大学: 1000 Terms and Phrases
- 参加大学
- Participating Universities
- 大学直曹
- Daigaku Jikiso (Daigaku-ryo's dormitories)
- 鶴見大学本
- Tsurumi University manuscript
- 中京大学本
- Chukyo University manuscript
- 日本大学本
- Nihon University manuscript
- 龍谷大学前
- Ryukoku-daigaku-mae (in front of Ryukoku University)
- シドニー大学
- The University of Sydney
- 東京大学卒。
- He graduated from the University of Tokyo.
- 拓殖大学学長
- The background of becoming the president at Takushoku University
- 大学寮の組織
- Structure of Daigaku-ryo
- 愛知文教大学
- Aichi Bunkyo University
- 大阪大谷大学
- Osaka Ohtani University
- 京都大学吉田寮
- Yoshida dormitory of Kyoto University
- 高校生・大学生
- High school and university students:
- 京都大学演習林
- Kyoto University Enshurin (Forest Science)
- 京都帝国大学講師
- He became the instructor of Kyoto Imperial University.
- 京滋大学野球連盟
- Keiji University Baseball League
- 書道 (大学寮)
- Shodo (Daigaku-ryo)
- 『大学』の再解釈
- Reinterpretation of 'The Great Learning'
- 龍谷大学深草学舎
- Ryukoku University Fukakusa Campus
- 愛知新城大谷大学
- Aichi Shinshiro Otani University
- 龍谷大学大宮学舎
- Omiya Campus of Ryukoku University
- Ryukoku University, Omiya Campus
- 鶴見大学蔵本古系図
- Old genealogy in the Tsurumi University manuscript
- 天理大学図書館蔵。
- Owned by Tenri University Library.
- 明治大学の創設者。
- He was the founder of Meiji University.
- 後、一橋大学教授。
- Later he became a professor of Hitotsubashi University.
- 戦後法政大学教員。
- After the war he became a teacher at Hosei University.
- 京都大学総合博物館
- The Kyoto University Museum
- 京都大学花山天文台
- Kazan Observatory of Kyoto University
- 詳細は龍谷大学参照
- For more information, refer to section for Ryukoku University.
- 同志社大学新町校舎
- Shinmachi Campus, Doshisha University
- コーネル大学医学指数
- Cornell medical index
- - 京都帝国大学教授
- He became a professor of Kyoto Imperial University.
- - 大阪大学講師兼担
- He also held the post of the instructor of Osaka Imperial University.
- 帝国大学国文科中退。
- He dropped out of the department of Japanese literature, Tokyo Imperial University.
- 大学考(1647年)
- Daigakuko in 1647.
- 大学解(1647年)
- Daigakukai (an explanatory book for the Great Learning [one of the Four Books and Five Classics of Confucianism, the Nine Chinese Classics]) in 1647.
- 拓殖大学第3代学長。
- He was the third university president of Takushoku University.
- 東京大学動物学科卒。
- Mitsukuri graduated from the Zoology Department of the University of Tokyo.
- :大阪教育大学受験。
- He took an entrance test for Osaka Kyoiku University.
- 東京帝国大学を中退。
- He dropped out of the University of Tokyo.
- - 京城帝国大学開設
- Establishment of Keijo Imperial University
- 臨:立命館大学前 行
- Special bound for Ritsumeikan-Daigakumae (Ritsumeikan University)
- 京都大学国際交流会館
- Kyoto University Shugakuin International House
- 池坊短期大学 室町角
- Ikenobo College, Muromachi-kado
- 佛教大学 千本通付近
- Bukkyo University, around Senbon-dori Street
- ソルボンヌ大学で学ぶ。
- Studied at the Sorbonne.
- - コロンビア大学教授
- He became a professor of Columbia University
- 時に、大学頭従五位上。
- At that time, he was at Daigaku no kami Jugoinojo.
- 大学啓蒙(1628年)
- Daigaku Keimo (Enlightenment of the Great Leaning [one of the Four Books and Five Classics of Confucianism, the Nine Chinese Classics]) in 1628.
- 大学頭東坊城任長の子。
- Yoshinaga was a son of Tadanaga HIGASHIBOJO, who was Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- 法政大学設立にも貢献。
- He also contributed to the establishment of Hosei University.
- 早稲田大学の大隈重信像
- The statue of Shigenobu OKUMA at Waseda University
- 東京大学医学部 卒業。
- He graduated from the University of Tokyo, Faculty of Medicine.
- 東京芸術大学名誉教授。
- Kayama was a professor emeritus at Tokyo University of the Arts.
- Emeritus professor of Tokyo University of Arts.
- これを大学別曹という。
- This schools are called 'Daigaku-besso.'
- 京都大学附属図書館蔵本
- The transcript possessed by The Kyoto University Library
- 大学コンソーシアム京都
- The Consortium of Universities in Kyoto
- 京都府立大学久多演習林
- The woods for field practice owned by Kyoto Prefectural University
- 京都教育大学附属幼稚園
- The kindergarten attached to Kyoto University of Education
- 龍谷大学深草キャンパス
- Ryukoku University Fukakusa Campus
- Fukakusa Campus, Ryukoku University
- 京都大学宇治キャンパス
- Kyoto University Uji Campus
- 立命館大学本部 千本通
- Ritsumeikan University, Senbon-dori Street
- - 理学博士(大阪大学)
- He obtained a Doctorate in Science at Osaka Imperial University.
- 1967年、同志社大学卒
- He graduated from Doshisha University in 1967.
- 立命館大学経営学部卒業。
- He graduated from the Faculty of Business Administration, Ritsumeikan University.
- 現在は明治大学図書館蔵。
- It is now owned by the Meiji University Library.
- スタンフォード大学教授。
- A professor at Stanford University.
- 立命館大学衣笠キャンパス
- Ritsumeikan University Kinugasa Campus
- 京都ノートルダム女子大学
- Kyoto Notre Dame University
- 京都教育大学附属高等学校
- The senior high school attached to the Kyoto University of Education
- Senior High School Attached to Kyoto University of Education
- 立命館大学朱雀キャンパス
- Suzaku Campus of Ritsumeikan Asia Pacific University
- 大谷大学 - 烏丸通付近
- Otani University - around Karasuma-dori Street
- 東京芸術大学 大日如来坐像
- Tokyo University of the Arts - Seated Statue of Dainichi Nyorai
- - 東京帝国大学理学部教授
- He became the professor of Science Faculty of Tokyo Imperial University.
- 閏3月9日、大学頭に任官。
- On March 9, he was appointed Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- 8月13日、大学頭に遷任。
- On the 13th day of the eighth month, he was chosen to serve as Daigaku no kami (Headmaster of the Academy).
- 天理大学附属天理図書館蔵。
- They are in possession of the Tenri library attached to the Tenri University.
- It is held at the Tenri library attached to Tenri University.
- 現在は東海大学桃園文庫蔵。
- Now it is preserved at Tokai University in the Toen Bunko Library.
- 東京帝国大学国文科を卒業。
- Also in 1911 he graduated from Tokyo Imperial University.
- 陸軍大学校(1期)へ進む。
- He entered the Army College (the inaugural class).
- 同志社大学京田辺キャンパス
- Doshisha University Kyoutanabe Campus
- Kyotanabe Campus of Doshisha University
- 関西外国語大学(穂谷学舎)
- Kansai Gaidai University (Hotani Campus)
- 京都府立大学農学部附属農場
- The agricultural department of Kyoto Prefectural University farmland
- 池坊短期大学・池坊文化学院
- Ikenobo College/Ikenobo Cultural Institute
- - 陸軍大学校教官 (独)
- - Served as an instructor at the Military Staff College
- 26A号経路:京都橘大学行
- Route 26A: Bound for Kyoto Tachibana University
- 京都教育大学附属桃山中学校
- Momoyama Junior High School, attached to Kyoto University of Education
- 立命館大学 (BKC) 線
- Ritsumeikan University (BKC) Bus Route
- 立命館大学 衣笠キャンパス
- Kinugasa Campus of Ritsumeikan Asia Pacific University
- 大学院では、宗教哲学を専攻。
- He specialized in religious philosophy at graduate school.
- 1932年京都帝国大学講師。
- He became the instructor of Kyoto Imperial University in 1932.
- - 大阪帝国大学理学部助教授
- He became the assistant professor of Science Faculty of Osaka Imperial University.
- 7月、東京大学医学部を卒業。
- In July, he graduated from the University of Tokyo, Faculty of Medicine.
- 野呂栄太郎:慶應義塾大学卒。
- Eitaro NORO: A graduate of Keio University.
- 京都市・京都市立芸術大学蔵本
- Kyoto City: A work owned by the Kyoto City University of Arts
- 快速202系統:立命館大学行
- Rapid Route No. 202: for Ritsumeikan University
- 京都大学医学部 東大路北西角
- Faculty of Medicine, Kyoto University at the north-western junction with Higashioji-dori Street.
- 京都大学薬学部 鞠小路通西入
- Faculty of Pharmaceutical Sciences, Kyoto University at Marikoji-dori Street Nishiiru.
- 京都府立医科大学・同附属病院
- Kyoto Prefectural University of Medicine and the University Hospital
- 次男:近衛通隆(東京大学教授)
- Second son: Michitaka KONOE (professor at the University of Tokyo).
- 1969年一橋大学社会学部卒業
- 1969: Graduated from Hitotsubashi University (Department of Economics).
- 1964年一橋大学経済学部卒業
- 1964: Graduated from Hitotsubashi University (Department of Economics)
- 東京芸術大学邦楽科能楽専攻卒業
- He graduated from the Department of Traditional Japanese Music of the Faculty of Music, Tokyo National University of Fine Arts and Music, majoring in noh plays.
- 桃園文庫本 東海大学桃園文庫蔵
- Toen Bunko-bon manuscript owned by Tokai University Toen Bunko Library
- 10月、陸軍大学校教官に就任。
- In October, he assumed office as the Instructor of Rikugun Daigakko (the Army War College).
- コロンビア大学で法学士を取得。
- He obtained a Bachelor of Law from Columbia University.
- 秋笹正之輔:早稲田大学二高生。
- Masanosuke AKISASA: A student of the second high school of Waseda University under the old system of education.
- 同志社女子大学京田辺キャンパス
- Doshisha Women's College of Liberal Arts Kyoutanabe Campus
- 同志社大学(京田辺キャンパス)
- Doshisha University (Kyotanabe Campus)
- 大阪電気通信大学(四條畷学舎)
- Osaka Electro-Communication University (Shijonawate Campus)
- 梅謙次郎(帝国大学法学部教授)
- Kenjiro UME (Professor of Faculty of Law, Imperial University)
- 大谷大学グラウンド 烏丸通上ル
- Otani Univeristy Ground: Karasuma-dori Street agaru
- 京都工芸繊維大学 松ヶ崎通下ル
- Kyoto Institute of Technology, Matsugasaki-dori Sagaru (to the south of Matsugasaki-dori)
- 星薬科大学教授の福井哲也は実子。
- Hoshi University Professor Tetsuya FUKUI is his son.
- - 京都大学理学部物理学科卒業。
- He graduated from the Physics Department, Science Faculty of Kyoto Imperial University.
- 王維坤(西北大学 (中国)教授)
- It was stated by Wei WANG (professor of Northwest University in China).
- 孫には上野景福(東京大学教授)。
- One of his grandchildren was Kagetomi UENO (professor of Tokyo University).
- 同志社大学(学研都市キャンパス)
- Doshisha University (Gakkentoshi Campus)
- 元サンフランシスコ州立大学学長。
- Former president of San Francisco State University.
- 島津家文書(東京大学史料編纂所)
- The Shimazu House Archives (Historiographical Institute at the University of Tokyo)
- 2. 「大学」ということばの意味
- 2. Meaning of 'Great Learning'
- 朱子は大きく『大学』を改訂した。
- Zhu Xi made a substantial revision of 'The Great Learning.'
- - 駒沢大学教授の三木太郎の説。
- One theory was advocated by Taro MIKI, a professor of Komazawa University.
- 龍谷大学(大宮学舎) 七条通上ル
- Ryukoku University Omiya Campus, Shichijo-dori Agaru (to the north of Shichijo-dori)
- 同大学玉城嘉十郎研究室の副手となる
- He became the assistant of the laboratory of Kajuro TAMAKI in Kyoto Imperial University.
- 京都大学図書館蔵本が代表的な本文。
- A text owned by the Kyoto University Library is representative.
- 誓子の遺産は神戸大学に寄贈された。
- The heritage of Seishi was donated to Kobe University.
- 池内大学暗殺(文久3年1月22日)
- Daigaku IKEUCHI (March 11, 1863)
- 国文科に転じた後に大学を中退した。
- He dropped out of university after changing his major to Japanese literature.
- 座長は、奥田東・京都大学名誉教授。
- The chairman was Azuma OKUDA, professor emeritus of Kyoto University.
- 同志社女子大学(京田辺キャンパス)
- Doshisha Women's College of Liberal Arts (Kyotanabe Campus)
- デモ隊は立命館大学正門前から出発。
- The demonstration march started at the front gate of Ritsumeikan University.
- 最寄バス停:京都市交通局龍谷大学前
- The nearest bus stop: Ryukoku-daigaku-mae (in front of Ryukoku University) for route buses by the Kyoto Municipal Transportation Bureau
- 28A号経路:(快速)京都橘大学行
- Route 28A: Bound for Kyoto Tachibana University (rapid buses)
- まさに大学のための駅となっている。
- The station literally serves the university.
- 京都造形芸術大学 上終町(白川通)
- Kyoto University of Art and Design, Kamihate-cho (Shirakawa-dori Street)
- 同大学玉城嘉十郎研究室の副手となる。
- He became the assistant of the laboratory of Kajuro TAMAKI in Kyoto Imperial University.
- 同年12月、東京大学予備門英語教員。
- In December of the same year, he became an English teacher in Preparatory School of the University of Tokyo (Tokyo Yobimon).
- 8月24日には大学別当・侍読に就任。
- He became Daigaku betto (equivalent to a president of university) and Jidoku (imperial tutor) on August 24.
- 江戸時代は同志社大学の構内にあった。
- During the Edo period the house was on the premises of what is now Doshisha University.
- 藤麿の長男筑波常治は早稲田大学教授。
- Fujimaro's eldest son, Tsuneharu TSUKUBA, was a professor of Waseda University.
- 東京美術学校(現東京芸術大学)教授。
- Professor of Tokyo Bijutsu Gakko or Tokyo School of Arts (present-day Tokyo Geijutsu Daigaku or Tokyo National University of Fine Arts and Music)
- - 同志社大学キャンパス敷地の一部。
- The town is a part of the campus site of Doshisha University.
- 学習院大学名誉教授、門脇卓爾の実家。
- It is the parents' home of Takuji KADOWAKI, an emeritus professor of the Gakushuin University.
- 大学寮・散位寮の二寮を管掌していた。
- Shikibu-sho administered two bureaus, Daigaku-ryo (Bureau of Education) and Sani-ryo (Bureau controlling Sani, courtier without post).
- (「大学の要は、意を誠にするのみ」)
- ('The main point of Great Learning is to make intention sincere').
- 京都産業大学(徒歩の場合約800m)
- Kyoto Sangyo University (about 800 meters on foot)
- 京都大学医学部附属病院 東大路南西角
- Kyoto University Hospital at the south-western junction with Higashioji-dori Street.
- 立命館大学朱雀キャンパス(中川会館)
- Suzaku Campus of Ritsumeikan University (Nakagawa Kaikan Hall)
- 京都ノートルダム女子大学 下鴨本通角
- Kyoto Notre Dame University, Shimogamo-hon-dori Street Kado (corner of Shimogamo-hon-dori)
- 哲学館(現、東洋大学)の創設に関わる。
- He was involved in the founding of Tetsugakukan (Private Academy of Philosophy; present-day Toyo University).
- 1933年には大阪大学講師を兼担する。
- He also held the post of instructor at Osaka Imperial University (present Osaka University) in 1933.
- 国冬本 天理大学図書館蔵・伝津守国冬筆
- Kunifuyu-hon manuscript owned by Tenri University Library, attributed to Kunifuyu TSUMORI
- 天平13年(741年)、大学頭になる。
- In 741, he was assigned to Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- 海軍大学校長、枢密院 (日本)、子爵。
- He was president of Naval War College, privy councilor and viscount.
- 後、海軍大学校長や枢密顧問官も務める。
- Subsequently, he served as president of the Naval War College as well as privy councilor.
- 東京専門学校(現早稲田大学)の創立者。
- He was the founder of Tokyo Senmon Gakko (current Waseda University).
- また代言人・東京帝国大学講師等を歴任。
- Also he successively took such positions as an advocate and a lecturer at the Tokyo Imperial University.
- 別当 大学寮の総裁で頭の上席であった。
- Betto (Chief officer): The president of Daigaku-ryo and superior to Kami (head).
- - 開智学校、龍谷大学講堂、白雲館など
- - Kaichi-gakko School, Lecture Hall of Ryukoku University, Hakuun-kan School, etc.
- 朱子学では大学を大人の学問と規定する。
- Shushigaku defines Great Learning as the study of 'grown ups'.
- 1892年3月4日 帝国大学教授職非職
- On March 4, 1892, he resigned the post of a professor of the Imperial University..
- 京都教育大学附属京都中学校 新町通上ル
- Kyoto Junior High School Attached to Kyoto University of Education: Shinmachi-dori Street agaru
- 京都大学吉田キャンパスに隣接している。
- Adjacent to Kyoto University Yoshida Campus
- 京都教育大学附属京都小学校 新町通上ル
- Kyoto Elementary School Attached to Kyoto University of Education: Shinmachi-dori Street agaru
- 1929年、京都大学理学部物理学科卒業。
- He graduated from the Physics Department, Science Faculty of Kyoto Imperial University in 1929.
- 明治23年(1890年)帝国大学を退学。
- In 1890, dropped out of Tokyo Imperial University.
- 三男の永山武美は慈恵医科大学第3代学長。
- Takeshiro's third son Takeyoshi NAGAYAMA was the third president of the Jikei University School of Medicine.
- 1903年から1910年まで法政大学総理
- From 1903 to 1910, he assumed the presidency of Hosei University.
- 外孫の岩倉具栄は英文学者で法政大学教授。
- Tomohide IWAKURA, his sotomago (grandchild from a daughter married into another family), was an anglicist who served as a professor of Hosei University.
- 大学寮構内北端の都堂院と同一ともされる。
- It was considered to be the same as Todoin (the school building for history and literature students) at the northern end of the Daigaku-ryo campus.
- 龍谷大学大宮学舎本館・講堂(重要文化財)
- The main building and the auditorium of Ryukoku University (important cultural assets)
- 大阪大学核物理研究センター (RCNP)
- Research Center for Nuclear Physics (RCNP), Osaka University
- - 皇居謁見所、工部大学校校舎など(仏)
- - Built several buildings, including the audience chamber at the Imperial Palace and the school buildings of the Imperial College of Engineering
- 類聚名義抄(天理大学蔵・天理図書館保管)
- Ruijimyogisho (Tenri University Collection, stored at Tenri Central Library)
- 京都府立医科大学・同附属病院 広小路上ル
- Kyoto Prefectural University of Medicine and Hospital, Hirokoji Agaru (to the north of Hirokoji)
- 急行36系統 出雲路橋 京都産業大学行き
- System Express 36: For Izumojibashi and Kyoto Sangyo University
- 5月:大学予備門受験のために松山中学を退学
- In October, he withdrew from Matsuyama Junior High School to prepare for the entrance exam to a university preparatory school.
- 「収穫」(東京芸術大学蔵・重要文化財指定)
- 'Shukaku' (Harvest) (housed in Tokyo University of the Arts/ designated as National Important Cultural Property)
- 東京大学史料編纂所編『大日本古文書』所収。
- The materials included in 'Dai nihon komonjo' (The Archives in Japan) were complied by the Historiographical Institute at the University of Tokyo.
- 氣賀澤保規・明治大学教授(中国史)による。
- It was translated by Yasunori KEGASAWA, a professor of Chinese history at Meiji University.
- - 2月、慶應義塾大学の文学科顧問になる。
- In February, he became an adviser of the Faculty of Literature in Keio University.
- ライプツィヒ大学でホフマン教授などに学ぶ。
- He studied under Professor Hoffmann and others at Universität Leipzig.
- 1875年、開成学校(現東京大学)を卒業。
- In 1875, he graduated from Kaisei Shool (present day the University of Tokyo).
- 1906年(明治39年)、東京大学へ入学。
- He enrolled at The University of Tokyo in 1906.
- 奈良女子高等師範学校(現奈良女子大学)卒。
- She graduated from Nara Women's Higher Normal School (present-day Nara Women's University).
- 京都学生映画祭、芸術系大学作品展を開始する
- The Kyoto Student Festival and ART UNIV. started.
- 35系統 北大路駅・京都産業大学 市原行き
- System 35: For Kitaoji Station, Kyoto Sangyo University and Ichihara
- 龍谷大学付属平安中学校・高等学校 北小路通
- Ryukoku University Heian Junior High School and High School, Kita-koji Street
- 1924年(大正13年)大谷大学教授となる。
- He became a professor of Otani University in 1924.
- 青谿書屋本(東海大学附属図書館桃園文庫蔵)*
- Seikeishookubon (Book stock of Toenbunko, Library of Tokai University) *
- 明治39年(1906年)東京大学文科に入学。
- In 1906 he entered Tokyo Imperial University.
- 大学では有名な学生で「小室将軍」と呼ばれた。
- He was a well-known student in the university and was dubbed 'Komuro shogun.'
- - 札幌農学校(現北海道大学)初代教頭(米)
- - Served as the first vice-principal at Sapporo Agricultural School (now Hokkaido University)
- 龍谷大学〔京都市下京区猪熊通七条上る大工町〕
- Ryukoku University [Daiku-cho, Inokumadori Shichijo-agaru, Shimogyo Ward, Kyoto City]
- 聖母女学院短期大学・高等学校・中学校・小学校
- The Seibo Jogakuin junior college, high school, junior high school and elementary school
- 京都大学アジアアフリカ地域研究研究科 川端通
- Graduate School of Asian and African Area Studies, Kyoto University, Kawabata-dori Street
- 弘仁12年(821年) 大学別曹の勧学院を設立
- 821: Established Kangakuin.
- 909年(延喜9年)4月22日、大学頭に遷任。
- Transferred to Daigaku no kami on May 19, 909.
- 康保3年(966年)、15歳で大学寮に入った。
- In 966, he was admitted to Daigakuryo (training institution for bureaucrats under the personnel and educational ministry) at the age of 15.
- 甲南女子大学所蔵の伝藤原為家筆本が有名である。
- The manuscript, owned by Konan Women's University, said to have been written by FUJIWARA no Tameie is famous.
- 足利義弘(現当主)現特別顧問 創造学園大学教授
- Yoshihiro ASHIKAGA (the present head of the family), the present special adviser of Zenkoku Ashikagashi Yukari no Kai, professor of Sozo Gakuen University (University of Creation; Art, Music & Social Work).
- 東京大学薬学部東側に新海竹太郎作の銅像がある。
- His bronze statue, made by Taketaro SHINKAI, is placed at the east side of Faculty of Pharmaceutical Sciences at Tokyo University.
- この間、岸内閣経済最高顧問、東洋大学名誉総長。
- During this time, he was the supreme advisor of economics for the Kishi Cabinet and the honorary president ot Toyo University.
- また、大学院生に相当する学生(得業生)もいた。
- There were also top students (tokugosho) who can be defined as 'a graduate student' in the modern sense.
- 元来大学の本科にあたり、特別の名称はなかった。
- It was originally a regular course in the institute and had no particular name.
- 旧制高校の定員は帝国大学のそれと大差なかった。
- The prescribed number of high school students (in the former educational system) was almost the same as that of the Imperial Universities.
- 奈良女子大学記念館 - 明治42年の木造建築。
- The Memorial Hall of Nara Women's University - wooden architecture built in 1909
- 早稲田大学の元教師・ウォーターハウス氏の住宅。
- Waterhouse residence (former Waseda University lecturer)
- 回数券の一部は大学構内の画箋堂で発売している。
- Some of the commutation tickets are sold at the Gasendo on the university campus.
- 京都大学アジアアフリカ地域研究センター 近衛通
- The Center for Asian and African Area Studies, Kyoto University, Konoe-dori Street
- 京都女子大学・京都女子高等学校・京都女子中学校
- Kyoto Women's University, Kyoto Girls' Senior High School and Kyoto Girls' Junior High School
- 1923年(大正12年)京都帝国大学国文科卒業。
- He graduated from the department of Japanese literature, Kyoto Imperial University in 1923.
- 歴聖大儒像(東京国立博物館・筑波大学)1632年
- Rekisei-taijuzo (Tokyo National Museum, the University of Tsukuba) was completed in 1632.
- 1941年3月 京都帝国大学工学部工業化学科卒業
- March 1941 - Graduated from Kyoto Imperial University, School of Engineering Industrial Chemistry Department
- - 2月1日、専修学校(現在の専修大学)に入学。
- On February 1, he started his studies at Senshu School (the present-day Senshu University).
- 1882年(明治15年)、東京大学文学部に入学。
- After that, he entered the University of Tokyo, Faculty of Letters in 1882.
- 1914年(大正3年)東洋大学の学長に就任した。
- In 1914, he was appointed the president of Toyo University.
- 学習院大学長、第7師団 (日本軍)長等を務める。
- He served as Principal of Gakushuin University and Chief of the 7th Shidan (division) (Japanese Army).
- 一橋大学設立に携わり、商業簿記の教授に就任した。
- Teisaku was involved with the establishment of Hitotsubashi University and appointed to a professorship in commercial book-keeping.
- 5月、東京藝術大学専修科の美術解剖学講師に就任。
- In May, he assumed office as Instructor of art analysis in the special course of Tokyo University of the Arts.
- 娘に、後に津田塾大学創設者となる津田梅子がいる。
- His daughter Umeko TSUDA was a founder of Tsuda College.
- 外務省書記官、取締局長、東京帝国大学教授に就任。
- He took the positions of the Secretary of Foreign Affairs, the Director General of Enforcement Office, and a professor at the Tokyo Imperial University.
- 1999年4月 奥田東・京都大学名誉教授が死去。
- April, 1999: Azuma OKUDA, professor emeritus of Kyoto University, died.
- 退任後は南カリフォルニア大学医学部教授を務めた。
- After leaving the position, he served as a professor in the Faculty of Medicine of the University of Southern California.
- - 東京大学理学部で造営学、図学講師 (教育)。
- - Worked at the University of Tokyo as a lecturer of architecture/civil engineering and graphics (education) in the Department of Science.
- ただ王陽明の序を付したものを『古本大学』という。
- The text with the preface written by Wang Yangming is called 'the Old Text of the Great Learning' ('Guben Daxue' in Chinese, 'Kohon Daigaku' in Japanese).
- 1945年9月、京都帝国大学工学部燃料化学科助教授
- September 1945 – Assistant Professor at Kyoto Imperial University, School of Engineering Fuel Chemistry Department
- 三条西実隆による写本には他に日本大学所蔵本もある。
- Another manuscript by Sanetaka SANJONISHI is the one owned by Japan University.
- 現存するのは龍谷大学の写字台文庫の1冊のみである。
- The only extant book is in the collection of Shajidai-bunko at Ryukoku University.
- 九州大学所蔵本がインターネット上で公開されている。
- A copy of this book owned by Kyushu University is posted on the internet.
- 1885年に東京商業学校(現一橋大学)を卒業した。
- In 1885, he graduated from Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College) (currentry Hitotsubashi University).
- 明治33年(1900年):東大農科大学教授に就任。
- In 1900, he became a professor at the Department of Agriculture, Tokyo University.
- 1878年(明治11年)6月、ハーバード大学卒業。
- In June 1878, he graduated from Harvard University.
- だが翌年退学、11年から東京帝国大学予備門に入学。
- However, he withdrew from Keimei School the next year and in 1878 entered the preparatory school of Tokyo Imperial University.
- 1899年 財団法人和仏法律学校(現法政大学)校長
- In 1899, he became the principal of the Japanese-French Law School Foundation (present Hosei University).
- 蕃書調所(東京大学の前身)の教授手伝となりました。
- He became an assistant to a professor in Bansho shirabesho (the former University of Tokyo).
- その仕組みは、大学寮が中央(都)に一つ設けられた。
- Its structure includes the establishment of Daigakuryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code)) in the center (capital).
- 大宝律令による大学寮設立時から存在した学科である。
- Sando had existed as a department since the Daigaku-ryo was established based on the Taiho Ritsuryo (Taiho Code).
- 東京帝国大学国史学科を卒業後、靖国神社宮司となる。
- He became a chief priest of Yasukuni-jinja Shrine after graduating from history department of Tokyo Imperial University.
- 快速202号系統:立命館大学前 行/九条車庫前 行
- Rapid Route No. 202 -- For Ritsumeikan-Daigakumae (Ritsumeikan University) / Kujo Shako depot
- 京都精華大学のある山の斜面の裾部分に位置している。
- The station is located at the base of the slope of the mountain where Kyoto Seika University lies.
- 駅裏の高台には京都産業大学の第2グラウンドがある。
- On a rise behind the station lies the second field of Kyoto Sangyo University.
- (一部、立命館大学前経由)栂ノ尾、周山行/京都駅行
- (For Toganoo and Shuzan (some buses via Ritsumeikan Daigaku-mae (front of Ritsumeikan University)/Kyoto Station
- 京都大学アジア・アフリカ地域研究研究科 川端通下ル
- Graduate School of Asian and African Area Studies, Kyoto University at Kawabata-dori Street sagaru.
- 1965年 大正大学文学部哲学科(宗教学専攻)卒業。
- She graduated from the Philosophy Department, Literature Faculty of Taisho University (she majored in the science of religion) in 1965.
- また、日本能楽会理事、東京藝術大学講師などを勤めた。
- He also served as the commissioner of the Association for Japanese Noh Plays and the instructor of Tokyo University of the Arts.
- 多くの大学受験参考書では鎌倉時代の成立とされている。
- Many university entrance exam study guides claim it was written during the Kamakura period.
- 同年10月、東京専門学校(現在の早稲田大学)を開校。
- In October 1882, he founded Tokyo Senmon Gakko (present Waseda University).
- 外曾孫の岩倉具忠はイタリア文学者で京都大学名誉教授。
- Tomotada IWAKURA, his sotohimago (child of sotomago), is a scholar specializing in Italian literature and an emeritus professor of Kyoto University.
- 曾孫に、作家で東京農業大学客員教授の榎本隆充がいる。
- Takamitsu ENOMOTO, a novelist and a guest professor of the Tokyo University of Agriculture, is his great grandson.
- 大学博士(正六位下相当)1名 明経道(儒教)を教える
- 1 Daigaku Hakase (equivalent to Shorokuinoge [Senior Sixth Rank, Lower Grade]): Taught Myogyodo
- 天文本=江戸時代後期写・完本(東京大学国語研究室蔵)
- The Tenmon book: Copied manually in the latter half of the Edo period, a complete book (owned by the Laboratory of Japanese, the University of Tokyo)
- 同研究所は2006年に同志社大学によって取得された。
- The laboratory was acquired by Doshisha University in 2006.
- 三重大学の藤田達生教授が中心となって主張されている。
- This view has been advocated centering around Professor Tatsuo FUJITA of the Mie University.
- 佛教大学 - 千本通付近(北大路通には面していない)
- Bukkyo University - around Senbon-dori Street (does not face Kitaoji-dori Street)
- 京都大学北部キャンパス(グラウンド、農学部実験農場)
- Kyoto University, North Campus (ground, experiment farm for faculty of agriculture)
- 1970年11月 京都大学評議員(1971年4月まで)
- November 1970 - Trustee, Kyoto University (until April 1971)
- 1971年4月 京都大学工学部長(1973年3月まで)
- April 1971 - Dean, Kyoto University, School of Engineering (until March 1973)
- 1928年4月 立命館大学総長(1944年10月まで)
- April 1928: President of Ritsumeikan University (until October 1944)
- 書学生(書道_(大学寮)・算道などの学生に対する試験)
- Sho gakusei (examinations to students of calligraphy (Daigakuryo), sando and so on)
- 1912年、鉄道で明治大学へ向かう途中に脳貧血で死去。
- In 1912, he died from cerebral anemia on his way to Meiji University by train.
- その後、フランスのパリ大学に留学し、1880年に帰国。
- He enrolled the University of Paris in France later and returned to Japan in 1880.
- 助教(正七位下相当)2名 大学博士の下で明経道を教える
- 2 Jokyo (Assistant professor) (equivalent to Shoshichiinoge [Senior Seventh Rank, Lower Grade]): Taught Myogyodo under the Daigaku Hakase
- 甲斐荘楠香 京都大学卒、高砂香料工業株式会社の創業者。
- Tadaka KAINOSHO, graduated from Kyoto University, founder of Takasago International Corporation
- 1897年 京都国立博物館と京都帝国大学が設立された。
- 1897: Kyoto National Museum and Kyoto University were established.
- 71号系統:(京都外国語大学経由)松尾駅 (京都府)行
- Route No. 71: For Matsuo Station (Kyoto Prefecture) (via Kyoto University of Foreign Studies)
- 京都教育大学附属京都小学校 いずれも御所田上通新町通角
- Kyoto Elementary School attached to Kyoto University of Education: both on the corner of Goshodenkami-dori Street and Shinmachi-dori Street
- 34系統 北大路駅・京都産業大学・市原 静原・城山行き
- System 34: For Kitaoji Station, Kyoto Sangyo University, Ichihara, Shizuhara and Shiroyama
- 内閣文庫に原本があり、東京大学史料編纂所に謄写本がある。
- The original book is stored in the Cabinet Library and a copy is retained in the Historiographical Institute at the University of Tokyo.
- - 1月、東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科を中退。
- In January, he quitted the Russian language school of the third department at Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, the present-day Hitotsubashi University) halfway through.
- 後世の孫には、京都大学教授で東洋史学者の那波利貞がある。
- Among his descendants in future generations included Toshisada NABA, who was a professor of Kyoto University and a scholar of eastern history.
- 1877年(明治10年)、再びこれが東京大学として復活。
- However, it was ultimately revived as Tokyo University in 1877.
- この他、アメリカの大学も積極的に京都で活動を行っている。
- Additionally, American universities are energetically engaged in activities in Kyoto.
- 東京帝国大学理学部を卒業、理学博士号を取得した鳥類学者。
- He was an ornithologist with a Doctorate of Science, graduating from science department of Tokyo Imperial University.
- 1994年 京都・大学センターが発足、単位互換を開始する
- 1994: University Center Kyoto was established and started the credit transfer system.
- 1 大学校 修業年限:年限不定 修業年齢:20、21歳~
- 1 university term: unfixed, age: 20 or 21 years and above
- 力士埴輪(和歌山県和歌山市井辺八幡山古墳同志社大学所蔵)
- Sumo wrestler Haniwa (unearthed from Ibehatiman-yama Mountain Tumulus, in Wakayama City, Wakayama Prefecture, possessed by Doshisha University)
- もよりバス停は京都市営バス「上終町・京都造形芸術大学前」
- The nearest bus stop to the university building is 'Kamihate-cho, Kyoto Zokei University' of Kyoto City Bus.
- The nearest bus stop to the store is 'Kamihate-cho, Kyoto Zokei University' of Kyoto City Bus.
- 京都大学付属病院 春日上通(正面は川端通と反対の東大路)
- Kyoto University Hospital, Kasugakami-dori Street (with the front entrance on Higashi-oji Street, on the opposite side of Kawabata-dori Street)
- 境内は京都御所の真北に位置し、同志社大学に隣接している。
- The temple precinct is located to the north of Kyoto Imperial Palace, adjacent to Doshisha University.
- 1982年6月 京都工芸繊維大学学長(1982年5月まで)
- June 1982 - President, Kyoto Institute of Technology (until May 1982)
- 福井県立大学教授カレル・フィアラのチェコ語訳は現在進行中。
- Karel FIALA, a professor at Fukui Prefectural University, is currently translating the work.
- 『梗概源氏物語』(武蔵野書院)鶴見大学文学部、池田利夫 編
- 'Kogai Genji Monogatari' (Outline of The Tale of Genji) (Musashinoshoin) Faculty of Letters, Tsurumi University, edited by Toshio Ikeda
- 大学では日本人クラブを設立し、英国紳士のマナーを研究した。
- In the university, he started the Japanese club and studied manners of English gentlemen.
- 明治28年(1895年):ドイツのライプニッツ大学に留学。
- In 1895, he went to Germany to study at Leibniz University.
- 1876年(明治9年)2月、ハーバード大学入学準備に入る。
- In February of 1876, he began preparations to enter Harvard University.
- 学問に優れ、遠江国国司、文章博士、大学頭と出世していった。
- Academically superior, Furuhito's career included: Kokushi (provincial governor) of Totoumi Province, Monjo (or Monzo) Hakase (Professor of Literature), and Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education which was called in Japanese Daigakuryo, Otsukasa or Fumiyatsukasa).
- 学識頭は律令制における大学頭の前身であると考えられている。
- Fuminotsukasa is deemed to have been a predecessor of Daigakuno kami under the ritsuryo system.
- 1882年 東京大学医学部卒業後、同大病理学教室助手就任。
- After graduating from the University of Tokyo, Faculty of Medicine in 1882, he became an assistant for a pathology class at the same university.
- 貞子・市郎夫妻の長男渋沢元治は初代名古屋大学総長となった。
- Motoharu SHIBUSAWA, the first son of Ichiro and his wife Sadako became the first president of Nagoya University.
