太い: 156 Terms and Phrases
- 太い
- fat
- thick
- deep (of a voice)
- daring
- shameless
- brazen
- lucky (billiards)
- 図太い
- bold
- shameless
- cheeky
- brash
- impudent
- 篦太い
- audacious
- daring
- bold
- impudent
- cheeky
- throaty (voice)
- rough
- deep
- hoarse
- 太い声
- deep voice
- rich voice
- full voice
- a deep voice
- 野太い
- audacious
- daring
- bold
- impudent
- cheeky
- throaty (voice)
- rough
- deep
- hoarse
- 箆太い
- audacious
- daring
- bold
- impudent
- cheeky
- throaty (voice)
- rough
- deep
- hoarse
- 神経が太い
- have a thick skin
- thick-skinned
- 線の太い人
- strong-nerved person
- 図太い態度で
- in an audacious manner
- 太い男性的な声
- a deep male voice
- 稈質はやや太い。
- It has a somewhat thick stem.
- 太い茎を持つさま
- having a thick stem
- 厚く太い線の書体
- a typeface with thick heavy lines
- 非常に太い銀杏髷。
- This hairstyle was quite a large type of Ichomage.
- ハンドルの太い方の端
- thick end of the handle
- ひやむぎより若干太い。
- Inaniwa Udon is a little thicker than Hiyamugi.
- 彼は太い首をしている。
- He has a thick neck.
- 海事用の太い重いロープ
- large heavy rope for nautical use
- 太い麺と平打ち麺に多い。
- Thick Udon noodles and thin and wide Udon noodles are frequently sold in fresh condition.
- 大きくて太い音で鳴り響く
- ring loudly and deeply
- 太いソーセージ形の巻き毛
- a fat sausage-shaped curl
- 彼らの家畜は全部太いです。
- Their cattle are all fat.
- 石油が太いパイプの中を流れた。
- The oil ran through a thick pipe.
- その茎は君の小指よりやや太い。
- The stalk is a little bigger around than your little finger.
- 茎の太いつる植物と何種かの低木
- thick-stemmed lianas and some shrubs
- 地図上の太い線は道路に相当する。
- The broad lines on the map correspond to roads.
- 先が丸くなった鉛筆でできた太い印
- thick marks made by a blunt pencil
- 人間の骨格の最も長く、最も太い骨
- the longest and thickest bone of the human skeleton
- その地図の上の太い線は道路を示す。
- The broad lines on the map correspond to roads.
- 太い食用に適するツルカメソウの根茎
- thick edible rootstock of elephant's-foot
- カニンガム氏が二本の太い指を上げた。
- Mr. Cunningham held up two thick fingers.
- 私の妹は足が太いのをひどく気にしている。
- My sister is sensitive about her thick legs.
- 15世紀から18世紀に使用された太い書体
- a heavy typeface in use from 15th to 18th centuries
- 人間の頭蓋骨側を形成し、内耳を覆う太い骨
- a thick bone forming the side of the human cranium and encasing the inner ear
- 腰の一番太い所を測ったときに形作られる線
- the line formed by measuring the hip at its greatest part
- 頑丈なフレームと太いタイヤをもった自転車
- a bicycle with a sturdy frame and fat tires
- 夕方になると、二匹は、太い木を宿に決め、
- At nightfall they took shelter in a thick wood.
- 彼は獲物を持って戻りつつ太い声で言った。
- As he returned with his capture he said in a deep voice:
- 兇器としては太いステッキを持っていました。
- he was armed with a heavy stick,
- 蕎麦切りの太いものを「どじょう蕎麦」という。
- Thick soba is referred to as Dojo soba (loach soba).
- ●緒環(おだまき)・・・神杉より少々太い高級品、
- Odamaki, a quality product which is a little thicker than Kamisugi
- 柱の変わりに太い房を吊るようになったものである。
- These thick tassels are hanged instead of the posts.
