skater) (the 17th generation from Nobunaga) is said to be a direct descendent of Nobutaka.
- 生駒氏の讃岐統治時代、義兼の孫三好義浄は生駒氏より政所のお墨付きを授かり、以後代々作右衛門を名乗ったという。
- During the period of the rule by Ikoma clan, Yoshikiyo MIYOSHI, the grandson of Yoshikane was given the endorsement of Administrative Board from Ikoma clan, and after that it is said that the family named Sakuemon successively.
- 家系は鎌倉幕府の名臣大江広元の四男・大江季光を祖とする一族、したがって大江広元の子孫ではあるが嫡流ではない。
- The originator of this clan is OE no Suemitsu, the fourth child of OE no Hiromoto, a reputable vassal of the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun); therefore, they are the descendents of OE no Hiromoto, but not from the main branch of his family.
- 結局、後光厳の系統は称光の代で途絶え、次の後花園天皇(崇光の曾孫)以降、皇位は崇光系が受け継ぐこととなった。
- As a result, the Gokogon line ended with Shoko and the next Emperor Gohanazono (Suko's great-grandson), continued on under the Suko line.
- 義弥の孫義央が、儀典の指導に関して浅野長矩との間に確執を生じ、元禄赤穂事件に発展したことはよく知られている。
- It is well known that, Yoshinaka, a grandson of Yoshimitsu, caused a discord with Naganori ASANO regarding the guidance of the protocol, and it developed into the Genroku Ako Incident.
- 同じく子孫は尾張藩に仕え、幕末に至るまで旧河和城下に屋敷(河和屋敷とよばれていたらしい)を持っていたという。
- His descendants also served in the Owari Domain and possessed a residence (called Kawa Yashiki) in the former castle town of Kawa.
- その後、東末吉家(末吉勘兵衛家)、西末吉家(末吉孫左衛門家)に分かれた末吉氏の子孫は、現在も平野の地に現存。
- Later, descendants of the Sueyoshi clan were divided into two, namely the Higashi Sueyoshi clan (the Suyoshi Kanbe family) and the Nishi Sueyoshi clan (the Sueyoshi Magozaemon family), and even to this day, the two clans still reside in Hirano.
- その子孫は江戸時代には禄高5000石ながら10万石格の国主大名待遇の家として存続し、明治以後足利氏に復した。
- His descendants served the Tokugawa Shogunate as daimyo of the top rank, although their stipend was only 5,000 koku, and returned to the original name of Ashikaga after the Meiji Restoration.
- もう一人の孫大久保利春は丸紅専務で、ロッキード事件に際しては賄賂の一人として逮捕・起訴され有罪判決を受けた。
- Another grandson, Toshiharu OKUBO, was a senior managing director of a big trading company, Marubeni, but he was arrested and prosecuted for a bribery case in the Lockheed scandal, and was found guilty.
- 子の重綱と親綱は甥の多田光綱が猶子とし、重綱の子孫が3代後まで存続していることが『尊卑分脈』に記されている。
- His sons, Shigetsuna and Chikatsuna were adopted by his nephew Mitsutsuna TADA, and according to 'Sonpi Bunmyaku' (a text compiled in the fourteenth century that records the lineages of the aristocracy), Shigetsuna's descendent can be traced down to the third generation later.
- 一ツ極印(ひとつごくいん):裏面に「田」、「ま」、「金」、「さ」、「孫」の極印のいずれかが一つ打たれている。
- Hitotsugoku-in: On the back side one hallmark is carved and the hallmark is one of the following characters: '田' (ta), 'ま' (ma), '金' (kin), and 'さ' (孫).
- 最後に、15歳の藤原忠実(師実の孫)が春日大社の祭礼に奉仕する姿を描写して藤原一族の栄華を寿ぎ終了している。
- Finally, it celebrates the Fujiwara family's prospects by describing 15-year-old FUJIWARA no Tadazane's (Morozane's grandson) serving at a festival at the Kasuga-taisha shrine, and the story ends.
- 信長の後ろ盾を得た孫一主導の下、雑賀衆は織田信孝の四国攻めに船百艘を提供するなど、織田氏との関係を強めていく。
- The Saiga shu led by Magoichi who was supported by Nobunaga had strengthened the relationship with the Oda clan, for example, it provided 100 ships for the attack against the Shikoku region by Nobutaka ODA.
- 1902年 安孫子久太郎が、カリフォルニア州に日系人専門の人材派遣業「日本人勧業社」(のちに日米勧業社)設立。
- In 1902, Kyutaro ABIKO founded a human resources company for Japanese, 'Nihonjin Kangyosha' (Japanese Industrial Promotion Company) (later 'Nichibei Kangyosha' [U.S.-Japan Industrial Promotion Company]).
- また義光の甥にあたる松根光広の子孫は宇和島藩の家老家として続き、幕末には伊達宗城を補佐した松根図書が出ている。
- Descendents of Mitsuhiro MATSUNE, a nephew of Yoshiaki, survived as a house of chief vassal of Uwajima Province, and Zusho MATSUNE assisted Munenari DATE at the end of the Edo period.
- 毛利元就の孫の毛利輝元は豊臣秀吉に属し、安芸、周防、長門、備中半国、備後、伯耆半国、出雲、隠岐、石見を領した。
- The grandson of Motonari MORI, Terumoto MORI, subordinated himself to Hideyoshi TOYOTOMI, and possessed the provinces of Aki, Suo, Nagato, half of Bicchu, Bingo, half of Hoki, Izumo, Oki, and Iwami.
- 現在では、旧鎌倉街道沿いの埼玉県ときがわ町(旧玉川村)、東松山市付近に子孫が住み、地元の名士などとなっている。
- Currently, his descendents are living in Tokigawa-machi, Saitama Prefecture (former Tamagawa Village), which is situated along the former Kamakura-kaido Road, and in the vicinity of Higashimatsuyama City, Saitama Prefecture.
- 本拠地・深栖の所領は五男仲重の子孫が代々相伝し、鎌倉時代以降も御家人として続いたことが『吾妻鏡』にみえている。
- According to 'Azuma Kagami' (The Mirror of the East), Shoryo in his base, Fukasu was inherited by descendants of his fifth son, Nakashige through successive generations and his family continued as Gokenin (an immediate vassal of the shogunate in the Kamakura and Muromachi through Edo periods) also after the Kamakura period.
- 玉鬘に夢中の鬚黒はもとの北の方や彼女との子供たちをまったく顧みず、怒った舅式部卿宮は娘と孫を引取ることにする。
- Higekuro, who is deeply in love with Tamakazura, pays no attention to his wife and children, so his father-in-law Shikibukyo no Miya (the Highness of Ceremonial) gets angry and decides to take care of his daughter and grandchildren himself.
- 平良文は下総国相馬郡 (下総国)を本拠に村岡五郎と称し、子の平忠頼、孫の忠常の三代に渡り関東で勢力を伸ばした。
- TAIRA no Yoshifumi was called Goro MURAOKA and was based in the Soma country, Shimousa Province and extended power with his son TAIRA no Tadayori and grandson Tadatsune over three generations.
- 京都大学附属図書館が、清原家の子孫から清家文書の寄贈を受け、また、購入もしたため、京都大学附属図書館が所蔵する。
- This book is possessed by The Kyoto University Library because The Kyoto University Library was donated from a descendant of the Kiyohara family and also bought the documents of the Seike.
- 軍事貴族などの武芸の家は桓武平氏・清和源氏・一部の藤原氏などから出たが、彼らの子孫が後の武士へと成長していった。
- Families of military art, such as military aristocrats, were born from Kanmu-Heishi (Taira clan), Seiwa-Genji (Minamoto clan) and some of the Fujiwara clan and their descendants later became samurai (warrior).
- 柳沢氏が甲斐源氏の一族である甲斐一条氏の子孫が甲斐国北西部の武川筋に土着した武川衆と呼ばれる辺境武士団であった。
- The Yanagisawa clan descended from the Kai Ichijo clan belonging to the Kai-Genji (Minamoto clan) and became part of the Mukawa-shu group, one of the warrior groups in the remote Kai area based in Mukawa, in the northwestern part of Kai Province.
- 義俊の叔父で御家騒動の原因でもあった山野辺義忠は徳川頼房に取り立てられ、子孫は水戸藩家老の山野辺家として続いた。
- Yoshitada YAMANOBE, who was an uncle of Yoshitoshi and caused the family troubles, was selected by Yorifusa TOKUGAWA as a retainer and his descendants continued to exist as the Yamanobe family of Karo (Chief retainer) of the Mito Domain.
- 越前朝倉氏滅亡後、越後国に朝倉愛王丸が落ち延びたという伝承が、また、出羽国などにも子孫伝承が残るが、真偽は不明。
- There was a legend of Aiomaru ASAKURA, in which he is said to have escaped safely to Echigo Province after the fall of the Echizen-Asakura clan, and there were also legends related to the clan's descendents in Dewa Province, and so on, however the authenticity of any of these legends is not confirmed.
- 狩野探幽(永徳の孫)らが江戸に移って活動したのに対し、山楽・山雪の系統は京に留まったため、「京狩野」と称される。
- While Tanyu KANO (Eitoku's grandson) and the Kano group relocated to Edo, the Sunraku and Sansetsu lines of the Kano School remained in Kyoto, coming to be called, therefore, the Kyo Kano (the Kyoto branch of the Kano School).
- なお、藤原実頼の反対で平将門の乱鎮圧の恩賞が得られず、忠文の没後実頼の子孫にたたったという言い伝えが残っている。
- According to a story, Tadabumi, who had not been rewarded for subduing the TAIRA no Masakado's War due to opposition from FUJIWARA no Saneyori, cursed Saneyori's descendants after he died.
- (文春「元老西園寺公望」より) この『立命館』の扁額については、西園寺裕夫(西園寺公望の曾孫)はこう語っている。
- (From Bunshun, 'Genro SAIONJI Kinmochi') Regarding this frame, Hiroo SAIONJI (a great grandson of Kinmochi SAIONJI) said the following:
- 藤沢宿に伝わる伝承には信孝の側室小妻氏の子織田信豊の次男織田信国の子孫と称する家(川上氏)も登場、現存している。
- In a legend in Fujisawa-shuku (a posting station which was located in the present Fujisawa City, Kanagawa Prefecture), a family (Kawakami clan) appears which claims as the descent from Nobukuni ODA, the second son of Nobutoyo ODA, who was himself the son of Nobutaka's concubine from the Ozuma clan; this family is still in existence.
- 有世の子孫は室町時代後期頃から土御門家を名乗り陰陽道のみならず神道や暦などの分野にも大きな影響力を持つ事になる。
- Ariyo's descendants began to use the name Tsuchimikado from the latter part of the Muromachi Period, and they cast a strong influence not only in Ommyodo but also in Shintoism and in the field of almanacs.
- 大江広元も顕彰されているところから、その子孫で1300年前後に評定衆、寄合衆であった長井宗秀もまた浮かびあがる。
- Because Hiromoto OE was also praised, his descendant, Munehide NAGAI, who was on Hyojo-shu (Council of State), and also Yoriai-shu (Tokuso's close group who decided politics) around 1300, is also seen as a possible compiler.
- 九条流(くじょうりゅう)は、藤原北家の中でも藤原師輔の子孫を指す呼称及び同一族に伝えられた有職故実の流派を指す。
- The Kujo-ryu school refers to the descendants of the Northern House of the Fujiwara clan, especially, FUJIWARA no Morosuke and to the school of Yusoku kojitsu (court and samurai rules of ceremony and etiquette) handed down the FUJIWARA no Morosuke family.
- が、2月8日には土橋平次・平尉(平丞)兄弟は逃亡、根来寺泉識坊は討ち取られるなど雑賀の内紛は孫一の勝利で決着した。
- But Magoichi won in this internal trouble of Saiga after the Dobashi brothers of Heiji and Heinojo escaped on March 12 and the Senshiki-bo Temple of the Negoro-ji Temple was defeated.
- 天正8年(1580年)に本願寺が織田信長と和睦してから、雑賀では次第に鈴木孫一と土橋若大夫が対立するようになった。
- After the reconciliation of the Hongan-ji Temple with Nobunaga ODA in 1580, Magoichi SUZUKI and Wakatayu DOBASHI in Saiga had gradually increased conflicts.
- 祐親の孫である曾我兄弟は厳しい生活のなかで成長し、兄の一萬丸は、元服して曽我の家督を継ぎ、曾我十郎祐成と名乗った。
- The Soga brothers, grandsons of Sukechika, grew up under difficult circumstances, and the elder brother Ichimanmaru, having attained manhood took over as head of the Soga family, identifying himself as SOGA no Juro Sukenari.
- 垂仁天皇の皇子鐸石別命の裔の1人である清麿(清麻呂?)が、大功により和気朝臣を賜姓され、その子孫が内海氏を称した。
- Kiyomaro, a descendant of Nuteshiwake no Mikoto, who was Emperor Suinin's son, was bestowed the ason surname of 'Wake,' because of his distinguished service, and his descendants called themselves 'the Utsumi clan.'
- 横瀬氏は名字を由良氏と改め、新田義宗の子・横瀬貞氏の子孫とされているが、これといった確証がなく信憑性は薄いという。
- The Yokose clan, who changed its family name to the Yura clan, is assumed to be descended from Sadauji YOKOSE, a Yoshimune NITTA's child, which would have little credibility without any specific evidence.
- あるいは奥州に下った中央官人の安倍氏のいずれかが任地で子孫を残したとも、朝廷に従った蝦夷(俘囚)とも言われている。
- In turn, it is also said that any one of the Abe clan who was a central government official, came down to Oshu and left his offspring at the place of his post, or that the Ezo (Fushu [barbarians]) who had submitted themselves to the Imperial Court were the ancestors of the Abe clan.
- 永禄11年(1568年)、鹿介は尼子氏を再興するために京都で僧籍にあった尼子国久の孫尼子勝久を還俗させて擁立した。
- In 1568, he had Katsuhisa AMAGO, a grandson of Kunihisa AMAGO's who was a Buddhist priest in Kyoto, leave the priesthood so that Shikanosuke could install him as the head of the Amago clan as part of his efforts to restore the Amago clan to its former status.
- この伝説は、良文の子孫を称する千葉氏、特に伝説上将門の本拠地とされた相馬郡 (下総国)を領した相馬氏に伝えられた。
- This legend was passed down in the Chiba clan, who claim to be descendants of Yoshifumi, and in particular, in the Soma clan, who ruled the territory of Soma-gun County (Shimosa Province), which, according to legend, was Masakado's home base.
- 昭和16年(1941年)には近衛内閣のブレーンを務める孫の西園寺公一が、ゾルゲ事件に関与したとして逮捕されている。
- In 1941, his grandson, Kinkazu SAIONJI, who was the brains of the Konoe Cabinet, was arrested for being involved in the Sorge Incident.
- また、天和 (日本)3年(1683年)後西天皇より、古今伝授を受け、享保3年(1718年)、孫の近衛家久に授けた。
- He received Kokin denju (instruction in how to interpret 'Kokinshu,' the Anthology of Old and New Japanese Poems) from Emperor Gosai in 1683 and provided Kokin denju to his grandson, Iehisa KONOE, in 1718.
- (天孫降臨の地である筑紫の日向とは福岡市と前原市との間にある日向峠であり、高千穂とは前原市の高祖山のことである)。
- (Hyuga of Chikushi where tensonkorin (the descent to earth of the grandson of the sun goddess) occurred is Hinata-toge Pass between Fukuoka City and Maehara City, and Takachiho refers to Mt. Takasu in Maehara City).
- 道家の外孫である四条天皇がなくなると、公経の孫姞子を後嵯峨天皇の中宮とし久仁親王(後の後深草天皇)の外戚となった。
- When Emperor Shijo, Michiie's grandson through his daughter, passed away, Kintsune's granddaughter Kitsushi became Emperor Gosaga's Empress, whereby Kintsune became maternal relatives with Imperial Prince Hisahito (who later became Emperor Gofukakusa).
- 師輔の子孫は女子に恵まれて冷泉天皇から後冷泉天皇までの実に8代にわたる天皇の外戚となって摂政関白の地位を独占した。
- Descendants of Morosuke were blessed with many girls; thus, the family line monopolized a post of Sessho Kanpaku by becoming maternal relatives of emperors from the period of the Emperor Reizei to the period of the Emperor Goreizei, covering eight long generations of the emperor.
- 三浦義明の七男・佐原義連を初代とするが、蘆名姓を名乗るのは、義連の孫に当たる光盛の代になってからである(異説あり)。
- While Yoshitsuna SAHARA, the seventh son of Yoshiaki MIURA, was the founder, the family only began to bear the name Ashina starting from the Yoshiaki's grandson Mitsumori's (there are different opinions.) generation.
- 常重は下司職となると同時に、「地主」として「田畠の加地子」を取る権利を認められ、常重の下司職と権利は子孫に相伝される
- When becoming the local official, Tsuneshige was permitted a privilege of taking 'kajishi' (land rent) of fields of rice and other crops as a 'landlord,' and the position of the local official and the privilege of Tsuneshige was to be inherited by his descendants.
- 結果的に大海人皇子(天武天皇)の勝利に貢献して天武天皇から重用されることとなり、子孫が橘氏として繁栄する礎を築いた。
- As a result, he contributed to the victory of Prince Oama (Emperor Tenmu) and was valued by Emperor Tenmu, and built the foundation for his descendants to flourish as the Tachibana clan.
- 長門守護の厚東氏、物部神社神主家の金子氏、広瀬神社神主家の曾禰氏の他、江戸幕府の幕臣 荻生徂徠などが子孫といわれる。
- It is said that the Koto clan, the military governor of Nagato and Kaneko clan, the family of Shinto priest of Mononobe-jinja Shrine, and Sone clan, the family of Shinto priest of Hirose-jinja Shrine and Sorai OGYU, shogun's retainer in the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) are the descendents.
- 韓国の本貫では先祖の中の偉大な人物を始祖と呼び、その人物かその子孫が住み着いた土地や封じられた場所などを本貫とする。
- In South Korea, the greatest figure among one's ancestor was referred to as Shiso (founder), and the place where he or his descendants settled down or were appointed were regarded as hongan.
- 信行の孫織田昌澄は藤堂高虎や豊臣秀頼に仕え、豊臣家の滅亡後は近江国内に2000石を与えられて、旗本に取り立てられた。
- Masazumi ODA, a grandson of Nobuyuki, served Takatora TODO and Hideyori TOYOTOMI, and after the downfall of the Toyotomi clan, he became hatamoto with a fief of 2000 koku in Omi Province.
- 彼の子孫にも難波宗長・飛鳥井雅経(飛鳥井家の祖)らの蹴鞠の名手を多く輩出し、そのため難波家も長い間蹴鞠を家業とした。
- After Yorisuke, the lineage produced many skillful Kemari players including Munenaga NANBA and Masatsune ASUKAI (the founder of the Asukai family); therefore, the Nanba family kept Kemari, the hereditary skill, for a long time.
- 忠平以降は朝政の中心としての摂関が官職として確立し、忠平の子孫のみが摂関に就任するという摂関政治の枠組みが確定した。
- After Tadahira, Sekkan (regents and advisers) was established as a central post in the government and also the framework in which only descendents of Tadahira were able to become Sekkan was established.
- 円融は子息の皇位継承を確実なものにして“中継ぎ”の立場を脱することに成功し、兼家は外孫を皇太子にすることに成功した。
- Enyu was able to escape the position of 'interim' by establishing his descendants as successors to the Imperial title and Kaneie was able to become the maternal grandfather to a crown prince.
- また、太平洋戦争後には、熊沢寛道に代表される自称天皇が現れ、自身が南朝の子孫であり正統な皇位継承者であると主張した。
- Additionally, after the Pacific War, there were appearances of self-claimed emperors such as Hiromichi KUMAZAWA, who claimed that he was a descendant of the Southern Court and therefore the legitimate heir to the throne.
- 降って享保17年(1732年)、義央の弟の孫に当たる吉良義孚が東條家から吉良家への復姓を幕府に願い出て許されている。
- Later, in 1732, Yoshizane, a grandson of Yoshinaka's younger brother, asked the Edo bakufu for the permission to have its former name back, from the Tojo family to the Kira family, and was permitted to do so.
- 雑賀党の鈴木氏が本格的に歴史にあらわれるのは「雑賀孫市」の通称で知られる鈴木孫一が活躍した16世紀の中頃以降である。
- The Suzuki clan of Saigato came to be mentioned frequently in history as from the mid-16th century, when Magoichi SUZUKI, commonly known as 'Magoichi SAIGA' took an active role.
- 忠恒・亀寿夫妻の間には1人も子が無かったことから外孫の島津久信を忠恒の次の後継者に据えようとしたが失敗したとされる。
- It it said that Tadatsune and Kameju did not have even one child, and that they therefore tried to have Hisanobu SHIMAZU, his daughter's son, installed as Tadatsune's successor, but failed.
- 上条政繁(上杉入庵)の次男・上杉長員の子孫は、旗本(高家)上杉氏として存続し、領地は下総国印旛郡・千葉郡などである。
- Descendants of Nagakazu UESUGI, the second son of Masashige JOJO (Nyuan UESUGI), survived as the hatamoto (koke) Uesugi clan, and their territory included Inba District and Chiba District in Shimousa Province.
- 大久保長安事件(あるいは本多正信との政争)で改易された大久保氏も大久保忠隣の孫・大久保忠職は大名として復権している。
- Although the Okubo family was abolished due to the Okubo Nagayasu incident (political strife with Masanobu HONDA), Tadatomo OKUBO, a grandson of Tadachika OKUBO, regained the status of daimyo.
- しかし義和団の乱以後民衆の中に傍観者的な雰囲気が減り、孫文たちを積極的に応援する風向きが俄かに増加したと述べている。
- However, people could not simply stand by and watch after the Boxer Rebellion, and gradually they began to actively support Sun Yat-sen.
- 惟直の死を受けて阿蘇惟時が当主に復帰するが、北朝 (日本)方は惟時の庶子・坂梨孫熊丸を当主に擁立し、阿蘇氏は分裂した。
- Koretoki ASO reassumed the role of head of the clan after Korenao died, but in the Northern Court, Magokumamaru SAKANASHI, an illegitimate child of Koretoki, was appointed to the head of the clan, causing the Aso clan to split.
- さらに、奥州に逃れた貞方のもう一人の庶子中村貞長の曾孫中村義綱が伊達晴宗に仕え、仙台藩臣中村氏 (仙台藩)の祖となる。
- Further, another illegitimate child of Sadakata, Sadanaga NAKAMURA, who fled to Oshu (Northern Honshu, the region encompassing Mutsu and Dewa Provinces), whose great-grandchild, Yoshitsuna NAKAMURA served Harmune DATE and became the originator of the Nakamura clan, a vassal of the Sendai Domain.
- ただし、狭義においては戦国時代 (日本)の平田職定(職国12代目の子孫)の子平田職清及びその養子平田職忠の系統を指す。
- In a narrow meaning, the Suino family refers to the family line descended from the twelfth generation descendant of Motokuni, Motosada HIRATA who lived during the Sengoku Period (Period of Warring States)--Motosada's son Motokiyo--Motokiyo's adopted son Mototada.
- しかし、共に短命の藩主が多く、1799年に尾張德川家、その1801年には高須松平家で、義直の男系子孫は断絶してしまう。
- However, many of the family heads of both the Owari Tokugawa and Takasu Matsudaira families were short-lived; therefore, Yoshinao's direct male descendants died out in the Owari Tokugawa family in 1799, and in the Takasu Matsudaira family in 1801.
- 直正の弟の赤井幸家のその後だが丹波国宮田で足立基則の孫娘を継室とし、この足立久基を儲けて、慶長11年に70歳で没する。
- Yukiie AKAI, Naomasa's younger brother, married the granddaughter of Motonori ADACHI as his second wife in Miyata, Tanba Province and had a son, Hisamoto ADACHI, then Akai died in 1606 at the age of 70.
- これを知った元盛の兄・波多野稙通と柳本賢治らは細川晴元(澄元の子)や三好元長(之長の嫡孫)と連携して丹波国で挙兵する。
- Having learned of Motomori's death, his older brother, Tanemichi HATANO, and Kataharu YANAGIMOTO conspired with Harumoto HOSOKAWA (Sumimoto's son) and Motonaga MIYOSHI (the legitimate grandson of Yukinaga) and advanced toward Tanba Province.
- 天文23年(1554年)、脇坂安明の長男として、近江浅井郡脇坂庄で生まれる(異説として田付孫左衛門の実子とも伝わる)。
- He was born in Wakisakasho, Azai-gun, Omi no Kuni, the eldest son of Yasuaki WAKISAKA, though according to some theories, he was the son of Magozaemon TATSUKI.
- 子孫は代々譜代の重鎮として重きをなし、嫡流は出羽庄内藩14万石(幕末期に17万石に加増)という譜代屈指の大身となった。
- His descendants played important roles as prominent figures among hereditary vassals for generations and his direct descendant became an outstanding wealthy hereditary vassal of the Dewa Shonai Clan with 140,000 koku (increased to 170,000 koku at the end of Edo period).
- 最古の写本は、安倍晴明から11代後の子孫である安倍泰統 (あべ たいとう) が、鎌倉時代に書写した尊経閣文庫蔵本である。
- The oldest existent transcript is the book possessed by Sonkeikaku-bunko (a library of the Kaga Maeda family), which was transcribed by ABE no Taito, the 11th generation descendant of ABE no Seimei, in the Kamakura period.
- 平安時代中期に承平天慶勲功者やその子孫の中から登場した武士階層は、田堵負名、すなわち田地経営者としての側面も持っていた。
- A class of samurai who had come from Johei Tengyo kunkosha (people who distinguishably served in the Johei and Tengyo War) or their descendants were also a Tato-fumyo (cultivator/tax manager), a rice field manager.
- そこでの「血縁」は、「家」ではなく、嫁と夫、親と子・孫という血縁であって、よく「イエ」と「ミウチ」という言い方をされる。
- The 'blood relationship' was not a 'house' but a blood relationship of a wife and husband, parent and child as well as grandchild, and was referred often as 'ie' (currently defined as house) or 'miuchi' (currently defined as close relatives).
- また、大阪市住吉区我孫子町あたりから松原市などにわたる一帯に、依網池を造成し、灌漑施設を造るなどして依網屯倉が造られた。
- They also built Yosami no Miyake in the area stretching from Abiko-cho, Sumiyoshi Ward, Osaka City to Matsubara City where they constructed Yosami no ike-Pond and irrigation facilities.
- 孫文も日本亡命時には『明治維新は中国革命の第一歩であり、中国革命は明治維新の第二歩である』との言葉を犬養毅へ送っている。
- For example, Sun Yat-sen told Tsuyoshi INUKAI, 'the Meiji Restoration is the first step of the China's revolution, and the China's revolution is the second step of the Meiji Restoration' when he came to Japan as a refugee.
- それは、承平天慶期の勲功者の子孫で侍身分の技能官人の家と認知され、武芸を家業としている郡司・富豪百姓・田堵負名らである。
- These certain individuals were gunji (district managers), wealthy farmers, and tato fumyo (cultivators/tax managers) who were descendants of Johei Tengyo kunkosha, samurais, family members of technical officers, and specialized in military arts as a family business.
- 通政の甥・細川通薫(通重)が備中支配の回復を試みるが、中国地方に勢力を伸ばした毛利氏の客将となり、子孫は長州藩に仕えた。
- A nephew of Michimasa, Michitada (Michishige) HOSOKAWA tried to regain the control of Bicchu, but he became a guest commander of the Mori clan that extended the power in the Chugoku region, and his descendants served the Choshu clan.
- 河原者の中で最も著名なのが、室町幕府の八代将軍足利義政に仕えた庭師の善阿弥で、銀閣寺の庭園は彼の子と孫による作品である。
- The most famous Kawaramono was Zenami, a gardener who served the eighth Shogun of Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) Yoshimasa ASHIKAGA, and the garden of Ginkaku-ji Temple was a work created by his son and grandson.
- いずれにせよ、次の皇太子には仁明の第1皇子道康(のちの文徳天皇)が立てられ、皇統は嵯峨の子孫に一本化されることになった。
- In any case, the next Crown Prince was Ninmyo's first son, Michiyasu (later Emperor Montoku), and the Imperial line was united to the descendants of Saga.
- しかし、北条氏が武蔵国の在地勢力を冷遇したためか、為頼三代の子孫吉見義世は謀叛をたくらみ事前に発覚したため、処刑される。
- However, Yoshiyo YOSHIMI, the third generation of Tameyori, plotted to overthrow the Hojo clan probably because of Hojo clan's cold treatment of local powers, and he was executed after the plot came to light.
- また別系と思われる曾孫俊広が鷹匠として出仕、その二代後には時代劇などで知られる小石川養生所の開祖小川笙船を輩出している。
- His great-grandson, Toshihiro, became falconer, and two generations later, his grandson, Shosen OGAWA, fonded the Koishikawa Hospital, which is well known through its frequent depiction in historical dramas.
- その後、後冷泉のみならず、父が全盛を築いた摂関政治を終焉に導く事となった後三条天皇と、二人の孫にまで先立たれてしまった。
- She outlived two of her grandchildren, Goreizei and Emperor Gosanjo, who contributed to the demise of the Regent system built up by her father.
- 「国家安康」を「家康の名を分断して呪詛する言葉」とし、「君臣豊楽・子孫殷昌」を豊臣氏を君として子孫の殷昌を楽しむとした。
- He said that, with the characters of 家 and 康 in his name (家康: Ieyasu) included divided in it, the phrase of '国家安康'was ominous, and that the phrase of 君臣豊楽・子孫殷昌 meant that descendants would be prosperous with the Toyotomi family as the lord.