- その後は江戸に住み、大学頭林述斎に文教振興を建議している。
- He lived in Edo afterward and gave his opinion about the necessity of promoting education to Daigaku no kami (the director of Shoheiko School) Jussai HAYASHI.
- 1890年7月:東京専門学校(現、早稲田大学)校長に就任。
- In July, 1890: he became the president of Tokyo Senmon Gakko (present day Waseda University).
- 京本=江戸時代前期写・巻四~六のみ(東京大学国語研究室蔵)
- The Kyo book: Copied manually in the first half of the Edo period, only volumes 4- 6 (owned by the Laboratory of Japanese, the University of Tokyo)
- 山陰本線:日吉駅 (京都府) - 鍼灸大学前駅 - 胡麻駅
- Sanin Main Line: Hiyoshi Station (Kyoto Prefecture) - Shinkyudaigakumae Station - Goma Station
- - 京都市立絵画専門学校(現:京都市立芸術大学)教授となる
- He was appointed to a professor of Kyoto City Specialist School of Painting (present Kyoto City University of Arts).
- 21・39・41系統 京都府立医科大学病院・四条河原町行き
- Systems 21, 39 and 41: For University Hospital, Kyoto Prefectural University of Medicine and Shijo Kawaramachi
- そのうち、江戸上屋敷の敷地は、明治以後に東京大学となった。
- The property of the Kaga Domain's kamiyashiki in Edo subsequently turned into the campus of Tokyo University since the Meiji Era.
- 京都ノートルダム女子大学・ノートルダム学院小学校 北山通角
- Kyoto Notre Dame University, Notre Dame Elementary School, Kitayama-dori Street
- 明治34年(1901年)、日本女子大学の設立発起人・創立委員
- 1901, he was a founding member of Japan Women's University.
- 1951年4月 京都大学工学部燃料化学科教授(高温化学講座)
- April 1951 – Professor at Kyoto University, School of Engineering Fuel Chemistry Department (High Temperature Chemistry Course)
- 大学寮で学んだ儒学者であるが、漢詩文はほとんど残っていない。
- Although he was a Confucian scholar who studied at the Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system), scarcely any Chinese prose and poetry by him remains.
- 明治34年(1901年)には海軍大学校露語教授嘱託を務める。
- In 1901, he served as a part-time lecturer of the Russian language department at Kaigun Daigakko (Naval Staff College).
- 同年、東京大学法学部に入学した誓子は、”東大俳句会”に参加。
- In the same year, Seishi entered the University of Tokyo Faculty of Law and became a member of 'Todai Haikukai' (haiku society of the University of Tokyo).
- 東京専門学校(のちの早稲田大学)講師となり、のちに早大教授。
- He became an instructor at Tokyo Senmon Gakko (later became Waseda University), and later became a professor at Waseda University.
- また、東京専門学校(現、早稲田大学)の校長なども歴任をした。
- He also took such positions as the president of Tokyo Senmon Gakko (present day Waseda University).
- 京一本=江戸時代後期写・巻七~十のみ(東京大学国語研究室蔵)
- The Kyoichi book: Copied manually in the latter half of the Edo period, only volumes 7- 10 (owned by the Laboratory of Japanese, the University of Tokyo)
- 1993年 京都市が「大学のまち・京都21プラン」を策定する
- 1993: Kyoto City Government formulated 'Daigaku-no-Machi Kyoto 21 Plan' ('The City of Universities, Kyoto 21 Plan').
- 絵因果経(東京芸術大学、上品蓮台寺、醍醐寺、出光美術館ほか)
- E Ingakyo (Illustrated Sutra of Cause and Effect): owned by some institutions, such as the Tokyo University of Arts, Jobonrendai-ji Temple, Daigo-ji Temple, and Idemitsu Museum of Arts
- 1963年芸術祭賞受賞、米国ワシントン大学東洋研究所客員教授。
- He received the National Art Festival Award and became the guest professor at the Center for Asian Arts, University of Washington in 1963.
- また、東京外国語学校 (旧制)(現東京外国語大学)露語科入学。
- He entered the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, and the present-day Tokyo University of Foreign Studies) as well.
- - 5月、東京外国語学校 (旧制)(現東京外国語大学)に入学。
- In May, He entered Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, the present-day Tokyo University of Foreign Studies).
- しかし源氏は夕霧を敢えて優遇せず、六位にとどめて大学に入れた。
- But Genji deliberately did not give preferential treatment to Yugiri, made him remain at the sixth rank and sent him to the university.
- 大学少允に最初に任官し、天平6年(734年)、従五位下に進む。
- He was first appointed as Daigaku no shojo (a junior secretary) and promoted to Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) in 734.
- 11月、工部大学校第一回卒業式で卒業生一人一人に証書を手渡す。
- In November, he handed graduation certificates to each and every one of graduates in the first graduation ceremony at the Imperial College of Engineering.
- 徳川育英会育英黌農業科(東京農業大学の前身)の創設者でもある。
- He was also a founder of the Department of Agriculture, Ikueiko School, Tokugawa Ikuei-kai Foundation (the predecessor of Tokyo University of Agriculture).
- 翌明治22年(1889年)、東京芸術大学に第一期生として入学。
- He entered Tokyo University of the Arts in 1889 as a member of the inaugural class.
- その後、ヘボン塾は他のプロテスタント・ミッション系大学と連携。
- The Hepburn school subsequently became linked to other Protestant missionary colleges.
- 大学寮から、康治元年(1142年)正六位・右少史に任じられる。
- In 1142, he was transferred from the Daigakuryo (Bureau of Education), promoted to Shorokui (Senior Sixth Rank) and appointed the ushoshi (Junior Secretary of the Right).
- 山号は長興山、開基は比企大学三郎能本(よしもと)、開山は日朗。
- The sango is Chokozan, the Kaiki is Hiki Daigaku Saburo Yoshimoto, and the kaisan is Nichiro.
- また京都大学図書館に天承2年正月~同年3月の古写本1巻が残る。
- Moreover, one old manuscript of January to March, 1132 exists in the Kyoto University library.
- 京都造形芸術大学 ※本校舎は駅から東へ500mほど離れている。
- Kyoto University of Art and Design (The university building stands about 500 meters east of the station.)
- 立命館大学、洛星中学校・洛星高等学校の学生、生徒の利用も多い。
- There are also many people who attend Ritsumeikan University, St. Victor Rakusei Junior and Senior High School.
- 京都市営バス横大路営業所84号系統:京都外国語大学行、京都駅行
- Kyoto City Bus, Yokooji Office, Route 84: Kyoto University of Foreign Studies, Kyoto Station
- - 京都大学基礎物理学研究所初代所長 国際理論物理学会議京都委員
- He became the first Director of Institute for Fundamental Physics, Kyoto University and the Kyoto committee of the International Conference of Theoretical Physics.
- 大学予備門時代には夏目漱石、南方熊楠、正岡子規らと同窓生だった。
- He studied with Soseki NATSUME, Kumagusu MINAKATA, and Shiki MASAOKA among others at the University Preparatory School (Yobimon).
- 「著作集」全12巻が慶應義塾大学出版会で2003年に刊行された。
- Chosakushu' Complete 12 Volume Set was published by Keio Gijuku Daigaku Shuppankai in 2003.
- 大日本帝国陸軍に入り、陸軍士官学校 (日本)・陸軍大学校を卒業。
- He entered the Imperial Japanese Army, where he graduated from the Military Academy (Japan) and Rikugun Daigakko (the Army War College).
- 南無阿弥陀仏作善集 - 東京大学史料編纂所編『大日本史料』所収。
- 'Namu Amidabutsu sazenshu' (book about Chogen's works) - Included in 'Dai nihon shiryo' (the Historical Materials of Japan) complied by the Historiographical Institute at the University of Tokyo.
- それらの資料は、大谷大学と金城町歴史民俗資料館に所蔵されている。
- These collections are now owned by Otani University and Kanagi-cho Museum of History.
- 長男 森於菟(おっと、医学者、台北帝国大学医学部教授などを歴任)
- His first son Oto MORI (A Medical Scientist, who successively worked in different positions such as a professor of Faculty of Medicine, Taipei Imperial University).
- 日本橋の紙問屋の娘として裕福に育ち、女子美術大学の学生であった。
- She grew up as a daughter of a wealthy family that owned a wholesale paper store in Nihonbashi, and she was a student at the Joshi University of Art and Design.
- 大学寮の学生は基本的に寮内の寄宿舎で暮らし、そこで授業を受けた。
- Basically, Daigaku-ryo's students lived in school dormitories, where they were given lectures.
- また、学生の一部には得業生として大学に残り博士を目指す者もいた。
- In addition, some students stayed in Daigaku-ryo as Tokugosho (Distinguished Scholars) and aspired to a career as a hakase.
- 1998年 財団法人化、財団法人大学コンソーシアム京都へ改称する
- 1998: University Center Kyoto turned into a foundation and changed the name to The Consortium of Universities in Kyoto.
- ニューヨーク大学医学部を首席で卒業し、医学博士・医師免許を取得。
- He graduated from New York University Medical School as the top student, obtaining a doctoral degree of medical science and a medical license.
- 主に外記や神祇官、大学寮や陰陽寮に属する諸道の学者などが行った。
- Such a survey was principally conducted by Geki (Secretary of the Grand Council of State), Jingikan (department of worship) and scholars of Shodo (various fields of academy) belonged to Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) or Onmyoryo (Bureau of Divination).
- 元は2巻2冊であるが、現存本(東京大学史料編纂所所蔵本)は1冊。
- The original records consisted of two volumes and two books but the existing record book (a book possessed by Historiographical Institute The University of Tokyo) has only one book.
- 快速205号系統:立命館大学前 行/京都駅前 行、九条車庫前 行
- Rapid Route No. 205 -- For Ritsumeikan-Daigakumae (Ritsumeikan University) / Kyoto-ekimae (Kyoto Station), Kujo Shako depot
- 15系統:(河原町駅 (京都府)経由)三条京阪行/立命館大学前行
- System 15: For Sanjo Keihan (via Kawaramachi Station (Kyoto Prefecture))/Ritsumeikan University
- 京都大学総合人間学部、人間・環境学研究科、吉田寮 東大路通北東角
- Faculty of Integrated Human Studies, Graduate School of Human and Environmental Studies, and Yoshida Dormitory of Kyoto University at the north-eastern junction with Higashioji-dori Street.
- 明治13年(1880年)、明治法律学校(現在の明治大学)創設に協力
- In 1880, he collaborated in the founding of Meiji Law School (now Meiji University).
- そのため、大学を休んだり金閣寺を抜け出したりしては叱責されていた。
- Due to this, he received reprimands whenever he was absent from college or ran away from the Kinkaku-ji Temple.
- 1920年(大正9年)にフランスに留学し、フランス陸軍大学を卒業。
- He went to France to study in 1920 and graduated from the French Army College.
- 第1回文部省海外留学生に選ばれハーバード大学へ留学、法律を学んだ。
- He was chosen for the first batch of students sent oversea by Ministry of Education and he studied law at Harvard University.
- - 東京専門学校(現早稲田大学)校長に就任、また関西鉄道会社社長。
- He became the president of Tokyo Senmon Gakko (Waseda University at present) and the president of Kansai Railroad Company.
- - 東京女子師範学校(お茶の水女子大学の前身)の一期生として入学。
- She enrolled Tokyo Joshi Shihan Gakko (Tokyo Women's Normal School/predecessor of Ochanomizu University) as one of its inaugural students.
- 肖像は石川大浪筆のものが知られ、早稲田大学図書館に所蔵されている。
- The most famous portrait of Genpaku is the one drawn by Tairo ISHIKAWA, which is now in the possession of the Library of Waseda University.
- なお、評論家で常葉学園大学特任教授の副島隆彦は傍流の子孫にあたる。
- Further, critic and specially appointed professor of Tokoha Gakuen University, Takahiko SOEJIMA, is a descendent of Taneomi SOEJIMA.
- 京都大学附属図書館蔵本の形態は冊子で、全1冊41丁から構成される。
- The transcript possessed by The Kyoto University Library is in the form of a book consisting of 41booklets.
- ただ、鎌倉期の古写本が京都大学や陽明文庫・宮内庁書陵部などに残る。
- Only the old manuscript copies from the Kamakura period are still kept at Kyoto University, the Yomei Library and Archives and Mausolea Department of the Imperial Household Agency.
- 文章院(もんじょういん)は、大学寮紀伝道の直曹(講堂及び寄宿舎)。
- Monjoin was a University Jikiso (facilities) (such as a lecture room and student dormitory) for Kidendo (the study of the histories) of Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system).
- 高山寺本=平安時代末期写・巻六~十のみ(天理大学附属天理図書館蔵)
- The Kozan-ji Temple book: Copied manually towards the end of the Heian period, only volumes 6 - 10 (owned by the Tenri Library attached to Tenri University)
- 教育課程は中央の大学寮・典薬寮とほぼ同じ内容であったと考えられる。
- It is contemplated that their curricula were almost the same as those of daigakuryo (the bureau of education)/tenyakuryo (the bureau of medicine) established by the central government.
- また、スタンフォード大学は、京都市内に日本センターを設置している。
- Additionally, Stanford University maintains the Stanford Japan Center in Kyoto City.
- まず大学寮の寮試にて中国正史より問題を出題して擬文章生を選抜した。
- First, gimonjosho were chosen in the examination at the daigakuryo, which asked questions about Chinese historiography.
- 8号系統:(京都外国語大学前経由)四条烏丸行/(福王子経由)高雄行
- Route No. 8: For Shijo-Karasuma (via Kyoto Gaikokugodaigaku-mae (Kyoto University of Foreign Studies))/ Takao (via Fukuoji)
- そのため、現在の東京大学の本郷キャンパスは国道17号に面している。
- The present Hongo Campus of Tokyo University consequently is facing Route 17.
- 1988年6月 京都工芸繊維大学名誉教授 財団法人基礎化学研究所所長
- June 1988 - Professor Emeritus, Kyoto Institute of Technology; President, Institute for Basic Chemistry
- 1891年にヤロスラヴリ神学校を卒業すると、モスクワ神学大学に入学。
- In 1891 he graduated from Yaroslavl Seminary and then entered Moscow Theological Academy.
- この本文は京都大学図書館のホームページで写真を閲覧することができる。
- This text can be read on the Kyoto University Library website.
- 明治19年(1886年):駒場農学校(東京大学農学部の前身)を卒業。
- In 1886, he graduated from Komaba Nogakko (Komaba Agricultural School, which is the predecessor of the Faculty of Agriculture at Tokyo University).
- 同年10月、ハーバード大学入学(1878年(明治11年)6月卒業)。
- He entered Harvard University in October of the same year and graduated in June 1878.
- 翌年4月には再び陸軍大学校長に就き1898年10月上田有沢に代わる。
- In April of the following year, he was back to the post of Principal of Rikugun Daigakko, then in October,1898 it was succeeded by Arisawa UEDA.
- 上海市に設立された東亜同文書院大学の経営母体であったことで知られる。
- It is noted that the Toa-dobunkai was a parent organization of Toa-Dobunshoin University which established in Shanghai.
- 檜学(1945年卒・医学) 島根医科大学医学部教授を経て学長に就任。
- Manabi HINOKI (class of 1945, medicine): He was a professor at the Shimane University Faculty of Medicine and later served as the president of the university.
- また京都府北部では唯一の私立中学校や、北近畿初の4年制大学を有する。
- Also in Fukuchiyama City, there are the only private junior high school in the northern part of Kyoto Prefecture and the first four-year college founded in the northern Kinki area.
- - 同年7月コロンビア大学客員教授就任、同年10月ノーベル物理学賞受賞
- He became a guest professor of Columbia University in July, and won the Nobel Prize in Physics in October.
- 文部官僚時代の中川は、日本女子大学を設立した成瀬仁蔵とも交流があった。
- While he was an officer of the Ministry of Education, NAKAGAWA also associated with Jinzo NARUSE, who established Japan Women's University.
- 中川小十郎は、立命館大学衣笠キャンパスに隣接する等持院墓地に葬られた。
- Kojuro NAKAGAWA was buried in the graveyard of Tojiin Temple beside the Kinugasa Campus of Ritsumeikan University.
- また、喜重郎・雅子夫妻の長男・道太郎は獨協大学教授を務めた学者である。
- Michitaro, the oldest son of Kijuro and Masako, was a scholar who served as a professor at Dokkyo University.
- しかし後にこの説は同志社大学教授の横山卓雄の研究により論破されている。
- Subsequently, however, this theory was refuted by the study conducted by Takuo YOKOYAMA, Professor at Doshisha University.
- その結果、吉田寮はその後も京都大学の学生寮として存続することとなった。
- As a result, Yoshida dormitory has since continued to exist as the student dormitory of Kyoto University.
- 大学内では日本人学生が6割以上を占め、教育内容は日本文化中心であった。
- Japanese students occupied 60% in the university, of which education contents were mainly Japanese culture.
- 一方、大学別曹においても、独自に学問料を授ける例が現れるようになった。
- In the meantime, some Daigaku-besso also established their own Gakumonryo system.
- 京都産業大学へのスクールバス「二軒茶屋シャトルバス」(京都バスが運行)
- Nikenchaya Shuttle Bus' is the school bus to the Kyoto Sangyo University (operated by the Kyoto Bus).
- 84系統:京都外国語大学行/(久世橋通経由)京都駅八条口アバンティ前行
- Route No. 84: For Kyoto University of Foreign Studies/Kyoto Station Hachijo Exit Avanti-mae (via Kuzebashi-dori Street)
- 立命館大学 (BKC) 線(りつめいかんだいがく(ビーケーシー)せん)
- Ritsumeikan University (BKC) Bus Route
- 4月の入学シーズンには京都大学の課外活動へ勧誘する立て看板が林立する。
- Each April, when new students enter the university, many signboards are erected to remind returning students of extracurricular activities.
- 跡地は京都府立医科大学の図書館や京都府立文化芸術会館などになっている。
- The remains became a library for the Kyoto Prefectural University of Medicine and the Kyoto Prefectural center for Arts & Culture.
- 大学在学中一橋観世会で津村紀三子に師事、卒業後は観世喜之 (2世)に師事
- Became a pupil of Kimiko TSUMURA at the Hitotsubashi Kanze-kai while he was a university student and learned from Yoshiyuki KANZE (second) after graduation.
- 1932年(昭和5年)二松学舎専門学校(二松學舍大学の前身)舎長に就任。
- In 1932, he became the principal of Nishogakusha school (later Nishogakusha University).
- また、大学の理事会を説得し、日本人の入学試験からギリシャ語を免除させた。
- Also, he persuaded the board of directors at the university to exclude Greek examination from the entrance examination for Japanese.
- 大学衛生部に入学し、マックス・フォン・ペッテンコーファーに衛生学を学ぶ。
- He enrolled in the faculty of hygienics of the university, and learned hygienics from Max von Pettenkofer.
- 池内大学(いけうち だいがく)は、元々は尊皇攘夷派の町人儒学者であった。
- Daigaku IKEUCHI was formerly a Confucian scholar who belonged to the townsmen class, and was one of the Sonno Joi ha (supporters of the doctrine of restoring the emperor and expelling the barbarians).
- 大学卒業後、陸軍軍医になり、陸軍省派遣留学生としてドイツで4年過ごした。
- After graduation, he became an army surgeon and spent four years in Germany as an overseas student under the Department of War.
- 脳は、現在もアルコール漬けにされた状態で東京大学医学部に保管されている。
- His brain is kept preserved in alcohol at the Faculty of Medicine, University of Tokyo.
- 東京大学植物学教室の助手の時代にイチョウの精子を世界ではじめて確認した。
- When he was a research assistant at the botanical laboratory of Imperial University of Tokyo, he identified spermatozoids of ginkgo first in the world.
- 学習院初等科、中等科、学習院高等科 (旧制)を経て、東京大学英文科入学。
- He graduated from Gakushuin Primary School, Gakushuin Junior High School and Gakushuin High School (of the old system), after which he enrolled in the Department of English Literature at the University of Tokyo.
- 国立大学協会会長・岡本道雄京大総長とともに共通一次試験導入に取り組んだ。
- He strived to introduce the preliminary standard university entrance examination along with Michio OKAMOTO, the president of Kyoto University as well as the president of the Japan Association of National Universities.
- 甲斐荘正恒 東京都立大学理学研究科化学専攻教授、日本核磁気共鳴学会会長。
- Masatsune KAINOSHO, professor of Chemistry at the Department Graduate School, Science and Engineering of Tokyo Metropolitan University and the president of the Japanese Society of Magnetic Resonance in Medicine.
- 橘氏の子弟教育を行う大学別曹学館院は、嘉智子により設立されたものである。
- Daigaku-besso (academic facility for nobles) Gakkanin, an institute in charge of educating the children of the Tachibana clan, was established by Kachiko.
- 以下は学制頒布当初の学区のリストである(先頭が大学本部の置かれた府県)。
- The following is the list of the original school districts at the promulgation of Gakusei (the prefectures where the main office of universities were placed at the head of each list).
- 基本は無人駅であるが大学の繁忙期(入学式や受験時)には係員が配置される。
- The station is usually unmanned and the station staff is at work during the busy university season (particularly during enrollment ceremonies and entrance examinations).
- 1908年、父・琢治の京都帝国大学教授就任に伴い、一家で京都市に移住する。
- Following his father Takuji's position as professor of Kyoto Imperial University (present Kyoto University), his family moved to Kyoto City in 1908.
- 明治17年(1884年)9月:東京大学予備門(のち第一高等中学校)へ入学。
- In September 1884, he enrolled in the preparatory school for the University of Tokyo, which later became Daiichi Koto Chugakko.
- 1898年(明治31年)に東京美術学校(現在の東京芸術大学)の教授となる。
- In 1898, he became a professor at Tokyo School of Fine Arts (present Tokyo University of the Arts).
- 現存諸伝本は九州大学附属図書館細川文庫蔵本と群書類従本の系統に大別できる。
- The remaining manuscripts can be divided broadly into the line of the Hosokawa bunko, belonging to Kyushu University Library, and the one in the Gunsho ruiju (A Classified Collection of the Japanese Classics).
- 96歳の1999年には近畿大学法学部二部の社会人入試枠に合格し、進学した。
- He passed the entrance examination designed for working people of the evening class of Faculty of Law, Kinki University in 1999 at the age of 96.
- また、1880年9月に創立した専修学校(現在の専修大学)の設立に携わった。
- He also got involved in the establishment of Senshu School (Present-day Senshu University), which was founded in September 1880.
- 曾孫の緒方富雄は東京大学で血清学の研究を行い、日本の血清学の基礎を固めた。
- Koan's great-grandson, Tomio OGATA, studied serology at the University of Tokyo and solidified the foundation of serology in Japan.
- 帰国後の1902年(明治35年)、東京大学教授となり近代フランス史を講義。
- After Mitsukuri returned to Japan, he began to teach modern French history as a professor of the University of Tokyo in 1902.
- 結果、立命館をはじめ京大以外の関西圏大学法学部の発展を促すことにもなった。
- In the end, it led to the development of law faculties within the Kansai area other than Kyoto University such as Ritsumeikan.
- 高辻是綱(位階・大学寮)(1030年 - 1107年)は在良の兄に当たる。
- Koretsuna TAKATSUJI (Court Rank, the Bureau of Education, 1030 - 1107) was Ariyoshi's elder brother.
- なお、敬光は昭和初期に東京高等音楽学院長(現・国立音楽大学)を務めている。
- In the early Showa period, Yukimitsu filled the post of the headmaster of the Tokyo-Koto-Ongakugakuin (present day Kunitachi College of Music).
- 区内には他に相国寺、北野天満宮、同志社大学キャンパス、京都府庁などがある。
- Other places in Kamigyo Ward include Shokoku-ji Temple, Kitano Tenman-gu Shrine, Doshisha University Campus, and Kyoto Prefectural Government.
- 「」Milliyet、2007年1月5日(東京外国語大学による日本語訳)。
- Milliyet, January 5, 2007 (a Japanese translation by Tokyo University of Foreign Studies)
- 書道(しょどう)とは、日本律令制の大学寮において、書道について教えた学科。
- Shodo was the study of calligraphy under the Daigaku-ryo (Bureau of Education) of Japan's Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code).
- 明経道の博士家は書道 (大学寮)・音道として事実上統合・家学化していった。
- The Hakase family of Myogyodo almost unified it into hereditary learning as Shodo (calligraphy) (Daigakuryo) and Ondo (study of pronunciation of Chinese language).
- また、専修大学(当時の専修学校)の創設にも尽力した、明治六大教育家のひとり。
- As he also devoted himself to founding Senshu University (Senshu Gakko in those days), he is considered one of the six greatest educators of the Meiji era.
- 現在、竜門文庫、実践女子大学図書館、国立国会図書館にその所蔵が知られている。
- Today it is conserved in the Ryumon Bunko Library, Jissen Women's University Library and the National Diet Library.
- 大学の文学部史学科などで専門課程の講座や講義として設けられている場合が多い。
- In many cases, history departments in university humanities faculties have special courses and lectures for this in their curriculum.
- 日本法律学校(日本大学の前身)初代校長就任(1893年(明治26年)辞任)。
- He became the first head of Nihon Law School (currently Nihon University) (and resigned in 1893).
- 翌年、オックスフォード大学よりマスター・オブ・アーツの称号を授与され、帰国。
- The following year, he was awarded the title of Master of Arts by Oxford University and then returned to Japan.
- 墓所は東京都文京区大塚 (文京区)の護国寺(日本大学豊山高校所在地)にある。
- His grave is at Gokoku-ji Temple (the location of Nihon University Buzan high school) in Ootsuka Bunkyo-ku Ward Tokyo (Bunkyo-ku Ward).
- 明治28年(1895年):京都市立美術工芸学校(現:京都市立芸術大学)教諭。
- 1895: He became an instructor at the Kyoto Prefectural School of Art and Crafts (the current Kyoto City University of Arts).
- 1880年、帰国後、専修学校(現在の専修大学)の設立に大きく貢献、大功労者。
- In 1880, after returning to Japan, he played a huge role in the foundation of Senshu School (Senshu University), as a person of great merit.
- これはつまり、大学当局も入寮資格の拡大を公式に追認しているということである。
- The above means that the authority of the university officially confirmed the easing of the requirements for entering the dormitory.
- 律令制のもとでは大学寮の博士あるいはこれに近い学識を有する人物が任命された。
- Under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), a professor of the Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) or an individual with similar education and experience was appointed to the position of Jidoku.
- 算道(さんどう)とは、日本律令制の大学寮において、算術・数学を研究する学科。
- Sando (the study of mathematics) was a department for the study of arithmetic and mathematics in the Daigaku-ryo (Bureau of Education) under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the Ritsuryo Code) in ancient Japan.
- また寮とは、現在に例えるならば局、院、外局の庁、または付属大学校に相当する。
- Incidentally, the word '-ryo,' if it can be defined in a modern sense, corresponds to the following organizations: bureaus, authorities, agencies of extra-ministerial bureaus, or governmental universities.
- しかし京大寄宿舎で立会人なしの捜索を行うなどしたため大学当局の抗議にあった。
- However, against this affair, the University authorities protested because the Police Division searched the dormitory of Kyoto University without witnesses.
- 1897年(明治30年)の京都大学創立当時から、学生寄宿舎が設けられていた。
- There was a student dormitory at the time when Kyoto University was established in 1897.
- 3 中等学校上等科 修業年限:3年制 修業年齢:17~20歳 進路先:大学1
- 3 Middle school, upper division term: 3 years, age: 17-20 years old, future course: university 1
- たとえばアメリカは、賠償金によって北京に清華大学(1911年~)を創設した。
- For an example, the United States established Tsinghua University (from 1911) in Beijing with the reparations.
- 設定に際しては地元住民の他にも大阪工業大学教授の意見や提案なども取り入れた。
- For setting up this project, not only those ideas and proposals suggested by a professor of the Osaka Institute of Technology, but also the comments of the local residents were taken into consideration.
- またこの区間の両側は京都大学のキャンパスであり、正門も東一条通に面している。
- Both sides of this section comprise the campus of Kyoto University, whose main gate also faces Higashi-Ichijo-dori Street.
- この「第二次教育勅語」の草案は西園寺家から立命館大学に寄贈されて現存している。
- The original draft of this 'Second Education Ordinance' was donated to Ritsumeikan University by the Saionji Family, and it is currently kept there.
- 1894年(明治27年)に15歳で東京音楽学校(現・東京芸術大学)に入学する。
- Taki entered Tokyo Music School (present-day Tokyo University of the Arts) in 1894 at the age of 15.
- 富井は1927年8月31日まで京都法政学校長、私立立命館大学長の任にあたった。
- TOMII took charge as principal of Kyoto Hosei School as well as the president of Ritsumeikan University (private) until August 31, 1927.
- Tomii worked as principal of Kyoto Hosei School and Ritsumeikan Private School until August 31, 1927.
- 14歳になったとき、東京英学校(現在の青山学院大学)へ進むが、これも途中退学。
- At the age of fourteen he went on to Tokyo English School (present day Aoyama Gakuin University), which he later dropped out of.
- ハーバード大学法学部で法律を学び、帰国後、専修学校の立案・運営に深く参画した。
- He learned law at Harvard Law School, and he got deeply involved in founding and running Senshu School after returning to Japan.
- 1879年(明治12年)大学予備門に入学したが、病を得て退学を余儀なくされた。
- In 1879 he entered a preparatory school of university, but he had to leave the school because he got a disease.
- 細川忠興の命により「沢村」に改姓、細川家家老沢村大学一門と同様の処遇を受けた。
- He changed his family name to 'Sawamura' by the order of Tadaoki HOSOKAWA and was given equal treatmentto the family of Daigaku SAWAMURA, Karo (chief retainer) of the Hosokawa family.
- 箕作元八・滞欧「箙梅日記」 井手文子,柴田三千雄編 東京大学出版会, 1984
- Genpachi MITSUKURI, Taio 'Ebira no Ume Nikki' (Genpachi MITSUKURI's Diary of His Stay in Europe, named as 'a diary of plum inserted in the quiver of arrow'), edited by Fumiko IDE and Michio SHIBATA, Tokyo University Press, 1984
- 1909年(明治42年)京都市立絵画専門学校(現在の京都市立芸術大学)に学ぶ。
- In 1909, he studied at Kyoto-shiritsu Kaiga Senmon Gakko (Kyoto City Specialist School of Painting [present Kyoto City University of Arts]).
- 在学中は全学自治会同学会の委員長として竹本処分闘争以降の京大学生運動を導いた。
- When he was a student, he spearheaded the student movement at Kyoto University after 'Takemoto shobun' struggle as the chairman of the national student association.
- 国際連合教育科学文化機関や平和運動など幅広い活躍を行い、法政大学総長も務めた。
- He was engaged in wide-ranging activities, such as those of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization and peace movement, and also served as the president of Hosei University.
- またレッドパージなどを通じた国家の介入により大学自治も大きく制約を受けていた。
- The autonomy of universities was restricted as well by the government in the period of the Red Purge (by GHQ/SCAP).
- 王陽明の思想は『伝習録』、『朱子晩年定論』、『大学問』にうかがうことができる。
- Wang Yangming's ideas can be seen in 'Instructions for Practical Living' ('Chuanxilu' in Chinese, 'Denshuroku' in Japanese), 'Conclusions of Zhuxi's Final Years ('Zhuxi wannian dinglun' in Chinese, 'Shushi bannen teiron' in Japanese), and 'Inquiry on 'The Great Learning'' ('Ta xue wen' in Chinese, 'Daigakumon' in Japanese).
- その他「京都おこしやす大学」認定コースなどの特別コースも設定される場合がある。
- There is a special tour which is sometimes organized as an authorized 'Kyoto Okoshiyasu Daigaku' tour.
- 1943年8月、京都帝国大学工学部燃料化学科講師(1966年 石油化学科に改組)
- August 1943 – Instructor at Kyoto Imperial University, School of Engineering Fuel Chemistry Department (reorganized as Petroleum Chemistry department in 1966)
- 戊辰戦争従軍後、1870年に鳥取藩の推薦を受け、開成学校(後の東京大学)に入学。
- After taking part in a campaign of the Boshin War, he enrolled Kaisei School (later Tokyo University) in 1870 upon the recommendation of the Tottori Domain.
- その『スバル』創刊年の7月、鴎外は、東京帝国大学から文学博士の学位を授与された。
- In July of the year 'Subaru' began to be issued, Ogai was awarded the degree of Doctor of Literature by Tokyo Imperial University.
- 寺社や天皇陵などの歴史遺産が豊富にある京都市北西部地域の住民・大学が中心の団体。
- The main members of the conference are residents and academics from universities in the north-western part of Kyoto City where there are a large number of historical heritage sites, such as temples, shrines, and Emperor tombs.
- そして、翌日、史誌編纂掛を廃止を決定し、4月7日に帝国大学総長浜尾新に通達する。
- And on the following day, it was decided the History Compilation Bureau was abolished and on April 7, Arata HAMAO, the president of Imperial University, was notified of the decision of the abolishment.
- 苦学をしながらコーネル大学医学部を二番の成績で卒業し、医学博士・医師免許を取得。
- He studied very hard and graduated 2nd in his class from Cornell Medical School, obtaining a doctoral degree in the medical sciences and a medical license.
- 「上野介へ仇討ちはするが、まず大学様のお家再興をしなければならない。時期を見よ」
- We will avenge Kuranosuke but must restore the Asano clan first.'
- コンドルは工部大学校で日本人建築家の育成に努め、「日本建築界の父」ともいわれる。
- Conder put his efforts into training Japanese architects at the Imperial College of Engineering and was therefore referred to as 'Father of Japanese architectural studies.'
- 前者は東京経済大学に保管されていたが、現在はあきる野市の中央図書館に移管された。
- The Itsukaichi Constitution used to be kept in Tokyo Keizai University; however, it was transferred to the Akiruno City central library and is now maintained there.
- 立命館大学の学生を先頭に行進し、京都市東山区の円山公園 (京都府)へと向かった。
- They marched with the students of Ritsumeikan University in the lead and went to Maruyama Park in Higashiyama Ward of Kyoto City, in Kyoto Prefecture.
- 初代校長には、京都府出身で民法起草者の一人、東京帝国大学教授の富井政章が就任した。
- The first principal was a professor at Tokyo Imperial University Masaaki TOMII, who was born in Kyoto Prefecture and was one of the writers of the Civil Code.
- これらの主張は、2001年に訪韓した筑波大学の馬渕和夫名誉教授らの賛同を得ている。
- His argument won approval of Kazuo MABUCHI, Professor Emeritus of University Tsukuba who visited Korea in 2001.
- 明経道(みょうぎょうどう)は、日本律令制の大学寮において儒学を研究・教授した学科。
- Myogyodo was a department that studied and instructed on Confucianism as part the Daigakuryo, an educational institution under the Ritsuryo system (the system of centralized administration established by the ritsuryo legal codes) of Japan.
- 通説では和気氏の大学別曹として機能したとされている(後述)が、早い時期に断絶した。
- It was commonly accepted that Kobunin played the role of daigaku besso (adjunct facility of daigaku-ryo - Bureau of Education under the ritsuryo system) of the Wake clan (mentioned later), but became defunct before long.
- 写本は他に宮内庁書陵部蔵本、京都府立総合資料館蔵本と京都大学附属図書館蔵本がある。
- Other than the above, a transcript possessed by the Imperial Household Archives, a transcript possessed by the Kyoto Prefectural Library and Archives, and a transcript possessed by The Kyoto University Library are existent.
- 同年8月、浅野大学は赦免され、500石を拝領して再び旗本となり、寄合に列せられた。
- In August of the same year, Daigaku ASANO was set free and became a hatamoto once again after receiving 500 koku and joined a council.
- 又、「坂東の大学」と謳われた足利学校の歴代校長の墓石も、筆の穂先の形になっている。
- The tombstones of successive principals of Ashikaga school, known as the 'university of the Bando (old Kanto region),' are also shaped like brush tips.
- 同書には内閣修史編修官兼東京帝国大学教授・重野安繹がこの著書の序文に協力している。
- The preface of the book was written by Yasutsugu SHIGENO, Cabinet Editor for Historical Materials and Professor of Tokyo University.
- このことから、経営基盤を失った大学寮と新たに当該地を得た穀倉院の間で対立が生じた。
- As a result, a conflict occurred between Daigaku-ryo, which lost its financial base, and Kokusoin, which obtained new territory.
- 通り沿いの上終町(かみはてちょう)には京都造形芸術大学があり、学生で賑わっている。
- Many students are found in the street, because Kyoto University of Art and Design is located along the street at Kamihatecho.
- 寺地は現在の京都市上京区梶井町で、跡地には京都府立医科大学と附属病院が建っている。
- This location corresponds to modern day Kajii-cho, Kamigyo Ward, Kyoto City and the site is now where the Kyoto Prefectural University of Medicine and its attached hospital are situated.
- 源氏は思うところあって、彼を大学寮に学ばせるが、貴顕の子弟として夕霧はこれを恥じる。
- For various reasons, Genji makes his son study at the Academy, but Yugiri is ashamed of this because it is not what the children of distinguished families do.
- 特に1858年に開設された「お玉ヶ池種痘所」(東京大学医学部発祥の地)が有名である。
- The 'Otamagaike Shutosho' (today's University of Tokyo, Faculty of Medicine), opened in 1858 and is one of Japan's most famous institutes.
- 岳父である伊藤博文の知遇を得て、外交官としてロンドンに赴任、ケンブリッジ大学で学ぶ。
- Kencho moved to London as a diplomat and studied at University of Cambridge after receiving help from Hirobumi ITO, Kencho's father-in-law.