- 太い茎と紫色から白色の花房がある背が高く粗い植物
- tall coarse plant having thick stems and cluster of white to purple flowers
- 太い白い茎の上に濃緑色の葉の細長い頭がついている
- elongated head of dark green leaves on thick white stalks
- 菌糸が集まった太い束、菌類の根のような働きをする
- a dense mass of hyphae forming a root-like structure characteristic of many fungi
- 性は円満にして温雅、眉の太い人であったと言われる。
- He was said to be an amicable and graceful person with thick eyebrows.
- と、彼女はそう云って、ホッと太い溜息をつきました。
- she cried with a great sigh of relief.
- 彼は道中何マイルも太いバスで鼻歌を歌い続けていた。
- he kept up a deep bass hum of melody for miles of the road
- 太い方から順に「一の糸」「二の糸」「三の糸」と呼ぶ。
- In descending order of thickness, they are called 'ichi no ito' (the first string), 'ni no ito' (the second string), and 'san no ito' (the third string), respectively.
- 俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
- I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
- 茶色の芽鱗と太い柄を持つ大きなかさのついたハラタケ科
- an agaric with a large cap with brown scales and a thick stalk
- しかもそこには、馬車の行き交う太い路が横切っていた。
- and traversed by a country road.
- また糸(弦)も長唄よりもやや太いものを使うことが多い。
- Furthermore, often the strings used are of a heavier gauge than the ones used for nagauta.
- 撚り合わせた麻または鋼線で作られた非常に強く太いロープ
- a very strong thick rope made of twisted hemp or steel wire
- 太い根を持ち、小さな黒い漿果を実らせる白い花のつる植物
- white-flowered vine having thick roots and bearing small black berries
- 太いかがり糸または刺しゅう糸を十分通せる針穴を持つ長い針
- a long needle with an eye large enough for heavy darning or embroidery thread
- 膝と足関節の間にある人間の2つの骨のより内側のより太い骨
- the inner and thicker of the two bones of the human leg between the knee and ankle
- 四角または六角形の頭のついた太い木ネジでレンチでねじ込む
- a heavy woodscrew with a square or hexagonal head that is driven in with a wrench
- 2本の太いロープまたは大綱の両端を結ぶのに用いられる結び方
- a knot used to connect the ends of two large ropes or hawsers
- と彼は太い、耳障りな声、ひどく目立つドイツなまりで尋ねた。
- he asked with a deep harsh voice and a strongly marked German accent.
- すのこ(簀の子)は太い木の横板に薄い木の板を打ち付けたもの。
- 'Sunoko' is a Japanese wooden board made of slatted thick bars.
- これらの内郭・外郭ともに太い掘立柱を立てた塀で囲まれている。
- Both the naikaku and gaikaku are surrounded by moats in which the thick hottate-bashira columns were erected.
- 他の植物の成長を妨げるニュージーランドの茎の太い匍匐性の低木
- stout-stemmed trailing shrub of New Zealand that scrambles over other growth
- 使用する植物の茎などが太いと隙間が大きくなり雨漏りがしやすい。
- However, if plant materials with thick stalks are used, the gaps between the stalks are larger and tend to let the rain seep in.
- 短めで太い形状であり、つなぎは一切使用しないそば粉100%の麺。
- The shorter and thicker Oki soba is made from 100% buckwheat flour with no binding agent.
- 太い麺と、カレーに野菜などの具が多く入っていることに特徴がある。
- Biei Curry Udon' is characterized by thick noodles and plenty of ingredients such as vegetables contained in the curry sauce.
- 内陣周囲の太い角柱や天井板材には奈良時代の部材が再用されている。
- Components in the Nara period were reused to turn into big Kakubashira (corner pillar with square or rectangular shape) surrounding Naijin and ceiling boards.
- 武家屋敷では、武威を示すため武骨なまでに太い舞良子を粗く配した。
- In the samurai residence thick mairako were arranged in order to express power.