- しかし、高位者の子孫には一定以上の位階に叙位する制度(蔭位の制)を設けるなど、当初からその目的は達成困難なものであった。
- However, it was not easy to attain this goal from the beginning because some systems, such as Oni no sei (the automatic promotion of people at the age of 21, whose parents were from Imperial Prince down to the fifth rank, or whose grandparents were higher than the third rank), were set up to give priority to the descendants of men of high rank to get promotion easily.
- 永承四年(1049年)に主君・脩子内親王が薨去した後は、さらに後朱雀天皇の皇女祐子内親王(脩子内親王の弟の孫)に仕えた。
- After the death of her majesty Empress Shushi in 1049, she served Empress Ushi, a princess of Emperor Gosuzaku (a grandchild of Empress Shushi's brother).
- 持清は嫡孫である勝秀の次男・孫童子丸よりも勝秀の長男・乙童子丸を溺愛していた為、一族・家臣の中で意見が分かれる事になる。
- Mochikiyo had doted on Otsudojimaru, Katsuhide's first-born son, rather than on his legitimate grandchild, Sondojimaru, Katsuhide's second son; thus, the opinion was divided in the clan and vassals.
- その子孫は近衛基実の薨去まで摂関の地位を独占し、基実の没後に御堂流摂家が分裂した後も御堂流の末裔のみがその地位を占めた。
- All his descendants to the death of Motozane KONOE occupied the position of Sessho and when Mido-ryu Sekke (line of regents and advisers) was split after Motozane's death, only descendants of Mido-ryu occupied the position.
- 『書紀』の編者を率いたのは舎人親王で天武の子、完成時の元正天皇は天武の孫で、編纂期間中を通じて皇位は天武系が占めていた。
- Imperial Prince Toneri, son of Tenmu, led the compilers of 'Chronicles of Japan' and the emperor at the time of its completion was Empress Gensho, a grandchild of Tenmu, so the Tenmu family held the Imperial Throne during the compilation of the Chronicles.
- これは、義時の子孫のうち、一時下野国の小山氏を頼っていた一族が、蓮如に随行して三河に流れ着き、定住したのがはじまりという。
- It is said that the origin of the family was from Yoshitoki's descendants, which had once relied on the Oyama clan in Shimotsuke Province and later settled in Mikawa following Rennyo (head-priest of the Jodo Shinshu sect [the True Pure Land Sect of Buddhism]).
- 乱後も洞に残った伊達氏の一門や家臣は曾孫の伊達政宗によって仙台藩家臣団として強い主従関係に基づく再編成を受ける事となった。
- Families and vassals of the Date clan who remained in the Utsuro even after the war were reorganized by Tanemune's great-grandson Masamune DATE into a group of vassals in the Sendai Domain, supported by the strict relationship between lord and vassal.
- また、良基の孫にあたる一条兼良の『公事根源』を年中行事歌合の解説書であるという説も安藤為章や斎藤万古刀によって唱えられた。
- In the meantime, Tameaki ANDO and Makoto SAITO asserted that 'Kuji kongen' written by Yoshimoto's grandson Kaneyoshi ICHIJO was the commentary of Nenjugyoji Utaawase.
- また編纂に加わったのは六波羅探題を務めた泰時・時房や公家法に通じた中級貴族やその子孫である御家人であった点も指摘している。
- Also he pointed out that those who took part in the compilation were Yasutoki and Tokifusa of Rokuhara Tandai and middle-ranked nobles with knowledge of the kugeho and the descendants who were shogunal retainers.
- 観応の擾乱期には畠山国氏 (奥州管領)、吉良貞家らが任ぜられたが、斯波家兼の子孫である斯波奥州家がやがて就任し、世襲する。
- During the period of the Kanno Disturbance, Kuniuji HATAKEYAMA (Oshu Kanrei [governor of Oshu]), Sadaie KIRA, and others were appointed as the Supreme Commander of Oshu, which was later taken up by the Shiba Oshu family, a descendant of Iekane SHIBA, and kept in the order of succession after that.
- 織田貞置の孫津田長経は、高家織田家の嫡子であったものの、病気のために嫡子の地位をしりぞき、近江国神崎郡河合寺村に閉居した。
- Nagatsune TSUDA, a grandson of Sadaoki ODA, was a legitimate child of Koke Oda clan, but lost the position of the legitimate child due to illness and lived in seclusion in Kawaidera Village, Kanzaki Country, Omi Province.
- それぞれ南北朝時代 (日本)に南朝 (日本)方の武将として転戦したが、南朝の衰微により中央貴族としての子孫は残らなかった。
- All three of these men were heavily involved in battles as military commanders on the side of the Southern Court during the period of the Northern and Southern Courts (Japan); when the Southern Court fell into decline, they all, as noblemen central to the Southern Court's existence, were unable to leave behind any descendants.
- 大覚寺統から皇太子が選ばれることになったが、後宇多は、皇太子として嫡孫邦良(9歳)ではなく第2皇子尊治(21歳)を選んだ。
- The Crown Prince was to come from the Daikakuji line, but Gouda chose not his direct grandson Kuniyoshi (aged 9), but his second Prince Takaharu (aged 21).
- 代わって皇太子に立てられたのは、後一条の同母弟(彰子の息子)であり、やはり道長の外孫である敦良(のちの後朱雀天皇)である。
- Instead, Goichijo's younger half-brother (Shoshi's son), Atsunaga (later Emperor Gosuzaku), who was also one of Michinaga's grandchildren, became Crown Prince.
- 更に偶然にも藤原師通(頼通の孫)の死後の摂関家では後継者争いが生じ、最終的に白河法皇の介入という形で解決がなされてしまう。
- Furthermore, after the death of FUJIWARA no Moromichi (the grandson of Yorimichi), there occurred a coincidental struggle for the successor in the regent's house, and it was eventually settled by the Cloistered Emperor Shirakawa's intervention.
- 戦国時代 (日本)に、上泉信綱から新陰流を相伝された柳生宗厳(石舟斎)は、永珍(宗珍)から8代目の子孫に当たる人物である。
- Munetoshi YAGYU (Sekishusai), who inherited Shinkage-ryu School of swordsmanship from Nobutsuna KAMIIZUMI in the Sengoku period (Period of Warring States), was a descendant of the 8th generation from Nagayoshi (Muneyoshi).
- 5代勝岑が2歳で夭折すると跡目を失い断絶となるが、名門の家柄が惜しまれ勝成の孫である勝長が跡目を継ぎ家名の存続が許された。
- Five generations after Katsumine MIZUNO died young at the age of two, the family line was lost due to the absence of an heir; however, as many people missed them because the Mizuno clan was renowned, Katsunaga, a grandson of Katsunari, was allowed to succeed to the family and maintain their family name.
- なお、恬子内親王との間には密通によって高階茂範の養子・師尚が生まれたという説があり、以後高階氏は業平の子孫ではと噂された。
- There is a theory that Narihira and Imperial Princess Yasuiko had an affair resulting in the birth of Moronao who was later to be adopted by Shigenori TAKASHINA, resulting in rumors that the Takashina clan were descendants of Narihira.
- こちらの城跡には高杉晋作が高杉氏の13代目の子孫であることを示す碑が晋作の子孫により昭和10年(1935年)に建立された。
- At this former castle site, descendants of Shinsaku established a monument in 1935, indicating that Shinsaku was the thirteenth descendant of the Takasugi clan.
- しかしその典信が寛文12年(1672年)に早世したため、孫の松平信利を第3代藩主に擁立し、自らは後見人として藩政を執った。
- Sukenobu, however, died young in 1672, and therefore, Yasunobu appointed his grandson Nobutoshi MATSUDAIRA the third Lord of the domain and administered affairs of the domain as Nobutoshi's guardian.
- 父は関白太政大臣藤原頼忠、祖父は関白太政大臣藤原実頼、曾祖父は関白太政大臣藤原忠平(貞信公)、母は醍醐天皇の孫、厳子女王。
- His father FUJIWARA no Yoritada, his grandfather FUJIWARA no Saneyori and his great-grandfather FUJIWARA no Tadahira (also called Lord Teishin) served as chancellors and grand ministers of state, and his mother was Princess Genshi, the grandchild of Emperor Daigo.
- 壬申の乱以来、天武天皇の子孫が皇位を世襲してきたが、奈良期に打ち続いた政変で天武系の皇族の多くが殺されるか刑を受けていた。
- A descendant of Emperor Tenmu inherited the imperial throne after Jinshin War, however, many Imperial Family members from the Imperial line of Emperor Tenmu were either killed or punished due to continuous political changes during the Nara period.
- 本能寺の変以降もしばらく織田氏の居城として、信長の嫡孫織田秀信が清洲会議の後入城するなどと、主に二の丸を中心に機能していた。
- The castle worked as a stronghold of the Oda clan mainly centered around the Ninomaru for a while after the Honnoji Incident; for example, Nobunaga's heir Hidenobu ODA made a triumphal entry into the castle after the Kiyosu conference.
- 天正10年6月3日朝に堺経由で情報がもたらされると、親織田派として幅を利かせていた鈴木孫一はその夜のうちに雑賀から逃亡した。
- After it was informed via the Sakai region in the morning of July 2, 1582, Magoichi SUZUKI, who had power as a pro-Oda group, escaped from Saiga during the night.
- 「大索(おおあなくり)」「盗索(ぬすびとあなくり)」と呼ばれ「武勇に堪えたる五位巳下」として天慶勲功者の子孫達が招集された。
- The descendants of those who did distinguished services and called Oanakuri,' 'Nusubitoanakuri' and '五位巳下 that show courage in battle' were summoned.
- 12世紀後半の作と考えられる『信貴山縁起絵巻』(奈良県生駒郡、朝護孫子寺蔵)は寺院の創建にまつわる話を絵巻としたものである。
- 'Shigisan engi emaki' (Ikoma-gun, Nara Prefecture, possessed by Chogosonshi-ji Temple) which is believed to be a creation from the latter half of the 12th century is the emakimono based on the story regarding the foundation of the temple.
- とくに、元号の改元、天皇の即位、変災の勃発などがあったときに、孝子、順孫、節婦、義僕、力田者(りきでんしゃ)などが賞された。
- Especially at times of a change of era name, enthronement of emperor, or calamity, good examples of koshi (dutiful child), junson (obedient grandchild), seppu (faithful woman), giboku (faithful servant), rikidensha (faithful and earnest farmer) and so forth were awarded.
- 1947年改正前の刑法第73条天皇、太皇太后、皇太后、皇后、皇太子又ハ皇太孫ニ対シ危害ヲ加ヘ又ハ加ヘントシタル者ハ死刑ニ処ス
- Article 73 of the Penal Code, before the revision in 1947: Any person who inflicts or attempts to inflict harm on Emperor, grandmother or mother of the Emperor, Empress, Crown Prince, or the heir of the Crown Prince, shall be sentenced to death.
- 宇陀松山藩主織田高長の三男織田長政 (旗本)は3000石を分け与えられて分家し、交代寄合となり、その子孫は高家旗本になった。
- Nagamasa ODA (hatamoto [bannermen])), the third son of the lord of the Uda-Matsuyama Domain, Takanaga ODA, was given 3,000 koku and moved out and set up a new branch family, became kotaiyoriai (alternate yoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period) and his descendents became Koke hatamoto (direct retainers of the bakufu, who were in a privileged family under Tokugawa Shogunate).
- 長房の曾孫の小笠原持広は享保元年(1716年)に将軍徳川吉宗の命により家伝の書籍91部と源頼朝の鞢(ゆがけ)を台覧に供した。
- A great-grandchild of Nagafusa, Mochihiro OGASAWARA showed 91 books of its biography and a Yugake (grove) of Yoritomo MINAMOTO to Imperial family by order of Shogun Yoshimune TOKUGAWA in 1716.
- しかし、業氏は3代将軍足利義満、業氏の子孫の細川晴経は13代将軍足利義輝の加冠の際の理髪役を務めるなど、有力な幕臣であった。
- However, the family was a powerful retainer of the shogun, such as Nariuji performed a haircut at the kakan (put a crown on a young man's head on a genpuku ceremony) of the 3rd Shogun Yoshimitsu ASHIKAGA and Harutsune HOSOKAWA, a descendant of Nariuji, also performed a haircut at the kakan of the 13th Shogun Yoshiteru ASHIKAGA.
- 渡辺綱の子孫は渡辺党と呼ばれる武士団に発展し、港に立地することから水軍として日本全国に散らばり、瀬戸内海の水軍の棟梁となる。
- The descendants of WATANABE no Tsuna grew into a bushidan (warrior bands) called Watanabe-to Party, and since they located at seaports, scattered everywhere in Japan as Suigun (warriors battle in the sea) and became the toryo (leader) of the Suigun in the Seto Inland Sea.
- 嵯峨天皇が離宮嵯峨院を造営して居住し、その崩御後に外孫の恒寂入道親王(仁明天皇廃太子の恒貞親王)がこれを大覚寺として改めた。
- The imperial villa Saga-in was built and lived in by Emperor Saga; after his death, it was converted into Daikaku-ji Temple by a son of the Emperor's daughter, Gojaku the Prince, who had entered the priesthood (Imperial Prince Tsunesada who was the deposed Crown Prince of Emperor Ninmyo).
- 同事件においては隠居していた前当主義央が殺害されたばかりか、騒動の責任を問われてた、嫡孫の当主義周は、改易の憂き目にあった。
- In this incidence, not only the former head of the household of Yoshinaka who had been retired was killed, but also Yoshimasa, the family head, had a hard time receiving the punishment of Kaieki (forfeit to rank of Samurai and properties), as asked to take responsibility for the disturbance.
- しかし、明治政府の国家権力を以てしても、楠木氏末裔を称する氏族は数多いものの、楠木氏の直系の子孫を確認する事はできなかった。
- Although there were many families who were identified as being descendants of the Kusuniki clan, it was not possible to confirm whether they were direct descendants, even when the state power of the Meiji government was used.
- 清盛の孫では最初の公卿であり、年長である維盛・資盛を超えたことで、平氏の嫡流が小松家から宗盛に移ったことを示すものとなった。
- He was the first noble from Kiyomori's grandchildren; and, as Kiyomune surpassed Koremori and Sukemori, his elders, it became clear that the main branch of the family shifted from the Komatsu family to Munemori.
- 後代、次男光助が越中国長沢に居住したことからその子孫が長沢氏として存続し、戦国時代 (日本)には長沢光国などを輩出している。
- Mitsutsune's second son Mitsusuke later resided in Nagasawa, Ecchu Province, and continued his family line by the name of Nagasawa, and Mitsukuni NAGASAWA was one of the known descendants who lived in the Sengoku period (period of warring states).
- 致仕太政大臣(頭中将)の孫娘中の君と匂宮との結婚が画策されるが、真木柱の姫君と蛍兵部卿宮の娘に心引かれる匂宮は相手にしない。
- A marriage between Niou Miya and Naka no Kimi, a granddaughter of resigned Grand Minister (To no Chujo), is being arranged, but he is attracted to both lady Makibashira and a daughter of Hotaru Hyobukyo no Miya, and takes no notice of Naka no Kimi.
- 鈴木孫一・土橋若大夫・粟村三郎大夫ら七名は連署して誓紙を差し出し、信長が大坂表での事態に配慮を加えることを条件に降伏を誓った。
- The seven persons such as Magoichi SUZUKI, Wakatayu DOBASHI (土橋若大夫) and Saburotayu AWAMURA (粟村三郎大夫) submitted a cosignatory written oath to Nobunaga, by which they swore to surrender on the condition that Nobunaga would consider the situation in Osaka.
- 平安時代末期に浦野重遠の孫・足助重長が三河国足助町の地に住んで足助氏を称したことに始まり、代々飯盛城 (三河国)を本拠とした。
- It is said that in the late Heian period a grandchild of Shigeto URANO, whose name was Sigenaga ASUKE, lived in Asuke-cho, Mikawa Province and called himself the Asuke clan, and for generations since then it was based at Iimori-jo Castle, in Mikawa Province.
- 「武士交名」に登載されている武士たちは、承平天慶期に勲功を挙げた者もしくはその子孫であって、武芸を世襲している者たちであった。
- The samurai who were registered in 'bushi-komyo' were those who realized distinguished achievements in the Johei and Tengyo eras and their descendants, or the persons who inherited martial arts from generation to generation.
- そのため、平安時代初期に再度の改革が行われ、806年には10歳以上の諸王と五位以上の官人の子孫の就学を義務付ける勅が出された。
- Therefore, another reform was implemented in the early Heian period, and an imperial decree was issued in 806, whereby Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince) aged over 10 and the children or grandchildren of government officials of Goi (Fifth Rank) and above were required to attend Daigaku-ryo.
- ただしもし死家に父子祖孫伯叔兄弟等なくして、復讐される憂がないものは、あるいは他国の雑戸および陵戸、官戸、家人、奴婢に充てる。
- If the person murdered does not have any relations and therefore is not at any risk of being revenged, the criminal shall be affected to a group of technicians, Ryoko, Kanko, Kenin or Nuhi.
- このほか仙台藩白石城や熊本藩八代城など大名の家臣でも特に幕府に対して功績があった者の子孫の居城は例外的に廃城の対象外とされた。
- Additionally, castles such as Shiraishi-jo Castle in the Sendai Domain and Yatsushiro-jo Castle in the Kumamoto Domain owned by the descendants of those who particularly contributed to the bakufu among vassals of feudal lords were exception to disposal of castle.
- 本能寺の変以降、織田信長の血筋を引き継いで明治まで続いた系統は、主として次男織田信雄・七男織田信高・九男織田信貞の子孫である。
- The lineage that succeeded the genealogy of Nobunaga ODA after the Honnoji Incident and that continued to the Meiji period was mainly the descendents of the second son, Nobukatsu ODA, the seventh son, Nobutaka ODA, and the ninth son, Nobusada ODA.
- 十八代当主 徳川恒孝(会津松平家から養子。松平一郎と、家正の娘・徳川豊子との間の子。血縁上、先代・家正の孫。元日本郵船副社長)
- Tsunenari TOKUGAWA, the eighteenth family head, who was adopted from the Aizu-Matsudaira family, and was a child of Ichiro Matsudaira and Toyoko TOKUGAWA, daughter of Iemasa; he was a blood-related grandson of Iemasa, the previous family head; and he was a former vice president of Nippon Yusen Kabushiki Kaisha (NYK Line).
- 後白河は平氏と行動を共にせず、京に残って孫の後鳥羽天皇を即位させたが、これにより天皇が2人存在するという未曾有の事態となった。
- Goshirakawa did not act together with the Taira clan, but stayed in Kyoto and made his grandson Emperor Gotoba, leading to the unprecedented situation of two Emperors at the same time.
- 平野氏…「平野殿」こと坂上広野の子孫といい、広野の3代後の清水寺別当坂上峯盆の子の秋田城介権守坂上行松(平野行増)にはじまる。
- The Hirano clan - the descendant of SAKANOUE no Hirono nicknamed 'Hirano-dono' originated from SAKANOUE no Yukimatsu (Yukimasu HIRANO), the son of Akitajo no suke Gon no kami SAKANOUE no 峯盆, the three generations after Hirono.
- 北畠親房(村上源氏)は神皇正統記において廃位を称賛し、その「積善の余慶」によって基経の子孫が摂政関白を独占したと記述している。
- Chikafusa KITABATAKE (a member of the Murakami-Genji clan) praised the toppling of Emperor Yozei in the Jinno shotoki, writing that due to the 'by virtue of his good deeds' Mototsune's descendents were able to monopolize the positions of Sessho and Kanpaku.
- 喜連川氏系最後の当主であった足利惇氏が昭和58年(1983年)に死去して以降は、平島公方系の子孫が足利氏の祭祀を継承している。
- The last family head of the Kitsuregawa line, Atsuuji ASHIKAGA, died in 1983 and since then, descendants of the Hirashima Kubo line of the Ashikaga clan have continued the family rituals.
- 『太平記』巻10 「高時並一門以下於東勝寺自害事」で、北条高時の面前で腹を切った摂津刑部太夫入道々準は師連の直系の孫にあたる。
- The Commissioner of the Ministry of Justice in Settsu Province Lay priest Dojun who committed suicide in the presence of Takatoki HOJO, the incident of which was written in 'Suicide of Takatoki and his whole family in Tosho-ji Temple' in Volume 10 of a historical epic 'Taiheiki,' was the direct grandson of NAKAHARA no Morotsura.
- 昭和16年発行の旧駒ヶ谷村々誌に「幼子源義直は、石橋の祖である。」との記載があり、現在、通法寺在住の石橋氏は、この子孫である。
- It is described in the record of the former Komagatani village issued in 1941 that 'a small child called MINAMOTO no Yoshinao is the founder of Ishibashi,' and Mr. Ishibashi who currently lives at Tsuho-ji Temple is his descendant.
- 北条高時の遺児北条時行の子が尾張国愛知郡 (愛知県)横江村に住し、時行4世孫にあたる横江時利の子が、横井に改めたのがはじまり。
- The origin is that a son of Takatoki HOJO's bereaved son Tokiyuki HOJO moved to Yokoe village, Aichi District, Owari Province (current Aichi Prefecture), and a child of Tokitoshi YOKOE, equivalent to a great-grandchild of Tokiyuki, changed his name to Yokoi.
- そこで、杉田玄白の4世の孫である杉田廉卿の許可を得て、福澤の序文を附して、明治2年(1869年)に『蘭学事始』として出版した。
- Yukichi published the book as 'Rangaku kotohajime' with a foreword by himself in 1869 by permission of Renkei SUGITA, Genpaku's descendant of the fourth generation.
- その中で公家達の間で公事に関する知識を日記などに記してあるいはそれをまとめた書物の形式にて子孫に継承しようとした(日記の家)。
- In this process, court nobles wanted to hand down the knowledge on kuji to their descendants by writing down in diary or binding as book (Nikki no ie).
- 御堂流(みどうりゅう)とは、藤原北家九条流藤原道長(摂政・太政大臣)の子孫の一門及び彼を祖とする有職故実及び作法の流派の呼称。
- Mido-ryu was the name of a style of Yusoku-kojitsu (knowledge of court rules, ceremony, decorum and records of the past) and manners for the descendants of FUJIWARA no Michinaga (Sessho [Regent] and Daijo-daijin [Grand Minister]) of Kujo line of Fujiwara-Hokke (the Northern House of the Fujiwara Clan) and the groups who assumed Michinaga as their ancestors.
- 世帯の兼業では子や孫に農業ノウハウが受け継がれないので、営農者の世代交代が進まず、営農の主体が高齢化し、最終的に営農放棄となる。
- In these cases farmers cannot pass on their agricultural know-how to their children or grandchildren, so no generation change in farming occurs, farmers grow older and at last they give up farming.
- ただし、改易の処分を受けても後に許され、大名本人または子孫や一族の者が小大名や旗本に取り立てられ家名が存続することも少なくない。
- Note, however, many Daimyo were forgiven after receiving the kaieki decision and continued their family line as they or some of their descendents were appointed as feudal lords or direct vassals of the shogun.
- 信長の3男・織田信孝(欠席)を擁立する勝家と、信長の嫡孫にあたる信忠の嫡男・三法師(織田秀信)を擁立する秀吉との対立がおこった。
- There was a conflict between Katsuie, who backed up the third son of Nobunaga, Nobutaka ODA (who was absent from the conference), and Hideyoshi, who backed up Sanboshi (Hidenobu ODA), the legitimate son of Nobutada, who was the legitimate grandchild of Nobunaga.
- 及川光房の曾孫・及川光政は結城合戦で討死、結城氏は一時滅亡となり、光政の子・及川光村はすべての所領を失い、逃げて葛西氏を頼った。
- Mitsufusa OIKAWA's great-grandson Mitsumura OIKAWA was killed in the Yuki War, so that the line temporarily went to ruin; Mitsumasa's son Mitsumura OIKAWA lost his territories, ran away and sought refuge in the KASAI clan.
- また、最後の藩主井伊直憲の双子の孫の内井伊直愛は、井伊家の旧領である彦根市の市町村長を1953年から9期の長きにわたって務めた。
- Naoyoshi II, one of the twin grandchildren of Naonori II who was the last lord of the Hikone domain, served as mayor of Hikone City that was a former territory of the Ii Family for nine terms since 1953.
- 小牧・長久手の戦いから文禄・慶長の役にいたる秀吉の一連の戦役に参加した豊臣氏の鉄砲頭の中に、孫一を含め数人の鈴木姓の名が見える。
- Including Magoichi, several names capped by the surname 'Suzuki,' are found as heads of the artillery of the Toyotomi clan which served in the series of battles in which Hideyoshi took place, from the Battle of Komaki and Nagakute to the Bunroku-Keicho War.
- 日秀は慶長20年(1615年)の大坂夏の陣での羽柴氏滅亡の際には、曾孫に当たる真田信繁の五女・御田姫を自分の下に避難させている。
- Nisshu had Onda-hime (Oden-hime), her great-granddaughter and the fifth daughter of Nobushige SANADA, take refuge at her residence at the time of the downfall of the Hashiba Family resulting from the Summer Battle of Osaka in 1615.
- 1470年(文明 (日本)2年)の京極持清の病没から始まり、1505年(永正2年)の孫・京極高清の領国統一までの34年間を指す。
- The battle broke out after Mochikiyo KYOGOKU's death of illness in 1470 and continued for 34 years until Takakiyo KYOGOKU, his grandson, united the territory in 1505.
- 結局、皇位は後鳥羽の子孫(後嵯峨天皇)に伝えられ、後鳥羽の本意は達成されなかったわけではないが、朝廷が一旦没落したのは口惜しい。
- Eventually, the imperial throne passed to Gotoba's descendant (Emperor Gosaga), so it cannot be said that Gotoba did not achieve his intentions, but it is most regrettable that the imperial Court was brought momentarily to the brink of collapse.
- 後に賀茂家の嫡流が断絶すると、同氏の庶流であった幸徳井友景が陰陽頭となり、孫の幸徳井友傳以後は暦博士の官職は幸徳井家の世襲となる。
- In a later period, once all the direct descendants of the Kamo family had died out, Tomokage KOTOKUI, a member of a branch line of the Kamo clan, became Onmyo no kami (Director of Onmyoryo) and after Tomosuke KOTOKUI, who was the grandson of Tomokage, Reki Hakase became a hereditary post for descendants of the Kotokui family.
- 以後は医家として仕え、戦国時代 (日本)から江戸時代にかけて代々宮廷医官をつとめた医家半井家(なからいけ)は和気氏の子孫とされる。
- It is said that he later served as a doctor, and that the doctors from the Nakarai family who served as court physicians for generations from the Sengoku period (Japan) to the Edo period were descendants of the Wake clan.
- 相馬御厨(そうまみくりや)は現在の茨城県取手市、守谷市、千葉県柏市、流山市、我孫子市のあたりにあった中世の荘園寄進地系荘園の一つ。
- Soma-mikuriya was one of the medieval shoen (manor in medieval Japan) holdings of the commendation type in areas that are today's Toride City and Moriya City, Ibaraki Prefecture, and Kashiwa City, Nagareyama City, and Abiko City, Chiba Prefecture.
- 三韓征伐(さんかんせいばつ)とは、『日本書紀』に記述が残る、新羅の王子、アメノヒボコの子孫神功皇后が行ったとされる新羅出兵をさす。
- Sankan-Seibatsu (the conquest of three countries in old Korea) was written in the war affairs of the 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), on the military expeditions against Silla (pronounced 'Shiragi' in Japanese: Kingdom of ancient Korea) by the Empress Jingu who was a descendant of Prince Amenohiboko of Silla.
- 同書には続けて、禅鳳から相伝したとして永正13年(1516年)常門孫四郎吉次の署名があり、この人物が実際の編者である可能性が高い。
- This book also includes the signature of Magojiro Yoshitsugu TSUNEKADO who succeeded Zenpo in 1516, and it is highly likely that he served as editor.
- 1409年に管領職を譲られた孫の斯波義淳もまもなく解任され、足利義教が6代将軍に就任するまで長い間、幕府から冷遇される事となった。
- After Yoshiatsu SHIBA, a grandchild of Yoshimasa who had been given the Kanryo shoku (a post of Chief Adviser) in 1409, was soon dismissed, the Shiba clan had been treated coldly by Bakufu for a long time until the inauguration of the sixth Shogun Yoshinori ASHIKAGA.
- 阿波の小笠原氏は南北朝時代には南朝に属したとされ、その子孫の多くは室町時代には国人化して阿波の守護を務めた細川氏に仕えたとされる。
- It is said that the Ogasawara clan in Awa belonged to the Southern Court in the period of the Northern and Southern Courts and many of the descendants became local clans serving the Hosokawa clan, the shugo of Awa in the Muromachi period.
- 2代武者小路実陰は西郊実信の子(三条西実条の曾孫)として西郊家に生まれたが、大伯父・公種の養子となり、堂上の武者小路家を相続した。
- Sanekage MUSHANOKOJI the second, was born as the son of Sanenobu SAIKO (a great-grandson of Saneeda SANJONISHI), and was then adopted by his granduncle, Kimitane and succeeded Tosho (high court nobility) family, Mushanokoji.
