地平線: 95 Terms and Phrases
- 地平線
- horizon (related to land)
- skyline
- 宇宙の地平線
- particle horizon of the observable universe
- 地平線より上に
- above ground level
- 地平線の下にある
- being below the horizon
- 新星は地平線に現れた
- A new star appeared on the horizon
- 地平線を越えて消える
- disappear beyond the horizon
- 地平線の黒々とした雲
- angry clouds on the horizon
- 地平線より上に昇る星
- the rising of a star above the horizon
- 緑の地平線〜ホライゾン
- Horizon (The Carpenters album)
- 太陽は地平線に昇った。
- The sun rose over the horizon.
- 地平線の下に沈んだ太陽
- The sun dipped below the horizon
- 地平線に光が押し寄せる
- light broke over the horizon
- 太陽は地平線下に没した。
- The sun went below the horizon.
- 地平線の上に月が見えた。
- I saw the moon above the horizon.
- 太陽は地平線に下に没した。
- The sun went below the horizon.
- 太陽は地平線の下へ沈んだ。
- The sun went below the horizon.
- 太陽が地平線の下に沈んだ。
- The sun set below the dam.
- 太陽が地平線の上に昇った。
- The sun rose above the horizon.
- つきが地平線の上にあった。
- The moon was above the horizon.
- 太陽は地平線の上に昇った。
- The sun rose above the horizon.
- 地平線に太陽が見えてきた。
- The sun appeared on the horizon.
- やがて月が地平線上に現れた。
- By and by the moon appeared on the horizon.
- 地平線上の太陽は素晴らしい。
- The sun on the horizon is wonderful.
- 太陽は今し方地平線に沈んだ。
- The sun has just sunk below the horizon.
- 地平線の上の実体のない蜃気楼
- an insubstantial mirage on the horizon
- 地平線上にほこりの塔が昇った
- a tower of dust rose above the horizon
- 鋸の歯の形をした都市の地平線
- the serrations of a city skyline
- 月は現在地平線の上にあります。
- The moon is currently above the horizon.
- 月は現在地平線の下にあります。
- The moon is currently below the horizon.
- 地平線上に昇る太陽の毎日の事象
- the daily event of the sun rising above the horizon
- 太陽が地平線の下に沈みつつある。
- The sun is sinking below the horizon.
- 陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
- The sun sank below the horizon before I knew.
- 太陽の高度で地平線と平行に輝く暈
- a luminous halo parallel to the horizon at the altitude of the sun
- (天体などについて)地平線の上に
- (of e.g. celestial bodies) above the horizon
- 彼の心の地平線上に光が揺れ始めた。
- A light began to tremble on the horizon of his mind.
- 地平線の彼方に日が沈みかけている。
- The sun is setting below the horizon.
- 私たちは太陽が地平線に昇るのを見た。
- We saw the sun rise above the horizon.
- 太陽が地平線の下に沈み、暗くなった。
- The sun sank below the horizon and it got dark.
- 太陽が地平線の下へ沈もうとしている。
- The sun is setting below the horizon.
- 天体が地平線にある時に見られる最大視差
- the maximum parallax observed when the celestial body is at the horizon
- 太陽が地平線の下に沈み始める夕方の時刻
- the time in the evening at which the sun begins to fall below the horizon
- 天球上の天頂を通り、地平線に垂直の大円
- a great circle on the celestial sphere passing through the zenith and perpendicular to the horizon
- 地平線の位置に彼女の目は釘付けになった
- Her eyes fixated on a point on the horizon
- 私の土地は、地平線上の丘に広がっている
- My land extends over the hills on the horizon
- 私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
- We saw the sun sink below the horizon.
- 屈折は太陽が地平線に近いほど大きくなる。
- Refraction makes the sun look larger the closer it is to the horizon.
- 平行の線が1つに集まる地平線上の点の外観
- the appearance of a point on the horizon at which parallel lines converge
- 太陽はゆっくりと地平線の下に沈んでいった。
- The sun sank slowly below the horizon.
- 船は、地平線の後ろに消えて、見えなくなった
- the ship disappeared behind the horizon and passed out of sight
- 異なる地平線や地層を示す地球の表面の縦断面
- a vertical section of the Earth's crust showing the different horizons or layers
- 私たちは日が地平線に沈んでいくのを見守っていた。
- We watched the sun sinking below the horizon.