- まずは心臓の右側にある空洞は、非常に太い2本の管に対応している。
- in the first place, that in the right side, with which correspond two very ample tubes,
- ユーラシア中部のヤギのようなレイヨウで、吻のような短く太い鼻を持つ
- goat-like antelope of central Eurasia having a stubby nose like a proboscis
- それから、コントラバスの弦みたいな太い静脈が浮き出た両腕を出した。
- added he, holding out his two robust arms, furrowed with veins as large as the strings of a bass viol.
- ゲートルをつけて、握りの玉になってる太いステッキを持っていたという。
- He wore gaiters and carried a heavy stick with a knob to it.
- そしてシルバーは、松葉杖でちょっと体をやすめながら太い指をならした。
- and he snapped his big fingers, halting a moment on his crutch.
- 体型は太い円筒形で、全身が暗赤色で棘だらけの頑丈な殻におおわれている。
- The body shape is a thick cylindrical form, and whole body is covered with hard dark red shell with many spines.
- 太い木質茎か挺幹と大きな葉状体の樹冠を持つ、非常に多くの通常熱帯のシダ
- any of numerous usually tropical ferns having a thick woody stem or caudex and a crown of large fronds
- 名称は太いものから順に、大太・中太・相中・相細・天細・切付・大太である。
- The names of the needles are, from thickest to thinnest, obuto (ultra thick), chubuto (thick), aichu (middle), aiboso (thin), tenboso (very thin), and kiritsuke (ultra thin).
- 彼の太い、しわがれた声が信仰と服従の言葉を発した時、彼らはぞくぞくした。
- His deep, raucous voice had thrilled them as it uttered the word of belief and submission.
- この時代の襖障子は、板戸用の骨太い組子桟に、絹裂地(きれじ)張りであった。
- Fusuma-shoji during this period were made with a big-boned combined framework for a wooden door and a pasted silk cloth covering.
- 短く太い茎の頂部に食用になる通常緑の葉が大きく結球する栽培種のキャベツの総称
- any of various cultivated cabbage plants having a short thick stalk and large compact head of edible usually green leaves
- ――角張ったあご、太い首、くちひげ、目はマスクで隠されていたということです」
- -- square jaw, thick neck, moustache, a mask over his eyes.''
- 男性演歌歌手も、和服の場合は太いアイライナーを入れる、等、厚化粧の傾向はある。
- Male enka singers tend to wear atsugesho as well when they dress in wafuku, such as thick eyeliner.
- ハツモト、コリコリ、タケノコ、フエ、センポコ:牛やウマの心臓につながる太い血管
- Hatsumoto, korikori, takenoko, fue, or senpoko: cow's or horse's thick blood vessels that lead to the heart
- 大きな目、さびた銅のような顔色、赤い髪に太い首を持ち、怒鳴り声で話をしていた。
- with big eyes, a complexion of oxidized copper, red hair and thick neck, and a growling voice.
- 小型のキャベツに似た、食用になる小さな緑の結球になる太い茎が目的で栽培される植物
- plant grown for its stout stalks of edible small green heads resembling diminutive cabbages
- A: ゆるやかなウエイブをお望みのようなので、頭の上のほうを太いカールで巻きます。
- A: I'll use large rods on top, since you want just a body wave there.
- クリーム色から紫色の花と瀉下性の樹脂を産する長くて太い根を持つ小アジアの巻きつき植物
- twining plant of Asia Minor having cream-colored to purple flowers and long thick roots yielding a cathartic resin
- ジュピター神は、カエルたちが馬鹿なのを知っていたので、太い丸太を池に落としてやった。
- Perceiving their simplicity, he cast down a huge log into the lake.
- 銭文の変化による手代わりが存在し「大字」、「小字」および文字の太い「肥字」が知られる。
- There are some versions with differences in senbun, and 'daiji' (big letter), 'shoji' (small letter) and 'hiji' (thick letter) are known.
- 開閉の為、引き手として太い総(ふさ)や、戸締まり用の懸金(かけがね)が付けられていた。
- For opening and closing, a thick tassel sufficed as a handle and a latch for locking was included.