- 中央では好古の孫にあたる橘則隆の子孫が嫡流として続き、中世にはこの系統から橘氏唯一の堂上家で、代々橘氏長者となった薄家を輩出した。
- In the middle, the descendents of TACHIBANA no Noritaka, who was Yoshifuru's grandson, succeeded as the legitimate line of the clan, and in the Middle Ages, the Susuki family, which was the only Tosho-ke (the hereditary lineage of Court nobles occupying relatively high ranks) from this lineage and succeeded uji no choja (the head of the clan) of the Tachibana clan for generations, was produced.
- その子孫として戦国時代 (日本)前期に甲斐庄隆成、戦国時代後期に烏帽子形城城主でキリシタンであった甲斐庄兵右衛門正治の名が見える。
- Known descendants of the clan include Takanari KAINOSHO, who lived during the first half of the Sengoku period (period of warring states), and Heiemon Masaharu KAINOSHO, who was the lord of Eboshigata-jo Castle and a Christian who lived during the later half of the Sengoku period.
- 足利氏に伝わる伝承としては、「われ七代の孫に生まれ代わりて天下を取るべし」という八幡殿(義家)の置き文が足利家に伝わったとされる。
- The story handed down through the Ashikaga clan is that a letter written by Hachiman-dono (Lord Hachiman - Yoshiie) stated, 'the son of the seventh generation after me must conquer the entire nation in my place.'
- なお名前の読みとして、「つぐみち」が広く流布しているが、西郷家の子孫によると「じゅうどう」が正式の読みである(エピソードを参照)。
- Although 'Tsugumichi' is widely known as the pronunciation of his name, one of descendants of the SAIGO Family confirmed that his name was officially pronounced as 'Judo' (Refer to Episodes).
- 柏木 (源氏物語)と女三宮の不義の子薫と、光源氏の孫匂宮が、宇治八の宮の三姉妹(大君、中君、浮舟)をめぐって織りなす恋物語である。
- This is a love story among the three sisters Uji Hachi no Miya (Oigimi, Naka no Kimi, Ukifune), Kaoru, an illegitimate child between Kashiwagi and Onna San no Miya, and Niou Miya, Hikaru Genji's grandchild.
- なお、公地公民制においては、本来田地は本人が死んだら収公(国に返還される)されるものであり、子孫に伝来が許されるのは例外であった。
- Under the kochi komin system, basically rice fields were to be withdrawn by the government (i.e., rice fields were returned to the state) when the person who had been granted the fields died; therefore, it was exceptional that the rice fields were allowed to be inherited for generations.
- 孫一は事前に信長に連絡して内諾を受けており、織田信張とその配下の和泉衆・根来衆の応援を得て土橋氏の粟村(現和歌山市)の居館を攻めた。
- Before that, Magoichi received an informal consent from Nobunaga and attacked the residence of the Dobashi clan at Awamura (Wakayama City at present), helped by Nobuharu ODA and his followers Izumi shu and Negoro shu.
- 父祖が死亡している場合はもとより無関係であるが、父祖が存命中に子孫が父祖のために敵討をすれば、父祖も連座で罰せられるとの規定である。
- It goes without saying that this would be irrelevant if the father or grandfather were already dead; however, this provision stipulates that if the son or grandson avenged his father or grandfather while his father or grandfather was still alive, his father or grandfather would also be punished for being guilty by association.
- 石川麻呂は、蘇我馬子の孫、蘇我倉麻呂の子で、大化5年(649年)に異母弟の蘇我日向(ひむか)に讒訴され、造営半ばの山田寺で自殺した。
- Ishikawakamaro, a grandchild of SOGA no Umako and a child of SOGA no Kuramaro, was falsely charged by his younger paternal half-brother SOGA no Himuka, and killed himself at Yamada-dera Temple.
- 村上源氏北畠家流で北畠親房の子北畠顕信(春日左少将)、及び春日顕時(春日中将)(親房の子または親房の弟冷泉持房の孫)が春日を号した。
- Akinobu KITABATAKE (the Kasuga Sashosho [Minor Captain of the Left Division of the Palace Guards]), the son of Chikafusa KITABATAKE of the Kitabatake line of the Murakami Genji (Minamoto clan), as well as Akitoki KASUGA (the Kasuga Chujo [Middle Captain], who was either Chikafusa's son or younger brother, and was of the lineage of Mochifusa REIZEI), both took the name 'Kasuga.'
- 頼朝は平家の滅亡後、源氏一門の多くを謀叛の罪として処刑し、吉見氏の祖である範頼もその例に漏れなかったが、子孫は源氏の名門として存続。
- After the fall of the Heike family, Yoritomo executed many members of the Minamoto families on charge of rebellion including Noriyori, the first head of the Yoshimi clan, but Noriyori's descendants managed to survive as a distinguished family of the Minamoto clan.
- 頼信の孫・源義家が称された「武士之長者」(『中右記』)も同様の意味であり、義家の子孫(河内源氏)は特に「天下第一武勇之家」と呼ばれた。
- The term 'Bushi no choja' (leader of samurai families) used for Yorinobu's grandson MINAMOTO no Yoshiie ('Chuyuki' - diary of FUJIWARA no Munetada) had the same meaning and Yoshiie's descendant (Kawachi-Genji (Minamoto clan)) was specifically called 'Tenka daiichi buyu no ie' (a peerless family of bravery).
- また中国では国内で戦争が起こりその勝者が皇帝に対し禅譲を要求して皇帝となり国号を変え前皇帝の男子の子孫でない別の者が皇帝となっている。
- In China, a winner of domestic war - not necessarily a son of an emperor - asked an former emperor to transfer his power to him, and acceded to the imperial throne and chaged the name of the country.
- 初め荒川氏を称してたが、荒川易氏のときに征夷大将軍足利義尚から信濃国伊那郡の一部を与えられ、易氏の孫の伊奈易次の代に伊奈熊蔵と号した。
- Although the family first referred to itself as the Arakawa clan, Yasutsugu INA, a grandson of Yasuuji ARAKAWA who had been given a part of Ina County, Shinano Province, by the Seii taishogun (literally, 'great general who subdues the barbarians') Yoshihisa ASHIKAGA, called himself Kumazo INA.
- 義俊は改めて近江国に一万石を与えられたが、義俊の死後、子の最上義智が幼少であったため5000石に減ぜられ、子孫は交代寄合として続いた。
- Although Yoshitoshi was newly given 10,000 koku (approximately 1.8 million liters of crop yield) in Omi Province, the stipend was reduced to 5,000 koku after the death of Yoshitoshi due to his son Yoshitomo MOGAMI being too young, and the descendants continued to exist as Kotaiyoriai (alternate yoriai, a family status of samurai warriors in the Edo period).
- しかし義明の孫・足利国朝は室町幕府滅亡後、天下人となった豊臣秀吉に足利氏再興を許され、下野国喜連川に領地を与えられて喜連川氏を称した。
- Kunitomo ASHIKAGA, the grandson of Yoshiaki, was allowed by Hideyoshi TOYOTOMI, who united and ruled Japan after the collapse of the Muromachi Shogunate, to restore the Ashikaga clan, was granted a fief in Kitsuregawa in the Province of Shimotsuke and assumed the name of the Kitsuregawa clan.
- 上杉家では庶流筋であるが、子孫としては上杉定頼がおり、彼は一時扇谷上杉家の家督代行を務め、足利持氏に重用され安房国の守護となっている。
- Even though an illegitimate line within the Uesugi family, descendants included Sadayori UESUGI, who served as acting head of the Ogigayatsu-Uesugi family at one point and, because he was valued by Mochiuji ASHIKAGA, became Shugo of Awa Province.
- それに先立つ9世紀には、地方においては国衙と在地の郡司・豪族・富裕層、あるいは前任国司の子弟などを含む王臣子孫達との武力衝突が多発する。
- Previously, there were frequent martial conflicts between the kokuga (provincial government offices), rich clans, and social classes, or posterity of a vassal including servants of previously assigned governors during the ninth century.
- 物部氏(もののべうじ)は河内国の哮峰(現・大阪府交野市か)に天皇家よりも前に天孫降臨したとされるニギハヤヒミコトを祖先と伝えられる氏族。
- It is said that the Mononobe clan's ancestor is Nigihayahimikoto, who is believed to have descended to earth in Koho, Kawachi Province (presumably, present-day Katano City, Osaka Prefecture) before the time of the Imperial family.
- 十六世紀中頃(戦国時代末期)、頼高の孫・及川頼家の時、同族間の内紛により主君葛西氏に領地を召し上げられてこの家系も没落し多くは帰農した。
- During the mid-sixteenth century (the late Sengoku period), in the time of Yoriie OIKAWA, a grandson of Yoritaka, they were deprived of the territory by his master, the KASAI clan; subsequently, the family line went to ruin and took up farming again.
- こうした中で、氏長者の地位は、主に氏長者とその子孫により継承されたが、その継承方法には「氏的継承」と「嫡流継承」の二つの考え方があった。
- Under such circumstances, the position of the ujinochoja was handed down from the ujinochoja to their descendants; there were two types of succession, the 'clan succession' and the 'chakuryu succession.'
- その後は孫の後冷泉天皇が即位したが、女官に髪を梳かせていた彰子は、その代に息子藤原師実へ関白職を譲りたい頼通からそのつもりを聞かされた。
- There is an episode where, while her lady-in-waiting was combing her hair, she was asked by Yorimichi to appoint his son FUJIWARA no Morozane as the Kanpaku (chief advisor) to her newly enthroned grandson, Emperor Goreizei.
- 2000年に『天下布武』第13号に掲載された加納宏幸の論文「最後の岐阜城主・織田秀信終焉の地とその子孫」がこれら末裔に関して記している。
- His descendants were stated in the thesis 'The Last Lord of Gifu-jo Castle - Hidenobu IDA's Death and his Descendants' which was written by Hiroyuki KANO and posted in the 13th edition of 'The Unification of Japan' in 2000.
- また生薬にも精通し、その知識は専門家が舌を巻くほどのもので一説には自分で調合していたとも、孫の家光の大病を治したとも言われるほどである。
- He was familiar with natural drugs and had such profound knowledge that astonished even drug specialists, and according to a theory, it is also said that he mixed drug materials by himself and that he cured a disease of Iemitsu, his grandson.
- しかし同2月、伊賀で平維基の子孫らが、伊勢で平度光の子息らが蜂起し、両国の守護の経俊が赴いたが問答無用で襲撃され、無勢の経俊は逃亡した。
- However, in the same month, March, descendants of TAIRA no Koremoto and a group including sons of TAIRA no Koremitsu respectively raised a rebellion in Iga and Ise and Tsunetoshi, serving as the shugo in both the provinces, traveled to quell the rebellions, but he was attacked without having any talks and ran away lamely.
- 清和天皇の頃に五紀暦・宣明暦の導入を主唱した大春日真野麻呂や大衍暦を日本に持ち帰った吉備真備の6代目の子孫とされる賀茂忠行が良く知られた。
- The following two figures are well-known as Reki Hakase: OKASUGA no Manomaro, who in the reign of the Emperor Seiwa advocated the introduction of Goki reki (Wuji calendar, a lunar-solar calendar developed in the Tang by Guo Xianzhi and used in China during the years 762 to 821) and Senmyo reki (a variation of the lunar calendar that was created in ancient China); and KAMO no Tadayuki, believed to be the sixth generation descendant of KIBI no Makibi, who brought the Taien calendar to Japan.
- 清洲会議において柴田勝家が推薦する織田信孝(信長の三男)を抑えて、信長の嫡孫である織田秀信(織田信忠の嫡男)を信長の後継者として擁立した。
- At the Kiyosu conference, Hideyoshi decided to elect Hidenobu ODA (the eldest legitimate son of Nobutada ODA) as the successor to Nobunaga, over Nobutaka ODA (Nobunaga's third son) who was recommended by Katsuie SHIBATA.
- 「武者」という言葉なら平安時代中期の『往来物』の、有名な「松影是雖武者子孫(松影はまことに武者の子孫なりと雖も)」という下りにも出てくる。
- The word 'busha' appeared in the famous phrase, '松影是雖武者子孫' (Matsukage was the true descendant of busha), in 'Oraimono' (a textbook for common people) during the mid-Heian period.
- 江戸時代には清原氏の子孫である舟橋家・伏原家が博士の職を世襲したが、儒教の中でも新興の宋学全盛の時代にあっては名目のみの官となっていった。
- During the Edo period, the Funabashi and Fusehara families, as descendants of the Nakahara clan, inherited the position of hakase (professor); the inherited position was in name only, however, since it had become the golden days of the newly emerged Sogaku (Song-period neo-Confucianism).
- ちなみに近江高島藩領は飯山藩領の飛び地となったが、安政の孫である佐久間安次が寛永15年(1638年)に夭逝して佐久間氏は無嗣改易となった。
- In addition, properties possessed by the Omi-Takashima Domain became outlands of the Iiyama Domain, but since Yasutsugu SAKUMA, Yasumasa's grandson, died young in 1638, the Sakuma clan fell under the change of rank for the extinction of a family line.
- その後、しばらく橘氏が議政官(公卿)に名を連ねることはなかったが、奈良麻呂孫の橘嘉智子(檀林皇后)が嵯峨天皇皇后となると、状況は一変した。
- After that, the name of the Tachibana clan was not enlisted as Giseikan (Kugyo) for a while, but when Naramaro's granddaughter, TACHIBANA no Kachiko (the Empress Danrin) was ascended to the Empress of the Emperor Saga, the situation changed drastically.
- 例えば藤原純友の鎮圧のために太宰府として九州へ下向した参議橘公頼の子孫は、そのまま筑後に土着して武士となり、筑後橘氏を称したとされている。
- For example, it is said that a descendent of Sangi TACHIBANA no Kimiyori, who went down to Kyushu as Dazaifu to suppress FUJIWARA no Sumitomo, remained in Chikugo as a local samurai, and proclaimed himself the Chikugo Tachibana clan.
- その後、「高尊王―都賀直―阿多倍王」と続き、阿多倍王の孫が、坂上氏初代の志努であるという(別説では「阿智使主―都加使主」の子ともされる)。
- The successive descendants of Prince Achi were '高尊王, TSUGA no Atai, 阿多倍王,' and so on, and the grandchild of 阿多倍王 is said to have been the founder of Sakanoue clan 志努 (Another theory suggests that 志努 was the child of Tsuka no Omi, who was the child of Achi no Omi).
- 中でも左大臣に上った源融の子孫は嵯峨源氏融流として最も有名で、また源融は、紫式部『源氏物語』の主人公光源氏の実在モデルの一人とされる人物。
- Known as the Toru Lineage of Saga-Genji, the descendants of MINAMOTO no Toru, who was promoted to Minister of the Left, were the most famous members of the clan, and MINAMOTO no Toru himself is considered to be one of the models for Hikaru GENJI, the main character in 'The Tale of Genji' by Murasaki Shikibu.
- 天下に旗を翻して武名を一世に挙げるよりは、むしろ六十余州を五つに分けてその一つを保ち、栄華を子々孫々まで残せ」というものだったそうである。
- Instead of placing world under one flag to extol military might, he divided 65 kingdoms into those of 5 to maintain the prosperity of his descendants.
- しかし、御家騒動は収まらず乙童子丸派の政光と清直は、1470年(文明2年)8月に西軍へ寝返り、六角政頼と和睦して孫童子丸派を攻勢を強める。
- However, the family battle didn't come to an end; the Otsudojimaru group's Masamitsu and Kiyonao betrayed and changed the side to the Western Camp, reconciled with Masayori ROKKAKU and strengthened the Sondojimaru group's power.
- 二人は共に乱を起こして都を奪い、将門は桓武天皇の子孫だから天皇になり、純友は藤原氏だから関白になろうと約束したとする伝説が世に知られている。
- According to a well-known legend, Masakado and Sumitomo conspired to rebel at around the same time in order to take over the capital of Kyoto, then Masakado, a descendant of Emperor Kanmu, would become the Emperor, and Sumitomo, a member of FUJIWARA family, would become the Kanpaku (Chief Adviser to the Emperor).
- 一方で、橘氏傍系の橘逸勢(奈良麻呂孫)が承和の変により排斥される事件も発生したが、嘉智子が健在の時期に橘氏は総じて勢力を大きく伸長している。
- On the other hand, TACHIBANA no Hayanari (Naramaro's grandson) of a Tachibana clan's branch line was cast aside after the Jowa Incident, but during the period in which Kachiko maintained her position, the Tachibana clan widely extended its influence as a whole.
- 有名な子孫として、柳生宗厳、前田利家、大隈重信、菅直人、松平定知などがいるといわれるが、著名であるがゆえに仮冒が多い点にも留意すべきである。
- It is said that examples of famous descendents of the family are Muneyoshi YAGYU, Toshiie MAEDA, Shigenobu OKUMA, Naoto KAN, and Sadatomo MATSUDAIRA, but it should be noted that information of this type about famous individuals is quite often false.
- 渡辺綱の子あるいは孫の渡辺久は肥前国松浦郡の宇野御厨の荘官となり松浦久と名のり、松浦郡の地頭の松浦氏は、肥前国の水軍松浦党の棟梁氏族となる。
- WATANABE no Hisashi, who was a WATANABE no Tsuna's son (or grandson), became shokan (administrator) of Uno no mikuriya (a manor of Imperial family and powerful shrines) in Matsuura district in Hizen Province, and took the name of Hisashi MATSUURA; Matsuura clan, who was the jito (manager and lord of manor) in Matsuura district, became a leading clan of the Matsuura naval faction in Hizen Province.
- 直政の死後、直政の子孫は、佐和山城を廃して彦根城を築き、彦根藩18万石から大坂の役の後に5万石ずつ加増されて彦根藩35万石の大大名となった。
- After the Naomasa's death, his descendants abandoned Sawayama-jo Castle and built Hikone-jo Castle, then after the Osaka no Eki (The Siege of Osaka) their koku crop yield was gradually increased from 180,000 to 350,000 including incremental 50,000 koku three times, and they became Daidaimyo (a feudal lord having a greater stipend) of Hikone Domain.
- 元弘の乱で鎌倉幕府に付いた買得人は売却した本主(あるいはその子孫)に返還し、朝廷(大覚寺統)に付いて軍忠をあげた買得人は引き続き保証される。
- Purchasers who were on the Kamakura bakufu side in the Genko War shall return the land to honshu who sold it (or their descendants), while purchasers who made a distinguished contribution on the Imperial Court (Daikakuji-to Line) side in the war shall continue to be guaranteed ownership of the land.
- 定信は将軍吉宗の孫にあたり、吉宗の改革を理想としたため、田沼時代のインフレを収めるため、質素倹約・風紀取り締まりを進め、超緊縮財政で臨んだ。
- Sadanobu, the grandson of the eighth Shogun Yoshimune, regarded Yoshimune's reforms as ideal ones, so he encouraged frugality, watched over public morals, and drew up an extremely reduced budget in order to put an end to inflation from the Tanuma period.
- このように江戸時代初期から同心となった者は、特に「譜代」と呼ばれ、無役となっても俸禄を受けることができ、子孫にこれを受け継がせることができた。
- Those who became a doshin in the early Edo period were specially called 'fudai' (hereditary vassal), and even if they lost their official titles, they were still entitled to receive salary and could leave this to their descendants.
- 徳川家康個人の男系子孫たる徳川氏諸家は、松平の名乗りのみを認められた家康子孫の諸松平家(越前松平家・会津松平家等)とともに親藩を構成していた。
- The core domain was formed using only Ieyasu TOKUGAWA's personal male descendents or various families of the Tokugawa clan and, together with Ieyasu's descendents allowed to use the Matsudaira surname such as Echizen Matsudaira family and Aizu Matsudaira family.
- しかし、正式に中御門を家名としたのは、宗家の曾孫にあたる中御門宗雅・中御門宗実兄弟が宗俊の笙・笛の才能と名声を慕って付けたものと言われている。
- It is believed, however, that the family adopted Nakamikado as their official family name because Muneie's great-grandsons, Munemasa NAKAMIKADO and Munezane NAKAMIKADO (who were brothers), changed their family name to Nakamikado out of respect for Munetoshi's talent and fame in playing the sho and the Japanese flute.
- 煕時は時村の孫で、1302年(乾元元年)当時六番引付頭人であったが、嘉元の乱の直後に、殺された祖父時村の地位を継いで寄合衆に登ったと思われる。
- Hirotoki was a grandchild of Tokimura and the sixth head of the legal office in 1302, but when his grandfather Tokimura was killed right after the Kagen Disturbance, he seems to have taken his grandfather's position and became Yoriai-shu.
- 後月郡井原(現・岡山県井原市井原町)の旗本池田氏は、鳥取藩や岡山藩の池田氏と同族であり、池田輝政の実弟の初代備中松山藩主池田長幸の子孫である。
- The Ikeda clan, a Hatamoto in Ibara, Itsuki County (present Ibara-cho, Ibara City, Okayama Prefecture), belonged to the same clan as that of the Ikeda clan in the Tottori clan and in the Okayama clan, and was a descendant of Nagayoshi IKEDA, who was a younger biological brother of Terumasa IKEDA and the first lord of the Bitchu-Matsuyama clan.
- 兼業には「世帯主」の兼業と「世帯」の兼業があるが、世帯の兼業では農業ノウハウを持った世帯主が農業に従事し、それ以外の子や孫が他業種で収入を得る。
- There are two types of dual-occupation cases; cases where the 'head of a family' holds dual occupations and cases where the 'family' holds dual occupations, and in the latter cases the head of a family who has know-how for farming is engaged in agriculture and the other members including his/her children and grandchildren gain an income from another occupation.
- 8月16日、井ノ松原(現海南市)において鈴木孫一らの雑賀衆は日高郡の国人・地侍の応援を得て南郷の土豪稲井秀次・岡本弥助らと戦い、これを撃破した。
- On October 7, the Saiga shu including Magoichi SUZUKI fought with the local clan of Nango such as Hidetsugu INAI and Yasuke OKAMOTO at Inomatsubara (Kainan City at present), helped by kokujin and jizamurai in the Hidaka County, and defeated them.
- 承保元年(1074年)に藤原頼通と上東門院が相次いで病没、このため翌年に頼通の後を継いだ藤原師実が時の白河天皇(上東門院の曾孫)にこれを贈った。
- In 1074, FUJIWARA no Yorimichi and Jotomon in died one after another; and during the next year, FUJIWARA no Morozane who inherited Yorimichi, presented the Shirakawa betsugyo to the then Emperor Shirakawa (great grandson of Jotomon in).
- 英林孝景の次男・朝倉秀景の孫・朝倉政元は、後北条氏、豊臣秀次、徳川家康と仕え、政元の子・朝倉政明は徳川秀忠に仕え、500石の旗本として存続した。
- Masamoto ASAKURA, who was the second son of Erin Takakage (Toshikage ASAKURA) and grandson of Hidekage ASAKURA, served the Gohojo clan, Hidetsugu TOYOTOMI, and Ieyasu TOKUGAWA in a consecutive manner, and Motomasa's son Masaaki ASAKURA served Hidetada TOKUGAWA as hatamoto (a direct retainer of the bakufu) with a stipend of 500 koku crop yield.
- しかし、この条件を口実として、旧南朝の皇族の子孫や旧南朝にゆかりのある人々による室町幕府に対する抵抗や叛乱がその後も100年にわたって相次いだ。
- However, this condition served as a reason for former Southern Dynasty Imperial family descendants and related people to continue on with resistance and insurrections against the Muromachi bakufu for around 100 years.
- その後、1935年(昭和10年)の大楠公600年祭時に、ついに確認された楠木氏子孫によって、湊川神社内に楠木同族会が結成されて現在に至っている。
- Later, the Kusunoki family council was formed in the Minatogawa-jinja Shrine by the those who were finally confirmed as the descendants of the Kusunoki clan during the Dai-Nanko 600 years anniversary held in 1935 and is still active today.
- 小野道風や小野小町が著名だが、武蔵七党の猪俣党や横山党などの武士は小野篁の子孫を称して、小野にちなんで、「野太郎」、「小野太」などと称している。
- ONO no Tofu and ONO no Komachi are well known but samurai belonging to Musashi Shichito such as Inomata Party or Yokoyama Party called themselves 'Yataro' or 'Koyata' for being descendants of ONO no Takamura.
- 義家から七代目にあたる足利家時は、自分の代では達成できないため、三代後の子孫に天下を取らせよと祈願し、願文を残して自害したと『難太平記』にある。
- The 'Nan-taihei-ki' mentioned that Ietoki ASHIKAGA, who was the seventh generation son after Yoshiie, could not achieve it during his lifetime, so, in a letter, he wished the third generation after him would conquer Japan and then committed suicide.
- しかしその後は南北朝の動乱の中で室町幕府は常に存亡の危機に立たされ、尊氏の孫で第3代将軍・足利義満の時代になって南北朝合一を達成することとなる。
- The Muromachi Shogunate, however, was always kept on the verge of collapse because of the disturbances caused by the antagonism between the Northern and Southern Imperial Courts until Takauji's grandson and third Shogun, Yoshimitsu ASHIKAGA, reunited the two courts.
- なお、元就の遺言とは大略では、「天下を支配する者は如何に栄耀栄華を誇っても、何代かのちには一門の枝折れ、株絶えて、末代の子孫まで続くことは無い。
- Motonari's philosophy can be summarized as follows: 'No matter how rich and prosperous the family of a world-conqueror may be, it will not last forever as its branches will wither and its roots will die out.
- 長男の田沼意知は既に死去していて、他の三人の子供は全て養子に出されていたため、孫の田沼意明が陸奥1万石に減転封のうえで家督を継ぐことを許された。
- Since his first son Okitomo TANUMA was already dead and his other three sons were adopted out, his grandson Okiaki TANUMA was allowed to take over as head of the family, provided that their territory was reduced to a fief of 10,000 koku in the Mutsu province.
- というのは、藤原定家から『明月記』を受け継いだ孫の冷泉為相は、その頃領地の訴訟をきっかけに鎌倉に滞在し、藤ヶ谷に住んで鎌倉の歌壇を指導している。
- Tamesuke REIZEI, who inherited his grandfather FUJIWARA no Teika's 'Meigetsuki,' moved to Kamakura around this time to file suit for land, living in Fujigaya and undertaking the teaching of poet circles in Kamakura.
- これにより、元盛の兄である波多野稙通や柳本賢治らは細川六郎(澄元の嫡男、後の晴元)や三好元長(之長の孫)と通じて高国に反乱を起こした(堺公方)。
- Because of this, Motomori's older brother Tanemichi HATANO and Kataharu YANAGIMOTO joined hands with Rokuro HOSOKAWA (the heir of Sumimoto and later Harumoto) and Motonaga MIYOSHI (grandson of Yukinaga), and started a rebellion against Takakuni (Sakaikubo [the municipal government based in Sakai City]).
- その10世紀初頭の地方社会経済に目を転じると、旧来の郡司の勢力が弱体化しはじめると同時に、王臣子孫も含めた新興勢力・有力農業経営者が台頭を始める。
- When looking at the social situation in districts of the early tenth century, the former gunji (district managers) force weakened simultaneously with the rise of the new power consisting of the posterity of vassals and wealthy farmers.
- 現代訳:(大意)子や孫が父祖の仇を殺した場合、(殺人をおかした犯人の)父や祖父がそのことを知らなくても同じ罪(死刑か流罪・財産没収)を課せられる。
- Modern Japanese translation (synopsis): If a son or a grandson kills the foe of his father or grandfather, the father or grandfather (of the perpetrator of the killing) will be punished for the same crime (death penalty, deportation or asset forfeiture) regardless of whether such person was aware of the crime.
- 丹後国加佐郡寺社町在旧起においては「蛇島城主光孝天皇二十九代末孫下志万七郎右衛門助景丹波国何鹿郡志万庄より当国に来る時代不知。」という記述もある。
- In the record of 'Zaikyu-ki of Jisha-machi, Kasa County, Tango Province,' there was a description that Shichiroemon Sukekage SHIMOJIMA, the 29th descendant of the Emperor Koko, the lord of the Hebishima Castle came to this province from Shima no sho, Ikaruga County, Tanba Province, but when he came remained unknown.
- 『鑁阿寺新田足利両氏系図』によると、義宗には新田宗親・松平親季という子があったと言い、宗親の子孫は新田岩松氏とは別の系統として子孫を残したという。
- According to 'Banna-ji Nitta Ashikaga Ryoshi Keizu' (the genealogies of the Nitta clan and the Ashikaga clan), Yoshimune is said to have had children named Munechika NITTA and Chikasue MATSUDAIRA, and a descendant of Munechika is said to have left offspring in a line different from the Nitta Iwamatsu clan.
- それに対して新興商人側も「新座」と呼ばれる座を結成して既成の座と同様の特権を求める動きが現れ、更に「孫座」と呼ばれる第三の座すら現れる例もあった。
- In order to cope with these changes, emerging merchants began to establish za called 'shin-za' (literally, 'new za') for the sake of the same privileges as existing za had, and some of them even formed the third form of za called 'mago-za' (literally, 'grandchild's za').
- 鎌倉時代に吉田経俊の子・坊城俊定を祖として創設されたといわれているが、俊定の子である坊城定資の長男坊城俊実(俊定の孫にあたる)を祖とする説もある。
- It is said that this family was founded during the Kamakura Period with Toshisada BOJO, who was a son of Tsunetoshi YOSHIDA, but there is another view that the founder was Toshizane BOJO (grandson of Toshisada), who was the eldest son of Sadasuke BOJO, who in turn was the son of Toshisada.
