売り切れ: 19 Terms and Phrases
- 売り切れ
- sold-out
- sell-out
- sellout
- それはすべて売り切れた。
- They were all sold out.
- 切符はたちまち売り切れた。
- The tickets were sold out in a moment.
- 切符はすべて売り切れです。
- All the tickets are sold out.
- その雑誌は売り切れだった。
- The magazines were sold out.
- ジーパンはみんな売り切れました。
- We are sold out of jeans.
- フロッピーなフロッピーはもう売り切れ。
- Floppy floppies are already sold out.
- そのケーキはすぐに売り切れるでしょう。
- The cakes may be sold out soon.
- すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。
- I'm sorry, but that brand of cigarettes is out of stock.
- 両方のパフォーマンスのために家は売り切れとなった
- had a sold-out house for both performances
- もう売り切れてしまったのですが、次回有効券をお渡しいたします。
- It's out of stock, but I can give you a rain check.
- コベントガーデンで、来月初演されるその新しいバレエは、すでに売り切れた
- The new ballet that debuts next months at Covent Garden, is already sold out
- 東松山駅を降りるとやきとり屋が多く点在しているが、売り切れ次第閉店の店もある。
- Although there are many yakitori-ya restaurants near Higashimatsuyama Station, some restaurants close once yakitori is sold out.
- 限定メニューの「細切り肉入りそば」は非常に人気があり、開店直後に売り切れることも多い。
- Its dish of 'Noodle with thin sliced meat,' is a limited item, and is so popular that it is often sold out immediately after the store opens.
- また、トロッコ嵯峨・トロッコ嵐山・トロッコ亀岡での当日発売もあって、先着順で発売されるが、紅葉シーズンなどの繁忙期はすぐに売り切れる。
- Tickets for Saga Torokko Station, Arashiyama Torokko Station and Kameoka Torokko Station may be purchased on the day; these tickets are sold on a first come, first served basis, but may sell out fast during peak seasons such as autumn, when the leaves change color.
- デパート・スーパーマーケットなどで全国の有名駅弁を集めて販売するイベント、いわゆる「駅弁大会」は人気が高く、入荷してから短時間に売り切れることが多い。
- An event-- famous Ekiben nationwide are gathered and sold at department stores and supermarkets-- what is called 'an 'Ekiben' fair,' is so popular that many Ekiben are sold out soon after their arrival.
- また、上野-青森間を走行していた急行十和田(のちに八甲田に替わる)が定期運行されていた時代は、下り列車(上野発)では後続の電車寝台特急に抜かれるのを待つため、朝の6時50分~7時間に盛岡駅で停車時間を長めに取るダイヤになっており、多客時には朝ご飯として買い求める乗客で売り切れることもあった。
- Furthermore, during the time when the Limited Express 'Towada' (later replaced by 'Hakkoda'), which ran from Ueno Station to Aomori Station, was in regular service, the timetable was set to give a rather long standing time for the downtrain (departing from Ueno Station) at Morioka Station during 6:50 and 7:00 in the morning to wait to be overtaken by the successive train, an overnight train service; accordingly, harakomeshi was sometimes sold out when there were many passengers buying the ekiben for breakfast.