- 1889年 フランス・リヨン大学で博士号を取得し、リヨンからヴェルメイユ賞碑を受ける
- In 1889, he finished a doctorate at University of Lyon, France, and he was awarded Vermeil Medal (Medaille de Vermail) from Lyon City.
- 24歳で帰国し、27歳のとき高給の外国人教師に代わって東京帝国大学医学部教授に就任。
- He came back to Japan at 24, and at the age of 27, he assumed office as professor of the Faculty of Medicine, Tokyo Imperial University, replacing a foreign professor who was earning a high salary.
- - 東京医学校は、東京開成学校と合併して東京大学医学部に改組され、その本科生になる。
- Tokyo Igakko was merged into Tokyo Kaisei Gakko (Kaisei School) to form the University of Tokyo, Faculty of Medicine, and he became a regular student.
- 美術学校卒業後、京都に移り仏画の研究を始め、同時に京都市立芸術大学予備科教員となる。
- After his graduation from the Tokyo School of Fine Arts, he moved to Kyoto, where he started studying Buddhist painting and at the same time became a teacher of the preparatory school of the Kyoto City University of Arts.
- 後世においては、代々文章博士を務めた菅原氏・大江氏の大学別曹としての要素も含有した。
- Later, it also began to assume a function as Daigaku-besso (academic facility for nobles) of the Sugawara clan and the Oe clan, both of which inherited Monjo hakase (professor of literature) from generation to generation.
- 谷口研語法政大学兼任講師は土岐氏一族の多くは世保家に従っていたであろうと述べている。
- Kengo Taniguchi, a part-time lecturer of Hosei university mentioned that many families of the Toki clan probably followed the Seho clan.
- 中院通規により京都大学に中院家代々の貴重な文書類が寄贈され、中院文庫と名付けられた。
- Precious documents handed down by successive generations of the Nakanoin family were donated to Kyoto University by Michinori NAKANOIN and named Nakanoin bunko.
- 妙心寺の宗門校として、花園中学校、花園高等学校、花園大学が、この地に開設されている。
- Hanazono Junior and Senior High School along with Hanazono University were established in the area as schools of Myoshin-ji Temple.
- 平十字は快諾し、皐月は研究用に持っていた大学ノートにその文字を全て写し取ったという。
- Hiratoji kindly agreed to the request and Kogetsu transferred all characters to the notebook he carried for research.
- 川崎市南加瀬より出土の『自然釉秋草文壺』(慶應義塾大学所蔵)は国宝に指定されている。
- 'Shizenyu akikusamon tsubo vase' excavated from Minami-Kase, Kawasaki City (possessed by Keio University) is designated as a national treasure.
- 1944年(昭和19年)には帝室技芸員、東京美術学校(現在の東京芸術大学)教授となる。
- In 1944, he became a Teishitsu Gigeiin (Imperial art expert), as well as, a professor at the Tokyo Fine Art School(present Tokyo University of Art).
- 高天原故地碑(たかまがはらこちひ)は、大韓民国慶尚北道高霊郡の伽耶大学校内にある石碑。
- Takamagahara kochihi is a stone monument placed at Kaya University in Goryeong-gun, Gyeongbuk, Korea.
- 大学寮には「倭歌得業生」なる称号は存在せず、実際には藤原公任が変名を用いたものである。
- However, there was no title as 'a student of Japanese poetry' in Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system), and it was actually FUJIWARA no Kinto who used a changed name.
- 墓誌は発見された後、一度個人の所蔵となったが、西北大学付属博物館が収集したものである。
- After the epitaph was found, it was privately owned once, but collected by the museum attached to Northwest University in China.
- 維新で亡くなった志士たちを顕彰するため、京都に尊攘堂を建立して京都帝国大学に寄贈した。
- He built Sonno to, a hall in honor of the royalists who lost their lives during the Restoration, and donated the hall to Kyoto Imperial University.
- 京都に出て、西本願寺の普通教校で学んだのち、慶應義塾、哲学館(現在の東洋大学)で学ぶ。
- Yutaka moved to Kyoto where he studied at Nishi Hongan-ji Temple Regular School, then he studied at Keio Gijuku and Tetsugakukan (present-day Toyo University).
- 1896年4月、立見尚文の後を受け陸軍大学校長に就任し、同6月歩兵第12旅団長に移る。
- In April, 1896 he assumed office as Principal of Rikugun Daigakko (the Army War College) in succession to Naobumi TATSUMI, and in June of the same year, moved to Chief of the 12th Infantry Brigade.
- 大宰少弐、刑部大輔を経て、772年(宝亀3年)4月大学頭兼文章博士(もんじょはかせ)。
- After experiencing Dazai no shoni (Junior Assistant Governor-General of Dazai-fu offices) and Gyobu no taifu (Senior Assistant Minister of Justice), he became Daigaku no kami (a Director of an Academy) and Monjo hakase (a doctor of letters) in April, 772.
- 1886年より参謀本部次長、海軍参謀本部長、横須賀鎮守府長官、海軍大学校長などを歴任。
- From 1886, he held various naval posts such as the vice-chief of the Staff Headquarters, the head of the Navy Staff Headquarters, the Commander-in-chief of the Yokosuka Chinjufu, and the principal of the Naval Staff College.
- しかし大学の夏期休暇などもあり学内の抗議運動は終息、自由擁護連盟も弾圧により解体した。
- However, with the summer break at university, the protest movement within the university ended and the Jiyu Yogo Renmei was dissolved because of pressure.
- 委員長時代に「つるし上げた」縁で、上田正昭名誉教授を大阪女子大学の学長にかつぎあげた。
- He pressed emeritus professor Masaaki UEDA into serving as the president of Osaka Women's University because he had a connection with Ueda since the time when he, as the then chairman, teased Ueda with sharp questions.
- 大学は「高尚の諸学を教る専門科の学校」で理学、文学、法学、医学を置くことが定められた。
- It was provided that universities as 'specialized schools for offering the highest level of education in various studies' have the departments of science, literature, law and medicine.
- 数学知識が必要となるため、頭か助は必ず算博士が兼ねるなど大学寮の算道出身者が活躍した。
- Since knowledge of mathematics was required, persons from Sando (study of mathematics) of Daigakuryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) played active roles like Sanhakase (Doctor of Numbers) concurrently took a position as Kami (Director) or Suke (Deputy Director).
- 東京大学を中心とする学派の政治学的解釈に対する法律学的解釈を志向するなどを特色とする。
- They were characteristically oriented towards legal analysis against political analysis by schools centered in Tokyo University.
- 紀伝道(きでんどう)とは、日本律令制の大学寮において、歴史(主に中国史)を教えた学科。
- Kidendo is a subject in the daigakuryo (Bureau of Education under the ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code)) in Japan under the Ritsuryo system in which history (mainly Chinese history) was taught.
- 1898年(明治31年)5月から慶應義塾は慶應幼稚舎、普通部、大学部の一貫教育を始めた。
- In May 1898, Keio Gijuku implemented consistent education program including Keio Gijuku Yochisha Primary School, Futsu Secondary School and University.
- 慶応元年(1865年)長崎に出て長崎養生所(現・長崎大学医学部)に学び、蘭方医学を修めた
- In 1865, he moved to Nagasaki and studied Ranpo-igaku (Western medicine by means of the Dutch language) at Nagasaki Yojosho (current Nagasaki University, School of Medicine).
- 幕臣の子で、江戸目白台の徒士屋敷(現東京都文京区目白台の日本女子大学敷地内)に生まれる。
- The child of a shogunate retainer, Taguchi was born in Mejirodai, Edo (Tokyo), in the residences of low class samurai (current day grounds of Japan Women's University in Bunkyo Ward, Tokyo).
- 滝川事件(たきがわじけん)は、1933(昭和8)年に京都帝国大学で発生した思想弾圧事件。
- The Takigawa Incident was a crackdown on freedom of thought that occurred at the Kyoto Imperial University in 1933.
- また、京都大学図書館所蔵の写本には、付箋の形で本文とは異なる「天一治法」が記されている。
- Further, a slip explaining 'Tenichijiho,' which is different from what is explained in the text, is attached to the transcript possessed by The Kyoto University Library.
- 2006年現在では国立大学法人や財界団体もふくめ、55団体が加盟する組織体となっている。
- As of 2006, 55 organizations including national university corporations and business associations are members.
- ※サイト上の大学図書館のデジタルアーカイブシステムなどで、原文の詳細を読むことができる。
- *The original text is introduced in detail on the internet through the digital archive system of the university library.
- 洛南高校体育祭が種智院大学の向島グラウンドで開催される時は急行が臨時停車することがある。
- Express trains may at times make temporary stops when Rakunan High School athletics meets are held at Shuchiin University's Mukaijima Ground.
- 1902年(明治35年)に帰国後、京都高等工芸学校(現在の京都工芸繊維大学)教授となった。
- After returning to Japan in 1902, he was assigned as a professor at Kyoto Higher School of Design (present Kyoto Institute of Technology).
- 通憲の家系は曽祖父藤原実範以来代々学者の家系として知られ、祖父の藤原季綱は大学頭であった。
- Michinori came from a line of scholars that started with his great-grandfather, FUJIWARA no Sanenori, and his grandfather, FUJIWARA no Suetsuna, who was head of Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- 京都大学付属図書館に所蔵されている、鈴鹿家旧蔵本(国宝)通称「鈴鹿本」が最古の伝本である。
- The former Suzuka family manuscript (a national treasure) in the possession of the Kyoto University Library, which usually called the 'Suzuka manuscript,' is the earliest surviving text.
- 後に藤原種継暗殺事件によって没官された故大伴家持の田地が大学寮に与えられて勧学田とされた。
- The rice fields, which belonged to the late OTOMO no Yakamochi and were confiscated as a result of the assassination of FUJIWARA no Tanetsugu, were given to Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) and were turned into kangakuden (fields provided in order to cover expenses and provision of students).
- 東大総長任期中に起きた関東大震災で大きな被害に遭った大学の復興事業を先頭に立って実施した。
- He spearheaded reconstruction of the university which was severely damaged by the Great Kanto Earthquake, which occurred during his presidential term at Tokyo University.
- 北畠典生 『日本中世の唯識思想』 <龍谷大学仏教文化研究叢書7>(永田文昌堂 1997年)
- 'Vijnaptimatrata Thought in Medieval Japan' by Tensei KITABATAKE; Ryukoku University Buddhist CultureStudy Library 7 published by Nagata Bunshodo in 1997
- また10月、小野梓や高田早苗らと東京専門学校(現早稲田大学)を東京郊外の早稲田に開設した。
- And in October, he established Tokyo Senmon Gakko (current Waseda University) with Azusa ONO, Sanae TAKATA and others in the suburbs of Tokyo, Waseda.
- 大学寮という公的機関を巡る氏族対立の副産物のような存在で、貴族政治の台頭を背景としていた。
- It seems they emerged from conflicts among clans about Daigakuryo, a public institution in the background of the rise of aristocracy.
- 卒業者は試験の結果によっては官人に登用されたり大学寮や典薬寮に入る資格を得ることが出来た。
- Depending on the results of examinations, graduates from Kokugaku were recruited as local government officials or granted the qualification for entering daigakuryo or tenyakuryo.
- その他にOLや薬剤師、大学卒業生から芸妓への転身を遂げた女性もおり、世間に話題を提供した。
- Additionally, an office worker, a pharmacist and a college graduate turned geisha, receiving public attention.
- 大学別曹における学問料の初例は和気広世が設置した弘文院によるものとされる(『日本後紀』)。
- It is said that the first case of Gakumonryo granted by Daigaku-besso was the one granted by Kobun-in, which was established by WAKE no Hiroyo ('Nihon Koki' (Later Chronicle of Japan)).
- 明治以後、陸軍大学校卒業者が付けた徽章が天保通宝に似ていた事から「天保銭組」と称せられた。
- After the Meiji period, as the badge that Rikugun Daigakko (the Army War College) graduates wore resembled the Tenpo-tsuho, they came to be called 'Tenpo sen gumi' (team of Tenpo-tsuho).
- 宮崎市定、宇都宮清吉、島田虔次、川勝義雄、谷川道雄らの京都大学系の東洋史学者の一派を指す。
- It includes a group of scholars for East Asian history in Kyoto University line, such as Ichisada MIYAZAKI, Kiyoyoshi UTSUNOMIYA, Kenji SHIMADA, Yoshio KAWAKATSU, Michio TANIGAWA, and others.
- これを知った立命館大学ではまず「京都校友倶楽部」が9月23日に校友大会を開き歓迎の意を表明。
- Knowing this result, the Ritsumeikan University 'Kyoto Koyu Club' (Kyoto Alumni Club) expressed its welcome, holding the alumni general assembly on September 23.
- 彼の願いは曽祖父・祖父の後を継いで大学寮の役職に就いて学問の家系としての家名の再興にあった。
- His desire was to follow in the footsteps of his great-grandfather and grandfather by serving at Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) and bringing a scholarly reputation back to his family.
- その後、同科が改組されてできた東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科を1886年1月に中退。
- Then, in January 1886, he left the Russian language school of the third department at Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, present-day Hitotsubashi University), that was established by reorganization, before graduating from it.
- 一方、大学予備門の学制改革により、明治19年(1886年)に第一高等中学校英語政治科に編入。
- At the same time, due to educational system reform of the Preparatory School of the University of Tokyo (Tokyo Yobimon), he was transferred to Daiichi Koto Chugakko (First High School) School of English Politics in 1886.
- 帰国後、早稲田大学文学部教授となり「早稲田文学」を主宰して自然主義運動のため大いに活躍する。
- After he came back to Japan, he became a professor of the School of Letters, Arts and Sciences at Waseda University and edited 'Waseda Bungaku,' actively involved in the naturalist movement.
- のち海軍省海軍省軍務局長兼海軍大学校校長を経て、には海軍中将に任官、横須賀鎮守府長官を拝命。
- In 1892, he was appointed a vice admiral of the Navy and a director of the Yokosuka Chinju-fu (naval base) after serving as a director of the Military Affairs Bureau at the Naval Ministry and principal of the Naval War College.
- また、京都大学図附属書館蔵本にのみ見える「指年法」について触れる六壬の古典も、他に例がない。
- Also, no classical literature mentioned 'Shinenho' other than the manuscript possessed by The Kyoto University Library.
- 2009年4月20日、大学当局は寮自治会に「吉田南最南部地区再整備・基本方針(案)」を提出。
- On April 20, 2009, the authority of Kyoto University submitted to the council of the dormitory 'the basic policy for the redevelopment of the southernmost area in Yoshida (draft).'
- 1863年に開成所と改称、幕府瓦解により明治新政府に受け継がれ、のちの東京大学等につながる。
- It was renamed Kaiseijo in 1863 and changed hands to the new Meiji government after the fall of the bakufu and led to the University of Tokyo and other institutes later.
- 当時は精神病の診断も未熟であり、高名な大学教授等による精神病の診断がまちまちの結果となった。
- At that time, diagnosis of mental illness was still immature, and even prominent university professors could reach inconsistent results.
- その後も、洋学所、蕃書調所、洋書調所と名を変えて存続し、現在の東京大学の起源の一つとなった。
- From then on, it continued to exist changing names to Yogakusho (Institute of Foreign Study), Bansho shirabesho (barbarian book checking office) and Yosho shirabesho (foreign book checking office), which became one of the origins of the University of Tokyo.
- 大妻女子大学教授の井田進也は井田メソッドを駆使して「脱亜論」関連論説の起稿者の認定を行った。
- Shinya IDA, a professor at the Otsuma Women's University, tried to identify the author of the 'Datsu-A Ron' and other related thesis, using the Ida Method.
- 大学寮の中には算道の講義と算生の寄宿のための施設である算道院(さんどういん)が置かれていた。
- Sandoin, a facility used for Sando lectures and to board students, was established in the Daigaku-ryo.
- 貞観 (日本)年間頃より大学寮の明経道などに倣って「医道」という呼称が定着するようになった。
- The name 'I-do' was modeled after 'Myogyo-do' (the study of Confucian classics) and others, and the name took root among the public around the Jogan era (A.D. 859 - A.D. 877).
- しかし、九州帝国大学医学部教授の中山平次郎が、万葉集の記述などを検討し福岡城址説を提唱した。
- But Heijiro NAKAYAMA, the professor of the Medical Department of Kyushu Imperial University, advocated an opiion that the construction site of Korokan was the ruins of Fukuokajo Castle after examining records including Manyoshu.
- 京都産業大学・上賀茂神社・金閣寺・修学院・高野方面など洛北への観光地方面へのバスが発着する。
- Buses bound for the Rakuhoku sightseeing area, including Kyoto Sangyo University, Kamigamo-jinja Shrine, Kinkaku-ji Temple, Shugakuin (Imperial Villa) and Takano, depart from and arrive at this terminal.
- 立命館大学が現校地の北区 (京都市)衣笠キャンパスに移転する1981年まで本部を構えていた。
- Ristumeikan University had a main office until they relocated to the Kinugasa Campus in Kita Ward (Kyoto City) in 1981.
- 特に同大学の航空工学科(戦後GHQにより閉科される)・機械工学科の設置に心血を注いだとされる。
- He is said to have devoted all his energies towards establishing the Department of Aviation Engineering (Abolished by GHQ after the War) and the Department of Mechanical Engineering.
- 896年(寛平8)12月16日、従四位下に昇叙し、式部少輔・大学頭・文章博士・讃岐介元の如し。
- December 16, 896: He was promoted to Jushiinoge (Junior Fourth Rank, Lower Grade), while his four court appointments remained unchanged.
- また、政府の教育機関であった大学寮においても漢詩・漢文・歴史を教授した紀伝道の地位が上昇した。
- The status of studying Chinese poetry, classics, and history, which were called Kidendo, was raised in the Daigaku-ryo, a governmental institution of learning.
- 東京大学在学中の無名作家時代である1915年(大正4年)11月に雑誌「帝国文学」へ発表された。
- The story was first published in November 1915 in a magazine called the 'Teikoku Bungaku' (literally, literature of the empire) when Akutagawa was still an unknown author and a student at Tokyo University.
- 1881年、宮城浩蔵、矢代操らとともに明治大学の前身である明治法律学校を創設、初代校長となる。
- In 1881, together with Kozo MIYAGI and Misao YASHIRO, KISHIMOTO founded Meiji Law School, the predecessor of Meiji University, and became the first president of the school.
- 伝の遺体は警視庁第五病院で解剖されて、その一部は現在東京大学法医学部の参考室に保存されている。
- The body of Den (Oden) was autopsied by the Daigo (fifth) Tokyo Metropolitan Police Hospital, and a part of it, is still preserved in the reference room of the Faculty of Medicine, The University of Tokyo.
- 1910年9月15日、物理学の権威で東京帝国大学の元総長の山川健次郎が立会い透視実験を行った。
- On September 15, 1910, with the attend of Kenjiro YAMAKAWA, the former president of Tokyo Imperial University and an authority of physics, a toshi experiment was conducted.
- これは、キリスト教の宣教師たちに「坂東の大学」といわれ、当時の日本の中心的な学校と考えられた。
- This was called 'the college of Bando' by Christian missionaries, and in those day it was thought as a central school in Japan.
- 現在、神職になるには、一般大学において神道を専攻して資格を取得した後、卒業しなければならない。
- It is now generally the case that anyone wishing to become a Shinto priest must graduate from university with a major in Shinto.
- 日本の律令法においては、主に大学寮・国学 (律令制の教育機関)の仕組や教官・学生について定める。
- The Japanese Ritsuryo code mainly defined structures of Daigakuryo (Bureau of Education) and kokugaku (provincial schools), and their teachers and students.
- アリスは地元の高校・ヒルハウスハイスクールを卒業したものの、経済的な事情で大学進学をあきらめた。
- Although Alice graduated from a local school, Hillhouse High School, she gave up going to college due to their financial situation.
- 同日付けで陸軍軍医学校の教官に補され、11月には陸軍大学校日本陸軍の陸大教官の兼補を命じられた。
- He was appointed instructor of the Army Medical School the same day, and further appointed as instructor of the Army War College in November, thus he held the two posts concurrently.
- 留学先のドイツフライブルク大学で近眼のため顕微鏡を使うのに困難を感じ、西洋史学の研究に転向した。
- He then went on to study at the University of Freiburg in Germany, but he found handling microscopes difficult due to his nearsightedness, so he changed his research field to Western world history.
- 当時の日本画家は貧乏であり副業を得て生活していたことから父は画家よりは、東京帝国大学進学を切望。
- His father eagerly wanted him to go on to Tokyo Imperial University rather than become a painter, given the fact that a Japanese-style painter at that time was poor and would have to earn a living with sideline work.
- 院政期に紀伝道の家学化が進むと、それ以外の氏族は排除されるようになり大学寮外に教育の場が移った。
- When the Kidendo became inherited as hereditary learning during the insei period (the period of the government by the retired Emperor), the clans other than those inherit Kidendo became excluded and the students were taught outside the Daigaku-ryo.
- 国立大学の寄宿舎・学生寮を廃止する全国的な流れの中で、薬学部構内にあった吉田西寮は取り壊された。
- Yoshida West dormitory, which was located inside the pharmaceutical department's campus, was abolished in keeping with the national tendency to abolish national universities' dormitories.
- また、モンゴル・中国・韓国・日本各国の多数の大学、研究機関、行政機関が研究や観測に関わっている。
- Many universities, research institutes, and government organizations in Mongolia, China, South Korea, and Japan are engaged in the research and observations concerned.
- 現在、防空壕の一部は京都大学防災研究所附属地震予知研究センター屯鶴峯観測所として使用されている。
- Currently, a part of air-raid shelter is used as Donzurubo Observatory of Research Center for Earthquake Prediction DPRI, Kyoto University.
- 5 外国語教師ニテ教授スル中学校上等科 修業年限:3年制 修業年齢:18~21歳 進路先:大学1
- 5 Middle school, upper division taught by foreign teachers term: 3 years, age: 18-21 years old, future course: university 1
- 京都大学同学会は5ヵ条からなる「公開質問状」を作成し、天皇に渡すことを計画していたが拒否された。
- The Kyoto University Dogakukai prepared an 'open letter' concerning five points and planned to submit it to the Emperor, but its acceptance was rejected.
- 跡地には日本住宅公団の辻堂団地、湘南工科大学、松下政経塾、神奈川県立辻堂海浜公園などが立地した。
- The Tsujido housing development of the Japan Housing Corporation, Shonan Institute of Technology, Matsushita Institute of Government and Management, Kanagawa Prefectural Tsujido Seaside Park, etc., had been located at the site.
- 大学寮における当初の両博士の立場はあくまでも明経道を補完するものでしかなかったと考えられている。
- At first, these two hakase were only there at the daigakuryo to support myogyodo.
- 快速202系統:(小松原児童公園前経由)北野白梅町・立命館大学前行/(西大路駅前経由)九条車庫行
- System Rapid 202: For Kitano-Hakubai-cho and Ritsumeikan University (via Komatsubara Jidokoen-mae (Komatsubara children's park))/Kujo Shako-depot (via Nishioji Eki-mae (front of Nishioji Station))
- 上冷泉家の屋敷は京都御苑の北、今出川通に南面し、東・北・西の三方は同志社大学の敷地に囲まれている。
- The estate of the Kami branch of the Reizei family is in the north section of the Kyoto Imperial Garden on the south side of Imadegawa-dori, and is currently surrounded on three sides--east, north, and west--by the campus of Doshisha University.
- 翻刻底本は『吉野郡名山図志』(国立国会図書館本)および『和州吉野郡名山図志』(天理大学本)である。
- The original text for the book was 'Yoshinogun Meizan Zushi' (from the National Diet Library) and 'Washu Yoshinogun Meizan zushi' (from the Tenri library attached to Tenri University).
- 外交官を目指し明治14年(1881年)、東京外国語学校 (旧制)(現東京外国語大学)露語科に進学。
- Seeking a diplomatic career, he went on to the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko (the Tokyo School of Foreign language under the old system, the present-day Tokyo University of Foreign Studies) in 1881.
- この前年の末に、大学在学中ながら読売新聞に入社し、以後紅葉の作品の重要な発表舞台は読売新聞となる。
- At the end of the previous year, he joined the Yomiuri Shimbun (a daily newspaper) while attending the university; since then, the newspaper was his primary medium for publishing his works.
- 京都市立美術工芸学校(現:京都市立銅駝美術工芸高等学校)、東京美術学校(現・東京芸術大学)を卒業。
- He graduated from Kyoto Prefectural School of Art and Crafts (present-day Kyoto City Dohda Senior High School of Arts) and the Tokyo Fine Arts School (present-day Tokyo University of the Arts).
- 1928年4月17日には東京帝大が新人会に解散命令を出し、以降各帝国大学社研に解散命令が下された。
- Since April 17, 1928 when Tokyo Imperial University ordered Shinjin-kai (a student movement organization established at Tokyo Imperial University) to dismiss it, the Shaken of each Imperial University was ordered to be dismissed.
- このとき、弓箭隊の郷士の息子である中川小十郎(後の立命館大学の創立者)が西園寺と出会うことになる。
- At that time, Kojuro NAKAGAWA, who was the son of a Yumiya-tai member and later established Ritsumeikan University, met Saionji.
- 「京大事件」とも呼ばれ、大学における教授会自治を確立させるきっかけとなった事件として知られている。
- It is also called the 'Kyodai incident' and a well-known incident that led to the establishment of faculty council autonomy.
- 明治20年、27歳で東京大学を卒業すると内務省 (日本)に入り、22年愛媛県書記官として赴任した。
- In 1887 he graduated from Tokyo University at the age of 27 and joined the Ministry of Home Affairs, and in 1889 he was transferred to Ehime Prefecture as secretary.
- 沿道は住宅街だが、北山通から北大路通に至るまでは資料館、コンサートホール、大学など文化施設が並ぶ。
- The area along Shimogamo Naka-dori Street is a residential area while many cultural facilities such as reference museums, concert halls, and universities line a section of the street from a point on Kitayama-dori Street to a point on Kitaoji-dori Street.
- 昭和54年(1979年)、日本大学が建学90周年を記念し山口県萩市の誕生地に「顕義園」が設けられた。
- In 1979, 'Akiyoshi Park' was founded at his birth place in Hagi City, Yamaguchi Prefecture by Nihon University in commemoration of its ninetieth anniversary.
- 早稲田大学の演劇博物館は、逍遙のウィリアム・シェイクスピア全訳の偉業を記念して建設されたものである。
- The Tsubouchi Memorial Theatre Museum of Waseda University was constructed to commemorate Shoyo's accomplishments that translated the complete works of William SHAKESPEARE.
- 外務次官、衆議院議長を歴任し、教育でも専修学校(現専修大学)の設立に大きく貢献をした大功労者である。
- He was a man of great merit who successively took the positions of Vice Minister of Foreign Affairs and Chairman of the House of Representatives, and, in the area of education, made a huge contribution to the foundation of Senshu School (present day Senshu University).
- 滝川事件に関連して京都帝大を辞職した教官のうち、18名が立命館大学に教授・助教授などの形で移籍した。
- Among the staff who quit Kyoto Imperial University over the Takigawa Incident, 18 of them transferred to Ritsumeikan University as professors, associate professors, etc.
- 2005年(平成17年)3月3日には市と京都精華大学が「舞鶴サテライト事務所」を設置することで合意。
- Both the municipality and the university agreed to found the Maizuru Satellite Office on March 3, 2005.
- 大学側からは責任者として東山紘久副学長以下数名、吉田寮側からは寮生・学生・利用者ら80人が出席した。
- University vice-president Hirohisa HIGASHIYAMA, a responsible person, and several other officers attended as representatives of the university and 80 persons, including the residents of the dormitory, students, and other users, attended as people of the Yoshida dormitory side.
- 工部大学校校長・学習院院長・華族女学校校長・清国駐剳特命全権公使・韓国駐剳特命全権公使・枢密顧問官。
- He was the principal of the Imperial College of Engineer and principal of both Gakushuin and Kazoku Jogakko (girl's school for Kazoku new nobility), resident envoy extraordinary and minister plenipotentiary of Qing and Korea, and a Privy Council.
- 京都大学などが近くにあり、東大路通は学生相手の飲食店や付近住民の買い物の店が並ぶ商店街になっている。
- Kyoto University and other facilities are located near to the station, so on Higashioji-dori Street there are restaurants for students and shops designed to serve the needs of people from adjoining neighborhoods.
- また公望は西園寺家家紋である「左巴」の旗を立命館大学が使用することを許可しており実際に使用されていた。
- Furthermore, Kinmochi gave Ritsumeikan University permission to use the 'Left Tomoe (a pattern of one or more curled tadpole shapes inside a circle)' flag, which is the family emblem of Saionji family, and it was in fact put into use.
- 1952年(昭和27年)に東京芸術大学教授を辞任し、渡欧しベネチア・ビエンナーレの国際審査員を務めた。
- In 1952, he resigned his position as a professor at the Tokyo University of Art, and went to Europe to act as an international judge in Venezia-Biennale.
- 『福井謙一博士の死―大学回り記者哀歓記』(1999年、ミネルヴァ書房)、ISBN 4623030512
- The Death of Dr. Kenichi FUKUI: A Story of Joy and Sadness for Academic Reporters (1999, Minerva Publishing) ISBN 4623030512
- 1965年1月 京都大学工学部燃料化学科教授(高圧化学講座 1966年より炭化水素物理化学講座に改称)
- January 1965 – Professor at Kyoto University, School of Engineering Fuel Chemistry Department (High Pressure Chemistry Course – reorganized as Physical Chemistry of Hydrocarbons Course in 1966)
- 学習院大学年代測定室の放射性炭素年代測定によれば、大宰府遺跡の竹内焼土層は1600年ほど前の物である。
- According to measurements of radioactive carbon dating performed by Gakushuin University dating laboratory, soil layers of Takeuchi on Dazai-fu remains which includes burnt down soils are about 1600 years old.
- ちなみに、京都大学寄宿舎規程によれば、「学部学生に限り入舎させる」(寄宿舎規程第3条)との記述がある。
- Incidentally, a description stating 'only undergraduates are allowed to enter the dormitory' is seen in the regulation for the student dormitory of Kyoto University (article 3 of the regulation for the student dormitory).
- 明治期に柳原家一家は東京に移住したので、空家となった京都の邸宅は同志社女子大学の学舎として利用された。
- The Yanagiwara family relocated to Tokyo during the Meiji period; eventually, the uninhabited mansion that remained in Kyoto became the campus of Doshisha Women's College of Liberal Arts.
- 飯島幸人東京商船大学名誉教授も船同士の相対運動に潮流は関係ないとして潮流説に否定的な見解を述べている。
- And Yukihito IIJIMA, professor emeritus at Tokyo University of Marine Science and Technology, criticized the changing tides theory by also asserting the view that tidal speed has no effect on the relative velocity of ships riding the same current.
- またソウル大学教授の李栄薫などによる、日本の統治が近代化を促進したと主張する植民地近代化論も存在する。
- Furthermore, there is the colony modernization theory by Lee Yong-hoon, a professor at Seoul University, and others, arguing that the Japanese rule promoted modernization.
- 復興会議は11月8日、同志社大学明徳館を会場として第1日目が開催され、全国から相当数の学生が集まった。
- The Gakuen Fukko Kaigi started on November 8 at the Meitoku-kan Hall of Doshisha University, and a large number of students came from all over the country.
- 律令制においては、大学寮ではなくて陰陽寮の管轄とされ、太陽・月を観測して暦を作成することが規定された。
- Under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code), the task of preparing the calendar based on the observations of the sun and moon was carried out by the Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) instead of the Daigaku-ryo (the Bureau of Education under the ritsuryo system).
- 文章博士から大学頭・式部大輔・左中弁・弾正大弼などを歴任、その後従三位となり牛車による参内を勅許された。
- During his career he passed from the position of Monjo hakase (chief calligrapher to the court) to such posts as Daigaku no kami (headmaster of the Academy), Shikibu taifu (chief judge of Civil Services), Sachuben (first assistant controller of the left) and Danjo daihitsu (Major Deputy Inspector of the Police Bureau), thereafter reaching Jusanmi (Junior Third Rank) and receiving imperial permission for a visit, via ox-drawn carriage, to the Emperor's palace.
- 2004年秋に中華人民共和国陝西省西安市の西北大学が西安市内から日本人遣唐使「井真成」の墓誌を発見した。
- In the autumn of 2004, Northwest University in Xian City, Sensei province, China discovered the epitaph of `Manari INO,' a Japanese envoy to Tang Dynasty China in Xian City.
- 李英美(著)『韓国司法制度と梅謙次郎』(法政大学出版局、2005年)ISBN 9784588635106
- Young-Me LEE: 'Kankoku Shihoseido to UME Kenjiro' (South Korean judicial system and Kenjiro UME) (Hosei University Press: 2005) ISBN 9784588635106
- 大学は変名のうえ大阪に潜伏していたが、おりしも大阪に来ていた山内容堂の酒宴に招かれ、その帰りを襲われた。
- Daigaku changed his name and hid himself in Osaka, but just at that moment, he was invited to a banquet of Yodo YAMAUCHI, and was attacked on his way home.
- 明治期の甲州身延山日蓮宗管長大僧正三村日修上人や現代の俳人で大阪芸術大学教授三村純也も親成の子孫である。
- The descendants of Chikashige include Daisojo (the highest-ranking Buddhist priest) Nisshu MIMURA, who was a chief priest in the Meiji period, of the Nichirenshu sect based in Mt. Minobu in Koshu region, and Junya MIMURA, who is a contemporary haiku poet and professor of Osaka University of Art.
- 1947年(昭和22年)には京都市美術専門学校教授に就任し、京都市立芸術大学と改組した後も教鞭を執った。
- In 1947, he became a professor at Kyoto-shiritsu Bijutsu Senmon Gakko (Kyoto City Specialist School of Arts) and continued to teach there even after the school had been reorganized into Kyoto City University of Arts.
- 1921年(大正10年)、京都市立絵画専門学校(現:京都市立芸術大学)に入学すると同時に西山翠嶂に師事。
- He entered the Kyoto City Specialist School of Painting (currently Kyoto City University of Arts) in 1921, and also became the disciple of Suisho NISHIYAMA at the same.
- 勧学田の喪失と大学別曹の興隆によって教育の公平さが失われていく現状に対する警告であったと考えられている。
- Therefore, it is considered that he issued a warning against the situation where the equality of education was vanishing due to the loss of kangakuden and the rise of Daigaku-besso.
- しかし、受験生用の募集要項や、京都大学の公式サイトによれば「本学学生」が入寮資格を持つことになっている。
- According to the guidelines for the students taking an entrance exam and official web-site of Kyoto University, however, 'students of the university' are qualified to enter dormitories.
- 寺子屋では往来物と称される教科書が使用されていて、『実語教』、『童子教』、『女大学』などがよく使われた。
- There, textbooks called oraimono (primary textbooks in the style of the exchange of letters) were used; moreover, 'Jitsugokyo,''Doshikyo' and 'Onnadaigaku' were commonly used.
- また、一時期エース監督として屋台骨を支えた鈴木則文、関本郁夫はそれぞれ立命館大学中退、工業高校卒である。
- Indeed, two of Toei's most successful directors who strengthened the company, Noribumi SUZUKI and Ikuo SEKIMOTO, dropped out from studies at Ritsumeikan University and didn't attend higher education respectively.
- 日本吟醸酒協会が運営する吟醸酒大学校で「吟の衛士講座」を修了した者にの称号が授与される称号「吟の衛士」。
- It is a title, 'Gin no eji,' given to a person who finished 'Gin no Eji Course' in Ginjo Sake Daigaku-ko run by the Japan Ginjo Sake Association.
- 明末に朱子学に対する批判が起こると、「修身斉家治国平天下」(『大学』)という儒教思想にも変化が起こった。
- When the criticism against Neo-Confucianism was stirred up in the end of the Ming era, there also were changes in the Confucian philosophy of '修身斉家治国平天下' (in order to put 'Tenka' in order, first train one's own moral, then put own family in order, then put the nation in order, and finally bring peace into Tenka) ('Daigaku' [the Great Learning]).
- 当時、立命館大学法学部の学生であった被告人は、デモ隊先頭集団の列外に立って行進し、デモ隊を誘導していた。
- The defendant was a student of Ritsumeikan University's Faculty of Law at that time and marched off the leading group of the demonstration to lead the demonstration march.
- 清麻呂の子和気広世などは学者として朝廷に仕え、広世は和気氏出身者のための大学別曹の弘文院を設置している。
- Kiyomaro's son WAKE no Hiroyo served the Imperial court as a scholar, and established Kobun-in, which was a Daigaku-besso (academic facility for nobles) for the members of the clan.
- また、大学寮の博士家などの学術系の官職においても何代にもわたって博士が登場する事例が現れるようになった。
- In addition, for academic official positions such as Hakaseke of the Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) had cases were Hakase came from the same family for generations.
- 天平2年(730年)には優秀者から選抜された医得業生3名を設置するとともに大学寮の学生並の待遇を与えた。
- In 730, the court selected the three 'itokugosho' (best students of medicine) from among excellent students, and gave them almost the same treatment as the students of Daigakuryo.
- 快速205系統:(小松原児童公園前経由)北野白梅町・立命館大学前行/(西大路七条経由)京都駅、九条車庫行
- System Rapid 205: For Kitano-Hakubai-cho and Ritsumeikan University (via Komatsubara Jidokoen-mae (Komatsubara children's park))/Kyoto Station and Kujo Shako-depot (via Nishioji Nanajo)
- 中川は文部省官僚として日本女子大学校創立事務幹事嘱託を勤め、同校設立を積極的に後援した西園寺公望を助けた。
- As an official of the Ministry of Education, NAKAGAWA served as the executive secretary of the foundation secretariat of the Japan Women's University on non-regular bases, and supported Kinmochi SAIONJI who actively backed the establishment of the university.