- 安倍氏の分裂状態は室町幕府の支援を受けた安倍有世(泰親の子孫)の元で統一が図られ、土御門家 (安倍氏)と号して天文道・陰陽道を統括する立場となった。
- The divided Abe clan was reunited under ABE no Ariyo (a descendent of Yasuchika), who was backed by the Muromachi bakufu (a Japanese feudal government headed by a shogun); they named themselves the Tsuchimikado family (the Abe clan), and acquired a position from which they could supervise both tenmondo and onmyodo.
- 為扶の孫幸扶は諏訪部幸扶と名乗り、その子孫が出雲国飯石郡の三刀屋郷の地頭職を得て出雲に入り、地名の三刀屋を名字としたことが三刀屋氏の始まりとされる。
- Sachisuke, grandson of Tamesuke, bore the name of SUWABE, whose descendant was hired as a manager and lord of manor in the Mitoya-go district in Iiishi-gun County of Izumo Province and moved to Izumo, and took the placename Mitoya as his family name, which was considered to be the beginning of the Mitoya clan.
- 掾官はその名の通り掾や目といった下級国司の子孫が土着したものと見られ、衛門府の尉官などの官位を得ていることが多く、国衙で指導的立場にいたと思われる。
- Jokan is, as the name suggests, were regarded as localized lower-ranking kokushi descendants such as jo or sakan, and jokan often attained official ranks such as ikan and so on in emonfu (bureaucracy in the ritsuryo system of governance) and seemed to have been in a position of leadership within the kokuga.
- 千葉氏や、権五郎景正の子孫、ないしは一族とされる大庭氏などにおいては、『吾妻鏡』にある「相伝の家人」が、事実と相違することは既に見てきた通りである。
- As described above, the Chiba clan and descendants of Gongoro Kagemasa, and Oba clan considered to be a clan varied from 'transmission of Kenin' mentioned in 'Azuma Kagami.'
- 堺の両替商、湯浅作兵衛に命じて取り仕切らせ、頭役には、末吉氏の末吉利方(平野(末吉)勘兵衛利方)と子の末吉吉康(吉安)(末吉孫左衛門吉康)がなった。
- There, he ordered the Sakai money changer Sakubei YUASA to supervise the operation, which was headed Yoshikata SUEYOSHI (Kanbei Yoshikata HIRANO (SUEYOSHI) and his son Yoshiyasu (Saemon Yoshiyasu SUEYOSHI).
- また、履中は襲津彦の孫黒姫を后とし市辺押盤皇子を産み、その皇子は襲津彦の曾孫に当たる?媛(はえひめ)を后としてのちの顕宗、仁賢の2天皇を産んでいる。
- Emperor Richu married Kurohime, the grandchild of Sotsuhiko, as his wife to have ICHIBE no Oshiwa no Miko who married Haehime, the great-grandchild of Sotsuhiko, as his wife to have the later two emperors, Kenzo and Ninken.
- そのため、10世紀後半の貴族社会において、承平天慶勲功者とその子孫は軍事に特化した家系、すなわち兵の家(つわもののいえ)として認知されるようになった。
- Therefore, in the noble society in the latter half of the 10th century, Johei Tengyo kunkosha and their descendants came to be recognized as family lines specialized in military affairs, that is, tsuwamono no ie (samurai families).
- ただし、そうした場合には技術・学術が実際に継承されているという点が重要視されており、そうした技術が衰退すれば世習の家柄でも子孫への継承が困難となった。
- However, in these cases, it was important that the actual techniques and knowledge were passed down, but if such techniques had declined, passing down the position was difficult even for a descendant of a hereditary family.
- 治天下獲加多支鹵大王世奉事典曹人名无利弖八月中用大鉄釜并四尺廷刀八十練九十振三寸上好刊刀服此刀者長寿子孫洋々得□恩也不失其所統作刀者名伊太和書者張安也
- Under the reign of Wakatakeru no Okimi, there was a man who worked as a clerk; His name was Murite; During August, in the big iron pod, an imperial sword whose length is four shaku (unit of distance approximately equal to 30.3 cm) ****; It was tempered eighty times, and swung ninety times; **** The one who has this sword will live long, and his descendants will flourish, being blessed; He will never lose his power; The one who makes a sword is Itawa, and the one who engraves inscription is Choan.
- 後代、三男惟家の子孫が近江国高島郡に土着して善積氏を称したほか、一女(正確には孫娘)は摂津源氏の源頼政の室となり、源仲綱や二条院讃岐などの母となった。
- Descendants of Masayori's third son, Koreie, settled in Takashima-gun, Omi Province, and named their clan as Yoshizumi, and one of his daughters (granddaughter to be precise) became the wife of MINAMOTO no Yorimasa of Settsu-Genji and mothered MINAMOTO no Nakatsuna and Nijoin no Sanuki.
- 討たれた家の者も、ともかくは面目を保て、時章の子や孫は家格は下がったとはいえ、幕府に一応の要職を得られ、その波紋を最小限に食い止めることが出来ている。
- The face of the family of the killed (Toshiaki) could be kept anyway, and Toshiaki's children and grandchildren were given certain important governmental posts, keeping the repercussions to a minimum, though their family statuses were lowered.
- 山手・浜手の二手に分けて攻め入る方法が功を奏し、大きな損害もなく紀伊に攻め入った信長は、3月1日に雑賀衆の一人である鈴木孫一の居城を包囲し攻め立てた。
- Entering Kii without big loss thanks to divided forces into a mountain-side group and a shore-side group, Nobunaga sieged and attacked the castle of Magoichi SUZUKI, one of the Saikashu on March 30.
- 一説では、時綱が義孝の弟で、結城晴朝と戦って討死した乙畑孫四郎こと塩谷義尾(没年が同じ永禄二年(1559年))、冬綱が孝信、通綱が義通とも言われている。
- One theory states that Tokitsuna was a younger brother of Yoshitaka and was actually Yoshio SHIONOYA, called Magoshito OTSUHATA, who fought with Harutomo YUKI and died (they both died in 1559), and that Fuyutsuna was Takanobu and Michitsuna was Yoshimichi.
- 明治から昭和の初めまでは、明治初期からの代々の家族が全て同じ戸籍に記され、4代くらいに渡って兄弟姉妹、配偶者、其々の子供、子孫ら家族全てが記されていた。
- From the Meiji period to the early Showa period, families through successive generations were recorded in the same family register, including all the brothers, sisters, spouses, their children and grandchildren of those families over about four generations.
- 入学資格としては、五位以上の貴族及び東西史部(代々記録を司った)の子供および孫に限られていたが、八位以上の官人の子供にも希望があれば入学が許されていた。
- As for qualifications for enrollment, only children and grandchildren of nobles of Goi and above or those of Tozaishibu (families in charge of documenting their generations) were qualified, but children of government officials of Hachii (Eighth Rank) and above were allowed to enroll if they wish.
- また、平家の落人といわれる家系が姻戚関係を結んだ結果間接的な子孫も増えるのは当然なことであるが、そうした間接的な血筋までも平家の落人を称する場合がある。
- Further, as a result of marriage of the descendants of Heike no Ochudo, indirect descendants increased accordingly and such indirect descendants were sometimes called Heike no Ochudo as well.
- 肥前国の松浦氏とその庶氏、松浦党をはじめ、松浦氏族の山代氏に連なる筑後国の蒲池氏、毛利氏重臣の渡辺勝 (戦国武将)、豊臣氏家臣の渡辺糺などは子孫である。
- The Matsuura clan in Hizen Province and its branch clan, the Matsuura Party, the Kamachi clan in Chikugo Province related to the Yamashiro clan who belonged to the Matsuura clan, Masaru WATANABE (military commander in the Sengoku period) who was the senior vassal of the Mori clan, and Tads WATANABE, a vassal of the Toyota clan, are the descendants.
- また尾張(愛知県西部)大介職にあった中島宣長も源融13代目の子孫とされており、承久の乱に朝廷方として参加し、乱後の領地交渉の模様が吾妻鏡に記されている。
- Also, Norinaga NAKASHIMA (the 13th generation of MINAMOTO no Toru) was the Senior Inspector of Owari Province (Western Aichi Prefecture), and participated in the Jokyu War as a member of the Imperial Court; the negotiations after the war is noted in the 'Azuma Kagami' (Mirror of the East) medieval chronicles.
- 明治25年11月24日付の「読売新聞」に、大阪府の平民が宮内大臣に系図などを添えて、信孝の嫡流、10世の子孫と称し、名乗りでたという記事を掲載している。
- On November 24, 1892 (the 25th year of the Meiji period), the 'Yomiuri Shimbun' (newspaper) ran an article saying that a commoner from Osaka Prefecture claiming to be a direct tenth-generation descendant of Nobutaka had submitted his family tree to the Imperial Household Minister.
- 源頼朝の妹の夫一条能保の娘全子を妻としていることから、鎌倉幕府と親しく、頼朝の子で3代将軍源実朝が暗殺された後、外孫にあたる藤原頼経を将軍後継者とした。
- He was on intimate terms with the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), as evidenced by his marriage to Masako, daughter of MINAMOTO no Yoritomo's younger sister's husband, Yoshiyasu ICHIJO, and after the third Shogun, MINAMOTO no Sanetomo--who was also Yoritomo's own child--was assassinated, Kintsune's grandchild by his daughter, FUJIWARA no Yoritsune, was made Shogunal successor.
- 所謂「古史古伝」のひとつである物部文書に拠ると出羽物部氏は物部守屋の子孫と称し、扶桑略記、陸奥話記などには物部長頼が陸奥大目となったことが記載されている。
- According to 'Mononobe Bunsho,' one of the so-called 'Koshi Koden' (Ancient History and Legends), the Dewa-Mononobe clan called itself a descendant of MONONOBE no Moriya, and Fuso Ryakki (A Brief History of Japan) and Mutsu Waki (A Tale of Mutsu) say that MONONOBE no Nagayori was appointed to Mutsu no Daisakan (the fourth rank officer).
- 雄略天皇の時代の5世紀後半の大伴室屋(むろや)の時代より勢力を伸ばし、武烈天皇の代に孫の大伴金村(かなむら)が連(おおむらじ)になった時が全盛期であった。
- The Otomo clan extended its influence in the late 5th century, during the age of OTOMO no Muroya and the reign of Emperor Yuryaku, reaching the height of its prosperity when OTOMO no Kanamura--the grandson of Muroya--became Oomuraji in the reign of Emperor Buretsu.
- 『易経』、『尚書』、『詩経』、『周礼』、『礼記』、『春秋左氏伝』(春秋公羊伝・春秋穀梁伝)、『論語』、『孟子』、『墨子』、『韓非子』、『山海経』、『孫子』
- 'I Ching' (The Book of Changes), 'Shosho' (Classic of History), Shi Jing (the oldest pieces of Chinese literature), 'Shurei' (Rites of Zhou), 'Raiki' (Book of Rites), 'The Zuo Zhuan' (The Chronicle of Zuo) (Shunjukoyoden, Shunjukokuryoden), 'Rongo' (Analects of Confucius), 'Moshi' (Mencius), 'Mozi' (a book of Chinese thought), 'Hanfeizi' (a book of Chinese thought), 'Shan Hai Jing' (Classic of mountains and seas), 'Sonshi' (Chinese books about tactics).
- しかし『宇都宮市史』や『姓氏家系大辞典』では、宗円を藤原道兼の子孫とするのは後世の仮冒で、宇都宮氏は中原氏の出、あるいは古代の毛野氏の後裔と想定している。
- According to 'Utsunomiya Shishi' (The history of Utsunomiya City) and 'Seishi Kakei Daijiten' (a large dictionary of Japanese surnames), however, the fact that Soen was a descendant of FUJIWARA no Michikane was made up by his descendants and it is assumed that the Utsunomiya clan was descended from the Nakahara clan or a descendant of the ancient Kenu clan.
- ただし、2007年10月、秀秋には側室所生の子土肥秀行がおり、足守木下家に仕えて存続したとする家伝が、隆景像とともに子孫である足守藩士の家から発見された。
- However, in October 2007, ancestral records was found together with a statue of Takakage from a house of his descendant samurai of the domain of Ashimori; and according to the records, Hideaki had a son called Hideyuki DOI with a concubine and Hideyuki's descendants were serving for Ashimori-Kinoshita clan.
- 平安時代の後期になると、経輔の孫の藤原経忠は妻の藤原実子が鳥羽天皇の乳母であったことから院近臣として白河天皇および鳥羽法皇に仕え従二位中納言まで昇進した。
- But in the latter days of the Heian period, FUJIWARA no Jisshi, the wife of Tsunesuke's grandson FUJIWARA no Tsunetada, was wetnurse to Emperor Toba, which led to Tsunetada serving both Emperor Shirakawa and Cloistered Emperor Toba as an In no kinshin (vassal to the retired emperor), reaching Junii (Junior Second Rank) and holding the position of Chunagon (Middle Counselor).
- 3棟からなる御所と巨椋池を望む庭園、御堂を取り合わせた大規模なものであったが、白河上皇の生存中には完成出来ず、ここを継承した孫の鳥羽上皇の時代に完成した。
- It was a large villa comprised of three buildings of gosho (Imperial Palace), a garden overlooking the Ogura-ike Pond, and mi-do Hall (enshrinement hall), but it was not completed during the lifetime of the Retired Emperor Shirakawa, and it was completed during the period of his grandson, the Retired Emperor Toba, who inherited the villa.
- ただし、自らを蝦夷の子孫と伝承してきたことは確かであり、「朝敵」の子孫であるとする系図を伝えてきたことが、北奥地方に独特の系譜認識を示すものとされている。
- However, it is certain that the Ando clan itself handed down this tradition that they were Emishi's descendent, and the fact that they themselves handed down the genealogical record that they were the descendent of 'Emperor's enemy,' shows a unique recognition on the genealogy in the northern Ou region.
- 足利尊氏が北条氏打倒に立ち上がったのは、家時から三代後の子孫としてそれを見せられたからであり、『難太平記』の著者今川了俊も、自分もそれを見たと記している。
- The reason why Takauji ASHIKAGA rose up to defeat the Hojo clan was because he had to prove himself as the third generation since Ietoki, and Sadayo IMAGAWA, the author of 'Nan-taihei-ki,' claimed that he saw it too.
- 反面、河内国の源氏本領を相続し同地に本拠を置きつづけた、源義家の六男(あるいは五男とも)の源義時の子孫である石川源氏をしてその後の河内源氏と見る見方もある。
- On the other hand, the alternative view is that Ishikawa-Genji, the descendants of MINAMOTO no Yoshitoki, sixth (or fifth) son of MINAMOTO no Yoshiie, that inherited the main domain of Genji in Kawachi Province is the Kawachi-Genji thereafter.
- 摂津源氏の流れを汲む源頼行(源頼政の弟)を祖とする一族であり、頼行の孫である源頼連が鎌倉時代に越後国小国保(新潟県長岡市小国町)の地頭となり小国氏を称した。
- The first generation was MINAMOTO no Yoriyuki (a younger brother of MINAMOTO no Yorimasa), who was descended from Settsu Genji (Minamoto clan), and in the Kamakura period his grandchild MINAMOTO no Yoritsura became the jito (land steward) of Oguniho in Echigo Province (the present-day Oguni-cho, Nagaoka City, Nigata Prefecture) and took the name of Oguni.
- なお、交代寄合としての宗家(朽木宣綱の子孫)の領域を指して特に「朽木藩」と呼ぶ例や、稙綱の子孫が治めた土浦藩や福知山藩などを指して「朽木藩」と呼ぶ例もある。
- The word 'Kutsuki Domain' is sometimes used in the following cases: when people refer to the territory which was controlled by the soke (the head family or house), or to the Tosa Domain and Fukuchiyama Domain, which were governed by Tanetsuna's descendents.
- それ以降の天皇・皇子の子孫についても、奈良時代にたびたび賜姓が行われ、『新撰姓氏録』の載せる真人姓は48氏に昇る(六国史にのみ所見のものも含むと更に増加)。
- After the Emperor Yomei era, descendants of emperors and princes were often given kabane in the Nara period and the number of Mahito amounted to more than 48 clans which are recorded in the 'Shinsen Shojiroku' (Newly Compiled Register of Clan Names and Titles of Nobility) (If it includes those which appeared in 'Rikkokushi' [the Six National Histories], the number of Mahito clans increases).
- 小田原の役で後北条氏の嫡流が滅亡すると、康広の子の小笠原長房 (旗本)は徳川家康の家臣となり、子孫は旗本として存続し、江戸時代の歴代の当主は縫殿寮を称した。
- After the main line of the Gohojo clan went to ruin at the Siege of Odawara, the son of Yasuhiro, Nagafusa OGASAWARA (hatamoto [direct retainer of the bakufu]) became a vassal of Ieyasu TOKUGAWA and his descendants continued as hatamoto and its successive heads in the Edo period served as officials of Nuidono-ryo (Bureau of the Wardrobe and Court Ladies).
- 平田家は平安時代末期より代々蔵人所出納を務め、後には世襲してきたが、政務や公事、儀式に必要な知識などを歴代当主が日記の形式で書き残して子孫へと伝えていった。
- From the end of the Heian period, the Hirata family served as secretary 'suino' at the Bureau of Archives for generations; the successive heads of the family recorded things including knowledge necessary for political affairs, public affairs, and ceremonies in a diary to hand down to their descendants.
- その後、隆職が復帰すると官務の地位は広房の子孫(大宮家)と隆職(壬生家壬生家(小槻姓))の子孫のうち、小槻氏の氏長者にある方が官務の地位に就くことになった。
- Later, after Takamoto was returned to his job, the government post of Sadaishi Joshu was held by whichever descendant of Hirofusa (i.e. the Omiya family) or Takamoto (i.e. the Mibu family) became head of the Otsuki clan.
- 父は平城天皇第一皇子の阿保親王、母伊都内親王は桓武天皇の皇女で、業平は父方をたどれば平城天皇の孫・桓武天皇の曾孫であり、母方をたどれば桓武天皇の孫にあたる。
- His father was Imperial Prince Abo who was the eldest son of Emperor Heijo and his mother, Imperial Princess Ito, was a daughter of Emperor Kanmu, meaning Narihira was a grandson of Emperor Heijo and a great grandson of Emperor Kanmu in terms of his paternal lineage and a grandson of Emperor Kanmu in terms of his maternal lineage.
- 遺児(孫)の一人に及川成綱(伊豆冠者成綱または左衛門尉盛綱とも称し、源宗綱・源有綱の弟に当たる)あり、但馬国木崎郡及川荘を領しはじめて及川氏を称したという。
- One of Yorimasa's grandchildren is Naritsuna OIKAWA (also known as. Izu-kanja Naritsuna or Saemon-no-jo Moritsuna, who is a younger brother of MINAMOTO no Munetsuna and MINAMOTO no Aritsuna); it is known that Naritsuna owned Oikawa-no-sho Manor in Kizaki-gun, Tajima Province, and started to use the name Oikawa clan.
- 平安時代に河内源氏の棟梁、源義家(八幡太郎義家)の三男・源義国(足利式部大夫)は下野国足利荘(栃木県足利市)を領有、次男・源義康以降の子孫は足利氏を称する。
- During the Heian period, MINAMOTO no Yoshikuni (a bureaucrat with the title of Shikibu no Tayu), who was the third son of MINAMOTO no Yoshiie (also known as Hachimantaro Yoshiie) and head of the Kawachi-Genji clan, owned the Ashikaga fief in the Province of Shimotsuke (present-day Ashikaga city, Tochigi prefecture) and the descendents of his second son, Yoshiyasu, took the name Ashikaga.
- 『御成敗式目』では従来きわめて限定的にしか認められていなかった悔返を大幅に認め、特に親が親権に基づいて子孫に対する悔返はほぼ無制限に認められることとなった。
- 'Goseibai-shikimoku' widely allowed the cancellation which had been admitted only in a very limited manner in the past, and in particular, cancellation filed by parents against their offspring based on the parental right was admitted almost without limitation.
- 戦国時代 (日本)には、源満快の子孫とされる摂津国宿野城の多田氏や、頼光流とする一方で源満季の後裔であるとの説が存在する多田満頼(甲斐多田氏)などが見られる。
- During the Sengoku (Warring States) period, there existed the Tada clan that is said to have been the descendant of MINAMOTO no Mitsuyoshi, whose foothold was at Shukuno-jo Castle in Settsu Province, and there also existed Mitsuyori TADA (a member of the Kai-Tada clan), who is commonly said to have fallen under the lineage of Yorimitsu; some say he was the descendant of MINAMOTO no Mitsusue.
- 但し、原典からの引用ではなく、先行する類書である北斉の『修文殿御覧』(佚書)や、唐代の『芸文類聚』、『文思博要』(佚書)からのいわゆる孫引きであることが多い。
- Meanwhile, most of these quotations were so-called quotations within quotations from earlier encyclopedias such as 'Hsiu-wen-tien yu-lan' (one of the sources in the preparation of 'Imperial Readings of the Taiping Era') (issho (lost book)) from the Northern Qi Dynasty and 'Geimon-ruiju' (a Chinese encyclopedia, literally 'Collection of Literature Arranged by Categories') and 'Wensi Boyao' from the Tang Dynasty.
- 徳川家康は、関ヶ原の戦い前に行長の嫡男と家康の嫡男・松平信康の孫娘との結婚を持ちかけており、行長の有する強大な水軍、戦力を手に入れておきたかったことが窺える。
- Before the Battle of Sekigahara, Ieyasu TOKUGAWA proposed marriage between Yukinaga's legitimate son and a grand daughter of Ieyasu's legitimate son Nobuyasu MATSUDAIRA and it implies that Ieyasu wanted the strong navy and war potential owned by Yukinaga.
- だが、ここで新法主の保護者・後見人の地位が与えられたことで一躍北陸の兄弟を上回る権力を持つ事となった蓮淳は孫である法主・証如の権力拡大に乗り出すことになった。
- But given the position of protector and guardian of the new hoshu, Renjun now gained the power exceeding that of his brothers in Hokuriku and began to expand the authority of the hoshu Shonyo, grandson of Renjun.
- 当時の、平安時代末期に消失する前の大仏の様子は、後代、平安時代の作ではあるけれども、唯一『信貴山縁起』(絵巻、朝護孫子寺蔵)の絵からうかがい知ることができる。
- We can imagine the actual appearance of the Great Buddha before its loss at the end of the Heian period only through a picture in 'Shigisan engi' (The Legends of Mt. Shigi) (a picture scroll possessed by Chogosonshi-ji Temple) although it was painted later during the Heian period.
- 一族の中には、甥足利義兼や子山名義範、孫里見義成など、鎌倉を本拠とした頼朝のもとへ参じて挙兵に加わるものもあったが、義重自身は参陣の要請を無視し、静観していた。
- In the family, his nephew, Yoshikane ASHIKAGA, his child, Yoshinori YAMANA and his grandchild, Yoshinari SATOMI, etc. called on Yoritomo and joined in the army, however, Yoshishige himself ignored the request to join in the camp and kept watching the circumstances.
- この結果、10世紀後半の貴族社会において、承平天慶の乱の勲功者とその子孫たちは軍事に特化した家系、すなわち兵の家(つわもののいえ)として認知されるようになった。
- As a result, in aristocratic society of the later half of the 10th century, Johei Tengyo kunkosha and their descendants became known as families specialized in military affairs called tsuwamono-no-ie.
- 永正4年(1507年)6月23日、澄之派に懐柔された警護役の竹田孫七・香西元長・薬師寺長忠によって、湯殿で行水をしていたところを襲われて殺された(永正の錯乱)。
- On August 11, 1507, Masamoto was attacked and killed while taking a bath by his own guards Magoshichi TAKEDA, Motonaga KOUZAI, and Nagatada YAKUSHIJI, who had been persuaded to side with Sumiyuki (the Eisho Disturbance).
- 道長は藤原北家の全盛期を築き、摂関政治の崩壊後も彼の子孫のみが摂関職を代々世襲し、本流から五摂家と九清華家のうち三家(花山院家・大炊御門家・醍醐家)を輩出した。
- Michinaga built the glory days of the Fujiwara Hokke Family, and even after the collapse of the regency government, his descendents alone became Regents and Senior Regents by hereditary succession, and from the main line, the 5 Sekke Families and three families (Kazanin-ke, Oinomikado-ke, Daigo-ke) of the 9 Seigake Families developed.
- その一方で、坂上明兼の『法曹至要抄』、坂上明基(明兼の孫)の『裁判至要抄』、中原章澄の『明法条々勘録』、中原章任の『金玉掌中抄』などの優れた明法家の書物も現れた。
- But on the other hand, some great Myoho experts wrote books such as 'Hoso Shiyosho' by SAKANOUE no Akikane, 'Saiban Shiyosho' by SAKANOUE no Akimoto (a grandchild of Akikane), 'Myoho Jojokanroku' by NAKAHARA no Norisumi, 'Kingyoku Shochusho' by NAKAHARA no Norito etc.
- その特種な存在であった千葉氏や、鎌倉権五郎景正の一族ら、辺境軍事貴族の子孫達が絡む、例えば大庭御厨の事件にしても、武士同士の戦乱とはほど遠い小競り合いにすぎない。
- It was just a small fight, far from a quarrel, between samurai in the case of the Chiba clan of a special existence, the clan of Gongoro kagemasa KAMAKURA, descendants of frontier military aristocracy, and even in the incident of Oba no mikuriya (private estate of Oba ranch).
- 「大逆不道罪」で、官吏である鄭顕徳・趙妥夏・許焜・張順吉、儒学者の白楽寛、金長孫・鄭義吉・姜命俊・洪千石・柳朴葛・許民同・尹尚龍・鄭双吉は凌遅刑により処刑された。
- Officers such as Jeong Hyeon-deok, Jo Ta-ha, Heo Kon, and Jang Sun-gil, and Confucian scholars such as Pak Nak-kwan, Gim Jang-son, Jeong Eui-gil, Gang Myeong-jun, Hong Cheon-seok, Yu Bok-kal, Heo Min-dong, Yun Sang-yong and Jeong Ssang-gil were executed by slow slicing for having committed the crimes of 'high treason and lèse-majesté'.
- しかし基氏の死後、その子孫は京都の室町幕府将軍家と対立・抗争を繰り返し、遂に第4代公方・足利持氏に至っては第6代将軍・足利義教と衝突する事態に至った(永享の乱)。
- But after his death, his descendants repeatedly clashed with the Muromachi Shogunate in Kyoto until actual conflict finally broke out between the fourth Kubo Mochiuji ASHIKAGA and the sixth shogun Yoshinori ASHIKAGA (Eikyo Incident).
- 20日、広元は義時の使いと称し、御所を訪れて諌めて「御子孫の繁栄の為に、御当官等を辞しただ征夷大将軍として、しばらく御高年に及び、大将を兼ね給うべきか」と言った。
- On November 8, Hiromoto visited the shogunate residence under the name of Yoshitoki's messenger and remonstrated with him and said, 'For your descendants' prosperity, you should resign your official position and just be Seii-taishogun, and after a while when you come to a senior, why don't you combine the general?'
- 悔返(くいかえし)とは、中世日本において、和与・寄進などの財産処分を行って所有権の移動が行われた後に元の所有者あるいはその子孫らがその行為を否定して取り戻す行為。
- Kuikaeshi is an act in which, after a property's ownership was shifted to someone else by compromise or donation, its previous owner or his descendants recover the ownership by disaffirming the previous decision.
- 源頼光は、満仲伝来の本拠地を相続したが、その後武家源氏の主流は、頼光の弟の源頼信にはじまり東国へ勢力を扶植し、武家棟梁となった河内源氏のものとなり、子孫が繁栄した。
- Although MINAMOTO no Yorimitsu inherited his family territory that had been passed down through generations since Mitsunaka, the principal members of the Minamoto clan, including Yorimitsu's younger brother MINAMOTO no Yorinobu, expanded their power in eastern Japan, marrying into the Kawachi-Genji clan, which served as the leader of all warriors in Japan, and thereby bringing prosperity to their descendants.
- 元赤穂藩士たち、およびその子孫は町人からさえ「義挙に加わらなんだ不忠者」と蔑まれ、味噌、醤油さえ売ってもらえず、出自を隠して変名を名乗るほかなかったとも伝えられる。
- The former Ako retainers and their descendants were labeled as 'unfaithful retainers who did not participate in the heroic deed' and were looked down upon even from commoners, and they had to hide their place of birth and change their names because they were unable to buy even miso or soy sauce.
- 鎌倉幕府滅亡から建武の新政を経る頃には、国氏の孫である今川範国が子達を率いて足利尊氏の北朝に属し、各地で戦功を挙げた事により駿河国・遠江国2ヶ国の守護に任ぜられた。
- When the Kenmu Restoration occurred after the fall of the Kamakura bakufu, Norikuni IMAGAWA, a grandson of Kuniuji, and his sons sided with the Northern Court of Takauji ASHIKAGA and distinguished themselves on the fields of battles and were appointed to shugo (military governors) of two provinces: Suruga and Totomi.
- 本能寺の変の首謀者である明智光秀の討伐において最大の功績を上げた豊臣秀吉は、信長の嫡孫にあたる三法師(織田秀信)を傀儡の後継者として指名し、信長の実質的後継を奪う。
- Hideyoshi TOYOTOMI, who had the greatest record of achievements after hunting down and killing Mitsuhide AKECHI--the ringleader of the Incident at Honnoji temple--nominated Hidenobu ODA, the grandson of Nobunaga, as a puppet ruler (Hidenobu was only two at the time), thereby usurping the lion's share of successional power for himself.