- 南米産の生長の早い草質茎の常緑高木で、水をたっぷり含んだ太い幹と卵形の暗緑色の葉を持つ
- fast-growing herbaceous evergreen tree of South America having a broad trunk with high water content and dark green oval leaves
- 主人は、すぐに屋根に登って行くと、ロバを引きずり下ろし、太いこん棒で何回も打ち据えた。
- The owner went up after him and quickly drove him down, beating him severely with a thick wooden cudgel.
- また、大口径の銃には槊杖の穴がないものも多く、太い専用の樫棒を別途組み合わせて保管した。
- Some guns with larger caliber did not have the hole for the ramrod and they were kept with a big oak stick made for the purporse.
- 文は式部大輔藤原博文の撰、道風34歳の書で、藍の檀紙に行草を交えて太い弾力性のある文字である。
- The text, which was selected by FUJIWARA no Hirofumi, Chief Judge of the Ministry of Ceremony, was written by Michikaze when he was 34 years old, and is written in indigo on mourning paper in a semi cursive style, in a broad yet flowing script.
- 将軍家は精好紗(透精好)という横糸の太い紗、諸大名は精好という羽二重の厚いような生地を用いた。
- They used a thick gauze of woof called seigosha (sheer seigo - type of weaving) and various daimyo used cloth called seigo that was as thick as habutae (a smooth, glossy silk cloth with a fine weave).
- 大名が濃茶を練る場合には、穂数を多くかつ穂を太くするため太い竹で茶筅を作り、これを宝莱と呼んだ。
- Feudal lords made thick tea by using chasen called horai, which were made of large bamboo stalks so as to have an increased number of thick bristles.
- このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
- This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.
- 大きくて強力な後脚と長くて太い尾を持つオーストラリア・ニューギニア産の草食性で跳躍性の有袋動物類各種
- any of several herbivorous leaping marsupials of Australia and New Guinea having large powerful hind legs and a long thick tail
- 非常に太い幹とモンキーブレッドと呼ばれる食用に適する果肉のヒョウタンのような果実を持つ、アフリカの高木
- African tree having an exceedingly thick trunk and fruit that resembles a gourd and has an edible pulp called monkey bread
- 雪舟と同じく周文に師事した墨谿筆の達磨図で、衣服にみる力強く野太い筆線描写は墨谿画の特徴のひとつである。
- An image of Bodhidharma painted by Bokkei who, like Sesshu, also studied under Shubun which features one of his main characteristics of using powerful, bold lines used to depict clothing.
- そして私たちがようやくその地点に接近すると、その若い女性は、太い幹に身体を支えて、よろよろと立ち上った。
- As we approached, the lady staggered against the trunk of the tree for support.
- 大きく高い鼻、ぶあつい唇、太い眉毛をもち、「胡国(ペルシャ)」の人をイメージしたものではないかと思われる。
- It has a big long nose, thick lips and wide eyebrows and seems to be designed in the image of a person from 'Persia.'
- とても背が低くてどっしりしていて、大きな頭をもち、そのてっぺんは平らで、しわだらけの太い首がついています。
- He was quite short and stout and had a big head, which was flat at the top and supported by a thick neck full of wrinkles.
- 低音絃は極太(十七絃用より太い)を使用し、打楽器として手で力いっぱい叩いても十分耐えられるようにされている。
- The extra-thick strings (thicker than the strings for Jushichigen So) are used for tenor note strings and made strong enough for beating at full strength with a hand as percussive.
- 北米東部とアジアに産する丈の高い草本で、青いベリーに似た実をつけ、節のある太い根茎はかつては医療用に使われた
- tall herb of eastern North America and Asia having blue berrylike fruit and a thick knotty rootstock formerly used medicinally
- 一対の下垂する黄色がかった緑の花とソロモンの封印のような形の葉痕のある太い根茎を持つアマドコロ属の植物の総称
- any of several plants of the genus Polygonatum having paired drooping yellowish-green flowers and a thick rootstock with scars shaped like Solomon's seal
- 中国では芳香及び駆虫目的で、公衆便所などで「衛生香」と呼ばれる、太い棒状や渦巻き型の線香を焚く例が少なくない。
- In China, Senko of a fat stick shape or coil-shaped Senko, both are called '衛生香 (fragrant incense),' is often used at public restrooms for the purpose of emitting aroma and getting rid of noxious insects.