- コレクションの大部分は国立国会図書館や大島雅太郎の母校である慶應義塾大学の図書館に所蔵されることになった。
- Most of his collection became the possession of the National Diet Library and the library of Keio University, which was Masataro OSHIMA's alma mater.
- 明治39年(1906年)に旧友である狩野亨吉に請われて、京都大学文科の国文学講座の講師となったことがある。
- Invited by Kokichi KARINO, one of his old friends, he became a lecturer of Japanese literature at the College of Letters, Kyoto University in 1906.
- 伽耶大学校の李慶煕総長がこの説の主唱者で、1999年6月28日に「高天原故地」と記された石碑が建立された。
- The President of Kaya University, Dr. Kyung-Hee Lee was the advocate of this theory and the stone monument inscribed 'Takamagahara kochihi' was built on June 28, 1999.
- しかし7月18日 (旧暦)(8月11日)、浅野大学の広島藩への永預けが決まり、浅野家再興が絶望的となった。
- However, on August 11, it was decided that Daigaku ASANO was handed over to Hiroshima Domain for life, and consequently, there was no longer any hope for the restoration of the Asano clan.
- 近代日本の法典整備に力を尽くし、日本大学(日本法律学校)、國學院大學(学校法人國學院大學)の学祖でもある。
- He was the founder of Nihon University (Nihon Law School) and Kokugakuin University (incorporated educational institution Kokugakuin University), devoting himself to arranging the legal code of modern times in Japan.
- 京都大学附属図書館所蔵の写本の奥書によると、晴明が『占事略决』を撰したのは“天元六年”(983年)である。
- According to the okugaki (postscript) of the transcript possessed by The Kyoto University Library, Seimei compiled 'Senji ryakketsu' in 983.
- また1922年(大正11年)以前は、帝国大学に欠員があれば学習院高等科を卒業した生徒は無試験で入学できた。
- Furthermore, in 1911 or before, a student who graduated Gakushuin High School could enter any Imperial University without examination, if there was a vacancy available in the university.
- 大宰府に条坊が存在することを最初に想定したのは、のちに九州大学教授となる鏡山猛で、1937年のことである。
- Takeshi KAGAMIYAMA, who later became professor of Kyushu University, was the first person who supposed in 1937 that there had been jobosei in Dazai-fu.
- 将軍権威の浮揚の為に朝廷政策も緩和され禁裏御領を1万石加増し、湯島聖堂を建立し、林信篤を大学頭に任命した。
- In an attempt to elevate the authority of the shogun, the bakufu's Imperial Court policies of the bakufu were also eased; the number of Imperial domains was increased by adding the lands with the total production of 10,000 koku crop yields, Yushima Seido (Sacred Hall at Yushima) was built, and Nobuatsu HAYASHI was appointed Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education).
- 大学当局は11月15日に同学会の解散命令を下し、11月18日には同学会幹部8名の無期限停学処分を発表した。
- The authority of the university ordered the dissolution of the Dogakukai on November 15, and indefinitely suspended eight executives of the Dogakukai from the university on November 18.
- 一般の教育が式部省被官の大学寮で行われたのに対して、医道は宮内省被官の典薬寮で行われたところに特徴がある。
- Under the Yamato Court, the general youth education was implemented at 'Daigakuryo' (Bureau of Education under the Ritsuryo system) under the direct control of 'Shikibusho' (the Ministry of Ceremonial), while the I-do education was distinctively implemented at 'Tenyakuryo' (the Bureau of Medicine) under the direct control of Imperial Household Ministry.
- 若年の頃、父に従って陸奥国へ赴き、弓馬をよくしたが、嵯峨天皇の言葉に触れて発奮し大学寮へ入り、官途についた。
- In his juvenile years, Takamori accompanied his father to the Mutsu Province where he excelled in archery and horsemanship but was enlightened by the saying of Emperor Saga and joined Daigakuryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) thereby starting his bureaucratic career.
- 災はまたたく間に都の西北に向かって燃え広がり、朱雀門・大極殿・大学寮・民部省などが一夜のうちに灰燼に帰した。
- Soon the fire spread to the northwest of the capital, and overnight Suzakumon, Daigokuden, the Daigakuryo Organization and Minbusho Department, etc., were reduced to ashes.
- 六代目歌川豊国(1903年~2000年11月13日)は、93歳で高校生、96歳で大学生となり、話題となった。
- The sixth Toyokuni UTAGAWA (1903 - November 13, 2000) became a high-school student at the age of 93 and an university student at the age of 96, making headlines.
- 娘婿 金井延(東京大学教授・初代経済学部長)、一戸寛(陸軍少佐・黒羽藩大関増徳六男・陸軍大将一戸兵衛嫡養子)
- His sons-in-law were Noburu KANAI (Professor of Tokyo University, the 1st Dean of Faculty of Economics) and Hiroshi ICHINOHE (the 6th-born son of Major of Army Masuyoshi OSEKI in Kurobane Domain, an adopted son of Army General, Hyoe ICHINOHE).
- 昭和の当主・三条西公正は、実践女子大学教授などを勤める一方、御家流香道宗家として香道の復興・発展に尽力した。
- The family head in the Showa period was Kimimasa SANJONISHI, who worked as a professor at Jissen Women's University and dedicated considerable effort to restoring and nurturing the art of fragrance as the head house of the Oie-style art of fragrance.
- また、以下の経過は大正時代に黒板勝美東京帝国大学教授が提唱して以来、広く信じられている潮流説に基づいている。
- Furthermore, the progress of the battle given below is based on the now widely accepted tidal theory first proposed in the Taisho period by Katsumi KUROITA, professor at Tokyo Imperial University.
- 上記のほか、平成15年(2003年)には御陵地区と山田地区にまたがって新町名「京都大学桂」が起立されている。
- In addition to this, a new town, 'Kyotodaigaku Katsura' was created in the districts of Goryo and Yamada in 2003.
- しかしながら、近年、この傾向は弱くなりつつあり、上記の大学卒以外や専門学校卒からの採用も多くなってきている。
- In recent years, however, this tendency has gradually changed and more and more graduates of universities or vocational schools other than those listed above are able to enter the company.
- そのため、給料学生がそのまま優先的に文章得業生に選抜され、大学寮の教官や式部省などの官人への登竜門となった。
- Accordingly, kyuryo-gakusei were preferentially selected as Monjo tokugosho (Distinguished Scholars of Letters) and this examination became a gateway to the instructor of Daigakuryo or official post of Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonies).
- 教官の人事権を事実上教授会が掌握するという慣行を文相が承認したことで、学問の自由大学の自治は大きく前進した。
- As the Minister for Education approved a practice under which faculty councils held essential authority over personnel issues of professors, academic freedom as well as university autonomy became solid.
- このなかには、かねてから学内自治を主張していた谷本富文科大学(現・京大文学部)教授(教育学)が含まれていた。
- Tomeri TANIMOTO, a professor of the literature school (current literature department of Kyoto University) (pedagogy) who had been advocating university autonomy for some time, was one of them.
- しかも、応天門の変によって伴善男が流罪となり、再度当該地が没官された後に大学寮ではなく、穀倉院に編入された。
- After TOMO no Yoshio was banished due to the Otenmon incident, the above territory was once again confiscated, but it was incorporated into Kokusoin (Grain warehouse), not Daigaku-ryo.
- 明法道(みょうぼうどう)とは、古代日本の律令制の元で設置された大学寮において、律令法(法学)を講義した学科。
- Myohodo is a department of Daigakuryo, an educational institution under the system of centralized administration established under the ritsuryo legal codes in ancient Japan, where the ritsuryo legal codes (the study of law) was taught.
- 篤胤の神仙道・玄学研究に関する論考は、玉川大学教授の小林健三著『平田神道の研究』の中で詳しく論じられている。
- Kenzo KOBAYASHI, a professor of Tamagawa University, dissected Atsutane's studies on Shinsendo and Gengaku in 'Hirata Shinto no Kenkyu' (Study on Hirata Shinto).
- そして、末弟の末弘威麿は母方の末弘家を継ぎ、後に京都法政学校(現在の立命館大学)の幹事・理事などを務めている。
- Furthermore, his youngest brother, Takemaro SUEHIRO, took over as the head of the SUEHIRO Family on his mother's side, and he later served as an organizer and a board member at Kyoto Hosei School, an evening law school (now Ritsumeikan University).
- 仁孝天皇の信任が厚く、天皇より学問所(後の学習院大学)設置の意向を受けると、武家伝奏として江戸幕府と交渉した。
- He was deeply relied on by Emperor Ninko, and negotiated with Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) as buke tenso (liaison officers between the imperial court and the military government) after he was shown a plan to found gakumonjo (later Gakushuin University) by the Emperor.
- 大学寮(だいがくりょう)は、律令制のもとで作られた式部省(現在の人事院に相当する)直轄下の官僚育成機関である。
- The Daigaku-ryo was a set of educational institutions that was founded under the Ritsuryo system to train government officials, which was controlled directly by Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonies - equivalent to today's National Personnel Authority).
- また、勧学田の拡張や大学教官への職田設定、学生に対する学問料・給料(学資)支給制定などの財政支援策も採られた。
- Daigaku-ryo also promoted financial assistance measures such as the expansion of kangakuden, the offering of shikiden (a rice field provided for dainagon and the higher rank) to professors, and the provision of a study stipend and salary (financial aid) to students.
- びわこ銀行、びわこ競艇場、大津びわこ競輪場、MIOびわこ草津、びわこ成蹊スポーツ大学、東びわこ農業協同組合など
- Biwako Bank (びわこ銀行), Biwako Kyotei (びわこ競艇場), Otsu Biwako Keirin (大津びわこ競輪場), MIO Biwako Kusatsu (MIOびわこ草津), Biwako Seikei Sports College (びわこ成蹊スポーツ大学), JA Higashi Biwako (東びわこ農業協同組合), and others
- 室町時代の高辻継長(1414年-1475年)以降は文章博士・大学寮・式部省を経て大納言を極官とするようになる。
- After Tsunenaga TAKATSUJI (1414 - 1475) during the Muromachi period, the highest appointed court position was Dainagon (chief councilor of state), after serving as monjo hakase (professor of literature) and in Daigakuryo and Shikibusho.
- 728年(神亀5年)に大学のなかに律令学者の養成機関としての明法科が設けられると、律令の研究もさかんとなった。
- In 728, when the myobo department was established in universities as a training institution for ritsuryo scholars, research on ritsuryo also flourished.
- 明治20年に実証主義史学の祖レオポルト・フォン・ランケの弟子に当たるルードビヒ・リースが帝国大学に招聘された。
- In 1887, Ludwig Riess, a disciple of Leopold von Ranke, the founder of positivism-based history, was invited to Imperial University.
- 特に20世紀初頭に中国接近の度を強めていたアメリカは賠償金を中国人留学生への援助や、大学の建設などに充当した。
- In particular in the early twentieth century the United States, which was coming closer to China, diverted the reparations to the support of Chinese students in the U.S. and the establishment of universities.
- その際立命館大学広小路校地を訪問先に選んだが、校舎ホールに飾ってある自筆の『立命館』の扁額にしばらく目を留めた。
- On this occasion, he chose Ritsumeikan University Hirokoji Campus as the site of his visit, and he spent some time looking at the decorative frame displayed in the hall of the school building that had the word 'Ritsumeikan' on it, which he himself had written.
- 実母・さきの弟で東京女子高等師範学校(現在のお茶の水女子大学)の校長を務めた中川謙二郎の勧めで13歳の時に上京。
- He went to Tokyo at the age of 13, recommended by Kenjiro NAKAGAWA, who was a brother of his mother Saki and was the principal of Tokyo Women's Higher Normal School (present Ochanomizu University).
- 『ノーベル賞の周辺―福井謙一博士と京都大学の自由な学風』(1999年、化学同人)、ISBN 4759808183
- Around the Nobel Prize: Dr. Kenichi FUKUI and Kyoto University's Liberal Atmosphere (1999, Kagakudojin Publishing) ISBN 4759808183
- 従来の論者とは違い、大山は古代史分野において実績のある大学教授であったことから大きな反響を呼んだとも考えられる。
- Unlike the persons who insisted their opinion about Shotoku Taishi before him, Oyama was a professor with achievements in the field of ancient history, which might be the reason that his opinion created a big sensation.
- かつて、畿内説は「魏志倭人伝」の方角表記が誤っていると考える研究者(「連続説」、主に京都大学系)に多く見られた。
- The Kinai region theory was found among many researchers who thought the direction written in 'Gishiwajinden' was incorrect ('the contiguous journey theory,' mainly found in connection with Kyoto University).
- 現在、本書の写本は、九条元公爵家本(鎌倉時代初期、重要文化財)が天理図書館に、久松本が京都大学に所蔵されている。
- The Kujo Moto Koshakuke Bon manuscript (early Kamakura period; Important Cultural Property) is held by the Tenri Central Library and the Hisamatsu Bon manuscript is held by Kyoto University.
- 一方で黒板勝美東京大学教授は、『義経伝』で義経賛美の立場を明らかにするとともに、景時を“奸佞なる人物”と断じた。
- On the other hand, in 'Gikeiden,' Katsumi KUROITA, a professor of the University of Tokyo, praised Yoshitsune and concluded that Kagetoki was 'a crafty man of warped disposition.'
- しかし1881年にハーバード大学の学士検定試験に合格し学士号を取得、1883年にハンプトン師範学校正教師となる。
- However, in 1881, she passed the certificate exam for the bachelor degree of Harvard University; and in 1883, she became a regular teacher of Hampton Institute.
- 「国際法」という訳語が定着し始めるのは、1884年になって東京大学が学科の名称を「国際法」に変更して以降である。
- The word 'kokusaiho' started to become known after The University of Tokyo changed a name of department to 'kokusaiho' in 1884.
- 近世では、徳川光圀は『大日本史』において資料としているが、明治の東京大学教授・久米邦武は資料的価値を否定している。
- In the early-modern period, Mitsukuni TOKUGAWA used it as a source for his book 'Dai Nihonshi,' but Kunitake KUME, a professor at the University of Tokyo during the Meiji era, denied its value as a source.
- しかし、東海大学附属図書館館長であった原田敏明が池田亀鑑の妻の兄であった関係等からその管理を任されるようになった。
- However, Toshiaki HARADA, a chief librarian of Tokai University Library, came to be in charge of the books because he was an older brother of Kikan IKEDA's wife and for other reasons.
- 湖南を京都帝国大学教授にするという決断を下したのは当時の学長狩野亨吉であるが、文部省からそれに対し難色が示された。
- It was Kokichi KANO, the university president at that time, who decided to make Konan a professor at Kyoto Imperial University, but Ministry of Education disapproved the decision.
- 寄宿料は「京都大学における学生納付金に関する規程(平成16年達示第63号)」により、月額400円と定められている。
- Monthly boarding fee is 400 yen based on 'Regulation on the payments of the students of Kyoto University (Instruction No. 63 issued in 2006).'
- 平安京遷都後は、大学寮敷地内の明経道の施設である明経道院の南、明法道の施設である明法道院の北にあったとされている。
- After the national capital was transferred to the city of Heian-kyo, it is said to have been located in the south of myogyodoin, the Myogyo-do (study of Confucian classics) facilities, and the north of Myobodoin, the Myobodo (study of Code) facilities, in the premises of Daigaku-ryo.
- 平安時代末期に大学寮が廃絶すると、学科としての明法道の実質は消滅して、博士が私塾を開いて律令を講義するようになる。
- In the late Heian period, after Daigakuryo was eliminated, the department of Myohodo practically disappeared and the doctors gave lectures of ritsuryo in their private schools.
- ただし、当時の大学教育は唐の制度に倣って儒学を教える明経道を中枢に置いて、技術科目である算道を副として置いていた。
- Meanwhile, as the daigaku education at that time was modeled on that of the Tang Dynasty, they had myogyodo, which taught Confucianism, as a main subject, and sando, which was a technical subject as a second.
- これ以外にも、京都産業大学シャトルバスが貸切輸送で運行されている他、一般路線車が路線貸切に充当されるケースがある。
- Other than the above, the shuttle bus service for Kyoto Sangyo University is being operated on a reserve service basis, and from time to time buses for route bus service are used for route reserved bus service.
- しかしこれらの店は修学院駅の利用者減少、京都市内の大学の南部移転などで主な客層である学生が減ったため撤退している。
- These shops, however, have already withdrawn due to the decrease in the number of passengers using Shugakuin Station as well as the decrease in the area's student population--their principal customer constituency--caused by the relocation of universities from Kyoto City to the southern region.
- 醍醐天皇朝のもとで備前権掾・民部丞・刑部少輔・勘解由次官・大学頭・東宮学士を歴任し、従五位上信濃国国司権守に至った。
- Under the Emperor Godaigo Court, he successively held Bizen gon no jo (the third officer of regional administration in Bizen), Minbu no jo (the third officer of tax and urban improvement department), Gyobu no sho (Junior Assistant Minister of Justice), vice minister of Kageyushicho, Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education), and Togu gakushi (Teacher of the Classics of the Crown Prince, and got to Jugoinojo (Junior Fifth Rank, Upper Grade) Kokushi (the officer), and Gon no kami (Provisional Governor) in Shinano Province.
- 墓誌は、同国陝西省西安市内の工事現場から発見されたと、同国の西北大学 (中国)が、2004年10月12日に発表した。
- On October 12, 2004, Northwest University in China announced that the epitaph was found in a construction site in Xian City, Shaanxi Province, China.
- 1899年(明治32年)5月、渡米し、ハーバード大学から憲法制定等の功績により名誉法学博士号(L.L.D)を受ける。
- In May 1899, he visited the US and received an Honorary Doctor of Laws degree (LLD) from Harvard University for distinguished services, such as the establishment of the Constitution.
- 同志社大の創始者新島襄、人間の自由と平等を説いた東京大学教授の中村正直とともに、'キリスト教界の三傑'とうたわれた。
- Along with Joseph Hardy NEESIMA (Joe NIIJIMA), one of the founders of the Doshisha, and Masanao NAKAMURA, a liberalist professor of the University of Tokyo, he was known as one of the three pillars of the Christian world.
- 兵庫県立第二神戸中学校(現兵庫県立兵庫高等学校)在学中から画家を志し、東京美術学校(現東京芸術大学)日本画科へ進学。
- While in the Hyogo Prefectural Daini-Kobe Junior High School (present Hyogo Prefectural Hyogo High School), he came to aim to be a painter, and went on to the Department of Japanese-style painting of the Tokyo School of Fine Arts (present Tokyo University of Arts).
- 入寮資格の拡大に伴い、入寮希望者は増加し、近年の寮生数は京都大学の定める定員147名を大きく上回ることとなっている。
- As the number of applicants increased after the requirements for entering were eased, the current number of residents far exceeds 147, the quota decided by Kyoto University.
- 現在知られる合戦への潮流の影響は大正3年(1914年)に黒板勝美東京帝国大学教授が著書『義経伝』で提唱した説である。
- The present well-known theory that the effect of the changing tides decided the battle was first advanced by Katsumi KUROITA, professor at Tokyo Imperial University, in his work entitled 'The Legends of Yoshitsune' in 1914.
- 特に藤原氏の大学別曹である勧学院の学問料は著名であり、藤原氏の学生の中から別途に学問料を受ける給料学生が選抜された。
- Gakumonryo granted by Kangakuin, Daigaku-besso of the FUJIWARA clan, was particularly famous and Kyuryo-gakusei who were granted Gakumonryo were selected from the students of FUJIWARA clan.
- 写本として、中御門宣胤書写の6冊本(天理図書館所蔵)、甘露寺親長書写の4冊本(勧修寺流旧蔵本、京都大学所蔵)がある。
- There exist several kinds of Gokeshidai's manuscripts, such as that of Nobutane NAKAMIKADO's handwriting (in six volumes, owned by Tenri Library), and that of Chikanaga KANROJI's (in four volumes, formerly owned by 'Kajuji-ryu' [the Kajuji line] and now owned by Kyoto University).
- 西園寺はソルボンヌ大学で勉学にいそしむ一方で随分と遊蕩もしたようで、フランス人女性にもたいそう人気であったようである。
- While Saionji studied diligently at the Sorbonne, he also engaged greatly in self-indulgence, and also it seems that he was quite popular among French women.
- 柏原文太郎(のち中央大学附属高等学校第3代校長)を実質的な責任者として運営され、1898年から1918年まで存続した。
- Tokyo-dobun-shoin was run by Buntaro KASHIWARA (later the third principal of Chuo University Senior High School) as a substantial person in charge and it existed from 1898 to 1918.
- 陸軍大学校在学中に明治天皇に陪食を命じられたが、下痢を理由にこれを断り、皇太子嘉仁親王(のちの大正天皇)に叱責された。
- While at the Rikugun Daigakko (Army War College), he had the honor of dining with Emperor Meiji, but he declined the invitation on the grounds that he had diarrhea, for which he was reprimanded by Prince Yoshihito, the Crown Prince (who was later to become Emperor Taisho).
- 早稲田大学非常勤講師の佐藤能丸は、このことが今日に至るまで大隈の全集が発行されていない遠因となっていると指摘している。
- Yoshimaru SATO, a part-time teacher at Waseda University, pointed out that this was an underlying cause of why Okuma's library had not been published until the present day.
- ミュンヘン(1886年3月8日-翌年4月15日)では、ミュンヘン大学のマックス・フォン・ペッテンコーファーに師事した。
- Whilst in Munich (from March 8, 1886 - April 15, 1887), he studied under Max von Pettenkofer of the Ludwig-Maximilians-Universität.
- 1154年には大学寮庁舎が倒壊する事故が起きるが再建されずに替わりに明経道院が庁舎を兼ねるようになった(『兵範記』)。
- In 1154, the Daigaku-ryo office building collapsed, but it was not rebuilt, and Myogyodo-in college was used as the office building instead ('Heihanki' [The Diary of TAIRA no Nobunori]).
- 二十五三昧会の成立には、964年(応和4年)に大学寮の学生らが比叡山の僧らと結集した結社である勧学会の影響が見られる。
- The influence of 'Kangaku-e' (assembly to encourage learning), an association established by Daigakuryo students and monks from Mt. Hie in 964, are seen in the establishment of Nijugozanmaie.
- 官位は五条高長の子供五条長経(1242年-1315年)以降、大学寮・文章博士・式部省を経て中納言・大納言を極官とする。
- As for official court rank after Takanaga GOJO's son, Nagatsune GOJO (1242 - 1315), the highest court appointments given were Chunagon (vice-councilor of state) and Dainagon (chief councilor of state), after being appointed through Daigakuryo (Bureau of Education under the ritsuryo system), Monjo hakase (professor of literature) and Shikibusho (Ministry of Ceremonies).
- 明治30年(1897年)に白川村内に京都帝国大学理学部が設置されると、北白川もまた学生街としての要素を帯び始めていく。
- In 1897, the Faculty of Science, Kyoto Imperial University was established in Shirakawa-mura, which started to make Kita Shirakawa also the student quarter.
- これに対し大学当局(服部峻治郎学長)はすべての学生ストライキ禁止の措置で臨んだため、多くの処分学生を出すことになった。
- In response, the authority of the university (president of the university Shunjiro HATTORI) banned the students' strike thoroughly and punished many students.
- 円町駅開業前は当駅で下車し、嵐電(京福)帷子ノ辻駅から北野線で北野天満宮や立命館大学衣笠校舎へ向かう利用者も多かった。
- Before the opening of Emmachi Station, many passengers would get off the train here at Uzumasa Station and then board another train at Randen (Keifuku) Katabiranotsuji Station on the Kitano Line in order to go to Kitano Tenman-gu Shrine or Ritsumeikan University Kinugasa Campus.
- 1894年東京専門学校(早稲田大学)卒業後、「早稲田文学」記者、1898年読売新聞社会部主任となり母校文学部講師となる。
- After graduating from Tokyo Senmon Gakko (Waseda University) in 1894, he became a writer for 'Waseda Bungaku' (Waseda Literature), then a supervisor at the local news section of the Yomiuri Shimbun Newspaper in 1898, and then a lecturer of the School of Letters, Arts and Sciences at his alma mater.
- 平瀬は、当時東京帝国大学の植物学教室の画工から助手になってまもなく、寄生虫かと思って当時助教授だった池野成一郎に見せた。
- Shortly after he was promoted to a research assistant from a drawing technician at the botanical laboratory of Imperial University of Tokyo, he showed to associate professor Seiichiro IKENO, spermatozoids of ginkgo, which he found but mistook for some parasite worms.
- 島田とともに薬屋を志し、開校予定の科学専門学校に応募するが開校は中止となり、大学予備門に入学するがほどなく退学している。
- He set his sights on running a pharmacy with Shimada and applied to a science academy that was soon to be opening, but the opening was suspended so he entered a university preparation school but soon after dropped out.
- 1955年6月、新制京都大学で発生した学生による滝川幸辰総長への「暴行」事件は、「第2次滝川事件」と称されることがある。
- In June 1955, the 'attack' incident by students at the new system Kyoto University against President Yukitoki TAKIGAWA is sometimes called the 'Second Takigawa Incident.'
- 織田信長の勝因を、「民家への略奪行為で油断する今川方を急襲したから」とする説を、黒田日出男東京大学名誉教授が唱えている。
- According to a theory put forward by Hideo KURODA, professor emeritus at the University of Tokyo, Nobunaga ODA beat IMAGAWA 'because Oda conducted a surprise attack on the Imagawa army, who were caught off guard while in the act of looting private homes.'
- 大学寮には算道を教授する算博士(さんはかせ、従七位上相当・2名)と学生である算生(さんしょう、30名)で構成されていた。
- The Daigaku-ryo consisted of two San hakase (Doctor of Numbers, equivalent to Jushichiijo (Junior Seventh Rank, Upper Grade)) who taught Sando, and thirty Sansho (students studying arithmetic).
- 2003年(平成15年)より京都精華大学と協同で、舞鶴自然文化園の活用による地域づくりなど様々な分野で連携を深めている。
- Since 2003, the municipality has proceeded to strengthen its cooperation with the Kyoto Seika University in many fields, such as regional development, utilizing the Maizuru Natural and Cultural Gardens, etc.
- 高辻家(たかつじけ)は菅原道真の子孫である高辻是綱(正四位下・大学寮)(1030年-1107年)を祖とする堂上家である。
- The Takatsuji family is toshoke (hereditary lineage of court nobles above a certain rank), whose patriarch was Michizane SUGAWARA's descendant, Koretsuna TAKATSUJI (Shoshiinoge - Senior Fourth Rank, Lower Grade), Daigakuryo (Bureau of Education under ritsuryo system) (1030 - 1107).
- この大学の書状には吉良の存命については何も書かれておらず、藩士たちは内匠頭が吉良を討ち取ったと思い込んでいたといわれる。
- This letter from Daigaku stated no information on Kira's survival, and thus they thought that Takumi no Kami murdered Kira.
- 1889年4月、近衛歩兵第3連隊長、1890年6月、陸軍大学校長、1892年には陸軍少将に進級し歩兵第5旅団長に就任する。
- In April,1889 he assumed office as Chief of the 3rd Infantry Regiment for Imperial Guard, in June, Principal of Rikugun Daigakko (the Army War College), then was promoted to Army Major General to be appointed as Chief of the 5th Infantry Brigade.
- 慶應義塾大学の文学科顧問に就任(教授職に永井荷風を推薦)した1910年(明治43年)は、5月に大逆事件の検挙がはじまった。
- In 1910 when he assumed office as advisor to the Department of Literature of Keio University (he recommended Kafu NAGAI as an instructor), from May people involved in the Case of High Treason began to be arrested.
- 奈良女子大学の講堂の緞帳は、小倉遊亀の「爛漫」、滋賀県立大津高等学校の体育館の緞帳は「うす霜」という原画によるものである。
- The curtains of the auditorium of Nara Women's University were designed based on her painting 'Ranman' (literally, in full bloom), and likewise, the curtains of the gymnasium of Shiga Prefectural Ohtsu High School were designed based on her 'Usushimo' (literally, thin frost).
- これに対して有力な氏族は大学別曹(だいがくべっそう)のような特別な寮舎(りょうしゃ)を設けて、一族の師弟をそこに収容した。
- At the same time, influential clans established special dormitories such as Daigaku-besso to house the masters and pupils.
- そのほか、改編本系に属する蓮成院本(転写本は宮内庁書陵部蔵)、西念寺本(転写本は関西大学蔵)があるが、いずれも零本である。
- Apart from these manuscripts, the following manuscripts which also belong to the family of the revised versions are available: The Renjoin (Renjoin Temple's) manuscript (whose duplicate copy is housed in the Imperial Household Archives) and the Seinenji (Seinen-ji Temple's) manuscript (whose transcription is owned by Kansai University) and both are incomplete.
- また、鎮西と同じく古生物学者で理学博士の岩崎泰頴(弥太郎の曾孫で熊本大学名誉教授)は由利子の兄であり、寿枝子の甥にあたる。
- Yuriko's elder brother and a nephew of Sueko, Yasuhide IWASAKI (the great-grandchild of Yataro and a professor emeritus at Kumamoto University) was, like CHINZEI, a paleontologist and a doctor of science.
- ほか特記事項として、ロンドン大学に留学した桜井小太郎が1892年(明治25年)に日本人初の英国公認建築士の資格を得ている。
- Kotaro SAKURAI deserved a special mention as the first Japanese person to obtain a licence as an authorized British architect in 1892 after studying abroad at London University.
- 西周は オランダに留学してライデン大学のフィッセリングに直接教えを受けており、その講義を書きとめ翻訳したものが本書である。
- Amane NISHI studied at Leiden University in the Netherlands and had got directly lectured by Vissering, and the book was translation of his notes of lectures.
- だが、平安時代末期になると、大学寮の衰退、穀倉院自体の機能低下に伴って、試験のみならず、学問料自体も名目化することとなる。
- In the late Heian period, however, not only examination, but also Gakumonryo itself became the nominal ones due to the decline of Daigakuryo as well as the decrease in the function of Kokuso-in.
- 菅原氏の当主は大学寮における公的な職務以外に、自宅にこうした私塾を開いて教えを請う学生たちに紀伝道を講義したとされている。
- It was considered that the head of the Sugawara clan established the private school for lecturing on the Kidendo for students who were asking the head to teach them, besides performing his official duties at the Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system).
- 第二次大戦後には、東京大学に本拠を置く歴史学研究会の唯物史観を基にした時代区分法(東京学派)との間で激しい論争が行われた。
- After World War II, they fiercely debated with the Tokyo school that had a method of dividing the historical ages based on a materialist view of history by the Historical Science Society of Japan headquartered in Tokyo University.
- 1964年(昭和39年)1月より事務局が神奈川県横浜市鶴見区 (横浜市)にある鶴見大学文学部日本文学科研究室に置かれている。
- Since January 1964, the office has been set in Japanese Literature Department lab, School of Literature, Tsurumi University, which is located in Tsurumi-ku, Yokohama City, Kanagawa Prefecture.
- 彼の自筆履歴書によると、1883年2月1日から1885年12月25日まで、当時の専修学校(現在の専修大学)で学び、卒業した。
- According to a curriculum vitae that was written in his own hand, he studied at Senshu School at the time (the present-day Senshu University) from February 1, 1883 to December 25, 1885, and graduated from there.
- また、黒衣の女性ルチウスなど下宿人たちとも親しくつきあい、ライプツィヒ大学ではフランツ・ホフマンなど良き師と同僚に恵まれた。
- He also got along well with other lodgers such as Lucius 'The woman in black,' and was fortunate to have good colleagues and masters such as Franz Hoffmann at the Universität Leipzig.
- 1913年滋賀県立大津高等女学校(現・滋賀県立大津高等学校)入学、1917年、奈良女子高等師範学校(現・奈良女子大学)卒業。
- In 1913 she entered the Shiga Prefectural Ohtsu Girls' High School (present-day Shiga Prefectural Ohtsu High School), and in 1917 she graduated from Nara Women's Higher Normal School (present-day Nara Women's University).
- 醍醐天皇の時代に三善清行が大学頭・文章博士を務めて参議まで至り、延喜3年(903年)頃にはカバネを宿禰から朝臣に改められた。
- In the era of the Emperor Daigo, Kiyoyuki (or Kiyotsura) MIYOSHI was appointed Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education) and Monjo hakase (professor of literature), rising to the position of Sangi (councilor), and the kabane (official status title) of the clan was changed from Sukune to Ason (second highest of the eight hereditary titles) around 903.
- 明法家もまた、元は大学寮の明法道の教官であった明法博士の地位を明法道の家学化によってその世襲を確立させることで成立している。
- Such Myobo-ke were also formed by establishing heredity of the position of Myobo hakase who were originally instructors of Myobodo (study of ritsuryo codes) in Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) by changing Myobodo to hereditary learning.
- 後に1920年代後半フーゴー・フォン・ホフマンスタールがミュンヘン大学の講演「国民の精神的空間としての著作」において述べた。
- Then, in the late 1920's, Hugo von Hofmannsthal used the word in his speech, 'Literature as the Nation's Spiritual Space' ('Das Schrifttum als geistiger Raum der Nation'), at Ludwig Maximilian University in Munich (Ludwig-Maximilians-Universität München).
- 大学別曹は元々一族の学生に対する学問及びその生活の支援に重きを置いていたことから、これを奨励する意図から学問料が支給された。
- As Daigaku-besso focused on supporting the study and living of the students of their families, Gakumonryo was granted in order to encourage these students.
- 木下はこの計画を大変に気に入り、京都法政学校は京都帝国大学と「同心一体たるべきことを根本条件とすべき」と言われたと述べている。
- According to him, KINOSHITA liked this plan very much and said that ' as a fundamental principle, Kyoto Housei School should have a sense of oneness with Kyoto Imperial University.'
- しかしその中に含まれていた旧勧学田が穀倉院に与えられたため、大学寮と穀倉院の間で紛争が起き、後の学問料設置のきっかけとなった。
- But as the former kangakuden which was included in Yoshio's confiscated property was given to Kokusoin (Imperial Granary), a conflict between Daigakuryo and Kokusoin occurred, and this became the motivation for establishing Gakumonryo (the scholarship for Monjosho who study at Daigaku-ryo in the Heian period).
- 子だくさんだったが、鉄幹の詩の売れ行きは悪くなる一方で、彼が大学教授の職につくまで夫の収入がまったくあてにならず孤軍奮闘した。
- Akiko and Tekkan had many children, but sales of Tekkan's poetry kept falling, so she worked very hard as the sole bread-winner until her husband gained a position as a college professor.
- 中村正直、岸田吟香、山尾庸三、ヘンリー・フォールズらと東京盲亞学校(現筑波大学附属視覚特別支援学校)の前身・訓盲院を創設した。
- He then established Kunmoin (Training School for the Blind), the predecessor of the Tokyo School for the Blind and the Deaf (present School for the Visually Impaired of the Special Support Education, University of Tsukuba), with Masanao NAKAMURA, Ginko KISHIDA, Yozo YAMAO, Henry Faulds and others.
- 1945年に戦争責任で朝日新聞の取締役を辞任し、小学校教師、大学事務官、最高裁判官秘書などを経たのち7年後に朝日新聞社に復帰。
- He resigned from the position of director of the Asahi Shimbun Company in 1945 due to responsibility for the war, and returned to the Asahi Shimbun Company seven years later after working as an elementary school teacher, a clerk for the university and a secretary of a supreme court judge.
- 清原家は漢文の注釈などを家業にする文章の家で、現在京都大学に所蔵されている清家文庫はかつてこの清原家が所持していたものである。
- The Kiyohara Family was a family of scribes, the business of which was to write notes to Chinese, and the Seike Library, which is now housed at Kyoto University, was once owned by the Kiyohara Family.
- 大学別曹としては、和気広世創立の弘文院、藤原冬嗣創立の勧学院、橘嘉智子・橘氏公創立の学館院、在原行平創立の奨学院の4つが有名。
- Kobun-in, established by WAKE no Hiroyo, Kangaku-in, established by FUJIWARA no Fuyutsugu, Gakkan-in, established by TACHIBANA no Kachiko and TACHIBANA no Ujikimi, and Shogaku-in, established by ARIWARA no Yukihira are four of the most famous Daigaku-besso.
- 音道(おんどう)とは、日本律令制の大学寮において、儒教経典をそのまま音読するために必要な漢音(中国語)の発音について習う学科。
- Ondo is one of the subjects of Daigaku-ryo, an educational institution under the system of centralized administration established under the Ritsuryo Legal Codes in Japan, to learn the Han pronunciations of Chinese characters in order to allow the reading aloud of the scriptures of Confucianism with the original pronunciations.
- 中川小十郎(後の立命館大学創立者)の郷里の人間が多数学生となったが、京都府庁(太政官複都制)の差留命令により1年弱で閉鎖された。
- Many fellows Kojuro NAKAGAWA's hometown (later the founder of Ritsumeikan University) became its students, but it was closed in less than a year because of a closure order from the Kyoto Prefectural Office (under the dual capital system of Dajokan).
- 仲麻呂の一族はことごとく殺されたが、六男・藤原刷雄は死刑を免れて隠岐国に流されて、桓武天皇の時代に大学頭・陰陽頭を歴任している。
- Every member of the Nakamaro family was killed except his sixth son, FUJIWARA no Yoshio, who was spared his life and sent to Oki Province and later appointed as Daigaku no kami (a director of the Bureau of Education) and as Onmyo no kami (a director of Onmyoryo, or Bureau of Divination) one after another in the era of the Emperor Kanmu.