- 以降尊義の東条吉良氏と、西条に勢力を限定された満貞の西条吉良氏とは、互いに正統性を主張しあって譲らず、両者の子孫が約一世紀に渡って三河一国を舞台に抗争を繰り広げた。
- After this incident, the Takayoshi's family line of the Tojokira clan and the Saijokira clan, which had limited power over the Saijo, persisted on the legitimacy of their respective clans, the conflict continued for over a century staged upon Mikawa Province between the descendents of the two.
- しかし彼女はまっすぐな性格の三成に惚れてしまい、徳川を裏切り、ついに徳川方に殺されたといわれる(モデルとなった女性は実在するらしく、子孫を自称する人物がいるという。
- However, because she loved Mitsunari who had straightforward character, and betrayed Tokugawa, she was killed by the Tokugawa side (this Kunoichi was said to truly exist, and some have claimed to be her descendents).
- 家督は長男の井伊直勝が継いだが、病弱であったため、家康の命により、直勝は隠居して直勝の弟・井伊直孝が家督を継ぐこととなり、直孝の子孫が彦根藩主を継承することとなる。
- It was Naokatsu II who succeeded as head of the family, however, after Naokatsu retired due to poor health, his little brother Naotaka II took over and his descendants became the lord of the Hikone domain.
- 氷上川継は塩焼王(氷上塩焼)と不破内親王(聖武天皇の皇女)の子で天武天皇の曾孫になるが、塩焼王が藤原仲麻呂の乱に与して処刑されたこともあり、皇嗣からは外されていた。
- HIKAMI no Kawatsugu was the child of Shioyaki no okimi (Prince Shioyaki or HIKAMI no Shioyaki) and Imperial Princess Fuwa (the Imperial princess of Emperor Shomu) and was also the great-grandchild of Emperor Tenmu, however, Hikami was dethroned due to the execution of Shioyaki no okimi from his involvement in FUJIWARA no Nakamaro's War.
- 一族中で生き残った源有綱(戦いの時伊豆国にいた)や源広綱などは源頼光以来の摂津源氏の子孫を伝えたが、幕府を開いた頼朝と比べるならばもはや一御家人の境遇でしかなかった。
- Survivors of the family such as MINAMOTO no Aritsuna (in Izu Province at the time of the battle) and MINAMOTO no Hirotsuna continued the family line of Settsu-Genji from MINAMOTO no Yorimitsu, but they were, compared with Yoritomo who established the Kamakura bakufu, only gokenin (immediate vassals of the shogunate)
- 典仁親王は1884年(明治17年)に明治天皇の直接の祖先にあたる(明治天皇は典仁親王の玄孫)ということで、慶光天皇(慶光院とも)の諡号と太上天皇の称号が贈られている。
- The Imperial Prince Sukehito was given the honorary name of the Emperor Keiko (also called Keikoin) and the honorary title of Daijo Tenno in 1884, because he was a direct ancestor of the Meiji Emperor (the Meiji Emperor was the great-great-grandson of the Imperial Prince Sukehito).
- この話は江戸時代に民間で生き延びた波多野氏、籾井氏の旧臣の子孫が書き残したという『籾井家日記』などの野史によるもので、すべてを史実と受けとることは難しいとされている。
- However, this story is based on the 'Momi-ke nikki' (Diary of Momi Family), as well as other sources etc. that may have been personally written by the descendents of former retainers of the Hatano clan and the Momi clan who survived as civilians through the Edo era, and may not be considered as historically accurate.
- 朱点童子の名で登場、オープニングムービーにおいて初代主人公の両親を惨殺し、主人公に人との間に子孫を残せない「断種の呪い」と寿命が極端に短くなる「短命の呪い」をかける。
- In this game, Shuten Doji appears in the opening movie where he brutally kills the parents of the first main character and puts a 'Sterilization Curse' and a 'Short-life Curse' on the main character so that he won't be able to have descendants with a human and he will be extremely short-lived.
- 豊臣家と徳川家の確執が起るが、同年には秀頼は秀吉の遺言もあり2代将軍徳川秀忠の娘千姫(家康の孫、母は淀殿の妹・崇源院)と結婚し、慶長10年(1605年)右大臣となる。
- Conflict between the Toyotomi and the Tokugawa families occurred, but in the same year, Hideyori married Senhime (a granddaughter of Ieyasu, her mother was Sugenin, a younger sister of Yodo-dono), the daughter of Hideyori who was the second shogun and he was appointed to udaijin (minister of the right) in 1605.
- さらに老年の光源氏をとりまく子女の恋愛模様や(同じく第2部)、或いは源氏死後の孫たちの恋(第3部)がつづられ、長篇恋愛小説として間然とするところのない首尾を整えている。
- Furthermore, the romance of ladies surrounding old Hikaru Genji is described (Part 2), and the love of his grandchildren after his death is depicted (Part 3), being flawless and coherent as an epic love story.
- 成之は孫である澄元を、政元の養子に送りこむことに成功するものの、それは畿内の争乱をさらに激化させることになり、政元暗殺とその後の「永正の錯乱」へと事態は進展するのである。
- Although Shigeyuki succeeded to give Sumimoto, his grand son to Masamoto as an adopted child, it intensified the conflict in the Kinai region and the situation led the assassination of Masamoto and the 'Eisho Disturbance' afterwards.
- 正応2年(1289年)、子の小早川景宗・長政(養子)と孫娘・姫石女の三人に所領を分配し、景宗に家督を譲るが、娘・覚生尼と景宗の家督争いとなり、家中は混乱することとなった。
- In 1289, he gave his domain to three of his descendants, or his son Kagemune KOBAYAKAWA, his adopted son Nagamasa, and his granddaughter Himeishime, and transferred the headship of his family to Kagemune, but a family conflict over who takes the headship between his daughter Kakushoni and Kagemune started to leave the family members in turmoil.
- 「天神」に分類された姓氏は藤原氏、大中臣氏など246氏、「天孫」は尾張氏、出雲氏など128氏(隼人系の氏族は天孫に分類される。)、「地祇」は安曇氏、弓削氏など30氏がある。
- The clans classified as 'Tenjin' include 246 clans including the Fujiwara and Onakatomi clans; those classified as 'Tenson' include 128 clans, among which are the Owari and Izumo clans (clans of the Hayato family are classified as Tenson); and those classified as 'Chigi' include 30 clans including the Azumi and Yuge clans.
- 天孫降臨の時に先導を行った天忍日命(あめのおしひのみこと)の子孫とされ、佐伯氏とは同族関係であるとされている(一般には佐伯氏を大伴氏の分家とするが、その逆とする説もある)。
- It is said that the clan descended from Ameno Oshihi-no-Mikoto, who served as a guide in Tensonkorin (the descent to Earth of the grandson of the Sun Goddess) and had a kindred relationship with the Saeki clan (the Saeki clan was generally regarded as a branch family of the Otomo clan, though some say the opposite is true).
- 実際に今川範政は朝廷から征夷副将軍に任じられ、その子今川範忠は永享の乱の戦功によって室町将軍家から彼とその子孫以外の今川姓の使用を禁じるとする「天下一苗字」の待遇を受けた。
- In fact, Norimasa IMAGAWA was appointed to Seii fukushogun by the Imperial Court, his son Noritada IMAGAWA got preferential treatment called 'one family name in the country' from the Muromachi shogunate family so that only he and his descendents were allowed to use the family name of Imagawa.
- 後宇多が記した大覚寺統の所領処分目録には、後醍醐の子孫は皇位継承権を持たないこと、後醍醐は邦良を自分の実子と思って待遇することなどが記され、そのことは関係者にも周知された。
- In the property allocation list for the Daikakuji line written by Gouda, he wrote that Godaigo's descendants had no right to succession and Godaigo should consider Kuniyoshi as his own son and this was also known to those concerned.
- 葛城氏の始祖である葛城襲津彦(そつひこ)は、『古事記』には武内宿禰(孝元天皇の曾孫)の子の1人で、玉手氏(臣)(たまてのおみ)・的氏(臣)(いくはのおみ)などの祖とされる。
- According to 'Kojiki (The Records of Ancient Matters),' KATSURAGI no Sotsuhiko, original forefather of Kazuraki clan, was one of the children of TAKEUCHI no Sukune and forefather of Tamaktenoomi and Ikuhanoomi.
- 銅鏡は宝器として珍重され、後期になって副葬され始めるようになった後漢鏡は、不老長寿への祈りを込めた文が刻まれ、その鏡を持った人は長寿や子孫の繁栄が約されるというものだった。
- While it was a highly appreciated treasure equipment, mirrors of the Later Han, which came to be buried together with others in the late Yayoi period, had the engraved prayer for perpetual youth and longevity, meaning those who had got the mirror were guaranteed for longevity and fertility.
- 長禄元年(1457年)に赤松氏の遺臣が禁闕の変で後南朝に奪われた三種の神器のうちの神璽を奪還した事で足利義政時代の赤松政則(義雅の孫)のときに再興を果たしている(長禄の変)。
- In 1457, surviving retainers of the Akamatsu clan regained the sacred jewel, one of the Three Sacred Treasures of the Imperial Family, and thanks to this achievement, the clan could be restored in the generation of Masanori AKAMATSU (grandchild of Yoshimasa) in the age of Yoshimasa ASHIKAGA (the Choroku Incident).
- 鎌倉時代に、足利本家の足利義氏 (足利家3代目当主)が三河守護となると、義清の孫細川義季は兄の戸賀崎義宗・仁木実国らとともに三河国へ進出し、細川郷を領して細川二郎と名乗った。
- When Yoshiuji ASHIKAGA (the third head of the ASHIKAGA family) of the Ashikaga head family became Mikawa Shugo in the Kamakura period, Yoshikiyo's grandson Yoshisue HOSOKAWA advanced into Mikawa Province with his older brothers Yoshimune TOGASAKI and Sanekuni NIKI, and ruled over Hosokawa-go, and called himself Jiro HOSOKAWA.
- 後宇多の遺言はなお有効であり、いったん自らの退位を認めてしてしまえば、治天として政務を執る資格も子孫に皇位を伝える資格も失われかねないことを後醍醐はよく承知していたのである。
- Godaigo knew well that Gouda's will was still in effect and if he recognized that he had abdicated, he might lose eligibility to rule as Chiten or pass the throne on to his descendants.
- 当道の子の坂上好蔭は武人として東北で活躍するが、その子の坂上是則、孫の坂上望城は歌人として名をなし、その子孫は代々、京都の検非違使庁に出仕し明法博士や検非違使大尉を継承した。
- SAKANOUE no Yoshikage, the son of Masamichi, played an active role as a warrior in Tohoku region, and his son SAKANOUE no Korenori, and his grandson SAKANOUE no Mochiki became famous as kajin (waka poets), then, their descendants successively served to Kebiishicho (Office of Police and Judicial Chief), where they took over the positions of Myoho hakase (professor of law) and Kebiishi police officer.
- そのため、寛弘5年(1008年)9月、彰子に第二皇子敦成親王(のちの後一条天皇)が生まれるとたちまち道長は敦康親王への奉仕を放棄し、ひたすら外孫の立坊・即位を望むようになる。
- Accordingly, immediately after Shoshi gave birth to the second Imperial Prince, Prince Atsunari (who was to become the Emperor Goichijo) in September 1008, Michinaga abondoned his service to Imperial Prince Atsuyasu and, and focused all of his efforts on having his grandson by Shoshi installed as Crown Prince and aceed to the throne.
- また、嘉吉元年(1441年)に6代将軍の足利義教を殺害し、播磨で挙兵した赤松満祐は、直冬の孫であるという足利義尊を擁立して戦っており、満祐の敗死に伴い義尊も討ち取られている。
- Moreover, in 1441, during the Kakitsu era, Mitsusuke AKAMATSU, who had killed the sixth Shogun, Yoshinori ASHIKAGA, and raised an army in Harima Province, fought in support of Yoshitaka ASHIKAGA, who was said to be a grandson of Tadafuyu, and with the death of Mitsusuke as a result of his being defeated in battle, Yoshitaka was also killed.
- 真夏の子孫からは、日野家が発祥し、他、広橋家、柳原家、烏丸家、竹屋家、日野西家、勘解由小路家、裏松家、外山家、豊岡家、三室戸家、北小路家の計12家が成立し、真夏流と呼ばれる。
- Descendents of Manatsu were the origin of the so-called Manatsu line of 12 families; Hino, Hirohashi, Yanagihara, Karasumaru, Takeya, Hinonishi, Kadenokoji, Uramatsu, Toyama, Toyooka, Mimurodo and Kitakoji.
- 土着国司やその子孫は中央では身分が比較的低い軍事貴族として摂関家などに仕え、また旧郡司層は健児として地方軍事力を支えてきた存在であり、ともに国司へ軍事力を提供する主体であった。
- Local kokushis and their offspring served sekkan-ke (five top court noble families of FUJIWARA family's offspring) as comparatively low-ranking military aristocrats, old gunshi class supported the local military forces as kondei (local military army), and both provided kokushis with the military forces.
- 長男・景広の子孫は能登畠山家として上杉家に仕え、三男・義真の子孫も旗本(のち高家)畠山氏、上杉綱憲の挙兵を止めたのがその末裔である畠山義寧(千坂や色部だというのは俗説)である。
- Descendants of the eldest son, Kagehiro, served the Uesugi family as the Noto Hatakeyama family, and descendants of the third son, Yoshizane, also became the hatamoto (later koke) Hatakeyama clan, and the one who stopped Tsunanori UESUGI's dispatching of troops was Yoshizane's descendant, Yoshiyasu HATAKEYAMA (opinions that suggest the Chizaka and Irobe clans are myths), the descendant of Yoshizane.
- なお、坊門忠信は坊門家庶家の水無瀬信成を養子としたが、信成の子孫からは水無瀬家・七条家・町尻家・桜井家・山井家の5家が堂上家に列し、明治にはいずれも華族となって子爵を授けられた。
- Yet Tadanobu BOMON did adopt Nobunari MINASE of the Minase branch of the Bomon family; Nobunari's descendants split into five different Tosho (high nobility) families, the Minase, the Shichijo, the Machijiri, the Sakurai, and the Yamai, all of which became Kazoku (peers) in the Meiji period, while the head of each family was then given the rank of Viscount.
- 『高遠記集成』(『木曽福島町史』)によると、信濃国木曾谷の木曾家領主・木曾家村(木曾義仲七世孫と称する)の甥・木曾家佐(木曾家定の子)が木曽郡上野に土着したことから始まるという。
- According to 'Koenkishusei' (A History of Kisofukushima Town), the clan started when 木曾家佐 (Iesada KISO's son), a nephew of Iemura KISO (claimed to be the seventh descendent of Yoshinaka KISO), the lord of the Kiso family in Kiso-dani Valley, Shinano Province, settled in Ueno, Kiso County.
- いずれにしても、建治元年の幕府の介入によって、後深草と亀山の両人が等しく皇位を子孫に伝え自らは治天となる資格を有することが確定し、これが以後200年に及ぶ王家分裂の端緒となった。
- In any case, due to the intervention of the bakufu in 1275, it was determined that both Gofukakusa and Kameyama had equal right to have their descendants as Emperor and both had eligibility to become Chiten themselves, and this was the beginning of the division of the Imperial family which lasted for two hundred years.
- 1570年に織田信長が大阪の石山本願寺と開戦して石山戦争が起こると、鈴木孫一の率いる鈴木党は、他の雑賀衆の集団とともに本願寺の門主顕如の求めに応じて本願寺に入り、織田軍と戦った。
- In 1570, when Nobunaga ODA opened hostilities against Ishiyama Hongan-ji Temple and the Ishiyama War broke out, the Suzuki-to (group of Suzuki clan) lead by Magoichi SUZUKI, with the other groups of Saigashu, entering the Hongan-ji Temple as answering the request of Kennyo, the head of Hongan-ji Temple, fought against the Oda army.
- その持統天皇の譲位を受けて即位した孫の文武天皇の時期には、天武・持統以来の改革の集大成となる律令の制定が急がれ、大宝 (日本)元年(701年)に大宝律令の完成という形で結実した。
- Empress Jito has abdicated the throne in favor of her grandson Emperor Monmu; during his reign, the establishment of Ritsuryo Code, which was to become the culmination of the reform since the time of the emperors Tenmu and Jito, was implemented, and it came to a realization in the form of Taiho Code in 701.
- しかし、旧侯爵家としては事実上の断絶状態にあるとする記述も見受けられ、またいわゆる松平氏の子孫で構成される徳川・松平一門の会にも、現19代当主は会員と認められていないとの説もある。
- However, it is mentioned in some cases that the Kishu Marquis family in reality became extinct, and also there exists a view that the 19th family head has not been recognized as a member of the Tokugawa and Matsudaira family association, which was formed by descendents of the Matsudaira clan.
- これ以降、力を失った本願寺に代わって織田氏に服属しようとする鈴木氏と、それに反対する反織田派との間で争いが起こり、鈴木孫一は1582年に土橋氏の当主を殺害、雑賀衆の主導権を握った。
- Then, within Saigato, a confrontation arose between the group that insisted the submission to the Oda clan, instead of supporting Hongan-ji Temple which had lost its influence, and the anti-Oda group who was opposed to it, then Magoichi SUZUKI killed the head of the Tsuchihashi clan in 1582, the Suzuki clan gripped the leadership of Saigashu.
- 南北朝時代 (日本)、重房の孫・上杉憲房は妹の上杉清子が足利尊氏・足利直義兄弟の母であったことから尊氏を助けて功績を立て、上野国の守護に任ぜられて関東地方で南朝方の新田氏と戦った。
- During the Period of the Southern and Northern Courts, Shigefusa's grandson, Norifusa UESUGI, whose younger sister, Kiyoko UESUGI, was Takauji and Tadayoshi ASHIKAGA's mother, was assigned as Shugo (governor) of Kozuke Province as a reward for helping Takauji, and he fought against the Southern Court supporters, the Nitta clan, in the Kanto Area.
- しかし、関ヶ原前哨戦では積極的に軍備を整え、岐阜城攻防戦で取った戦術や敗北時の振る舞い、敵将として戦った福島正則が「さすが信長の嫡孫也」と秀信を称えている(『改正三河後風土記』)。
- However, Masanori FUKUSHIMA, who was the commander of the East Army during the Battle of Sekigahara admired him with the comment, 'Only the legitimate grandchild of Nobunaga could do it' upon seeing Hidenobu's well-prepared armament for the prelude in the Battle of Sekigahara, along with the tactic he took and his attitude when he surrendered ('Kaisei Mikawago Fudoki' (Foundation of the Tokugawa clan)).
- 孫童子丸派には持清の次男・京極政経と一族出の近江国守護代・多賀高忠が付き、乙童子丸派には持清の三男・京極政光と飛騨国守護代・多賀清直が付いて、京極家中を巻き込んだ事態へと発展する。
- Masatsune KYOGOKU, Mochikiyo's second son, and Takatada TAGA who was from the family and was Omi-no-kuni Shugodai (Military Commissioner of Omi-no-kuni) joined the group to support Sondojimaru and Masamitsu KYOGOKU, Mochikiyo's third son, and Takatada TAGA who was Hida no kuni no Kami (Governor of the Hida Province) joined the group to support Otsudojimaru; the dispute developed into the battle which involved the entire Kyogoku clan.
- 河内国では、楠木正成の子孫で、烏帽子形城主などをつとめた甲斐庄氏(甲斐庄氏)が、徳川家康に取り立てられて錦部郡5ヶ村(現・大阪府河内長野市)を知行する旗本となり、旗本札を発行した。
- In Kawachi Province, the Kainosho clan, a descendant of Masashige KUSUNOKI and having been the lord of Eboshigata-jo Castle and so on, was specifically picked by Ieyasu TOKUGAWA to become a Hatamoto entitled to control five villages in Nishikibe County (present Kawachi-nagano City, Osaka Prefecture), and issued Hatamoto-satsu.
- 水戸藩藩主第2代徳川光圀が彰考館において大日本史の編纂を始めて以来、第10代徳川慶篤の孫徳川圀順が1906年(明治39年)に完成させるまで、代々多くの藩士が事業に携わることとなった。
- Since the time the second lord of the Mito Domain Mitsukuni TOKUGAWA started compilation of Dainihonshi (Great history of Japan) in Shoko-kan (a place for compilation of history books) until when Kuniyuki TOKUGAWA, the grandson of the tenth lord Yoshiatsu TOKUGAWA, completed it in 1906, many feudal retainers of the domain were engaged in this project for generations.
- 本拠地の播磨国坂本城 (播磨国)に帰った満祐は、足利直冬(足利尊氏の庶子、足利直義の養子)の孫の足利義尊を探し出して擁立し、大義名分を立てて領国の守りを固め、幕府に対抗しようとした。
- Mitsusuke who went back to his home base of Sakamoto-jo Castle in Harima Province found out Yoshitaka ASHIKAGA, a grandchild of Tadafuyu ASHIKAGA (illegitimate child of Takauji ASHIKAGA, adopted child of Tadayoshi ASHIKAGA) and backed him up, and strengthened his own territory's defense under the legitimate reason and tried to fight back to bakufu.
- 戦国時代 (日本)の初期の蒲生貞秀は、守護の六角高頼をよく補佐し、六角氏の戦国大名化に貢献したが、嫡男の秀行が早世したため、その死後に嫡孫の蒲生秀紀と子の蒲生高郷との間に争いがおきた。
- In the early Sengoku period (Period of Warring States in Japan), Sadahide (貞秀) GAMO strongly supported Shugo (provincial military governors) Takayori ROKKAKU to make the Rokkaku clan one of powerful Sengoku daimyo (Japanese territorial lord in the Sengoku period); however, Sadahide's heir Hideyuki died young and before naming the new heir, Sadahide died, therefore, a conflict arose between Hideyuki's oldest son Hidenori GAMO and Sadahide's son Takasato GAMO.
- なお、物語では伊豆大島に流された後、鬼の子孫をしたがえた等、荒唐無稽といっていい話を載せているが、流罪後の為朝については、わずかに『尊卑分脈』に伊豆で討たれたことが記されるのみである。
- The tale includes an absurd episode in which, after he was exiled to Izu Oshima Island, he had followers of the ogre's offspring; however, regarding Tametomo after his exile, only the fact that he was killed at Izu is known based on the article in 'Sonpi Bunmyaku.'
- また、河内源氏という呼称を本拠地ではなく系統という視点から見れば、河内を本拠地としなくても河内源氏の子孫ならば、系統の名称として河内源氏と呼んでもいいという観点(「系譜的」視点)もある。
- Also, from the viewpoint that the name of Kawachi-Genji refers not to the base but to the family lineage, it is acceptable to call those who are descendants of Kawachi-Genji even though they were not Kawachi-based ('Genealogical' viewpoint).
- 時連には5人の兄がおり、長兄・猪苗代経連は猪苗代氏、次兄・広盛は北田氏、三兄・盛義は金上氏、四兄・蘆名光盛は蘆名氏、五兄・盛時は加納氏の祖となり、それぞれの子孫は会津各地を分割支配した。
- Tokitsura had five elder brothers, among whom the eldest brother Tsunetsura INAWASHIRO originated the Inawashiro clan; the second elder brother, Hiromori originated the Kitada clan; the third elder brother, Moriyoshi, originated the Kanakami clan; the fourth elder brother, Mitsumori ASHINA, originated the Ashina clan; and the fifth elder brother, Moritoki, originated the Kano clan; their descendants divided the Aizu region and ruled the area.
- 明良洪範では殉死を真に主君への真の忠義から出た「義腹」、誰かが殉死するために自分も殉死しなければならないとする理屈に基づく「論腹」、殉死することで子孫の栄達を図る「商腹」に分類している。
- In Meiryo-kohan (historical records), junshi was classified into three types: 'gibara' was performed from true loyalty to one's master, 'ronbara' was the junshi based on the logic in which one thought that he has to commit junshi because other person performed junshi, and 'shobara' was committed for the purpose of wishing one's offspring's advancement in social status.
- 後に罪を許され、隆家の子の藤原経輔は正二位大納言まで昇進したが、道隆の弟の道長の子孫が藤原北家の嫡流となり摂政・関白を世襲していったため、道隆の子孫はしばらく不遇の時代を送ることになる。
- Their crime was later pardoned, and Takaie's son FUJIWARA no Tsunesuke rose as far as Shonii (Senior Second Rank) at court, holding the position of Dainagon (Chief Counselor), but the lineage of Michitaka's younger brother Michinaga became the principal heir's lineage in the Northern House of Fujiwara clan, securing hereditary control over the positions of Sessho (Regent) and Kanpaku (Chief Advisor) and thus sending Michitaka's descendants into a long age of eclipse and misfortune.
- 南北朝時代には足利方に従い、時親の曾孫にあたる毛利元春は、足利幕府(室町幕府)が九州の南朝勢力であった懐良親王の征西府を討伐するために派遣した今川貞世(了俊)の指揮下に入り活躍している。
- Motoharu MORI, a great-grandson of Tokichika, supported the Ashikaga side during the period of the Northern and Southern Courts, and played an active role under the commander Sadayo (Ryoshun) IMAGAWA, when the Ashikaga bakufu (Muromachi bakufu) dispatched Sadayo for the subjugation of Seiseifu fortress in Kyshu, which was under the power of Southern Court governed by the Imperial Prince Kanenaga.
- 特にクーデターで国司が交代した上総・相模では、頼朝の下に武士たちが瞬く間に集結して一大勢力を形成しており、清盛は孫の平維盛に追討軍を率いさせたが、富士川の戦いであえなく敗走してしまった。
- Especially in Kazusa and Sagami, where the governor had just been changed after a coup d'etat, many bushi gathered under Yoritomo very quickly and created one big force, which Kiyomori sent under his grandson, TAIRA no Koremori to lead the attack, but they lost at the Battle of Fuji-gawa River.
- 積悪の余り、遂に子孫に及ぶか」と記したことも合わせ考えると、それらの説話も、個々には事実ではあり得ないが、しかし当時の京の人間の義家観として、義家の実像の一面を伝えているようにもとれる。
- The sins he built up have finally claimed his descendant,' and other tales may not be true individually, they may have captured one aspect of Yoshiie as viewed by Kyoto residents at that time.
- (なお、意美麻呂は中臣姓に復帰後に不比等の推薦で中納言となり、その七男の大中臣清麻呂は右大臣まで昇ったため、以後はこの子孫が中臣氏の嫡流とされて特に「大中臣氏」と称されるようになった)。
- (Omimaro was appointed as Chunagon (vice-councilor of state) based on the recommendation of Fuhito after Omimaro's official name was changed back to Nakatomi, and since his seventh son, ONAKATOMI no Kiyomaro, rose to the post of Udaijin (minister of the right), his descendants were regarded as being the main branch of the Nakatomi clan and were called the Onakatomi (great Nakatomi) clan.)
- 家康の死後は加増が行われ次代・大久保忠朝は旧領小田原への復帰と、11万石という有力譜代大名としての加増を受けている(ただし、忠職が家康の曾孫であるから、という見方もできるのも否めない)。
- After Ieyasu died, his territory was expanded, and Tadatomo OKUBO in the next generation regained the family's former territory of Odawara, with its earning base increased to a 110,000 koku of rice crop as a powerful Fudai daimyo (however, it cannot be denied that there is the view that this was because Tadatomo was a grandson of Ieyasu).
- 宇都宮氏第8代(宇都宮朝綱を初代とすれば第6代)当主宇都宮貞綱(元寇の時に討伐軍総大将)とともに九州に同行し、筑後国山門郡大木を拠点とした貞綱の弟である宇都宮泰宗の子孫が直接の始祖である。
- Its direct founder was a descendant of a younger brother of Sadatsuna UTSUNOMIYA, Yasumune UTSUNOMIYA who accompanied Sadatsuna (supreme commander of the bakufu forces when Mongol invaded Japan), the eighth head of the Utsunomiya clan (the sixth head if Tomotsuna UTSUNOMIYA was the first head) to the Kyushu region and was based in Oki, Yamato District, Chikugo Province.
- この一連の措置から、後嵯峨が亀山を自らの後継者としその子孫に皇統を伝える意図を持っていたことは容易に推測できるが、後嵯峨はその意図を明確にせずに文永9年(1272年)に死去した(53歳)。
- From this string of actions, it is easy to presume that Gosaga wanted Kameyama and his descendants as his successors, but Gosaga died in 1272 without clarifying his wishes (aged 53).
- しかし、これに激怒した忠興は忠隆に千世との離婚を命じ、反発した忠隆を勘当廃嫡してしまった(忠隆子孫はのちに細川一門家臣・長岡内膳家〔別名:細川内膳家〕となり、明治期に細川姓へ復している)。
- Tadaoki was furious at this and ordered Tadataka to divorce Chiyo, but Tadataka refused, leading Tadaoki to renounce and disinherit him (later, Tadataka's descendants became the Nagaoka-naizen family (also known as the Hosokawa-naizen family), retainers of the Hosokawa family, regaining their family name, Hosokawa, in the Meiji period).
- また、宗全がかねてから反対していた赤松氏の再興問題に関しても、勝元は積極的にこれを支援し、ついには赤松政則(赤松満祐の弟赤松義雅の孫)を加賀国半国の守護と成し、赤松家を再興させたのである。
- Also, as for the issue regarding the rebuilding of the Akamatsu clan that Sozen had opposed, Katsumoto actively supported the rebuilding of the family, put Masanori AKAMATSU (the grandson of Yoshimasa AKAMATSU and a brother of Mitsusuke AKAMATSU) in charge of half of Kaga Province, and finally realized the rebuilding of the family.