- 赤穂浪士は思案の末、太い丸竹に綱を弓状に張ったものを準備して、その両端を雨戸の敷居鴨居にあてがい、綱を切った。
- After consideration, Ako Roshi (lordless samurai of Ako domain) prepared thick marutake (hewn bamboo) stretched rope in the form of bow, put its ends on the threshold and kamoi of the shutters and cut the rope.
- 一般的な巫女装束に似てるが千早にあたる部分は舞衣(まいぎぬ)と呼ばれ、胸紐が無く、太い組み紐の様な帯を締める。
- It is similar to the general shrine maiden costume, however, part corresponding to chihaya (Japanese coat for female priests) is called maiginu (kimono sash) and has no breast cord and when clad, an obi-sash like wide braided cord is tightened.
- 私の光は、下の方でまるでカメの甲羅みたいにこんもりしているバナナの太い絡み合う枝のあいだまで照らし出しました。
- and my beams strove to pierce through the thick intertwining boughs of the bananas, arching beneath me like the tortoise's shell.
- 胴は八雲琴の長さの太いタケをたて半分に割り、U字舟形に開く上部にキリの板をふさぐように張り、その上に三弦を張る。
- The sound box of Chikkin was constructed from a thick bamboo stick in the length similar to Yagumo-goto (two-stringed zither), which was cut in half lengthwise, with the opening of the U-shaped form covered with paulownia board and strung over with three strings.
- 太い丸竹の戻りの力で敷居鴨居がゆるみ、雨戸が一斉に外れ、義士たちがどっと屋敷内に踏み込むという場面は有名である。
- The scene, where the threshold and kamoi were loosened by the reverse power of thick marutake, all the shutters were unfastened and the gishi (loyal retainer) entered into the residence in bursts, is famous.
- 草のような葉の房が頭部にある短く、太い木質の茎を持ち、アカロイド樹脂を産するオーストラリアの常緑多年生植物の総称
- any of several Australian evergreen perennials having short thick woody stems crowned by a tuft of grasslike foliage and yielding acaroid resins
- 眼瞼(まぶた)の皮肉に垂れ下がった、狂暴な青い目、鋭い圧倒的に突き出た鼻、威嚇するような太い線の刻まれた額、――
- But one could not look upon his cruel blue eyes, with their drooping, cynical lids, or upon the fierce, aggressive nose and the threatening, deep-lined brow,
- きめの細かい木質と秋に緋色になる深い7つの裂片のある葉を持つ、米国東部とカナダ南部の中型から大型の太い幹の落葉性高木
- medium-large deciduous tree with a thick trunk found in the eastern United States and southern Canada and having close-grained wood and deeply seven-lobed leaves turning scarlet in autumn
- それは旧恩だけでなく後白河や八条院と太いパイプを持つ頼盛の参入に、心強さを感じていたことも理由の一つとして考えられる。
- It was not only because of his former kindness, but also because Yoritomo felt reassured by the participation of Yorimori, who had close ties to Goshirakawa and Hachijoin.
- 細い経糸(たていと)を多く用い、太い緯糸(よこいと)を筬で強く打ち込み、おもに経糸を浮かせて柄を織り出すのが博多織の特徴。
- It is made with a lot of thin warps and strongly drawn by bulky wefts with a reed, and is characterized by the design of Hakata-ori textile woven with raised warps.
- その体長は推測することしかできなかったが、目に入る中でもっとも太い部分は、だいたい彼の二の腕くらいの太さがありそうだった。
- Its length he could only conjecture; the body at the largest visible part seemed about as thick as his forearm.
- また、基成が朝廷に太いパイプを持っていたことから単なる融和策だけでなく、自分の支配体制に組み込み、一体化を図ったとみられる。
- In addition, it seems that he not only aimed at conciliation but also tried to incorporate Motonari into his ruling system and integrate the powers because Motonari had strong relations with the Imperial Court.