- 4月24日には、大学当局が吉田寮の建て替えに関する基本方針についての説明会が開催され、吉田寮側からは60名ほどの参加者があった。
- The authority of Kyoto University convened on April 24 a meeting to explain the basic policy for reconstruction and about 60 persons of the Yoshida dormitory side participated in this meeting.
- 小学校、中学校および高等学校の他、工業高等専門学校(高専)、大学の研究機関および海上保安庁の施設等機関である海上保安学校がある。
- Apart from elementary schools, junior high schools and high schools, there is also the National College of Technology, research institutions of various universities and the Japan Coast Guard School, an institution of the Japan Coast Guard.
- その大部分は平安時代末期書写の東寺本(宮内庁書陵部に8巻、京都国立博物館に3巻、大谷大学に1巻架蔵されている)に収録されている。
- Most of them are collected in a handwritten copy created in the late Heian period, the Toji-bon (To-ji Temple book); eight volumes of the book are held in the Imperial Household Archives, three volumes in Kyoto National Museum, and one volume in Otani University.
- さらに幕府からも目付の近藤重興と天野富重が上屋敷に送られてきて、浅野大学や家老藤井宗茂に屋敷内の騒ぎを取り沈めるよう命じている。
- Moreover, the inspectors Shigeoki KONDO and Shigetomi AMANO were sent from the bakufu to the Kamiyashiki and told Daigaku ASANO and chief retainer Muneshige FUJII to deal with the confusion happening inside the residence.
- 未の刻(午後2時頃)、浅野大学長広は書状を国家老大石内蔵助にしたためて、早水藤左衛門と萱野三平を第1の急使として赤穂へ派遣した。
- Nagahiro Daigaku ASANO wrote a letter to chief retainer Kuranosuke OISHI and sent Tozaemon HAYAMI and Sanpei KAYANO to Ako as the first messengers at around 2 p.m.
- 大学においては国立大・私立大を問わず学ぶべき学科として位置づけられ、『万国公法』や他の国際法解説書によって近代国際法が学ばれた。
- In universities 'Bankoku Koho' was considered a compulsory subject both in national and private universities, and modern international law was lectured using 'Bankoku Koho' as well as other commentaries of international law.
- また、教育を重視する観点から養老令の規定には無い大学寮の諸博士に特に博士職田と称される職分田が支給されていたことが知られている。
- It is known that in view of the importance placed on education, shikibunden called Hakase-shikiden were provided to various professors in Daigakuryo (Bureau of Education), which was not the case under the Yoro code.
- 市役所訪問後、天皇が進講を受けるため来学することが予定されていた京都大学でも、前年1950年以降、学生運動が高揚に向かっていた。
- Beginning the previous year in 1950, the student movement was on the rise at Kyoto University which the Emperor was scheduled to visit after the City office in order to have a briefing.
- また東京外国語学校が東京商業学校と合併し、四迷の在学していた東京外国語学校露語科は東京商業学校(現一橋大学)第三部露語科となった。
- Meanwhile, Tokyo Gaikokugo Gakko was subsumed within Tokyo Shogyo Gakko (Tokyo Commercial College, the present-day Hitotsubashi University), and the Department of Russian language at Tokyo Gaikokugo Gakko, where Shimei had been studying, became the Russian language school in the third department at Tokyo Shogyo Gakko.
- 内蔵助はこれを好機として元禄15年(1702年)2月の山科と円山での会議において「大学様の処分が決まるまで決起しない」ことを決定。
- Kuranosuke took advantage of their leaving to decide that 'the uprising will be postponed until after the punishment of the Great Teaching' at a meeting in Yamanashi and Maruyama (Mt. Maruyama) in February 1702.
- ハーバード大学のジョン・ホイットニー・ホールは「tanuma Okitsugu」において「意次は近代日本の先駆者」と評価している。
- John Whitney Hall of Harvard University judged Okitsugu to be 'a pioneer of modern Japan' in 'Tanuma Okitsugu'.
- 1909年― 京都府師範学校付属小学校(現在の京都教育大学付属小学校)卒業、京都府立第一中学校(現在の京都府立洛北高等学校)に入学
- 1909: He graduated from the elementary School attached to the Normal School of Kyoto Prefecture (present Kyoto Primary School, attached to Kyoto University of Education) and entered the Kyoto Prefectural Daiichi Junior High School (present Kyoto Prefectural Rakuhoku High School).
- 他学部の学生もこれに続いた(このとき文学部の大学院生・学生のグループで活躍したのが中井正一、久野収、花田清輝、高木養根らである)。
- The students in other faculties also followed (Masakazu NAKAI, Osamu KUNO, Kiyoteru HANADA, Yasumoto TAKAGI and others who were active in groups for graduate and undergraduate students in the Faculty of Letters).
- 大学頭の名称は、江戸時代に儒学者の林家の当主が代々継承する称号として、また幕府の最高教育官の名称として幕府機構の中に取り込まれた。
- During the Edo period, the name Daigaku no kami became the title that had been inherited for generations by the heads of the Hayashi family, a Confucian scholar family, thus being incorporated into the organizations of the Edo bakufu (Japanese federal government headed by a shogun) as the name of its supreme educational officer.
- しかし夕霧が12歳で元服したころ、源氏が彼を大学寮に入れ学問を習得させようと二条の東の院に夕霧を移し、なかなか大宮邸へ通えなくなる。
- However, at the age of twelve, around the time when Yugiri celebrates his attainment of manhood, Genji moves him to the east pavilion at Nijo in order to put him in Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) and makes him study, so he cannot often visit the residence of Omiya.
- 名古屋裁判所長などを経て1883年に大阪控訴院長となり、1886年には関西法律学校(関西大学の前身)創立を賛助し、名誉校員となった。
- He experienced the president of Nagoya Court and so forth, and became the chief justice of Osaka kosoin (Osaka court of appeal) in 1883, then in 1886 he supported the establishment of Kansai Horitsu Gakko (Kansai Law School), the predecessor of Kansai University, and became a honorary member of the school.
- 建設の契機は奥田東・京都大学名誉教授による提案による「関西学術研究都市調査懇談会」(通称・奥田懇談会)の提言によるものが大きかった。
- The construction of the city was largely grounded in a proposal, 'Kansai Science City Surveillance Conversazione,' by Azuma OKUDA, professor emeritus of Kyoto University, (so-called Okuda Conversazione).
- 東京大学教授戸水寛人、富井政章、小野塚喜平次、高橋作衛、金井延、寺尾亨、学習院教授中村進午の7人(「東大七博士」)によって書かれた。
- It was written by 7 people consisted of professors at Tokyo University, Hirondo TOMIZU, Masaakira TOMII, Kiheiji ONOZUKA, Sakue TAKAHASHI, Noburu KANAI and Toru TERAO and a professor at Gakushuin University, Shingo NAKAMURA ('Tokyo University's seven doctors').
- しかし、弘文院を大学別曹ではなく一種の図書館であったとする説もあり、和気広世個人が和気氏の氏上としての立場から支給した可能性もある。
- However, some people asserts that Kobun-in was a kind of library, not Daigaku-besso, and there is a possibility that WAKE no Hiroyo personally granted as the chief of the Wake clan.
- 1908年(明治41年)に完成した第16師団司令部庁舎は後に学校法人聖母女学院が法人本部として利用、師団練兵場は龍谷大学が利用する。
- The dormitory of the commanders of the Sixteenth Division whose construction was completed in 1908 was later used as the main headquarters of Seibo Jogakuin School Corporation, and the division drill court was used by Ryukoku University.
- 亡くなった地や墓所がどこなのかは不明であるが、奈良市内にある奈良教育大学の構内には真備の墓と伝えられる『吉備塚(吉備塚古墳)』がある。
- Although it is not known exactly where Makibi died or where his tomb is, there is one tomb called 'KIBI zuka' (KIBI zuka tomb) in the precinct of Nara University of Education of Nara City, which is believed to be Makibi's tomb.
- 遂に院政期には権力者による合格者の枠配分や大学寮への成功 (任官)(財政支援)によって任官や合格が決まるなどの例も見られるようになる。
- Eventually, during the Insei period (period of cloistered imperial rule), it became more common that influential people arranged the allocation of successful applicants, or that job appointment or success in an entrance exam was decided by applicants' offering of jogo (bribes for appointment) to Daigaku-ryo.
- 1793年に林述斎(じゅっさい)が林家をついで大学頭となると、それまで林家の家塾だった「湯島聖堂」が、正式に幕府直轄の学問所となった。
- In 1793, when Jussai HAYASHI inherited the Hayashi family and became Daigaku no kami, 'Yushima Seido,' which had been a government-backed school operated by the Hayashis, officially became Gakumonjo (a school) under the direct control of the bakufu.
- さらに1994年度、「京都大学学生との同居の切実な必要性」が認められる者(身障者とその介護者、親子、夫婦等)も入寮募集の対象となった。
- Further, 'persons who keenly need to live with the students of Kyoto University' (the handicapped and their support persons, parent and children, a couple etc.) were allowed to apply for entering the dormitory in the academic year 1994.
- 京都学連事件(きょうとがくれんじけん)は1925年(大正14年)12月以降、京都帝国大学などでの左翼学生運動に対して行われた弾圧事件。
- Kyoto Gakuren Jiken (Kyoto Affair of the Student Federation) was a suppression incident occurring on and after December 1925 against the left wing student movement in the Kyoto Imperial University and so forth.
- 小室正紀・西川俊作編 『福澤諭吉著作集〈第3巻〉学問のすゝめ』 慶應義塾大学出版会、2002年、ISBN 978-4766408799
- The 3rd volume of the works of Yukichi FUKUZAWA edited by Masanori KOMURO and Shunsaku NISHIKAWA, Keiogijuku University Press, 2002, ISBN 978-4766408799
- 日本においては偽書目録は少なく、速見行道の『偽書叢』(嘉永6年 3巻 早稲田大学蔵)と伊勢貞丈撰の「偽撰の書目」が存在する程度である。
- There are few gisho catalogues in Japan only with 'gisho shu' (collection) by Kodo HAYAMI (1853, 3 volumes, in the possession of Waseda University) and 'gisho sen' (selection) by Teijo ISE.
- 天台法華の教えのほか、密教、禅(止観)、念仏も行なわれ仏教の総合大学の様相を呈し、平安時代には皇室や貴族の尊崇を得て大きな力を持った。
- It became a general university of Buddhism, spreading the teachings of Tendai Hokke, as well as esoteric Buddhism, Zen (meditation), and Nenbutsu, and in the Heian period gained the support of the Imperial Household and nobles, thereby becoming quite powerful.
- 1910年(明治43)、京都市立銅駝美術工芸高等学校卒業後、西陣織の図案描きの仕事をしていたが、日本画家を志して京都市立芸術大学に入学。
- After graduating from Kyoto City Dohda Senior High School Of Arts, Insho was drawing designs of Nishijin-brocade but subsequently enrolled in Kyoto City University of Arts in 1910 with the aspiration of becoming a Japanese-style painting artist.
- それをもとに関西医科大学の石田哲郎の指導のもと、昭和55年(1980年)3月、日本画家前田幹雄の手によって石膏の復顔肖像画が制作された。
- In March, 1980, the Japanese-style painter Mikio MAEDA drew a portrait of Mitsunari from the plaster-reconstructed face under the direction of Tetsuro ISHIDA, of Kansai Medical University.
- 890年(寛平2年)図書頭となり、以後文章博士・大学頭などを経て、902年(延喜2年)に参議、911年(延喜11年)に中納言に昇進した。
- In 890 he became Zusho no kami (head of the Documents Office), and thereafter succeeded to the posts of Monjo hakase (Chief Calligrapher to the Court) and Daigaku no kami (Headmaster of the Academy); in 902 he was appointed Sangi (Director of Palace Affairs), and then in 911 (Engi 11) he was promoted to Chunagon (vice-councilor of state).
- 1904年(明治37年)2月、渡米し、日露戦争についてセオドア・ルーズベルト大統領(ハーバード大学時代の学友)と交渉(翌年10月帰国)。
- In February 1904, he visited the US and had diplomatic talks with President Theodore Roosevelt (who had been contemporarily at Harvard University) about the Russo-Japanese War (and returned to Japan in October of the following year).
- その一方で教養部自治会のように大学側の主張に同意する自治会が現れるなど、一時は思想や運動方針の相違に起因する自治会同士の対立も発生した。
- In the meantime, some councils, such as the council of the department of liberal arts, conceded the decision of the university, and confrontation among councils arising from differences in philosophy or policy for movements also became apparent.
- 松崎欣一編 『福澤諭吉著作集〈第12巻〉福翁自伝 福澤全集緒言』 慶應義塾大学出版会、2003年、ISBN 978-4766408881
- The 12th volume, Fukuo Jiden (autobiography) of the works of Yukichi FUKUZAWA edited by Kinichi MATSUZAKI, Keiogijuku University Press, 2003, ISBN 978-4766408881
- セオドア・ドワイト・ウールジー (Theodore Dwight Woolsey, 1801-1889) はアメリカエール大学の法学者。
- Theodore Dwight WOOLSEY (1801-1889) was a jurist of Yale University in the United States.
- 元々、大学寮には勧学田(学料田)と呼ばれる田地が存在しており、そこからの貢租によって学生を寄宿させ、食事を給付(給食)したとされている。
- Originally, Daigaku-ryo owned rice fields called kangakuden (gakuryoden) and it provided students with accommodation and meal using annual tax gained from such rice fields.
- 進講者の一人である瀧川幸辰(のち京大学長)によれば、この時天皇制廃止を記したプラカードを掲げた学生たちが正面玄関に殺到する行動があった。
- According to Yukitoki TAKIGAWA (he later became the president of Kyoto University), who was one of lecturers, students who were carrying a placard asserting the abolition of Imperial system rushed to the front entrance at this time.
- 1899年(明治32年)8月、大谷大学教授の寺本婉雅とともに、四川省の巴塘(パタン)からのチベット入りを試みるも、身の危険のため断念する。
- On August 1899, Yutaka tried to cross the Tibetan border from Batang in Sichuan Province with Professor Enga TERAMOTO of Otani University, but they abandoned the plan due to safety concerns.
- まず、台湾における調査事業として臨時台湾旧慣調査会を発足させ京都帝国大学教授で法学者の岡松参太郎を招聘し、同時に自ら同会の会長に就任した。
- First, he founded the Special Taiwanese Custom and Practice Research Board, and invited Santaro OKAMATSU, a jurist and professor of Kyoto Imperial University, while he became the chairman of the board himself.
- 平安時代中期以後、西曹は菅原氏、東曹は大江氏の管理下におかれ、そのままそれぞれの氏族の寄宿舎(他氏の大学別曹に相当する)としても機能した。
- After the mid Heian period, the seiso was placed under the control of the Sugawara clan and the toso was placed under the control of the Oe clan, both of which were to function also as dormitories of the clans as they were (corresponding to the Daigaku besso of the other clans.)
- 江戸~昭和期の町並みが残り、「法蓮格子」と呼ばれる様式を用いた町家や、洋風建築の奈良少年刑務所、重要文化財の奈良女子大学記念館などがある。
- In Nara Kitamachi, an old townscape from the Edo to Showa periods still remains and you will find a traditional townhouse using the style called 'horen-goshi lattice,' the Nara juvenile prison of Western-style architecture, the Memorial Hall of Nara Women's University which is an important cultural property, and so on.
- 帝国議会創設時には、61名が選出された(元老院議官27名、各省官吏10名、民間人9名、帝国大学代表6名、宮中顧問官6名、内閣法制局3名)。
- When the Imperial Diet was first established, 61 of the Chokusen Councilors were selected (27 Genroin gikan [councilors of the Chamber of Elders or Senate], 10 government officials from each ministry, nine ordinary citizens, six representatives from The Japan Imperial Academy, six imperial court councilors and three members from the Cabinet Legislation Bureau).
- 宋明理学において四書は非常に重視された経書であるが、宋以後著しく経書中の地位が上昇し、且つ朱子と王陽明で解釈が分かれるのが『大学』である。
- Somin rigaku placed a large emphasis on the Four Books as part of the Classics, among which the status of 'The Great Learning' rose after the Song period, although it was interpreted differently by Zhu Xi and Wang Yangming.
- 中川小十郎の教育理念は特に女子教育を重要視するもので、これはお茶の水女子大学・校長だった叔父・中川謙二郎の影響を大きく受けたものと思われる。
- Kojuro NAKAGAWA's philosophy on education was to place the importance on women's education and this seems to have been largely influenced by his uncle Kenjiro NAKAGAWA, who was the principle of Ochanomizu University.
- 同じハーバード大学に入学した小村寿太郎と同宿し勉学に励むとともに、この頃、学外では著名な政治家、議員、文学者、哲学者、ジャーナリストと交際。
- He shared loggings and worked hard with Jutaro KOMURA, a fellow student at University, and he also associates with well-known politicians, congress people, writers, philosophers and journalists off campus.
- こうした就学政策に加えて、唐風文化への関心の増大などがあり、平安時代前期に相当する9世紀から10世紀初頭にかけてが大学寮の全盛期にあたった。
- In addition to these school attendance policies, because of a rise in interest in a Tang Dynasty-style culture, Daigaku-ryo saw its heyday between the 9th century and the early 10th century, which corresponds to the first half of the Heian period.
- 周囲は、金閣寺、仁和寺、龍安寺などの名刹に加え、京都府立堂本印象美術館や立命館大学などといった文化・教育施設に恵まれ、多くの観光客で賑わう。
- Mt. Kinugasa is surrounded by renowned temples such as Kinkaku-ji Temple, Ninna-ji Temple and Ryoan-ji Temple, as well as cultural and educational facilities such as Kyoto Prefectural Insho-Domoto Museum of Fine Arts and Ritsumeikan University, thus attracting many tourists.
- また7月18日 (旧暦)(8月11日)には、実際に幕府が浅野大学長広に広島藩への永預かりを言い渡したことで、お家再興の望みは完全に絶たれる。
- When the bakufu actually told Nagahiro Daigaku ASANO to be held to Hiroshima Domain on August 11, the hope for the restoration was thwarted.
- 留学生たちは、自らが日本の大学で新知識の吸収に努めたばかりでなく、雑誌を自ら立ち上げてそこに翻訳を掲載したり、書物にまとめて刊行したりした。
- Chinese students not only tried by themselves to absorb new knowledge in universities in Japan but also published own magazines in which their translations were published and also published their articles in the form of books.
- その3行半の文面にはいくつか種類があるが、多くは前段で離婚文言を述べ、後段で再婚許可文言を述べる(東京帝国大学教授・穂積重遠の研究による)。
- There are several versions for the body of the letter, but mostly the description about the divorce comes in the first part and the description about permission to remarriage comes in the latter part (according to Shigeto HOZUMI, Professor of Tokyo Imperial University.)
- しかし、現存するのは毛利博物館所蔵の呂后本紀第九・東北大学附属図書館所蔵の孝文本紀第十・大東急記念文庫所蔵の孝景本紀第十一の3巻のみである。
- However, the existing volumes are only three: the ninth volume of Ryoko hongi of Mori Museum, the tenth volume of Kobun hongi of Tohoku University Library and the eleventh volume of Kokei hongi of Daitokyu memorial library.
- それは、京都大学教授の林屋辰三郎が指摘するように、そもそも幕府というものの本質をいずれに置くのか、歴史学上未確定であるところによるとされる。
- As Tatsusaburo HAYASHIYA (scholar of Japanese history, professor of Kyoto University) pointed out, to begin with, it is uncertain where the essence of bakufu lies in terms of historical science.
- 父・レオナルドは牧師のほかイェール大学神学校の教師も勤め、南北戦争の時、いち早く奴隷制に反対する論陣を張るなど、人望が厚く地元の名士であった。
- Her father Leonard served as not only a clergyman but also a teacher at the divinity school of Yale University, and during the Civil War he took the initiative in supporting the campaign against slavery, therefore he was highly respected in the local.
- これについて、桃裕行は遅くても弘仁・承和 (日本)年間に勧学院や学館院が創立されるに及んで、和気氏の大学別曹として確立したものと推測している。
- In response to the question, Hiroyuki MOMO (Japanese historian) inferred that the Kobunin had established as daigaku besso of the Wake clan at the latest when Kangakuin (daigaku besso of the Fujiwara clan) and Gakkanin (one of the daigaku besso) were founded around the Konin era (810 - 824) and the Jowa era (834 - 848).
- 同時に社研に関係があると見なされた京大の河上肇、同大の山本宣治・河野密、関西学院大学の河上丈太郎・新明正道ら教員に対しても家宅捜索が行われた。
- At the same time, the houses of Hajime KAWAKAMI of Kyoto Imperial University, Senji YAMAMOTO and Mitsu KONO of Doshisha University, as well as Jotaro KAWAKAMI, Masamichi SHINMEI, and other teachers of Kwansei Gakuin University, who had been considered to have some relationships with Shaken, were searched.
- 一方、学生らの反対運動(後述)により吉田東寮は現在でも存続し、京大生とその家族など約180名が生活している(京都大学の定める定員は147名)。
- On the other hand, Yoshida East dormitory has continued to exist until the present thanks to the opposition movement conducted by the students of the time (to be mentioned later), and about 180 persons, including the students of Kyoto University as well as their families, are living in the dormitory (the predetermined number of personnel determined by Kyoto University is 147).
- 現代では「福沢諭吉」と記載される事が一般的であり、慶應義塾大学をはじめとする学校法人慶應義塾の公式ホームページでも「福沢諭吉」と表記されている。
- Recently, his name is generally written as 福沢諭吉, as can be seen on the official websites of the educational corporation of Keio Gijuku, including Keio University, instead of 福澤諭吉.
- 福澤諭吉『An Outline of a Theory of Civilization(文明論之概略)』、慶應義塾大学出版会、2008年11月。
- Yukichi FUKUZAWA 'An Outline of a Theory of Civilization (Bunmeiron no gairyaku)', Keio Gijuku Daigaku Shuppankai, November 2008
- 全国の人民をして世界万国の学術に通じるようにさせ、そのため東西南京に大学校、町や村に小学校を設置して身分・居住地を問わず教育を与えるべきである。
- It is required to let common people learn so that they could obtain a same academic level as other countries of the world, and for that, it is necessary to establish colleges in the major cities and elementary schools in towns and villages to provide with an education regardless of ranks and place of residence.
- また、彼の自筆履歴書によると、明治16年(1883年)2月1日から明治18年(1885年)12月25日まで、専修学校(現在の専修大学)に学んだ。
- Also, according to a curriculum vitae that was written in Shimei's own hand, he studied at Senshu School (the present-day Senshu University) from February 1, 1883 to December 25, 1885.
- 1953年、日本国内の大学は戦争による被害から未だ立ち直っておらず、朝鮮戦争や再軍備にともなう財政切りつめにより貧弱な教学環境を強いられていた。
- In 1953, the Japanese universities hadn't recovered yet from the damage during the War, and as the Korean War started, the education budget was cut for re-buildup of armaments, so universities students had to bear poor conditions for studies.
- 本当は数学が好きであったが、父の叔父に当たる喜多源逸教授の「数学が好きなら化学をやれ」という一言に触発されて、京都大学工学部工業化学科に進学した。
- He really liked mathematics, but his father's uncle, Professor Genitsu KITA, swayed him to study chemistry by saying, 'If you like math, then do chemistry'. So he decided to enter into the Faculty of Engineering Undergraduate School of Industrial Chemistry program at Kyoto University.
- 明治13年(1880年)、専修学校(現・専修大学)の創設に協力し、京橋区の福澤の簿記講習所、また木挽町の明治会堂を専修学校の創立者4人に提供した。
- In 1880, Yukichi cooperated in founding Senshugakko (present Senshu University) by providing his bookkeeping school in Kyobashi Ward and Meiji Kaido in Kobikicho for the four founders of Senshugakko.
- 久木幸男は集斯が蒲生郡に移されてから、この時の叙任までの約1年余りのうちに日本の大学寮の原型が成立して、集斯がその長になったとする説を唱えている。
- Yukio HISAKI says that Shushi became a director after the establishment of what became a prototype of Daigakuryo (Bureau of Education) in about a little more than one year, from when he moved to Gamo District to the time of his investiture.
- 松江藩(現・島根県松江市)で藩医の次男として生まれ、島根県立松江北高等学校などを経て東京外国語学校 (旧制)(現東京外国語大学)仏語科を首席で卒業
- He was born as the second son of a doctor working at a public clinic in the Matsue Domain (present Matsue City, Shimane Prefecture), and after studying at Shimane Prefectural Matsue Kita Senior High School and others, he graduated from the department of French Language of Tokyo School of Foreign Language (of the old system) (present Tokyo University of Foreign Studies) at the top of the class.
- 北海道開拓に関与した経験から、農業の重要性を痛感、明治24年(1891年)に徳川育英会育英黌農業科(現在の東京農業大学)を創設し自ら黌長となった。
- Keenly realizing the importance of agriculture through his experience in the cultivation of Hokkaido, in 1891he founded the Tokugawa Ikueikai Foundation (now Tokyo University of Agriculture) and assumed the role of its president.
- 筑波大学附属中学校・高等学校中退後の明治41年(1908年)、東京の赤坂 (東京都港区)溜池にあった白馬会葵橋洋画研究所に入り黒田清輝に師事した。
- In 1908, after he dropped out of the Junior and Senior High School at Otsuka, attached to Tsukuba University, he entered Hakuba-kai Aoibashi Yoga-kenkyusho (research institute of Western-style paintings) located at Tameike, Akasaka (Minato Ward, Tokyo) in Tokyo and studied under Seiki KURODA.
- 江戸時代の屋敷跡地は、京都御苑の区画外に位置していたため、他の4家の摂政関白家とは異なり公園とはなってはおらず、同志社女子大学の構内となっている。
- Because the land of the house in the Edo period was located outside the Kyoto Gyoen (Imperial park), the land, unlike that of the other four sekkan families (sekkanke), did not become a park; today it is within the premises of Doshisha Women's College of Liberal Arts.
- 鹿苑寺、龍安寺、等持院などの名刹、京都府立堂本印象美術館や立命館大学衣笠キャンパスなどの文教施設も立地しており、四季を通じて多くの観光客で賑わう。
- It is crowded with many tourists throughout the year, because of famous temples such as Rokuon-ji Temple, Ryoan-ji Temple, and Toji-in Temple, as well as education and cultural facilities such as Kyoto Prefectural Insho-Domoto Museum of Fine Art and Ritsumeikan University Kinugasa Campus.
- (至京都駅)八木駅 - 吉富駅_(京都府) - 園部駅 - 船岡駅_(京都府) - 日吉駅_(京都府) - 鍼灸大学前駅 - 胡麻駅(至福知山駅)
- The Sanin Main Line runs from Kyoto Station to Fukuchiyama Station via Yagi Station, Yoshitomi Station (Kyoto Prefecture), Sonobe Station, Funaoka Station (Kyoto Prefecture), Hiyoshi Station (Kyoto Prefecture), Shinkyudaigakumae Station and Goma Station.
- 東山銀閣寺の近くに建つ京都大学人文科学研究所東方部は、キリスト教会のような塔を持った美しい西洋風の建物で、塔の窓にはステンドガラスが使われている。
- Eastern Section, Institute for Research in Humanities Kyoto University is located inside a beautiful western style building like a Christian church near Ginkaku-ji Temple in Higashiyama, and the tower has stained glass windows.
- 静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋は、「脱亜論」が甲申政変とその後の弾圧に対する影響で書かれた社説であることに注目して、次のように解説している。
- Noting that the 'Datsu-A Ron' was written because of the Gapsin Coup and the suppression after that, an assistant Professor of the Faculty of International Relations at the University of Shizuoka, Yo HIRAYAMA, explained as follows:
- 東海大学では、1976年(昭和51年)5月に「桃園文庫整理準備委員会」が、さらに1983年(昭和58年)4月には「桃園文庫整理委員会」が設立された。
- In May, 1976, 'Committee for preparing and reorganizing the Toen bunko' was established, and in April, 1983, 'Committee for reorganizing the Toen bunko' was created.
- この人事は、祖先に山崎闇斎門下の大学者谷秦山をもち、その精神を叩き込まれている谷であれば西郷軍につくことはあるまいと見込まれてのものであったという。
- It is said that the reason of this appointment was that Tani was expected not to join Saigo's army because his ancestor was a great scholar, Jinzan TANI, who was Ansai YAMAZAKI's disciple, and the teachings had been hammered into his head.
- 昭和44年(1969年)から45年(1970年)にかけて、早稲田大学出版部で「大隈伯昔日譚」などが入った木村毅監修『大隈重信叢書』全5巻が出された。
- 'Shigenobu OKUMA Library' in five volumes edited by Ki KIMURA, including 'Okuma Haku Sekijitsutan' (The Count of Okuma's old memorial story) was published by Waseda University Publishing from 1969 to 1970.
- 卒業席次が8番であり、大学に残って研究者になる道が閉ざされたものの、文部科学省派遣留学生としてドイツに行く希望を持ちながら、父の病院を手伝っていた。
- He did not have the chance to remain at the university to become a researcher as he only ranked 8th in his graduating class, but went on to help out his father's clinic, all the time dreaming of visiting Germany as an overseas student with the Ministry of Education.
- お葉(1904年3月11日 - 1980年10月24日、秋田県出身、本名は永井カ子ヨ)は、上京後、東京藝術大学のモデル (職業)として人気があった。
- Oyo (March 11, 1904 to October 24, 1980; from Akita; real name was Kaneyo NAGAI) was popular as a model at the Tokyo University of the Arts after she moved to Tokyo.
- また、こうした風潮によって、大学寮のでの儒教教育が一種の行政処理のための「技術」とみなされて、中下流貴族の立身のための機関と考えられるようになった。
- Also, influenced by these trends, the education of Confucianism in Daigaku-ryo was regarded as a kind of 'technique' for the management of administrative jobs, and Daigaku-ryo came to be considered an institution where middle and low ranking nobles made a name for themselves.
- なお、音博士の音道と書博士の書道 (大学寮)は、明経道の学習を補助するための学科であり、平安時代中期には明経道に実質的に統合されたと考えられている。
- Incidentally, Ondo (study of pronunciation of the Chinese language) taught by On Hakase (professors of pronunciation of Chinese language) and Shodo (calligraphy) taught by Sho Hakase (professors of calligraphy) were subjects that supplemented the study of Myogyodo, and it is considered that the two subjects were practically integrated with Myogyodo by the middle of the Heian period.
- 小西総長は辞職に追い込まれ、7月に後任の松井元興総長(博士 (理学)、のちに立命館大学学長)が就任したことから事件は急速に終息に向かうこととなった。
- Dean Konishi was forced to resign and with the appointment of Motooki MATSUI as dean (D.Sc., later Ritsumeikan University dean), the incident quickly headed towards a conclusion.
- 学館院は承和 (日本)14年(847年)嵯峨天皇の太皇太后橘嘉智子と左大臣橘氏公によって創建され、康保元年(964年)には大学別曹として公認された。
- Gakkanin was established in 847 by TACHIBANA no Kachiko, who was the Grand Empress Dowager of Emperor Saga, and Sadaijin (minister of the left) TACHIBANA no Ujikimi, and it was officially recognized as Daigaku-besso in 964.
- 岡崎公園、京都会館、京都国立近代美術館、京都市動物園、京都大学吉田キャンパス、京都府立植物園、京都府立総合資料館、国立京都国際会館などの施設もある。
- It also has the following facilities: Okazaki-koen Park, Kyoto-kaikan Hall, The National Museum of Modern Art, Kyoto, Kyoto City Zoo, Kyoto University Yoshida Campus, The Kyoto Botanical Garden, Kyoto Prefectural Library and Archives and Kyoto International Conference Center.
- 初期の大学寮においては儒学を教える明経道が中心とされ、律令を教える明法道と算術を教える算道が実務的な観点からこれを補う構造であったと考えられている。
- It is thought that in the early daigakuryo, myogyodo, which was the study of Confucian classics, was centered on supplementary subjects: myobodo to teach the Ritsuryo codes and sando to teach arithmetic, added from practical viewpoints.
- 明治2年に京都御所小御所において、玉松操らが和書を代表して『日本書紀』を、東坊城任長(大学頭)らが漢籍を代表して『論語』を講義したのが最古とされる。
- It is said that the oldest Koshohajime was the event in which at Shogosho (Small Palace) of Kyoto Imperial palace 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan) was lectured by Misao TAMAMATSU representing Japanese books and 'Rongo' (Analects of Confucius) by Tadanaga HIGASHIBOJO (Daigaku no kami) representing Chinese classic books.
- 現在は、大学生相手の店も目立ち、とりわけ京都ラーメン専門店の多さは、京都有数と言われ、京都ラーメンは全国のラーメンマニアにも知られているほどである。
- Currently, stores for college students can be seen, particularly with regard to the specialty stores of Kyoto Ramen; the shopping street is said to rank high in their number in Kyoto, and Kyoto Ramen has fans throughout Japan.
- 後に西園寺は「余が建設せる立命館の名称と精神を継承せる貴学」と現在の立命館大学の事を述べており、彼の作った立命館が再興し、受け継がれている事を喜んだ。
- Later, Saionji made a statement about the current Ritsumeikan University as 'a school that inherits the spirit and the name of Ritsumeikan that I built,' and he was very happy that the Ritsumeikan he created was reconstructed and that its legacy could live on.
- 実隆の死後400年以上にわたって、自筆の原本は三条西家に代々伝えられてきたが、太平洋戦争後に東京大学史料編纂所に移管され、現在も同所に所蔵されている。
- Over 400 years after the death of Sanetaka, the manuscript in his own hand was handed down in the Sanjonishi family, but after the Pacific war the manuscript was moved to The Historiographical Institute of Tokyo University and is still preserved there.
- 更に10世紀後期には大学別曹(勧学院・奨学院・学館院)に対しても自己の所属する学生を諸国の掾への無試験任官の推挙を行う「院年挙」を認めるようになった。
- In addition, in the latter half of the 10th century, Daigaku-besso (Kangaku-in colleges, Shogaku-in colleges, and Gakkan-in colleges) were allowed to use the system called 'Innenkyo,' whereby their students were appointed as Jo of provinces by recommendation without examination.
- その後行われた、寮自治会と大学当局との話し合いの場で、これまで得ていた確約の引き継ぎを求める寮自治会に対し、西村氏は吉田寮の早急な建て替えを提案する。
- In a meeting in which the council of the dormitory and the university authority participated, Nishimura proposed to reconstruct Yoshida dormitory as soon as possible while the council of the dormitory requested him to keep previous promises.
- 用法としては、司法試験合格者のうち、裁判官等への任官を拒否するために用いられ、その他には防衛大学校卒業者が自衛官への任官を拒否する場合にも用いられる。
- As a rule, ninkankyohi is used in the case when somebody who passed the bar examination refuses to be appointed as a judge or when somebody graduates from the National Defense Academy refuses to get appointed as a Self-Defense force official.
- しかし、明治維新後の明治3年(1870年)に陰陽寮が廃止され、太政官から土御門に対して、天文学・暦学の事は、以後大学寮の管轄になると言い渡しを受ける。
- However, Onmyoryo (a government office that had jurisdiction over calendar preparation, astronomy, divination, etc.) was abolished in 1870 after Meiji Restoration, and Daijokan (Grand Council of State) pronounced Tsuchimikado that Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) should be responsible for the affairs related to astronomy and the study of the calendar since then.
- 一方、評論家・作家の金完燮や日本の保守層を代弁する人物として、拓殖大学の教授で済州島出身呉善花などは日本による統治を肯定的に評価する本を執筆している。
- On the other hand, Kim Wansop, a critic and writer, and O Seonhwa from Jeju, a professor at Takushoku University and a representative of the Japanese conservatives, wrote books in which the Japanese rule was positively evaluated.
- 学問料(がくもんりょう)とは、平安時代に大学寮紀伝道の学生である文章生から選抜されて支給された奨学のための費用であり、給料(きゅうりょう)とも称した。
- The term Gakumonryo is a scholarship for Monjosho (students who study poetry and history) who studied Kidendo (the study of history) at Daigaku-ryo (Bureau of Education under the ritsuryo system) during the Heian period and it was also called Kyuryo.
- ただし、成立に関していえば、第1類本である学習院大学図書館蔵本が源頼朝の死(正治元年・1199)に関する記事を含んでいるので、これ以降であることは確実。
- However, it is certain that the work was completed at least after 1199, when MINAMOTO no Yoritomo passed away, because the manuscript of the first edition which is owned by Gakushuin University Library contains an article concerning the death of Yoritomo.
- 2007年から、『表現』(京都精華大学表現研究機構)で「捕鼠 明治十一年の文人政治家副島種臣の行方」が始まっていたが創刊号と第2号のみで、絶筆となった。
- From 2007 Kyoto Seika University's Organization for Human Contact had begun publishing 'Torinezumi - Meiji 11-nen no Bunjin Seijika Soejima Taneomi no Yukue' in its magazine 'Hyogen' (Human Contact) but was discontinued after only two issues.
- その末川は「この事件は滝川個人に加えられた弾圧ではなく、日本の学問の自由と大学自治に加えられた弾圧だったから京大事件と呼ぶべきだ」と繰り返し語っていた。
- Suekawa repeatedly said that 'This incident was not oppression of Takigawa as an individual but should be called the Kyodai Incident because this was oppression of academic freedom and university freedom in Japan.'