- 生殖構造として上に苗条、下に根を持つ地平線上の茎
- a horizontal plant stem with shoots above and roots below serving as a reproductive structure
- 地平線がくっきりと見える障害物のない土地があった
- there were open fields clear to the horizon
- 地面、地平線または海面の上に、小高い所があるさま
- having a small elevation above the ground or horizon or sea level
- その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。
- The man watched the sun set below the horizon.
- 地平線は、数マイル離れた距離からでさえ簡単に識別できる
- the skyline is easily discernible even at a distance of several miles
- 太陽が地平線の下に落ちるころにははっきりと凪いでいた。
- and these became more distinct as the sun descended towards the horizon.
- 三日月は地平線に沈もうとしていたし、厚い雲が空をおおっていた。
- The moon, on the wane, scarcely left the horizon, and was covered with heavy clouds.
- 太陽の上端が地平線と一致した時刻を日出あるいは日没と定義している。
- Dawn or sunset is defined as the very moment when the top edge of the sun is aligned with the horizon
- 雷鳴なしに地平線の近くにおける明るい光のフラッシュ(特に暑い夜に)
- bright flashes of light near the horizon without thunder (especially on hot evenings)
- それは、人工的にパイロットにシミュレーションされた地平線を提供する
- it artificially provides a simulated horizon for the pilot
- 太陽の上端が地平線と一致した時刻を日出あるいは日没と定義しているため
- Because dawn or sunset is defined as the very moment when the top edge of the sun is aligned with the horizon
- 知覚可能な地平線および地球の中心をその平面が通り抜ける天球の上の大圏
- the great circle on the celestial sphere whose plane passes through the sensible horizon and the center of the Earth
- (天体について)絶えず1日の動きの360度全てで、地平線より上に見える
- (of a celestial body) continually visible above the horizon during the entire 360 degrees of daily travel
- ヘンダーソン・クリークと地平線との間にある地面はふっくらと膨らんでいる。
- The bulge of the earth intervened between it and Henderson Creek,
- 太陽が地平線の下にあるのに光線が地上の大気に反射して空から散光していること
- the diffused light from the sky when the sun is below the horizon but its rays are refracted by the atmosphere of the earth
- 9.「わたしたちは、太陽がまだ少し地平線上にあるときに宮殿から出てきました。
- `We emerged from the palace while the sun was still in part above the horizon.
- 超音速爆撃機は、目標がまだ地平線の上にある間にその爆弾を放出するほど速く飛ぶ
- a supersonic bomber flies so fast that it must release its bombs while the target is still over the horizon
- どこまでも続く広い草原、地平線にそびえる山々、水が渦をまいている急流また急流。
- the vast prairies, the mountains lining the horizon, and the creeks, with their frothy, foaming streams.
- 太陽が地平線の数度下にあるときに、見られるかもしれない高度で発光している虹色の雲
- a luminous iridescent cloud at a high altitude that may be seen when the sun is a few degrees below the horizon
- といっても、太陽は冬特有の南すぎる軌道をとるせいで、地平線の上には出てこなかった。
- Yet the sun was too far south on its winter journey to clear the horizon.
- 国立天文台では、太陽が地平線付近にある時の、その角度を35分8秒と見積もっている。
- At the National Astronomical Observatory of Japan, when the sun is close to the horizon, the angle is estimated to be 35 minutes 8 seconds.
- 先頭が南に見える地平線上に消えてはいたが、終わりの方はまだ線路を渡りきってはいなかった。
- The last ranks of the herd were now passing over the rails, while the first had already disappeared below the southern horizon.
- 地平線の北方向から東方向にかけて、ロッキー山脈が巨大な半円形のカーテンみたいに見えていた。
- The whole northern and eastern horizon was bounded by the immense semi-circular curtain which is formed by the southern portion of the Rocky Mountains,
- 地平線上を曇らせるそのたった一つの疑問点のために、フランス人による異議が起こる可能性があった
- the only cloud on the horizon was the possibility of dissent by the French
- 初日の出(はつひので)とは、1月1日(元日)の天体の出没(太陽が水平線や地平線から姿を現す様)のこと。
- Hatsu hinode refers to the appearance of the celestial object on January 1 (ganjitsu) (when the sun rises from the horizon or sea horizon).
- しかし、旧暦では毎年必ず上弦の月となることから、月が地平線に沈む時間が早く、月明かりの影響を受けにくい。
- However, as July 7 of the old calendar is the day of the waxing moon, the moon sets below the horizon early and the moonlight rarely hinders the view.