- ことに伝統芸能については公卿やその芸道 (哲学)の開祖が子々孫々その伝統を継承したことから家業となし、今日でも歌舞伎、能、狂言をはじめ、剣術・武道、弓術、礼法などでは世襲が一般的にみられる。
- Particularly with regard to the traditional performance arts, court nobles and the founders of a particular style of performing art (philosophy) would pass on the knowledge and skills of their tradition to their descendants; this would result in a kind of family business and even today heredity is commonly found in Kabuki, Noh drama, Kyogen (farce played during a Noh play cycle), swordsmanship, martial arts, Japanese archery and manners.
- その子孫は渡辺氏と呼ばれ、内裏警護に従事する滝口武者として、また摂津国の武士団として住吉区(住之江)の海(大阪湾)を本拠地として瀬戸内海の水軍を統轄し、源平の争乱から南北朝にかけて活躍した。
- His descendants became known as the Watanabe clan, who served in the Takiguchi-no-Musha Imperial Palace guards and, as warriors from Settsu Province based at the sea of Sumiyoshi Ward (Suminoe) (Osaka Bay), were in charge of the Seto Inland Sea navy, flourishing from the Genpei War to Northern and Southern Courts period.
- 政元の後継者を巡る争いで元長は細川澄之を支持していたが、澄之が家督を継承する望みが薄いことを悟ると薬師寺長忠・竹田孫七らと共謀し、同年に政元を暗殺(永正の錯乱)して澄之を当主として擁立した。
- Motonaga supported Sumiyuki HOSOKAWA during the conflict to determine the heir to Masamoto; when it seemed unlikely that Sumiyuki would inherit the family estate, he schemed with Nagatada YAKUSHIJI and Magoshichi TAKEDA and assassinated Masamoto (Eisho Disturbance) to support Sumiyuki as the family head.
- 蒲池の領主もまた藤原純友追討に功のあった橘公頼の子孫であり、鎌倉時代に嵯峨源氏の源久直が蒲池の地頭職になって赴任し、橘公頼の子孫の筑後の橘氏の娘婿となり、その勢力を背景にして蒲池氏を名のる。
- The head of Kamachi area was also a descendant of TACHIBANA no Kiyomori, who showed fine performance during the subjugation of FUJIWARA no Sumitomo; when MINAMOTO no Hisanao of Saga-Genji (Minamoto clan) became the Jitoshiki (steward) of Kamachi in the Kamakura period, he married the daughter of the Tachibana clan of the Chikugo Province, a descendant of TACHIBANA no Kiyomori; their family named themselves the Kamachi clan and wielded power.
- 後南朝(ごなんちょう)とは、1392年(元中9年/明徳3年)の南北朝合一後、南朝 (日本)の再建を図った南朝の皇統の子孫や遺臣による南朝復興運動とそれによって樹立された政権、皇室の総称である。
- Gonancho (Second Southern Court) is a general term that refers to descendants of the Southern dynasty (Japan) lineage and their former retainers and their attempts to revive the Southern Court after the two Courts were unified in 1392, and to the political administrations and the members of the Imperial household who were involved.
- このため、前将軍藤原頼経を始めとする反北条勢力が勢い付き、1246年5月には頼経の側近で北条氏の一族であった名越光時(北条義時の孫)が頼経を擁して軍事行動を準備するという非常事態が発生したが、
- This caused anti-Hojo forces, such as the ex-shogun FUJIWARA no Yoritsune, to gain in strength, and as a result there occurred an emergency in May 1246, wherein Mitsutoki NAGOSHI, who was a relative of the Hojo family (a grandson of Yoshitoki HOJO) and served as an aide to Yoritsune, made arrangements for military action under the banner of Yoritsune.
- このうち三条西実隆が入手して子孫に伝えた梅沢本(40巻17帖)は、鎌倉時代中期までに書写された現存最古の完本として昭和10年(1935年)に旧国宝、昭和30年(1955年)には新国宝に指定された。
- Among them, the Umezawa manuscript (40 chapters, 17 books), which Sanetaka SANJONISHI obtained and gave his descendants, was designated as a former National Treasure in 1935 and as a present National Treasure in 1955, as the oldest complete manuscript copied by hand before the mid-Kamakura period.
- 明治39年(1906年)に、10代藩主徳川慶篤の孫にあたる徳川圀順が完成させるまで、実に250年の歳月を要した(ただし、本紀・列伝は光圀存命中にはほぼ完成しており、幕末以後、何度か刊行されている)。
- TOKUGAWA Kuniyuki, the grandson of the tenth family head, TOKUGAWA Yoshiatsu, completed it in 1906 and its completion took 250 years (Honki and retsuden were almost completed while Mitsukuni was alive and they published it several times since the end of the Edo period.).
- それでも政盛の孫の高梨政頼の頃まで独立性を保ってきたが、村上氏を撃破した甲斐国の武田信玄の侵攻を受け、弘治 (日本)年間(1555 - 1558)に本拠地中野郷から信越国境に近い飯山郷まで後退した。
- Until the time of Masayori TAKANASHI, a grandson of Masamori, the Takanashi clan remained independent, but Shingen TAKEDA, of Kai Province, who had destroyed the Murakami clan, invaded the land of the Takanashi clan and they retreated to the Iiyama area close to the boundary of Shinano and Echigo from Nakano, the base, between 1555 and 1558.
- 応仁の乱に際しては義敏も義廉も領国に下ってその一円支配を目指すものの、遠江国を今川氏に、越前国を朝倉氏に奪われて領国の大半を失い、尾張国で義敏の子孫が守護代の織田氏に推戴されて存続するのみとなった。
- During the Onin War, Yoshitoshi and Yoshikado went down to their own territories to reign the whole region; however, the Shiba clan lost most of its own territories after Totomi Province was captured by the Imagawa clan and Echizen Province by the Asakura clan, and only a descendant of Yoshitoshi remained in Owari Province as recommended by the Oda clan, which was Shugodai.
- また穂積姓の子孫ではなくても当時苗字を持つことを許されていた武家、源氏や平氏などの中で、信仰心の深い武家には神姓である鈴木姓を与えてきた故、鈴木の名字は瞬く間に東日本を中心に全国に広まったとされる。
- It is also said that, in addition to the descendents of the families whose honsei (original name) was Hozumi, there were many samurai families which were given the family name 'Suzuki' for their devoted religious practices among those families who were allowed to have myoji (family name) at that time such as the Minamoto clan and the Taira clan, and in this way, the myoji (family name) of Suzuki quickly extended in the eastern Japan and other regions of Japan.
- しかし、この盟約は結果的に履行されることはなく、氏真およびその子孫が領主の座に戻らなかったことから、一般的には、この掛川城の開城をもって戦国大名としての今川氏の滅亡(統治権の喪失)と解釈されている。
- However, this pact was not fulfilled in the end, and because neither Ujizane nor his descendants returned to the position as the lord, and in general, this surrender of Kakegawa-jo Castle is interpreted as the downfall (loss of sovereignty) of the Imagawa clan as a warlord.
- その後の多田荘は、多田源氏の庶流や累代の家人たちによって構成される多田院御家人によって在地支配がなされ、多田源氏直系の子孫は多田氏や能勢氏などとなったとされるが、その詳しい動向は明確でなくなっている。
- After that, Tada Manor was ruled directly by the Tada-In gokenin, a group consisting of collateral branches of the Tada-Genji or retainers that had served the Tada-Genji for generations, while direct descendants of the Tada-Genji apparently broke away to form new clans such as the Tada clan and Nose clan; however, further details concerning these developments are no longer known.
- そこで道長は自らの孫が天皇に即位して外祖父となるまでは摂政・関白には就かず、太政官の事実上の首席である左大臣(一上)と関白に近い権限を持つ内覧を兼任することによって最高権力を行使しようとしたのである。
- Therefore, Michinaga did not assume the position of Regent or Kanpaku until his own grandson became the Emperor so that he was the Emperor's grandfather on the Emperor's mother's side, and he tried to exert his highest power of authority by holding a joint appointment as Sadaijin (Ichinokami), effectively the chief figure in Dajokan, and as Nairan, which had the authority close to that of Kampaku.
- 郷土の名物、黒豚の肉が大好物だったが、特に好んでいたのが今風でいう肉入り野菜炒めと豚骨料理と呼ばれる鹿児島の郷土料理であったことが、愛加那の子孫によって『鹿児島の郷土料理』という書籍に載せられている。
- His favorite foods were the local specialties, especially Kurobuta pork, and he preferred it in a dish like modern day stir-fried vegetables with pork, and and also Tonkotsu pork (Pork bone) dishes such as those published in 'The Local Dishes of Kagoshima' by descendant of Aikana.
- 憲藤の孫の上杉禅秀の代に上杉禅秀の乱により衰退し、関東の政治の主流派からは遠ざかったが、氏憲の子の多くは幕府に仕え血統は存続し、一部は堀越公方の関東執事となるなど、禅秀以降も関東の政治に足跡を残した。
- They declined due to the Uprising of Zenshu Uesugi during the generation of Norifuji's grandson, Zenshu UESUGI, and they were distanced from the main group in the government of Kanto, but many of Ujinori's children served the Shogunate and the bloodline continued to exist, and some of them even became Kanto shitsuji (stewards) to the Horigoe Kubo, and continuing to make their mark in the politics of Kanto even after Zenshu's time.
- (ただし、外孫(娘の子)に対する悔返は本来は娘に準拠して悔返が認められるとしつつも、実際に問題が生じた場合には証文や所領の実態を見て判断することされ、外孫の実家との対立を抑制する方針が採られている)。
- (For Kuikaeshi against Sotomago [grandchild from a daughter married into another family], although it says that Kuikaeshi was allowed according as daughters, in reality, if there was an issue raised, it had to be judged by checking the deed and the shoryo [territory] to avoid confrontation against the family of the Sotomago.)
- 天和 (日本)3年(1682年)、賤ヶ岳の七本槍の1人として知られる加藤嘉明の孫で、外様の石見国吉永藩(1万石)藩主・加藤明友が祖父と自身の功により1万石の加増を受け、2万石で近江国水口城主となり立藩。
- The Minakuchi Domain was founded in 1682 by Akitomo KATO, a tozama (outsider feudal lord) of the Yoshinaga Domain in Iwami Province (with a fief yielding 10,000 koku of rice), who became the lord of the Minakuchi-jo Castle in Omi Province with 10,000 koku of rice increased to 20,000 in total because of the military exploit by himself and his grandfather, Yoshiaki KATO, known as one of the seven excellent military commanders in Hideyoshi's army at the battle of Shizugatake (Shizugatake-no-shichihon-yari).
- 畠山重忠は秩父氏が代々継承してきた武蔵国の武士団を統率する留守所総検校職の地位にあり、その武勇と人望により頼朝の時代には常に戦陣を務め、その死に際して子孫を守護するように遺言を受けた有力御家人であった。
- Shigetada HATAKEYAMA, (acting) provincial governor who controlled samurai groups in the Musashi Province, which the Chichibu clan used to do for generations, was a senior vassal who had significant courage and confidence to be in charge of every battle that happened during the Yoritomo shogunate and was asked to protect Yoritomo's grandchildren in Yoritomo's will.
- 前者の相続人に対する和与においては、かつてはいかなる場合でも悔返は出来ないとするのが通説であったが、近年においては子孫教令違反などの不孝に相当する行為を子孫が犯せば悔返は発生するという説も出されている。
- For the former wayo made to the heir, theory that the transaction could not be canceled under any circumstances was once popular, but in recent years some people say the transaction could be canceled in the case where a descendant committed an unfilial act, such as violating the Descendant Decree.
- 子には、都落ち後の逃避行中に誕生し衣川館で死亡した4歳の女児、静御前を母として生まれ出産後間もなく鎌倉の由比ヶ浜に遺棄された男児、伊豆国の源有綱(摂津源氏の源頼政の孫)の妻になった女子の3人が確認される。
- Among the children confirmed as his, there was a 4-year female child that died at the Koromogawa no Tachi residence, who was born during his exile from Kyoto, a male baby born from Shizuka Gozen and abandoned soon after birth at Yuigahama beach in Kamakura, and a female child who later married with MINAMOTO no Aritsuna (grandson of MINAMOTO no Yorimasa of the Settsu-Genji (Minamoto clan)) of Izu Province.
- 政光は美濃国小守護代の斎藤妙椿に援助を受け、1472年(文明4年)9月末に西軍の京極乙童子丸・京極政光・多賀清直・多賀宗直・六角政頼・斎藤妙椿ら連合軍は孫童子丸派を破り、政経・高忠らを越前国へ敗走させる。
- Masamitsu received support from Myochin SAITO, the deputy military governor of the Mino province, and the allied forces, the Western Camp of Otsudojimaru KYOGOKU, Masamitsu KYOGOKU, Kiyonao TAGA, Munenao TAGA, Masayori ROKKAKU, Myochin SAITO, and others defeated Sondojimaru group at the end of September in 1472 and forced Masatsune and Takatada to flee to the Echizen Province.
- 大河内氏(おおこうちし)は、清和源氏、摂津源氏の一族で、源頼政の孫、顕綱(あきつな)が三河国額田郡大河内郷(愛知県岡崎市大平町字大河内・注、異説あり。洞町等)に移り住み、大河内氏を称したことを始まりとする。
- The Okochi clan is part of the Seiwa-Genji (Minamoto clan) and Settsu-Genji (Minamoto clan), and is said to have been established when Akitsuna, the grandson of MINAMOTO no Yorimasa, moved to Okochi-go, Nukata County in Mikawa Province (which some have asserted to be the present-day Aza-Okochi, Ohira-cho, Okazaki City, Aichi Prefecture) and called himself Okochi.
- 右備一番隊は母里太兵衛・栗山利安・黒田兵庫助をこれに任じ、井上九郎兵衛・野村市右衛門を二番隊としてこれに次き、左備一番隊は後藤基次・黒田三左衛門がこれに当り、黒田図書助・桐山孫兵衛が二番隊としてこれに次く。
- The first group of the right wing, which was led by Tahyoe MORI, Toshiyasu KURIYAMA and Hyogonosuke KURODA, followed by the second group led by Kurobei INOUE and Ichiemon NOMURA, and the first group of the left wijng, which was led by Mototsugu GOTO and Sanzaemon KURODA, follwoed by the second group led by Zushonosuke KURODA and Magobei KIRIYAMA.
- 平将門の乱以降は、その平将門を滅ぼした天慶勲功者、藤原秀郷、平貞盛、平公雅、そして源経基の子孫達が、「朝家の爪牙」となっていったが、その彼らが兵(つわもの)として認識されるには、一定のプロセスが必要であった。
- After the war of TAIRA no Masakado, people who distinguishingly served in battle, FUJIWARA no Hidesato, TAIRA no Sadamori, TAIRA no Kinmasa, and the descendants of MINAMOTO no Tsunemoto, became the 'choka no soga' after defeating TAIRA no Masakado, but a uniformed process was required for them to be considered tsuwamono.
- 安東氏の後裔である旧子爵秋田氏には、長髄彦の兄である安日彦の子孫という伝承が残っているが、これは蝦夷の祖を安日に求めた室町期成立の『曽我物語』の影響を受けている可能性が高いため、信憑性は低いと考えられている。
- The Akita clan, a former viscount family and the descendant of the Ando clan, had handed down a legend that, the Akita clan was the descendant of Abihiko, Nagasunehiko's older brother, however, it is considered to have little credibility due to the possibility that it was influenced by 'Soga Monogatari' (The Tale of Soga), the tale written in the eeriest days of the Muromachi period, in which the ancestor of Emishi (northerners) was claimed to be Abihiko.
- すでに天養2年(1145年)3月、義朝による寄進があったが、常胤は「親父常重契状」の通り、領主・荒木田神主正富(伊勢内宮神官)に供祭料を納め、加地子・下司職を常胤の子孫に相伝されることの新券を伊勢神宮へ奉じた。
- Although the donation was already made by Yoshitomo in April 1145, Tsunetane offered money for festivals to the feudal lord Masatomi of the Ise priest family, a Shinto priest of the Ise-naiku (inner shrine), in accordance with 'a deed of father Tsuneshige,' and offered the Ise-jingu Shrine a deed stating that kajishi and the position of a local official to manage a shoen estate would be inherited by his children and descendants.
- 跡地はその後、「古津(古い港の意味)」と呼ばれるようになるが、平安京遷都直後の桓武天皇(天智天皇の曾孫)の詔(延暦13年11月8日 (旧暦)((ユリウス暦)794年12月4日))によって大津の呼び名に復された。
- After that, the remained site was called 'furutsu (meaning an old port),' but the original name Otsu was restored right after the moving of the capital to Heian-kyo by the imperial decree issued (on December 8, 794) by Emperor Kanmu (great-grandson of Emperor Tenchi.)
- 万川集海(まんせんしゅうかい、ばんせんしゅうかい、正式には『萬川集海』と表記する)とは延宝四年(1676年)に伊賀の国、郷士で藤林長門守の子孫である藤林左武次保武が書いた22巻、別巻1からなる忍術兵法書である。
- Mansen Shukai (also called Bansen Shukai; '万川集海' is officially written as '萬川集海' in Chinese characters) is the ninjutsu (ninja art) strategy book including 22 volumes with an additional one volume attached to it written by Samuji Yasutake FUJIBAYASHI, who was a descendant of goshi (country samurai) Nagatonokami FUJIBAYASHI, in Iga Province in 1676.
- 同年、織田家の後継を巡る清洲会議では、柴田勝家らに対抗して、秀吉とともに信長嫡孫の三法師(織田秀信)を擁立、翌年には賤ヶ岳の戦いで勝家と戦い、天正11年(1583年)、美濃国にて13万石を拝領し大垣城主となる。
- In the same year, at the Kiyosu conference for deciding a successor of the Oda family, he and Hideyoshi supported the Nobunaga's heir Sanboshi (Hidenobu ODA) in opposition to Katsuie SHIBATA and others; and in the following year, he fought against Katsuie in the Battle of Shizugatake and in 1583, he was given 130000 koku in Mino Province and became the Ogaki-jo Castellan.
- その代表が摂津国(大阪)の渡辺氏であり、祖の渡辺綱(みなもと・の・つな)は源融の孫の源仕の孫に当たり、母方の摂津国渡辺津に住み、渡辺氏は大内守護(天皇警護)の滝口武者の一族に、また瀬戸内の水軍の棟梁氏族となる。
- One clan in the Toru branch was the Watanabe clan of Settsu Province (Osaka) who were descended from WATANABE no Tsuna, the grandchild of MINAMOTO no Tsukau, who was the grandchild of Toru; WATANABE (MINAMOTO) no Tsuna lived in Watanabe-no-tsu in Settsu Province, the territory of his mother's family, and the Watanabe clan became Takiguchi-no-musha who were Ouchi Shugo (safeguard of the Imperial Palace), and a became a leading clan in the Setouchi navy.
- 本能寺の変前年に光秀が記した『明智家法』によれば、『自分は石ころのような身分から信長様にお引き立て頂き、過分の御恩を頂いた。一族家臣は子孫に至るまで信長様への御奉公を忘れてはならない』という趣旨の文を書いている。
- In Mitsuhide's writings 'Akechi-kaho' (family rules of the Akechi clan) written one year before the incident, Mitsuhide wrote a sentence that reads 'I was set up in the world by Nobunaga from the status like a pebble and I owe him a lot. My family and vassals including their descendents should not forget to serve to Nobunaga.'
- 重国は「彼らが旧恩のため源氏の元に参じるのを止める理由はない。私はあなたの要請に応じて外孫の佐々木義清を連れて石橋山に参じたのに、その功を考えず佐々木定綱らの妻子を捕らえよとの命を受けるのは本懐ではない」と拒否した。
- Shigekuni rejected the request, saying 'I had no reason to stop them from joining the army of Minamoto clan out of their moral debt to them. I joined your army at Ishibashiyama together with my grandson Yoshikiyo SASAKI in reply to your request, but you ignored what we did for you and ordered me to arrest the wives and children of Sadatsuna SASAKI and his brother. That is not what I can accept.'
- さらに出雲国の尼子経久、周防国の大内義興、備前国の浦上村宗らの圧迫を受けるようになり、次第に領土を奪われて、政豊の子・山名誠豊の時代には、誠豊が但馬、山名豊時の孫・山名誠通が因幡をかろうじて支配するという状態に陥った。
- Furthermore, the oppression of the Yamana clan by the Tsunehisa AMAGO in the Izumo Province, Yoshioki OUCHI in the Suo Province and Muramune URAGAMI in the Bizen Province began; the only territories they managed to govern were Tanba, during the generation of Nobutoyo YAMANA, the son of Masatoyo, and Inaba, during the generation of his grandson, Nobumichi.
- 八代国治はこの2件とも、三善康信の評、または献策として書かれており、『吾妻鏡』が後年の編纂物である証拠であって、またそしてこのことからも、三善氏の子孫たる町野、大田氏が『吾妻鏡』編纂の中心に居たのではないかと推測する。
- Kuniji YASHIRO says that both of them were written as a comment or suggestion by Yasunobu MIYOSHI, which is evidence that 'Azuma Kagami' was compiled in later ages, and he conjectured that the leading compilers of 'Azuma Kagami' were the descendants of the Miyoshi clan, Machino and the Ota clan.
- また、斯波家長は奥州総大将として南朝方の北畠顕家らと対抗し、自身は若くして戦死するも、その子孫は室町将軍家と同族という貴種性により奥羽一帯で指導的役割を果たすこととなった(奥羽における斯波氏については奥州斯波氏を参照)。
- Furthermore, Ienaga SHIBA, as a supreme commander of Oshu, confronted Akiie KITABATAKE and others of the Southern Court and he himself died young in battle; however, his descendants, who were of noble birth and in the same family as the Muromachi shogunate family, ended up playing a leadership role in all over the Ou (Mutsu Province and Dewa Province) region (for the Shiba clan in Ou region, refer to the Oshu Shiba clan).
- 宅間上杉家は早くに衰え、犬懸上杉家は上杉禅秀の乱により主流派から脱落したので、15世紀半ばからは憲顕の子孫山内上杉家と、憲顕の従兄弟の子孫扇谷上杉家の2家が有力となるが、関東管領の職はもっぱら山内上杉家の当主が独占した。
- The Takum-Uesugi family declined early, and the Inukake-Uesugi family dropped out from the main lineage after the Uprising of Zenshu UESUGI, therefore, from the mid-15th century the 2 families of the Yamanouchi-Uesugi, descendants of Noriaki, and the Ogigayatsu-Uesugi, descendants of Noriaki's cousin, became dominant, with the Kanto Kanrei position being dominated by the head of the Yamanouchi-Uesugi family.
- 実際前述の2人の死により、早くも35歳にして臣下最高位となり、死去するまで35年間その地位を維持したが、当時としては長寿を全うした事で忠平とその子孫は時平に代わって嫡流となり、摂関職を明治時代開幕まで継承することとなった。
- In fact, through the deaths of these two he had reached the highest court rank at the age of just 35, retaining that rank for 35 years until he passed away; moreover, due to his longevity (considered impressive for the time) Tadahira and his descendants became the direct line of descent in place of Tokihira and succeeded to the posts of regent and chancellor until the beginning of the Meiji period.
- 後光厳、後円融天皇、後小松天皇、称光天皇と4代にわたって後光厳系が皇位についた一方、兄筋の崇光上皇の子孫は嫡流から排されて世襲親王家である伏見宮家として存続し、北朝内部でも皇位継承をめぐる両系統間の確執があったとされている。
- The 4 emperors of the Gokogon line, Emperors Gokogon, Koenyu, Gokomatsu, Shoko were on the throne, whereas descendants of Emperor Suko who were the elder brothers, were eliminated from the succeeding line and existed as the hereditary Imperial Prince line, the Fushiminomiya ke, and there is said to be a conflict between the two lines within the Northern Court regarding Imperial succession.
- 財団法人冷泉家時雨亭文庫(れいぜいけしぐれていぶんこ)は、藤原定家の子孫であり、歌道の家として知られる冷泉家(上冷泉家)に伝わる古写本、建築、年中行事などの文化遺産を保存し、冷泉流古今伝授を継承することを目的として設立された。
- The Foundation for the Reizei family's Shigure-tei library was founded by the descendants of FUJIWARA no Teika; it was created both to store and protect the cultural treasures, including old manuscripts, architectural items, and reports of annual events that had been passed down in the Reizei family, which was well known as a poetic family, and for the purpose of instructing succeeding generations in the Reizei school of kokin denju, or interpretation of the poetry in the Kokinshu.
- 京都に10年ほど住んだ後にふたたび東京へ居を移した柳は、実業家大原孫三郎(株式会社クラレ、大原美術館、大原社会問題研究所などの創設者)より経済面の援助を得て、1936年(昭和11年)、東京・駒場の自邸隣に日本民藝館を開設した。
- After living in Kyoto for 10 years, Yanagi moved to Tokyo again, obtained financial help from Magosaburo OHARA (founder of Kuraray, Ohara Museum of Art and Ohara Institute for Social Research) and opened the Japan Folk Crafts Museum near his own house in Komaba, Tokyo in 1936.
- 野宮定逸は花山院定熙の孫だったが、父の花山院忠長が慶長14年(1609年)後陽成天皇の勅勘により蝦夷地(北海道)に流罪になったため(猪熊事件)、祖父に養育されて成人し、後水尾天皇の意向により祖父の養子縁組として野宮家を創立した。
- In 1609, Tadanaga KAZANIN was banished to Ezochi (Hokkaido) by Imperial order from Emperor Goyozei because of the Inokuma Incident, his son, Sadatoshi NONOMIYA was adopted and raised by his grandfather, Sadahiro KAZANIN, and later Emperor Gomizunoo allowed Sadatoshi to found the Nonomiya family.
- 弘仁13年(822年)に橘常主(奈良麻呂孫)が約70年ぶりの橘氏公卿となり、さらに嘉智子出生の皇子が仁明天皇として即位すると、嘉智子の兄橘氏公が外戚として目覚ましい昇進をとげ、承和 (日本)11年(844年)には右大臣に至った。
- In 822, when TACHIBANA no Tsunenushi (Naramaro's grandson) was appointed Kugyo out of the Tachibana clan for the first time in 70 years, and subsequently, an imperial prince born was from Kachiko ascended to the Imperial throne as the Emperor Ninmyo, Kachiko's older brother, TACHIBANA no Ujikimi achieved a remarkable promotion as her maternal relative, and in 844, he ascended through the ranks to become Udaijin (Minister of the Right).
- 本能寺の変後、織田氏の後継者問題では勝家は信長の三男・織田信孝を推したが、明智光秀を討伐したことで実績や発言力が大きかった羽柴秀吉(豊臣秀吉)が信長の嫡孫・三法師(織田秀信)を擁立したため、織田氏の家督は三法師が継ぐこととなった。
- After the Honnoji Incident, Katsuie pushed Nobutaka ODA, the third son of Nobunaga for the successor of the Oda clan, but Hideyoshi HASHIBA (Hideyoshi TOYOTOMI), who had a major achievements and influence as a result of subduing Mitsuhide AKECHI, backed Sanboshi (Hidenobu ODA), the legitimate grandson of Nobunaga, so the reigns of the Oda clan were transferred to Sanboshi.
- 特に剣豪として江戸で名を馳せていた堀部武庸(馬廻役200石)、高田吉次の子孫であり槍の達人の高田郡兵衛(馬廻役200石)、堀部の剣の同門である奥田孫太夫 (武具奉行馬廻役150石)などが強硬に吉良上野介の首級をあげるべきと主張した。
- Especially Taketsune HORIBE (bodyguard, 200 koku), who was known to be a great swordsman in Edo, Yoshitsugu TAKATA's descendant Gunbe TAKATA, who was known for his spear skills (bodyguard, 200 koku), and Magodayu OKUDA (magistrate for arms and armor as well as a bodyguard, 150 koku), who came from the same sword school as Horibe, strongly suggested killing Kira Kozuke no Suke.
- 能勢氏は摂津源氏の流れを汲む一族で、源頼光の玄孫・源国基を祖とするが、多田源氏の惣領であった源頼盛の三男・能瀬高頼の後裔であるともいう(『尊卑分脈』の記述によると国基の後裔は田尻、高頼の後裔は倉垣を本拠としていたものと推察される)。
- The Nose clan follows Settsu Genji having MINAMOTO no Kunimoto, a great-great-grandson of MINAMOTO no Yorimitsu as their ancestor, while they are said to have been the descendant of Takayori NOSE, the third son of MINAMOTO no Yorimori, the successor of Tada-Genji (according to the description from 'Sonpi Bunmyaku,' Kunimoto's descendants were based in Tajiri and Takayori's were in Kuragaki).
- 一族についても、次男の源義賢と孫の源義平の対立等内輪揉めが絶えず、前述の久安6年(1154年)年の解官・隠居で既に下野守などに任官した長男、源義朝が家督を次ぐとますます多くの源氏与党の人心は彼から離れ、才幹豊かな義朝に靡いてしまう。
- The clan was incessantly beset by internal feuds like the one between his second son, MINAMOTO no Yoshikata, and his grandchild, MINAMOTO no Yoshihira, and once he was removed from office and forced to retire in 1154 (as stated earlier) and his first son, MINAMOTO no Yoshitomo, who had been appointed Governor of Shimotsuke Province, took over as the head of the family, other Minamoto clan leaders increasingly switched their support to the more capable and competent Yoshitomo.