- 当時の学生は、大半は大学寮内に寄宿していており、代表的なものとして菅原清公(菅原道真祖父)が設立して菅原氏・大江氏の管理下にあったとされる文章院がある。
- Most of the students in those days were resident students in Daigakuryo; a representative example is Monjoin, which was established by SUGAWARA no Kiyokimi (the grandfather of SUGAWARA no Michizane) and under the supervision of the Sugawara and Oe clans.
- しかしながら光行はこれ以後も幕府の記録の『吾妻鏡』に登場しており、京方の「土岐判官代」は弟の土岐光時と考えられる(谷口研語法政大学兼任講師の説による)。
- Later, however, Mitsuyuki also appears in 'Azuma Kagami,'the historical record of kamakura bakufu, therefore, Mitsutoki Toki, the younger brother of Mitsuyuki could be the person who sided with the Imperial court as Toki hogandai (according to the theory by Kengo Taniguchi, a part-time lecturer of Hosei university).
- 「私達は一個の人間として貴方を見る時、同情に耐えません」で始まるこの質問状は、当時学生であった中岡哲郎(のち大阪市立大学教授)の執筆によるものであった。
- This open letter, which started with the phrase 'When we look at you as an individual human being, we cannot help but feel compassion,' was written by a student, Tetsuro Nakaoka (he later became a professor of Osaka City University).
- このように天台教学・戒律・密教・禅の4つの思想をともに学び、日本に伝えた(四宗相承)ことが最澄の学問の特色で、延暦寺は総合大学としての性格を持っていた。
- Learning four thoughts of the Tiantai doctrine, the precepts, esoteric teachings and Zen, and transmitting them all to Japan (Shisosojo) was an important part of Saicho's scholarship; and Enryaku-ji Temple took shape as a general university.
- 東亜同文会は上海市に東亜同文書院大学、東京に東京同文書院を設立した(前者は在華日本人留学生を教育し、後者は中国人留学生を受け入れる高等教育機関であった)。
- Toa-dobunkai established Toa-Dobunshoin University in Shanghai and Tokyo Dobunshoin in Tokyo (the former educated Japanese students living in China while the latter was a higher education institution which accepted Chinese students living in Japan).
- 加藤晋平 1993年 「上総介広常の居館址はどこか」 潮見浩先生退官記念事業会編『考古論集-潮見浩先生退官記念論文集-』広島大学文学部考古学研究室に所収。
- 'Where is the castle site of Kazusa no suke Hirotsune,' 1993, Shinpei KATO, 'Archeological essays: Professor Hiroshi SHIOMI's retirement commemorative theses' published by Professor Hiroshi SHIOMI retirement commemorative organization stored in the Department of Archaeology, Graduate School of Letters, Hiroshima University.
- 平成19年(2007年)、大正4年(1915年)に蝋管(蓄音機の初期型)に録音された総選挙応援演説の肉声が、東京大学先端科学技術センターにより公開された。
- His natural voice, heard at a general election campaign speech and recorded with an early-type gramophone in 1915, was made public by by Tokyo University's advanced technology center in 2007.
- 3年の留学の後、知識と技術を得た彼らのうち数人は後に現東京工業大学の第1期卒業生となり、ある者は美術家となるが、彼らの多くは日本国内の建築分野で活躍した。
- A good deal of knowledge was gained from the three-year mission and, after returning to Japan, many of the delegates played an important part in architectural circles, some became artists, while others became the first graduates of what is now known as the Tokyo Institute of Technology.
- 7教授罷免に際して京都帝大法科大学(現・京大法学部)の教授・助教授たちは仁保亀松学長(現在の学部長)を中心に結束し、教授の人事権は教授会にありと主張した。
- When they learned of the dismissal of seven professors, professors/assistant professors of the law school of Kyoto Imperial University (current law department of Kyoto University) stood together with the principal of the school, (current dean) Kamematsu NIHO being in the center, arguing that authority over personal issues of professors should belong to faculty councils.
- これは経書の中の『礼記』から分割編纂した「大学」と「中庸」、そして準経書扱いされていた『論語』と、『荀子』と並称されていた『孟子』という四つの書物である。
- The Four Books are 'The Great Learning' and 'The Doctrine of the Mean', which came from the 'Classic of Rites', one of the Five Classics, 'The Analects of Confucius', which had been treated as a semi-Classic, and 'The Mengzi', which had ranked with 'The Xunzi'
- 両ホームはイタリア人の建築家、アンドレーア・パッラーディオの設計したトラス橋をもとに、京都精華大学によって建設された「パラディオ橋」によって結ばれている。
- Two platforms are connected by 'Palladio-bashi Bridge,' which was built by the Kyoto Seika University based on the Truss Bridge designed by Andrea PALLADIO, an Italian architect.
- この校地は、やがて設立された同志社英学校からその後身である同志社大学に継承され、現在の今出川キャンパスとなっている(なお「同志社」は覚馬の命名といわれる)。
- This school site was succeeded by the later established Doshisha English School and its successor Doshisha University, and is used as Imadegawa Campus at present ('Doshisha' is said to have been named by Kakuma).
- 大正8年(1919年)、拓殖大学(前身は桂太郎が創立した台湾協会学校)学長に就任(在職:大正8年(1919年)8月2日-昭和4年(1929年)4月13日)。
- In 1919, he became the president of Takushoku University, (the predecessor of the School of Taiwan Association established by Taro KATSURA), (period of service: from August 2, 1919 to April 13, 1929).
- 野に下った大隈は10年後の国会開設に備え、翌1882年3月には小野梓とともに立憲改進党を結成、また10月、東京専門学校(現・早稲田大学)を早稲田に開設した。
- Okuma left the government and started preparation for establishment of the National Diet, which had been targeted at 10 years later, and in March 1882, the next year, he set up the Constitutional Progressive Party with Azusa ONO and established Tokyo Senmon Gakko (present-day Waseda University) in Waseda.
- 江戸からの第一の急使早水満尭と萱野重実が赤穂城内にある筆頭家老大石良雄の屋敷に到着し、浅野内匠頭が吉良上野介に刃傷に及んだという浅野大学からの書状を届けた。
- The first messengers from Edo, Mitsutaka HAYAMI and Shigezane KAYANO, arrived at the head of chief retainers, Yoshio OISHI's, residence located in Ako-jo Castle and gave the letter from Daigaku ASANO, which described Asano Takumi no Kami's attack against Kira Kozuke no Suke.
- 「言文一致運動」に早い段階から参加していたことや、成瀬仁蔵による日本女子大学設立への参与など、当時の動静から女子教育強化に対する中川の情熱を窺うことができる。
- NAKAGAWA's strong passion toward the enhancement of women's education can be traced through his activities at that time, such as his participation in the 'The Vernacular Movement' from the earlier stage of the movement, and involvement in the establishment of Japan Women's University promoted by Jinzo NARUSE.
- いずれにしても菅原清公が文章博士・大学頭であった時代は文章博士の地位が従来筆頭であった明経博士の上位に立った時期にあたり、その整備が大いに進んだとされている。
- In any event, in the days when SUGAWARA no Kiyokimi was Monjo hakase and Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education), the rank of the Monjo hakase exceeded Myogyo hakase (Doctor of Confucian classics), which had conventionally been the highest rank -- It was considered that the ranks among the instructors were largely settled during this period.
- Kyoto Consortium for Japanese Studies は、アメリカの14大学からなる組織であり、毎年50名程度の学生を日本に送っている。
- The Kyoto Consortium for Japanese Studies, a consortium of 14 American universities, sends approximately 50 students to Japan annually.
- 小室正紀・西川俊作編 『』 慶應義塾大学出版会、2002年、ISBN 978-4766408799 には、『学問のすゝめ 初編』初版本の影印が収録されている。
- The seal placed on the first copies of the first edition of Gakumon no Susume can be found in a book by Masanori KOMURO and Shunsaku NISHIKAWA, Keiogijuku University Press, 2002, ISBN 978-4766408799
- マーティンは1850年に来華して以来中国に留まり、天津条約の起草や北京同文館や京師大学堂での西欧学問教授、キリスト教伝道など多方面にわたり活動した人物である。
- After Martin came to China in 1850, he stayed in China and played important roles in various areas such as drafting of Treaty of Tianjin, teaching of western scholarship in Tongwen Guan in Beijing (literally, School of Combined Learning) and Imperial Capital University (former Peking University) and mission of Christianity.
- 大阪経済大学助教授の家近良樹が、幕末期の政治状況は従来の薩長と幕府との対立というだけでは説明できないとしてこの「一会桑政権」と呼ばれる歴史概念を主張している。
- For a long time historians had considered that the conflict between 'Saccho' (the alliance between the Satsuma clan and the Choshu clan) and the Shogunate had driven the politics at the end of the Tokugawa Shogunate, however, recently Yoshiki IECHIKA, an assistant professor of Osaka University of Economics, proposed the new idea of 'the Ichikaiso Government' for the simple reason that it's impossible to grasp the whole political situation during the tempestuous period from only the past historical point of view.
- ただし、書陵部によってマイクロフィルム化が、東京大学史料編纂所によって写本(「京都御所東山御文庫記録」)化が進められており、内容の一部が公開されるようになった。
- However, the items are being microfilmed by the Imperial Household Archives and are being copied by Historiographical Institute of The University of Tokyo ('Kyoto Imperial Palace Higashiyama Gobunko Record'), and a part of the contents comes to be opened to the public.
- また同じく京都大学教授で法学者の織田萬をリーダーとして当時まだ研究生であった中国哲学研究者の狩野直喜、中国史家の加藤繁などを加えて、清朝の法制度の研究をさせた。
- At the same time, he directed the research project for the law system of the Qing Dynasty by setting up another group led by Yorozu ODA, who was also a jurist and professor of Kyoto Imperial University, Naoki KANO, who was still a research student at that time but later became the scholar of Chinese philosophy, and Shigeru KATO, a historian of Chinese history.
- また、遣唐使の廃止による中国文化への関心低下と律令制の弛緩、藤原氏摂関政治の確立による中下流貴族の没落などによって、大学寮の地位も徐々に低下していくようになる。
- Also, the status of Daigaku-ryo gradually declined due to reasons such as a decrease in interest in Chinese culture because of the abolishment of Japanese envoys to Tang Dynasty China, the relaxation of the Ritsuryo system, and the downfall of low and middle ranking peers owing to the establishment of Fujiwara's Sekkan (regents and advisers) government.
- 『こちら埼玉山の上大学ボクシング部』(唯洋一郎、集英社)というギャグ漫画作品が嵐山町を舞台としているが、作中では「らんざん」ではなく「あらしやま」と読んでいる。
- A gag cartoon named 'Kochira Saitama Yamonoue Daigaku Bokushingubu (This is the Saitama Yonoue University Boxing Club) (written by Yoichiro YUI, and published by Shueisha Inc.) was set in Ranzan-machi, but in it, the town name was pronounced as 'Arashiyama,' not 'Ranzan.'
- (天理大学附属天理図書館蔵)古文尚書巻第十一、世俗諺文上巻、類聚三代格巻第三、作文大躰、古文孝経、蒙求 康永四年書写、蒙求 建永元年及建保六年奥書、文選巻第廿六
- (Tenri University Tenri Library collection) Kobunshosho scroll no. 11, Sezoku Genbun vol. 1, Ruijisandaikyaku no. 3, Sakubun Daitai, Kobun Kokyo, Mougyu (copy from Kouei Year 4), Mougyu (prefaces from Kenei Year 1 and Kenpo Year 6), Monzen no. 26
- 慶應義塾大学をはじめとする学校法人慶應義塾の運営する学校では、創立者の福澤諭吉のみを「福澤先生」と呼ぶ伝統があり、他は教員も学生も公式には「○○君」と表記される。
- In the schools operated by Gakko hojin Keio Gijuku including Keio University, only Yukichi FUKUZAWA, the founder, has been traditionally called 'Fukuzawa sensei' with a title for teachers, and the others, including teachers and students, have been officially called with a casual title 'kun.'
- また、津田左右吉は1930年の『日本上代史研究』において太子作ではないとしている(『日本上代史研究』ほか著書四冊は発禁となり、津田左右吉は早稲田大学を辞職した)。
- Sokichi TSUDA argued in his 'Nihon Jodaishi Kenkyu' (Research in the ancient history of Japan) published in 1930 that Jushichijo Kenpo was not made by Shotoku Taishi (his four books including 'Nihon Jodaishi Kenkyu' became prohibited books and Sokichi TSUDA resigned his post at Waseda University).
- しかし、それ以前に、田口卯吉編の続国史大系の第6~8に収録刊行され、あるいは内閣文庫及び東京大学史料編纂所に写本が残されているため、その全容は明らかとなっている。
- However, the entire content of the work is known because it had already been printed and published in volumes 6 to 8 of 'Zoku Kokushi Taikei' (Supplementary Compendium of Japanese History) compiled by Ukichi TAGUCHI, and manuscripts are kept by the Cabinet Library and Historiographical Institute at the University of Tokyo.
- 滝川の休職処分と同時に、京大法学部は教授31名から副手に至る全教官が辞表を提出して抗議の意思を示したが、大学当局および他学部は法学部教授会の立場を支持しなかった。
- At the same time as Takigawa's suspension, all law faculty staff, from 31 professors to the technicians, submitted their resignation as a sign of protest, but the University itself and other faculties did not support the stance of the board of law faculty professors.
- ところが、戸水は金井・寺尾と連名でポーツマス条約に反対する上奏文を宮内省に対して提出したため、久保田は東京帝国大学総長の山川健次郎を依願免職の形で事実上更迭した。
- However, Kubota virtually replaced President of Tokyo Imperial University Kenjiro YAMAKAWA in the form of dismissal at his request because Tomizu submitted a report against Treaty of Portsmouth in the joint names with Kanai and Terao to the throne.
- 何ら暴力的な事件が起こっていなかったにもかかわらず、翌11月13日、衆議院文部委員会では、大学管理法案審議の過程で天野貞祐歴代の文部大臣がこの「事件」に言及した。
- Although there wasn't any acts of violence, the Minister for Education, Teiyu AMANO, mentioned this 'incident' the next day, November 13, at the Lower House Education Committee in the process of the deliberation of the draft law of the university administration.
- 九州説は距離表記が誤っていると考える研究者(「誤記説」、主に東京大学系、白鳥庫吉及び内藤湖南を参照)あるいは榎一雄に代表される「放射説」を取る研究者に多く見られた。
- The Kyushu theory was found among researchers who doubted the description of distance ('the writing error theory,' mainly held in connection with the University of Tokyo; see Kurakichi SHIRATORI and Konan NAITO for details) or researchers who took 'the radial journey theory' as represented by Kazuo ENOKI.
- 池田亀鑑は1926年に東京帝国大学文学部国文学科を卒業し、1956年12月に死去したため、学者としての、研究生活のほぼ全期間を本書を作成する仕事に捧げたことになる。
- Kikan IKEDA graduated from Department of Japanese Literature, Faculty of Letters, Tokyo University in 1926, and passed away in December, 1956, so he devoted almost whole life of studying as a scholar to completing the work.
- オックスフォード大学のフリードリヒ・マックス・ミュラーのもとでヨーロッパにおける近代的な仏教研究の手法を学び、漢訳仏典の英訳、梵語仏典と漢訳仏典の対校等に従事した。
- He learned European modern techniques of the Buddhist studies under Friedrich Max MULLER of Oxford University and was engaged in translating Chinese Buddhist scriptures into English and correcting Chinese Buddhist scriptures in comparison with Sanskrit scriptures.
- これら行政機関以外に法院、刑務支所、少年教護院、警察官訓練所、交通局、港務局、専売局、台北帝国大学、各直属学校、農林業試験所などの司法、教育関係の部署を擁していた。
- Other governmental bodies included judicial and educational departments such as courts, corrections, orphanages, police academies, transportation, port authority, monopoly bureaus, Taihoku Imperial University, schools of all levels, agricultural and forestry research stations.
- 内蔵助はこれを好機として元禄15年(1702年)2月15日 (旧暦)(3月13日)の山科と円山での会議において「大学様の処分が決まるまで決起しない」ことを決定する。
- Kuranosuke took this chance and on March 13, 1702, held meetings in Yamanashi and Maruyama where he decided that 'we will not take any action until some kind of punishment is given to Daigaku.'
- 官人の人事評価制度(人事考課)、礼式、及び選叙(叙位及び任官)、行賞を司り、役人養成機関である大学寮を統括するため、八省の内でも中務省に次いで重要な省とされてきた。
- Shikibu-sho was regarded as the most important ministry after Nakatsukasa-sho (Ministry of Central Affairs) among the eight central ministries, because it managed the personnel evaluation system (the Personnel Rating Section was responsible), the code of etiquette, the recruitment and promotion (the conferment of a court rank and appointment to an office), and the award, with administering Daigaku-ryo - an organization for training up government officials.
- これらの軍隊内の藩閥勢力は、要職者に陸軍大学校や海軍兵学校 (日本)卒業者が就任するようになると学校時代の成績が重要視されるようになったため、徐々に減少していった。
- When graduates of the Army War College and Naval Academy (Japan) assumed important posts, these forces of domain clique within the military shrank gradually because the performance of their school days was valued.
- 東京帝国大学法科の首脳は京大法科を支持、当時の奥田義夫文部大臣も「教授ノ任免ニ付テハ総長カ職権ノ運用上教授会ト協定スルハ差支ナク且ツ妥当ナリ」と京大法科を支持した。
- The head of the law school of Tokyo Imperial University supported the law school of Kyoto Imperial University, and then Minister for Education Yoshio OKUDA also supported the law school of Kyoto Imperial University by saying 'in the case of the appointment and dismissal of professors, it is all right and appropriate for the president to conclude the agreement with faculty councils.'
- このため、後世紀伝道において主導的な立場に立った菅原氏が大学寮における自家の功績を顕彰するために、平安時代中期以後の学問料支給とこの史実を結び付けたと言われている。
- Therefore, it is said that the Sugawara clan, which later got the leading position in Kidendo, associated this historical fact with Gakumonryo of the mid-Heian period aiming to demonstrate the family's achievement at Daigaku-ryo.
- また、平安京遷都後に明法生の講義と宿舎の場として中央の堂(校舎)と東西に分かれた直曹(寄宿舎)からなる明法道院(みょうほうどういん)が大学寮の一番南側に建設された。
- Also after the transfer of the capital to Heian-kyo, Myohodoin, a facility for the Myoho students to take lectures and boards was constructed including the central school building and east/west dormitories on the southernmost side of Daigakuryo.
- 西園寺は立命館大学に寄贈した扁額に「藤原公望」と西園寺家の本姓の藤原姓で名前を記したように、自らが千年以上皇室とともにあった藤原氏の末裔であるという自覚を持っていた。
- On the decorative frame he donated to Ritsumeikan University, he wrote his name as 'Fujiwara no Kinmochi' using the surname Fujiwara, which makes it clear that he was well-aware of being a descendant of the Fujiwara clan that existed with the Imperial family for well over one thousand years.
- 清公は「儒門之領袖」と称されて、文章博士の官位相当を貴族である従五位下に引き上げさせて、律令法によって本来大学寮の博士の筆頭とされてきた明経博士からその地位を奪った。
- Kiyokimi was also called 'the greatest of the Confucians,' and was invested into the nobility at Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade), as befitting his official post as Monjo hakase (Chief court calligrapher); under the Ritsuryo system, he essentially stole the position of 'top brush' (i.e., chief calligrapher) from Myogyo, an instructor in the Confucian classics at the Academy.
- 加賀藩医学館(現金沢大学医学部の源流諸校の1つ)の基となる金沢種痘所を創るなど、北陸近代医学の祖であり、金大医学部キャンパスには彼を記念するレリーフが設置されている。
- Because he founded Kanazawa Vaccination Institute which became the foundation of Kaga Domain Medical School (one of the schools streamed from the present Department of Medicine, Kanazawa University) and was the founder of modern medical science in Hokuriku region, a relief sculpture of him was set up in the campus of Department of Medicine, Kanazawa University, to commemorate him.
- 上記のとおり鴎外は、東京大学で近代西洋医学を学んだ陸軍軍医(第一期生)であり、医学先進国ドイツに4年間留学し、最終的に軍医総監(中将相当)・医務局長にまで上りつめた。
- As mentioned above, Ogai was an army surgeon (a member of the inaugural class) who learned modern Western medicine at The University of Tokyo, then went to study for four years in medically advanced Germany, finally moving on to be General Office Director of Military Medicine (corresponding to Lieutenant General), and Medical Office Director.
- 哲学館事件は現在でも日本の教育史では大きなトピックとなっており、松本清張の「小説東京帝国大学」(1969年、新潮社)などのように小説や論説の題材として使用されている。
- Tetsugakukan incident is an important topic in educational history in Japan, it is used as a theme of novels and editorials, for example'Novel Tokyo Imperial University' (published in 1969, by Shinchosha Publishing Co., Ltd.;) written by Seicho Matsumoto.
- 西園寺の実弟末弘威麿が学園幹事に就任、同じく実弟の住友財閥当主住友友純が大口の寄付を行うなど、西園寺は自分の持つ政治力、人脈用いて京都法政学校(立命館大学)に協力した。
- Saionji used his political power and network to contribute to Kyoto Hosei School, an evening law school (Ritsumeikan University), including Saionji's biological younger brother, Takemaro SUEHIRO, who became the executive officer of the school, and another biological younger brother, Tomoito SUMITOMO, head of Sumitomo Zaibatsu, who donated large sums to the school.
- 王勇(浙江工商大学日本文化研究所所長)は三経義疏について「集団的成果は支配者の名によって世に出されることが多い」としながらも、幾つかの根拠をもとに聖徳太子の著作とする。
- Yong WONG (王勇), Director of the Institute of Japanese Culture Studies, states with some evidence that Sangyo Gisho was written by Shotoku Taishi, while admitting 'that the achievement made by a group was mostly announced under the name of the ruler.'
- そして昭和6年(1931年)に第一次の稿本を完成したとして昭和7年(1932年)11月19日および20日には東京大学文学部国文学科において完成記念の展観会まで催された。
- On November 19 and 20, 1932, even an exhibition to celebrate the completion of the first draft in 1931 was held at Department of Japanese Literature, Faculty of Letters, at Tokyo University.
- 更に大学寮の教官の間でも学説のみならず学生の立身を巡って一種の学閥が形成されるようになり、その中でも紀伝道では菅原氏と大江氏、それ以外の諸氏の間で激しい争いが行われた。
- Furthermore, a kind of academic cliques were formed among Daigaku-ryo's professors, who disputed over not only theories but also students' success in life, particularly in the Kidendo department, where fierce conflicts among the Sugawara clan, the Oe clan, and other clans took place.
- 儒学の研究を明経と呼ぶ例は奈良時代からあったが、平安時代前期に大学の各学科が「道」(紀伝道・明法道・算道・書道など)と呼ばれるようになると、明経道という呼称が定着した。
- From the Nara period, the study of Confucianism was sometimes called Myogyo, but as other departments came to end with the suffix '-do' (the character used was '道' literally meaning 'the way') (such as Kidendo [study of the histories], Myohodo [study of codes], Sando [study of mathematics] and Shodo [calligraphy]) during the early Heian period, Myogyo came to be called Myogyodo.
- 逆にソウル大学校教授李栄薫は、韓国で教えられている「日帝による土地収奪論」は神話であり、客観的数値で見ても日本が編入した朝鮮の土地は10%に過ぎないとする研究者もいる。
- On the other hand, researchers such as Lee Yong-hoon of the Seoul National University say that the 'land requisition by Empire of Japan' taught in South Korea is a myth, and the Korean land incorporated by Japan was only 10% from the viewpoint of objective figure.
- 東京大学総合図書館蔵、南葵文庫の『梶川日記』によれば、刃傷のときに浅野が「この間の遺恨覚えたか」などと叫んだ事実はなく、ただわめきながらいきなり斬り付けたとなっている。
- According to Nankibunko's 'Kajikawa Nikki' (Kajikawa's Diary) owned by General Library, The University of Tokyo, there is no record of Asano shouting 'do you know what this revenge is for?' at the moment of the incident, and it says that he, all of a sudden, slashed at Kira while screaming.
- 同様に技術系・学術系の官職においても、陰陽寮の賀茂氏・阿倍氏、大学寮紀伝道(文章博士)の菅原氏・大江氏のように家学の成立を背景とした世襲的な継承が行われるようになった。
- In the same way, technical and academic official positions were also held by certain clans such as the Kamo clan and Abe clan of the Onmyoryo (Bureau of Divination), Sugawara clan and Oe clan of the Daigakuryo Kidendo (the study of the histories) (Bunsho hakase) with the background of the establishment of Kagaku.
- 1889年(明治22年)に開校した東京美術学校(現・東京芸術大学美術学部)では「美学及び美術史」が開講され、この頃から「美術史」の語は現代と同様の意味で使用されている。
- Tokyo Fine Arts School (today's fine arts faculty of Tokyo University of the Arts), which started in 1889, opened the course of aesthetics and art history, and around then the word of art history began to be used with a similar meaning to today's.
- 1925年12月、京都府警察部特別高等警察課は、全市の警察署高等係を動員して京都帝大・同志社大学などの社研会員の自宅・下宿などを急襲、家宅捜索および学生33名を検束した。
- In December, 1925, the Special Higher Police Division of Kyoto Prefectural Police Department mobilized the Higher Police Division of all the city police to attack and conduct domiciliary searches on the houses and lodgings of all the members of Shaken of Kyoto Imperial University and Doshisha University, and arrested 33 students.
- 晴雄の嫡男土御門晴栄が幼少である事を幸いに1870年に陰陽寮の廃止と陰陽道の公的分野からの排除が行われて、続いて天文や暦算分野も海軍や大学、天文台に移管される事となった。
- Taking advantage of the fact that Harenaga TSUCHIMIKADO, the heir of Haruo, was a little child, Onmyoryo was abolished and Onmyodo was eliminated from public authority in 1870, followed by the transfer of tenmon and rekizan to navy, universities and astronomical observatory.
- だが、メンバーも多彩で慶應義塾系や自由党_(明治)結成時に分裂した嚶鳴社系、東京専門学校(現早稲田大学)の設立メンバーとなった小野梓のグループなど複雑な人脈が形成された。
- Among them, whose backgrounds were different in many ways, complicated webs of personal connections had eventually been formed to provide some groups, such as Keiogijuku group, Omeisha group (later divided when the Liberal party was established), and Azusa ONO (one of the founding members of Tokyo Senmon Gakko, current Waseda University) group.
- また国外的には、ハーバード大学の朝鮮史教授カーター・J・エッカートも韓国での萌芽論は「論理ではなく日本を弾劾することが目的のもの」としており、近代化萌芽論を強く否定した。
- Furthermore, outside the country, Carter J. Eckert, a Korean history professor, Harvard University, regarded the germination theory in South Korea as 'not logical, but a theory for the purpose of impeaching Japan,' and strongly denied the modernization germination theory.
- 1901年(明治34年)4月、日本人の音楽家として2人目にヨーロッパ(ドイツ)のフェリックス・メンデルスゾーン音楽演劇大学(フェリックス・メンデルスゾーン設立)に留学する。
- In April 1901, Taki entered the European University of Music and Theatre 'Felix Mendelssohn Bartholdy' Leipzig (established by Felix Mendelssohn) in Germany, becoming the second Japanese composer to attend this school.
- そのため最初に予定されていた出版社からは出版を断られてしまう事態になり、一時は出版を諦めて完成原稿を資料として東京大学図書館に所蔵するに止めるといったことも考えられていた。
- That is why the publishing company which was supposed to publish his work turned it down, so he gave up publishing it and thought of having the Tokyo University Library own his final draft as a material for a while.
- 1910年代前半より、各旧制大学・旧制高等学校・旧制専門学校などでは社会科学研究会(社研)が組織され、1924年9月には49校の社研が参加する学生連合会(学連)が発足した。
- From the first half of the 1910s, Shakai Kagaku Kenkyu-kai (Society for the Study of Social Science), or Shaken, has been organized in universities, high schools, vocational schools and so forth under the old system of education, and Gakusei Rengokai (Federation of Students), or Gakuren, in which Shaken from 49 schools participated, was inaugurated in September 1924.
- 791年には大学博士(明法博士)と明法博士に博士職田の加増が行うが、文章博士・算博士などの他の博士の職田は現状維持とするという内容の太政官符(『類聚三代格』)が出されいる。
- In 791, Daijokanpu (an official document of the Daijokan sent to local governments) ('Ruiju sandaikyaku' [a statute book written in the Heian Period]) that afforded additional Hakase-shikiden to Daigaku Hakase (Professor of Education) and Myobo Hakase (Professor of Law) but retained the same distribution for Monjo Hakase (Professor of Literature and History), San Hakase (Professor of Arithmetic) and other professors was issued.
- 元治元年(1864年)、薩摩藩が設立した洋学教育学校「開成所」にて句読師となり、森有礼(初代文部大臣・明治六大教育家・商法講習所【現在の一橋大学】の創設者)等に英語を教える。
- In 1864, Kagenori became Kutoshi (a teacher of the elementary level) in 'Kaiseijo,' a Western studies education school, established by the Satsuma Domain and taught English to Arinori MORI (the first Minister of the Minister of Education, one of the Meiji six greatest educators, and the founder of the Commercial Training Institute [the present Hitotsubashi University]) and others.
- 1887年(明治20年)ヘボンは私財を投じて東京都港区 (東京都)白金 (東京都港区)の地に明治学院(現・明治学院大学・同高等学校)として統合し、明治学院初代総理に就任した。
- Hepburn invested personal funds to establish the Meiji Gakuin (present day Meiji Gakuin Univeristy and Meiji Gakuin High School) in Shirogane, Minato-ku, Tokyo in 1887, and served as the first president.
- 住友元夫の長男住友芳夫(住友金属工業)も、阪大大学院基礎工学研究科博士課程卒業の工学博士であるが、伯父の当主住友吉左衛門に嫡男がいないため、当主吉左衛門の養嗣子となっている。
- Moto SUMITOMO's eldest son, Yoshio SUMITOMO, is also a doctor of engineering, having graduated from the Osaka University graduate school's doctoral course in basic engineering; however, since his uncle, family head Kichizaemon SUMITOMO, had no legitimate son to be an heir, Yoshio was adopted by the family head Kichizaemon.
- 大宝律令において律令の解釈に関する官職や専門家を育成する仕組は存在せず、当初の大学寮においては本科にあたる後の明経道と数学の学科である算道の2つで構成されたと考えられている。
- Under Taiho Code, there were no system to develop the government posts and specialists handling the interpretation of ritsuryo and in Daigakuryo there seemed to be two subjects at first - future Myogyodo as the main course and Sando, a subject of mathematics.
- また、上記とは別に戦後京都大学人文科学研究所(京大人文研)にて頻繁に共同研究会を開き、活発な討論を行っていた一派も、京都学派と呼ばれるが、上記の京都学派とは直接の関係はない。
- Moreover, apart from the above, a group which frequently held collaborative research in the Institute for Research in the Humanities, Kyoto University, and actively held discussions after the war is also called the Kyoto school, but is not directly related with the above Kyoto school.
- 更に息子・俊憲に文章博士・大学頭に就任するために必要な資格を得る試験である対策の受験を認める宣旨を与えたが、通憲の意思は固く、同年7月22日_(旧暦)に出家して信西と名乗った。
- Furthermore, he issued a proclamation authorizing Michinori's son, Toshinori, to take the examination for the certification required for appointment as Monjo hakase (professor of literature) and Daigaku no kami; however Michinori's decision was firm and he joined the priesthood on August 29, 1144, taking the name Shinzei.
- 以下の写本において、本文冒頭の記述が京都大学附属図書館蔵本では『常以月将加占事』だが、尊経閣文庫蔵本と宮内庁書陵部蔵本では、尊経閣蔵本その他では『常以月将加占時』となっている。
- While the description of the opening paragraph of the transcript possessed by The Kyoto University Library is '常以月将加占事', that of the transcripts possessed by Sonkeikaku-bunko and Imperial Household Archives is ' 常以月将加占時'.
- 一方、大正中期の1920年に日本初の建築デザイン運動として、堀口捨己・山田守・石本喜久治・森田慶一・瀧澤眞弓等の東京帝国大学建築学科出身者が集まり分離派建築会の活動が始まった。
- Meanwhile, in 1920, the mid Taisho era, the first Japanese architectural design movement was beginning with a group of graduates from the Department of Architecture of Tokyo Imperial University including Sutemi HORIGUCHI, Mamoru YAMADA, Kikuji ISHIDA, Keiichi MORITA and Mayumi TAKIZAWA; it was called Bunri-ha Kenchikukai.
- 戦前にも婦人参政権の導入、労働組合の容認、帝国大学の増設などの法案が議会に提出され、衆議院では可決されているが、こうした「進歩的内容」の法案が貴族院を通ることは決してなかった。
- Before the World Wars, legislation - which included the recognition of women's suffrage, allowing labor unions to set-ups and expanding the Imperial University - was taken to the Diet and passed by the House of Representatives but never passed by Kizokuin.
- 、石田友治らによって言論雑誌『第三帝国 (雑誌)』が刊行され、またには東京大学の吉野作造により民本主義による政治が提唱された事を背景に、次第に普通選挙運動が活発になっていった。
- With the publication of the political magazine 'Daisan Teikoku' (The Third Empire) by Tomoji ISHIDA and others and the proposal of government founded on democracy by Sakuzo YOSHINO of Tokyo Imperial University, the movement calling for popular elections began to grow.
- 御勢 久右衛門、1998、『和州吉野郡群山記 - その踏査路と生物相』、東海大学出版会 ISBN 4486014200 - 白井本を基礎とし、堀田本(伴存自筆本)と校合したもの。
- 'Washu Yoshinogun Gunzanki - the Survey Routes and its Biota' by Kyuemon GOSE, 1998, published by Tokai University Press ISBN 4486014200 - is a book based on Shirai-bon and compiled with Hotta-bon (Tomoari's original).
- 斎藤実や鳩山文相が当時語っていたように、政府当局が処分を強行した意図は、「大学自治の総本山」と見られていた京大を強力な国家権力のもとに屈服させるという点にあったと考えられている。
- As Minoru SAITO and Minister of Education Hatoyama talked at that time, the reason why the government used force was to place Kyoto University, which was thought to be the 'stronghold of university freedom,' under the power of the government.
- 寿枝子の姉・小枝子は三菱財閥の創業者・岩崎弥太郎の孫に嫁ぎ、その娘・由利子(寿枝子の姪にあたる)は古生物学関連人物一覧で博士 (理学)の鎮西清高(京都大学名誉教授)に嫁いでいる。
- Sueko's elder sister, Saeko, married a grandchild of Yataro IWASAKI, the founder of Mitsubishi Zaibatsu, and her daughter Yuriko (niece of Sueko) married Kiyotaka CHINZEI (professor emeritus at Kyoto University), who was included on a list of important figures as a doctor (science) of paleontology.
- また、名古屋大学名誉教授の安川寿之輔は、初期の福澤の思想にも国権論的立場を見出し得るのであるから、「脱亜論」がそれ以前の福澤の考えと比較して特段異なるものとはいえないと指摘する。
- Also, Junosuke YASUKAWA, a professor emeritus at Nagoya University said that, because Fukuzawa's national power perspective can be detected in his earlier thoughts, the 'Datsu-A Ron' was no different from what he had said before.
- 実際には、刃傷事件4か月後の元禄14年7月の内蔵助の実筆の手紙(お家再興嘆願を依頼された遠林寺の僧侶祐海への手紙)に「吉良殿つつがなきところは、大学様ご安否次第と存じ候」とある。
- In Oishi's letter written in August, 1701, 4 months after the raid (sent to a Buddhist priest at Enrin-ji Temple, Yukai who was asked for the entreaty of the restoration of the Asano clan), it says that 'Kira's safety depends on Daigaku's safety.'
- 静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋は『福沢諭吉の真実』(文春新書、文藝春秋)、200-203ページ、において、「脱亜論」がこの論説(後編)の要約になっていることに注意している。
- Assistant Professor of the Faculty of International Relations of University of Shizuoka, Yo HIRAYAMA mentioned in pages 200 to 203 of the 'Fukuzawa Yukichi no Shinjitsu' (The Truth about Yukichi FUKUZAWA) (Bunshun Shinsho paperback, Bunheishunju Ltd.), that the 'Datsu-A Ron' was an abstract of the editorial (II).
- 1925年12月1日:この日早朝、京都府警特高課が京大・同大などの寄宿舎、両大学の社会科学研究会員の自宅・下宿を急襲、家宅捜索のうえ「不穏文書」多数を押収したほか学生33名を検束。
- December 1, 1925: Early in the morning, the Special Higher Police Division of Kyoto Prefectural Police Department attacked and conducted domiciliary searches on dormitories of Kyoto Imperial University, Doshisha University, and so forth as well as the houses and lodgings of members of the Shakai Kagaku Kenkyu-kai to seize a lot of seditious documents and arrest 33 students.
- 一方、研究設備や研究成果、教授陣が充実している大学や、関西文化学術研究都市や神戸医療産業都市構想を初めとした産学官連携研究施設が集積しており、経済面の環境が縮小している訳ではない。
- On the other hand, universities with excellent research equipment, research achievements and professors, and research facilities based on industry-academia-government collaboration, including the Kansai Science City and the Kobe Medical Industry Development Project, are concentrated in the area, and it is not the case that the economical environment would decrease their size.