- 太陽はすでに地平線の下にもぐり、西の空は燃えるような黄金で、そこにいくつか紫と深紅の水平の雲がたなびいています。
- The sun had already gone below the horizon and the west was flaming gold, touched with some horizontal bars of purple and crimson.
- 北極点または南極点の観測者から見ると、春分の太陽はちょうど地平線と重なるようにして動き、上ることも沈むこともない。
- If a person makes observations at the North or South Pole, the vernal equinox sun will appear to be moving right along the horizon; not rising or sinking.
- 北極点または南極点の観測者から見ると、秋分の太陽はちょうど地平線と重なるようにして動き、上ることも沈むこともない。
- If a person makes observations at the North or South Pole, the Autumnal Equinox sun will appear to be moving right along the horizon; not rising or sinking.
- ジャポニズム以降は地平線が画面上部に描かれたり、あるいは背景全部が地面または床になることが普通に見られるようになる。
- After the introduction of Japonism, techniques in which the horizon was depicted in the upper half of the picture or the entire background of the picture was occupied by ground or floor became commonplace.
- 左の絵では比較しにくいが、ジャポニズム以前の絵画では、地平線の位置が画面中央付近から下部に水平に表現されるのが普通であった。
- In paintings before the introduction of Japonism, the horizon was usually depicted horizontally in the lower half of the picture, although it is difficult to compare this in the two pictures shown on the left.
- 太陽が昇ったのは数日前、だから、お天道様が南の地平線から顔を出し、即座に引っ込むのが見られるのはあと何日か経ってのことだと知っていた。
- It had been days since he had seen the sun, and he knew that a few more days must pass before that cheerful orb, due south, would just peep above the sky-line and dip immediately from view.
- これらを合わせると、日出は、太陽の中心が地平線から上がるより3分25秒早く、日没は、太陽の中心が地平線より沈むより3分25秒遅くなる。
- Putting both these together, at dawn the centre of the sun rises from the horizon 3 minutes 25 seconds faster and, at sunset sinks 3 minutes 25 seconds slower from the centre of the sun to the horizon.
- そして、変わりばえせず、単調であったとしても、そうした光景が広大な地平線いっぱいに広がると、それはそれで一種独特の魅力が生まれたのでした。
- and it has wide horizons that have a certain charm of their own even in their dulness and monotony;
- 頭上は深いインディアンレッドで星はなく、南東部はだんだん明るくなって、まばゆい深紅となり、そこで地平線に分断される形で、太陽の巨大な輪郭がじっとしていました。
- Overhead it was a deep Indian red and starless, and south-eastward it grew brighter to a glowing scarlet where, cut by the horizon, lay the huge hull of the sun,
- 太陽が地平線の奥深くに潜りこむにつれて輝きはいや増し、オーケストラが騒がしいカクテル・ミュージックを奏でる中、人々の声が織りなすオペラもまた次第にキーを上げてゆく。
- The lights grow brighter as the earth lurches away from the sun, and now the orchestra is playing yellow cocktail music, and the opera of voices pitches a key higher.
- とうとう、止まるしばらく前に、赤く巨大になっていた太陽は地平線の上で動かずに止まってしまい、鈍い熱を放ちつつ輝く広大なドームとなって、ときどき瞬間的に消えたりするのでした。
- At last, some time before I stopped, the sun, red and very large, halted motionless upon the horizon, a vast dome glowing with a dull heat, and now and then suffering a momentary extinction.
- どっちを見ても枯れ羊歯で、ブロンズに色づけられた荒地(こうち)がゆるやかな起伏をなして地平線の果てまでつづき、眼を遮ぎるものとてはただタヴィストックの教会の尖塔と、ケープルトンの調馬場だけだという家々が遥か西の方に群がっているのみである。
- In every other direction the low curves of the moor, bronze-coloured from the fading ferns, stretched away to the sky-line, broken only by the steeples of Tavistock, and by a cluster of houses away to the westward which marked the Mapleton stables.
- すなわち我々の馬車の両側には、英国の特有の田園が展開し、方々に散在している田舎家は、今日の殷盛な人口を思わせ、またあっちにもこっちにも、大きな四角な塔の教会が、平原の地平線の上に屹立(きつりつ)し、緑の濃い風景、――と、昔の東部アングリアの、光栄と殷盛を想わしめるものであった。
- for we were passing through as singular a countryside as any in England, where a few scattered cottages represented the population of to-day, while on every hand enormous square-towered churches bristled up from the flat green landscape and told of the glory and prosperity of old East Anglia.