- 特に『尊卑分脈』の系図に下河辺行平の実子とある斎藤時員の元服が『吾妻鏡』1193年(建久4年)10月10日条に見えることもあり、この斎藤時員(野本時員)の子孫からその家伝・由来が『吾妻鏡』の編纂者の下に提出された可能性もあるという。
- 'Sonpi Bunmyaku' (Biographies of Nobles and the Humble) has an entry dated October 10, 1193, which says that a biological son of Yukihira SHIMOKOBE, Tokikazu SAITO's coming of age ceremony was held, so there is a possibility that the descendant of Tokikazu SAITO (Tokikazu NOMOTO) handed the family tradition or history to the compiler of 'Azuma Kagami.'
- 清朝における孫文の辛亥革命、オスマン帝国における青年トルコ革命、カージャール朝におけるイラン立憲革命や、仏領インドシナにおけるファン・ボイ・チャウの東遊運動、インド帝国におけるインド国民会議国民会議カルカッタ大会等に影響を与えている。
- It influenced the Sun Yatsen's Xinhai Revolution, the Young Turks Revolution in the Ottoman Empire, the Iranian Constitutional Revolution, Phan Boii Chau's Dong Du Movement (Look-Japan Movement) in French Indochina, and the Indian National Congress's Calcutta Conference.
- 古代の有力豪族であった物部氏の末裔(仏教反対派として有名な物部守屋の弟の5代目の子孫だとされる)である石上氏に生まれた宅嗣は藤原仲麻呂討伐などで活躍をして大納言にまで昇る一方で当時を代表する知識人・文人であり、熱心な仏教信者でもあった。
- Born into the Isonokami clan that is descended from the powerful ancient clan of Mononobe (alleged to be the fifth-generation descendant of the younger brother of MONONOBE no Moriya who opposed the introduction of Buddhism), Yakatsugu is famed for his military accomplishments defeating FUJIWARA no Nakamaro and rising to the rank of Dainagon (chief councilor of state) but at the same time was a leading figure in literature and arts and an avid Buddhist.
- 一条兼良の『樵談治要』の「諸国の守護たる人廉直をさきとすべき事」の条に「諸国の国司は一任四ケ年に過ぎず、当時の守護職は昔の国司に同じといへども、子々孫々につたへて知行をいたす事は、春秋の時の十二諸侯、戦国の世の七雄にことならず」とある。
- In the section 'Shugo (provincial military governor) should give high priority to honesty' in 'Shodanchiyo' by Kaneyoshi ICHIJO, it is described as 'the term of office for kokushi (provincial governor) was four years a term and although the present shugo corresponds to kokushi in the former time, they are equivalent to the Twelve Feudal Lords in the Chunqiu period and the Seven Influential Lords in the Zhanguo period, because they govern and succeed the fief from father to son.'
- 筑後国(福岡県柳川市)の蒲池氏も源融の子孫であり、源融の孫の源是茂(源仕の弟)の孫の源貞清の孫の源満末が肥前国神埼郡の鳥羽院領神埼庄の荘官として下り、次子(あるいは孫)の源久直が筑後国三潴郡の地頭として三潴郡蒲池に住み蒲池久直と名のる。
- The Kamachi clan of Chikugo Province (Yanagawa City, Fukuoka Prefecture) are also descendents of MINAMOTO no Toru; the MINAMOTO no Toru's grandson, MINAMOTO no Koreshige (MINAMOTO no Tsukau's younger brother) had a grandson named MINAMOTO no Sadakiyo who had a grandson named MINAMOTO no Mitsusue who was shokan (administrator) of Kanzaki manor, the domain of the retired Emperor Toba; also, the second child (or grandchild) MINAMOTO no Hisanao became a jito of Mizuma district in Chikugo Province, living in Kamachi in Chikugo Province and taking the name Hisanao KAMACHI.
- 子孫についてはいないとされているが、歴史学者の那須義定などが主張する異説(越後那須氏)もあり、梶原氏といさかいをおこしたため家督を捨てて出奔し、越後国の五十嵐家に身を寄せ、結婚して一男一女をもうけ(息子は越後那須氏の祖となる)たという。
- It is said that Yoichi had no offspring, but there is hearsay (the Echigo-Nasu clan) claimed by the historian Yoshisada NASU, according to which, after Yoichi gave up the family estate and left home due to conflicts with the Kajiwara clan, he stayed with the Igarashi family in Echigo Province, got married and had a son (thus establishing himself as an ancestor of the Echigo-Nasu clan) and a daughter.
- 義綱は、改易となった後、慶長2年(1597年)正月2日より常陸国の佐竹義宣 (右京大夫)に仕え、慶長7年(1602年)に佐竹氏が出羽国に転封となると、これに従い、出羽国平鹿郡横手に移り十二所城代を務め、子孫は、佐竹氏の家老職などを務める。
- After Yoshitsuna was ordered 'kaieki', he served Yoshinobu SATAKE (Ukyo no daibu (Master of the Western Capital Offices)) in Hitachi Province from February 18, 1597 and when, in 1602, the SATAKE clan was ordered to change its territory in Dewa Province, he followed this and moved to Yokote, Hiraka County, Dewa Province and served as Jodai (the keeper of the castle) of Junisho-jo Castle and his offsprings served as Karo (chief retainer) of the SATAKE clan and so on.
- 太平洋戦争後の開放的気分の中で「熊沢天皇」こと熊沢寛道など、自らを正統な天皇の継承者と称する自称天皇たちが現れたとき、その多くは、1911年(明治44年)に明治天皇の裁断によって南朝が正統とされたことを受けて、後南朝の子孫と主張していた。
- In the liberal atmosphere after the end of the World War II, when figures like Hiromichi KUMAZAWA, the so-called 'Emperor Kumazawa,' appeared and each claimed that only he himself was the legitimate successor to the Emperor, most of these self-styled Emperors were reacting to the fact that in 1911 Emperor Meiji had decided that the Southern lineage was the legitimate one, and came forward claiming to be descendants of the Southern dynasty.
- その結果、大覚寺統傍流出身の後醍醐天皇子孫への皇位継承を認めないという結論に達したとき、これに反発した後醍醐天皇がこれを支持する公家と幕府に不満を抱く武士達の連携の動きが現われるのを見てクーデターを起こし、討幕運動へと発展する事になった。
- As a result, when the policy eventually reached the point of refusing to consider descendants of Emperor Godaigo, himself a scion of the Daikakuji lineage, as candidates for the throne, Emperor Godaigo was able to harness the long-festering resentment among warriors towards those who supported this policy--the nobility and the bakufu--and cooperate with them to launch a coup d'etat, which then developed into a full-scale rebellion against the bakufu.
- 仁安 (日本)元年(1166年)から建久4年(1193年)まで28年分が記録されていたというが、原本は現存せず、写本(ほとんどは子孫の甘露寺親長の蒐集した書写)や他の書に引用された佚文を合わせても、断続的に13年分が残るのみとなっている。
- The diary is said to have covered 28 years from 1166 to 1193, but the original manuscript is not extant, and the copied manuscript (most of them were collected or copied by his descendant Chikanaga KANROJI) and some lost documents which were cited in other books make only 13-year fragmentary records.
- 武蔵七党の一角を占める児玉党の本宗家3代目児玉家行(有道姓)の次男、児玉二郎家遠(後の塩谷家遠)が、武蔵国児玉郡大寄郷若泉庄の塩谷(現在の埼玉県本庄市児玉町塩谷)の地を父から与えられ、子孫が土着して名乗った事から始まる児玉党を構成する氏族。
- KODAMA Jiro Ieto (later, Ieto SHIONOYA), the second son of Ieyuki KODAMA (Arimichi name) of the third generation of the head family of the KODAMA Party, which occupied a part of the head family of the Musashi-shichito parties (seven parties of samurai in Musashi Province), was given SHIONOYA's land of Wakaizumi-sho, Oyose-go, Kodama County, Musashi Province (currently Shioya, Kodama-cho, Honjo City, Saitama Prefecture) by his father and the offspring were localized and identified themselves as KODAMA and made up the KODAMA Party as a clan.
- こうして見ていくと、文筆の家ではもっとも露骨に顕彰されている三善康信の子孫で、時期に該当するのは1293年(永仁元)から1321年(元亨元)まで問注所執事であった太田時連が候補の筆頭として上がり、二階堂行貞もまた編纂者であった可能性が高い。
- Therefore Tokitsura OTA was considered the most likely compiler, as he was an under secretary of Monchujo from 1293 to 1321 when the work seems to have been compiled, and also one of the descendants of Yasunobu MIYOSHI, who was praised most plainly among the families of letters, and there is strong possibility that Yukisada NIKAIDO was a compiler, too.
- 妻は『日本書紀』では物部弓削大連(物部守屋)の妹、『紀氏家牒』・『石上振神宮略抄』神主布留宿禰系譜料では物部守屋妹の「太媛」、『先代旧事本紀』天孫本紀では物部鎌足姫大刀自(父は物部守屋の異母弟石上贄古大連、母は物部守屋同母妹の布都姫)とある。
- Umako's wife was a sister of MONONOBE no Yumige Omuraji (or MONONOBE no Moriya) according to the 'Nihon Shoki,' and in 'Kishi Kacho' (Lineage of the Kishi Clan) and 'Isonokamifuri Jingu Ryakusho' (A Brief History of Isonokamifuri Jingu Shrine: Lineage of the Shinto Priest FURU no Sukune), his wife was MONONOBE no Moriya's sister, 'Futohime,' while in 'Sendai Kujihongi' (Ancient Japanese History): Lineage of the Mononobe and Soga Clans, it is written that his wife was MONONOBE no Kamatarihime Otoji (her father was MONONOBE no Moriya's half-brother, ISONOKAMI no Nieko Omuraji, and her mother MONONOBE no Moriya's sister Futohime).
- 最初に永徳の事績が記録に現れるのは山科言継の日記『言継卿記』の天文21年(1552年)正月二十九日条で、この日に狩野法眼(狩野元信)が孫を連れて将軍足利義輝に拝謁したことが記録されており、この「孫」が当時10歳(数え年)の永徳と推定されている。
- The first record that described Eitoku's achievements was an entry in 'Tokitsugu Kyoki' (Dairy of Tokitsugu YAMASHINA) written on January 29, 1552; according to that record, Hogen KANO (Motonobu KANO) took his grandson to have an audience with Shogun Yoshiteru ASHIKAGA, and this 'grandson' is thought to be Eitoku at the age of 10 (by the traditional Japanese system).
- 嵯峨源氏で後世に子孫を伝えたのは、源融の後裔で、地方に土着して武家となった系統(融流嵯峨源氏)であり、その代表が源融のひ孫で武蔵権介として関東に下り、箕田源次と名のり、平良文(村岡五郎)との一騎打ちで知られる源宛(箕田宛、箕田源次)の子の源綱。
- The Saga-Genji name was passed on by the Toru Lineage of Saga-Genji, the descendants of MINAMOTO no Toru, who had become provincial warriors, and whose head was MINAMOTO no Tsuna, who was a son of MINAMOTO no Toru's great grandson, MINAMOTO no Atsuru (or Ataru) (also known as MITA no Atsuru or Ataru, MITA no Genji), who had come to Kanto as the Court's representative in Musashi Province, taking the name Mita-Genji and who became known for his one-on-one duel against TAIRA no Yoshifumi (Goro MURAOKA).
- 平安時代の公家法においてはいかなる場合でも悔返は認められていなかったとするのが通説とされているが、教令違反や不孝など律令法における廃嫡に相応するような罪の事実が子孫にあれば、「後状有効説」によって悔返は認められたとする異説(長又高夫ら)もある。
- The common theory is that, under the Kugeho (laws issued by the imperial court) in the Heian period, Kuikaeshi was not allowed at any time; but another theory (by Takao NAGAMATA, etc) insists that when a crime corresponding to disinheritance of Ritsuryoho (Ritsuryo law), such as disobeying rules and being undutiful, was found in the descendants, Kuikaeshi was allowed by 'Kojo Yuko setsu' (current status has a priority to the past).
- その後、織田氏の家督は信長の嫡孫・織田秀信が継いだが、秀信は豊臣秀吉の傀儡にすぎず、また清洲会議により、信長の旧領はことごとく織田家臣団によって分割相続されたため、織田政権、というより織田氏自体が、政権から単なる一大名に転落してしまったのである。
- After which, Hidenobu ODA, the legitimate grandson of Nobunaga, took over as head of the family, but he was just a puppet of Hideyoshi TOYOTOMI, and due to the results of the Kiyosu conference, Nobunaga's former territories were all divided and succeeded by his vassals, so the Oda clan itself fell from power and was reduced to the status of an ordinary daimyo.
- 斎藤一と藤田五郎は別人であるとする説もあるが、実兄である山口廣明の恩給請求書に藤田五郎が親戚として署名していること、藤田五郎の子孫が所蔵する「藤田家文書」が斎藤一を名乗った時期から書きはじめられていることなどから、現在では別人説は否定されている。
- While there is a theory that Hajime SAITO and Goro FUJITA were two distinct persons, currently the 'different person story' is denied due to the findings that Goro FUJITA had signed invoices of government pension for his older blood brother, Hiroaki YAMAGUCHI, as his relative and that the writing of the 'Fujita Family's notes' belonging to Goro FUJITA's offspring started in the first year he identified himself as Hajime SAITO.
- ただし、輿入れ前の天文17年(1548年)に父・斎藤道三が鷺山城を隠居所として移り住んでおり、濃姫と同腹の弟と考えられている斎藤孫四郎と斎藤喜平次も稲葉山城に居住していなかった事が明らかであるため、濃姫も道三と共に鷺山城に移り住んだ可能性がある。
- But it is also possible that she moved into Sagiyama-jo Castle before her marriage in 1548 with her father Dosan SAITO who used the castle as his retreat for his old age, because it is also clear that Nohime and Magoshiro SAITO and Kiheiji SAITO, who are considered to be her younger brothers, lived at Inabayama-jo Castle at the time.
- 孫の松田元輝の代になると宇喜多直家の力が強大になり、子の松田元賢に直家の娘と婚姻させ、姻戚関係を結ぶ、更には当時美作・備中への影響力が強かった尼子晴久が浦上氏を攻撃すべく備前へ侵攻してきた際には、尼子方に属するなどによって勢力の維持を図ろうとした。
- In the time of his grandson Mototeru MATSUDA, when Naoie UKITA increased his influences, he had his son Motokata MATSUDA marry a daughter of Naoie to ally, and further, he took sides with Haruhisa AMAGO, who had strong influence in Mimasaka and Bicchu at the time, advancing to Bizen to attack the Uragami clan, by which he tried to maintain his power.
- 誰が開発領主となったのかと言えば、その領域そのものの法的所有、または国衙による開発の承認が重要なテコとなったため、自ら国衙の在庁官人となったか、あるいは国司と結びついた、留住から土着へと至った軍事貴族や前司の子弟など王臣子孫、そして一部の土豪だろう。
- Since legal ownership or a permit by Kokuga was required to cultivate a domain, they became the Zaichokanjin of Kokuga, or were military aristocrats that shifted from ryuju (the place they stayed) to dwellers, children of former governors, descendants of imperial families and nobles, and a few local clans connected to governors, in order to become the kaihatsu-ryoshu.
- 藤原氏一族の藤原北家の藤原道兼の曾孫を称する藤原宗円が、源頼義、源義家の奥州安倍氏 (奥州)討伐(前九年の役)での功により宇都宮(現・栃木県宇都宮市宇都宮二荒山神社の別称)別当職に任じられ、宗円の孫の宇都宮朝綱から苗字(名字)として宇都宮氏を名のる。
- In recognition of his military service for the subjugation of the Oshu-Abe clan (the subjugation of Oshu) (the Zen Kunen no Eki [the Early Nine Years' War]) by MINAMOTO no Yoriyoshi and MINAMOTO no Yoshiie, FUJIWARA no Soen who called himself a great-grandchild of FUJIWARA no Michikane of the Northern House of the Fujiwara clan was appointed to the Bettoshiki (office of head administrator) of the Utsunomiya (another name of the present Utsunomiya Futaarayama-jinja Shrine in Utsunomiya City, Tochigi Prefecture), and since the era of his grandson, Tomotsuna UTSUNOMIYA, the family had taken the surname of Utsunomiya.
- 中国においては、『周礼』の司徒属人條にて周が「委積法」を行ったことに由来しているとされているが、記録の上で明白なのは、隋の開皇8年(585年)に度支尚書長孫平が定義したもので、諸侯から民衆まで一定額の粟・黍を納めさせて州県に設置された義倉に納められた。
- In China, Shito zokunin jo (司徒属人條, an article of Shito zokunin) in 'Rites of Zhou' talks about its origin that Zhou applied 'Ishi-ho' (委積法, literally, method of goods), and according the definition Sonhei CHO, Takushi shosho (account office) made in the Sui Dynasty (in 585), that was obvious on record, people from the domains to ordinary people were forced to provide a certain amount of foxtail and proso millet and those millets were stored in giso warehouses which were constructed in prefectures.
- 当初は鈴岡小笠原氏の小笠原政秀(宗康の子)が優勢であったが、政秀が謀殺されて鈴岡小笠原氏が滅亡すると府中小笠原氏と松尾小笠原氏との争いになり、やがて府中小笠原氏の小笠原長棟(持長の玄孫)が松尾小笠原氏を破って一族を統一し、小笠原氏の最盛期を築き上げた。
- At the beginning, Masahide OGASAWARA (a son of Muneyasu) of the Suzuoka-Ogasawara clan had a advantage, but after Masahide was murdered and the Suzuoka-Ogasawara clan went to ruin, there was a conflict between the Fuchu-Ogasawara clan and the Matsuo-Ogasawara clan, and after all, Nagamune OGASAWARA (a great-great-grandson of Machinaga) of the Fuchu-Ogasawara clan defeated the Matsuo-Ogasawara clan and unified the family, building the height of the Ogasawara clan.
- そのほかに徳川姓を許されるのは、家康直系の子孫(親藩)のうちでも特に徳川御三家(尾張徳川家・紀州徳川家・水戸徳川家)、御三卿(田安徳川家・一橋徳川家・清水徳川家)およびこれらの後嗣のみであり、これらの家に養子として入る者も家康の男系の子孫たちであった。
- Besides this, also included as recognized heirs to the Tokugawa name are Ieyasu's offspring who are direct descendents (ie part of the family domain) and in particular, the three privileged branches of Tokugawa family (Owari Tokugawa family, Kishu Tokugawa family and Mito Tokugawa family), the three branches of Tokugawa family (Tayasu Tokugawa family, Hitotsubashi Tokugawa family and Shimizu Tokugawa family) as well as their heirs and, individuals adopted into the family were also considered as part of Ieyasu's male lineage.
- 1664年、景勝の孫上杉綱勝が急死して断絶の危機を迎えたが、綱勝の舅保科正之(徳川家光の実弟)の尽力により、妹婿吉良義央(上野介、扇谷上杉家の女系子孫)の子上杉綱憲が綱勝の養子に入りした結果、半知15万石(実高30万石余)で家名存続することを許された。
- In 1664, Kagekatsu's grandson, Tsunakatsu UESUGI, died suddenly and there was a danger of the family dying out, but due to efforts by Tsunakatsu's father-in-law, Masayuki HOSOKAWA, who was a younger brother of Iemitsu TOKUGAWA, Tsunanori UESUGI, the son of his daughter's husband, Yoshihira KIRA (Kozu no suke, descendant of the female side of Ogigayatsu Uesugi family) became an adopted son of Tsunakatsu, and as a result the family was permitted to continue its family name with a half stipend of 150,000 koku (30,000 koku in actuality).
- 後南朝は次第に勢力を失い、応仁の乱において小倉宮の末裔(『大乗院寺社雑事記』には小倉宮の子孫との記述あり)と称し、岡崎前門主という人物の息子が山名宗全により洛中の西陣に迎えられた(これを「西陣の南帝」と呼ぶ)との記録を最後に、歴史上にあらわれなくなった。
- The Gonancho forces gradually lost their power, and during the Onin War were labeled in historical records as descendants of Oguranomiya (in the 'Daijoin temple and shrine records of miscellaneous matters' they are listed as offspring of Oguranomiya), while the son of Zenmonshu (Gatekeeper) OKAZAKI being welcomed in the capital's western district (this son was called 'The Southern Emperor of the western district') by Sozen YAMANA is the last historical mention of them; after this point, they no longer appear in historical records.
- 院政期に至ると庶流の源国房(明国の叔父)の系統や源仲政(明国の弟)の系統が北面武士などとして院に伺候したが、摂関家領である多田荘を継承した明国の系統は多田行綱(明国の曾孫)の代に至るまで院北面とはなっておらず、代々摂関家の私的武力としての性格を持ち続けた。
- In the cloistered government period, collateral lines such as MINAMOTO no Kunifusa (Akikuni's uncle) and MINAMOTO no Nakamasa (Akikuni's younger brother) served as the cloistered emperor's army while the line of Akikuni who inherited Tada Manors, the estates owned by the regent family, did not join the cloistered emperor's army and continued to be a private army for the regent family through the generation of Tada Yukitsuna (a grand-grand son of Akikuni).
- 1443年(嘉吉3年)には、南朝復興を唱える日野氏傍流の日野有光らの勢力が後花園天皇の暗殺を企てて御所に乱入(暗殺は未遂)、三種の神器の天叢雲剣と八尺瓊勾玉を奪い、南朝皇族の通蔵主・金蔵主兄弟(後亀山の弟の孫)を担いで比叡山に逃れる「禁闕の変」を起こした。
- In 1443 (the third year of Kakitsu), Arimitsu HINO, from a branch of the Hino family, who was constantly talking of reviving the Southern Court, sent a force that was planning to assassinate Emperor Gohanazono to enter the Imperial Palace (the assassination attempt failed), where they stole two of the Three Imperial Regalia of Japan, the Ama no Murakumo no Tsurugi (the heavenly cloud gathering sword) and the Yasakani no Magatama (the Grand Jewels) before fleeing to Mt. Hiei accompanied by Tsuzoshu and Gonzoshu, brothers of the Southern dynasty lineage (the grandchildren of Gokameyama's younger brother) in what became known as the Kinketsu Incident (or the Incident at the Forbidden Palace).
- 渡辺氏以外の融流嵯峨源氏としては、源融の孫の源是茂(源宛の父の源仕の弟)の流れを汲み、肥前国の天皇家直轄荘園の神埼荘(鳥羽院領神埼荘)の荘官として下向した源満末がおり、その孫で筑後国三潴郡の地頭となった蒲池久直(源久直)を祖とする九州柳川市の蒲池氏がある。
- Another family descended from the Saga-Genji was the Kamachi clan of Yanagawa City, Kyushu, whose patriarch was Hisanao KAMACHI (MINAMOTO no Hisanao), the head of the estate of Mizuma County in Chikugo Province and a grandson of MINAMOTO no Mitsusue, who in turn was related to MINAMOTO no Toru's grandson, MINAMOTO no Koreshige (the younger brother of MINAMOTO no Atsuru's father, MINAMOTO no Tsukau) and who was the Lord of Kanzaki-no-sho (Tobain-ryo Kanzaki-no-sho), a manor in Hizen Province under the direct control of the Imperial Family,
- 経忠の孫の藤原信隆は生前は正三位非参議止まりであったが、安徳天皇が伊勢平氏一門とともに都落ちすると、信隆の娘で高倉天皇の典侍となっていた藤原殖子(七条院)所生の後鳥羽天皇(後鳥羽天皇)が皇位を継承し、後鳥羽天皇の外祖父にあたる信隆は従一位左大臣を追贈された。
- Tsunetada's grandson FUJIWARA no Nobutaka was only able to rise during his lifetime as far as Shosanmi (Senior Third Rank) and was not assigned a court position, but after Emperor Antoku fled the capital along with the Ise-Heishi (Taira clan), the throne passed to Emperor Gotoba--who had been born of FUJIWARA no Shokushi (whose religious name was Shichijoin), Nobutaka's daughter and a onetime lady-in-waiting to Emperor Takakura--whereupon Nobutaka, Emperor Gotoba's maternal grandfather, was posthumously promoted to Juichii (Junior First Rank) and given the position of Sadaijin (Minister of the Left).
- 攻城戦は激戦であったらしく、弟秀則や織田兵部、斉藤徳元、木造長政、百々綱家、梶川才次郎、武藤助十郎(土岐一族)、入江左近、飯沼勘平、安達中書、山田又左衛門、滝川治兵衛、和田孫大夫、津田藤右衛門、十野左兵衛、伊達平右衛門、大岡左馬介といった家臣の奮戦が伝わる。
- It is said that this besieged battle was severe and his brother Hidenori along with his retainers fought bravely, including Hyobu ODA, Tokugen SAITO, Nagamasa KOZUKURI, Tsunaie DODO, Saijiro KAJIKAWA, Sukejuro MUTO (the Toki family), Sakon IRIE, Kanpei IINUMA, Chusho ADACHI, Matazaemon YAMADA, Jihei TAKIGAWA, Magodayu WADA, Toemon TSUDA, Sahei TSUNASHINO, Heiemon IDE and Samanosuke OOKA.
- しかしながら、蘇我赤兄の外孫である山辺皇女が、持統天皇に排除された夫の大津皇子に殉死したり、また文武天皇の妻の石川刀子娘が、天皇崩御後に某男との関係を持った事からその身分を剥奪され、子の広成皇子・広世皇子も連座して皇族の身分を剥奪される事件なども起こしている。
- However, several unfortunate incidents befell the throne: Princess Yamanobe no Himemiko, a sotomago (grandchild from a daughter married into another family) of SOGA no Akae followed her husband Imperial Prince Otsu to the grave when he was eliminated by Empress Jito, and ISHIKAWA no Tone no Iratsume, the wife of the late Emperor Monmu, was stripped of her rank due to infidelity and her children Hironari no Oji and Hiroyo no Oji were stripped of their standing as members of the Imperial family by association.
- しかし勲功への処遇の不満や、国衙側が彼等の新興の武人としての誇りを踏みにじるような徴税収奪に走ったり、彼らが武人としての自負から地域紛争に介入したときの対応を誤ったりしたことをきっかけに起きたのが、藤原純友や平高望の孫の平将門らによる反乱、承平天慶の乱であった。
- However, they were dissatisfied with the treatment for their deeds of valor and were disgraced as emerging warriors by kokugas, who forcibly collected taxes from them; also when they interfered with the regional conflicts out of their self-pride as warriors, the kokugas failed to handle the situation well, all of which triggered the revolts by FUJIWARA no Sumitomo and TAIRA no Masakado who was a grandson of TAIRA no Takamochi, and others, namely, the Johei and Tengyo War.
- この反乱は朝廷の勲功認定を目的に全国から集結した武士たちによって鎮圧され、武芸の家、すなわち、武士として公認された家系は、承平天慶勲功者の子孫ということになり、「武」が貴族の家としての「家業」となり、武家としての清和源氏や桓武平氏、秀郷流藤原氏もこの時に確定した。
- These revolts were quelled by the bushi who came together from across Japan to get the approval of their deeds of valor from the Imperial Court and the families of military art, that is, the family lines publicly authorized as bushi were considered as the descendants of Johei Tengyo kunkosha (people who served with distinguish in the Johei and Tengyo War) and '武' (military affair) became a 'family business' of the aristocrat family and Seiwa-Genji (Minamoto clan), Kanmu-Heishi (Taira clan) and the Fujiwara clan of the Hidesato line were established as military families at this time.
- 後花園天皇の実父である後崇光院が著した『看聞日記』をはじめとする同時代の日記類によれば、事件は9月24日に起こり、首謀者は南朝の後亀山天皇あるいはその弟の子孫とされる金蔵主、通蔵主の兄弟、鎌倉時代の後鳥羽上皇の後胤を称する源尊秀、日野氏傍流の日野有光、日野資光ら。
- According to diaries written at that time such as the 'Kanomon Nikki (Diary)' written by Emperor Hanazono's biological father, Gosukoin, the incident occurred on September 24 and the main people behind the incident were the Kinzosu and Tsuzosu brothers who were thought to be descendants of the Southern Court Emperor Gokameyama or his brother, MINAMOTO no Takahide, who claimed to be a descendant of the Retired Emperor Gotoba (Kamakura period) and Arimitsu HINO and Sukemitsu HINO, who came from a branch line of the Hino clan.
- また、討ち入りの時に生き残ってしまったために「途中で逃げ出した」とする悪評を立てられた吉良家家老の左右田孫兵衛は、討ち入り後も配流された吉良義周のために尽くし、その死後は生涯他家への仕官を断ったことから、吉良家への忠節を尽くした家臣とみなされ汚名は除かれたと言われる。
- Chief retainer of the Kira family Magobe SODA was rumored to have run away in the middle of the battle since he survived the raid; however, he proved himself to be a loyal retainer by refusing to work for anyone else but Yoshimasa KIRA for the rest of his life even after Kira's exile, and gained his reputation back.
- 慶長5年(1600年)、関ヶ原の戦いの後、嫡孫・今川直房と、二男・品川高久(家康より「今川の姓は宗家に限る」との沙汰上があり、今川宗家以外は「品川」を名乗った)と共に徳川秀忠に出仕して江戸幕府の旗本に列したため、江戸に移住した(嫡男の今川範以は若くして病死していた)。
- In 1600, after the Battle of Sekigahara, he moved to Edo because he, his grandson, Naofusa IMAGAWA, and his second son, Takahisa SHINAGAWA (Ieyasu notified that 'the use of family name Imagawa should be limited to the head family,' therefore, family members other than the head Imagawa family used the name 'Shinagawa'), all served Hidetada TOKUGAWA and became direct retainers of Edo Shogunate (the heir, Norimochi IMAGAWA died young of an illness).