- 以下、静岡県立大学国際関係学部助教の平山洋による『福沢諭吉の真実』(文春新書、ISBN 4-16-660394-9)、pp.82-85、pp.193-239 からの情報を要約する。
- Below is the abstract from pages 82-85 and 193-239 of the 'Fukuzawa Yukichi no Shinjitsu' (The Truth about Yukichi FUKUZAWA) (Bunshun Shinsho paperback, ISBN 4-16-660394-9) by Yo HIRAYAMA, an Assistant Professor of the Faculty of International Relations of University of Shizuoka.
- 全日本学生自治会総連合では少数派(非主流派)であった所感派の思想的・政治的影響下にあった当時の同学会(京都大学の全学学生自治会)は、1950年度のレッド・パージ粉砕闘争を主導した。
- Dogakukai (students' self-governing association of Kyoto University) which was under the philosophical/political influence of the Shokan sect, a minority group (a non-mainstream faction) of the All-Japan Federation of Students' Self-governing Associations, played a leading role in the anti Red Purge struggle in 1950.
- 1968年に京都精華大学(当時)が開校後、京都精華大前駅が1989年に開業するまで同校のもより駅となり、駅から学校までの街道(現:府道106号)沿いに学生アパートが多く建設された。
- After the 1968 establishment of the former Kyoto Seika University until 1989, when the Kyoto Seikadaimae Station opened, the station served as the nearest station from the university, and many rental apartments for students were built along the road (currently Prefectural Route 106) between the station and the university.
- もともと本書を編纂する事業は日本で最初の類義語辞典を編纂した国文学者芳賀矢一が大正11年(1922年)3月に東京大学を依願により退官するのに伴った記念事業として企画されたものである。
- It was originally planned as a memorial project on the occasion when Yaichi HAGA, a classical Japanese scholar and the first compiler of a synonym dictionary in Japan, took voluntary retirement from Tokyo University in March, 1922.
- 下りホーム~住宅地、上りホーム~大学正門付近へはスロープでバリアフリーに対応しているが、反対側への移動は「パラディオ橋」のみによっており、構内や隣接の踏切がないのでかなり迂回が必要。
- The route from the outbound platform to the residential area, and from the inbound platform to the front gate of the university can be accessed by ramps for barrier-free design, but since only the 'Palladio-bashi Bridge' connects the platforms and there is no level crossing in the station or near the station, persons in wheelchairs need to go the long way around.
- 1888年7月には、真宗大谷派の要請で、当時、同派が経営を委嘱されていた京都府尋常中学校の校長を務め、高倉大学寮にも出講する一方、清沢やす子と結婚し、愛知県碧南市の西方寺の住職となる。
- In July 1888, he was asked by the Otani school of Jodo Shinshu to became principal of Kyoto Prefecture Junior High School, which was run by the sect and, at the same time, he also lectured at Takakura Daigaku-ryo; later, he married Yasuko KIYOZAWA and became the chief priest of Saiho-ji Temple in Hekinan City, Aichi Prefecture.
- 治承・寿永の乱の後に没落した多田源氏の一族であったが、父の開発した摂津国能勢郡の所領を継承しており、鎌倉期に入ってからも中央官人として蔵人や大学助、豊後国守などを務め正五位下に至った。
- He was from a family of the Tada-Genji (Minamoto clan), which was ruined after Jisho-Juei War, but he succeeded the territory in Nose-gun, Settsu Province, which his father had developed, served as a central government official (lower or middle ranked), such as Kurodo, Daigaku no suke (Assistant Director of the Bureau of Education) and Bungp no kuni no kami (Governor of Bungo Province), and reached Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) in the Kamakura period.
- 東亜同文書院の45年の歴史は、初代院長・根津一によって始まり、以降杉浦重剛、大津麟平、近衛文麿、大内暢三、矢田七太郎、本間喜一ら計8代7人の院長が担った(詳細は東亜同文書院大学を参照)。
- The Toa-Dobunshoin with a 45-year history started with the first president, Hajime NEZU and was followed by Jugo SUGIURA, 大津麟平, Fumimaro KONOE, Chozo OUCHI, Shichitaro YADA and Kiichi HONMA, which means seven presidents for eight generations took the role. (Refer to Toa-Dobunshoin University for more information).
- 立命館大学『学園通信校友版』「百二十年の歴史を訪ねて」によると、同省は滝川を弾圧すると末川が反対に乗り出すことを予想し、むしろ弾圧の本命を末川としていたとする説もあることを紹介している。
- According to the Ritsumeikan University's 'Gakuen Tsushin Koyu edition, Revisiting the 120 years of History,' the ministry assumed that accusing Takigawa would put Suekawa in the opposition and that there is a theory that Suekawa was the real target of oppression.
- また、公文書の開示結果、1920年に既に認可できる要件は整っていたが、この事件が影響して認可できないという内容が残されていることが判り、東洋大学が遅れた存在ではなかったことが証明された。
- According to a disclosed official document, the requirements to be authorized as Toyo University were ready in 1920 but the approbation was delayed due to the incident, so this record proved that Toyo University didn't lag behind others.
- また同学会による無期限ストライキが決議されると、大学当局は無期限ストは学長の告示に違反するとして12月1日には同学会および吉田分校(教養部)自治会の役員6名に無期停学などの処分を下した。
- On December 1, they regarded the students' indefinite strike, which had been voted on by the Dogakukai, as a violation of the President's notice, and punished the Dogakukai and six delegates of the students' association of Yoshida campus (the faculty of liberal arts) by suspension from the university for an indefinite period and so on.
- 中川 小十郎(なかがわ こじゅうろう、慶応2年1月4日 (旧暦)(1866年2月18日) - 1944年10月7日)は、元貴族院議員、文部省官僚で、京都法政学校(現在の立命館大学)創立者。
- Kojuro NAKAGAWA (February 18, 1866 - October 7, 1944) is a former member of the House of Peers, official of the Ministry of Education, and the founder of Kyoto Hosei School (present Ritsumeikan University).
- 主として井上円了、三宅雪嶺、棚橋一郎、大内青巒、島地黙雷ら哲学館(現在の東洋大学の前身)グループと、志賀重昂、杉浦重剛ら東京英語学校(現在の日本学園中学・高等学校の前身)グループから成る。
- They included Enryo INOUE, Setsurei MIYAKE, Ichiro TANAHASHI, Seiran OOUCHI, Mokurai SHIMAJI and others from the Tetsugakukan (the predecessor of Toyo University) Group and Shigetaka SHIGA, Jugo SUGIURA and others from the Tokyo Eigo School (Tokyo English School, the predecessor of the Nihon Gakuen Junior High and High Schools).
- 鹿児島大学附属図書館が所蔵している写本は、島津久光が天保10年(1839年)から翌年にかけて書写したもので、昭和26年(1951年)に同館が玉里島津家から購入したものである。(玉里文庫本)
- A handwritten copy possessed by the Kagoshima University Library was written by Hisamitsu SHIMAZU from 1839 to 1840, the following year, which the library bought from the Tamazato-shimazu family in 1951 (known as Tamazato bunko-bon [the books originally owned by Tamazato-shimazu family]).
- 第一生命保険のサラリーマン川柳、住友生命保険の創作四字熟語、自由国民社の新語・流行語大賞、東洋大学の現代学生百人一首と並んで、現代の日本の世相を反映する一つの指標として使われることが多い。
- It is often accepted as an indicator representing the social conditions of present day Japan together with the Salaryman Senryu (the salary man senryu poetry contest) hosted by the Dai-ichi Mutual Life Insurance Company, the Sosaku Yojijukugo (Creation of a four-character compound) announced by Sumitomo Life Insurance Company, the Shingo ryukogo taisho (the grand prize for the new word of the year, and the grand prize for the best vogue word of the year) presented by Jiyu Kokuminsha, and the Gendai gakusei hyakunin isshu (One hundred poems of modern students) collected by Toyo University.
- この大石の動きに苛立つ堀部ら江戸急進派は、6月頃から内蔵助江戸下向を迫る書状を送りつけてくるようになったが、大石はひたすら大学のため隠忍自重するよう求める返書を書き続け、江戸下向を避けた。
- Although Oishi's actions irritated the Edo radicals and they began sending letters to request coming down to Edo since June, he kept on declining by telling them to stay calm for the sake of Daigaku.
- 同時に仏教系の大学に通い始めるのだが、そこで足に内反足の障害をもち松葉杖をつきながら移動する、いつも教室の片隅でひっそりとたたずんでいる級友柏木と、美しい心を持っていると信じた鶴川に出会う。
- At the same time, he began to study at a college mainly for Buddhist trainees, and there, he met Kashiwagi, a classmate who walked on crutches due to his club foot and always lingered in the corner of the classroom, as well as Tsurukawa, who he believed had a heart of gold.
- 明治40年(1907年)、いったん政界を引退し、早稲田大学総長への就任、大日本文明協会会長としてのヨーロッパ文献の日本語翻訳事業、南極探検隊後援会長への就任など、精力的に文化事業を展開した。
- He withdrew from the political world temporarily in 1907 and put his energies into the development of cultural affairs, such as assuming the post of the President of Waseda University, contributing to the translation project of European literatures as the President of the Great Japan Civilization Association, and assuming the post of campaign club leader of the Antarctic exploration.
- ただし同校では成績は優秀で卒業後、山形県鶴岡の病院勤務が決まっていたが安場が愛知県令をつとめることになり、それについていくことにして愛知県の愛知県医学校(現・名古屋大学医学部)で医者となる。
- Yet his school record was excellent at this school, and he got a position in a hospital in Tsuruoka City of Yamagata Prefecture, but as Yasuba became the Governor of Aichi Prefecture, he decided to follow him and became a doctor at Aichi Municipal Medical School (current the medical department of Nagoya University) in Aichi Prefecture.
- 風貌は特徴的な鼻から「鼻信」とあだ名され、長身で色白、大きな目であり、陸軍大学校時代には教官のクレメンス・ウィルヘルム・ヤコブ・メッケルからヨーロッパ人と間違えられたというエピソードがある。
- His nickname was 'Hanashin' because of his characteristic nose, and his tall stature, white complexion and large eyes caused him to be mistakenly identified as a European by his instructor, Klemens Wilhelm Jacob MECKEL, while he was a student in the army college.
- 式部省の所管で、明経道(経書)、算道(算術)および副教科の音道(中国語の発音)、書道_(大学寮)(書き方)の四学科があり後に紀伝道(通称「文章道」、中国史・文章)と明法道(法律)が加わった。
- It was under the control of Shikibu-sho (the Ministry of Ceremonial), and there were two main subjects such as Myogyo-do (Keisho), Sando (arithmetic) plus two auxiliary subjects such as Ondo (pronunciation of Chinese) and calligraphy (Daigakuryo) (the way of writing); later, Kidendo (in vernacular terms, 'Monjodo (Literature)' and Myobodo (law) were added.
- 明末清初の王夫之は『大学』のあげる「平天下」はつまるところ国を治めるための思想(すなわち「治国」)を述べるに過ぎず、天下の次元には通用しないものであると述べて、これを尊重する朱子学を批判した。
- O Fushi, who lived from the end of the Ming era to the beginning of the Quin era, criticized Neo-Confucianism which highly regarded 'Daigaku' by arguing that '平天下' (to put 'Tenka' in order) described in 'Daigaku' was no more than the philosophy of ruling a nation (namely, '治国') and that it could not be applied to the level of Tenka.
- ところが、世襲化が進んだ当時の公家社会の仕組みでは、高階氏の戸籍に入ってしまった通憲には、その時点で実範・季綱を世襲する資格を剥奪されており、大学寮の官職には就けなくなってしまっていたのである。
- However, in an age when nepotistic succession was common among the nobility, Michinori, who joined the Takashina family, was stripped of his right to succeed Sanenori and Suetsuna, and could not be appointed an official of Daigaku-ryo.
- 弁護士オリヴァー・ウェンデル・ホームズ(後にハーバード大学教授、マサチュウセッツ州最高裁判事、その後、連邦最高裁判事)に師事し、ヘンリー・スイフトとラスル・クレイの共同法律事務所に通い勉強する。
- He studied under lawyer Oliver Wendell Holmes (later a professor of Harvard university and the Supreme Court justice of Massachusetts State, then the Associate Justice) and also worked for study in a law firm run jointly by Henry Swift and Russell Clay.
- 11月26日には衆議院法務委員会に服部学長と同学会委員長が喚問される事態となり、政府(第3次吉田内閣)および与党自由党はこの事件をきっかけに大学への警官の自由な立ち入りを認めさせようと画策した。
- The president of the university Hattori and the chairman of the Dogakukai were summoned to the Lower House Judicial Affairs Committee on November 26, and the Government (the third Yoshida cabinet) and the ruling Liberal Party planned, taking advantage of this incident, to make it possible for the police to enter the university campus freely.
- この年、全日本学生自治会総連合中央委員会は、「教授、職員学生の団結によって明るい学園を復興しよう」をスローガンとした「学園復興会議」を京都市の3大学を会場に5日間の予定で開催することを決定した。
- That year, the central committee of the Japan Students Autonomous Union planned to hold 'the Gakuen Fukko Kaigi' at three universities in Kyoto City for five days, with the slogan 'the Revival of Clean Universities by the Union of Professors, Staff, and Students.'
- という構成となっており、5-13条は全て儒学を扱う明経道に関連した項目である(そもそも、大学寮設置時には、後の明経道に相当する本科と算道に相当する算科しか事実上存在していなかったとみられている)。
- Articles 5 to13 were all related to Myogyodo that dealt with Confucianism (after all, it is thought that at the time of establishing Daigakuryo only a regular course corresponding to later Myokyodo and sanka corresponding to arithmetic virtually existed.
- 『日本書紀』の天智天皇10年(671年)紀に「学識頭」という役職が見られ、また『懐風藻』の序文に天智天皇が学校を創設したという記述が見られるため、この時代に大学寮の由来を求める考え方が有力である。
- Because a post named 'Fumi no Tsukasa no Kami' (head of Minister of Education) is mentioned in the 'Nihonshoki' (Chronicles of Japan) entry for the year 671, and the preface of 'Kaifuso' (Found Recollections of Poetry) includes the statement that the Emperor Tenchi founded a school, it is generally understood that the origin of Daigaku-ryo dates back to this era.
- 室町時代には九条家の家司となるが、明応5年(1496年)に九条家の経営に関するトラブルから唐橋在数(位階・大学寮中務省)(1448年 - 1496年)が九条政基・九条尚経に殺害される事態となった。
- During the Muromachi period, the family served the Kujo family as household managers, but in 1496, trouble occurred in connection with the Kujo family's business, and this led to the killing of Arikazu KARAHASHI (Court Rank, the Bureau of Education, Department of the Imperial Palace, 1448 - 1496) by Masamoto KUJO and his son, Hisatsune KUJO.
- 近年、大阪大学の福永伸哉の研究により、三角縁神獣鏡350面を含む千数百面の鏡の鈕孔(ひも通し孔)の観察から、三角縁神獣鏡の鈕孔の形が長方形で、他の鏡の鈕孔の円形や半円形と異なっていることが分かった。
- A recent study by Shinya FUKUNAGA of Osaka University in observing bodkins of more than a thousand of mirrors including 350 of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror showed that the shape of the bodkin of Sankakubuchi Shinjukyo Mirror was square and different from that of other mirrors which were round or semicircle.
- 曾孫に吉田健一 (英文学者)(作家)、大久保利晃(放射線影響研究所理事長、前産業医科大学長)、玄孫に寛仁親王妃信子、牧野力(通産省事務次官)、麻生太郎(内閣総理大臣)、武見敬三(元参議院議員)がいる。
- Great-grandchildren include Kenichi YOSHIDA (scholar of American and English literature; writer), Toshiaki OKUBO (administrative director of a radiation influence research institute, former president of an industrial medical university), great-great-grandchildren include Princess Nobuko, the wife of Imperial Prince Tomohito; Tsutomu MAKINO (deputy secretary of the Ministry of International Trade and Industry), Taro ASO (prime minister) and Keizo TAKEMI (former member of the House of Councilors).
- この背景には、大学制度の範を唐の制度に求めたものの、儒教による国家統治の原則が確立していた唐とは違い、仏教や古来からの神道が儒教と並立した日本の支配階層においては、儒教理念が唐よりも重視されなかった。
- The reason is that although Daigaku-ryo was modeled on the university system in Tang Dynasty China, unlike in Tang Dynasty China where the rule that a nation should be governed based on Confucianism was already established, in Japan Confucianism coexisted with Buddhism and traditional Shintoism, and the ruling classes in Japan did not pay heed to the philosophy of Confucianism as much as those in the Tang Dynasty did.
- 延久2年(1070年)から永久 (元号)2年(1114年)までの記録があるが、治暦年間(1065年-1068年)頃から記していたとも言われるが、京都大学文学部所蔵の自筆1巻を残し、ほとんどが散逸する。
- Although there are records from the diary from the year 1070 to 1114, it is likely that Tamefusa began writing it between 1065 and 1068; most of it has been scattered and lost except for volume one of his own writing, which is kept at the Faculty of Letters in Kyoto University.
- さらに、出雲大神宮や継体天皇元年に初めて神殿が建立された元愛宕神社 (京都市)や立命館大学創立者の中川小十郎の子息である有名な彫刻家流政之氏のくぐりほていがある養仙寺もあるなど歴史的に古い地域である。
- Moreover, the area is a historical site with the Izumo-Daijingu Shrine, the Moto-Atago-jinja Shrine (Kyoto City) whose first shrine was established in 507, and the Yosen-ji Temple, which possesses the sculpture 'Kuguri Hotei' created by the famous sculptor Masayuki NAGARE, a son of Kojuro NAKAGAWA who founded Ritsumeikan University.
- やがて、文章博士経験者が従来の明経博士経験者に代わって大学頭・侍読・式部大輔などの要職を独占して公卿に昇進する者も登場するようになり、明経道が管轄する儒学に関する事柄にも文章道が関与することもあった。
- Later, as those who experienced monjo hakase, instead of those who experienced myogyo hakase, began dominating important positions such as daigaku no kami, jidoku (imperial tutor) and shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial) and some were even promoted to kugyo, monjodo sometimes became involved in Confucianism, which was under myogyodo's control.
- 松井山手駅発着路線は枚方市駅(関西医科大学付属枚方病院)~松井山手駅の枚方26/26A号経路のみ使用可能(樟葉駅/ポエムノール北山~松井山手駅系統及び京阪東ローズタウンコミュニティバスは使用不可能)。
- Line departing and arriving from/at Matsuiyamate Station is Hirakatashi Station (Kansai Medical University Hirakata Hospital) - Hirakata 26/26A line of Matsuiyamate Station (unavailable for Kuzuha Station/ Poemunoru Kitayama - Matsui Yamate Station lines and Keihan Higashi Rose Town Community Bus).
- ただし、上級貴族の反発に加えて、入学年齢を17歳から引き下げたこと、更に学令で定められた9年間よりも短い4年間の就学を経た上での事実上の中退を認めたことから大学寮側からの反発もあり、812年に撤回された。
- The imperial decree, however, was withdrawn in 812 due to backlashes from Daigaku-ryo against a change in school entrance age from 17 years old to 10 years old and against the approval of de facto dropouts after four-year schooling, shorter than the dropout after the nine-year schooling specified by the provision of Gakuryo, as well as objections from high-ranking nobles.
- 氏族単位での技能・学術の「世習」による継承は大和時代以前の日本の氏族において見られる現象であるが、律令制のもとではこうした方法を排除して公的機関である大学寮・典薬寮・陰陽寮において教育を行う制度を採用した。
- Handing down skills and learning by 'Seshu' (hereditary) within the clan was a phenomenon seen among Japanese clans before the Yamato period, but under the Ritsuryo system (a system of centralized government based on the ritsuryo code) these customs were abolished and the education system at public institutions such as Daigakuryo (Bureau of Education), Tenyakuryo (the Bureau of Medicine), and Onmyoryo (Bureau of Divination) was adopted.
- 基本的には大学寮の明経道・紀伝道で採用されている書物が教科書として用いられたが、『群書治要』や『老子道徳経』・『荘子 (書物)』・『白氏文集』・『貞観政要』・『世説新語』などそれ以外の講義も広く行われていた。
- The textbooks used were same as those used at Myogyodo and Kidendo of the Daigaku-ryo, but additional lectures were also given on 'Gunsyochiyo,' 'Roshi Dotokukyo,' 'Soshi,' 'Hakushimonju,' 'Joganseiyo,' 'Sesetsushingo,' etc.
- 現存する本は元禄年間に秋田藩の藩史編纂のために真壁氏幹の末裔真壁充幹(甚太夫)が藩主佐竹氏に提出したもの(現在は千秋文庫所蔵)が唯一で、東京大学史料編纂所所蔵影写本及び現在の刊行本なども全てこれを元にしている。
- The original copy existing today was written by Mitsumoto MAKABE (Jindayu) who was a descendant of Ujimoto MAKABE during the Genroku era in order to compile the history of the Akita domain and submitted to the head of Satake clan, the lord of the domain (Senshu Library owns the copy at present); therefore, the manuscripts stored at the Historiographical Institute at the University of Tokyo and books published today all originate with the original copy.
- 「浮世絵のすべてを博士論文にしたい」という目標を掲げ、100歳で大学院合格を目指していたが、入学翌年の2000年11月13日、大阪府東大阪市にある自宅の風呂場で、急性虚血性疾患により死亡しているのを知人が発見した。
- He raised a high goal of 'putting all the knowledge he had about Ukiyo-e into a doctoral thesis' and aimed for passing the examination of a graduate school at the age of 100, but he was found dead by his acquaintance in his bathroom in Higashi-Osaka City, Osaka Prefecture due to an acute ischemic disease.
- 帰国後はハンプトン師範学校校長となっていたが、1900年4月、大山捨松と津田梅子の再度の招聘により東京女子師範学校と女子英学塾(後の津田塾大学)の英語教師として赴任、1902年4月に任期満了で帰国するまで貢献した。
- After returning to America, she became principal of Hampton Institute, however, in April of 1900 she was once again invited to Japan by Sutematsu OYAMA and Umeko TSUDA, and served Tokyo Joshi Shihan-gakko (Tokyo Teacher's School for Women) and Joshi Eigaku Juku (Women's English School, present Tsudajuku Collage) as an English teacher until her term of office expired and she left Japan in April of 1902.
- 入省して半年後の1882年(明治15年)5月、東京大学医学部卒の同期8名の中で最初の陸軍省医務局付となり、プロイセンの陸軍衛生制度に関する文献調査に従事し、早くも翌年3月には『医政全書稿本』全十二巻を役所に納めた。
- In May 1882, half a year after joining the Ministry, he was appointed among 8 graduates from the same class at the University of Tokyo to be the first to work at the medical bureau of Department of War, Faculty of Medicine, and engaged in research of literature on the Prussian army hygiene system, and as early as March of the following year submitted the entire twelve volumes of his work 'Isei Zensho Kohon' (Manuscript of Medical Science) to the public office.
- また学校教育や警察機構を通じた台湾人の衛生概念改善行動もあり、一般市民の衛生概念も着実に改善を見ることができ、また台北帝国大学内に熱帯医学研究所を設置し、医療従事者の育成と台湾の衛生改善のための研究が行われていた。
- Activities were developed through school education or policy for improving public health awareness of Taiwanese, resulting in a steady improvement of public health awareness of the public, and a research center for tropical medicine was established attached to the Taihoku Imperial University to educate healthcare professionals and research for the public health improvement.
- 久米邦武筆禍事件(くめくにたけひっかじけん)とは、久米邦武の論文「神道ハ祭天ノ古俗」を1892年(明治25年)に田口卯吉が主宰する『史海』に転載したのをきっかけに問題となり、帝国大学教授職を辞することとなった事件。
- The Incident of Kunitake KUME was the incident in which a thesis, 'Shinto wa saiten no kozoku' (Shinto Is a Remnant of the Ancient Custom of Worshiping Heaven) was reprinted in 1892, in 'Shikai' (Ocean of History) which Ukichi TAGUCHI edited, which caused a problem, and Kume lost his position as professor at the Imperial University.
- 京大天皇事件(きょうだいてんのうじけん)は、1951年11月12日の昭和天皇の京都大学来学に際し、キャンパスに押しかけた多数の学生との間で混乱が生じ、京大の学生自治会である同学会に解散処分などが下された事件である。
- The Kyodai-Tenno incident was an incident in which disorder arose between the Emperor Showa who visited Kyoto University on November 12, 1951 and many students who gathered at the campus on that day, and Dogakukai, the student self-governing association of Kyoto University, was ordered to dissolve later.
- のちに京都法政学校を母体にして設立する「財団法人立命館」の「寄付行為」には、財団解散時には所有財産の全てが京都帝国大学に寄付されると明記されていたが、これは木下の示唆した京都帝大との「同心一体」につながるものである。
- In the provision for the 'act of endowment' of the 'Ritsumeikan Foundation,' the entity established with Kyoto Housei School as its parent organization, there was a clause that clearly mentioned that when the foundation would be dissolved, all properties would be donated to Kyoto Imperial University, and this clause was representative of a certain connection with 'the sense of oneness' towards Kyoto Imperial University which KINOSHITA indicated.
- 西園寺の国葬当日、立命館大学では西園寺から使用を許可されていた西園寺家・家紋「左巴」を染めた旗を半旗として広小路学舎校門に掲げ、禁衛隊の鼓笛隊演奏、西園寺から寄贈された旅順港閉鎖船・佐倉丸の鐘を鳴らし西園寺を偲んだ。
- On the day of SAIONJI's state funeral, at Ritsumeikan University, the people commemorated SAIONJI, by displaying the flag of the Saionji family, which was dyed with the family emblem 'Left Tomoe' (a pattern of one ore more curled tadpole shapes inside a circle), at half-staff at the school gate of Hirokoji Campus, while the music was performed by drum and fife band of the Imperial guards, all while ringing the bells of the ship, Sakura maru, which was used to close the Port Arthur, that was donated by SAIONJI.
- 苛立つ堀部らは、とうとう8月19日付けの書状で「大学様も兄親の切腹を見ながらでは、100万石が下されても人前に立てないだろう」と述べるようになり、大石は江戸急進派鎮撫に使者の派遣の必要性を感じるようになったといわれる。
- When Horibe and others were very frustrated and sent a letter on August 19, which stated 'I am sure Daigaku will not be able to stand in public if he sees his brothers and parents commit seppuku even if he receives 1,000,000 koku.,' Oishi started to feel the urge to send messengers to calm down the Edo radicals.
- 2001年にアメリカのハーバード大学(マサチューセッツ州)で開催された学術プロジェクト「『韓国併合』の歴史的・国際法学的再検討」会議ではイギリスの研究者らが有効・合法論を主張し、無効・違法論は一般的な説になり得てはいない。
- In the conference of the academic project 'Review of 'the Annexation of Korea' in history and international law' held at Harvard University in the USA (State of Massachusetts) in 2001, British researchers and others insisted on its validity and legality, which has not allowed views of invalidity and/or illegality to become generally acceptable.
- なお、索引を作る作業自体は早くから始められていたらしく、1943年に東京大学で池田亀鑑から源氏物語の講義を受けた今井源衛は、「講義の中で当時すでに一部完成していたらしい索引を元にして源氏物語語意論を語っていた」と述べている。
- It seems that the work of making the index itself began from an early period, and Gene IMAI, who attended a lecture on The Tale of Genji by Kikan IKEDA at Tokyo University in 1943, said, 'he already gave a lecture on lexicology of The Tale of Genji on the basis of the index which seems to have already been completed partly at that time.'
- 子孫には海軍兵学校 (日本)40期生で少将になった息子の東郷実 (海軍軍人)、その子で72期生の東郷良一(少尉で重巡洋艦摩耶に乗組み、比島沖海戦で戦死し2階級特進で大尉になった)、曾孫には防衛大学校卒の幹部海上自衛官がいる。
- TOGO's descendants include Minoru TOGO, his son, who was the 40th alumni of the Imperial Japanese Naval Academy to become major general (of the Imperial Japanese Navy), Ryoichi TOGO, his grandson, (who, boarding on the heavy cruiser Maya, was killed in the Battle of Leyte Gulf, and became next two ranks up from lieutenant to captain), and his great grandson, who was a line officer of the Maritime Self Defense Official, who graduated from National Defense Academy.
- この条文の解釈や憲法全体の解釈運用にあたっては天皇主権(君権)を重んじる穂積八束や上杉慎吉ら君権学派(神権学派とも言う)と議会制を中心とした立憲主義を重んじる美濃部達吉や佐々木惣一ら立憲学派の二大学派に分かれて論じ合われた。
- The interpretation of this article and the interpretation and operation of the overall Constitution were divided and discussed by two large schools; one is the monarchism school, (also called the theocracy sect) led by Yatsuka HOZUMI, Shinkichi UESUGI, etc., who valued imperial sovereignty (monarchism) and the other was the constitutional school, led by Tatsukichi MINOBE, Soichi SASAKI, etc., who valued constitutionalism, with a focus on the parliament system.
- だが、実際の貴族社会の立身に大いに影響を与えたのは、蔭位・大舎人・内舎人などの血統に基づく仕組によるところが大きく、有力貴族の子弟は大学寮への就学が義務付けられていた平安時代のごく初期を除いて家庭における教育が主体であった。
- One's success in the aristocratic society largely depended on systems such as the Oni, the Otoneri, and the Udoneri, which took your bloodline into account, and the children of powerful aristocrats were educated mainly at home, except during a short period in the early Heian period when such children were obliged to study in the Daigaku-ryo.
- なお、同詔では漢詩などの文学材料としても用いられていた孔安国の注釈に関しては、天皇及び皇族の教育以外の場では引き続き使用が認められており、この導入が大学寮全体の支持すら得られていなかった政治的なものであったことを裏付けている。
- However, in the Mikotonori, the commentaries by Ko Ankoku that were used as a literary reference, such as in Chinese poetry, were permitted to be continually used in education other than that of Emperors and the Imperial Family, which supports the fact that this adoption was only to seek political advantage and did not even gain support of the whole Daigakuryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system).
- 自営業でなくても、親と同じ職種につくことは人脈や職務上必要とされる知識といった無形の財産をひきつぐ上で有利であるため、政治家、外交官、大学教員、芸能人など、社会的に突出した職業や地位の多くに、事実上の世襲が多くなる傾向がある。
- Even though it is not an independent enterprise, to take the same occupation as the parent is advantageous in terms of the succession of intangible assets such as goodwill, personal networks and the knowledge required in the course of their work; therefore, many of those occupations or positions that are regarded as socially outstanding such as politicians, diplomatic officials, academics, and entertainers tend to be passed on through the generations.
- 以上のような事情から発足当初の学会は、学外の政治家・官僚との結びつきが強く、会員には学者・大学教官のみならず、伊藤のほか大隈重信・井上馨・井上毅・渋沢栄一など「国家学専門ノ名士ニシテ本会ノ目的ヲ協賛スル」学外著名人も含まれていた。
- Because of this situation, Kokkagakkai at the beginning had close ties with politicians and bureaucrats outside the University, and its members were not only scholars and instructors of the University but also celebrities outside the University who were 'important people specializing in the science of the nation and supported the idea of the group' including Ito, Shigenobu OKUMA, Kaoru INOUE, Kowashi INOUE, Eichi SHIBUSAWA and so on.
- 大日本帝国陸軍のドイツ式組織への改革や帝国大学令・小学校令などの制定に代表される教育改革、市町村制の確立などが行われ、伊藤自身も井上毅・金子堅太郎・伊東巳代治と大日本帝国憲法草案を作成するなど、立憲体制への準備が着々と進められた。
- The preparation for constitutional system progressed steadily as the reform of Imperial Japanese Army toward German-style system, education reform such as Imperial University Law and Primary School Order and establishment of local authority system were carried out, and Ito himself made the draft of the Constitution of the Empire of Japan along with Kowashi INOUE, Kentaro KANEKO, and Miyoji ITO.
- そして、東京大学名誉教授の坂野潤治は、福澤の状況的発言は当時の国際状況、国内経済などの状況的認識と対応していることを強調し、甲申事変が失敗したことにより状況的認識が変化して「脱亜論」が書かれたと説明して、以下のように喝破している。
- A professor emeritus at Tokyo University, Junji BANNO emphasized that Fukuzawa's situational remark corresponded to recognition of the international situation and domestic economy at that time and he explained that the 'Datsu-A Ron' was written when this situation recognition changed when the Gapsin Coup failed; he corrected it as follows:
- 現存する最古のものは、文章博士や大学頭を務めた平安時代末期の学者・藤原明衡のものとされる『明衡往来』(『雲州往来』・『雲州消息』とも)と言われており、月ごとにその月にまつわる行事などの文例をまとめた12ヶ月分によって構成されている。
- The oldest existing oraimono, 'Meigo Orai' (Meigo's Correspondence), is believed to have been written by FUJIWARA no Akihira, a scholar in the late Heian period who served as Monjo hakase (professor of literature) and Daigaku no kami (Director of the Bureau of Education) (This book is also called 'Unshu Orai' or 'Unshu Shosoku' and is comprised of 12 months' worth of example sentences which are related to events of the respective months).
- これを受けて立命館大学では1月17日に東京校友会支部が祝賀会を行い、学長の富井政章、学監の田島錦治、文庫長の跡部定次郎ら総勢45名が参加、翌1月18日には校友、教職員、学生ら1,600名余りを厚め、京都市公会堂で祝賀会を開催している。
- On his appointment, in January 17, at Ritsumeikan University, the Alumni Club, Tokyo Branch held a celebration, and 45 persons in total, including the university president Masaakira TOMII, dean Kinji TAJIMA, and bunkocho (library director) Sadajiro ATOBE, and on January 18, the following day, it held a celebration at Kyoto Municipal Hall, inviting more than 1,600 persons including alumni, teachers and staff members, and students.
- 嘉吉3年(1441年)、嘉吉の乱に際して父範忠の名代として1,000騎を率いて尾張国まで出陣している(『今川記』では今川範政とされているが、小和田哲男静岡大学教授によると範政は永享5年(1433年)に没しており、名代は義忠と思われる)。
- In 1441, he went to Owari Province leading 1,000 horse soldiers, to fight in the Kakitsu War as a representative for his father, Noritada (it is written in the 'Imagawa-ki,' that Norimasa IMAGAWA went to the Kakitsu War, but Tetsuo OWADA, a professor at Shizuoka University, maintains that Norimasa died in 1433 and Yoshitada was the one who fought in the war).
- 解放令が検討された最初の案は、明治2年(1869年)12月に民部省改正掛の渋沢栄一より、大蔵大輔大隈重信(当時、民部省と大蔵省は事実上統合されていた)にあてて提出された戸籍に関する草案である(現在早稲田大学社会科学研究所「大隈文書」)。
- The first proposal was the draft on the family register made by Eiichi SHIBUSAWA who was in charge of revision at Minbusho (Ministry of Popular Affairs) in December, 1869 for Shigenobu OKUMA who was Okura no taifu (a senior assistant minister of the Ministry of Treasury), when the both Ministries were unified in effect (according to 'OKUMA monjo (written material),' present Institute of social science of Waseda University).
- 1997年3月にJR東西線が開通するまでは、朝の同志社大学への通学用に片町発同志社前行き(7両編成で運転し、松井山手駅で後3両を解放)が2本運転されていたのを除き、朝ラッシュ時には快速列車は運転されず、夕方以降も4両編成で運転されていた。
- Until JR Tozai Line opened in March 1997, rapid trains had not run during the rush hour in the morning and after the evening they ran with four-car trains, except for two seven-car trains that ran from Katamachi to Doshishamae (the three rear cars were detached at Matsuiyamate Station) to be used as commuter trains to Doshisha University in the morning.
- 日本では、平安時代の貞観 (日本)2年10月16日(860年11月2日)に、大学博士大春日雄継の働きかけによって、今後『孝経』の注釈には学令において『孝経』の注釈書として定められた孔安国・鄭玄の注を用いずに『御注孝経』を用いる詔が出されている。
- In Japan, on November 6, 860, with an appeal by Daigaku hakase (university professor) OKASUGA no Otsugu, a Mikotonori (imperial edict) was issued to use the 'Gyochukokyo' for commentaries of the 'Kokyo' henceforth, and not to use the commentaries by Ko Ankoku and Teigen that had been set under the school's order.
- また、現在のように調査・研究の対象となる価値のある写本が公的な施設や大学等の研究機関よりも大名や公家の流れを汲む名家や個人の資産家に多く所蔵されていた時代であり、写本の調査を拒否されたり、許されてもさまざまな制約を付けられる場合も少なくなかった。
- Also, unlike today, it was the time when manuscripts that were valuable enough to be used for investigation and study were owned by distinguished families who were descended from daimyo (Japanese feudal lord) or court nobles, and wealthy persons, so he often met with refusals to investigate manuscripts and even if he was allowed to do it, there were various restrictions.
- 大隈と同郷で、かれに目をかけられた行政法学者織田萬のエッセイ集『法と人』(1943年、春秋社教養叢書)によると、早稲田大学開学式典で伊藤が「大隈君とはいろいろ競ってきたが、教育機関を自ら作ったという点ではかなわない」と述べたことに満悦したという。
- According to the essay 'Law and People' (Shunjusha Publishing Company educational library, 1943) written by Yorozu ODA, a scholar of administrative law, who was from the same province as Okuma and favored by him, he was satisfied with the speech Ito gave at the opening ceremony of Waseda University in which he said, 'although I have been in conflict with Okuma over various matters, the fact that he built this educational institute by himself is beyond reproach.'