- この時代の明かり障子の構造は、四周に框を組み、太い竪桟二本に横桟を四本わたし、片面に絹または薄紙を貼ったものであったという。
- Apparently the Akari-shoji of this time was made by setting Kamachi in four directions, handing four crossbars to big two tatezan (vertical frame), and pasting silk or tissue paper on one side.
- 不規則さと傾斜するセリフと細いストロークと太いストローク間の対照がほとんどないことが特徴の(18世紀のデザインに基づく)書体
- a typeface (based on an 18th century design) distinguished by irregularity and slanted ascender serifs and little contrast between light and heavy strokes
- 紐(ちゅう、持ち手)の部分に印綬(いんじゅ、太いひも)を通し、常に腰のベルトにぶら下げていたため官吏の象徴として見られていた。
- Kanin was seen as a symbol of government officials because government officials attached inju (a thick string for kanin) to the grip of kanin and always wore kanin on their obi (a waist belt).
- その他、全体に屋根の出が深く、厚みがあること、屋根勾配がゆるいこと、小規模な塔の割に太い柱を使用していることなどが特色である。
- Its characteristics are its wide and thick eaves, gentle sloping roof, and thick pillar for its small scale.
- シムソンは太いステッキでストレーカの頭を叩き潰したが、小さなナイフを持って立向って来たストレーカからは、擦傷一つ受けなかった。
- Simpson beat out the trainer's brains with his heavy stick without receiving any injury from the small knife which Straker used in self-defence,
- 太い孟宗(もうそう)の節を抜いて、深く埋めた中から水が湧(わ)き出て、そこいらの稲(いね)にみずがかかる仕掛(しかけ)であった。
- The well was so devised that from a large bamboo pole, sunk deep into the ground, the water issued and irrigated the rice fields.
- 三船敏郎は、岡本のデビュー作『結婚のすべて』にバレエ教師役でワンシーン出演し、野太いアンドウトロワの掛け声とタイツ姿で爆笑を誘う。
- Toshiro MIFUNE appeared in only one scene in Okamoto's first film 'All About Marriage' for the role of a ballet instructor, and his 'Un-due-trios' pronounced in a deep voice and with a funny costume of tights draw our belly laughs.
- しかも大工道具が未発達で台鉋もない時代で、骨太い組子しか作れなかった為、今日から考えると実に武骨で大変重い建具であったと思われる。
- In addition, because it was an age when carpenters' tools such as dai-ganna (a plane) were not yet developed and only big-boned combined wooden materials in a frame were produced, it seems to have been a very unrefined and heavy fitting compared to those used today.
- また打ち込み練習の相手用に長木刀(ながぼくと)というかなり長いが同じく無加工の柞製の棒に太い紙縒り製の鍔を取り付けた木刀を用いる。
- Likewise, long bokuto called nagabokuto that are very long unprocessed yusu sticks, to which fat tsuba made of koyori (pieces of twisted-paper string) are attached, are used as targets during uchikomi (hitting) practice.
- レストレイドの前では図太い態度を崩さなかったけど、驚くなかれ、今度ばかりはあいつの線が正しくて、僕のは間違っているんだと信じるよ。
- I kept a bold face before Lestrade, but, upon my soul, I believe that for once the fellow is on the right track and we are on the wrong.
- 米国南西部砂漠地域産の特に巨大な高木に似たサボテンで、太い柱状のまばらに枝分かれした幹に白い花と食用になる多肉質の赤い果実をつける
- extremely large treelike cactus of desert regions of southwestern United States having a thick columnar sparsely branched trunk bearing white flowers and edible red pulpy fruit
- 殊にトッパーは巧妙な唄い手らしく最低音で唸って退けたものだが、それを唄いながら、格別前額に太い筋も立てなければ顔中真赧になりもしなかった。
- especially Topper, who could growl away in the bass like a good one, and never swell the large veins in his forehead, or get red in the face over it.