- 与謝野晶子は、それまでと同様に『源氏物語』全体を2つに分けたが、光源氏の成功・栄達を描くことが中心の陽の性格を持った「桐壺」から「藤裏葉」までを前半とし、源氏やその子孫たちの苦悩を描くことが中心の陰の性格を持った「若菜」から「夢浮橋」までを後半とする二分法を提唱した。
- Akiko YOSANO divided 'The Tale of Genji' into two parts as before, but she proposed that the former part should be from 'Kiritsubo' to 'Fuji no Uraba,' which has a positive atmosphere mainly describing the success and advancement of Hikaru Genji, while the latter part should be from 'Wakana' to 'Yume no Ukihashi,' which has a negative atmosphere focusing on the agony of Genji and his offspring.
- 孝明天皇から勅許が得られないまま独断で安政五カ国条約に調印し、一橋派・南紀派の将軍継嗣問題を裁決したうえ、安政の大獄で反対勢力を弾圧していた井伊直弼に対し、藩主の父・徳川斉昭への謹慎処分などで特に反発の大きかった水戸藩では、高橋多一郎や金子孫二郎などの過激浪士が脱藩した。
- Naosuke II was a man who had arbitrarily signed the Five Nations Treaty of Ansei without imperial sanction from the Emperor Komei, and settled a problem of heir of Shogun caused between the Hitotsubashi group (group supporting Yoshinobu from the Hitotsubashi-Tokugawa family) and the Nanki group (group supporting Yoshitomi from the Kisyu-Tokugawa family), and who had also suppressed the opposition to the Ansei no Taigoku (the suppression of extremists by the Shogunate); his opposition was a group of radical roshi (masterless samurai) from the Mito clan, including Taichiro TAKAHASHI and Magojiro KANEKO, who were strongly opposed to the confinement and punishment of Nariaki TOKUGAWA, the father of the lord of domain and thus left the clan.
- 一方、同時代の記録である藤原行成の日記『権記』には、一条天皇が死の直前に側近の行成に定子が生んだ敦康親王の次期東宮擁立の相談を行ったが、既に道長と深く結んでいた行成は却って天皇に迫って、道長の外孫である彰子が生んだ敦成親王の次期東宮擁立を認めさせという経緯が記述されている。
- On the other hand, there is an account in 'Gonki,' a diary of FUJIWARA no Yukinari which is a record from the same period, that notes that Emperor Ichijo, just prior to his death, consulted with Yukinari about supporting Prince Atsuyasu, whom Teishi/Sadako bore, as the next Crown Prince, but Yukinari, who was already deeply connected with Michinaga, instead urged the Emperor and made him agree to support Michinaga's grandson, Prince Atsuhira, whom Shoshi/Akiko bore, as the next Crown Prince.
- その性格ゆえか、韓国に多い本貫は、新羅王族系、伽耶王族系(中始祖が統一新羅に貢献した功臣)、新羅豪族・貴族系、高麗の功臣及び中国の著名な学者や武将などの渡来系(ただし、中国渡来系の中で王姓・孫姓などは、渡来系を祖先とする本貫が皆無か由来が不明な小さな本貫のみである)が大半を占める。
- Due to this attribute, the common hongan in South Korea consist mostly of the royal families of Silla, the royal families of Gaya (their Chushiso were the meritorious retainers who contributed to Tongilsilla), local ruling families and nobles of Silla, meritorious retainers of Goryeo, and immigrants such as famous Chinese scholars and military commanders (However, Wang families or Son families among Chinese immigrants have no hongan with the ancestry of the immigrants or small hongan with unclear origin.)
- しかし、その妻総心尼(忠政の次男水野信元の娘、家康の従兄弟にあたる)は、中山光勝(五郎左衛門、父は岩滑城主中山勝時)の養子であり、総心尼の妹(名前は明らかではない)の実子である新七郎を養子として迎え、同家を再興し、新七郎は水野保雅を名乗り、彼とその子孫は尾張藩に仕えて幕末に至った。
- His wife, Soshin-ni (a daughter of Tadamasa's second son Nobumoto MIZUNO, and Ieyasu's cousin), an adopted daughter of Mitsukatsu (Gorozaemon) NAKAYAMA (a son of the lord of Yanabe-jo Castle, Katsutoki NAKAYAMA), revived her husband's family line by adopting Shinshichiro, the biological son of her younger sister (her name is uncertain), who used the name Yasumasa MIZUNO; he and his descendants served in the Owari Domain until the end of the Edo period.
- また、御台所となった熈子の意向で姪にあたる家熈の娘・近衛尚子が中御門天皇の女御として入内する事になったために近衛家以外の他の摂家が反発して霊元上皇に接近するようになった(なお、当時の養子縁組によって鷹司教平の男系の孫が揃って近衛家以外の4つの摂家の当主であり、互いに親密であった)。
- Sekke regent families other than the KONOE family opposed the demands of Hiroko (who became the wife of Shogun), which made her niece, Hisako KONOE (Iehiro's daughter), become the Nyogo (consort) of Emperor Nakamikado, and went on the side of the Retired Emperor Reigen (from the adoption system of the time, the grandsons of Norihira TAKATSUKASA occupied the heads of the four Sekke regent families other than the Konoe family and had intimate relationships with each other).
- 国民皆兵を理念とはしたが、体格が基準に達しない者や病気の者などは除かれ、また制度の当初、「一家の主人たる者」や「家のあとを継ぐ者」、「嗣子並に承祖の孫」(承継者)、「代人料(270円)を支払った者」、「官省府県の役人、兵学寮生徒、官立学校生徒」、「養家に住む養子」は徴兵免除とされた。
- Though the idea was universal conscription, those who did not meet the physical standard or were ill were exempted, and the other exemptions included 'masters of the family,' 'heirs,' 'grandsons to succeed directly from their grandfather' (collectively successors,) 'those who had paid proxy fee (270 yen),' 'officials of central and local governments, students of military schools and public schools,' and 'adopted children living in their foster parents.'
- 後世では、東国における武門の習いは義家が整備したといわれ、その名声は武門の棟梁としての血脈としての評価を一層高めることとなったというのは、主に南北朝時代の末に、義家の子孫である足利幕府の正統性をうたう為に書かれた『源威集』にある「諸家輩、源家将軍ヲ代々仁王ト奉仰ハ此故也」からの派生。
- Later generations claimed that the Way of the Bushi in Eastern Japan was established by Yoshiie, and that the increased reputation from a blood connection to the chief of the bushi was derived from a phrase in the 'Geni-shu,' written to legitimize the Ashikaga shogunate created by the descendants of Yoshiie during the end of the Nanboku (Northern and Southern Court) period.
- 義光の4男山野辺義忠は最終的には水戸藩の家老に抜擢され、子孫は代々世臣として藩政に重きをなした(テレビ時代劇「水戸黄門 (パナソニック ドラマシアター)」において大友柳太朗・高松英郎・丹波哲郎らが演じた、水戸藩の口うるさい国家老「山野辺兵庫」は、義忠の子の山野辺義堅をモデルにしている)。
- Yoshitada YAMANOBE, the fourth son of Yoshiaki, was finally promoted to Karo (chief retainer) of Mito Province, and his descendents served as vassals and played an important role in the domain duties ('Hyogo YAMANOBE,' the captious kunigaro [the chief retainer in charge of the fief in the absence of the lord] of Mito Province, who was played by Ryutaro OTOMO, Hideo TAKAMATSU, or Tetsuro TANBA, in the TV historical play 'Mitokomon' (Panasonic drama theater) modeled after Yoshikata YAMANOBE, a son of Yoshitada).
- だが、孫の藤原公任が『清慎公記』の記述内容を分野別にまとめた「部類」を作成する際に『清慎公記』の原本を切り貼りしてしまったために全巻が紙屑と化してしまうという出来事があり、従兄弟の藤原実資が激怒したという逸話がある(『小右記』寛仁4年8月18日条、万寿2年7月7日条、同5年7月1日条他)。
- According to an anecdote, there was an incident in which the whole collection of the original book of ''Seishinko-ki'' was cut into pieces because Saneyori's grandchild - FUJIWARA no Kinto – cut and pasted the original book of ''Seishinko-ki'' when he was making up 'Burui,' a descriptive content of ''Seishinko-ki'' broken into categories, and his cousin-FUJIWARA no Sanesuke was inflamed with rage. (''Shoyuki'' Sep 14, 1020/Aug 9, 1025/Jul 31, 1028 etc.)
- 明治になって、勅令によって褒章条例がさだめられ、人命救助者、孝子、順孫、義僕、精励実業家、発明改良家、教育、衛生、社会事業、防疫の諸事業、道路、河渠、堤防、橋梁の修築、学校、病院の建設、田野の墾闢などにつくして公衆の利益をはかり、成績のすこぶる顕著なものにたいして褒章をあたえることにした。
- In the Meiji period, an ordinance for granting rewards was prescribed by imperial edict -- such that rewards were to be granted to the most conspicuous among: those who saved a life; koshi; junson; giboku; hard-working businessman; a person who involved in invention and innovation; and those who served the public interest by devoted themselves to education, hygiene, social service, projects to prevent epidemics, repair and construction of road, alveus, bank, and bridge, construction of school and hospital, and development of farms and fields.
- これらはそれぞれの家の初代当主の幼名であり、(たとえば竹千代は江戸幕府初代征夷大将軍徳川家康の、五郎太は尾張藩祖徳川義直の、長福丸は紀州藩祖徳川頼宣の、鶴千代は水戸藩祖徳川頼房の、犬千代は加賀藩祖前田利家の幼名である)これらは子孫のうち後を継ぐべき嫡男の幼名にもなり、代々受け継がれていった。
- Each such name had originally been the childhood name of the founder of the family (so for example, the name Takechiyo had been the first Edo-period Shogun, Ieyasu TOKUGAWA's name, while Gorota had been the Owari branch progenitor Yoshinao TOKUGAWA's, Chofukumaru the Kishu branch founder Yorinobu TOKUGAWA's, Tsuruchiyo the Mito branch forefather Yorifusa TOKUGAWA's, and Inuchiyo the Kaga Domain patriarch Toshiie MAEDA's), and each was passed down from family head to the son being groomed as heir, becoming their childhood name in turn; this passing down continued from generation to generation.
- 鎌倉時代に入ると、公家法においても子孫に対する悔返が場合によっては認められるようになっていたが、その場合においても親の保護下にない既婚女子への譲与分の悔返の禁止などの厳しい制約が設けられ、特に本人もしくは和与を受けた子孫が第三者に譲った場合(他人和与)にはいかなる場合でも悔返は認められなかった。
- In the Kamakura period, although Kuikaeshi against the descendants were allowed in some cases even in the Kugeho, there were some severe restrictions such as no Kuikaeshi was allowed against properties handed to married women who were not under their parents' protection; and especially when the previous owner or the descendants who received it by compromise gave it to a third person (compromise to a non-blood relative), no Kuikaeshi was allowed.
- また、算道は『孫子算経』・『五曹算経』・『九章算術』・『海島算経』・『六章』・『綴術』・『三開重差』・『周髀算経』・『九司』の9書を教科書としていた『延喜式』大学寮式では全て小経に区別されているが、『九章算術』・『六章』・『綴術』が必修とされており、後に『周髀算経』がこれに準じるものとされている。
- In the 'Engishiki' system of the Daigaku-ryo, among the nine small scripture textbooks of Sando (Mathematics), which included 'Sonshi Sankyo,' 'Goso Sankyo,' 'Kyusho Sanjutsu,' 'Kaito Sankei,' 'Rokusho,' 'Teijutsu,' 'Sankai Jusa,' 'Shuhi Sankei,' 'Kyushi,' three were compulsory, 'Kyusho Sanjutsu,' 'Rokusho,' and 'Teijutsu' with 'Shuhi Sankei' added later to the compulsory list of textbooks.
- 特にその中でも大功は永久的な私有を認めた文字通りの例外中の例外といって良く、歴史上確認できるのは、藤原鎌足(645年)・恵美押勝(758年)・平清盛(1167年)・源頼朝(1190年)の4人だけ(いずれも100町)であると見られている(しかも、押勝と清盛は本人又は子孫が謀叛を起こしたとして収公されている)。
- In particular, getting Daiko class (granting of permanent inheritence of rice fields) was an exceptional case and only four persons have been recognized as Daiko in history: FUJIWARA no Kamatari (645), EMI no Oshikatsu (758), TAIRA no Kiyomori (1167), and MINAMOTO no Yoritomo (1190), each person being granted 991,740 square meters of land (Koden was confiscated from Oshikatsu and Kiyomori for the reason that they or their descendants had rebelled against the government).
- 8月1日に源頼朝が密かに院に奏上して「もし平家を滅ぼしてはならぬという事であれば、昔のように源氏・平氏が相並んで召し仕えるべきである」と申し入れてきたことを、内々に宗盛に告げたところ、亡き清盛の遺言として「我が子や孫にいたるまで、最後の一人になっても骸を頼朝の前に晒すべし」と述べて、これを拒否している(『玉葉』)。
- When Munemori was told secretly, on August 1, that MINAMOTO no Yoritomo had secretly suggested to In (Goshirakawa) that 'If we are not allowed to annihilate the Taira family, the Minamoto clan and the Taira clan should serve together as we did in the past'; however, Munemori refused by responding, 'All of our family members, including our children and grandchildren should fight and die for Yoritomo to the last one' in keeping with Kiyomori's dying will ('Gyokuyo').
- なお、養子・猶子となった者に実父の出家・死去によって縁戚の道長が後見を務めた源成信(致平親王の子・倫子の甥)、道長の実の孫でその昇進の便宜のために道長が養子とした藤原信基(教通の子、後の藤原通基)・藤原兼頼(頼宗の子)、同様のケースと考えられる道長の異母兄道綱の実子である藤原兼経・道命(四天王寺別当)兄弟が挙げられる。
- Among adopted children and children considered as his, there are: MINAMOTO no Narinobu (son of Prince Munehira, nephew of Rinshi), whose father became an ordained monk and passed away so his relative, Michinaga, took guardianship; FUJIWARA no Nobumoto (Norimichi's son, later FUJIWARA no Michimoto) and FUJIWARA no Kaneyori (Yorimune's son), who were Michinaga's biological grandsons but Michinaga adopted them in order to facilitate their promotion; and the brothers adopted for the same reason, FUJIWARA no Kanetsune and Domyo (Betto of Shitenno-ji Temple), who were biological sons of Michitsuna, who was Michinaga's half brother by a different mother.
- 男鹿半島の領主として確認される安藤孫五郎、安東太の両者や、「市川湊文書」に含まれている寺社修造棟札写に残る寂蔵、安倍忠季、安倍浄宗等が鹿季の南遷と伝えられている時代以前に遡れること、湊家以前の男鹿半島の領主を女川家と伝える伝承があること等から、湊家の成立と伝えられる以前に安東一族が秋田郡に土着していた可能性を指摘する見解
- The theory to point out the possibility that the Ando family had been already settled in Akita Country before the supposed time of the Minato family's establishment, based on such findings; the family's history can be dated back even earlier period than the time of Magogoro ANDO and Andota, both of whom are confirmed as the territorial lords of the Oga Peninsula, and also earlier than the time of the legendary Kanosue's Nansen (provincial capital's relocation to the south), about which Jakuzo, Tadasue ABE, Joso ABE, etc. described in the copy of Jisha shuzo munefuda (ridge tag with history of the reparation and construction of temples and shrines) compiled in 'Ichikawa Minato Monjo' (The letter of Ichikawa Minato), and that there is an oral tradition in which a family called the Onagawa family was the territorial lord of the Oga Peninsula before the Minato family.
- また上記の伝承を元に木原敏江が1978年タイトル「大江山花伝」で漫画化、同作は1986年宝塚歌劇団雪組本公演で柴田侑宏脚色・演出で舞台化(茨木童子役は平みち)されたほか、島田まゆが1996年タイトル「IBARAGI茨木」で舞台を現代に移して、渡辺綱の子孫である高校生と茨木童子(この作品では女性である)のエピソードを創作している。
- Furthermore, in 1978 Toshie KIHARA used the above-mentioned texts as sources for her manga (comic) version of these events, entitled 'Oeyama kaden' (the Legend of Mt. Oe), and in 1986 this manga, in Yukihiro SHIBATA's theatrical version, was adapted for the stage by the winter performance troupe of the Takarazuka Revue Company (with Michi TAIRA in the role of Ibaraki Doji), and in addition to these adaptations, Mayu SHIMADA also created a play in 1996 entitled 'Ibaraki Ibaraki,' which shifted the setting of the story to the present day and focuses on the relationship between WATANABE no Tsuna's grandson, a high school student, and Ibaraki Doji (who is female in this version).
- 「疾如風、徐如林、侵掠如火、不動如山」の句は『孫子 (書物)』・軍争篇で軍隊の進退について書いた部分にある「其疾如風、其徐如林、侵掠如火、難知如陰、不動如山、動如雷霆。/其の疾きこと風の如く、其の徐(しず)かなること林の如く、侵し掠めること火の如く、知りがたきこと陰の如く、動かざること山の如し、動くこと雷霆(らいてい)の如し」からの引用。
- The phrase was quoted from a part written about the attack/withdrawal of an army in the battle section in 'Sonshi' (Chinese books about tactics) which says ''as fast as the wind, as quiet as the forest, as daring as fire, as hard to know as dark, as immovable as the mountain, and the movement is like pealing thunder.'
- 治承・建久の2度の新制の制定に大臣・摂関として関わった九条兼実(道長の6代目の子孫)は「長保以後代々制符」が制符(新制)策定の基本であるべきであると度々主張(『玉葉』治承2年4月23日・6月5日条)しており、長保から200年経た後世においても長保元年令が新制の出発点になるとする考え方が公家社会に広く存在し、中世公家法に対して強い影響を与えたことが分かる。
- Kanezane KUJO (the sixth generation descendant of Michinaga), who was involved in the establishment of shinsei in Jisho and Kenkyu eras as a minister and Sekkan (regents and advisers), often insisted that it was fundamental for the establishment of seifu (an official code of new laws issued by Daijokan, Great Council of State) or shinsei to 'follow the example of Choho' (articles dated April 23 and June 5, 1178 of 'Gyokuyo') and it follows that even two hundred years after the Choho era it was widely believed in the court noble society that Chohogannenrei should be a starting point for shinsei and that kugeho (laws issued by the imperial court) in the medieval period was greatly influenced by such a belief.
- 『日本書紀』の天武天皇十三年十月の条に、「守山公・路公(みちのきみ)・高橋公・三国氏・当麻氏・茨城公(うまらきのきみ)・多治比氏(たぢひのきみ)・猪名公(ゐなのきみ)・坂田公・羽田公・息長氏(おきながのきみ) ・酒人公(さかひとのきみ)・山道公、十三氏に、姓を賜ひて真人と曰ふ」とあって、これら公(きみ)姓氏族はおよそ応神天皇 ・継体~用明天皇の皇子の子孫である。
- According to an article appeared in November 684 in the 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan), 'Following 13 clans should be given the kabane of Mahito; Moriyama no Kimi, Michi no Kimi, Takahashi no Kimi, the Mikuni clan, Taima clan, Umara no Kimi, Tajihi no Kimi, Ina no Kimi, Sakata no Kimi, Hata no Kimi, Okinaga no Kimi, Sakahito no Kimi, Yamaji no Kimi' and these Kimi kabane clans are probably the descendants of Emperor Ojin and those from Emperor Keitai to Emperor Yomei.
- 五十二年秋九月丁卯朔丙子 久氐等從千熊長彥詣之 則獻七枝刀一口 七子鏡一面及種種重寶 仍啟曰 臣國以西有水 源出自谷那鐵山 其邈七日行之不及 當飲是水 便取是山鐵以永奉聖朝 乃謂孫枕流王曰 今我所通東海貴國 是天所啟 是以垂天恩 割海西而賜我 由是國基永固 汝當善脩和好 聚斂土物 奉貢不絕 雖死何恨 自是後 每年相續朝貢焉(『日本書紀』神功皇后摂政五十二年九月の条)
- In September 252, the king of Paekche, met Nagahiko CHIKUMA, an envoy from Japan, and gave him one seven-pronged sword, one nanatsuko no kagami (a mirror with seven small decoration mirrors), and various other treasures, hoping to form a friendship ('Nihonshoki,' from the article dated September 252 during the reign of Empress Jingu).
- また、旧薩摩藩士の心情として、鹿児島属廠の火薬・弾丸・武器・製造機械類は藩士が醵出した金で造ったり購入したりしたもので、一朝事があって必要な場合、藩士やその子孫が使用するものであると考えられていた事もあり、私学校徒は中央政府が泥棒のように薩摩の財産を搬出した事に怒るとともに、当然予想される衝突に備えて武器・弾薬を入手するために、夜、草牟田火薬庫を襲って弾丸・武器類を奪取した。
- Since all the gunpowder, bullets, arms, and making machinery in the Kagoshima arsenal had been constructed or purchased with the money contributed by the then retainers of the Satsuma Domain, the former retainers took it for granted that these things were to be used by the retainers and their descendants in an emergency; therefore, because the Shigakko students got angry with the central government for carrying the domain's property out from there like a thief and for the purpose of being prepared with arms and ammunition for a possible conflict with the central government, they made a night attack on the powder house at Somuta and seized bullets and arms.
- この条約の適用上、中華民国の国民には、台湾及び澎湖諸島のすべての住民及び以前にそこの住民であつた者並びにそれらの子孫で、台湾及び澎湖諸島において中華民国が現に施行し、又は今後施行する法令によつて中国の国籍を有するものを含むものとみなす。また、中華民国の法人には、台湾及び澎湖諸島において中華民国が現に施行し、又は今後施行する法令に基いて登録されるすべての法人を含むものとみなす。
- For the purposes of the present Treaty, nationals of the Republic of China shall be deemed to include all the inhabitants and former inhabitants of Taiwan (Formosa) and Penghu (the Pescadores) and their descendants who are of the Chinese nationality in accordance with the laws and regulations which have been or may hereafter be enforced by the Republic of China in Taiwan (Formosa) and Penghu (the Pescadores); and juridical persons of the Republic of China shall be deemed to include all those registered under the laws and regulations which have been or may hereafter be enforced by the Republic of China in Taiwan (Formosa) and Penghu (the Pescadores).
- 泰盛与党として罹災したのは泰盛一族の他、小笠原氏、足利氏、伴野氏、伊東氏、武藤氏(少弐氏)、その他は藤原相範、吉良満氏、殖田又太郎(大江泰広)、小早川三郎左衛門、三科蔵人、天野景村、伊賀景家、二階堂行景、(大井)美作三郎左衛門、綱島二郎入道、池上藤内左衛門の尉、行方少二郎、南部孫二郎(政連?)、有坂三郎、鎌田弥藤二左衛門尉、秋山人々など、幕府創設以来の有力御家人層の多くが見られる。
- Victims of this battle among the members of Yasumori's party other than the Yasumori family were the Ogasawara clan, the Ashikaga clan, the Tomono clan, the Ito clan, and the Muto clan (Shoni clan) and many powerful gokenin since the foundation of Kamakura bakufu also suffered, such as Ainori FUJIWARA (藤原相範), Mitsuruuji KIRA, Matataro UETA (Yasuhiro Oe), Saburozaemon KOBAYAKAWA, Kurodo SANKA, Kagemura AMANO, Kageie IGA, Yukiie NIKAIDO, Mimasakasaburozaemon (OI) (美作三郎左衛門), Jironyudo TSUNASHIMA (綱島二郎入道), a lord of Tonaizaemon IKEGAMI (池上藤内左衛門), Shojiro YUKIKATA (行方少二郎), Magojiro (Masatsura?) NANBU, Saburo ARISAKA, Yatonisaemoni KAMATA (鎌田弥藤二左衛門尉), and Hitobito AKIYAMA (秋山人々).
- 江戸潜伏中にも同志の脱盟があり、田中貞四郎(側用人150石。酒乱をおこして脱盟。)、小山田庄左衛門(100石。片岡源五右衛門から金を盗んで逃亡)、中村清右衛門(側用人100石。理由不明)鈴田十八(理由不明)、中田理平次(30石4李施。理由不明)、毛利小平太(大納戸役20石5人扶持。理由不明)、瀬尾孫左衛門(大石家家臣。理由不明)、矢野伊助(足軽5石2人扶持。理由不明)の8名が姿を消した。
- During their stay in Edo, 8 members left the group; Sadajiro TANAKA (lord chamberlain, 150 koku, due to causing a drunken frenzy), Shozaemon OYAMADA (100 koku, due to running away after stealing money from Gengozaemon KATAOKA), Seiemon NAKAMURA (lord chamberlain, 100 look, unknown reason), 鈴田十八 (reason unknown), Riheiji NAKATA (30 koku 4李施, reason unknown), Koheita MORI (onando (in charge of storage room), 20 koku with salary for 5 servants, reason unknown), Magozaemon SEO (retainer of the Oishi family, reason unknown) and Isuke YANO (foot soldier, 5 koku with salary for 2 servants, reason unknown).
- この文中で秋成は、『源氏物語』を書いた紫式部と『水滸伝』を書いた羅貫中を例にあげ、ふたりが現実と見紛うばかりの傑作を書いたばかりにひどい目にあったという伝説をあげている(紫式部が一旦地獄に堕ちた、というのは、治承年間、平康頼によって書かれた『宝物集』や延応以降の、藤原信実によって書かれたとされる『今物語』に、羅貫中の子孫三代が唖になった、というのは、明、田汝成編の『西湖遊覧志余』や『続文献通考』によっている)。
- In this writing, Akinari took 'The Tale of Genji' by Murasaki Shikibu and 'Water Margin' by Lo Kuan-chung as examples of authors who wrote masterpieces that were true to life and then fell into a dreadful realm (a tradition saying that Murasaki Shikibu went to Hell was recorded in both 'Hobutsushu' written by TAIRA no Yasuyori during the Jisho era and 'The Tales of Ima,' considered to have been written by FUJIWARA no Nobuzane after the Eno period, while the traditional story that Lo Kuan-chung's offspring over three generations became dumb was according to 'Seiko Yuran Shiyo' (edited by Josei DEN in Ming) and 'Hsu wen-hsien t'ung-k'ao').
- その説によれば、最初の神託は皇位継承以外の出来事に纏わる(恐らくはこの年に行われた由義宮(道鏡の故郷である河内国弓削)遷都に関する)ものであって、これに乗じた藤原氏(恐らくは藤原永手とその弟の藤原楓麻呂か)が和気清麻呂を利用して白壁王あるいはその子である他戸親王(称徳天皇の父・聖武天皇の外孫の中で唯一皇位継承権を持つ)の立太子するようにという神託を仕立て上げようとしたことが発覚したために清麻呂が流刑にされたとする可能性も指摘されている。
- According to this view, the first oracle was about an event not related to the succession to the Imperial Throne (perhaps it was related to the capital relocation to Yugenomiya Detached Palace [Yuge, in Kawachi Province, hometown of Dokyo] done in the same year), and WAKE no Kiyomaro was exiled because the plan by the Fujiwara clan (probably FUJIWARA no Nagate and his younger brother FUJIWARA no Kaedemaro) to make up an oracle using Kiyomaro was uncovered; according to this plan, the oracle says Prince Shirakabe or his son Imperial Prince Osabe should become Crown Prince (among the grandchildren of Emperor Shomu, Emperor Shotoku's father, born to his daughters married into another family, Imperial Prince Osabe was the only grandchild who had the right to ascend the Imperial Throne).
- 3月28日 (旧暦)(5月5日)には大垣藩主の戸田氏定家臣の戸田源五左衛門、植村七郎左衛門、29日(6日)には広島藩主浅野綱長家臣の太田七郎左衛門正友、4月1日 (旧暦)(5月8日)には広島藩三次藩主浅野長澄家臣の内田孫右衛門、4月6日 (旧暦)(5月13日)には戸田家家臣の戸田権左衛門、杉村十太夫、里見孫太夫、4月8日 (旧暦)(5月15日)には戸田家家臣の大橋伝内、4月9日 (旧暦)(5月16日)には広島浅野家家臣、井上団右衛門、丹羽源兵衛、西川文右衛門、4月11日 (旧暦)(5月18日)には戸田家の高屋利左衛門、村岡勘助、広島浅野家の内藤伝左衛門、梅野金七郎、八木野右衛門、長束平内、野村清右衛門、末田定右衛門、4月12日 (旧暦)(5月19日)には戸田家の正木笹兵衛、荒渡平右衛門、三次浅野家の永沢八郎兵衛、築山新八が赤穂を訪れた。
- The lord of Ogaki Domain Ujisada TODA's retainers Gengozaemon TODA and Shichirozaemon UEMURA visited Ako on May 5, the lord of Hiroshima Domain Tsunanaga ASANO's retainers Masatomo Shichirozaemon OTA on May 6, the third vice lord in position of Hiroshima Domain Nagazumi ASANO's retainers Magoemon UCHIDA on May 8, retainers of the Toda family Gonzaemon TODA, Judayu SUGIMURA and Magodayu SATOMI on May 13, retainer of the Toda family Dennai OHASHI on May 15, retainers of the Asano family from Hiroshima Danemon INOUE, Genbe NIWA and Bunemon NISHIKAWA on May 16, Rizaemon TAKAYA and Kansuke MURAOKA from the Toda family and Denzaemon NAITO, Kinshichiro UMENO, Noemon YAGI, Heinai NATSUKA, Seiemon NOMURA and Sadaemon SUEDA from the Asano family from Hiroshima on May 18, Sasabe MASAKI, Heiemon ARATO from the Toda family and Hachirobe YAZAWA and Shinpachi TSUKIYAMA from the third Asano family on May 19.