- 滝川事件は法学部のみの処分で決着し、理学部とはほとんど関係のない事件であるので、この人物設定は歴史的な意味では正確さを欠くものともいえるが、「思想信条を理由に大学教員が弾圧された戦前の事件」としては象徴的な意味を今なお持っていることを示している。
- The punishment related to the Takigawa Incident was concluded within the Faculty of Law and has almost nothing to do with the Faculty of Science, and although this character setting is inaccurate historically, it shows that the 'incident was the oppression of thinking and ideology of pre-war university staff' has a figurative meaning to this day.
- この事件をきっかけに蓑田胸喜ら原理日本社の右翼、および菊池武夫 (陸軍軍人)(貴族院 (日本))や宮澤裕(衆議院・立憲政友会所属)らの国会議員は、司法官赤化の元凶として帝国大学法学部の「赤化教授」の追放を主張、司法試験委員であった滝川を非難した。
- Due to this incident, Muneki MINODA and others from the right wing group, Genri Nihonsha, Takeo KIKUCHI (army veteran) (House of Peers (Japan)), Yu MIYAZAWA (House of Representatives, affiliated with Rikken Seiyukai) and other Diet members proposed the exile of 'Red (communist) Professors' in the Faculty of Law in imperial universities as the cause of communist judges and accused Takigawa, who was a member of the bar test board.
- 当初は明確な学科の種別はなかったが、一般の官人を育成するために設けられた本科に相当する儒教の講義(後の明経道にあたる)以外には、儒教経典の原典をそのまま筆記するための書道 (大学寮)とそのまま発音するための音道は本科の補完するためのものであった。
- Initially there were no clearly defined departments, but the course established to educate general government officials consisted mainly of Confucian lectures (later Myogyo-do (the study of Confucian classics)), complemented by Shodo (calligraphy), which involved writing down the original Confucian scriptures verbatim (Daigaku-ryo), and Ondo, learning to pronounce them correctly.
- 東京大学史料編纂所には『歴名』、国立歴史民俗博物館には「補任」の引用と見られる『補略』と呼ばれる書物が所蔵されており、その内容より「補任」は公卿を官位順に記したもの、「歴名」は親王・公卿・諸王・殿上人を官位順に記したものであったと考えられている。
- The Historiographical Institute of The University of Tokyo possesses 'Ryakumyo' and National Museum of Japanese History has books called 'Horyaku' cited from 'Bunin' and according to their contents, it is considered that 'Bunin' recorded court nobles in the order of official court rank and 'Ryakumyo' recorded Imperial princes, court nobles, Shoo (princes who didn't receive any proclamation to be an Imperial Prince), or tenjobito (a high-ranking courtier allowed into the Imperial Palace) in the order of official court rank.
- 大学頭東坊城任長の子、位階勲等子爵、貴族院議員東坊城徳長は、20歳にして製作会社「入江ぷろだくしょん」を設立した戦前の映画女優入江たか子(出生名東坊城英子、長女)、戦前の日活撮影所等で活躍した映画俳優・脚本家・映画監督の東坊城恭長(三男)兄妹の父、
- Yoshinaga HIGASHIBOJO, a son of Tadanaga HIGASHIBOJO who was the Director of the Bureau of Education, a Viscount, and a member of the House of Lords, had a daughter, Takako IRIE (born Hideko HIGASHIBOJO, the eldest daughter) who was a prewar movie actress establishing a production company 'Irie Production' at the age of 20, and a son, Yasunaga HIGASHIBOJO (the third son) who was a movie actor, a scriptwriter, and a movie director working actively for the Nikkatsu Studio in the prewar period.
- 東亜同文会はアジア主義的色彩の強い立場に立脚し、中国・朝鮮の保護と日本の権益保護のため、外務省・軍部と密接に提携しながら、1900年(明治33年)に南京同文書院(後の東亜同文書院、その後身愛知大学)を設立するなど対中政治・文化活動の推進を図っていく。
- Toadobunkai stood on the ground strongly influenced by Asianism, and closely cooperated with the Ministry of Foreign Affairs and the military to protect China, Korea and interests of Japan, then led cultural and political activities related to China including establishment of Nankindobunshoin (a school in Nanjing, later became Toadobunshoin and then Aichi University).
- 鎮火後現場検証したところ、普段火の気がない事、そして寝具が何故か付近に置かれている事から、不審火の疑いがあるとして同寺の関係者を取り調べたところ、同寺子弟の見習い僧侶であり大学生の林承賢(京都府舞鶴市出身・当時21歳)がいない事が判明し行方を捜索した。
- In the investigation at the scene, when the police investigated temple staff on suspicions of arson, due to the fact that there were no sources of fire in the temple and that bedclothes were found near the scene of the fire, they found that Shoken HAYASHI, a monk of apprentice of the temple and a college student (from Maizuru City, Kyoto Prefecture, 21 years old at the time), was missing and thus searched for his whereabouts.
- 車坂の道場には、英国領事館書記のトーマス・マクラチ、フェンシングの名手でもあったハインリッヒ・シーボルト、ドイツ人の東京大学講師エルヴィン・フォン・ベルツ、フランス人ウイラレー及びキール(共に陸軍戸山学校西洋剣術教師)ら外国人も訪れ、鍵吉の教授を受けた。
- The following foreigners visited his dojo in Kurumazaka to learn kenjutsu: Thomas McClatchy, the British Embassy's amanuensis, Heinrich von Siebold who was a good fencer, Erwin von Blaelz, a German lecturer of the University of Tokyo, Wiraley and Kir, Frenchmen (kenjutsu instructors at Rikugun Toyama Gakko (Toyama Military Academy)).
- 最も重い処分となったのは、同学会中央執行委員として学園復興会議の開催に奔走していた(しかし荒神橋でのデモ自体には関与していなかったとされる)文学部生の松浦玲(のちの日本近代史家)で、退学より重い放学処分となった(のち立命館大学文学部に再入学し卒業した)。
- A student of the faculty of literature, Rei MATSUURA, who had made an effort to hold the Gakuen Fukko Kaigi as a member of the central executive committee, was punished most heavily, expelled from the university (heavier than suspension) (Matsuura is considered not to have been involved in the demonstration at Kojin-bashi Bridge; later he entered the same faculty of the same university and graduated, becoming a modern Japanese historian).
- これは紀伝道教育が盛んであった当時の世相の反映であるが、その一方において、こうした行為は私的な師弟関係の形成と言う要素を含む事になり、菅原氏の学閥と反対する諸博士の学閥という対立抗争を生んだ他、大学寮制度の形骸化や家学の形成促進につながったと考えられている。
- It reflected the social conditions at the time when instruction on the Kidendo was widely offered; on the other hand, such an act was obliged to involve a private relationship between master and disciple -- It was considered that the latter fact introduced a conflict between the academic clique from the Sugawara clan and those from the hakase who opposed the Sugawara clan, and that the latter made the Daigaku-ryo system only in name and promoted the formation of hereditary learning.
- 京都学派(きょうとがくは)とは、一般に西田幾多郎と田辺元および彼らに師事した哲学者たちが形成した哲学の学派のことを指すが、京都大学人文科学研究所を中心とした学際的な研究を特色とした一派も、京都学派、あるいは哲学の京都学派と区別するために、新・京都学派とも称する。
- The Kyoto school is a school of philosophy formed by Kitaro NISHIDA, Hajime TANABE, and philosophers learned from these two, while a group featured interdisciplinary research centered on Institute for Research in Humanities, Kyoto University, is called New Kyoto school to distinguish it from the Kyoto school or school of philosophy.
- また、大学寮の学生が退学した場合は本貫に通告すること(学令)、徴発された労役者が帰還前に死亡した場合には本貫に通告すること(賦役令)、本主が死亡した帳内・資人は本貫に送還すること(選叙令)、病気になって倒れた防人は本貫に送還すること(軍防令)などの規定が存在した。
- Furthermore, there were stipulations such as when a student withdrew from Daigaku-ryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) notification must be made to hongan (Gaku-ryo [law on scholarship]); when a commandeered laborer died before his return, notification must be made to hongan (Fueki-ryo [law on tax]); chonai and shijin (lower rank officers) whose master died must be returned to hongan (Senjo-ryo [law on recruitment and promotion of government officials]); and sakimori (soldiers deployed for boarder defenses) who fell sick must be returned to hongan (Gunbo-ryo [law on military defense]).
- しかし文部官僚時代、創設の中心に関わった京都帝国大学が制度上旧制高等学校卒業生しか受け入れることができず、西園寺公望が提唱した「能力と意欲のある人に国として(教育の)機会を与えるべき」という教育理念からもかけ離れている実態に限界を感じ、自ら私学を興すことを思い立つ。
- However, when he noticed the restricted reality that Kyoto Imperial University, in the establishment of which he himself was involved as an official of the Ministry of Education, was unable to accept other than those who graduated from the old-education-system high schools as its system and that it was far from the educational ideal advocated by Kinmochi SAIONJI, that is, 'the nation should offer the opportunities to those who have ability and will,' he decided to establish a private school by himself.
- 大阪株式取引所(現・大阪証券取引所)、大阪商法会議所(現・大阪商工会議所、初代会頭は五代友厚)、大阪商業講習所(現・大阪市立大学、大阪市立天王寺商業高等学校)、大阪製銅、関西貿易社、共同運輸会社、神戸桟橋、大阪商船、阪堺鉄道(現・南海電気鉄道)などの設立に関わった。
- He made efforts to establish instititions such as Osaka Stock Exchange (present Osaka Securities Exchange) the Osaka Chamber of Commercial Law (present the Osaka Chamber of Commerce and Industry, the first chairman was Tomoatsu GODAI), and Osaka Commercial Training Institute (present Osaka City University and Osaka Municipal Tennoji Business High School), and companies such as Osaka Seido (copper metallurgy company), Kansai Boeki (trading company), Kyodo Unyu (transporting company), Kobe Sanbashi (shipping company), Osaka Shosen (shipping company), and Hankai Railway (present Nankai Electric Railway Co., Ltd.).
- 土佐藩下目付けの井上佐一郎をはじめ、同志の本間精一郎や池内大学、森孫六・大川原重蔵・渡辺金三・上田助之丞などの京都町奉行の役人や与力、長野主膳(安政の大獄を指揮した)の愛人 村山加寿江の子多田帯刀などを天誅と称して暗殺(村山加寿江は橋に縛りつけられ生き晒しにされた)。
- Starting with Saichiro INOUE, who was the shita metsuke (low class inspector of foot soldiers) of the Tosa Domain, Izo assassinated, in the name of heaven's punishment, Seiichiro HONMA who was his comrade, Daigaku IKEUCHI, Magoroku MORI, Juzo OGAWARA, Kinzan WATANABE, and Jonosuke UEDA, who were government officials and yoriki (police sergeants) that belonged to the Kyoto City Magistrate, Tatewaki TADA who was the son of Kazue MURAYAMA (she was tied to a bridge and made a public display alive), a mistress of Shuzen NAGANO (who commanded Ansei no Taigoku [suppression of extremists by the Shogunate]).
- 1888年、当時まだ学生だった小十郎は、「大日本教育会雑誌(第73・74号 3・4月号)」および「教師之友(第10・11号 3・4月号)」に、親友でのちに東京美術学校(現在の東京芸術大学)校長となる正木直彦(政彦)と連盟で「男女ノ文体ヲ一ニスル方法」という論文を発表している。
- In 1888, while still a student, Kojuro presented an article titled 'The method to establish the common writing style between men and women' with Naohiko (Masahiko) MASAKI, who was his close friend and later became the principal of Tokyo Fine Arts School (present Tokyo University of Arts) in the educational journals 'Dainihon Kyoikukai Zasshi '(Vols. 73 and 74: March and April) and 'Kyoshi no Tomo' (Vols. 10 and 11: March and April).
- 同時期にはまた、学徒出陣記念のために製作されたにもかかわらず受け入れ先が決まっていなかった「わだつみ像」(当初東京大学での建立が予定されていたが東大当局の拒否により実現しなかった)が、末川博総長などの尽力によりようやく立命大に受け入れられこの地に建立されることが決まっていた。
- Before that, due to the President of Ritsumeikan University Hiroshi SUEKAWA's effort, Ritsumeikan University had decided to accept the 'Wadatsumi-zo Statue' to the campus (the statue was to memorialize the Students' Departure to the Front, and originally it had been planned for Tokyo University, however the authorities of Tokyo University had rejected the offer).
- 同じ日、京大の学生たちは会場使用を拒否した大学への抗議行動を終えたのち、わだつみ像歓迎のデモ、および立命大で開催中の復興会議に参加するため、約100名がデモ隊列を組んで近衛通を経由して鴨川 (淀川水系)にかかる荒神橋を渡ろうとした(当時鴨川の対岸には立命大キャンパスが存在した)。
- On the same day, some students of Kyoto University had been protesting against the authorities who hadn't permitted the use of the campus till the end; after the protest finished, a group of about 100 students started marching to join the parade of Ritsumeikan University students and to participate in the Gakuen Fukko Kaigi (that day it was held at Ritsumeikan University); through Konoe-dori Street they were about to go across Kojin-bashi Bridge above the Kamo-gawa River (Yodogawa River system) toward the campus of Ritsumeikan University which was located right across the bridge.
- 2005年放送の「その時歴史が動いた:戦国をひらいた男~北条早雲 56才からの挑戦~」(日本放送協会、ゲスト:小和田哲男静岡大学教授)では、早雲を幕府の高級官僚としているが、年齢については享年88説を採り「大器晩成」として描いている(諸説を検討の結果一般的な説を採用したとのこと)。
- In the documentary, 'Movement of History: The Man that started the Warring States Period - Soun HOJO, Challenge from the age of 56' (NHK, Guest: Tetsuo OWADA, Professor of Shizuoka University), broadcast in 2005, Soun is described as 'a late bloomer' who became a high ranking officer in the Bakufu government and who died at the age of 88 (a generally accepted theory that was adopted after reviewing various theories).
- だが、実際には『三代実録』には明経・紀伝がしばし併記して記述され、『日本紀略』の応和4年2月25日 (旧暦)(964年4月10日)の講日本紀(後述)において大学寮から「紀伝明経道」学生の出席が命じられた経緯が記されており、この出来事ついて触れた『類聚符宣抄』も同様の記載をしている。
- Meanwhile, in reality, there are some accounts in 'Sandaijitsuroku' in which both myogyo and kiden appear, and there is also a description in 'Nihongi Ryaku' (Summary of Japanese Chronologies) that 'kidenmyogyodo' students were ordered from the daigakuryo to attend lectures on the chronicles of Japan on April 10, 964, and a similar account can also be found in 'Ruijufusensho' (a collection of statute books dating from the years 737 to 1093).
- 大学寮が設置された当初、一般官人を育てる本科(明経道)と技術官人を育てる算道しか事実上存在していなかったが、神亀年間に律令を教える律学博士(後の明法博士)と歴史を教える文章博士が明経道から分離する形で成立し、やがて天平年間に独立した学科となり、後の明法道・紀伝道へと発展することとなる。
- In the early days of the Daigaku-ryo, the regular course (Myogyodo) for the education of general government officials and Sando, for the education of technical government officials, were virtually the only ones in existence, but somewhere between 724 and 729, Ritsugaku hakase (later Myoho hakase) (professor of law, for the teaching of the Ritsuryo Code) and Monjo hakase (professor of literature. for the teaching of history) were established by separating from Myogyodo, subsequently becoming independent departments between 729 and 748; they would later evolve into Myobodo (study of Code) and Kidendo (study of the histories).
- しかし相模女子大学の待井新一教授によれば、「評価すべきは、女手(おんなて)といわれる仮名で物語風に歴史を書いている事で、女性にも読んでもらう史書を目指し女性による女性のための歴史物語を完成させた点、はじめて歴史と文学とを結合させ歴史を身近なものにした点では画期的な事」、として挙げられる。
- However, according to Professor Shin'ichi MACHII of Sagami Women's University, 'It should be appreciated that it writes history in a 'story' style using kana (also called 'woman's hand'), and that it was revolutionary in terms of being a history to be read by women, in making a historical tale by women and for women, combining history and literature to make history familiar.'
- が、官吏登用規定を定めた選叙令においては「秀才・明経・進士・明法」の4種の試験が定められており、明経以外の3科の試験を定めながら実際には機能していなかった(当時の日本には私立学校に相当するものはなかったため、大学寮以外で官吏登用の受験者を育成できる組織・機関は存在しなかったとされている)。
- However, according to Senjoryo, which provided the regulations for the recruitment and promotion of government officials, there were four kinds of examinations for 'Shusai, Myogyo, Shinshi and Myobo,' although the three other than myogyo were in name only (as there were no organizations equivalent to private schools in Japan at that time, there were no other institutions or organizations than daigakuryo which could educate applicants for the officials recruitment examinations).
- この制度が日本に伝わり、平安時代初期、紀伝道(文章院で漢詩文または歴史を学ぶ学科、通称は「文章道」)が盛んになると、文章博士(大学寮で詩文・歴史を教授した教官)が「策文」を出して文章得業生(もんじょうとくごうしょう)に答えさせる試験が行われるようになり、この試験が「対策」といわれるようになった。
- This program was introduced to Japan, and as Kidendo (called 'Monjodo,' a department of the Monjoin that was established to study Chinese-style poems or history) became popular in the early Heian period, exams were introduced and Monjo hakase (professors of literature and history at Daigaku-ryo, the Bureau of Education under the Ritsuryo system) gave 'sakumon' to Monjo tokugosho and had them take this examination, known as 'taisaku.'
- しかし学会設立の要因に際しては、先述のような東京大学内部の事情のみならず、当時大日本帝国憲法草案をほぼ完成していた伊藤博文が渡辺洪基(総長)に対し「大(おおい)ニ国家学ノ研究ヲ振興シ、普(あまね)ク国民ヲシテ立憲ノ本義ト其運用トヲ知ラシムルコトガ極メテ必要デアル」と助言したこと大きく関わっている。
- However, as for the factor of foundation of it, not only internal circumstances at the University of Tokyo previously noted, but also that Hirobumi ITO who almost completed a draft of the Constitution of the Empire of Japan at that time advised to Koki WATANABE (president), 'The study on the science of the nation should be immensely encouraged, and we extremely need to inform people of underlying principle and implementation of constitution widely.' were deeply related to.
- この結果法学部教官は、解決案により要求が達成されたとして辞表を撤回した残留組(中島玉吉、末広重雄、牧健二など)と、辞表を撤回せず解決案を拒否した辞職組に分裂し、前記6教授以外に恒藤恭(のちの大阪市立大学初代学長)および田村徳治の教授2名、助教授5名、専任講師以下8名が辞職という形で事件は決着した。
- As a result, law faculty staff became divided into those who decided that their demands had been reached by the solution and retracted their resignations and stayed (Tamakichi NAKAJIMA, Shigeo SUEHIRO, Kenji MAKI, etc.), and those who resigned because they did not retract their resignations and refused the solution, who were the aforementioned six professors, two professors, Kyo TSUNETO (later the first president of Osaka Prefectural University) and Tokuji TAMURA, five associate professors and eight lecturers and the incident was concluded.
- また、算道は『孫子算経』・『五曹算経』・『九章算術』・『海島算経』・『六章』・『綴術』・『三開重差』・『周髀算経』・『九司』の9書を教科書としていた『延喜式』大学寮式では全て小経に区別されているが、『九章算術』・『六章』・『綴術』が必修とされており、後に『周髀算経』がこれに準じるものとされている。
- In the 'Engishiki' system of the Daigaku-ryo, among the nine small scripture textbooks of Sando (Mathematics), which included 'Sonshi Sankyo,' 'Goso Sankyo,' 'Kyusho Sanjutsu,' 'Kaito Sankei,' 'Rokusho,' 'Teijutsu,' 'Sankai Jusa,' 'Shuhi Sankei,' 'Kyushi,' three were compulsory, 'Kyusho Sanjutsu,' 'Rokusho,' and 'Teijutsu' with 'Shuhi Sankei' added later to the compulsory list of textbooks.
- 「鶴見大学蔵本古系図」など、古い時代の源氏物語系図の中には、「蛍兵部卿」(これは光源氏の弟で「蛍兵部卿宮」、「蛍宮」などとも呼ばれる現行の源氏物語の本文にも存在する人物である)の孫として、現在一般に流布している源氏物語の本文の中には見られない「巣守三位」なる人物とその事績が記載されているものがある。
- Among the genealogies of The Tale of Genji which was made in olden times such as the 'old genealogy owned by Tsurumi University,' some contain the descriptions concerning achievements of the person called 'Sumori Sanmi,' a grandchild of 'Hotaru Hyobukyo' (the younger brother of Hikaru Genji, and also called 'Hotaru Hyobukyo no Miya' or 'Hotaru no Miya,' who appears in the present text of The Tale of Genji), and his name cannot be seen in The Tale of Genji widely circulating today.
- また、文部省が京大総長の具状を待たずに分限委員会を開き滝川の休職処分を決定したことは、京大における沢柳事件(1913年 - 1914年)以来、「教授会自治」として認められていた慣行(総長の具状は教授会の同意を必要とするというもの)を無視するものであったうえに帝国大学官制にすら違反する可能性があった。
- The decision for Takigawa's extended leave by the Bungen (change in employment status) board of the Ministry of Education without waiting for an explanation from the President of Kyoto University ignored the tradition of 'Ruling by the Board of Professors' that was established by the Sawayanagi Incident (1913-1914) at Kyoto University (the explanation of the president requires the consent of the board of professors) and may have possibly been against the Imperial University Rules.
- 当初は儒教を教える後の明経道が中心であったが、728年と730年の2度の学制改革(前者の改革で文章博士・律学博士(後の明法博士)が設置され、後者の改革で文章生・明法生・得業生制度が発足した)を経て、757年には大学寮公廨田(後の勧学田)が設定されて学生に対する給食が行われるなど、制度の充実が図られた。
- At first, Daigaku-ryo mainly taught Confucianism, the study referred to as Myogyo-do (the study of Confucian classics) in later years, but after two educational system reforms in 728 and 730 (through the former, Monjo Hakase [professor of literature] and Ritsugaku Hakase [professor of the law], which was later referred as Myobo Hakase [professor of law], were introduced, and through the latter, the systems of monjosho [students of literary studies], myobosho [students of law studies] and tokugosho [distinguished scholars] were established), the facilities and system of Daigaku-ryo were improved; for example, Daigaku-ryo kugaiden (referred to as Kangakuden (rice fields for schooling) in later years) was introduced, whereby food services were provided to students.
- 現在入手しやすいテキストとしては、『日本古典文学大系』岩波書店(覚一本系・龍谷大学図書館蔵本)、『日本古典文学全集』小学館、『新日本古典文学大系』岩波書店 のち岩波文庫全4巻 同ワイド版、『完訳日本の古典』小学館(覚一本系・高野本)、『日本古典集成』新潮社(仮名百二十句本・国立国会図書館本)などがある。
- The following are the books which are easy to get today: 'Japanese Classic Literature Systematic Edition' published by Iwanami Shoten, Publishers (Kakuichihon version, book collection of Ryokoku University Library), 'Japanese Classic Literature Complete Works' by Shogakukan Inc., 'New Japanese Classic Literature Outline' by Iwanami Shoten (later came out in Iwanami bunko (paperback) of four volumes in total, and the Wide Edition, too), 'Complete Translation of Japanese Classics' by Shogakukan (Takanobon (manuscript owned by Tatsuyuki TAKANO) of Kakuichihon (Kakuichibon (manuscript by Kengyo KAKUICHI) version), 'Japanese Classics Corpus' by Shinchosha (Kana Hyakunijukuhon version, book collection of National Diet Library).
- また、坂本多加雄元学習院大学法学部教授は、甲申事変の失敗と清国の強大な軍事力を背景にして、「「脱亜論」は、日本が西洋諸国と同等の優位の立場でアジア諸国に臨むような状況を前提にしているのではなく、むしろ逆に、朝鮮の一件に対する深い失望と、強大な清国への憂慮の念に駆られて記された文章ではないか」と説明する。
- Takao SAKAMOTO, a former professor of the Faculty of Law of Gakushuin University explained that, with the background of the failure of the Gapsin Coup and China's strong army, ''Datsu-A Ron' was not written from an assumption for Japan to go against other Asian countries with the same position of superiority as European countries, but was written because he felt deeply disappointed by the incident in Korea and was concerned about China.'
- また、「文章道」の名も通称に過ぎなかったあるいはそうした名称すら無かったと言われている(そもそも大学寮において学科の名称が公式に採用されたのは、遥か後世の貞観_(日本)年間(明文化された初出を『貞観式』とする)説もあり、これを採用すれば「文章科」というものはあっても「文章道」は存在しなかったことになる)。
- In addition, there is a theory which claims that the name 'monjodo' was only a popular name or which even denies the existence of the name (in the first place, the names of subjects were officially adopted during the Jogan era (or clearly specified for the first time in 'Joganshiki Code'), which was much later than this time, and if this is true, there must have been 'monjo ka' but not 'monjodo').
- 成瀬との関係について中川は、「吾輩が文部省で秘書官をしていた時分、現在の目白にある女子大学を創立しやうとして色々奔走していた成瀬仁蔵といふ人と麻生正蔵といふ人とが吾輩の家に寄寓していた」と述べており、成瀬らが中川を訪れ学校設立について具体的に協議を行っていたことを窺わせる(「中川総長講話(二)」『中川家文書』)。
- About his relation with NARUSE, he said that 'when I was serving as the executive secretary at Ministry of Education, at my house I was often visited by a person called Jinzo NARUSE, who scrambled to establish a women's university at today's Mejiro, and a person called Shozo ASO' which was representative of the fact that NARUSE and another person visited NAKAGAWA to discuss an idea to establish a school ('Nakagawa Socho Kowa (II)' (Nakagawa Headmaster's talk), 'Nakagawa-ke Bunsho' (Document of the Nakagawa Family).
- これは唐の国子監に置かれた算学と同数であり、教授として博士1名以外に助教2名及び複数名の直講が置かれて、学生も400名もいた本科と比べると小さいものの、唐の国子監の規模は日本の大学寮と比べて大きいこと、唐の算学博士は従九品下と低い地位に置かれたことを考えれば、設置当初の地位は一概に低いとは言えなかったとされている。
- These numbers are the same as those of the Sangaku (study of mathematics) in the Kokushikan (educational ministry) of Tang Dynasty, China, which had one doctor as professor, two associate professors, and a few chokko (lecturers); while the Sando was smaller than the regular course, which had four hundred students, it is thought not to have been categorically in a low position during its early days, considering that the Tang's Kokushikan was larger than the Japanese Daigaku-ryo, and that the Tang's San hakase was put in the low position of Jukuhonge (Junior Ninth Rank, Lower Grade).
- 明治に入り、これを記したフィリップ・フランツ・フォン・シーボルトの著書『日本』を留学先のロンドンで読んだ末松謙澄は、当時中国の属国としか見られていなかった日本の自己主張のために、ケンブリッジ大学の卒業論文で「大征服者成吉思汗は日本の英雄源義経と同一人物なり」という論文を書き、『義経再興記』(明治史学会雑誌)として日本で和訳出版されブームとなる。
- During the Meiji period, Kencho SUEMATSU, a student studying in London read this in the book 'Nihon' (Japan) of Philipp Franz von Siebold, and wrote his graduation thesis at Cambridge University titled 'The great conqueror Genghis Khan and Japanese hero MINAMOTO no Yoshitsune are the same person,' with the purpose of claiming the presence of Japan, because at that time Japan was seen as a mere tributary state of China, and this article was also published in Japanese under the title of 'Yoshitsune Saikoki' (the rebirth story of MINAMOTO no Yoshitsune) (Meiji Shigakukai Zasshi (completion of Japanese history records)), and the book created a boom.
- 所属車両は大型路線車が48両(日野47両、日産ディーゼル1両)、特定(花背山の家)の中型車(大型の9.5m尺)が7両(いすゞ)、貸切がセレガR(9.5m車)1両、セレガR(FD)1両、日産ディーゼル大型車3両、マイクロバスが2両(日野)、京都産業大学シャトルバス専用車が日野2両、三菱車1両、教習車が日野、日産ディーゼル大型車、各1両ずつである。
- The breakdown of the above is 48 large buses for route bus service (47 buses of Hino Motor, one bus of Nissan Diesel), seven medium-size buses (the 9.5m version of a large bus) (Isuzu) for specific use (Hanase Yama-no-ie), one S'elega R (FD), three large buses of Nissan Diesel, two microbuses (Hino), two buses of Hino and one bus of Mitsubishi for exclusive use in shuttle bus service for Kyoto Sangyo University, and one large bus of Hino and another large bus of Nissan Diesel for exclusive use in training.
- その後、時を経て貸切事業へ再進出することとなり、2001年に大型貸切旅客自動車運送事業免許を取得し、この免許を生かして契約輸送も開始し、2001年からのマイクロバスによる京都産業大学の二軒茶屋駅 (京都府)シャトルバスを皮切りに、同8月からの川島織物セルコン(株)の社員輸送、同12月からのイズミヤ(カナート洛北)など、シャトルバス運行を開始した。
- Years later, in 2001, the company restarted the reserve bus business by obtaining a license as a large reserve passenger bus operator and began contract transport service by providing shuttle bus service, with the use of microbuses, between Kyoto Sangyo University and Nikenchaya Station (Kyoto Prefecture) in 2001, followed by employee transport for Kawashima Selkon Textiles Co., Ltd., in August of the same year and that for Izumiya (Qanat Rakuhoku) in December.
- 当日の早朝、一行は決行前の宴を催し一晩過ごした東海道品川宿(東京都品川区)の旅籠を出発し、東海道(現在の国道15号)に沿って進み、大木戸を経て札ノ辻を曲がり、網坂(東京都港区 (東京都)、慶應義塾大学付近)、神明坂、中之橋(現在の首都高速都心環状線を過ぎる)を過ぎて桜田通りへ抜け、愛宕神社 (東京都港区)(港区)で待ち合わせたうえで、外桜田門へ向かう。
- Early that morning, the group left the inn at Shinagawa (Shinagawa Ward, Tokyo) where they had had a party the night before, and proceeded along the Tokaido (now the National Route 15); they turned at Fudanotsuji after going through Okido; they passed Amisaka (near present-day Keio University, Minato Ward, Tokyo), Myojinzaka and Nakanohashi (now the Tokyo Metropolitan Expressway Ring Route) to Sakurada Street, and finally assembled at the Atago Jinja Shrine on the street leading to the Sakuradamon Gate.
- 政治面においては選挙や言論・集会・結社の自由に関しての運動、外交面においては生活に困窮した国民への負担が大きい海外派兵の停止を求めた運動、社会面においては男女平等、部落差別解放運動、団結権、ストライキ権などの獲得運動、文化面においては自由教育の獲得、大学の自治権獲得運動、美術団体の文部省支配からの独立など、様々な方面から様々な自主的集団による運動が展開された。
- There was a wide range of movements organized by a variety of groups organized voluntarily in various areas of society, such as political movements calling for elections and for freedom of speech, assembly and association, the drive in the area of foreign policy opposing dispatch of troops to other countries that imposed a huge burden on citizens in poverty, movement in society demanding gender equality, liberation and non-discrimination of 'buraku' people, and winning rights of association and labor strikes, and in the cultural sphere movements calling for free education, self-autonomy of universities and independence of art associations from the rule of the Ministry of Education.
- 日本最初の本格的な教育機関は律令制における大学寮であるとされているが、学令によればその本科(後の明経道)においては、儒教のうちの『論語』と『孝経』を必修とし、『周易』、『書経』、『周礼』、『儀礼』、『礼記』、『毛詩』、『春秋左氏伝』の7経のうち、『礼記』・『春秋左氏伝』を大経、『毛詩』・『周礼』・『儀礼』を中経、『周易』・『尚書』を小経としてその組み合わせで先行する経典を定めた。
- It is said that the oldest full-fledged educational institution was the Daigaku-ryo within the Centralized Administration established under the Ritsuryo Legal Codes, and according to the regulations, in the regular course (later known as Myogyodo), 'Rongo' and 'Kokyo' (Classic of Filial Piety) of Confucianism were compulsory and specializations were determined based on the combination scriptures from the three scripture groups: the large scriptures, which included 'Raiki' and 'Shunju Sashiden,' the medium scriptures, which included 'Moshi,' 'Shurai' and 'Girai' and the small scriptures, which included 'Shueki' and 'Shosho.'
- また、この説は大政奉還路線と武力倒幕路線の対立を必要以上に強調しすぎたきらいがあり、両者は相容れない路線ではなかったとする学説 家近良樹『幕末政治と倒幕運動』(吉川弘文館、1995年)・高橋秀直「「公議政体派」と薩摩倒幕派-王政復古クーデター再考-」(『京都大学文学部研究紀要』41、2002年)・佐々木克『幕末政治と薩摩藩』(吉川弘文館、2004年)・井上勲「大政奉還運動の形成過程(一)」(『史学雑誌』81-11、1972年)などが参考になる。
- And also there are some argues that this theory emphasizes too much the conflict between Taisei-hokan policy and violent overthrow of the Shogunate policy, which is also another theory and points out that the both policies are not so much contradicting: 'Politics in the end of Edo era and Movement of overthrow of the Shogunate' by Yoshiki IECHIKA (Yoshikawa kobunkan, 1995), 'Supporters for Politics by Congress and Supporters for Overthrow of the Shogunate by Satsuma - Review on Imperial Rule Restoration Coup d'etat -' by Hidenao TAKAHASHI ('Kyoto University, Faculty of Letters, Research Report' 41, 2002), 'Politics in the End of Edo Era and Satsuma Clan' by Suguru SASAKI (Yoshikawa kobunkan, 2004), and 'Formation Process of Taisei-hokan Movement (1)' by Isao INOUE ('Shigaku zasshi' 81-11, 1972).
- 更に『兵範記』には久寿元年(1154年)の省試が、予め関白藤原忠通・左大臣藤原頼長・崇徳天皇、そして式部省・大学寮幹部の間で入分(合格)者の枠を配分した後に試験が実施された事実を記しているのである(大幅に時代が下るが、試験が全く形骸化した15世紀に書かれた『桂林遺芳抄』によれば、宣旨分(天皇)2・院御分(上皇・法皇)1・殿下分(摂政・関白)1・省官分(式部大輔・少輔)3・両博士分(文章博士2名)2・判儒分(試験官)3の入分枠が定められていたという)。
- Furthermore, 'Heihanki' (diary of TAIRA no Nobunori) tells that in the shoshi exams in 1154, certain numbers of seats had been allotted to Kanpaku (chief adviser to the Emperor) FUJIWARA no Tadamichi, Sadaijin (minister of the left) FUJIWARA no Yorinaga, the Emperor Sutoku, shikibusho and leaders of the daigakuryo beforehand, and they held the exams (a few centuries later, according to 'Keirinihosho' from the 15th century, the seats were allotted as follows: two for Senji (emperor), one for 院御 (the retired Emperor and the Cloistered Emperor), one for Denka (sessho and kanpaku), three for Shokan (Shikibu no taifu and Shikibu shoyu), two for two hakese (monjo hakese) and three for 判儒 (examiners)).
- 翌年、教学面での協力を京都帝国大学教授だった織田萬、井上密、岡松参太郎らから得るとともに、学校設立事務については、西田由(朝日生命株式会社 専務取締役)、橋本篤(大同生命保険株式会社 初代支配人)、山下好直(京都府議会議員)、河原林樫一郎(東洋レーヨン 常務取締役)、羽室亀太郎(京津電車 支配人)らの協力を得て、また設立賛助員として京都政財界の大物(内貴仁三郎、浜岡光哲、田中源太郎、中村栄助、雨森菊太郎、高木文平、河原林義男)の力を借り、京都法政学校設立事務所を朝日生命保険株式会社の一角に設置した。
- The next year, he set up a preparatory office for to establish Kyoto Hosei School within the building of Asahi Life Insurance Company, and received cooperation in educational affairs from ex-professors at Kyoto Imperial University, Yorozu ODA, Hisoka INOUE, and Santaro OKAMATSU among others, cooperation in office procedure to establish the school from Yoshi NISHIDA (Senior managing director, Asahi Life Insurance Company), Atsushi Hashimoto (Directing manager, Daido Life Insurance Company), Yoshinao YAMASHITA (Member of Kyoto Prefectural Assembly), Kashiichiro KAWARABAYASHI (Executive director, Toyo Rayon Co., Ltd.), and Kametaro HAMURO (Directing manager, Keishin Densha (Keishin Electric Tramway), among others, and also received support from prominent figures in the Kyoto business circle (Ninsaburo UCHINUKI, Kotetsu HAMAOKA, Gentaro TANAKA, Eisuke NAKAMURA, Kikutaro AMEMORI, Bunpei TAKAGI, and Yoshio KAWARABAYASHI) as patronage members.
- The next year he obtained teaching support from former professors of Kyoto Imperial University, Yorozu ODA, Hisoka INOUE, Santaro OKAMATSU, as well as Yui Nishida (executive director of the Asahi Seimei Company), Atsushi HASHIMOTO (the first president of Daido Seimei Insurance Company), Yoshinao YAMASHITA (member of the Kyoto Metropolitan Assembly), Kashiichiro KAWARABAYASHI (executive director of Toyo Rayon (Toray)), Kametaro HAMURO (general manager of Keishin Densha) had supported in terms of management for the establishment of the school. Other important people from the realm of Kyoto financial affairs lent their assistance to the school's establishment, including Jinzaburo NAIKI, Koutetsu HAMAOKA, Gentaro TANAKA, Eisuke NAKAMURA, Kikutaro AMEMORI, Bunpei TAKAGI, Yoshio KAWARABAYASHI), and with the help of these people he established the office of Kyoto Hosei School in a corner of the Asahi Seimei Insurance Company.