- その実、それらは彼の情思をそそっていたのであり、野太い感情を持つ、無骨な人々に接することは、彼にとって、直に神経を焦がすような刺激なのだった。
- But as a matter of fact it excited him, the contact with the rough, strongly-feeling people was a stimulant applied direct to his nerves.
- すると土を積んだトロッコの外(ほか)に、枕木(まくらぎ)を積んだトロッコが一輛(りょう)、これは本線になる筈(はず)の、太い線路を登って来た。
- In addition to the truck that hauled dirt, a truck loaded with cross ties came up the thick tracks that were to become the main line.
- まず少し先行していて、時々地面に頭をつけて物音を聞き、太い腕をむきだしにして耳には8つも飾りをつけているのは、ハンサムなイタリア人のセッコです。
- Here, a little in advance, ever and again with his head to the ground listening, his great arms bare, pieces of eight in his ears as ornaments, is the handsome Italian Cecco,
- 秦氏の拠点であったことから、拠点という語義を「太い」という字で表し、「まさ」は秦氏の「秦」をもって表記し、「うずまさ」と呼ぶようになったという説。
- Another theory is that 'Uzu' was written using the kanji character for 'thick,' indicating that the Hata clan established their foothold in this region, while 'Masa' was written using the kanji character for 'Hata' of Hata clan; resulting in the region being called 'Uzumasa.'
- 線がふっくらとして実に艶美な感じを与えるが、濃淡の変化の際立った墨つぎと、太い線と細い線を絡ませてゆく技巧とが、この色紙に一段と精彩を添えている。
- The fuller lines have a truly seductive air, and the sumi-tsugi, which brings out changes in shading, together with the technique of interweaving thick and thin lines make this Shikishi stand out.
- この時代の明かり障子の構造は、四周(ししゅう)に框(かまち)を組み、太い竪桟二本に横桟を四本わたし、片面に絹または薄紙を貼ったものであったという。
- It is said that, in those days, akari shoji was fabricated with a structure consisting of a frame, two thick vertical crosspieces and four horizontal crosspieces, and a sheet of silk fabric or thin paper pasted over one side of the structure.
- タラスケトウダラ・サメ・トビウオ・ホッケなどの魚肉に塩・砂糖・デンプン・卵白などを加えて練り、竹製や金属製の太い串に棒状に塗りつけ、焼くか蒸し上げる。
- Mix fish meat of suketo cod (Alaska Pollock, or Theragra chalcogramma), shark, flying fish and Atka mackerel with salt, sugar, starch and egg white and knead, then put on thick bamboo or metal sticks to be baked or steamed.
- 活字の底は四角く平らになっており中央を横切るように太い溝が彫ってあるので、それを印刷すると「〓」となり、これが下駄の歯の跡に見えることから「下駄(ゲタ)」と呼ばれた。
- Since types had square and flat bottoms, and had inscriptions of thick grooves crossing the center, the shape of '〓' which appeared when they were printed was called 'Geta' because it looked like a footprint of Geta.
- 中国武術や琉球の武術においては、「棒」ではなく中央が若干太いいわゆる「棍」を使用し拳法の延長としての武器術として創意工夫された『棍術』(こんじゅつ)と称される術である。
- In the martial arts of China and Ryukyu, it refers to the art which is called 'konjutsu', which uses a stick with the little thicker center known as a 'kon,' instead of 'bo' (staff), and was devised as a martial art that originated from kenpo (martial art by hands).
- 玄関正面には舞良戸が嵌められていたが、武家屋敷の場合は必ずその横桟の横舞良子の幅を三センチ以上の太いものを、七本から九本くらいの粗さにして、重厚で厳格な表現をしている。
- At the front of the entrance, Mairado was used, and in the case of a samurai residence, 7 to 10 thick cross rails, i.e., yoko-mairako (mairako affixed horizontally), of more than 3 cm wide, were used roughly, expressing stateliness and severity.
- ピーターという名前は、他の言葉にくらべてもより太い字で書かれており、ひときわ目立ちましたし、ママはその名前をじっとみると、みょうにうぬぼれているといった感じをうけるのでした。
- The name stood out in bolder letters than any of the other words, and as Mrs. Darling gazed she felt that it had an oddly cocky appearance.
- 他の素麺より太いのが特徴で、それにより過去には素麺とは別の名を付けられそうになった時期がある(現在は『乾めん類品質表示基準』が改定された事により基準上も正式に「手延べ素麺」となった)。
- It is characterized in its thickness compared with somen from other areas, and therefore it was about to have a name other than somen in the past (by the revising the 'Quality Labeling Standard for instant noodles,' it is officially called 'hand-stretched somen' now).
- 使用する道具は、まず第一に「刀」の代りになる木切れで、器用な子は太い枝を肥後守(プレス加工で作られた安価なナイフ)で削って立派な「木刀(ただし剣道で使う実戦的な打撃を目的とする木剣では無く、刀のような形状をした薄い木片である)」を作ったりもした。
- First of all, chunks of wood were used as 'sword' and children who were good at handicraft made fine 'wooden swords' – not the wooden swords for actual fight of kendo (Japanese art of fencing), but a sword-shaped thin pieces of wood - by whittling wide branches with Higonokami (a cheap knife produced by press working).
- 彼と一緒に大きくなった若者たちは彼に言った、「あなたにむかって『父上はわれわれのくびきを重くされましたが、あなたは、それをわれわれのために軽くしてください』と言うこの民に、こう言いなさい、『わたしの小指は父の腰よりも太い。 (列王紀1 12:10)
- The young men who had grown up with him spoke to him, saying, 'Thus you shall tell this people who spoke to you, saying, 'Your father made our yoke heavy, but make it lighter to us;' you shall say to them, 'My little finger is thicker than my father's waist. (1 Kings 12:10)
- 彼と一緒に大きくなった若者たちは彼に言った、「あなたに向かって、『あなたの父は、われわれのくびきを重くしたが、あなたは、それをわれわれのために軽くしてください』と言ったこの民に、こう言いなさい、『わたしの小指は父の腰よりも太い、 (歴代志2 10:10)
- The young men who had grown up with him spoke to him, saying, 'Thus you shall tell the people who spoke to you, saying, 'Your father made our yoke heavy, but make it lighter on us;' thus you shall say to them, 'My little finger is thicker than my father's waist. (2 Chronicles 10:10)
- また親しかった高山登久太郎会長率いる会津小鉄会をはじめとして闇社会にも太いパイプを持ち、歴代京都市長の誕生にも多大な影響を及ぼすなど、京都の黒幕的存在として隠然たる力を誇ったが、京都銀行の株買占め事件に際しての対応が誤解を招き、後に各界からの離反者を出してその影響力は衰えた。
- He boasted his latent power as a key person in Kyoto, such as having a strong connection with the dark society including Aizu Kotetsu-kai (one of the Japanese organized crime syndicates) led by Tokutaro TAKAYAMA who had a close relationship with him, and also exerted a huge influence on taking the position of the past mayors of Kyoto City, but his handling of the incident of buying up stocks of Kyoto Bank led to a misunderstanding, and later dividers from various fields caused his power to be diminished.
- 志野流香道では、左手の上に聞香炉をおき、親指を縁に掛け、香炉を反時計回りにまわして灰の上に記される「聞き筋」(灰の上には形作るときに一本太い筋が作られるが、これを聞き筋といい、この方向が香炉の正面に一致する)を自分とは反対の側へ向け、右手を筒のようにして香炉の上に覆い、その間に鼻を近づけて香を聞く、という作法がある。
- The incense burning of the Shino-ryu school is performed by placing the Koro in the left hand, placing your thumb on the edge, turning the Koro around counterclockwise, directing 'kikisuji' (a thick line made on the ash when shaping the ash; the direction of this line corresponds to the front face of Koro) drawn on the ash, toward the opposite side of the listener, placing your right hand in the shape of a tube on Koro, and listening to the incense by approximating your nose in the tube.